+ <div class="entry">
+ <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">Second alpha release of Debian Edu / Skolelinux based on Debian Wheezy</a></div>
+ <div class="date">14th May 2013</div>
+ <div class="body"><p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux
+project</a> is making great progress and made its second Wheezy based
+release today. This is the release announcement:</p>
+
+<p><strong>New features for Debian Edu 7.0.0 alpha1 released
+2013-05-14</strong></p>
+
+<p>This is the release notes for for Debian Edu / Skolelinux 7.0.0 edu
+alpha1, based on Debian with codename "Wheezy".</p>
+
+<p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
+
+<p>Debian Edu, also known as Skolelinux, is a Linux distribution based
+on Debian providing an out-of-the box environment of a completely
+configured school network. Immediatly after installation a school
+server running all services needed for a school network is set up just
+waiting for users and machines being added via GOsa², a comfortable
+Web-UI. A netbooting environment is prepared using PXE, so after
+initial installation of the main server from CD, DVD or USB stick all
+other machines can be installed via the network.</p>
+
+<p>This is the first test release based on Wheezy (which currently is
+not released yet). Basically this is an updated and slightly improved
+version compared to the Squeeze release.</p>
+
+<p><strong>Software updates</strong></p>
+<ul>
+ <li>Install freemind (0.9.0) by default, and stop installing vym by
+ default.</li>
+ <li>Install chromium (26.0.1410.43) by default.</li>
+ <li>Install goplay (0.5-1.1) to make golearn available by default.</li>
+ <li>Updated support for Japanese input methods, now based on
+ ibus-anthy.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Other changes</strong></p>
+<ul>
+
+ <li>Switched default file system from ext3 to ext4 for speed and
+ reliability improvements.</li>
+ <li>Got rid of unwanted winbind daemon and PAM setup activated because
+ of <a href="http://bugs.debian.org/706434">706434</a>.</li>
+ <li>Extended and improved the testsuite tests to detect more possible
+ problems.</li>
+ <li>Corrected proxy handling to not set http_proxy to a bogus
+ direct:// URL.</li>
+ <li>Corrected proxy setup for diskless workstations.</li>
+ <li>Corrected PXE setup to use our updated udebs during installation.</li>
+ <li>Made installation handling of low entropy level more robust.</li>
+ <li>Create larger partitions for Roaming workstations and Thin client
+ servers, to make room for all the software installed.</li>
+ <li>Fix bug in Roaming workstation PAM setup, making it impossible to
+ log in (<a href="http://bugs.debian.org/706753">706753</a>).</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Known issues</strong></p>
+<ul>
+
+ <li>IP resolution for the local hostname give useless IPv6 address
+ (<a href="http://bugs.debian.org/705900">705900</a>). Only install
+ libnss-myhostname on roaming workstations until it is fixed.</li>
+ <li>DVD images are not yet ready.</li>
+ <li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv)
+ available yet (<a href="http://bugs.debian.org/698840">698840</a>).</li>
+ <li>Missing artwork for the KDE desktop (and probably a few others).</li>
+ <li>KDE Debian submenu lacks icons.</li>
+ <li>LXDE menu lacks entry for changing GOsa password
+ (website). Installing gosa-desktop will be an option.</li>
+ <li>Backup configuration via web interface is impossible due to
+ password submission problem
+ (<a href="http://bugs.debian.org/700257">700257</a>).</li>
+
+</ul>
+
+<p><strong>Where to get it</strong></p>
+
+<p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p>
+<ul>
+
+ <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</a></li>
+ <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</a></li>
+ <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</li>
+
+</ul>
+
+<p>The MD5SUM of this image is: 685ed76c1aa8e44b12d3fde21faf450b</p>
+
+<p>The SHA1SUM of this image is: 6c874de157024da13e115bab29c068080a11ec4c</p>
+
+<p><strong>How to report bugs</strong></p>
+
+<p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p>
+</div>
+ <div class="tags">
+
+
+ Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
+
+
+ </div>
+ </div>
+ <div class="padding"></div>
+
+ <div class="entry">
