X-Git-Url: http://pere.pagekite.me/gitweb/homepage.git/blobdiff_plain/519be9a2372f59ea2c588c7e74d7e6c4ddbae99c..6827c20a65667b2d54f665b5c49539dd75f228c0:/blog/index.rss diff --git a/blog/index.rss b/blog/index.rss index 2b6509570b..7d0b196b1c 100644 --- a/blog/index.rss +++ b/blog/index.rss @@ -6,11 +6,344 @@ http://people.skolelinux.org/pere/blog/ + + The new "best" multimedia player in Debian? + http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_new__best__multimedia_player_in_Debian_.html + http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_new__best__multimedia_player_in_Debian_.html + Mon, 6 Jun 2016 12:50:00 +0200 + <p>When I set out a few weeks ago to figure out +<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_is_the_best_multimedia_player_in_Debian_.html">which +multimedia player in Debian claimed to support most file formats / +MIME types</a>, I was a bit surprised how varied the sets of MIME types +the various players claimed support for. The range was from 55 to 130 +MIME types. I suspect most media formats are supported by all +players, but this is not really reflected in the MimeTypes values in +their desktop files. There are probably also some bogus MIME types +listed, but it is hard to identify which one this is.</p> + +<p>Anyway, in the mean time I got in touch with upstream for some of +the players suggesting to add more MIME types to their desktop files, +and decided to spend some time myself improving the situation for my +favorite media player VLC. The fixes for VLC entered Debian unstable +yesterday. The complete list of MIME types can be seen on the +<a href="https://wiki.debian.org/DebianMultimedia/PlayerSupport">Multimedia +player MIME type support status</a> Debian wiki page.</p> + +<p>The new "best" multimedia player in Debian? It is VLC, followed by +totem, parole, kplayer, gnome-mpv, mpv, smplayer, mplayer-gui and +kmplayer. I am sure some of the other players desktop files support +several of the formats currently listed as working only with vlc, +toten and parole.</p> + +<p>A sad observation is that only 14 MIME types are listed as +supported by all the tested multimedia players in Debian in their +desktop files: audio/mpeg, audio/vnd.rn-realaudio, audio/x-mpegurl, +audio/x-ms-wma, audio/x-scpls, audio/x-wav, video/mp4, video/mpeg, +video/quicktime, video/vnd.rn-realvideo, video/x-matroska, +video/x-ms-asf, video/x-ms-wmv and video/x-msvideo. Personally I find +it sad that video/ogg and video/webm is not supported by all the media +players in Debian. As far as I can tell, all of them can handle both +formats.</p> + + + + + A program should be able to open its own files on Linux + http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_program_should_be_able_to_open_its_own_files_on_Linux.html + http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_program_should_be_able_to_open_its_own_files_on_Linux.html + Sun, 5 Jun 2016 08:30:00 +0200 + <p>Many years ago, when koffice was fresh and with few users, I +decided to test its presentation tool when making the slides for a +talk I was giving for NUUG on Japhar, a free Java virtual machine. I +wrote the first draft of the slides, saved the result and went to bed +the day before I would give the talk. The next day I took a plane to +the location where the meeting should take place, and on the plane I +started up koffice again to polish the talk a bit, only to discover +that kpresenter refused to load its own data file. I cursed a bit and +started making the slides again from memory, to have something to +present when I arrived. I tested that the saved files could be +loaded, and the day seemed to be rescued. I continued to polish the +slides until I suddenly discovered that the saved file could no longer +be loaded into kpresenter. In the end I had to rewrite the slides +three times, condensing the content until the talk became shorter and +shorter. After the talk I was able to pinpoint the problem &ndash; +kpresenter wrote inline images in a way itself could not understand. +Eventually that bug was fixed and kpresenter ended up being a great +program to make slides. The point I'm trying to make is that we +expect a program to be able to load its own data files, and it is +embarrassing to its developers if it can't.