]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/debian edu/index.html
ff748afe4edccbd19337ef872f2b21f149048f7f
[homepage.git] / blog / tags / debian edu / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged debian edu</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="debian edu.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21 <h3>Entries tagged "debian edu".</h3>
22
23 <div class="entry">
24 <div class="title">
25 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Speeding_up_the_Debian_installer_using_eatmydata_and_dpkg_divert.html">Speeding up the Debian installer using eatmydata and dpkg-divert</a>
26 </div>
27 <div class="date">
28 16th September 2014
29 </div>
30 <div class="body">
31 <p>The <a href="https://www.debian.org/">Debian</a> installer could be
32 a lot quicker. When we install more than 2000 packages in
33 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a> using
34 tasksel in the installer, unpacking the binary packages take forever.
35 A part of the slow I/O issue was discussed in
36 <a href="https://bugs.debian.org/613428">bug #613428</a> about too
37 much file system sync-ing done by dpkg, which is the package
38 responsible for unpacking the binary packages. Other parts (like code
39 executed by postinst scripts) might also sync to disk during
40 installation. All this sync-ing to disk do not really make sense to
41 me. If the machine crash half-way through, I start over, I do not try
42 to salvage the half installed system. So the failure sync-ing is
43 supposed to protect against, hardware or system crash, is not really
44 relevant while the installer is running.</p>
45
46 <p>A few days ago, I thought of a way to get rid of all the file
47 system sync()-ing in a fairly non-intrusive way, without the need to
48 change the code in several packages. The idea is not new, but I have
49 not heard anyone propose the approach using dpkg-divert before. It
50 depend on the small and clever package
51 <a href="https://packages.qa.debian.org/eatmydata">eatmydata</a>, which
52 uses LD_PRELOAD to replace the system functions for syncing data to
53 disk with functions doing nothing, thus allowing programs to live
54 dangerous while speeding up disk I/O significantly. Instead of
55 modifying the implementation of dpkg, apt and tasksel (which are the
56 packages responsible for selecting, fetching and installing packages),
57 it occurred to me that we could just divert the programs away, replace
58 them with a simple shell wrapper calling
59 "eatmydata&nbsp;$program&nbsp;$@", to get the same effect.
60 Two days ago I decided to test the idea, and wrapped up a simple
61 implementation for the Debian Edu udeb.</p>
62
63 <p>The effect was stunning. In my first test it reduced the running
64 time of the pkgsel step (installing tasks) from 64 to less than 44
65 minutes (20 minutes shaved off the installation) on an old Dell
66 Latitude D505 machine. I am not quite sure what the optimised time
67 would have been, as I messed up the testing a bit, causing the debconf
68 priority to get low enough for two questions to pop up during
69 installation. As soon as I saw the questions I moved the installation
70 along, but do not know how long the question were holding up the
71 installation. I did some more measurements using Debian Edu Jessie,
72 and got these results. The time measured is the time stamp in
73 /var/log/syslog between the "pkgsel: starting tasksel" and the
74 "pkgsel: finishing up" lines, if you want to do the same measurement
75 yourself. In Debian Edu, the tasksel dialog do not show up, and the
76 timing thus do not depend on how quickly the user handle the tasksel
77 dialog.</p>
78
79 <p><table>
80
81 <tr>
82 <th>Machine/setup</th>
83 <th>Original tasksel</th>
84 <th>Optimised tasksel</th>
85 <th>Reduction</th>
86 </tr>
87
88 <tr>
89 <td>Latitude D505 Main+LTSP LXDE</td>
90 <td>64 min (07:46-08:50)</td>
91 <td><44 min (11:27-12:11)</td>
92 <td>>20 min 18%</td>
93 </tr>
94
95 <tr>
96 <td>Latitude D505 Roaming LXDE</td>
97 <td>57 min (08:48-09:45)</td>
98 <td>34 min (07:43-08:17)</td>
99 <td>23 min 40%</td>
100 </tr>
101
102 <tr>
103 <td>Latitude D505 Minimal</td>
104 <td>22 min (10:37-10:59)</td>
105 <td>11 min (11:16-11:27)</td>
106 <td>11 min 50%</td>
107 </tr>
108
109 <tr>
110 <td>Thinkpad X200 Minimal</td>
111 <td>6 min (08:19-08:25)</td>
112 <td>4 min (08:04-08:08)</td>
113 <td>2 min 33%</td>
114 </tr>
115
116 <tr>
117 <td>Thinkpad X200 Roaming KDE</td>
118 <td>19 min (09:21-09:40)</td>
119 <td>15 min (10:25-10:40)</td>
120 <td>4 min 21%</td>
121 </tr>
122
123 </table></p>
124
125 <p>The test is done using a netinst ISO on a USB stick, so some of the
126 time is spent downloading packages. The connection to the Internet
127 was 100Mbit/s during testing, so downloading should not be a
128 significant factor in the measurement. Download typically took a few
129 seconds to a few minutes, depending on the amount of packages being
130 installed.</p>
131
132 <p>The speedup is implemented by using two hooks in
133 <a href="https://www.debian.org/devel/debian-installer/">Debian
134 Installer</a>, the pre-pkgsel.d hook to set up the diverts, and the
135 finish-install.d hook to remove the divert at the end of the
136 installation. I picked the pre-pkgsel.d hook instead of the
137 post-base-installer.d hook because I test using an ISO without the
138 eatmydata package included, and the post-base-installer.d hook in
139 Debian Edu can only operate on packages included in the ISO. The
140 negative effect of this is that I am unable to activate this
141 optimization for the kernel installation step in d-i. If the code is
142 moved to the post-base-installer.d hook, the speedup would be larger
143 for the entire installation.</p>
144
145 <p>I've implemented this in the
146 <a href="https://packages.qa.debian.org/debian-edu-install">debian-edu-install</a>
147 git repository, and plan to provide the optimization as part of the
148 Debian Edu installation. If you want to test this yourself, you can
149 create two files in the installer (or in an udeb). One shell script
150 need do go into /usr/lib/pre-pkgsel.d/, with content like this:</p>
151
152 <p><blockquote><pre>
153 #!/bin/sh
154 set -e
155 . /usr/share/debconf/confmodule
156 info() {
157 logger -t my-pkgsel "info: $*"
158 }
159 error() {
160 logger -t my-pkgsel "error: $*"
161 }
162 override_install() {
163 apt-install eatmydata || true
164 if [ -x /target/usr/bin/eatmydata ] ; then
165 for bin in dpkg apt-get aptitude tasksel ; do
166 file=/usr/bin/$bin
167 # Test that the file exist and have not been diverted already.
168 if [ -f /target$file ] ; then
169 info "diverting $file using eatmydata"
170 printf "#!/bin/sh\neatmydata $bin.distrib \"\$@\"\n" \
171 > /target$file.edu
172 chmod 755 /target$file.edu
173 in-target dpkg-divert --package debian-edu-config \
174 --rename --quiet --add $file
175 ln -sf ./$bin.edu /target$file
176 else
177 error "unable to divert $file, as it is missing."
178 fi
179 done
180 else
181 error "unable to find /usr/bin/eatmydata after installing the eatmydata pacage"
182 fi
183 }
184
185 override_install
186 </pre></blockquote></p>
187
188 <p>To clean up, another shell script should go into
189 /usr/lib/finish-install.d/ with code like this:
190
191 <p><blockquote><pre>
192 #! /bin/sh -e
193 . /usr/share/debconf/confmodule
194 error() {
195 logger -t my-finish-install "error: $@"
196 }
197 remove_install_override() {
198 for bin in dpkg apt-get aptitude tasksel ; do
199 file=/usr/bin/$bin
200 if [ -x /target$file.edu ] ; then
201 rm /target$file
202 in-target dpkg-divert --package debian-edu-config \
203 --rename --quiet --remove $file
204 rm /target$file.edu
205 else
206 error "Missing divert for $file."
207 fi
208 done
209 sync # Flush file buffers before continuing
210 }
211
212 remove_install_override
213 </pre></blockquote></p>
214
215 <p>In Debian Edu, I placed both code fragments in a separate script
216 edu-eatmydata-install and call it from the pre-pkgsel.d and
217 finish-install.d scripts.</p>
218
219 <p>By now you might ask if this change should get into the normal
220 Debian installer too? I suspect it should, but am not sure the
221 current debian-installer coordinators find it useful enough. It also
222 depend on the side effects of the change. I'm not aware of any, but I
223 guess we will see if the change is safe after some more testing.
224 Perhaps there is some package in Debian depending on sync() and
225 fsync() having effect? Perhaps it should go into its own udeb, to
226 allow those of us wanting to enable it to do so without affecting
227 everyone.</p>
228
229 </div>
230 <div class="tags">
231
232
233 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
234
235
236 </div>
237 </div>
238 <div class="padding"></div>
239
240 <div class="entry">
241 <div class="title">
242 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Bernd_Zeitzen.html">Debian Edu interview: Bernd Zeitzen</a>
243 </div>
244 <div class="date">
245 31st July 2014
246 </div>
247 <div class="body">
248 <p>The complete and free “out of the box” software solution for
249 schools, <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
250 Skolelinux</a>, is used quite a lot in Germany, and one of the people
251 involved is Bernd Zeitzen, who show up on the project mailing lists
252 from time to time with interesting questions and tips on how to adjust
253 the setup. I managed to interview him this summer.</p>
254
255 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
256
257 <p>My name is Bernd Zeitzen and I'm married with Hedda, a self
258 employed physiotherapist. My former profession is tool maker, but I
259 haven't worked for 30 years in this job. 30 years ago I started to
260 support my wife and become her officeworker and a few years later the
261 administrator for a small computer network, today based on Ubuntu
262 Server (Samba, OpenVPN). For her daily work she has to use Windows
263 Desktops because the software she needs to organize her business only
264 works with Windows . :-(</p>
265
266 <p>In 1988 we started with one PC and DOS, then I learned to use
267 Windows 98, 2000, XP, …, 8, Ubuntu, MacOSX. Today we are running a
268 Linux server with 6 Windows clients and 10 persons (teacher of
269 children with special needs, speech therapist, occupational therapist,
270 psychologist and officeworkers) using our Samba shares via OpenVPN to
271 work with the documentations of our patients.</p>
272
273 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu
274 project?</strong></p>
275
276 <p>Two years ago a friend of mine asked me, if I want to get a job in
277 his school (<a href="http://www.gymnasium-harsewinkel.de/">Gymnasium
278 Harsewinkel</a>). They started with Skolelinux / Debian Edu and they
279 were looking for people to give support to the teachers using the
280 software and the network and teaching the pupils increasing their
281 computer skills in optional lessons. I'm spending 4-6 hours a week
282 with this job.</p>
283
284 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux / Debian
285 Edu?</strong></p>
286
287 <p>The independence.</p>
288
289 <p>First: Every person is allowed to use, share and develop the
290 software. Even if you are poor, you are allowed to use the software
291 included in Skolelinux/Debian Edu and all the other Free Software.</p>
292
293 <p>Second: The software runs on old machines and this gives us the
294 possibility to recycle computers, weeded out from offices. The
295 servers and desktops are running for more than two years and they are
296 working reliable. </p>
297
298 <p>We have two servers (one tjener and one terminal server), 45
299 workstations in three classrooms and seven laptops as a mobile
300 solution for all classrooms. These machines are all booting from the
301 terminal server. In the moment we are installing 30 laptops as mobile
302 workstations. Then the pupils have the possibility to work with these
303 machines in their classrooms. Internet access is realized by a WLAN
304 router, connected to the schools network. This is all done without a
305 dedicated system administrator or a computer science teacher.</p>
306
307 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian
308 Edu?</strong></p>
309
310 <p>Teachers and pupils are Windows users. &lt;Irony on&gt; And Linux
311 isn't cool. It's software for freaks using the command line. &lt;Irony
312 off&gt; They don't realize the stability of the system. </p>
313
314 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
315
316 <p>Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Ubuntu Server 12.04 (Samba,
317 Apache, MySQL, Joomla!, … and Skolelinux / Debian Edu)</p>
318
319 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
320 get schools to use free software?</strong></p>
321
322 <p>In Germany we have the situation: every school is free to decide
323 which software they want to use. This decision is influenced by
324 teachers who learned to use Windows and MS Office. They buy a PC with
325 Windows preinstalled and an additional testing version of MS
326 Office. They don't know about the possibility to use Free Software
327 instead. Another problem are the publisher of school books. They
328 develop their software, added to the school books, for Windows.</p>
329
330 </div>
331 <div class="tags">
332
333
334 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
335
336
337 </div>
338 </div>
339 <div class="padding"></div>
340
341 <div class="entry">
342 <div class="title">
343 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/From_English_wiki_to_translated_PDF_and_epub_via_Docbook.html">From English wiki to translated PDF and epub via Docbook</a>
344 </div>
345 <div class="date">
346 17th June 2014
347 </div>
348 <div class="body">
349 <p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux
350 project</a> provide an instruction manual for teachers, system
351 administrators and other users that contain useful tips for setting up
352 and maintaining a Debian Edu installation. This text is about how the
353 text processing of this manual is handled in the project.</p>
354
355 <p>One goal of the project is to provide information in the native
356 language of its users, and for this we need to handle translations.
357 But we also want to make sure each language contain the same
358 information, so for this we need a good way to keep the translations
359 in sync. And we want it to be easy for our users to improve the
360 documentation, avoiding the need to learn special formats or tools to
361 contribute, and the obvious way to do this is to make it possible to
362 edit the documentation using a web browser. We also want it to be
363 easy for translators to keep the translation up to date, and give them
364 help in figuring out what need to be translated. Here is the list of
365 tools and the process we have found trying to reach all these
366 goals.</p>
367
368 <p>We maintain the authoritative source of our manual in the
369 <a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Wheezy/">Debian
370 wiki</a>, as several wiki pages written in English. It consist of one
371 front page with references to the different chapters, several pages
372 for each chapter, and finally one "collection page" gluing all the
373 chapters together into one large web page (aka
374 <a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Wheezy/AllInOne">the
375 AllInOne page</a>). The AllInOne page is the one used for further
376 processing and translations. Thanks to the fact that the
377 <a href="http://moinmo.in/">MoinMoin</a> installation on
378 wiki.debian.org support exporting pages in
379 <a href="http://www.docbook.org/">the Docbook format</a>, we can fetch
380 the list of pages to export using the raw version of the AllInOne
381 page, loop over each of them to generate a Docbook XML version of the
382 manual. This process also download images and transform image
383 references to use the locally downloaded images. The generated
384 Docbook XML files are slightly broken, so some post-processing is done
385 using the <tt>documentation/scripts/get_manual</tt> program, and the
386 result is a nice Docbook XML file (debian-edu-wheezy-manual.xml) and
387 a handfull of images. The XML file can now be used to generate PDF, HTML
388 and epub versions of the English manual. This is the basic step of
389 our process, making PDF (using dblatex), HTML (using xsltproc) and
390 epub (using dbtoepub) version from Docbook XML, and the resulting files
391 are placed in the debian-edu-doc-en binary package.</p>
392
393 <p>But English documentation is not enough for us. We want translated
394 documentation too, and we want to make it easy for translators to
395 track the English original. For this we use the
396 <a href="http://packages.qa.debian.org/p/poxml.html">poxml</a> package,
397 which allow us to transform the English Docbook XML file into a
398 translation file (a .pot file), usable with the normal gettext based
399 translation tools used by those translating free software. The pot
400 file is used to create and maintain translation files (several .po
401 files), which the translations update with the native language
402 translations of all titles, paragraphs and blocks of text in the
403 original. The next step is combining the original English Docbook XML
404 and the translation file (say debian-edu-wheezy-manual.nb.po), to
405 create a translated Docbook XML file (in this case
406 debian-edu-wheezy-manual.nb.xml). This translated (or partly
407 translated, if the translation is not complete) Docbook XML file can
408 then be used like the original to create a PDF, HTML and epub version
409 of the documentation.</p>
410
411 <p>The translators use different tools to edit the .po files. We
412 recommend using
413 <a href="http://www.kde.org/applications/development/lokalize/">lokalize</a>,
414 while some use emacs and vi, others can use web based editors like
415 <a href="http://pootle.translatehouse.org/">Poodle</a> or
416 <a href="https://www.transifex.com/">Transifex</a>. All we care about
417 is where the .po file end up, in our git repository. Updated
418 translations can either be committed directly to git, or submitted as
419 <a href="https://bugs.debian.org/src:debian-edu-doc">bug reports
420 against the debian-edu-doc package</a>.</p>
421
422 <p>One challenge is images, which both might need to be translated (if
423 they show translated user applications), and are needed in different
424 formats when creating PDF and HTML versions (epub is a HTML version in
425 this regard). For this we transform the original PNG images to the
426 needed density and format during build, and have a way to provide
427 translated images by storing translated versions in
428 images/$LANGUAGECODE/. I am a bit unsure about the details here. The
429 package maintainers know more.</p>
430
431 <p>If you wonder what the result look like, we provide
432 <a href="http://maintainer.skolelinux.org/debian-edu-doc/">the content
433 of the documentation packages on the web</a>. See for example the
434 <a href="http://maintainer.skolelinux.org/debian-edu-doc/it/debian-edu-wheezy-manual.pdf">Italian
435 PDF version</a> or the
436 <a href="http://maintainer.skolelinux.org/debian-edu-doc/de/debian-edu-wheezy-manual.html">German
437 HTML version</a>. We do not yet build the epub version by default,
438 but perhaps it will be done in the future.</p>
439
440 <p>To learn more, check out
441 <a href="http://packages.qa.debian.org/d/debian-edu-doc.html">the
442 debian-edu-doc package</a>,
443 <a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Wheezy/">the
444 manual on the wiki</a> and
445 <a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Wheezy/Translations">the
446 translation instructions</a> in the manual.</p>
447
448 </div>
449 <div class="tags">
450
451
452 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
453
454
455 </div>
456 </div>
457 <div class="padding"></div>
458
459 <div class="entry">
460 <div class="title">
461 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Roger_Marsal.html">Debian Edu interview: Roger Marsal</a>
462 </div>
463 <div class="date">
464 30th March 2014
465 </div>
466 <div class="body">
467 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>
468 keep gaining new users. Some weeks ago, a person showed up on IRC,
469 <a href="irc://irc.debian.org/#debian-edu">#debian-edu</a>, with a
470 wish to contribute, and I managed to get a interview with this great
471 contributor Roger Marsal to learn more about his background.</p>
472
473 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
474
475 <p>My name is Roger Marsal, I'm 27 years old (1986 generation) and I
476 live in Barcelona, Spain. I've got a strong business background and I
477 work as a patrimony manager and as a real estate agent. Additionally,
478 I've co-founded a British based tech company that is nowadays on the
479 last development phase of a new social networking concept.</p>
480
481 <p>I'm a Linux enthusiast that started its journey with Ubuntu four years
482 ago and have recently switched to Debian seeking rock solid stability
483 and as a necessary step to gain expertise.</p>
484
485 <p>In a nutshell, I spend my days working and learning as much as I
486 can to face both my job, entrepreneur project and feed my Linux
487 hunger.</p>
488
489 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu
490 project?</strong></p>
491
492 <p>I discovered the <a href="http://www.ltsp.org/">LTSP</a> advantages
493 with "Ubuntu 12.04 alternate install" and after a year of use I
494 started looking for an alternative. Even though I highly value and
495 respect the Ubuntu project, I thought it was necessary for me to
496 change to a more robust and stable alternative. As far as I was using
497 Debian on my personal laptop I thought it would be fine to install
498 Debian and configure an LTSP server myself. Surprised, I discovered
499 that the Debian project also supported a kind of Edubuntu equivalent,
500 and after having some pain I obtained a Debian Edu network up and
501 running. I just loved it.</p>
502
503 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux / Debian
504 Edu?</strong></p>
505
506 <p>I found a main advantage in that, once you know "the tips and
507 tricks", a new installation just works out of the box. It's the most
508 complete alternative I've found to create an LTSP network. All the
509 other distributions seems to be made of plastic, Debian Edu seems to
510 be made of steel.</p>
511
512 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian
513 Edu?</strong></p>
514
515 <p>I found two main disadvantages.</p>
516
517 <p>I'm not an expert but I've got notions and I had to spent a considerable
518 amount of time trying to bring up a standard network topology. I'm quite
519 stubborn and I just worked until I did but I'm sure many people with few
520 resources (not big schools, but academies for example) would have switched
521 or dropped.</p>
522
523 <p>It's amazing how such a complex system like Debian Edu has achieved
524 this out-of-the-box state. Even though tweaking without breaking gets
525 more difficult, as more factors have to be considered. This can
526 discourage many people too.</p>
527
528 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
529
530 <p>I use Debian, Firefox, Okular, Inkscape, LibreOffice and
531 Virtualbox.</p>
532
533
534 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
535 get schools to use free software?</strong></p>
536
537 <p>I don't think there is a need for a particular strategy. The free
538 attribute in both "freedom" and "no price" meanings is what will
539 really bring free software to schools. In my experience I can think of
540 the <a href="http://www.r-project.org/">"R" statistical language</a>; a
541 few years a ago was an extremely nerd tool for university people.
542 Today it's being increasingly used to teach statistics at many
543 different level of studies. I believe free and open software will
544 increasingly gain popularity, but I'm sure schools will be one of the
545 first scenarios where this will happen.</p>
546
547 </div>
548 <div class="tags">
549
550
551 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
552
553
554 </div>
555 </div>
556 <div class="padding"></div>
557
558 <div class="entry">
559 <div class="title">
560 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_add_extra_storage_servers_in_Debian_Edu___Skolelinux.html">How to add extra storage servers in Debian Edu / Skolelinux</a>
561 </div>
562 <div class="date">
563 12th March 2014
564 </div>
565 <div class="body">
566 <p>On larger sites, it is useful to use a dedicated storage server for
567 storing user home directories and data. The design for handling this
568 in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>, is
569 to update the automount rules in LDAP and let the automount daemon on
570 the clients take care of the rest. I was reminded about the need to
571 document this better when one of the customers of
572 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a>, where I am
573 on the board of directors, asked about how to do this. The steps to
574 get this working are the following:</p>
575
576 <p><ol>
577
578 <li>Add new storage server in DNS. I use nas-server.intern as the
579 example host here.</li>
580
581 <li>Add automoun LDAP information about this server in LDAP, to allow
582 all clients to automatically mount it on reqeust.</li>
583
584 <li>Add the relevant entries in tjener.intern:/etc/fstab, because
585 tjener.intern do not use automount to avoid mounting loops.</li>
586
587 </ol></p>
588
589 <p>DNS entries are added in GOsa², and not described here. Follow the
590 <a href="https://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Wheezy/GettingStarted">instructions
591 in the manual</a> (Machine Management with GOsa² in section Getting
592 started).</p>
593
594 <p>Ensure that the NFS export points on the server are exported to the
595 relevant subnets or machines:</p>
596
597 <p><blockquote><pre>
598 root@tjener:~# showmount -e nas-server
599 Export list for nas-server:
600 /storage 10.0.0.0/8
601 root@tjener:~#
602 </pre></blockquote></p>
603
604 <p>Here everything on the backbone network is granted access to the
605 /storage export. With NFSv3 it is slightly better to limit it to
606 netgroup membership or single IP addresses to have some limits on the
607 NFS access.</p>
608
609 <p>The next step is to update LDAP. This can not be done using GOsa²,
610 because it lack a module for automount. Instead, use ldapvi and add
611 the required LDAP objects using an editor.</p>
612
613 <p><blockquote><pre>
614 ldapvi --ldap-conf -ZD '(cn=admin)' -b ou=automount,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
615 </pre></blockquote></p>
616
617 <p>When the editor show up, add the following LDAP objects at the
618 bottom of the document. The "/&" part in the last LDAP object is a
619 wild card matching everything the nas-server exports, removing the
620 need to list individual mount points in LDAP.</p>
621
622 <p><blockquote><pre>
623 add cn=nas-server,ou=auto.skole,ou=automount,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
624 objectClass: automount
625 cn: nas-server
626 automountInformation: -fstype=autofs --timeout=60 ldap:ou=auto.nas-server,ou=automount,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
627
628 add ou=auto.nas-server,ou=automount,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
629 objectClass: top
630 objectClass: automountMap
631 ou: auto.nas-server
632
633 add cn=/,ou=auto.nas-server,ou=automount,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
634 objectClass: automount
635 cn: /
636 automountInformation: -fstype=nfs,tcp,rsize=32768,wsize=32768,rw,intr,hard,nodev,nosuid,noatime nas-server.intern:/&
637 </pre></blockquote></p>
638
639 <p>The last step to remember is to mount the relevant mount points in
640 tjener.intern by adding them to /etc/fstab, creating the mount
641 directories using mkdir and running "mount -a" to mount them.</p>
642
643 <p>When this is done, your users should be able to access the files on
644 the storage server directly by just visiting the
645 /tjener/nas-server/storage/ directory using any application on any
646 workstation, LTSP client or LTSP server.</p>
647
648 </div>
649 <div class="tags">
650
651
652 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>.
