1 <?xml version=
"1.0" encoding=
"utf-8"?>
2 <rss version='
2.0' xmlns:lj='http://www.livejournal.org/rss/lj/
1.0/'
>
4 <title>Petter Reinholdtsen - Entries tagged opphavsrett
</title>
5 <description>Entries tagged opphavsrett
</description>
6 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/
</link>
10 <title>Call for help from docbook expert to tag Free Culture by Lawrence Lessig
</title>
11 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Call_for_help_from_docbook_expert_to_tag_Free_Culture_by_Lawrence_Lessig.html
</link>
12 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Call_for_help_from_docbook_expert_to_tag_Free_Culture_by_Lawrence_Lessig.html
</guid>
13 <pubDate>Mon,
16 Jul
2012 22:
50:
00 +
0200</pubDate>
14 <description><p
>I am currently working on a
15 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html
">project
16 to translate
</a
> the book
17 <a href=
"http://free-culture.cc/
">Free Culture
</a
> by Lawrence Lessig
18 to Norwegian. And the source we base our translation on is the
19 <a href=
"http://en.wikipedia.org/wiki/DocBook
">docbook
</a
> version, to
20 allow us to use po4a and .po files to handle the translation, and for
21 this to work well the docbook source document need to be properly
22 tagged. The source files of this project is available from
23 <a href=
"https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig
">github
</a
>.
</p
>
25 <p
>The problem is that the docbook source have flaws, and we have
26 no-one involved in the project that is a docbook expert. Is there a
27 docbook expert somewhere that is interested in helping us create a
28 well tagged docbook version of the book, and adjust our build process
29 for the PDF, EPUB and HTML version of the book? This will provide a
30 well tagged English version (our source document), and make it a lot
31 easier for us to create a good Norwegian version. If you can and want
32 to help, please get in touch with me or fork the github project and
33 send pull requests with fixes. :)
</p
>
38 <title>Dugnad for å sende norsk versjon av Free Culture til stortingets representanter!
</title>
39 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html
</link>
40 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html
</guid>
41 <pubDate>Wed,
11 Jul
2012 09:
00:
00 +
0200</pubDate>
42 <description><p
>Da opphavsrettsloven ble revidert i forrige runde rundt
2005, var
43 det skummelt å se hvor lite stortingsrepresentantene forsto hvordan
44 Internet påvirket folks forhold til kulturuttrykk, og min venn Vidar
45 og jeg spekulert på at det hadde kanskje vært fornuftig om samtlige
46 representanter fikk en norsk utgave av boken
47 <a href=
"http://free-culture.cc/
">Free Culture
</a
> av Lawrence Lessig
48 som forklarte litt om problemstillingene. Vi endte opp med å
49 prioritere utvikling i
50 <a href=
"http://www.skolelinux.org/
">Skolelinux
</a
>-prosjektet i
51 stedet, så den oversatte boken så aldri dagens lys. Men i forrige uke
52 ble jeg inspirert til å ta opp tråden og se om det er mulig å få til
53 bokprosjektet denne gang, da det er tydelig at kulturdepartementet i
54 sitt nye forsøk på å gjøre opphavsrettsloven enda mer ubalansert til
55 fordel for forlag og store mediehus fortsatt trenger en annen vinkling
58 <p
>Planen min er å oversette boka på dugnad, sette den opp for
59 trykking med en av de mange
60 <a href=
"http://no.wikipedia.org/wiki/Trykk_på_forespørsel
">trykk på
61 forespørsel
</a
>-tjenestene, skaffe sponsor til å finansiere trykking
62 til stortingsrepresentantene og alle som har bidratt med
63 oversettelser. Kanskje vi også kan få en avtale med et forlag om
64 publisering når boka er ferdig? Kommentarene til
65 <a href=
"http://newth.net/eirik/
2011/
04/
01/e-selvpublisering/
">Eirik
67 <a href=
"http://www.espen.com/norskblogg/archives/
2008/
09/erfaringer_med_publishing_on_demand.html
">Espen
68 Andersen
</a
> om erfaringene med selvpublisering og trykk på
69 forespørsel er interessante og ikke avskrekkende, og jeg mistenker at
70 <a href=
"http://www.lulu.com/
">Lulu
</a
> er en grei leverandør av
71 trykketjenester til prosjektet.
</p
>
73 <p
>Jeg har satt opp
74 <a href=
"https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig
">et
75 Github-prosjekt
</a
> for a lage boken, basert på Docbook-utgaven jeg
76 fant fra Hans Schou. Skolelinux har hatt byggesystem for å lage
77 oversatt HTML og PDF-utgave av Docbook-bøker i en årrekke, så jeg har
78 kopiert og utvidet dette oppsettet. Originalteksten er i Docbook, og
79 oversettelsen gjøres i .po-filer med hjelp av vanlige
80 oversetterverktøy brukt i fri programvareverden. Dernest tar
81 byggesystemet over og lager PDF og EPUB-utgave av den oversatte
82 teksten. Resultatet kan ses i Github-prosjektet. For å komme raskt
83 igang har jeg brukt maskinoversettelse av alle tekstbitene fra engelsk
84 til norsk, noe som grovoversatte ca.
1300 av de ca.
1700 tekstbitene
85 boken består av. Jeg håper nå at flere kan bidra med å få
86 oversettelsen på plass, slik at teksten kan være klar i løpet av
87 høsten. Når alt er oversatt må teksten gjennomgås for feil og
88 konsistent språk. Totalt er det nok mange timer som trengs for å
89 gjennomføre oversettelsen.
</p
>
91 <p
>Økonomien i dette er ikke avskrekkende.
169
92 stortingsrepresentanter og nesten like mange varamedlemmer bør få
93 bøker, og estimert produduksjonskostnad for hver bok er rundt
6 EURO i
94 følge et raskt estimat fra Lulu. Jeg vet ennå ikke hvor mange sider
95 det blir i størrelsen
5,
5" x
8.5" (det er ca.
140 sider i A4-format),
96 så jeg gjettet på
400 sider. Jeg tror originalutgaven har nesten
400
97 sider. For
169*
2 eksemplarer snakker vi om en trykkekostnad på
98 ca.
2000 EURO, dvs. ca
15 000 NOK. Det burde være mulig å finne en
99 sponsor for å dekke en slik sum. I tillegg kommer distribusjon og
100 porto, som antagelig kommer på like mye.
</p
>
102 <p
>Kan du bidra med oversettelse og docbook-typesetting? Ta kontakt
103 og send patcher i github. Jeg legger gjerne inn folk i prosjektet
104 slik at du kan oppdatere direkte.
</p
>
109 <title>Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H
.264-video
</title>
110 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html
</link>
111 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html
</guid>
112 <pubDate>Thu,
5 Jul
2012 23:
50:
00 +
0200</pubDate>
113 <description><p
>I føljetongen om H
.264
114 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html
">forlot
115 jeg leserne i undring
</a
> om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
116 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
117 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
118 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:
</p
>
120 <p
><blockquote
>
121 <p
>Date: Fri,
29 Jun
2012 18:
32:
34 +
0000
122 <br
>From: Sidney Wolf
&lt;SWolf (at) mpegla.com
&gt;
123 <br
>To: Petter Reinholdtsen
&lt;pere (at) hungry.com
&gt;
124 <br
>Cc: Ryan Rodriguez
&lt;RRodriguez (at) mpegla.com
&gt;
125 <br
>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
127 <p
>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p
>
129 <p
>Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
130 office, so it will be my pleasure to assist you.
</p
>
132 <p
>Per your request, attached please find an electronic copy of the
133 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
134 the License is provided as a convenience and for informational
135 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
136 provided by MPEG LA may be used.
</p
>
138 <p
>To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
139 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
140 is very easy to search.
</p
>
142 <p
>I hope that this was helpful. If we can be of additional
143 assistance, please let me know.
</p
>
145 <p
>Kind regards,
</p
>
147 <p
>Sidney A. Wolf
148 <br
>Manager, Global Licensing
149 <br
>MPEG LA
</p
>
150 </blockquote
></p
>
152 <p
>Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
153 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
154 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
155 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
156 opp med et spørsmål om dette var greit.
</p
>
158 <p
><blockquote
>
159 <p
>Date: Wed,
4 Jul
2012 20:
25:
06 +
0200
160 <br
>From: Petter Reinholdtsen
&lt;pere (at) hungry.com
&gt;
161 <br
>To: Sidney Wolf
&lt;SWolf (at) mpegla.com
&gt;
162 <br
>Cc: Ryan Rodriguez
&lt;RRodriguez (at) mpegla.com
&gt;
163 <br
>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
165 <p
>Thank you for your reply.
</p
>
167 <p
>[Sidney Wolf]
168 <br
>&gt; Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
169 <br
>&gt; Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
170 <br
>&gt; the License is provided as a convenience and for informational
171 <br
>&gt; purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
172 <br
>&gt; provided by MPEG LA may be used.
</p
>
174 <p
>This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
175 Internet address of the licensing document was to ensure I could
176 publish a link to it when I discuss the topic of H
.264 licensing here
177 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
178 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
179 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
180 others to read?
</p
>
182 <p
>&gt; To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
183 <br
>&gt; according to each program. The lists are in alphabetical order, so
184 <br
>&gt; it is very easy to search.
</p
>
186 <p
>I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
187 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
188 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
189 Norwegian ones on that list.
</p
>
191 <p
>&gt; I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
192 <br
>&gt; please let me know.
</p
>
194 <p
>Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.
</p
>
197 <br
>Happy hacking
198 <br
>Petter Reinholdtsen
</p
>
199 </blockquote
></p
>
201 <p
>Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
202 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H
.264 som holdt til
203 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
205 <p
><blockquote
>
206 <p
>Date: Thu,
5 Jul
2012 17:
42:
39 +
0000
207 <br
>From: Sidney Wolf
&lt;SWolf (at) mpegla.com
&gt;
208 <br
>To:
'Petter Reinholdtsen
' &lt;pere (at) hungry.com
&gt;
209 <br
>Cc: Ryan Rodriguez
&lt;RRodriguez (at) mpegla.com
&gt;
210 <br
>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
212 <p
>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p
>
214 <p
>Thank you for your reply.
</p
>
216 <p
>We appreciate the additional explanation you have provided and for
217 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
218 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
219 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
220 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
221 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
222 their further reference.
</p
>
224 <p
>As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
225 standing on our website according to each program. Due to the large
226 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
227 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
228 afraid we are not in a position to assist you with your request.
</p
>
230 <p
>Kind regards,
</p
>
232 <p
>Sidney A. Wolf
233 <br
>Manager, Global Licensing
234 <br
>MPEG LA
</p
>
235 </blockquote
></p
>
237 <p
>Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
238 setningen
"WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
239 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
240 Standard” (as more fully defined herein below)
" som finnes i avtalen,
241 og lokalisere en kopi fra
2007 av
242 <a href=
"http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/
1342960/
000119312509050004/dex1024.htm
">lisensavtalen
243 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.
</a
>, slik at mine lesere kan se hvordan
244 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
245 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.
</p
>
247 <p
>Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
250 <p
>Update
2012-
07-
06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
251 klarhet i problemstillinger rundt H
.264, og kom nettopp over en veldig
252 interessant bloggpost fra
2010 hos LibreVideo med tittelen
253 "<a href=
"http://www.librevideo.org/blog/
2010/
06/
14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-
264-licensing/
">MPEG-LA
254 answers some questions about AVC/H
.264 licensing
</a
>. Anbefales!
</p
>
259 <title>Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H
.264 med MPEG-LA
</title>
260 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html
</link>
261 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html
</guid>
262 <pubDate>Fri,
29 Jun
2012 09:
40:
00 +
0200</pubDate>
263 <description><p
>Da fikk jeg nettopp svar fra
264 <a href=
"http://www.dss.dep.no/
">Departementenes servicesenter
</a
>
266 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html
">mitt
267 spørsmål om avtale rundt bruk av H
.264</a
>. De har ingen avtale med
268 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
270 <p
><blockquote
>
272 <p
>Date: Fri,
29 Jun
2012 07:
04:
42 +
0000
273 <br
>From: Nielsen Mette Haga
&lt;Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no
&gt;
274 <br
>To: Petter Reinholdtsen
&lt;petter.reinholdtsen (at) ...
&gt;
275 <br
>CC: Postmottak
&lt;Postmottak (at) dss.dep.no
&gt;
276 <br
>Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H
.264-relaterte avtaler
</p
>
278 <p
>DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
279 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
280 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H
.264 er ikke omtalt i
281 vår avtale med Smartcom.
