X-Git-Url: http://pere.pagekite.me/gitweb/homepage.git/blobdiff_plain/ad92a4902df9e50843c80b5ef86854d2695c8ecc..a77c98a4e5c8c043ad9f17f6bd050029dec1a6fc:/blog/index.html?ds=sidebyside diff --git a/blog/index.html b/blog/index.html index 48add8bdcd..01456ee1cf 100644 --- a/blog/index.html +++ b/blog/index.html @@ -19,6 +19,364 @@ +
+
Debian Edu interview: Justin B. Rye
+
8th April 2012
+

It take all kind of contributions to create a Linux distribution +like Debian Edu / Skolelinux, +and this time I lend the ear to Justin B. Rye, who is listed as a big +contributor to the +Debian +Edu Squeeze release manual. + +

Who are you, and how do you spend your days?

+ +

I'm a 44-year-old linguistics graduate living in Edinburgh who has +occasionally been employed as a sysadmin.

+ +

How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu +project?

+ +

I'm neither a developer nor a Skolelinux/Debian Edu user! The only +reason my name's in the credits for the documentation is that I hang +around on debian-l10n-english waiting for people to mention things +they'd like a native English speaker to proofread... So I did a sweep +through the wiki for typos and Norglish and inconsistent spellings of +"localisation".

+ +

What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian +Edu?

+ +

What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian +Edu?

+ +

These questions are too hard for me - I don't use it! In fact I +had hardly any contact with I.T. until long after I'd got out of the +education system.

+ +

I can tell you the advantages of Debian for me though: it soaks up +as much of my free time as I want and no more, and lets me do +everything I want a computer for without ever forcing me to spend +money on the latest hardware.

+ +

Which free software do you use daily?

+ +

I've been using Debian since Rex; popularity-contest says the +software that I use most is xinit, xterm, and xulrunner (in other +words, I use a distinctly retro sort of desktop).

+ +

Which strategy do you believe is the right one to use to +get schools to use free software?

+ +

Well, I don't know. I suppose I'd be inclined to try reasoning +with the people who make the decisions, but obviously if that worked +you would hardly need a strategy.

+
+
+ + + Tags: debian edu, english, intervju. + + +
+
+
+ +
+
Why the KDE menu is slow when /usr/ is NFS mounted - and a workaround
+
6th April 2012
+

Recently I have spent time with +Skolelinux Drift AS on speeding +up a Debian Edu / Skolelinux +Lenny installation using LTSP diskless workstations, and in the +process I discovered something very surprising. The reason the KDE +menu was responding slow when using it for the first time, was mostly +due to the way KDE find application icons. I discovered that showing +the Multimedia menu would cause more than 20 000 IP packages to be +passed between the LTSP client and the NFS server. Most of these were + +NFS LOOKUP calls, resulting in a NFS3ERR_NOENT response. Because the +ping times between the client and the server were in the range 2-20 +ms, the menus would be very slow. Looking at the strace of kicker in +Lenny (or plasma-desktop i Squeeze - same problem there), I see that +the source of these NFS calls are access(2) system calls for +non-existing files. KDE can do hundreds of access(2) calls to find +one icon file. In my example, just finding the mplayer icon required +around 230 access(2) calls.

+ +

The KDE code seem to search for icons using a list of icon +directories, and the list of possible directories is large. In +(almost) each directory, it look for files ending in .png, .svgz, .svg +and .xpm. The result is a very slow KDE menu when /usr/ is NFS +mounted. Showing a single sub menu may result in thousands of NFS +requests. I am not the first one to discover this. I found a +KDE bug report +from 2009 about this problem, and it is still unsolved.

+ +

My solution to speed up the KDE menu was to create a package +kde-icon-cache that upon installation will look at all .desktop files +used to generate the KDE menu, find their icons, search the icon paths +for the file that KDE will end up finding at run time, and copying the +icon file to /var/lib/kde-icon-cache/. Finally, I add symlinks to +these icon files in one of the first directories where KDE will look +for them. This cut down the number of file accesses required to find +one icon from several hundred to less than 5, and make the KDE menu +almost instantaneous. I'm not quite sure where to make the package +publicly available, so for now it is only available on request.

