X-Git-Url: http://pere.pagekite.me/gitweb/homepage.git/blobdiff_plain/519be9a2372f59ea2c588c7e74d7e6c4ddbae99c..2d047348b0dfe1d3bab7955e9bf9b52223e84373:/blog/index.html diff --git a/blog/index.html b/blog/index.html index e2c697a98c..7ee76c94b8 100644 --- a/blog/index.html +++ b/blog/index.html @@ -20,67 +20,96 @@
-
I want the courts to be involved before the police can hijack a news site DNS domain (#domstolkontroll)
-
19th May 2016
-

I just donated to the -NUUG defence -"fond" to fund the effort in Norway to get the seizure of the news -site popcorn-time.no tested in court. I hope everyone that agree with -me will do the same.

- -

Would you be worried if you knew the police in your country could -hijack DNS domains of news sites covering free software system without -talking to a judge first? I am. What if the free software system -combined search engine lookups, bittorrent downloads and video playout -and was called Popcorn Time? Would that affect your view? It still -make me worried.

- -

In March 2016, the Norwegian police seized (as in forced NORID to -change the IP address pointed to by it to one controlled by the -police) the DNS domain popcorn-time.no, without any supervision from -the courts. I did not know about the web site back then, and assumed -the courts had been involved, and was very surprised when I discovered -that the police had hijacked the DNS domain without asking a judge for -permission first. I was even more surprised when I had a look at -the web -site content on the Internet Archive, and only found news coverage -about Popcorn Time, not any material published without the right -holders permissions.

- -

The seizure was widely covered in the Norwegian press (see for -example Hegnar Online and -ITavisen -and -NRK), -at first due to the press release sent out by Økokrim, but then based -on -protests -from the law professor Olav Torvund and -lawyer -Jon Wessel-Aas. It even got some -coverage -on TorrentFreak.

- -

I - -wrote about the case a month ago, when the -Norwegian Unix User Group (NUUG) -where I am a member decided to ask the courts to test this seizure. -The request was denied, but NUUG and its co-requestor EFN have not -given up, and now they are rallying for support to get the seizure -legally challenged. They accept both bank and Bitcoin transfer for -those that want to support the request.

- -

If you as me believe news sites about free software should not be -censored, even if the free software have both legal and illegal -applications, and that DNS hijacking should be tested by the courts, I -suggest you show -your support by donating to NUUG. +

+
9th August 2017
+

On friday, I came across an interesting article in the Norwegian +web based ICT news magazine digi.no on +how +to collect the IMSI numbers of nearby cell phones using the cheap +DVB-T software defined radios. The article refered to instructions +and a recipe by +Keld Norman on Youtube on how to make a simple $7 IMSI Catcher, and I decided to test them out.

+ +

The instructions said to use Ubuntu, install pip using apt (to +bypass apt), use pip to install pybombs (to bypass both apt and pip), +and the ask pybombs to fetch and build everything you need from +scratch. I wanted to see if I could do the same on the most recent +Debian packages, but this did not work because pybombs tried to build +stuff that no longer build with the most recent openssl library or +some other version skew problem. While trying to get this recipe +working, I learned that the apt->pip->pybombs route was a long detour, +and the only piece of software dependency missing in Debian was the +gr-gsm package. I also found out that the lead upstream developer of +gr-gsm (the name stand for GNU Radio GSM) project already had a set of +Debian packages provided in an Ubuntu PPA repository. All I needed to +do was to dget the Debian source package and built it.

+ +

The IMSI collector is a python script listening for packages on the +loopback network device and printing to the terminal some specific GSM +packages with IMSI numbers in them. The code is fairly short and easy +to understand. The reason this work is because gr-gsm include a tool +to read GSM data from a software defined radio like a DVB-T USB stick +and other software defined radios, decode them and inject them into a +network device on your Linux machine (using the loopback device by +default). This proved to work just fine, and I've been testing the +collector for a few days now.

+ +

The updated and simpler recipe is thus to

+ +
    + +
  1. start with a Debian machine running Stretch or newer,
  2. + +
  3. build and install the gr-gsm package available from +http://ppa.launchpad.net/ptrkrysik/gr-gsm/ubuntu/pool/main/g/gr-gsm/,
  4. + +
  5. clone the git repostory from https://github.com/Oros42/IMSI-catcher,
  6. + +
  7. run grgsm_livemon and adjust the frequency until the terminal +where it was started is filled with a stream of text (meaning you +found a GSM station).
  8. + +
  9. go into the IMSI-catcher directory and run 'sudo python simple_IMSI-catcher.py' to extract the IMSI numbers.
  10. + +
+ +

To make it even easier in the future to get this sniffer up and +running, I decided to package +the gr-gsm project +for Debian (WNPP +#871055), and the package was uploaded into the NEW queue today. +Luckily the gnuradio maintainer has promised to help me, as I do not +know much about gnuradio stuff yet.