</p
>
283 <p
>Vennlig hilsen
</p
>
285 <p
>Mette Haga Nielsen
286 <br
>Fung. seksjonssjef
</p
>
288 <p
>Departementenes servicesenter
</p
>
290 <p
>Informasjonsforvaltning
292 <p
>Mobil
93 09 83 51
293 <br
>E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no
</p
>
294 </blockquote
></p
>
296 <p
>Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
297 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
298 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
299 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
300 nødvendig å ha avtale om bruk av H
.264.
</p
>
302 <p
>Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
303 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
304 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
305 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
306 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.
</p
>
311 <title>MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H
.264-video
</title>
312 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html
</link>
313 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html
</guid>
314 <pubDate>Thu,
28 Jun
2012 20:
00:
00 +
0200</pubDate>
315 <description><p
>Etter at NRK
316 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html
">nektet
317 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA
</a
> eller andre om bruk av
318 MPEG/H
.264-video etter at jeg
<a
319 href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html
">ba
320 om innsyn i slike avtaler
</a
>, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
321 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
322 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
323 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
324 "in Good Standing
" befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
325 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
326 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
327 med MPEG-LA for å streame H
.264, men deres rammer er jo
328 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
329 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
330 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
331 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
332 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
333 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
334 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.
</p
>
336 <p
>Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
337 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
340 <p
><blockquote
>
341 <p
>Date: Mon,
25 Jun
2012 15:
29:
37 +
0200
342 <br
>From: Petter Reinholdtsen
&lt;pere (at) hungry.com
&gt;
343 <br
>To: licensing-web (at) mpegla.com
344 <br
>Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
346 <p
>Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
349 <p
>Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK,
&lt;URL:
350 <a href=
"http://www.nrk.no/
">http://www.nrk.no/
</a
> &gt;, the
351 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
352 need one, and am just curious if such agreeement exist.
</p
>
354 <p
>The postal address is
</p
>
356 <p
><blockquote
>
358 <br
>Postbox
8500, Majorstuen
361 </blockquote
></p
>
363 <p
>if it make it easier for you to locate such agreement.
</p
>
365 <p
>Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
366 MPEG-LA, and the name of these entities?
</p
>
369 <br
>Happy hacking
370 <br
>Petter Reinholdtsen
371 </blockquote
></p
>
373 <p
>I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:
</p
>
375 <p
><blockquote
>
376 <p
>Date: Thu,
28 Jun
2012 14:
11:
17 +
0000
377 <br
>From: Ryan Rodriguez
&lt;RRodriguez (at) mpegla.com
>
378 <br
>To: Petter Reinholdtsen
&lt;pere (at) hungry.com
>
379 <br
>CC: MD Administration
&lt;MDAdministration (at) mpegla.com
>
380 <br
>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
382 <p
>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p
>
384 <p
>Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
385 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.
</p
>
387 <p
>To begin, I will assume that you are referring to AVC/H
.264
388 technology in your message below, as this technology is commonly used
389 in the transmission of video content. In that case, please allow me
390 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
393 <P
>Our AVC License provides coverage for end products and video
394 services that make use of AVC/H
.264 technology. Accordingly, the
395 party offering such end products and video to End Users concludes the
396 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
397 associated with the end products/video they offer.
</p
>
399 <p
>While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
400 Licensee to MPEG LA
's AVC License (or any other Portfolio License
401 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
402 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
403 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
404 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
405 royalties associated with the AVC Video it distributes.
</p
>
407 <p
>Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
408 License for your review. You should receive the License document
409 within the next few days.
</p
>
411 <p
>Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
412 can be found under the
"Licensees
" header within the respective
413 portion of our website. For example, you may find our list of
414 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
416 <a href=
"http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
">http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
</a
></p
>
418 <p
>I hope the above information is helpful. If you have additional
419 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
420 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
423 <p
>Best regards,
</p
>
425 <p
>Ryan
</p
>
427 <p
>Ryan M. Rodriguez
428 <br
>Licensing Associate
430 <br
>5425 Wisconsin Avenue
432 <br
>Chevy Chase, MD
20815
434 <br
>Phone: +
1 (
301)
986-
6660 x211
435 <br
>Fax: +
1 (
301)
986-
8575
436 <br
>Email: rrodriguez (at) mpegla.com
</p
>
438 </blockquote
></p
>
440 <p
>Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
441 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
442 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.
</p
>
444 <p
><blockquote
>
446 <p
>Date: Thu,
28 Jun
2012 16:
36:
15 +
0200
447 <br
>From: Petter Reinholdtsen
&lt;pere (at) hungry.com
&gt;
448 <br
>To: Ryan Rodriguez
&lt;RRodriguez (at) mpegla.com
&gt;
449 <br
>Cc: MD Administration
&lt;MDAdministration (at) mpegla.com
&gt;
450 <br
>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
452 <p
>[Ryan Rodriguez]
453 <br
>&gt; Dear Mr. Reinholdtsen,
</p
>
455 <p
>Thank you for your quick reply.
</p
>
457 <p
>&gt; Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
458 <br
>&gt; License for your review. You should receive the License document
459 <br
>&gt; within the next few days.
</p
>
461 <p
>The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
462 <br
>give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
463 <br
>you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
464 <br
>would send me the Internet address of to the document, it would be more
465 <br
>useful to me to be able to download it as an electronic document.
</p
>
467 <p
>&gt; Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
468 <br
>&gt; be found under the
"Licensees
" header within the respective portion
469 <br
>&gt; of our website. For example, you may find our list of Licensees in
470 <br
>&gt; Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
471 <br
>&gt; http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
</p
>
473 <p
>How can I recognize the Norwegian licensees?
</p
>
476 <br
>Happy hacking
477 <br
>Petter Reinholdtsen
</p
>
478 </blockquote
></p
>
480 <p
>Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
481 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
482 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp
"FedEx-pakken
". For å
483 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
484 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
485 Har ikke hørt noe mer
3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
486 min epost tidsnok.
</p
>
488 <p
><blockquote
>
490 <p
>Date: Thu,
28 Jun
2012 14:
36:
20 +
0000
491 <br
>From: Ryan Rodriguez
&lt;RRodriguez (at) mpegla.com
&gt;
492 <br
>To: Petter Reinholdtsen
&lt;pere (at) hungry.com
&gt;
493 <br
>Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
495 <p
>Thank you for your message.
</p
>
497 <p
>I will be out of the office until Thursday, July
5 and will respond
498 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
499 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
500 mpegla.com)
</p
>
502 <p
>Best regards,
</p
>
504 <p
>Ryan
</p
>
506 <p
>Ryan M. Rodriguez
507 <br
>Licensing Associate
508 <br
>MPEG LA
</p
>
510 </blockquote
></p
>
512 <p
>Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
513 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
514 kringkaste H
.264-video i Norge.
</p
>
519 <title>NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA
</title>
520 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html
</link>
521 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html
</guid>
522 <pubDate>Mon,
25 Jun
2012 15:
10:
00 +
0200</pubDate>
523 <description><p
>Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
524 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html
">min
525 forespørsel om kopi av avtale
</a
> med MPEG-LA eller andre om bruk av
526 MPEG og/eller H
.264. Svaret har fått saksreferanse
2011/
371 (mon tro
527 hva slags sak fra
2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:
</p
>
529 <p
><blockquote
>
531 <p
><strong
>Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H
.264-relaterte
532 avtaler
</strong
></p
>
534 <p
>Viser til innsynsbegjæring av
19. juni
2012. Kravet om innsyn
535 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
536 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
539 <p
>I henhold til offentleglova §
28 annet ledd må innsynskravet gjelde
540 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
541 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
542 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
543 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
544 står følgende:
</p
>
546 <p
>«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
547 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
548 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
549 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
550 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
551 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
552 til dato, partar eller liknande.»
</p
>
554 <p
>Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
555 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-
2010-
3295):
</p
>
557 <p
><em
>«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
558 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
559 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
560 vanskelege å handsame for forvaltninga.»
</em
></p
>
562 <p
>I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:
</p
>
564 <p
><em
>«Det følgjer vidare av offentleglova §
28 andre ledd at det `i
565 rimeleg utstrekning
' kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
566 art
'. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning
' kan
567 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
568 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
569 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
570 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
571 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
572 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning
' kan krevje (sjølv
573 om det nok skal mykje til).»
</em
></p
>
575 <p
>NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
576 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
577 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
578 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
579 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H
.264». En slik
580 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
581 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
582 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
583 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.
</p
>
585 <p
>På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
586 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
587 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
588 henhold til offentleglova §
28 annet ledd.
</p
>
590 <p
>Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
591 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
592 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova §
32,
593 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
594 kirkedepartementet, og sendes til NRK.
</p
>
596 <p
>NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
597 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
598 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
599 for inneværende og forrige måned ligger ute på
600 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
601 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.
</p
>
604 <br
>Dokumentarkivet i NRK
605 <br
>v/ Elin Brandsrud
606 <br
>Tel. direkte:
23 04 29 29
607 <br
>Post: RBM3, Postboks
8500 Majorstuen,
0340 Oslo
608 <br
>innsyn (at) nrk.no
</p
>
610 </blockquote
></p
>
613 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/
2012-
06-
25-video-mpegla-nrk.pdf
">i
614 PDF-form som vedlegg på epost
</a
>. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
615 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
616 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
617 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
618 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
619 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
620 MPEG-LA eller ikke...
</p
>
622 <p
>Oppdatering
2012-
06-
25 20:
20: Et google-søk på
"2011/
371 nrk
"
623 sendte meg til postjournalen for
624 <a href=
"http://nrk.no/contentfile/file/
1.8212365!offentligjournal19062012.pdf
">2012-
06-
19</a
>
626 <a href=
"http://nrk.no/contentfile/file/
1.8214156!offentligjournal20062012.pdf
">2012-
06-
20</a
>
627 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
628 er
"Graphic Systems Regions MA
2378/
10E
". Videre søk etter
"Graphic
629 Systems Regions
" viser at dette er saken til et anbud om
630 "<a href=
"http://no.mercell.com/m/mts/Tender/
27179412.aspx
">a graphics
631 system for
12 or
13 sites broadcasting regional news
</a
>" hos Mercell
632 Sourcing Service, også omtalt på
633 <a href=
"http://www.publictenders.net/tender/
595705">Public
635 <a href=
"http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521
">Doffin
</a
>.
636 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
637 forespørsel.
</p
>
639 <p
>Oppdatering
2012-
06-
25 22:
40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
641 <a href=
"http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/
">Open
642 Broadcast Encoder
</a
>, at listen over de som har lisensavtale med
644 <a href=
"http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
">tilgjengelig
645 på web
</a
>. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
646 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
647 flere andre
"Broadcasting Company
"-oppføringer. Lurer på om det betyr
648 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?
</p
>
653 <title>Lovlig piratkopiering av den Østeriske landsbyen Hallstatt
</title>
654 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lovlig_piratkopiering_av_den__steriske_landsbyen_Hallstatt.html
</link>
655 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lovlig_piratkopiering_av_den__steriske_landsbyen_Hallstatt.html
</guid>
656 <pubDate>Sat,
23 Jun
2012 12:
20:
00 +
0200</pubDate>
657 <description><p
>Det er gledelig å se at store norske redaksjoner nå omtaler lovlig
658 virksomhet som piratkopiering, og slik bidrar til å ufarliggjøre
659 uttrykket. Det kan bidra til at de som omtaler kundene sine som
660 pirater og presser penger ut av dem får mindre støtte i befolkningen.
662 <a href=
"http://www.vg.no/reise/artikkel.php?artid=
10050744">VG
</a
>
664 <a href=
"http://www.aftenposten.no/nyheter/uriks/Kina-kopierte-en-hel-osteriksk-alpelandsby-
6847771.html#xtor=RSS-
3">Aftenposten
665 Utenriks
</a
> (
11. juni),
666 <a href=
"http://www.aftenposten.no/reise/article4281102.ece
">Aftenposten
667 Reise
</a
> (
22. juni),
668 <a href=
"http://reise.adressa.no/reise/article4281102.ece
">Adressseavisa
</a
>
670 <a href=
"http://reise.bt.no/reise/article4281102.ece
">Bergens
671 Tidene
</a
> (
22. juni) fortalt om hvordan en utbygger i Kina har bygget
672 en kopi av den Østeriske
673 <a href=
"http://en.wikipedia.org/wiki/Hallstatt
">landsbyen
674 Hallstatt
</a
> i Guangdong-provinsen rundt
60 kilometer nordøst for
675 Hong Kong (i følge VG). Til og med
676 <a href=
"http://idle.slashdot.org/story/
12/
06/
22/
0022251/china-pirates-austrian-village
">Slashdot
</a
>
677 har hatt en sak i dag i tillegg til en
678 <a href=
"http://news.slashdot.org/story/
12/
06/
05/
2332224/china-secretly-clones-austrian-village
">for
679 to uker siden
</a
> der de ikke brukte ordet piratkopiering.
