]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blobdiff - blog/index.rss
Ny post.
[homepage.git] / blog / index.rss
index 05105a43edbcab711ff5f861adaf48f298c10758..bdf390a54ad42b203593a978c0588ba8b432317b 100644 (file)
                 <atom:link href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/index.rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
        
        <item>
-               <title>The GNU General Public License is not magic pixie dust</title>
-               <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_GNU_General_Public_License_is_not_magic_pixie_dust.html</link>
-               <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_GNU_General_Public_License_is_not_magic_pixie_dust.html</guid>
-                <pubDate>Mon, 30 Nov 2015 09:55:00 +0100</pubDate>
-               <description>&lt;p&gt;A blog post from my fellow Debian developer Paul Wise titled
-&quot;&lt;a href=&quot;http://bonedaddy.net/pabs3/log/2015/11/27/sfc-supporter/&quot;&gt;The
-GPL is not magic pixie dust&lt;/a&gt;&quot; explain the importance of making sure
-the &lt;a href=&quot;http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html&gt;GPL&lt;/a&gt; is enforced.
-I quote the blog post from Paul in full here with his permission:&lt;p&gt;
-
-&lt;blockquote&gt;
-
-&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://sfconservancy.org/supporter/&quot;&gt;&lt;img src=&quot;https://sfconservancy.org/img/supporter-badge.png&quot; width=&quot;194&quot; height=&quot;90&quot; alt=&quot;Become a Software Freedom Conservancy Supporter!&quot; align=&quot;right&quot; border=&quot;0&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
-
-&lt;blockquote&gt;
-The GPL is not magic pixie dust. It does not work by itself.&lt;br/&gt;
-
-The first step is to choose a
-&lt;a href=&quot;https://copyleft.org/&quot;&gt;copyleft&lt;/a&gt; license for your
-code.&lt;br/&gt;
-
-The next step is, when someone fails to follow that copyleft license,
-&lt;b&gt;it must be enforced&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;
-
-and its a simple fact of our modern society that such type of
-work&lt;br/&gt;
-
-is incredibly expensive to do and incredibly difficult to do.
-&lt;/blockquote&gt;
-
-&lt;p&gt;&lt;small&gt;-- &lt;a href=&quot;http://ebb.org/bkuhn/&quot;&gt;Bradley Kuhn&lt;/a&gt;, in
-&lt;a href=&quot;http://faif.us/&quot; title=&quot;Free as in Freedom&quot;&gt;FaiF&lt;/a&gt;
-&lt;a href=&quot;http://faif.us/cast/2015/nov/24/0x57/&quot;&gt;episode
-0x57&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;As the Debian Website
-&lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/794116&quot;&gt;used&lt;/a&gt;
-&lt;a href=&quot;https://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/english/intro/free.wml?r1=1.24&amp;amp;r2=1.25&quot;&gt;to&lt;/a&gt;
-imply, public domain and permissively licensed software can lead to
-the production of more proprietary software as people discover useful
-software, extend it and or incorporate it into their hardware or
-software products.  Copyleft licenses such as the GNU GPL were created
-to close off this avenue to the production of proprietary software but
-such licenses are not enough.  With the ongoing adoption of Free
-Software by individuals and groups, inevitably the community&#39;s
-expectations of license compliance are violated, usually out of
-ignorance of the way Free Software works, but not always.  As Karen
-and Bradley explained in &lt;a href=&quot;http://faif.us/&quot; title=&quot;Free as in
-Freedom&quot;&gt;FaiF&lt;/a&gt;
-&lt;a href=&quot;http://faif.us/cast/2015/nov/24/0x57/&quot;&gt;episode 0x57&lt;/a&gt;,
-copyleft is nothing if no-one is willing and able to stand up in court
-to protect it.  The reality of today&#39;s world is that legal
-representation is expensive, difficult and time consuming.  With
-&lt;a href=&quot;http://gpl-violations.org/&quot;&gt;gpl-violations.org&lt;/a&gt; in hiatus
-&lt;a href=&quot;http://gpl-violations.org/news/20151027-homepage-recovers/&quot;&gt;until&lt;/a&gt;
-some time in 2016, the &lt;a href=&quot;https://sfconservancy.org/&quot;&gt;Software
-Freedom Conservancy&lt;/a&gt; (a tax-exempt charity) is the major defender
-of the Linux project, Debian and other groups against GPL violations.
-In March the SFC supported a
-&lt;a href=&quot;https://sfconservancy.org/news/2015/mar/05/vmware-lawsuit/&quot;&gt;lawsuit
-by Christoph Hellwig&lt;/a&gt; against VMware for refusing to
-&lt;a href=&quot;https://sfconservancy.org/linux-compliance/vmware-lawsuit-faq.html&quot;&gt;comply
-with the GPL&lt;/a&gt; in relation to their use of parts of the Linux
-kernel.  Since then two of their sponsors pulled corporate funding and
-conferences
-&lt;a href=&quot;https://sfconservancy.org/blog/2015/nov/24/faif-carols-fundraiser/&quot;&gt;blocked
-or cancelled their talks&lt;/a&gt;.  As a result they have decided to rely
-less on corporate funding and more on the broad community of
-individuals who support Free Software and copyleft.  So the SFC has
-&lt;a href=&quot;https://sfconservancy.org/news/2015/nov/23/2015fundraiser/&quot;&gt;launched&lt;/a&gt;
-a &lt;a href=&quot;https://sfconservancy.org/supporter/&quot;&gt;campaign&lt;/a&gt; to create
-a community of folks who stand up for copyleft and the GPL by
-supporting their work on promoting and supporting copyleft and Free
-Software.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;If you support Free Software,
-&lt;a href=&quot;https://sfconservancy.org/blog/2015/nov/26/like-what-I-do/&quot;&gt;like&lt;/a&gt;
-what the SFC do, agree with their
-&lt;a href=&quot;https://sfconservancy.org/linux-compliance/principles.html&quot;&gt;compliance
-principles&lt;/a&gt;, are happy about their
-&lt;a href=&quot;https://sfconservancy.org/supporter/&quot;&gt;successes&lt;/a&gt; in 2015,
-work on a project that is an SFC
-&lt;a href=&quot;https://sfconservancy.org/members/current/&quot;&gt;member&lt;/a&gt; and or
-just want to stand up for copyleft, please join
-&lt;a href=&quot;https://identi.ca/cwebber/image/JQGPA4qbTyyp3-MY8QpvuA&quot;&gt;Christopher
-Allan Webber&lt;/a&gt;,
-&lt;a href=&quot;https://sfconservancy.org/blog/2015/nov/24/faif-carols-fundraiser/&quot;&gt;Carol
-Smith&lt;/a&gt;,
-&lt;a href=&quot;http://www.jonobacon.org/2015/11/25/supporting-software-freedom-conservancy/&quot;&gt;Jono
-Bacon&lt;/a&gt;, myself and
-&lt;a href=&quot;https://sfconservancy.org/sponsors/#supporters&quot;&gt;others&lt;/a&gt; in
-becoming a
-&lt;a href=&quot;https://sfconservancy.org/supporter/&quot;&gt;supporter&lt;/a&gt;.  For the
-next week your donation will be
-&lt;a href=&quot;https://sfconservancy.org/news/2015/nov/27/black-friday/&quot;&gt;matched&lt;/a&gt;
-by an anonymous donor.  Please also consider asking your employer to
-match your donation or become a sponsor of SFC.  Don&#39;t forget to
-spread the word about your support for SFC via email, your blog and or
-social media accounts.&lt;/p&gt;
-
-&lt;/blockquote&gt;
-
-&lt;p&gt;I agree with Paul on this topic and just signed up as a Supporter
-of Software Freedom Conservancy myself.  Perhaps you should be a
-supporter too?&lt;/p&gt;
+               <title>First draft Norwegian Bokmål edition of The Debian Administrator&#39;s Handbook now public</title>
+               <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_draft_Norwegian_Bokm_l_edition_of_The_Debian_Administrator_s_Handbook_now_public.html</link>
+               <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_draft_Norwegian_Bokm_l_edition_of_The_Debian_Administrator_s_Handbook_now_public.html</guid>
+                <pubDate>Tue, 30 Aug 2016 10:10:00 +0200</pubDate>
+               <description>&lt;p&gt;In April we
+&lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lets_make_a_Norwegian_Bokm_l_edition_of_The_Debian_Administrator_s_Handbook.html&quot;&gt;started
+to work&lt;/a&gt; on a Norwegian Bokmål edition of the &quot;open access&quot; book on
+how to set up and administrate a Debian system.  Today I am happy to
+report that the first draft is now publicly available.  You can find
+it on &lt;a href=&quot;https://debian-handbook.info/get/&quot;&gt;get the Debian
+Administrator&#39;s Handbook page&lt;/a&gt; (under Other languages).  The first
+eight chapters have a first draft translation, and we are working on
+proofreading the content.  If you want to help out, please start
+contributing using
+&lt;a href=&quot;https://hosted.weblate.org/projects/debian-handbook/&quot;&gt;the
+hosted weblate project page&lt;/a&gt;, and get in touch using
+&lt;a href=&quot;http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/debian-handbook-translators&quot;&gt;the
+translators mailing list&lt;/a&gt;.  Please also check out
+&lt;a href=&quot;https://debian-handbook.info/contribute/&quot;&gt;the instructions for
+contributors&lt;/a&gt;.  A good way to contribute is to proofread the text
+and update weblate if you find errors.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Our goal is still to make the Norwegian book available on paper as well as
+electronic form.&lt;/p&gt;
 </description>
        </item>
        
        <item>
-               <title>PGP key transition statement for key EE4E02F9</title>
-               <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/PGP_key_transition_statement_for_key_EE4E02F9.html</link>
-               <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/PGP_key_transition_statement_for_key_EE4E02F9.html</guid>
-                <pubDate>Tue, 17 Nov 2015 10:50:00 +0100</pubDate>
-               <description>&lt;p&gt;I&#39;ve needed a new OpenPGP key for a while, but have not had time to
-set it up properly.  I wanted to generate it offline and have it
-available on &lt;a href=&quot;http://shop.kernelconcepts.de/#openpgp&quot;&gt;a OpenPGP
-smart card&lt;/a&gt; for daily use, and learning how to do it and finding
-time to sit down with an offline machine almost took forever.  But
-finally I&#39;ve been able to complete the process, and have now moved
-from my old GPG key to a new GPG key.  See
-&lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2015-11-17-new-gpg-key-transition.txt&quot;&gt;the
-full transition statement, signed with both my old and new key&lt;/a&gt; for
-the details.  This is my new key:&lt;/p&gt;
-
-&lt;pre&gt;
-pub   3936R/&lt;a href=&quot;http://pgp.cs.uu.nl/stats/111D6B29EE4E02F9.html&quot;&gt;111D6B29EE4E02F9&lt;/a&gt; 2015-11-03 [expires: 2019-11-14]
-      Key fingerprint = 3AC7 B2E3 ACA5 DF87 78F1  D827 111D 6B29 EE4E 02F9
-uid                  Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere@hungry.com&amp;gt;
-uid                  Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere@debian.org&amp;gt;
-sub   4096R/87BAFB0E 2015-11-03 [expires: 2019-11-02]
-sub   4096R/F91E6DE9 2015-11-03 [expires: 2019-11-02]
-sub   4096R/A0439BAB 2015-11-03 [expires: 2019-11-02]
-&lt;/pre&gt;
-
-&lt;p&gt;The key can be downloaded from the OpenPGP key servers, signed by
-my old key.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;If you signed my old key
-(&lt;a href=&quot;http://pgp.cs.uu.nl/stats/DB4CCC4B2A30D729.html&quot;&gt;DB4CCC4B2A30D729&lt;/a&gt;),
-I&#39;d very much appreciate a signature on my new key, details and
-instructions in the transition statement. I m happy to reciprocate if
-you have a similarly signed transition statement to present.&lt;/p&gt;
+               <title>Coz can help you find bottlenecks in multi-threaded software - nice free software</title>
+               <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Coz_can_help_you_find_bottlenecks_in_multi_threaded_software___nice_free_software.html</link>
+               <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Coz_can_help_you_find_bottlenecks_in_multi_threaded_software___nice_free_software.html</guid>
+                <pubDate>Thu, 11 Aug 2016 12:00:00 +0200</pubDate>
+               <description>&lt;p&gt;This summer, I read a great article
+&quot;&lt;a href=&quot;https://www.usenix.org/publications/login/summer2016/curtsinger&quot;&gt;coz:
+This Is the Profiler You&#39;re Looking For&lt;/a&gt;&quot; in USENIX ;login: about
+how to profile multi-threaded programs.  It presented a system for
+profiling software by running experiences in the running program,
+testing how run time performance is affected by &quot;speeding up&quot; parts of
+the code to various degrees compared to a normal run.  It does this by
+slowing down parallel threads while the &quot;faster up&quot; code is running
+and measure how this affect processing time.  The processing time is
+measured using probes inserted into the code, either using progress
+counters (COZ_PROGRESS) or as latency meters (COZ_BEGIN/COZ_END).  It
+can also measure unmodified code by measuring complete the program
+runtime and running the program several times instead.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;The project and presentation was so inspiring that I would like to
+get the system into Debian.  I
+&lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=830708&quot;&gt;created
+a WNPP request for it&lt;/a&gt; and contacted upstream to try to make the
+system ready for Debian by sending patches.  The build process need to
+be changed a bit to avoid running &#39;git clone&#39; to get dependencies, and
+to include the JavaScript web page used to visualize the collected
+profiling information included in the source package.
+But I expect that should work out fairly soon.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;The way the system work is fairly simple.  To run an coz experiment
+on a binary with debug symbols available, start the program like this:
+
+&lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
+coz run --- program-to-run
+&lt;/pre&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;This will create a text file profile.coz with the instrumentation
+information.  To show what part of the code affect the performance
+most, use a web browser and either point it to
+&lt;a href=&quot;http://plasma-umass.github.io/coz/&quot;&gt;http://plasma-umass.github.io/coz/&lt;/a&gt;
+or use the copy from git (in the gh-pages branch).  Check out this web
+site to have a look at several example profiling runs and get an idea what the end result from the profile runs look like.  To make the
+profiling more useful you include &amp;lt;coz.h&amp;gt; and insert the
+COZ_PROGRESS or COZ_BEGIN and COZ_END at appropriate places in the
+code, rebuild and run the profiler.  This allow coz to do more
+targeted experiments.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;A video published by ACM
+&lt;a href=&quot;https://www.youtube.com/watch?v=jE0V-p1odPg&quot;&gt;presenting the
+Coz profiler&lt;/a&gt; is available from Youtube.  There is also a paper
+from the 25th Symposium on Operating Systems Principles available
+titled
+&lt;a href=&quot;https://www.usenix.org/conference/atc16/technical-sessions/presentation/curtsinger&quot;&gt;Coz:
+finding code that counts with causal profiling&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/plasma-umass/coz&quot;&gt;The source code&lt;/a&gt;
+for Coz is available from github.  It will only build with clang
+because it uses a
+&lt;a href=&quot;https://gcc.gnu.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=55606&quot;&gt;C++
+feature missing in GCC&lt;/a&gt;, but I&#39;ve submitted
+&lt;a href=&quot;https://github.com/plasma-umass/coz/pull/67&quot;&gt;a patch to solve
+it&lt;/a&gt; and hope it will be included in the upstream source soon.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Please get in touch if you, like me, would like to see this piece
+of software in Debian.  I would very much like some help with the
+packaging effort, as I lack the in depth knowledge on how to package
+C++ libraries.&lt;/p&gt;
 </description>
        </item>
        