</p> + +<p>Did you ever experience a program failing to load its own data +files from the desktop file browser? It is not a uncommon problem. A +while back I discovered that the screencast recorder +gtk-recordmydesktop would save an Ogg Theora video file the KDE file +browser would refuse to open. No video player claimed to understand +such file. I tracked down the cause being <tt>file --mime-type</tt> +returning the application/ogg MIME type, which no video player I had +installed listed as a MIME type they would understand. I asked for +<a href="http://bugs.gw.com/view.php?id=382">file to change its +behavour</a> and use the MIME type video/ogg instead. I also asked +several video players to add video/ogg to their desktop files, to give +the file browser an idea what to do about Ogg Theora files. After a +while, the desktop file browsers in Debian started to handle the +output from gtk-recordmydesktop properly.</p> + +<p>But history repeats itself. A few days ago I tested the music +system Rosegarden again, and I discovered that the KDE and xfce file +browsers did not know what to do with the Rosegarden project files +(*.rg). I've reported <a href="http://bugs.debian.org/825993">the +rosegarden problem to BTS</a> and a fix is commited to git and will be +included in the next upload. To increase the chance of me remembering +how to fix the problem next time some program fail to load its files +from the file browser, here are some notes on how to fix it.</p> + +<p>The file browsers in Debian in general operates on MIME types. +There are two sources for the MIME type of a given file. The output from +<tt>file --mime-type</tt> mentioned above, and the content of the +shared MIME type registry (under /usr/share/mime/). The file MIME +type is mapped to programs supporting the MIME type, and this +information is collected from +<a href="https://www.freedesktop.org/wiki/Specifications/desktop-entry-spec/">the +desktop files</a> available in /usr/share/applications/. If there is +one desktop file claiming support for the MIME type of the file, it is +activated when asking to open a given file. If there are more, one +can normally select which one to use by right-clicking on the file and +selecting the wanted one using 'Open with' or similar. In general +this work well. But it depend on each program picking a good MIME +type (preferably +<a href="http://www.iana.org/assignments/media-types/media-types.xhtml">a +MIME type registered with IANA</a>), file and/or the shared MIME +registry recognizing the file and the desktop file to list the MIME +type in its list of supported MIME types.</p> + +<p>The <tt>/usr/share/mime/packages/rosegarden.xml</tt> entry for +<a href="http://www.freedesktop.org/wiki/Specifications/shared-mime-info-spec">the +Shared MIME database</a> look like this:</p> + +<p><blockquote><pre> +&lt;?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?&gt; +&lt;mime-info xmlns="http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info"&gt; + &lt;mime-type type="audio/x-rosegarden"&gt; + &lt;sub-class-of type="application/x-gzip"/&gt; + &lt;comment&gt;Rosegarden project file&lt;/comment&gt; + &lt;glob pattern="*.rg"/&gt; + &lt;/mime-type&gt; +&lt;/mime-info&gt; +</pre></blockquote></p> + +<p>This states that audio/x-rosegarden is a kind of application/x-gzip +(it is a gzipped XML file). Note, it is much better to use an +official MIME type registered with IANA than it is to make up ones own +unofficial ones like the x-rosegarden type used by rosegarden.</p> + +<p>The desktop file of the rosegarden program failed to list +audio/x-rosegarden in its list of supported MIME types, causing the +file browsers to have no idea what to do with *.rg files:</p> + +<p><blockquote><pre> +% grep Mime /usr/share/applications/rosegarden.desktop +MimeType=audio/x-rosegarden-composition;audio/x-rosegarden-device;audio/x-rosegarden-project;audio/x-rosegarden-template;audio/midi; +X-KDE-NativeMimeType=audio/x-rosegarden-composition +% +</pre></blockquote></p> + +<p>The fix was to add "audio/x-rosegarden;" at the end of the +MimeType= line.