</p
>
681 <p
>Jeg kjenner ikke opphavsrettslovene i Østerike og Kina, men for
682 Norges del er hus i en by beskyttet i
683 <a href=
"http://www.lovdata.no/all/nl-
19610512-
002.html
">åndsverkloven
</a
>
684 som
"bygningskunst, så vel tegninger og modeller som selve byggverket
"
685 (§
1 punkt
9). Vernetiden er hele opphavsmannens (dvs. arkitektens)
686 levetid og
70 år etter utløpet av hans dødsår. Det betyr at kun hus
687 tegnet av arkitekter som døde etter
1942 er vernet av
688 åndsverkloven.
</p
>
690 <p
>Hallstatt står på
691 <a href=
"http://whc.unesco.org/en/list/
806/
">UNESCOs
692 verdensarvliste
</a
> pga. gamle hus og lang historie. Jeg har ikke
693 klart å finne kilde til hvem som har tegnet husene, men gitt at de ble
694 bygget før midten av
1800-tallet, er de ikke lenger beskyttet av
695 åndsverkloven og enhver kan lovlig lage kopier av husene hvor de
701 <title>Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H
.264-video?
</title>
702 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html
</link>
703 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html
</guid>
704 <pubDate>Thu,
21 Jun
2012 13:
40:
00 +
0200</pubDate>
705 <description><p
>Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
706 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H
.264?
707 <a href=
"http://webmink.com/essays/h-
264/
">H
.264 og MPEG4 er jo ikke en
708 fri og åpen standard
</a
> i henhold til
709 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html
">definisjonen
710 til Digistan
</a
>, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
711 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
712 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
713 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
714 nødvendig, så har store aktører som
715 <a href=
"http://www.nrk.no/
">NRK
</a
> og
716 <a href=
"http://www.regjeringen.no/
">regjeringen
</a
> skaffet seg en
717 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
718 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
719 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
720 og/eller H
.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
721 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
722 <a href=
"http://www.dss.dep.no/
">Departementenes Servicesenter
</a
>.
723 Forespørselen til NRK er veldig lik.
</p
>
725 <p
><blockquote
>
727 <p
>Date: Tue,
19 Jun
2012 15:
18:
33 +
0200
728 <br
>From: Petter Reinholdtsen
729 <br
>To: postmottak@dss.dep.no
730 <br
>Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H
.264-relaterte avtaler
732 <p
>Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
733 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H
.264. Jeg er
734 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
735 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.
</p
>
737 <p
>MPEG og H
.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
738 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
739 via Adobe Flash. MPEG-LA,
&lt;URL:
740 <a href=
"http://www.mpeg-la.com/
">http://www.mpeg-la.com/
</a
> &gt;, er
741 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
742 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H
.264, å selge
743 bruksrett for MPEG og H
.264.
</p
>
745 <p
>Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H
.264-baserte
746 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
747 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.
</p
>
749 <p
>F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge
&lt;URL:
750 <a href=
"http://news.cnet.com/
8301-
30685_3-
20000101-
264.html
">http://news.cnet.com/
8301-
30685_3-
20000101-
264.html
</a
>
753 <p
><blockquote
>
755 <p
>6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
756 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
757 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
758 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
759 WITH THE AVC STANDARD (
"AVC VIDEO
") AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
760 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
761 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
762 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
763 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
764 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
765 <a href=
"http://www.mpegla.com
">http://www.mpegla.com
</a
>.
</p
>
767 </blockquote
></p
>
769 <p
>Her er det kun
"non-commercial
" og
"personal and non-commercial
"
770 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.
</p
>
772 <p
>Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
773 følgende klausul i følge
&lt;URL:
774 <a href=
"http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf
">http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf
</a
>
777 <p
><blockquote
>
779 <p
>15. Merknad om H
.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
780 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
781 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
782 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
783 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
784 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN (
"AVC-VIDEO
")
785 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
786 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
787 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
788 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
789 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
</p
>
790 </blockquote
></p
>
792 <p
>Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
793 bruker MPEG og H
.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
794 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
795 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.
</p
>
797 <p
>Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
798 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
799 utstyr som bruker MPEG og/eller H
.264.
</p
>
800 </blockquote
></p
>
802 <p
>Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
808 <title>Veileder fra DIFI om publisering av offentlige data
</title>
809 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Veileder_fra_DIFI_om_publisering_av_offentlige_data.html
</link>
810 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Veileder_fra_DIFI_om_publisering_av_offentlige_data.html
</guid>
811 <pubDate>Fri,
1 Jun
2012 10:
40:
00 +
0200</pubDate>
812 <description><p
>På onsdag rakk jeg såvidt innom
813 <a href=
"http://www.meetup.com/osloopendata/
">Oslo Open Data Forums
</a
>
814 møte, og fikk lagt hendene mine på DIFIs helt nye veileder
815 "<a href=
"http://veileder.data.norge.no/
">Åpne data. Del og skap
816 verdier. Veileder i tilgjengeliggjøring av offentlig data
</a
>" (også
817 <a href=
"http://www.difi.no/filearchive/veileder-i-tilgjengeliggjoring-av-offentlig-data-web.pdf
">tilgjengelig
818 som PDF
</a
> fra DIFI).
</p
>
820 <p
>Veilederen er veldig bra, og nevner viktige problemstillinger og
821 skisserer f.eks. både verdiskapningspotensialet og formatmulighetene
822 som en bør ha i bakhodet når en publiserer offentlig informasjon på
823 maskinlesbart format. Kildekoden til veilederen er
824 <a href=
"https://github.com/difi/veileder-opnedata
">tilgjengelig via
825 github
</a
>, og en kan rapportere tilbakemeldinger og forslag til
826 forbedringer der (eller via epost og twitter for de som ønsker
829 <p
>Det eneste jeg virkelig savnet i veilederen var omtale av
830 <a href=
"http://www.w3.org/DesignIssues/LinkedData.html
">w3cs
831 stjerneklassifisering
</a
> av åpne datakilder, som jeg tror ville være
832 nyttige mentale knagger for de som vurderer å publisere sin
833 informasjon på som åpne data. Jeg har
834 <a href=
"https://github.com/difi/veileder-opnedata/issues/
1">rapportert
835 en github-bug
</a
> om dette, så får vi se hvordan den blir behandlet.
</p
>
837 <p
>Det slo meg at det var veldig lite konkret i veilederen om valg av
838 bruksvilkår ved publisering (aka lisens), men jeg er ikke sikker på om
839 det hører hjemme der, da det er et vanskelig tema som kanskje heller
840 hører hjemme i sin egen veileder. Uansett, anbefaler alle å ta en
841 titt på veilederen og sikre at alle offentlige etater en har kontakt
842 med får en kopi.
</p
>
847 <title>Free e-book kiosk for the public libraries?
</title>
848 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_e_book_kiosk_for_the_public_libraries_.html
</link>
849 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_e_book_kiosk_for_the_public_libraries_.html
</guid>
850 <pubDate>Fri,
7 Oct
2011 19:
20:
00 +
0200</pubDate>
851 <description><p
>Here in Norway the public libraries are debating with the
852 publishing houses how to handle electronic books. Surprisingly, the
853 libraries seem to be willing to accept digital restriction mechanisms
854 (DRM) on books and renting e-books with artificial scarcity from the
855 publishing houses. Time limited renting (
2-
3 years) is one proposed
856 model, and only allowing X borrowers for each book is another.
857 Personally I find it amazing that libraries are even considering such
860 <p
>Anyway, while reading
<a href=
"http://boklaben.no/?p=
220">part of
861 this debate
</a
>, it occurred to me that someone should present a more
862 sensible approach to the libraries, to allow its borrowers to get used
863 to a better model. The idea is simple:
</p
>
865 <p
>Create a computer system for the libraries, either in the form of a
866 Live DVD or a installable distribution, that provide a simple kiosk
867 solution to hand out free e-books. As a start, the books distributed
868 by
<a href=
"http://www.gutenberg.org/
">Project Gutenberg
</a
> (abount
869 36,
000 books),
<a href=
"http://runeberg.org/
">Project Runenberg
</a
>
870 (
1149 books) and
<a href=
"http://www.archive.org/details/texts
">The
871 Internet Archive
</a
> (
3,
033,
748 books) could be included, but any book
872 where the copyright has expired or with a free licence could be
873 distributed.
</p
>
875 <p
>The computer system would make it easy to:
</p
>
879 <li
>Copy e-books into a USB stick, reading tablets, cell phones and
880 other relevant equipment.
</li
>
882 <li
>Show the books for reading on the the screen in the library.
</li
>
886 <p
>In addition to such kiosk solution, there should probably be a web
887 site as well to allow people easy access to these books without
888 visiting the library. The site would be the distribution point for
889 the kiosk systems, which would connect regularly to fetch any new
890 books available.
</p
>
892 <p
>Are there anyone working on a system like this? I guess it would
893 fit any library in the world, and not just the Norwegian public
894 libraries. :)
</p
>
899 <title>Ripping problematic DVDs using dvdbackup and genisoimage
</title>
900 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html
</link>
901 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html
</guid>
902 <pubDate>Sat,
17 Sep
2011 20:
20:
00 +
0200</pubDate>
903 <description><p
>For convenience, I want to store copies of all my DVDs on my file
904 server. It allow me to save shelf space flat while still having my
905 movie collection easily available. It also make it possible to let
906 the kids see their favourite DVDs without wearing the physical copies
907 down. I prefer to store the DVDs as ISOs to keep the DVD menu and
908 subtitle options intact. It also ensure that the entire film is one
909 file on the disk. As this is for personal use, the ripping is
910 perfectly legal here in Norway.
</p
>
912 <p
>Normally I rip the DVDs using dd like this:
</p
>
914 <blockquote
><pre
>
916 # apt-get install lsdvd
917 title=$(lsdvd
2>/dev/null|awk
'/Disc Title: / {print $
3}
')
918 dd if=/dev/dvd of=/storage/dvds/$title.iso bs=
1M
919 </pre
></blockquote
>
921 <p
>But some DVDs give a input/output error when I read it, and I have
922 been looking for a better alternative. I have no idea why this I/O
923 error occur, but suspect my DVD drive, the Linux kernel driver or
924 something fishy with the DVDs in question. Or perhaps all three.
</p
>
926 <p
>Anyway, I believe I found a solution today using dvdbackup and
927 genisoimage. This script gave me a working ISO for a problematic
928 movie by first extracting the DVD file system and then re-packing it
931 <blockquote
><pre
>
933 # apt-get install lsdvd dvdbackup genisoimage
935 tmpdir=/storage/dvds/
936 title=$(lsdvd
2>/dev/null|awk
'/Disc Title: / {print $
3}
')
937 dvdbackup -i /dev/dvd -M -o $tmpdir -n$title
938 genisoimage -dvd-video -o $tmpdir/$title.iso $tmpdir/$title
939 rm -rf $tmpdir/$title
940 </pre
></blockquote
>
942 <p
>Anyone know of a better way available in Debian/Squeeze?
</p
>
944 <p
>Update
2011-
09-
18: I got a tip from Konstantin Khomoutov about the
945 readom program from the wodim package. It is specially written to
946 read optical media, and is called like this:
<tt
>readom dev=/dev/dvd
947 f=image.iso
</tt
>. It got
6 GB along with the problematic Cars DVD
948 before it failed, and failed right away with a Timmy Time DVD.
</p
>
950 <p
>Next, I got a tip from Bastian Blank about
951 <a href=
"http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo
">his
952 program python-dvdvideo
</a
>, which seem to be just what I am looking
953 for. Tested it with my problematic Timmy Time DVD, and it succeeded
954 creating a ISO image. The git source built and installed just fine in
955 Squeeze, so I guess this will be my tool of choice in the future.
</p
>
960 <title>Mer løgnpropaganda fra BSA
</title>
961 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_l_gnpropaganda_fra_BSA.html
</link>
962 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_l_gnpropaganda_fra_BSA.html
</guid>
963 <pubDate>Fri,
9 Sep
2011 11:
00:
00 +
0200</pubDate>
964 <description><p
>I år igjen er Microsoft-politiet BSA ute med løgnpropagandaen sin.
965 Hvert år de siste årene har BSA, lobbyfronten til de store
966 programvareselskapene som Microsoft og Apple, publisert en rapport der
967 de gjetter på hvor mye piratkopiering påfører i tapte inntekter i
968 ulike land rundt om i verden. Resultatene er alltid tendensiøse.