+ +

The bug report mention that this do not only affect the KDE menu +and icon handling, but also the login process. Not quite sure how to +speed up that part without replacing NFS with for example NBD, and +that is not really an option at the moment.

+ +

If you got feedback on this issue, please let us know on debian-edu +(at) lists.debian.org.

+
+
+ + + Tags: debian edu, english. + + +
+
+
+ +
+
Debian Edu in the Linux Weekly News
+
5th April 2012
+

About two weeks ago, I was interviewed via email about +Debian Edu and Skolelinux by +Bruce Byfield in Linux Weekly News. The result was made public for +non-subscribers today. I am pleased to see liked our Linux solution +for schools. Check out his article +Debian Edu/Skolelinux: A +distribution for education if you want to learn more.

+
+
+ + + Tags: debian edu, english. + + +
+
+
+ +
+
Debian Edu interview: Wolfgang Schweer
+
1st April 2012
+

Germany is a core area for the +Debian Edu and Skolelinux +user community, and this time I managed to get hold of Wolfgang +Schweer, a valuable contributor to the project from Germany. + +

Who are you, and how do you spend your days?

+ +

I've studied Mathematics at the university 'Ruhr-Universität' in +Bochum, Germany. Since 1981 I'm working as a teacher at the school +"Westfalen-Kolleg +Dortmund", a second chance school. Here, young adults is given +the opportunity to get further education in order to do the school +examination 'Abitur', which will allow to study at a university. This +second chance is of value for those who want a better job perspective +or failed to get a higher school examination being teens.

+ +

Besides teaching I was involved in developing online courses for a +blended learning project called 'abitur-online.nrw' and in some other +information technology related projects. For about ten years I've been +teacher and coordinator for the 'abitur-online' project at my +school. Being now in my early sixties, I've decided to leave school at +the end of April this year.

+ +

How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu +project?

+ +

The first information about Skolelinux must have come to my +attention years ago and somehow related to LTSP (Linux Terminal Server +Project). At school, we had set up a network at the beginning of 1997 +using Suse Linux on the desktop, replacing a Novell network. Since +2002, we used old machines from the city council of Dortmund as thin +clients (LTSP, later Ubuntu/Lessdisks) cause new hardware was out of +reach. At home I'm using Debian since years and - subscribed to the +Debian news letter - heard from time to time about Skolelinux. About +two years ago I proposed to replace the (somehow undocumented and only +known to me) system at school by a well known Debian based system: +Skolelinux.

+ +

Students and teachers appreciated the new system because of a +better look and feel and an enhanced access to local media on thin +clients. The possibility to alter and/or reset passwords using a GUI +was welcomed, too. Being able to do administrative tasks using a GUI +and to easily set up workstations using PXE was of very high value for +the admin teachers.

+ +

What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian +Edu?

+ +

It's open source, easy to set up, stable and flexible due to it's +Debian base. It integrates LTSP out-of-the-box. And it is documented! +So it was a perfect choice.

+ +

Being open source, there are no license problems and so it's +possible to point teachers and students to programs like +OpenOffice.org, ViewYourMind (mind mapping) and The Gimp. It's of +high value to be able to adapt parts of the system to special needs of +a school and to choose where to get support for this.

+ +

What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian +Edu?

+ +

Nothing yet.

+ +

Which free software do you use daily?

+ +

At home (Debian Sid with Gnome Desktop): Iceweasel, LibreOffice, +Mutt, Gedit, Document Viewer, Midnight Commander, flpsed (PDF +Annotator). At school (Skolelinux Lenny): Iceweasel, Gedit, +LibreOffice.

+ +

Which strategy do you believe is the right one to use to +get schools to use free software?

+ +

Some time ago I thought it was enough to tell people about it. But +that doesn't seem to work quite well. Now I concentrate on those more +interested and hope to get multiplicators that way.