+ <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian__the_Linux_distribution_of_choice_for_LEGO_designers_.html">Debian, the Linux distribution of choice for LEGO designers?</a></div>
+ <div class="date">11th May 2013</div>
+ <div class="body"><P>In January,
+<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/New_IRC_channel_for_LEGO_designers_using_Debian.html">I
+announced a</a> new <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-lego">IRC
+channel #debian-lego</a>, for those of us in the Debian and Linux
+community interested in <a href="http://www.lego.com/">LEGO</a>, the
+marvellous construction system from Denmark. We also created
+<a href="http://wiki.debian.org/LegoDesigners">a wiki page</a> to have
+a place to take notes and write down our plans and hopes. And several
+people showed up to help. I was very happy to see the effect of my
+call. Since the small start, we have a debtags tag
+<a href="http://debtags.debian.net/search/bytag?wl=hardware::hobby:lego">hardware::hobby:lego</a>
+tag for LEGO related packages, and now count 10 packages related to
+LEGO and <a href="http://mindstorms.lego.com/">Mindstorms</a>:</p>
+
+<p><table>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/brickos">brickos</a></td><td>alternative OS for LEGO Mindstorms RCX. Supports development in C/C++</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/leocad">leocad</a></td><td>virtual brick CAD software</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/libnxt">libnxt</a></td><td>utility library for talking to the LEGO Mindstorms NX</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/lnpd">lnpd</a></td><td>daemon for LNP communication with BrickOS</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/nbc">nbc</a></td><td>compiler for LEGO Mindstorms NXT bricks</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/nqc">nqc</a></td><td>Not Quite C compiler for LEGO Mindstorms RCX</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/python-nxt">python-nxt</a></td><td>python driver/interface/wrapper for the Lego Mindstorms NXT robot</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/python-nxt-filer">python-nxt-filer</a></td><td>simple GUI to manage files on a LEGO Mindstorms NXT</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/scratch">scratch</a></td><td>easy to use programming environment for ages 8 and up</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/t2n">t2n</a></td><td>simple command-line tool for Lego NXT</td></tr>
+</table></p>
+
+<p>Some of these are available in Wheezy, and all but one are
+currently available in Jessie/testing. leocad is so far only
+available in experimental.</p>
+
+<p>If you care about LEGO in Debian, please join us on IRC and help
+adding the rest of the great free software tools available on Linux
+for LEGO designers.</p>
+</div>
+ <div class="tags">
+
+
+ Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot</a>.
+
+
+ </div>
+ </div>
+ <div class="padding"></div>
+
+ <div class="entry">
+ <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Narvik_sparer_minst_9_millioner_p____bruke_Skolelinux.html">Narvik sparer minst 9 millioner på å bruke Skolelinux</a></div>
+ <div class="date">10th May 2013</div>
+ <div class="body"><p>I fjor sommer ble jeg
+<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">gledelig
+overrasket</a> over et oppslag i avisen Fremover om Narvik kommunes
+bruk av <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>. Oppslaget
+var basert på et notat som besvarte spørsmål fra ordfører Tor Nysæter
+og rådgiver for skolesektoren, Petter Falkbu, om bruken av Skolelinux
+i Narvikskolene og konstnaden ved å gå over til Windows. For litt
+over en uke siden siden fikk jeg endelig bedt kommunen om å få innsyn
+i dette notatet, og det ble oversendt på epost tirsdag. Jeg fikk
+<a href="http://www.nuug.no/pub/offentliginnsyn/from-Narvik-kommune/2013-04-29-09:12-skolelinux-notat/PetterFalkbuogwindowsfornarvikskolen%20(L)351310.pdf">lagt
+ut notatet</a> samme dag, og fikk i dag sjekket postlista til Narvik,
+der jeg fant notatet som
+<a href="https://www.narvik.kommune.no/innsyn.aspx?response=arkivsak_detaljer&arkivsakid=2013001023&scripturi=/innsyn.aspx&skin=infolink&Mid1=301&">sak
+2013/1023</a>.</p>
+
+<p>Notatet forteller at Narvik ville måtte betalt minst 9 millioner
+for å gå over til Windows på skolene. I tillegg dokumenterer notatet
+at læreplanens krav oppfylles uten problemer ved bruk av Skolelinux.
