+ <div class="entry">
+ <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Using_appstream_with_isenkram_to_install_hardware_related_packages_in_Debian.html">Using appstream with isenkram to install hardware related packages in Debian</a></div>
+ <div class="date">20th December 2015</div>
+ <div class="body"><p>Around three years ago, I created
+<a href="http://packages.qa.debian.org/isenkram">the isenkram
+system</a> to get a more practical solution in Debian for handing
+hardware related packages. A GUI system in the isenkram package will
+present a pop-up dialog when some hardware dongle supported by
+relevant packages in Debian is inserted into the machine. The same
+lookup mechanism to detect packages is available as command line
+tools in the isenkram-cli package. In addition to mapping hardware,
+it will also map kernel firmware files to packages and make it easy to
+install needed firmware packages automatically. The key for this
+system to work is a good way to map hardware to packages, in other
+words, allow packages to announce what hardware they will work
+with.</p>
+
+<p>I started by providing data files in the isenkram source, and
+adding code to download the latest version of these data files at run
+time, to ensure every user had the most up to date mapping available.
+I also added support for storing the mapping in the Packages file in
+the apt repositories, but did not push this approach because while I
+was trying to figure out how to best store hardware/package mappings,
+<a href="http://www.freedesktop.org/software/appstream/docs/">the
+appstream system</a> was announced. I got in touch and suggested to
+add the hardware mapping into that data set to be able to use
+appstream as a data source, and this was accepted at least for the
+Debian version of appstream.</p>
+
+<p>A few days ago using appstream in Debian for this became possible,
+and today I uploaded a new version 0.20 of isenkram adding support for
+appstream as a data source for mapping hardware to packages. The only
+package so far using appstream to announce its hardware support is my
+pymissile package. I got help from Matthias Klumpp with figuring out
+how do add the required
+<a href="https://appstream.debian.org/html/sid/main/metainfo/pymissile.html">metadata
+in pymissile</a>. I added a file debian/pymissile.metainfo.xml with
+this content:</p>
+
+<blockquote><pre>
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<component>
+ <id>pymissile</id>
+ <metadata_license>MIT</metadata_license>
+ <name>pymissile</name>
+ <summary>Control original Striker USB Missile Launcher</summary>
+ <description>
+ <p>
+ Pymissile provides a curses interface to control an original
+ Marks and Spencer / Striker USB Missile Launcher, as well as a
+ motion control script to allow a webcamera to control the
+ launcher.
+ </p>
+ </description>
+ <provides>
+ <modalias>usb:v1130p0202d*</modalias>
+ </provides>
+</component>
+</pre></blockquote>
+
+<p>The key for isenkram is the component/provides/modalias value,
+which is a glob style match rule for hardware specific strings
+(modalias strings) provided by the Linux kernel. In this case, it
+will map to all USB devices with vendor code 1130 and product code
+0202.</p>
+
+<p>Note, it is important that the license of all the metadata files
+are compatible to have permissions to aggregate them into archive wide
+appstream files. Matthias suggested to use MIT or BSD licenses for
+these files. A challenge is figuring out a good id for the data, as
+it is supposed to be globally unique and shared across distributions
+(in other words, best to coordinate with upstream what to use). But
+it can be changed later or, so we went with the package name as
+upstream for this project is dormant.</p>
+
+<p>To get the metadata file installed in the correct location for the
+mirror update scripts to pick it up and include its content the
+appstream data source, the file must be installed in the binary
+package under /usr/share/appdata/. I did this by adding the following
+line to debian/pymissile.install:</p>
+
+<blockquote><pre>
+debian/pymissile.metainfo.xml usr/share/appdata
+</pre></blockquote>
+
+<p>With that in place, the command line tool isenkram-lookup will list
+all packages useful on the current computer automatically, and the GUI
+pop-up handler will propose to install the package not already
+installed if a hardware dongle is inserted into the machine in
+question.</p>
+
+<p>Details of the modalias field in appstream is available from the
+<a href="https://wiki.debian.org/DEP-11">DEP-11</a> proposal.</p>
+
+<p>To locate the modalias values of all hardware present in a machine,
+try running this command on the command line:</p>
+
+<blockquote><pre>
+cat $(find /sys/devices/|grep modalias)
+</pre></blockquote>
+
+<p>To learn more about the isenkram system, please check out
+<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram/">my
+blog posts tagged isenkram</a>.</p>
+</div>
+ <div class="tags">
+
+
+ Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram</a>.