+ +

I doubt this "IMSI cacher" is anywhere near as powerfull as +commercial tools like +The +Spy Phone Portable IMSI / IMEI Catcher or the +Harris +Stingray, but I hope the existance of cheap alternatives can make +more people realise how their whereabouts when carrying a cell phone +is easily tracked. Seeing the data flow on the screen, realizing that +I live close to a police station and knowing that the police is also +wearing cell phones, I wonder how hard it would be for criminals to +track the position of the police officers to discover when there are +police near by, or for foreign military forces to track the location +of the Norwegian military forces, or for anyone to track the location +of government officials...

+ +

It is worth noting that the data reported by the IMSI-catcher +script mentioned above is only a fraction of the data broadcasted on +the GSM network. It will only collect one frequency at the time, +while a typical phone will be using several frequencies, and not all +phones will be using the frequencies tracked by the grgsm_livemod +program. Also, there is a lot of radio chatter being ignored by the +simple_IMSI-catcher script, which would be collected by extending the +parser code. I wonder if gr-gsm can be set up to listen to more than +one frequency?

@@ -88,25 +117,37 @@ your support by donating to NUUG.
- -
12th May 2016
-

Today, after many years of hard work from many people, -ZFS for Linux finally entered -Debian. The package status can be seen on -the package tracker -for zfs-linux. and -the -team status page. If you want to help out, please join us. -The -source code is available via git on Alioth. It would also be -great if you could help out with -the dkms package, as -it is an important piece of the puzzle to get ZFS working.

+ +
25th July 2017
+

+ +

I finally received a copy of the Norwegian Bokmål edition of +"The Debian Administrator's +Handbook". This test copy arrived in the mail a few days ago, and +I am very happy to hold the result in my hand. We spent around one and a half year translating it. This paperbook edition +is available +from lulu.com. If you buy it quickly, you save 25% on the list +price. The book is also available for download in electronic form as +PDF, EPUB and Mobipocket, as can be +read online +as a web page.

+ +

This is the second book I publish (the first was the book +"Free Culture" by Lawrence Lessig +in +English, +French +and +Norwegian +Bokmål), and I am very excited to finally wrap up this +project. I hope +"Håndbok +for Debian-administratoren" will be well received.

@@ -114,49 +155,50 @@ it is an important piece of the puzzle to get ZFS working.

- -
8th May 2016
-

Where I set out to figure out which multimedia player in -Debian claim support for most file formats.

- -

A few years ago, I had a look at the media support for Browser -plugins in Debian, to get an idea which plugins to include in Debian -Edu. I created a script to extract the set of supported MIME types -for each plugin, and used this to find out which multimedia browser -plugin supported most file formats / media types. -The -result can still be seen on the Debian wiki, even though it have -not been updated for a while. But browser plugins are less relevant -these days, so I thought it was time to look at standalone -players.

- -

A few days ago I was tired of VLC not being listed as a viable -player when I wanted to play videos from the Norwegian National -Broadcasting Company, and decided to investigate why. The cause is a -missing MIME type in the VLC -desktop file. In the process I wrote a script to compare the set -of MIME types announced in the desktop file and the browser plugin, -only to discover that there is quite a large difference between the -two for VLC. This discovery made me dig up the script I used to -compare browser plugins, and adjust it to compare desktop files -instead, to try to figure out which multimedia player in Debian -support most file formats.

- -

The result can be seen on the Debian Wiki, as -a -table listing all MIME types supported by one of the packages included -in the table, with the package supporting most MIME types being -listed first in the table.

- -

The best multimedia player in Debian? It is totem, followed by -parole, kplayer, mpv, vlc, smplayer mplayer-gui gnome-mpv and -kmplayer. Time for the other players to update their announced MIME -support?

