]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/web/index.html
1a97495c8928d2083e2e89c6242aa6abb0d1afb3
[homepage.git] / blog / tags / web / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged web</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="web.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21 <h3>Entries tagged "web".</h3>
22
23 <div class="entry">
24 <div class="title">
25 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_sorry_state_of_multimedia_browser_plugins_in_Debian.html">The sorry state of multimedia browser plugins in Debian</a>
26 </div>
27 <div class="date">
28 25th November 2008
29 </div>
30 <div class="body">
31 <p>Recently I have spent some time evaluating the multimedia browser
32 plugins available in Debian Lenny, to see which one we should use by
33 default in Debian Edu. We need an embedded video playing plugin with
34 control buttons to pause or stop the video, and capable of streaming
35 all the multimedia content available on the web. The test results and
36 notes are available on
37 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">the
38 Debian wiki</a>. I was surprised how few of the plugins are able to
39 fill this need. My personal video player favorite, VLC, has a really
40 bad plugin which fail on a lot of the test pages. A lot of the MIME
41 types I would expect to work with any free software player (like
42 video/ogg), just do not work. And simple formats like the
43 audio/x-mplegurl format (m3u playlists), just isn't supported by the
44 totem and vlc plugins. I hope the situation will improve soon. No
45 wonder sites use the proprietary Adobe flash to play video.</p>
46
47 <p>For Lenny, we seem to end up with the mplayer plugin. It seem to
48 be the only one fitting our needs. :/</p>
49
50 </div>
51 <div class="tags">
52
53
54 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
55
56
57 </div>
58 </div>
59 <div class="padding"></div>
60
61 <div class="entry">
62 <div class="title">
63 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/When_web_browser_developers_make_a_video_player___.html">When web browser developers make a video player...</a>
64 </div>
65 <div class="date">
66 17th January 2009
67 </div>
68 <div class="body">
69 <p>As part of the work we do in <a href="http://www.nuug.no">NUUG</a>
70 to publish video recordings of our monthly presentations, we provide a
71 page with embedded video for easy access to the recording. Putting a
72 good set of HTML tags together to get working embedded video in all
73 browsers and across all operating systems is not easy. I hope this
74 will become easier when the &lt;video&gt; tag is implemented in all
75 browsers, but I am not sure. We provide the recordings in several
76 formats, MPEG1, Ogg Theora, H.264 and Quicktime, and want the
77 browser/media plugin to pick one it support and use it to play the
78 recording, using whatever embed mechanism the browser understand.
79 There is at least four different tags to use for this, the new HTML5
80 &lt;video&gt; tag, the &lt;object&gt; tag, the &lt;embed&gt; tag and
81 the &lt;applet&gt; tag. All of these take a lot of options, and
82 finding the best options is a major challenge.</p>
83
84 <p>I just tested the experimental Opera browser available from <a
85 href="http://labs.opera.com">labs.opera.com</a>, to see how it handled
86 a &lt;video&gt; tag with a few video sources and no extra attributes.
87 I was not very impressed. The browser start by fetching a picture
88 from the video stream. Not sure if it is the first frame, but it is
89 definitely very early in the recording. So far, so good. Next,
90 instead of streaming the 76 MiB video file, it start to download all
91 of it, but do not start to play the video. This mean I have to wait
92 for several minutes for the downloading to finish. When the download
93 is done, the playing of the video do not start! Waiting for the
94 download, but I do not get to see the video? Some testing later, I
95 discover that I have to add the controls="true" attribute to be able
96 to get a play button to pres to start the video. Adding
97 autoplay="true" did not help. I sure hope this is a misfeature of the
98 test version of Opera, and that future implementations of the
99 &lt;video&gt; tag will stream recordings by default, or at least start
100 playing when the download is done.</p>
101
102 <p>The test page I used (since changed to add more attributes) is
103 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20090113-foredrag-om-foredrag/">available
104 from the nuug site</a>. Will have to test it with the new Firefox
105 too.</p>
106
107 <p>In the test process, I discovered a missing feature. I was unable
108 to find a way to get the URL of the playing video out of Opera, so I
109 am not quite sure it picked the Ogg Theora version of the video. I
110 sure hope it was using the announced Ogg Theora support. :)</p>
111
112 </div>
113 <div class="tags">
114
115
116 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
117
118
119 </div>
120 </div>
121 <div class="padding"></div>
122
123 <div class="entry">
124 <div class="title">
125 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fildeling_er_lovlig___ulovlig_fildeling_er_ulovlig.html">Fildeling er lovlig - ulovlig fildeling er ulovlig</a>
126 </div>
127 <div class="date">
128 17th April 2009
129 </div>
130 <div class="body">
131 <p>Jeg hadde glede av å overvære FADs lansering av
132 <a href="http://www.deltemeninger.no/">Debattsentralen
133 deltemeninger.no</a> under Go Open 2009, og må si jeg ble skuffet over
134 en kommentar fra podiet om ulovlig fildeling. Fikk ikke med meg hvem
135 som holdt innlegget, men det startet med å snakke om ulovlig fildeling
136 og gikk så over til å snakke om fildeling som om fildeling i seg er
137 ulovlig. Intet er lengre fra sannheten. Fildeling er en nyttig
138 teknologi som benyttes av NRK, Debian, Ubuntu, NUUG og andre for
139 distribusjon av filer. Det er ingenting med denne fildelingen som
140 gjør den ulovlig. Fildeling er i seg selv en fullt ut lovlig
141 teknologisk anvendelse. Noe fildeling er ulovlig, og noe er lovlig.
142 De som tror at fildeling er ulovlig har misforstått grovt. Hvorvidt
143 den er ulovlig kommer jo an på hvem som har opphavsretten til filene
144 som deles og hvilke bruksbegrensninger som gjelder for filene. En
145 rekke filer er lagt ut av rettighetsinnehaver for deling på Internet,
146 og fildeling av slike filer er fullt ut lovlig.</p>
147
148 </div>
149 <div class="tags">
150
151
152 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
153
154
155 </div>
156 </div>
157 <div class="padding"></div>
158
159 <div class="entry">
160 <div class="title">
161 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nasjonalbiblioteket_legger_ut_b_ker_p__web.html">Nasjonalbiblioteket legger ut bøker på web</a>
162 </div>
163 <div class="date">
164 23rd April 2009
165 </div>
166 <div class="body">
167 <p><a href="http://www.aftenposten.no/kul_und/litteratur/article3042382.ece">Aftenposten
168 melder</a> at
169 <a href="http://www.nb.no/aktuelt/50_000_norske_boeker_gratis_tilgjengelig_paa_nett_helt_lovlig">nasjonalbiblioteket
