]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blobdiff - blog/archive/2019/06/06.rss
Generated.
[homepage.git] / blog / archive / 2019 / 06 / 06.rss
index dee0e60d678f3de72ec2a32797f65f8751f728f7..cae6b253616d68f6d6e7c0d09258ed80ceb9bf81 100644 (file)
@@ -6,6 +6,297 @@
                 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/</link>
 
        
+       <item>
+               <title>Nikita og Noark 5 tjenestegrensesnittet tilbyr ny måte å tenke arkivering</title>
+               <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nikita_og_Noark_5_tjenestegrensesnittet_tilbyr_ny_m_te___tenke_arkivering.html</link>        
+               <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nikita_og_Noark_5_tjenestegrensesnittet_tilbyr_ny_m_te___tenke_arkivering.html</guid>
+                <pubDate>Fri, 21 Jun 2019 11:30:00 +0200</pubDate>
+               <description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;av Thomas Sødring (OsloMet) og Petter Reinholdtsen (foreningen
+NUUG)&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Nikita Noark 5-kjerne er et fri programvareprosjekt som tar i bruk
+Arkivverkets spesifikasjonen for Noark 5 Tjenestegrensesnitt og tilbyr
+et maskinlesbart grensesnitt (arkiv-API) til datasystemer som trenger å
+arkivere dokumenter og informasjon.  I tillegg tilbyr Nikita et
+nettleserbasert brukergrensesnitt for brukere av arkivet.  Dette
+brukergrensesnittet benytter det maskinlesbare grensesnittet.  Noark 5
+Tjenestegrensesnitt er en ny måte å tenke arkivering, med fokus på
+automatisering og maskinell behandling av arkivmateriale, i stedet for
+å fokusere på brukergrensesnitt.  En kan tenke på
+tjenestegrensesnittet som arkivet uten brukergrensesnitt, der flere
+aktører kan koble til ulike brukergrensesnitt, tilpasset ulike
+behov.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Historisk sett gjorde Noark standarden en veldig bra jobb med
+overgangen fra
+papir til digital saksbehandling, men det har kommet til kort på andre
+områder. Den teknologiske utviklingen har brakt oss ditt at vi kan og
+skal forvente langt mer fra en arkivkjerne enn før, men det offentlig
+er ofte konservativ når det gjelder nytenking. For lengst skulle
+begreper som samvirke mellom datasystemer, metadata, prosess og
+tjenestegrensesnitt (API) vært dominerende når systemer kjøpes
+inn. Dessverre er det slik at ikke alle ønsker samvirke mellom
+datasystemer velkommen, og det kan være trygt å kjøpe «svarte bokser»
+der du slipper å ta stilling til hvordan man skal få flere systemer
+til å virke sammen. Men IT-arkitektur er et begrep arkivfolk også
+begynner å ta inn over seg.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Slike systemer for å organisere metadata bør ha nettbaserte
+tjenestegrensesnitt der brukergrensesnitt er tydelig adskilt fra
+bakenforliggende system. Det finnes mange rapporter som snakker om å
+bryte ned siloer i forvaltningen og standardiserte tjenestegrensesnitt
+er det viktigste virkemiddel mot datasiloer og legger til rette for
+økt samvirke mellom systemer. Et standardisert tjenestegrensesnitt er
+et viktig middel for å få systemer til å samhandle da det sikrer at
+ulike produsenters systemer kan snakke sammen på tvers. Samfunnet
+fungerer ikke uten standardisering. Vi har alle samme strømstyrke og
+kontakter i veggene og kjører alle på høyre side av veien i Norge.  Det er i en slik
+sammenheng at prosjektet «Noark 5 Tjenestegrensesnitt» er veldig
+viktig. Hvis alle leverandører av arkivsystemer forholdt seg til et
+standardisert tjenestegrensesnitt kunne kostnadene for arkivering
