X-Git-Url: http://pere.pagekite.me/gitweb/homepage.git/blobdiff_plain/3fc34f23bd5d29c032a6ec885b47267e3897c1fd..cc634b2307c0a823f8753e80b2d128d37a611bda:/blog/index.rss
diff --git a/blog/index.rss b/blog/index.rss
index ec920a941a..595407f066 100644
--- a/blog/index.rss
+++ b/blog/index.rss
@@ -6,6 +6,407 @@
http://people.skolelinux.org/pere/blog/
+ -
+ How can I install Linux on a Packard Bell Easynote LV preinstalled with Windows 8?
+ http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_can_I_install_Linux_on_a_Packard_Bell_Easynote_LV_preinstalled_with_Windows_8_.html
+ http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_can_I_install_Linux_on_a_Packard_Bell_Easynote_LV_preinstalled_with_Windows_8_.html
+ Sat, 25 May 2013 18:20:00 +0200
+ <p>I've run into quite a problem the last few days. I bought three
+new laptops for my parents and a few others. I bought Packard Bell
+Easynote LV to run Kubuntu on and use as their home computer. But I
+am completely unable to figure out how to install Linux on it. The
+computer is preinstalled with Windows 8, and I suspect it uses UEFI
+instead of a BIOS to boot.</p>
+
+<p>The problem is that I am unable to get it to PXE boot, and unable
+to get it to boot the Linux installer from my USB stick. I have yet
+to try the DVD install, and still hope it will work. when I turn on
+the computer, there is no information on what buttons to press to get
+the normal boot menu. I expect to get some boot menu to select PXE or
+USB stick booting. When booting, it first ask for the language to
+use, then for some regional settings, and finally if I will accept the
+Windows 8 terms of use. As these terms are completely unacceptable to
+me, I have no other choice but to turn off the computer and try again
+to get it to boot the Linux installer.</p>
+
+<p>I have gathered my findings so far on a Linlap page about the
+<a href="http://www.linlap.com/packard_bell_easynote_lv">Packard Bell
+EasyNote LV</a> model. If you have any idea how to get Linux
+installed on this machine, please get in touch or update that wiki
+page. If I can't find a way to install Linux, I will have to return
+the laptop to the seller and find another machine for my parents.</p>
+
+<p>I wonder, is this the way Linux will be forced out of the marked
+using UEFI and "secure boot" by making it impossible to install Linux
+on new Laptops?</p>
+
+
+
+ -
+ Skolelinux-intervju: Nirosan Thiyagalingam
+ http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Nirosan_Thiyagalingam.html
+ http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Nirosan_Thiyagalingam.html
+ Fri, 24 May 2013 21:40:00 +0200
+ <p>En ting
+<a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektet</a> har
+hatt mye glede av er studentprosjekter. F.eks. er
+<a href="http://linuxstopmotion.org/">stillbildeanimasjonssystemet
+Stopmotion</a> resultat av et studentprosjekt i Skolelinux. De siste
+månedene har en ivrig student veiledet av Marius Kotsbak i
+<a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRiSK</a> testet hva en
+kan få til med en datamaskin til NOK 400,- (antagelig 1700,- med
+skjerm, tastatur og mus) når det brukes i Skolelinux. Jeg spurte han
+om et intervju.</p>
+
+<p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
+
+<p>Jeg heter Nirosan Thiyagalingam. Jeg er 24 år og studerer
+dataingeniør studiet ved Høgskolen i Sør Trøndelag. Interessen for
+data har siden ung alder vært tilstede og jeg har i tillegg alltid
+vært glad i å lære nye ting. Med teknologi som endres svært hurtig er
+det alltid noe nytt å lære. Noe som igjen har gjort det svært
+interessant å følge med på utviklingen. Jeg valgte dataingeniør
+studiet grunnet ønske om å lære enda mer om programmering og utvikling
+av store systemer.</p>
+
+<p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
+
+<p>Skolelinux prosjektet hørte jeg først om i media. Men det var først
+når jeg skulle velge bacheloroppgave at jeg fattet mer interesse for
+prosjektet. Et enkelt søk på nettet førte meg til skolelinux sine
+hjemmesider. Informasjonen jeg fant der gjorde meg enda nysgjerrig og
+jeg valgte derfor en oppgave som gikk ut på å få en
+<a href="http://www.raspberrypi.org">Raspberry PI</a>. Altså en
+ultra-billig datamaskin til å kjøre Debian Edu på lik linje med
+vanlige datamaskiner. I løpet av prosjektet ble det gjort mye
+forskning på nettet. Det var mye jeg måtte forstå rundt hvordan
+operativsystemet Linux fungerte før jeg kunne angripe
+problemet. Prøvde først å finne ut hvordan man kunne transformere en
+vanlig installasjon av Skolelinux til Raspberry PI, men dette var
+altfor vanskelig å jeg endte opp med mer spørsmål enn svar. Det ble
+videre opprettet kontakt med Skolelinux utviklere på IRC der jeg fikk
+diskutert hvilken retning jeg burde gå for å få til en fullverdig
+løsning. Det ble bestemt at jeg skulle gå for å først installere
+<a href="http://www.raspbian.org/">Raspian</a>. Dette er et
+operativsystem basert på Debian spesiallaget for Raspberry Pi sin
+maskinvare. Nå som Debian var installert på datamaskinen gjenstod det
+å installere de nødvendige Skolelinux pakkene for å få til et
+fullverdig system. Disse pakkene ble installert manuelt i første
+omgang, men ble senere installert automatisk via et script som Petter
+Reinholdtsen laget. Dette scriptet er så enkel å bruke at man er i
+gang med installasjonen i løpet av bare 5 minutter. Ikke nok med det,
+alt skjer helt automatisk. Alt i alt er jeg veldig fornøyd med
+resultatet av installasjonsprosessen. Raspberry Pi er en veldig svak
+maskin og det merkes godt når man har installert Skolelinux på
+den. Video og 3D-rendering fungerer utrolig dårlig, men nettsurfing og
+kontorprogrammer fungerer godt. Det kan derfor konkluderes med at
+datamaskinen er egnet for enkle oppgaver.
