]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/h264/index.html
10b532a32bd82d01e61a1c8f8a0ec5b82800b09c
[homepage.git] / blog / tags / h264 / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged h264</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="h264.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21 <h3>Entries tagged "h264".</h3>
22
23 <div class="entry">
24 <div class="title">
25 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_on__Internet_Broadcast_AVC_Video__licensing_and_non_private_use.html">MPEG LA on "Internet Broadcast AVC Video" licensing and non-private use</a>
26 </div>
27 <div class="date">
28 7th July 2015
29 </div>
30 <div class="body">
31 <p>After asking the Norwegian Broadcasting Company (NRK)
32 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hva_gj_r_at_NRK_kan_distribuere_H_264_video_uten_patentavtale_med_MPEG_LA_.html">why
33 they can broadcast and stream H.264 video without an agreement with
34 the MPEG LA</a>, I was wiser, but still confused. So I asked MPEG LA
35 if their understanding matched that of NRK. As far as I can tell, it
36 does not.</p>
37
38 <p>I started by asking for more information about the various
39 licensing classes and what exactly is covered by the "Internet
40 Broadcast AVC Video" class that NRK pointed me at to explain why NRK
41 did not need a license for streaming H.264 video:
42
43 <p><blockquote>
44
45 <p>According to
46 <a href="http://www.mpegla.com/Lists/MPEG%20LA%20News%20List/Attachments/226/n-10-02-02.pdf">a
47 MPEG LA press release dated 2010-02-02</a>, there is no charge when
48 using MPEG AVC/H.264 according to the terms of "Internet Broadcast AVC
49 Video". I am trying to understand exactly what the terms of "Internet
50 Broadcast AVC Video" is, and wondered if you could help me. What
51 exactly is covered by these terms, and what is not?</p>
52
53 <p>The only source of more information I have been able to find is a
54 PDF named
55 <a href="http://www.mpegla.com/main/programs/avc/Documents/avcweb.pdf">AVC
56 Patent Portfolio License Briefing</a>, which states this about the
57 fees:</p>
58
59 <ul>
60 <li>Where End User pays for AVC Video
61 <ul>
62 <li>Subscription (not limited by title) – 100,000 or fewer
63 subscribers/yr = no royalty; &gt; 100,000 to 250,000 subscribers/yr =
64 $25,000; &gt;250,000 to 500,000 subscribers/yr = $50,000; &gt;500,000 to
65 1M subscribers/yr = $75,000; &gt;1M subscribers/yr = $100,000</li>
66
67 <li>Title-by-Title - 12 minutes or less = no royalty; &gt;12 minutes in
68 length = lower of (a) 2% or (b) $0.02 per title</li>
69 </ul></li>
70
71 <li>Where remuneration is from other sources
72 <ul>
73 <li>Free Television - (a) one-time $2,500 per transmission encoder or
74 (b) annual fee starting at $2,500 for &gt; 100,000 HH rising to
75 maximum $10,000 for &gt;1,000,000 HH</li>
76
77 <li>Internet Broadcast AVC Video (not title-by-title, not subscription)
78 – no royalty for life of the AVC Patent Portfolio License</li>
79 </ul></li>
80 </ul>
81
82 <p>Am I correct in assuming that the four categories listed is the
83 categories used when selecting licensing terms, and that "Internet
84 Broadcast AVC Video" is the category for things that do not fall into
85 one of the other three categories? Can you point me to a good source
86 explaining what is ment by "title-by-title" and "Free Television" in
87 the license terms for AVC/H.264?</p>
88
89 <p>Will a web service providing H.264 encoded video content in a
90 "video on demand" fashing similar to Youtube and Vimeo, where no
91 subscription is required and no payment is required from end users to
92 get access to the videos, fall under the terms of the "Internet
93 Broadcast AVC Video", ie no royalty for life of the AVC Patent
94 Portfolio license? Does it matter if some users are subscribed to get
95 access to personalized services?</p>
96
97 <p>Note, this request and all answers will be published on the
98 Internet.</p>
99 </blockquote></p>
100
101 <p>The answer came quickly from Benjamin J. Myers, Licensing Associate
102 with the MPEG LA:</p>
103
104 <p><blockquote>
105 <p>Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
106 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.</p>
107
108 <p>As you are aware, MPEG LA offers our AVC Patent Portfolio License
109 which provides coverage under patents that are essential for use of
110 the AVC/H.264 Standard (MPEG-4 Part 10). Specifically, coverage is
111 provided for end products and video content that make use of AVC/H.264
112 technology. Accordingly, the party offering such end products and
113 video to End Users concludes the AVC License and is responsible for
114 paying the applicable royalties.</p>
115
116 <p>Regarding Internet Broadcast AVC Video, the AVC License generally
117 defines such content to be video that is distributed to End Users over
118 the Internet free-of-charge. Therefore, if a party offers a service
119 which allows users to upload AVC/H.264 video to its website, and such
120 AVC Video is delivered to End Users for free, then such video would
121 receive coverage under the sublicense for Internet Broadcast AVC
122 Video, which is not subject to any royalties for the life of the AVC
123 License. This would also apply in the scenario where a user creates a
124 free online account in order to receive a customized offering of free
125 AVC Video content. In other words, as long as the End User is given
126 access to or views AVC Video content at no cost to the End User, then
127 no royalties would be payable under our AVC License.</p>
128
129 <p>On the other hand, if End Users pay for access to AVC Video for a
130 specific period of time (e.g., one month, one year, etc.), then such
131 video would constitute Subscription AVC Video. In cases where AVC
132 Video is delivered to End Users on a pay-per-view basis, then such
133 content would constitute Title-by-Title AVC Video. If a party offers
134 Subscription or Title-by-Title AVC Video to End Users, then they would
135 be responsible for paying the applicable royalties you noted below.</p>
136
137 <p>Finally, in the case where AVC Video is distributed for free
138 through an "over-the-air, satellite and/or cable transmission", then
139 such content would constitute Free Television AVC Video and would be
140 subject to the applicable royalties.</p>
141
142 <p>For your reference, I have attached
143 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2015-07-07-mpegla.pdf">a
144 .pdf copy of the AVC License</a>. You will find the relevant
145 sublicense information regarding AVC Video in Sections 2.2 through
146 2.5, and the corresponding royalties in Section 3.1.2 through 3.1.4.
147 You will also find the definitions of Title-by-Title AVC Video,
148 Subscription AVC Video, Free Television AVC Video, and Internet
149 Broadcast AVC Video in Section 1 of the License. Please note that the
150 electronic copy is provided for informational purposes only and cannot
151 be used for execution.</p>
152
153 <p>I hope the above information is helpful. If you have additional
154 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
155 free to contact me directly.</p>
156 </blockquote></p>
157
158 <p>Having a fresh copy of the license text was useful, and knowing
159 that the definition of Title-by-Title required payment per title made
160 me aware that my earlier understanding of that phrase had been wrong.
161 But I still had a few questions:</p>
162
163 <p><blockquote>
164 <p>I have a small followup question. Would it be possible for me to get
165 a license with MPEG LA even if there are no royalties to be paid? The
166 reason I ask, is that some video related products have a copyright
167 clause limiting their use without a license with MPEG LA. The clauses
168 typically look similar to this:
169
170 <p><blockquote>
171 This product is licensed under the AVC patent portfolio license for
172 the personal and non-commercial use of a consumer to (a) encode
173 video in compliance with the AVC standard ("AVC video") and/or (b)
174 decode AVC video that was encoded by a consumer engaged in a
175 personal and non-commercial activity and/or AVC video that was
176 obtained from a video provider licensed to provide AVC video. No
177 license is granted or shall be implied for any other use. additional
178 information may be obtained from MPEG LA L.L.C.
179 </blockquote></p>
180
181 <p>It is unclear to me if this clause mean that I need to enter into
182 an agreement with MPEG LA to use the product in question, even if
183 there are no royalties to be paid to MPEG LA. I suspect it will
184 differ depending on the jurisdiction, and mine is Norway. What is
185 MPEG LAs view on this?</p>
186 </blockquote></p>
187
188 <p>According to the answer, MPEG LA believe those using such tools for
189 non-personal or commercial use need a license with them:</p>
190
191 <p><blockquote>
192
193 <p>With regard to the Notice to Customers, I would like to begin by
194 clarifying that the Notice from Section 7.1 of the AVC License
195 reads:</p>
196
197 <p>THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR
198 THE PERSONAL USE OF A CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT
199 RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC
200 STANDARD ("AVC VIDEO") AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED
201 BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM
202 A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED
203 OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE
204 OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM</p>
205
206 <p>The Notice to Customers is intended to inform End Users of the
207 personal usage rights (for example, to watch video content) included
208 with the product they purchased, and to encourage any party using the
209 product for commercial purposes to contact MPEG LA in order to become
210 licensed for such use (for example, when they use an AVC Product to
211 deliver Title-by-Title, Subscription, Free Television or Internet
212 Broadcast AVC Video to End Users, or to re-Sell a third party's AVC
213 Product as their own branded AVC Product).</p>
214
215 <p>Therefore, if a party is to be licensed for its use of an AVC
216 Product to Sell AVC Video on a Title-by-Title, Subscription, Free
217 Television or Internet Broadcast basis, that party would need to
218 conclude the AVC License, even in the case where no royalties were
219 payable under the License. On the other hand, if that party (either a
220 Consumer or business customer) simply uses an AVC Product for their
221 own internal purposes and not for the commercial purposes referenced
222 above, then such use would be included in the royalty paid for the AVC
223 Products by the licensed supplier.</p>
224
225 <p>Finally, I note that our AVC License provides worldwide coverage in
226 countries that have AVC Patent Portfolio Patents, including
227 Norway.</p>
228
229 <p>I hope this clarification is helpful. If I may be of any further
230 assistance, just let me know.</p>
231 </blockquote></p>
232
233 <p>The mentioning of Norwegian patents made me a bit confused, so I
234 asked for more information:</p>
235
236 <p><blockquote>
237
238 <p>But one minor question at the end. If I understand you correctly,
239 you state in the quote above that there are patents in the AVC Patent
240 Portfolio that are valid in Norway. This make me believe I read the
241 list available from &lt;URL:
242 <a href="http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/PatentList.aspx">http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/PatentList.aspx</a>
243 &gt; incorrectly, as I believed the "NO" prefix in front of patents
244 were Norwegian patents, and the only one I could find under Mitsubishi
245 Electric Corporation expired in 2012. Which patents are you referring
246 to that are relevant for Norway?</p>
247
248 </blockquote></p>
249
250 <p>Again, the quick answer explained how to read the list of patents
251 in that list:</p>
252
253 <p><blockquote>
254
255 <p>Your understanding is correct that the last AVC Patent Portfolio
256 Patent in Norway expired on 21 October 2012. Therefore, where AVC
257 Video is both made and Sold in Norway after that date, then no
258 royalties would be payable for such AVC Video under the AVC License.
259 With that said, our AVC License provides historic coverage for AVC
260 Products and AVC Video that may have been manufactured or Sold before
261 the last Norwegian AVC patent expired. I would also like to clarify
262 that coverage is provided for the country of manufacture and the
263 country of Sale that has active AVC Patent Portfolio Patents.</p>
264
265 <p>Therefore, if a party offers AVC Products or AVC Video for Sale in
266 a country with active AVC Patent Portfolio Patents (for example,
267 Sweden, Denmark, Finland, etc.), then that party would still need
268 coverage under the AVC License even if such products or video are
269 initially made in a country without active AVC Patent Portfolio
270 Patents (for example, Norway). Similarly, a party would need to
271 conclude the AVC License if they make AVC Products or AVC Video in a
272 country with active AVC Patent Portfolio Patents, but eventually Sell
273 such AVC Products or AVC Video in a country without active AVC Patent
274 Portfolio Patents.</p>
275 </blockquote></p>
276
277 <p>As far as I understand it, MPEG LA believe anyone using Adobe
278 Premiere and other video related software with a H.264 distribution
279 license need a license agreement with MPEG LA to use such tools for
280 anything non-private or commercial, while it is OK to set up a
281 Youtube-like service as long as no-one pays to get access to the
282 content. I still have no clear idea how this applies to Norway, where
283 none of the patents MPEG LA is licensing are valid. Will the
284 copyright terms take precedence or can those terms be ignored because
285 the patents are not valid in Norway?</p>
286
287 </div>
288 <div class="tags">
289
290
291 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
292
293
294 </div>
295 </div>
296 <div class="padding"></div>
297
298 <div class="entry">
299 <div class="title">
300 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hva_gj_r_at_NRK_kan_distribuere_H_264_video_uten_patentavtale_med_MPEG_LA_.html">Hva gjør at NRK kan distribuere H.264-video uten patentavtale med MPEG LA?</a>
301 </div>
302 <div class="date">
303 10th June 2015
304 </div>
305 <div class="body">
306 <p>Helt siden jeg i 2012 fikk beskjed fra MPEG LA om at
307 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">NRK
308 trengte patentavtale med dem</a> hvis de distribuerte H.264-video til
309 sluttbrukere, har jeg lurt på hva som gjør at NRK ikke har slik
310 avtale. For noen dager siden fikk jeg endelig gjort noe med min
311 undring, og sendte 2015-05-28 følgende epost til info (at) nrk.no med
312 tittel "Hva gjør at NRK kan distribuere H.264-video uten patentavtale
313 med MPEG LA?":</p>
314
315 <p><blockquote>
316 <p>Jeg lurer på en ting rundt NRKs bruk av H.264-video på sine
317 websider samt distribusjon via RiksTV og kabel-TV. Har NRK vurdert om
318 det er behov for en patentavtale med
319 <a href="http://www.mpegla.com/">MPEG LA</a> slik det står i
320 programvarelisensene til blant annet Apple Final Cut Studio, Adobe
321 Premiere Pro, Avid og Apples Final Cut Pro X?</p>
322
323 <p>Hvis dere har vurdert dette, hva var utfallet av en slik vurdering?</p>
324
325 <p>Hvis dere ikke har vurdert dette, har NRK planer om å vurdere behovet
326 for patentavtale?</p>
327
328 <p>I følge en artikkel på
329 <a href="https://nrkbeta.no/2012/02/01/siste-kutt-for-final-cut/">NRK
330 Beta i 2012</a> har NRK brukt eller testet både Apple Final Cut
331 Studio, Adobe Premiere Pro, Avid og Apples Final Cut Pro X til bruk
332 for å redigere video før sending. Alle disse har bruksvilkår
333 understøttet av opphavsretten som sier at de kun kan brukes til å lage
334 filmer til personlig og ikke-kommersiell bruk - med mindre en har en
335 lisensavtale med MPEG LA om bruk av patenter utstedt i USA for H.264.
