<link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/</link>
+ <item>
+ <title>How to install Linux on a Packard Bell Easynote LV preinstalled with Windows 8</title>
+ <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_install_Linux_on_a_Packard_Bell_Easynote_LV_preinstalled_with_Windows_8.html</link>
+ <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_install_Linux_on_a_Packard_Bell_Easynote_LV_preinstalled_with_Windows_8.html</guid>
+ <pubDate>Mon, 27 May 2013 15:20:00 +0200</pubDate>
+ <description><p>Two days ago, I asked
+<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_can_I_install_Linux_on_a_Packard_Bell_Easynote_LV_preinstalled_with_Windows_8_.html">how
+I could install Linux on a Packard Bell EasyNote LV computer
+preinstalled with Windows 8</a>. I found a solution, but am horrified
+with the obstacles put in the way of Linux users on a laptop with UEFI
+and Windows 8.</p>
+
+<p>I never found out if the cause of my problems were the use of UEFI
+secure booting or fast boot. I suspect fast boot was the problem,
+causing the firmware to boot directly from HD without considering any
+key presses and alternative devices, but do not know UEFI settings
+enough to tell.</p>
+
+<p>There is no way to install Linux on the machine in question without
+opening the box and disconnecting the hard drive! This is as far as I
+can tell, the only way to get access to the firmware setup menu
+without accepting the Windows 8 license agreement. I am told (and
+found description on how to) that it is possible to configure the
+firmware setup once booted into Windows 8. But as I believe the terms
+of that agreement are completely unacceptable, accepting the license
+was never an alternative. I do not enter agreements I do not intend
+to follow.</p>
+
+<p>I feared I had to return the laptops and ask for a refund, and
+waste many hours on this, but luckily there was a way to get it to
+work. But I would not recommend it to anyone planning to run Linux on
+it, and I have become sceptical to Windows 8 certified laptops. Is
+this the way Linux will be forced out of the market place, by making
+it close to impossible for "normal" users to install Linux without
+accepting the Microsoft Windows license terms? Or at least not
+without risking to loose the warranty?</p>
+
+<p>I've updated the
+<a href="http://www.linlap.com/packard_bell_easynote_lv">Linux Laptop
+wiki page for Packard Bell EasyNote LV</a>, to ensure the next person
+do not have to struggle as much as I did to get Linux into the
+machine.</p>
+
+<p>Thanks to Bob Rosbag, Florian Weimer, Philipp Kern, Ben Hutching,
+Michael Tokarev and others for feedback and ideas.</p>
+</description>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title>How can I install Linux on a Packard Bell Easynote LV preinstalled with Windows 8?</title>
+ <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_can_I_install_Linux_on_a_Packard_Bell_Easynote_LV_preinstalled_with_Windows_8_.html</link>
+ <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_can_I_install_Linux_on_a_Packard_Bell_Easynote_LV_preinstalled_with_Windows_8_.html</guid>
+ <pubDate>Sat, 25 May 2013 18:20:00 +0200</pubDate>
+ <description><p>I've run into quite a problem the last few days. I bought three
+new laptops for my parents and a few others. I bought Packard Bell
+Easynote LV to run Kubuntu on and use as their home computer. But I
+am completely unable to figure out how to install Linux on it. The
+computer is preinstalled with Windows 8, and I suspect it uses UEFI
+instead of a BIOS to boot.</p>
+
+<p>The problem is that I am unable to get it to PXE boot, and unable
+to get it to boot the Linux installer from my USB stick. I have yet
+to try the DVD install, and still hope it will work. when I turn on
+the computer, there is no information on what buttons to press to get
+the normal boot menu. I expect to get some boot menu to select PXE or
+USB stick booting. When booting, it first ask for the language to
+use, then for some regional settings, and finally if I will accept the
+Windows 8 terms of use. As these terms are completely unacceptable to
