X-Git-Url: http://pere.pagekite.me/gitweb/homepage.git/blobdiff_plain/b0e905cd9e70d77cf44f03c00de6b4c49493e228..bda84efc36d29da8a824fb60b59377554d38a64f:/blog/index.rss diff --git a/blog/index.rss b/blog/index.rss index 3856103f14..50e42f11ee 100644 --- a/blog/index.rss +++ b/blog/index.rss @@ -6,6 +6,207 @@ http://people.skolelinux.org/pere/blog/ + + Second alpha release of Debian Edu / Skolelinux based on Debian Wheezy + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html + Tue, 14 May 2013 23:30:00 +0200 + <p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux +project</a> is making great progress and made its second Wheezy based +release today. This is the release announcement:</p> + +<p><strong>New features for Debian Edu 7.0.0 alpha1 released +2013-05-14</strong></p> + +<p>This is the release notes for for Debian Edu / Skolelinux 7.0.0 edu +alpha1, based on Debian with codename "Wheezy".</p> + +<p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p> + +<p>Debian Edu, also known as Skolelinux, is a Linux distribution based +on Debian providing an out-of-the box environment of a completely +configured school network. Immediatly after installation a school +server running all services needed for a school network is set up just +waiting for users and machines being added via GOsa², a comfortable +Web-UI. A netbooting environment is prepared using PXE, so after +initial installation of the main server from CD, DVD or USB stick all +other machines can be installed via the network.</p> + +<p>This is the first test release based on Wheezy (which currently is +not released yet). Basically this is an updated and slightly improved +version compared to the Squeeze release.</p> + +<p><strong>Software updates</strong></p> +<ul> + <li>Install freemind (0.9.0) by default, and stop installing vym by + default.</li> + <li>Install chromium (26.0.1410.43) by default.</li> + <li>Install goplay (0.5-1.1) to make golearn available by default.</li> + <li>Updated support for Japanese input methods, now based on + ibus-anthy.</li> +</ul> + +<p><strong>Other changes</strong></p> +<ul> + + <li>Switched default file system from ext3 to ext4 for speed and + reliability improvements.</li> + <li>Got rid of unwanted winbind daemon and PAM setup activated because + of <a href="http://bugs.debian.org/706434">706434</a>.</li> + <li>Extended and improved the testsuite tests to detect more possible + problems.</li> + <li>Corrected proxy handling to not set http_proxy to a bogus + direct:// URL.</li> + <li>Corrected proxy setup for diskless workstations.</li> + <li>Corrected PXE setup to use our updated udebs during installation.</li> + <li>Made installation handling of low entropy level more robust.</li> + <li>Create larger partitions for Roaming workstations and Thin client + servers, to make room for all the software installed.</li> + <li>Fix bug in Roaming workstation PAM setup, making it impossible to + log in (<a href="http://bugs.debian.org/706753">706753</a>).</li> +</ul> + +<p><strong>Known issues</strong></p> +<ul> + + <li>IP resolution for the local hostname give useless IPv6 address + (<a href="http://bugs.debian.org/705900">705900</a>). Only install + libnss-myhostname on roaming workstations until it is fixed.</li> + <li>DVD images are not yet ready.</li> + <li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv) + available yet (<a href="http://bugs.debian.org/698840">698840</a>).</li> + <li>Missing artwork for the KDE desktop (and probably a few others).</li> + <li>KDE Debian submenu lacks icons.</li> + <li>LXDE menu lacks entry for changing GOsa password + (website). Installing gosa-desktop will be an option.</li> + <li>Backup configuration via web interface is impossible due to + password submission problem + (<a href="http://bugs.debian.org/700257">700257</a>).