</p> + +<p>If you run into a file which fail to open the correct program when +selected from the file browser, please check out the output from +<tt>file --mime-type</tt> for the file, ensure the file ending and +MIME type is registered somewhere under /usr/share/mime/ and check +that some desktop file under /usr/share/applications/ is claiming +support for this MIME type. If not, please report a bug to have it +fixed. :)</p> + + + + + Tor - from its creators mouth 11 years ago + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Tor___from_its_creators_mouth_11_years_ago.html + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Tor___from_its_creators_mouth_11_years_ago.html + Sat, 28 May 2016 14:20:00 +0200 + <p>A little more than 11 years ago, one of the creators of Tor, and +the current President of <a href="https://www.torproject.org/">the Tor +project</a>, Roger Dingledine, gave a talk for the members of the +<a href="http://www.nuug.no/">Norwegian Unix User group</a> (NUUG). A +video of the talk was recorded, and today, thanks to the great help +from David Noble, I finally was able to publish the video of the talk +on Frikanalen, the Norwegian open channel TV station where NUUG +currently publishes its talks. You can +<a href="http://frikanalen.no/se">watch the live stream using a web +browser</a> with WebM support, or check out the recording on the video +on demand page for the talk +"<a href="http://beta.frikanalen.no/video/625599">Tor: Anonymous +communication for the US Department of Defence...and you.</a>".</p> + +<p>Here is the video included for those of you using browsers with +HTML video and Ogg Theora support:</p> + +<p><video width="70%" poster="http://simula.gunkies.org/media/625599/large_thumb/20050421-tor-frikanalen.jpg" controls> + <source src="http://simula.gunkies.org/media/625599/theora/20050421-tor-frikanalen.ogv" type="video/ogg"/> +</video></p> + +<p>I guess the gist of the talk can be summarised quite simply: If you +want to help the military in USA (and everyone else), use Tor. :)</p> + + + + + Isenkram with PackageKit support - new version 0.23 available in Debian unstable + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Isenkram_with_PackageKit_support___new_version_0_23_available_in_Debian_unstable.html + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Isenkram_with_PackageKit_support___new_version_0_23_available_in_Debian_unstable.html + Wed, 25 May 2016 10:20:00 +0200 + <p><a href="https://tracker.debian.org/pkg/isenkram">The isenkram +system</a> is a user-focused solution in Debian for handling hardware +related packages. The idea is to have a database of mappings between +hardware and packages, and pop up a dialog suggesting for the user to +install the packages to use a given hardware dongle. Some use cases +are when you insert a Yubikey, it proposes to install the software +needed to control it; when you insert a braille reader list it +proposes to install the packages needed to send text to the reader; +and when you insert a ColorHug screen calibrator it suggests to +install the driver for it. The system work well, and even have a few +command line tools to install firmware packages and packages for the +hardware already in the machine (as opposed to hotpluggable hardware).</p> + +<p>The system was initially written using aptdaemon, because I found +good documentation and example code on how to use it. But aptdaemon +is going away and is generally being replaced by +<a href="http://www.freedesktop.org/software/PackageKit/">PackageKit</a>, +so Isenkram needed a rewrite. And today, thanks to the great patch +from my college Sunil Mohan Adapa in the FreedomBox project, the +rewrite finally took place. I've just uploaded a new version of +Isenkram into Debian Unstable with the patch included, and the default +for the background daemon is now to use PackageKit. To check it out, +install the <tt>isenkram</tt> package and insert some hardware dongle +and see if it is recognised.</p> + +<p>If you want to know what kind of packages isenkram would propose for +the machine it is running on, you can check out the isenkram-lookup +program. This is what it look like on a Thinkpad X230:</p> + +<p><blockquote><pre> +% isenkram-lookup +bluez +cheese +fprintd +fprintd-demo +gkrellm-thinkbat +hdapsd +libpam-fprintd +pidgin-blinklight +thinkfan +tleds +tp-smapi-dkms +tp-smapi-source +tpb +%p +</pre></blockquote></p> + +<p>The hardware mappings come from several places. The preferred way +is for packages to announce their hardware support using +<a href="https://www.freedesktop.org/software/appstream/docs/">the +cross distribution appstream system</a>. +See +<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram/">previous +blog posts about isenkram</a> to learn how to do that.