+
+<p>Jeg syns det er viktig påpeke at dette kun er startfasen av en slik
+løsning. På markedet finnes det nå maskiner som har bedre hardware enn
+Raspberry Pi. Det er store muligheter for at man kan klare å
+installere Skolelinux på disse også, og da forsvinner nok mest
+sannsynlig ytelsesproblemene med Video og 3D rendering også.</p>
+
+<p>Det ble også prøvd med en løsning som gjorde at Raspberry Pi
+fungerte som en tynnklient. Denne løsningen hadde langt bedre ytelse
+med tanke på hastighet og brukeropplevelse. Men også her var video og
+3D rendering dårlig. Det ble brukt en liten Linux distribusjon kalt
+<a href="http://www.berryterminal.com/">BerryTerminal</a> for å få til
+dette.</p>
+
+<p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
+
+<p>Fordelen med Skolelinux er mange. At det er gratis er en stor
+fordel, men at det er så mange som er med på å utvikle det og
+vedlikeholde det er en enda større fordel. Allerede før jeg startet
+med prosjektet så jeg mange fordeler, og når jeg nærmet meg sluttfasen
+så jeg langt flere. At prosjektet skulle inneha en så høy kvalitet
+hadde jeg aldri trodd. En vanlig Skolelinux installasjon har de
+nødvendige programmene og funksjonen som både små og store skoler i
+tillegg til organisasjoner kan klare seg med. At prosjektet tilbyr en
+så komplett løsning er en kjempefordel. Installasjonen er knirkefri
+og det er svært enkelt å installere og komme i gang.</p>
+
+<p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
+
+<p>Ulempene jeg ser med prosjektet er ryddigheten av websidene. Selv
+om websidene er enkle og konsise er det allikevel ikke appellerende i
+like stor grad som for eksempel
+<a href="http://www.ubuntu.com">Ubuntu</a> sine sider. Deres side
+tilbyr, i tillegg til godt design og presentasjon, en nettbasert
+emulator av deres operativsystem. Dette er en stor fordel slik jeg ser
+det. Bortsett fra dette ser jeg absolutt ingen ulemper med
+Skolelinux-prosjektet.</p>
+
+<p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
+
+<p>Til daglig er jeg en flittig bruker av det åpne media
+sentersystemet <a href="http://xbmc.org/">XBMC</a>. Det enorme
+samfunnet rundt dette prosjektet har gjort dette til et program som
+dekker alles behov. Man kan tilpasse det akkurat slik man vil både med
+tanke på utseende og funksjoner ved installere plug-ins eller
+scripts.</p>
+
+<p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
+skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
+
+<p>Strategien som burde brukes sett fra mine øyne er
+markedsføring. Jeg er sikker på at om flere skoler fikk et lite innsyn
+i hvor bra Skolelinux er så ville de ikke nølt med å gå over fra noe
+annet som koster de store summer. At skolelinux til de grader tilbyr
+en så komplett løsning bure komme frem. Enten via reklamekampanjer
+eller ved å sende ut folk til skoler for så å la skolenettverk
+ansvarlige få teste ut hvordan Skolelinux fungerer i praksis. Om det
+i tillegg ble utviklet gode websider og en emulator for å la brukere
+prøve operativsystemet ville nok dette ha styrket inntrykket
+betraktelig.</p>
+
+
+
+ -
+ How to transform a Debian based system to a Debian Edu installation
+ http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_transform_a_Debian_based_system_to_a_Debian_Edu_installation.html
+ http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_transform_a_Debian_based_system_to_a_Debian_Edu_installation.html
+ Fri, 17 May 2013 11:50:00 +0200
+ <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> is
+an operating system based on Debian intended for use in schools. It
+contain a turn-key solution for the computer network provided to
+pupils in the primary schools. It provide both the central server,
+network boot servers and desktop environments with heaps of
+educational software. The project was founded almost 12 years ago,
+2001-07-02. If you want to support the project, which is in need for
+cash to fund developer gatherings and other project related activity,
+<a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/donations.html">please
+donate some money</a>.