+
+
+ + + Tags: debian edu, english, intervju. + + +
+
+
+ +
+
56 kommuner omfavner FiksGataMi
+
30th March 2012
+

I dag omfavnet nok en kommune NUUGs +FiksGataMi. Med 56 kommuner +som lenker til FiksGataMi fra sine hjemmesider er "markedsandelen" +oppe i 13% (av 429 kommuner). Sist ut er Sel kommune, som slår følge +med kommunene Askim, Askøy, Audnedal, Aure, Bærum, Eide, Farsund, +Flekkefjord, Folldal, Gran, Grue, Hadsel, Halden, Halsa, Hamar, Hobøl, +Holtålen, Hægebostad, Høyanger, Kongsberg, Kristiansund, Kvinesdal, +Kviteseid, Levanger, Lindesnes, Luster, Lyngdal, Lørenskog, Løten, +Mandal, Marnardal, Moss, Namsos, Nissedal, Nordreisa, Randaberg, +Rindal, Sirdal, Skiptvet, Sortland, Spydeberg, Stjørdal, Stord, Søgne, +Sør-Odal, Tolga, Trysil, Tynset, Tysvær, Ullensvang Herad, Vennesla, +Verdal, Vågan, Vågå og Åseral.

+ +

I snitt rapporteres det nå 150 meldinger fra innbyggerne i uka via +FiksGataMi.

+
+
+ + + Tags: fiksgatami, norsk. + + +
+
+
+ +
+
Linux-skoler har høyere PC-tetthet enn landsgjennomsnittet - pressemelding fra FRiSK
+
30th March 2012
+

I dag har FRiSK +sendt ut følgende pressemelding basert på mine beregninger av +PC-tetthet på Linux-skoler:

+ +

Linux-skoler har høyere PC-tetthet enn +landsgjennomsnittet

+ +

Oslo, 30 Mars 2012

+ +

Det er store forskjeller på skolenes digitale tilstand, viser +undersøkelsen Monitor 2011 som er laget på oppdrag fra +Kunnskapsdepartementet. Dette har ført til debatt om PC-tilgangen i +skolen, og om de med Linux i skolen gjør det bedre bedre eller +dårligere enn snittet i landet.

+ +

Nå har vi tallene. Skoler med Linux har 36% større PC-tetthet en +landsgjennomsnittet. På spørsmål hvorfor skoler med Linux har større +PC-tetthet, observerer Paul Reidar Løsnesløkken som er IKT-konsulent i +Nord-Odal:

+ +

"Vi erfarer at klienter med Skolelinux har god funksjon +til de er 8 til 10 år gamle. Dette er omtrent dobbelt så lenge som +andre løsninger, og skolene får mer datautstyr for +pengene."

+ +

Undersøkelsen baserer seg på 56 skoler som har gjort det offentlig +at de kjører Skolelinux eller annen Linux-utgave. De kan også ha PC-er +med Windows i skolenettet. Når en sammenligner PC-tetthetene på +skolene i kommunene Flora, Harstad, Kongsvinger, Narvik, Nittedal, +Nord-Odal og Randaberg, er det i snitt 2,28 elev pr. PC på skolene med +Linux. På landsbasis er det 3.11 elev per PC i grunnskolen, i følge +side 95 i Monitor-rapporten for 2011. Målingen viser dermed 36% større +PC-tetthet i skoler med Linux.

+ +

Om Skolelinux/Debian Edu

+ +

Skolelinux har til hensikt å gi alle barn full tilgang til +skoleaktuelle dataprogram på sitt eget morsmål. Derfor følger det med +godt over 100 skoleaktuelle programmene laget for læring. De fleste +programmene er oversatt til over 50 språk. Elevene skal også kunne +studere alle sider av dataprogrammene. Derfor følger også kildekode +med. Elever med interesse kan lære av eksperter som har laget +systemet. Dette med enkelt programmering i læreprogram som KTurtle, +til profesjonelle verktøy som Qt Creator eller Java.

+ +

Skolelinux er laget for sentralisert drift, der alt teknisk +administrasjon av alle skolene kan gjøres sentralt fra kommunehuset +eller sentralt i en region. F.eks. drifter to-tre personer 70.000 +skoledatamaskiner på 200 skoler i delstaten Extremadura i +Spania. Etter velykket bruk av Debian Edu i skolen, legger delstaten +over til Debian på 40.000 datamaskiner i administrasjonen. Det er idag +mange selskap som tilbyr profesjonell støtte til innføring og drift i +Norge og verden.