+
+
+ </div>
+ </div>
+ <div class="padding"></div>
+
+ <div class="entry">
+ <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Bokhandeldistribusjon_av_boken_Fri_kultur_av_Lawrence_Lessig.html">Bokhandeldistribusjon av boken Fri kultur av Lawrence Lessig</a></div>
+ <div class="date">14th December 2015</div>
+ <div class="body"><p><strong>Besøk
+<a href="https://www.lulu.com/shop/lawrence-lessig/fri-kultur/paperback/product-22441576.html">lulu.com</a>
+eller
+<a href="https://www.amazon.com/Fri-kultur-Norwegian-Lawrence-Lessig/dp/8269018236/">Amazon</a>
+for å kjøpe boken på papir, eller last ned ebook som
+<a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig/raw/master/archive/freeculture.nb.pdf">PDF</a>,
+<a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig/raw/master/archive/freeculture.nb.epub">ePub</a>
+eller
+<a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig/raw/master/archive/freeculture.nb.mobi">MOBI</a>
+fra
+<a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig/">github</a>.</strong></p>
+
+<p>Jeg ble gledelig overrasket i dag da jeg oppdaget at boken jeg har
+gitt ut
+<a href="https://www.amazon.com/Fri-kultur-Norwegian-Lawrence-Lessig/dp/8269018236/">hadde
+dukket opp i Amazon</a>. Jeg hadde trodd det skulle ta lenger tid, da
+jeg fikk beskjed om at det skulle ta seks til åtte uker.
+Amazonoppføringen er et resultat av at jeg for noen uker siden
+diskuterte prissetting og håndtering av profitt med forfatteren. Det
+måtte avklares da bruksvilkårene til boken har krav om
+ikke-kommersiell bruk. Vi ble enige om at overskuddet fra salg av
+boken skal sendes til
+<a href="https://creativecommons.org/">Creative Commons-stiftelsen</a>.
+Med det på plass kunne jeg be
+<a href="https://www.lulu.com/shop/lawrence-lessig/fri-kultur/paperback/product-22441576.html">lulu.com</a>
+om å gi boken «utvidet» distribusjon. Årsaken til at
+bokhandeldistribusjon var litt utfordrende er at bokhandlere krever
+mulighet for profitt på bøkene de selger (selvfølgelig), og dermed
+måtte de få lov til å selge til høyere pris enn lulu.com. I tillegg
+er det krav om samme pris på lulu.com og i bokhandlene, dermed blir
+prisen økt også hos lulu.com. Hva skulle jeg gjøre med den profitten
+uten å bryte med klausulen om ikkekommersiell? Løsningen var å gi
+bort profitten til CC-stiftelsen. Prisen på boken ble nesten
+tredoblet, til $19.99 (ca. 160,-) pluss frakt, men synligheten øker
+betraktelig når den kan finnes i katalogene til store nettbokhandlere.
+Det betyr at hvis du allerede har kjøpt boken har du fått den veldig
+billig, og kjøper du den nå, får du den fortsatt billig samt donerer i
+tillegg noen tiere til fremme av Creative Commons.</p>
+
+<p>Mens jeg var i gang med å titte etter informasjon om boken
+oppdaget jeg at den også var dukket opp på
+<a href="https://books.google.no/books?id=uKUGCwAAQBAJ">Google
+Books</a>, der en kan lese den på web. PDF-utgaven har ennå ikke
+dukket opp hos <a href="https://www.nb.no/">Nasjonalbiblioteket</a>,
+men det regner jeg med kommer på plass i løpet av noen uker. Boken er
+heller ikke dukket opp hos
+<a href="https://www.barnesandnoble.com/">Barnes & Noble</a> ennå, men
+jeg antar det bare er et tidsspørsmål før dette er på plass.</p>
+
+<p>Boken er dessverre ikke tilgjengelig fra norske bokhandlere, og
+kommer neppe til å bli det med det første. Årsaken er at for å få det
+til måtte jeg personlig håndtere bestilling av bøker, hvilket jeg ikke
+er interessert i å bruke tid på. Jeg kunne betalt ca 2000,- til
+<a href="http://www.bokbasen.no/">den norske bokbasen</a>, en felles
+database over bøker tilgjengelig for norske bokhandlere, for å få en
+oppføring der, men da måtte jeg tatt imot bestillinger på epost og
+sendt ut bøker selv. Det ville krevd at jeg var klar til å
+sende ut bøker på kort varsel, dvs. holdt meg med ekstra bøker,
+konvolutter og frimerker. Bokbasen har visst ikke opplegg for å be
+bokhandlene bestille direkte via web, så jeg droppet oppføring der.