+reduseres.  Tenk deg at du er en kommune som ønsker et fagsystem integrert
+med arkivløsningen din. I dag må fagsystemleverandøren vite og
+tilpasse seg den spesifikke versjonen og varianten av arkivløsningen
+du har. Hvis vi antar at alle leverandører av arkivkjerner har solgt
+inn enten SOAP eller REST-grensesnitt til kunder de siste 10 årene og
+det kommer endret versjon av grensesnittet innimellom, så gir det
+veldig mange forskjellige tjenestegrensesnitt en fagsystemleverandør
+må forholde seg til. Med 12 leverandører og kvartalsvise oppdateringer
+kan det potensielt bli 96 ulike varianter hvert eneste år.  Det sier
+seg selv at det blir dyrt. Men det blir faktisk verre. Hvis du senere
+ønsker å bytte ut arkivsystemet med et annet så er du avhengig å få
+alle integrasjonene dine laget på nytt. Dette kan gjøre at du velger å
+forbli hos en dårlig leverandør framfor å skaffe nytt system, fordi
+det blir for vanskelig og dyrt å bytte. Dermed etableres det «små»
+monopolsituasjoner som er vanskelig å bryte ut av. Dårlige valg i dag
+kan ha uante kostander på sikt. I Nikita-prosjektet har vi kun jobbet
+opp mot Noark 5 Tjenestegrensesnittet.  Det har tatt en god del
+ressurser å sette seg inn i spesifikasjonen og ta den i bruk, spesielt
+på grunn av uklarheter i spesifikasjonen. Hvis vi måtte gjøre det
+samme for alle versjoner og varianter av de forskjellige
+tjenestegrensesnittene ville det blitt veldig tidkrevende og
+kostbart.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;For deg som arkivar er digitalisering og systemer som skal virke
+sammen en del av den nye hverdagen. Du har kanskje blitt skånet for
+det ved å kjøpe svarte bokser, men du risikerer at du gjør deg selv en
+bjørnetjeneste. Det kan oppleves som kjedelig å fortelle kolleger at
+du skal sette deg inn i et tjenestegrensesnitt, men dette er faktisk
+veldig spennende. Tjenestegrensesnittet er på en måte blitt levende og
+det er spesielt et begrep du bør merke deg: OData.  Å trekke inn deler
+av OData-standarden som en måte å filtrere entitetsøk i et arkivsystem
+var et nyttig trekk i prosjektet.  Følgende eksempel er en
+OData-spørring det går an å sende inn til en standardisert
+arkivkjerne:&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
+.../sakarkiv/journalpost?filter=contains(tittel, &#39;nabovarsel&#39;)
+&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Spørringen over vil hente en liste av alle dine journalposter der
+tittelen til journalposten inneholder ordet &#39;nabovarsel&#39;. Alle
+leverandører som implementerer tjenestegrensesnittet vil måtte tilby
+dette.  Det betyr at hvis du lærer dette språket for et system, vil det
+være gjeldende for alle. Dette er egentlig en ny måte å søke i
+arkivdatabasen på og vil være svært nyttig, for eksempel kan søk i
+tjenestegrensesnittet antagelig brukes til å hente ut offentlig
+postjournal. I arkivverden pleier vi å like teknologier som er
+menneskelesbart, da vet vi det er enkelt og nyttig! OData er også
+viktig fordi det kan bli en ny måte å svare innsynsforespørsler på i
+tråd med offentlighetsloven § 9, der retten til å kreve innsyn i
+sammenstilling fra databaser er nedfelt. I dag ser vi
+forvaltningsorganer som avviser slike krav fordi det «ikke kan gjøres
+med enkle framgangsmåter». Bruken av OData i tjenestegrensesnittet,
+sammen med maskinlesbar markeringsformater kan være et viktig bidrag
+til å åpne arkivene i tråd med prinsippene om en åpen og transparent
+forvaltning.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Standardisering er viktig fordi det &lt;em&gt;kan&lt;/em&gt; sikre samvirke.
