- <div class="entry">
- <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_rough_draft_Norwegian_and_Spanish_edition_of_the_book_Made_with_Creative_Commons.html">First rough draft Norwegian and Spanish edition of the book Made with Creative Commons</a></div>
- <div class="date">13th March 2018</div>
- <div class="body"><p>I am working on publishing yet another book related to Creative
-Commons. This time it is a book filled with interviews and histories
-from those around the globe making a living using Creative
-Commons.</p>
-
-<p>Yesterday, after many months of hard work by several volunteer
-translators, the first draft of a Norwegian Bokmål edition of the book
-<a href="https://madewith.cc">Made with Creative Commons from 2017</a>
-was complete. The Spanish translation is also complete, while the
-Dutch, Polish, German and Ukraine edition need a lot of work. Get in
-touch if you want to help make those happen, or would like to
-translate into your mother tongue.</p>
-
-<p>The whole book project started when
-<a href="http://gwolf.org/node/4102">Gunnar Wolf announced</a> that he
-was going to make a Spanish edition of the book. I noticed, and
-offered some input on how to make a book, based on my experience with
-translating the
-<a href="https://www.lulu.com/shop/lawrence-lessig/fri-kultur/paperback/product-22441576.html">Free
-Culture</a> and
-<a href="https://debian-handbook.info/get/#norwegian">The Debian
-Administrator's Handbook</a> books to Norwegian Bokmål. To make a
-long story short, we ended up working on a Bokmål edition, and now the
-first rough translation is complete, thanks to the hard work of
-Ole-Erik Yrvin, Ingrid Yrvin, Allan Nordhøy and myself. The first
-proof reading is almost done, and only the second and third proof
-reading remains. We will also need to translate the 14 figures and
-create a book cover. Once it is done we will publish the book on
-paper, as well as in PDF, ePub and possibly Mobi formats.</p>
-
-<p>The book itself originates as a manuscript on Google Docs, is
-downloaded as ODT from there and converted to Markdown using pandoc.
-The Markdown is modified by a script before is converted to DocBook
-using pandoc. The DocBook is modified again using a script before it
-is used to create a Gettext POT file for translators. The translated
-PO file is then combined with the earlier mentioned DocBook file to
-create a translated DocBook file, which finally is given to dblatex to
-create the final PDF. The end result is a set of editions of the
-manuscript, one English and one for each of the translations.</p>
-
-<p>The translation is conducted using
-<a href="https://hosted.weblate.org/projects/madewithcc/translation/">the
-Weblate web based translation system</a>. Please have a look there
-and get in touch if you would like to help out with proof
-reading. :)</p>
-
-<p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
-activities, please send Bitcoin donations to my address
-<b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
-</div>
- <div class="tags">
-
-
- Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
-
-
- </div>
- </div>
- <div class="padding"></div>
-
- <div class="entry">
- <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_used_in_the_subway_info_screens_in_Oslo__Norway.html">Debian used in the subway info screens in Oslo, Norway</a></div>
- <div class="date"> 2nd March 2018</div>
- <div class="body"><p>Today I was pleasantly surprised to discover my operating system of
-choice, Debian, was used in the info screens on the subway stations.
-While passing Nydalen subway station in Oslo, Norway, I discovered the
-info screen booting with some text scrolling. I was not quick enough
-with my camera to be able to record a video of the scrolling boot
-screen, but I did get a photo from when the boot got stuck with a
-corrupt file system:
-
-<p align="center"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2018-03-02-ruter-debian-lenny.jpeg"><img align="center" width="40%" src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2018-03-02-ruter-debian-lenny.jpeg" alt="[photo of subway info screen]"></a></p>
-
-<p>While I am happy to see Debian used more places, some details of the
-content on the screen worries me.</p>
-
-<p>The image show the version booting is 'Debian GNU/Linux lenny/sid',
-indicating that this is based on code taken from Debian Unstable/Sid
-after Debian Etch (version 4) was released 2007-04-08 and before
-Debian Lenny (version 5) was released 2009-02-14. Since Lenny Debian
-has released version 6 (Squeeze) 2011-02-06, 7 (Wheezy) 2013-05-04, 8
-(Jessie) 2015-04-25 and 9 (Stretch) 2017-06-15, according to
-<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Debian_version_history">a Debian
-version history on Wikpedia</a>. This mean the system is running
-around 10 year old code, with no security fixes from the vendor for
-many years.</p>
-
-<p>This is not the first time I discover the Oslo subway company,
-Ruter, running outdated software. In 2012,
-<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Er_billettautomatene_til_kollektivtrafikken_i_Oslo_uten_sikkerhetsoppdateringer_.html">I
-discovered the ticket vending machines were running Windows 2000</a>,
-and this was
-<a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fortsatt_ingen_sikkerhetsoppdateringer_for_billettautomatene_til_kollektivtrafikken_i_Oslo_.html">still
-the case in 2016</a>. Given the response from the responsible people
-in 2016, I would assume the machines are still running unpatched
-Windows 2000. Thus, an unpatched Debian setup come as no surprise.</p>
-
-<p>The photo is made available under the license terms
-<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons
-4.0 Attribution International (CC BY 4.0)</a>.</p>
-
-<p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
-activities, please send Bitcoin donations to my address
-<b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
-</div>
- <div class="tags">
-
-
- Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter</a>.