+Jeg har spurt Haugen bok og Tronsmo direkte på epost om de er
+interessert i å ta inn boken i sin bestillingskatalog, men ikke fått
+svar, så jeg antar de ikke er interessert. Derimot har jeg fått en
+hyggelig henvendelse fra Biblioteksentralen som fortalte at de har
+lagt den inn i sin database slik at deres bibliotekskunder enkelt kan
+bestille den via dem.</p>
+
+<p>Boken er i følge
+<a href="http://bibsys-almaprimo.hosted.exlibrisgroup.com/primo_library/libweb/action/display.do?tabs=detailsTab&ct=display&fn=search&doc=BIBSYS_ILS71518423420002201&indx=1&recIds=BIBSYS_ILS71518423420002201&recIdxs=0&elementId=0&renderMode=poppedOut&displayMode=full&frbrVersion=&dscnt=0&tab=library_catalogue&dstmp=1448543801124&vl(freeText0)=fri%20kultur&vid=UBO&mode=Basic">Bibsys/Oria</a>
+og bokdatabasen til
+<a href="https://www.deich.folkebibl.no/cgi-bin/websok?tnr=1819617">Deichmanske</a>
+tilgjengelig fra flere biblioteker allerede, og alle eksemplarer er
+visst allerede utlånt med ventetid. Det synes jeg er veldig gledelig
+å se. Jeg håper mange kommer til å lese boken. Jeg tror den er
+spesielt egnet for foreldre og bekjente av oss nerder for å forklare
+hva slags problemer vi ser med dagens opphavsrettsregime.</p>
+</div>
+ <div class="tags">
+
+
+ Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
+
+
+ </div>
+ </div>
+ <div class="padding"></div>
+
+ <div class="entry">
+ <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_GNU_General_Public_License_is_not_magic_pixie_dust.html">The GNU General Public License is not magic pixie dust</a></div>
+ <div class="date">30th November 2015</div>
+ <div class="body"><p>A blog post from my fellow Debian developer Paul Wise titled
+"<a href="http://bonedaddy.net/pabs3/log/2015/11/27/sfc-supporter/">The
+GPL is not magic pixie dust</a>" explain the importance of making sure
+the <a href="http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html">GPL</a> is enforced.
+I quote the blog post from Paul in full here with his permission:<p>
+
+<blockquote>
+
+<p><a href="https://sfconservancy.org/supporter/"><img src="https://sfconservancy.org/img/supporter-badge.png" width="194" height="90" alt="Become a Software Freedom Conservancy Supporter!" align="right" border="0" /></a></p>
+
+<blockquote>
+The GPL is not magic pixie dust. It does not work by itself.<br/>
+
+The first step is to choose a
+<a href="https://copyleft.org/">copyleft</a> license for your
+code.<br/>
+
+The next step is, when someone fails to follow that copyleft license,
+<b>it must be enforced</b><br/>
+
+and its a simple fact of our modern society that such type of
+work<br/>
+
+is incredibly expensive to do and incredibly difficult to do.