336 Se f.eks. <a href="http://www.avid.com/static/resources/common/documents/corporate/LICENSE.pdf">bruksvilkårene for Avid</a>, <a href="http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html">Adobe Premiere</a> og <a href="http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf">Apple Final
337 Cut Studio</a> og søk etter "MPEG LA".</p>
338
339 <p>Dette får meg til å lure på om det er brudd på opphavsretten å bruke
340 disse verktøyene i strid med bruksvilkårene uten patentavtale med MPEG
341 LA. Men NRK bruker jo tilsynelatende disse verktøyene uten patentavtale
342 med MPEG LA.</p>
343
344 <p>I følge forfatteren av Open Broadcast Encoder finnes det to typer
345 H.264-relaterte avtaler en kan få med MPEG LA. Det er én for å lage
346 programvare og utstyr som produserer H.264-video, og en annen for å
347 kringkaste video som bruker H.264. Dette forteller meg at selv om
348 produsentene av utstyr og programvare som NRK bruker har en slik avtale
349 med MPEG LA, så trenges det en egen avtale for å kringkaste video på det
350 formatet.</p>
351
352 <p>I følge Ryan Rodriguez hos MPEG LA, da jeg spurte ham på epost i
353 juni 2012, har NRK ikke en slik avtale med MPEG LA. Han sa videre at
354 NRK trenger en slik avtale hvis NRK tilbyr H.264-kodet video til
355 sluttbrukere. Jeg sjekket listen med
356 <a href="http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">organisasjoner
357 med avtale med MPEG LA</a> og NRK står fortsatt ikke der.</p>
358
359 <p>Jeg lurer dermed på hva som gjør at NRK kan bruke de overnevnte
360 videoredigeringsverktøyene, som tilsynelatende har krav om avtale med
361 MPEG LA for å kunne brukes slik NRK bruker dem, til å lage videofiler
362 for distribusjon uten å ha en avtale med MPEG LA om distribusjon av
363 H.264-video? Dette er spesielt interessant å vite for oss andre som
364 også vurderer å spre H.264-video etter å ha redigert dem med disse mye
365 brukte videoredigeringsverktøyene.</p>
366 </blockquote></p>
367
368 <p>Samme dag fikk jeg automatisk svar om at min henvendelse hadde fått
369 saksid 1294699. Jeg fikk deretter følgende respons fra NRK
370 2015-06-09:</p>
371
372 <p><blockquote>
373 <p>Hei, beklager lang svartid, men det tok litt tid å finne ut hvem som kunne
374 svare på dette.</p>
375
376 <p>For selskaper som leverer h.264 til sluttbrukere på nett (f.eks
377 NRKs nett- tv utgaver som bruker h.264) - og som leverer slike
378 tjenester uten betaling fra forbrukere – er det heller ikke påkrevd
379 noen patentavtale.</p>
380
381 <p><a href="http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y">http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y</a></p>
382
383 <p>Med vennlig hilsen
384 <br>Gunn Helen Berg
385 <br>Informasjonskonsulent, Publikumsservice</p>
386
387 <p>NRK
388 <br>Strategidivisjonen
389 <Br>Sentralbord: +47 23 04 70 00
390 <br>Post: NRK Publikumsservice, 8608 Mo i Rana
391 <br>nrk.no / info (at) nrk.no</p>
392 </blockquote></p>
393
394 Da dette ikke helt var svar på det jeg lurte på, sendte jeg samme dag
395 oppfølgerepost tilbake:
396
397 <p><blockquote>
398 <p>[Gunn Helen Berg]
399 <br>> Hei, beklager lang svartid, men det tok litt tid å finne ut hvem som
400 <br>> kunne svare på dette.</p>
401
402 <p>Takk for svar. Men det besvarte ikke helt det jeg spurte om.</p>
403
404 <p>> For selskaper som leverer h.264 til sluttbrukere på nett (f.eks NRKs
405 <br>> nett- tv utgaver som bruker h.264) - og som leverer slike tjenester
406 <br>> uten betaling fra forbrukere – er det heller ikke påkrevd noen
407 <br>> patentavtale.
408 <br>>
409 <br>> http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y</p>
410
411 <p>Spørsmålet er ikke kun om MPEG LA krever patentavtale eller ikke
412 (hvilket ikke helt besvares av pressemeldingen omtalt over, gitt at
413 pressemeldingen kom i 2010, to år før MPEG LA ansvarlige for
414 internasjonal lisensiering egen Ryan Rodriguez fortalte meg på epost
415 at NRK trenger en lisens.</p>
416
417 <p>Det er uklart fra pressemeldingen hva "Internet Broadcast AVC
418 Video" konkret betyr, men i følge en
419 <a href="http://www.mpegla.com/main/programs/avc/Documents/avcweb.pdf">presentasjon
420 fra MPEG LA med tema "AVC PAtent Portfoli License Briefing" datert
421 2015-05-15</a> gjelder "Internet Broadcast AVC Video" kun kringkasting
422 på Internet som ikke tilbyr valg av enkeltinnslag ("not
423 title-by-title"), hvilket jo NRK gjør på sine nettsider. I tillegg
424 kringkaster jo NRK H.264-video også utenom Internet (RiksTV, kabel,
425 satelitt), hvilket helt klart ikke er dekket av vilkårene omtalt i
426 pressemeldingen.</p>
427
428 <p>Spørsmålet mitt er hvordan NRK kan bruke verktøy med bruksvilkår
429 som krever avtale med MPEG LA for det NRK bruker dem til, når NRK ikke
430 har avtale med MPEG LA. Hvis jeg forsto spørsmålet riktig, så mener
431 NRK at dere ikke trenger avtale med MPEG LA, men uten slik avtale kan
432 dere vel ikke bruke hverken Apple Final Cut Studio, Adobe Premiere
433 Pro, Avid eller Apples Final Cut Pro X for å redigere video før
434 sending?</p>
435
436 <p>Mine konkrete spørsmål var altså:</p>
437
438 <ul>
439
440 <li>Hvis NRK har vurdert om det er behov for en patentavtale med MPEG LA
441 slik det er krav om i programvarelisensene til blant annet Apple
442 Final Cut Studio, Adobe Premiere Pro, Avid og Apples Final Cut Pro X,
443 hva var utfallet av en slik vurdering? Kan jeg få kopi av vurderingen
444 hvis den er gjort skriftlig?</li>
445
446 <li>Hvis NRK ikke har vurdert dette, har NRK planer om å vurdere behovet
447 for patentavtale?</li>
448
449 <li>Hva slags saksnummer fikk min henvendelse i NRKs offentlige
450 postjournal? Jeg ser at postjournalen ikke er publisert for den
451 aktuelle perioden ennå, så jeg fikk ikke sjekket selv.</li>
452
453 </ul>
454 </blockquote></p>
455
456 <p>Det hjelper å ha funnet rette vedkommende i NRK, for denne gangen
457 fikk jeg svar tilbake dagen etter (2015-06-10), fra Geir Børdalen i
458 NRK:</p>
459
460 <p><blockquote>
461 <p>Hei Petter Reinholdtsen</p>
462
463 <p>Jeg har sjekket saken med distribusjonssjef for tv, Arild Hellgren
464 (som var teknologidirektør da bakkenettet ble satt opp). NRK v/
465 Hellgren hadde møte med MPEG LA sammen med den europeiske
466 kringkastingsunionen EBU før bakkenettet for TV ble satt opp
467 (igangsatt høsten 2007). I dette møtet ble det avklart at NRK/EBU ikke
468 trengte noen patentavtale for h.264 i forbindelse med oppsett av
469 bakkenettet eller bruk av MPEG4 h.264 som kompresjonsalgoritme fordi
470 tjenesten «in full»(nor: helt) var betalt av utsendelseselskapene og
471 ikke av forbrukerne.</p>
472
473 <p><a href="http://www.nrk.no/oppdrag/digitalt-bakkenett-1.3214555">http://www.nrk.no/oppdrag/digitalt-bakkenett-1.3214555</a></p>
474
475 <p>Det er også klart slått fast at selskaper som leverer video basert
476 på MPEG4 h.264 til sluttbrukere på nett, heller ikke påkrevd noen
477 patentavtale – så lenge de leverer slike tjenester uten betaling fra
478 sluttbrukere.</p>
479
480 <a href="http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y">http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y</a>
481
482 <p>“MPEG LA announced today that its AVC Patent Portfolio License will
483 continue not to charge royalties for Internet Video that is free to
484 end users (known as “Internet Broadcast AVC Video”) during the entire
485 life of this License. MPEG LA previously announced it would not charge
486 royalties for such video through December 31, 2015 (see
487 <a href="http://www.mpegla.com/Lists/MPEG%20LA%20News%20List/Attachments/226/n-10-02-02.pdf">http://www.mpegla.com/Lists/MPEG%20LA%20News%20List/Attachments/226/n-10-02-02.pdf</a>),
488 and today’s announcement makes clear that royalties will continue not
489 to be charged for such video beyond that time. Products and services
490 other than Internet Broadcast AVC Video continue to be
491 royalty-bearing.”</p>
492
493 <p>Vi har derfor ikke noe behov for å vurdere noen patentavtale med
494 MPEG LA.</p>
495
496 <p>Understreker for øvrig at NRK ikke er låst til MPEG4 – h.264 som
497 utsendelsesformat – og at vi har brukt og bruker flere andre
498 alternativer i våre tjenester. Ulike «devicer» har ofte behov for
499 forskjellige løsninger – og NRK har forsøkt å levere med best mulig
500 kvalitet /økonomi /stabilitet avhengig av
501 plattform. Produksjonsformater i NRK spenner for øvrig over en rekke
502 forskjellige formater – hvor MPEG4 bare er en av disse. Når NRK kjøper
503 teknisk utstyr er betaling for kodekstøtte ofte en del av
504 anskaffelsesprisen for denne maskinvaren (enten dette er spesialiserte
505 enkodere eller forskjellige typer produksjonsutstyr).</p>
506
507 <p>Vennlig hilsen
508 <br>Geir Børdalen</p>
509
510 <p>________________________________________
511 <br>Geir Børdalen
512 <br>Investeringsansvarlig NRK / Hovedprosjektleder - Origo
513 <br>Avdeling for utvikling, innovasjon, investering og eiendom
514 <br>NRK medietjenester
515 <br>Sentralbord: +47 23 04 70 00
516 <br>Post: NRK, AUTV (RBM5), Pb. 8500 Majorstuen, 0340 Oslo
517 <br>nrk.no
518 </blockquote></p>
519
520 <p>Et godt og grundig svar, som var informativt om hvordan NRK tenker
521 rundt patentavtale med MPEG LA, men heller ikke helt besvarte det jeg
522 lurte på, så jeg sendte epostoppfølging samme dag.</p>
523
524 <p><blockquote>
525 <p>[Geir Børdalen]
526 <br>> Hei Petter Reinholdtsen</p>
527
528 <p>Hei, og takk for raskt svar. Er min henvendelse journalført slik
529 at den dukker opp i NRKs postjournal?</p>
530
531 <p>Svaret ditt var meget nyttig, og jeg forstår ut fra det du skriver
532 at avklaringen med MPEG LA rundt H.264-distribusjon via bakkenettet
533 gjelder alle TV-kanaler i Norge. Hvilke saksnummer fikk dokumenter
534 som ble opprettet i forbindelse med det omtalte møtet NRK v/Hellgren
535 og EBU hadde med MPEG LA (dvs. referater, avtaler, etc),
536 f.eks. dokumentet der formuleringen "in full" som du omtaler
537 finnes?<p>
538
539 <p>Men det er et par ting jeg fortsatt ikke forstår. Det ene er
540 hvorfor NRKs forståelse av hva "Internet Broadcast AVC Video" dekker
541 ser ut til å avvike fra det som presenteres i
542 <a href="http://www.mpegla.com/main/programs/avc/Documents/avcweb.pdf">lysark
543 fra MPEG LA</a> i mai, der MPEG LA på lysark med overskriften
544 "AVC/H.264 License Terms Participation Fees" og undertittel "Where
545 remuneration is from other sources" skriver "Internet Broadcast AVC
546 Video (not title-by-title, not subscription) – no royalty for life of
547 the AVC Patent Portfolio License".</p>
548
549 <p>Her leser jeg MPEG LA dithen at det kun er kringkasting uten
550 abonnement via Internet som er dekket at vilkårne omtalt i
551 pressemeldingen, mens jeg forstår deg dithen at NRK mener NRKs
552 nettsider som også har enkeltfilmer og innslag (som jeg forstår dekket
553 av formuleringen "title-by-title") dekkes av "Internet Broadcast AVC
554 Video" fra MPEG LA. Hva baserer dere denne tolkningen på? Jeg har
555 ikke sett noe skriftlig fra MPEG LA som støtter NRKs tolkning, og
556 lurer på om dere har andre kilder enn den pressemeldingen fra 5 år
557 tilbake, der NRKS forståelse av hva "Internet Broadcast AVC Video"
558 dekker er beskrevet?</p>
559
560 <p>Det andre er at eposten din ikke nevnte spørsmålet mitt om
561 bruksvilkårene til videoredigeringsverktøyene som NRK bruker. Disse
562 har som tidligere nevnt krav om at de kun skal brukes til private og
563 ikke-kommersielle formål med mindre en har avtale med MPEG LA, og uten
564 avtale med MPEG LA kan det jo virke som om NRK bruker verktøyene i
565 strid med bruksvilkårene. Hva gjør at disse bruksvilkårene ikke
566 gjelder for NRK?</p>
567 </blockquote></p>
568
569 <p>Noen minutter senere får jeg foreløpig siste svar i
570 føljetongen:</p>
571
572 <p><blockquote>
573 <p>Hei igjen</p>
574
575 <p>Vårt dokumentarkiv har fått en kopi (journalføringsnr kan jeg
576 dessverre ikke gi deg).<p>
577
578 <p>> Svaret ditt var meget nyttig, og jeg forstår ut fra det du
579 <br>> skriver at avklaringen med MPEG LA rundt H.264-distribusjon via