170 og Kopinor har gjort en avtale</a> som gjør at eldre bøker kan gjøres
171 digitalt tilgjengelig fra nasjonalbiblioteket mot at Kopinor får 56
172 øre for hver side som legges ut. Utvalget er litt merkelig: 1790-,
173 1890- og 1990-tallet. Jeg synes det er absurd hvis det er slik at
174 Kopinor skal ha betalt for utlegging av bøker som ikke lenger er
175 beskyttet av opphavsretten. Jeg antar her at det er mer enn 90 år
176 siden forfatterne av bøker som ble publisert 1790-1799 døde, slik at
177 disse bøkene er falt i det fri og enhver kan kopiere så mye de vil fra
178 dem uten å bryte opphavsrettsloven. Bruk av slike verk har ikke
179 Kopinor noe med å gjøre. Jeg håper jeg har misforstått.
180 <a href="http://www.nb.no/aktuelt/no_er_vi_i_gang_med_aa_digitalisere_samlingane_vaare_og_formidle_digitalt">En
181 melding fra nasjonalbiblioteket i 2007</a> tyder på at tekster i det
182 fri ikke trenger avtale med Kopinor.</p>
183
184 <p>Et annet problem er at bøkene kun legges ut som bildefiler, noe som
185 vil gjøre at søketjenester ikke vil finne disse bøkene når en søker
186 etter fragmenter i teksten. En risikerer dermed at de blir liggende
187 på en slik måte at folk som bruker Google ikke finner dem.</p>
188
189 <p>Da skulle jeg heller sett at nasjonalbiblioteket gjorde alvor av
190 sin aprilspøk, og la ut bøkene som faller i det fri
191 fortløpende.</p>
192
193
194 </div>
195 <div class="tags">
196
197
198 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
199
200
201 </div>
202 </div>
203 <div class="padding"></div>
204
205 <div class="entry">
206 <div class="title">
207 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Relative_popularity_of_document_formats__MS_Office_vs__ODF_.html">Relative popularity of document formats (MS Office vs. ODF)</a>
208 </div>
209 <div class="date">
210 12th August 2009
211 </div>
212 <div class="body">
213 <p>Just for fun, I did a search right now on Google for a few file ODF
214 and MS Office based formats (not to be mistaken for ISO or ECMA
215 OOXML), to get an idea of their relative usage. I searched using
216 'filetype:odt' and equvalent terms, and got these results:</P>
217
218 <table>
219 <tr><th>Type</th><th>ODF</th><th>MS Office</th></tr>
220 <tr><td>Tekst</td> <td>odt:282000</td> <td>docx:308000</td></tr>
221 <tr><td>Presentasjon</td> <td>odp:75600</td> <td>pptx:183000</td></tr>
222 <tr><td>Regneark</td> <td>ods:26500 </td> <td>xlsx:145000</td></tr>
223 </table>
224
225 <p>Next, I added a 'site:no' limit to get the numbers for Norway, and
226 got these numbers:</p>
227
228 <table>
229 <tr><th>Type</th><th>ODF</th><th>MS Office</th></tr>
230 <tr><td>Tekst</td> <td>odt:2480 </td> <td>docx:4460</td></tr>
231 <tr><td>Presentasjon</td> <td>odp:299 </td> <td>pptx:741</td></tr>
232 <tr><td>Regneark</td> <td>ods:187 </td> <td>xlsx:372</td></tr>
233 </table>
234
235 <p>I wonder how these numbers change over time.</p>
236
237 <p>I am aware of Google returning different results and numbers based
238 on where the search is done, so I guess these numbers will differ if
239 they are conduced in another country. Because of this, I did the same
240 search from a machine in California, USA, a few minutes after the
241 search done from a machine here in Norway.</p>
242
243
244 <table>
245 <tr><th>Type</th><th>ODF</th><th>MS Office</th></tr>
246 <tr><td>Tekst</td> <td>odt:129000</td> <td>docx:308000</td></tr>
247 <tr><td>Presentasjon</td> <td>odp:44200</td> <td>pptx:93900</td></tr>
248 <tr><td>Regneark</td> <td>ods:26500 </td> <td>xlsx:82400</td></tr>
249 </table>
250
251 <p>And with 'site:no':
252
253 <table>
254 <tr><th>Type</th><th>ODF</th><th>MS Office</th></tr>
255 <tr><td>Tekst</td> <td>odt:2480</td> <td>docx:3410</td></tr>
256 <tr><td>Presentasjon</td> <td>odp:175</td> <td>pptx:604</td></tr>
257 <tr><td>Regneark</td> <td>ods:186 </td> <td>xlsx:296</td></tr>
258 </table>
259
260 <p>Interesting difference, not sure what to conclude from these
261 numbers.</p>
262
263 </div>
264 <div class="tags">
265
266
267 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
268
269
270 </div>
271 </div>
272 <div class="padding"></div>
273
274 <div class="entry">
275 <div class="title">
276 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Great_book___Content__Selected_Essays_on_Technology__Creativity__Copyright__and_the_Future_of_the_Future_.html">Great book: "Content: Selected Essays on Technology, Creativity, Copyright, and the Future of the Future"</a>
277 </div>
278 <div class="date">
279 19th April 2010
280 </div>
281 <div class="body">
282 <p>The last few weeks i have had the pleasure of reading a
283 thought-provoking collection of essays by Cory Doctorow, on topics
284 touching copyright, virtual worlds, the future of man when the
285 conscience mind can be duplicated into a computer and many more. The
286 book titled "Content: Selected Essays on Technology, Creativity,
287 Copyright, and the Future of the Future" is available with few
288 restrictions on the web, for example from
289 <a href="http://craphound.com/content/">his own site</a>. I read the
290 epub-version from
291 <a href="http://www.feedbooks.com/book/2883">feedbooks</a> using
292 <a href="http://www.fbreader.org/">fbreader</a> and my N810. I
293 strongly recommend this book.</p>
294
295 </div>
296 <div class="tags">
297
298
299 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
300
301
302 </div>
303 </div>
304 <div class="padding"></div>
305
306 <div class="entry">
307 <div class="title">
308 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/OpenStreetmap_one_step_closer_to_having_routing_on_its_front_page.html">OpenStreetmap one step closer to having routing on its front page</a>
309 </div>
310 <div class="date">
311 18th July 2010
312 </div>
313 <div class="body">
314 <p>Thanks to
315 <a href="http://feedproxy.google.com/~r/Opengeodata/~3/wUTCzDZk3lc/project-of-the-week-which-way-home">todays
316 opengeodata blog entry</a>, I just discovered that the
317 OpenStreetmap.org site have gotten
318 <a href="http://nroets.dev.openstreetmap.org/demo/index.html?layers=B000FTFTT">support
319 for calculating routes</a>. The support is still experimental and
320 only available from the development server, until more experience is
321 gathered on the user interface and any scalability issues.</p>
322
323 <p>Earlier, the routing I knew about using the OpenStreetmap.org data
324 was provided by <a href="http://maps.cloudmade.com/">Cloudmade</a>,
325 but having it on the main page is required to make everyone aware of
326 the issue. I've had people reject Openstreetmap.org as a viable
327 alternative for them because the front page lacked routing support,
328 and I hope their needs will be catered for when routing show up on the
329 www.openstreetmap.org front page.</p>
330
331 </div>
332 <div class="tags">
333
334
335 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
336
337
338 </div>
339 </div>
340 <div class="padding"></div>
341
342 <div class="entry">
343 <div class="title">
344 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html">Some notes on Flash in Debian and Debian Edu</a>
345 </div>
346 <div class="date">
347 4th September 2010
348 </div>
349 <div class="body">
350 <p>In the <a href="http://popcon.debian.org/unknown/by_vote">Debian
351 popularity-contest numbers</a>, the adobe-flashplugin package the
352 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
353 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
354 working flash is important for Debian users. Around 10 percent of the
355 users submitting data to popcon.debian.org have this package
356 installed.</p>
357
358 <p>In the report written by Lars Risan in August 2008
359<a href="http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile&do=view&target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf">Skolelinux
360 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
361 stiftelsen SLX Debian Labs</a>»), one of the most important problems
362 schools experienced with <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
363 Edu/Skolelinux</a> was the lack of working Flash. A lot of educational
364 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
365 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
366 good reason to stay with Windows.</p>
367
368 <p>I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
369 said to be the retarded cousin that did not really understand
370 everything you told him but could work fairly well. This was a
371 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
372 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
373 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
374 example Internet Explorer 6 fail to work on Firefox, and funny because
375 it explain very well how annoying it is for users when Linux
376 distributions do not work with the documents they receive or the web
377 pages they want to visit.</p>
378
379 <p>This is part of the reason why I believe it is important for Debian
380 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
381 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
382 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
383 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
384 the new release 0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
385 unstable. The new version work with more sites that version 0.8.7.