</p> + + + + + Discharge rate estimate in new battery statistics collector for Debian + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Discharge_rate_estimate_in_new_battery_statistics_collector_for_Debian.html + http://people.skolelinux.org/pere/blog/Discharge_rate_estimate_in_new_battery_statistics_collector_for_Debian.html + Mon, 23 May 2016 09:35:00 +0200 + <p>Yesterday I updated the +<a href="https://tracker.debian.org/pkg/battery-stats">battery-stats +package in Debian</a> with a few patches sent to me by skilled and +enterprising users. There were some nice user and visible changes. +First of all, both desktop menu entries now work. A design flaw in +one of the script made the history graph fail to show up (its PNG was +dumped in ~/.xsession-errors) if no controlling TTY was available. +The script worked when called from the command line, but not when +called from the desktop menu. I changed this to look for a DISPLAY +variable or a TTY before deciding where to draw the graph, and now the +graph window pop up as expected.</p> + +<p>The next new feature is a discharge rate estimator in one of the +graphs (the one showing the last few hours). New is also the user of +colours showing charging in blue and discharge in red. The percentages +of this graph is relative to last full charge, not battery design +capacity.</p> + +<p align="center"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2016-05-23-battery-stats-rate.png"/></p> + +<p>The other graph show the entire history of the collected battery +statistics, comparing it to the design capacity of the battery to +visualise how the battery life time get shorter over time. The red +line in this graph is what the previous graph considers 100 percent: + +<p align="center"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2016-05-23-battery-stats-history.png"/></p> + +<p>In this graph you can see that I only charge the battery to 80 +percent of last full capacity, and how the capacity of the battery is +shrinking. :(</p> + +<p>The last new feature is in the collector, which now will handle +more hardware models. On some hardware, Linux power supply +information is stored in /sys/class/power_supply/ACAD/, while the +collector previously only looked in /sys/class/power_supply/AC/. Now +both are checked to figure if there is power connected to the +machine.</p> + +<p>If you are interested in how your laptop battery is doing, please +check out the +<a href="https://tracker.debian.org/pkg/battery-stats">battery-stats</a> +in Debian unstable, or rebuild it on Jessie to get it working on +Debian stable. :) The upstream source is available from <a +href="https://github.com/petterreinholdtsen/battery-stats">github</a>. +Patches are very welcome.</p> + +<p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my +activities, please send Bitcoin donations to my address +<b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p> + + + + + French edition of Lawrence Lessigs book Cultura Libre on Amazon and Barnes & Noble + http://people.skolelinux.org/pere/blog/French_edition_of_Lawrence_Lessigs_book_Cultura_Libre_on_Amazon_and_Barnes___Noble.html + http://people.skolelinux.org/pere/blog/French_edition_of_Lawrence_Lessigs_book_Cultura_Libre_on_Amazon_and_Barnes___Noble.html + Sat, 21 May 2016 10:50:00 +0200 + <p>A few weeks ago the French paperback edition of Lawrence Lessigs +2004 book Cultura Libre was published. Today I noticed that the book +is now available from book stores. You can now buy it from +<a href="http://www.amazon.com/Culture-Libre-French-Lawrence-Lessig/dp/8269018260">Amazon</a> +($19.99), +<a href="http://www.barnesandnoble.com/w/culture-libre-lawrence-lessig/1123776705">Barnes +& Noble</a> ($?) and as always from +<a href="http://www.lulu.com/shop/lawrence-lessig/culture-libre/paperback/product-22645082.html">Lulu.com</a> +($19.99). The revenue is donated to the Creative Commons project. If +you buy from Lulu.com, they currently get $10.59, while if you buy +from one of the book stores most of the revenue go to the book store +and the Creative Commons project get much (not sure how much +less).</p> + +<p>I was a bit surprised to discover that there is a kindle edition +sold by Amazon Digital Services LLC on Amazon. Not quite sure how +that edition was created, but if you want to download a electronic +edition (PDF, EPUB, Mobi) generated from the same files used to create +the paperback edition, they are +<a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">available +from github</a>.