For noen dager siden nevnte jeg at vi jobbet med å typesette en
-novelle med DocBook. I dag ble
-utgivelsen annonsert med følgende pressemelding fra Elektronisk
-Forpost Norge), som jeg gjengir i sin helhet:
-
-
-
-EFN nyutgir Kodémus:
-
-Tor Ã
ge Bringsværd-novelle om IT og overvåkning fra
-informasjonsteknologiens spedbarndom får nytt liv
-
-Elektronisk Forpost Norge (EFN) er veldig glad for anledningen til
-Ã¥ nyutgi Tor Ã
ge Bringsværds novelle Kodémus i digitalt format for nye
-(og gamle) generasjoner. Novellen ble skrevet så tidlig som vinteren
-1968, og første gang trykt i novellesamlingen Probok på Gyldendal
-samme år.
-
-Informasjonsteknologi spiller en sentral rolle i Kodémus, og det er
-spennende å sammenligne beskrivelsen av IT fra 1968 med dagens IT i
-2013. Forskjellene er mange -- men det er jammen likhetene også. Ikke
-minst det at idag går jo nesten alle rundt med lillebrødre på seg!
-
-"Riktignok er det ikke påbudt å ha mobil," sier Thomas Gramstad,
-leder i EFN. "Men vi holder på å lage et samfunn der det blir så
-upraktisk eller tungvint å ikke ha det, at man i praksis ikke slipper
-unna. Og disse lillebrødrene sladrer hele tiden til staten (og til
-mange andre) om hvor vi er, hva vi gjør, hva vi bryr oss om, hva vi
-liker..."
-
-Det at Kodémus åpenbart er skrevet i en annen tid med en annen type
-IT og likevel virker så relevant idag, er i seg selv et hardtslående
-tankekors.
-
-Tross sitt IT-tema fantes ikke Kodémus i elektronisk form, og
-frivillige i EFN har skannet inn, OCR-tolket og korrekturlest
-novellen, og deretter kodet den i en rekke digitale formater.
-
-Forfatteren har gitt tillatelse til publisering av Kodémus under ny
-lisens, og novellen utgis av EFN med en Creative Commons (CC)
-fribrukslisens (nærmere bestemt lisensen CC-BY-NC-ND). For leserne
-eller brukerne innebærer dette at de får en klar og standardisert
-beskjed om hvilke rettigheter de har til å dele novellen videre med
-andre. For forfatteren innebærer dette økt synlighet og
-tilgjengelighet for verket, slik at det ikke blir glemt, da
-søkemotorer og nettlesere inneholder egne søkevalg for CC-lisenser, og
-mange brukere søker etter verk som de vet de kan dele og bruke på
-lovlig vis.
-
-EFN oppfordrer andre forfattere om å gi ut sine gamle tekster med
-en fribrukslisens, slik at tekstene ikke blir glemt og for å stimulere
-lovlig deling på nettet. EFN kan være behjelpelig med digitalisering
-og utlegging på nett, i den grad det finnes kapasitet blant EFNs
-medlemmer til dette. Vi mener at nyutgivelser av tekster under frie
-lisenser kan øke interessen rundt forfatterskapet, og vil gjerne bidra
-til dette.
-
-EFN utgir og deler med dette en novelle fra den digitale
-informasjonsteknologiens tidligste barndom. En novelle som fortsatt er
-full av vitalitet og aktualitet, og som derfor kan bidra til, og gi
-ettertanke i dagens debatter om IT, personvern, overvåkning og
-individets frihet og integritet.
-
-Du finner novellen her:
-
http://efn.no/kodemus/
-
-i flere forskjellige formater, for ulike plattformer. Per idag
-finnes novellen i disse formatene: EPUB, MOBI, XML, HTML, PDF og
-txt. Det kan bli flere formater senere, og evt. frivillige
-bidragsytere til dette er velkommen.
-
-Kontaktperson for denne pressemeldingen,
-
-Thomas Gramstad
-
thomas@efn.no
-
4817 6875
-
-
-
-EFN arbeider for dine borgerrettigheter i IT-samfunnet, for
-nettverks- og delingskultur, personvern og frihet fra overvåkning,
-åpne standarder, brukerstyrt programvare, retten til å kopiere, og
-styrking av det digitale sivilsamfunnet m.m.
-
www.efn.no
-
-
-
-
Jeg håper flere forfattere ser verdien av å gjøre kulturen
-tilgjengelig for flere, og slår følge med Hr. Bringsværd i å gi ut
-sine verker med bruksvilkår med færre bruksbegrensinger enn
-opphavsretten legger opp til. Selv om jeg gjerne skulle sett at han
-hadde brukt en Creative Commons-lisens som tillot avledede verker og
-kommersiell bruk.
+
+
17th June 2013
+
The Debian Edu and
+Skolelinux distribution have users and contributors all around the
+globe. And a while back, an enterprising young man showed up on
+our IRC channel
+#debian-edu and started asking questions about how Debian Edu
+worked. We answered as good as we could, and even convinced him to
+help us with translations. And today I managed to get an interview
+with him, to learn more about him.
+
+
Who are you, and how do you spend your days?
+
+
I'm a 25 year old free software enthusiast, living in Romania,
+which is also my country of origin. Back in 2009, at a New Year's Eve
+party, I had a very nice beer discussion with a
+friend, when we realized we have no organised Debian community in our
+country. A few days later, we put together the infrastructure for such
+community and even gathered a nice Debian-ish crowd. Since then, I
+began my quest as a free software hacker and activist and I am
+constantly trying to cover as much ground as possible on that
+field.