+
+<p>A topic that come up again and again on the Debian Edu mailing
+lists and elsewhere, is the question on how to transform a Debian or
+Ubuntu installation into a Debian Edu installation. It isn't very
+hard, and last week I wrote a script to replicate the steps done by
+the Debian Edu installer.</p>
+
+<p>The script,
+<a href="http://anonscm.debian.org/viewvc/debian-edu/branches/wheezy/debian-edu-config/share/debian-edu-config/tools/debian-edu-bless?view=markup">debian-edu-bless<a/>
+in the debian-edu-config package, will go through these six steps and
+transform an existing Debian Wheezy or Ubuntu (untested) installation
+into a Debian Edu Workstation:</p>
+
+<ol>
+
+<li>Add skolelinux related APT sources.</li>
+<li>Create /etc/debian-edu/config with the wanted configuration.</li>
+<li>Install debian-edu-install to load preseeding values and pull in
+ our configuration.</li>
+<li>Preseed debconf database with profile setup in
+ /etc/debian-edu/config, and run tasksel to install packages
+ according to the profile specified in the config above,
+ overriding some of the Debian automation machinery.</li>
+<li>Run debian-edu-cfengine-D installation to configure everything
+ that could not be done using preseeding.</li>
+<li>Ask for a reboot to enable all the configuration changes.</li>
+
+</ol>
+
+<p>There are some steps in the Debian Edu installation that can not be
+replicated like this. Disk partitioning and LVM setup, for example.
+So this script just assume there is enough disk space to install all
+the needed packages.</p>
+
+<p>The script was created to help a Debian Edu student working on
+setting up <a href="http://www.raspberrypi.org">Raspberry Pi</a> as a
+Debian Edu client, and using it he can take the existing
+<a href="http://www.raspbian.org/FrontPageâ">Raspbian</a> installation and
+transform it into a fully functioning Debian Edu Workstation (or
+Roaming Workstation, or whatever :).</p>
+
+<p>The default setting in the script is to create a KDE Workstation.
+If a LXDE based Roaming workstation is wanted instead, modify the
+PROFILE and DESKTOP values at the top to look like this instead:</p>
+
+<p><pre>
+PROFILE="Roaming-Workstation"
+DESKTOP="lxde"
+</pre></p>
+
+<p>The script could even become useful to set up Debian Edu servers in
+the cloud, by starting with a virtual Debian installation at some
+virtual hosting service and setting up all the services on first
+boot.</p>
+
+
+
+ -
+ Second alpha release of Debian Edu / Skolelinux based on Debian Wheezy
+ http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html
+ http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html
+ Tue, 14 May 2013 23:30:00 +0200
+ <p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux
+project</a> is making great progress and made its second Wheezy based
+release today. This is the release announcement:</p>
+
+<p><strong>New features for Debian Edu 7.0.0 alpha1 released
+2013-05-14</strong></p>
+
+<p>This is the release notes for for Debian Edu / Skolelinux 7.0.0 edu
+alpha1, based on <ahref="http://www.debian.org">Debian</a> with
+codename "Wheezy".</p>
+
+<p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
+
+<p>Debian Edu, also known as Skolelinux, is a Linux distribution based
+on Debian providing an out-of-the box environment of a completely
+configured school network. Immediatly after installation a school
+server running all services needed for a school network is set up just
+waiting for users and machines being added via GOsa², a comfortable
+Web-UI. A netbooting environment is prepared using PXE, so after
+initial installation of the main server from CD, DVD or USB stick all
+other machines can be installed via the network.</p>
+
+<p>This is the first test release based on Wheezy (which currently is
+not released yet). Basically this is an updated and slightly improved
+version compared to the Squeeze release.</p>
+
+<p><strong>Software updates</strong></p>
+<ul>
+ <li>Install freemind (0.9.0) by default, and stop installing vym by
+ default.</li>
+ <li>Install chromium (26.0.1410.43) by default.</li>
+ <li>Install goplay (0.5-1.1) to make golearn available by default.</li>
+ <li>Updated support for Japanese input methods, now based on
+ ibus-anthy.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Other changes</strong></p>
+<ul>
+
+ <li>Switched default file system from ext3 to ext4 for speed and
+ reliability improvements.</li>
+ <li>Got rid of unwanted winbind daemon and PAM setup activated because
+ of <a href="http://bugs.debian.org/706434">706434</a>.</li>
+ <li>Extended and improved the testsuite tests to detect more possible
+ problems.</li>
+ <li>Corrected proxy handling to not set http_proxy to a bogus
+ direct:// URL.</li>
+ <li>Corrected proxy setup for diskless workstations.</li>
+ <li>Corrected PXE setup to use our updated udebs during installation.</li>
+ <li>Made installation handling of low entropy level more robust.</li>
+ <li>Create larger partitions for Roaming workstations and Thin client
+ servers, to make room for all the software installed.</li>
+ <li>Fix bug in Roaming workstation PAM setup, making it impossible to
+ log in (<a href="http://bugs.debian.org/706753">706753</a>).</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Known issues</strong></p>
+<ul>
+
+ <li>IP resolution for the local hostname give useless IPv6 address
+ (<a href="http://bugs.debian.org/705900">705900</a>). Only install
+ libnss-myhostname on roaming workstations until it is fixed.</li>
+ <li>DVD images are not yet ready.</li>