653
654
655 </div>
656 </div>
657 <div class="padding"></div>
658
659 <div class="entry">
660 <div class="title">
661 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Dominik_George.html">Debian Edu interview: Dominik George</a>
662 </div>
663 <div class="date">
664 25th December 2013
665 </div>
666 <div class="body">
667 <p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux
668 project</a> consist of both newcomers and old timers, and this time I
669 was able to get an interview with a newcomer in the project who showed
670 up on the IRC channel a few weeks ago to let us know about his
671 successful installation of Debian Edu Wheezy in his School. Say hello
672 to <a href="https://www.ohloh.net/accounts/Natureshadow">Dominik
673 George</a>.</p>
674
675 <!-- http://www.dominik-george.de/images/foto.jpg -->
676
677 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
678
679 <p>I am a 23 year-old student from Germany who has spent half of his
680 life with open source. In "real life", I am, as already mentioned, a
681 student in the fields of Computer Science, Electrical Engineering,
682 Information Technologies and Anglistics. Due to my (only partially
683 voluntary) huge engagement in the open source world, these things are
684 a bit vacant right now however.</p>
685
686 <p>I also have been working as a project teacher at a Gymasnium
687 (public school) for various years now. I took up that work some time
688 around 2005 when still attending that school myself and have continued
689 it until today. I also had been running the (kind of very advanced)
690 network of that school together with a team of very interested and
691 talented students in the age of 11 to 15 years, who took the chance to
692 learn a lot about open source and networking before I left the school
693 to help building another school's informational education concept from
694 scratch.</p>
695
696 <p>That said, one might see me as a kind of "glue" between school kids
697 and the elderly of teachers as well as between the open source
698 ecosystem and the (even more complex) educational ecosystem.</p>
699
700 <p>When I am not busy with open source or education, I like Geocaching
701 and cycling.</p>
702
703 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu
704 project?</strong></p>
705
706 <p>I think that happened some time around 2009 when I first attended
707 <a href="http://www.froscon.org">FrOSCon</a> and visited the project
708 booth. I think I wasn't too interested back then because I used to
709 have an attitude of disliking software that does too much stuff on its
710 own. Maybe I was too inexperienced to realise the upsides of an
711 "out-of-the-box" solution ;).</p>
712
713 <p>The first time I actively talked to Skolelinux people was at
714 <a href="http://www.openrheinruhr.de">OpenRheinRuhr</a> 2011 when the
715 BiscuIT project, a home-grewn software used by my school for various
716 really cool things from timetables and class contact lists to lunch
717 ordering, student ID card printing and project elections first got to
718 a stage where it could have been published. I asked the Skolelinux
719 guys running the booth if the project were interested in it and gave a
720 small demonstration, but there wasn't any real feedback and the guys
721 seemed rather uninterested.</p>
722
723 <p>After I left the school where I developed the software, it got
724 mostly lost, but I am now reimplementing it for my new school. I have
725 reusability and compatibility in mind, and I hop there will be a new
726 basis for contributing it to the Skolelinux project ;)!</p>
727
728 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux / Debian
729 Edu?</strong></p>
730
731 <p>The most important advantage seems to be that it "just
732 works". After overcoming some minor (but still very annoying) glitches
733 in the installer, I got a fully functional, working school network,
734 without the month-long hassle I experienced when setting all that up
735 from scratch in earlier years. And above that, it rocked - I didn't
736 have any real hardware at hand, because the school was just founded
737 and has no money whatsoever, so I installed a combined server (main
738 server, terminal services and workstation) in a VM on my personal
739 notebook, bridging the LTSP network interface to the ethernet port,
740 and then PXE-booted the Windows notebooks that were lying around from
741 it. I could use 8 clients without any performance issues, by using a
742 tiny little VM on a tiny little notebook. I think that's enough to say
743 that it rocks!</p>
744
745 <p>Secondly, there are marketing reasons. Life's bad, and so no
746 politician will ever permit a setup described as "Debian, an universal
747 operating system, with some really cool educational tools" while they
748 will be jsut fine with "Skolelinux, a single-purpose solution for your
749 school network", even if both turn out to be the very same thing (yes,
750 this is unfair towards the Skolelinux project, and must not be taken
751 too seriously - you get the idea, anyway).</p>
752
753 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian
754 Edu?</strong></p>
755
756 <p>I have not been involved with Skolelinux long enough to really
757 answer this question in a fair way. Thus, please allow me to put it in
758 other words: "What do you expect from Skolelinux to keep liking it?" I
759 can list a few points about that:</p>
760
761 <ul>
762
763 <li>always strive to get all things integrated into Debian upstream
764 <li>be open to discussion about changes and the like, even with newcomers
765 <li>be helpful at being helpful ;)
766
767 </ul>
768
769 <p>I'm really sorry I cannot say much more about that :(!</p>
770
771 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
772
773 <p>First of all, all software I use is free and open. I have abandoned
774 all non-free software (except for firmware on my darned phone) this
775 year.</p>
776
777 <p>I run Debian GNU/Linux on all PC systems I use. On that, I mostly
778 run text tools. I use
779 <a href="https://www.mirbsd.org/mksh.htm">mksh</a> as shell,
780 <a href="https://www.mirbsd.org/jupp.htm">jupp</a> as very advanced
781 text editor (I even got the developer to help me write a script/macro
782 based full-featured student management software with the two),
783 <a href="http://mcabber.com/">mcabber</a> for XMPP and
784 <a href="http://www.irssi.org/">irssi</a> for IRC. For that overly
785 coloured world called the WWW, I use
786 <a href="https://www.mozilla.org/en-US/firefox/new/">Iceweasel
787 (Firefox)</a>. Oh, and <a href="http://www.mutt.org/">mutt</a> for
788 e-mail.</p>
789
790 <p>However, while I am personally aware of the fact that text tools
791 are more efficient and powerful than anything else, I also use (or at
792 least operate) some tools that are suitable to bring open source to
793 kids. One of these things is <a href="http://jappix.org/">Jappix</a>,
794 which I already introduced to some kids even before they got aware of
795 Facebook, making them see for themselves that they do not need
796 Facebook now ;).</p>
797
798 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
799 get schools to use free software?</strong></p>
800
801 <p>Well, that's a two-sided thing. One side is what I believe, and one
802 side is what I have experienced.</p>
803
804 <p>I believe that the right strategy is showing them the benefits. But
805 that won't work out as long as the acceptance of free alternatives
806 grows globally. What I mean is that if all the kids are almost forced
807 to use Windows, Facebook, Skype, you name it at home, they will not
808 see why they would want to use alternatives at school. I have seen
809 students take seat in front of a fully-functional, modern Debian
810 desktop that could do anything their Windows at home could do, and
811 they jsut refused to use it because "Linux sucks". It is something
812 that makes the council of our city spend around 600000 € to buy
813 software - not including hardware, mind you - for operating school
814 networks, and for installing a system that, as has been proved, does
815 not work. For those of you readers who are good at maths, have you
816 already found out how many lives could have been saved with that money
817 if we had instead used it to bring education to parts of the world
818 that need it? I have, and found it to be nothing less dramatic than
819 plain criminal.</p>
820
821 <p>That said, the only feasible way appears to be the bottom up
822 method. We have to bring free software to kids and parents. I have
823 founded an association named
824 <a href="https://www.teckids.org">Teckids</a> here in Germany that does
825 just that. We organise several events for kids and adolescents in the
826 area of free and open source software, for example the
827 <a href="http://kids.froscon.org">FrogLabs</a>, which share staff with
828 Teckids and are the youth programme of
829 <a href="http://www.froscon.org">the Free and Open Source Software
830 Conference (FrOSCon)</a>. We do a lot more than most other conferences
831 - this year, we first offered the FrogLabs as a holiday camp for kids
832 aged 10 to 16. It was a huge success, with approx. 30 kids taking part
833 and learning with and about free software through a whole weekend. All
834 of us had a lot of fun, and the results were really exciting.</p>
835
836 <p>Apart from that, we are preparing a campaign that is supposed to bring
837 the message of free alternatives to stuff kids use every day to them and
838 their parents, e.g. the use of Jabber / Jappix instead of Facebook and
839 Skype. To make that possible, we are planning to get together a team of
840 clever kids who understand very well what their peers need and can bring
841 it across to them. So we will have a peer-driven network of adolescents
842 who teach each other and collect feedback from the community of minors.
843 We then take that feedback and our own experience to work closely with
844 open source projects, such as Skolelinux or Jappix, at improving their
845 software in a way that makes it more and more attractive for the target
846 group. At least I hope that we will have good cooperation with
847 Skolelinux in the future ;)!</p>
848
849 <p>So in conclusion, what I believe is that, if it weren't for the world
850 being so bad, it should be very clear to the political decision makers
851 that the only way to go nowadays is free software for various reasons,
852 but I have learnt that the only way that seems to work is bottom up.</p>
853
854 <!--
855
856 > * Who should be interviewed with this questions in the future?
857
858 That's probably the hardest question of them all, as I do not know the
859 community. However, I would be willing to do the following:
860
861 <li>Run an interview with a German headteacher who is very open to
862 free software, and also prefers it, but cannot really use it because
863 of the decision makers above;
864 <li>Run interviews with some kids, both with and without previous
865 knowledge about free software
866
867 If that is wanted, just let me know ;).
868
869 -->
870
871 </div>
872 <div class="tags">
873
874
875 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
876
877
878 </div>
879 </div>
880 <div class="padding"></div>
881
882 <div class="entry">
883 <div class="title">
884 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Klaus_Knopper.html">Debian Edu interview: Klaus Knopper</a>
885 </div>
886 <div class="date">
887 6th December 2013
888 </div>
889 <div class="body">
890 <p>It has been a while since I managed to publish the last interview,
891 but the <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
892 Skolelinux</a> community is still going strong, and yesterday we even
893 had a new school administrator show up on
894 <a href="irc://irc.debian.org/#debian-edu">#debian-edu</a> to share
895 his success story with installing Debian Edu at their school. This
896 time I have been able to get some helpful comments from the creator of
897 Knoppix, Klaus Knopper, who was involved in a Skolelinux project in
898 Germany a few years ago.</p>
899
900 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
901
902 <p>I am Klaus Knopper. I have a master degree in electrical
903 engineering, and is currently professor in information management at
904 the university of applied sciences Kaiserslautern / Germany and
905 freelance Open Source software developer and consultant.</p>
906
907 <p>All of this is pretty much of the work I spend my days with. Apart
908 from teaching, I'm also conducting some more or less experimental
909 projects like the <a href="http://www.knoppix.org">Knoppix GNU/Linux live
910 system</a> (Debian-based like Skolelinux),
911 <a href="http://www.knopper.net/knoppix-adriane/index-en.html">ADRIANE</a>
912 (a blind-friendly talking desktop system) and
913 <a href="http://www.knopper.net/linbo/index-en.html">LINBO</a>
914 (Linux-based network boot console, a fast remote install and repair
915 system supporting various operating systems).</p>
916
917 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu
918 project?</strong></p>
919
920 <p>The credit for this have to go to Kurt Gramlich, who is the German
921 coordinator for Skolelinux. We were looking for an all-in-one open
922 source community-supported distribution for schools, and Kurt
923 introduced us to Skolelinux for this purpose.</p>
924
925 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux / Debian
926 Edu?</strong></p>
927
928 <ul>
929 <li>Quick installation,</li>
930 <li>works (almost) out of the box,</li>
931 <li>contains many useful software packages for teaching and learning,</li>
932 <li>is a purely community-based distro and not controlled by a
933 single company,</li>
934 <li>has a large number of supporters and teachers who share their
935 experience and problem solutions.</li>
936 </ul>
937
938 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian
939 Edu?</strong></p>
940
941 <ul>
942 <li>Skolelinux is - as we had to learn - not easily upgradable to
943 the next version. Opposed to its genuine Debian base, upgrading to
944 a new version means a full new installation from scratch to get it
945 working again reliably.
946
947 <li>Skolelinux is based on Debian/stable, and therefore always a
948 little outdated in terms of program versions compared to Edubuntu or
949 similar educational Linux distros, which rather use Debian/testing
950 as their base.
951
952 <li>Skolelinux has some very self-opinionated and stubborn default
953 configuration which in my opinion adds unnecessary complexity and is
954 not always suitable for a schools needs, the preset network
955 configuration is actually a core definition feature of Skolelinux
956 and not easy to change, so schools sometimes have to change their
957 network configuration to make it "Skolelinux-compatible".
958
959 <li>Some proposed extensions, which were made available as
960 contribution, like secure examination mode and lecture material
961 distribution and collection, were not accepted into the mainline
962 Skolelinux development and are now not easy to maintain in the
963 future because of Skolelinux somewhat undeterministic update
964 schemes.</li>
965
966 <li>Skolelinux has only a very tiny number of base developers
967 compared to Debian.</li>
968
969 </ul>
970
971 <p>For these reasons and experience from our project, I would now
972 rather consider using plain Debian for schools next time, until
973 Skolelinux is more closely integrated into Debian and becomes
974 upgradeable without reinstallation.</p>
975
976 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
977
978 <p>GNU/Linux with LXDE desktop, bash for interactive dialog and
979 programming, texlive for documentation and correspondence,
980 occasionally LibreOffice for document format conversion. Various
981 programming languages for teaching.</p>
982
983 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
984 get schools to use free software?</strong></p>
985
986 <p>Strong arguments are</p>
987
988 <ul>
989
990 <li>Knowledge is free, and so should be methods and tools for
991 teaching and learning.</li>
992
993 <li>Students can learn with and use the same software at school, at
994 home, and at their working place without running into license or
995 conversion problems.</li>
996
997 <li>Closed source or proprietary software hides knowledge rather
998 than exposing it, and proprietary software vendors try to bind
999 customers to certain products. But teachers need to teach
1000 science, not products.</li>
1001
1002 <li>If you have everything you for daily work as open source, what
1003 would you need proprietary software for?</li>
1004
1005 </ul>
1006
1007 </div>
1008 <div class="tags">
1009
1010
1011 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
1012
1013
1014 </div>
1015 </div>
1016 <div class="padding"></div>
1017
1018 <div class="entry">
1019 <div class="title">
1020 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux___Debian_Edu_7_1_install_and_overview_video_from_Marcelo_Salvador.html">Skolelinux / Debian Edu 7.1 install and overview video from Marcelo Salvador</a>
1021 </div>
1022 <div class="date">
1023 8th October 2013
1024 </div>
1025 <div class="body">
1026 <p>The other day I was pleased and surprised to discover that Marcelo
1027 Salvador had published a
1028 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=w-GgpdqgLFc">video on
1029 Youtube</a> showing how to install the standalone Debian Edu /
1030 Skolelinux profile. This is the profile intended for use at home or
1031 on laptops that should not be integrated into the provided network
1032 services (no central home directory, no Kerberos / LDAP directory etc,
1033 in other word a single user machine). The result is 11 minutes long,
1034 and show some user applications (seem to be rather randomly picked).