+me, I have no other choice but to turn off the computer and try again
+to get it to boot the Linux installer.</p>
+
+<p>I have gathered my findings so far on a Linlap page about the
+<a href="http://www.linlap.com/packard_bell_easynote_lv">Packard Bell
+EasyNote LV</a> model. If you have any idea how to get Linux
+installed on this machine, please get in touch or update that wiki
+page. If I can't find a way to install Linux, I will have to return
+the laptop to the seller and find another machine for my parents.</p>
+
+<p>I wonder, is this the way Linux will be forced out of the market
+using UEFI and "secure boot" by making it impossible to install Linux
+on new Laptops?</p>
+</description>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title>Skolelinux-intervju: Nirosan Thiyagalingam</title>
+ <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Nirosan_Thiyagalingam.html</link>
+ <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Nirosan_Thiyagalingam.html</guid>
+ <pubDate>Fri, 24 May 2013 21:40:00 +0200</pubDate>
+ <description><p>En ting
+<a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektet</a> har
+hatt mye glede av er studentprosjekter. F.eks. er
+<a href="http://linuxstopmotion.org/">stillbildeanimasjonssystemet
+Stopmotion</a> resultat av et studentprosjekt i Skolelinux. De siste
+månedene har en ivrig student veiledet av Marius Kotsbak i
+<a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRiSK</a> testet hva en
+kan få til med en datamaskin til NOK 400,- (antagelig 1700,- med
+skjerm, tastatur og mus) når det brukes i Skolelinux. Jeg spurte han
+om et intervju.</p>
+
+<p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
+
+<p>Jeg heter Nirosan Thiyagalingam. Jeg er 24 år og studerer
+dataingeniør studiet ved Høgskolen i Sør Trøndelag. Interessen for
+data har siden ung alder vært tilstede og jeg har i tillegg alltid
+vært glad i å lære nye ting. Med teknologi som endres svært hurtig er
+det alltid noe nytt å lære. Noe som igjen har gjort det svært
+interessant å følge med på utviklingen. Jeg valgte dataingeniør
+studiet grunnet ønske om å lære enda mer om programmering og utvikling
+av store systemer.</p>
+
+<p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
+
+<p>Skolelinux prosjektet hørte jeg først om i media. Men det var først
+når jeg skulle velge bacheloroppgave at jeg fattet mer interesse for
+prosjektet. Et enkelt søk på nettet førte meg til skolelinux sine
+hjemmesider. Informasjonen jeg fant der gjorde meg enda nysgjerrig og
+jeg valgte derfor en oppgave som gikk ut på å få en
+<a href="http://www.raspberrypi.org">Raspberry PI</a>. Altså en
+ultra-billig datamaskin til å kjøre Debian Edu på lik linje med
+vanlige datamaskiner. I løpet av prosjektet ble det gjort mye
+forskning på nettet. Det var mye jeg måtte forstå rundt hvordan
+operativsystemet Linux fungerte før jeg kunne angripe
+problemet. Prøvde først å finne ut hvordan man kunne transformere en
+vanlig installasjon av Skolelinux til Raspberry PI, men dette var
+altfor vanskelig å jeg endte opp med mer spørsmål enn svar. Det ble
+videre opprettet kontakt med Skolelinux utviklere på IRC der jeg fikk
+diskutert hvilken retning jeg burde gå for å få til en fullverdig
+løsning. Det ble bestemt at jeg skulle gå for å først installere
+<a href="http://www.raspbian.org/">Raspian</a>. Dette er et
+operativsystem basert på Debian spesiallaget for Raspberry Pi sin
+maskinvare. Nå som Debian var installert på datamaskinen gjenstod det
+å installere de nødvendige Skolelinux pakkene for å få til et
+fullverdig system. Disse pakkene ble installert manuelt i første
+omgang, men ble senere installert automatisk via et script som Petter
+Reinholdtsen laget. Dette scriptet er så enkel å bruke at man er i
+gang med installasjonen i løpet av bare 5 minutter. Ikke nok med det,
+alt skjer helt automatisk. Alt i alt er jeg veldig fornøyd med
+resultatet av installasjonsprosessen. Raspberry Pi er en veldig svak
+maskin og det merkes godt når man har installert Skolelinux på
+den. Video og 3D-rendering fungerer utrolig dårlig, men nettsurfing og
+kontorprogrammer fungerer godt. Det kan derfor konkluderes med at
+datamaskinen er egnet for enkle oppgaver.