969 Den siste rapporten er tilgjengelig fra
970 <a href=
"http://portal.bsa.org/globalpiracy2010/downloads/opinionsurvey/survey_global.pdf
">deres
971 nettsted
</a
>.
</p
>
973 <p
>Den har fått endel dekning av journalister som åpenbart ikke har
974 tenkt på å stille kritiske spørsmål om resultatene. Se f.eks.
975 <a href=
"http://www.digi.no/
877642/halvparten-bruker-pirat-program
">digi.no
</a
>,
976 <a href=
"http://www.hardware.no/artikler/halvparten_av_alle_pc-brukere_er_pirater/
101791">hardware.no
</a
>
978 <a href=
"http://www.aftenposten.no/forbruker/digital/article4220787.ece
">aftenposten.no
</a
>.
</p
>
980 <p
>BSA-undersøkelsene er søppel som inneholder oppblåste tall, og
981 har gjentatte ganger blitt tatt for dette. Her er noen interessante
982 referanser med bakgrunnsinformasjon.
</p
>
986 <li
><a href=
"http://www.idg.no/selskaper/article190966.ece
">Fnyser av
987 nye pirattall fra BSA
</a
> Computerworld Norge
2011.
</li
>
989 <li
><a href=
"http://www.idg.se/
2.1085/
1.229795/bsa-hoftade-sverigesiffror
">BSA
990 höftade Sverigesiffror
</a
> Computerworld Sverige
2009.
</li
>
992 <li
><a href=
"http://www.v3.co.uk/v3-uk/opinion/
1972843/bsa-piracy-figures-shot-reality
">BSA
993 piracy figures need a shot of reality
</a
> v3.co.uk
2009</li
>
995 <li
><a href=
"http://www.michaelgeist.ca/content/view/
3958/
125/
">Does The WIPO Copyright Treaty Work? The Business Software Association Piracy Data
</a
> Michael Geist blogg
2009</li
>
997 <li
><a href=
"http://torrentfreak.com/australian-govt-draft-says-piracy-stats-made-up/
">Australian
998 govt draft says piracy stats are made up
</a
> Torrentfreak
2006.
</li
>
1000 <li
><a href=
"http://www.boingboing.net/
2006/
05/
19/is_one_months_piracy.html
">Is
1001 one month
's piracy worth more than France
's GDP?
</a
> Boing Boing
1004 <li
><a href=
"http://www.idg.no/bransje/bransjenyheter/article6603.ece
">Sviende
1005 kritikk mot pirat-tall
</a
> Computerworld Norge
2005.
</li
>
1007 </ul
></p
>
1009 <p
>Personlig skulle jeg ønske BSA var enda mer ivrig og mer hardhendt
1010 i å håndheve de ikke-frie programvarelisensene (og de er ganske ivrige
1011 allerede), slik at brukerne av disse forsto vilkårene bedre. Jeg tror
1012 nemlig ingen som forstår vilkårene vil akseptere dem og at det vil
1013 føre til at flere tar i bruk fri programvare.
</p
>
1018 <title>Free Software vs. proprietary softare...
</title>
1019 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Software_vs__proprietary_softare___.html
</link>
1020 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Software_vs__proprietary_softare___.html
</guid>
1021 <pubDate>Mon,
20 Jun
2011 12:
50:
00 +
0200</pubDate>
1022 <description><p
>Reading
1023 <a href=
"http://blog.thingiverse.com/
2011/
06/
20/open-source-vs-closed-source-eulas/
">the
1024 thingiverse blog
</a
>, I came across two highlights of interesting
1026 <a href=
"http://wiki.blender.org/index.php/Autodesk_EULA
">Autodesk
</a
>
1028 <a href=
"http://blog.makezine.com/archive/
2011/
06/things-you-cant-do-with-the-microsoft-kinect-sdk.html
">Microsoft
1029 Kinect
</a
> End User License Agreements (EULAs), which illustrates
1030 quite well why I stay away from software with EULAs. Whenever I take
1031 the time to read their content, the terms are simply unacceptable.
</p
>
1036 <title>Kort innspill til norsk lisens for offentlige data
</title>
1037 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kort_innspill_til_norsk_lisens_for_offentlige_data.html
</link>
1038 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kort_innspill_til_norsk_lisens_for_offentlige_data.html
</guid>
1039 <pubDate>Thu,
24 Mar
2011 23:
00:
00 +
0100</pubDate>
1040 <description><p
>FAD er igang med å publisere et forslag til norsk lisens for
1041 offentlige data (NLOD), og jeg fikk i kveld lest igjennom teksten.
1042 Jeg la inn to kommentarer på
1043 <a href=
"http://data.norge.no/blogg/
2011/
03/norsk-lisens-for-offentlige-data-nlod-skal-pa-høring/
">bloggen
1044 der forslaget ble lansert
</a
> som jeg vil dele med mine lesere:
</p
>
1048 <p
>Jeg håper en sikrer at georefererte data som publiseres med
1049 bruksvilkår i henhold til denne lisensen kan importeres inn i
1050 OpenStreetmap. Jeg har ikke full oversikt over hva dette innebærer av
1051 konkrete krav til lisensen, og rekker heller ikke sjekke det opp, men
1052 nevner det her for å øke sjansen for at det blir tatt hensyn til.
</p
>
1054 <p
>Etter å ha lest forslag til lisens, er det to ting som slår meg. En
1055 forsøker å løse utfordringer relatert til kildekritikk med
1056 opphavsrettslige midler, og det tror jeg er en tabbe. I stedet for å
1057 kreve navngivelse og at informasjonen ikke skal brukes til å villede,
1058 som vil gjøre det problematisk å bruke informasjonen i enkelte
1059 sammenhenger, så bør en akseptere at informasjonen kan brukes uten
1060 navngivelse og til å villede, og legge opp til at de som vil være
1061 sikker på at den informasjonen de har fått en kopi av er den
1062 “offisielle” bør hente den fra offisielle kilder med metoder som
1063 sikrer at en får den “offisielle” versjonen
1064 (dvs. vha. krypto-signaturer).
</p
>
1066 <p
>I kortet er det jeg sier at en bør gjøre lisensen mer i tråd med
1067 "public domain
", og bruke potensielle mottakeres evne til å sjekke
1068 hvor datafiler kommer fra for å sikre at korrekt informasjon kommer
1069 frem til de som trenger det. Motivasjonen min for å ikke kreve
1070 navngivelse er å unngå de problemer som potensielle prosjekter får
1071 hvis det skal kombineres mange kilder som alle krever navngivelse
1072 (tenk et kart der flere hundre tusen bidrag skal navngis på kartet).
1073 Motivasjonen for å ikke nekte bruk som er “villedende”, er at det
1074 åpner for
"gummilover
" og vilkårlig håndhevelse, og kan gjøre det
1075 vanskelig/risikabelt å bruke data gitt ut med denne lisensen til å
1076 kritisere de som har gitt ut data. En kritiker kan bli forsøkt kneblet
1077 ved å påstå at informasjonen brukes til å villede, og på den bakgrunn
1078 trekke bruksretten til datakilden tilbake.
</p
>
1082 <p
>Anbefaler alle å ta en titt på lisensen og gi innspill enten via
1083 blogg-kommentarer eller via høringen som snart starter. Lisensen er
1084 allerede tatt i bruk av Trafikanten til å publisere ruteinformasjon
1085 for Østlandet, og jeg mistenker flere offentlige aktører vil ta den i
1086 bruk. Det er dermed viktig å sikre at lisensen muliggjør mest mulig
1087 gjenbruk av offentlige data.
</p
>
1092 <title>Bedre kommunegrense for Oslo i OpenStreetmap.org
</title>
1093 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Bedre_kommunegrense_for_Oslo_i_OpenStreetmap_org.html
</link>
1094 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Bedre_kommunegrense_for_Oslo_i_OpenStreetmap_org.html
</guid>
1095 <pubDate>Mon,
7 Feb
2011 10:
35:
00 +
0100</pubDate>
1096 <description><p
>Tidlig i januar oppdaget vi i
1097 <a href=
"http://www.openstreetmap.no/
">OpenStreetmap.org-prosjektet
</a
>
1098 at Oslo kommune har tatt i bruk OpenStreetmap.org for å vise frem
1099 <a href=
"http://www.samferdselsetaten.oslo.kommune.no/miljo/piggdekkgebyr/
">hvor
1100 piggdekkavgiften gjelder
</a
>, dvs. kommunegrensa. Årsaken til at
1101 denne siden bruker OpenStreetmap.org og ikke kommunens eget
1102 kartgrunnlag, er ganske absurd. Kommunens kart vedlikeholdes og
1103 styres av Plan og Bygningsetaten, mens det er Samferdselsetaten som
1104 styrer med piggdekkavgift og som har laget siden om piggdekkavgiften.
1105 I avtalen mellom Samferdselsetatet og Plan og Bygningsetaten om bruk
1106 av kommunens kart står det at kartet kun kan brukes internt, og dermed
1107 ikke publiseres på Internet. Oslo kommune forbyr altså Oslo kommune å
1108 publisere informasjon om sin kommunegrense på Internet. Ironien er
1109 upåklagelig, og årsaken er som alltid penger.
</p
>
1111 <p
>Vi i OpenStreetmap.org-prosjektet synes det er veldig gledelig at
1112 Oslo kommune vil bruke kartet vårt, men det var et lite problem rundt
1113 bruken av kommunegrensen. Den kommer fra kartverkets N5000-kart, som
1114 i følge kartverket har nøyaktighet på
2 km. Et kart over hvor
1115 piggdekkavgiften gjelder bør ha høyere nøyaktighet enn det for å unngå
1116 konflikter, så det var dermed viktig for oss å forbedre nøyaktigheten
1117 for Oslogrensa.
</p
>
1119 <p
>For litt over
2 uker siden ringte jeg derfor til Kartverket, for å
1120 høre om de kunne bidra. Jeg lurte på om de enten hadde noen
1121 datakilder med kommunegrensen i Oslo som vi ikke kjente til, eller om
1122 de kunne forklare hvordan vi kunne gjenskape kommunegrensen på bakken
1123 ved å følge en beskrivelse av grensen eller finne grensepunkter
1126 <p
>For å ta det siste først, så var det beste forslaget der å bruke
1127 kartet tilgjengelig fra
1128 <a href=
"http://www.norgeskart.no/
">norgeskart.no
</a
> til å slå opp
1129 gårds- og bruksnummer for eiendommer som grenset til kommunegrensa, og
1130 så be om innsyn i matrikkelen for hver av disse eiendommene og gå opp
1131 grensen basert på informasjon fra matrikkelen. Det fantes antagelig
1132 også noen grensesteiner som var merket på bakken, men de kjente ikke
1133 til noen offentlig kilde med informasjon om hvor disse steinene sto.
1134 Dette er en ganske arbeidskrevende oppgave, som får vente til en annen
1137 <p
>For alternative datakilder vi ikke kjente til, så var det ingen som
1138 hadde gode forslag når det gjaldt datakilder fra kartverket. Men en
1139 nevnte at det kunne være enklere å få ut data fra veidatabasen til
1140 vegvesenet, f.eks. de punktene der veier inn og ut av Oslo byttet
1141 kommune. Dette ble jeg forklart var trivielt å hente ut (mindre enn
1
1142 minutts jobb), men vedkommende jeg snakket med kunne ikke avgjøre om
1143 vi kunne få disse punktene uten bruksbegrensninger.
</p
>
1145 <p
>Og tilgang uten bruksbegrensninger er viktig for OpenStreetmap.org,
1146 da det skal være tillatt å bruke OpenStreetmap.org-data til å lage
1147 kommersielle tjenester og kopiere, endre og distribuere
1148 OpenStreetmap.org-data uten begrensninger. Jeg gjorde det derfor
1149 klart for de jeg snakket med hos Kartverket at jeg kun var interessert
1150 i å motta data som kunne legges inn i OpenStreetmap.org uten
1151 bindinger. Fikk f.eks. tilbud om å få
"test-data
" av kommunegrensen
1152 for Oslo til internt bruk og måtte takke nei.
</p
>
1154 <p
>Ideen om veidatabasen var interessant, og jeg fulgte den opp
1155 videre. Ble satt videre til noen som kanskje kunne avgjøre om jeg
1156 fikk disse punktene uten bruksbegresninger, og etter en kort og
1157 interessant samtale fikk jeg ja til å få kopi av punktene der
1158 Oslogrensa krysser vei. De ble
1159 <a href=
"http://lists.nuug.no/pipermail/kart/
2011-January/
002242.html
">sendt
1160 til kart-listen
</a
> i SOSI-format, og i løpet av noen dager brukt til
1161 å justere kommunegrensa for Oslo slik at den nå har nøyaktighet på
1162 noen meter der den krysser vei. Har fått tilbakemelding fra noen som
1163 har tilgang til Oslo kommunes kart at nøyaktigheten var blitt mye
1166 <p
>Det burde ikke være nødvendig å gjøre en slik innsats for å få vite
1167 hvor kommunegrensene går. En skulle jo tro dette var offentlig
1168 informasjon uten bruksbegrensing, og Gustav Fosseid og Magne Mæhre har
1169 et prosjekt gående for å be om innsyn i nettopp denne informasjonen.