-
-
- </div>
- </div>
- <div class="padding"></div>
-
- <div class="entry">
- <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_SysVinit_upstream_project_just_migrated_to_git.html">The SysVinit upstream project just migrated to git</a></div>
- <div class="date">18th February 2018</div>
- <div class="body"><p>Surprising as it might sound, there are still computers using the
-traditional Sys V init system, and there probably will be until
-systemd start working on Hurd and FreeBSD.
-<a href="https://savannah.nongnu.org/projects/sysvinit">The upstream
-project still exist</a>, though, and up until today, the upstream
-source was available from Savannah via subversion. I am happy to
-report that this just changed.</p>
-
-<p>The upstream source is now in Git, and consist of three
-repositories:</p>
-
-<ul>
-
-<li><a href="http://git.savannah.nongnu.org/cgit/sysvinit.git">sysvinit</a></li>
-<li><a href="http://git.savannah.nongnu.org/cgit/sysvinit/insserv.git">insserv</a></li>
-<li><a href="http://git.savannah.nongnu.org/cgit/sysvinit/startpar.git">startpar</a></li>
-
-</ul>
-
-<p>I do not really spend much time on the project these days, and I
-has mostly retired, but found it best to migrate the source to a good
-version control system to help those willing to move it forward.</p>
-
-<p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
-activities, please send Bitcoin donations to my address
-<b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
-</div>
- <div class="tags">
-
-
- Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
-
-
- </div>
- </div>
- <div class="padding"></div>
-
- <div class="entry">
- <div class="title"><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Using_VLC_to_stream_bittorrent_sources.html">Using VLC to stream bittorrent sources</a></div>
- <div class="date">14th February 2018</div>
- <div class="body"><p>A few days ago, a new major version of
-<a href="https://www.videolan.org/">VLC</a> was announced, and I
-decided to check out if it now supported streaming over
-<a href="http://bittorrent.org/">bittorrent</a> and
-<a href="https://webtorrent.io">webtorrent</a>. Bittorrent is one of
-the most efficient ways to distribute large files on the Internet, and
-Webtorrent is a variant of Bittorrent using
-<a href="https://webrtc.org">WebRTC</a> as its transport channel,
-allowing web pages to stream and share files using the same technique.
-The network protocols are similar but not identical, so a client
-supporting one of them can not talk to a client supporting the other.
-I was a bit surprised with what I discovered when I started to look.
-Looking at
-<a href="https://www.videolan.org/vlc/releases/3.0.0.html">the release
-notes</a> did not help answering this question, so I started searching
-the web. I found several news articles from 2013, most of them
-tracing the news from Torrentfreak
-("<a href=https://torrentfreak.com/open-source-giant-vlc-mulls-bittorrent-support-130211/">Open
-Source Giant VLC Mulls BitTorrent Streaming Support</a>"), about a
-initiative to pay someone to create a VLC patch for bittorrent
-support. To figure out what happend with this initiative, I headed
-over to the #videolan IRC channel and asked if there were some bug or
-feature request tickets tracking such feature. I got an answer from
-lead developer Jean-Babtiste Kempf, telling me that there was a patch
-but neither he nor anyone else knew where it was. So I searched a bit
-more, and came across an independent
-<a href="https://github.com/johang/vlc-bittorrent">VLC plugin to add
-bittorrent support</a>, created by Johan Gunnarsson in 2016/2017.
-Again according to Jean-Babtiste, this is not the patch he was talking
-about.</p>
-
-<p>Anyway, to test the plugin, I made a working Debian package from
-the git repository, with some modifications. After installing this
-package, I could stream videos from
-<a href="https://www.archive.org/">The Internet Archive</a> using VLC
-commands like this:</p>
-
-<p><blockquote><pre>
-vlc https://archive.org/download/LoveNest/LoveNest_archive.torrent
-</pre></blockquote></p>
-
-<p>The plugin is supposed to handle magnet links too, but since The
-Internet Archive do not have magnet links and I did not want to spend
-time tracking down another source, I have not tested it. It can take
-quite a while before the video start playing without any indication of
-what is going on from VLC. It took 10-20 seconds when I measured it.
-Some times the plugin seem unable to find the correct video file to
-play, and show the metadata XML file name in the VLC status line. I
-have no idea why.</p>
-
-<p>I have created a <a href="https://bugs.debian.org/890360">request for
-a new package in Debian (RFP)</a> and
-<a href="https://github.com/johang/vlc-bittorrent/issues/1">asked if
-the upstream author is willing to help make this happen</a>. Now we
-wait to see what come out of this. I do not want to maintain a
-package that is not maintained upstream, nor do I really have time to
-maintain more packages myself, so I might leave it at this. But I
-really hope someone step up to do the packaging, and hope upstream is
-still maintaining the source. If you want to help, please update the
-RFP request or the upstream issue.</p>
-
-<p>I have not found any traces of webtorrent support for VLC.</p>
-
-<p>As usual, if you use Bitcoin and want to show your support of my
-activities, please send Bitcoin donations to my address
-<b><a href="bitcoin:15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b</a></b>.</p>
-</div>
- <div class="tags">
-
-
- Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/verkidetfri">verkidetfri</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
-
-
- </div>
- </div>
- <div class="padding"></div>
-