        <item>
-               <title>Redegjørelse holdt i Pentagon om «Internet Governance og påvirkning på nasjonal sikkerhet» - klagesak hos Sivilombudsmannen</title>
-               <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Redegj_relse_holdt_i_Pentagon_om__Internet_Governance_og_p_virkning_p__nasjonal_sikkerhet____klagesak_hos_Sivilombudsmannen.html</link>
-               <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Redegj_relse_holdt_i_Pentagon_om__Internet_Governance_og_p_virkning_p__nasjonal_sikkerhet____klagesak_hos_Sivilombudsmannen.html</guid>
-                <pubDate>Wed, 11 Nov 2015 23:40:00 +0100</pubDate>
-               <description>&lt;p&gt;Jeg
-&lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Is_Pentagon_deciding_the_Norwegian_negotiating_position_on_Internet_governance_.html&quot;&gt;blogget
-for noen dager siden&lt;/a&gt; hva jeg har klart å finne ut så langt om en
-redegjørelse med tittelen «Internet Governance og påvirkning på
-nasjonal sikkerhet» fra et møte «holdt i Pentagon for et avgrenset
-utvalg av NATO-nasjoner, hvor arrangør ikke hadde til hensikt å gjøre
-innholdet offentlig kjent».  Innsynssaken er påklaget til
-Sivilombudsmannen, og her er utvekslingen med Sivilombudsmannen så
-langt.  Det startet med en innsynshenvendelse til Samferdselsdepartementet
-(sak
-&lt;a href=&quot;https://oep.no/search/result.html?period=none&amp;dateType=documentDate&amp;descType=both&amp;caseNumber=2012%2F914&amp;senderType=both&amp;documentType=all&amp;list2=89&amp;searchType=advanced&amp;Search=S%C3%B8k+i+journaler&quot;&gt;2012/914&lt;/a&gt;
--
-&lt;a href=&quot;https://www.mimesbronn.no/request/kopi_av_dokumenter_i_sak_2012914&quot;&gt;kopi
-av noen av dokumenter på Mimes brønn&lt;/a&gt;).  Deretter gikk det slag i slag.
-Se den overnevnte bloggposten for detaljer.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Da det virket rart at Utenriksdepartementet og
-Samferdselsdepartementet ikke er enige i hvorfor dokumentet skulle
-unndras offentlighet, og at et dokument relevant for en tre år gammel
-forhandling fortsatt skulle holdes hemmelig for å ikke avsløre Norges
-forhandlingsposisjon, klaget vi saken inn for Sivilombudsmannen.
-&lt;a href=&quot;http://www.nuug.no/&quot;&gt;Foreningen NUUG&lt;/a&gt; sa seg villig til å
-dekke advokatkostnader til å formulere klagen, og advokat Ola Tellesbø
-tok på seg oppgaven.  Her er klagen vi sendte for noen uker siden:&lt;/&gt;
-
-&lt;blockquote&gt;
-&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Klage til Sivilombudsmannen&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Norsk Unix User Group, heretter NUUG, klager på vegne av sitt
-medlem Petter Reinholdtsen over manglende innsyn. Det klages også over
-manglende journalføring hos den norske FN-delegasjonen i Geneve.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Om NUUG og offentlighet&lt;/strong&gt;
-
-&lt;p&gt;Herværende sak er av stor prinsipiell verdi for NUUG. NUUG er en
-ikke-kommersiell forening som arbeider for utbredelse av UNIX-lignende
-systemer, fri programvare og åpne standarder i Norge. Foreningen har
-306 medlemmer og driver tjenestene FiksGataMi og Mimes Brønn.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Tjenesten Mimes Brønn er en innsynstjeneste hvor NUUGs medlemmer og
-allmennheten kan spørre om innsyn i statens og kommunens
-dokumenter. Mimes Brønn er basert på programvare fra MySociety i
-England og er tilpasset på dugnad av NUUGs medlemmer. Noen av
-medlemmene har benyttet tjenesten til selv å be om innsyn i
-dokumenter. Vi i NUUG holder på med dette først og fremst fordi vi
-syntes det er gøy å benytte fri programvare til samfunnsnyttige
-formål. Dessuten ønsker NUUG å støtte opp under allmennhetens
-innsynsrett etter Grunnlovens §100 og formålet til
-offentlighetsloven. NUUG ønsker å legge til rette for en mer åpen,
-tilgjengelig og vennlig forvaltning.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Innsynshenvendelser flest imøtekommes tilfredsstillende. Enkelte
-andre henvendelser har avstedkommet mindre imøtekommende svar og en
-mer lukket forvaltning. En av sakene som har vist seg vanskelig og
-uoversiktlig, er NUUG-medlem Petter Reinholdtsens langvarige søk etter
-opplysninger om dokumenter i en sak som berører &#39;Interent
-Governance&#39;. Siden NUUG mener behandlingen strider med formålet til
-offentlighetsloven, og svekker tilliten til forvaltningen, trer NUUG
-inn i sitt medlems krav om rett til innsyn i opplysninger i disse
-dokumentene. Saken er av stor prinsipiell verdi for NUUG fordi NUUG
-driver Mimes Brønn og medlemmene ønsker informasjon om hvordan Norge
-forsøker å påvirke reguleringen av Internettet.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;NUUG ønsker at flere borgere engasjerer seg i de tingene våre
-utøvende myndigheter foretar seg og er bekymret for at saksbehandling
-som dette kan svekke den demokratisk deltakelsen.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Det legges til at NUUG sitter på betydelig kompetanse på &#39;Internett
-Governance&#39; med gode forutsetninger til å bidra konstruktivt. Det er
-viktig at staten ikke begrenser innsyn i Internettets fellesanliggende
-utover det loven hjemler samt aktivt praktiserer meroffentlighet på
-feltet.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Sakens bakgrunn&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;I 2012 ba Petter Reinholdtsen om innsyn i et brev datert 22.5.2012
-med tittelen &#39;Internet Governance og påvirkning på nasjonal
-sikkerhet&#39;. Det ble gitt avslag med begrunnelse i pågående
-forhandlinger.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Tre år etterpå begjærte Reinholdtsen på ny innsyn, henholdsvis av
-10.6.2015 til Utenriksdepartementet (UD) som avsender av brevet og av
-21.6.2015 til Samferdselsdepartementet (SD) som mottaker.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;UD avslo innsyn &#39;med henvisning til offentleglova § 20 1. ledd
-litra b&#39;. Som bevis for det tilbys:&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Link 1: &lt;a href=&quot;https://www.mimesbronn.no/request/brev_om_internet_governance_og_p&quot;&gt;https://www.mimesbronn.no/request/brev_om_internet_governance_og_p&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;SD avslo innsyn &#39;med begrunnelse i offentleglova § 20, bokstav
-c&#39;. Som bevis for det tilbys:&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Link 2: &lt;a href=&quot;https://www.mimesbronn.no/request/kopi_av_dokumenter_i_sak_2012914&quot;&gt;https://www.mimesbronn.no/request/kopi_av_dokumenter_i_sak_2012914&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Begge departementene vurderte merinnsyn.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Linkene viser at det er klaget. SD opprettholdt den 28.8.2015
-avslaget med begrunnelse at dokumentet &#39;tilkjennegir posisjoner i de
-internasjonale forhandlingene om regulering av Internett. Dette er
-forhandlinger som pågår fremdeles i ulike internasjonale fora der
-Norge deltar.&#39;&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;UD har ikke besvart klagen. Det ble purret 7.10.2015.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Det klages herved på avslagene. Det klages også over manglende
-begrunnelse for hvorfor SD og UD hver for seg har kommet til at
-meroffentlighet ikke kommer til anvendelse.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Klagen utvides til å omfatte at Norges FN-delegasjon i Geneve som
-stod som avsender til SD, ikke har journalført dokumentet i sin
-postjournal. Manglende journalføring forklarte UD 31.6.2015 med at
-&#39;siden delegasjonen kun var kopimottaker for dokumentet og
-videresending til Samferdselsdepartementet ikke inngikk som en del av
-intern saksbehandling er dokumentet ikke blitt journalført ved
-delegasjonen&#39;. Det anføres at dette ikke er et tilstrekkelig grunnlag
-for ikke å journalføre dokumentet.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Dersom Sivilombudsmannen kommer fram til at innsyn ikke skal gis,
-ber vi om å få vurdert rett til innsyn i metainformasjon om når det
-aktuelle møtet i Pentagon var, saksnummer hos avsender, hvilke stater
-som deltok og navn på delegatene.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Rettslige anførsler&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Avslagene er hjemlet i offentlighetslovens §20 som gjelder &#39;omsyn
-til Norges utanrikspolitiske interesser&#39;. UD viser til bokstav b om
-rett til å avslå innsyn fordi opplysningene er gitt under forutsetning
-av hemmelighold. SD viser til bokstav c om rett til å avslå innsyn i
-opplysninger som gjelder norske forhandlingsposisjoner,
-forhandlingsstrategier eller liknende.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Offentlighetslovens §1 gir klare føringer for hvordan loven skal praktiseres:
-&lt;/p&gt;
-
-&lt;blockquote&gt;
-&#39;Formålet med lova er å leggje til rette for at offentleg verksemd er
-open og gjennomsiktig, for slik å styrkje informasjons- og
-ytringsfridommen, den demokratiske deltakinga, rettstryggleiken for
-den enkelte, tilliten til det offentlege og kontrollen frå
-ålmenta. Lova skal òg leggje til rette for vidarebruk av offentleg
-informasjon.&#39;
-&lt;/blockquote&gt;
-
-&lt;p&gt;Lovgiver har lagt til grunn at hensynene som er nevnt §1 skal
-tillegges vekt som tolkningsmoment og ved tolkningstvil,
-jf. Innst.O.nr.41 (2005-2006), punkt 2.2:&lt;/p&gt;
-
-&lt;blockquote&gt;
-&#39;Komiteen viser til at en formålsbestemmelse først og fremst har
-betydning som en programerklæring og målsetning for loven. Men
-komiteen vil fremheve at den også har en viktig betydning når det er
-tolkningstvil i forhold til andre bestemmelser i loven. Ved tvil om
-tolkning skal en prinsipielt sett falle ned på det som er mest i tråd
-med formålsparagrafen. Komiteen vil påpeke at man i forslaget til
-formålsbestemmelse mangler det viktigste og mest åpenbare formålet med
-loven, nemlig å skape tillit til forvaltningen.&#39;
-&lt;/blockquote&gt;
-
-&lt;p&gt;Unntaket i både bokstav b og c i §20 gjelder opplysninger, ikke for
-hele dokumenter. Med andre ord skal opplysningene det er grunnlag for
-å unnta, tas ut av dokumentet, mens resten av dokumentet skal
-frigis. Dette følger direkte av ordlyden, og er framhevet både i
-forarbeider og i Justis- og politidepartementets &#39;Rettleiar til
-offentleglova&#39; (G-2009-419). Av veilederen framgår at unntak for
-opplysninger av hensyn til Norges utenrikspolitiske interesser, er
-&#39;presisert og snevra inn i den nye lova&#39; sammenlignet med
-offentlighetsloven av 1970 (s.126).&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Dette framgår også klart av Stortingets behandling av loven i
-Innst.O.nr.41 (2005-2006), jf. punkt 2.7 Unntak for å ivareta
-utanrikspolitiske interesser mv.:&lt;/p&gt;
-
-&lt;blockquote&gt;
-
-&lt;p&gt;&#39;Komiteen er klar over at det på områder som har med utenrikspolitikk
-og andre avtaler av særlig nasjonal betydning, eksempelvis avtaler med
-andre land om utveksling av etterretningsinformasjon, er nødvendig med
-unntak av innsyn. Komiteen vil likevel påpeke at det samtidig skal
-vurderes om deler av informasjonen skal kunne gjøres tilgjengelig
-dersom dette ikke skader forholdet til andre land eller bryter avtaler
-om gjensidig fortrolighet. Komiteen vil begrunne dette med at åpenhet
-ofte er en forutsetning for befolkningens aksept og at det således er
-grunnlaget for tiltaket.
-
-&lt;p&gt;Komiteen vil derfor presisere at de nødvendige unntaksbestemmelser
-skal nyttes med varsomhet.&#39;&lt;/p&gt;
-&lt;/blockquote&gt;
-
-&lt;p&gt;UD viser til at brevet omhandler et møte i Pentagon med et
-avgrenset utvalg NATO-nasjoner der arrangør ikke hadde til hensikt å
-gjøre innholdet offentlig kjent, samt at innsyn kan gi redusert
-tilgang til lignende informasjon og slik ha skadevirkninger for norske
-utenrikspolitiske interesser. Den nevnte veilederen uttrykker
-imidlertid:&lt;/p&gt;
-
-&lt;blockquote&gt;
-&#39;Kravet om at unntak må vere påkravd, vil likevel i praksis føre til
-at det oftare ikkje vil vere høve til å gjere unntak der det ligg føre
-ein fast praksis enn der det gjeld ei folkerettsleg plikt til
-hemmeleghald (fyrste ledd bokstav a). Ei rekkje statar fører no ein
-meir open utanrikspolitikk. Dette påverkar internasjonal
-praksis. Jamvel om det framleis ligg føre ein internasjonal praksis på
-eit område, vil det dermed ikkje i alle tilfelle vere fare for
-skadeverknader dersom det blir gitt innsyn i opplysningar som er
-omfatta av ein slik praksis.&#39; (s.132-133)
-&lt;/blockquote&gt;
-
-&lt;p&gt;At unntaket må være påkrevd av hensyn til Norges utenrikspolitiske
-interesser setter et strengt vilkår for å unnta opplysninger
-innsyn. Ut fra ordlyden er det altså ikke nok at det er ønskelig eller
-mest hensiktsmessig. Justis- og politidepartementet forklarer det slik
-i veilederen:&lt;/p&gt;
-
-&lt;blockquote&gt;
-&#39;At unntak må vere «påkravd» inneber at det må eksistere ei verkeleg
-fare for at innsyn kan gje skadeverknader av eit visst omfang for
-norske utanrikspolitiske interesser. Fjerntliggjande og små farar for
-skadeverknader er ikkje tilstrekkeleg.&#39; (s.128)
-&lt;/blockquote&gt;
-
-&lt;p&gt;Det anføres at det ikke eksisterer en fare for skade dersom det gis
-innsyn.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Avslag begrunnet i bokstav c forutsetter at opplysningene gjelder norske forhandlinger, forhandlingsstrategier og lignende der innsyn vil kunne svekke Norges forhandlingsposisjon. Det følger av veilederen at unntaket som hovedregel kun gjelder fram til forhandlingene er avsluttet:&lt;/p&gt;
-
-&lt;blockquote&gt;
-&#39;Etter at forhandlingane er avslutta vil det vanlegvis ikkje lenger vere behov for å gjere unntak for opplysningar om forhandlingsposisjonar og liknande. Høvet til å gjere unntak etter fyrste ledd bokstav c gjeld difor i utgangspunktet berre inntil dei aktuelle forhandlingane er avslutta.&#39; (s.133)
-&lt;/blockquote&gt;
-
-&lt;p&gt;De aktuelle forhandlingene er avsluttet for tre år siden. Følgelig
-kan ikke dokumentet som det begjæres innsyn i, unntas offentlighet. SD
-viser imidlertid til at dokumentet &#39;tilkjennegir posisjoner&#39; og til at
-forhandlinger om regulering av Internett fremdeles pågår &#39;i ulike
-internasjonale fora der Norge deltar&#39;. Mot dette anføres at Norges
-posisjon ikke kan være ukjent for andre forhandlingspartnere og at den
-norske offentligheten har rett på å kjenne Norges posisjon. Dette får
-ekstra vekt ved at spesifikke posisjoner inntatt for tre år siden, vil
-være utdaterte og irrelevante for de forhandlingene som fortsatt
-pågår, mens de store linjene som fortsatt er relevante, er kjente
-posisjoner hos forhandlingspartnerne. Disse sistnevnte posisjonene er
-igjen av stor offentlig interesse. Dermed må SD falle tilbake på
-utgangspunktet om at unntaket ikke kommer til anvendelse fordi det er
-tre år siden de aktuelle forhandlingene ble avsluttet.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Subsidiært anføres at sistnevnte uansett må tillegges avgjørende
-vekt i vurderingen av meroffentlighet. Dette gjelder både i
-vurderingen opp mot bokstav b og c i §20. Uten å praktisere
-meroffentlighet kan ikke det offentlige rommet bidra med viktige
-innsikter vedrørende regulering av Internettet. Det vitenskapelige
-miljøet og andre fagfolk avspises i stedet med å ta nye reguleringer
-til etterretning. Internettet angår oss alle, og ikke bare statens
-sikkerhet, men alles sikkerhet mot å bli overvåket og mot at
-personopplysninger kommer på avveie. Den enkelte borger trenger i et
-velfungerende demokrati å kunne gjøre seg kjent med hva som er Norges
-posisjoner i reguleringen av Internettet. Offentligheten har således
-en særskilt interesse i at det praktiseres meroffentlighet i saker som
-vedgår &#39;Internet Governance&#39; og sikkerhet.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Det er for øvrig påtakelig at UD og SD begrunner avslaget
-ulikt. Begrunnelsene framstår dermed som tilfeldige og
-vikarierende. Hvorfor vektlegger ikke SD at det er forutsatt at møtet
-ikke skulle være offentlig? Er det slik å forstå at SD mener at dette
-ikke er tilfellet? Hvorfor vektlegger ikke UD at Norges posisjoner med
-tanke på framtidige forhandlinger vil bli avdekket? Mener UD at dette
-ikke er tilfellet?&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Det anføres at de ulike begrunnelsene viser at begjæringen om
-innsyn ikke har vært grundig vurdert, og dermed enda mindre hvilke
-opplysninger som i tilfellet må unntas offentlighet. I stedet antyder
-de ulike begrunnelsene at UD eller SD, eller begge, summarisk avslår
-innsyn basert på overflatiske kriterier uten en konkret rettslig
-vurdering av hvilke opplysninger som det kan gjøres unntak for. Dette
-blir særlig framtredende tatt i betraktning at dokumentet er tre år
-gammelt og spesifikke posisjoner i det aktuelle møtet vil være
-utdaterte mens generelle posisjoner vil være av største allmenne
-interesse. SD kan ikke bli hørt med, jf. det endelige avslaget av
-28.8.2105, at i &#39;denne saken unntas hele dokumentet, fordi hele
-dokumentet inneholder informasjon som oppfyller unntaksvilkårene&#39; i
-§20.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Likeledes for unntak etter bokstav b, selv om arrangøren vil at
-møtet skulle unntas offentlighet, må UD vurdere hvilke opplysninger
-som er påkrevd unntatt ut fra om innsyn vil utgjøre en fare for
-skadevirkninger av et visst omfang for norske utenrikspolitiske
-interesser. Dersom UD ikke gjør det, vil enhver forutsetning om
-ikke-offentlighet innebære at alle dokumenter i sin helhet alltid
-unntas offentlighet. Dette vil være i direkte strid med bokstav b i
-§20 som ikke gir en generell adgang til å holde dokumenter unna
-offentligheten. Dette har lovgiver allerede vurdert og konkret tatt
-stilling til og, som påpekt, gir bokstav b kun unntak for
-opplysninger, ikke for dokumenter. Til dette anfører vi at det er
-direkte feil når det i den omtalte veilederen står at delvis &#39;innsyn
-vil truleg i praksis oftast vere aktuelt når det blir gjort unntak
-etter § 20 fyrste ledd bokstav c&#39; (s. 134). Det er ikke holdepunkter
-for en slik tolkning i forarbeidene. Videre bemerker denne siden at
-verken UD eller SD har påberopt seg at &#39;det vil vere urimeleg
-arbeidskrevjande [...] å skilje&#39; ut deler av dokumentet.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Det anføres avslutningsvis at en lettvin vurdering og avslag av
-innsynsbegjæringen understreker at departementene ikke kan ha vurdert
-meroffentlighet slik §11 forutsetter.&lt;/p&gt;
-
-&lt;/blockquote&gt;
-
-&lt;p&gt;Klagesaken fikk saksnummer 2015/2866 hos Sivilombudsmannen, og
-foreløpig svar fulgte noen dager etter at vi sendte inn klagen:
-
-&lt;blockquote&gt;
-&lt;p&gt;FORELØPIG SVAR - SAK OM INNSYN I BREV OM «INTERNET GOVERNANCE»&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Ombudsmannen har mottatt ditt brev 17. september 2015 med vedlegg på
-vegne av Norsk Unix User Group, som igjen representerer sitt medlem
-Petter Reinholdtsen.  Brevet ble mottatt her 14. oktober 2015.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Saken gjelder for det første spørsmål om rett til innsyn hos
-Utenriksdepartementet og Samferdselsdepartementet i et dokument med
-tittelen «Internet Governance og påvirkning på nasjonal sikkerhet».
-Det klages på Utenriksdepartementets avslag på innsyn i dokumentet
-23. juli 2015 og Samferdselsdepartementets avslag på innsyn, som etter
-klage ble opprettholdt 28. august 2015.  Klagen gjelder også manglende
-journalføring hos FN-delegasjonen i Genève.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Samferdselsdepartementet er i brev herfra i dag bedt om å oversendte
-sakens dokumenter, se vedlagte kopi.  Når dokumentene er mottatt, vil
-ombudsmannen vurdere om den delen av klagen som gjelder
-Samferdselsdepartementets behandling av innsynsbegjæringen gir grunn
-til videre behandling.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Det fremgår av klagen at Reinholdtsen klaget til Utenriksdepartementet
-på departementets avslag, men at han ikke har fått svar, og at han
-purret departementet 7. oktober 2015.  Det er herfra tatt kontakt med
-Utenriksdepartementet Birger Veum opplyste til seniorrådgiver
-Elisabeth Fougner, at svaret på grunn av en intern misforståelse ikke
-er blitt sendt ut, men at Reinholdtsen nå vil få svar i løpet av få
-dager.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Ombudsmannens kontroll med forvaltningen skal være etterfølgende.  Det
-vil si at en sak ikke kan behandles før den er endelig avgjort i
-forvaltningen.  I første omgang må Norsk Unix User Group derfor
-avvente Utenriksdepartementet behandling av klagen.  Når departementet
-har gitt et svar, kan det eventuelt rettes en ny klage hit om saken.
-Dersom Reinholdtsen ikke snarlig mottar svar fra departementet kan det
-også sendes en ny klage hit om dette.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Prinsippet om at ombudsmannens kontroll skal være etterfølgende
-tilsier også at Riksarkivet, som har tilsynssvar for arkivarbeid i
-offentlige organer, bør ta stilling til klagen på manglende
-journalføring hos den norske FN-delegasjonen i Genève før spørsmålet
-behandles her.  Norsk Unix User Group må derfor i første omgang ta
-denne delen av klagen opp med Riksarkivet.  Når Riksarkivet har tatt
-endelig stilling til Journalføringsspørsmålet, kan det eventuelt
-rettes en ny klage hit om dette spørsmålet.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Det vil bli gikk tilbakemelding i saken om Samferdselsdepartementets
-avslag på innsyn innen 2 - 4 uker.&lt;/p&gt;
-&lt;/blockquote&gt;
-
-&lt;p&gt;Henvendelsen fra Sivilombudsmannen til Samferdselsdepartementet ble
-gitt samme saksnummer som opprinnelig avslag (sak
-&lt;a href=&quot;https://oep.no/search/result.html?period=none&amp;dateType=documentDate&amp;descType=both&amp;caseNumber=2015%2F3192&amp;senderType=both&amp;documentType=all&amp;list2=89&amp;searchType=advanced&amp;Search=S%C3%B8k+i+journaler&quot;&gt;2015/3192&lt;/a&gt;),
-og jeg ser fra Offentlig Elektronisk Postjournal (OEP) at
-Samferdselsdepartementet har svart Sivilombudsmannen 2015-10-29.
-Venter spent på hva de kommer frem til der.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Vi ble bedt om å ta opp manglende journalføring først med
-Riksarkivet, så der sendte jeg inn et
-&lt;a href=&quot;https://www.mimesbronn.no/request/journalforing_av_brevepost_for_k&quot;&gt;spørsmål
-om innsyn i praksis og klage på manglende journalføring via Mimes
-brønn&lt;/a&gt;, og har fått beskjed om at denne har fått
-&lt;a href=&quot;https://oep.no/search/result.html?period=none&amp;fromDate=&amp;toDate=&amp;dateType=documentDate&amp;caseDescription=&amp;descType=both&amp;caseNumber=2015%2F29039&amp;documentNumber=&amp;sender=&amp;senderType=both&amp;documentType=all&amp;legalAuthority=&amp;archiveCode=&amp;list2=159&amp;searchType=advanced&amp;Search=S%C3%B8k+i+journaler&quot;&gt;saksnummer
-2015/29039&lt;/a&gt;.  Den saken har ikke dukket opp på OEP i skrivende
-stund, men jeg antar den kommer inn om noen dager.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Samtidig som Sivilombudsmannen sendte oss det foreløpige svaret om
-avslaget fra Samferdselsdepartementet kom Utenriksdepartementets svar
-der de opprettholdt avslaget på innsyn.  Dette sendte vi beskjed om
-til Sivilombudsmannen like etter:
-
-&lt;blockquote&gt;
-&lt;p&gt;Vi viser til Sivilombudsmannens foreløpige svar av 22.10.2015.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Utenriksdepartementet opprettholdt den 22.10.2015 sitt avslag, se
-siste postering i linken:&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;&amp;lt;&lt;a href=&quot;https://www.mimesbronn.no/request/brev_om_internet_governance_og_p&quot;&gt;https://www.mimesbronn.no/request/brev_om_internet_governance_og_p&lt;/a&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Originaldokumentet fra Utenriksdepartementet kan lastes ned fra den
-samme posteringen.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Saken er dermed endelig avgjort i forvaltningen. Vi ber
-Sivilombudsmannen om å ta opp igjen vår klage til fortsatt
-behandling.&lt;/p&gt;
-&lt;/blockquote&gt;
-
-&lt;p&gt;Dette brevet ble tilordnet ny sak 2015/3077 hos Sivilombudsmannen,
-som så vidt jeg kan forstå gjelder klagen mot Utenriksdepartementet.
-Postjournalen hos Sivilombudsmannen har kun det ene dokumentet så
-langt, og jeg fant ingenting hos Utenriksdepartementet fra
-Sivilombudsmannen i OEP.  Regner med at det dukker opp mer om noen
-dager, når Sivilombudsmannen har bedt om mer informasjon.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Jeg venter spent på fortsettelsen.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Oppdatering 2015-11-17: Innsynshenvendelsen og klagen har fått &lt;a href=&quot;https://oep.no/search/result.html?period=none&amp;dateType=documentDate&amp;descType=both&amp;caseNumber=2015%2F9816&amp;senderType=both&amp;documentType=all&amp;list2=93&amp;searchType=advanced&amp;Search=S%C3%B8k+i+journaler&quot;&gt;saksnummer 2015/9816&lt;/a&gt; hos Utenriksdepartementet.&lt;/p&gt;
+               <title>Sales number for the Free Culture translation, first half of 2016</title>
+               <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sales_number_for_the_Free_Culture_translation__first_half_of_2016.html</link>
+               <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sales_number_for_the_Free_Culture_translation__first_half_of_2016.html</guid>
+                <pubDate>Fri, 5 Aug 2016 22:45:00 +0200</pubDate>
+               <description>&lt;p&gt;As my regular readers probably remember, the last year I published
+a French and Norwegian translation of the classic
+&lt;a href=&quot;http://www.free-culture.cc/&quot;&gt;Free Culture book&lt;/a&gt; by the
+founder of the Creative Commons movement, Lawrence Lessig.  A bit less
+known is the fact that due to the way I created the translations,
+using docbook and po4a, I also recreated the English original.  And
+because I already had created a new the PDF edition, I published it
+too.  The revenue from the books are sent to the Creative Commons
+Corporation.  In other words, I do not earn any money from this
+project, I just earn the warm fuzzy feeling that the text is available
+for a wider audience and more people can learn why the Creative
+Commons is needed.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Today, just for fun, I had a look at the sales number over at
+Lulu.com, which take care of payment, printing and shipping.  Much to
+my surprise, the English edition is selling better than both the
+French and Norwegian edition, despite the fact that it has been
+available in English since it was first published.  In total, 24 paper
+books was sold for USD $19.99 between 2016-01-01 and 2016-07-31:&lt;/p&gt;
+
+&lt;table border=&quot;0&quot;&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Title / language&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Quantity&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;http://www.lulu.com/shop/lawrence-lessig/culture-libre/paperback/product-22645082.html&quot;&gt;Culture Libre / French&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align=&quot;right&quot;&gt;3&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;http://www.lulu.com/shop/lawrence-lessig/fri-kultur/paperback/product-22441576.html&quot;&gt;Fri kultur / Norwegian&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align=&quot;right&quot;&gt;7&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;http://www.lulu.com/shop/lawrence-lessig/free-culture/paperback/product-22440520.html&quot;&gt;Free Culture / English&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;td align=&quot;right&quot;&gt;14&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;/table&gt;
+
+&lt;p&gt;The books are available both from Lulu.com and from large book
+stores like Amazon and Barnes&amp;Noble.  Most revenue, around $10 per
+book, is sent to the Creative Commons project when the book is sold
+directly by Lulu.com.  The other channels give less revenue.  The
+summary from Lulu tell me 10 books was sold via the Amazon channel, 10
+via Ingram (what is this?) and 4 directly by Lulu.  And Lulu.com tells
+me that the revenue sent so far this year is USD $101.42.  No idea
+what kind of sales numbers to expect, so I do not know if that is a
+good amount of sales for a 10 year old book or not.  But it make me
+happy that the buyers find the book, and I hope they enjoy reading it
+as much as I did.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;The ebook edition is available for free from
+&lt;a href=&quot;https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig&quot;&gt;Github&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;If you would like to translate and publish the book in your native
+language, I would be happy to help make it happen.  Please get in
+touch.&lt;/p&gt;
 </description>
        </item>
        