1035 Missed a few of my favorites like celestia, planets and chromium
1036 showing the <a href="http://www.zygotebody.com/">Zygote Body 3D model
1037 of the human body</a>, but I guess he did not know about those or find
1038 other programs more interesting. :) And the video do not show the
1039 advantages I believe is one of the most valuable featuers in Debian
1040 Edu, its central school server making it possible to run hundreds of
1041 computers without hard drives by installing one central
1042 <a href="http://www.ltsp.org/">LTSP server</a>.</p>
1043
1044 <p>Anyway, check out the video, embedded below and linked to above:</p>
1045
1046 <iframe width="420" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/w-GgpdqgLFc" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
1047
1048 <p>Are there other nice videos demonstrating Skolelinux? Please let
1049 me know. :)</p>
1050
1051 </div>
1052 <div class="tags">
1053
1054
1055 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
1056
1057
1058 </div>
1059 </div>
1060 <div class="padding"></div>
1061
1062 <div class="entry">
1063 <div class="title">
1064 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Finally__Debian_Edu_Wheezy_is_released_today_.html">Finally, Debian Edu Wheezy is released today!</a>
1065 </div>
1066 <div class="date">
1067 29th September 2013
1068 </div>
1069 <div class="body">
1070 <p>A few hours ago, the announcement for the first stable release of
1071 Debian Edu Wheezy went out from the Debian publicity team. The
1072 complete announcement text can be found at
1073 <a href="http://www.debian.org/News/2013/20130928">the Debian News
1074 section</a>, translated to several languages. Please check it out.</p>
1075
1076 <p>There is one minor known problem that we will fix very soon. One
1077 can not install a amd64 Thin Client Server using PXE, as the /var/
1078 partition is too small. A workaround is to extend the partition (use
1079 lvresize + resize2fs in tty 2 while installing).</p>
1080
1081 </div>
1082 <div class="tags">
1083
1084
1085 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1086
1087
1088 </div>
1089 </div>
1090 <div class="padding"></div>
1091
1092 <div class="entry">
1093 <div class="title">
1094 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_and_probably_last_beta_release_of_Debian_Edu_Wheezy.html">Third and probably last beta release of Debian Edu Wheezy</a>
1095 </div>
1096 <div class="date">
1097 16th September 2013
1098 </div>
1099 <div class="body">
1100 <p>The third wheezy based beta release of Debian Edu was wrapped up
1101 today. This is the release announcement from Holger Levsen:</p>
1102
1103 <blockquote>
1104 <p>Hi,</p>
1105
1106 <p>it is my pleasure to announce the third beta release (beta 2 for
1107 short) of <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
1108 Skolelinux</a> based on Debian Wheezy!</p>
1109
1110 <p>Please test these images extensivly, if no new problems are found
1111 we plan to do this final Debian Edu Wheezy release this coming
1112 weekend. We are not aware of any major problems or blockers in beta2,
1113 if you find something, please notify us immediately!</p>
1114
1115 <p>(More about the remaining steps for the Edu Wheezy release in
1116 another mail to the edu list tonight or tomorrow...)</p>
1117
1118 <p>Noteworthy changes and software updates for Debian Edu 7.1+edu0~b2
1119 compared to beta1:</p>
1120
1121 <ul>
1122
1123 <li>The KDE proxy setup has been adjusted to use the provided wpad.dat. This
1124 also gets Chromium to use this proxy.</li>
1125 <li>Install kdepim-groupware with KDE desktops to make sure korganizer
1126 understand ical/dav sources.</li>
1127 <li>Increased default maximum size of /var/spool/squid and /skole/backup on the
1128 main server.</li>
1129 <li>A source DVD image containing all source packages is now available as well.</li>
1130 <li>Updates for chromium (29.0.1547.57-1~deb7u1), imagemagick
1131 (6.7.7.10-5+deb7u2), php5 (5.4.4-14+deb7u4), libmodplug
1132 (0.8.8.4-3+deb7u1+git20130828), tiff (4.0.2-6+deb7u2), linux-image
1133 (3.2.0-4-486_3.2.46-1+deb7u1).</li>
1134
1135 </ul>
1136
1137 <p>Where to get it:</p>
1138
1139 <p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p>
1140
1141 <ul>
1142 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-CD.iso</a></li>
1143 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-CD.iso</a></li>
1144 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-CD.iso .</li>
1145 </ul>
1146
1147 <p>The SHA1SUM of this image is: 3a1c89f4666df80eebcd46c5bf5fedb866f9472f</p>
1148
1149 <p>To download the multiarch USB stick ISO release you can use
1150 <ul>
1151 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-USB.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-USB.iso</a></li>
1152 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-USB.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-USB.iso</a></li>
1153 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-USB.iso .</li>
1154 </ul>
1155
1156 <p>The SHA1SUM of this image is: 702d1718548f401c74bfa6df9f032cc3ee16597e</p>
1157
1158 <p>The Source DVD image has the filename
1159 debian-edu-7.1+edu0~b2-source-DVD.iso and the SHA1SUM
1160 089eed8b3f962db47aae1f6a9685e9bb2fa30ca5 and is available the same way
1161 as the other isos.</p>
1162
1163 <p>How to report bugs</p>
1164
1165 <p>For information how to report bugs please see
1166 <br><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p>
1167
1168
1169 <p>About Debian Edu and Skolelinux</p>
1170
1171 <p>Debian Edu, also known as Skolelinux, is a Linux distribution based
1172 on Debian providing an out-of-the box environment of a completely
1173 configured school network. Immediately after installation a school
1174 server running all services needed for a school network is set up just
1175 waiting for users and machines being added via GOsa², a comfortable
1176 Web-UI. A netbooting environment is prepared using PXE, so after
1177 initial installation of the main server from CD or USB stick all other
1178 machines can be installed via the network. The provided school server
1179 provides LDAP database and Kerberos authentication service,
1180 centralized home directories, DHCP server, web proxy and many other
1181 services. The desktop contains more than 60 educational software
1182 packages and more are available from the Debian archive, and schools
1183 can choose between KDE, Gnome, LXDE and Xfce desktop environment.</p>
1184
1185 <p>This is the seventh test release based on Debian Wheezy. Basically
1186 this is an updated and slightly improved version compared to the
1187 Squeeze release.</p>
1188
1189 <p>Notes for upgrades from Alpha Prereleases</p>
1190
1191 <p>Alpha based installations should reinstall or downgrade the
1192 versions of gosa and libpam-mklocaluser to the ones used in this beta
1193 release. Both alpha and beta0 based installations should reinstall or
1194 deal with gosa.conf manually; there are two options: (1) Keep
1195 gosa.conf and edit this file as outlined on the mailing list. (2)
1196 Accept the new version of gosa.conf and replace both contained admin
1197 password placeholders with the password hashes found in the old one
1198 (backup copy!). In both cases all users need to change their password
1199 to make sure a password is set for CIFS access to their home
1200 directory.</p>
1201
1202
1203 <p>cheers,
1204 <br> Holger</p>
1205 </blockquote>
1206
1207 </div>
1208 <div class="tags">
1209
1210
1211 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1212
1213
1214 </div>
1215 </div>
1216 <div class="padding"></div>
1217
1218 <div class="entry">
1219 <div class="title">
1220 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_beta_release__beta_1__of_Debian_Edu_Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">Second beta release (beta 1) of Debian Edu/Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
1221 </div>
1222 <div class="date">
1223 22nd August 2013
1224 </div>
1225 <div class="body">
1226 <p>The second wheezy based beta release of Debian Edu was wrapped up
1227 today, slightly delayed because of some bugs in the initial Windows
1228 integration fixes . This is the release announcement:</p>
1229
1230 <p><strong>New features for Debian Edu 7.1+edu0~b1 released 2013-08-22</strong></p>
1231
1232 <p>These are the release notes for Debian Edu / Skolelinux
1233 7.1+edu0~b1, based on Debian with codename "Wheezy".</p>
1234
1235 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
1236
1237 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu, also known as
1238 Skolelinux</a>, is a Linux distribution based on Debian providing an
1239 out-of-the box environment of a completely configured school
1240 network. Immediately after installation a school server running all
1241 services needed for a school network is set up just waiting for users
1242 and machines being added via GOsa², a comfortable Web-UI. A netbooting
1243 environment is prepared using PXE, so after initial installation of
1244 the main server from CD or USB stick all other machines can be
1245 installed via the network. The provided school server provides LDAP
1246 database and Kerberos authentication service, centralized home
1247 directories, DHCP server, web proxy and many other services. The
1248 desktop contains
1249 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Educational_applications_included_in_Debian_Edu___Skolelinux__the_screenshot_collection____.html">more
1250 than 60 educational software packages</a> and more are available from
1251 the Debian archive, and schools can choose between KDE, Gnome, LXDE
1252 and Xfce desktop environment.</p>
1253
1254 <p>This is the sixth test release based on Debian Wheezy. Basically this
1255 is an updated and slightly improved version compared to the Squeeze
1256 release.</p>
1257
1258 <p>ALERT: Alpha based installations should reinstall or downgrade the
1259 versions of gosa and libpam-mklocaluser to the ones used in this beta
1260 release. Both alpha and beta0 based installations should reinstall or
1261 deal with gosa.conf manually; there are two options: (1) Keep
1262 gosa.conf and edit this file as outlined
1263 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/2013/08/msg00127.html">on
1264 the mailing list</a>. (2) Accept the new version of gosa.conf and
1265 replace both contained admin password placeholders with the password
1266 hashes found in the old one (backup copy!). In both cases every user
1267 need to change their their password to make sure a password is set for
1268 CIFS access to their home directory.</p>
1269
1270 <p><strong>Software updates</strong></p>
1271
1272 <ul>
1273
1274 <li>Added ssh askpass packages to default installation, to ensure ssh
1275 work also without a attached tty.</li>
1276 <li>Add the command-not-found package to the default installation to
1277 make it easier to figure out where to find missing command line
1278 tools. Please note, that the command 'update-command-not-found'
1279 has to be run as root to actually make it useful (internet access
1280 required).</li>
1281
1282 </ul>
1283
1284 <p><strong>Other changes</strong></p>
1285
1286 <ul>
1287
1288 <li>Adjusted the USB stick ISO image build to include every tool
1289 needed for desktop=xfce installations.</li>
1290 <li>Adjust thin-client-server task to work when installing from USB
1291 stick ISO image.</li>
1292 <li>Made new grub artwork (changed png from indexed to RGB format).</li>
1293 <li>Minor cleanup in the CUPS setup.</li>
1294 <li>Make sure that bootstrapping of the Samba domain really happens
1295 during installation of the main server and adjust SID handling to
1296 cope with this.</li>
1297 <li>Make Samba passwords changeable (again) via GOsa².</li>
1298 <li>Fix generation of LM and NT password hashes via GOsa² to avoid
1299 empty password hashes.</li>
1300 <li>Adapted Samba machine domain joining to latest change in the
1301 smbldap-tools Perl package, fixing bugs blocking Windows machines
1302 from joining the Samba domain.</li>
1303
1304 </ul>
1305
1306 <p><strong>Known issues</strong></p>
1307
1308 <ul>
1309
1310 <li>KDE fails to understand the wpad.dat file provided, causing it to
1311 not use the http proxy as it should.</li>
1312 <li>Chromium also fails to use the proxy when using the KDE desktop
1313 (using the KDE configuration).</li>
1314
1315 </ul>
1316
1317 <p><strong>Where to get it</strong></p>
1318
1319 <p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p>
1320
1321 <ul>
1322
1323 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-CD.iso</a></li>
1324
1325 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-CD.iso</a></li>
1326
1327 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-CD.iso .</li>
1328
1329 </ul>
1330
1331 <p>The MD5SUM of this image is: 1e357f80b55e703523f2254adde6d78b
1332 <br>The SHA1SUM of this image is: 7157f9be5fd27c7694d713c6ecfed61c3edda3b2</p>
1333
1334 <p>To download the multiarch USB stick ISO release you can use</p>
1335
1336 <ul>
1337
1338 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-USB.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-USB.iso</a></li>
1339 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-USB.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-USB.iso</a></li>
1340 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-USB.iso .</li>
1341
1342 </ul>
1343
1344 <p>The MD5SUM of this image is: 7a8408ead59cf7e3cef25afb6e91590b
1345 <br>The SHA1SUM of this image is: f1817c031f02790d5edb3bfa0dcf8451088ad119</p>
1346
1347
1348 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
1349
1350 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a>
1351
1352 </div>
1353 <div class="tags">
1354
1355
1356 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1357
1358
1359 </div>
1360 </div>
1361 <div class="padding"></div>
1362
1363 <div class="entry">
1364 <div class="title">
1365 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_beta_release_of_Debian_Edu_Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">First beta release of Debian Edu/Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
1366 </div>
1367 <div class="date">
1368 27th July 2013
1369 </div>
1370 <div class="body">
1371 <p>The first wheezy based beta release of Debian Edu was wrapped up
1372 today. This is the release announcement:</p>
1373
1374 <p><strong>New features for Debian Edu 7.1+edu0~b0 released
1375 2013-07-27</strong></p>
1376
1377 <p>These are the release notes for for Debian Edu / Skolelinux
1378 7.1+edu0~b0, based on Debian with codename "Wheezy".</p>
1379
1380 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
1381
1382 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu, also known as
1383 Skolelinux</a>, is a Linux distribution based on Debian providing an
1384 out-of-the box environment of a completely configured school
1385 network. Immediately after installation a school server running all
1386 services needed for a school network is set up just waiting for users
1387 and machines being added via GOsa², a comfortable Web-UI. A netbooting
1388 environment is prepared using PXE, so after initial installation of
1389 the main server from CD, DVD or USB stick all other machines can be
1390 installed via the network. The provided school server provides LDAP
1391 database and Kerberos authentication service, centralized home
1392 directories, DHCP server, web proxy and many other services. The
1393 desktop contains
1394 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Educational_applications_included_in_Debian_Edu___Skolelinux__the_screenshot_collection____.html">more
1395 than 60 educational software packages</a> and more are available from
1396 the Debian archive, and schools can choose between KDE, Gnome, LXDE
1397 and Xfce desktop environment.</p>
1398
1399 <p>This is the fifth test release based on Debian Wheezy. Basically
1400 this is an updated and slightly improved version compared to the
1401 Squeeze release.</p>
1402
1403 <p>ALERT: Alpha based installations should reinstall or downgrade the
1404 versions of gosa and libpam-mklocaluser to the ones used in this beta
1405 release.</p>
1406
1407 <p><strong>Software updates</strong></p>
1408
1409 <ul>
1410
1411 <li>Switched roaming workstation profiles from wicd to network-manager
1412 for network configuration, as wicd didn't work any more.</li>
1413 <li>Changed version numbers of patched gosa and libpam-mklocaluser
1414 packages to make sure our locally patched versions will be replaced
1415 by the official packages when they are released from Debian. Those
1416 installing alpha version need to reinstall or manually downgrade gosa
1417 and libpam-mklocaluser.</li>
1418 <li>Added bluetooth tools to the default desktop (bluedevil, blueman).</li>
1419 <li>Added tools for sharing the desktop on KDE (krdc, krfb).</li>
1420 <li>Added valgrind to the default installation for easier debugging of
1421 crash bugs.</li>
1422
1423 </ul>
1424
1425 <p><strong>Other changes</strong></p>
1426
1427 <ul>
1428
1429 <li>Fixed artwork package to work with gnome, no longer break
1430 desktop=gnome installations.</li>
1431 <li>Adjusted installer to now work when forced to use a proxy with the
1432 netinst CD.</li>
1433 <li>Fixed code detecting and setting/loading hardware specific
1434 setup/firmware to work more robust out of the box.</li>
1435 <li>Adjusted Kerberos setup to detect realm and server settings at
1436 install time instead of dynamically at run time. This avoid a crash
1437 with krb5-auth-dialog on diskless workstations without a DNS name.</li>
1438 <li>Worked around misfeature in network-manager not calling the dhclient
1439 exit hooks, causing automatic proxy configuration and automatic host
1440 name setting at run time to work again.</li>
1441 <li>Fixed feature setting the default Iceweasel start page from URL
1442 fetched from LDAP, to allow schools to set the global default by
1443 updating the dc=skole,dc=skolelinux,dc=no LDAP object.</li>
1444 <li>Changed default host name on all networked machines to be unique
1445 (generated from MAC or reverse DNS) after boot.</li>
1446 <li>Adjusted partition sizes to make sure they are big enough.</li>
1447
1448 </ul>
1449
1450 <p><strong>Known issues</strong></p>
1451
1452 <ul>
1453
1454 <li>Grub is missing the new artwork.</li>
1455 <li>KDE fail to understand the wpad.dat file provided, causing it to
1456 not use the http proxy as it should.</li>
1457 <li>Chromium also fail to use the proxy.</li>
1458
1459 </ul>
1460
1461 <p><strong>Where to get it</strong></p>
1462
1463 <p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p>
1464
1465 <ul>
1466
1467 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-CD.iso</a></li>
1468
1469 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-CD.iso</a></li>
1470
1471 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-CD.iso .</li>
1472
1473 </ul>
1474
1475 <p>The MD5SUM of this image is: 55d5de9765b6dccd5d9ec33cf1a07109
1476 <br>The SHA1SUM of this image is: 996a1d9517740e4d627d100de2d12b23dd545a3f</p>
1477
1478 <p>To download the multiarch USB stick ISO release you can use</p>
1479
1480 <ul>
1481
1482 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-USB.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-USB.iso</a></li>
1483 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-USB.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-USB.iso</a></li>
1484 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-USB.iso .</li>
1485
1486 </ul>
1487
1488 <p>The MD5SUM of this image is: d8f0818c51a78d357de794066f289f69
1489 <br>The SHA1SUM of this image is: 49185ca354e8d0543240423746924f76a6cee733</p>
1490
1491
1492 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
1493
1494 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a>
1495
1496 </div>
1497 <div class="tags">
1498
1499
1500 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1501
1502
1503 </div>
1504 </div>
1505 <div class="padding"></div>
1506
1507 <div class="entry">
1508 <div class="title">
1509 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/July_13th__Debian_Ubuntu_BSP_and_Skolelinux_Debian_Edu_developer_gathering_in_Oslo.html">July 13th: Debian/Ubuntu BSP and Skolelinux/Debian Edu developer gathering in Oslo</a>
1510 </div>
1511 <div class="date">
1512 9th July 2013
1513 </div>
1514 <div class="body">
1515 <p>The upcoming Saturday, 2013-07-13, we are organising a combined
1516 Debian Edu developer gathering and Debian and Ubuntu bug squashing
1517 party in Oslo. It is organised by <a href="http://www.nuug.no/">the
1518 member assosiation NUUG</a> and
1519 <a href="http://www.skolelinux.org/">the Debian Edu / Skolelinux
1520 project</a> together with <a href="http://bitraf.no/">the hack space
1521 Bitraf</a>.</p>
1522
1523 <p>It starts 10:00 and continue until late evening. Everyone is
1524 welcome, and there is no fee to participate. There is on the other
1525 hand limited space, and only room for 30 people. Please put your name
1526 on <a href="http://wiki.debian.org/BSP/2013/07/13/no/Oslo">the event
1527 wiki page</a> if you plan to join us.</p>
1528
1529 </div>
1530 <div class="tags">
1531
1532
1533 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
1534
1535
1536 </div>
1537 </div>
1538 <div class="padding"></div>
1539
1540 <div class="entry">
1541 <div class="title">
1542 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fourth_alpha_release_of_Debian_Edu_Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">Fourth alpha release of Debian Edu/Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
1543 </div>
1544 <div class="date">
1545 3rd July 2013
1546 </div>
1547 <div class="body">
1548 <p>The fourth wheezy based alpha release of Debian Edu was wrapped up
1549 today. This is the release announcement:</p>
1550
1551 <p><strong>New features for Debian Edu 7.1+edu0~alpha3 released
1552 2013-07-03</strong></p>
1553
1554 <p>These are the release notes for for Debian Edu / Skolelinux
1555 7.1+edu0~alpha3, based on Debian with codename "Wheezy".</p>
1556
1557 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
1558
1559 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu, also known as
1560 Skolelinux</a>, is a Linux distribution based on Debian providing an
1561 out-of-the box environment of a completely configured school
1562 network. Immediately after installation a school server running all
1563 services needed for a school network is set up just waiting for users
1564 and machines being added via GOsa², a comfortable Web-UI. A netbooting
1565 environment is prepared using PXE, so after initial installation of
1566 the main server from CD, DVD or USB stick all other machines can be
1567 installed via the network. The provided school server provides LDAP
1568 database and Kerberos authentication service, centralized home
1569 directories, DHCP server, web proxy and many other services. The
1570 desktop contains
1571 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Educational_applications_included_in_Debian_Edu___Skolelinux__the_screenshot_collection____.html">more
1572 than 60 educational software packages</a> and more are available from
1573 the Debian archive, and schools can choose between KDE, Gnome, LXDE
1574 and Xfce desktop environment.</p>
1575
1576 <p>This is the fourth test release based on Debian Wheezy. Basically
1577 this is an updated and slightly improved version compared to the
1578 Squeeze release.</p>
1579
1580 <p><strong>Software updates</strong></p>
1581 <ul>
1582 <li>Dropped ispell dictionaries from our default installation.</li>
1583 <li>Dropped menu-xdg from the KDE desktop option, to drop the Debian
1584 submenu. It was not included with Gnome, LXDE or Xfce, so this
1585 brings KDE in line with the others.</li>
1586 <li>Dropped xdrawchem, xjig and xsok from our default installation as
1587 they don't have a desktop menu entry and thus won't show up in the
1588 menu now that menu-xdg was removed.</li>
1589 <li>Removed the killer system to kill left behind processes on
1590 multi-user machines, as it was no longer able to understand when a
1591 X display was in use and killed the processes of the active users
1592 too.</li>
1593 <li>Dropped the golearn (from goplay) package as the debtags in wheezy
1594 are too few to make the package useful.</li>
1595 </ul>
1596 <p><strong>Other changes</strong></p>
1597 <ul>
1598 <li>Updated artwork matching http://wiki.debian.org/DebianArt/Themes/Joy
1599 <li>Multi-arch i386/amd64 USB stick ISO available.</li>
1600 <li>Got rid of ispell/wordlist related debconf questions that showed
1601 up for some language options.</li>
1602 <li>Switched to using http.debian.net as APT source by default.</li>
1603 <li>Fixed proxy configuration on Main Server installations.</li>
1604 <li>Changed LTSP setup to ask dpkg to use force-unsafe-io the same way
1605 d-i is doing it.</li>
1606 <li>Made sure root and user passwords were not left behind in the
1607 debconf database after installation on Main Server installations.</li>
1608 <li>Made Roaming Workstation dynamic setup more robust and added draft
1609 script setup-ad-client to hook a Roaming Workstation up to a
1610 Active Directory server instead of a Debian Edu Main Server.</li>
1611 <li>Update system to install needed firmware packages during
1612 installation, to work properly in Wheezy.</li>
1613 <li>Update system to handle hardware quirks (debian-edu-hwsetup).</li>
1614 <li>Corrected PXE installation setup to properly pass selected desktop
1615 and keymap settings to PXE installation clients.</li>
1616 <li>LTSP diskless workstations use sshfs by default, allowing them to
1617 work without adding them to DNS and NIS netgroups for NFS access.</li>
1618 </ul>
1619 <p><strong>Known issues</strong></p>
1620 <ul>
1621 <li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv)
1622 available yet (698840).</li>
1623 <li>Artwork not enabled for all desktops.</li>
1624 </ul>
1625 <p><strong>Where to get it</strong></p>
1626
1627 <p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p>
1628 <ul>
1629 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-CD.iso</a></li>
1630 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-CD.iso</a></li>
1631 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-CD.iso .</li>
1632 </ul>
1633
1634 <p>The MD5SUM of this image is: 2b161a99d2a848c376d8d04e3854e30c
1635 <br>The SHA1SUM of this image is: 498922e9c508c0a7ee9dbe1dfe5bf830d779c3c8</p>
1636
1637 <p>To download the multiarch USB stick ISO release you can use</p>
1638 <ul>
1639 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-USB.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-USB.iso</a></li>
1640 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-USB.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-USB.iso</a></li>
1641 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-USB.iso .</li>
1642 </ul>
1643
1644 <p>The MD5SUM of this image is: 25e808e403a4c15dbef1d13c37d572ac
1645 <br>The SHA1SUM of this image is: 15ecfc93eb6b4f453b7eb0bc04b6a279262d9721</p>
1646
1647 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
1648
1649 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p>
1650
1651 </div>
1652 <div class="tags">
1653
1654
1655 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1656
1657
1658 </div>
1659 </div>
1660 <div class="padding"></div>
1661
1662 <div class="entry">
1663 <div class="title">
1664 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_value_of_a_good_distro_wide_test_suite___.html">The value of a good distro wide test suite...</a>
1665 </div>
1666 <div class="date">
1667 22nd June 2013
1668 </div>
1669 <div class="body">
1670 <p>In the <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
1671 Skolelinux</a> project, we include a post-installation test suite,
1672 which check that services are running, working, and return the
1673 expected results. It runs automatically just after the first boot on
1674 test installations (using test ISOs), but not on production
1675 installations (using non-test ISOs). It test that the LDAP service is
1676 operating, Kerberos is responding, DNS is replying, file systems are
1677 online resizable, etc, etc. And it check that the PXE service is
1678 configured, which is the topic of this post.</p>
1679
1680 <p>The last week I've fixed the DVD and USB stick ISOs for our Debian
1681 Edu Wheezy release. These ISOs are supposed to be able to install a
1682 complete system without any Internet connection, but for that to
1683 happen all the needed packages need to be on them. Thanks to our test
1684 suite, I discovered that we had forgotten to adjust our PXE setup to
1685 cope with the new names and paths used by the netboot d-i packages.