+ +
27th June 2017
+

Jeg kom over teksten +«Killing +car privacy by federal mandate» av Leonid Reyzin på Freedom to +Tinker i dag, og det gleder meg å se en god gjennomgang om hvorfor det +er et urimelig inngrep i privatsfæren å la alle biler kringkaste sin +posisjon og bevegelse via radio. Det omtalte forslaget basert på +Dedicated Short Range Communication (DSRC) kalles Basic Safety Message +(BSM) i USA og Cooperative Awareness Message (CAM) i Europa, og det +norske Vegvesenet er en av de som ser ut til å kunne tenke seg å +pålegge alle biler å fjerne nok en bit av innbyggernes privatsfære. +Anbefaler alle å lese det som står der. + +

Mens jeg tittet litt på DSRC på biler i Norge kom jeg over et sitat +jeg synes er illustrativt for hvordan det offentlige Norge håndterer +problemstillinger rundt innbyggernes privatsfære i SINTEF-rapporten +«Informasjonssikkerhet +i AutoPASS-brikker» av Trond Foss:

+ +

+«Rapporten ser ikke på informasjonssikkerhet knyttet til personlig + integritet.» +

+ +

Så enkelt kan det tydeligvis gjøres når en vurderer +informasjonssikkerheten. Det holder vel at folkene på toppen kan si +at «Personvernet er ivaretatt», som jo er den populære intetsigende +frasen som gjør at mange tror enkeltindividers integritet tas vare på. +Sitatet fikk meg til å undres på hvor ofte samme tilnærming, å bare se +bort fra behovet for personlig itegritet, blir valgt når en velger å +legge til rette for nok et inngrep i privatsfæren til personer i +Norge. Det er jo sjelden det får reaksjoner. Historien om +reaksjonene på Helse Sør-Østs tjenesteutsetting er jo sørgelig nok et +unntak og toppen av isfjellet, desverre. Tror jeg fortsatt takker nei +til både AutoPASS og holder meg så langt unna det norske helsevesenet +som jeg kan, inntil de har demonstrert og dokumentert at de verdsetter +individets privatsfære og personlige integritet høyere enn kortsiktig +gevist og samfunnsnytte.

@@ -164,29 +206,66 @@ support?

- -
4th May 2016
-
A friend of mine made me aware of -The Pyra, a -handheld computer which will be delivered with Debian preinstalled. I -would love to get one of those for my birthday. :)

- -

The machine is a complete ARM-based PC with micro HDMI, SATA, USB -plugs and many others connectors, and include a full keyboard and a 5" -LCD touch screen. The 6000mAh battery is claimed to provide a whole -day of battery life time, but I have not seen any independent tests -confirming this. The vendor is still collecting preorders, and the -last I heard last night was that 22 more orders were needed before -production started.

- -

As far as I know, this is the first handheld preinstalled with -Debian. Please let me know if you know of any others. Is it the -first computer being sold with Debian preinstalled?

+ +
12th June 2017
+

It is pleasing to see that the work we put down in publishing new +editions of the classic Free +Culture book by the founder of the Creative Commons movement, +Lawrence Lessig, is still being appreciated. I had a look at the +latest sales numbers for the paper edition today. Not too impressive, +but happy to see some buyers still exist. All the revenue from the +books is sent to the Creative +Commons Corporation, and they receive the largest cut if you buy +directly from Lulu. Most books are sold via Amazon, with Ingram +second and only a small fraction directly from Lulu. The ebook +edition is available for free from +Github.

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
Title / languageQuantity
2016 jan-jun2016 jul-dec2017 jan-may
Culture Libre / French3615
Fri kultur / Norwegian710
Free Culture / English142716
Total243431
+ +

A bit sad to see the low sales number on the Norwegian edition, and +a bit surprising the English edition still selling so well.

+ +

If you would like to translate and publish the book in your native +language, I would be happy to help make it happen. Please get in +touch.

- Tags: debian, english. + Tags: docbook, english, freeculture.
@@ -194,28 +273,59 @@ first computer being sold with Debian preinstalled?

- -
18th April 2016
-

It is days like today I am really happy to be a member of -the Norwegian Unix User group, a -member association for those of us believing in free software, open -standards and unix-like operating systems. NUUG announced today it -will -try -to bring the seizure of the DNS domain popcorn-time.no as -unlawful, to stand up for the principle that writing about a -controversial topic is not infringing copyrights, and censuring web -pages by hijacking DNS domain should be decided by the courts, not the -police. The DNS domain was seized by the Norwegian National Authority -for Investigation and Prosecution of Economic and Environmental Crime -a month ago. I hope this bring more paying members to NUUG to give -the association the financial muscle needed to bring this case as far -as it must go to stop this kind of DNS hijacking.