        <item>
-               <title>Snurpenot-overvåkning av sensitiv personinformasjon</title>
-               <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Snurpenot_overv_kning_av_sensitiv_personinformasjon.html</link>
-               <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Snurpenot_overv_kning_av_sensitiv_personinformasjon.html</guid>
-                <pubDate>Mon, 9 Nov 2015 22:30:00 +0100</pubDate>
-               <description>&lt;p&gt;Tenk om et norsk sykehus delte informasjon om hva som blir lest og
-hvem som leser på sykehusets nettsted, med noen som samarbeider med et
-fremmed lands etterretningsvesen, og at flere andre fremmede lands
-etterretningstjenester kan snappe opp informasjonen.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Tenk om flere sykehus, kommuner, helsestasjoner, universitet,
-høyskoler, grunnskoler, Stortinget, det meste av offentlig
-forvaltning, medier, adopsjonstjenester og krisesenter gjør det
-samme?&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Tenk om de som lytter kan holde oversikt over norske borgeres
-interesser, sykdommer, rusmisbruk, adopsjon, abort, barnehager,
-politiske interesser og sympatier samt hvilke argumenter som har best
-effekt på beslutningstagere og måter de kan påvirkes. Ville det gitt
-grunn til bekymring?&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Høres det ut som noe tatt ut fra fantasien til George Orwell,
-forfatteren av dystopien 1984?  Det er virkeligheten i Norge i dag,
-takket være bruken av statistikktjenester som Google Analytics.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Du kan beskytte deg&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Men borgerne har et forsvar mot dette angrepet på privatsfæren.
-Dagens nettlesere har utvidelser som støtter å blokkere slik
-utlevering av informasjon.  Personlig bruker jeg Privacy Badger,
-Ghostery, NoScript og AdBlock, og anbefaler alle å gjøre noe
-tilsvarende.  Merk at noen av verktøyene lekker informasjon, i tillegg
-til å gjøre en nyttig jobb, så det er lurt å bruke flere sammen.  I
-tillegg bør hver og en av oss sende inn protest til organisasjonene
-bak nettsteder som bidrar til dette inngrepet i privatsfæren.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hvem bidrar til overvåkningen?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Takket være Ghostery la jeg merke til at flere og flere norske
-nettsteder begynte å la Google Analytics overvåke brukerne. Jeg ble
-nysgjerrig på hvor mange det gjaldt, og gikk igjennom ca. 2700 norske
-nettsteder, hovedsakelig offentlig forvaltning.  Jeg laget et system
-for å koble seg opp automatisk og sjekke hvor nettstedene spredte
-informasjon om besøket. Jeg ble overrasket både over omfanget og hva
-slags nettsteder som rapporterer besøksinformasjon ut av landet.
-Omtrent 70 prosent av de 2700 sender informasjon til Google Analytics.
-Noen tilfeldige eksempler er Akershus Universitetssykehus, Sykehuset
-Østfold, Lommelegen, Oslo krisesenter, Stortinget, den norske
-regjering, de fleste politiske partier på Stortinget, NAV, Altinn,
-NRK, TV2, Helse Førde, Helse Stavanger, Oslo kommune,
-Nasjonalbiblioteket, Pasientombudet, Kongehuset, Politiet,
-Teknologirådet, Tollvesenet, Norsk romsenter, Forsvarsbygg og
-Sivilforsvaret. Og det er mange flere.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Hvordan kan det offentlige Norge omfavne en slik praksis? Det er
-gode hensikter bak. Google har laget en god tjeneste for
-nettstedseiere, der de uten å betale med noe annet enn en bit av de
-besøkenes privatsfære får tilgang til nyttig og presis statistikk over
-nettstedets bruk ved å besøke netttjenesten hos Google.  De færreste
-merker ulempene angrepet på privatsfæren som nettstedene og Google
-utgjør.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Hvordan foregår det?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;I nettsider kan nettsteder legge inn lenker til programkode som
-skal kjøres av brukerens nettleser.  De som tar i bruk Google
-Analytics legger typisk inn lenke til et javascript-program hos Google
-som ber nettleseren ta kontakt med Google og dele IP-adresse, side
-besøkt, aktuelle cookies og endel informasjon om nettleseren med
-Google Analytics.  Programmet trenger ikke være det samme for alle som
-henter det fra Google.  Det finnes et Google Analytics-tilvalg kalt
-«anonymisering» som nettstedeier kan ta i bruk.  Dette instruerer det
-omtalte programmet om å be Google slette deler av den oversendte
-IP-adressen.  Full IP-adresse sendes likevel over og er tilgjengelig
-for alle som snapper opp informasjonen underveis.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Takket være varsleren Edward Snowden, som bidro til uvurderlig
-dokumentasjon på snurpenot-overvåkningen som nordmenn blir utsatt for,
-vet vi at Google samarbeider med USAs etteretning som avlytter trafikk
-sendt til Google Analytics.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Men allerede før Snowden var det bekreftet at både britiske GCHQ og
-USAs NSA avlytter og lagrer blant annet Internett-trafikk som er innom
-et av landene, i tillegg til at FRA i Sverige avlytter og lagrer
-trafikk som passerte grensa til Sverige.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Og som
-&lt;a href=&quot;http://www.dn.no/tekno/2013/02/03/amerikanerne-kan-se-hvert-ord-du-skriver&quot;&gt;Datatilsynet
-sa til Dagens Næringsliv i 2013&lt;/a&gt; kunne de vanskelig nekte bruk av
-skytjenester som Google Analytics når Norge var bundet av EUs «Safe
-Harbour»-avtale med USA.  De måtte derfor se bort fra
-f.eks. FISAAA-loven (som lar NSA avlytte Internett-trafikk) i sine
-vurderinger.  Når nå EUs «Safe Harbour»-avtale er underkjent, og det
-foreslås å bruke individuell avtalerett mellom selskaper som juridisk
-grunnlag for å sende personopplysninger til USA, er det greit å huske
-på at FISAA-loven og andre som brukes av USA som grunnlag for
-masseovervåkning overstyrer slike avtaler.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;For øvrig burde varsleren Edward Snowden få politisk asyl i
-Norge.&lt;/p&gt;
+               <title>Vitenskapen tar som vanlig feil igjen - relativt feil</title>
+               <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Vitenskapen_tar_som_vanlig_feil_igjen___relativt_feil.html</link>
+               <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Vitenskapen_tar_som_vanlig_feil_igjen___relativt_feil.html</guid>
+                <pubDate>Mon, 1 Aug 2016 16:00:00 +0200</pubDate>
+               <description>&lt;p&gt;For mange år siden leste jeg en klassisk tekst som gjorde såpass
+inntrykk på meg at jeg husker den fortsatt, flere år senere, og bruker
+argumentene fra den stadig vekk.  Teksten var «The Relativity of
+Wrong» som Isaac Asimov publiserte i Skeptical Inquirer i 1989.  Den
+gir litt perspektiv rundt formidlingen av vitenskapelige resultater.
+Jeg har hatt lyst til å kunne dele den også med folk som ikke
+behersker engelsk så godt, som barn og noen av mine eldre slektninger,
+og har savnet å ha den tilgjengelig på norsk.  For to uker siden tok
+jeg meg sammen og kontaktet Asbjørn Dyrendal i foreningen Skepsis om
+de var interessert i å publisere en norsk utgave på bloggen sin, og da
+han var positiv tok jeg kontakt med Skeptical Inquirer og spurte om
+det var greit for dem.  I løpet av noen dager fikk vi tilbakemelding
+fra Barry Karr hos The Skeptical Inquirer som hadde sjekket og fått OK
+fra Robyn Asimov som representerte arvingene i Asmiov-familien og gikk
+igang med oversettingen.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Resultatet, &lt;a href=&quot;http://www.skepsis.no/?p=1617&quot;&gt;«Relativt
+feil»&lt;/a&gt;, ble publisert på skepsis-bloggen for noen minutter siden.
+Jeg anbefaler deg på det varmeste å lese denne teksten og dele den med
+dine venner.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;For å håndtere oversettelsen og sikre at original og oversettelse
+var i sync brukte vi git, po4a, GNU make og Transifex.  Det hele
+fungerte utmerket og gjorde det enkelt å dele tekstene og jobbe sammen
+om finpuss på formuleringene.  Hadde hosted.weblate.org latt meg
+opprette nye prosjekter selv i stedet for å måtte kontakte
+administratoren der, så hadde jeg brukt weblate i stedet.&lt;/p&gt;
 </description>
        </item>
        