+ +

Om FRiSK

+ +

Medlemsforeningen Fri Programvare i Skolen organiserer +dugnadsprosjektet som står bak Skolelinux.

+ +

Kontaktperson

+ +

Knut Yrvin

+ +

Leder av Fri Programvare i Skolen (FRISK)

+ +

Epost: knuty at skolelinux.no +
Mobil: +47 93 479 561

+ +

Referanser

+ +

+
+
+ + + Tags: debian edu, norsk. + + +
+
+
+
Skolelinux-intervju: Roy-Arne Myhre
28th March 2012
@@ -121,8 +479,9 @@ ansvarlige som kunne sagt: disse programmene skal være standard, så får resten være slike man kan legge til ved behov – det kan lett bli en jungel å bevege seg i.

-

Jeg ønsker meg også en mer grafisk versjon av Lwat hvor man kan -krysse ut de som f.eks ikke skal ha internett-tilgang en dag pga +

Jeg ønsker meg også en mer grafisk versjon av +Lwat hvor man kan krysse +ut de som f.eks ikke skal ha internett-tilgang en dag pga eksamen/tentamen, samt en noe enklere brannmurløsning hvor man kan stenge for en del (få) sider på en enkel måte. Jeg liker godt Skolelinux sin ideologi om at filteret skal trenes i hodet på eleven – @@ -297,416 +656,6 @@ Trond Mæhlum for innspill om skoler med Linux.

-
-
Debian Edu interview: John Ingleby
-
19th March 2012
-

Debian Edu / Skolelinux -users are spread all across the globe. The second inteview after -the -Squeeze release was publised is with John Ingleby, a teacher and -long time Linux user in United Kingdom.

- -

Who are you, and how do you spend your days?

- -

I teach ICT part time at the Rudolf Steiner School in Kings -Langley, near London, UK. Previously I worked as a technical -author/trainer while my children attended the school, and I also -contributed to the Schoolforge UK community with the aim of -encouraging UK schools to adopt free/open source software. Five or six -years ago we had about 50 schools interested in some way, but we -weren't able to convert many of them into sustainable -installations.

- -

How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu -project?

- -

Skolelinux had two representatives at an early Edubuntu meeting in -London which I attended. However at that time our school network had -just been installed using CentOS, LTSP 4 and GNOME. When LTSP 5 came -along we switched to Edubuntu thin client servers so now we have a -mixed environment which includes Windows PCs and student laptops, as -well as their MacBooks and iPads. However, the proprietary systems -have always been rather problematic, and we never built a GUI for the -LDAP server, so when I discovered Skolelinux is configured for all -these things we decided to try it.

- -

What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian -Edu?

- -

By far the biggest advantage is the Debian Edu community. Apart -from that I have always believed in the same "sustainable computing" -goals that Skolelinux is built on: installing Linux on computers which -would otherwise be thrown away, to provide a reliable, secure and -low-cost IT environment for schools. From my own experience I know -that a part-time person can teach and manage a network of about 25 -Linux computers, but it would take much more of my time if we had -proprietary software everywhere.

- -

What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian -Edu?

- -

As a newcomer I'm just finding out who's who in the community and -how you're organised, and what your procedures are for dealing with -various things such as editing manual pages and so-on. The only -English language mailing list seems to be for developers as well as -users, so my inbox needs heavy pruning each day!

- -

Which free software do you use daily?

- -

Besides the software already mentioned at school we use Samba, -OpenLDAP, CUPS, Nagios and Dansguardian for the network, and on the -desktops we have LibreOffice, Firefox, GIMP and Inkscape. At home I -use Ubuntu and an Android 4 eePad Transformer (but I'm not sure if -that counts...)

- -

Which strategy do you believe is the right one to use to -get schools to use free software?