580 <br>> bakkenettet gjelder alle TV-kanaler i Norge.</p>
581
582 <p>Svar: Kan ikke svare for andre enn for NRK/EBU - og for bakkenettet
583 i Norge er det kun NRK som er et lisensbasert selskap. Kan ikke gi noe
584 svar på saksnr på dokumenter eller ytterligere informasjon da jeg selv
585 ikke var del i dette.</p>
586
587 <p>> Men det er et par ting jeg fortsatt ikke forstår. ...</p>
588
589 <p>Svar: Kan ikke gå ytterligere inn i dette fra min side og mitt
590 fagfelt som er produksjon/publisering og systemstrukturene bak
591 disse. For øvrig ligger det etter vår formening ingen begrensninger
592 for NRK i mulighetene til publisering mht til kodek i
593 produksjonssystemer. Som tidligere skrevet mener vi at NRK ikke
594 trenger noen avtale med MPEG LA og støtter oss til det vi allerede har
595 kommunisert i forrige epost.</p>
596
597 <p>Mvh
598 <br>Geir Børdalen</p>
599 </blockquote></p>
600
601 <p>Det syntes vanskelig å komme videre når NRK ikke ønsker å gå inn i
602 problemstillingen rundt bruksvilkårene til videoredigeringsverktøyene
603 NRK bruker, så jeg sendte takk for svarene og avsluttet utvekslingen
604 så langt:</p>
605
606 <p><blockquote>
607 <p>Tusen takk for rask respons, og oppklarende forklaring om hvordan
608 NRK tenker rundt MPEG LA.</p>
609
610 <p>Jeg vil høre med NRK-arkivet for å se om de kan spore opp de
611 omtalte dokumentene. Jeg setter pris på om du kan dele titler, dato
612 eller annen informasjon som kan gjøre det enklere for arkivet å finne
613 dem.</p>
614
615 <p>Når det gjelder hvordan bruksvilkårene til
616 videoredigeringsverktøyene skal tolkes, så skal jeg høre med MPEG LA
617 og produsentene av verktøyene for å forsøke å få klarhet i hva de
618 mener er rikgig rettstilstand.</p>
619 </blockquote></p>
620
621 <p>Jeg ble litt klokere, men fortsatt er det uklart for meg hva som er
622 grunnlaget til NRK for å se bort fra bruksvilkår i
623 videoredigeringsprogramvare som krever MPEG LA-avtale til alt annet
624 enn privat og ikke-kommersiell bruk.</p>
625
626 </div>
627 <div class="tags">
628
629
630 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
631
632
633 </div>
634 </div>
635 <div class="padding"></div>
636
637 <div class="entry">
638 <div class="title">
639 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen__Norwegian_TV_channel_for_technical_topics.html">Frikanalen, Norwegian TV channel for technical topics</a>
640 </div>
641 <div class="date">
642 9th March 2015
643 </div>
644 <div class="body">
645 <p>The <a href="http://www.nuug.no/">Norwegian Unix User Group</a>,
646 where I am a member, and where people interested in free software,
647 open standards and UNIX like operating systems like Linux and the BSDs
648 come together, record our monthly technical presentations on video.
649 The purpose is to document the talks and spread them to a wider
650 audience. For this, the the Norwegian nationwide open channel
651 <a href="http://www.frikanalen.no/">Frikanalen</a> is a useful venue.
652 Since a few days ago, when I figured out the
653 <a href="http://beta.frikanalen.no/api/">REST API</a> to program the
654 <a href="http://beta.frikanalen.tv/guide/">channel time schedule</a>,
655 the channel has been filled with NUUG talks, related recordings and
656 some Creative Commons licensed TED talks (from archive.org). I fill
657 all "leftover bits" on the channel with content from NUUG, which at
658 the moment is almost 17 of 24 hours every day.</p>
659
660 <p>The list of NUUG videos
661 <a href="http://beta.frikanalen.tv/organization/82">uploaded so far</a>
662 include things like a
663 <a href="http://beta.frikanalen.tv/video/625090">one hour talk by John
664 Perry Barlow when he visited Oslo</a>, a presentation of
665 <a href="http://beta.frikanalen.tv/video/624275">Haiku, the BeOS
666 re-implementation</a>, the
667 <a href="http://beta.frikanalen.tv/video/624493">history of FiksGataMi,
668 the Norwegian version of FixMyStreet</a>, the good old
669 <a href="http://beta.frikanalen.tv/video/623566">Warriors of the net
670 video</A> and many others.</p>
671
672 <p>We have a large backlog of NUUG talks not yet uploaded to
673 Frikanalen, and plan to upload every useful bit to the channel to
674 spread the word there. I also hope to find useful recordings from the
675 Chaos Computer Club and Debian conferences and spread them on the
676 channel as well. But this require locating the videos and their meta
677 information (title, description, license, etc), and preparing the
678 recordings for broadcast, and I have not yet had the spare time to
679 focus on this. Perhaps you want to help. Please join us on IRC,
680 <a href="irc://irc.freenode.net/%23nuug">#nuug on irc.freenode.net</a>
681 if you want to help make this happen.</p>
682
683 <p>But as I said, already the channel is already almost exclusively
684 filled with technical topics, and if you want to learn something new
685 today, check out the <a href="http://www.frikanalen.tv/se">Ogg Theora
686 web stream</a> or use one of the other ways to get access to the
687 channel. Unfortunately the Ogg Theora recoding for distribution still
688 do not properly sync the video and sound. It is generated by recoding
689 a internal MPEG transport stream with MPEG4 coded video (ie H.264) to
690 Ogg Theora / Vorbis, and we have not been able to find a way that
691 produces acceptable quality. Help needed, please get in touch if you
692 know how to fix it using free software.</p>
693
694 </div>
695 <div class="tags">
696
697
698 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
699
700
701 </div>
702 </div>
703 <div class="padding"></div>
704
705 <div class="entry">
706 <div class="title">
707 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_Norwegian_open_channel_Frikanalen___24x7_on_the_Internet.html">The Norwegian open channel Frikanalen - 24x7 on the Internet</a>
708 </div>
709 <div class="date">
710 25th February 2015
711 </div>
712 <div class="body">
713 <p>The Norwegian nationwide open channel
714 <a href="http://www.frikanalen.no/">Frikanalen</a> is still going
715 strong. It allow everyone to send the video they want on national
716 television. It is a TV station administrated completely using a web
717 browser, running only <ahref="https://github.com/Frikanalen">Free
718 Software</a>, providing <ahref="http://beta.frikanalen.tv/api">a REST
719 api</a> for administrators and members, and with distribution on the
720 national DVB-T distribution network RiksTV. But only between 12:00
721 and 17:30 Norwegian time. This has finally changed, after many years
722 with limited distribution. A few weeks ago, we set up a Ogg Theora
723 stream via icecast to allow everyone with Internet access to check out
724 the channel the rest of the day. This is presented on
725 <a href="http://www.frikanalen.tv/se">the Frikanalen web site now</a>. And
726 since a few days ago, the channel is also available
727 via <a href="https://www.uninett.no/iptv-tilgang">multicast on
728 UNINETT</a>, available for those using IPTV TVs and set-top boxes in
729 the Norwegian National Research and Education network.</p>
730
731 <p>If you want to see what is on the channel, point your media player
732 to one of these sources. The first should work with most players and
733 browsers, while as far as I know, the multicast UDP stream only work
734 with VLC.</p>
735
736 <ul>
737 <li><a href="http://video.nuug.no/frikanalen.ogv">http://video.nuug.no/frikanalen.ogv</a></li>
738 <li>udp://@224.17.43.129:1234</li>
739 </ul>
740
741 <p>The Ogg Theora / icecast stream is not working well, as the video
742 and audio is slightly out of sync. We have not been able to figure
743 out how to fix it. It is generated by recoding a internal MPEG
744 transport stream with MPEG4 coded video (ie H.264) to Ogg Theora /
745 Vorbis, and the result is less then stellar. If you have ideas how to
746 fix it, please let us know on frikanalen (at) nuug.no. We currently
747 use this with ffmpeg2theora 0.29:</p>
748
749 <blockquote><pre>
750 ./ffmpeg2theora.linux &lt;OBE_gemini_URL.ts&gt; -F 25 -x 720 -y 405 \
751 --deinterlace --inputfps 25 -c 1 -H 48000 --keyint 8 --buf-delay 100 \
752 --nosync -V 700 -o - | oggfwd video.nuug.no 8000 &lt;pw&gt; /frikanalen.ogv
753 </pre></blockquote>
754
755 <p>If you get the multicast UDP stream working, please let me know, as
756 I am curious how far the multicast stream reach. It do not make it to
757 my home network, nor any other commercially available network in
758 Norway that I am aware of.</p>
759
760 </div>
761 <div class="tags">
762
763
764 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
765
766
767 </div>
768 </div>
769 <div class="padding"></div>
770
771 <div class="entry">
772 <div class="title">
773 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_vurderer_regjeringen_H_264_patentutfordringen_.html">Hvordan vurderer regjeringen H.264-patentutfordringen?</a>
774 </div>
775 <div class="date">
776 16th November 2014
777 </div>
778 <div class="body">
779 <p>For en stund tilbake spurte jeg Fornyingsdepartementet om hvilke
780 juridiske vurderinger rundt patentproblemstillingen som var gjort da
781 H.264 ble tatt inn i <a href="http://standard.difi.no/">statens
782 referansekatalog over standarder</a>. Stig Hornnes i FAD tipset meg
783 om følgende som står i oppsumeringen til høringen om
784 referansekatalogen versjon 2.0, som jeg siden ved hjelp av en
785 innsynsforespørsel fikk tak i
786 <a href="http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&do=get&target=kongelig-resolusjon.pdf">PDF-utgaven av</a>
787 datert 2009-06-03 (saksnummer 200803291, saksbehandler Henrik
788 Linnestad).</p>
789
790 <p>Der står det følgende om problemstillingen:</p>
791
792 <p><blockquote>
793 <strong>4.4 Patentproblematikk</strong>
794
795 <p>NUUG og Opera ser det som særlig viktig at forslagene knyttet til
796 lyd og video baserer seg på de royalty-frie standardene Vorbis, Theora
797 og FLAC.</p>
798
799 <p>Kommentarene relaterer seg til at enkelte standarder er åpne, men
800 inneholder tekniske prosedyrer som det i USA (og noen andre land som
801 Japan) er gitt patentrettigheter til. I vårt tilfelle berører dette
802 spesielt standardene Mp3 og H.264, selv om Politidirektoratet peker på
803 at det muligens kan være tilsvarende problematikk også for Theora og
804 Vorbis. Dette medfører at det i USA kan kreves royalties for bruk av
805 tekniske løsninger knyttet til standardene, et krav som også
806 håndheves. Patenter kan imidlertid bare hevdes i de landene hvor
807 patentet er gitt, så amerikanske patenter gjelder ikke andre steder
808 enn USA.</p>
809
810 <p>Spesielt for utvikling av fri programvare er patenter
811 problematisk. GPL, en "grunnleggende" lisens for distribusjon av fri
812 programvare, avviser at programvare kan distribueres under denne
813 lisensen hvis det inneholder referanser til patenterte rutiner som
814 utløser krav om royalties. Det er imidlertid uproblematisk å
815 distribuere fri programvareløsninger under GPL som benytter de
816 aktuelle standardene innen eller mellom land som ikke anerkjenner
817 patentene. Derfor finner vi også flere implementeringer av Mp3 og
818 H.264 som er fri programvare, lisensiert under GPL.</p>
819
820 <p>I Norge og EU er patentlovgivningen langt mer restriktiv enn i USA,
821 men det er også her mulig å få patentert metoder for løsning av et
822 problem som relaterer seg til databehandling. Det er AIF bekjent ikke
823 relevante patenter i EU eller Norge hva gjelder H.264 og Mp3, men
824 muligheten for at det finnes patenter uten at det er gjort krav om
825 royalties eller at det senere vil gis slike patenter kan ikke helt
826 avvises.</p>
827
828 <p>AIF mener det er et behov for å gi offentlige virksomheter mulighet
829 til å benytte antatt royaltyfrie åpne standarder som et likeverdig
830 alternativ eller i tillegg til de markedsledende åpne standardene.</p>
831
832 </blockquote></p>
833
834 <p>Det ser dermed ikke ut til at de har vurdert patentspørsmålet i
835 sammenheng med opphavsrettsvilkår slik de er formulert for f.eks.