</li> + +</ul> + +<p><strong>Where to get it</strong></p> + +<p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p> +<ul> + + <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</a></li> + <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</a></li> + <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</li> + +</ul> + +<p>The MD5SUM of this image is: 685ed76c1aa8e44b12d3fde21faf450b</p> + +<p>The SHA1SUM of this image is: 6c874de157024da13e115bab29c068080a11ec4c</p> + +<p><strong>How to report bugs</strong></p> + +<p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p> + + + + + Debian, the Linux distribution of choice for LEGO designers? + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian__the_Linux_distribution_of_choice_for_LEGO_designers_.html + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian__the_Linux_distribution_of_choice_for_LEGO_designers_.html + Sat, 11 May 2013 20:30:00 +0200 + <P>In January, +<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/New_IRC_channel_for_LEGO_designers_using_Debian.html">I +announced a</a> new <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-lego">IRC +channel #debian-lego</a>, for those of us in the Debian and Linux +community interested in <a href="http://www.lego.com/">LEGO</a>, the +marvellous construction system from Denmark. We also created +<a href="http://wiki.debian.org/LegoDesigners">a wiki page</a> to have +a place to take notes and write down our plans and hopes. And several +people showed up to help. I was very happy to see the effect of my +call. Since the small start, we have a debtags tag +<a href="http://debtags.debian.net/search/bytag?wl=hardware::hobby:lego">hardware::hobby:lego</a> +tag for LEGO related packages, and now count 10 packages related to +LEGO and <a href="http://mindstorms.lego.com/">Mindstorms</a>:</p> + +<p><table> +<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/brickos">brickos</a></td><td>alternative OS for LEGO Mindstorms RCX. Supports development in C/C++</td></tr> +<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/leocad">leocad</a></td><td>virtual brick CAD software</td></tr> +<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/libnxt">libnxt</a></td><td>utility library for talking to the LEGO Mindstorms NX</td></tr> +<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/lnpd">lnpd</a></td><td>daemon for LNP communication with BrickOS</td></tr> +<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/nbc">nbc</a></td><td>compiler for LEGO Mindstorms NXT bricks</td></tr> +<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/nqc">nqc</a></td><td>Not Quite C compiler for LEGO Mindstorms RCX</td></tr> +<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/python-nxt">python-nxt</a></td><td>python driver/interface/wrapper for the Lego Mindstorms NXT robot</td></tr> +<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/python-nxt-filer">python-nxt-filer</a></td><td>simple GUI to manage files on a LEGO Mindstorms NXT</td></tr> +<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/scratch">scratch</a></td><td>easy to use programming environment for ages 8 and up</td></tr> +<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/t2n">t2n</a></td><td>simple command-line tool for Lego NXT</td></tr> +</table></p> + +<p>Some of these are available in Wheezy, and all but one are +currently available in Jessie/testing. leocad is so far only +available in experimental.</p> + +<p>If you care about LEGO in Debian, please join us on IRC and help +adding the rest of the great free software tools available on Linux +for LEGO designers.</p> + + + + + Narvik sparer minst 9 millioner på å bruke Skolelinux + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Narvik_sparer_minst_9_millioner_p____bruke_Skolelinux.html + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Narvik_sparer_minst_9_millioner_p____bruke_Skolelinux.html + Fri, 10 May 2013 18:30:00 +0200 + <p>I fjor sommer ble jeg +<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">gledelig +overrasket</a> over et oppslag i avisen Fremover om Narvik kommunes +bruk av <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>. Oppslaget +var basert på et notat som besvarte spørsmål fra ordfører Tor Nysæter +og rådgiver for skolesektoren, Petter Falkbu, om bruken av Skolelinux +i Narvikskolene og konstnaden ved å gå over til Windows. For litt +over en uke siden siden fikk jeg endelig bedt kommunen om å få innsyn +i dette notatet, og det ble oversendt på epost tirsdag. Jeg fikk +<a href="http://www.nuug.no/pub/offentliginnsyn/from-Narvik-kommune/2013-04-29-09:12-skolelinux-notat/PetterFalkbuogwindowsfornarvikskolen%20(L)351310.pdf">lagt +ut notatet</a> samme dag, og fikk i dag sjekket postlista til Narvik, +der jeg fant notatet som +<a href="https://www.narvik.kommune.no/innsyn.aspx?response=arkivsak_detaljer&arkivsakid=2013001023&scripturi=/innsyn.aspx&skin=infolink&Mid1=301&">sak +2013/1023</a>.