386 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
387 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
388 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
389 accept the new package into Squeeze.</p>
390
391 </div>
392 <div class="tags">
393
394
395 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
396
397
398 </div>
399 </div>
400 <div class="padding"></div>
401
402 <div class="entry">
403 <div class="title">
404 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">Terms of use for video produced by a Canon IXUS 130 digital camera</a>
405 </div>
406 <div class="date">
407 9th September 2010
408 </div>
409 <div class="body">
410 <p>A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
411 camera, a Canon IXUS 130. It was instructive and very disturbing to
412 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
413 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
414 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
415 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
416 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-4, H.264 and the
417 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
418 without asking for permissions that is at risk.
419
420 <p>On page 27 of the Danish instruction manual, this section is
421 written:</p>
422
423 <blockquote>
424 <p>This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard
425 and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding
426 MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
427 non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the
428 AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video.</p>
429
430 <p>No license is granted or implied for any other use for MPEG-4
431 standard.</p>
432 </blockquote>
433
434 <p>In short, the camera producer have chosen to use technology
435 (MPEG-4/H.264) that is only provided if I used it for personal and
436 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
437 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.</p>
438
439 <p>This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
440 read
441 "<a href="http://www.osnews.com/story/23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA">Why
442 Our Civilization's Video Art and Culture is Threatened by the
443 MPEG-LA</a>" by Eugenia Loli-Queru and
444 "<a href="http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">H.264 Is Not
445 The Sort Of Free That Matters</a>" by Simon Phipps to learn more about
446 the issue. The solution is to support the
447 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">free and
448 open standards</a> for video, like <a href="http://www.theora.org/">Ogg
449 Theora</a>, and avoid MPEG-4 and H.264 if you can.</p>
450
451 </div>
452 <div class="tags">
453
454
455 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
456
457
458 </div>
459 </div>
460 <div class="padding"></div>
461
462 <div class="entry">
463 <div class="title">
464 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Standardkrav_inn_i_anbudstekster_.html">Standardkrav inn i anbudstekster?</a>
465 </div>
466 <div class="date">
467 17th October 2010
468 </div>
469 <div class="body">
470 <p>Hvis det å følge standarder skal ha noen effekt overfor
471 leverandører, så må slike krav og ønsker komme inn i anbudstekster når
472 systemer kjøpes inn. Har ikke sett noen slike formuleringer i anbud
473 så langt, men har tenkt litt på hva som bør inn. Her er noen ideer og
474 forslag. Min drøm er at en kan sette krav til slik støtte i
475 anbudstekster, men så langt er det nok mer sannsynlig at en må nøye
476 seg med å skrive at det er en fordel om slik støtte er tilstede i
477 leveranser.</p>
478
479 <p>Som systemadministrator på Universitetet er det typisk to områder
480 som er problematiske for meg. Det ene er admin-grensesnittene på
481 tjenermaskiner, som vi ønsker å bruke via ssh. Det andre er nettsider
482 som vi ønsker å bruke via en nettleser. For begge deler er det viktig
483 at protokollene og formatene som brukes følger standarder våre verktøy
484 støtter.</p>
485
486 <p>De fleste har nå støtte for SSH som overføringsprotkoll for
487 admin-grensesnittet, men det er ikke tilstrekkelig for å kunne stille
488 inn f.eks BIOS og RAID-kontroller via ssh-forbindelsen. Det er flere
489 aktuelle protokoller for fremvisning av BIOS-oppsett og
490 oppstartmeldinger, og min anbefaling ville være å kreve
491 VT100-kompatibel protokoll, for å sikre at flest mulig
492 terminalemulatorer kan forstå hva som kommer fra admin-grensesnittet
493 via ssh. Andre aktuelle alternativer er ANSI-terminalemulering og
494 VT220. Kanskje en formulering ala dette i anbudsutlysninger vil
495 fungere:</p>
496
497 <p><blockquote>
498 BIOS og oppstartmeldinger i administrasjonsgrensesnittet til maskinen
499 bør/skal være tilgjengelig via SSH-protokollen som definert av IETF
500 (RFC 4251 mfl.) og følge terminalfremvisningprotokollen VT100 (ref?)
501 når en kobler seg til oppstart via ssh.
502 </blockquote></p>
503
504 <p>Har ikke lykkes med å finne en god referanse for
505 VT100-spesifikasjonen.</p>
506
507 <p>Når det gjelder nettsider, så er det det HTML, CSS og
508 JavaScript-spesifikasjonen til W3C som gjelder.</p>
509
510 <p><blockquote>
511 Alle systemets nettsider bør/skal være i henhold til statens
512 standardkatalogs krav om nettsider og følge HTML-standarden som
513 definert av W3C, og validere uten feil hos W3Cs HTML-validator
514 (http://validator.w3.org). Hvis det brukes CSS så bør/skal denne
515 validere uten feil hos W3Cs CSS-validator
516 (http://jigsaw.w3.org/css-validator/). Eventuelle JavaScript skal
517 være i henhold til EcmaScript-standarden. I tillegg til å følge de
518 overnevnte standardene skal websidene fungere i nettleserne (fyll inn
519 relevant liste for organisasjonen) Firefox 3.5, Internet Explorer 8,
520 Opera 9, etc.
521 </blockquote></p>
522
523 <p>Vil et slikt avsnitt være konkret nok til å få leverandørene til å
524 lage nettsider som følger standardene og fungerer i flere
525 nettlesere?</p>
526
527 <p>Tar svært gjerne imot innspill på dette temaet til aktive (at)
528 nuug.no, og er spesielt interessert i hva andre skriver i sine anbud
529 for å oppmuntre leverandører til å følge standardene. Kanskje NUUG
530 burde lage et dokument med forslag til standardformuleringer å ta med
531 i anbudsutlysninger?</p>
532
533 <p>Oppdatering 2010-12-03: I følge Wikipedias oppføring om
534 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/ANSI_escape_code">ANSI escape
535 code</a>, så bruker VT100-terminaler ECMA-48-spesifikasjonen som
536 basis for sin oppførsel. Det kan dermed være et alternativ når en
537 skal spesifisere hvordan seriell-konsoll skal fungere.</p>
538
539 </div>
540 <div class="tags">
541
542
543 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
544
545
546 </div>
547 </div>
548 <div class="padding"></div>
549
550 <div class="entry">
551 <div class="title">
552 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pledge_for_funding_to_the_Gnash_project_to_get_AVM2_support.html">Pledge for funding to the Gnash project to get AVM2 support</a>
553 </div>
554 <div class="date">
555 19th October 2010
556 </div>
557 <div class="body">
558 <p><a href="http://www.getgnash.org/">The Gnash project</a> is the
559 most promising solution for a Free Software Flash implementation. It
560 has done great so far, but there is still far to go, and recently its
561 funding has dried up. I believe AVM2 support in Gnash is vital to the
562 continued progress of the project, as more and more sites show up with
563 AVM2 flash files.</p>
564
565 <p>To try to get funding for developing such support, I have started
566 <a href="http://www.pledgebank.com/gnash-avm2">a pledge</a> with the
567 following text:</P>
568
569 <p><blockquote>
570
571 <p>"I will pay 100$ to the Gnash project to develop AVM2 support but
572 only if 10 other people will do the same."</p>
573
574 <p>- Petter Reinholdtsen, free software developer</p>
575
576 <p>Deadline to sign up by: 24th December 2010</p>
577
578 <p>The Gnash project need to get support for the new Flash file
579 format AVM2 to work with a lot of sites using Flash on the
580 web. Gnash already work with a lot of Flash sites using the old AVM1
581 format, but more and more sites are using the AVM2 format these
582 days. The project web page is available from
583 http://www.getgnash.org/ . Gnash is a free software implementation
584 of Adobe Flash, allowing those of us that do not accept the terms of
585 the Adobe Flash license to get access to Flash sites.</p>
586
587 <p>The project need funding to get developers to put aside enough
588 time to develop the AVM2 support, and this pledge is my way to try
589 to get this to happen.</p>
590
591 <p>The project accept donations via the OpenMediaNow foundation,
592 <a href="http://www.openmedianow.org/?q=node/32">http://www.openmedianow.org/?q=node/32</a> .</p>
593
594 </blockquote></p>
595
596 <p>I hope you will support this effort too. I hope more than 10
597 people will participate to make this happen. The more money the
598 project gets, the more features it can develop using these funds.