+ <li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv)
+ available yet (<a href="http://bugs.debian.org/698840">698840</a>).</li>
+ <li>Missing artwork for the KDE desktop (and probably a few others).</li>
+ <li>KDE Debian submenu lacks icons.</li>
+ <li>LXDE menu lacks entry for changing GOsa password
+ (website). Installing gosa-desktop will be an option.</li>
+ <li>Backup configuration via web interface is impossible due to
+ password submission problem
+ (<a href="http://bugs.debian.org/700257">700257</a>).</li>
+
+</ul>
+
+<p><strong>Where to get it</strong></p>
+
+<p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p>
+<ul>
+
+ <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</a></li>
+ <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</a></li>
+ <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</li>
+
+</ul>
+
+<p>The MD5SUM of this image is: 685ed76c1aa8e44b12d3fde21faf450b</p>
+
+<p>The SHA1SUM of this image is: 6c874de157024da13e115bab29c068080a11ec4c</p>
+
+<p><strong>How to report bugs</strong></p>
+
+<p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p>
+
+
+
+ -
+ Debian, the Linux distribution of choice for LEGO designers?
+ http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian__the_Linux_distribution_of_choice_for_LEGO_designers_.html
+ http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian__the_Linux_distribution_of_choice_for_LEGO_designers_.html
+ Sat, 11 May 2013 20:30:00 +0200
+ <P>In January,
+<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/New_IRC_channel_for_LEGO_designers_using_Debian.html">I
+announced a</a> new <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-lego">IRC
+channel #debian-lego</a>, for those of us in the Debian and Linux
+community interested in <a href="http://www.lego.com/">LEGO</a>, the
+marvellous construction system from Denmark. We also created
+<a href="http://wiki.debian.org/LegoDesigners">a wiki page</a> to have
+a place to take notes and write down our plans and hopes. And several
+people showed up to help. I was very happy to see the effect of my
+call. Since the small start, we have a debtags tag
+<a href="http://debtags.debian.net/search/bytag?wl=hardware::hobby:lego">hardware::hobby:lego</a>
+tag for LEGO related packages, and now count 10 packages related to
+LEGO and <a href="http://mindstorms.lego.com/">Mindstorms</a>:</p>
+
+<p><table>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/brickos">brickos</a></td><td>alternative OS for LEGO Mindstorms RCX. Supports development in C/C++</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/leocad">leocad</a></td><td>virtual brick CAD software</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/libnxt">libnxt</a></td><td>utility library for talking to the LEGO Mindstorms NX</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/lnpd">lnpd</a></td><td>daemon for LNP communication with BrickOS</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/nbc">nbc</a></td><td>compiler for LEGO Mindstorms NXT bricks</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/nqc">nqc</a></td><td>Not Quite C compiler for LEGO Mindstorms RCX</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/python-nxt">python-nxt</a></td><td>python driver/interface/wrapper for the Lego Mindstorms NXT robot</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/python-nxt-filer">python-nxt-filer</a></td><td>simple GUI to manage files on a LEGO Mindstorms NXT</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/scratch">scratch</a></td><td>easy to use programming environment for ages 8 and up</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/t2n">t2n</a></td><td>simple command-line tool for Lego NXT</td></tr>
+</table></p>
+
+<p>Some of these are available in Wheezy, and all but one are
+currently available in Jessie/testing. leocad is so far only
+available in experimental.</p>
+
+<p>If you care about LEGO in Debian, please join us on IRC and help
+adding the rest of the great free software tools available on Linux
+for LEGO designers.</p>
+
+
+
+ -
+ Narvik sparer minst 9 millioner på å bruke Skolelinux
+ http://people.skolelinux.org/pere/blog/Narvik_sparer_minst_9_millioner_p____bruke_Skolelinux.html
+ http://people.skolelinux.org/pere/blog/Narvik_sparer_minst_9_millioner_p____bruke_Skolelinux.html
+ Fri, 10 May 2013 18:30:00 +0200
+ <p>I fjor sommer ble jeg
+<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">gledelig
+overrasket</a> over et oppslag i avisen Fremover om Narvik kommunes
+bruk av <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>. Oppslaget
+var basert på et notat som besvarte spørsmål fra ordfører Tor Nysæter
+og rådgiver for skolesektoren, Petter Falkbu, om bruken av Skolelinux
+i Narvikskolene og konstnaden ved å gå over til Windows. For litt
+over en uke siden siden fikk jeg endelig bedt kommunen om å få innsyn
+i dette notatet, og det ble oversendt på epost tirsdag. Jeg fikk
+<a href="http://www.nuug.no/pub/offentliginnsyn/from-Narvik-kommune/2013-04-29-09:12-skolelinux-notat/PetterFalkbuogwindowsfornarvikskolen%20(L)351310.pdf">lagt
+ut notatet</a> samme dag, og fikk i dag sjekket postlista til Narvik,
+der jeg fant notatet som
+<a href="https://www.narvik.kommune.no/innsyn.aspx?response=arkivsak_detaljer&arkivsakid=2013001023&scripturi=/innsyn.aspx&skin=infolink&Mid1=301&">sak
+2013/1023</a>.</p>
+
+<p>Notatet forteller at Narvik ville måtte betalt minst 9 millioner
+for å gå over til Windows på skolene. I tillegg dokumenterer notatet
+at læreplanens krav oppfylles uten problemer ved bruk av Skolelinux.