836 Apple Final Cut Pro, Adobe Premiere Pro, Avid og Sorenson-verktøyene,
837 der det kreves brukstillatelse for patenter som ikke er gyldige i
838 Norge for å bruke disse verktøyene til annet en personlig og ikke
839 kommersiell aktivitet når det gjelder H.264-video. Jeg må nok lete
840 videre etter svar på det spørsmålet.</p>
841
842 </div>
843 <div class="tags">
844
845
846 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
847
848
849 </div>
850 </div>
851 <div class="padding"></div>
852
853 <div class="entry">
854 <div class="title">
855 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Do_you_need_an_agreement_with_MPEG_LA_to_publish_and_broadcast_H_264_video_in_Norway_.html">Do you need an agreement with MPEG-LA to publish and broadcast H.264 video in Norway?</a>
856 </div>
857 <div class="date">
858 25th August 2014
859 </div>
860 <div class="body">
861 <p>Two years later, I am still not sure if it is legal here in Norway
862 to use or publish a video in H.264 or MPEG4 format edited by the
863 commercially licensed video editors, without limiting the use to
864 create "personal" or "non-commercial" videos or get a license
865 agreement with <a href="http://www.mpegla.com">MPEG LA</a>. If one
866 want to publish and broadcast video in a non-personal or commercial
867 setting, it might be that those tools can not be used, or that video
868 format can not be used, without breaking their copyright license. I
869 am not sure.
870 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">Back
871 then</a>, I found that the copyright license terms for Adobe Premiere
872 and Apple Final Cut Pro both specified that one could not use the
873 program to produce anything else without a patent license from MPEG
874 LA. The issue is not limited to those two products, though. Other
875 much used products like those from Avid and Sorenson Media have terms
876 of use are similar to those from Adobe and Apple. The complicating
877 factor making me unsure if those terms have effect in Norway or not is
878 that the patents in question are not valid in Norway, but copyright
879 licenses are.</p>
880
881 <p>These are the terms for Avid Artist Suite, according to their
882 <a href="http://www.avid.com/US/about-avid/legal-notices/legal-enduserlicense2">published
883 end user</a>
884 <a href="http://www.avid.com/static/resources/common/documents/corporate/LICENSE.pdf">license
885 text</a> (converted to lower case text for easier reading):</p>
886
887 <p><blockquote>
888 <p>18.2. MPEG-4. MPEG-4 technology may be included with the
889 software. MPEG LA, L.L.C. requires this notice: </p>
890
891 <p>This product is licensed under the MPEG-4 visual patent portfolio
892 license for the personal and non-commercial use of a consumer for (i)
893 encoding video in compliance with the MPEG-4 visual standard (“MPEG-4
894 video”) and/or (ii) decoding MPEG-4 video that was encoded by a
895 consumer engaged in a personal and non-commercial activity and/or was
896 obtained from a video provider licensed by MPEG LA to provide MPEG-4
897 video. No license is granted or shall be implied for any other
898 use. Additional information including that relating to promotional,
899 internal and commercial uses and licensing may be obtained from MPEG
900 LA, LLC. See http://www.mpegla.com. This product is licensed under
901 the MPEG-4 systems patent portfolio license for encoding in compliance
902 with the MPEG-4 systems standard, except that an additional license
903 and payment of royalties are necessary for encoding in connection with
904 (i) data stored or replicated in physical media which is paid for on a
905 title by title basis and/or (ii) data which is paid for on a title by
906 title basis and is transmitted to an end user for permanent storage
907 and/or use, such additional license may be obtained from MPEG LA,
908 LLC. See http://www.mpegla.com for additional details.</p>
909
910 <p>18.3. H.264/AVC. H.264/AVC technology may be included with the
911 software. MPEG LA, L.L.C. requires this notice:</p>
912
913 <p>This product is licensed under the AVC patent portfolio license for
914 the personal use of a consumer or other uses in which it does not
915 receive remuneration to (i) encode video in compliance with the AVC
916 standard (“AVC video”) and/or (ii) decode AVC video that was encoded
917 by a consumer engaged in a personal activity and/or was obtained from
918 a video provider licensed to provide AVC video. No license is granted
919 or shall be implied for any other use. Additional information may be
920 obtained from MPEG LA, L.L.C. See http://www.mpegla.com.</p>
921 </blockquote></p>
922
923 <p>Note the requirement that the videos created can only be used for
924 personal or non-commercial purposes.</p>
925
926 <p>The Sorenson Media software have
927 <a href="http://www.sorensonmedia.com/terms/">similar terms</a>:</p>
928
929 <p><blockquote>
930
931 <p>With respect to a license from Sorenson pertaining to MPEG-4 Video
932 Decoders and/or Encoders: Any such product is licensed under the
933 MPEG-4 visual patent portfolio license for the personal and
934 non-commercial use of a consumer for (i) encoding video in compliance
935 with the MPEG-4 visual standard (“MPEG-4 video”) and/or (ii) decoding
936 MPEG-4 video that was encoded by a consumer engaged in a personal and
937 non-commercial activity and/or was obtained from a video provider
938 licensed by MPEG LA to provide MPEG-4 video. No license is granted or
939 shall be implied for any other use. Additional information including
940 that relating to promotional, internal and commercial uses and
941 licensing may be obtained from MPEG LA, LLC. See
942 http://www.mpegla.com.</p>
943
944 <p>With respect to a license from Sorenson pertaining to MPEG-4
945 Consumer Recorded Data Encoder, MPEG-4 Systems Internet Data Encoder,
946 MPEG-4 Mobile Data Encoder, and/or MPEG-4 Unique Use Encoder: Any such
947 product is licensed under the MPEG-4 systems patent portfolio license
948 for encoding in compliance with the MPEG-4 systems standard, except
949 that an additional license and payment of royalties are necessary for
950 encoding in connection with (i) data stored or replicated in physical
951 media which is paid for on a title by title basis and/or (ii) data
952 which is paid for on a title by title basis and is transmitted to an
953 end user for permanent storage and/or use. Such additional license may
954 be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com for
955 additional details.</p>
956
957 </blockquote></p>
958
959 <p>Some free software like
960 <a href="https://handbrake.fr/">Handbrake</A> and
961 <a href="http://ffmpeg.org/">FFMPEG</a> uses GPL/LGPL licenses and do
962 not have any such terms included, so for those, there is no
963 requirement to limit the use to personal and non-commercial.</p>
964
965 </div>
966 <div class="tags">
967
968
969 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
970
971
972 </div>
973 </div>
974 <div class="padding"></div>
975
976 <div class="entry">
977 <div class="title">
978 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</a>
979 </div>
980 <div class="date">
981 5th July 2012
982 </div>
983 <div class="body">
984 <p>I føljetongen om H.264
985 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">forlot
986 jeg leserne i undring</a> om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
987 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
988 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
989 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:</p>
990
991 <p><blockquote>
992 <p>Date: Fri, 29 Jun 2012 18:32:34 +0000
993 <br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
994 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
995 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
996 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
997
998 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
999
1000 <p>Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
1001 office, so it will be my pleasure to assist you.</p>
1002
1003 <p>Per your request, attached please find an electronic copy of the
1004 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
1005 the License is provided as a convenience and for informational
1006 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
1007 provided by MPEG LA may be used.</p>
1008
1009 <p>To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
1010 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
1011 is very easy to search.</p>
1012
1013 <p>I hope that this was helpful. If we can be of additional
1014 assistance, please let me know.</p>
1015
1016 <p>Kind regards,</p>
1017
1018 <p>Sidney A. Wolf
1019 <br>Manager, Global Licensing
1020 <br>MPEG LA</p>
1021 </blockquote></p>
1022
1023 <p>Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
1024 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
1025 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
1026 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
1027 opp med et spørsmål om dette var greit.</p>
1028
1029 <p><blockquote>
1030 <p>Date: Wed, 4 Jul 2012 20:25:06 +0200
1031 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1032 <br>To: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
1033 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1034 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1035
1036 <p>Thank you for your reply.</p>
1037
1038 <p>[Sidney Wolf]
1039 <br>&gt; Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
1040 <br>&gt; Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
1041 <br>&gt; the License is provided as a convenience and for informational
1042 <br>&gt; purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
1043 <br>&gt; provided by MPEG LA may be used.</p>
1044
1045 <p>This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
1046 Internet address of the licensing document was to ensure I could
1047 publish a link to it when I discuss the topic of H.264 licensing here
1048 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
1049 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
1050 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
1051 others to read?</p>
1052
1053 <p>&gt; To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
1054 <br>&gt; according to each program. The lists are in alphabetical order, so
1055 <br>&gt; it is very easy to search.</p>
1056
1057 <p>I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
1058 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
1059 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
1060 Norwegian ones on that list.</p>
1061
1062 <p>&gt; I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
1063 <br>&gt; please let me know.</p>
1064
1065 <p>Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.</p>
1066
1067 <p>--
1068 <br>Happy hacking
1069 <br>Petter Reinholdtsen</p>
1070 </blockquote></p>
1071
1072 <p>Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
1073 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H.264 som holdt til
1074 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
1075
1076 <p><blockquote>
1077 <p>Date: Thu, 5 Jul 2012 17:42:39 +0000
1078 <br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
1079 <br>To: 'Petter Reinholdtsen' &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1080 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1081 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1082
1083 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
1084
1085 <p>Thank you for your reply.</p>
1086
1087 <p>We appreciate the additional explanation you have provided and for
1088 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
1089 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
1090 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
1091 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
1092 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
1093 their further reference.</p>
1094
1095 <p>As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
1096 standing on our website according to each program. Due to the large
1097 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
1098 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
1099 afraid we are not in a position to assist you with your request.</p>
1100
1101 <p>Kind regards,</p>
1102
1103 <p>Sidney A. Wolf
1104 <br>Manager, Global Licensing
1105 <br>MPEG LA</p>
1106 </blockquote></p>
1107
1108 <p>Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
1109 setningen "WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
1110 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
1111 Standard” (as more fully defined herein below)" som finnes i avtalen,
1112 og lokalisere en kopi fra 2007 av
1113 <a href="http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1342960/000119312509050004/dex1024.htm">lisensavtalen
1114 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.</a>, slik at mine lesere kan se hvordan
1115 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
1116 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.</p>
1117
1118 <p>Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
1119 MPEG-LA.</p>
1120
1121 <p>Update 2012-07-06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
1122 klarhet i problemstillinger rundt H.264, og kom nettopp over en veldig
1123 interessant bloggpost fra 2010 hos LibreVideo med tittelen
1124 "<a href="http://www.librevideo.org/blog/2010/06/14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-264-licensing/">MPEG-LA
1125 answers some questions about AVC/H.264 licensing</a>. Anbefales!</p>
1126
1127 </div>
1128 <div class="tags">
1129
1130
1131 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1132
1133
1134 </div>
1135 </div>
1136 <div class="padding"></div>
1137
1138 <div class="entry">
1139 <div class="title">
1140 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html">Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H.264 med MPEG-LA</a>
1141 </div>
1142 <div class="date">
1143 29th June 2012
1144 </div>
1145 <div class="body">
1146 <p>Da fikk jeg nettopp svar fra
1147 <a href="http://www.dss.dep.no/">Departementenes servicesenter</a>
1148 (DSS) på
1149 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">mitt
1150 spørsmål om avtale rundt bruk av H.264</a>. De har ingen avtale med
1151 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
1152
1153 <p><blockquote>
1154
1155 <p>Date: Fri, 29 Jun 2012 07:04:42 +0000
1156 <br>From: Nielsen Mette Haga &lt;Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no&gt;
1157 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;petter.reinholdtsen (at) ...&gt;
1158 <br>CC: Postmottak &lt;Postmottak (at) dss.dep.no&gt;
1159 <br>Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler</p>
1160
1161 <p>DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
1162 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
1163 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H.264 er ikke omtalt i
1164 vår avtale med Smartcom.</p>
1165
1166 <p>Vennlig hilsen</p>
1167
1168 <p>Mette Haga Nielsen
1169 <br>Fung. seksjonssjef</p>
1170
1171 <p>Departementenes servicesenter</p>
1172
1173 <p>Informasjonsforvaltning
1174
1175 <p>Mobil 93 09 83 51
1176 <br>E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no</p>
1177 </blockquote></p>
1178
1179 <p>Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
1180 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
1181 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
1182 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
1183 nødvendig å ha avtale om bruk av H.264.</p>
1184
1185 <p>Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
1186 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
1187 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
1188 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
1189 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.</p>
1190
1191 </div>
1192 <div class="tags">
1193
1194
1195 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1196
1197
1198 </div>
1199 </div>
1200 <div class="padding"></div>
1201
1202 <div class="entry">
1203 <div class="title">
1204 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</a>
1205 </div>
1206 <div class="date">
1207 28th June 2012
1208 </div>
1209 <div class="body">
1210 <p>Etter at NRK
1211 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">nektet
1212 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA</a> eller andre om bruk av
1213 MPEG/H.264-video etter at jeg <a
1214 href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">ba
1215 om innsyn i slike avtaler</a>, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
1216 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
1217 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
1218 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
1219 "in Good Standing" befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
1220 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
1221 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
1222 med MPEG-LA for å streame H.264, men deres rammer er jo
1223 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
1224 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
1225 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
1226 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
1227 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
1228 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
1229 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.</p>
1230
1231 <p>Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
1232 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
1233 MPEG-LA.</p>
1234
1235 <p><blockquote>
1236 <p>Date: Mon, 25 Jun 2012 15:29:37 +0200
1237 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1238 <br>To: licensing-web (at) mpegla.com
1239 <br>Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1240
1241 <p>Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
1242 ask.</p>
1243
1244 <p>Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK, &lt;URL:
1245 <a href="http://www.nrk.no/">http://www.nrk.no/</a> &gt;, the
1246 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
1247 need one, and am just curious if such agreeement exist.</p>
1248
1249 <p>The postal address is</p>
1250
1251 <p><blockquote>
1252 NRK
1253 <br>Postbox 8500, Majorstuen
1254 <br>0340 Oslo
1255 <br>Norway
1256 </blockquote></p>
1257
1258 <p>if it make it easier for you to locate such agreement.</p>
1259
1260 <p>Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
1261 MPEG-LA, and the name of these entities?</p>
1262
1263 <p>--
1264 <br>Happy hacking
1265 <br>Petter Reinholdtsen
1266 </blockquote></p>
1267
1268 <p>I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:</p>
1269
1270 <p><blockquote>
1271 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 14:11:17 +0000
1272 <br>From: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com>
1273 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com>
1274 <br>CC: MD Administration &lt;MDAdministration (at) mpegla.com>
1275 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1276
1277 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
1278
1279 <p>Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
1280 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.</p>
1281
1282 <p>To begin, I will assume that you are referring to AVC/H.264
1283 technology in your message below, as this technology is commonly used
1284 in the transmission of video content. In that case, please allow me
1285 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
1286 License.</p>
1287
1288 <P>Our AVC License provides coverage for end products and video
1289 services that make use of AVC/H.264 technology. Accordingly, the
1290 party offering such end products and video to End Users concludes the
1291 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
1292 associated with the end products/video they offer.</p>
1293
1294 <p>While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
1295 Licensee to MPEG LA's AVC License (or any other Portfolio License
1296 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
1297 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
1298 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
1299 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
1300 royalties associated with the AVC Video it distributes.</p>
1301
1302 <p>Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
1303 License for your review. You should receive the License document
1304 within the next few days.</p>
1305
1306 <p>Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
1307 can be found under the "Licensees" header within the respective
1308 portion of our website. For example, you may find our list of
1309 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
1310 our website,
1311 <a href="http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx</a></p>
1312
1313 <p>I hope the above information is helpful. If you have additional
1314 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
1315 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
1316 soon.</p>
1317
1318 <p>Best regards,</p>
1319
1320 <p>Ryan</p>
1321
1322 <p>Ryan M. Rodriguez
1323 <br>Licensing Associate
1324 <br>MPEG LA
1325 <br>5425 Wisconsin Avenue
1326 <br>Suite 801
1327 <br>Chevy Chase, MD 20815
1328 <br>U.S.A.