+Jeg anbefaler alle å lese de 10 sidene med gode argumenter for å kutte
+unødige utgifter på IT i skoleverket. :)</p>
+</div>
+ <div class="tags">
+
+
+ Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
+
+
+ </div>
+ </div>
+ <div class="padding"></div>
+
+ <div class="entry">
+ <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Wheezy_is_out___and_Debian_Edu___Skolelinux_should_soon_follow___newinwheezy.html">Debian Wheezy is out - and Debian Edu / Skolelinux should soon follow! #newinwheezy</a></div>
+ <div class="date"> 5th May 2013</div>
+ <div class="body"><p>When I woke up this morning, I was very happy to see that the
+<a href="http://www.debian.org/News/2013/20130504">release announcement
+for Debian Wheezy</a> was waiting in my mail box. This is a great
+Debian release, and I expect to move my machines at home over to it fairly
+soon.</p>
+
+<p>The new debian release contain heaps of new stuff, and one program
+in particular make me very happy to see included. The
+<a href="http://scratch.mit.edu/">Scratch</a> program, made famous by
+the <a href="http://www.code.org/">Teach kids code</a> movement, is
+included for the first time. Alongside similar programs like
+<a href="http://edu.kde.org/kturtle/">kturtle</a> and
+<a href="http://wiki.sugarlabs.org/go/Activities/Turtle_Art">turtleart</a>,
+it allow for visual programming where syntax errors can not happen,
+and a friendly programming environment for learning to control the
+computer. Scratch will also be included in the next release of Debian
+Edu.</a>
+
+<p>And now that Wheezy is wrapped up, we can wrap up the next Debian
+Edu/Skolelinux release too. The
+<a href="http://lists.debian.org/debian-edu/2013/04/msg00132.html">first
+alpha release</a> went out last week, and the next should soon
+follow.<p>
+</div>
+ <div class="tags">
+
+
+ Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
+
+
+ </div>
+ </div>
+ <div class="padding"></div>
+
+ <div class="entry">
+ <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/V_rt_konkurransebidrag_til__apps4norge_bruker__opnedata.html">Vårt konkurransebidrag til #apps4norge bruker @opnedata</a></div>
+ <div class="date"> 1st May 2013</div>
+ <div class="body"><p>For noen uker siden, innen fristen 2013-04-15, leverte jeg og
+Morten Kjelkenes vårt bidrag til
+<a href="http://www.apps4norge.no/">DIFIs apps4norge-konkurranse</a>
+under lagnavnet <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a>s tannlegeteam.
