X-Git-Url: http://pere.pagekite.me/gitweb/homepage.git/blobdiff_plain/67c72508423527be4030a4f47f13f22b2fa5537e..34756d69147cd313c33c2953926f11bd4f799f6f:/blog/archive/2016/08/08.rss diff --git a/blog/archive/2016/08/08.rss b/blog/archive/2016/08/08.rss index 66daecbe65..fd05b78637 100644 --- a/blog/archive/2016/08/08.rss +++ b/blog/archive/2016/08/08.rss @@ -3,13 +3,41 @@ Petter Reinholdtsen - Entries from August 2016 Entries from August 2016 - http://people.skolelinux.org/pere/blog/ + https://people.skolelinux.org/pere/blog/ + + First draft Norwegian Bokmål edition of The Debian Administrator's Handbook now public + https://people.skolelinux.org/pere/blog/First_draft_Norwegian_Bokm_l_edition_of_The_Debian_Administrator_s_Handbook_now_public.html + https://people.skolelinux.org/pere/blog/First_draft_Norwegian_Bokm_l_edition_of_The_Debian_Administrator_s_Handbook_now_public.html + Tue, 30 Aug 2016 10:10:00 +0200 + <p>In April we +<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lets_make_a_Norwegian_Bokm_l_edition_of_The_Debian_Administrator_s_Handbook.html">started +to work</a> on a Norwegian Bokmål edition of the "open access" book on +how to set up and administrate a Debian system. Today I am happy to +report that the first draft is now publicly available. You can find +it on <a href="https://debian-handbook.info/get/">get the Debian +Administrator's Handbook page</a> (under Other languages). The first +eight chapters have a first draft translation, and we are working on +proofreading the content. If you want to help out, please start +contributing using +<a href="https://hosted.weblate.org/projects/debian-handbook/">the +hosted weblate project page</a>, and get in touch using +<a href="http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/debian-handbook-translators">the +translators mailing list</a>. Please also check out +<a href="https://debian-handbook.info/contribute/">the instructions for +contributors</a>. A good way to contribute is to proofread the text +and update weblate if you find errors.</p> + +<p>Our goal is still to make the Norwegian book available on paper as well as +electronic form.</p> + + + Coz can help you find bottlenecks in multi-threaded software - nice free software - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Coz_can_help_you_find_bottlenecks_in_multi_threaded_software___nice_free_software.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Coz_can_help_you_find_bottlenecks_in_multi_threaded_software___nice_free_software.html + https://people.skolelinux.org/pere/blog/Coz_can_help_you_find_bottlenecks_in_multi_threaded_software___nice_free_software.html + https://people.skolelinux.org/pere/blog/Coz_can_help_you_find_bottlenecks_in_multi_threaded_software___nice_free_software.html Thu, 11 Aug 2016 12:00:00 +0200 <p>This summer, I read a great article "<a href="https://www.usenix.org/publications/login/summer2016/curtsinger">coz: @@ -78,8 +106,8 @@ C++ libraries.</p> Sales number for the Free Culture translation, first half of 2016 - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sales_number_for_the_Free_Culture_translation__first_half_of_2016.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sales_number_for_the_Free_Culture_translation__first_half_of_2016.html + https://people.skolelinux.org/pere/blog/Sales_number_for_the_Free_Culture_translation__first_half_of_2016.html + https://people.skolelinux.org/pere/blog/Sales_number_for_the_Free_Culture_translation__first_half_of_2016.html Fri, 5 Aug 2016 22:45:00 +0200 <p>As my regular readers probably remember, the last year I published a French and Norwegian translation of the classic @@ -131,8 +159,8 @@ touch.</p> Vitenskapen tar som vanlig feil igjen - relativt feil - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Vitenskapen_tar_som_vanlig_feil_igjen___relativt_feil.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Vitenskapen_tar_som_vanlig_feil_igjen___relativt_feil.html + https://people.skolelinux.org/pere/blog/Vitenskapen_tar_som_vanlig_feil_igjen___relativt_feil.html + https://people.skolelinux.org/pere/blog/Vitenskapen_tar_som_vanlig_feil_igjen___relativt_feil.html Mon, 1 Aug 2016 16:00:00 +0200 <p>For mange år siden leste jeg en klassisk tekst som gjorde såpass inntrykk på meg at jeg husker den fortsatt, flere år senere, og bruker @@ -166,8 +194,8 @@ administratoren der, så hadde jeg brukt weblate i stedet.</p> Techno TV broadcasting live across Norway and the Internet (#debconf16, #nuug) on @frikanalen - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Techno_TV_broadcasting_live_across_Norway_and_the_Internet___debconf16___nuug__on__frikanalen.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Techno_TV_broadcasting_live_across_Norway_and_the_Internet___debconf16___nuug__on__frikanalen.html + https://people.skolelinux.org/pere/blog/Techno_TV_broadcasting_live_across_Norway_and_the_Internet___debconf16___nuug__on__frikanalen.html + https://people.skolelinux.org/pere/blog/Techno_TV_broadcasting_live_across_Norway_and_the_Internet___debconf16___nuug__on__frikanalen.html Mon, 1 Aug 2016 10:30:00 +0200 <p>Did you know there is a TV channel broadcasting talks from DebConf 16 across an entire country? Or that there is a TV channel