1329 <br>Phone: +1 (301) 986-6660 x211
1330 <br>Fax: +1 (301) 986-8575
1331 <br>Email: rrodriguez (at) mpegla.com</p>
1332
1333 </blockquote></p>
1334
1335 <p>Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
1336 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
1337 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.</p>
1338
1339 <p><blockquote>
1340
1341 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 16:36:15 +0200
1342 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1343 <br>To: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1344 <br>Cc: MD Administration &lt;MDAdministration (at) mpegla.com&gt;
1345 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1346
1347 <p>[Ryan Rodriguez]
1348 <br>&gt; Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
1349
1350 <p>Thank you for your quick reply.</p>
1351
1352 <p>&gt; Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
1353 <br>&gt; License for your review. You should receive the License document
1354 <br>&gt; within the next few days.</p>
1355
1356 <p>The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
1357 <br>give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
1358 <br>you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
1359 <br>would send me the Internet address of to the document, it would be more
1360 <br>useful to me to be able to download it as an electronic document.</p>
1361
1362 <p>&gt; Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
1363 <br>&gt; be found under the "Licensees" header within the respective portion
1364 <br>&gt; of our website. For example, you may find our list of Licensees in
1365 <br>&gt; Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
1366 <br>&gt; http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx</p>
1367
1368 <p>How can I recognize the Norwegian licensees?</p>
1369
1370 <p>--
1371 <br>Happy hacking
1372 <br>Petter Reinholdtsen</p>
1373 </blockquote></p>
1374
1375 <p>Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
1376 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
1377 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp "FedEx-pakken". For å
1378 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
1379 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
1380 Har ikke hørt noe mer 3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
1381 min epost tidsnok.</p>
1382
1383 <p><blockquote>
1384
1385 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 14:36:20 +0000
1386 <br>From: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1387 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1388 <br>Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1389
1390 <p>Thank you for your message.</p>
1391
1392 <p>I will be out of the office until Thursday, July 5 and will respond
1393 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
1394 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
1395 mpegla.com)</p>
1396
1397 <p>Best regards,</p>
1398
1399 <p>Ryan</p>
1400
1401 <p>Ryan M. Rodriguez
1402 <br>Licensing Associate
1403 <br>MPEG LA</p>
1404
1405 </blockquote></p>
1406
1407 <p>Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
1408 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
1409 kringkaste H.264-video i Norge.</p>
1410
1411 </div>
1412 <div class="tags">
1413
1414
1415 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1416
1417
1418 </div>
1419 </div>
1420 <div class="padding"></div>
1421
1422 <div class="entry">
1423 <div class="title">
1424 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA</a>
1425 </div>
1426 <div class="date">
1427 25th June 2012
1428 </div>
1429 <div class="body">
1430 <p>Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
1431 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">min
1432 forespørsel om kopi av avtale</a> med MPEG-LA eller andre om bruk av
1433 MPEG og/eller H.264. Svaret har fått saksreferanse 2011/371 (mon tro
1434 hva slags sak fra 2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:</p>
1435
1436 <p><blockquote>
1437
1438 <p><strong>Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H.264-relaterte
1439 avtaler</strong></p>
1440
1441 <p>Viser til innsynsbegjæring av 19. juni 2012. Kravet om innsyn
1442 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
1443 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
1444 H.264».</p>
1445
1446 <p>I henhold til offentleglova § 28 annet ledd må innsynskravet gjelde
1447 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
1448 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
1449 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
1450 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
1451 står følgende:</p>
1452
1453 <p>«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
1454 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
1455 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
1456 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
1457 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
1458 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
1459 til dato, partar eller liknande.»</p>
1460
1461 <p>Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
1462 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-2010-3295):</p>
1463
1464 <p><em>«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
1465 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
1466 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
1467 vanskelege å handsame for forvaltninga.»</em></p>
1468
1469 <p>I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:</p>
1470
1471 <p><em>«Det følgjer vidare av offentleglova § 28 andre ledd at det `i
1472 rimeleg utstrekning' kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
1473 art'. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning' kan
1474 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
1475 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
1476 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
1477 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
1478 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
1479 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning' kan krevje (sjølv
1480 om det nok skal mykje til).»</em></p>
1481
1482 <p>NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
1483 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
1484 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
1485 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
1486 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H.264». En slik
1487 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
1488 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
1489 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
1490 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.</p>
1491
1492 <p>På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
1493 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
1494 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
1495 henhold til offentleglova § 28 annet ledd.</p>
1496
1497 <p>Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
1498 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
1499 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova § 32,
1500 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
1501 kirkedepartementet, og sendes til NRK.</p>
1502
1503 <p>NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
1504 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
1505 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
1506 for inneværende og forrige måned ligger ute på
1507 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
1508 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.</p>
1509
1510 <p>Med hilsen
1511 <br>Dokumentarkivet i NRK
1512 <br>v/ Elin Brandsrud
1513 <br>Tel. direkte: 23 04 29 29
1514 <br>Post: RBM3, Postboks 8500 Majorstuen, 0340 Oslo
1515 <br>innsyn (at) nrk.no</p>
1516
1517 </blockquote></p>
1518
1519 <p>Svaret kom
1520 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-06-25-video-mpegla-nrk.pdf">i
1521 PDF-form som vedlegg på epost</a>. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
1522 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
1523 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
1524 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
1525 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
1526 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
1527 MPEG-LA eller ikke...</p>
1528
1529 <p>Oppdatering 2012-06-25 20:20: Et google-søk på "2011/371 nrk"
1530 sendte meg til postjournalen for
1531 <a href="http://nrk.no/contentfile/file/1.8212365!offentligjournal19062012.pdf">2012-06-19</a>
1532 og
1533 <a href="http://nrk.no/contentfile/file/1.8214156!offentligjournal20062012.pdf">2012-06-20</a>
1534 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
1535 er "Graphic Systems Regions MA 2378/10E". Videre søk etter "Graphic
1536 Systems Regions" viser at dette er saken til et anbud om
1537 "<a href="http://no.mercell.com/m/mts/Tender/27179412.aspx">a graphics
1538 system for 12 or 13 sites broadcasting regional news</a>" hos Mercell
1539 Sourcing Service, også omtalt på
1540 <a href="http://www.publictenders.net/tender/595705">Public
1541 Tenders</a> og
1542 <a href="http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521">Doffin</a>.
1543 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
1544 forespørsel.</p>
1545
1546 <p>Oppdatering 2012-06-25 22:40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
1547 miljøet rundt
1548 <a href="http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/">Open
1549 Broadcast Encoder</a>, at listen over de som har lisensavtale med
1550 MPEG-LA er
1551 <a href="http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">tilgjengelig
1552 på web</a>. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
1553 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
1554 flere andre "Broadcasting Company"-oppføringer. Lurer på om det betyr
1555 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?</p>
1556
1557 </div>
1558 <div class="tags">
1559
1560
1561 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1562
1563
1564 </div>
1565 </div>
1566 <div class="padding"></div>
1567
1568 <div class="entry">
1569 <div class="title">
1570 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H.264-video?</a>
1571 </div>
1572 <div class="date">
1573 21st June 2012
1574 </div>
1575 <div class="body">
1576 <p>Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
1577 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H.264?
1578 <a href="http://webmink.com/essays/h-264/">H.264 og MPEG4 er jo ikke en
1579 fri og åpen standard</a> i henhold til
1580 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html">definisjonen
1581 til Digistan</a>, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
1582 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
1583 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
1584 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
1585 nødvendig, så har store aktører som
1586 <a href="http://www.nrk.no/">NRK</a> og
1587 <a href="http://www.regjeringen.no/">regjeringen</a> skaffet seg en
1588 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
1589 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
1590 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
1591 og/eller H.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
1592 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
1593 <a href="http://www.dss.dep.no/">Departementenes Servicesenter</a>.
1594 Forespørselen til NRK er veldig lik.</p>
1595
1596 <p><blockquote>
1597
1598 <p>Date: Tue, 19 Jun 2012 15:18:33 +0200
1599 <br>From: Petter Reinholdtsen
1600 <br>To: postmottak@dss.dep.no
1601 <br>Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler
1602
1603 <p>Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
1604 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H.264. Jeg er
1605 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
1606 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.</p>
1607
1608 <p>MPEG og H.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
1609 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
1610 via Adobe Flash. MPEG-LA, &lt;URL:
1611 <a href="http://www.mpeg-la.com/">http://www.mpeg-la.com/</a> &gt;, er
1612 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
1613 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H.264, å selge
1614 bruksrett for MPEG og H.264.</p>
1615
1616 <p>Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H.264-baserte
1617 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
1618 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.</p>
1619
1620 <p>F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge &lt;URL:
1621 <a href="http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html">http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html</a>
1622 &gt;:</p>
1623
1624 <p><blockquote>
1625
1626 <p>6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
1627 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
1628 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
1629 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
1630 WITH THE AVC STANDARD ("AVC VIDEO") AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
1631 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
1632 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
1633 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
1634 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
1635 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
1636 <a href="http://www.mpegla.com">http://www.mpegla.com</a>.</p>
1637
1638 </blockquote></p>
1639
1640 <p>Her er det kun "non-commercial" og "personal and non-commercial"
1641 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.</p>
1642
1643 <p>Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
1644 følgende klausul i følge &lt;URL:
1645 <a href="http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf">http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf</a>
1646 &gt;:</p>
1647
1648 <p><blockquote>
1649
1650 <p>15. Merknad om H.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
1651 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
1652 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
1653 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
1654 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
1655 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN ("AVC-VIDEO")
1656 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
1657 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
1658 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
1659 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
1660 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
1661 </blockquote></p>
1662
1663 <p>Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
1664 bruker MPEG og H.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
1665 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
1666 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.</p>
1667
1668 <p>Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
1669 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
1670 utstyr som bruker MPEG og/eller H.264.</p>
1671 </blockquote></p>
1672
1673 <p>Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
1674 her.</p>
1675
1676 </div>
1677 <div class="tags">
1678
1679
1680 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1681
1682
1683 </div>
1684 </div>
1685 <div class="padding"></div>
1686
1687 <div class="entry">
1688 <div class="title">
1689 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/HTC_One_X___Your_video___What_do_you_mean_.html">HTC One X - Your video? What do you mean?</a>
1690 </div>
1691 <div class="date">
1692 26th April 2012
1693 </div>
1694 <div class="body">
1695 <p>In <a href="http://www.idg.no/computerworld/article243690.ece">an
1696 article today</a> published by Computerworld Norway, the photographer
1697 <a href="http://www.urke.com/eirik/">Eirik Helland Urke</a> reports
1698 that the video editor application included with
1699 <a href="http://www.htc.com/www/smartphones/htc-one-x/#specs">HTC One
1700 X</a> have some quite surprising terms of use. The article is mostly
1701 based on the twitter message from mister Urke, stating:
1702
1703 <p><blockquote>
1704 "<a href="http://twitter.com/urke/status/194062269724897280">Drøy
1705 brukeravtale: HTC kan bruke MINE redigerte videoer kommersielt. Selv
1706 kan jeg KUN bruke dem privat.</a>"
1707 </blockquote></p>
1708
1709 <p>I quickly translated it to this English message:</p>
1710
1711 <p><blockquote>
1712 "Arrogant user agreement: HTC can use MY edited videos
1713 commercially. Although I can ONLY use them privately."