</p> + +<p>Notatet forteller at Narvik ville måtte betalt minst 9 millioner +for å gå over til Windows på skolene. I tillegg dokumenterer notatet +at læreplanens krav oppfylles uten problemer ved bruk av Skolelinux. +Jeg anbefaler alle å lese de 10 sidene med gode argumenter for å kutte +unødige utgifter på IT i skoleverket. :)</p> + + + + + Debian Wheezy is out - and Debian Edu / Skolelinux should soon follow! #newinwheezy + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Wheezy_is_out___and_Debian_Edu___Skolelinux_should_soon_follow___newinwheezy.html + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Wheezy_is_out___and_Debian_Edu___Skolelinux_should_soon_follow___newinwheezy.html + Sun, 5 May 2013 07:40:00 +0200 + <p>When I woke up this morning, I was very happy to see that the +<a href="http://www.debian.org/News/2013/20130504">release announcement +for Debian Wheezy</a> was waiting in my mail box. This is a great +Debian release, and I expect to move my machines at home over to it fairly +soon.</p> + +<p>The new debian release contain heaps of new stuff, and one program +in particular make me very happy to see included. The +<a href="http://scratch.mit.edu/">Scratch</a> program, made famous by +the <a href="http://www.code.org/">Teach kids code</a> movement, is +included for the first time. Alongside similar programs like +<a href="http://edu.kde.org/kturtle/">kturtle</a> and +<a href="http://wiki.sugarlabs.org/go/Activities/Turtle_Art">turtleart</a>, +it allow for visual programming where syntax errors can not happen, +and a friendly programming environment for learning to control the +computer. Scratch will also be included in the next release of Debian +Edu.</a> + +<p>And now that Wheezy is wrapped up, we can wrap up the next Debian +Edu/Skolelinux release too. The +<a href="http://lists.debian.org/debian-edu/2013/04/msg00132.html">first +alpha release</a> went out last week, and the next should soon +follow.<p> + + + Vårt konkurransebidrag til #apps4norge bruker @opnedata http://people.skolelinux.org/pere/blog/V_rt_konkurransebidrag_til__apps4norge_bruker__opnedata.html @@ -461,298 +662,5 @@ Creative Commons-lisens.</p> - - Isenkram 0.2 finally in the Debian archive - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Isenkram_0_2_finally_in_the_Debian_archive.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Isenkram_0_2_finally_in_the_Debian_archive.html - Wed, 3 Apr 2013 23:40:00 +0200 - <p>Today the <a href="http://packages.qa.debian.org/isenkram">Isenkram -package</a> finally made it into the archive, after lingering in NEW -for many months. I uploaded it to the Debian experimental suite -2013-01-27, and today it was accepted into the archive.</p> - -<p>Isenkram is a system for suggesting to users what packages to -install to work with a pluggable hardware device. The suggestion pop -up when the device is plugged in. For example if a Lego Mindstorm NXT -is inserted, it will suggest to install the program needed to program -the NXT controller. Give it a go, and report bugs and suggestions to -BTS. :)</p> - - - - - EFN nyutgir novellen Kodémus av Tor Åge Bringsværd - http://people.skolelinux.org/pere/blog/EFN_nyutgir_novellen_Kod_mus_av_Tor__ge_Bringsv_rd.