+
+<p>Jeg syns det er viktig påpeke at dette kun er startfasen av en slik
+løsning. På markedet finnes det nå maskiner som har bedre hardware enn
+Raspberry Pi. Det er store muligheter for at man kan klare å
+installere Skolelinux på disse også, og da forsvinner nok mest
+sannsynlig ytelsesproblemene med Video og 3D rendering også.</p>
+
+<p>Det ble også prøvd med en løsning som gjorde at Raspberry Pi
+fungerte som en tynnklient. Denne løsningen hadde langt bedre ytelse
+med tanke på hastighet og brukeropplevelse. Men også her var video og
+3D rendering dårlig. Det ble brukt en liten Linux distribusjon kalt
+<a href="http://www.berryterminal.com/">BerryTerminal</a> for å få til
+dette.</p>
+
+<p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
+
+<p>Fordelen med Skolelinux er mange. At det er gratis er en stor
+fordel, men at det er så mange som er med på å utvikle det og
+vedlikeholde det er en enda større fordel. Allerede før jeg startet
+med prosjektet så jeg mange fordeler, og når jeg nærmet meg sluttfasen
+så jeg langt flere. At prosjektet skulle inneha en så høy kvalitet
+hadde jeg aldri trodd. En vanlig Skolelinux installasjon har de
+nødvendige programmene og funksjonen som både små og store skoler i
+tillegg til organisasjoner kan klare seg med. At prosjektet tilbyr en
+så komplett løsning er en kjempefordel. Installasjonen er knirkefri
+og det er svært enkelt å installere og komme i gang.</p>
+
+<p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
+
+<p>Ulempene jeg ser med prosjektet er ryddigheten av websidene. Selv
+om websidene er enkle og konsise er det allikevel ikke appellerende i
+like stor grad som for eksempel
+<a href="http://www.ubuntu.com">Ubuntu</a> sine sider. Deres side
+tilbyr, i tillegg til godt design og presentasjon, en nettbasert
+emulator av deres operativsystem. Dette er en stor fordel slik jeg ser
+det. Bortsett fra dette ser jeg absolutt ingen ulemper med
+Skolelinux-prosjektet.</p>
+
+<p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
+
+<p>Til daglig er jeg en flittig bruker av det åpne media
+sentersystemet <a href="http://xbmc.org/">XBMC</a>. Det enorme
+samfunnet rundt dette prosjektet har gjort dette til et program som
+dekker alles behov. Man kan tilpasse det akkurat slik man vil både med
+tanke på utseende og funksjoner ved installere plug-ins eller
+scripts.</p>
+
+<p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
+skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
+
+<p>Strategien som burde brukes sett fra mine øyne er
+markedsføring. Jeg er sikker på at om flere skoler fikk et lite innsyn
+i hvor bra Skolelinux er så ville de ikke nølt med å gå over fra noe
+annet som koster de store summer. At skolelinux til de grader tilbyr
+en så komplett løsning bure komme frem. Enten via reklamekampanjer
+eller ved å sende ut folk til skoler for så å la skolenettverk
+ansvarlige få teste ut hvordan Skolelinux fungerer i praksis. Om det
+i tillegg ble utviklet gode websider og en emulator for å la brukere
+prøve operativsystemet ville nok dette ha styrket inntrykket
+betraktelig.</p>
+</description>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title>How to transform a Debian based system to a Debian Edu installation</title>
+ <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_transform_a_Debian_based_system_to_a_Debian_Edu_installation.html</link>
+ <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_transform_a_Debian_based_system_to_a_Debian_Edu_installation.html</guid>
+ <pubDate>Fri, 17 May 2013 11:50:00 +0200</pubDate>
+ <description><p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> is
+an operating system based on Debian intended for use in schools. It
+contain a turn-key solution for the computer network provided to
+pupils in the primary schools. It provide both the central server,
+network boot servers and desktop environments with heaps of
+educational software. The project was founded almost 12 years ago,
+2001-07-02. If you want to support the project, which is in need for
+cash to fund developer gatherings and other project related activity,
+<a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/donations.html">please
+donate some money</a>.