+Vi leverte følgende i idé-kategorien:</p>
+
+<blockquote>
+
+<p><strong>Tittel: Stikk innom tannlegen</strong><p>
+
+<p><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-05-01-tannlegeportal.jpeg"><img width="70%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-05-01-tannlegeportal.jpeg"></a></p>
+
+<p><strong>Beskrivelse:</strong><p>
+
+<p><em>Idéen</em>
+
+<p>Gjøre det enklere å finne en tannlege som er praktisk for deg, der
+pris og reisetid med kollektivt, til fots eller med bil er tatt med i
+beregningen, ved å oppgi hvor en bor og jobber, og få forslag til
+tannleger både i nærheten og på veien mellom disse stedene.</p>
+
+<p>Brukeren oppgir hjemmeadresse og jobbadresse, og kanskje også
+barnehage. Så kan en også oppgi egen timelønn (for å beregne taps
+arbeidsfortjeneste) og om en reiser med kollektivt, til fots eller
+kjører bil. Så trykker en søk, og får opp en todelt side med kart og
+tekstliste. I kartdelen vises aktuelle tannleger (for eksempel maks
+7), og i tekstdelen er de samme tannlegene listet opp, med pris og
+reisetid for kollektivtransport, og pris pluss reisekostnad hvis en
+reiser med bil. En kan endre sorteringsrekkefølge for listen ved å
+trykke på aktuell kolonne, og velge om en skal sortere på pris,
+reisetid eller totalkostnad. Kun tannleger som tar imot nye kunder tas
+i utganspunktet med i listen. Når brukeren trykker med musa en
+tannlegemarkør på kartet kommer det en popup med detaljer om
+tannlegen, den samme informasjonen som finnes i listen under kartet,
+og lenke til mer informasjon om tannlegen.</p>
+
+<p>For hvert enkelt tannlegekontor er det tilgjengelig en
+informasjonsside med adresse, hjemmesideurl, telefonnummer, lenke til
+side for å finne reisebeskrivelse, åpningstider, etc.</p>
+
+<p><em>Nytteverdi for brukeren</em></p>
+
+<ul>
+<li>sparer tid på tannlegebesøk</li>
+<li>kan utnytte normal reisevei mellom hjem/jobb/barnehage</li>
+<li>kan finne aktuell tannlege basert på flere kriterier</li>
+<li>sile bort tannleger som ikke tar imot flere kunder</li>
+<li>får kart som viser tannleger i nærheten, på tvers av kommunegrenser</li>
+</ul>
+
+<p><em>Grad av innovasjon, nytenkning og kreativitet</em></p>
+
+<p>Enkel tjeneste som fokuserer på det vi selv mener er relevant ved valg
+av tannlege.</p>
+
+<p>Tjenestekonseptet kan også brukes til andre næringer, f.eks. lege,
+butikk, leiebiler, hvis en har aktuell datakilde å koble med.</p>
+
+<p>Skulle gjerne hatt med vurdering av tannlegene tilgjengelig, slik
+at en kunne finne "flinke" tannleger basert på et eller annet
+kriterium.</p>
+
+<p><em>Markedspotensiale - potensiale for å slå gjennom hos mange
+brukere</em></p>
+
+<ul>
+<li>Alle som ønsker eller vurderer å skaffe seg ny tannlege, f.eks. nyinnflyttede og studenter</li>
+<li>Familier med en travel hverdag</li>
+</ul>
+
+<p>Felles er at den gjør tannlegen lettere tilgjengelig for de som vil spare tid eller penger.</p>
+
+<p><em>Samfunnsøkonomisk nytte - bidrar til å løse
+samfunnsutfordringer</em></p>
+
+<p>Kutter tid brukt på tannlegebesøk, og penger frigjøres som kan brukes på andre områder. Oppfordrer til bedre bruk av kollektivtransport ved å gi tips om tannleger i nærheten av allerede brukt reisevei mellom hjemme og jobb når en reiser kollektivt.</p>
+
+<p><em>X-faktor - “Det lille ekstra...”</em></p>
+
+<p>Denne tjenesten gir det lille ekstra ved at den ikke slår opp