+ +
10th June 2017
+

I am very happy to report that the +Nikita Noark 5 +core project tagged its second release today. The free software +solution is an implementation of the Norwegian archive standard Noark +5 used by government offices in Norway. These were the changes in +version 0.1.1 since version 0.1.0 (from NEWS.md): + +

    + +
  • Continued work on the angularjs GUI, including document upload.
  • +
  • Implemented correspondencepartPerson, correspondencepartUnit and + correspondencepartInternal
  • +
  • Applied for coverity coverage and started submitting code on + regualr basis.
  • +
  • Started fixing bugs reported by coverity
  • +
  • Corrected and completed HATEOAS links to make sure entire API is + available via URLs in _links.
  • +
  • Corrected all relation URLs to use trailing slash.
  • +
  • Add initial support for storing data in ElasticSearch.
  • +
  • Now able to receive and store uploaded files in the archive.
  • +
  • Changed JSON output for object lists to have relations in _links.
  • +
  • Improve JSON output for empty object lists.
  • +
  • Now uses correct MIME type application/vnd.noark5-v4+json.
  • +
  • Added support for docker container images.
  • +
  • Added simple API browser implemented in JavaScript/Angular.
  • +
  • Started on archive client implemented in JavaScript/Angular.
  • +
  • Started on prototype to show the public mail journal.
  • +
  • Improved performance by disabling Sprint FileWatcher.
  • +
  • Added support for 'arkivskaper', 'saksmappe' and 'journalpost'.
  • +
  • Added support for some metadata codelists.
  • +
  • Added support for Cross-origin resource sharing (CORS).
  • +
  • Changed login method from Basic Auth to JSON Web Token (RFC 7519) + style.
  • +
  • Added support for GET-ing ny-* URLs.
  • +
  • Added support for modifying entities using PUT and eTag.
  • +
  • Added support for returning XML output on request.
  • +
  • Removed support for English field and class names, limiting ourself + to the official names.
  • +
  • ...
  • + +
+ +

If this sound interesting to you, please contact us on IRC (#nikita +on irc.freenode.net) or email +(nikita-noark +mailing list).

@@ -223,50 +333,99 @@ as it must go to stop this kind of DNS hijacking.

- -
15th April 2016
-

I dag tok jeg mot til meg og pakket sammen en ny versjon av den -frie norske stavekontrollen, ca. tre og et halvt år etter forrige -gang. Resultatet kan lastes ned fra -no.speling.org-prosjeksiden, både -som kildekodepakke og som "pack"-fil som kanskje fortsatt kan brukes -av OpenOffice.org/LibreOffice. Byggesystemet trenger oppussing, men i -denne omgang hadde jeg bare tid til å fikse byggefeil forårsaket av -endringer i GNU grep. De øvrige endringene var gjort tidligere i -påvente av en ny utgave.

- -

Her er det som er nytt (fra NEWS-fila i -kildekodepakken):

- -

Release 2.2 (2016-04-15)

+ +
7th June 2017
+

This is a copy of +an +email I posted to the nikita-noark mailing list. Please follow up +there if you would like to discuss this topic. The background is that +we are making a free software archive system based on the Norwegian +Noark +5 standard for government archives.

+ +

I've been wondering a bit lately how trusted timestamps could be +stored in Noark 5. +Trusted +timestamps can be used to verify that some information +(document/file/checksum/metadata) have not been changed since a +specific time in the past. This is useful to verify the integrity of +the documents in the archive.

+ +

Then it occured to me, perhaps the trusted timestamps could be +stored as dokument variants (ie dokumentobjekt referered to from +dokumentbeskrivelse) with the filename set to the hash it is +stamping?

+ +

Given a "dokumentbeskrivelse" with an associated "dokumentobjekt", +a new dokumentobjekt is associated with "dokumentbeskrivelse" with the +same attributes as the stamped dokumentobjekt except these +attributes:

    -
  • Rewrite how scripts/speling2words handle tripple consonants, to - avoid importing duplicate words from no.speling.org, and getting - rid of the existing duplicates in norsk.words.
  • -
  • Remove duplicate entries with tripple consonants from norsk.words.
  • -
  • Update frequency for entries in norsk.words based on - (ran 'make - freq-update').
  • -
  • Correct nn ispell build, avoid crash in munchlist causing lots of - words to fall out of the database.
  • -
  • Use grep -a to convince grep it is working on text files, to work - with newer grep versions.
  • - -
  • Remove some words disputed in the no.speling.org review process: -
      -
    • apparent (nb)
    • -
    • likke (nb)
    • -
    • ugjest, ugjesten, ugjestens (nb)
    • -
  • +
  • format -> "RFC3161" +
  • mimeType -> "application/timestamp-reply" +
  • formatDetaljer -> "<source URL for timestamp service>" +
  • filenavn -> "<sjekksum>.tsr"
+ +

This assume a service following +IETF RFC 3161 is +used, which specifiy the given MIME type for replies and the .tsr file +ending for the content of such trusted timestamp. As far as I can +tell from the Noark 5 specifications, it is OK to have several +variants/renderings of a dokument attached to a given +dokumentbeskrivelse objekt. It might be stretching it a bit to make +some of these variants represent crypto-signatures useful for +verifying the document integrity instead of representing the dokument +itself.

+ +

Using the source of the service in formatDetaljer allow several +timestamping services to be used. This is useful to spread the risk +of key compromise over several organisations. It would only be a +problem to trust the timestamps if all of the organisations are +compromised.

+ +

The following oneliner on Linux can be used to generate the tsr +file. $input is the path to the file to checksum, and $sha256 is the +SHA-256 checksum of the file (ie the ".tsr" value mentioned +above).

+ +

+openssl ts -query -data "$inputfile" -cert -sha256 -no_nonce \
+  | curl -s -H "Content-Type: application/timestamp-query" \
+      --data-binary "@-" http://zeitstempel.dfn.de > $sha256.tsr
+

+ +

To verify the timestamp, you first need to download the public key +of the trusted timestamp service, for example using this command:

+ +

+wget -O ca-cert.txt \
+  https://pki.pca.dfn.de/global-services-ca/pub/cacert/chain.txt
+

+ +

Note, the public key should be stored alongside the timestamps in +the archive to make sure it is also available 100 years from now. It +is probably a good idea to standardise how and were to store such +public keys, to make it easier to find for those trying to verify +documents 100 or 1000 years from now. :)

+ +

The verification itself is a simple openssl command:

+ +

+openssl ts -verify -data $inputfile -in $sha256.tsr \
+  -CAfile ca-cert.txt -text
+

+ +

Is there any reason this approach would not work? Is it somehow against +the Noark 5 specification?

@@ -274,37 +433,61 @@ kildekodepakken):

- -
13th April 2016
-

I first got to know I.F. Stone when I came across an article by Jon -Schwarz on The Intercept -about -his extraordinary contribution to investigative journalism in -USA. The article is about a new documentary in two parts -(part one is 12 minutes and -part two is 30 minutes), and -I found both truly fascinating. It is amazing what he was able to -find by digging up public sources and government papers. He -documented lots of government abuse and cover ups, and I find -his weekly news letters -inspiring to read even today.

- -

-All governments are run by liars and nothing they say should be believed. -
- I. F. Stone -

- -

His starting point was that reporters should not assume governments -and corporations are telling the truth, but verify all their claims as -much as possible. I wonder how many Norwegian reporters can be said -to follow the principles of I. F. Stone. They are definitely in short -supply. If you, like me half a year ago, have never heard of him, -check him out.

+ +
3rd June 2017
+

Aftenposten +melder i dag om feil i eksamensoppgavene for eksamen i politikk og +menneskerettigheter, der teksten i bokmåls og nynorskutgaven ikke var +like. Oppgaveteksten er gjengitt i artikkelen, og jeg ble nysgjerring +på om den fri oversetterløsningen +Apertium ville gjort en bedre +jobb enn Utdanningsdirektoratet. Det kan se slik ut.

+ +

Her er bokmålsoppgaven fra eksamenen:

+ +
+

Drøft utfordringene knyttet til nasjonalstatenes og andre aktørers +rolle og muligheter til å håndtere internasjonale utfordringer, som +for eksempel flykningekrisen.

+ +

Vedlegge er eksempler på tekster som kan gi relevante perspektiver +på temaet:

+
    +
  1. Flykningeregnskapet 2016, UNHCR og IDMC +
  2. «Grenseløst Europa for fall» A-Magasinet, 26. november 2015 +
+ +
+ +

Dette oversetter Apertium slik:

+ +
+

Drøft utfordringane knytte til nasjonalstatane sine og rolla til +andre aktørar og høve til å handtera internasjonale utfordringar, som +til dømes *flykningekrisen.