599 :)</p>
600
601 </div>
602 <div class="tags">
603
604
605 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
606
607
608 </div>
609 </div>
610 <div class="padding"></div>
611
612 <div class="entry">
613 <div class="title">
614 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...</a>
615 </div>
616 <div class="date">
617 30th October 2010
618 </div>
619 <div class="body">
620 <p>I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
621 <a href="http://nrkbeta.no/2010/10/27/bakom-blindpassasjer-del-1/">om
622 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget</a> i forbindelse med at
623 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
624 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">fritt og
625 åpent format</a>. Dette var det jeg skrev publiserte der 07:39.</p>
626
627 <p><blockquote>
628 <p>"Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
629 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
630 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
631 nødvendige forkunnskapen."</p>
632
633 <p>Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
634 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
635 er å forlede leseren.</p>
636
637 <p>Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
638 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.</p>
639
640 <p>Anbefaler forresten å lese
641 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm">http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm</a>
642 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
643 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
644 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
645 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
646 opp under.</p>
647 </blockquote></p>
648
649 <p>Ca. 20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
650 NRKBeta:</p>
651
652 <p><blockquote>
653 <p>From: Anders Hofseth &lt;XXX@gmail.com>
654 <br>To: "pere@hungry.com" &lt;pere@hungry.com>
655 <br>Cc: Eirik Solheim &lt;XXX@gmail.com>, Jon Ståle Carlsen &lt;XXX@gmail.com>, Henrik Lied &lt;XXX@gmail.com>
656 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del 1"
657 <br>Date: Sat, 30 Oct 2010 07:58:44 +0200</p>
658
659 <p>Hei Petter.
660 <br>Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
661 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
662 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
663 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.</p>
664
665 <p>Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
666 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
667 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...</p>
668
669 <p>Med hilsen,
670 <br>-anders</p>
671
672 <p>Ring meg om noe er uklart: 95XXXXXXX</p>
673 </blockquote></p>
674
675 <p>Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
676 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
677 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
678 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
679 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.</p>
680
681 <p><blockquote>
682 <p>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere@hungry.com>
683 <br>To: Anders Hofseth &lt;XXX@gmail.com>
684 <br>Cc: Eirik Solheim &lt;XXX@gmail.com>,
685 <br> Jon Ståle Carlsen &lt;XXX@gmail.com>,
686 <br> Henrik Lied &lt;XXX@gmail.com>
687 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del 1"
688 <br>Date: Sat, 30 Oct 2010 08:24:34 +0200</p>
689
690 <p>[Anders Hofseth]
691 <br>> Hei Petter.</p>
692
693 <p>Hei.</p>
694
695 <p>> Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
696 <br>> om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
697 <br>> å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
698 <br>> særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.</p>
699
700 <p>Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
701 vil nok fortsette en stund til. :)</p>
702
703 <p>Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
704 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
705 fortsette å legge ut arkivmateriale.</p>
706
707 <p>Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
708 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
709 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
710 det.</p>
711
712 <p>Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
713 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
714 Det er ikke et argument som holder vann. :)</p>
715
716 <p>> Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
717 <br>> og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
718 <br>> konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...</p>
719
720 <p>Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
721 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
722 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
723 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
724 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
725 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
726 H.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).</p>
727
728 <p>At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
729 påstander om at "streaming beskytter mot nedlasting" som bare er egnet
730 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.</p>
731
732 <p>Anbefaler &lt;URL:<a href="http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/</a>> og en
733 titt på
734 &lt;URL: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html</a> >.
735 for å se hva slags bruksbegresninger H.264 innebærer.</p>
736
737 <p>Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
738 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
739 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
740 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
741 langt på overtid.</p>
742
743 <p>> Ring meg om noe er uklart: XXX</p>
744
745 <p>Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
746 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
747 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
748 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
749 ryggraden på plass.</p>
750
751 <p>PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.</p>
752
753 <p>Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
754 &lt;URL: <a href="http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft</a> > og
755 &lt;URL: <a href="http://patentabsurdity.com/">http://patentabsurdity.com/</a> > hadde vært noe å kringkaste på
756 NRK1. :)</p>
757
758 <p>Vennlig hilsen,
759 <br>--
760 <br>Petter Reinholdtsen</p>
761
762 </div>
763 <div class="tags">
764
765
766 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
767
768
769 </div>
770 </div>
771 <div class="padding"></div>
772
773 <div class="entry">
774 <div class="title">
775 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Norgeskartet_p__mange_vis___via_OpenStreetmap_org.html">Norgeskartet på mange vis - via OpenStreetmap.org</a>
776 </div>
777 <div class="date">
778 1st November 2010
779 </div>
780 <div class="body">
781 <p>Har oppdaget at mange ikke er klar over at OpenStreetmap.org er
782 tilgjengelig i en rekke forskjellige formater. Her er en liste med
783 eksporter jeg kjenner til for Norge, for de som trenger et
784 fribrukskart til sine tjenester:</p>
785
786 <p><ul>
787
788 <li>Cloudmade tilbyr OSM XML, Garmin Map Files, Osmosis country
789 bounding polygon, Shapefile, Navit maps, GPX POI, TomTom POI og OSM
790 XML feature extracts via
791 <a href="http://downloads.cloudmade.com/europe/norway">sine
792 nedlastingssider</a>.</li>
793
794 <li>Geofabric tilbyr
795 <a href="http://download.geofabrik.de/osm/europe/norway.osm.bz2">OSM
796 XML</a>,
797 <a href="http://download.geofabrik.de/osm/europe/norway.osm.pbf">OSM
798 protobuf binærformat</a> og
799 <a href="http://download.geofabrik.de/osm/europe/norway.shp.zip">ESRI
800 Shapefile (EPSG:4326)</a> fra sine nedlastingssider.</li>
801
802 <li>Frikart.no tilbyr
803 <a href="http://www.frikart.no/garmin/">Garmin-kart</a> i uike
804 varianter for veibruk og turbruk sommer og vinter.</li>
805
806 </ul></p>
807
808 <p>Kartene oppdateres regelmessig, som oftest hver uke. Det skulle
809 dermed være noe for enhver smak.</p>
810
811 </div>
812 <div class="tags">
813
814
815 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
816
817
818 </div>
819 </div>
820 <div class="padding"></div>
821
822 <div class="entry">
823 <div class="title">
824 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html">Why isn't Debian Edu using VLC?</a>
825 </div>
826 <div class="date">
827 27th November 2010
828 </div>
829 <div class="body">
830 <p>In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
831 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
832 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
833 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
834 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
835 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
836 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
837 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.<p>
838
839 <p>But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
840 mplayer in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
841 Edu/Skolelinux</a>. The reason is simple. We need a good browser
842 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
843 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
844 is no way for the user to pause the video. Also, when I
845 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">last
846 tested the browser plugins</a> available in Debian, the VLC plugin
847 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
848 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
849 package (which uses mplayer), we would switch.</P>
850
851 <p>While VLC is a good player, its user interface is slightly
852 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
853 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
854 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
855 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
856 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
857 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
858 the current video. It is very nice when playing short videos from the
859 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
860 what is going on.</p>
861
862 </div>
863 <div class="tags">
864
865
866 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
867
868
869 </div>
870 </div>
871 <div class="padding"></div>
872
873 <div class="entry">
874 <div class="title">
875 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_enteres_Google_Summer_of_Code_2011.html">Gnash enteres Google Summer of Code 2011</a>
876 </div>
877 <div class="date">
878 6th April 2011
879 </div>
880 <div class="body">
881 <p><a href="http://www.getgnash.org/">The Gnash project</a> is still
882 the most promising solution for a Free Software Flash implementation.