+</blockquote>
+
+<p><small>-- <a href="http://ebb.org/bkuhn/">Bradley Kuhn</a>, in
+<a href="http://faif.us/" title="Free as in Freedom">FaiF</a>
+<a href="http://faif.us/cast/2015/nov/24/0x57/">episode
+0x57</a></small></p>
+
+<p>As the Debian Website
+<a href="https://bugs.debian.org/794116">used</a>
+<a href="https://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/english/intro/free.wml?r1=1.24&r2=1.25">to</a>
+imply, public domain and permissively licensed software can lead to
+the production of more proprietary software as people discover useful
+software, extend it and or incorporate it into their hardware or
+software products. Copyleft licenses such as the GNU GPL were created
+to close off this avenue to the production of proprietary software but
+such licenses are not enough. With the ongoing adoption of Free
+Software by individuals and groups, inevitably the community's
+expectations of license compliance are violated, usually out of
+ignorance of the way Free Software works, but not always. As Karen
+and Bradley explained in <a href="http://faif.us/" title="Free as in
+Freedom">FaiF</a>
+<a href="http://faif.us/cast/2015/nov/24/0x57/">episode 0x57</a>,
+copyleft is nothing if no-one is willing and able to stand up in court
+to protect it. The reality of today's world is that legal
+representation is expensive, difficult and time consuming. With
+<a href="http://gpl-violations.org/">gpl-violations.org</a> in hiatus
+<a href="http://gpl-violations.org/news/20151027-homepage-recovers/">until</a>
+some time in 2016, the <a href="https://sfconservancy.org/">Software
+Freedom Conservancy</a> (a tax-exempt charity) is the major defender
+of the Linux project, Debian and other groups against GPL violations.
+In March the SFC supported a
+<a href="https://sfconservancy.org/news/2015/mar/05/vmware-lawsuit/">lawsuit
+by Christoph Hellwig</a> against VMware for refusing to
+<a href="https://sfconservancy.org/linux-compliance/vmware-lawsuit-faq.html">comply
+with the GPL</a> in relation to their use of parts of the Linux
+kernel. Since then two of their sponsors pulled corporate funding and
+conferences
+<a href="https://sfconservancy.org/blog/2015/nov/24/faif-carols-fundraiser/">blocked
+or cancelled their talks</a>. As a result they have decided to rely
+less on corporate funding and more on the broad community of
+individuals who support Free Software and copyleft. So the SFC has
+<a href="https://sfconservancy.org/news/2015/nov/23/2015fundraiser/">launched</a>
+a <a href="https://sfconservancy.org/supporter/">campaign</a> to create
+a community of folks who stand up for copyleft and the GPL by
+supporting their work on promoting and supporting copyleft and Free
+Software.</p>
+
+<p>If you support Free Software,
+<a href="https://sfconservancy.org/blog/2015/nov/26/like-what-I-do/">like</a>
+what the SFC do, agree with their
+<a href="https://sfconservancy.org/linux-compliance/principles.html">compliance
+principles</a>, are happy about their
+<a href="https://sfconservancy.org/supporter/">successes</a> in 2015,
+work on a project that is an SFC
+<a href="https://sfconservancy.org/members/current/">member</a> and or
+just want to stand up for copyleft, please join
+<a href="https://identi.ca/cwebber/image/JQGPA4qbTyyp3-MY8QpvuA">Christopher
+Allan Webber</a>,
+<a href="https://sfconservancy.org/blog/2015/nov/24/faif-carols-fundraiser/">Carol
+Smith</a>,
+<a href="http://www.jonobacon.org/2015/11/25/supporting-software-freedom-conservancy/">Jono
+Bacon</a>, myself and
+<a href="https://sfconservancy.org/sponsors/#supporters">others</a> in
+becoming a
+<a href="https://sfconservancy.org/supporter/">supporter</a>. For the
+next week your donation will be
+<a href="https://sfconservancy.org/news/2015/nov/27/black-friday/">matched</a>
+by an anonymous donor. Please also consider asking your employer to
+match your donation or become a sponsor of SFC. Don't forget to
+spread the word about your support for SFC via email, your blog and or
+social media accounts.</p>
+
+</blockquote>
+
+<p>I agree with Paul on this topic and just signed up as a Supporter
+of Software Freedom Conservancy myself. Perhaps you should be a
+supporter too?</p>
+</div>
+ <div class="tags">
+
+
+ Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
+
+
+ </div>
+ </div>