+
+<p>A topic that come up again and again on the Debian Edu mailing
+lists and elsewhere, is the question on how to transform a Debian or
+Ubuntu installation into a Debian Edu installation. It isn't very
+hard, and last week I wrote a script to replicate the steps done by
+the Debian Edu installer.</p>
+
+<p>The script,
+<a href="http://anonscm.debian.org/viewvc/debian-edu/branches/wheezy/debian-edu-config/share/debian-edu-config/tools/debian-edu-bless?view=markup">debian-edu-bless<a/>
+in the debian-edu-config package, will go through these six steps and
+transform an existing Debian Wheezy or Ubuntu (untested) installation
+into a Debian Edu Workstation:</p>
+
+<ol>
+
+<li>Add skolelinux related APT sources.</li>
+<li>Create /etc/debian-edu/config with the wanted configuration.</li>
+<li>Install debian-edu-install to load preseeding values and pull in
+ our configuration.</li>
+<li>Preseed debconf database with profile setup in
+ /etc/debian-edu/config, and run tasksel to install packages
+ according to the profile specified in the config above,
+ overriding some of the Debian automation machinery.</li>
+<li>Run debian-edu-cfengine-D installation to configure everything
+ that could not be done using preseeding.</li>
+<li>Ask for a reboot to enable all the configuration changes.</li>
+
+</ol>
+
+<p>There are some steps in the Debian Edu installation that can not be
+replicated like this. Disk partitioning and LVM setup, for example.
+So this script just assume there is enough disk space to install all
+the needed packages.</p>
+
+<p>The script was created to help a Debian Edu student working on
+setting up <a href="http://www.raspberrypi.org">Raspberry Pi</a> as a
+Debian Edu client, and using it he can take the existing
+<a href="http://www.raspbian.org/FrontPage">Raspbian</a> installation and
+transform it into a fully functioning Debian Edu Workstation (or
+Roaming Workstation, or whatever :).</p>
+
+<p>The default setting in the script is to create a KDE Workstation.
+If a LXDE based Roaming workstation is wanted instead, modify the
+PROFILE and DESKTOP values at the top to look like this instead:</p>
+
+<p><pre>
+PROFILE="Roaming-Workstation"
+DESKTOP="lxde"
+</pre></p>
+
+<p>The script could even become useful to set up Debian Edu servers in
+the cloud, by starting with a virtual Debian installation at some
+virtual hosting service and setting up all the services on first
+boot.</p>
+</description>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title>Second alpha release of Debian Edu / Skolelinux based on Debian Wheezy</title>
+ <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html</link>
+ <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html</guid>
+ <pubDate>Tue, 14 May 2013 23:30:00 +0200</pubDate>
+ <description><p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux
+project</a> is making great progress and made its second Wheezy based
+release today. This is the release announcement:</p>
+
+<p><strong>New features for Debian Edu 7.0.0 alpha1 released
+2013-05-14</strong></p>
+
+<p>This is the release notes for for Debian Edu / Skolelinux 7.0.0 edu
+alpha1, based on <a href="http://www.debian.org">Debian</a> with
+codename "Wheezy".</p>
+
+<p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
+
+<p>Debian Edu, also known as Skolelinux, is a Linux distribution based
+on Debian providing an out-of-the box environment of a completely
+configured school network. Immediatly after installation a school
+server running all services needed for a school network is set up just
+waiting for users and machines being added via GOsa², a comfortable
+Web-UI. A netbooting environment is prepared using PXE, so after
+initial installation of the main server from CD, DVD or USB stick all
+other machines can be installed via the network.</p>