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/EFN_nyutgir_novellen_Kod_mus_av_Tor__ge_Bringsv_rd.html - Wed, 27 Mar 2013 09:50:00 +0100 - <p>For noen dager siden nevnte jeg at vi jobbet med å typesette en -novelle med <a href="http://www.docbook.org/">DocBook</a>. I dag ble -utgivelsen annonsert med følgende pressemelding fra Elektronisk -Forpost Norge), som jeg gjengir i sin helhet:</p> - -<p><blockquote> - -<p><strong>EFN nyutgir Kodémus:</strong></p> - -<p><strong>Tor Åge Bringsværd-novelle om IT og overvåkning fra -informasjonsteknologiens spedbarndom får nytt liv</strong></p> - -<p>Elektronisk Forpost Norge (EFN) er veldig glad for anledningen til -å nyutgi Tor Åge Bringsværds novelle Kodémus i digitalt format for nye -(og gamle) generasjoner. Novellen ble skrevet så tidlig som vinteren -1968, og første gang trykt i novellesamlingen Probok på Gyldendal -samme år.</p> - -<p>Informasjonsteknologi spiller en sentral rolle i Kodémus, og det er -spennende å sammenligne beskrivelsen av IT fra 1968 med dagens IT i -2013. Forskjellene er mange -- men det er jammen likhetene også. Ikke -minst det at idag går jo nesten alle rundt med lillebrødre på seg!</p> - -<p>"Riktignok er det ikke påbudt å ha mobil," sier Thomas Gramstad, -leder i EFN. "Men vi holder på å lage et samfunn der det blir så -upraktisk eller tungvint å ikke ha det, at man i praksis ikke slipper -unna. Og disse lillebrødrene sladrer hele tiden til staten (og til -mange andre) om hvor vi er, hva vi gjør, hva vi bryr oss om, hva vi -liker..."</p> - -<p>Det at Kodémus åpenbart er skrevet i en annen tid med en annen type -IT og likevel virker så relevant idag, er i seg selv et hardtslående -tankekors.</p> - -<p>Tross sitt IT-tema fantes ikke Kodémus i elektronisk form, og -frivillige i EFN har skannet inn, OCR-tolket og korrekturlest -novellen, og deretter kodet den i en rekke digitale formater.</p> - -<p>Forfatteren har gitt tillatelse til publisering av Kodémus under ny -lisens, og novellen utgis av EFN med en Creative Commons (CC) -fribrukslisens (nærmere bestemt lisensen CC-BY-NC-ND). For leserne -eller brukerne innebærer dette at de får en klar og standardisert -beskjed om hvilke rettigheter de har til å dele novellen videre med -andre. For forfatteren innebærer dette økt synlighet og -tilgjengelighet for verket, slik at det ikke blir glemt, da -søkemotorer og nettlesere inneholder egne søkevalg for CC-lisenser, og -mange brukere søker etter verk som de vet de kan dele og bruke på -lovlig vis.</p> - -<p>EFN oppfordrer andre forfattere om å gi ut sine gamle tekster med -en fribrukslisens, slik at tekstene ikke blir glemt og for å stimulere -lovlig deling på nettet. EFN kan være behjelpelig med digitalisering -og utlegging på nett, i den grad det finnes kapasitet blant EFNs -medlemmer til dette. Vi mener at nyutgivelser av tekster under frie -lisenser kan øke interessen rundt forfatterskapet, og vil gjerne bidra -til dette.</p> - -<p>EFN utgir og deler med dette en novelle fra den digitale -informasjonsteknologiens tidligste barndom. En novelle som fortsatt er -full av vitalitet og aktualitet, og som derfor kan bidra til, og gi -ettertanke i dagens debatter om IT, personvern, overvåkning og -individets frihet og integritet.</p> - -<p>Du finner novellen her: -<br><a href="http://efn.no/kodemus/">http://efn.no/kodemus/</a></p> - -<p>i flere forskjellige formater, for ulike plattformer. Per idag -finnes novellen i disse formatene: EPUB, MOBI, XML, HTML, PDF og -txt. Det kan bli flere formater senere, og evt. frivillige -bidragsytere til dette er velkommen.</p> - -<p>Kontaktperson for denne pressemeldingen,</p> - -<p>Thomas Gramstad -<br>thomas@efn.no -<br>4817 6875</p> - -<hr> - -<p>EFN arbeider for dine borgerrettigheter i IT-samfunnet, for -nettverks- og delingskultur, personvern og frihet fra overvåkning, -åpne standarder, brukerstyrt programvare, retten til å kopiere, og -styrking av det digitale sivilsamfunnet m.m. -<br><a href="http://efn.no/">www.efn.no</a></p> - -</blockquote></p> - -<p>Jeg håper flere forfattere ser verdien av å gjøre kulturen -tilgjengelig for flere, og slår følge med Hr. Bringsværd i å gi ut -sine verker med bruksvilkår med færre bruksbegrensinger enn -opphavsretten legger opp til. Selv om jeg gjerne skulle sett at han -hadde brukt en Creative Commons-lisens som tillot avledede verker og -kommersiell bruk.</p> - - - - - Change the font, save the world (and save some money in the process) - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Change_the_font__save_the_world__and_save_some_money_in_the_process_.