+ +

Vedleggja er døme på tekster som kan gje relevante perspektiv på +temaet:

+ +
    +
  1. *Flykningeregnskapet 2016, *UNHCR og *IDMC
  2. +
  3. «*Grenseløst Europa for fall» A-Magasinet, 26. november 2015
  4. +
+ +
+ +

Ord som ikke ble forstått er markert med stjerne (*), og trenger +ekstra språksjekk. Men ingen ord er forsvunnet, slik det var i +oppgaven elevene fikk presentert på eksamen. Jeg mistenker dog at +"andre aktørers rolle og muligheter til ..." burde vært oversatt til +"rolla til andre aktørar og deira høve til ..." eller noe slikt, men +det er kanskje flisespikking. Det understreker vel bare at det alltid +trengs korrekturlesning etter automatisk oversettelse.

@@ -312,57 +495,67 @@ check him out.

- -
12th April 2016
-

I'm happy to report that -the -French paperback edition of -my -project to translate the Free -Culture book by Lawrence Lessig is now available for sale on -Lulu.com. Once I have formally verified my proof reading copy, which -should be in the mail, the paperback edition should be available in -book stores like Amazon and Barnes & Noble too.

- -

This French edition, Culture Libre, is the work of the -dblatex developer Benoît -Guillon, who created the PO file from the initial translation -available from -the Wikilivres -wiki pages and completed and corrected the translation to match -the original docbook edition my project is using, as well as -coordinated the proof reading of the final result. I believe the end -result look great, but I am biased and do not read French. In -addition to the paperback edition, the book is available in PDF, EPUB -and Mobi format from the github project page linked to above.

- -

When enabling book store distribution on Lulu.com, I had to nearly -triple the price to allow the book stores some profit. I also had to -accept that I will get some revenue when a book is sold via Lulu.com. -But because of the non-commercial clause in the book license -(CC-BY-NC), this might be a problem. To bypass the problem I -discussed how to handle the revenue with the author, and we agreed -that the revenue for these editions go to the -Creative Commons non-profit -Corporation who handle donations to the Creative Commons project. -So far they have earned around USD 70 on sales of the -English -and -Norwegian -Bokmål editions, according to Lulu.com. They will get the revenue -for the French edition too. Their revenue is higher if you buy the -book directly from Lulu.com instead of via a book store, so I -recommend you buy directly from Lulu.com.

- -

Perhaps you would like to get the book published in your language? -The translation is done using a web based translator service, so the -technical bar to enter is fairly low. Get in touch if you would like -to make this happen.

+ +
27th April 2017
+

I disse dager, med frist 1. mai, har Riksarkivaren ute en høring på +sin forskrift. Som en kan se er det ikke mye tid igjen før fristen +som går ut på søndag. Denne forskriften er det som lister opp hvilke +formater det er greit å arkivere i +Noark +5-løsninger i Norge.

+ +

Jeg fant høringsdokumentene hos +Norsk +Arkivråd etter å ha blitt tipset på epostlisten til +fri +programvareprosjektet Nikita Noark5-Core, som lager et Noark 5 +Tjenestegresesnitt. Jeg er involvert i Nikita-prosjektet og takket +være min interesse for tjenestegrensesnittsprosjektet har jeg lest en +god del Noark 5-relaterte dokumenter, og til min overraskelse oppdaget +at standard epost ikke er på listen over godkjente formater som kan +arkiveres. Høringen med frist søndag er en glimrende mulighet til å +forsøke å gjøre noe med det. Jeg holder på med +egen +høringsuttalelse, og lurer på om andre er interessert i å støtte +forslaget om å tillate arkivering av epost som epost i arkivet.

+ +

Er du igang med å skrive egen høringsuttalelse allerede? I så fall +kan du jo vurdere å ta med en formulering om epost-lagring. Jeg tror +ikke det trengs så mye. Her et kort forslag til tekst:

+ +

+ +

Viser til høring sendt ut 2017-02-17 (Riksarkivarens referanse + 2016/9840 HELHJO), og tillater oss å sende inn noen innspill om + revisjon av Forskrift om utfyllende tekniske og arkivfaglige + bestemmelser om behandling av offentlige arkiver (Riksarkivarens + forskrift).