+Jeg anbefaler alle å lese de 10 sidene med gode argumenter for å kutte
+unødige utgifter på IT i skoleverket. :)</p>
+
+
+
-
Debian Wheezy is out - and Debian Edu / Skolelinux should soon follow! #newinwheezy
http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Wheezy_is_out___and_Debian_Edu___Skolelinux_should_soon_follow___newinwheezy.html
@@ -20,7 +421,7 @@ soon.</p>
<p>The new debian release contain heaps of new stuff, and one program
in particular make me very happy to see included. The
<a href="http://scratch.mit.edu/">Scratch</a> program, made famous by
-the <a href="http://www.code.org/">Teach kid code</a> movement, is
+the <a href="http://www.code.org/">Teach kids code</a> movement, is
included for the first time. Alongside similar programs like
<a href="http://edu.kde.org/kturtle/">kturtle</a> and
<a href="http://wiki.sugarlabs.org/go/Activities/Turtle_Art">turtleart</a>,
@@ -377,289 +778,5 @@ adresse
- -
- First Debian Edu / Skolelinux developer gathering in 2013 take place in Trondheim
- http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Debian_Edu___Skolelinux_developer_gathering_in_2013_take_place_in_Trondheim.html
- http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Debian_Edu___Skolelinux_developer_gathering_in_2013_take_place_in_Trondheim.html
- Tue, 16 Apr 2013 15:00:00 +0200
- <p>This years first <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux /
-Debian Edu</a> developer gathering take place the coming weekend in Trondheim.
-Details about the gathering can be found
-<a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering/2013-04-19-21-Trondheim">on
-the FRiSK wiki</a>. The dates are 19-21th of April 2013, and online
-participation for those unable to make it in person is very welcome,
-and I plan to participate online myself as I could not leave Oslo this
-weekend.</p>
-
-<p>The focus of the gathering is to work on the web pages and project
-infrastructure, and to continue the work on the Wheezy based Debian
-Edu release.</p>
-
-<p>See you on <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-edu">IRC, #debian-edu on irc.debian.org,</a> then?</p>
-
-
-
- -
- Mer innsyn i bakgrunnen for fjerning av ODF fra statens standardkatalog
- http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_innsyn_i_bakgrunnen_for_fjerning_av_ODF_fra_statens_standardkatalog.html
- http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_innsyn_i_bakgrunnen_for_fjerning_av_ODF_fra_statens_standardkatalog.html
- Tue, 9 Apr 2013 10:30:00 +0200
- <p>For cirka en måned siden
-<ahref="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjeringen__Fornyingsdepartementet_og_DIFI_g_r_inn_for___fjerne_ODF_som_obligatorisk_standard_i_det_offentlige.html">ba
-jeg om begrunnelse på nektet innsyn i dokumenter</a> om
-standardkatalogen fra Fornyingsdepartementet. I dag fikk jeg svar fra
-Fornyingsdepartementet, og tilgang til dokumentene. Jeg fikk både
-innsyn i vedlegg sendt fra DIFI, og også innsyn i et notat brukt
-internt i Fornyingsdepartementet:</p>
-
-<ul>
-
-<li><a href="http://www.nuug.no/pub/offentliginnsyn/from-Fornyingsdepartementet/sak-2012-2168/Oppsummering%20av%20h%f8ringen%20om%20endringer%20i%20forskrift%20om%20IT-standarder.pdf">Epost fra DIFI til Fornyingsdepartementet, datert 2012-11-23</a></li>
-