+avstand til tannlege fra et enkelt punkt men avstand fra en reisevei,
+slik at en får flere tannleger å velge imellom og kanskje kan spare
+enda mer tid og penger enn en ville gjort ved å sjekke kun de nærmest
+hjemme eller jobb.</p>
+
+<p>Tjenesten gir informasjonen både som kart og som tekstlig oversikt, for å sikre at blinde og svaksynte kan få tilgang til informasjonen selv om de ikke får brukt kartvisningen.</p>
+
+<p><em>Datasett brukt</em></p>
+
+<ul>
+
+<li><a href="http://www.hvakostertannlegen.no/">http://www.hvakostertannlegen.no/</a>
+(Ikke-publisert JSON-API), se f.eks. JSON-output fra
+<a href="http://www.hvakostertannlegen.no/services/klinikker/oslo/undersokelse-med-2-rontgenbilder">http://www.hvakostertannlegen.no/services/klinikker/oslo/undersokelse-med-2-rontgenbilder</a></li>
+
+<li>Kartdata,
+<a href="http://www.openstreetmap.org/">http://www.openstreetmap.org/</a>
+<a href="http://mapit.nuug.no/">http://mapit.nuug.no/</a> (nabokommuner, postnummer)</li>
+
+<li><a href="http://labs.trafikanten.no/how-to-use-the-api.aspx">http://labs.trafikanten.no/how-to-use-the-api.aspx</a>
+(reisetid med kollektivtrafikk på Østlandet),
+<a href="http://data.norge.no/data/ruter-kollektivtrafikkdata">http://data.norge.no/data/ruter-kollektivtrafikkdata</a></li>
+
+<li><a href="http://reiseregningen.no">http://reiseregningen.no</a>
+(data om statens satser for biltransport)</li>
+
+<li>Kollektivtrafikkkart,
+<a href="http://öpnvkarte.de/?zoom=17&lat=59.91056&lon=10.75641&layers=BT">http://öpnvkarte.de/?zoom=17&lat=59.91056&lon=10.75641&layers=BT</a></li>
+
+<li>Routing med OpenStreetmap-data,
+<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Routing/OnlineRouters">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Routing/OnlineRouters</a></li>
+
+<li>Bilveiruting med OpenStreetmap-data, <a href="http://map.project-osrm.org/">http://map.project-osrm.org/</a></li>
+<li>Kollektivtrafikkruting for Norge med uviss datakilde, <a href="http://dit.no/">http://dit.no/</a></li>
+</ul>
+
+<p><strong>Åpne offentlige datasett brukt i applikasjonen:</strong></p>
+
+<ul>
+<li>Reisetid med kollektivtrafikk på Østlandet</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Øvrige datasett brukt i appen/tjenesten:</strong></p>
+<ul>
+<li>Fakta om tannleger, priser etc (upublisert JSON-API)</li>
+<li>Data om statens satser for biltransport</li>
+<li>Kartbilder, kartdata</li>
+<li>Kommunegrenser, nabokommuner, postnummer</li>
+<li>Bilveiruting med OpenStreetmap-data</li>
+<li>Kollektivtrafikkkart</li>
+<li>Routing med OpenStreetmap-data</li>
+<li>Kollektivtrafikkruting for Norge med uviss dataopphav</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Kategori: </strong></p>
+<ul>
+<li>Arbeid og velferd</li>
+<li>Forbruker</li>
+<li>Økonomi</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Geografi (dekningsområde for app): </strong></p>
+
+<p>Hele landet</p>
+
+</blockquote>
+
+<p>Vinneren annonseres 2013-05-08 ved
+<a href="http://www.apps4norge.no/arrangement/2013-05-08-invitasjon-til-prisutdeling-apps4norge-8mai-2013">prisutdelingen
+hos DIFI 09:00 til 12:00</a>. Konkurransen blir hard. Det meldes at
+38 apper og 50 ideer er registrert som kandidater. Jeg frykter at jeg
+ikke rekker innom selv, på grunn av jobb og forpliktelser på
+hjemmebanen.</p>
+</div>
+ <div class="tags">
+
+
+ Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn</a>.