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Change_the_font__save_the_world__and_save_some_money_in_the_process_.html - Tue, 26 Mar 2013 15:10:00 +0100 - <p>Would you like to help the environment and save money at the same -time, without much sacrifice? A small step could be to change the -font you use when printing.</p> - -<p>Three years ago, -<a href="http://arstechnica.com/business/2010/04/last-year-printer-comparison-website/">Ars -Technica</a> reported how the University of Wisconsin-Green Bay -changed their default front from -<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Arial">Arial</a> to -<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Century_Gothic">Century -Gothic</a> to save money. The Century Gothic font uses 30% less toner -than Arial to print the same text. In other word, you could cut your -toner costs by 30% (or actually, increase your toner supply life time -by more than 30%), by simply changing the default font used in your -prints.</p> - -<p>But it is not quite obvious how much one will save by switching. -The University of Wisconsin-Green Bay said it used $100,000 per year -on ink and toner cartridges, according to -<a href="http://www.twincities.com/ci_14833097">a report from -TwinCities.com</a>, and expected to save between $5,000 and $10,000 -per year by asking staff and students to use a different font. Not -all PDFs and documents are created internally, and those from external -sources will most likely still use a different font. Also, the -Century Gothic font is slightly wider than Arial, and thus might use -more sheets of paper to print the same text, so the total saving -depend on the documents printed.</p> - -<p>But it is definitely something to consider, if you want to reduce -the amount of trash, decrease the amount of toner used in the world, -and save some money in the process.</p> - -<p>Update 2013-04-10: If you want to know how much ink/toner could be -saved when switching between fonts, Inkfarm got a -<a href="http://www.inkfarm.com/What-the-Font">service to calculate the -difference between font pairs</a>. They also -<a href="http://www.inkfarm.com/Recommended-Ink-Saving-Fonts---">recommend -which fonts to use</a> to save ink. Check it out. :) While updating -this blog post, I also came across a blog post from InkCloners, -<a href="http://inkcloners.com/blog/ink-cartridges/change-fonts-to-save-ink-costs/">listing -the fonts they recommend</a>, with Centory Gothic at the top.</p> - - - - - Typesetting a short story using docbook for PDF, HTML and EPUB - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Typesetting_a_short_story_using_docbook_for_PDF__HTML_and_EPUB.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Typesetting_a_short_story_using_docbook_for_PDF__HTML_and_EPUB.html - Sun, 24 Mar 2013 17:30:00 +0100 - <p>A few days ago, during a discussion in -<a href="http://www.efn.no/">EFN</a> about interesting books to read -about copyright and the data retention directive, a suggestion to read -the 1968 short story Kodémus by -<a href="http://web2.gyldendal.no/toraage/">Tore Åge Bringsværd</a> -came up. The text was only available in old paper books, and thus not -easily available for current and future generations. Some of the -people participating in the discussion contacted the author, and -reported back 2013-03-19 that the author was OK with releasing the -short story using a <a href="http://www.creativecommons.org/">Creative -Commons</a> license. The text was quickly scanned and OCR-ed, and we -were ready to start on the editing and typesetting.</p> - -<p>As I already had some experience formatting text in my project to -provide a Norwegian version of the Free Culture book by Lawrence -Lessig, I chipped in and set up a -<a href="http://www.docbook.org/">DocBook</a> processing framework to -generate PDF, HTML and EPUB version of the short story. The tools to -transform DocBook to different formats are already in my Linux -distribution of choice, <a href="http://www.debian.org/">Debian</a>, so -all I had to do was to use the -<a href="http://dblatex.sourceforge.net/">dblatex</a>, -<a href="http://docbook.sourceforge.net/release/xsl/current/epub/README">dbtoepub</a> -and <a href="https://fedorahosted.org/xmlto/">xmlto</a> tools to do the -conversion. After a few days, we decided to replace dblatex with -xsltproc/fop (aka -<a href="http://wiki.docbook.org/DocBookXslStylesheets">docbook-xsl</a>), -to get the copyright information to show up in the PDF and to get a -nicer &lt;variablelist&gt; typesetting, but that is just a minor -technical detail.