</p> + + + I want the courts to be involved before the police can hijack a news site DNS domain (#domstolkontroll) http://people.skolelinux.org/pere/blog/I_want_the_courts_to_be_involved_before_the_police_can_hijack_a_news_site_DNS_domain___domstolkontroll_.html http://people.skolelinux.org/pere/blog/I_want_the_courts_to_be_involved_before_the_police_can_hijack_a_news_site_DNS_domain___domstolkontroll_.html - Thu, 19 May 2016 13:55:00 +0200 + Thu, 19 May 2016 14:00:00 +0200 <p>I just donated to the <a href="http://www.nuug.no/dns-beslag-donasjon.shtml">NUUG defence "fond"</a> to fund the effort in Norway to get the seizure of the news @@ -53,8 +386,8 @@ on TorrentFreak</a>.</p> <p>I <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NUUG_contests_Norwegian_police_DNS_seizure_of_popcorn_time_no.html"> wrote about the case a month ago</a>, when the -<a href="http://www.nuug.no/">Norwegian Unix User Group</a> (NUUG) -where I am a member decided to ask the courts to test this seizure. +<a href="http://www.nuug.no/">Norwegian Unix User Group</a> (NUUG), +where I am an active member, decided to ask the courts to test this seizure. The request was denied, but NUUG and its co-requestor EFN have not given up, and now they are rallying for support to get the seizure legally challenged. They accept both bank and Bitcoin transfer for @@ -156,234 +489,5 @@ first computer being sold with Debian preinstalled?</p> - - NUUG contests Norwegian police DNS seizure of popcorn-time.no - http://people.skolelinux.org/pere/blog/NUUG_contests_Norwegian_police_DNS_seizure_of_popcorn_time_no.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/NUUG_contests_Norwegian_police_DNS_seizure_of_popcorn_time_no.html - Mon, 18 Apr 2016 10:00:00 +0200 - <p>It is days like today I am really happy to be a member of -<a href="http://www.nuug.no/">the Norwegian Unix User group</a>, a -member association for those of us believing in free software, open -standards and unix-like operating systems. NUUG announced today it -will -<a href="http://www.nuug.no/news/Pressemelding__NUUG_og_EFN_begj_rer_rettslig_pr_ving_for_DNS_domenebeslag_av_popcorn_time_no.shtml">try -to bring the seizure of the DNS domain popcorn-time.no as -unlawful</a>, to stand up for the principle that writing about a -controversial topic is not infringing copyrights, and censuring web -pages by hijacking DNS domain should be decided by the courts, not the -police. The DNS domain was seized by the Norwegian National Authority -for Investigation and Prosecution of Economic and Environmental Crime -a month ago. I hope this bring more paying members to NUUG to give -the association the financial muscle needed to bring this case as far -as it must go to stop this kind of DNS hijacking.</p> - - - - - Ny utgave (v2.2) av den frie norske stavekontrollen gitt ut - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ny_utgave__v2_2__av_den_frie_norske_stavekontrollen_gitt_ut.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ny_utgave__v2_2__av_den_frie_norske_stavekontrollen_gitt_ut.html - Fri, 15 Apr 2016 21:20:00 +0200 - <p>I dag tok jeg mot til meg og pakket sammen en ny versjon av den -frie norske stavekontrollen, ca. tre og et halvt år etter forrige -gang. Resultatet kan lastes ned fra -<a href="http://no.speling.org/">no.speling.org-prosjeksiden</a>, både -som kildekodepakke og som "pack"-fil som kanskje fortsatt kan brukes -av OpenOffice.org/LibreOffice. Byggesystemet trenger oppussing, men i -denne omgang hadde jeg bare tid til å fikse byggefeil forårsaket av -endringer i GNU grep. De øvrige endringene var gjort tidligere i -påvente av en ny utgave.</p> - -<p><strong>Her er det som er nytt (fra NEWS-fila i -kildekodepakken):</strong></p> - -<p>Release 2.2 (2016-04-15)</p> - -<ul> - - <li>Rewrite how scripts/speling2words handle tripple consonants, to - avoid importing duplicate words from no.speling.org, and getting - rid of the existing duplicates in norsk.words.</li> - <li>Remove duplicate entries with tripple consonants from norsk.words.</li> - <li>Update frequency for entries in norsk.words based on - <URL:http://helmer.aksis.uib.no/nta/ordlistf.zip> (ran 'make - freq-update').</li> - <li>Correct nn ispell build, avoid crash in munchlist causing lots of - words to fall out of the database.</li> - <li>Use grep -a to convince grep it is working on text files, to work - with newer grep versions.</li> - - <li>Remove some words disputed in the no.speling.org review process: - <ul> - <li>apparent (nb)</li> - <li>likke (nb)</li> - <li>ugjest, ugjesten, ugjestens (nb)</li> - </ul></li> - -</ul> - - - - - I.F. Stone - an inspiration for us all - http://people.skolelinux.org/pere/blog/I_F__Stone___an_inspiration_for_us_all.