        <item>
-               <title>TISA - nok en problematisk og hemmelig handelsavtale</title>
-               <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/TISA___nok_en_problematisk_og_hemmelig_handelsavtale.html</link>
-               <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/TISA___nok_en_problematisk_og_hemmelig_handelsavtale.html</guid>
-                <pubDate>Thu, 5 Nov 2015 09:20:00 +0100</pubDate>
-               <description>&lt;p&gt;Norge er aktiv i Trade in Services Agreement-forhandlingene, og
-regjeringen forteller at
-«&lt;a href=&quot;https://www.regjeringen.no/no/tema/utenrikssaker/handelspolitikk/tisa/id2403335/&quot;&gt;TISA
-vil sikre norske tjenesteeksportører forutsigbar og
-ikke-diskriminerende adgang til utenlandske tjenestemarkeder&lt;/a&gt;».
-Det er mulig at det stemmer.  Men den gjør mye mer enn det.  Avtalen
-forhandles i hemmelighet, og kun takket være
-&lt;a href=&quot;https://wikileaks.org/tisa/&quot;&gt;Wikileaks&lt;/a&gt; er
-utkast og biter kjent i offentligheten.  Det som er blitt kjent er
-for eksempel at TISA kan
-&lt;a href=&quot;https://www.techdirt.com/articles/20150604/06324931218/tisa-agreement-might-outlaw-governments-mandating-open-source-software-many-situations.shtml&quot;&gt;blokkere
-myndigheter fra å kreve bruk av fri programvare i mange
-situasjoner&lt;/a&gt;, hvilket vil fjerne muligheten vår til å ha kontroll
-over egne datasystemer i slike tilfeller.  Den kan også
-&lt;a href=&quot;https://www.eff.org/deeplinks/2015/05/tisa-yet-another-leaked-treaty-youve-never-heard-makes-secret-rules-internet&quot;&gt;blokkere
-Norges mulighet til å holde kontroll med overføring av
-personinformasjon ut av landet&lt;/a&gt;, hvilket Snowden-bekreftelsene har
-dokumentert er svært problematisk.
-
-&lt;p&gt;Jeg ble derfor veldig glad da jeg i dag ble tipset i dag om at det
-allerede finnes en aktiv organisasjon,
-&lt;a href=&quot;http://www.folkeaksjonenmottisa.no/&quot;&gt;Folkeaksjonen mot
-TISA&lt;/a&gt;, som jobber for å hindre at Norge signerer på TISA-avtalen.
-Her må alle gode krefter jobbe sammen.  Jeg skal sende dem litt
-penger, og se om jeg har kapasitet til å bidra med mer.&lt;/p&gt;
+               <title>Techno TV broadcasting live across Norway and the Internet (#debconf16, #nuug) on @frikanalen</title>
+               <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Techno_TV_broadcasting_live_across_Norway_and_the_Internet___debconf16___nuug__on__frikanalen.html</link>
+               <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Techno_TV_broadcasting_live_across_Norway_and_the_Internet___debconf16___nuug__on__frikanalen.html</guid>
+                <pubDate>Mon, 1 Aug 2016 10:30:00 +0200</pubDate>
+               <description>&lt;p&gt;Did you know there is a TV channel broadcasting talks from DebConf
+16 across an entire country?  Or that there is a TV channel
+broadcasting talks by or about
+&lt;a href=&quot;http://beta.frikanalen.no/video/625529/&quot;&gt;Linus Torvalds&lt;/a&gt;,
+&lt;a href=&quot;http://beta.frikanalen.no/video/625599/&quot;&gt;Tor&lt;/a&gt;,
+&lt;a href=&quot;http://beta.frikanalen.no/video/624019/&quot;&gt;OpenID&lt;/A&gt;,
+&lt;a href=&quot;http://beta.frikanalen.no/video/625624/&quot;&gt;Common Lisp&lt;/a&gt;,
+&lt;a href=&quot;http://beta.frikanalen.no/video/625446/&quot;&gt;Civic Tech&lt;/a&gt;,
+&lt;a href=&quot;http://beta.frikanalen.no/video/625090/&quot;&gt;EFF founder John Barlow&lt;/a&gt;,
+&lt;a href=&quot;http://beta.frikanalen.no/video/625432/&quot;&gt;how to make 3D
+printer electronics&lt;/a&gt; and many more fascinating topics?  It works
+using only free software (all of it
+&lt;a href=&quot;http://github.com/Frikanalen&quot;&gt;available from Github&lt;/a&gt;), and
+is administrated using a web browser and a web API.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;The TV channel is the Norwegian open channel
+&lt;a href=&quot;http://www.frikanalen.no/&quot;&gt;Frikanalen&lt;/a&gt;, and I am involved
+via &lt;a href=&quot;https://www.nuug.no/&quot;&gt;the NUUG member association&lt;/a&gt; in
+running and developing the software for the channel.  The channel is
+organised as a member organisation where its members can upload and
+broadcast what they want (think of it as Youtube for national
+broadcasting television).  Individuals can broadcast too.  The time
+slots are handled on a first come, first serve basis.  Because the
+channel have almost no viewers and very few active members, we can
+experiment with TV technology without too much flack when we make
+mistakes.  And thanks to the few active members, most of the slots on
+the schedule are free.  I see this as an opportunity to spread
+knowledge about technology and free software, and have a script I run
+regularly to fill up all the open slots the next few days with
+technology related video.  The end result is a channel I like to
+describe as Techno TV - filled with interesting talks and
+presentations.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;It is available on channel 50 on the Norwegian national digital TV
+network (RiksTV).  It is also available as a multicast stream on
+Uninett.  And finally, it is available as
+&lt;a href=&quot;http://beta.frikanalen.no/&quot;&gt;a WebM unicast stream&lt;/a&gt; from
+Frikanalen and NUUG.  Check it out. :)&lt;/p&gt;
 </description>
        </item>
        
