+ <div class="entry">
+ <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/TISA___nok_en_problematisk_og_hemmelig_handelsavtale.html">TISA - nok en problematisk og hemmelig handelsavtale</a></div>
+ <div class="date"> 5th November 2015</div>
+ <div class="body"><p>Norge er aktiv i Trade in Services Agreement-forhandlingene, og
+regjeringen forteller at
+«<a href="https://www.regjeringen.no/no/tema/utenrikssaker/handelspolitikk/tisa/id2403335/">TISA
+vil sikre norske tjenesteeksportører forutsigbar og
+ikke-diskriminerende adgang til utenlandske tjenestemarkeder</a>».
+Det er mulig at det stemmer. Men den gjør mye mer enn det. Avtalen
+forhandles i hemmelighet, og kun takket være
+<a href="https://wikileaks.org/tisa/">Wikileaks</a> er
+utkast og biter kjent i offentligheten. Det som er blitt kjent er
+for eksempel at TISA kan
+<a href="https://www.techdirt.com/articles/20150604/06324931218/tisa-agreement-might-outlaw-governments-mandating-open-source-software-many-situations.shtml">blokkere
+myndigheter fra å kreve bruk av fri programvare i mange
+situasjoner</a>, hvilket vil fjerne muligheten vår til å ha kontroll
+over egne datasystemer i slike tilfeller. Den kan også
+<a href="https://www.eff.org/deeplinks/2015/05/tisa-yet-another-leaked-treaty-youve-never-heard-makes-secret-rules-internet">blokkere
+Norges mulighet til å holde kontroll med overføring av
+personinformasjon ut av landet</a>, hvilket Snowden-bekreftelsene har
+dokumentert er svært problematisk.
+
+<p>Jeg ble derfor veldig glad da jeg i dag ble tipset i dag om at det
+allerede finnes en aktiv organisasjon,
+<a href="http://www.folkeaksjonenmottisa.no/">Folkeaksjonen mot
+TISA</a>, som jobber for å hindre at Norge signerer på TISA-avtalen.
+Her må alle gode krefter jobbe sammen. Jeg skal sende dem litt
+penger, og se om jeg har kapasitet til å bidra med mer.</p>
+</div>
+ <div class="tags">
+
+
+ Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
+
+
+ </div>
+ </div>
+ <div class="padding"></div>
+
<div class="entry">
<div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Is_Pentagon_deciding_the_Norwegian_negotiating_position_on_Internet_governance_.html">Is Pentagon deciding the Norwegian negotiating position on Internet governance?</a></div>
<div class="date"> 3rd November 2015</div>
</div>
<div class="padding"></div>
- <div class="entry">
- <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/French_Docbook_PDF_EPUB_MOBI_edition_of_the_Free_Culture_book.html">French Docbook/PDF/EPUB/MOBI edition of the Free Culture book</a></div>
- <div class="date"> 1st October 2015</div>
- <div class="body"><p>As I wrap up the Norwegian version of
-<a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">Free
-Culture</a> book by Lawrence Lessig (still waiting for my final proof
-reading copy to arrive in the mail), my great
-<a href="http://dblatex.sourceforge.net/">dblatex</a> helper and
-developer of the dblatex docbook processor, Benoît Guillon, decided a
-to try to create a French version of the book. He started with the
-French translation available from the
-<a href="http://www.wikilivres.ca/wiki/Culture_libre">Wikilivres wiki
-pages</a>, and wrote a program to convert it into a PO file, allowing
-the translation to be integrated into the po4a based framework I use
-to create the Norwegian translation from the English edition. We meet
-on the <a href="irc://irc.freenode.net/%23dblatex">#dblatex IRC
-channel</a> to discuss the work. If you want to help create a French
-edition, check out
-<a href="https://github.com/marsgui/free-culture-lessig">his git
-repository</a> and join us on IRC. If the French edition look good,
-we might publish it as a paper book on lulu.com. A French version of
-the drawings and the cover need to be provided for this to happen.</p>
-</div>
- <div class="tags">
-
-
- Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>.
-
-
- </div>
- </div>
- <div class="padding"></div>
-
<p style="text-align: right;"><a href="index.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS feed" width="36" height="14" /></a></p>
<div id="sidebar">
<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/10/">October (9)</a></li>
-<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/11/">November (1)</a></li>
+<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/11/">November (2)</a></li>
</ul></li>
<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (36)</a></li>
- <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (268)</a></li>
+ <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (269)</a></li>
<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (177)</a></li>
<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
- <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (55)</a></li>
+ <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (56)</a></li>
- <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (89)</a></li>
+ <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (90)</a></li>
<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>