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/I_F__Stone___an_inspiration_for_us_all.html - Wed, 13 Apr 2016 21:20:00 +0200 - <p>I first got to know I.F. Stone when I came across an article by Jon -Schwarz on The Intercept -<a href="https://theintercept.com/2015/05/07/new-documentary-legacy-f-stone/">about -his extraordinary contribution to investigative journalism in -USA</a>. The article is about a new documentary in two parts -(<a href="https://vimeo.com/123974841">part one is 12 minutes</a> and -<a href="https://vimeo.com/123974842">part two is 30 minutes</a>), and -I found both truly fascinating. It is amazing what he was able to -find by digging up public sources and government papers. He -documented lots of government abuse and cover ups, and I find -<a href="http://www.ifstone.org/weekly.php">his weekly news letters</a> -inspiring to read even today.</p> - -<p><blockquote> -All governments are run by liars and nothing they say should be believed. -<br>- I. F. Stone -</blockquote></p> - -<p>His starting point was that reporters should not assume governments -and corporations are telling the truth, but verify all their claims as -much as possible. I wonder how many Norwegian reporters can be said -to follow the principles of I. F. Stone. They are definitely in short -supply. If you, like me half a year ago, have never heard of him, -check him out.</p> - - - - - A French paperback edition of the book Free Culture by Lawrence Lessig is now available - http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_French_paperback_edition_of_the_book_Free_Culture_by_Lawrence_Lessig_is_now_available.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_French_paperback_edition_of_the_book_Free_Culture_by_Lawrence_Lessig_is_now_available.html - Tue, 12 Apr 2016 10:40:00 +0200 - <p>I'm happy to report that -<a href="http://www.lulu.com/shop/lawrence-lessig/culture-libre/paperback/product-22645082.html">the -French paperback edition</a> of -<a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">my -project to translate</a> the <a href="http://free-culture.cc/">Free -Culture</a> book by Lawrence Lessig is now available for sale on -Lulu.com. Once I have formally verified my proof reading copy, which -should be in the mail, the paperback edition should be available in -book stores like Amazon and Barnes & Noble too.</p> - -<p>This French edition, Culture Libre, is the work of the -<a href="http://dblatex.sourceforge.net/">dblatex</a> developer Benoît -Guillon, who created the PO file from the initial translation -available from -<a href="http://www.wikilivres.ca/wiki/Culture_libre">the Wikilivres -wiki pages</a> and completed and corrected the translation to match -the original docbook edition my project is using, as well as -coordinated the proof reading of the final result. I believe the end -result look great, but I am biased and do not read French. In -addition to the paperback edition, the book is available in PDF, EPUB -and Mobi format from the github project page linked to above.</p> - -<p>When enabling book store distribution on Lulu.com, I had to nearly -triple the price to allow the book stores some profit. I also had to -accept that I will get some revenue when a book is sold via Lulu.com. -But because of the non-commercial clause in the book license -(CC-BY-NC), this might be a problem. To bypass the problem I -discussed how to handle the revenue with the author, and we agreed -that the revenue for these editions go to the -<a href="https://creativecommons.org/">Creative Commons non-profit -Corporation</a> who handle donations to the Creative Commons project. -So far they have earned around USD 70 on sales of the -<a href="http://www.lulu.com/shop/lawrence-lessig/free-culture/paperback/product-22440520.html">English</a> -and -<a href="http://www.lulu.com/shop/lawrence-lessig/fri-kultur/paperback/product-22441576.html">Norwegian -Bokmål</a> editions, according to Lulu.com. They will get the revenue -for the French edition too. Their revenue is higher if you buy the -book directly from Lulu.com instead of via a book store, so I -recommend you buy directly from Lulu.com.</p> - -<p>Perhaps you would like to get the book published in your language? -The translation is done using a web based translator service, so the -technical bar to enter is fairly low. Get in touch if you would like -to make this happen.