+ <div class="padding"></div>
+
<div class="entry">
<div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/PGP_key_transition_statement_for_key_EE4E02F9.html">PGP key transition statement for key EE4E02F9</a></div>
<div class="date">17th November 2015</div>
the details. This is my new key:</p>
<pre>
-pub 3936R/EE4E02F9 2015-11-03 [expires: 2019-11-14]
+pub 3936R/<a href="http://pgp.cs.uu.nl/stats/111D6B29EE4E02F9.html">111D6B29EE4E02F9</a> 2015-11-03 [expires: 2019-11-14]
Key fingerprint = 3AC7 B2E3 ACA5 DF87 78F1 D827 111D 6B29 EE4E 02F9
-uid Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>
-uid Petter Reinholdtsen <pere@debian.org>
+uid Petter Reinholdtsen <pere@hungry.com>
+uid Petter Reinholdtsen <pere@debian.org>
sub 4096R/87BAFB0E 2015-11-03 [expires: 2019-11-02]
sub 4096R/F91E6DE9 2015-11-03 [expires: 2019-11-02]
sub 4096R/A0439BAB 2015-11-03 [expires: 2019-11-02]
<p>The key can be downloaded from the OpenPGP key servers, signed by
my old key.</p>
-<p>If you signed my old key, I'd very much appreciate a signature on
-my new key, details and instructions in the transition statement. I m
-happy to reciprocate if you have a similarly signed transition
-statement to present.</p>
+<p>If you signed my old key
+(<a href="http://pgp.cs.uu.nl/stats/DB4CCC4B2A30D729.html">DB4CCC4B2A30D729</a>),
+I'd very much appreciate a signature on my new key, details and
+instructions in the transition statement. I m happy to reciprocate if
+you have a similarly signed transition statement to present.</p>
</div>
<div class="tags">
</div>
<div class="padding"></div>
- <div class="entry">
- <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/_Fri_kultur__av__lessig___norsk_utgave_av__Free_Culture__tilgjengelig_p__papir__PDF_og_ePub.html">"Fri kultur" av @lessig - norsk utgave av "Free Culture" tilgjengelig på papir, PDF og ePub</a></div>
- <div class="date">28th October 2015</div>
- <div class="body"><p><a href="http://www.lulu.com/shop/lawrence-lessig/fri-kultur/paperback/product-22406445.html">Klikk her for å kjøpe boken</a>.</p>
-
-<p>I 2004, mens <a href="https://creativecommons.org/">Creative
-Commons-bevegelsen</a> vokste frem, skrev bevegelsens stifter Lawrence
-Lessig boken
-<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Free_Culture_(book)">Free
-Culture</a> for å forklare problemene med økene åndsverksregulering og
-for å foreslå noen løsninger. Jeg leste boken den gangen, og den både
-inspirerte meg og endret på hvordan jeg så på opphavsrettslovigving.
-Jeg skulle ønske flere folk leste denne boken. Den gir en god
-gjennomgang av hvordan økende åndsverksregulering skader både
-nyskapning og kulturlivet, og skisserer hvordan både lovgivere og oss
-vanlige borgere kan bidra for å få slutt på dette.</p>
-
-<p>Derfor bestemte jeg meg sommeren 2012 for å oversette den til norsk
-bokmål og gjøre den tilgjengelig for de blant mine venner og familie
-som foretrekker å lese bøker på norsk. Jeg oversatte boken ved hjelp
-av docbook og en gettext PO-fil, og endte opp med to utgaver, en på
-norsk og en på engelsk. Den engelske publiserte jeg i forrige uke, og
-den norske utgaven på papir
-<a href="http://www.lulu.com/shop/lawrence-lessig/fri-kultur/paperback/product-22406445.html">er
-nå klar for salg</a>. Jeg fikk heldigvis hjelp med oversetting og
-korrekturlesing av den norske utgaven fra en rekke frivillige. Se
-side 245 for en komplett liste. Slik ser omslaget ut:
-
-<p align="center"><a href="http://www.lulu.com/shop/lawrence-lessig/fri-kultur/paperback/product-22406445.html"><img align="center" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2015-10-28-free-culture-norwegian-published-cover.png"/></a></p>
-
-<p>I tillegg til den norske og engelske utgaven holder vi på med en
-fransk utgave. Den koordineres av dblatex-utvikleren Benoît Guillon,
-og oversettelsen var komplett denne uka men må korrekturleses før den
-kan gis ut. Flere frivillige trengs her, så ta kontakt med Benoît
-hvis du vil bidra.</p>
-
-<p>Boken er også tilgjengelig i PDF, ePub og MOBI-format fra
-<a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">min
-github-prosjektside</a>. Merk at ePub og MOBI-utgavene har noen
-formatteringsproblemer som jeg tror kommer av feil i docbook-verktøyet
-dbtoepub (Debian BTS-rapporter
-<a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=795842">#795842</a>