+Men den effekten kommer kun hvis standardiseringen sikrer at alle
+forstår standarden på samme måte, dvs. at den er entydig og klar.  En
+god måte å sikre en entydig og klar spesifikasjon er ved å kreve at
+det finnes minst to ulike implementasjoner som følger spesifikasjonen
+og som kan snakke sammen, det vil si at de snakker samme språk, slik
+IETF krever for alle sine standarder, før spesifikasjonen anses å være
+ferdig. Tilbakemelding fra miljøet forteller at både leverandører og
+kunder har et avslappet forhold til Noark 5 Tjenestegrensesnitt og det
+er så langt kun Evry som har visst offentlig at de har en
+implementasjon av tjenestegrensesnittet.  Evry, HK Data og Fredrikstad
+kommune er igang med et pilotprosjekt på Noark 5
+Tjenestegrensesnitt. For å redusere kostnadene for samvirkende
+datasystemer betraktelig, er det veldig viktig at vi kommer i en
+situasjon der alle leverandører har sine egne implementasjoner av
+tjenestegrensesnittet, og at disse oppfører seg likt og i tråd med det
+som er beskrevet i spesifikasjonen.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Det er her fri programvare spiller en viktig rolle. Med en uklar
+standard blir det som en polsk riksdag, der ingenting fungerer. Nikita
+er en fri programvareimplementasjon av tjenestegrensesnitt og kan
+fungere som teknisk referanse slik at leverandører enklere kan se og
+forstå hvordan standarden skal tolkes. Vi har i Nikitaprosjektet
+erfart å ende opp med vidt forskjellige tolkninger når
+prosjektmedlemmene leser spesifikasjonsteksten, en effekt av en uklar
+spesifikasjon. Men Nikitaprosjektet har også utviklet et test-program
+som sjekker om et tjenestegrensesnitt er i samsvar med standarden, og
+prosjektet bruker det hele tiden for å sikre at endringer og
+forbedringer fungerer. Egenerklæringsskjemaenes dager kan være talte!
+Snart vil du selv kunne teste hver oppdatering av arkivsystemet med en
+uavhengig sjekk.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Fri programvare representerer en demokratisering av kunnskap der
+tolkning- og innlåsingsmakt flyttes fra leverandør til allmenheten.
+Med fri programvare har du en litt annerledes verdikjede, der selve
+produktet ikke holdes hemmelig for å tjene penger, slik en gjør med
+ufri programvare og skytjenester som ikke bruker fri programvare, men
+du kan tjene penger på andre deler av verdikjeden. Med fri programvare
+kan samfunnet betale for å videreutvikle nyttig
+fellesfunksjonalitet.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Nikita er en fri programvareimplementasjon av tjenestegrensesnittet og
+kan fungere som en referanseimplementasjon dersom det er ønskelig.
+Alle har lik tilgang til koden og det koster ingenting å ta den i bruk
+og utforske det. Nikitaprosjektet ønsker tjenestegrensesnittet
+velkommen og stiller veldig gjerne opp i diskusjoner om tolkning av
+tjenestegrensesnittet. Nikita er bygget på moderne
+programmeringsrammeverk og utviklet i full åpenhet. Men Nikita er ikke
+noe du kan kjøpe. Nikita er først og fremst et verktøy for forsking og
+utvikling laget for å fremme forskning på arkivfeltet.  Systemer som
+virker sammen har alltid vært hovedfokus og vil være det fremover.
+Det brukes som undervisningsverktøy der studentene ved OsloMet lærer
+om administrativt oppsett, saksbehandling, uttrekk og samvirkende
+datasystemer.  Det brukes også som forskningsobjekt der vi ser på
+import av dokumentsamlinger, bruk av blokkjede og andre nyskapende
+måter å tenke arkiv på. Det er dog helt greit om andre tar Nikita og
+pakker det for å selge det som produkt.  Forvaltningsorganer med
+sterke drift- og utviklingsmiljøer kan også se på Nikita og utforske
+hva som er mulig. Dette kan de gjøre uten å måtte betale for
+bruksrettigheter eller tilgang til konsulenter.  Men arkivering blir
+ikke gratis på grunn av Nikita.  Det trengs fortsatt folk med
+kompetanse og tid til å ta i bruk Nikita.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Nikita har nylig kommet med en ny utgave, den sjette i rekken.
+Systemet er ikke ferdig, mest på grunn av at API-spesifikasjonen for
+Noark 5 Tjenestegrensesnitt ikke er ferdig, men allerede i dag kan en
+bruke Nikita som arkiv.  Vi har laget eksempelsystem for å importere
+data fra deponi-XML og slik gjøre eksisterende arkivdata tilgjengelig
+via et API.  Vi har også laget en testklient som importerer epost inn
+i arkivet med vedlegg der epostenes trådinformasjon brukes til å legge
+eposttråder i samme arkivmappe, og en annen testklient som henter
+epost ut av en arkivmappe på mbox-format slik at en vanlig epostklient
+kan brukes til å lese igjennom og svare på epostene i en
+arkivmappe. De som vil ta en titt på Nikita kan besøke
+&lt;a href=&quot;https://nikita.oslomet.no&quot;&gt;https://nikita.oslomet.no&lt;/a&gt; og
+logge inn med brukernavn «admin@example.com» og passord «password».