1686 When Internet connectivity was available, the installer fall back to
1687 using wget to fetch d-i boot images, but when offline it require
1688 working packages to get it working. And the packages changed name
1689 from debian-installer-6.0-netboot-$arch to
1690 debian-installer-7.0-netboot-$arch, we no longer pulled in the
1691 packages during installation. Without our test suite, I suspect we
1692 would never have discovered this before release. Now it is fixed
1693 right after we got the ISOs operational.</p>
1694
1695 <p>Another by-product of the test suite is that we can ask system
1696 administrators with problems getting Debian Edu to work, to run the
1697 test suite using <tt>/usr/sbin/debian-edu-test-install</tt> and see if
1698 any errors are detected. This usually pinpoint the subsystem causing
1699 the problem.</p>
1700
1701 <p>If you want to help us help kids learn how to share and create,
1702 please join us on
1703 <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-edu">#debian-edu on
1704 irc.debian.org</a> and the
1705 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">debian-edu@</a> mailing
1706 list.</p>
1707
1708 </div>
1709 <div class="tags">
1710
1711
1712 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1713
1714
1715 </div>
1716 </div>
1717 <div class="padding"></div>
1718
1719 <div class="entry">
1720 <div class="title">
1721 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Victor_Ni_u.html">Debian Edu interview: Victor Nițu</a>
1722 </div>
1723 <div class="date">
1724 17th June 2013
1725 </div>
1726 <div class="body">
1727 <p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and
1728 Skolelinux</a> distribution have users and contributors all around the
1729 globe. And a while back, an enterprising young man showed up on
1730 <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-edu">our IRC channel
1731 #debian-edu</a> and started asking questions about how Debian Edu
1732 worked. We answered as good as we could, and even convinced him to
1733 help us with translations. And today I managed to get an interview
1734 with him, to learn more about him.</p>
1735
1736 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
1737
1738 <p>I'm a 25 year old free software enthusiast, living in Romania,
1739 which is also my country of origin. Back in 2009, at a New Year's Eve
1740 party, I had a very nice <strike>beer</strike> discussion with a
1741 friend, when we realized we have no organised Debian community in our
1742 country. A few days later, we put together the infrastructure for such
1743 community and even gathered a nice Debian-ish crowd. Since then, I
1744 began my quest as a free software hacker and activist and I am
1745 constantly trying to cover as much ground as possible on that
1746 field.</p>
1747
1748 <p>A few years ago I founded a small web development company, which
1749 provided me the flexible schedule I needed so much for my
1750 activities. For the last 13 months, I have been the Technical Director
1751 of <a href="http://ceata.org/">Fundația Ceata</a>, which is a free
1752 software activist organisation endorsed by the FSF and the FSFE, and
1753 the only one we have in our country.</p>
1754
1755 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu
1756 project?</strong></p>
1757
1758 <p>The idea of participating in the Debian Edu project was a surprise
1759 even to me, since I never used it before I began getting involved in
1760 it. This year I had a great opportunity to deliver a talk on
1761 educational software, and I knew immediately where to look. It was a
1762 love at first sight, since I was previously involved with some of the
1763 technologies the project incorporates, and I rapidly found a lot of
1764 ways to contribute.</p>
1765
1766 <p>My first contributions consisted in translating the installer and
1767 configuration dialogs, then I found some bugs to squash (I still
1768 haven't fixed them yet though), and I even got my eyes on some other
1769 areas where I can prove myself helpful. Since the appetite for free
1770 software in my country is pretty low, I'll be happy to be the first
1771 one around here advocating for the project's adoption in educational
1772 environments, and maybe even get my hands dirty in creating a flavour
1773 for our own needs. I am not used to make very advanced plannings, so
1774 from now on, time will tell what I'll be doing next, but I think I
1775 have a pretty consistent starting point.</p>
1776
1777 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
1778 Edu?</strong></p>
1779
1780 <p>Not a long time ago, I was in the position of configuring and
1781 maintaining a LDAP server on some Debian derivative, and I must say it
1782 took me a while. A long time ago, I was maintaining a bigger
1783 Samba-powered infrastructure, and I must say I spent quite a lot of
1784 time on it. I have similar stories about many of the services included
1785 with Skolelinux, and the main advantage I see about it is the
1786 out-of-the box availability of them, making it quite competitive when
1787 it comes to managing a school's network, for example.</p>
1788
1789 <p>Of course, there is more to say about Skolelinux than the
1790 availability of the software included, its flexibility in various
1791 scenarios is something I can't wait to experiment "into the wild" (I
1792 only played with virtual machines so far). And I am sure there is a
1793 lot more I haven't discovered yet about it, being so new within the
1794 project.</p>
1795
1796 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian
1797 Edu?</strong></p>
1798
1799 <p>As usual, when it comes to Debian Blends, I see as the biggest
1800 disadvantage the lack of a numerous team dedicated to the
1801 project. Every day I see the same names in the changelogs, and I have
1802 a constantly fear of the bus factor in this story. I'd like to see
1803 Debian Edu advertised more as an entry point into the Debian
1804 ecosystem, especially amongst newcomers and students. IMHO there are a
1805 lot low-hanging fruits in terms of bug squashing, and enough
1806 opportunities to get the feeling of the Debian Project's dynamics. Not
1807 to mention it's a very fun blend to work on!</p>
1808
1809 <p>Derived from the previous statement, is the delay in catching up
1810 with the main Debian release and documentation. This is common though
1811 to all blends and derivatives, but it's an issue we can all work
1812 on.</p>
1813
1814 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
1815
1816 <p>I can hardly imagine myself spending a day without Vim, since my
1817 daily routine covers writing code and hacking configuration files. I
1818 am a fan of the Awesome window manager (but I also like the
1819 Enlightenment project a lot!),
1820 <a href="http://www.claws-mail.org/‎">Claws Mail</a> due to its ease of
1821 use and very configurable behaviour. Recently I fell in love with
1822 <a href="https://launchpad.net/redshift">Redshift</a>, which helps me
1823 get through the night without headaches. Of course, there is much more
1824 stuff in this bag, but I'll need a blog on my own for doing this!</p>
1825
1826 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
1827 get schools to use free software?</strong></p>
1828
1829 <p>Well, on this field, I cannot do much more than experiment right
1830 now. So, being far from having a recipe for success, I can only assume
1831 that:</p>
1832
1833 <ul>
1834
1835 <li>schools would like to get rid of proprietary software</li>
1836
1837 <li>students will love the openness of the system, and will want to
1838 experiment with it - maybe we need to harvest the native curiosity
1839 of teenagers more?</li>
1840
1841 <li>there is no "right one" when it comes to strategies, but it would
1842 be useful to have some success stories published somewhere, so
1843 other can get some inspiration from them (I know I'd promote
1844 them!)</li>
1845
1846 <li>more active promotion - talks, conferences, even small school
1847 lectures can do magical things if they encounter at least one
1848 person interested. Who knows who that person might be? ;-)</li>
1849
1850 </ul>
1851
1852 <p>I also see some problems in getting Skolelinux into schools; for
1853 example, in our country we have a great deal of corruption issues, so
1854 it might be hard(er) to fight against proprietary solutions. Also,
1855 people who relied on commercial software for all their lives, would be
1856 very hard to convert against their will.</p>
1857
1858 </div>
1859 <div class="tags">
1860
1861
1862 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
1863
1864
1865 </div>
1866 </div>
1867 <div class="padding"></div>
1868
1869 <div class="entry">
1870 <div class="title">
1871 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Jonathan_Carter.html">Debian Edu interview: Jonathan Carter</a>
1872 </div>
1873 <div class="date">
1874 12th June 2013
1875 </div>
1876 <div class="body">
1877 <p>There is a certain cross-over between the
1878 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux
1879 project</a> and <a href="http://www.edubuntu.org/">the Edubuntu
1880 project</a>, and for example the LTSP packages in Debian are a joint
1881 effort between the projects. One person with a foot in both camps is
1882 Jonathan Carter, which I am now happy to present to you.</p>
1883
1884 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
1885
1886 <p>I'm a South-African free software geek who lives in Cape Town. My
1887 days vary quite a bit since I'm involved in too many things. As I'm
1888 getting older I'm learning how to focus a bit more :)</p>
1889
1890 <p>I'm also an Edubuntu contributor and I love when there are
1891 opportunities for the Edubuntu and Debian Edu projects to benefit from
1892 each other.</p>
1893
1894 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu
1895 project?</strong></p>
1896
1897 <p>I've been somewhat familiar with the project before, but I think my
1898 first direct exposure to the project was when I met Petter
1899 [Reinholdtsen] and Knut [Yrvin] at the Edubuntu summit in 2005 in
1900 London. They provided great feedback that helped the bootstrapping of
1901 Edubuntu. Back then Edubuntu (and even Ubuntu) was still very new and
1902 it was great getting input from people who have been around longer. I
1903 was also still very excitable and said yes to everything and to this
1904 day I have a big todo list backlog that I'm catching up with. I think
1905 over the years the relationship between Edubuntu and Debian-Edu has
1906 been gradually improving, although I think there's a lot that we could
1907 still improve on in terms of working together on packages. I'm sure
1908 we'll get there one day.</p>
1909
1910 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux / Debian
1911 Edu?</strong></p>
1912
1913 <p>Debian itself already has so many advantages. I could go on about
1914 it for pages, but in essence I love that it's a very honest project
1915 that puts its users first with no hidden agendas and also produces
1916 very high quality work.</p>
1917
1918 <p>I think the advantage of Debian Edu is that it makes many common
1919 set-up tasks simpler so that administrators can get up and running
1920 with a lot less effort and frustration. At the same time I think it
1921 helps to standardise installations in schools so that it's easier for
1922 community members and commercial suppliers to support.</p>
1923
1924 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian
1925 Edu?</strong></p>
1926
1927 <p>I had to re-type this one a few times because I'm trying to
1928 separate "disadvantages" from "areas that need improvement" (which is
1929 what I originally rambled on about)</p>
1930
1931 <p>The biggest disadvantage I can think of is lack of manpower. The
1932 project could do so much more if there were more good contributors. I
1933 think some of the problems are external too. Free software and free
1934 content in education is a no-brainer but it takes some time to catch
1935 on. When you've been working with the same proprietary eco-system for
1936 years and have gotten used to it, it can be hard to adjust to some
1937 concepts in the free software world. It would be nice if there were
1938 more Debian Edu consultants across the world. I'd love to be one
1939 myself but I'm already so over-committed that it's just not possible
1940 currently.</p>
1941
1942 <p>I think the best short-term solution to that large-scale problem is
1943 for schools to be pro-active and share their experiences and grow
1944 their skills in-house. I'm often saddened to see how much money
1945 educational institutions spend on 3rd party solutions that they don't
1946 have access to after the service has ended and they could've gotten so
1947 much more value otherwise by being more self-sustainable and
1948 autonomous.</p>
1949
1950 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
1951
1952 <p>My main laptop dual-boots between Debian and Windows 7. I was
1953 Windows free for years but started dual-booting again last year for
1954 some games which help me focus and relax (Starcraft II in
1955 particular). Gaming support on Linux is improving in leaps and bounds
1956 so I suppose I'll soon be able to regain that disk space :)</p>
1957
1958 <p>Besides that I rely on Icedove, Chromium, Terminator, Byobu, irssi,
1959 git, Tomboy, KVM, VLC and LibreOffice. Recently I've been torn on
1960 which desktop environment I like and I'm taking some refuge in Xfce
1961 while I figure that out. I like tools that keep things simple. I enjoy
1962 Python and shell scripting. I went to an Arduino workshop recently and
1963 it was awesome seeing how easy and simple the IDE software was to get
1964 up and running in Debian compared to the users running Windows and OS
1965 X.</p>
1966
1967 <p>I also use mc which some people frown upon slightly. I got used to
1968 using Norton Commander in the early 90's and it stuck (I think the
1969 people who sneer at it is just jealous that they don't know how to use
1970 it :p)
1971
1972 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
1973 get schools to use free software?</strong></p>
1974
1975 <p>I think trying to force it is unproductive. I also think that in
1976 many cases it's appropriate for schools to use non-free systems and I
1977 don't think that there's any particular moral or ethical problem with
1978 that.</p>
1979
1980 <p>I do think though that free software can already solve so so many
1981 problems in educational institutions and it's just a shame not taking
1982 advantage of that.</p>
1983
1984 <p>I also think that some curricula need serious review. For example,
1985 some areas of the world rely heavily on very specific versions of MS
1986 Office, teaching students to parrot menu items instead of learning the
1987 general concepts. I think that's very unproductive because firstly, MS
1988 Office's interface changes drastically every few years and on top of
1989 that it also locks in a generation to a product that might not be the
1990 best solution for them.</p>
1991
1992 <p>To answer your question, I believe that the right strategy is to
1993 educate and inform, giving someone the information they require to
1994 make a decision that would work for them.</p>
1995
1996 </div>
1997 <div class="tags">
1998
1999
2000 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2001
2002
2003 </div>
2004 </div>
2005 <div class="padding"></div>
2006
2007 <div class="entry">
2008 <div class="title">
2009 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">Third alpha release of Debian Edu / Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
2010 </div>
2011 <div class="date">
2012 10th June 2013
2013 </div>
2014 <div class="body">
2015 <p>The third wheezy based alpha release of Debian Edu was wrapped up
2016 today. This is the release announcement:</p>
2017
2018 <p><strong>New features for Debian Edu 7.0.0 alpha2 released
2019 2013-06-10</strong></p>
2020
2021 <p>This is the release notes for for Debian Edu / Skolelinux 7.0.0 edu
2022 alpha2, based on Debian with codename "Wheezy".</p>
2023
2024 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
2025
2026 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu, also known as
2027 Skolelinux</a>, is a Linux distribution based on Debian providing an
2028 out-of-the box environment of a completely configured school
2029 network. Immediately after installation a school server running all
2030 services needed for a school network is set up just waiting for users
2031 and machines being added via GOsa², a comfortable Web-UI. A netbooting
2032 environment is prepared using PXE, so after initial installation of
2033 the main server from CD, DVD or USB stick all other machines can be
2034 installed via the network. The provided school server provides LDAP
2035 database and Kerberos authentication service, centralized home
2036 directories, DHCP server, web proxy and many other services. The
2037 desktop contains
2038 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Educational_applications_included_in_Debian_Edu___Skolelinux__the_screenshot_collection____.html">more
2039 than 60 educational software packages</a> and more are available from
2040 the Debian archive, and schools can choose between KDE, Gnome, LXDE
2041 and Xfce desktop environment.</p>
2042
2043 <p>This is the third test release based on Debian Wheezy. Basically
2044 this is an updated and slightly improved version compared to the
2045 Squeeze release.</p>
2046
2047 <p><strong>Software updates</strong></p>
2048
2049 <ul>
2050
2051 <li>Iceweasel was updated from 10 to 17. (DSA 2699-1)
2052 <li>Updated libxv (DSA-2674), libxvmc (DSA-2675), libxfixes (DSA-2676), libxrender (DSA-2677), mesa (DSA-2678), xserver-xorg-video-openchrome (DSA-2679), libxt (DSA-2680), libxcursor (DSA-2681), libxext (DSA-2682), libxi (DSA-2683), libxrandr (DSA-2684), libxp (DSA-2685), libxcb (DSA-2686), libfs (DSA-2687), libxres (DSA-2688), libxtst (DSA-2689), libxxf86dga (DSA-2690), libxinerama (DSA-2691), libxxf86vm (DSA-2692), libx11 (DSA-2693), chromium-browser (DSA-2695), gnutls26 (DSA-2697), wireshark (DSA-2700), krb5 (DSA-2701), telepathy-gabble (DSA-2702) and subversion (DSA-2703).
2053 <li>Switched xrdp on thin client servers to use tightvncserver instead of xvnc4.
2054 <li>Now install software oscilloscope xoscope by default.
2055 <li>Now install music tools gtick, lingot and pianobooster by default.
2056
2057 </ul>
2058
2059 <p><strong>Other changes</strong></p>
2060
2061 <ul>
2062
2063 <li>The subnet-change script is now able to change all files needing a change on the main-server when changing the IP network used.
2064 <li>Updated translation of the installation.
2065 <li>New Romanian translation.
2066 <li>Fix security problem causing root and first user password to no longer show up in /var/cache/debconf/templates.dat.
2067 <li>Fix roaming workstation setup (Closed in libpam-mklocaluser/0.8, libpam-mklocaluser/0.8~deb7u1: #706753: libpam-mklocaluser: Fail to create local user during first login).
2068 <li>Made roaming workstation setup more robust in non-Debian Edu environments.
2069 <li>New script debian-edu-bless to transform a Debian installation to a Debian Edu profile.
2070 <li>Adjust Iceweasel setup to improve performance when $HOME is on NFS.
2071 <li>More testsuite tests.
2072 <li>Make automatic proxy configuration more robust.
2073 <li>Adjust GOsa² GUI configuration.
2074
2075 <li>Update thin client and diskless workstation setup to work with
2076 LTSP in Wheezy.</li>
2077
2078 <li>Diskless workstations now run out of the box -- no need to set
2079 them up with GOsa².</li>
2080
2081 <li>Update IMAP server setup. </li>
2082
2083 <li>Fix login into Skolelinux Backup Tool (Closed in
2084 slbackup-php/0.4.4-1: #700257: slbackup-php: Fails to submit correctly
2085 entered password). </li>
2086
2087 </ul>
2088
2089 <p><strong>Known issues</strong></p>
2090
2091 <ul>
2092
2093 <li>DVD binary and source images are not yet ready.</li>
2094
2095 <li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv)
2096 available yet (Open in gosa/2.7.4-4: #698840: gosa-plugin-ldapmanager:
2097 missing import feature).</li>
2098
2099 <li>Missing artwork for the KDE desktop (and probably a few others). </li>
2100
2101 <li>KDE Debian submenu lacks icons (Closed: #502192: menu-xdg: invents
2102 own icon names instead of using existing). This will remain
2103 unfixed.</li>
2104
2105 </ul>
2106
2107 <p><strong>Where to get it</strong></p>
2108
2109 <p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p>
2110
2111 <ul>
2112
2113 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.0+edu0~a2-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.0+edu0~a2-CD.iso</a></li>
2114
2115 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.0+edu0~a2-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.0+edu0~a2-CD.iso</a></li>
2116
2117 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.0+edu0~a2-CD.iso .</li>
2118
2119 </ul>
2120
2121 <p>The MD5SUM of this image is: 27bbcace407743382f3c42c08dbe8178
2122 <br>The SHA1SUM of this image is: e35f7d7908566cd3075375b3721fa10ee420d419</p>
2123
2124 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
2125
2126 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a>
2127
2128 </div>
2129 <div class="tags">
2130
2131
2132 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
2133
2134
2135 </div>
2136 </div>
2137 <div class="padding"></div>
2138
2139 <div class="entry">
2140 <div class="title">
2141 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Is_there_a_PHP_expert_in_the_building___Debian_Edu_need_help_.html">Is there a PHP expert in the building? Debian Edu need help!</a>
2142 </div>
2143 <div class="date">
2144 5th June 2013
2145 </div>
2146 <div class="body">
2147 <p>Here is a call for help from the Debian Edu / Skolelinux project.
2148 We have two problems blocking the release of the Wheezy version we
2149 hope to get released soon. The two problems require some with PHP
2150 skills, and we seem to lack anyone with both time and PHP skills in
2151 the project:
2152
2153 <ol>
2154
2155 <li>It is impossible to log into the slbackup web interface
2156 (slbackup-php) using the root user and password. This is
2157 <a href="http://bugs.debian.org/700257">BTS report #700257</a>.
2158 This used to work, but stopped working some time since Squeeze.
2159 Perhaps some obsolete PHP feature was used?</li>
2160
2161 <li>It is not possible to "mass import" user lists in Gosa, neither
2162 using ldif nor using CSV files. The feature was disabled after a
2163 major rewrite of Gosa, and need to be ported to the new system.
2164 This is <a href="http://bugs.debian.org/698840">BTS report
2165 #698840</a>.</li>
2166
2167 </ol>
2168
2169 <p>If you can help us, please join us on IRC
2170 (<a href="irc://irc.debian.org/%23debian-edu">#debian-edu on
2171 irc.debian.org</a>) and provide patches via the BTS.</p>
2172
2173 </div>
2174 <div class="tags">
2175
2176
2177 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
2178
2179
2180 </div>
2181 </div>
2182 <div class="padding"></div>
2183
2184 <div class="entry">
2185 <div class="title">
2186 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__C_dric_Boutillier.html">Debian Edu interview: Cédric Boutillier</a>
2187 </div>
2188 <div class="date">
2189 4th June 2013
2190 </div>
2191 <div class="body">
2192 <p>It has been a while since my last English
2193 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
2194 interview last November. But the developers and translators are still
2195 pulling along to get the Wheezy based release out the door, and this
2196 time I managed to get an interview from one of the French translators
2197 in the project, Cédric Boutillier.</p>
2198
2199 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2200
2201 <p>I am 34 year old. I live near Paris, France. I am an assistant
2202 professor in probability theory. I spend my daytime teaching
2203 mathematics at the university and doing fundamental research in
2204 probability in connexion with combinatorics and statistical physics.</p>
2205
2206 <p>I have been involved in the Debian project for a couple of years
2207 and became Debian Developer a few months ago. I am working on Ruby
2208 packaging, publicity and translation.</p>
2209
2210 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu
2211 project?</strong></p>
2212
2213 <p>I came to the Debian Edu project after a call for translation of
2214 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Manuals">the
2215 Debian Edu manual</a> for the release of Debian Edu Squeeze. Since
2216 then, I have been working on updating the French translation of the
2217 manual.
2218
2219 <p>I had the opportunity to make an installation of Debian Edu in a
2220 virtual machine when I was preparing localised version of some screen
2221 shots for the manual. I was amazed to see it worked out of the box and
2222 how comprehensive the list of software installed by default was.</p>
2223
2224 <p>What amazed me was the complete network infrastructure directly
2225 ready to use, which can and the nice administration interface provided
2226 by <a href="https://oss.gonicus.de/labs/gosa/">GOsa²</a>. What pleased
2227 me also was the fact that among the software installed by default,
2228 there were many "traditional" educative software to learn languages,
2229 to count, to program... but also software to develop creativity and
2230 artistic skills with music (<a href="http://ardour.org/">Ardour</a>,
2231 <a href="http://audacity.sourceforge.net/">Audacity</a>) and
2232 movies/animation (I was especially thinking of
2233 <a href="http://linuxstopmotion.sourceforge.net/">Stopmotion</a>).</p>
2234
2235 <p>I am following the development of Debian Edu and am hanging out on
2236 <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-edu">#debian-edu</a>.
2237 Unfortunately, I don't much time to get more involved in this
2238 beautiful project.</p>
2239
2240 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux / Debian
2241 Edu?</strong></p>
2242
2243 <p>For me, the main advantages of Skolelinux/Debian Edu are its
2244 community of experts and its precise documentation, as well as the
2245 fact that it provides a solution ready to use.</p>
2246
2247 <p>I would add also the fact that it is based on the rock solid Debian
2248 distribution, which ensures stability and provides a huge collection
2249 of educational free software.</p>
2250
2251 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian
2252 Edu?</strong></p>
2253
2254 <p>Maybe the lack of manpower to do lobbying on the
2255 project. Sometimes, people who need to take decisions concerning IT do
2256 not have all the elements to evaluate properly free software
2257 solutions. The fact that support by a company may be difficult to find
2258 is probably a problem if the school does not have IT personnel.</p>
2259
2260 <p>One can find support from a company by looking at
2261 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Help/ProfessionalHelp">the
2262 wiki dokumentation</a>, where some countries already have a number of
2263 companies providing support for Debian Edu, like Germany or
2264 Norway. This list is easy to find readily from the manual. However,
2265 for other countries, like France, the list is empty. I guess that
2266 consultants proposing support for Debian would be able to provide some
2267 support for Debian Edu as well.</p>
2268
2269 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2270
2271 <p>I am using the KDE Plasma Desktop. But the pieces of software I use
2272 most runs in a terminal: Mutt and OfflineIMAP for emails, latex for
2273 scientific documents, mpd for music. VIM is my editor of choice. I am
2274 also using the mathematical software
2275 <a href="http://www.scilab.org/en/scilab/about‎">Scilab</a> and
2276 <a href="http://www.sagemath.org/index.html‎">Sage</a> (built from
2277 source as not completely packaged for Debian, yet).