        <item>
-               <title>Is Pentagon deciding the Norwegian negotiating position on Internet governance?</title>
-               <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Is_Pentagon_deciding_the_Norwegian_negotiating_position_on_Internet_governance_.html</link>
-               <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Is_Pentagon_deciding_the_Norwegian_negotiating_position_on_Internet_governance_.html</guid>
-                <pubDate>Tue, 3 Nov 2015 13:40:00 +0100</pubDate>
-               <description>&lt;p&gt;In Norway, all government offices are required by law to keep a
-list of every document or letter arriving and leaving their offices.
-Internal notes should also be documented.  The document list (called a mail
-journal - &quot;postjournal&quot; in Norwegian) is public information and thanks
-to the Norwegian Freedom of Information Act (Offentleglova) the mail
-journal is available for everyone.  Most offices even publish the mail
-journal on their web pages, as PDFs or tables in web pages.  The state-level offices even have a shared web based search service (called
-&lt;a href=&quot;https://www.oep.no/&quot;&gt;Offentlig Elektronisk Postjournal -
-OEP&lt;/a&gt;) to make it possible to search the entries in the list.  Not
-all journal entries show up on OEP, and the search service is hard to
-use, but OEP does make it easier to find at least some interesting
-journal entries .&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;In 2012 I came across a document in the mail journal for the
-Norwegian Ministry of Transport and Communications on OEP that
-piqued my interest.  The title of the document was
-&quot;&lt;a href=&quot;https://www.oep.no/search/resultSingle.html?journalPostId=4192362&quot;&gt;Internet
-Governance and how it affects national security&lt;/a&gt;&quot; (Norwegian:
-&quot;Internet Governance og påvirkning på nasjonal sikkerhet&quot;).  The
-document date was 2012-05-22, and it was said to be sent from the
-&quot;Permanent Mission of Norway to the United Nations&quot;.  I asked for a
-copy, but my request was rejected with a reference to a legal clause said to authorize them to reject it
-(&lt;a href=&quot;http://lovdata.no/lov/2006-05-19-16/§20&quot;&gt;offentleglova § 20,
-letter c&lt;/a&gt;) and an explanation that the document was exempt because
-of foreign policy interests as it contained information related to the
-Norwegian negotiating position, negotiating strategies or similar.  I
-was told the information in the document related to the ongoing
-negotiation in the International Telecommunications Union (ITU).  The
-explanation made sense to me in early January 2013, as a ITU
-conference in Dubay discussing Internet Governance
-(&lt;a href=&quot;https://en.wikipedia.org/wiki/International_Telecommunication_Union#World_Conference_on_International_Telecommunications_2012_.28WCIT-12.29&quot;&gt;World
-Conference on International Telecommunications - WCIT-12&lt;/a&gt;) had just
-ended,
-&lt;a href=&quot;http://www.digi.no/kommentarer/2012/12/18/tvil-om-usas-rolle-pa-teletoppmote&quot;&gt;reportedly
-in chaos&lt;/a&gt; when USA walked out of the negotiations and 25 countries
-including Norway refused to sign the new treaty.  It seemed
-reasonable to believe talks were still going on a few weeks later.
-Norway was represented at the ITU meeting by two authorities, the
-&lt;a href=&quot;http://www.nkom.no/&quot;&gt;Norwegian Communications Authority&lt;/a&gt;
-and the &lt;a href=&quot;https://www.regjeringen.no/no/dep/sd/&quot;&gt;Ministry of
-Transport and Communications&lt;/a&gt;.  This might be the reason the letter
-was sent to the ministry.  As I was unable to find the document in the
-mail journal of any Norwegian UN mission, I asked the ministry who had
-sent the document to the ministry, and was told that it was the Deputy
-Permanent Representative with the Permanent Mission of Norway in
-Geneva.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Three years later, I was still curious about the content of that
-document, and again asked for a copy, believing the negotiation was
-over now.  This time
-&lt;a href=&quot;https://mimesbronn.no/request/kopi_av_dokumenter_i_sak_2012914&quot;&gt;I
-asked both the Ministry of Transport and Communications as the
-receiver&lt;/a&gt; and
-&lt;a href=&quot;https://mimesbronn.no/request/brev_om_internet_governance_og_p&quot;&gt;asked
-the Permanent Mission of Norway in Geneva as the sender&lt;/a&gt; for a
-copy, to see if they both agreed that it should be withheld from the
-public.  The ministry upheld its rejection quoting the same law
-reference as before, while the permanent mission rejected it quoting a
-different clause
-(&lt;a href=&quot;http://lovdata.no/lov/2006-05-19-16/§20&quot;&gt;offentleglova § 20
-letter b&lt;/a&gt;), claiming that they were required to keep the
-content of the document from the public because it contained
-information given to Norway with the expressed or implied expectation
-that the information should not be made public.  I asked the permanent
-mission for an explanation, and was told that the document contained
-an account from a meeting held in the Pentagon for a limited group of NATO
-nations where the organiser of the meeting did not intend the content
-of the meeting to be publicly known.  They explained that giving me a
-copy might cause Norway to not get access to similar information in
-the future and thus hurt the future foreign interests of Norway.  They
-also explained that the Permanent Mission of Norway in Geneva was not
-the author of the document, they only got a copy of it, and because of
-this had not listed it in their mail journal.&lt;/p&gt;
+               <title>Unlocking HTC Desire HD on Linux using unruu and fastboot</title>
+               <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Unlocking_HTC_Desire_HD_on_Linux_using_unruu_and_fastboot.html</link>
+               <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Unlocking_HTC_Desire_HD_on_Linux_using_unruu_and_fastboot.html</guid>
+                <pubDate>Thu, 7 Jul 2016 11:30:00 +0200</pubDate>
+               <description>&lt;p&gt;Yesterday, I tried to unlock a HTC Desire HD phone, and it proved
+to be a slight challenge.  Here is the recipe if I ever need to do it
+again.  It all started by me wanting to try the recipe to set up
+&lt;a href=&quot;https://blog.torproject.org/blog/mission-impossible-hardening-android-security-and-privacy&quot;&gt;an
+hardened Android installation&lt;/a&gt; from the Tor project blog on a
+device I had access to.  It is a old mobile phone with a broken
+microphone The initial idea had been to just
+&lt;a href=&quot;http://wiki.cyanogenmod.org/w/Install_CM_for_ace&quot;&gt;install
+CyanogenMod on it&lt;/a&gt;, but did not quite find time to start on it
+until a few days ago.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;The unlock process is supposed to be simple: (1) Boot into the boot
+loader (press volume down and power at the same time), (2) select
+&#39;fastboot&#39; before (3) connecting the device via USB to a Linux
+machine, (4) request the device identifier token by running &#39;fastboot
+oem get_identifier_token&#39;, (5) request the device unlocking key using
+the &lt;a href=&quot;http://www.htcdev.com/bootloader/&quot;&gt;HTC developer web
+site&lt;/a&gt; and unlock the phone using the key file emailed to you.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Unfortunately, this only work fi you have hboot version 2.00.0029
+or newer, and the device I was working on had 2.00.0027.  This
+apparently can be easily fixed by downloading a Windows program and
+running it on your Windows machine, if you accept the terms Microsoft
+require you to accept to use Windows - which I do not.  So I had to
+come up with a different approach.  I got a lot of help from AndyCap
+on #nuug, and would not have been able to get this working without
+him.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;First I needed to extract the hboot firmware from
+&lt;a href=&quot;http://www.htcdev.com/ruu/PD9810000_Ace_Sense30_S_hboot_2.00.0029.exe&quot;&gt;the
+windows binary for HTC Desire HD&lt;/a&gt; downloaded as &#39;the RUU&#39; from HTC.
+For this there is is &lt;a href=&quot;https://github.com/kmdm/unruu/&quot;&gt;a github
+project named unruu&lt;/a&gt; using libunshield.  The unshield tool did not
+recognise the file format, but unruu worked and extracted rom.zip,
+containing the new hboot firmware and a text file describing which
+devices it would work for.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Next, I needed to get the new firmware into the device.  For this I
+followed some instructions
+&lt;a href=&quot;http://www.htc1guru.com/2013/09/new-ruu-zips-posted/&quot;&gt;available
+from HTC1Guru.com&lt;/a&gt;, and ran these commands as root on a Linux
+machine with Debian testing:&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;&lt;pre&gt;
+adb reboot-bootloader
+fastboot oem rebootRUU
+fastboot flash zip rom.zip
+fastboot flash zip rom.zip
+fastboot reboot
+&lt;/pre&gt;&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;The flash command apparently need to be done twice to take effect,
+as the first is just preparations and the second one do the flashing.
+The adb command is just to get to the boot loader menu, so turning the
+device on while holding volume down and the power button should work
+too.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;With the new hboot version in place I could start following the
+instructions on the HTC developer web site.  I got the device token
+like this:&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;&lt;pre&gt;
+fastboot oem get_identifier_token 2&gt;&amp;1 | sed &#39;s/(bootloader) //&#39;
+&lt;/pre&gt;
 