+
+<p>This is the first test release based on Wheezy (which currently is
+not released yet). Basically this is an updated and slightly improved
+version compared to the Squeeze release.</p>
+
+<p><strong>Software updates</strong></p>
+<ul>
+ <li>Install freemind (0.9.0) by default, and stop installing vym by
+ default.</li>
+ <li>Install chromium (26.0.1410.43) by default.</li>
+ <li>Install goplay (0.5-1.1) to make golearn available by default.</li>
+ <li>Updated support for Japanese input methods, now based on
+ ibus-anthy.</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Other changes</strong></p>
+<ul>
+
+ <li>Switched default file system from ext3 to ext4 for speed and
+ reliability improvements.</li>
+ <li>Got rid of unwanted winbind daemon and PAM setup activated because
+ of <a href="http://bugs.debian.org/706434">706434</a>.</li>
+ <li>Extended and improved the testsuite tests to detect more possible
+ problems.</li>
+ <li>Corrected proxy handling to not set http_proxy to a bogus
+ direct:// URL.</li>
+ <li>Corrected proxy setup for diskless workstations.</li>
+ <li>Corrected PXE setup to use our updated udebs during installation.</li>
+ <li>Made installation handling of low entropy level more robust.</li>
+ <li>Create larger partitions for Roaming workstations and Thin client
+ servers, to make room for all the software installed.</li>
+ <li>Fix bug in Roaming workstation PAM setup, making it impossible to
+ log in (<a href="http://bugs.debian.org/706753">706753</a>).</li>
+</ul>
+
+<p><strong>Known issues</strong></p>
+<ul>
+
+ <li>IP resolution for the local hostname give useless IPv6 address
+ (<a href="http://bugs.debian.org/705900">705900</a>). Only install
+ libnss-myhostname on roaming workstations until it is fixed.</li>
+ <li>DVD images are not yet ready.</li>
+ <li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv)
+ available yet (<a href="http://bugs.debian.org/698840">698840</a>).</li>
+ <li>Missing artwork for the KDE desktop (and probably a few others).</li>
+ <li>KDE Debian submenu lacks icons.</li>
+ <li>LXDE menu lacks entry for changing GOsa password
+ (website). Installing gosa-desktop will be an option.</li>
+ <li>Backup configuration via web interface is impossible due to
+ password submission problem
+ (<a href="http://bugs.debian.org/700257">700257</a>).</li>
+
+</ul>
+
+<p><strong>Where to get it</strong></p>
+
+<p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p>
+<ul>
+
+ <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</a></li>
+ <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</a></li>
+ <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</li>
+
+</ul>
+
+<p>The MD5SUM of this image is: 685ed76c1aa8e44b12d3fde21faf450b</p>
+
+<p>The SHA1SUM of this image is: 6c874de157024da13e115bab29c068080a11ec4c</p>
+
+<p><strong>How to report bugs</strong></p>
+
+<p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p>
+</description>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title>Debian, the Linux distribution of choice for LEGO designers?</title>
+ <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian__the_Linux_distribution_of_choice_for_LEGO_designers_.html</link>
+ <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian__the_Linux_distribution_of_choice_for_LEGO_designers_.html</guid>
+ <pubDate>Sat, 11 May 2013 20:30:00 +0200</pubDate>
+ <description><P>In January,
+<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/New_IRC_channel_for_LEGO_designers_using_Debian.html">I
+announced a</a> new <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-lego">IRC
+channel #debian-lego</a>, for those of us in the Debian and Linux
+community interested in <a href="http://www.lego.com/">LEGO</a>, the
+marvellous construction system from Denmark. We also created