2278
2279 <p><strong>Do you have any suggestions for teachers interested in
2280 using the free software in Debian to teach mathematics and
2281 statistics?</strong></p>
2282
2283 <p>I do not have any "nice" recommendations for statistics. At our
2284 university, we use both <a href="http://www.r-project.org/‎">R</a> and
2285 Scilab to teach statistics and probabilistic simulations. For
2286 geometry, there are nice programs:</p>
2287
2288 <ul>
2289
2290 <li><a href="http://www.drgeo.eu/">drgeo</a> and
2291 <a href="http://edu.kde.org/applications/all/kig‎">kig</a> to do
2292 constructions in planar geometry
2293
2294 <li><a href="http://www.geom.uiuc.edu/software/download/kali.html">kali</a>
2295 to discover symmetry groups (the so-called wallpapers and frieze
2296 groups), although the interface looks a bit old.</li>
2297
2298 </ul>
2299
2300 <p>I like also
2301 <a href="http://edu.kde.org/applications/all/cantor">cantor</a>, which
2302 provides a uniform interface to SciLab, Sage,
2303 <a href="http://directory.fsf.org/wiki/Octave‎">Octave</a>, etc...</p>
2304
2305 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2306 get schools to use free software?</strong></p>
2307
2308 <p>My suggestions would be to</p>
2309
2310 <ul>
2311
2312 <li>advertise the reduction of costs when free software is used.</li>
2313
2314 <li>communicate about the quality of free software projects, using
2315 well known examples like Firefox, ThunderBird and
2316 OpenOffice.org/LibreOffice.</li>
2317
2318 <li>advertise the living and strong community around the project.</li>
2319
2320 <li>show that it is not more difficult to use than any other
2321 system.</li>
2322
2323 </ul>
2324
2325 </div>
2326 <div class="tags">
2327
2328
2329 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2330
2331
2332 </div>
2333 </div>
2334 <div class="padding"></div>
2335
2336 <div class="entry">
2337 <div class="title">
2338 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Educational_applications_included_in_Debian_Edu___Skolelinux__the_screenshot_collection____.html">Educational applications included in Debian Edu / Skolelinux (the screenshot collection :-)</a>
2339 </div>
2340 <div class="date">
2341 1st June 2013
2342 </div>
2343 <div class="body">
2344 <p>Included in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
2345 Skolelinux</a>, there are quite a lot of educational software.
2346 Created to help teachers teach, and pupils learn. We have tried to
2347 tag them all using debtags use::learning and role::program, and using
2348 the debtags I was happy to be able to create a collage of the
2349 educational software packages installed by default, sorted by the
2350 debtag field. Here it is. Click on a image to learn more about the
2351 program.</p>
2352
2353 <!-- for f in $(debtags tagcat|grep field::|awk '{print $2}'); do echo; echo "<p><strong>$f</strong></p>"; echo "<p>"; ( for p in $(debtags search --names "use::learning && interface::x11 && role::program && $f"); do img="<img src='http://screenshots.debian.net/thumbnail/$p' alt='$p'>"; if dpkg -s $p > /dev/null 2>&1; then echo "<a href='http://packages.qa.debian.org/$p'>$img</a>"; fi; done; ) | LANG=C sort; echo "</p>"; done -->
2354
2355 <p><strong>field::arts</strong></p>
2356 <p>
2357 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=audacity'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/audacity.png' alt='audacity'></a>
2358 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=childsplay'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/childsplay.png' alt='childsplay'></a>
2359 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=denemo'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/denemo.png' alt='denemo'></a>
2360 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=freebirth'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/freebirth.png' alt='freebirth'></a>
2361 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gcompris'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gcompris.png' alt='gcompris'></a>
2362 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gimp'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gimp.png' alt='gimp'></a>
2363 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=hydrogen'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/hydrogen.png' alt='hydrogen'></a>
2364 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=lilypond'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/lilypond.png' alt='lilypond'></a>
2365 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=lmms'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/lmms.png' alt='lmms'></a>
2366 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=rosegarden'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/rosegarden.png' alt='rosegarden'></a>
2367 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=scribus'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/scribus.png' alt='scribus'></a>
2368 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=solfege'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/solfege.png' alt='solfege'></a>
2369 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=stopmotion'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/stopmotion.png' alt='stopmotion'></a>
2370 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=tuxpaint'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/tuxpaint.png' alt='tuxpaint'></a>
2371 </p>
2372
2373 <p><strong>field::astronomy</strong></p>
2374 <p>
2375 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=celestia-gnome'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/celestia-gnome.png' alt='celestia-gnome'></a>
2376 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gpredict'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gpredict.png' alt='gpredict'></a>
2377 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kstars'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kstars.png' alt='kstars'></a>
2378 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=planets'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/planets.png' alt='planets'></a>
2379 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=stellarium'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/stellarium.png' alt='stellarium'></a>
2380 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=xplanet'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/xplanet.png' alt='xplanet'></a>
2381 </p>
2382
2383 <p><strong>field::biology:structural</strong></p>
2384 <p>
2385 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=pymol'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/pymol.png' alt='pymol'></a>
2386 </p>
2387
2388 <p><strong>field::chemistry</strong></p>
2389 <p>
2390 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=atomix'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/atomix.png' alt='atomix'></a>
2391 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=chemtool'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/chemtool.png' alt='chemtool'></a>
2392 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=easychem'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/easychem.png' alt='easychem'></a>
2393 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gchempaint'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gchempaint.png' alt='gchempaint'></a>
2394 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gdis'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gdis.png' alt='gdis'></a>
2395 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=ghemical'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/ghemical.png' alt='ghemical'></a>
2396 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gperiodic'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gperiodic.png' alt='gperiodic'></a>
2397 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kalzium'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kalzium.png' alt='kalzium'></a>
2398 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=pymol'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/pymol.png' alt='pymol'></a>
2399 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=viewmol'>[viewmol]</a>
2400 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=xdrawchem'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/xdrawchem.png' alt='xdrawchem'></a>
2401 </p>
2402
2403 <p><strong>field::electronics</strong></p>
2404 <p>
2405 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gcompris'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gcompris.png' alt='gcompris'></a>
2406 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gpsim'>[gpsim]</a>
2407 </p>
2408
2409 <p><strong>field::geography</strong></p>
2410 <p>
2411 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kgeography'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kgeography.png' alt='kgeography'></a>
2412 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=marble'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/marble.png' alt='marble'></a>
2413 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=xplanet'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/xplanet.png' alt='xplanet'></a>
2414 </p>
2415
2416 <p><strong>field::linguistics</strong></p>
2417 <p>
2418 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gcompris'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gcompris.png' alt='gcompris'></a>
2419 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kanagram'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kanagram.png' alt='kanagram'></a>
2420 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=khangman'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/khangman.png' alt='khangman'></a>
2421 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=klettres'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/klettres.png' alt='klettres'></a>
2422 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=parley'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/parley.png' alt='parley'></a>
2423 </p>
2424
2425 <p><strong>field::mathematics</strong></p>
2426 <p>
2427 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=childsplay'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/childsplay.png' alt='childsplay'></a>
2428 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=drgeo'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/drgeo.png' alt='drgeo'></a>
2429 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gcompris'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gcompris.png' alt='gcompris'></a>
2430 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=geogebra'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/geogebra.png' alt='geogebra'></a>
2431 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=geomview'>[geomview]</a>
2432 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=grace'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/grace.png' alt='grace'></a>
2433 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=graphmonkey'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/graphmonkey.png' alt='graphmonkey'></a>
2434 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=graphthing'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/graphthing.png' alt='graphthing'></a>
2435 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kalgebra'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kalgebra.png' alt='kalgebra'></a>
2436 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kbruch'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kbruch.png' alt='kbruch'></a>
2437 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kig'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kig.png' alt='kig'></a>
2438 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kmplot'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kmplot.png' alt='kmplot'></a>
2439 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=mathwar'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/mathwar.png' alt='mathwar'></a>
2440 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=rocs'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/rocs.png' alt='rocs'></a>
2441 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=scratch'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/scratch.png' alt='scratch'></a>
2442 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=tuxmath'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/tuxmath.png' alt='tuxmath'></a>
2443 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=xabacus'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/xabacus.png' alt='xabacus'></a>
2444 </p>
2445
2446 <p><strong>field::physics</strong></p>
2447 <p>
2448 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gcompris'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gcompris.png' alt='gcompris'></a>
2449 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=step'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/step.png' alt='step'></a>
2450 </p>
2451
2452 <p><strong>field::TODO</strong></p>
2453 <p>
2454 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=blinken'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/blinken.png' alt='blinken'></a>
2455 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=cgoban'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/cgoban.png' alt='cgoban'></a>
2456 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=childsplay'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/childsplay.png' alt='childsplay'></a>
2457 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gcompris'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gcompris.png' alt='gcompris'></a>
2458 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gnuchess'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gnuchess.png' alt='gnuchess'></a>
2459 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gnugo'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gnugo.png' alt='gnugo'></a>
2460 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gtans'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gtans.png' alt='gtans'></a>
2461 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=ktouch'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/ktouch.png' alt='ktouch'></a>
2462 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=librecad'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/librecad.png' alt='librecad'></a>
2463 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=scratch'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/scratch.png' alt='scratch'></a>
2464 </p>
2465
2466 <p>In total, 61 applications. 3 of them lacked screen shots on
2467 <a href="http://screenshot.debian.net">screenshot.debian.net</a>. If
2468 you know of some packages we should install by default, please let us
2469 know on <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-edu">IRC, #debian-edu
2470 on irc.debian.org</a>, or our
2471 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">mailing list
2472 debian-edu@</a>.</p>
2473
2474 </div>
2475 <div class="tags">
2476
2477
2478 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
2479
2480
2481 </div>
2482 </div>
2483 <div class="padding"></div>
2484
2485 <div class="entry">
2486 <div class="title">
2487 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Nirosan_Thiyagalingam.html">Skolelinux-intervju: Nirosan Thiyagalingam</a>
2488 </div>
2489 <div class="date">
2490 24th May 2013
2491 </div>
2492 <div class="body">
2493 <p>En ting
2494 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektet</a> har
2495 hatt mye glede av er studentprosjekter. F.eks. er
2496 <a href="http://linuxstopmotion.org/">stillbildeanimasjonssystemet
2497 Stopmotion</a> resultat av et studentprosjekt i Skolelinux. De siste
2498 månedene har en ivrig student veiledet av Marius Kotsbak i
2499 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRiSK</a> testet hva en
2500 kan få til med en datamaskin til NOK 400,- (antagelig 1700,- med
2501 skjerm, tastatur og mus) når det brukes i Skolelinux. Jeg spurte han
2502 om et intervju.</p>
2503
2504 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
2505
2506 <p>Jeg heter Nirosan Thiyagalingam. Jeg er 24 år og studerer
2507 dataingeniør studiet ved Høgskolen i Sør Trøndelag. Interessen for
2508 data har siden ung alder vært tilstede og jeg har i tillegg alltid
2509 vært glad i å lære nye ting. Med teknologi som endres svært hurtig er
2510 det alltid noe nytt å lære. Noe som igjen har gjort det svært
2511 interessant å følge med på utviklingen. Jeg valgte dataingeniør
2512 studiet grunnet ønske om å lære enda mer om programmering og utvikling
2513 av store systemer.</p>
2514
2515 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
2516
2517 <p>Skolelinux prosjektet hørte jeg først om i media. Men det var først
2518 når jeg skulle velge bacheloroppgave at jeg fattet mer interesse for
2519 prosjektet. Et enkelt søk på nettet førte meg til skolelinux sine
2520 hjemmesider. Informasjonen jeg fant der gjorde meg enda nysgjerrig og
2521 jeg valgte derfor en oppgave som gikk ut på å få en
2522 <a href="http://www.raspberrypi.org">Raspberry PI</a>. Altså en
2523 ultra-billig datamaskin til å kjøre Debian Edu på lik linje med
2524 vanlige datamaskiner. I løpet av prosjektet ble det gjort mye
2525 forskning på nettet. Det var mye jeg måtte forstå rundt hvordan
2526 operativsystemet Linux fungerte før jeg kunne angripe
2527 problemet. Prøvde først å finne ut hvordan man kunne transformere en
2528 vanlig installasjon av Skolelinux til Raspberry PI, men dette var
2529 altfor vanskelig å jeg endte opp med mer spørsmål enn svar. Det ble
2530 videre opprettet kontakt med Skolelinux utviklere på IRC der jeg fikk
2531 diskutert hvilken retning jeg burde gå for å få til en fullverdig
2532 løsning. Det ble bestemt at jeg skulle gå for å først installere
2533 <a href="http://www.raspbian.org/">Raspian</a>. Dette er et
2534 operativsystem basert på Debian spesiallaget for Raspberry Pi sin
2535 maskinvare. Nå som Debian var installert på datamaskinen gjenstod det
2536 å installere de nødvendige Skolelinux pakkene for å få til et
2537 fullverdig system. Disse pakkene ble installert manuelt i første
2538 omgang, men ble senere installert automatisk via et script som Petter
2539 Reinholdtsen laget. Dette scriptet er så enkel å bruke at man er i
2540 gang med installasjonen i løpet av bare 5 minutter. Ikke nok med det,
2541 alt skjer helt automatisk. Alt i alt er jeg veldig fornøyd med
2542 resultatet av installasjonsprosessen. Raspberry Pi er en veldig svak
2543 maskin og det merkes godt når man har installert Skolelinux på
2544 den. Video og 3D-rendering fungerer utrolig dårlig, men nettsurfing og
2545 kontorprogrammer fungerer godt. Det kan derfor konkluderes med at
2546 datamaskinen er egnet for enkle oppgaver.
2547
2548 <p>Jeg syns det er viktig påpeke at dette kun er startfasen av en slik
2549 løsning. På markedet finnes det nå maskiner som har bedre hardware enn
2550 Raspberry Pi. Det er store muligheter for at man kan klare å
2551 installere Skolelinux på disse også, og da forsvinner nok mest
2552 sannsynlig ytelsesproblemene med Video og 3D rendering også.</p>
2553
2554 <p>Det ble også prøvd med en løsning som gjorde at Raspberry Pi
2555 fungerte som en tynnklient. Denne løsningen hadde langt bedre ytelse
2556 med tanke på hastighet og brukeropplevelse. Men også her var video og
2557 3D rendering dårlig. Det ble brukt en liten Linux distribusjon kalt
2558 <a href="http://www.berryterminal.com/">BerryTerminal</a> for å få til
2559 dette.</p>
2560
2561 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
2562
2563 <p>Fordelen med Skolelinux er mange. At det er gratis er en stor
2564 fordel, men at det er så mange som er med på å utvikle det og
2565 vedlikeholde det er en enda større fordel. Allerede før jeg startet
2566 med prosjektet så jeg mange fordeler, og når jeg nærmet meg sluttfasen
2567 så jeg langt flere. At prosjektet skulle inneha en så høy kvalitet
2568 hadde jeg aldri trodd. En vanlig Skolelinux installasjon har de
2569 nødvendige programmene og funksjonen som både små og store skoler i
2570 tillegg til organisasjoner kan klare seg med. At prosjektet tilbyr en
2571 så komplett løsning er en kjempefordel. Installasjonen er knirkefri
2572 og det er svært enkelt å installere og komme i gang.</p>
2573
2574 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
2575
2576 <p>Ulempene jeg ser med prosjektet er ryddigheten av websidene. Selv
2577 om websidene er enkle og konsise er det allikevel ikke appellerende i
2578 like stor grad som for eksempel
2579 <a href="http://www.ubuntu.com">Ubuntu</a> sine sider. Deres side
2580 tilbyr, i tillegg til godt design og presentasjon, en nettbasert
2581 emulator av deres operativsystem. Dette er en stor fordel slik jeg ser
2582 det. Bortsett fra dette ser jeg absolutt ingen ulemper med
2583 Skolelinux-prosjektet.</p>
2584
2585 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
2586
2587 <p>Til daglig er jeg en flittig bruker av det åpne media
2588 sentersystemet <a href="http://xbmc.org/">XBMC</a>. Det enorme
2589 samfunnet rundt dette prosjektet har gjort dette til et program som
2590 dekker alles behov. Man kan tilpasse det akkurat slik man vil både med
2591 tanke på utseende og funksjoner ved installere plug-ins eller
2592 scripts.</p>
2593
2594 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
2595 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
2596
2597 <p>Strategien som burde brukes sett fra mine øyne er
2598 markedsføring. Jeg er sikker på at om flere skoler fikk et lite innsyn
2599 i hvor bra Skolelinux er så ville de ikke nølt med å gå over fra noe
2600 annet som koster de store summer. At skolelinux til de grader tilbyr
2601 en så komplett løsning bure komme frem. Enten via reklamekampanjer
2602 eller ved å sende ut folk til skoler for så å la skolenettverk
2603 ansvarlige få teste ut hvordan Skolelinux fungerer i praksis. Om det
2604 i tillegg ble utviklet gode websider og en emulator for å la brukere
2605 prøve operativsystemet ville nok dette ha styrket inntrykket
2606 betraktelig.</p>
2607
2608 </div>
2609 <div class="tags">
2610
2611
2612 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
2613
2614
2615 </div>
2616 </div>
2617 <div class="padding"></div>
2618
2619 <div class="entry">
2620 <div class="title">
2621 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_transform_a_Debian_based_system_to_a_Debian_Edu_installation.html">How to transform a Debian based system to a Debian Edu installation</a>
2622 </div>
2623 <div class="date">
2624 17th May 2013
2625 </div>
2626 <div class="body">
2627 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> is
2628 an operating system based on Debian intended for use in schools. It
2629 contain a turn-key solution for the computer network provided to
2630 pupils in the primary schools. It provide both the central server,
2631 network boot servers and desktop environments with heaps of
2632 educational software. The project was founded almost 12 years ago,
2633 2001-07-02. If you want to support the project, which is in need for
2634 cash to fund developer gatherings and other project related activity,
2635 <a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/donations.html">please
2636 donate some money</a>.
2637
2638 <p>A topic that come up again and again on the Debian Edu mailing
2639 lists and elsewhere, is the question on how to transform a Debian or
2640 Ubuntu installation into a Debian Edu installation. It isn't very
2641 hard, and last week I wrote a script to replicate the steps done by
2642 the Debian Edu installer.</p>
2643
2644 <p>The script,
2645 <a href="http://anonscm.debian.org/viewvc/debian-edu/branches/wheezy/debian-edu-config/share/debian-edu-config/tools/debian-edu-bless?view=markup">debian-edu-bless<a/>
2646 in the debian-edu-config package, will go through these six steps and
2647 transform an existing Debian Wheezy or Ubuntu (untested) installation
2648 into a Debian Edu Workstation:</p>
2649
2650 <ol>
2651
2652 <li>Add skolelinux related APT sources.</li>
2653 <li>Create /etc/debian-edu/config with the wanted configuration.</li>
2654 <li>Install debian-edu-install to load preseeding values and pull in
2655 our configuration.</li>
2656 <li>Preseed debconf database with profile setup in
2657 /etc/debian-edu/config, and run tasksel to install packages
2658 according to the profile specified in the config above,
2659 overriding some of the Debian automation machinery.</li>
2660 <li>Run debian-edu-cfengine-D installation to configure everything
2661 that could not be done using preseeding.</li>
2662 <li>Ask for a reboot to enable all the configuration changes.</li>
2663
2664 </ol>
2665
2666 <p>There are some steps in the Debian Edu installation that can not be
2667 replicated like this. Disk partitioning and LVM setup, for example.
2668 So this script just assume there is enough disk space to install all
2669 the needed packages.</p>
2670
2671 <p>The script was created to help a Debian Edu student working on
2672 setting up <a href="http://www.raspberrypi.org">Raspberry Pi</a> as a
2673 Debian Edu client, and using it he can take the existing
2674 <a href="http://www.raspbian.org/FrontPage‎">Raspbian</a> installation and
2675 transform it into a fully functioning Debian Edu Workstation (or
2676 Roaming Workstation, or whatever :).</p>
2677
2678 <p>The default setting in the script is to create a KDE Workstation.
2679 If a LXDE based Roaming workstation is wanted instead, modify the
2680 PROFILE and DESKTOP values at the top to look like this instead:</p>
2681
2682 <p><pre>
2683 PROFILE="Roaming-Workstation"
2684 DESKTOP="lxde"
2685 </pre></p>
2686
2687 <p>The script could even become useful to set up Debian Edu servers in
2688 the cloud, by starting with a virtual Debian installation at some
2689 virtual hosting service and setting up all the services on first
2690 boot.</p>
2691
2692 </div>
2693 <div class="tags">
2694
2695
2696 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
2697
2698
2699 </div>
2700 </div>
2701 <div class="padding"></div>
2702
2703 <div class="entry">
2704 <div class="title">
2705 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">Second alpha release of Debian Edu / Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
2706 </div>
2707 <div class="date">
2708 14th May 2013
2709 </div>
2710 <div class="body">
2711 <p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux
2712 project</a> is making great progress and made its second Wheezy based
2713 release today. This is the release announcement:</p>
2714
2715 <p><strong>New features for Debian Edu 7.0.0 alpha1 released
2716 2013-05-14</strong></p>
2717
2718 <p>This is the release notes for for Debian Edu / Skolelinux 7.0.0 edu
2719 alpha1, based on <a href="http://www.debian.org">Debian</a> with
2720 codename "Wheezy".</p>
2721
2722 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
2723
2724 <p>Debian Edu, also known as Skolelinux, is a Linux distribution based
2725 on Debian providing an out-of-the box environment of a completely
2726 configured school network. Immediatly after installation a school
2727 server running all services needed for a school network is set up just
2728 waiting for users and machines being added via GOsa², a comfortable
2729 Web-UI. A netbooting environment is prepared using PXE, so after
2730 initial installation of the main server from CD, DVD or USB stick all
2731 other machines can be installed via the network.</p>
2732
2733 <p>This is the first test release based on Wheezy (which currently is
2734 not released yet). Basically this is an updated and slightly improved
2735 version compared to the Squeeze release.</p>
2736
2737 <p><strong>Software updates</strong></p>
2738 <ul>
2739 <li>Install freemind (0.9.0) by default, and stop installing vym by
2740 default.</li>
2741 <li>Install chromium (26.0.1410.43) by default.</li>
2742 <li>Install goplay (0.5-1.1) to make golearn available by default.</li>
2743 <li>Updated support for Japanese input methods, now based on
2744 ibus-anthy.</li>
2745 </ul>
2746
2747 <p><strong>Other changes</strong></p>
2748 <ul>
2749
2750 <li>Switched default file system from ext3 to ext4 for speed and
2751 reliability improvements.</li>
2752 <li>Got rid of unwanted winbind daemon and PAM setup activated because
2753 of <a href="http://bugs.debian.org/706434">706434</a>.</li>
2754 <li>Extended and improved the testsuite tests to detect more possible
2755 problems.</li>
2756 <li>Corrected proxy handling to not set http_proxy to a bogus
2757 direct:// URL.</li>
2758 <li>Corrected proxy setup for diskless workstations.</li>
2759 <li>Corrected PXE setup to use our updated udebs during installation.</li>
2760 <li>Made installation handling of low entropy level more robust.</li>
2761 <li>Create larger partitions for Roaming workstations and Thin client
2762 servers, to make room for all the software installed.</li>
2763 <li>Fix bug in Roaming workstation PAM setup, making it impossible to
2764 log in (<a href="http://bugs.debian.org/706753">706753</a>).</li>
2765 </ul>
2766
2767 <p><strong>Known issues</strong></p>
2768 <ul>
2769
2770 <li>IP resolution for the local hostname give useless IPv6 address
2771 (<a href="http://bugs.debian.org/705900">705900</a>). Only install
2772 libnss-myhostname on roaming workstations until it is fixed.</li>
2773 <li>DVD images are not yet ready.</li>
2774 <li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv)
2775 available yet (<a href="http://bugs.debian.org/698840">698840</a>).</li>
2776 <li>Missing artwork for the KDE desktop (and probably a few others).</li>
2777 <li>KDE Debian submenu lacks icons.</li>
2778 <li>LXDE menu lacks entry for changing GOsa password
2779 (website). Installing gosa-desktop will be an option.</li>
2780 <li>Backup configuration via web interface is impossible due to
2781 password submission problem
2782 (<a href="http://bugs.debian.org/700257">700257</a>).</li>
2783
2784 </ul>
2785
2786 <p><strong>Where to get it</strong></p>
2787
2788 <p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p>
2789 <ul>
2790
2791 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</a></li>
2792 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</a></li>
2793 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</li>
2794
2795 </ul>
2796
2797 <p>The MD5SUM of this image is: 685ed76c1aa8e44b12d3fde21faf450b</p>
2798
2799 <p>The SHA1SUM of this image is: 6c874de157024da13e115bab29c068080a11ec4c</p>
2800
2801 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
2802
2803 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p>
2804
2805 </div>
2806 <div class="tags">
2807
2808
2809 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
2810
2811
2812 </div>
2813 </div>
2814 <div class="padding"></div>
2815
2816 <div class="entry">
2817 <div class="title">
2818 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Narvik_sparer_minst_9_millioner_p____bruke_Skolelinux.html">Narvik sparer minst 9 millioner på å bruke Skolelinux</a>
2819 </div>
2820 <div class="date">
2821 10th May 2013
2822 </div>
2823 <div class="body">
2824 <p>I fjor sommer ble jeg
2825 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">gledelig
2826 overrasket</a> over et oppslag i avisen Fremover om Narvik kommunes
2827 bruk av <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>. Oppslaget
2828 var basert på et notat som besvarte spørsmål fra ordfører Tor Nysæter
2829 og rådgiver for skolesektoren, Petter Falkbu, om bruken av Skolelinux
2830 i Narvikskolene og konstnaden ved å gå over til Windows. For litt
2831 over en uke siden siden fikk jeg endelig bedt kommunen om å få innsyn
2832 i dette notatet, og det ble oversendt på epost tirsdag. Jeg fikk
2833 <a href="http://www.nuug.no/pub/offentliginnsyn/from-Narvik-kommune/2013-04-29-09:12-skolelinux-notat/PetterFalkbuogwindowsfornarvikskolen%20(L)351310.pdf">lagt
2834 ut notatet</a> samme dag, og fikk i dag sjekket postlista til Narvik,
2835 der jeg fant notatet som
2836 <a href="https://www.narvik.kommune.no/innsyn.aspx?response=arkivsak_detaljer&arkivsakid=2013001023&scripturi=/innsyn.aspx&skin=infolink&Mid1=301&">sak
2837 2013/1023</a>.</p>
2838
2839 <p>Notatet forteller at Narvik ville måtte betalt minst 9 millioner
2840 for å gå over til Windows på skolene. I tillegg dokumenterer notatet
2841 at læreplanens krav oppfylles uten problemer ved bruk av Skolelinux.