+Dette gir tilgang til det forenklede brukergrensesnittet som brukes
+til undervisning.  De som heller vil ta en titt under panseret kan
+besøke
+&lt;a href=&quot;https://nikita.oslomet.no/browse.html&quot;&gt;https://nikita.oslomet.no/browse.html&lt;/a&gt;
+og der se hvordan API-et fungerer mer i detalj.  Innloggingsdetaljer
+her er det samme som for brukergrensesnittet.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Fremover er fokuset på forbedring av spesifikasjonen Noark 5
+Tjenestegrensesnitt. De som skrev tjenestegrensesnittet gjorde et
+interessant og framtidsrettet grep, de skilte sak fra arkiv.
+Tjenestegrensesnittet består av flere &quot;pakker&quot;, der noen er
+grunnleggende mens andre bygger på de grunnleggende pakkene. Pakkene
+som er beskrevet så langt heter «arkivstruktur», «sakarkiv»,
+«administrasjon», «loggogsporing» og «moeter» (dessverre
+&lt;a href=&quot;https://github.com/arkivverket/noark5-tjenestegrensesnitt-standard/pull/120&quot;&gt;planlagt
+fjernet&lt;/a&gt; i første utgave).  Etter hvert håper vi å utforske
+prosses- og metadatabeskrivelser til flere fagområder og bidra til at
+tjenestegrensesnittet kan legge til flere pakker som «byggarkiv»,
+«barnevern», «personal», «barnehage», der arkivfaglig metadata- og
+dokumentasjonsbehov er kartlagt og standardisert.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Nikita utvikles av en liten prosjektgruppe, og vi er alltid
+interessert å bli flere. Hvis en åpen, fri og standardisert tilnærming
+til arkivering høres interessant ut, bli med oss på veien videre.  Vi
+er tilstede på IRC-kanalen #nikita hos FreeNode (tilgjengelig via
+nettleser på
+&lt;a href=&quot;https://webchat.freenode.net?channels=#nikita&quot;&gt;https://webchat.freenode.net?channels=#nikita&lt;/a&gt;),
+og har en e-postliste nikita-noark@nuug.no hos NUUG (tilgjengelig for
+påmelding og arkiv på
+&lt;a href=&quot;https://lists.nuug.no/mailman/listinfo/nikita-noark&quot;&gt;https://lists.nuug.no/mailman/listinfo/nikita-noark&lt;/a&gt;)
+der en kan følge med eller være med oss på den spennende veien videre.
+Spesifikasjonen for Noark 5 Tjenestegrensesnitt vedlikeholdes på
+github,
+&lt;a href=&quot;https://github.com/arkivverket/noark5-tjenestegrensesnitt-standard/&quot;&gt;https://github.com/arkivverket/noark5-tjenestegrensesnitt-standard/&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Som vanlig, hvis du bruker Bitcoin og ønsker å vise din støtte til
+det jeg driver med, setter jeg pris på om du sender Bitcoin-donasjoner
+til min adresse
+&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b&quot;&gt;15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;
+</description>
+       </item>
+       
+       <item>
+               <title>Jami/Ring, finally functioning peer to peer communication client</title>
+               <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Jami_Ring__finally_functioning_peer_to_peer_communication_client.html</link>        
+               <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Jami_Ring__finally_functioning_peer_to_peer_communication_client.html</guid>
+                <pubDate>Wed, 19 Jun 2019 08:50:00 +0200</pubDate>
+               <description>&lt;p&gt;Some years ago, in 2016, I
+&lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Experience_and_updated_recipe_for_using_the_Signal_app_without_a_mobile_phone.html&quot;&gt;wrote
+for the first time about&lt;/a&gt; the Ring peer to peer messaging system.