1714 </blockquote></p>
1715
1716 <p>I've been unable to find the text of the license term myself, but
1717 suspect it is a variation of the MPEG-LA terms I
1718 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">discovered
1719 with my Canon IXUS 130</a>. The HTC One X specification specifies that
1720 the recording format of the phone is .amr for audio and .mp3 for
1721 video. AMR is
1722 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Adaptive_Multi-Rate_audio_codec#Licensing_and_patent_issues">Adaptive
1723 Multi-Rate audio codec</a> with patents which according to the
1724 Wikipedia article require an license agreement with
1725 <a href="http://www.voiceage.com/">VoiceAge</a>. MP4 is
1726 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/H.264/MPEG-4_AVC#Patent_licensing">MPEG4 with
1727 H.264</a>, which according to Wikipedia require a licence agreement
1728 with <a href="http://www.mpegla.com/">MPEG-LA</a>.</p>
1729
1730 <p>I know why I prefer
1731 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">free and open
1732 standards</a> also for video.</p>
1733
1734 </div>
1735 <div class="tags">
1736
1737
1738 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1739
1740
1741 </div>
1742 </div>
1743 <div class="padding"></div>
1744
1745 <div class="entry">
1746 <div class="title">
1747 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_is_missing_in_the_Debian_desktop__or_why_my_parents_use_Kubuntu.html">What is missing in the Debian desktop, or why my parents use Kubuntu</a>
1748 </div>
1749 <div class="date">
1750 29th July 2011
1751 </div>
1752 <div class="body">
1753 <p>While at Debconf11, I have several times during discussions
1754 mentioned the issues I believe should be improved in Debian for its
1755 desktop to be useful for more people. The use case for this is my
1756 parents, which are currently running Kubuntu which solve the
1757 issues.</p>
1758
1759 <p>I suspect these four missing features are not very hard to
1760 implement. After all, they are present in Ubuntu, so if we wanted to
1761 do this in Debian we would have a source.</p>
1762
1763 <ol>
1764
1765 <li><strong>Simple GUI based upgrade of packages.</strong> When there
1766 are new packages available for upgrades, a icon in the KDE status bar
1767 indicate this, and clicking on it will activate the simple upgrade
1768 tool to handle it. I have no problem guiding both of my parents
1769 through the process over the phone. If a kernel reboot is required,
1770 this too is indicated by the status bars and the upgrade tool. Last
1771 time I checked, nothing with the same features was working in KDE in
1772 Debian.</li>
1773
1774 <li><strong>Simple handling of missing Firefox browser
1775 plugins.</strong> When the browser encounter a MIME type it do not
1776 currently have a handler for, it will ask the user if the system
1777 should search for a package that would add support for this MIME type,
1778 and if the user say yes, the APT sources will be searched for packages
1779 advertising the MIME type in their control file (visible in the
1780 Packages file in the APT archive). If one or more packages are found,
1781 it is a simple click of the mouse to add support for the missing mime
1782 type. If the package require the user to accept some non-free
1783 license, this is explained to the user. The entire process make it
1784 more clear to the user why something do not work in the browser, and
1785 make the chances higher for the user to blame the web page authors and
1786 not the browser for any missing features.</li>
1787
1788 <li><strong>Simple handling of missing multimedia codec/format
1789 handlers.</strong> When the media players encounter a format or codec
1790 it is not supporting, a dialog pop up asking the user if the system
1791 should search for a package that would add support for it. This
1792 happen with things like MP3, Windows Media or H.264. The selection
1793 and installation procedure is very similar to the Firefox browser
1794 plugin handling. This is as far as I know implemented using a
1795 gstreamer hook. The end result is that the user easily get access to
1796 the codecs that are present from the APT archives available, while
1797 explaining more on why a given format is unsupported by Ubuntu.</li>
1798
1799 <li><strong>Better browser handling of some MIME types.</strong> When
1800 displaying a text/plain file in my Debian browser, it will propose to
1801 start emacs to show it. If I remember correctly, when doing the same
1802 in Kunbutu it show the file as a text file in the browser. At least I
1803 know Opera will show text files within the browser. I much prefer the
1804 latter behaviour.</li>
1805
1806 </ol>
1807
1808 <p>There are other nice features as well, like the simplified suite
1809 upgrader, but given that I am the one mostly doing the dist-upgrade,
1810 it do not matter much.</p>
1811
1812 <p>I really hope we could get these features in place for the next
1813 Debian release. It would require the coordinated effort of several
1814 maintainers, but would make the end user experience a lot better.</p>
1815
1816 </div>
1817 <div class="tags">
1818
1819
1820 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1821
1822
1823 </div>
1824 </div>
1825 <div class="padding"></div>
1826
1827 <div class="entry">
1828 <div class="title">
1829 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_video_format_most_supported_in_web_browsers_.html">The video format most supported in web browsers?</a>
1830 </div>
1831 <div class="date">
1832 16th January 2011
1833 </div>
1834 <div class="body">
1835 <p>The video format struggle on the web continues, and the three
1836 contenders seem to be Ogg Theora, H.264 and WebM. Most video sites
1837 seem to use H.264, while others use Ogg Theora. Interestingly enough,
1838 the comments I see give me the feeling that a lot of people believe
1839 H.264 is the most supported video format in browsers, but according to
1840 the Wikipedia article on
1841 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/HTML5_video">HTML5 video</a>,
1842 this is not true. Check out the nice table of supprted formats in
1843 different browsers there. The format supported by most browsers is
1844 Ogg Theora, supported by released versions of Mozilla Firefox, Google
1845 Chrome, Chromium, Opera, Konqueror, Epiphany, Origyn Web Browser and
1846 BOLT browser, while not supported by Internet Explorer nor Safari.
1847 The runner up is WebM supported by released versions of Google Chrome
1848 Chromium Opera and Origyn Web Browser, and test versions of Mozilla
1849 Firefox. H.264 is supported by released versions of Safari, Origyn
1850 Web Browser and BOLT browser, and the test version of Internet
1851 Explorer. Those wanting Ogg Theora support in Internet Explorer and
1852 Safari can install plugins to get it.</p>
1853
1854 <p>To me, the simple conclusion from this is that to reach most users
1855 without any extra software installed, one uses Ogg Theora with the
1856 HTML5 video tag. Of course to reach all those without a browser
1857 handling HTML5, one need fallback mechanisms. In
1858 <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a>, we provide first fallback to a
1859 plugin capable of playing MPEG1 video, and those without such support
1860 we have a second fallback to the Cortado java applet playing Ogg
1861 Theora. This seem to work quite well, as can be seen in an <a
1862 href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20110111-semantic-web/">example
1863 from last week</a>.</p>
1864
1865 <p>The reason Ogg Theora is the most supported format, and H.264 is
1866 the least supported is simple. Implementing and using H.264
1867 require royalty payment to MPEG-LA, and the terms of use from MPEG-LA
1868 are incompatible with free software licensing. If you believed H.264
1869 was without royalties and license terms, check out
1870 "<a href="http://webmink.com/essays/h-264/">H.264 – Not The Kind Of
1871 Free That Matters</a>" by Simon Phipps.</p>
1872
1873 <p>A incomplete list of sites providing video in Ogg Theora is
1874 available from
1875 <a href="http://wiki.xiph.org/index.php/List_of_Theora_videos">the
1876 Xiph.org wiki</a>, if you want to have a look. I'm not aware of a
1877 similar list for WebM nor H.264.</p>
1878
1879 <p>Update 2011-01-16 09:40: A question from Tollef on IRC made me
1880 realise that I failed to make it clear enough this text is about the
1881 &lt;video&gt; tag support in browsers and not the video support
1882 provided by external plugins like the Flash plugins.</p>
1883
1884 </div>
1885 <div class="tags">
1886
1887
1888 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
1889
1890
1891 </div>
1892 </div>
1893 <div class="padding"></div>
1894
1895 <div class="entry">
1896 <div class="title">
1897 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Chrome_plan_to_drop_H_264_support_for_HTML5__lt_video_gt_.html">Chrome plan to drop H.264 support for HTML5 &lt;video&gt;</a>
1898 </div>
1899 <div class="date">
1900 12th January 2011
1901 </div>
1902 <div class="body">
1903 <p>Today I discovered
1904 <a href="http://www.digi.no/860070/google-dropper-h264-stotten-i-chrome">via
1905 digi.no</a> that the Chrome developers, in a surprising announcement,
1906 <a href="http://blog.chromium.org/2011/01/html-video-codec-support-in-chrome.html">yesterday
1907 announced</a> plans to drop H.264 support for HTML5 &lt;video&gt; in
1908 the browser. The argument used is that H.264 is not a "completely
1909 open" codec technology. If you believe H.264 was free for everyone
1910 to use, I recommend having a look at the essay
1911 "<a href="http://webmink.com/essays/h-264/">H.264 – Not The Kind Of
1912 Free That Matters</a>". It is not free of cost for creators of video
1913 tools, nor those of us that want to publish on the Internet, and the
1914 terms provided by MPEG-LA excludes free software projects from
1915 licensing the patents needed for H.264. Some background information
1916 on the Google announcement is available from
1917 <a href="http://www.osnews.com/story/24243/Google_To_Drop_H264_Support_from_Chrome">OSnews</a>.
1918 A good read. :)</p>
1919
1920 <p>Personally, I believe it is great that Google is taking a stand to
1921 promote equal terms for everyone when it comes to video publishing on
1922 the Internet. This can only be done by publishing using free and open
1923 standards, which is only possible if the web browsers provide support
1924 for these free and open standards. At the moment there seem to be two
1925 camps in the web browser world when it come to video support. Some
1926 browsers support H.264, and others support
1927 <a href="http://www.theora.org/">Ogg Theora</a> and
1928 <a href="http://www.webmproject.org/">WebM</a>
1929 (<a href="http://www.diracvideo.org/">Dirac</a> is not really an option
1930 yet), forcing those of us that want to publish video on the Internet
1931 and which can not accept the terms of use presented by MPEG-LA for
1932 H.264 to not reach all potential viewers.
1933 Wikipedia keep <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/HTML5_video">an
1934 updated summary</a> of the current browser support.</p>
1935
1936 <p>Not surprising, several people would prefer Google to keep
1937 promoting H.264, and John Gruber
1938 <a href="http://daringfireball.net/2011/01/simple_questions">presents
1939 the mind set</a> of these people quite well. His rhetorical questions
1940 provoked a reply from Thom Holwerda with another set of questions
1941 <a href="http://www.osnews.com/story/24245/10_Questions_for_John_Gruber_Regarding_H_264_WebM">presenting
1942 the issues with H.264</a>. Both are worth a read.</p>
1943
1944 <p>Some argue that if Google is dropping H.264 because it isn't free,
1945 they should also drop support for the Adobe Flash plugin. This
1946 argument was covered by Simon Phipps in
1947 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2011/01/google-and-h264---far-from-hypocritical/index.htm">todays
1948 blog post</a>, which I find to put the issue in context. To me it
1949 make perfect sense to drop native H.264 support for HTML5 in the
1950 browser while still allowing plugins.</p>
1951
1952 <p>I suspect the reason this announcement make so many people protest,
1953 is that all the users and promoters of H.264 suddenly get an uneasy
1954 feeling that they might be backing the wrong horse. A lot of TV
1955 broadcasters have been moving to H.264 the last few years, and a lot
1956 of money has been invested in hardware based on the belief that they
1957 could use the same video format for both broadcasting and web
1958 publishing. Suddenly this belief is shaken.</p>
1959
1960 <p>An interesting question is why Google is doing this. While the
1961 presented argument might be true enough, I believe Google would only
1962 present the argument if the change make sense from a business
1963 perspective. One reason might be that they are currently negotiating
1964 with MPEG-LA over royalties or usage terms, and giving MPEG-LA the
1965 feeling that dropping H.264 completely from Chroome, Youtube and
1966 Google Video would improve the negotiation position of Google.
1967 Another reason might be that Google want to save money by not having
1968 to pay the video tax to MPEG-LA at all, and thus want to move to a
1969 video format not requiring royalties at all. A third reason might be
1970 that the Chrome development team simply want to avoid the
1971 Chrome/Chromium split to get more help with the development of Chrome.
1972 I guess time will tell.</p>
1973
1974 <p>Update 2011-01-15: The Google Chrome team provided
1975 <a href="http://blog.chromium.org/2011/01/more-about-chrome-html-video-codec.html">more
1976 background and information on the move</a> it a blog post yesterday.</p>
1977
1978 </div>
1979 <div class="tags">
1980
1981
1982 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
1983
1984
1985 </div>
1986 </div>
1987 <div class="padding"></div>
1988
1989 <div class="entry">
1990 <div class="title">
1991 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Is_Ogg_Theora_a_free_and_open_standard_.html">Is Ogg Theora a free and open standard?</a>
1992 </div>
1993 <div class="date">
1994 25th December 2010
1995 </div>
1996 <div class="body">
1997 <p><a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">The
1998 Digistan definition</a> of a free and open standard reads like this:</p>
1999
2000 <blockquote>
2001
2002 <p>The Digital Standards Organization defines free and open standard
2003 as follows:</p>
2004
2005 <ol>
2006
2007 <li>A free and open standard is immune to vendor capture at all stages
2008 in its life-cycle. Immunity from vendor capture makes it possible to
2009 freely use, improve upon, trust, and extend a standard over time.</li>
2010
2011 <li>The standard is adopted and will be maintained by a not-for-profit
2012 organisation, and its ongoing development occurs on the basis of an
2013 open decision-making procedure available to all interested
2014 parties.</li>
2015
2016 <li>The standard has been published and the standard specification
2017 document is available freely. It must be permissible to all to copy,
2018 distribute, and use it freely.</li>
2019
2020 <li>The patents possibly present on (parts of) the standard are made
2021 irrevocably available on a royalty-free basis.</li>
2022
2023 <li>There are no constraints on the re-use of the standard.</li>
2024
2025 </ol>
2026
2027 <p>The economic outcome of a free and open standard, which can be
2028 measured, is that it enables perfect competition between suppliers of
2029 products based on the standard.</p>
2030 </blockquote>
2031
2032 <p>For a while now I have tried to figure out of Ogg Theora is a free
2033 and open standard according to this definition. Here is a short
2034 writeup of what I have been able to gather so far. I brought up the
2035 topic on the Xiph advocacy mailing list
2036 <a href="http://lists.xiph.org/pipermail/advocacy/2009-July/001632.html">in
2037 July 2009</a>, for those that want to see some background information.
2038 According to Ivo Emanuel Gonçalves and Monty Montgomery on that list
2039 the Ogg Theora specification fulfils the Digistan definition.</p>
2040
2041 <p><strong>Free from vendor capture?</strong></p>
2042
2043 <p>As far as I can see, there is no single vendor that can control the
2044 Ogg Theora specification. It can be argued that the
2045 <a href="http://www.xiph.org/">Xiph foundation</A> is such vendor, but
2046 given that it is a non-profit foundation with the expressed goal
2047 making free and open protocols and standards available, it is not
2048 obvious that this is a real risk. One issue with the Xiph
2049 foundation is that its inner working (as in board member list, or who
2050 control the foundation) are not easily available on the web. I've
2051 been unable to find out who is in the foundation board, and have not
2052 seen any accounting information documenting how money is handled nor
2053 where is is spent in the foundation. It is thus not obvious for an
2054 external observer who control The Xiph foundation, and for all I know
2055 it is possible for a single vendor to take control over the
2056 specification. But it seem unlikely.</p>
2057
2058 <p><strong>Maintained by open not-for-profit organisation?</strong></p>
2059
2060 <p>Assuming that the Xiph foundation is the organisation its web pages
2061 claim it to be, this point is fulfilled. If Xiph foundation is
2062 controlled by a single vendor, it isn't, but I have not found any
2063 documentation indicating this.</p>
2064
2065 <p>According to
2066 <a href="http://media.hiof.no/diverse/fad/rapport_4.pdf">a report</a>
2067 prepared by Audun Vaaler og Børre Ludvigsen for the Norwegian
2068 government, the Xiph foundation is a non-commercial organisation and
2069 the development process is open, transparent and non-Discrimatory.