2842 Jeg anbefaler alle å lese de 10 sidene med gode argumenter for å kutte
2843 unødige utgifter på IT i skoleverket. :)</p>
2844
2845 </div>
2846 <div class="tags">
2847
2848
2849 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
2850
2851
2852 </div>
2853 </div>
2854 <div class="padding"></div>
2855
2856 <div class="entry">
2857 <div class="title">
2858 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Wheezy_is_out___and_Debian_Edu___Skolelinux_should_soon_follow___newinwheezy.html">Debian Wheezy is out - and Debian Edu / Skolelinux should soon follow! #newinwheezy</a>
2859 </div>
2860 <div class="date">
2861 5th May 2013
2862 </div>
2863 <div class="body">
2864 <p>When I woke up this morning, I was very happy to see that the
2865 <a href="http://www.debian.org/News/2013/20130504">release announcement
2866 for Debian Wheezy</a> was waiting in my mail box. This is a great
2867 Debian release, and I expect to move my machines at home over to it fairly
2868 soon.</p>
2869
2870 <p>The new debian release contain heaps of new stuff, and one program
2871 in particular make me very happy to see included. The
2872 <a href="http://scratch.mit.edu/">Scratch</a> program, made famous by
2873 the <a href="http://www.code.org/">Teach kids code</a> movement, is
2874 included for the first time. Alongside similar programs like
2875 <a href="http://edu.kde.org/kturtle/">kturtle</a> and
2876 <a href="http://wiki.sugarlabs.org/go/Activities/Turtle_Art">turtleart</a>,
2877 it allow for visual programming where syntax errors can not happen,
2878 and a friendly programming environment for learning to control the
2879 computer. Scratch will also be included in the next release of Debian
2880 Edu.</a>
2881
2882 <p>And now that Wheezy is wrapped up, we can wrap up the next Debian
2883 Edu/Skolelinux release too. The
2884 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/2013/04/msg00132.html">first
2885 alpha release</a> went out last week, and the next should soon
2886 follow.<p>
2887
2888 </div>
2889 <div class="tags">
2890
2891
2892 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
2893
2894
2895 </div>
2896 </div>
2897 <div class="padding"></div>
2898
2899 <div class="entry">
2900 <div class="title">
2901 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">First alpha release of Debian Edu / Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
2902 </div>
2903 <div class="date">
2904 26th April 2013
2905 </div>
2906 <div class="body">
2907 <p>The Debian Edu / Skolelinux project is still going strong and made
2908 its first Wheezy based release today. This is the release
2909 announcement:</p>
2910
2911 <p><strong>New features for Debian Edu ~7.0.0 alpha0 released
2912 2013-04-26</strong></p>
2913
2914 <p>This is the release notes for for Debian Edu / Skolelinux ~7.0.0
2915 edu alpha0, based on Debian with codename "Wheezy".</p>
2916
2917 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
2918
2919 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu, also known as
2920 Skolelinux</a>, is a Linux distribution based on Debian providing an
2921 out-of-the box environment of a completely configured school
2922 network. Immediatly after installation a school server running all
2923 services needed for a school network is set up just waiting for users
2924 and machines being added via GOsa², a comfortable Web-UI. A netbooting
2925 environment is prepared using PXE, so after initial installation of
2926 the main server from CD, DVD or USB stick all other machines can be
2927 installed via the network.</p>
2928
2929 <p>This is the first test release based on Wheezy (which currently is
2930 not released yet). Basically this is an updated and slightly improved
2931 version compared to the Squeeze release.</p>
2932
2933 <p><strong>Software updates</strong></p>
2934
2935 <ul>
2936 <li>Everything which is new in Debian Wheezy, eg:
2937 <ul>
2938 <li>Linux kernel 3.2.x</li>
2939 <li>Desktop environments KDE "Plasma" 4.8.4, GNOME 3.4, and LXDE 4
2940 (KDE is installed by default; to choose GNOME or LXDE: see
2941 manual.)</li>
2942 <li>Web browser Iceweasel 10 ESR</li>
2943 <li>LibreOffice 3.5.4</li>
2944 <li>LTSP 5.4.2</li>
2945 <li>GOsa 2.7.4</li>
2946 <li>CUPS print system 1.5.3</li>
2947 <li>Educational toolbox GCompris 12.01</li>
2948 <li>Music creator Rosegarden 12.04</li>
2949 <li>Image editor Gimp 2.8.2</li>
2950 <li>Virtual universe Celestia 1.6.1</li>
2951 <li>Virtual stargazer Stellarium 0.11.3</li>
2952 <li>Scratch visual programming environment 1.4.0.6</li>
2953 <li>New version of debian-installer from Debian Wheezy, see
2954 <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/installmanual">installation
2955 manual</a> for more details.</li>
2956 <li>Debian Wheezy includes about 37000 packages available for
2957 installation.</li>
2958 <li>More information about Debian Wheezy 7.0 is provided in the
2959 <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/releasenotes">release notes</a> and the <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/installmanual">installation manual</a>.</li>
2960 </ul></li>
2961 </ul>
2962
2963 <p><strong>Documentation</strong></p>
2964 <ul>
2965 <li>The (<a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Wheezy">English</a>) Debian Edu Wheezy Manual is fully translated to
2966 German, French, Italian and Danish. Partly translated versions exist
2967 for Norwegian Bokmal and Spanish.</li>
2968 </ul>
2969
2970 <p><Strong>LDAP related changes</strong></p>
2971 <ul>
2972 <li>Slight changes to some objects and acls to have more types to
2973 choose from when adding systems in GOsa. Now systems can be of type
2974 server, workstation, printer, terminal or netdevice.</li>
2975 </ul>
2976
2977 <p><strong>Other changes</strong></p>
2978 <ul>
2979 <li>LTSP clients start as diskless workstation / thin client can be
2980 configured via command line argument -- or individually adding an
2981 entry in lts.conf or LDAP.<li>
2982 <li>GOsa gui: Now some options that seemed to be available, but are non
2983 functional, are greyed out (or are not clickable). Some tabs are
2984 completely hidden to the end user, others even to the GOsa admin.</li>
2985 </ul>
2986
2987 <p><strong>Regressions</strong></p>
2988 <ul>
2989 <li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv) available
2990 yet.</li>
2991 </ul>
2992
2993 <p><strong>No updated artwork</strong></p>
2994
2995 <ul>
2996 <li>Updated artwork which is visible during installation, in the login
2997 screen and as desktop wallpaper is still missing or the same as we
2998 had for our Squeeze based release.</li>
2999 </ul>
3000
3001 <p><strong>Where to get it</strong></p>
3002
3003 To download the multiarch netinstall CD release you can use
3004 <ul>
3005 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/</a></li>
3006 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/</a></li>
3007 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/</li>
3008 </ul>
3009
3010 <p>The MD5SUM of this image is: c5e773ddafdaa4f48c409c682f598b6c</p>
3011
3012 <p>The SHA1SUM of this image is: 25934fabb9b7d20235499a0a51f08ce6c54215f2</p>
3013
3014 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
3015
3016 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p>
3017
3018 </div>
3019 <div class="tags">
3020
3021
3022 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3023
3024
3025 </div>
3026 </div>
3027 <div class="padding"></div>
3028
3029 <div class="entry">
3030 <div class="title">
3031 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Debian_Edu___Skolelinux_developer_gathering_in_2013_take_place_in_Trondheim.html">First Debian Edu / Skolelinux developer gathering in 2013 take place in Trondheim</a>
3032 </div>
3033 <div class="date">
3034 16th April 2013
3035 </div>
3036 <div class="body">
3037 <p>This years first <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux /
3038 Debian Edu</a> developer gathering take place the coming weekend in Trondheim.
3039 Details about the gathering can be found
3040 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering/2013-04-19-21-Trondheim">on
3041 the FRiSK wiki</a>. The dates are 19-21th of April 2013, and online
3042 participation for those unable to make it in person is very welcome,
3043 and I plan to participate online myself as I could not leave Oslo this
3044 weekend.</p>
3045
3046 <p>The focus of the gathering is to work on the web pages and project
3047 infrastructure, and to continue the work on the Wheezy based Debian
3048 Edu release.</p>
3049
3050 <p>See you on <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-edu">IRC, #debian-edu on irc.debian.org,</a> then?</p>
3051
3052 </div>
3053 <div class="tags">
3054
3055
3056 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3057
3058
3059 </div>
3060 </div>
3061 <div class="padding"></div>
3062
3063 <div class="entry">
3064 <div class="title">
3065 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_6_got_a_video_review_from_Pcwizz.html">Skolelinux 6 got a video review from Pcwizz</a>
3066 </div>
3067 <div class="date">
3068 17th March 2013
3069 </div>
3070 <div class="body">
3071 <p>Via
3072 <a href="https://twitter.com/pcwizz/status/313044373262716930">twitter</a>
3073 I just discovered that <a href="http://pcwizz.net/">Pcwizz</a> have
3074 done a <a href="http://www.youtube.com/watch?v=wPzTZ61Pcuc">video
3075 review</a> on Youtube of <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux
3076 / Debian Edu</a> version 6. He installed the standalone profile and
3077 the video show a walk-through of of the menu content, demonstration of
3078 a few programs and his view of our distribution.</p>
3079
3080 <p>There is also some really nice quotes (transcribed by me, might
3081 have heard wrong). While looking thought the Graphics menu:</p>
3082
3083 <blockquote>
3084 "Basically everything you ever need in a school environment."
3085 </blockquote>
3086
3087 <p>And as a general evaluation of the entire distribution:</p>
3088
3089 <blockquote>
3090 "So, yeah, a bit bloated. It kept all the Debian stuff in there, just
3091 to keep it nice and GNU. So, I do not want to go on about it, but
3092 lets give it 7 out of 10. I am not going to use it. That is because
3093 I am not deploying a school network. There may be some mythical
3094 feature to help you deploy Skolelinux on a school network."
3095 </blockquote>
3096
3097 <p>To bad he did not test the server profile, and discovered the PXE
3098 installation option. It make it possible to install only the main
3099 server from CD, and the rest of the machines via the net, and might be
3100 considered the mythical feature he talk about. :)</p>
3101
3102 <p>While looking through the menus, there is also this funny comment
3103 about the part of the K menu generated from the Debian menu subsystem:
3104
3105 <blockquote>
3106 "[The K menu] have a special Debian section for software that no-one
3107 is going to look at, because it contain lots of junky stuff that you
3108 actually don't need in the education distribution, but have just been
3109 included because it isn't stripped out for some reason."
3110 </blockquote>
3111
3112 <p>I guess it is yet another argument for merging the Debian menu and
3113 Gnome/KDE desktop menu entries into
3114 <a href="http://wiki.debian.org/Proposals/DebianMenuUsingDesktopEntries">one
3115 consistent menu system</a> instead of two incomplete and partly
3116 inconsistent menu systems.</p>
3117
3118 <p>The entire video is available below for those accepting iframe
3119 embedding:</p>
3120
3121 <iframe width="560" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/wPzTZ61Pcuc" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
3122
3123 </div>
3124 <div class="tags">
3125
3126
3127 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
3128
3129
3130 </div>
3131 </div>
3132 <div class="padding"></div>
3133
3134 <div class="entry">
3135 <div class="title">
3136 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Skolelinux___Debian_Edu_Squeeze_update_released.html">First Skolelinux / Debian Edu Squeeze update released</a>
3137 </div>
3138 <div class="date">
3139 8th March 2013
3140 </div>
3141 <div class="body">
3142 <p>Last Sunday, 2013-03-03,, Holger Levsen announced the first update
3143 of <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a>
3144 based on Debian Squeeze. This is the first update since
3145 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">the
3146 initial release 2012-03-11</a>. This is the
3147 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2013/03/msg00000.html">release
3148 announcement email from Holger</a>:</p>
3149
3150 <blockquote><p>Hi,</p>
3151
3152 <p>it's my pleasure to announce the immediate availability of Debian
3153 Edu 6.0.7+r1 ("Debian Edu Squeeze").</p>
3154
3155 <p>Debian Edu 6.0.7+r1 is an incremental update to Debian Edu
3156 6.0.4+r0, containing all the changes between Debian 6.0.4 and 6.0.7 as
3157 well Debian Edu specific bugfixes and enhancements. See below (in this
3158 mail) for the full list of (edu) changes. Please see
3159 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311">http://www.debian.org/News/2012/20120311</a>
3160 for more information on "Debian Edu Squeeze".</p>
3161
3162 <p>Images are available for download at
3163 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/</a></p>
3164
3165 <p>md5sums:
3166 <br>1fe79eb4f0f9ae1c58fc318e26cc1e2e debian-edu-6.0.7+r1-CD.iso
3167 <br>a6ddd924a8bd9a1b5ca122e8fe1c34ec debian-edu-6.0.7+r1-DVD.iso
3168 <br>ac6c72cd7925ccec51bfbf58e2a7c69c debian-edu-6.0.7+r1-source-DVD.iso</p>
3169
3170 <p>sha1sums:
3171 <br>a4b58233b672a99c7df8dc24fb6de3327654a5c3 debian-edu-6.0.7+r1-CD.iso
3172 <br>9b524915e0ff2aa793f13d93123e5bd2bab2dbaa debian-edu-6.0.7+r1-DVD.iso
3173 <br>43997614893fc5e9e59ad6ce066b05d07fd836fa debian-edu-6.0.7+r1-source-DVD.iso</p>
3174
3175 <p>These images are suitable for amd64+i386.</p>
3176
3177 <p>Changes for Debian Edu 6.0.7+r1 Codename "Squeeze", released
3178 2013-03-03:</p>
3179
3180 <ul>
3181 <li>sitesummary was updated from 0.1.3 to 0.1.8
3182 <ul>
3183 <li>Make Nagios configuration more robust and efficient</li>
3184 <li>Comply with 3.X kernel</li>
3185 </ul></li>
3186 <li>debian-edu-doc from 1.4~20120310~6.0.4+r0 to 1.4~20130228~6.0.7+r1
3187 <ul>
3188 <li>Minor updates from the wiki</li>
3189 <li>Danish translation now complete</li>
3190 </ul></li>
3191 <li>debian-edu-config from 1.453 to 1.455
3192 <ul>
3193 <li>Fix /etc/hosts for LTSP diskless workstations. Closes: #699880</li>
3194 <li>Make ltsp_local_mount script work for multiple devices.</li>
3195 <li>Correct Kerberos user policy: don't expire password after 2 days.
3196 Closes: #664596</li>
3197 <li>Handle '#' characters in the root or first users password.
3198 Closes: #664976</li>
3199 <li>Fixes for gosa-sync:
3200 <ul>
3201 <li>Don't fail if password contains "</li>
3202 <li>Don't disclose new password string in syslog</li>
3203 </ul></li>
3204 <li>Fixes for gosa-create:
3205 <ul>
3206 <li>Invalidate libnss cache before applying changes</li>
3207 <li>Multiple failures during mass user import into GOsa²</li>
3208 <li>gosa-netgroups plugin: don't erase entries of attribute type
3209 "memberNisNetgroup". Closes: #687256</li>
3210 <li>First user now uses the same Kerberos policy as all other users</li>
3211 </ul></li>
3212 <li>Add Danish web page</li>
3213 </ul>
3214 <li>debian-edu-install from 1.528 to 1.530
3215 <ul>
3216 <li>Improve preseeding support and documentation</li>
3217 </ul></li>
3218 </ul>
3219
3220 <p>End-user documentation in English is available at
3221 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/">http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/</a>
3222 - translations to French, Italian, Danish and German are available in
3223 the debian-edu-doc package. (Other languages could use your help!)</p>
3224
3225 <p>If you want to contribute to Debian Edu, please join our
3226 mailinglist
3227 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">debian-edu@lists.debian.org</a>!
3228 </p></blockquote>
3229
3230 <p>I am very happy to see the fruits of a year of hard work. :)</p>
3231
3232 </div>
3233 <div class="tags">
3234
3235
3236 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3237
3238
3239 </div>
3240 </div>
3241 <div class="padding"></div>
3242
3243 <div class="entry">
3244 <div class="title">
3245 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Helge_Tore_H_yland.html">Skolelinux-intervju: Helge Tore Høyland</a>
3246 </div>
3247 <div class="date">
3248 22nd February 2013
3249 </div>
3250 <div class="body">
3251 <p>Etter en lang pause og travle uker har jeg endelig klart å få
3252 samlet et nytt intervju med en av folkene i
3253 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet.
3254 Denne gang er det Helge Tore Høyland, en mangeårig bidragsyter på
3255 epostlistene og ellers i prosjektet.</p>
3256
3257 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
3258
3259 <p>Eg er IT-konsulent/teknikker hjå eit firma i Steinkjer med navn
3260 <a href="http://unoit.no/">Uno IT</a>. Uno IT er eit lite firma som
3261 drifter nettverk og maskiner for små og mellomstore firma
3262 Steinkjer-området. Per dags dato er me 2 ansatte. Min faglege bakgrunn
3263 er Fagbrev som it-teknikker, samt nokre fag innen nettverk- og
3264 server-drift frå HiST og NTNU. Dagleg arbeid består i oppsett av nye
3265 maskiner og hjelp til sluttbrukere, samt oppsett og vedlikehold av eit
3266 vidt spekter av fagsystemer ute hjå kunder. Erfaring med Skolelinux
3267 har eg hatt i forbindelse med drifting av
3268 <a href="http://www.bjorkly.no/">Bjørkly skule</a>, ein privat
3269 grunnskule i Namsos-området. I dag har skulen 65 elever, 15 lærere, 1
3270 hovedserver og ca 60 klienter som kjører halvtjukt. Eg har bygd og
3271 driftet systemet sidan summaren 2006.</p>
3272
3273 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
3274
3275 <p>Eg kom i kontakt med Skolelinux-prosjektet via ein artikkel i eit
3276 fagblad, som eg ikkje lenger hugsar namnet på. I og med at eg allereie
3277 hadde pusla med nettverk for ein annan skule, fatta eg straks
3278 interesse for prosjektet.</p>
3279
3280 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3281
3282 <p>Fordelane med Skolelinux er sentralisert administrasjon og svært
3283 mange gode verktøy «ut av boksen». Veldig kjekt å kunne drifte 60
3284 klientar med berre å «bry» seg med ein server. Levetid for systemets
3285 hardware er og ein veldig fin effekt. I tillegg kjem fordelar som økt
3286 sikkerhet og mindre lisenskostnader. Etter min erfaring er det og
3287 mykje mindre driftskostnader med eit slikt system enn konkurrerande
3288 system, pga enkelhet med sentralisert administrasjon. På grunn av at
3289 Skolelinux er basert på Debian er det òg svært stabilt.</p>
3290
3291 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3292
3293 <p>Ulemper er mangel på vilje til å følge standarer ute i markedet,
3294 som fører til mangel på støtte til nokre mykje brukte ting. Flash og
3295 Java er typiske eksempel. Sidan Debian satsar på stabilitet framfor å
3296 ha nyeste pakke av eit program, kan ein i nokre tilfeller kome borti
3297 at program vert «for gamle». Det er spesielt nettlesaren som er
3298 utsett. Mangel på vilje til å utvikle pedagogisk programvare, i Noreg,
3299 for «alle» platformer fører òg til noko hovudbry.</p>
3300
3301 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
3302
3303 <p>Til dagleg bruker eg svært mange forskjellige «fri programvare»
3304 program. Firefox, Thunderbird, Freecommander, ImgBurn, Clonezilla,
3305 OCS inventory, Icinga, Skolelinux, SystemRescueCD og mykje meir.</p>
3306
3307 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
3308 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
3309
3310 <p>Strategisk må ein fokusere på at sluttbruker eigentleg ikkje er så
3311 fokusert på at det er fri programvare men at det skal «berre fungere».