</p> - - - - - Lets make a Norwegian Bokmål edition of The Debian Administrator's Handbook - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lets_make_a_Norwegian_Bokm_l_edition_of_The_Debian_Administrator_s_Handbook.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lets_make_a_Norwegian_Bokm_l_edition_of_The_Debian_Administrator_s_Handbook.html - Sun, 10 Apr 2016 23:20:00 +0200 - <p>During this weekends -<a href="http://www.nuug.no/news/Oslo__Takk_for_feilfiksingsfesten.shtml">bug -squashing party and developer gathering</a>, we decided to do our part -to make sure there are good books about Debian available in Norwegian -Bokmål, and got in touch with the people behind the -<a href="http://debian-handbook.info/">Debian Administrator's Handbook -project</a> to get started. If you want to help out, please start -contributing using -<a href="https://hosted.weblate.org/projects/debian-handbook/">the -hosted weblate project page</a>, and get in touch using -<a href="http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/debian-handbook-translators">the -translators mailing list</a>. Please also check out -<a href="https://debian-handbook.info/contribute/">the instructions for -contributors</a>.</p> - -<p>The book is already available on paper in English, French and -Japanese, and our goal is to get it available on paper in Norwegian -Bokmål too. In addition to the paper edition, there are also EPUB and -Mobi versions available. And there are incomplete translations -available for many more languages.</p> - - - - - One in two hundred Debian users using ZFS on Linux? - http://people.skolelinux.org/pere/blog/One_in_two_hundred_Debian_users_using_ZFS_on_Linux_.html - http://people.skolelinux.org/pere/blog/One_in_two_hundred_Debian_users_using_ZFS_on_Linux_.html - Thu, 7 Apr 2016 22:30:00 +0200 - <p>Just for fun I had a look at the popcon number of ZFS related -packages in Debian, and was quite surprised with what I found. I use -ZFS myself at home, but did not really expect many others to do so. -But I might be wrong.</p> - -<p>According to -<a href="https://qa.debian.org/popcon.php?package=spl-linux">the popcon -results for spl-linux</a>, there are 1019 Debian installations, or -0.53% of the population, with the package installed. As far as I know -the only use of the spl-linux package is as a support library for ZFS -on Linux, so I use it here as proxy for measuring the number of ZFS -installation on Linux in Debian. In the kFreeBSD variant of Debian -the ZFS feature is already available, and there -<a href="https://qa.debian.org/popcon.php?package=zfsutils">the popcon -results for zfsutils</a> show 1625 Debian installations or 0.84% of -the population. So I guess I am not alone in using ZFS on Debian.</p> - -<p>But even though the Debian project leader Lucas Nussbaum -<a href="https://lists.debian.org/debian-devel-announce/2015/04/msg00006.html">announced -in April 2015</a> that the legal obstacles blocking ZFS on Debian were -cleared, the package is still not in Debian. The package is again in -the NEW queue. Several uploads have been rejected so far because the -debian/copyright file was incomplete or wrong, but there is no reason -to give up. The current status can be seen on -<a href="https://qa.debian.org/developer.php?login=pkg-zfsonlinux-devel@lists.alioth.debian.org">the -team status page</a>, and -<a href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=pkg-zfsonlinux/zfs.git">the -source code</a> is available on Alioth.</p> - -<p>As I want ZFS to be included in next version of Debian to make sure -my home server can function in the future using only official Debian -packages, and the current blocker is to get the debian/copyright file -accepted by the FTP masters in Debian, I decided a while back to try -to help out the team. This was the background for my blog post about -<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Creating__updating_and_checking_debian_copyright_semi_automatically.html">creating, -updating and checking debian/copyright semi-automatically</a>, and I -used the techniques I explored there to try to find any errors in the -copyright file. It is not very easy to check every one of the around -2000 files in the source package, but I hope we this time got it -right. If you want to help out, check out the git source and try to -find missing entries in the debian/copyright file.</p> - - -