-og
-<a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=796871">#796871</a>),
-men jeg har ikke tatt meg tid til å undersøke problemene. For de som
-vil ha elektronisk kopi anbefaler jeg å bruke PDF- og ePub-utgaven i
-denne omgang, da de ser ut til å hånderes bra av de fremviserne jeg
-har tilgjengelig.</p>
-
-<p>Etter at oversettelsen til bokmål var ferdig klarte jeg å overtale
-<a href="http://www.nuugfoundation.no/">NUUG Foundation</a> til å
-sponse trykking av boken. Det er årsaken til at stiftelsens logo er
-på baksiden av omslaget. Jeg er svært takknemlig for dette, og bruker
-bidraget til å gi en kopi av den norske utgaven til alle
-Stortingsrepresentanter og andre beslutningstakere her i Norge.</p>
-</div>
- <div class="tags">
-
-
- Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
-
-
- </div>
- </div>
- <div class="padding"></div>
-
- <div class="entry">
- <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/_Free_Culture__by__lessig___The_background_story_for_Creative_Commons___new_edition_available.html">"Free Culture" by @lessig - The background story for Creative Commons - new edition available</a></div>
- <div class="date">23rd October 2015</div>
- <div class="body"><p><a href="http://www.lulu.com/shop/lawrence-lessig/free-culture/paperback/product-22402863.html">Click
-here to buy the book</a>.</p>
-
-<p>In 2004, as the <a href="https://creativecommons.org/">Creative Commons
-movement</a> gained momentum, its creator Lawrence Lessig wrote the
-book <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Free_Culture_(book)">Free
-Culture</a> to explain the problems with increasing copyright
-regulation and suggest some solutions. I read the book back then and
-was very moved by it. Reading the book inspired me and changed the
-way I looked on copyright law, and I would love it if more people
-would read it too.</p>
-
-<p>Because of this, I decided in the summer of 2012 to translate it to
-Norwegian Bokmål and publish it for those of my friends and family
-that prefer to read books in Norwegian. I translated the book using
-docbook and a gettext PO file, and a byproduct of this process is a
-new edition of the English original. I've been in touch with the
-author during by work, and he said it was fine with him if I also
-published an English version. So I decided to do so. Today, I made
-this edition
-<a href="http://www.lulu.com/shop/lawrence-lessig/free-culture/paperback/product-22402863.html">available
-for sale on Lulu.com</a>, for those interested in a paper book. This
-is the cover:
-
-<p align="center"><a href="http://www.lulu.com/shop/lawrence-lessig/free-culture/paperback/product-22402863.html"><img align="center" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2015-10-23-free-culture-english-published-cover.png"/></a></p>
-
-<p>The Norwegian Bokmål version will be available for purchase in a
-few days. I also plan to publish a French version in a few weeks or
-months, depending on the amount of people with knowledge of French to
-join the translation project. So far there is only one active
-person, but the French book is almost completely translated but
-need some proof reading.</p>
-
-<p>The book is also available in PDF, ePub and MOBI formats from
-<a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">my
-github project page</a>. Note the ePub and MOBI versions have some
-formatting problems I believe is due to bugs in the docbook tool
-dbtoepub (Debian BTS issues
-<a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=795842">#795842</a>
-and
-<a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=796871">#796871</a>),
-but I have not taken the time to investigate. I recommend the PDF and
-ePub version for now, as they seem to show up fine in the viewers I
-have available.</p>
-
-<p>After the translation to Norwegian Bokmål was complete, I was able
-to secure some sponsoring from
-<a href="http://www.nuugfoundation.no/">the NUUG Foundation</a> to
-print the book. This is the reason their logo is located on the back
-cover. I am very grateful for their contribution, and will use it to
-give a copy of the Norwegian edition to members of the Norwegian
-Parliament and other decision makers here in Norway.</p>
-</div>
- <div class="tags">
-
-
- Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>.