+
+
+ </div>
+ </div>
+ <div class="padding"></div>
+
+ <div class="entry">
+ <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">First alpha release of Debian Edu / Skolelinux based on Debian Wheezy</a></div>
+ <div class="date">26th April 2013</div>
+ <div class="body"><p>The Debian Edu / Skolelinux project is still going strong and made
+its first Wheezy based release today. This is the release
+announcement:</p>
+
+<p><strong>New features for Debian Edu ~7.0.0 alpha0 released
+2013-04-26</strong></p>
+
+<p>This is the release notes for for Debian Edu / Skolelinux ~7.0.0
+edu alpha0, based on Debian with codename "Wheezy".</p>
+
+<p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
+
+<p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu, also known as
+Skolelinux</a>, is a Linux distribution based on Debian providing an
+out-of-the box environment of a completely configured school
+network. Immediatly after installation a school server running all
+services needed for a school network is set up just waiting for users
+and machines being added via GOsa², a comfortable Web-UI. A netbooting
+environment is prepared using PXE, so after initial installation of
+the main server from CD, DVD or USB stick all other machines can be
+installed via the network.</p>
+
+<p>This is the first test release based on Wheezy (which currently is
+not released yet). Basically this is an updated and slightly improved
+version compared to the Squeeze release.</p>
+
+<p><strong>Software updates</strong></p>
+
+<ul>
+<li>Everything which is new in Debian Wheezy, eg:
+ <ul>
+ <li>Linux kernel 3.2.x</li>
+ <li>Desktop environments KDE "Plasma" 4.8.4, GNOME 3.4, and LXDE 4
+ (KDE is installed by default; to choose GNOME or LXDE: see
+ manual.)</li>
+ <li>Web browser Iceweasel 10 ESR</li>
+ <li>LibreOffice 3.5.4</li>
+ <li>LTSP 5.4.2</li>
+ <li>GOsa 2.7.4</li>
+ <li>CUPS print system 1.5.3</li>
+ <li>Educational toolbox GCompris 12.01</li>
+ <li>Music creator Rosegarden 12.04</li>
+ <li>Image editor Gimp 2.8.2</li>
+ <li>Virtual universe Celestia 1.6.1</li>
+ <li>Virtual stargazer Stellarium 0.11.3</li>
+ <li>Scratch visual programming environment 1.4.0.6</li>
+ <li>New version of debian-installer from Debian Wheezy, see
+ <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/installmanual">installation
+ manual</a> for more details.</li>
+ <li>Debian Wheezy includes about 37000 packages available for
+ installation.</li>
+ <li>More information about Debian Wheezy 7.0 is provided in the
+ <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/releasenotes">release notes</a> and the <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/installmanual">installation manual</a>.</li>
+ </ul></li>
+</ul>
+
+<p><strong>Documentation</strong></p>
+<ul>
+<li>The (<a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Wheezy">English</a>) Debian Edu Wheezy Manual is fully translated to
+ German, French, Italian and Danish. Partly translated versions exist
+ for Norwegian Bokmal and Spanish.</li>
+</ul>
+
+<p><Strong>LDAP related changes</strong></p>
+<ul>
+<li>Slight changes to some objects and acls to have more types to
+ choose from when adding systems in GOsa. Now systems can be of type
+ server, workstation, printer, terminal or netdevice.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Other changes</strong></p>
+<ul>
+<li>LTSP clients start as diskless workstation / thin client can be
+ configured via command line argument -- or individually adding an
+ entry in lts.conf or LDAP.<li>
+<li>GOsa gui: Now some options that seemed to be available, but are non
+ functional, are greyed out (or are not clickable). Some tabs are
+ completely hidden to the end user, others even to the GOsa admin.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Regressions</strong></p>
+<ul>
+<li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv) available
+ yet.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>No updated artwork</strong></p>
+
+<ul>
+<li>Updated artwork which is visible during installation, in the login
+ screen and as desktop wallpaper is still missing or the same as we
+ had for our Squeeze based release.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Where to get it</strong></p>
+
+To download the multiarch netinstall CD release you can use
+<ul>
+<li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/</a></li>
+<li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/</a></li>
+<li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/</li>
+</ul>
+
+<p>The MD5SUM of this image is: c5e773ddafdaa4f48c409c682f598b6c</p>
+
+<p>The SHA1SUM of this image is: 25934fabb9b7d20235499a0a51f08ce6c54215f2</p>
+
+<p><strong>How to report bugs</strong></p>
+
+<p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p>
+</div>
+ <div class="tags">
+
+
+ Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
+
+
+ </div>
+ </div>
+ <div class="padding"></div>
+