+ +

Svært mye av vår kommuikasjon foregår i dag på e-post.  Vi + foreslår derfor at Internett-e-post, slik det er beskrevet i IETF + RFC 5322, + https://tools.ietf.org/html/rfc5322. bør + inn som godkjent dokumentformat.  Vi foreslår at forskriftens + oversikt over godkjente dokumentformater ved innlevering i § 5-16 + endres til å ta med Internett-e-post.

+ +

+ +

Som del av arbeidet med tjenestegrensesnitt har vi testet hvordan +epost kan lagres i en Noark 5-struktur, og holder på å skrive et +forslag om hvordan dette kan gjøres som vil bli sendt over til +arkivverket så snart det er ferdig. De som er interesserte kan +følge +fremdriften på web.

+ +

Oppdatering 2017-04-28: I dag ble høringuttalelsen jeg skrev + sendt + inn av foreningen NUUG.

@@ -370,33 +563,52 @@ to make this happen.

- -
10th April 2016
-

During this weekends -bug -squashing party and developer gathering, we decided to do our part -to make sure there are good books about Debian available in Norwegian -Bokmål, and got in touch with the people behind the -Debian Administrator's Handbook -project to get started. If you want to help out, please start -contributing using -the -hosted weblate project page, and get in touch using -the -translators mailing list. Please also check out -the instructions for -contributors.

- -

The book is already available on paper in English, French and -Japanese, and our goal is to get it available on paper in Norwegian -Bokmål too. In addition to the paper edition, there are also EPUB and -Mobi versions available. And there are incomplete translations -available for many more languages.

+ +
20th April 2017
+

Jeg oppdaget i dag at nettstedet som +publiserer offentlige postjournaler fra statlige etater, OEP, har +begynt å blokkerer enkelte typer webklienter fra å få tilgang. Vet +ikke hvor mange det gjelder, men det gjelder i hvert fall libwww-perl +og curl. For å teste selv, kjør følgende:

+ +
+% curl -v -s https://www.oep.no/pub/report.xhtml?reportId=3 2>&1 |grep '< HTTP'
+< HTTP/1.1 404 Not Found
+% curl -v -s --header 'User-Agent:Opera/12.0' https://www.oep.no/pub/report.xhtml?reportId=3 2>&1 |grep '< HTTP'
+< HTTP/1.1 200 OK
+%
+
+ +

Her kan en se at tjenesten gir «404 Not Found» for curl i +standardoppsettet, mens den gir «200 OK» hvis curl hevder å være Opera +versjon 12.0. Offentlig elektronisk postjournal startet blokkeringen +2017-03-02.

+ +

Blokkeringen vil gjøre det litt vanskeligere å maskinelt hente +informasjon fra oep.no. Kan blokkeringen være gjort for å hindre +automatisert innsamling av informasjon fra OEP, slik Pressens +Offentlighetsutvalg gjorde for å dokumentere hvordan departementene +hindrer innsyn i +rapporten +«Slik hindrer departementer innsyn» som ble publiserte i januar +2017. Det virker usannsynlig, da det jo er trivielt å bytte +User-Agent til noe nytt.

+ +

Finnes det juridisk grunnlag for det offentlige å diskriminere +webklienter slik det gjøres her? Der tilgang gis eller ikke alt etter +hva klienten sier at den heter? Da OEP eies av DIFI og driftes av +Basefarm, finnes det kanskje noen dokumenter sendt mellom disse to +aktørene man kan be om innsyn i for å forstå hva som har skjedd. Men +postjournalen +til DIFI viser kun to dokumenter det siste året mellom DIFI og +Basefarm. +Mimes brønn neste, +tenker jeg.

- Tags: debian, english. + Tags: norsk, offentlig innsyn.
@@ -404,54 +616,101 @@ available for many more languages.

- -
7th April 2016
-

Just for fun I had a look at the popcon number of ZFS related -packages in Debian, and was quite surprised with what I found. I use -ZFS myself at home, but did not really expect many others to do so. -But I might be wrong.

- -

According to -the popcon -results for spl-linux, there are 1019 Debian installations, or -0.53% of the population, with the package installed. As far as I know -the only use of the spl-linux package is as a support library for ZFS -on Linux, so I use it here as proxy for measuring the number of ZFS -installation on Linux in Debian. In the kFreeBSD variant of Debian -the ZFS feature is already available, and there -the popcon -results for zfsutils show 1625 Debian installations or 0.84% of -the population. So I guess I am not alone in using ZFS on Debian.