2070 Until proven otherwise, I believe it make most sense to believe the
2071 report is correct.</p>
2072
2073 <p><strong>Specification freely available?</strong></p>
2074
2075 <p>The specification for the <a href="http://www.xiph.org/ogg/doc/">Ogg
2076 container format</a> and both the
2077 <a href="http://www.xiph.org/vorbis/doc/">Vorbis</a> and
2078 <a href="http://theora.org/doc/">Theora</a> codeces are available on
2079 the web. This are the terms in the Vorbis and Theora specification:
2080
2081 <blockquote>
2082
2083 Anyone may freely use and distribute the Ogg and [Vorbis/Theora]
2084 specifications, whether in private, public, or corporate
2085 capacity. However, the Xiph.Org Foundation and the Ogg project reserve
2086 the right to set the Ogg [Vorbis/Theora] specification and certify
2087 specification compliance.
2088
2089 </blockquote>
2090
2091 <p>The Ogg container format is specified in IETF
2092 <a href="http://www.xiph.org/ogg/doc/rfc3533.txt">RFC 3533</a>, and
2093 this is the term:<p>
2094
2095 <blockquote>
2096
2097 <p>This document and translations of it may be copied and furnished to
2098 others, and derivative works that comment on or otherwise explain it
2099 or assist in its implementation may be prepared, copied, published and
2100 distributed, in whole or in part, without restriction of any kind,
2101 provided that the above copyright notice and this paragraph are
2102 included on all such copies and derivative works. However, this
2103 document itself may not be modified in any way, such as by removing
2104 the copyright notice or references to the Internet Society or other
2105 Internet organizations, except as needed for the purpose of developing
2106 Internet standards in which case the procedures for copyrights defined
2107 in the Internet Standards process must be followed, or as required to
2108 translate it into languages other than English.</p>
2109
2110 <p>The limited permissions granted above are perpetual and will not be
2111 revoked by the Internet Society or its successors or assigns.</p>
2112 </blockquote>
2113
2114 <p>All these terms seem to allow unlimited distribution and use, an
2115 this term seem to be fulfilled. There might be a problem with the
2116 missing permission to distribute modified versions of the text, and
2117 thus reuse it in other specifications. Not quite sure if that is a
2118 requirement for the Digistan definition.</p>
2119
2120 <p><strong>Royalty-free?</strong></p>
2121
2122 <p>There are no known patent claims requiring royalties for the Ogg
2123 Theora format.
2124 <a href="http://www.streamingmedia.com/Articles/ReadArticle.aspx?ArticleID=65782">MPEG-LA</a>
2125 and
2126 <a href="http://yro.slashdot.org/story/10/04/30/237238/Steve-Jobs-Hints-At-Theora-Lawsuit">Steve
2127 Jobs</a> in Apple claim to know about some patent claims (submarine
2128 patents) against the Theora format, but no-one else seem to believe
2129 them. Both Opera Software and the Mozilla Foundation have looked into
2130 this and decided to implement Ogg Theora support in their browsers
2131 without paying any royalties. For now the claims from MPEG-LA and
2132 Steve Jobs seem more like FUD to scare people to use the H.264 codec
2133 than any real problem with Ogg Theora.</p>
2134
2135 <p><strong>No constraints on re-use?</strong></p>
2136
2137 <p>I am not aware of any constraints on re-use.</p>
2138
2139 <p><strong>Conclusion</strong></p>
2140
2141 <p>3 of 5 requirements seem obviously fulfilled, and the remaining 2
2142 depend on the governing structure of the Xiph foundation. Given the
2143 background report used by the Norwegian government, I believe it is
2144 safe to assume the last two requirements are fulfilled too, but it
2145 would be nice if the Xiph foundation web site made it easier to verify
2146 this.</p>
2147
2148 <p>It would be nice to see other analysis of other specifications to
2149 see if they are free and open standards.</p>
2150
2151 </div>
2152 <div class="tags">
2153
2154
2155 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
2156
2157
2158 </div>
2159 </div>
2160 <div class="padding"></div>
2161
2162 <div class="entry">
2163 <div class="title">
2164 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...</a>
2165 </div>
2166 <div class="date">
2167 30th October 2010
2168 </div>
2169 <div class="body">
2170 <p>I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
2171 <a href="http://nrkbeta.no/2010/10/27/bakom-blindpassasjer-del-1/">om
2172 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget</a> i forbindelse med at
2173 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
2174 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">fritt og
2175 åpent format</a>. Dette var det jeg skrev publiserte der 07:39.</p>
2176
2177 <p><blockquote>
2178 <p>"Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
2179 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
2180 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
2181 nødvendige forkunnskapen."</p>
2182
2183 <p>Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
2184 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
2185 er å forlede leseren.</p>
2186
2187 <p>Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
2188 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.</p>
2189
2190 <p>Anbefaler forresten å lese
2191 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm">http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm</a>
2192 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
2193 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
2194 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
2195 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
2196 opp under.</p>
2197 </blockquote></p>
2198
2199 <p>Ca. 20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
2200 NRKBeta:</p>
2201
2202 <p><blockquote>
2203 <p>From: Anders Hofseth &lt;XXX@gmail.com>
2204 <br>To: "pere@hungry.com" &lt;pere@hungry.com>
2205 <br>Cc: Eirik Solheim &lt;XXX@gmail.com>, Jon Ståle Carlsen &lt;XXX@gmail.com>, Henrik Lied &lt;XXX@gmail.com>
2206 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del 1"
2207 <br>Date: Sat, 30 Oct 2010 07:58:44 +0200</p>
2208
2209 <p>Hei Petter.
2210 <br>Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
2211 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
2212 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
2213 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.</p>
2214
2215 <p>Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
2216 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
2217 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...</p>
2218
2219 <p>Med hilsen,
2220 <br>-anders</p>
2221
2222 <p>Ring meg om noe er uklart: 95XXXXXXX</p>
2223 </blockquote></p>
2224
2225 <p>Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
2226 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
2227 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
2228 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
2229 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.</p>
2230
2231 <p><blockquote>
2232 <p>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere@hungry.com>
2233 <br>To: Anders Hofseth &lt;XXX@gmail.com>
2234 <br>Cc: Eirik Solheim &lt;XXX@gmail.com>,
2235 <br> Jon Ståle Carlsen &lt;XXX@gmail.com>,
2236 <br> Henrik Lied &lt;XXX@gmail.com>
2237 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del 1"
2238 <br>Date: Sat, 30 Oct 2010 08:24:34 +0200</p>
2239
2240 <p>[Anders Hofseth]
2241 <br>> Hei Petter.</p>
2242
2243 <p>Hei.</p>
2244
2245 <p>> Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
2246 <br>> om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
2247 <br>> å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
2248 <br>> særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.</p>
2249
2250 <p>Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
2251 vil nok fortsette en stund til. :)</p>
2252
2253 <p>Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
2254 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
2255 fortsette å legge ut arkivmateriale.</p>
2256
2257 <p>Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
2258 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
2259 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
2260 det.</p>
2261
2262 <p>Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
2263 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
2264 Det er ikke et argument som holder vann. :)</p>
2265
2266 <p>> Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
2267 <br>> og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
2268 <br>> konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...</p>
2269
2270 <p>Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
2271 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
2272 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
2273 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
2274 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
2275 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
2276 H.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).</p>
2277
2278 <p>At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
2279 påstander om at "streaming beskytter mot nedlasting" som bare er egnet
2280 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.</p>
2281
2282 <p>Anbefaler &lt;URL:<a href="http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/</a>> og en
2283 titt på
2284 &lt;URL: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html</a> >.
2285 for å se hva slags bruksbegresninger H.264 innebærer.</p>
2286
2287 <p>Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
2288 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
2289 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
2290 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
2291 langt på overtid.</p>
2292
2293 <p>> Ring meg om noe er uklart: XXX</p>
2294
2295 <p>Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
2296 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
2297 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
2298 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
2299 ryggraden på plass.</p>
2300
2301 <p>PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.</p>
2302
2303 <p>Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
2304 &lt;URL: <a href="http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft</a> > og
2305 &lt;URL: <a href="http://patentabsurdity.com/">http://patentabsurdity.com/</a> > hadde vært noe å kringkaste på
2306 NRK1. :)</p>
2307
2308 <p>Vennlig hilsen,
2309 <br>--
2310 <br>Petter Reinholdtsen</p>
2311
2312 </div>
2313 <div class="tags">
2314
2315
2316 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2317
2318
2319 </div>
2320 </div>
2321 <div class="padding"></div>
2322
2323 <div class="entry">
2324 <div class="title">
2325 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">Terms of use for video produced by a Canon IXUS 130 digital camera</a>
2326 </div>
2327 <div class="date">
2328 9th September 2010
2329 </div>
2330 <div class="body">
2331 <p>A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
2332 camera, a Canon IXUS 130. It was instructive and very disturbing to
2333 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
2334 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
2335 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
2336 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
2337 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-4, H.264 and the
2338 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
2339 without asking for permissions that is at risk.
2340
2341 <p>On page 27 of the Danish instruction manual, this section is
2342 written:</p>
2343
2344 <blockquote>
2345 <p>This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard
2346 and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding
2347 MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
2348 non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the
2349 AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video.</p>
2350
2351 <p>No license is granted or implied for any other use for MPEG-4
2352 standard.</p>
2353 </blockquote>
2354
2355 <p>In short, the camera producer have chosen to use technology
2356 (MPEG-4/H.264) that is only provided if I used it for personal and
2357 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
2358 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.</p>
2359
2360 <p>This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
2361 read
2362 "<a href="http://www.osnews.com/story/23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA">Why
2363 Our Civilization's Video Art and Culture is Threatened by the
2364 MPEG-LA</a>" by Eugenia Loli-Queru and
2365 "<a href="http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">H.264 Is Not
2366 The Sort Of Free That Matters</a>" by Simon Phipps to learn more about
2367 the issue. The solution is to support the
2368 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">free and
2369 open standards</a> for video, like <a href="http://www.theora.org/">Ogg
2370 Theora</a>, and avoid MPEG-4 and H.264 if you can.</p>
2371
2372 </div>
2373 <div class="tags">
2374
2375
2376 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2377
2378
2379 </div>
2380 </div>
2381 <div class="padding"></div>
2382
2383 <div class="entry">
2384 <div class="title">
2385 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningen_forlater_prinsippet_om_ingen_royalty_betaling_i_standardkatalogen_versjon_2.html">Regjerningen forlater prinsippet om ingen royalty-betaling i standardkatalogen versjon 2</a>
2386 </div>
2387 <div class="date">
2388 6th July 2009
2389 </div>
2390 <div class="body">
2391 <p>Jeg ble glad da regjeringen
2392 <a href="http://www.digi.no/817635/her-er-statens-nye-it-standarder">annonserte</a>
2393 versjon 2 av
2394 <a href="http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/IKT-politikk/Referansekatalogen_versjon2.pdf">statens
2395 referansekatalog over standarder</a>, men trist da jeg leste hva som
2396 faktisk var vedtatt etter
2397 <a href="http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad/dok/horinger/horingsdokumenter/2009/horing---referansekatalog-versjon-2.html">høringen</a>.