-&lt;p&gt;Armed with this
-knowledge I asked the Ministry to reconsider and asked who was the
-author of the document, now realising that it was not same as the
-&quot;sender&quot; according to Ministry of Transport and Communications.  The
-ministry upheld its rejection but told me the name of the author of
-the document.  According to
-&lt;a href=&quot;https://www.regjeringen.no/no/aktuelt/unga69_rapport1/id2001204/&quot;&gt;a
-government report&lt;/a&gt; the author was with the Permanent Mission of
-Norway in New York a bit more than a year later (2014-09-22), so I
-guessed that might be the office responsible for writing and sending
-the report initially and
-&lt;a href=&quot;https://www.mimesbronn.no/request/mote_2012_i_pentagon_om_itu&quot;&gt;asked
-them for a copy&lt;/a&gt; but I was obviously wrong as I was told that the
-document was unknown to them and that the author did not work there
-when the document was written.  Next, I asked the Permanent Mission of
-Norway in Geneva and the Foreign Ministry to reconsider and at least
-tell me who sent the document to Deputy Permanent Representative with
-the Permanent Mission of Norway in Geneva.  The Foreign Ministry also
-upheld its rejection, but told me that the person sending the document
-to Permanent Mission of Norway in Geneva was the defence attaché with
-the Norwegian Embassy in Washington.  I do not know if this is the
-same person as the author of the document.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;And once I got the unlock code via email, I could use it like
+this:&lt;/p&gt;
 
-&lt;p&gt;If I understand the situation correctly, someone capable of
-inviting selected NATO nations to a meeting in Pentagon organised a
-meeting where someone representing the Norwegian defence attaché in
-Washington attended, and the account from this meeting is interpreted
-by the Ministry of Transport and Communications to expose Norways
-negotiating position, negotiating strategies and similar regarding the
-ITU negotiations on Internet Governance.  It is truly amazing what can
-be derived from mere meta-data.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;&lt;pre&gt;
+fastboot flash unlocktoken Unlock_code.bin
+&lt;/pre&gt;&lt;/p&gt;
 
-&lt;p&gt;I wonder which NATO countries besides Norway attended this meeting?
-And what exactly was said and done at the meeting?  Anyone know?&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;And with that final step in place, the phone was unlocked and I
+could start stuffing the software of my own choosing into the device.
+So far I only inserted a replacement recovery image to wipe the phone
+before I start.  We will see what happen next.  Perhaps I should
+install &lt;a href=&quot;https://www.debian.org/&quot;&gt;Debian&lt;/a&gt; on it. :)&lt;/p&gt;
 </description>
        </item>
        
        <item>
-               <title>New book, &quot;Fri kultur&quot; by @lessig, a Norwegian Bokmål translation of &quot;Free Culture&quot; from 2004</title>
-               <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/New_book___Fri_kultur__by__lessig__a_Norwegian_Bokm_l_translation_of__Free_Culture__from_2004.html</link>
-               <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/New_book___Fri_kultur__by__lessig__a_Norwegian_Bokm_l_translation_of__Free_Culture__from_2004.html</guid>
-                <pubDate>Sat, 31 Oct 2015 09:00:00 +0100</pubDate>
-               <description>&lt;p&gt;People keep asking me where to get the various forms of the book I
-published last week, the Norwegian Bokmål edition of Lawrence Lessigs
-book &lt;a href=&quot;http://www.free-culture.cc/&quot;&gt;Free Culture&lt;/a&gt;.  It was
-published on paper via lulu.com, and is also available in PDF, ePub
-and MOBI format.  I currently sell the paper edition for self cost
-from lulu.com, but might extend the distribution to book stores like
-Amazon and Barnes &amp; Noble later.  This will double the price and force
-me to make a profit from selling the book.  Anyway, here are links to
-get the book in different formats:&lt;/p&gt;
-
-&lt;ul&gt;
-
-  &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.lulu.com/shop/lawrence-lessig/fri-kultur/paperback/product-22406445.html&quot;&gt;Buy 
-    paper edition from lulu.com&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
+               <title>How to use the Signal app if you only have a land line (ie no mobile phone)</title>
+               <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_use_the_Signal_app_if_you_only_have_a_land_line__ie_no_mobile_phone_.html</link>
+               <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_use_the_Signal_app_if_you_only_have_a_land_line__ie_no_mobile_phone_.html</guid>
+                <pubDate>Sun, 3 Jul 2016 14:20:00 +0200</pubDate>
+               <description>&lt;p&gt;For a while now, I have wanted to test
+&lt;a href=&quot;https://whispersystems.org/&quot;&gt;the Signal app&lt;/a&gt;, as it is
+said to provide end to end encrypted communication and several of my
+friends and family are already using it.  As I by choice do not own a
+mobile phone, this proved to be harder than expected.  And I wanted to
+have the source of the client and know that it was the code used on my
+machine.  But yesterday I managed to get it working.  I used the
+Github source, compared it to the source in
+&lt;a href=&quot;https://chrome.google.com/webstore/detail/signal-private-messenger/bikioccmkafdpakkkcpdbppfkghcmihk?hl=en-US&quot;&gt;the
+Signal Chrome app&lt;/a&gt; available from the Chrome web store, applied
+patches to use the production Signal servers, started the app and
+asked for the hidden &quot;register without a smart phone&quot; form.  Here is
+the recipe how I did it.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;First, I fetched the Signal desktop source from Github, using
 
-  &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig/raw/master/archive/freeculture.nb.pdf&quot;&gt;Download
-    PDF, size 7.9 MiB&lt;/a&gt; (gratis/free)&lt;/li&gt;
+&lt;pre&gt;
+git clone https://github.com/WhisperSystems/Signal-Desktop.git
+&lt;/pre&gt;
 
-  &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig/raw/master/archive/freeculture.nb.epub&quot;&gt;Download
-    ePub, size 11 MiB&lt;/a&gt; (gratis/free)&lt;/li&gt;
+&lt;p&gt;Next, I patched the source to use the production servers, to be
+able to talk to other Signal users:&lt;/p&gt;
 
-  &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig/raw/master/archive/freeculture.nb.mobi&quot;&gt;Download
-    MOBI, size 3.8 MiB&lt;/a&gt; (gratis/free)&lt;/li&gt;
+&lt;pre&gt;
+cat &amp;lt;&amp;lt;EOF | patch -p0
+diff -ur ./js/background.js userdata/Default/Extensions/bikioccmkafdpakkkcpdbppfkghcmihk/0.15.0_0/js/background.js
+--- ./js/background.js  2016-06-29 13:43:15.630344628 +0200
++++ userdata/Default/Extensions/bikioccmkafdpakkkcpdbppfkghcmihk/0.15.0_0/js/background.js    2016-06-29 14:06:29.530300934 +0200
+@@ -47,8 +47,8 @@
+         });
+     });
+-    var SERVER_URL = &#39;https://textsecure-service-staging.whispersystems.org&#39;;
+-    var ATTACHMENT_SERVER_URL = &#39;https://whispersystems-textsecure-attachments-staging.s3.amazonaws.com&#39;;
++    var SERVER_URL = &#39;https://textsecure-service-ca.whispersystems.org:4433&#39;;
++    var ATTACHMENT_SERVER_URL = &#39;https://whispersystems-textsecure-attachments.s3.amazonaws.com&#39;;
+     var messageReceiver;
+     window.getSocketStatus = function() {
+         if (messageReceiver) {
+diff -ur ./js/expire.js userdata/Default/Extensions/bikioccmkafdpakkkcpdbppfkghcmihk/0.15.0_0/js/expire.js
+--- ./js/expire.js      2016-06-29 13:43:15.630344628 +0200
++++ userdata/Default/Extensions/bikioccmkafdpakkkcpdbppfkghcmihk/0.15.0_0/js/expire.js2016-06-29 14:06:29.530300934 +0200
+@@ -1,6 +1,6 @@
+ ;(function() {
+     &#39;use strict&#39;;
+-    var BUILD_EXPIRATION = 0;
++    var BUILD_EXPIRATION = 1474492690000;
+     window.extension = window.extension || {};
+EOF
+&lt;/pre&gt;
 
-&lt;/ul&gt;
+&lt;p&gt;The first part is changing the servers, and the second is updating
+an expiration timestamp.  This timestamp need to be updated regularly.
+It is set 90 days in the future by the build process (Gruntfile.js).
+The value is seconds since 1970 times 1000, as far as I can tell.&lt;/p&gt;
 
-&lt;p&gt;Note that the MOBI version have problems with the table of content,
-at least with the viewers I have been able to test.  And the ePub file
-have several problems according to
-&lt;a href=&quot;https://github.com/IDPF/epubcheck&quot;&gt;epubcheck&lt;/a&gt;, but seem
-to display fine in the viewers I have tested.  All the files needed to
-create the book in various forms are available from
-&lt;a href=&quot;https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig&quot;&gt;the
-github project page&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Based on a tip and good help from the #nuug IRC channel, I wrote a
+script to launch Signal in Chromium.&lt;/p&gt;
 