883 A few days ago the project
884 <a href="http://lists.gnu.org/archive/html/gnash-dev/2011-04/msg00011.html">announced</a>
885 that it will participate in Google Summer of Code. I hope many
886 students apply, and that some of them succeed in getting AVM2 support
887 into Gnash.</p>
888
889 </div>
890 <div class="tags">
891
892
893 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
894
895
896 </div>
897 </div>
898 <div class="padding"></div>
899
900 <div class="entry">
901 <div class="title">
902 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_is_missing_in_the_Debian_desktop__or_why_my_parents_use_Kubuntu.html">What is missing in the Debian desktop, or why my parents use Kubuntu</a>
903 </div>
904 <div class="date">
905 29th July 2011
906 </div>
907 <div class="body">
908 <p>While at Debconf11, I have several times during discussions
909 mentioned the issues I believe should be improved in Debian for its
910 desktop to be useful for more people. The use case for this is my
911 parents, which are currently running Kubuntu which solve the
912 issues.</p>
913
914 <p>I suspect these four missing features are not very hard to
915 implement. After all, they are present in Ubuntu, so if we wanted to
916 do this in Debian we would have a source.</p>
917
918 <ol>
919
920 <li><strong>Simple GUI based upgrade of packages.</strong> When there
921 are new packages available for upgrades, a icon in the KDE status bar
922 indicate this, and clicking on it will activate the simple upgrade
923 tool to handle it. I have no problem guiding both of my parents
924 through the process over the phone. If a kernel reboot is required,
925 this too is indicated by the status bars and the upgrade tool. Last
926 time I checked, nothing with the same features was working in KDE in
927 Debian.</li>
928
929 <li><strong>Simple handling of missing Firefox browser
930 plugins.</strong> When the browser encounter a MIME type it do not
931 currently have a handler for, it will ask the user if the system
932 should search for a package that would add support for this MIME type,
933 and if the user say yes, the APT sources will be searched for packages
934 advertising the MIME type in their control file (visible in the
935 Packages file in the APT archive). If one or more packages are found,
936 it is a simple click of the mouse to add support for the missing mime
937 type. If the package require the user to accept some non-free
938 license, this is explained to the user. The entire process make it
939 more clear to the user why something do not work in the browser, and
940 make the chances higher for the user to blame the web page authors and
941 not the browser for any missing features.</li>
942
943 <li><strong>Simple handling of missing multimedia codec/format
944 handlers.</strong> When the media players encounter a format or codec
945 it is not supporting, a dialog pop up asking the user if the system
946 should search for a package that would add support for it. This
947 happen with things like MP3, Windows Media or H.264. The selection
948 and installation procedure is very similar to the Firefox browser
949 plugin handling. This is as far as I know implemented using a
950 gstreamer hook. The end result is that the user easily get access to
951 the codecs that are present from the APT archives available, while
952 explaining more on why a given format is unsupported by Ubuntu.</li>
953
954 <li><strong>Better browser handling of some MIME types.</strong> When
955 displaying a text/plain file in my Debian browser, it will propose to
956 start emacs to show it. If I remember correctly, when doing the same
957 in Kunbutu it show the file as a text file in the browser. At least I
958 know Opera will show text files within the browser. I much prefer the
959 latter behaviour.</li>
960
961 </ol>
962
963 <p>There are other nice features as well, like the simplified suite
964 upgrader, but given that I am the one mostly doing the dist-upgrade,
965 it do not matter much.</p>
966
967 <p>I really hope we could get these features in place for the next
968 Debian release. It would require the coordinated effort of several
969 maintainers, but would make the end user experience a lot better.</p>
970
971 </div>
972 <div class="tags">
973
974
975 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
976
977
978 </div>
979 </div>
980 <div class="padding"></div>
981
982 <div class="entry">
983 <div class="title">
984 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html">Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK</a>
985 </div>
986 <div class="date">
987 5th November 2011
988 </div>
989 <div class="body">
990 <p>Ofte har jeg lyst til å laste ned et innslag fra NRKs nettsted for
991 å se det senere når jeg ikke er på nett, eller for å ha det
992 tilgjengelig når jeg en gang i fremtiden ønsker å referere til
993 innslaget selv om NRK har fjernet det fra sine nettsider. I dag fant
994 jeg et lite script som fikser jobben.</p>
995
996 <p>Scriptet er laget av Jan Henning Thorsen og tilgjengelig fra
997 <a href="http://jhthorsen.github.com/snippets/nrk-downloader/">github</a>,
998 og gjør det veldig enkelt å laste ned. Kjør <tt>nrk-downloader.sh
999 http://www1.nrk.no/nett-tv/klipp/582810</tt> for å hente ned et enkelt
1000 innslag eller <tt>nrk-downloader.sh
1001 http://www1.nrk.no/nett-tv/kategori/3521</tt> for å laste ned alle
1002 episodene i en serie.</p>
1003
1004 <p>Det er ikke rakettforskning å laste ned NRK-"strømmer", og
1005 tidligere gjorde jeg dette manuelt med mplayer. Scriptet til
1006 Hr. Thorsen gjør det raskere og enklere for meg, men jeg vil ikke si
1007 at det er en revolusjonerende løsning. Jeg mener jo fortsatt at
1008 påstanden fra NRKs ansatte om at det er
1009 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">vesensforskjellig
1010 å legge tilgjengelig for nedlasting og for streaming</a> er
1011 meningsløs.</p>
1012
1013 </div>
1014 <div class="tags">
1015
1016
1017 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1018
1019
1020 </div>
1021 </div>
1022 <div class="padding"></div>
1023
1024 <div class="entry">
1025 <div class="title">
1026 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Changing_the_default_Iceweasel_start_page_in_Debian_Edu_Squeeze.html">Changing the default Iceweasel start page in Debian Edu/Squeeze</a>
1027 </div>
1028 <div class="date">
1029 10th January 2012
1030 </div>
1031 <div class="body">
1032 <p>In the Squeeze version of
1033 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> soon
1034 to be released, users of the system will get their default browser
1035 start page set from LDAP, allowing the system administrator to point
1036 all users to the school web page by updating one setting in LDAP. In
1037 addition to setting the default start page when a machine boots, users
1038 are shown the same page as a welcome page when they log in for the
1039 first time.</p>
1040
1041 <p>The LDAP object dc=skole,dc=skolelinux,dc=no have an attribute
1042 labeledURI with "http://www/ LDAP for Debian Edu/Skolelinux" as the
1043 default content. By changing this value to another URL, all users get
1044 to see the page behind this new URL.</p>
1045
1046 <p>An easy way to update it is by using the ldapvi tool. It can be
1047 called as "<tt>ldapvi -ZD '(cn=admin)'</tt>' to update LDAP with the
1048 new setting.</p>
1049
1050 <p>We have written the code to adjust the default start page and show
1051 the welcome page, and I wonder if there is an easier way to do this
1052 from within Iceweasel instead.</p>
1053
1054 </div>
1055 <div class="tags">
1056
1057
1058 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1059
1060
1061 </div>
1062 </div>
1063 <div class="padding"></div>
1064
1065 <div class="entry">
1066 <div class="title">
1067 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/HTC_One_X___Your_video___What_do_you_mean_.html">HTC One X - Your video? What do you mean?</a>
1068 </div>
1069 <div class="date">
1070 26th April 2012
1071 </div>
1072 <div class="body">
1073 <p>In <a href="http://www.idg.no/computerworld/article243690.ece">an
1074 article today</a> published by Computerworld Norway, the photographer
1075 <a href="http://www.urke.com/eirik/">Eirik Helland Urke</a> reports
1076 that the video editor application included with
1077 <a href="http://www.htc.com/www/smartphones/htc-one-x/#specs">HTC One
1078 X</a> have some quite surprising terms of use. The article is mostly
1079 based on the twitter message from mister Urke, stating:
1080
1081 <p><blockquote>
1082 "<a href="http://twitter.com/urke/status/194062269724897280">Drøy
1083 brukeravtale: HTC kan bruke MINE redigerte videoer kommersielt. Selv
1084 kan jeg KUN bruke dem privat.</a>"
1085 </blockquote></p>
1086
1087 <p>I quickly translated it to this English message:</p>
1088
1089 <p><blockquote>
1090 "Arrogant user agreement: HTC can use MY edited videos
1091 commercially. Although I can ONLY use them privately."