2398 De fleste av de valgte åpne standardene er gode og vil bidra til at
2399 alle kan delta på like vilkår i å lage løsninger for staten, men
2400 noen av dem blokkerer for de som ikke har anledning til å benytte
2401 spesifikasjoner som krever betaling for bruk (såkalt
2402 royalty-betaling). Det gjelder spesifikt for H.264 for video og MP3
2403 for lyd. Så lenge bruk av disse var valgfritt mens Ogg Theora og Ogg
2404 Vorbis var påkrevd, kunne alle som ønsket å spille av video og lyd
2405 fra statens websider gjøre dette uten å måtte bruke programmer der
2406 betaling for bruk var nødvendig. Når det nå er gjort valgfritt for
2407 de statlige etatene å bruke enten H.264 eller Theora (og MP3 eler
2408 Vorbis), så vil en bli tvunget til å forholde seg til
2409 royalty-belastede standarder for å få tilgang til videoen og
2410 lyden.</p>
2411
2412 <p>Det gjør meg veldig trist at regjeringen har forlatt prinsippet om
2413 at alle standarder som ble valgt til å være påkrevd i katalogen skulle
2414 være uten royalty-betaling. Jeg håper det ikke betyr at en har mistet
2415 all forståelse for hvilke prinsipper som må følges for å oppnå
2416 likeverdig konkurranse mellom aktørene i IT-bransjen. NUUG advarte
2417 mot dette i
2418 <a href="http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2">sin
2419 høringsuttalelse</a>, men ser ut til å ha blitt ignorert.</p>
2420
2421 <p>Oppdatering 2012-06-29: Kom over <a href="http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/IKT-politikk/Refkat_v2.pdf">en
2422 rapport til FAD</a> fra da versjon 1 av katalogen ble vedtatt, og der
2423 er det tydelig at problemstillingen var kjent og forstått.</p>
2424
2425 </div>
2426 <div class="tags">
2427
2428
2429 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
2430
2431
2432 </div>
2433 </div>
2434 <div class="padding"></div>
2435
2436 <div class="entry">
2437 <div class="title">
2438 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/When_web_browser_developers_make_a_video_player___.html">When web browser developers make a video player...</a>
2439 </div>
2440 <div class="date">
2441 17th January 2009
2442 </div>
2443 <div class="body">
2444 <p>As part of the work we do in <a href="http://www.nuug.no">NUUG</a>
2445 to publish video recordings of our monthly presentations, we provide a
2446 page with embedded video for easy access to the recording. Putting a
2447 good set of HTML tags together to get working embedded video in all
2448 browsers and across all operating systems is not easy. I hope this
2449 will become easier when the &lt;video&gt; tag is implemented in all
2450 browsers, but I am not sure. We provide the recordings in several
2451 formats, MPEG1, Ogg Theora, H.264 and Quicktime, and want the
2452 browser/media plugin to pick one it support and use it to play the
2453 recording, using whatever embed mechanism the browser understand.
2454 There is at least four different tags to use for this, the new HTML5
2455 &lt;video&gt; tag, the &lt;object&gt; tag, the &lt;embed&gt; tag and
2456 the &lt;applet&gt; tag. All of these take a lot of options, and
2457 finding the best options is a major challenge.</p>
2458
2459 <p>I just tested the experimental Opera browser available from <a
2460 href="http://labs.opera.com">labs.opera.com</a>, to see how it handled
2461 a &lt;video&gt; tag with a few video sources and no extra attributes.
2462 I was not very impressed. The browser start by fetching a picture
2463 from the video stream. Not sure if it is the first frame, but it is
2464 definitely very early in the recording. So far, so good. Next,
2465 instead of streaming the 76 MiB video file, it start to download all
2466 of it, but do not start to play the video. This mean I have to wait
2467 for several minutes for the downloading to finish. When the download
2468 is done, the playing of the video do not start! Waiting for the
2469 download, but I do not get to see the video? Some testing later, I
2470 discover that I have to add the controls="true" attribute to be able
2471 to get a play button to pres to start the video. Adding
2472 autoplay="true" did not help. I sure hope this is a misfeature of the
2473 test version of Opera, and that future implementations of the
2474 &lt;video&gt; tag will stream recordings by default, or at least start
2475 playing when the download is done.</p>
2476
2477 <p>The test page I used (since changed to add more attributes) is
2478 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20090113-foredrag-om-foredrag/">available
2479 from the nuug site</a>. Will have to test it with the new Firefox
2480 too.</p>
2481
2482 <p>In the test process, I discovered a missing feature. I was unable
2483 to find a way to get the URL of the playing video out of Opera, so I
2484 am not quite sure it picked the Ogg Theora version of the video. I
2485 sure hope it was using the announced Ogg Theora support. :)</p>
2486
2487 </div>
2488 <div class="tags">
2489
2490
2491 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2492
2493
2494 </div>
2495 </div>
2496 <div class="padding"></div>
2497
2498 <p style="text-align: right;"><a href="h264.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS Feed" width="36" height="14" /></a></p>
2499 <div id="sidebar">
2500
2501
2502
2503 <h2>Archive</h2>
2504 <ul>
2505
2506 <li>2021
2507 <ul>
2508
2509 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/01/">January (2)</a></li>
2510
2511 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/02/">February (1)</a></li>
2512
2513 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/05/">May (1)</a></li>
2514
2515 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/06/">June (1)</a></li>
2516
2517 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2021/07/">July (2)</a></li>
2518
2519 </ul></li>
2520
2521 <li>2020
2522 <ul>
2523
2524 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/02/">February (2)</a></li>
2525
2526 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/03/">March (2)</a></li>
2527
2528 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/04/">April (2)</a></li>
2529
2530 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/05/">May (3)</a></li>
2531
2532 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/06/">June (2)</a></li>
2533
2534 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/07/">July (1)</a></li>
2535
2536 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/09/">September (1)</a></li>
2537
2538 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/10/">October (1)</a></li>
2539
2540 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2020/11/">November (1)</a></li>
2541
2542 </ul></li>
2543
2544 <li>2019
2545 <ul>
2546
2547 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/01/">January (4)</a></li>
2548
2549 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/02/">February (3)</a></li>
2550
2551 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/03/">March (3)</a></li>
2552
2553 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/05/">May (2)</a></li>
2554
2555 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/06/">June (5)</a></li>
2556
2557 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/07/">July (2)</a></li>
2558
2559 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/08/">August (1)</a></li>
2560
2561 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/09/">September (1)</a></li>
2562
2563 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/11/">November (1)</a></li>
2564
2565 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2019/12/">December (4)</a></li>
2566
2567 </ul></li>
2568
2569 <li>2018
2570 <ul>
2571
2572 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/01/">January (1)</a></li>
2573
2574 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/02/">February (5)</a></li>
2575
2576 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/03/">March (5)</a></li>
2577
2578 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/04/">April (3)</a></li>
2579
2580 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/06/">June (2)</a></li>
2581
2582 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/07/">July (5)</a></li>
2583
2584 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/08/">August (3)</a></li>
2585
2586 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/09/">September (3)</a></li>
2587
2588 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/10/">October (5)</a></li>
2589
2590 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/11/">November (2)</a></li>
2591
2592 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2018/12/">December (4)</a></li>
2593
2594 </ul></li>
2595
2596 <li>2017
2597 <ul>
2598
2599 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/01/">January (4)</a></li>
2600
2601 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/02/">February (3)</a></li>
2602
2603 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/03/">March (5)</a></li>
2604
2605 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/04/">April (2)</a></li>
2606
2607 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/06/">June (5)</a></li>
2608
2609 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/07/">July (1)</a></li>
2610
2611 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/08/">August (1)</a></li>
2612
2613 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/09/">September (3)</a></li>
2614
2615 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/10/">October (5)</a></li>
2616
2617 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/11/">November (3)</a></li>
2618
2619 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2017/12/">December (4)</a></li>
2620
2621 </ul></li>
2622
2623 <li>2016
2624 <ul>
2625
2626 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/01/">January (3)</a></li>
2627
2628 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/02/">February (2)</a></li>
2629
2630 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/03/">March (3)</a></li>
2631
2632 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/04/">April (8)</a></li>
2633
2634 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/05/">May (8)</a></li>
2635
2636 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/06/">June (2)</a></li>
2637
2638 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/07/">July (2)</a></li>
2639
2640 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/08/">August (5)</a></li>
2641
2642 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/09/">September (2)</a></li>
2643
2644 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/10/">October (3)</a></li>
2645
2646 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/11/">November (8)</a></li>
2647
2648 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2016/12/">December (5)</a></li>
2649
2650 </ul></li>
2651
2652 <li>2015
2653 <ul>
2654
2655 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/01/">January (7)</a></li>
2656
2657 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/02/">February (6)</a></li>
2658
2659 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/03/">March (1)</a></li>
2660
2661 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/04/">April (4)</a></li>
2662
2663 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/05/">May (3)</a></li>
2664
2665 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/06/">June (4)</a></li>
2666
2667 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/07/">July (6)</a></li>
2668
2669 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/08/">August (2)</a></li>
2670
2671 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/09/">September (2)</a></li>
2672
2673 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/10/">October (9)</a></li>
2674
2675 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/11/">November (6)</a></li>
2676
2677 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/12/">December (3)</a></li>
2678
2679 </ul></li>
2680
2681 <li>2014
2682 <ul>
2683
2684 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/01/">January (2)</a></li>
2685
2686 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/02/">February (3)</a></li>
2687
2688 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/03/">March (8)</a></li>
2689
2690 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/04/">April (7)</a></li>
2691
2692 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/05/">May (1)</a></li>
2693
2694 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/06/">June (2)</a></li>
2695
2696 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/07/">July (2)</a></li>
2697
2698 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/08/">August (2)</a></li>
2699
2700 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/09/">September (5)</a></li>
2701
2702 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/10/">October (6)</a></li>
2703
2704 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/11/">November (3)</a></li>
2705
2706 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/12/">December (5)</a></li>
2707
2708 </ul></li>
2709
2710 <li>2013
2711 <ul>
2712
2713 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
2714
2715 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
2716
2717 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
2718
2719 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (6)</a></li>
2720
2721 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (9)</a></li>
2722
2723 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (10)</a></li>
2724
2725 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/07/">July (7)</a></li>
2726
2727 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/08/">August (3)</a></li>
2728
2729 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/09/">September (5)</a></li>
2730
2731 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/10/">October (7)</a></li>
2732
2733 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/11/">November (9)</a></li>
2734
2735 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/12/">December (3)</a></li>
2736
2737 </ul></li>
2738
2739 <li>2012
2740 <ul>
2741
2742 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
2743
2744 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
2745
2746 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
2747
2748 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
2749
2750 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
2751
2752 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
2753
2754 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
2755
2756 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
2757
2758 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
2759
2760 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
2761
2762 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
2763
2764 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
2765
2766 </ul></li>
2767
2768 <li>2011
2769 <ul>
2770
2771 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
2772
2773 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
2774
2775 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
2776
2777 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
2778
2779 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
2780
2781 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
2782
2783 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
2784
2785 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
2786
2787 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
2788
2789 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
2790
2791 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
2792
2793 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
2794
2795 </ul></li>
2796
2797 <li>2010
2798 <ul>
2799
2800 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
2801
2802 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
2803
2804 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
2805
2806 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
2807
2808 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
2809
2810 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
2811
2812 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
2813
2814 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
2815
2816 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
2817
2818 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
2819
2820 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
2821
2822 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
2823
2824 </ul></li>
2825
2826 <li>2009
2827 <ul>
2828
2829 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
2830
2831 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
2832
2833 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
2834
2835 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
2836
2837 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
2838
2839 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
2840
2841 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
2842
2843 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
2844
2845 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
2846
2847 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
2848
2849 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
2850
2851 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
2852
2853 </ul></li>
2854
2855 <li>2008
2856 <ul>
2857
2858 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
2859
2860 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
2861
2862 </ul></li>
2863
2864 </ul>
2865
2866
2867
2868 <h2>Tags</h2>
2869 <ul>
2870
2871 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (16)</a></li>
2872
2873 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
2874
2875 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
2876
2877 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
2878
2879 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/betalkontant">betalkontant (9)</a></li>
2880
2881 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (12)</a></li>
2882
2883 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (17)</a></li>
2884
2885 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
2886
2887 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/chrpath">chrpath (2)</a></li>
2888
2889 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (176)</a></li>
2890
2891 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (159)</a></li>
2892
2893 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian-handbook">debian-handbook (8)</a></li>
2894
2895 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (11)</a></li>
2896
2897 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/dld">dld (17)</a></li>
2898
2899 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (28)</a></li>
2900
2901 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
2902
2903 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (426)</a></li>
2904
2905 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (23)</a></li>
2906
2907 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (14)</a></li>
2908
2909 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (34)</a></li>
2910
2911 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (9)</a></li>
2912
2913 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (20)</a></li>
2914
2915 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264 (20)</a></li>
2916
2917 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (43)</a></li>
2918
2919 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (16)</a></li>
2920
2921 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (23)</a></li>
2922
2923 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kodi">kodi (4)</a></li>
2924
2925 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (9)</a></li>
2926
2927 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lego">lego (4)</a></li>
2928
2929 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (8)</a></li>
2930
2931 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lsdvd">lsdvd (2)</a></li>
2932
2933 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
2934
2935 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/mesh network">mesh network (8)</a></li>
2936
2937 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (42)</a></li>
2938
2939 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nice free software">nice free software (13)</a></li>
2940
2941 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/noark5">noark5 (23)</a></li>
2942
2943 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (317)</a></li>
2944
2945 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (198)</a></li>
2946
2947 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (40)</a></li>
2948
2949 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
2950
2951 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (75)</a></li>
2952
2953 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (111)</a></li>
2954
2955 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (2)</a></li>
2956
2957 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reactos">reactos (1)</a></li>
2958
2959 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
2960
2961 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (3)</a></li>
2962
2963 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (12)</a></li>
2964
2965 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
2966
2967 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (7)</a></li>
2968
2969 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
2970
2971 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (59)</a></li>
2972
2973 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
2974
2975 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (5)</a></li>
2976
2977 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (71)</a></li>
2978
2979 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (7)</a></li>
2980
2981 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (12)</a></li>
2982
2983 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (61)</a></li>
2984
2985 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (5)</a></li>
2986
2987 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/usenix">usenix (2)</a></li>
2988
2989 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (9)</a></li>
2990
2991 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri (19)</a></li>
2992
2993 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (75)</a></li>
2994
2995 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
2996
2997 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (42)</a></li>
2998
2999 </ul>
3000
3001
3002 </div>
3003 <p style="text-align: right">
3004 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
3005 </p>
3006
3007 </body>
3008 </html>