+
+
A few years ago I founded a small web development company, which
+provided me the flexible schedule I needed so much for my
+activities. For the last 13 months, I have been the Technical Director
+of FundaÈia Ceata, which is a free
+software activist organisation endorsed by the FSF and the FSFE, and
+the only one we have in our country.
+
+
How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu
+project?
+
+
The idea of participating in the Debian Edu project was a surprise
+even to me, since I never used it before I began getting involved in
+it. This year I had a great opportunity to deliver a talk on
+educational software, and I knew immediately where to look. It was a
+love at first sight, since I was previously involved with some of the
+technologies the project incorporates, and I rapidly found a lot of
+ways to contribute.
+
+
My first contributions consisted in translating the installer and
+configuration dialogs, then I found some bugs to squash (I still
+haven't fixed them yet though), and I even got my eyes on some other
+areas where I can prove myself helpful. Since the appetite for free
+software in my country is pretty low, I'll be happy to be the first
+one around here advocating for the project's adoption in educational
+environments, and maybe even get my hands dirty in creating a flavour
+for our own needs. I am not used to make very advanced plannings, so
+from now on, time will tell what I'll be doing next, but I think I
+have a pretty consistent starting point.
+
+
What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
+Edu?
+
+
Not a long time ago, I was in the position of configuring and
+maintaining a LDAP server on some Debian derivative, and I must say it
+took me a while. A long time ago, I was maintaining a bigger
+Samba-powered infrastructure, and I must say I spent quite a lot of
+time on it. I have similar stories about many of the services included
+with Skolelinux, and the main advantage I see about it is the
+out-of-the box availability of them, making it quite competitive when
+it comes to managing a school's network, for example.
+
+
Of course, there is more to say about Skolelinux than the
+availability of the software included, its flexibility in various
+scenarios is something I can't wait to experiment "into the wild" (I
+only played with virtual machines so far). And I am sure there is a
+lot more I haven't discovered yet about it, being so new within the
+project.
+
+
What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian
+Edu?
+
+
As usual, when it comes to Debian Blends, I see as the biggest
+disadvantage the lack of a numerous team dedicated to the
+project. Every day I see the same names in the changelogs, and I have
+a constantly fear of the bus factor in this story. I'd like to see
+Debian Edu advertised more as an entry point into the Debian
+ecosystem, especially amongst newcomers and students. IMHO there are a
+lot low-hanging fruits in terms of bug squashing, and enough
+opportunities to get the feeling of the Debian Project's dynamics. Not
+to mention it's a very fun blend to work on!
+
+
Derived from the previous statement, is the delay in catching up
+with the main Debian release and documentation. This is common though
+to all blends and derivatives, but it's an issue we can all work
+on.
+
+
Which free software do you use daily?
+
+
I can hardly imagine myself spending a day without Vim, since my
+daily routine covers writing code and hacking configuration files. I
+am a fan of the Awesome window manager (but I also like the
+Enlightenment project a lot!),
+Claws Mail due to its ease of
+use and very configurable behaviour. Recently I fell in love with
+Redshift, which helps me
+get through the night without headaches. Of course, there is much more
+stuff in this bag, but I'll need a blog on my own for doing this!
+
+
Which strategy do you believe is the right one to use to
+get schools to use free software?
+
+
Well, on this field, I cannot do much more than experiment right
+now. So, being far from having a recipe for success, I can only assume
+that:
+
+
+
+- schools would like to get rid of proprietary software
+
+- students will love the openness of the system, and will want to
+ experiment with it - maybe we need to harvest the native curiosity
+ of teenagers more?
+
+- there is no "right one" when it comes to strategies, but it would
+ be useful to have some success stories published somewhere, so
+ other can get some inspiration from them (I know I'd promote
+ them!)
+
+- more active promotion - talks, conferences, even small school
+ lectures can do magical things if they encounter at least one
+ person interested. Who knows who that person might be? ;-)
+
+
+
+
I also see some problems in getting Skolelinux into schools; for
+example, in our country we have a great deal of corruption issues, so
+it might be hard(er) to fight against proprietary solutions. Also,
+people who relied on commercial software for all their lives, would be
+very hard to convert against their will.
@@ -732,7 +873,11 @@ kommersiell bruk.
April (6)
-
May (3)
+
May (9)
+
+
June (10)
+
+
July (7)
@@ -882,9 +1027,9 @@ kommersiell bruk.
bsa (2)
-
debian (72)
+
debian (83)
-
debian edu (125)
+
debian edu (138)
digistan (10)
@@ -892,7 +1037,7 @@ kommersiell bruk.
drivstoffpriser (4)
-
english (189)
+
english (210)
fiksgatami (21)
@@ -902,9 +1047,9 @@ kommersiell bruk.
frikanalen (11)
-
intervju (33)
+
intervju (37)
-
isenkram (6)
+
isenkram (7)
kart (18)
@@ -916,9 +1061,9 @@ kommersiell bruk.
multimedia (25)
-
norsk (232)
+
norsk (234)
-
nuug (152)
+
nuug (153)
offentlig innsyn (8)
@@ -934,7 +1079,7 @@ kommersiell bruk.
rfid (2)
-
robot (6)
+
robot (7)
rss (1)
@@ -948,7 +1093,7 @@ kommersiell bruk.
skepsis (4)
-
standard (42)
+
standard (43)
stavekontroll (3)