1170 De har bedt om elektronisk kopi av kartkoordinatene for
1171 kommunegrensene i endel kommuner på østlandet i sitt
<a
1172 href=
"http://www.frigeonorge.net/
">Fri Geo Norge-prosjekt
</a
>, og har
1173 fått avslag i første instans og klagesvar fra fylkesmannen i sin klage
1174 på avslaget. Er spent på fortsettelsen, og gir dem all min hjelp og
1175 støtte i arbeidet med å få frigjort det som burde vært offentlig
1176 informasjon.
</p
>
1181 <title>Gjendikte sangen
"Copying Is Not Theft
" på Norsk?
</title>
1182 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gjendikte_sangen__Copying_Is_Not_Theft__p__Norsk_.html
</link>
1183 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gjendikte_sangen__Copying_Is_Not_Theft__p__Norsk_.html
</guid>
1184 <pubDate>Wed,
10 Nov
2010 14:
40:
00 +
0100</pubDate>
1185 <description><p
>En genial liten sang om kopiering og tyveri er
1186 <a href=
"http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft
">Copying Is
1187 Not Theft
</a
> av Nina Paley. Den vil jeg at
1188 <a href=
"http://www.nuug.no/
">NUUG
</a
> skal sende på
1189 <a href=
"http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen
</a
>, men først må vi
1190 fikse norske undertekster eller dubbing. Og i og med at det er en
1191 sang, tror jeg den kanskje bør gjendiktes.
1193 Selve teksten finner en på bloggen til
1194 <a href=
"http://blog.ninapaley.com/
2009/
12/
15/minute-meme-
1-copying-is-not-theft/
">tekstforfatteren
</a
> og den ser slik ut:
1196 <p
><blockquote
>
1197 <p
>Copying is not theft.
1198 <br
>Stealing a thing leaves one less left
1199 <br
>Copying it makes one thing more;
1200 <br
>that
's what copying
's for.
</p
>
1202 <p
>Copying is not theft.
1203 <br
>If I copy yours you have it too
1204 <br
>One for me and one for you
1205 <br
>That
's what copies can do
</p
>
1207 <p
>If I steal your bicycle
1208 <br
>you have to take the bus,
1209 <br
>but if I just copy it
1210 <br
>there
's one for each of us!
</p
>
1212 <p
>Making more of a thing,
1213 <br
>that is what we call
"copying
"
1214 <br
>Sharing ideas with everyone
1215 <br
>That
's why copying
1217 <br
>FUN!
</p
>
1218 </blockquote
></p
>
1220 <p
>Her er et naivt forsøk på oversettelse, uten noe forsøk på
1221 gjendiktning eller få det til å flyte sammen med melodien.
</p
>
1223 <p
><blockquote
>
1224 <p
>Kopiering er ikke tyveri.
1225 <br
>Stjeler du en ting er det en mindre igjen
1226 <br
>Kopier den og det er ting til.
1227 <br
>det er derfor vi har kopiering.
</p
>
1229 <p
>Kopiering er ikke tyveri.
1230 <br
>Hvis jeg kopierer din så har du den fortsatt
1231 <br
>En for meg og en for deg.
1232 <br
>Det er det kopier gir oss
</p
>
1234 <p
>Hvis jeg stjeler sykkelen din
1235 <br
>så må du ta bussen,
1236 <br
>men hvis jeg bare kopierer den,
1237 <br
>så får vi hver vår!
</p
>
1239 <p
>Lage mer av en ting,
1240 <br
>det er det vi kaller
"kopiering
".
1241 <br
>Deler ideer med enhver
1242 <br
>Det er derfor kopiering
1244 <br
>MORSOMT!
</p
>
1245 </blockquote
></p
>
1247 <p
>Hvis du har forslag til bedre oversettelse eller lyst til å bidra
1248 til å få denne sangen over i norsk språkdrakt, ta kontakt med video
1249 (at) nuug.no.
</p
>
1254 <title>Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...
</title>
1255 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html
</link>
1256 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html
</guid>
1257 <pubDate>Sat,
30 Oct
2010 11:
20:
00 +
0200</pubDate>
1258 <description><p
>I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
1259 <a href=
"http://nrkbeta.no/
2010/
10/
27/bakom-blindpassasjer-del-
1/
">om
1260 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget
</a
> i forbindelse med at
1261 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
1262 <a href=
"http://www.digistan.org/open-standard:definition
">fritt og
1263 åpent format
</a
>. Dette var det jeg skrev publiserte der
07:
39.
</p
>
1265 <p
><blockquote
>
1266 <p
>"Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
1267 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
1268 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
1269 nødvendige forkunnskapen.
"</p
>
1271 <p
>Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
1272 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
1273 er å forlede leseren.
</p
>
1275 <p
>Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
1276 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.
</p
>
1278 <p
>Anbefaler forresten å lese
1279 <a href=
"http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2010/
10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm
">http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2010/
10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm
</a
>
1280 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
1281 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
1282 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
1283 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
1284 opp under.
</p
>
1285 </blockquote
></p
>
1287 <p
>Ca.
20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
1290 <p
><blockquote
>
1291 <p
>From: Anders Hofseth
&lt;XXX@gmail.com
>
1292 <br
>To:
"pere@hungry.com
" &lt;pere@hungry.com
>
1293 <br
>Cc: Eirik Solheim
&lt;XXX@gmail.com
>, Jon Ståle Carlsen
&lt;XXX@gmail.com
>, Henrik Lied
&lt;XXX@gmail.com
>
1294 <br
>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar:
"Bakom Blindpassasjer: del
1"
1295 <br
>Date: Sat,
30 Oct
2010 07:
58:
44 +
0200</p
>
1297 <p
>Hei Petter.
1298 <br
>Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
1299 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
1300 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
1301 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.
</p
>
1303 <p
>Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
1304 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
1305 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...
</p
>
1307 <p
>Med hilsen,
1308 <br
>-anders
</p
>
1310 <p
>Ring meg om noe er uklart:
95XXXXXXX
</p
>
1311 </blockquote
></p
>
1313 <p
>Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
1314 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
1315 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
1316 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
1317 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.
</p
>
1319 <p
><blockquote
>
1320 <p
>From: Petter Reinholdtsen
&lt;pere@hungry.com
>
1321 <br
>To: Anders Hofseth
&lt;XXX@gmail.com
>
1322 <br
>Cc: Eirik Solheim
&lt;XXX@gmail.com
>,
1323 <br
> Jon Ståle Carlsen
&lt;XXX@gmail.com
>,
1324 <br
> Henrik Lied
&lt;XXX@gmail.com
>
1325 <br
>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar:
"Bakom Blindpassasjer: del
1"
1326 <br
>Date: Sat,
30 Oct
2010 08:
24:
34 +
0200</p
>
1328 <p
>[Anders Hofseth]
1329 <br
>> Hei Petter.
</p
>
1331 <p
>Hei.
</p
>
1333 <p
>> Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
1334 <br
>> om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
1335 <br
>> å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
1336 <br
>> særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.
</p
>
1338 <p
>Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
1339 vil nok fortsette en stund til. :)
</p
>
1341 <p
>Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
1342 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
1343 fortsette å legge ut arkivmateriale.
</p
>
1345 <p
>Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
1346 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
1347 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
1350 <p
>Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
1351 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
1352 Det er ikke et argument som holder vann. :)
</p
>
1354 <p
>> Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
1355 <br
>> og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
1356 <br
>> konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...
</p
>
1358 <p
>Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
1359 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
1360 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
1361 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
1362 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
1363 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
1364 H
.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).
</p
>
1366 <p
>At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
1367 påstander om at
"streaming beskytter mot nedlasting
" som bare er egnet
1368 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.
</p
>
1370 <p
>Anbefaler
&lt;URL:
<a href=
"http://webmink.com/
2010/
09/
03/h-
264-and-foss/
">http://webmink.com/
2010/
09/
03/h-
264-and-foss/
</a
>> og en
1372 &lt;URL:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
</a
> >.
1373 for å se hva slags bruksbegresninger H
.264 innebærer.
</p
>
1375 <p
>Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
1376 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
1377 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
1378 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
1379 langt på overtid.
</p
>
1381 <p
>> Ring meg om noe er uklart: XXX
</p
>
1383 <p
>Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
1384 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
1385 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
1386 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
1387 ryggraden på plass.
</p
>
1389 <p
>PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.
</p
>
1391 <p
>Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
1392 &lt;URL:
<a href=
"http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft
">http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft
</a
> > og
1393 &lt;URL:
<a href=
"http://patentabsurdity.com/
">http://patentabsurdity.com/
</a
> > hadde vært noe å kringkaste på
1396 <p
>Vennlig hilsen,
1398 <br
>Petter Reinholdtsen
</p
>
1403 <title>Links for
2010-
10-
14</title>
1404 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Links_for_2010_10_14.html
</link>
1405 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Links_for_2010_10_14.html
</guid>
1406 <pubDate>Thu,
14 Oct
2010 14:
45:
00 +
0200</pubDate>
1407 <description><p
>Personvernet et under kontinuerlig og kraftig angrep. Her er noen
1408 stemmer i debatten.
</p
>
1412 <li
><a href=
"http://efn.no/hemmelig-retthaversk.txt
">Hemmelig
1413 "Retthaversk
" notat vil amputere person- og rettsvernet
</a
> -
1414 pressemelding fra EFN etter at de ble kjent med hårreisende
1415 lovforslag fra
"Dele, ikke stjele
"-kampanjen.
1417 <li
><a href=
"http://borud2.borud.no/
2010/
10/verdidebatt.html
">Verdidebatt
</a
>
1418 av Bjørn Borud. Klargjørende omramming av debatten med bakgrunn i
1419 oppdagelsen fra EFN.
</li
>
1421 <li
><a href=
"http://www.dagbladet.no/
2010/
10/
14/kultur/data_og_teknologi/tekno/personvern/opphavsrett/
13804298/
">Må
1422 personvernet vike for opphavsretten?
</a
> av Jan Omdahl i
1423 Dagbladet
</li
>
1425 <li
><a href=
"http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft
">Copying
1426 Is Not Theft
</a
> - fin jingle om opphavsrett vs. eiendom
</li
>
1428 <li
><a href=
"http://cleanternet.org/
">Cleanternet
</a
> - satire om
1429 forslag for et rent og sikkert Internet.
</li
>
1431 <li
><a href=
"http://www.dubistterrorist.de/en/
">You are a
1432 terrorist!
</a
> - innspill om den massive overvåkningen som er
1433 gjennomført i Tysland og resten av den vestlige verden de siste
1436 <li
><a href=
"http://www.dagbladet.no/
2010/
10/
12/kultur/debatt/debattinnlegg/
13787554/
">Farlig
1437 hemmelighold
</a
> - debattinnlegg i Dagbladet fra Thomas Gramstad og
1438 Bjørn Remseth i EFN
</li
>
1440 </ul
></p
>
1445 <title>Terms of use for video produced by a Canon IXUS
130 digital camera
</title>
1446 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
</link>
1447 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
</guid>
1448 <pubDate>Thu,
9 Sep
2010 23:
55:
00 +
0200</pubDate>
1449 <description><p
>A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
1450 camera, a Canon IXUS
130. It was instructive and very disturbing to
1451 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
1452 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
1453 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
1454 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
1455 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-
4, H
.264 and the
1456 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
1457 without asking for permissions that is at risk.
1459 <p
>On page
27 of the Danish instruction manual, this section is
1463 <p
>This product is licensed under AT
&T patents for the MPEG-
4 standard
1464 and may be used for encoding MPEG-
4 compliant video and/or decoding
1465 MPEG-
4 compliant video that was encoded only (
1) for a personal and
1466 non-commercial purpose or (
2) by a video provider licensed under the
1467 AT
&T patents to provide MPEG-
4 compliant video.
</p
>
1469 <p
>No license is granted or implied for any other use for MPEG-
4
1473 <p
>In short, the camera producer have chosen to use technology
1474 (MPEG-
4/H
.264) that is only provided if I used it for personal and
1475 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
1476 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.