3312 Gjer det enkelt å bruker og ikkje minst å administrere. For Skolelinux
3313 sin del må ein få eit betre fokus på overganger. Utbytting av servere
3314 må gå meir automatisk, import og eksport av brukerbase og maskinbase
3315 med meir må kunne gå enkelt og oppgradering til neste versjon må bli
3316 mykje meir automatisk og gjennomtesta. Ein må unngå at ein må sette
3317 opp frå start når ein byter ut ein server eller oppgraderer til neste
3318 versjon. For å få Skolelinux til å bli eit betre alternativ for skular
3319 må ein ha fokus på nettlesaren. Denne må bli «up to date» og støtte
3320 dei protokollar og tillegg som vert brukt av forlag med meir. Etter
3321 kvart som meir og meir blir flytta ut i «skya» vert dette viktigare og
3322 viktigare. Ein kunne ynskje og jobbe for at forlag med fleire tar i
3323 bruk opne standarer, men inntil det skjer, må systemet kunne brukast
3324 mot desse fagsystema.</p>
3325
3326 <p>For meg har prosjektet med Skolelinux vore ein svært artig og
3327 lærerik prosess. Miljøet rundt er ikkje enormt stort, dog stort nok,
3328 men det er svært hjelpevillig og engasjert.</p>
3329
3330 </div>
3331 <div class="tags">
3332
3333
3334 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3335
3336
3337 </div>
3338 </div>
3339 <div class="padding"></div>
3340
3341 <div class="entry">
3342 <div class="title">
3343 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_Christmas_present_for_Skolelinux___Debian_Edu.html">A Christmas present for Skolelinux / Debian Edu</a>
3344 </div>
3345 <div class="date">
3346 28th December 2012
3347 </div>
3348 <div class="body">
3349 <p>I was happy to discover a few days ago that the
3350 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a>
3351 project also this year received a Christmas present from Another
3352 Agency in Trondheim. NOK 1000,- showed up on our donation account
3353 December 24th. I want to express our thanks for this very welcome
3354 present. As the Debian Edu / Skolelinux project is very short on
3355 funding these days, and thus lack the money to do regular developer
3356 gatherings, this donation was most welcome. One developer gathering
3357 cost around NOK 15&nbsp;000,-, so we need quite a lot more to keep the
3358 development pace we want. Thus, I hope their example this year is
3359 followed by many others. :)</p>
3360
3361 <p>The public list of donors can be found on
3362 <a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/donations.html">the
3363 donation page</a> for the project, which also contain instructions if
3364 you want to donate to the project.</p>
3365
3366 </div>
3367 <div class="tags">
3368
3369
3370 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3371
3372
3373 </div>
3374 </div>
3375 <div class="padding"></div>
3376
3377 <div class="entry">
3378 <div class="title">
3379 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ledger___double_entry_accounting_using_text_based_storage_format.html">Ledger - double-entry accounting using text based storage format</a>
3380 </div>
3381 <div class="date">
3382 18th December 2012
3383 </div>
3384 <div class="body">
3385 <p>A few days ago I came across
3386 <a href="http://joeyh.name/blog/entry/hledger/">a blog post from Joey
3387 Hess</a> describing <a href="http://ledger-cli.org/">ledger</a> and
3388 hledger, a text based system for double-entry accounting. I found it
3389 interesting, as I am involved with several organizations where
3390 accounting is an issue, and I have not really become too friendly with
3391 the different web based systems we use. I find it hard to find what I
3392 look for in the menus and even harder try to get sensible data out of
3393 the systems. Ledger seem different. The accounting data is kept in
3394 text files that can be stored in a version control system, and there
3395
3396 are at least <a href="https://github.com/ledger/ledger/wiki/Ports">five
3397 different implementations</a> able to read the format. An example
3398 entry look like this, and is simple enough that it will be trivial to
3399 generate entries based on CVS files fetched from the bank:</p>
3400
3401 <blockquote><pre>
3402 2004-05-27 Book Store
3403 Expenses:Books $20.00
3404 Liabilities:Visa
3405 </pre></blockquote>
3406
3407 <p>The concept seemed interesting enough for me to check it out and
3408 look for others using it. I found blog posts from
3409 <a href="http://blog.spang.cc/posts/hledger_rocks_my_world/">Christine
3410 Spang</a>,
3411 <a href="http://bugsplat.info/2010-05-23-keeping-finances-with-ledger.html">Pete
3412 Keen</a>,
3413 <a href="http://blog.andrewcantino.com/blog/2010/11/06/command-line-accounting-with-ledger-and-reckon/">Andrew
3414 Cantino</a> and
3415 <a href="http://blog.iphoting.com/blog/2012/11/29/command-line-double-entry-accounting/">Ronald
3416 Ip</a> describing how they use it, as well as a post from
3417 <a href="https://groups.google.com/forum/?fromgroups=#!topic/ledger-cli/r0oWjwbQ9Bo">Bradley
3418 M. Kuhn</a> at the Software Freedom Conservancy. All seemed like good
3419 recommendations fitting my need.</p>
3420
3421 <p>The <a href="http://packages.qa.debian.org/l/ledger.html">ledger</a>
3422 package is available in Debian Squeeze, while the
3423 <a href="http://packages.qa.debian.org/h/haskell-hledger.html">hledger</a>
3424 package only is available in Debian Sid. As I use Squeeze, ledger
3425 seemed the best choice to get started.</p>
3426
3427 <p>To get some real data to test on, I wrote a
3428 <a href="http://www.nuug.no/tools/lodo2ledger">web scraper</a> for
3429 <a href="http://www.lodo.no/">LODO</a>, the accounting system used by
3430 the <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a> association, and started to
3431 play with the data set. I'm not really deeply into accounting, but I
3432 am able to get a simple balance and accounting status for example
3433 using the "<tt>ledger balance</tt>" command. But I will have to
3434 gather more experience before I know if the ledger way is a good fit
3435 for the organisations I am involved in.</p>
3436
3437 </div>
3438 <div class="tags">
3439
3440
3441 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
3442
3443
3444 </div>
3445 </div>
3446 <div class="padding"></div>
3447
3448 <div class="entry">
3449 <div class="title">
3450 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Angela_Fu_.html">Debian Edu interview: Angela Fuß</a>
3451 </div>
3452 <div class="date">
3453 14th November 2012
3454 </div>
3455 <div class="body">
3456 <p>Here is another interview with one of the people in the <a
3457 href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
3458 community. I am running short on people willing to be interviewed, so
3459 if you know about someone I should interview, Please send me an email.
3460 After asking for many months, I finally managed to lure another one of
3461 the people behind the German
3462 "<a href="http://wiki.it-zukunft-schule.de/">IT-Zukunft Schule</a>"
3463 project out from maternity leave to conduct an interview. Give a warm
3464 welcome to Angela Fuß. :)</p>
3465
3466 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3467
3468 <p>I am a 39-year-old woman living in the very north of Germany near
3469 Denmark. I live in a patchwork family with "my man" Mike Gabriel, my
3470 two daughters, Mikes daughter and Mikes and my rather newborn son.
3471
3472 <p>At the moment - because of our little baby - I am spending most of
3473 the day by being a caring and organising mom for all the kids.
3474 Besides that I am really involved into and occupied with several inner
3475 growth processes: New born souls always bring the whole familiar
3476 system into movement and that needs time and focus ;-). We are also
3477 in the middle of buying a house and moving to it.</p>
3478
3479 <p>In 2013 I will work again in my job in a German foundation for
3480 nature conservation. I am doing public relation work there. Besides
3481 that - and that is the connection to Skolelinux / Debian Edu - I am
3482 working in our own school project "IT-Zukunft Schule" in North
3483 Germany. I am responsible for the quality assurance, the customer
3484 relationship management and the communication processes in the
3485 project.</p>
3486
3487 <p>Since 2001 I constantly have been training myself in communication
3488 and leadership. Besides that I am a forester, a landscaping gardener
3489 and a yoga teacher.</p>
3490
3491 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu
3492 project?</strong></p>
3493
3494 <p>I fell in love with Mike ;-).</p>
3495
3496 <p>Very soon after getting to know him I was completely enrolled into
3497 Free Software. At this time Mike did IT-services for one newly
3498 founded school in Kiel. Other schools in Kiel needed concepts for
3499 their IT environment. Often when Mike came home from working at the
3500 newly founded school I found myself listening to his complaints about
3501 several points where the communication with the schools head or the
3502 teachers did not work. So we were clear that he would not work for
3503 one more school if we did not set up a structure for communication
3504 between him, the schools head, the teachers, the students and the
3505 parents.</p>
3506
3507 <p>Together with our friend and hardware supplier Andreas Buchholz we
3508 started to get an overview of free software solutions suitable for
3509 schools. One day before Christmas 2010 Mike and I had a date with Kurt
3510 Gramlich in Gütersloh. As Kurt and I are really interested in building
3511 networks of people and in being in communication we dived into
3512 Skolelinux and brought it to the first grammar schools in Northern
3513 Germany.</p>
3514
3515 <p>For information about our school project you can read
3516 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Mike_Gabriel.html">the
3517 interview with Mike Gabriel</a>.</p>
3518
3519 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux / Debian
3520 Edu?</strong></p>
3521
3522 <p>First I have to say: I cannot answer this question technically. My
3523 answer comes rather from a social point of view.</p>
3524
3525 <p>The biggest advantage of Skolelinux / Debian Edu I see is the large
3526 and strong international community of Debian Developers in the
3527 background which is very alive and connected over mailinglists, blogs
3528 and meetings. My constant feeling for the Debian Community is: If
3529 something does not work they will somehow fix it. All is well
3530 ;-). This is of course a user experience. What I also get as a big
3531 advantage of Skolelinux / Debian Edu is that everybody who uses it and
3532 works with it can also contribute to it - that includes students,
3533 teachers, parents...</p>
3534
3535 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian
3536 Edu?</strong></p>
3537
3538 <p>I will answer this question relating to the internal structure of
3539 Skolelinux / Debian Edu.</p>
3540
3541 <p>What I see as a major disadvantage is that there is a gap between
3542 the group of developers for Debian Edu and the people who make the
3543 marketing, that means the people that bring Skolelinux to the
3544 schools. There is a lack of communication between these two groups and
3545 I think that does not really work for Skolelinux / Debian Edu.</p>
3546
3547 <p>Further I appreciate that Skolelinux / Debian Edu is known as a
3548 do-ocracy. Nevertheless I keep asking myself if at some points a
3549 democracy or some kind of hierarchical project structure would be good
3550 and helpful. I am also missing some kind of contact between the
3551 Skolelinux / Debian Edu communities in Europe or on an international
3552 level. I think it would be good if there was more sharing between the
3553 different countries using Skolelinux / Debian Edu.</p>
3554
3555 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3556
3557 <p>On my laptop I am still using an Ubuntu 10.04 with a Gnome Desktop
3558 on. As applications I use Openoffice.org, Gedit, Firefox, Pidgin,
3559 LaTeX and GnuCash. For mails I am using Horde. And I am really fond of
3560 my N900 running with Maemo.</p>
3561
3562 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3563 get schools to use free software?</strong></p>
3564
3565 <p>I am really convinced that in our school project "IT-Zukunft
3566 Schule" we have developed (and keep developing) a great way to get
3567 schools to use Free Software. We have written a detailed concept for
3568 that so I cannot explain the whole thing here. But in a nutshell the
3569 strategy has three crucial pillars:</p>
3570
3571 <ul>
3572
3573 <li>We really take time to get what sort of stories, questions and
3574 concerns the schools head and the teachers have about using different
3575 kinds of IT and we take time to enrol them into Free Software.</li>
3576
3577 <li>Our solution for schools is never just technical. In the centre
3578 are always the people who are going to use the software. From the very
3579 beginning of the planning for a school, we tell the schools head that
3580 they are paying us not only for a technical solution for their school,
3581 they also pay us for leading all the communication processes
3582 needed. If they do not want that, we are not working with them because
3583 we cannot give a guarantee for the quality of our work then.</li>
3584
3585 <li>Another focus lies in the training of teachers and students in
3586 co-administrating the IT-System at their school. They start getting in
3587 contact with the Skolelinux / Debian Edu community and they get the
3588 offer to become more and more independent from us.</li>
3589
3590 </ul>
3591
3592 </div>
3593 <div class="tags">
3594
3595
3596 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3597
3598
3599 </div>
3600 </div>
3601 <div class="padding"></div>
3602
3603 <div class="entry">
3604 <div class="title">
3605 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_noe_for_Ballangen___Leserinnlegg_til_avisen_Fremover_.html">Skolelinux noe for Ballangen? (Leserinnlegg til avisen Fremover)</a>
3606 </div>
3607 <div class="date">
3608 14th October 2012
3609 </div>
3610 <div class="body">
3611 <p>Tirsdag 2012-10-09 sendte jeg følgende leserinnlegg til avisen
3612 <a href="http://www.fremover.no/">Fremover</a>, etter å ha vært nordpå
3613 noen dager og lest noen gamle aviser. Publiserer den her i sin helhet
3614 for fremtidig referanse. Fremover publiserer dessverre ikke
3615 leserinnlegg på nett.</p>
3616
3617 <blockquote>
3618 <p>To: redaksjon (at) fremover.no
3619 <br>Subject: Leserinnlegg til Fremover: Skolelinux noe for Ballangen?</p>
3620
3621 <p>Ærede redaktør</p>
3622
3623 <p>I sommer (2012-07-23) hadde Fremover et oppslag om at Narvik
3624 kommune hadde spart mellom 10 og 20 millioner kroner de siste årene på
3625 å bruke Skolelinux på sine skoler. Harstad har også tatt i bruk
3626 Skolelinux på alle sine skoler. Som tidligere Ballangsværing gledet
3627 det meg stort å se at skoleløsningen vi har utviklet siden 2001 tas i
3628 bruk i området der jeg vokste opp, og dermed bidrar til en bedre og
3629 billigere skolehverdag.</p>
3630
3631 <p>Skolelinux er en komplett IT-løsning for elevnettverket på en
3632 skole, med både nettverkstjenester og løsning for elevmaskiner med
3633 pedagogisk programvare, som tillater en å øke levetiden på en
3634 datamaskin i skolen med mange år. En undersøkelse publisert i mars
3635 2012 viste at de 56 norske skolene som har offentliggjort at de bruker
3636 Skolelinux eller annen Linuxutgave hadde 36% større PC-tetthet enn
3637 landsgjennomsnittet, når en ser på tall rapportert til Grunnskolens
3638 Informasjonssystem. I følge Paul Reidar Løsnesløkken, IKT-konsulent i
3639 Nord-Odal, fungerer datamaskiner godt til de er 8 til 10 år gamle.</p>
3640
3641 <p>I høst (2012-09-29) fortalte Fremover hvordan Ballangen kommune har
3642 opparbeidet seg 20 millioner i underskudd og nok havner på Robek-lista
3643 fra nyttår. Kanskje Ballangen også burde ta i bruk Skolelinux for å
3644 spare penger? Hvis kommunen mangler kompetanse lokalt på Linux finnes
3645 det kommersielle selskaper som tilbyr driftstjenester rundt
3646 Skolelinux, og jeg bør vel avsløre at jeg selv er involvert i et av
3647 dem, Skolelinux Drift AS. Kommunen kan dermed få hjelp hvis de ikke
3648 ønsker å bygge opp egen kompetanse.</p>
3649
3650 <p>Vennlig hilsen
3651 <br>Petter Reinholdtsen
3652 <br>Fri programvareutvikler</p>
3653
3654 <p>Referanser:</p>
3655
3656 <ul>
3657
3658 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html</a></li>
3659 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html</a></li>
3660
3661 </ul>
3662
3663 </blockquote>
3664
3665 <p>Innlegget ble så vidt jeg vet trykket i papirutgaven et par dager
3666 senere, men jeg har ikke sett det selv.</p>
3667
3668 </div>
3669 <div class="tags">
3670
3671
3672 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3673
3674
3675 </div>
3676 </div>
3677 <div class="padding"></div>
3678
3679 <div class="entry">
3680 <div class="title">
3681 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trengs_flere_frivillige_til_korrektur_av_den_frie_norske_stavekontrollen.html">Trengs flere frivillige til korrektur av den frie norske stavekontrollen</a>
3682 </div>
3683 <div class="date">
3684 13th October 2012
3685 </div>
3686 <div class="body">
3687 <p><a href="http://no.speling.org/">Den frie norske stavekontrollen</a>
3688 består av ca. 1,3 millioner bokmåls- og nynorskord. Det er mange
3689 kilder til ordene, f.eks. den norske ordbanken, norske nett-aviser,
3690 stavekontrollbrukere og korrekturlesere, og endel feil har sneket seg
3691 inn i databasen over ord. For å finne og fikse feilene trengs det
3692 korrekturlesing. Her kommer frivillige inn.</p>
3693
3694 <p>Hvis du vil bidra med korrektur av orddatabasen, kan du melde deg
3695 frivillig som bokmåls- eller nynorskkorrekturleser og få tilsendt en
3696 liten bunke ord på epost hver dag, lese over og sende inn på epost
3697 tilbake til korrekturlesing-systemet. Jo flere som sjekker, jo
3698 raskere kommer vi igjennom hele databasen. Så langt har vi oppdaget
3699 341 bokmålsord og 50 nynorskord som ikke skal vært med i databasen.
3700 Det er nok noen flere. I tillegg har korrekturleserne oppdaget flere
3701 ord som manglet, og fått lagt dem inn i stavekontrollen.</p>
3702
3703 <p>Hvis du vil bidra, følg instruksene på
3704 <a href="http://no.speling.org/dokumentasjon.html">prosjektsidene</a>
3705
3706 for nye bidragsytere, og ta kontakt med Håvard eller epostlisten
3707 <a href="https://lister.ping.uio.no/mailman/listinfo/i18n-no">i18n-no</a>.
3708 Gode norskkunnskaper er en fordel, og vilje til å sjekke
3709 <a href="http://www.nob-ordbok.uio.no/perl/ordbok.cgi">ordboka</a> et
3710 krav!</p>
3711
3712 </div>
3713 <div class="tags">
3714
3715
3716 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
3717
3718
3719 </div>
3720 </div>
3721 <div class="padding"></div>
3722
3723 <div class="entry">
3724 <div class="title">
3725 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ny_utgave__v2_1__av_den_frie_norske_stavekontrollen_gitt_ut.html">Ny utgave (v2.1) av den frie norske stavekontrollen gitt ut</a>
3726 </div>
3727 <div class="date">
3728 2nd October 2012
3729 </div>
3730 <div class="body">
3731 <p>I helga fikk jeg endelig pakket sammen en ny versjon av den norske
3732 stavekontrollen, og gikk ut versjon 2.1 etter at det var gått fire og
3733 et halvt år siden sist. I dag fikk vi sendt ut annonseringen. Her er
3734 det vi sendte ut:</p>
3735
3736 <p>Oslo, 2012-10-02</p>
3737
3738 <p><strong>Pressemelding: Ny utgave av norsk stavekontroll med
3739 synonymordliste</strong></p>
3740
3741 <p>Mer enn fire år etter at forrige utgave av den frie norske
3742 stavekontrollen ble utgitt, er en ny og forbedret versjon klar. Dette er
3743 noe utviklerne er veldig glade for.</p>
3744
3745 <p>Den største endringen er at byggesystemet for stavekontrollen er
3746 skrevet om til å akseptere ord med bindestrek (f.eks. «e-post»). Litt
3747 over 10.000 slike ordformer er lagt til i orddatabasen. I tillegg er
3748 det kommet en del nye ord og rettelser rapportert inn av de frivillige
3749 som gjennomfører korrektur av orddatabasen i prosjektet. For å få
3750 fortgang i dette korrekturarbeidet er det fint med flere frivillige
3751 som kan bidra i prosjektet.</p>
3752
3753 <p><blockquote>
3754 - En god og fritt tilgjengelig stavekontroll er en viktig byggestein
3755 for å fremme bruken av korrekt norsk språk, sier prosjektdeltager
3756 Petter Reinholdtsen.
3757 </blockquote></p>
3758
3759 <p>Takket være samarbeidet med synonymordlisteprosjektet er
3760 synonymordlista for bokmål tilgjengelig sammen med ordlista for bokmål
3761 og nynorsk. En synonymordliste for nynorsk er også med, men den er på
3762 prøvestadiet og meget liten.</p>
3763
3764 <p>Stavekontrollpakken og synonymordlistene brukes i
3765 LibreOffice/OpenOffice.org, Koffice, Mozilla Thunderbird, Firefox og
3766 en rekke andre programmer, og på både Windows, Mac OS X, Linux og
3767 BSD.</p>
3768
3769 <p>Det hele utgis under den frie lisensen GPL og kan fritt lastes ned
3770 fra prosjektsidene på
3771 <a href="http://no.speling.org">no.speling.org</a>. Ferdige pakker for
3772 LibreOffice/OpenOffice.org er også tilgjengelige fra samme sted.</p>
3773
3774 <p>Det norske stavekontrollprosjektet er i kontakt med lignende
3775 prosjekter for blant annet å forbedre stavekontrollteknologien, å
3776 utveksle verktøy for vedlikehold av orddatabasen og å få tilgang til
3777 relevante datasett. Et av disse prosjektene er et separat prosjekt ved
3778 Sametinget som er i gang med å utvikle samisk stavekontroll for blant
3779 annet Microsoft Word og OpenOffice.org.</p>
3780
3781 <p>Et søsterprosjekt for å lage grammatikk-kontroll for
3782 LibreOffice/OpenOffice.org er igangsatt, men har ennå ikke kommet
3783 langt nok til å brukes. Frivillige til å bidra i dette prosjektet er
3784 også svært velkomne.</p>
3785
3786 <p><strong>Kontaktperson</strong></p>
3787
3788 <p><blockquote>
3789 Axel Bojer, prosjektdeltager
3790 <br>E-post: fri_programvare (at) bojer.no
3791 <br>Tlf: +47 954 32 417
3792 </blockquote></p>
3793
3794 <p><strong>Referanser</strong></p>
3795
3796 <ul>
3797
3798 <li>Det frie norske stavekontrollprosjektet for bokmål og nynorsk:
3799 <a href="http://no.speling.org">http://no.speling.org</a></li>
3800 <li>Samiske korrekturverktøy:
3801 <a href="http://divvun.no/">http://divvun.no/</a></li>
3802 <li>Ordlistene fra Norsk ordbank:
3803 <a href="http://www.edd.uio.no/prosjekt/ordbanken/">http://www.edd.uio.no/prosjekt/ordbanken/</a></li>
3804 <li>Last ned ordlistene:
3805 <a href="http://alioth.debian.org/frs/?group_id=30577">http://alioth.debian.org/frs/?group_id=30577</a>
3806 (PS: no_NO-pack2 for OOo 2.x))</li>
3807 </ul>
3808
3809 <p><strong>Fra NEWS-fila i kildekodepakken</strong></p>
3810
3811 <p>Release 2.1 (2012-09-30)</p>
3812
3813 <ul>
3814
3815 <li>Switch to new version scheme. Make new version 2.1, not 2.0.11. We do not
3816 release often enough to justify three digits.</li>
3817 <li>Switch build rules to build OOo v2 thesaurus files, as the v1 build rules
3818 no longer work. This require the libmythes-dev package on Debian.</li>
3819 <li>Introduce new Makefile variables hyphendir and thesdir to make it easier to
3820 control where to install these.</li>
3821 <li>Change script used to import from no.speling.org, to load new word
3822 boundaries if at least two people believed the boundaries was correct.</li>
3823 <li>Added word boundaries for several words (around 500 words) using the
3824 updated script.</li>
3825 <li>Imported thesarus for bokmål from synonymer.merg.net.</li>
3826 <li>Rewrote build rules to use = instead of - as combined word marker, thus
3827 allowing words like e-post.</li>
3828 <li>Imported a lot (around 10k words) of new words with dash (-) in them from
3829 no.speling.org now that it is handled by the build system.</li>
3830 </ul>
3831
3832 </div>
3833 <div class="tags">
3834
3835
3836 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
3837
3838
3839 </div>
3840 </div>
3841 <div class="padding"></div>
3842
3843 <div class="entry">
3844 <div class="title">
3845 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Giorgio_Pioda.html">Debian Edu interview: Giorgio Pioda</a>
3846 </div>
3847 <div class="date">
3848 17th September 2012
3849 </div>
3850 <div class="body">
3851 <p>After a long break in my row of interviews with people in the
3852 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
3853 community, I finally found time to wrap up another. This time it is
3854 Giorgio Pioda, which showed up on the mailing list at the start of
3855 this year, asking questions and inspiring us to improve the first time
3856 administrators experience with Skolelinux. :) The interview was
3857 conduced in May, but I only found time to publish it now.</p>
3858
3859 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3860
3861 <p>I have a PhD in chemistry but since several years I work as teacher
3862 in secondary (15-18 year old students) and tertiary (a kind of "light"
3863 university) schools. Five years ago I started to manage a Learning
3864 Management Service server and slowly I got more and more involved with
3865 IT. 3 years ago the graduating schools moved completely to Linux and I
3866 got the head of the IT for this. The experience collected in chemistry
3867 labs computers (for example NMR analysis of protein folding) and in
3868 the IT-courses during university where sufficient to start. Self
3869 training is anyway very important</p>
3870
3871 <p>I live in the Italian speaking part of Switzerland, and the
3872 <a href="http://www.spse.ch/">SPSE school</a> (secondary) is a very
3873 special sport school for young people who try to became sport pro (for
3874 all sports, we have dozens of disciplines represented) and we are
3875 recognised by the Olympic Swiss Organisation.
