+ <div class="entry">
+ <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_noe_for_Ballangen___Leserinnlegg_til_avisen_Fremover_.html">Skolelinux noe for Ballangen? (Leserinnlegg til avisen Fremover)</a></div>
+ <div class="date">14th October 2012</div>
+ <div class="body"><p>Tirsdag 2012-10-09 sendte jeg følgende leserinnlegg til avisen
+Fremover, etter å ha vært nordpå noen dager og lest noen gamle aviser.
+Publiserer den her i sin helhet for fremtidig referanse. Fremover
+publiserer dessverre ikke leserinnlegg på nett.</p>
+
+<blockquote>
+<p>To: redaksjon (at) fremover.no
+<br>Subject: Leserinnlegg til Fremover: Skolelinux noe for Ballangen?</p>
+
+<p>Ærede redaktør</p>
+
+<p>I sommer (2012-07-23) hadde Fremover et oppslag om at Narvik
+kommune hadde spart mellom 10 og 20 millioner kroner de siste årene på
+å bruke Skolelinux på sine skoler. Harstad har også tatt i bruk
+Skolelinux på alle sine skoler. Som tidligere Ballangsværing gledet
+det meg stort å se at skoleløsningen vi har utviklet siden 2001 tas i
+bruk i området der jeg vokste opp, og dermed bidrar til en bedre og
+billigere skolehverdag.</p>
+
+<p>Skolelinux er en komplett IT-løsning for elevnettverket på en
+skole, med både nettverkstjenester og løsning for elevmaskiner med
+pedagogisk programvare, som tillater en å øke levetiden på en
+datamaskin i skolen med mange år. En undersøkelse publisert i mars
+2012 viste at de 56 norske skolene som har offentliggjort at de bruker
+Skolelinux eller annen Linuxutgave hadde 36% større PC-tetthet enn
+landsgjennomsnittet, når en ser på tall rapportert til Grunnskolens
+Informasjonssystem. I følge Paul Reidar Løsnesløkken, IKT-konsulent i
+Nord-Odal, fungerer datamaskiner godt til de er 8 til 10 år gamle.</p>
+
+<p>I høst (2012-09-29) fortalte Fremover hvordan Ballangen kommune har
+opparbeidet seg 20 millioner i underskudd og nok havner på Robek-lista
+fra nyttår. Kanskje Ballangen også burde ta i bruk Skolelinux for å
+spare penger? Hvis kommunen mangler kompetanse lokalt på Linux finnes
+det kommersielle selskaper som tilbyr driftstjenester rundt
+Skolelinux, og jeg bør vel avsløre at jeg selv er involvert i et av
+dem, Skolelinux Drift AS. Kommunen kan dermed få hjelp hvis de ikke
+ønsker å bygge opp egen kompetanse.</p>
+
+<p>Vennlig hilsen
+<br>Petter Reinholdtsen
+<br>Fri programvareutvikler</p>
+
+<p>Referanser:</p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html</a></li>
+<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html</a></li>
+
+</ul>
+
+</blockquote>
+
+<p>Innlegget ble så vidt jeg vet trykket i papirutgaven et par dager
+senere, men jeg har ikke sett det selv.</p>
+</div>
+ <div class="tags">
+
+
+ Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
+
+
+ </div>
+ </div>
+ <div class="padding"></div>
+
<div class="entry">
<div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trengs_flere_frivillige_til_korrektur_av_den_frie_norske_stavekontrollen.html">Trengs flere frivillige til korrektur av den frie norske stavekontrollen</a></div>
<div class="date">13th October 2012</div>
</div>
<div class="padding"></div>
- <div class="entry">
- <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Seventy_percent_done_with_Norwegian_docbook_version_of_Free_Culture.html">Seventy percent done with Norwegian docbook version of Free Culture</a></div>
- <div class="date">23rd September 2012</div>
- <div class="body"><p>Since this summer, I have worked in my spare time on a Norwegian <a
-href="http://www.docbook.org/">docbook</a> version of the 2004 book <a
-href="http://free-culture.cc/">Free Culture</a> by Lawrence Lessig.
-The reason is that this book is a great primer on what problems exist
-in the current copyright laws, and I want it to be available also for
-those that are reluctant do read an English book.
-
-When I started, I
-<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html">called
-for volunteers</a> to help me, but too few have volunteered so far,
-and progress is a bit slow. Anyway, today I broken the 70 percent
-mark for the first rough translation. At the moment, less than 700
-strings (paragraphs, index terms, titles) are left to translate. With
-my current progress of 10-20 strings per day, it will take a while to
-complete the translation. This graph show the updated progress:</p>
-
-<img width="80%" align="center" src="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig/raw/master/progress.png">
-
-<p>Progress have slowed down lately due to family and work
-commitments. If you want to help, please get in touch, and check out
-the project files currently available from
-<a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">github</a>.</p>
-
-<p>If you are curious what the translated book currently look like,
-the updated
-<a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig/blob/master/archive/freeculture.nb.pdf?raw=true">PDF</a>
-and
-<a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig/blob/master/archive/freeculture.nb.epub?raw=true">EPUB</a>
-are published on github. The HTML version is published as well, but
-github hand it out with MIME type text/plain, confusing browsers, so I
-saw no point in linking to that version.</p>
-</div>
- <div class="tags">
-
-
- Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>.
-
-
- </div>
- </div>
- <div class="padding"></div>
-
<p style="text-align: right;"><a href="index.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS feed" width="36" height="14" /></a></p>
<div id="sidebar">
<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
-<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (8)</a></li>
+<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (9)</a></li>
</ul></li>
<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (57)</a></li>
- <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (114)</a></li>
+ <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (115)</a></li>
<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (9)</a></li>
<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (25)</a></li>
- <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (203)</a></li>
+ <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (204)</a></li>
<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (145)</a></li>