1092 </blockquote></p>
1093
1094 <p>I've been unable to find the text of the license term myself, but
1095 suspect it is a variation of the MPEG-LA terms I
1096 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">discovered
1097 with my Canon IXUS 130</a>. The HTC One X specification specifies that
1098 the recording format of the phone is .amr for audio and .mp3 for
1099 video. AMR is
1100 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Adaptive_Multi-Rate_audio_codec#Licensing_and_patent_issues">Adaptive
1101 Multi-Rate audio codec</a> with patents which according to the
1102 Wikipedia article require an license agreement with
1103 <a href="http://www.voiceage.com/">VoiceAge</a>. MP4 is
1104 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/H.264/MPEG-4_AVC#Patent_licensing">MPEG4 with
1105 H.264</a>, which according to Wikipedia require a licence agreement
1106 with <a href="http://www.mpegla.com/">MPEG-LA</a>.</p>
1107
1108 <p>I know why I prefer
1109 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">free and open
1110 standards</a> also for video.</p>
1111
1112 </div>
1113 <div class="tags">
1114
1115
1116 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1117
1118
1119 </div>
1120 </div>
1121 <div class="padding"></div>
1122
1123 <div class="entry">
1124 <div class="title">
1125 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Veileder_fra_DIFI_om_publisering_av_offentlige_data.html">Veileder fra DIFI om publisering av offentlige data</a>
1126 </div>
1127 <div class="date">
1128 1st June 2012
1129 </div>
1130 <div class="body">
1131 <p>På onsdag rakk jeg såvidt innom
1132 <a href="http://www.meetup.com/osloopendata/">Oslo Open Data Forums</a>
1133 møte, og fikk lagt hendene mine på DIFIs helt nye veileder
1134 "<a href="http://veileder.data.norge.no/">Åpne data. Del og skap
1135 verdier. Veileder i tilgjengeliggjøring av offentlig data</a>" (også
1136 <a href="http://www.difi.no/filearchive/veileder-i-tilgjengeliggjoring-av-offentlig-data-web.pdf">tilgjengelig
1137 som PDF</a> fra DIFI).</p>
1138
1139 <p>Veilederen er veldig bra, og nevner viktige problemstillinger og
1140 skisserer f.eks. både verdiskapningspotensialet og formatmulighetene
1141 som en bør ha i bakhodet når en publiserer offentlig informasjon på
1142 maskinlesbart format. Kildekoden til veilederen er
1143 <a href="https://github.com/difi/veileder-opnedata">tilgjengelig via
1144 github</a>, og en kan rapportere tilbakemeldinger og forslag til
1145 forbedringer der (eller via epost og twitter for de som ønsker
1146 det).</p>
1147
1148 <p>Det eneste jeg virkelig savnet i veilederen var omtale av
1149 <a href="http://www.w3.org/DesignIssues/LinkedData.html">w3cs
1150 stjerneklassifisering</a> av åpne datakilder, som jeg tror ville være
1151 nyttige mentale knagger for de som vurderer å publisere sin
1152 informasjon på som åpne data. Jeg har
1153 <a href="https://github.com/difi/veileder-opnedata/issues/1">rapportert
1154 en github-bug</a> om dette, så får vi se hvordan den blir behandlet.</p>
1155
1156 <p>Det slo meg at det var veldig lite konkret i veilederen om valg av
1157 bruksvilkår ved publisering (aka lisens), men jeg er ikke sikker på om
1158 det hører hjemme der, da det er et vanskelig tema som kanskje heller
1159 hører hjemme i sin egen veileder. Uansett, anbefaler alle å ta en
1160 titt på veilederen og sikre at alle offentlige etater en har kontakt
1161 med får en kopi.</p>
1162
1163 </div>
1164 <div class="tags">
1165
1166
1167 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1168
1169
1170 </div>
1171 </div>
1172 <div class="padding"></div>
1173
1174 <div class="entry">
1175 <div class="title">
1176 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H.264-video?</a>
1177 </div>
1178 <div class="date">
1179 21st June 2012
1180 </div>
1181 <div class="body">
1182 <p>Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
1183 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H.264?
1184 <a href="http://webmink.com/essays/h-264/">H.264 og MPEG4 er jo ikke en
1185 fri og åpen standard</a> i henhold til
1186 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html">definisjonen
1187 til Digistan</a>, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
1188 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
1189 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
1190 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
1191 nødvendig, så har store aktører som
1192 <a href="http://www.nrk.no/">NRK</a> og
1193 <a href="http://www.regjeringen.no/">regjeringen</a> skaffet seg en
1194 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
1195 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
1196 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
1197 og/eller H.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
1198 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
1199 <a href="http://www.dss.dep.no/">Departementenes Servicesenter</a>.