-<li><a href="http://www.nuug.no/pub/offentliginnsyn/from-Fornyingsdepartementet/sak-2012-2168/Oppsummering%20og%20anbefaling%20etter%20h%f8ring.pdf">vedlegg 1, Oppsummering og anbefalinger etter høring av endringer i forskrift om IT-standarer i offentlig forvaltning, datert 2012-11-23</a></li>
-
-<li><a href="http://www.nuug.no/pub/offentliginnsyn/from-Fornyingsdepartementet/sak-2012-2168/Vedlegg%20Om%20h%f8ringe.docx%20(L)(898066).pdf">Notat fra avdeling for IKT og fornying til statsråd i Fornyingsdepartementet om høringen, datert 2013-01-03</a></li>
-
-</ul>
-
-<p>Det bør nevnes at da jeg ble nektet innsyn hos mottaker
-Fornyingsdepartementet på høringsoppsummeringen som DIFI hadde sendt
-ut, spurte jeg DIFI om innsyn i stedet. Det fikk jeg i løpet av et
-par dager. Moralen er at hvis ikke mottaker ikke vil gi innsyn, spør
-avsender i stedet. Kanskje de har forskjellig forståelse av hva som
-bør holdes skjult for folket. Her er de tilsvarende dokumentene jeg
-fikk innsyn i fra DIFI:</p>
-
-<ul>
-
-<li><a href="http://www.nuug.no/pub/offentliginnsyn/from-DIFI/Epostforsendelse.pdf">Epost fra DIFI til Fornyingsdepartementet, datert 2012-11-23</a></li>
-
-<li><a href="http://www.nuug.no/pub/offentliginnsyn/from-DIFI/Vedlegg%201,%20Oppsummering%20av%20h%f8ring%20om%20endringer%20i%20forskrift%20om%20IT-standarder.pdf">vedlegg 1, Oppsummering og anbefalinger etter høring av endringer i forskrift om IT-standarer i offentlig forvaltning, datert 2012-11-23</a></li>
-
-<li><a href="http://www.nuug.no/pub/offentliginnsyn/from-DIFI/Vedlegg%202,%20Forslag%20til%20endringsforskrift.pdf">Vedlegg 2, Forslag til endringsforskrift, udatert</a></li>
-
-<li><a href="http://www.nuug.no/pub/offentliginnsyn/from-DIFI/Vedlegg%203%20Forskrift%20om%20IT-standarder%20i%20offentlig%20forvaltning.pdf">Vedlegg 3, Forskrift om IT-standarder i offentlig forvaltning, udatert</a></li>
-
-</ul>
-
-<p>Det jeg synes er mest interessant er endel av aktørene som
-protesterte på fjerningen (Kartverket, Drammen kommune), og hvordan
-høringsoppsummeringen ikke tar stilling til effekten av å fjerne ODF
-fra katalogen.</p>
-
-
-
- -
- Sandy Island - øya som er synlig hver tirsdag og fredag?
- http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sandy_Island____ya_som_er_synlig_hver_tirsdag_og_fredag_.html
- http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sandy_Island____ya_som_er_synlig_hver_tirsdag_og_fredag_.html
- Sun, 7 Apr 2013 08:50:00 +0200
- <p>For en stund tilbake gikk nyheten om
-<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sandy_Island,_New_Caledonia">Sandy
-Island</a>, en øy som var dukket opp på noen kart, men som ikke var
-synlig når en sjekket den på satellittbilder. Dagbladet meldte for
-eksempel at
-«<a href="http://www.dagbladet.no/2012/11/22/nyheter/google_maps/google/utenriks/internett/24496816/">denne
-øya finnes på kart, men ikke i virkeligheten</a>». Noe senere begynte
-jeg å lese
-<a href="http://www.gyldendal.no/Barn-og-ungdom/3-6-aar/Den-store-Ruffen-boken">historier
-om Ruffen</a> til mine barn. Dette er historier om sjøormen Ruffen
-skapt av Tor Ã
ge Bringsværd, som starter med følgende beskrivelse:</p>
-
-<p><blockquote>
-«Langt ute i havet ligger en mystisk øy. Den er bare synlig hver
-tirsdag og fredag. Derfor står den ikke på noe kart. På denne øya
-ligger et slott, og i slottet bor en gammel, fin sjøormfamilie.»