- -

But even though the Debian project leader Lucas Nussbaum -announced -in April 2015 that the legal obstacles blocking ZFS on Debian were -cleared, the package is still not in Debian. The package is again in -the NEW queue. Several uploads have been rejected so far because the -debian/copyright file was incomplete or wrong, but there is no reason -to give up. The current status can be seen on -the -team status page, and -the -source code is available on Alioth.

- -

As I want ZFS to be included in next version of Debian to make sure -my home server can function in the future using only official Debian -packages, and the current blocker is to get the debian/copyright file -accepted by the FTP masters in Debian, I decided a while back to try -to help out the team. This was the background for my blog post about -creating, -updating and checking debian/copyright semi-automatically, and I -used the techniques I explored there to try to find any errors in the -copyright file. It is not very easy to check every one of the around -2000 files in the source package, but I hope we this time got it -right. If you want to help out, check out the git source and try to -find missing entries in the debian/copyright file.

+ +
19th March 2017
+

The Nikita +Noark 5 core project is implementing the Norwegian standard for +keeping an electronic archive of government documents. +The +Noark 5 standard document the requirement for data systems used by +the archives in the Norwegian government, and the Noark 5 web interface +specification document a REST web service for storing, searching and +retrieving documents and metadata in such archive. I've been involved +in the project since a few weeks before Christmas, when the Norwegian +Unix User Group +announced +it supported the project. I believe this is an important project, +and hope it can make it possible for the government archives in the +future to use free software to keep the archives we citizens depend +on. But as I do not hold such archive myself, personally my first use +case is to store and analyse public mail journal metadata published +from the government. I find it useful to have a clear use case in +mind when developing, to make sure the system scratches one of my +itches.

+ +

If you would like to help make sure there is a free software +alternatives for the archives, please join our IRC channel +(#nikita on +irc.freenode.net) and +the +project mailing list.

+ +

When I got involved, the web service could store metadata about +documents. But a few weeks ago, a new milestone was reached when it +became possible to store full text documents too. Yesterday, I +completed an implementation of a command line tool +archive-pdf to upload a PDF file to the archive using this +API. The tool is very simple at the moment, and find existing +fonds, series and +files while asking the user to select which one to use if more than +one exist. Once a file is identified, the PDF is associated with the +file and uploaded, using the title extracted from the PDF itself. The +process is fairly similar to visiting the archive, opening a cabinet, +locating a file and storing a piece of paper in the archive. Here is +a test run directly after populating the database with test data using +our API tester:

+ +

+~/src//noark5-tester$ ./archive-pdf mangelmelding/mangler.pdf
+using arkiv: Title of the test fonds created 2017-03-18T23:49:32.103446
+using arkivdel: Title of the test series created 2017-03-18T23:49:32.103446
+
+ 0 - Title of the test case file created 2017-03-18T23:49:32.103446
+ 1 - Title of the test file created 2017-03-18T23:49:32.103446
+Select which mappe you want (or search term): 0
+Uploading mangelmelding/mangler.pdf
+  PDF title: Mangler i spesifikasjonsdokumentet for NOARK 5 Tjenestegrensesnitt
+  File 2017/1: Title of the test case file created 2017-03-18T23:49:32.103446
+~/src//noark5-tester$
+

+ +

You can see here how the fonds (arkiv) and serie (arkivdel) only had +one option, while the user need to choose which file (mappe) to use +among the two created by the API tester. The archive-pdf +tool can be found in the git repository for the API tester.

+ +

In the project, I have been mostly working on +the API +tester so far, while getting to know the code base. The API +tester currently use +the HATEOAS links +to traverse the entire exposed service API and verify that the exposed +operations and objects match the specification, as well as trying to +create objects holding metadata and uploading a simple XML file to +store. The tester has proved very useful for finding flaws in our +implementation, as well as flaws in the reference site and the +specification.

+ +

The test document I uploaded is a summary of all the specification +defects we have collected so far while implementing the web service. +There are several unclear and conflicting parts of the specification, +and we have +started +writing down the questions we get from implementing it. We use a +format inspired by how The +Austin Group collect defect reports for the POSIX standard with +their +instructions for the MANTIS defect tracker system, in lack of an official way to structure defect reports for Noark 5 (our first submitted defect report was a request for a procedure for submitting defect reports :). + +

The Nikita project is implemented using Java and Spring, and is +fairly easy to get up and running using Docker containers for those +that want to test the current code base. The API tester is +implemented in Python.

@@ -466,6 +725,25 @@ find missing entries in the debian/copyright file.

Archive