</p
>
1478 <p
>This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
1480 "<a href=
"http://www.osnews.com/story/
23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA
">Why
1481 Our Civilization
's Video Art and Culture is Threatened by the
1482 MPEG-LA
</a
>" by Eugenia Loli-Queru and
1483 "<a href=
"http://webmink.com/
2010/
09/
03/h-
264-and-foss/
">H
.264 Is Not
1484 The Sort Of Free That Matters
</a
>" by Simon Phipps to learn more about
1485 the issue. The solution is to support the
1486 <a href=
"http://www.digistan.org/open-standard:definition
">free and
1487 open standards
</a
> for video, like
<a href=
"http://www.theora.org/
">Ogg
1488 Theora
</a
>, and avoid MPEG-
4 and H
.264 if you can.
</p
>
1493 <title>Digitale restriksjonsmekanismer fikk meg til å slutte å kjøpe musikk
</title>
1494 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Digitale_restriksjonsmekanismer_fikk_meg_til___slutte___kj_pe_musikk.html
</link>
1495 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Digitale_restriksjonsmekanismer_fikk_meg_til___slutte___kj_pe_musikk.html
</guid>
1496 <pubDate>Thu,
22 Jul
2010 23:
50:
00 +
0200</pubDate>
1497 <description><p
>For mange år siden slutte jeg å kjøpe musikk-CDer. Årsaken var at
1498 musikkbransjen var godt i gang med å selge platene sine med DRM som
1499 gjorde at jeg ikke fikk spilt av musikken jeg kjøpte på utstyret jeg
1500 hadde tilgjengelig, dvs. min datamaskin. Det var umulig å se på en
1501 plate om den var ødelagt eller ikke, og jeg hadde jo allerede en
1502 anseelig samling med plater, så jeg bestemme meg for å slutte å gi
1503 penger til en bransje som åpenbart ikke respekterte meg.
</p
>
1505 <p
>Jeg har mange titalls dager med musikk på CD i dag. Det meste er
1506 lagt i et stort arkiv som kan spilles av fra husets datamaskiner (har
1507 ikke rukket rippe alt). Jeg ser dermed ikke behovet for å skaffe mer
1508 musikk. De fleste av mine favoritter er i hus, og jeg er dermed godt
1511 <p
>Hvis musikkbransjen ønsker mine penger, så må de demonstrere at de
1512 setter pris på meg som kunde, og ikke skremme meg bort med DRM og
1513 antydninger om at kundene er kriminelle.
</p
>
1515 <p
>Filmbransjen er like ille, men mens musikk gjerne varer lenge, er
1516 filmer mer ferskvare. Har dermed ikke helt sluttet å kjøpe filmer, men
1517 holder meg til DVD-filmer som kan spilles av på mine Linuxbokser.
1518 Kommer neppe til å ta i bruk Blueray, og ei heller de nye DRM-greiene
1519 «Ultraviolet» som be annonsert her om dagen.
</p
>
1524 <title>Åpne trådløsnett er et samfunnsgode
</title>
1525 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/_pne_tr_dl_snett_er_et_samfunnsgode.html
</link>
1526 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/_pne_tr_dl_snett_er_et_samfunnsgode.html
</guid>
1527 <pubDate>Sat,
12 Jun
2010 12:
45:
00 +
0200</pubDate>
1528 <description><p
>Veldig glad for å oppdage via
1529 <a href=
"http://yro.slashdot.org/story/
10/
06/
11/
1841256/Finland-To-Legalize-Use-of-Unsecured-Wi-Fi
">Slashdot
</a
>
1530 at folk i Finland har forstått at åpne trådløsnett er et samfunnsgode.
1531 Jeg ser på åpne trådløsnett som et fellesgode på linje med retten til
1532 ferdsel i utmark og retten til å bevege seg i strandsonen. Jeg har
1533 glede av åpne trådløsnett når jeg finner dem, og deler gladelig nett
1534 med andre så lenge de ikke forstyrrer min bruk av eget nett.
1535 Nettkapasiteten er sjelden en begrensning ved normal browsing og enkel
1536 SSH-innlogging (som er min vanligste nettbruk), og nett kan brukes til
1537 så mye positivt og nyttig (som nyhetslesing, sjekke været, kontakte
1538 slekt og venner, holde seg oppdatert om politiske saker, kontakte
1539 organisasjoner og politikere, etc), at det for meg er helt urimelig å
1540 blokkere dette for alle som ikke gjør en flue fortred. De som mener
1541 at potensialet for misbruk er grunn nok til å hindre all den positive
1542 og lovlydige bruken av et åpent trådløsnett har jeg dermed ingen
1543 forståelse for. En kan ikke la eksistensen av forbrytere styre hvordan
1544 samfunnet skal organiseres. Da får en et kontrollsamfunn de færreste
1545 ønsker å leve i, og det at vi har et samfunn i Norge der tilliten til
1546 hverandre er høy gjør at samfunnet fungerer ganske godt. Det bør vi
1547 anstrenge oss for å beholde.
</p
>
1552 <title>Great book:
"Content: Selected Essays on Technology, Creativity, Copyright, and the Future of the Future
"</title>
1553 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Great_book___Content__Selected_Essays_on_Technology__Creativity__Copyright__and_the_Future_of_the_Future_.html
</link>
1554 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Great_book___Content__Selected_Essays_on_Technology__Creativity__Copyright__and_the_Future_of_the_Future_.html
</guid>
1555 <pubDate>Mon,
19 Apr
2010 17:
10:
00 +
0200</pubDate>
1556 <description><p
>The last few weeks i have had the pleasure of reading a
1557 thought-provoking collection of essays by Cory Doctorow, on topics
1558 touching copyright, virtual worlds, the future of man when the
1559 conscience mind can be duplicated into a computer and many more. The
1560 book titled
"Content: Selected Essays on Technology, Creativity,
1561 Copyright, and the Future of the Future
" is available with few
1562 restrictions on the web, for example from
1563 <a href=
"http://craphound.com/content/
">his own site
</a
>. I read the
1565 <a href=
"http://www.feedbooks.com/book/
2883">feedbooks
</a
> using
1566 <a href=
"http://www.fbreader.org/
">fbreader
</a
> and my N810. I
1567 strongly recommend this book.
</p
>
1572 <title>Digitale bøker uten digitale restriksjonsmekanismer (DRM) bør få mva-fritak
</title>
1573 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Digitale_b_ker_uten_digitale_restriksjonsmekanismer__DRM__b_r_f__mva_fritak.html
</link>
1574 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Digitale_b_ker_uten_digitale_restriksjonsmekanismer__DRM__b_r_f__mva_fritak.html
</guid>
1575 <pubDate>Wed,
3 Mar
2010 19:
00:
00 +
0100</pubDate>
1576 <description><p
>Den norske bokbransjen har
1577 <a href=
"http://www.digi.no/
823912/nei-til-moms-paa-e-boker
">bedt om at
1578 digitale bøker må få mva-fritak
</a
> slik papirbøker har det, og
1579 <a href=
"http://www.digi.no/
836875/moms-paa-alt-digitalt-innhold
">finansdepartementet
1580 har sagt nei
</a
>. Det er et interessant spørsmål om digitale bøker
1581 bør ha mva-fritak eller ikke, og svaret er ikke så enkelt som et ja
1583 <a href=
"http://www.digi.no/
836925/norske-e-boker-truet-av-moms
">Enkelte
1584 medlemmer
</a
> av bokbransjen truer med å droppe den planlagte
1585 lanseringen av norske digitale bøker med digitale restriksjonsmekanismer
1586 (DRM) som de har snakket om å gjennomføre nå i vår, og det må de
1587 gjerne gjøre for min del.
</p
>
1589 <p
>Papirbøker har mva-fritak pga. at de fremmer kultur- og
1590 kunnskapsspredning. Digitale bøker uten digitale
1591 restriksjonsmekanismer (DRM) fremmer kultur- og kunnskapsspredning,
1592 mens digitale bøker med DRM hindrer kultur og kunnskapsspredning.
1593 Digitale bøker uten DRM bør få mva-fritak da det er salg av bøker på
1594 lik linje med salg av papirbøker, mens digitale bøker med DRM ikke bør
1595 få det da det er utleie av bøker og ikke salg.
</p
>
1597 <p
>Jeg foretrekker å kjøpe bøker, og velger dermed å la være å bruke
1598 DRM-belastede digitale bøker. Vet ikke helt hva jeg ville være villig
1599 til å betale for å leie en bok, men tror ikke det er mange kronene.
1600 Heldigvis er det mye bøker tilgjengelig uten slike restriksjoner, og
1601 de som vil ha tak i engelske bøker kan laste ned bøker som er
1602 tilgjengelig uten bruksbegresninger fra
<a href=
"http://www.archive.org/
">The
1603 Internet Archive
</a
>. Der er det pr. i dag
1 889 313 bøker
1604 tilgjengelig. De er tilgjengelig i flere formater. Besøk
1605 <a href=
"http://www.archive.org/details/texts
">oversikten over tekster
1606 der
</a
> for å se hva de har.
1611 <title>Kartverket
"frigjør
" data men er fortsatt ikke interessante
</title>
1612 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kartverket__frigj_r__data_men_er_fortsatt_ikke_interessante.html
</link>
1613 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kartverket__frigj_r__data_men_er_fortsatt_ikke_interessante.html
</guid>
1614 <pubDate>Thu,
12 Nov
2009 10:
10:
00 +
0100</pubDate>
1615 <description><p
>Dagens
1616 <a href=
"http://www.statkart.no/Gratis+karttjenester.d25-SwJfY1-.ips
">kartnyhet
</a
>
1617 er at kartverket gir ikke-kommersiell tilgang til
1618 en WMS-tjeneste der en til privat bruk kan hente ut bilder av
1619 kartutsnitt så lenge disse ikke lagres lokalt, brukes i begrenset
1620 oppløsning og ikke skader kartverket og rettighetshavernes omdømme og
1621 interesse.
</p
>
1623 <p
>I går publiserte Ivan Sanchez
1624 <a href=
"http://www.opengeodata.org/
2009/
11/
11/
921/
">kaketesten
</a
>
1625 som et forslag til en (av forhåpentligvis flere) måter å teste om kart
1626 eller kartdata er fritt tilgjengelige på. Testen er enkel, og sier
1627 enkelt (oversatt av meg): Et sett med geodata, eller en kart, er kun
1628 fritt tilgjengelig hvis noen kan gi deg en kake med det kartet på
1629 toppen, som en gave. Kartverkets publisering av kart feiler så vidt
1630 jeg kan se denne testen fullstendig. En kan slik jeg leser vilkårene
1631 ikke be en konditor om å lage en kake (brudd på kravet om
1632 ikke-kommersiell bruk) med kartverkets kart.
</p
>
1634 <p
>De som vil lage karttjenester basert på denne nye tjenesten fra
1635 kartverket vil gjøre det på kartverkets nåde og med sterke bindinger
1636 og begresninger. Det blir dermed helt uinteressant for meg. Jeg vil
1637 nok fortsette å bruke data fra
1638 <a href=
"http://www.openstreetmap.org
">OpenStreetmap.org
</a
>, der jeg
1639 har kontrollen med tilgang til kartdataene, og kan endre på de
1640 underliggende dataene som jeg ønsker.
</p
>
1642 <p
>Som et eksempel, så trenger vi til en norsk
1643 <a href=
"http://www.fixmystreet.com/
">FixMyStreet-installasjon
</a
>
1644 tilgang til vektorutgaven av kommunegrensene. Denne nye karttjenesten
1645 er ubrukelig til dette.
</p
>
1647 <p
>Oppdatering
2011-
01-
14: Link til kaketesten er forsvunnet, bruk
1648 <a href=
"http://blog.okfn.org/
2010/
03/
15/the-cake-test-of-freedom/
">denne
1649 nye i stedet
</a
>.
</p
>
1654 <title>Internet-leverandører er ikke vokterne av sine kunders nettbruk
</title>
1655 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Internet_leverand_rer_er_ikke_vokterne_av_sine_kunders_nettbruk.html
</link>
1656 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Internet_leverand_rer_er_ikke_vokterne_av_sine_kunders_nettbruk.html
</guid>
1657 <pubDate>Fri,
6 Nov
2009 18:
45:
00 +
0100</pubDate>
1658 <description><p
>Det er svært gledelig å se at
1659 <a href=
"http://www.aftenposten.no/nyheter/iriks/article3360796.ece
">retten
1660 fant at Telenor ikke skal fungere som Internet-voktere
</a
> på vegne av
1661 opphavsrettsmafiaen. TONO påstår ikke overraskende
"rettighetshaverne
1662 er rettsløse
". De burde jo vite alt om hvordan rettighetshaverne blir
1664 <a href=
"http://www.ballade.no/nmi.nsf/doc/art2009042008430427192492
">nektet
1665 å hjelpe et av sine medlemmer i en plagiatsak
</a
> mot Universal i
1668 <p
>Ved opphavsrettsbrudd så er det jo den som offentliggjort
1669 kulturuttrykk ulovlig som må stilles til ansvar, og ikke noen andre.