-&lt;p&gt;The project got press coverage from the Norwegian IT news site
-digi.no.  Check out the article
-&quot;&lt;a href=&quot;http://www.digi.no/juss_og_samfunn/2015/10/29/vil-apne-politikernes-oyne-for-creative-commons&quot;&gt;Vil
-åpne politikernes øyne for Creative Commons&lt;/a&gt;&quot;.&lt;/li&gt;
+&lt;pre&gt;
+#!/bin/sh
+cd $(dirname $0)
+mkdir -p userdata
+exec chromium \
+  --proxy-server=&quot;socks://localhost:9050&quot; \
+  --user-data-dir=`pwd`/userdata --load-and-launch-app=`pwd`
+&lt;/pre&gt;
 
-&lt;p&gt;I&#39;ve &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture&quot;&gt;blogged
-about the project&lt;/a&gt; as it moved along.  The blogs document the translation
-progress and insights I had along the way.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt; The script start the app and configure Chromium to use the Tor
+SOCKS5 proxy to make sure those controlling the Signal servers (today
+Amazon and Whisper Systems) as well as those listening on the lines
+will have a harder time location my laptop based on the Signal
+connections if they use source IP address.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;When the script starts, one need to follow the instructions under
+&quot;Standalone Registration&quot; in the CONTRIBUTING.md file in the git
+repository.  I right clicked on the Signal window to get up the
+Chromium debugging tool, visited the &#39;Console&#39; tab and wrote
+&#39;extension.install(&quot;standalone&quot;)&#39; on the console prompt to get the
+registration form.  Then I entered by land line phone number and
+pressed &#39;Call&#39;.  5 seconds later the phone rang and a robot voice
+repeated the verification code three times.  After entering the number
+into the verification code field in the form, I could start using
+Signal from my laptop.
+
+&lt;p&gt;As far as I can tell, The Signal app will leak who is talking to
+whom and thus who know who to those controlling the central server,
+but such leakage is hard to avoid with a centrally controlled server
+setup.  It is something to keep in mind when using Signal - the
+content of your chats are harder to intercept, but the meta data
+exposing your contact network is available to people you do not know.
+So better than many options, but not great.  And sadly the usage is
+connected to my land line, thus allowing those controlling the server
+to associate it to my home and person.  I would prefer it if only
+those I knew could tell who I was on Signal.  There are options
+avoiding such information leakage, but most of my friends are not
+using them, so I am stuck with Signal for now.&lt;/p&gt;
 </description>
        </item>
        
        <item>
-               <title>Gavebok overlevert Stortinget i dag</title>
-               <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gavebok_overlevert_Stortinget_i_dag.html</link>
-               <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gavebok_overlevert_Stortinget_i_dag.html</guid>
-                <pubDate>Thu, 29 Oct 2015 11:50:00 +0100</pubDate>
-               <description>&lt;p&gt;Like før kl. 11 i dag leverte jeg fem esker med gaveinnpakkede
-bøker til Stortinget, for utdeling til alle stortingsrepresentanter.
-Det ble etterfulgt av følgende pressemelding.  Stor takk til NUUG for
-lån av epostliste for å sende ut pressemeldingen.&lt;/p&gt;
-
-&lt;blockquote&gt;
-
-&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Er opphavsretten for streng, spør ny bok&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;I dag kommer boken «&lt;a href=&quot;http://free-culture.cc/&quot;&gt;Fri
-kultur&lt;/a&gt;» av Lawrence Lessig ut på norsk.  Boken handler om
-utviklingen og utvidelsene opphavsretten har hatt de siste 40 årene.
-Boken er i dag gitt i gave til alle stortingsrepresentantene.
-Oversetter og utgiver Petter Reinholdtsen håper Stortinget vil tenke
-seg om to ganger neste gang det er snakk om utvidelse av
-opphavsretten.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Boken forteller om hvordan store medieaktører ved hjelp av
-opphavsretten bruker teknologi til å begrense kulturen og kontrollere
-kreativiteten.  Den er skrevet av stifteren av
-&lt;a href=&quot;https://creativecommons.org/&quot;&gt;Creative Commons&lt;/a&gt;, professor
-Lawrence Lessig, som for tiden er med i kampen om å bli Demokratenes
-&lt;a href=&quot;https://lessig2016.us/&quot;&gt;presidentkandidat i USA sitt
-presidentvalg i 2016&lt;/a&gt;.  Lessig ble sist omtalt i norske medier da
-NRK i høst viste dokumentaren «Kampen for et demokratisk internett»
-som også er
-&lt;a href=&quot;https://archive.org/details/TheInternetsOwnBoyTheStoryOfAaronSwartz&quot;&gt;tilgjengelig
-fra The Internet Archive&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Boken beskriver hvordan opphavsrettens makt i USA har blitt
-betydelig utvidet etter 1974 langs fem kritiske akser: varighet (fra
-32 til 95 år), omfang (fra utgivere til alle), rekkevidde (gjelder nå
-enhver fremvisning via datamaskin), kontroll (avledede verk er
-definert så bredt at i praksis alle nye åndsverk risikerer søksmål fra
-en opphavsrettsinnehaver) og til sist maktkonsentrasjon og integrering
-av mediebransjen.  Den dokumenterer også hvordan medieindustrien har
-lyktes med å bruke rettsvesenet til å begrense konkurranse, og i
-praksis har skaffet seg vetorett over teknologiske nyvinninger.
-Nedlasting av fritt, lovlig og i utgangspunktet gratis materiale
-stoppes med tekniske sperrer og lobbyert lovvern av sperrene.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Utvidelsene illustreres i boken med ulike eksempler.  For eksempel
-en demonstrasjon av at Walt Disney ville ha blitt ansett som en
-opphavsrettspirat dersom han gjorde i dag det han gjorde på
-1930-tallet.  Boken beskriver hvordan vern av åndsverk er bra, men at
-mer vern ikke nødvendigvis er bedre.&lt;?p&gt;
-
-&lt;p&gt;Petter Reinholdtsen, som sammen med flere frivillige har oversatt
-boken på fritiden de siste 3 årene, håper at boken vil gjøre en
-forskjell.  «Når en vet hvordan opphavsrettens varighet i Norge, uten
-opposisjon på Stortinget, ble utvidet nok en gang i mai i fjor, og
-hvordan Norges handelspartner USA gjennom de nye handelsavtalene
-Trans-Pacific Partnership og Transatlantic Trade and Investment
-Partnership
-&lt;a href=&quot;https://www.eff.org/deeplinks/2015/10/final-leaked-tpp-text-all-we-feared&quot;&gt;ønsker
-å utvide opphavsrettens makt også i andre land&lt;/a&gt;, håper jeg at flere
-vil spørre: Er det virkelig fornuftig å gjøre de samme utvidelsene i
-Norge?», spør han.  «Jeg håper boken kan bidra til kunnskap og
-forståelse, og kan gi Stortinget et bedre grunnlag til å ta riktige
-beslutninger som ivaretar befolkningens og samfunnets interesser i
-Norge.»&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Petter Reinholdtsen er en mangeårig fri programvareutvikler som har
-vært med på å lage systemer som operativsystemet Debian, IT-løsningen
-Skolelinux, borgerportalen FiksGataMi og innsynstjenesten Mimes brønn.
-Han forteller han selv har opplevd problemene utvidet varighet,
-omfang, rekkevidde og kontroll i opphavsretten medfører og at boken
-var en oppvekker.  «Jeg håper andre finner boken like interessant som
-jeg gjorde.  Boken kan
-&lt;a href=&quot;https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig&quot;&gt;lastes
-gratis ned fra github&lt;/a&gt; eller
-&lt;a href=&quot;http://www.lulu.com/shop/lawrence-lessig/fri-kultur/paperback/product-22406445.html&quot;&gt;kjøpes
-på papir fra lulu.com&lt;/a&gt;,» avslutter Reinholdtsen.&lt;/p&gt;
-
-&lt;/blockquote&gt;
-
-&lt;p&gt;Så får vi se om det har noen positiv effekt. :)&lt;/p&gt;
+               <title>The new &quot;best&quot; multimedia player in Debian?</title>
+               <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_new__best__multimedia_player_in_Debian_.html</link>
+               <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_new__best__multimedia_player_in_Debian_.html</guid>
+                <pubDate>Mon, 6 Jun 2016 12:50:00 +0200</pubDate>
+               <description>&lt;p&gt;When I set out a few weeks ago to figure out
+&lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_is_the_best_multimedia_player_in_Debian_.html&quot;&gt;which
+multimedia player in Debian claimed to support most file formats /
+MIME types&lt;/a&gt;, I was a bit surprised how varied the sets of MIME types
+the various players claimed support for.  The range was from 55 to 130
+MIME types.  I suspect most media formats are supported by all
+players, but this is not really reflected in the MimeTypes values in
+their desktop files.  There are probably also some bogus MIME types
+listed, but it is hard to identify which one this is.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Anyway, in the mean time I got in touch with upstream for some of
+the players suggesting to add more MIME types to their desktop files,
+and decided to spend some time myself improving the situation for my
+favorite media player VLC.  The fixes for VLC entered Debian unstable
+yesterday. The complete list of MIME types can be seen on the
+&lt;a href=&quot;https://wiki.debian.org/DebianMultimedia/PlayerSupport&quot;&gt;Multimedia
+player MIME type support status&lt;/a&gt; Debian wiki page.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;The new &quot;best&quot; multimedia player in Debian?  It is VLC, followed by
+totem, parole, kplayer, gnome-mpv, mpv, smplayer, mplayer-gui and
+kmplayer.  I am sure some of the other players desktop files support
+several of the formats currently listed as working only with vlc,
+toten and parole.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;A sad observation is that only 14 MIME types are listed as
+supported by all the tested multimedia players in Debian in their
+desktop files: audio/mpeg, audio/vnd.rn-realaudio, audio/x-mpegurl,
+audio/x-ms-wma, audio/x-scpls, audio/x-wav, video/mp4, video/mpeg,
+video/quicktime, video/vnd.rn-realvideo, video/x-matroska,
+video/x-ms-asf, video/x-ms-wmv and video/x-msvideo.  Personally I find
+it sad that video/ogg and video/webm is not supported by all the media
+players in Debian.  As far as I can tell, all of them can handle both
+formats.&lt;/p&gt;
 </description>
        </item>
        