+<a href="http://wiki.debian.org/LegoDesigners">a wiki page</a> to have
+a place to take notes and write down our plans and hopes. And several
+people showed up to help. I was very happy to see the effect of my
+call. Since the small start, we have a debtags tag
+<a href="http://debtags.debian.net/search/bytag?wl=hardware::hobby:lego">hardware::hobby:lego</a>
+tag for LEGO related packages, and now count 10 packages related to
+LEGO and <a href="http://mindstorms.lego.com/">Mindstorms</a>:</p>
+
+<p><table>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/brickos">brickos</a></td><td>alternative OS for LEGO Mindstorms RCX. Supports development in C/C++</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/leocad">leocad</a></td><td>virtual brick CAD software</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/libnxt">libnxt</a></td><td>utility library for talking to the LEGO Mindstorms NX</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/lnpd">lnpd</a></td><td>daemon for LNP communication with BrickOS</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/nbc">nbc</a></td><td>compiler for LEGO Mindstorms NXT bricks</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/nqc">nqc</a></td><td>Not Quite C compiler for LEGO Mindstorms RCX</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/python-nxt">python-nxt</a></td><td>python driver/interface/wrapper for the Lego Mindstorms NXT robot</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/python-nxt-filer">python-nxt-filer</a></td><td>simple GUI to manage files on a LEGO Mindstorms NXT</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/scratch">scratch</a></td><td>easy to use programming environment for ages 8 and up</td></tr>
+<tr><td><a href="http://packages.qa.debian.org/t2n">t2n</a></td><td>simple command-line tool for Lego NXT</td></tr>
+</table></p>
+
+<p>Some of these are available in Wheezy, and all but one are
+currently available in Jessie/testing. leocad is so far only
+available in experimental.</p>
+
+<p>If you care about LEGO in Debian, please join us on IRC and help
+adding the rest of the great free software tools available on Linux
+for LEGO designers.</p>
+</description>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title>Narvik sparer minst 9 millioner på å bruke Skolelinux</title>
+ <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Narvik_sparer_minst_9_millioner_p____bruke_Skolelinux.html</link>
+ <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Narvik_sparer_minst_9_millioner_p____bruke_Skolelinux.html</guid>
+ <pubDate>Fri, 10 May 2013 18:30:00 +0200</pubDate>
+ <description><p>I fjor sommer ble jeg
+<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">gledelig
+overrasket</a> over et oppslag i avisen Fremover om Narvik kommunes
+bruk av <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>. Oppslaget
+var basert på et notat som besvarte spørsmål fra ordfører Tor Nysæter
+og rådgiver for skolesektoren, Petter Falkbu, om bruken av Skolelinux
+i Narvikskolene og konstnaden ved å gå over til Windows. For litt
+over en uke siden siden fikk jeg endelig bedt kommunen om å få innsyn
+i dette notatet, og det ble oversendt på epost tirsdag. Jeg fikk
+<a href="http://www.nuug.no/pub/offentliginnsyn/from-Narvik-kommune/2013-04-29-09:12-skolelinux-notat/PetterFalkbuogwindowsfornarvikskolen%20(L)351310.pdf">lagt
+ut notatet</a> samme dag, og fikk i dag sjekket postlista til Narvik,
+der jeg fant notatet som
+<a href="https://www.narvik.kommune.no/innsyn.aspx?response=arkivsak_detaljer&arkivsakid=2013001023&scripturi=/innsyn.aspx&skin=infolink&Mid1=301&">sak
+2013/1023</a>.</p>
+
+<p>Notatet forteller at Narvik ville måtte betalt minst 9 millioner
+for å gå over til Windows på skolene. I tillegg dokumenterer notatet
+at læreplanens krav oppfylles uten problemer ved bruk av Skolelinux.