-
-
- </div>
- </div>
- <div class="padding"></div>
-
- <div class="entry">
- <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/EU_domstolen_konkluderer_motsatt_av_Skatteetaten_n_r_det_gjelder_Bitcoin.html">EU-domstolen konkluderer motsatt av Skatteetaten når det gjelder Bitcoin</a></div>
- <div class="date">22nd October 2015</div>
- <div class="body"><p>Bitcoin er i litt vinden i Norge for tiden, med
-<a href="http://www.nrk.no/ytring/en-digital-robin-hood-1.12604681">kronikk
-om bitcoin-overføringer på tvers av landegrensene</A> hos NRK Ytring
-for to dager siden og
-<a href="https://tv.nrk.no/program/KOID25009815/kapital-bitcoin-en-digital-pengebinge">dokumentar
-om bitcoin</a> på NRK 2 i forgårs og i går. I den sammenhengen er det
-spesielt hyggelig med en gladnyhet fra EU om Bitcoin.</p>
-
-<p>I dag konkluderte EU-domstolen at
-<a href="http://curia.europa.eu/juris/document/document.jsf?text=&docid=170305&pageIndex=0&doclang=en&mode=req&dir=&occ=first&part=1&cid=604079">Bitcoin-kjøp
-fra Bitcoin-børser ikke er MVA-pliktig</a> (sak C‑264/14). Fant
-<a href="http://www.reuters.com/article/2015/10/22/us-bitcoin-tax-eu-idUSKCN0SG0X920151022">nyheten
-først hos Reuters</a>, etter tips fra innehaveren av
-<a href="http://www.bitmynt.no/">Bitmynt</a>. EU-domstolens avgjørelse
-er stikk i strid med
-<a href="http://www.skatteetaten.no/no/Radgiver/Rettskilder/Uttalelser/Prinsipputtalelser/Bruk-av-bitcoins--skatte--og-avgiftsmessige-konsekvenser/">annonseringen
-fra Skatteetaten i 2013</a>, der de konkluderte med at bitcoin er et
-«formuesobjekter» som det skulle betales mva på ved kjøp og salg.
-Dermed la Skatteetaten opp til dobbel MVA-betaling hvis en kjøpte noe
-med Bitcoin fra Norge (først mva på kjøp av Bitcoin, deretter mva på
-det en kjøper med Bitcoin). Jeg lurer på om denne avgjørelsen får
-Skatteetaten til å bytte mening. Gleder meg til fortsettelsen.</p>
-</div>
- <div class="tags">
-
-
- Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
-
-
- </div>
- </div>
- <div class="padding"></div>
-
<p style="text-align: right;"><a href="index.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS feed" width="36" height="14" /></a></p>
<div id="sidebar">
<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/10/">October (9)</a></li>
-<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/11/">November (5)</a></li>
+<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/11/">November (6)</a></li>
+
+<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/12/">December (2)</a></li>
</ul></li>
<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/chrpath">chrpath (2)</a></li>
- <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (113)</a></li>
+ <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (115)</a></li>
- <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (153)</a></li>
+ <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (154)</a></li>
<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (10)</a></li>
<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
- <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (295)</a></li>
+ <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (297)</a></li>
<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (23)</a></li>
<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
- <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (24)</a></li>
+ <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (25)</a></li>
<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (9)</a></li>
<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (42)</a></li>
- <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (10)</a></li>
+ <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (11)</a></li>
<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (19)</a></li>
<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (36)</a></li>
- <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (271)</a></li>
+ <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (272)</a></li>
<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (177)</a></li>
<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
- <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (57)</a></li>
+ <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (58)</a></li>
<li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (92)</a></li>