        <item>
-               <title>&quot;Fri kultur&quot; av @lessig - norsk utgave av &quot;Free Culture&quot; tilgjengelig på papir, PDF og ePub</title>
-               <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/_Fri_kultur__av__lessig___norsk_utgave_av__Free_Culture__tilgjengelig_p__papir__PDF_og_ePub.html</link>
-               <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/_Fri_kultur__av__lessig___norsk_utgave_av__Free_Culture__tilgjengelig_p__papir__PDF_og_ePub.html</guid>
-                <pubDate>Wed, 28 Oct 2015 09:30:00 +0100</pubDate>
-               <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.lulu.com/shop/lawrence-lessig/fri-kultur/paperback/product-22406445.html&quot;&gt;Klikk her for å kjøpe boken&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;I 2004, mens &lt;a href=&quot;https://creativecommons.org/&quot;&gt;Creative
-Commons-bevegelsen&lt;/a&gt; vokste frem, skrev bevegelsens stifter Lawrence
-Lessig boken
-&lt;a href=&quot;https://en.wikipedia.org/wiki/Free_Culture_(book)&quot;&gt;Free
-Culture&lt;/a&gt; for å forklare problemene med økene åndsverksregulering og
-for å foreslå noen løsninger.  Jeg leste boken den gangen, og den både
-inspirerte meg og endret på hvordan jeg så på opphavsrettslovigving.
-Jeg skulle ønske flere folk leste denne boken.  Den gir en god
-gjennomgang av hvordan økende åndsverksregulering skader både
-nyskapning og kulturlivet, og skisserer hvordan både lovgivere og oss
-vanlige borgere kan bidra for å få slutt på dette.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Derfor bestemte jeg meg sommeren 2012 for å oversette den til norsk
-bokmål og gjøre den tilgjengelig for de blant mine venner og familie
-som foretrekker å lese bøker på norsk.  Jeg oversatte boken ved hjelp
-av docbook og en gettext PO-fil, og endte opp med to utgaver, en på
-norsk og en på engelsk.  Den engelske publiserte jeg i forrige uke, og
-den norske utgaven på papir
-&lt;a href=&quot;http://www.lulu.com/shop/lawrence-lessig/fri-kultur/paperback/product-22406445.html&quot;&gt;er
-nå klar for salg&lt;/a&gt;.  Jeg fikk heldigvis hjelp med oversetting og
-korrekturlesing av den norske utgaven fra en rekke frivillige.  Se
-side 245 for en komplett liste.  Slik ser omslaget ut:
-
-&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.lulu.com/shop/lawrence-lessig/fri-kultur/paperback/product-22406445.html&quot;&gt;&lt;img align=&quot;center&quot; src=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2015-10-28-free-culture-norwegian-published-cover.png&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;I tillegg til den norske og engelske utgaven holder vi på med en
-fransk utgave.  Den koordineres av dblatex-utvikleren Benoît Guillon,
-og oversettelsen var komplett denne uka men må korrekturleses før den
-kan gis ut.  Flere frivillige trengs her, så ta kontakt med Benoît
-hvis du vil bidra.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Boken er også tilgjengelig i PDF, ePub og MOBI-format fra
-&lt;a href=&quot;https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig&quot;&gt;min
-github-prosjektside&lt;/a&gt;.  Merk at ePub og MOBI-utgavene har noen
-formatteringsproblemer som jeg tror kommer av feil i docbook-verktøyet
-dbtoepub (Debian BTS-rapporter
-&lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=795842&quot;&gt;#795842&lt;/a&gt;
-og
-&lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=796871&quot;&gt;#796871&lt;/a&gt;),
-men jeg har ikke tatt meg tid til å undersøke problemene.  For de som
-vil ha elektronisk kopi anbefaler jeg å bruke PDF- og ePub-utgaven i
-denne omgang, da de ser ut til å hånderes bra av de fremviserne jeg
-har tilgjengelig.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Etter at oversettelsen til bokmål var ferdig klarte jeg å overtale
-&lt;a href=&quot;http://www.nuugfoundation.no/&quot;&gt;NUUG Foundation&lt;/a&gt; til å
-sponse trykking av boken.  Det er årsaken til at stiftelsens logo er
-på baksiden av omslaget.  Jeg er svært takknemlig for dette, og bruker
-bidraget til å gi en kopi av den norske utgaven til alle
-Stortingsrepresentanter og andre beslutningstakere her i Norge.&lt;/p&gt;
+               <title>A program should be able to open its own files on Linux</title>
+               <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_program_should_be_able_to_open_its_own_files_on_Linux.html</link>
+               <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_program_should_be_able_to_open_its_own_files_on_Linux.html</guid>
+                <pubDate>Sun, 5 Jun 2016 08:30:00 +0200</pubDate>
+               <description>&lt;p&gt;Many years ago, when koffice was fresh and with few users, I
+decided to test its presentation tool when making the slides for a
+talk I was giving for NUUG on Japhar, a free Java virtual machine.  I
+wrote the first draft of the slides, saved the result and went to bed
+the day before I would give the talk.  The next day I took a plane to
+the location where the meeting should take place, and on the plane I
+started up koffice again to polish the talk a bit, only to discover
+that kpresenter refused to load its own data file.  I cursed a bit and
+started making the slides again from memory, to have something to
+present when I arrived.  I tested that the saved files could be
+loaded, and the day seemed to be rescued.  I continued to polish the
+slides until I suddenly discovered that the saved file could no longer
+be loaded into kpresenter.  In the end I had to rewrite the slides
+three times, condensing the content until the talk became shorter and
+shorter.  After the talk I was able to pinpoint the problem &amp;ndash;
+kpresenter wrote inline images in a way itself could not understand.
+Eventually that bug was fixed and kpresenter ended up being a great
+program to make slides.  The point I&#39;m trying to make is that we
+expect a program to be able to load its own data files, and it is
+embarrassing to its developers if it can&#39;t.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Did you ever experience a program failing to load its own data
+files from the desktop file browser?  It is not a uncommon problem.  A
+while back I discovered that the screencast recorder
+gtk-recordmydesktop would save an Ogg Theora video file the KDE file
+browser would refuse to open.  No video player claimed to understand
+such file.  I tracked down the cause being &lt;tt&gt;file --mime-type&lt;/tt&gt;
+returning the application/ogg MIME type, which no video player I had
+installed listed as a MIME type they would understand.  I asked for
+&lt;a href=&quot;http://bugs.gw.com/view.php?id=382&quot;&gt;file to change its
+behavour&lt;/a&gt; and use the MIME type video/ogg instead.  I also asked
+several video players to add video/ogg to their desktop files, to give
+the file browser an idea what to do about Ogg Theora files.  After a
+while, the desktop file browsers in Debian started to handle the
+output from gtk-recordmydesktop properly.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;But history repeats itself.  A few days ago I tested the music
+system Rosegarden again, and I discovered that the KDE and xfce file
+browsers did not know what to do with the Rosegarden project files
+(*.rg).  I&#39;ve reported &lt;a href=&quot;http://bugs.debian.org/825993&quot;&gt;the
+rosegarden problem to BTS&lt;/a&gt; and a fix is commited to git and will be
+included in the next upload.  To increase the chance of me remembering
+how to fix the problem next time some program fail to load its files
+from the file browser, here are some notes on how to fix it.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;The file browsers in Debian in general operates on MIME types.
+There are two sources for the MIME type of a given file.  The output from
+&lt;tt&gt;file --mime-type&lt;/tt&gt; mentioned above, and the content of the
+shared MIME type registry (under /usr/share/mime/).  The file MIME
+type is mapped to programs supporting the MIME type, and this
+information is collected from
+&lt;a href=&quot;https://www.freedesktop.org/wiki/Specifications/desktop-entry-spec/&quot;&gt;the
+desktop files&lt;/a&gt; available in /usr/share/applications/.  If there is
+one desktop file claiming support for the MIME type of the file, it is
+activated when asking to open a given file.  If there are more, one
+can normally select which one to use by right-clicking on the file and
+selecting the wanted one using &#39;Open with&#39; or similar.  In general
+this work well.  But it depend on each program picking a good MIME
+type (preferably
+&lt;a href=&quot;http://www.iana.org/assignments/media-types/media-types.xhtml&quot;&gt;a
+MIME type registered with IANA&lt;/a&gt;), file and/or the shared MIME
+registry recognizing the file and the desktop file to list the MIME
+type in its list of supported MIME types.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;The &lt;tt&gt;/usr/share/mime/packages/rosegarden.xml&lt;/tt&gt; entry for
+&lt;a href=&quot;http://www.freedesktop.org/wiki/Specifications/shared-mime-info-spec&quot;&gt;the
+Shared MIME database&lt;/a&gt; look like this:&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
+&amp;lt;?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;UTF-8&quot;?&amp;gt;
+&amp;lt;mime-info xmlns=&quot;http://www.freedesktop.org/standards/shared-mime-info&quot;&amp;gt;
+  &amp;lt;mime-type type=&quot;audio/x-rosegarden&quot;&amp;gt;
+    &amp;lt;sub-class-of type=&quot;application/x-gzip&quot;/&amp;gt;
+    &amp;lt;comment&amp;gt;Rosegarden project file&amp;lt;/comment&amp;gt;
+    &amp;lt;glob pattern=&quot;*.rg&quot;/&amp;gt;
+  &amp;lt;/mime-type&amp;gt;
+&amp;lt;/mime-info&amp;gt;
+&lt;/pre&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;This states that audio/x-rosegarden is a kind of application/x-gzip
+(it is a gzipped XML file).  Note, it is much better to use an
+official MIME type registered with IANA than it is to make up ones own
+unofficial ones like the x-rosegarden type used by rosegarden.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;The desktop file of the rosegarden program failed to list
+audio/x-rosegarden in its list of supported MIME types, causing the
+file browsers to have no idea what to do with *.rg files:&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
+% grep Mime /usr/share/applications/rosegarden.desktop
+MimeType=audio/x-rosegarden-composition;audio/x-rosegarden-device;audio/x-rosegarden-project;audio/x-rosegarden-template;audio/midi;
+X-KDE-NativeMimeType=audio/x-rosegarden-composition
+%
+&lt;/pre&gt;&lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;The fix was to add &quot;audio/x-rosegarden;&quot; at the end of the
+MimeType= line.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;If you run into a file which fail to open the correct program when
+selected from the file browser, please check out the output from
+&lt;tt&gt;file --mime-type&lt;/tt&gt; for the file, ensure the file ending and
+MIME type is registered somewhere under /usr/share/mime/ and check
+that some desktop file under /usr/share/applications/ is claiming
+support for this MIME type.  If not, please report a bug to have it
+fixed. :)&lt;/p&gt;
 </description>
        </item>
        
        <item>
-               <title>&quot;Free Culture&quot; by @lessig - The background story for Creative Commons - new edition available</title>
-               <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/_Free_Culture__by__lessig___The_background_story_for_Creative_Commons___new_edition_available.html</link>
-               <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/_Free_Culture__by__lessig___The_background_story_for_Creative_Commons___new_edition_available.html</guid>
-                <pubDate>Fri, 23 Oct 2015 12:10:00 +0200</pubDate>
-               <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.lulu.com/shop/lawrence-lessig/free-culture/paperback/product-22402863.html&quot;&gt;Click
-here to buy the book&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;In 2004, as the &lt;a href=&quot;https://creativecommons.org/&quot;&gt;Creative Commons
-movement&lt;/a&gt; gained momentum, its creator Lawrence Lessig wrote the
-book &lt;a href=&quot;https://en.wikipedia.org/wiki/Free_Culture_(book)&quot;&gt;Free
-Culture&lt;/a&gt; to explain the problems with increasing copyright
-regulation and suggest some solutions.  I read the book back then and
-was very moved by it.  Reading the book inspired me and changed the
-way I looked on copyright law, and I would love it if more people
-would read it too.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;Because of this, I decided in the summer of 2012 to translate it to
-Norwegian Bokmål and publish it for those of my friends and family
-that prefer to read books in Norwegian.  I translated the book using
-docbook and a gettext PO file, and a byproduct of this process is a
-new edition of the English original.  I&#39;ve been in touch with the
-author during by work, and he said it was fine with him if I also
-published an English version.  So I decided to do so.  Today, I made
-this edition
-&lt;a href=&quot;http://www.lulu.com/shop/lawrence-lessig/free-culture/paperback/product-22402863.html&quot;&gt;available
-for sale on Lulu.com&lt;/a&gt;, for those interested in a paper book.  This
-is the cover:
-
-&lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://www.lulu.com/shop/lawrence-lessig/free-culture/paperback/product-22402863.html&quot;&gt;&lt;img align=&quot;center&quot; src=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2015-10-23-free-culture-english-published-cover.png&quot;/&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;The Norwegian Bokmål version will be available for purchase in a
-few days.  I also plan to publish a French version in a few weeks or
-months, depending on the amount of people with knowledge of French to
-join the translation project.  So far there is only one active
-person, but the French book is almost completely translated but
-need some proof reading.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;The book is also available in PDF, ePub and MOBI formats from
-&lt;a href=&quot;https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig&quot;&gt;my
-github project page&lt;/a&gt;.  Note the ePub and MOBI versions have some
-formatting problems I believe is due to bugs in the docbook tool
-dbtoepub (Debian BTS issues
-&lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=795842&quot;&gt;#795842&lt;/a&gt;
-and
-&lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=796871&quot;&gt;#796871&lt;/a&gt;),
-but I have not taken the time to investigate.  I recommend the PDF and
-ePub version for now, as they seem to show up fine in the viewers I
-have available.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;After the translation to Norwegian Bokmål was complete, I was able
-to secure some sponsoring from
-&lt;a href=&quot;http://www.nuugfoundation.no/&quot;&gt;the NUUG Foundation&lt;/a&gt; to
-print the book.  This is the reason their logo is located on the back
-cover. I am very grateful for their contribution, and will use it to
-give a copy of the Norwegian edition to members of the Norwegian
-Parliament and other decision makers here in Norway.&lt;/p&gt;
+               <title>Tor - from its creators mouth 11 years ago</title>
+               <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Tor___from_its_creators_mouth_11_years_ago.html</link>
+               <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Tor___from_its_creators_mouth_11_years_ago.html</guid>
+                <pubDate>Sat, 28 May 2016 14:20:00 +0200</pubDate>
+               <description>&lt;p&gt;A little more than 11 years ago, one of the creators of Tor, and
+the current President of &lt;a href=&quot;https://www.torproject.org/&quot;&gt;the Tor
+project&lt;/a&gt;, Roger Dingledine, gave a talk for the members of the
+&lt;a href=&quot;http://www.nuug.no/&quot;&gt;Norwegian Unix User group&lt;/a&gt; (NUUG).  A
+video of the talk was recorded, and today, thanks to the great help
+from David Noble, I finally was able to publish the video of the talk
+on Frikanalen, the Norwegian open channel TV station where NUUG
+currently publishes its talks.  You can
+&lt;a href=&quot;http://frikanalen.no/se&quot;&gt;watch the live stream using a web
+browser&lt;/a&gt; with WebM support, or check out the recording on the video
+on demand page for the talk
+&quot;&lt;a href=&quot;http://beta.frikanalen.no/video/625599&quot;&gt;Tor: Anonymous
+communication for the US Department of Defence...and you.&lt;/a&gt;&quot;.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Here is the video included for those of you using browsers with
+HTML video and Ogg Theora support:&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;&lt;video width=&quot;70%&quot; poster=&quot;http://simula.gunkies.org/media/625599/large_thumb/20050421-tor-frikanalen.jpg&quot; controls&gt;
+  &lt;source src=&quot;http://simula.gunkies.org/media/625599/theora/20050421-tor-frikanalen.ogv&quot; type=&quot;video/ogg&quot;/&gt;
+&lt;/video&gt;&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;I guess the gist of the talk can be summarised quite simply: If you
+want to help the military in USA (and everyone else), use Tor. :)&lt;/p&gt;
 </description>
        </item>