1200 Forespørselen til NRK er veldig lik.</p>
1201
1202 <p><blockquote>
1203
1204 <p>Date: Tue, 19 Jun 2012 15:18:33 +0200
1205 <br>From: Petter Reinholdtsen
1206 <br>To: postmottak@dss.dep.no
1207 <br>Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler
1208
1209 <p>Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
1210 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H.264. Jeg er
1211 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
1212 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.</p>
1213
1214 <p>MPEG og H.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
1215 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
1216 via Adobe Flash. MPEG-LA, &lt;URL:
1217 <a href="http://www.mpeg-la.com/">http://www.mpeg-la.com/</a> &gt;, er
1218 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
1219 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H.264, å selge
1220 bruksrett for MPEG og H.264.</p>
1221
1222 <p>Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H.264-baserte
1223 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
1224 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.</p>
1225
1226 <p>F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge &lt;URL:
1227 <a href="http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html">http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html</a>
1228 &gt;:</p>
1229
1230 <p><blockquote>
1231
1232 <p>6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
1233 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
1234 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
1235 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
1236 WITH THE AVC STANDARD ("AVC VIDEO") AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
1237 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
1238 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
1239 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
1240 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
1241 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
1242 <a href="http://www.mpegla.com">http://www.mpegla.com</a>.</p>
1243
1244 </blockquote></p>
1245
1246 <p>Her er det kun "non-commercial" og "personal and non-commercial"
1247 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.</p>
1248
1249 <p>Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
1250 følgende klausul i følge &lt;URL:
1251 <a href="http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf">http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf</a>
1252 &gt;:</p>
1253
1254 <p><blockquote>
1255
1256 <p>15. Merknad om H.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
1257 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
1258 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
1259 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
1260 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
1261 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN ("AVC-VIDEO")
1262 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
1263 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
1264 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
1265 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
1266 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
1267 </blockquote></p>
1268
1269 <p>Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
1270 bruker MPEG og H.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
1271 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
1272 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.</p>
1273
1274 <p>Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
1275 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
1276 utstyr som bruker MPEG og/eller H.264.</p>
1277 </blockquote></p>
1278
1279 <p>Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
1280 her.</p>
1281
1282 </div>
1283 <div class="tags">
1284
1285
1286 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1287
1288
1289 </div>
1290 </div>
1291 <div class="padding"></div>
1292
1293 <div class="entry">
1294 <div class="title">
1295 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA</a>
1296 </div>
1297 <div class="date">
1298 25th June 2012
1299 </div>
1300 <div class="body">
1301 <p>Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
1302 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">min
1303 forespørsel om kopi av avtale</a> med MPEG-LA eller andre om bruk av
1304 MPEG og/eller H.264. Svaret har fått saksreferanse 2011/371 (mon tro
1305 hva slags sak fra 2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:</p>
1306
1307 <p><blockquote>
1308
1309 <p><strong>Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H.264-relaterte
1310 avtaler</strong></p>
1311
1312 <p>Viser til innsynsbegjæring av 19. juni 2012. Kravet om innsyn
1313 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
1314 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
1315 H.264».</p>
1316
1317 <p>I henhold til offentleglova § 28 annet ledd må innsynskravet gjelde
1318 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
1319 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
1320 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
1321 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
1322 står følgende:</p>
1323
1324 <p>«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
1325 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
1326 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
1327 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
1328 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
1329 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
1330 til dato, partar eller liknande.»</p>
1331
1332 <p>Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
1333 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-2010-3295):</p>
1334
1335 <p><em>«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
1336 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
1337 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
1338 vanskelege å handsame for forvaltninga.»</em></p>
1339
1340 <p>I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:</p>
1341
1342 <p><em>«Det følgjer vidare av offentleglova § 28 andre ledd at det `i
1343 rimeleg utstrekning' kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
1344 art'. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning' kan
1345 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
1346 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
1347 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
1348 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
1349 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
1350 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning' kan krevje (sjølv
1351 om det nok skal mykje til).»</em></p>
1352
1353 <p>NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
1354 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
1355 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
1356 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
1357 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H.264». En slik
1358 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
1359 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
1360 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
1361 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.</p>
1362
1363 <p>På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
1364 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
1365 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
1366 henhold til offentleglova § 28 annet ledd.</p>
1367
1368 <p>Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
1369 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
1370 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova § 32,
1371 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
1372 kirkedepartementet, og sendes til NRK.</p>
1373
1374 <p>NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
1375 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
1376 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
1377 for inneværende og forrige måned ligger ute på
1378 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
1379 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.</p>
1380
1381 <p>Med hilsen
1382 <br>Dokumentarkivet i NRK
1383 <br>v/ Elin Brandsrud
1384 <br>Tel. direkte: 23 04 29 29
1385 <br>Post: RBM3, Postboks 8500 Majorstuen, 0340 Oslo
1386 <br>innsyn (at) nrk.no</p>
1387
1388 </blockquote></p>
1389
1390 <p>Svaret kom
1391 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-06-25-video-mpegla-nrk.pdf">i
1392 PDF-form som vedlegg på epost</a>. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
1393 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
1394 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
1395 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
1396 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
1397 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
1398 MPEG-LA eller ikke...</p>
1399
1400 <p>Oppdatering 2012-06-25 20:20: Et google-søk på "2011/371 nrk"
1401 sendte meg til postjournalen for
1402 <a href="http://nrk.no/contentfile/file/1.8212365!offentligjournal19062012.pdf">2012-06-19</a>
1403 og
1404 <a href="http://nrk.no/contentfile/file/1.8214156!offentligjournal20062012.pdf">2012-06-20</a>
1405 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
1406 er "Graphic Systems Regions MA 2378/10E". Videre søk etter "Graphic
1407 Systems Regions" viser at dette er saken til et anbud om
1408 "<a href="http://no.mercell.com/m/mts/Tender/27179412.aspx">a graphics
1409 system for 12 or 13 sites broadcasting regional news</a>" hos Mercell
1410 Sourcing Service, også omtalt på
1411 <a href="http://www.publictenders.net/tender/595705">Public
1412 Tenders</a> og
1413 <a href="http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521">Doffin</a>.
1414 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
1415 forespørsel.</p>
1416
1417 <p>Oppdatering 2012-06-25 22:40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
1418 miljøet rundt
1419 <a href="http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/">Open
1420 Broadcast Encoder</a>, at listen over de som har lisensavtale med
1421 MPEG-LA er
1422 <a href="http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">tilgjengelig
1423 på web</a>. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
1424 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
1425 flere andre "Broadcasting Company"-oppføringer. Lurer på om det betyr
1426 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?</p>
1427
1428 </div>
1429 <div class="tags">
1430
1431
1432 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1433
1434
1435 </div>
1436 </div>
1437 <div class="padding"></div>
1438
1439 <div class="entry">
1440 <div class="title">
1441 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</a>
1442 </div>
1443 <div class="date">
1444 28th June 2012
1445 </div>
1446 <div class="body">
1447 <p>Etter at NRK
1448 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">nektet
1449 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA</a> eller andre om bruk av
1450 MPEG/H.264-video etter at jeg <a
1451 href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">ba
1452 om innsyn i slike avtaler</a>, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
1453 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
1454 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
1455 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
1456 "in Good Standing" befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
1457 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
1458 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
1459 med MPEG-LA for å streame H.264, men deres rammer er jo
1460 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
1461 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
1462 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
1463 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
1464 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
1465 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
1466 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.</p>
1467
1468 <p>Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
1469 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
1470 MPEG-LA.</p>
1471
1472 <p><blockquote>
1473 <p>Date: Mon, 25 Jun 2012 15:29:37 +0200
1474 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1475 <br>To: licensing-web (at) mpegla.com
1476 <br>Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1477
1478 <p>Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
1479 ask.</p>
1480
1481 <p>Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK, &lt;URL:
1482 <a href="http://www.nrk.no/">http://www.nrk.no/</a> &gt;, the
1483 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
1484 need one, and am just curious if such agreeement exist.</p>
1485
1486 <p>The postal address is</p>
1487
1488 <p><blockquote>
1489 NRK
1490 <br>Postbox 8500, Majorstuen
1491 <br>0340 Oslo
1492 <br>Norway
1493 </blockquote></p>
1494
1495 <p>if it make it easier for you to locate such agreement.</p>
1496
1497 <p>Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
1498 MPEG-LA, and the name of these entities?</p>
1499
1500 <p>--
1501 <br>Happy hacking
1502 <br>Petter Reinholdtsen
1503 </blockquote></p>
1504
1505 <p>I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:</p>
1506
1507 <p><blockquote>
1508 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 14:11:17 +0000
1509 <br>From: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com>
1510 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com>
1511 <br>CC: MD Administration &lt;MDAdministration (at) mpegla.com>
1512 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1513
1514 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
1515
1516 <p>Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
1517 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.</p>
1518
1519 <p>To begin, I will assume that you are referring to AVC/H.264
1520 technology in your message below, as this technology is commonly used
1521 in the transmission of video content. In that case, please allow me
1522 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
1523 License.</p>
1524
1525 <P>Our AVC License provides coverage for end products and video
1526 services that make use of AVC/H.264 technology. Accordingly, the
1527 party offering such end products and video to End Users concludes the
1528 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
1529 associated with the end products/video they offer.</p>
1530
1531 <p>While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
1532 Licensee to MPEG LA's AVC License (or any other Portfolio License
1533 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
1534 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
1535 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
1536 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
1537 royalties associated with the AVC Video it distributes.</p>
1538
1539 <p>Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
1540 License for your review. You should receive the License document
1541 within the next few days.</p>
1542
1543 <p>Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
1544 can be found under the "Licensees" header within the respective
1545 portion of our website. For example, you may find our list of
1546 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
1547 our website,
1548 <a href="http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx</a></p>
1549
1550 <p>I hope the above information is helpful. If you have additional
1551 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
1552 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
1553 soon.</p>
1554
1555 <p>Best regards,</p>
1556
1557 <p>Ryan</p>
1558
1559 <p>Ryan M. Rodriguez
1560 <br>Licensing Associate
1561 <br>MPEG LA
1562 <br>5425 Wisconsin Avenue
1563 <br>Suite 801
1564 <br>Chevy Chase, MD 20815
1565 <br>U.S.A.