+Jeg anbefaler alle å lese de 10 sidene med gode argumenter for å kutte
+unødige utgifter på IT i skoleverket. :)</p>
+</description>
+ </item>
+
+ <item>
+ <title>Debian Wheezy is out - and Debian Edu / Skolelinux should soon follow! #newinwheezy</title>
+ <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Wheezy_is_out___and_Debian_Edu___Skolelinux_should_soon_follow___newinwheezy.html</link>
+ <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Wheezy_is_out___and_Debian_Edu___Skolelinux_should_soon_follow___newinwheezy.html</guid>
+ <pubDate>Sun, 5 May 2013 07:40:00 +0200</pubDate>
+ <description><p>When I woke up this morning, I was very happy to see that the
+<a href="http://www.debian.org/News/2013/20130504">release announcement
+for Debian Wheezy</a> was waiting in my mail box. This is a great
+Debian release, and I expect to move my machines at home over to it fairly
+soon.</p>
+
+<p>The new debian release contain heaps of new stuff, and one program
+in particular make me very happy to see included. The
+<a href="http://scratch.mit.edu/">Scratch</a> program, made famous by
+the <a href="http://www.code.org/">Teach kids code</a> movement, is
+included for the first time. Alongside similar programs like
+<a href="http://edu.kde.org/kturtle/">kturtle</a> and
+<a href="http://wiki.sugarlabs.org/go/Activities/Turtle_Art">turtleart</a>,
+it allow for visual programming where syntax errors can not happen,
+and a friendly programming environment for learning to control the
+computer. Scratch will also be included in the next release of Debian
+Edu.</a>
+
+<p>And now that Wheezy is wrapped up, we can wrap up the next Debian
+Edu/Skolelinux release too. The
+<a href="http://lists.debian.org/debian-edu/2013/04/msg00132.html">first
+alpha release</a> went out last week, and the next should soon
+follow.<p>
+</description>
+ </item>
+
<item>
<title>Vårt konkurransebidrag til #apps4norge bruker @opnedata</title>
<link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/V_rt_konkurransebidrag_til__apps4norge_bruker__opnedata.html</link>
brukere</em></p>
<ul>
-<li>Alle som ønsker eller vurderer å skaffe seg ny tannlege, f.eks. nyinnflyttede og studenter
-<li>Familier med en travel hverdag
+<li>Alle som ønsker eller vurderer å skaffe seg ny tannlege, f.eks. nyinnflyttede og studenter</li>
+<li>Familier med en travel hverdag</li>
</ul>
<p>Felles er at den gjør tannlegen lettere tilgjengelig for de som vil spare tid eller penger.</p>
<li><a href="http://labs.trafikanten.no/how-to-use-the-api.aspx">http://labs.trafikanten.no/how-to-use-the-api.aspx</a>
(reisetid med kollektivtrafikk på Østlandet),
-<a href="http://data.norge.no/data/ruter-kollektivtrafikkdata">http://data.norge.no/data/ruter-kollektivtrafikkdata</a>
+<a href="http://data.norge.no/data/ruter-kollektivtrafikkdata">http://data.norge.no/data/ruter-kollektivtrafikkdata</a></li>
-<li>http://reiseregningen.no (data om statens satser for biltransport)
+<li><a href="http://reiseregningen.no">http://reiseregningen.no</a>
+(data om statens satser for biltransport)</li>
<li>Kollektivtrafikkkart,
-http://öpnvkarte.de/?zoom=17&lat=59.91056&lon=10.75641&layers=BT
+<a href="http://öpnvkarte.de/?zoom=17&lat=59.91056&lon=10.75641&layers=BT">http://öpnvkarte.de/?zoom=17&lat=59.91056&lon=10.75641&layers=BT</a></li>
<li>Routing med OpenStreetmap-data,
<a href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Routing/OnlineRouters">http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Routing/OnlineRouters</a></li>
-<li>Bilveiruting med OpenStreetmap-data, <a href="http://map.project-osrm.org/">http://map.project-osrm.org/</a>
-<li>Kollektivtrafikkruting for Norge med uviss datakilde, <a href="http://dit.no/">http://dit.no/</A>
+<li>Bilveiruting med OpenStreetmap-data, <a href="http://map.project-osrm.org/">http://map.project-osrm.org/</a></li>
+<li>Kollektivtrafikkruting for Norge med uviss datakilde, <a href="http://dit.no/">http://dit.no/</a></li>
</ul>
<p><strong>Åpne offentlige datasett brukt i applikasjonen:</strong></p>