- -

That's a tough question! For very many years UK schools installed -and taught only proprietary software, so that at the highest levels -the notion of "computer" means simply "proprietary office -applications". However, schools today are experiencing budget -constraints, and many are having to think hard about upgrading Windows -XP. At the same time, we have students showing teachers how to use -iPads, MacBooks and Android, so the choice of operating system is no -longer quite so automatic. What is more, our government at last -realised that we need people with programming skills, so they're -putting coding back in the curriculum! And it's encouraging that the -first 10,000 Raspberry Pi units sold out in 2 hours.

- -

I don't really know what strategy is going to get UK schools to use -free software, but building an active community of Skolelinux/Debian -Edu users in this country has to be part of it.

-
-
- - - Tags: debian edu, english, intervju. - - -
-
-
- -
-
Writing and translating documentation in Debian Edu
-
16th March 2012
-

Documentation in Debian Edu is provided in several languages, and -it is important to make it both easy to contribute and to keep the -translated versions in sync. To do this we have come up with what we -believe is a very efficient work flow.

- -
    - -
  1. The documentation is written in a -moinmoin wiki (see for example -the -Squeeze release manual) with support for exporting the content as -docbook XML.
  2. - -
  3. This docbook document is given to po4a to extract a gettext style -.pot file with the content, which in turn is used to create .po files -with the translated text.
  4. - -
  5. The .po files are given to translators, and they can always tell -which part of the original wiki document is new or changed. They can -use their normal translation tools like lokalize or poedit to write -the translation. There is even a system in place to handle translated -images.
  6. - -
  7. The translated .po files are combined with the original docbook -XML document using po4a to create a translated docbook document.
  8. - -
  9. The final step is to use all the generated docbook files and -create PDF and HTML version of the original and translated documents.
  10. - -
- -

This setup work very well, but have a few issues. The biggest -issue is that the docbook support -we use in moinmoin is not actively maintained. The docbook -support is also buggy, and our build system contain workarounds to -make sure the generated docbook is usable despite these bugs.

- -

If you want to have a look at our setup, it is all there in the -debian-edu-doc -package.

-
-
- - - Tags: debian edu, english. - - -
-
-
- -
-
NUUG-presentasjon: Skolelinux - ferdig oppsatt skolenettløsning
-
13th March 2012
-

I dag presenterte jeg ny versjon av Skolelinux for NUUGs medlemmer. -Lysark -er tilgjengelige allerede og -video-opptak -kommer så snart videogruppa til NUUG får publisert den. Jeg kom på -endel punkter om nye ting i Squeeze-utgaven under veis som jeg burde -hatt med, og har sikkert skrevet noe tull på lysarkene som jeg ennå -ikke har oppdaget. Denne presentasjonen ble smurt ihop på veldig kort -tid, og jeg rakk ikke finpusse den. Håper den kan være lærerik -likevel.

-
-
- - - Tags: debian edu, norsk, nuug. - - -
-
-
- -
-
Skolelinux-intervju: KÃ¥re Nordby
-
12th March 2012
-

Første ut i serien med intervjuer av folk i -Skolelinux-miljøet etter at -ny -versjon av Skolelinux ble lansert i helga, er nylig valgte -styremedlem i foreningen -Fri programvare i -Skolen (FRiSK) som organiserer -Skolelinux-utviklingen og daglig leder i -Skolelinux Drift AS, selskapet -prosjektet opprettet som et tilbud til skoler som ønsket en -kommersiell samarbeidsparter. Det bør nevnes at jeg er styremedlem i -Skolelinux Drift AS og styreleder i selskapets hovedeier stiftelsen -SLX Debian Labs -som beskytter verdiene til Skolelinux-prosjektet, og kjenner Kåre den -veien.

- -

Hvem er du, og hva driver du med til daglig?

- -

Jeg har siden januar 2010 vært daglig leder i Skolelinux Drift AS, -som leverer support, installasjon, tilpasning, drift, og opplæring på -Debian Edu / Skolelinux. Fra 2012 er jeg valgt inn som styremedlem i -FRiSK. Min forrige jobb var som KAM i Redpill Linpro (som er en av -eierne i Skolelinux Drift). Før det var jeg daglig leder i et eget 7 -manns konsulent selskap som også startet med fri programvare mot -slutten.

- -

Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?