</p> - -<p>There were a few challenges, of course. We want to typeset the -short story to look like the original, and that require fairly good -control over the layout. The original short story have three -parts/scenes separated by a single horizontally centred star (*), and -the paragraphs do not contain only flowing text, but dialogs and text -that started on a new line in the middle of the paragraph.</p> - -<p>I initially solved the first challenge by using a paragraph with a -single star in it, ie &lt;para&gt;*&lt;/para&gt;, but it made sure a -placeholder indicated where the scene shifted. This did not look too -good without the centring. The next approach was to create a new -preprocessor directive &lt;?newscene?&gt;, mapping to "&lt;hr/&gt;" -for HTML and "&lt;fo:block text-align="center"&gt;&lt;fo:leader -leader-pattern="rule" rule-thickness="0.5pt"/&gt;&lt;/fo:block&gt;" -for FO/PDF output (did not try to implement this in dblatex, as we had -switched at this time). The HTML XSL file looked like this:</p> - -<p><blockquote><pre> -&lt;?xml version='1.0'?&gt; -&lt;xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" version='1.0'&gt; - &lt;xsl:template match="processing-instruction('newscene')"&gt; - &lt;hr/&gt; - &lt;/xsl:template&gt; -&lt;/xsl:stylesheet&gt; -</pre></blockquote></p> - -<p>And the FO/PDF XSL file looked like this:</p> - -<p><blockquote><pre> -&lt;?xml version='1.0'?&gt; -&lt;xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" version='1.0'&gt; - &lt;xsl:template match="processing-instruction('newscene')"&gt; - &lt;fo:block text-align="center"&gt; - &lt;fo:leader leader-pattern="rule" rule-thickness="0.5pt"/&gt; - &lt;/fo:block&gt; - &lt;/xsl:template&gt; -&lt;/xsl:stylesheet&gt; -</pre></blockquote></p> - -<p>Finally, I came across the &lt;bridgehead&gt; tag, which seem to be -a good fit for the task at hand, and I replaced &lt;?newscene?&gt; -with &lt;bridgehead&gt;*&lt;/bridgehead&gt;. It isn't centred, but we -can fix it with some XSL rule if the current visual layout isn't -enough.</p> - -<p>I did not find a good DocBook compliant way to solve the -linebreak/paragraph challenge, so I ended up creating a new processor -directive &lt;?linebreak?&gt;, mapping to &lt;br/&gt; in HTML, and -&lt;fo:block/&gt; in FO/PDF. I suspect there are better ways to do -this, and welcome ideas and patches on github. The HTML XSL file now -look like this:</p> - -<p><blockquote><pre> -&lt;?xml version='1.0'?&gt; -&lt;xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" version='1.0'&gt; - &lt;xsl:template match="processing-instruction('linebreak)"&gt; - &lt;br/&gt; - &lt;/xsl:template&gt; -&lt;/xsl:stylesheet&gt; -</pre></blockquote></p> - -<p>And the FO/PDF XSL file looked like this:</p> - -<p><blockquote><pre> -&lt;?xml version='1.0'?&gt; -&lt;xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" version='1.0' - xmlns:fo="http://www.w3.org/1999/XSL/Format"&gt; - &lt;xsl:template match="processing-instruction('linebreak)"&gt; - &lt;fo:block/&gt; - &lt;/xsl:template&gt; -&lt;/xsl:stylesheet&gt; -</pre></blockquote></p> - -<p>One unsolved challenge is our wish to expose different ISBN numbers -per publication format, while keeping all of them in some conditional -structure in the DocBook source. No idea how to do this, so we ended -up listing all the ISBN numbers next to their format in the colophon -page.</p> - -<p>If you want to check out the finished result, check out the -<a href="https://github.com/sickel/kodemus">source repository at -github</a> -(<a href="https://github.com/EFN/kodemus">future/new/official -repository</a>). We expect it to be ready and announced in a few -days.</p> - - -