+It would provide messaging without any central server coordinating the
+system and without requiring all users to register a phone number or
+own a mobile phone.  Back then, I could not get it to work, and put it
+aside until it had seen more development.  A few days ago I decided to
+give it another try, and am happy to report that this time I am able
+to not only send and receive messages, but also place audio and video
+calls.  But only if UDP is not blocked into your network.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;The Ring system changed name earlier this year to
+&lt;a href=&quot;https://en.wikipedia.org/wiki/Jami_(software)&quot;&gt;Jami&lt;/a&gt;.  I
+tried doing web search for &#39;ring&#39; when I discovered it for the first
+time, and can only applaud this change as it is impossible to find
+something called Ring among the noise of other uses of that word.  Now
+you can search for &#39;jami&#39; and this client and
+&lt;a href=&quot;https://jami.net/&quot;&gt;the Jami system&lt;/a&gt; is the first hit at
+least on duckduckgo.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Jami will by default encrypt messages as well as audio and video
+calls, and try to send them directly between the communicating parties
+if possible.  If this proves impossible (for example if both ends are
+behind NAT), it will use a central SIP TURN server maintained by the
+Jami project.  Jami can also be a normal SIP client.  If the SIP
+server is unencrypted, the audio and video calls will also be
+unencrypted.  This is as far as I know the only case where Jami will
+do anything without encryption.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Jami is available for several platforms: Linux, Windows, MacOSX,
+Android, iOS, and Android TV.  It is included in Debian already.  Jami
+also work for those using F-Droid without any Google connections,
+while Signal do not.
+&lt;a href=&quot;https://git.jami.net/savoirfairelinux/ring-project/wikis/technical/Protocol&quot;&gt;The
+protocol&lt;/a&gt; is described in the Ring project wiki.  The system uses a
+distributed hash table (DHT) system (similar to BitTorrent) running
+over UDP.  On one of the networks I use, I discovered Jami failed to
+work.  I tracked this down to the fact that incoming UDP packages
+going to ports 1-49999 were blocked, and the DHT would pick a random
+port and end up in the low range most of the time.  After talking to
+the developers, I solved this by enabling the dhtproxy in the
+settings, thus using TCP to talk to a central DHT proxy instead of
+
+peering directly with others.  I&#39;ve been told the developers are
+working on allowing DHT to use TCP to avoid this problem.  I also ran
+into a problem when trying to talk to the version of Ring included in
+Debian Stable (Stretch).  Apparently the protocol changed between
+beta2 and the current version, making these clients incompatible.
+Hopefully the protocol will not be made incompatible in the
+future.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;It is worth noting that while looking at Jami and its features, I
+came across another communication platform I have not tested yet.  The
+&lt;a href=&quot;https://en.wikipedia.org/wiki/Tox_(protocol)&quot;&gt;Tox protocol&lt;/a&gt;
+and &lt;a href=&quot;https://tox.chat/&quot;&gt;family of Tox clients&lt;/a&gt;.  It might
+become the topic of a future blog post.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
+activities, please send Bitcoin donations to my address
+&lt;b&gt;&lt;a href=&quot;bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b&quot;&gt;15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;
+</description>
+       </item>
+       
        <item>
                <title>More sales number for my Free Culture paper editions (2019-edition)</title>
                <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/More_sales_number_for_my_Free_Culture_paper_editions__2019_edition_.html</link>        
 Lessig&lt;/a&gt;, is still selling a few copies.  Not a lot, but enough to
 have contributed slightly over $500 to the &lt;a
 href=&quot;https://creativecommons.org/&quot;&gt;Creative Commons Corporation&lt;/a&gt;
-so far.  Most books are still sold via Amazon (83), with Ingram second
-(49) and Lulu (12) and Machette (7) as minor channels.  Bying directly
-from Lulu bring the largest cut to Creative Commons.  The English
-Edition sold 80 copies so far, the French 59 copies, and Norwegian
-only 8 copies.  Nothing impressive, but nice to see the work we put
-down is still being appreciated.  The ebook edition is available for
-free from &lt;a href=&quot;https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig&quot;&gt;Github&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+so far.  All the profit is sent there. Most books are still sold via
+Amazon (83 copies), with Ingram second (49) and Lulu (12) and Machette (7) as
+minor channels.  Bying directly from Lulu bring the largest cut to
+Creative Commons.  The English Edition sold 80 copies so far, the
+French 59 copies, and Norwegian only 8 copies.  Nothing impressive,
+but nice to see the work we put down is still being appreciated.  The
+ebook edition is available for free from
+&lt;a href=&quot;https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig&quot;&gt;Github&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
 
 &lt;table border=&quot;0&quot;&gt;
 &lt;tr&gt;&lt;th rowspan=&quot;2&quot; valign=&quot;bottom&quot;&gt;Title / language&lt;/th&gt;