- -

Jeg hørte om det først når jeg jobbet i Redpill Linpro. Men jeg -har også en datter som går på en friskole, som også bruker Skolelinux. -Som kjent har ikke friskoler de samme økonomiske rammebetingelsene som -offentlige skoler, så for dem var det det absolutt beste alternativet. -De anser også Skolelinux som et stabilt system, som bare går og går (i -motsetning til det lille Windows-baserte nettverket de har på -admin-siden).

- -

Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?

- -

Sentralisert drift av tynne og diskløse arbeidsstasjoner. Således -lydløse og raskere arbeidsstasjoner som er bedre i klasserommet. -Lengre levetid på PC'er. Store besparelser på maskinvare og drift. Og -så klart fjerning av alle lisenskostnader. Personlig synes jeg også at -mange av programmene er bedre enn alternativene. Men dette er ofte en -smakssak og avhengig om man må ha det man er vant til fra før.

- -

Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?

- -

For lite kjentskap til løsningen. Noen ganger for dårlig -kompatibilitet med arbeidsstasjoners/bærbare maskiner sine -nettverksdrivere eller skjermkort. Men dette løser vi i skolene ved -standardisering. Ellers er det få, om nesten ingen, av de kjente -maskinvare / infrastruktur leverandørene til fylkes- / kommuner som -tilbyr denne plattformen. Skal dette endre seg så må kommunene selv -sette slike krav til leverandørene.

- -

Hvilken fri programvare bruker du til daglig?

- -

Har brukt OpenOffice.org siden starten (2001 ?), Kun Linux på -desktop siden 2005. Bruker i dag Kubuntu, Libreoffice og ymse annet -programvare til ulik kontorbruk som er lett å installere / teste via -alle programarkivene som finnes.

- -

Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få -skoler til å ta i bruk fri programvare?

- -

Fortsette å presentere flere av de gode eksemplene hvor Debian Edu -/ Skolelinux brukes i kommuner og enkeltskoler. Vi må få bedre frem -at det er mulig tilknytte både Windows og Mac klienter på denne -plattformen (selv om det vil øke driftskostnadene). Dette gjøres -mange steder. Spesielt er det mange lærere som ønsker å bruke -Windows/Mac-bærbare, gjerne som sin private PC også. Det er også mulig -for kommunen å integrere med Active Directory i stedet for OpenLDAP -som kommer med ut av boksen (selv om også dette øker kostnadene). -Dette vil muligens bidra til å fjerne noe motstand hos noen -potensielle brukere / driftpersonell for å ta i bruk noe -nytt. Fremveksten av mobile brukere og nettbrett går i vår favør. -Brukerne blir kjent og vant til flere nye operativsystemer / -brukergrensesnitt. Så utviklerfellesskapet bør jobbe videre med å -integrere flere nye klienttyper, som ultra lav-kostklienter og -nettbrett (blant annet fri programvare-alternativet -Spark med -Mer OS og -KDE Active Plasma).

-
-
- - - Tags: debian edu, intervju, norsk. - - -
-
-
- -
-
Skolelinux / Debian Edu Squeeze is out!
-
11th March 2012
-

This weekend we finally published the first stable release of -Skolelinux / Debian Edu based -on Debian/Squeeze. The full announcement is -available -from the project announcement list. Now is a good time to test if it -you have not done so already.

- -

I plan to present the new version at -a NUUG -meeting on tuesday. I look forward to seeing you there if you are -in Oslo, Norway.

-
-
- - - Tags: debian edu, english. - - -
-
-
- -
-
Debian Edu interview: Nigel Barker
-
9th March 2012
-

Inspired by the -interview series conducted by Raphael, I started a Norwegian -interview series with people involved in the Debian Edu / Skolelinux -community. This was so popular that I believe it is time to move to a -more international audience.

- -

While Debian Edu and -Skolelinux originated in France and Norway, and have most users in -Europe, there are users all around the globe. One of those far away -from me is Nigel Barker, a long time Debian Edu system administrator -and contributor. It is thanks to him that Debian Edu is adjusted to -work out of the box in Japan. I got him to answer a few questions, -and am happy to share the response with you. :) - - -

Who are you, and how do you spend your days?