1670 Hverken Telenor eller Pirate Bay publiserer innholdet. Telenor lager
1671 en Internet-tjeneste som brukes av borgerne til sitt daglige virke,
1672 det være seg å holde kontakt med barnebarn, skaffe medisinsk viten
1673 eller holde seg orientert i samfunnsdebatten. Det bør de gjøre uten å
1674 tvinges til å være overvåkningsinstans. Og Pirate Bay lager en
1675 katalog over hvor lovlig og ulovlig innhold på Internet er å få tak i.
1676 De publiserer ikke innholdet, de lager kun en katalog over det. Hvis
1677 en ikke liker det som blir publisert, så må det tas opp med den som
1678 publiserer, ikke noen andre.
</p
>
1680 <p
>Personlig velger jeg å stort sett bruke kulturuttrykk som
1681 publiseres med mer brukervennlige vilkår, som CC-BY og lignende.
</p
>
1686 <title>Internet-sensur skal i retten på mandag
</title>
1687 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Internet_sensur_skal_i_retten_p__mandag.html
</link>
1688 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Internet_sensur_skal_i_retten_p__mandag.html
</guid>
1689 <pubDate>Sat,
10 Oct
2009 22:
00:
00 +
0200</pubDate>
1690 <description><p
><a href=
"http://www.dagensit.no/bransje/article1757755.ece
">DagensIT
</a
>
1691 melder at Telenor og Tono skal i retten på mandag for å diskutere
1692 hvorvidt Tonos krav om at Telenor skal blokkere for tilgang til The
1693 Pirate Bay er i tråd med norsk rett. Det blir interessant å se
1694 resultatet fra den rettsaken.
</p
>
1696 <p
>Jeg bet meg dog merke i en av påstandene fra Tonos advokat Cato
1697 Strøm, som forteller at
"Pirate Bay inneholder
95 prosent ulovlig
1698 utlagt materiale, og å stanse tilgangen til det kan ikke kalles
1699 sensur
". Jeg tok en titt på
1700 <a href=
"http://thepiratebay.org/
">forsiden til The Pirate Bay
</a
>,
1701 som forteller at det pr. i dag er
1 884 694 torrenter på trackeren.
1702 Dette tilsvarer antall filer en kan søke blant og hente ned ved hjelp
1703 av The Pirate Bay.
5% av dette antallet er
94 235. Det kan dermed
1704 virke som om Tonos advokat mener at det ikke er sensur å blokkere for
1705 tilgang til nesten
100 000 lovlige filer. Jeg lurer på om han er
1706 korrekt sitert.
</p
>
1708 <p
>Lurer også på hvor
95%-tallet kommer fram. Er det seriøs og
1709 etterprøvbar forskning på området som viser at dette er andelen
1710 ulovlige filer tilgjengelig via The Pirate Bay, eller er det
1711 musikkbransjenes egne tall? De har
1712 <a href=
"http://www.guardian.co.uk/music/
2009/oct/
06/edwyn-collins-sharing-music
">jo
1713 demonstrert
</a
> at de ikke er i stand til å skille lovlig og ulovlig
1714 bruk av musikk.
</p
>
1719 <title>MVA på bøker med DRM, ikke MVA på bøker uten DRM?
</title>
1720 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/MVA_p__b_ker_med_DRM__ikke_MVA_p__b_ker_uten_DRM_.html
</link>
1721 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/MVA_p__b_ker_med_DRM__ikke_MVA_p__b_ker_uten_DRM_.html
</guid>
1722 <pubDate>Wed,
23 Sep
2009 10:
00:
00 +
0200</pubDate>
1723 <description><p
>Elektroniske bøker diskuteres for tiden, etter at
1724 <a href=
"http://www.aftenposten.no/kul_und/litteratur/article3280914.ece
">bokbransjen
1725 hevder
</a
> det er usikkert om de kommer til å gi ut elektroniske
1726 bøker så lenge det er merverdiavgift på elektroniske bøker og ikke
1727 på papirbøker. I den forbindelse så jeg et interessant forslag i
1729 <a href=
"http://www.digi.no/php/ny_debatt.php?id=
823912">digi-debatt
</a
>
1730 jeg hadde sans for.
"einarr
" foreslo at DRM-infiserte elektroniske
1731 bøker bør ha merverdiavgift, da
"de ikke bidrar til
1732 kunnskapsspredning på samme måte
" som papirbøker og dermed går
1733 imot intensjonene bak mva-fritaket. Bøker uten DRM derimot bør ha
1734 mva-fritak da de
"kan overføres mellom enheter, leses på ulike
1735 plattformer, lånes ut og siteres og kopieres fra
" slik en kan med
1736 papirbøker.
</p
>
1738 <p
>En oppfølgerkommentar sier seg enig i dette, da DRM-infisert
1739 materiale må anses som leid og dermed en tjeneste, mens materiale uten
1740 DRM må anses som et kjøp.
</p
>
1745 <title>Sikkerhet til sjøs trenger sjøkart uten bruksbegresninger
</title>
1746 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sikkerhet_til_sj_s_trenger_sj_kart_uten_bruksbegresninger.html
</link>
1747 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sikkerhet_til_sj_s_trenger_sj_kart_uten_bruksbegresninger.html
</guid>
1748 <pubDate>Sun,
23 Aug
2009 10:
00:
00 +
0200</pubDate>
1749 <description><p
>Sikkerhet til sjøs burde være noe som opptar mange etter den siste
1750 oljeutslippsulykken med Full City, som har drept mye liv langs sjøen.
1751 En viktig faktor for å bedre sikkerheten til sjøs er at alle som
1752 ferdes på sjøen har tilgang til oppdaterte sjøkart som forteller hvor
1753 det grunner og annet en må ta hensyn til på sjøen.
</p
>
1755 <p
>Hvis en er enig i at tilgang til oppdaterte sjøkart er viktig for
1756 sikkerheten på sjøen, så er det godt å vite at det i dag er teknisk
1757 mulig å sikre alle enkel tilgang til oppdaterte digitale kart over
1758 Internet. Det trenger heller ikke være spesielt kostbart.
</p
>
1760 <p
>Både ved Rocknes-ulykken i Vatlestraumen, der
18 mennesker mistet
1761 livet, og ved Full City-ulykken utenfor Langesund, der mange tonn olje
1762 lekket ut i havet, var det registrert problemer relatert til
1763 oppdaterte sjøkart. Ved Rocknes-ulykken var de elektroniske kartene
1764 som ble brukt ikke oppdatert med informasjon om nyoppdagede grunner og
1765 losen kjente visst ikke til disse nye grunnene. Papirkartene var dog
1766 oppdaterte. Ved Full City-ulykken hadde en kontroll av skipet noen
1767 uker tidligere konstatert manglende sjøkart.
</p
>
1769 <p
>Jeg tror en løsning der digitale sjøkart kunne lastes ned direkte
1770 fra sjøkartverket av alle som ønsket oppdaterte sjøkart, uten
1771 brukerbetaling og uten bruksbegresninger knyttet til kartene, vil
1772 gjøre at flere folk på sjøen vil holde seg med oppdaterte sjøkart,
1773 eller sjøkart i det hele tatt. Resultatet av dette vil være økt
1774 sikkerhet på sjøen. En undersøkelse gjennomført av Opinion for
1775 Gjensidige i
2008 fortalte at halvparten av alle båteierne i landet
1776 ikke har sjøkart i båten.
</p
>
1778 <p
>Formatet på de digitale sjøkartene som gjøres tilgjengelig fra
1779 sjøkartverket må være i henhold til en fri og åpen standard, slik at
1780 en ikke er låst til enkeltaktørers godvilje når datafilene skal tolkes
1781 og forstås, men trenger ikke publiseres fra sjøkartverket i alle
1782 formatene til verdens skips-GPS-er i tillegg. Hvis det ikke er
1783 kostbart for sjøkartverket bør de gjerne gjøre det selv, men slik
1784 konvertering kan andre ta seg av hvis det er et marked for det.
</p
>
1786 <p
>Hvis staten mener alvor med å forbedre sikkerheten til sjøs, må de
1787 gjøre sitt for at alle båteiere har oppdaterte kart, ikke bare snakke
1788 om hvor viktig det er at de har oppdaterte kart. Det bør være
1789 viktigere for staten at båtene
<strong
>har
</strong
> oppdaterte kart
1790 enn at de er pålagt å ha oppdaterte kart.
</p
>
1792 <p
>Sjøkartene er
<a href=
"http://kart.kystverket.no/
">tilgjengelig på web
1793 fra kystverket
</a
>, men så vidt jeg har klart å finne, uten
1794 bruksvilkår som muliggjør gjenbruk uten bruksbegresninger.
</p
>
1796 <p
>OpenStreetmap.org-folk er lei av mangel på sjøkart, og har startet
1797 på et dugnadsbasert fribrukskart for havet,
1798 <a href=
"http://openseamap.org/
">OpenSeaMap
</a
>. Datagrunnlaget er
1799 OpenStreetmap, mens framvisningen er tilpasset bruk på sjøen. Det
1800 gjenstår mye før en kan bruke dette til å seile sikkert på havet, men
1801 det viser at behovet for fribruks-sjøkart er til stedet.
</p
>
1806 <title>BSAs påstander om piratkopiering møter motstand
</title>
1807 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/BSAs_p_stander_om_piratkopiering_m_ter_motstand.html
</link>
1808 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/BSAs_p_stander_om_piratkopiering_m_ter_motstand.html
</guid>
1809 <pubDate>Sun,
17 May
2009 23:
05:
00 +
0200</pubDate>
1810 <description><p
>Hvert år de siste årene har BSA, lobbyfronten til de store
1811 programvareselskapene som Microsoft og Apple, publisert en rapport der
1812 de gjetter på hvor mye piratkopiering påfører i tapte inntekter i
1813 ulike land rundt om i verden. Resultatene er tendensiøse. For noen
1815 <a href=
"http://global.bsa.org/globalpiracy2008/studies/globalpiracy2008.pdf
">siste
1816 rapport
</a
>, og det er flere kritiske kommentarer publisert de siste
1817 dagene. Et spesielt interessant kommentar fra Sverige,
1818 <a href=
"http://www.idg.se/
2.1085/
1.229795/bsa-hoftade-sverigesiffror
">BSA
1819 höftade Sverigesiffror
</a
>, oppsummeres slik:
</p
>
1822 I sin senaste rapport slår BSA fast att
25 procent av all mjukvara i
1823 Sverige är piratkopierad. Det utan att ha pratat med ett enda svenskt
1824 företag.
"Man bör nog kanske inte se de här siffrorna som helt
1825 exakta
", säger BSAs Sverigechef John Hugosson.
1828 <p
>Mon tro om de er like metodiske når de gjetter på andelen piratkopiering i Norge? To andre kommentarer er
<a
1829 href=
"http://www.vnunet.com/vnunet/comment/
2242134/bsa-piracy-figures-shot-reality
">BSA
1830 piracy figures need a shot of reality
</a
> og
<a
1831 href=
"http://www.michaelgeist.ca/content/view/
3958/
125/
">Does The WIPO
1832 Copyright Treaty Work?
</a
></p
>
1834 <p
>Fant lenkene via
<a
1835 href=
"http://tech.slashdot.org/article.pl?sid=
09/
05/
17/
1632242">oppslag
1836 på Slashdot
</a
>.
</p
>
1841 <title>EU-parlamentet raner fellesskapet for musikk
</title>
1842 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/EU_parlamentet_raner_fellesskapet_for_musikk.html
</link>
1843 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/EU_parlamentet_raner_fellesskapet_for_musikk.html
</guid>
1844 <pubDate>Sun,
26 Apr
2009 08:
30:
00 +
0200</pubDate>
1845 <description><p
>Slashdot melder at EU-parlamentet har vedtatt
1846 <a href=
"http://www.europarl.europa.eu/news/expert/infopress_page/
058-
54192-
111-
04-
17-
909-
20090422IPR54191-
21-
04-
2009-
2009-false/default_en.htm
">å
1847 øke vernetiden for musikkopptak fra
50 til
70 år
</a
>, og dermed rane
1848 fellesskapet for
20 år med musikk som ville vært tilgjengelig uten
1849 bruksbegresninger. Mon tro hvor mye musikk som vil gå tapt pga. at
1850 ingen tar vare på den (opphavsrettsinnehaver er forsvunnet), mens
1851 ingen andre har lov til å kopiere og distribuere den. Mon tro hvor
1852 mange musikkstykker som ikke kan brukes uten bruksbegresninger av
1853 folket, som skulle falt i det fri men som i stedet forblir under
1854 rettighetshavers monopol. Opphavsrettslovgivingen blir mer og mer
1855 urimelig. Tenke seg til at vernetiden startet i USA med
7 år og
1856 mulighet for forlengelse med
7 år. Nå er den
95 år der, og en stor
1857 mengde verk blir foreldreløse og umulig å få tak i. Har ikke lykkes
1858 med å finne ut hvor lang opphavsretten var i utgangspunktet i Norge.