-</blockquote></p>
-
-<p>Det virker åpenbart at Hr. Bringsværd tok feil når han trodde den
-ikke var på noe kart, og at noen tydeligvis har vært i nærheten en
-tirsdag eller en fredag og fått den med på et kart, mens
-satellittbildene er tatt på noen av de fem andre dagene i uka og
-dermed ikke ser øya. :)</p>
-
-<p>I følge
-<a href="http://www.dagbladet.no/2012/12/03/nyheter/sandy_island/forskning/utenriks/24662158/">en
-senere artikkel i Dagbladet</a> hevder Shaun Higgins, en forsker fra
-New Zealand, at et hvalfangstskip fra 1876 er opprinnelsen til at
-spøkelsesøya i det hele tatt havnet på kartet. Det fremgår ikke fra
-historien hvilken ukedag de var innom.</p>
-
-<p>Jeg har stor sans for Tor Ã
ge Bringsværd. Og han viste nylig en
-svært fin side av seg selv da han sa ja til EFNs forespørsel om å gi
-ut novellen <a href="http://www.efn.no/kodemus/">Kodémus</a> med
-Creative Commons-lisens.</p>
-
-
-
- -
- Isenkram 0.2 finally in the Debian archive
- http://people.skolelinux.org/pere/blog/Isenkram_0_2_finally_in_the_Debian_archive.html
- http://people.skolelinux.org/pere/blog/Isenkram_0_2_finally_in_the_Debian_archive.html
- Wed, 3 Apr 2013 23:40:00 +0200
- <p>Today the <a href="http://packages.qa.debian.org/isenkram">Isenkram
-package</a> finally made it into the archive, after lingering in NEW
-for many months. I uploaded it to the Debian experimental suite
-2013-01-27, and today it was accepted into the archive.</p>
-
-<p>Isenkram is a system for suggesting to users what packages to
-install to work with a pluggable hardware device. The suggestion pop
-up when the device is plugged in. For example if a Lego Mindstorm NXT
-is inserted, it will suggest to install the program needed to program
-the NXT controller. Give it a go, and report bugs and suggestions to
-BTS. :)</p>
-
-
-
- -
- EFN nyutgir novellen Kodémus av Tor Ã
ge Bringsværd
- http://people.skolelinux.org/pere/blog/EFN_nyutgir_novellen_Kod_mus_av_Tor__ge_Bringsv_rd.html
- http://people.skolelinux.org/pere/blog/EFN_nyutgir_novellen_Kod_mus_av_Tor__ge_Bringsv_rd.html
- Wed, 27 Mar 2013 09:50:00 +0100
- <p>For noen dager siden nevnte jeg at vi jobbet med å typesette en
-novelle med <a href="http://www.docbook.org/">DocBook</a>. I dag ble
-utgivelsen annonsert med følgende pressemelding fra Elektronisk
-Forpost Norge), som jeg gjengir i sin helhet:</p>
-
-<p><blockquote>
-
-<p><strong>EFN nyutgir Kodémus:</strong></p>
-
-<p><strong>Tor Ã
ge Bringsværd-novelle om IT og overvåkning fra
-informasjonsteknologiens spedbarndom får nytt liv</strong></p>
-
-<p>Elektronisk Forpost Norge (EFN) er veldig glad for anledningen til
-Ã¥ nyutgi Tor Ã
ge Bringsværds novelle Kodémus i digitalt format for nye
-(og gamle) generasjoner. Novellen ble skrevet så tidlig som vinteren
-1968, og første gang trykt i novellesamlingen Probok på Gyldendal
-samme år.</p>
-
-<p>Informasjonsteknologi spiller en sentral rolle i Kodémus, og det er
-spennende å sammenligne beskrivelsen av IT fra 1968 med dagens IT i
-2013. Forskjellene er mange -- men det er jammen likhetene også. Ikke
-minst det at idag går jo nesten alle rundt med lillebrødre på seg!</p>
-
-<p>"Riktignok er det ikke påbudt å ha mobil," sier Thomas Gramstad,
-leder i EFN. "Men vi holder på å lage et samfunn der det blir så
-upraktisk eller tungvint å ikke ha det, at man i praksis ikke slipper
-unna. Og disse lillebrødrene sladrer hele tiden til staten (og til
-mange andre) om hvor vi er, hva vi gjør, hva vi bryr oss om, hva vi
-liker..."</p>
-
-<p>Det at Kodémus åpenbart er skrevet i en annen tid med en annen type
-IT og likevel virker så relevant idag, er i seg selv et hardtslående
-tankekors.</p>
-
-<p>Tross sitt IT-tema fantes ikke Kodémus i elektronisk form, og
-frivillige i EFN har skannet inn, OCR-tolket og korrekturlest
-novellen, og deretter kodet den i en rekke digitale formater.</p>
-
-<p>Forfatteren har gitt tillatelse til publisering av Kodémus under ny
-lisens, og novellen utgis av EFN med en Creative Commons (CC)
-fribrukslisens (nærmere bestemt lisensen CC-BY-NC-ND). For leserne
-eller brukerne innebærer dette at de får en klar og standardisert
-beskjed om hvilke rettigheter de har til å dele novellen videre med
-andre. For forfatteren innebærer dette økt synlighet og
-tilgjengelighet for verket, slik at det ikke blir glemt, da
-søkemotorer og nettlesere inneholder egne søkevalg for CC-lisenser, og
-mange brukere søker etter verk som de vet de kan dele og bruke på
-lovlig vis.</p>
-