- -

My name is Nigel Barker, and I am British. I am married to Yumiko, -and we have three lovely children, aged 15, 14 and 4(!) I am the IT -Coordinator at Hiroshima International School, Japan. I am also a -teacher, and in fact I spend most of my day teaching Mathematics, -Science, IT, and Chemistry. I was originally a Chemistry teacher, but -I have always had an interest in computers. Another teacher teaches -primary school IT, but apart from that I am the only computer person, -so that means I am the network manager, technician and webmaster, -also, and I help people with their computer problems. I teach python -to beginners in an after-school club. I am way too busy, so I really -appreciate the simplicity of Skolelinux.

- -

How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu -project?

- -

In around 2004 or 5 I discovered the ltsp project, and set up a -server in the IT lab. I wanted some way to connect it to our central -samba server, which I was also quite poor at configuring. I discovered -Edubuntu when it came out, but it didn't really improve my setup. I -did various desperate searches for things like "school Linux server" -and ended up in a document called "Drift" something or other. Reading -there it became clear that Skolelinux was going to solve all my -problems in one go. I was very excited, but apprehensive, because my -previous attempts to install Debian had ended in failure (I used -Mandrake for everything - ltsp, samba, apache, mail, ns...). I -downloaded a beta version, had some problems, so subscribed to the -Debian Edu list for help. I have remained subscribed ever since, and -my school has run a Skolelinux network since Sarge.

- -

What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian -Edu?

- -

For me the integrated setup. This is not just the server, or the -workstation, or the ltsp. Its all of them, and its all configured -ready to go. I read somewhere in the early documentation that it is -designed to be setup and managed by the Maths or Science teacher, who -doesn't necessarily know much about computers, in a small Norwegian -school. That describes me perfectly if you replace Norway with -Japan.

- -

What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian -Edu?

- -

The desktop is fairly plain. If you compare it with Edubuntu, who -have fun themes for children, or with distributions such as Mint, who -make the desktop beautiful. They create a good impression on people -who don't need to understand how to use any of it, but who might be -important to the school. School administrators or directors, for -instance, or parents. Even kids. Debian itself usually has ugly -default theme settings. It was my dream a few years back that some -kind of integration would allow Edubuntu to do the desktop stuff and -Debian Edu the servers, but now I realise how impossible that is. A -second disadvantage is that if something goes wrong, or you need to -customise something, then suddenly the level of expertise required -multiplies. For example, backup wasn't working properly in Lenny. It -took me ages to learn how to set up my own server to do rsync backups. -I am afraid of anything to do with ldap, but perhaps Gosa will -help.

- -

Which free software do you use daily?

- -

Nowadays I only use Debian on my personal computers. I have one for -studio work (I play guitar and write songs), running AV Linux -(customised Debian) a netbook running Squeeze, and a bigger laptop -still running Skolelinux Lenny workstation. I have a Tjener in my -house, that's very useful for the family photos and music. At school -the students only use Skolelinux. (Some teachers and the office still -have windows). So that means we only use free software all day every -day. Open office, The GIMP, Firefox/Iceweasel, VLC and Audacity are -installed on every computer in school, irrespective of OS. We also -have Koha on Debian for the library, and Apache, Moodle, b2evolution -and Etomite on Debian for the www. The firewall is Untangle.

- -

Which strategy do you believe is the right one to use to -get schools to use free software?

- -

Current trends are in our favour. Open source is big in industry, -and ordinary people have heard of it. The spread of Android and the -popularity of Apple have helped to weaken the impression that you have -to have Microsoft on everything. People complain to me much less about -file formats and Word than they did 5 years ago. The Edu aspect is -also a selling point. This is all customised for schools. Where is the -Windows-edu, or the Mac-edu? But of course the main attraction is -budget.The trick is to convince people that the quality is not -compromised when you stop paying and use free software instead. That -is one reason why I say the desktop experience is a weakness. People -are not impressed when their USB drive doesn't work, or their browser -doesn't play flash, for example.

-
-
- - - Tags: debian edu, english, intervju. - - -
-
-
-

RSS feed