1566 <br>Phone: +1 (301) 986-6660 x211
1567 <br>Fax: +1 (301) 986-8575
1568 <br>Email: rrodriguez (at) mpegla.com</p>
1569
1570 </blockquote></p>
1571
1572 <p>Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
1573 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
1574 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.</p>
1575
1576 <p><blockquote>
1577
1578 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 16:36:15 +0200
1579 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1580 <br>To: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1581 <br>Cc: MD Administration &lt;MDAdministration (at) mpegla.com&gt;
1582 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1583
1584 <p>[Ryan Rodriguez]
1585 <br>&gt; Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
1586
1587 <p>Thank you for your quick reply.</p>
1588
1589 <p>&gt; Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
1590 <br>&gt; License for your review. You should receive the License document
1591 <br>&gt; within the next few days.</p>
1592
1593 <p>The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
1594 <br>give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
1595 <br>you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
1596 <br>would send me the Internet address of to the document, it would be more
1597 <br>useful to me to be able to download it as an electronic document.</p>
1598
1599 <p>&gt; Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
1600 <br>&gt; be found under the "Licensees" header within the respective portion
1601 <br>&gt; of our website. For example, you may find our list of Licensees in
1602 <br>&gt; Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
1603 <br>&gt; http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx</p>
1604
1605 <p>How can I recognize the Norwegian licensees?</p>
1606
1607 <p>--
1608 <br>Happy hacking
1609 <br>Petter Reinholdtsen</p>
1610 </blockquote></p>
1611
1612 <p>Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
1613 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
1614 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp "FedEx-pakken". For å
1615 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
1616 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
1617 Har ikke hørt noe mer 3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
1618 min epost tidsnok.</p>
1619
1620 <p><blockquote>
1621
1622 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 14:36:20 +0000
1623 <br>From: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1624 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1625 <br>Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1626
1627 <p>Thank you for your message.</p>
1628
1629 <p>I will be out of the office until Thursday, July 5 and will respond
1630 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
1631 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
1632 mpegla.com)</p>
1633
1634 <p>Best regards,</p>
1635
1636 <p>Ryan</p>
1637
1638 <p>Ryan M. Rodriguez
1639 <br>Licensing Associate
1640 <br>MPEG LA</p>
1641
1642 </blockquote></p>
1643
1644 <p>Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
1645 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
1646 kringkaste H.264-video i Norge.</p>
1647
1648 </div>
1649 <div class="tags">
1650
1651
1652 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1653
1654
1655 </div>
1656 </div>
1657 <div class="padding"></div>
1658
1659 <div class="entry">
1660 <div class="title">
1661 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html">Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H.264 med MPEG-LA</a>
1662 </div>
1663 <div class="date">
1664 29th June 2012
1665 </div>
1666 <div class="body">
1667 <p>Da fikk jeg nettopp svar fra
1668 <a href="http://www.dss.dep.no/">Departementenes servicesenter</a>
1669 (DSS) på
1670 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">mitt
1671 spørsmål om avtale rundt bruk av H.264</a>. De har ingen avtale med
1672 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
1673
1674 <p><blockquote>
1675
1676 <p>Date: Fri, 29 Jun 2012 07:04:42 +0000
1677 <br>From: Nielsen Mette Haga &lt;Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no&gt;
1678 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;petter.reinholdtsen (at) ...&gt;
1679 <br>CC: Postmottak &lt;Postmottak (at) dss.dep.no&gt;
1680 <br>Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler</p>
1681
1682 <p>DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
1683 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
1684 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H.264 er ikke omtalt i
1685 vår avtale med Smartcom.</p>
1686
1687 <p>Vennlig hilsen</p>
1688
1689 <p>Mette Haga Nielsen
1690 <br>Fung. seksjonssjef</p>
1691
1692 <p>Departementenes servicesenter</p>
1693
1694 <p>Informasjonsforvaltning
1695
1696 <p>Mobil 93 09 83 51
1697 <br>E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no</p>
1698 </blockquote></p>
1699
1700 <p>Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
1701 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
1702 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
1703 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
1704 nødvendig å ha avtale om bruk av H.264.</p>
1705
1706 <p>Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
1707 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
1708 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
1709 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
1710 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.</p>
1711
1712 </div>
1713 <div class="tags">
1714
1715
1716 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1717
1718
1719 </div>
1720 </div>
1721 <div class="padding"></div>
1722
1723 <p style="text-align: right;"><a href="web.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS Feed" width="36" height="14" /></a></p>
1724 <div id="sidebar">
1725
1726
1727
1728 <h2>Archive</h2>
1729 <ul>
1730
1731 <li>2012
1732 <ul>
1733
1734 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
1735
1736 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
1737
1738 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
1739
1740 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
1741
1742 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
1743
1744 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
1745
1746 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (4)</a></li>
1747
1748 </ul></li>
1749
1750 <li>2011
1751 <ul>
1752
1753 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
1754
1755 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
1756
1757 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
1758
1759 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
1760
1761 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
1762
1763 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
1764
1765 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
1766
1767 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
1768
1769 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
1770
1771 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
1772
1773 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
1774
1775 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
1776
1777 </ul></li>
1778
1779 <li>2010
1780 <ul>
1781
1782 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
1783
1784 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
1785
1786 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
1787
1788 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
1789
1790 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
1791
1792 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
1793
1794 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
1795
1796 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
1797
1798 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
1799
1800 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
1801
1802 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
1803
1804 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
1805
1806 </ul></li>
1807
1808 <li>2009
1809 <ul>
1810
1811 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
1812
1813 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
1814
1815 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
1816
1817 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
1818
1819 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
1820
1821 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
1822
1823 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
1824
1825 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
1826
1827 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
1828
1829 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
1830
1831 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
1832
1833 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
1834
1835 </ul></li>
1836
1837 <li>2008
1838 <ul>
1839
1840 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
1841
1842 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
1843
1844 </ul></li>
1845
1846 </ul>
1847
1848
1849
1850 <h2>Tags</h2>
1851 <ul>
1852
1853 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (13)</a></li>
1854
1855 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
1856
1857 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
1858
1859 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (2)</a></li>
1860
1861 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (12)</a></li>
1862
1863 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
1864
1865 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (55)</a></li>
1866
1867 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (106)</a></li>
1868
1869 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (9)</a></li>
1870
1871 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
1872
1873 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (138)</a></li>
1874
1875 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (17)</a></li>
1876
1877 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
1878
1879 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (5)</a></li>
1880
1881 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (29)</a></li>
1882
1883 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (16)</a></li>
1884
1885 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (8)</a></li>
1886
1887 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (4)</a></li>
1888
1889 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
1890
1891 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (21)</a></li>
1892
1893 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (183)</a></li>
1894
1895 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (135)</a></li>
1896
1897 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (3)</a></li>
1898
1899 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
1900
1901 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (30)</a></li>
1902
1903 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (48)</a></li>
1904
1905 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>
1906
1907 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
1908
1909 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (2)</a></li>
1910
1911 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (4)</a></li>
1912
1913 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
1914
1915 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (4)</a></li>
1916
1917 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
1918
1919 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (23)</a></li>
1920
1921 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
1922
1923 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (1)</a></li>
1924
1925 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (34)</a></li>
1926
1927 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (1)</a></li>
1928
1929 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (4)</a></li>
1930
1931 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (10)</a></li>
1932
1933 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (6)</a></li>
1934
1935 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (30)</a></li>
1936
1937 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (1)</a></li>
1938
1939 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (24)</a></li>
1940
1941 </ul>
1942
1943
1944 </div>
1945 <p style="text-align: right">
1946 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.4</a>
1947 </p>
1948
1949 </body>
1950 </html>