-<p>EFN oppfordrer andre forfattere om å gi ut sine gamle tekster med
-en fribrukslisens, slik at tekstene ikke blir glemt og for å stimulere
-lovlig deling på nettet. EFN kan være behjelpelig med digitalisering
-og utlegging på nett, i den grad det finnes kapasitet blant EFNs
-medlemmer til dette. Vi mener at nyutgivelser av tekster under frie
-lisenser kan øke interessen rundt forfatterskapet, og vil gjerne bidra
-til dette.</p>
-
-<p>EFN utgir og deler med dette en novelle fra den digitale
-informasjonsteknologiens tidligste barndom. En novelle som fortsatt er
-full av vitalitet og aktualitet, og som derfor kan bidra til, og gi
-ettertanke i dagens debatter om IT, personvern, overvåkning og
-individets frihet og integritet.</p>
-
-<p>Du finner novellen her:
-<br><a href="http://efn.no/kodemus/">http://efn.no/kodemus/</a></p>
-
-<p>i flere forskjellige formater, for ulike plattformer. Per idag
-finnes novellen i disse formatene: EPUB, MOBI, XML, HTML, PDF og
-txt. Det kan bli flere formater senere, og evt. frivillige
-bidragsytere til dette er velkommen.</p>
-
-<p>Kontaktperson for denne pressemeldingen,</p>
-
-<p>Thomas Gramstad
-<br>thomas@efn.no
-<br>4817 6875</p>
-
-<hr>
-
-<p>EFN arbeider for dine borgerrettigheter i IT-samfunnet, for
-nettverks- og delingskultur, personvern og frihet fra overvåkning,
-åpne standarder, brukerstyrt programvare, retten til å kopiere, og
-styrking av det digitale sivilsamfunnet m.m.
-<br><a href="http://efn.no/">www.efn.no</a></p>
-
-</blockquote></p>
-
-<p>Jeg håper flere forfattere ser verdien av å gjøre kulturen
-tilgjengelig for flere, og slår følge med Hr. Bringsværd i å gi ut
-sine verker med bruksvilkår med færre bruksbegrensinger enn
-opphavsretten legger opp til. Selv om jeg gjerne skulle sett at han
-hadde brukt en Creative Commons-lisens som tillot avledede verker og
-kommersiell bruk.</p>
-
-
-
- -
- Change the font, save the world (and save some money in the process)
- http://people.skolelinux.org/pere/blog/Change_the_font__save_the_world__and_save_some_money_in_the_process_.html
- http://people.skolelinux.org/pere/blog/Change_the_font__save_the_world__and_save_some_money_in_the_process_.html
- Tue, 26 Mar 2013 15:10:00 +0100
- <p>Would you like to help the environment and save money at the same
-time, without much sacrifice? A small step could be to change the
-font you use when printing.</p>
-
-<p>Three years ago,
-<a href="http://arstechnica.com/business/2010/04/last-year-printer-comparison-website/">Ars
-Technica</a> reported how the University of Wisconsin-Green Bay
-changed their default front from
-<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Arial">Arial</a> to
-<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Century_Gothic">Century
-Gothic</a> to save money. The Century Gothic font uses 30% less toner
-than Arial to print the same text. In other word, you could cut your
-toner costs by 30% (or actually, increase your toner supply life time
-by more than 30%), by simply changing the default font used in your
-prints.</p>
-
-<p>But it is not quite obvious how much one will save by switching.
-The University of Wisconsin-Green Bay said it used $100,000 per year
-on ink and toner cartridges, according to
-<a href="http://www.twincities.com/ci_14833097">a report from
-TwinCities.com</a>, and expected to save between $5,000 and $10,000
-per year by asking staff and students to use a different font. Not
-all PDFs and documents are created internally, and those from external
-sources will most likely still use a different font. Also, the
-Century Gothic font is slightly wider than Arial, and thus might use
-more sheets of paper to print the same text, so the total saving
-depend on the documents printed.</p>
-
-<p>But it is definitely something to consider, if you want to reduce
-the amount of trash, decrease the amount of toner used in the world,
-and save some money in the process.</p>
-
-<p>Update 2013-04-10: If you want to know how much ink/toner could be
-saved when switching between fonts, Inkfarm got a
-<a href="http://www.inkfarm.com/What-the-Font">service to calculate the
-difference between font pairs</a>. They also
-<a href="http://www.inkfarm.com/Recommended-Ink-Saving-Fonts---">recommend
-which fonts to use</a> to save ink. Check it out. :) While updating
-this blog post, I also came across a blog post from InkCloners,
-<a href="http://inkcloners.com/blog/ink-cartridges/change-fonts-to-save-ink-costs/">listing
-the fonts they recommend</a>, with Centory Gothic at the top.</p>
-
-
-