1859 I dag er den
70 år.
</p
>
1861 <p
>Jeg er glad det finnes
<a href=
"http://www.jamendo.com/
">så mye
1862 musikk tilgjengelig uten bruksbegresninger
</a
> at en kan klare seg
1863 uten musikk med bruksbegresninger.
</p
>
1868 <title>Nasjonalbiblioteket legger ut bøker på web
</title>
1869 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nasjonalbiblioteket_legger_ut_b_ker_p__web.html
</link>
1870 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nasjonalbiblioteket_legger_ut_b_ker_p__web.html
</guid>
1871 <pubDate>Thu,
23 Apr
2009 19:
40:
00 +
0200</pubDate>
1872 <description><p
><a href=
"http://www.aftenposten.no/kul_und/litteratur/article3042382.ece
">Aftenposten
1874 <a href=
"http://www.nb.no/aktuelt/
50_000_norske_boeker_gratis_tilgjengelig_paa_nett_helt_lovlig
">nasjonalbiblioteket
1875 og Kopinor har gjort en avtale
</a
> som gjør at eldre bøker kan gjøres
1876 digitalt tilgjengelig fra nasjonalbiblioteket mot at Kopinor får
56
1877 øre for hver side som legges ut. Utvalget er litt merkelig:
1790-,
1878 1890- og
1990-tallet. Jeg synes det er absurd hvis det er slik at
1879 Kopinor skal ha betalt for utlegging av bøker som ikke lenger er
1880 beskyttet av opphavsretten. Jeg antar her at det er mer enn
90 år
1881 siden forfatterne av bøker som ble publisert
1790-
1799 døde, slik at
1882 disse bøkene er falt i det fri og enhver kan kopiere så mye de vil fra
1883 dem uten å bryte opphavsrettsloven. Bruk av slike verk har ikke
1884 Kopinor noe med å gjøre. Jeg håper jeg har misforstått.
1885 <a href=
"http://www.nb.no/aktuelt/no_er_vi_i_gang_med_aa_digitalisere_samlingane_vaare_og_formidle_digitalt
">En
1886 melding fra nasjonalbiblioteket i
2007</a
> tyder på at tekster i det
1887 fri ikke trenger avtale med Kopinor.
</p
>
1889 <p
>Et annet problem er at bøkene kun legges ut som bildefiler, noe som
1890 vil gjøre at søketjenester ikke vil finne disse bøkene når en søker
1891 etter fragmenter i teksten. En risikerer dermed at de blir liggende
1892 på en slik måte at folk som bruker Google ikke finner dem.
</p
>
1894 <p
>Da skulle jeg heller sett at nasjonalbiblioteket gjorde alvor av
1895 sin aprilspøk, og la ut bøkene som faller i det fri
1896 fortløpende.
</p
>
1902 <title>Fildeling er lovlig - ulovlig fildeling er ulovlig
</title>
1903 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fildeling_er_lovlig___ulovlig_fildeling_er_ulovlig.html
</link>
1904 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fildeling_er_lovlig___ulovlig_fildeling_er_ulovlig.html
</guid>
1905 <pubDate>Fri,
17 Apr
2009 20:
00:
00 +
0200</pubDate>
1906 <description><p
>Jeg hadde glede av å overvære FADs lansering av
1907 <a href=
"http://www.deltemeninger.no/
">Debattsentralen
1908 deltemeninger.no
</a
> under Go Open
2009, og må si jeg ble skuffet over
1909 en kommentar fra podiet om ulovlig fildeling. Fikk ikke med meg hvem
1910 som holdt innlegget, men det startet med å snakke om ulovlig fildeling
1911 og gikk så over til å snakke om fildeling som om fildeling i seg er
1912 ulovlig. Intet er lengre fra sannheten. Fildeling er en nyttig
1913 teknologi som benyttes av NRK, Debian, Ubuntu, NUUG og andre for
1914 distribusjon av filer. Det er ingenting med denne fildelingen som
1915 gjør den ulovlig. Fildeling er i seg selv en fullt ut lovlig
1916 teknologisk anvendelse. Noe fildeling er ulovlig, og noe er lovlig.
1917 De som tror at fildeling er ulovlig har misforstått grovt. Hvorvidt
1918 den er ulovlig kommer jo an på hvem som har opphavsretten til filene
1919 som deles og hvilke bruksbegrensninger som gjelder for filene. En
1920 rekke filer er lagt ut av rettighetsinnehaver for deling på Internet,
1921 og fildeling av slike filer er fullt ut lovlig.
</p
>
1926 <title>Det vanskelige Lisensvalget - ikke lag din egen
</title>
1927 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Det_vanskelige_Lisensvalget___ikke_lag_din_egen.html
</link>
1928 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Det_vanskelige_Lisensvalget___ikke_lag_din_egen.html
</guid>
1929 <pubDate>Thu,
22 Jan
2009 22:
15:
00 +
0100</pubDate>
1930 <description><p
>Min mormor har intet dypt forhold til opphavsrettsloven. Hun eier
1931 ingen kopimaskin eller datamaskin. Hun kan ikke bruke videoopptaker,
1932 og er generelt sjelden i en situasjon der hun kunne tenkes å kopiere
1933 noe som er opphavsrettslig vernet. Da jeg en gang forklarte at jeg
1935 <a href=
"http://www.openstreetmap.org/
">OpenStreetmap-prosjektet
</a
>
1936 (hun lurte på hvorfor jeg kjørte rundt i nabolaget med GPS), var
1937 "hvorfor ikke bruke de offisielle kartene fra kartverket
" det første
1938 hun spurte om. Jeg er usikker på om svaret ga mening, i og med at
1939 hun aldri har tenkt nøye over bruksrettigheter og slikt. Hva skulle
1940 hun med retten til videredistribusjon av nye kartkopier, som ikke
1941 kopierer kart? Hva skulle hun med retten til å publisere endrede
1942 utgaver som aldri har hatt behov for annet enn å notere litt på en
1943 kartkopi? Det er altså mulig å gå igjennom livet (og det har vært
1944 et langt og innholdsrikt liv for min mormor) uten å forholde seg til
1945 opphavsrettsloven.
</p
>
1947 <p
>Andre igjen trenger solid kunnskap om konsekvensene av paragrafene
1948 i opphavsrettsloven i sitt daglige virke, men har av ulike årsaker
1949 ikke satt seg nøye inn i lovens konsekvens. Denne teksten er tiltenkt
1950 slike lesere.
</p
>
1952 <p
>Når en publiserer programvare eller annet opphavsrettsbeskyttet
1953 materiale (eller
"verk
" som loven kaller det), så er det endel ting
1954 som er lurt å tenke på. Hvis en ikke sier noe spesifikt om vilkårene
1955 for publiseringen, så er det opphavsrettens grunnregler som gjelder.
1956 De sier blant annet at ingen andre enn rettighetshaver kan publisere,
1957 kopiere og endre verket. Hvis en ønsker å publisere noe uten
1958 bruksbegrensninger for mottaker (f.eks. fri programvare eller fritt
1959 tilgjengelige data), så må en altså eksplisitt gi tillatelse for andre
1960 til å gjøre disse tingene. Slike eksplisitte tillatelser kalles
1961 gjerne lisenser. Det er en god del å tenke på når en lager lisenser,
1962 og det er enkelt å gjøre feil, slik at lisensen ikke uttrykker
1963 intensjonen med publiseringen. Det er derfor lurt å gjenbruke en
1964 eksisterende lisenstekst hvis det er mulig.
</p
>
1966 <p
>Av flere årsaker er det lurt å ikke finne på sin egen lisenstekst.
1967 For det første gir det jobb for de som ønsker å bruke verket å sette
1968 seg inn i, forstå og vurdere hver enkelt lisens, for å finne ut om den
1969 dekker bruksbehovet. Hver ny lisensvariant gir dermed ekstra arbeide
1970 for de organisasjoner og individer som vurderer å ta i bruk et
1971 opphavsrettsbeskyttet verk. Gjenbruk forutsetter gjerne bruk sammen
1972 med andre verk, f.eks. programmer og biblioteker skal settes sammen
1973 til et hele, eller datafiler skal brukes sammen med programmer. Det
1974 er fort gjort å lage en hjemmesnekret lisens som ikke tillater bruk
1975 sammen med andre komponenter hvis en ikke er påpasselig med
1976 utformingen av lisensen (såkalte inkompatible lisenser), spesielt hvis
1977 det ikke er intensjonen ved publisering. Og for det andre, så er det
1978 fort gjort å glemme noe når en lager lisensteksten, slik at
1979 rettigheter en ønsket å gi til brukerne ikke blir nevnt og lovens
1980 begresninger gjelder..
<strong
>Første regel ved lisensvalg er derfor
1981 å unngå å lage sin egen, men forsøke så langt som mulig å bruke en av
1982 de utallige eksisterende lisensene.
</strong
></p
>
1984 <p
>Et lite eksempel på problemer som kan oppstå er
1985 <a href=
"http://api.met.no/lisens.html
">betingelsene som Meteorologisk
1986 institutt har gjort sine data tilgjengelig under
</a
>. De ser pr. i
1987 dag slik ut (kopiert hit for å sikre at framtidige lesere kjenner
1988 innholdet hvis de endres):
</p
>
1990 <blockquote
><p
>Betingelser for bruk av data
1991 <br/
>Meteorologisk institutt innehar immaterielle- og
1992 eiendomsrettigheter til data og produkter produsert av instituttet
1993 (heretter omtalt som PRODUKTER/PRODUKTENE). Selv om et utvalg
1994 PRODUKTER er tilgjengelige her for nedlasting og bruk, medfører ikke
1995 dette på noen måte overdragelse av disse rettighetene. PRODUKTENE kan
1996 brukes til ethvert formål som ikke er i strid med norsk lov. Dersom
1997 PRODUKTENE videreformidles i opprinnelig form eller i en form hvor de
1998 opprinnelige PRODUKTENE utgjør en vesentlig og/eller en lett
1999 gjenkjennelig del, skal Meteorologisk institutt oppgies som
2000 kilde. Dette må gjøres på en godt synlig måte. Meteorologisk institutt
2001 kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle konsekvenser av bruken av
2002 PRODUKTENE. Meteorologisk institutt garanterer ikke regelmessighet i
2003 oppdateringen av PRODUKTENE, og endringer i PRODUKTENE kan forekomme
2004 uten varsel. For direkte leveranse av spesifisert produktsett,
2005 vennligst kontakt Meteorologisk institutt.
</p
></blockquote
>
2007 <p
>Meteorologisk institutt hevder at dette skal gjøre dem
"fritt
2008 tilgjengelige
", og det gjør at jeg mistenker at betingelsene ikke
2009 reflekterer intensjonen bak publiseringen. I lisensen står det ikke
2010 at en har rett til å endre dataene og publisere det endrede
2011 resultatet. Det står heller ingenting om hvorvidt en har rett til
2012 videredistribusjon. Mangelen på tillatelse til slik bruk gjør at jeg
2013 ikke ville omtale datagrunnlaget som fritt tilgjengelig. Det er i
2014 strid med kriteriene for Free Software
2015 <a href=
"http://www.fsf.org/licensing/essays/free-sw.html
">publisert
2017 <a href=
"http://www.debian.org/social_contract#guidelines
">Debian Free
2018 Software Guidelines
</a
> og NUUGs beskrivelse av fri programvare
2020 <a href=
"http://www.nuug.no/dokumenter/folder-friprogramvare.pdf
">NUUGs
2021 folder om dette
</a
>. Jeg lurer på hvorfor Meteorologisk institutt
2022 ikke valgte noen kjent lisens? Skulle tro at en Creative
2023 Commons-lisens eller en av de mest brukte fri programvarelisensene som
2024 GPL og BSD kunne duge. Jeg håper Meteorologisk institutt revurderer
2025 og endrer på betingelsene.
</p
>