3876
3877 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3878 project?</strong></p>
3879
3880 <p>Looking for Linux / Primary Domain Controller (PDC) I found it
3881 already several years ago. But since the system was still not
3882 Kerberized and since our schools relies strongly on laptops I didn't
3883 use it. I plan to introduce it in the next future, probably for the
3884 next school year, since the squeeze release solved this security
3885 hole.</p>
3886
3887 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3888 Edu?</strong></p>
3889
3890 <p>Many. First of all there is a strong and living community that is
3891 very generous for help and hints. Chat help is crucial, together with
3892 the mailing list. Second. With Skolelinux you get an already well
3893 engineered platform and you don't have to start to build up your PDC
3894 and your clients from GNU/scratch; I've already done this once and I
3895 can tell it, it is hard. Third, since Skolelinux is a standard
3896 platform, it is way easier to educate other IT people and even if the
3897 head IT is sick another one could pick up the task without too much
3898 hassle.</p>
3899
3900 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3901 Edu?</strong></p>
3902
3903 <p>The only real problem I see is that it is a little too less
3904 flexible at client level. Debian stable is rocky and desirable, but
3905 there are many reasons that force for another choice. For example the
3906 need of new drivers for new PC, or the need for a specific OS for some
3907 devices that have specific software packages for another specific
3908 distribution (I have such a case for whiteboards that have only
3909 Ubuntu packages). Thus, I prepared compatibility packages educlient
3910 and eduroaming, hoping not to use them ;-)</p>
3911
3912 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3913
3914 <p>I have a Debian Stable PDC at school (Kerberos, NIS, NFS) with
3915 mixed Debian and Ubuntu clients. If you think that this triad
3916 combination is exotic... well I discovered right yesterday that
3917 <a href="http://moo.nac.uci.edu/~hjm/Perceus-Report.html">Perceus</a>
3918 has the same...</p>
3919
3920 <p>For myself I run Debian wheezy/sid, but this combination is good
3921 only I you have enough competence to fix stuff for yourself, if
3922 something breaks. Daily I use texmacs, gnumeric, a little bit of R
3923 statistics, kmplot, and less frequently OpenOffice.org.</p>
3924
3925 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3926 get schools to use free software?</strong></p>
3927
3928 <P>I think that the only real argument that school managers "hear" is
3929 cost reduction. They don't give too much weight on quality, stability,
3930 just because they are normally not open to change.</p>
3931
3932 <p>Students adapts very quickly to GNU/Linux (and for them being able
3933 to switch between different OS is a plus value); teachers and managers
3934 don't.</p>
3935
3936 <p>We decided to move to Linux because students at our school have own
3937 laptop and we have the responsibility to keep the laptop ready to use;
3938 we were really unsatisfied with Microsoft since every Monday we had 20
3939 machine to fix for viral infections... With Linux this has been
3940 reduced to zero, since people installs almost only from official
3941 repositories. I think that our special needs brought us to Linux.
3942 Those who don't have such needs will hardly move to Linux.</p>
3943
3944 </div>
3945 <div class="tags">
3946
3947
3948 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3949
3950
3951 </div>
3952 </div>
3953 <div class="padding"></div>
3954
3955 <div class="entry">
3956 <div class="title">
3957 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">Gladoppslag om Skolelinux i avisen Fremover</a>
3958 </div>
3959 <div class="date">
3960 15th August 2012
3961 </div>
3962 <div class="body">
3963 <p>I sommer hadde avisen <a href="http://www.fremover.no/">Fremover</a>
3964 et flott oppslag om bruken av
3965 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> på alle skolene
3966 der. Artikkelen var på trykk på side 4 og 5 i papirutgaven
3967 2012-07-23, men mangler dessverre i nettutgaven av avisen. Mine
3968 henvendelser til avisen for å få artikkelen på nett har så langt ikke
3969 vært vellykket.</p>
3970
3971 <p>Artikkelen med tittelen "Narvik kommune bruker gratisprogram i
3972 skolen - Har spart millioner", forteller om hvordan bruken av
3973 Skolelinux er en stor suksess i Narvik siden det ble tatt i bruk i
3974 2004. Her er noen fine sitater:</p>
3975
3976 <blockquote>
3977 "- Skolelinux har spart kommunen for store pengesummer, millionbeløp,
3978 som de heller kan bruke på andre ting, sier IKT-konsulent Viggo
3979 Fedreheim."
3980 </blockquote>
3981
3982 <p>Avisen forteller at de har fått tilgang til beregninger som viser
3983 at Narvik kommune har spart noe mellom 10 og 20 millioner kroner de
3984 siste 8 årene på å bruke Skolelinux, og fortsetter:</p>
3985
3986 <blockquote>
3987
3988 "Regnestykket tar høyde for sparte kostnader til lisenser som medfølger
3989 de alternative operativsystemene, lavere driftskostnader og lengre
3990 levetid på datautstyret. Totalt har Narvikskolen en maskinpark på
3991 1600 maskiner fordelt på de 11 skolene fra Skjomen i sør til Bjerkvik
3992 i nord."
3993
3994 </blockquote>
3995
3996 <p>Viggo Fedreheim sier dette om hvor noe av gevinsten kommer fra:</p>
3997
3998 <blockquote>
3999 "- Vi kan gjenbruke gamle maskiner i skolen som er for dårlig andre
4000 steder i kommunen der de ikke bruker Skolelinux. Levetiden på en
4001 datamaskin blir 3-5 år lenger med Skolelinux. Vi kaller det for
4002 grønn IT, miljøvennlig IT."
4003 </blockquote>
4004
4005 <p>Her er det mulighet for flere kommuner å få et godt IT-system på
4006 skolene, hvis de er villige til å forsøke. De som ikke har kompetanse
4007 innomhus kan kjøpe det fra en av de kommersielle leverandørene av
4008 Skolelinux-tjenester, som <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux
4009 Drift AS</a> (der jeg er styremedlem). Komplett liste er tilgjengelig
4010 via
4011 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Help/ProfessionalHelp">wikien</a>.</p>
4012
4013 <p>Update 2012-08-16: Today I was allowed by Fremover to put the PDF I
4014 received from them with a copy of the article on the Internet. It is
4015 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/2012-07-23-fremover-narvik.pdf">now
4016 available</a> in the Skolelinux press archive.</p>
4017
4018 </div>
4019 <div class="tags">
4020
4021
4022 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4023
4024
4025 </div>
4026 </div>
4027 <div class="padding"></div>
4028
4029 <div class="entry">
4030 <div class="title">
4031 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Tips_for___bli_med_i_Skolelinux_prosjektet__som_faktisk_er_aktivt_.html">Tips for å bli med i Skolelinux-prosjektet (som faktisk er aktivt)</a>
4032 </div>
4033 <div class="date">
4034 19th July 2012
4035 </div>
4036 <div class="body">
4037 <p>Jeg fikk nettopp spørsmål på epost om Skolelinux-prosjektet lever
4038 fra en som var interessert i å bidra, og måtte jo konstatere at i og
4039 med at spørsmålet ble stilt har prosjektet ikke lyktes med å formidle
4040 sin aktivitet. Her er det jeg svarte:</p>
4041
4042 <p><blockquote>
4043 <p>Jada, <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektet</a>
4044 lever, men det meste av utvikling foregår nå under paraplyen
4045 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/">Debian Edu</a> som er det
4046 internasjonale navnet på prosjektet. Dugnaden i Norge organiseres av
4047 medlemsforeningen
4048 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
4049 Skolen</a>, og det finnes minst ett selskap som selger kommersiell
4050 support på løsningen (<a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux
4051 Drift AS</a>, der jeg er styremedlem). Anbefaler at du melder deg på
4052 epostlisten
4053 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">debian-edu@lists.debian.org</a>
4054 (og debian-edu-announce) og
4055 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/">melder deg inn i
4056 foreningen</a> for å få beskjed om aktivitet som planlegges. Det
4057 planlegges
4058 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering">utviklersamlinger
4059 i august</a> og utover høsten.</p>
4060
4061 <p>Bidra gjerne med å spre ordet om Skolelinux. Det er alt for få som
4062 bidrar til pressedekning, bloggposter, twittermeldinger, etc. :)</p>
4063
4064 <p>Jeg antar du har funnet
4065 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju/">bloggserien
4066 min med intervjuer</a>. Det er antagelig også interessant for deg å
4067 følge med på <a href="http://planet.skolelinux.org/">Planet
4068 Skolelinux</a>.</p>
4069
4070 <p>Hm, jeg burde vel blogge alle disse lenkene slik at de blir enklere
4071 å finne...</p>
4072 </blockquote></p>
4073 <p>Herved gjort. :)</p>
4074
4075 </div>
4076 <div class="tags">
4077
4078
4079 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4080
4081
4082 </div>
4083 </div>
4084 <div class="padding"></div>
4085
4086 <div class="entry">
4087 <div class="title">
4088 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__George_Bredberg.html">Debian Edu interview: George Bredberg</a>
4089 </div>
4090 <div class="date">
4091 9th July 2012
4092 </div>
4093 <div class="body">
4094 <p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
4095 Skolelinux</a> project have users all over the globe, but until
4096 recently we have not known about any users in Norway's neighbour
4097 country Sweden. This changed when George Bredberg showed up in March
4098 this year on the mailing list, asking interesting questions about how
4099 to adjust and scale the just released
4100 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
4101 Wheezy</a> setup to his liking. He granted me an interview, and I am
4102 happy to share his answers with you here.</p>
4103
4104 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
4105
4106 <p>I'm a 44 year old country guy that have been working 12 years at
4107 the same school as 50% IT-manager and 50% Teacher. My educational
4108 background is fil.kand in history and religious beliefs, an exam as a
4109 "folkhighschool" teacher, that is, for teaching grownups. In
4110 Norwegian I believe it's called "Vuxenupplaring". I also have a master
4111 in "Technology and social change". So I'm not really a tech guy, I
4112 just like to study how humans and technology interact and that is my
4113 perspective when working with IT.</p>
4114
4115 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
4116 project?</strong></p>
4117
4118 I have followed the Skolelinux project for quite some time by
4119 now. Earlier I tested out the K12-LTSP project, which we used for some
4120 time, but I really like the idea of having a distribution aimed to be
4121 a complete solution for schools with necessary tools integrated. When
4122 K12-LTSP abandoned that idea some years ago, I started to look more
4123 seriously into Skolelinux instead.
4124
4125 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
4126 Edu?</strong></p>
4127
4128 The big point of Skolelinux to me is that it is a complete
4129 distribution, ready to install. It has LDAP-support, MS Windows
4130 integration tools and so forth already configured, saving an
4131 administrator a lot of time and headache. We were using another Linux
4132 based thin-client system called Thinlinc, that has served us very
4133 well. But that Skolelinux is based on VNC and LTSP, to me, is better
4134 when it comes to the kind of multimedia used in schools. That is
4135 showing videos from Youtube or educational TV. It is also easier to
4136 mix thin clients with workstations, since the user settings will be the
4137 same. In our VNC-based solution you had to "beat around the bush" by
4138 setting up a second, hidden, home-directory for user settings for the
4139 workstations, because they will be different from the ones used on the
4140 thin clients. Skolelinux support for diskless workstations are very
4141 convenient since a school today often need to use a class room
4142 projector showing videos in full screen. That is easily done with a
4143 small integrated media computer running as a diskless workstation. You
4144 have only two installs to update and configure. One for the thin
4145 clients and one for the workstations. Also saving a lot of time. Our
4146 old system was also based on Redhat and CentOS. They are both very
4147 nice distributions, but they are sometimes painfully slow when it
4148 comes to updating multimedia support and multimedia programs (even
4149 such as Gimp), leaving us with a bit "oldish" applications. Debian is
4150 quicker to update.
4151
4152 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
4153 Edu?</strong></p>
4154
4155 <p>Debian is a bit too quick when it comes to updating. As an example
4156 we use old HP terminals as thinclients, and two times already this
4157 year (2012) the updates you get from the repositories has stopped
4158 sound from working with them. It's a kernel/ALSA issue. So you have
4159 to be more careful properly testing the updates before you run them in
4160 a production environment. This has never happened with CentOS.</p>
4161
4162 <p>I also would like to be able to set my own domain-settings at
4163 install time. In Skolelinux they are kind of hard coded into the
4164 distribution, when it comes to LDAP and at least samba integration.
4165 That is more a cosmetic/translation issue, and not a real problem.
4166 Running MS Windows applications within the Skolelinux environment needs
4167 to be better supported. That is, running them seamlessly via RDP, and
4168 support for single-sign on. That will make the transition to free
4169 software easier, because you can keep the applications you really
4170 need. No support will make it impossible if you work in a school where
4171 some applications can't be open source. As for us we really need to
4172 run Adobe InDesign in our journalist classes. We run a journalist
4173 education, and is one of the very few non university ones that is ok:d
4174 by Svenska journalistförbundet (Swedish journalist association). Our
4175 education gives the pupils the right of membership there, once they
4176 are done. This is important if you want to get a job.</p>
4177
4178 <p>Adobe InDesign is the program most commonly used in newspapers and
4179 magazines. We used Quark Express before, but they seem to loose there
4180 market to Adobe. The only "equivalent" to InDesign in the opensource
4181 world is Scribus, and its not advanced enough. At least not according
4182 to the teacher. I think it would be possible to use it, because they
4183 are not supposed to learn a program, they are supposed to learn how to
4184 edit and compile a newspaper. But politically at our school we are not
4185 there yet. And Scribus lacks a lot of things you find i InDesign.</p>
4186
4187 <p>We used even a windows program for sound editing when it comes to
4188 the radio-journalist part. The year to come we are going to try
4189 Audacity. That software has the same kind of limitations compared to
4190 Adobe Audition, but that teacher is a bit more open minded. We have
4191 tried Ardour also, but that instead is more like a music studio
4192 program, not intended for the kind of editing taking place in a radio
4193 studio. Its way to complex and the GUI is to scattered when you only
4194 want to cut, make pass-overs, add extra channels and normalise. Those
4195 things you can do in Audacity, but its not as easy as in Audition. You
4196 have to do more things manually with envelopes, and that is a bit old
4197 fashion and timewasting. Its also harder to cut and move sound from
4198 one channel to another, which is a thing that you do frequently
4199 because you often find yourself needing to rearrange parts of the
4200 sound file.</p>
4201
4202 <p>So, I am not sure we will succeed in replacing even Audition, but we
4203 will try. The problem is the students have certain expectations when
4204 they start an education towards a profession. So the programs has to
4205 look and feel professional. Good thing with radio, there are many
4206 programs out there, that radio studios use, so its not as standardised
4207 as Newspaper editing. That means, it does not really matter what
4208 program they learn, because once they start working they still have to
4209 learn the program the studio uses, so instead focus has to be to learn
4210 the editing part without to much focus on a specific software.</p>
4211
4212 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
4213
4214 <p>Myself I'm running Linux Mint, or Ubuntu these days. I use almost
4215 only open source software, and preferably Linux based. When it comes
4216 to most used applications its OpenOffice, and Firefox (of course ;)
4217 )</p>
4218
4219 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
4220 get schools to use free software?</strong></p>
4221
4222 <p>To get schools to use free software there has to be good open
4223 source software that are windows based, to ease the transition. But
4224 it's also very important that the multimedia support is working
4225 flawlessly. The problems with Youtube, Twitter, Facebook and whatever
4226 will create problems when it comes to both teachers and
4227 students. Economy are also important for schools, so using thin
4228 clients, as long as they have good multimedia support, is a very good
4229 idea. It's also important that the open source software works even for
4230 the administration. It's hard to convince the teachers to stick with
4231 open source, if the principal has to run Windows. It also creates a
4232 problem if some classes has to use Windows for there tasks, since that
4233 will create a difference in "status" between classes, so a good
4234 support for running windows applications via the thin client (Linux)
4235 desktop is essential. At least at our school, where we have mixed
4236 level of educations, from high-school to journalist-school.</p>
4237
4238 <p>Update 2012-07-09 08:30: Paul Wise tipped me on IRC about three
4239 useful sources related to Free Software for radio stations: the LWN
4240 article <a href="https://lwn.net/Articles/481607/">Radio station
4241 management with Airtime</a>,
4242 <a href="http://www.sourcefabric.org/en/airtime/">Airtime</a> which
4243 claim to be a Free open source radio automation software and
4244 <a href="http://www.rivendellaudio.org/">Rivendell</a> which claim to
4245 be complete radio broadcast automation solution. All of them seem
4246 useful to the aspiring radio producer.</p>
4247
4248 </div>
4249 <div class="tags">
4250
4251
4252 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
4253
4254
4255 </div>
4256 </div>
4257 <div class="padding"></div>
4258
4259 <div class="entry">
4260 <div class="title">
4261 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_do_schools_waste_money_on_IT_.html">Why do schools waste money on IT?</a>
4262 </div>
4263 <div class="date">
4264 8th July 2012
4265 </div>
4266 <div class="body">
4267 <p>In the Debian Edu / Skolelinux project, we have realised that one
4268 of the major blockers for the project success is the purchasing skills
4269 in schools and municipalities. We provide what the happy users of
4270 Debian Edu / Skolelinux say they need and to a lower cost than the
4271 alternatives, and yet so few schools decide to use our solution. I
4272 was pleased to discover the same observation done by mySociety and Tom
4273 Steinberg in his blog post
4274 "<a href="http://www.mysociety.org/2012/06/19/can-you-recognize-the-million-pound-chair/">Can
4275 you recognize the million pound chair?</a>". Read it and weep for the
4276 spending of your tax money.</p>
4277
4278 <p>Of course there are other factors involved as well, like our
4279 projects bad marketing skills and the Linux community fragmentation
4280 causing worry with the people on the outside, so we as a project need
4281 to keep working hard to gain users, but it is a up-hill battle when
4282 public decision makers are unable to understand computer system
4283 purchases.</p>
4284
4285 </div>
4286 <div class="tags">
4287
4288
4289 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4290
4291
4292 </div>
4293 </div>
4294 <div class="padding"></div>
4295
4296 <div class="entry">
4297 <div class="title">
4298 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Timetabling_Software___nice_free_software.html">Free Timetabling Software - nice free software</a>
4299 </div>
4300 <div class="date">
4301 7th July 2012
4302 </div>
4303 <div class="body">
4304 <p>Included in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
4305 Skolelinux</a> is a large collection of end user and school specific
4306 software. It is one of the packages not installed by default but
4307 provided in the Debian archive for schools to install if they want to,
4308 is a system to automatically plan the school time table using
4309 information about available teachers, classes and rooms, combined with
4310 the list of required courses and how many hours each topic should
4311 receive. The software is
4312
4313 <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/">named FET</a>, and it provide a
4314 graphical user interface to input the required information, save the
4315 result in a fairly simple XML format, and generate time tables for
4316 both teachers and students. It is available both for
4317 <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/download.html">Linux, MacOSX and
4318 Windows</a>.</p>
4319
4320 <p>This is <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/features.html">the
4321 feature list</a>, liftet from the project web site:</p>
4322
4323 <p><ul>
4324
4325 <li>FET is free software, licensed under the GNU GPL v2 or later.
4326 You can freely use, copy, modify and redistribute it </li>
4327
4328 <li>Localized to en_US (US English, default), ar (Arabic), ca
4329 (Catalan), da (Danish), de (German), el (Greek), es (Spanish), fa
4330 (Persian), fr (French), gl (Galician), he (Hebrew), hu
4331 (Hungarian), id (Indonesian), it (Italian), lt (Lithuanian), mk
4332 (Macedonian), ms (Malay), nl (Dutch), pl (Polish), pt_BR
4333 (Brazilian Portuguese), ro (Romanian), ru (Russian), si (Sinhala),
4334 sk (Slovak), sr (Serbian), tr (Turkish), uk (Ukrainian), uz
4335 (Uzbek) and vi (Vietnamese) (incompletely for some languages)
4336 </li>
4337
4338 <li>Fully automatic generation algorithm, allowing also
4339 semi-automatic or manual allocation</li>
4340
4341 <li>Platform independent implementation, allowing running on
4342 GNU/Linux, Windows, Mac and any system that Qt supports </li>
4343
4344 <li>Flexible modular XML format for the input file, allowing editing
4345 with an XML editor or by hand (besides FET interface)</li>
4346
4347 <li>Import/export from CSV format</li>
4348
4349 <li>The resulted timetables are exported into HTML, XML and CSV
4350 formats </li>
4351
4352 <li>Flexible students structure, organized into sets: years, groups
4353 and subgroups. FET allows overlapping years and groups and
4354 non-overlapping subgroups. You can even define individual students
4355 (as separate sets)</li>
4356
4357 <li>Each constraint has a weight percentage, from 0.0% to 100.0%
4358 (but some special constraints are allowed to have only 100% weight
4359 percentage)</li>
4360
4361 <li>Limits for the algorithm (all these limits can be increased on
4362 demand, as a custom version, because this would require a bit more
4363 memory):
4364 <ul>
4365 <li>Maximum total number of hours (periods) per day: 60</li>
4366 <li>Maximum number of working days per week: 35</li>
4367 <li>Maximum total number of teachers: 6000</li>
4368 <li>Maximum total number of sets of students: 30000</li>
4369 <li>Maximum total number of subjects: 6000</li>
4370 <li>Virtually unlimited number of activity tags</li>
4371 <li>Maximum number of activities: 30000</li>
4372 <li>Maximum number of rooms: 6000</li>
4373 <li>Maximum number of buildings: 6000</li>
4374 <li>Possibility of adding multiple teachers and
4375 students sets for each activity. (it is possible
4376 also to have no teachers or no students sets for an
4377 activity)</li>
4378 <li>Virtually unlimited number of time constraints</li>
4379 <li>Virtually unlimited number of space constraints</li>
4380 </ul></li>
4381
4382 <li>A large and flexible palette of time constraints:
4383 <ul>
4384 <li>Break periods</li>
4385 <li>For teacher(s):
4386 <ul>
4387 <li>Not available periods</li>
4388 <li>Max/min days per week</li>
4389 <li>Max gaps per day/week</li>
4390 <li>Max hours daily/continuously</li>
4391 <li>Min hours daily</li>
4392 <li>Max hours daily/continuously with an activity tag</li>
4393
4394 <li>Respect working in an hourly interval a max number of
4395 days per week</li>
4396 </ul></li>
4397 <li>For students (sets):
4398 <ul>
4399 <li>Not available periods</li>
4400 <li>Begins early (specify max allowed beginnings at second hour)</li>
4401 <li>Max gaps per day/week</li>
4402 <li>Max hours daily/continuously</li>
4403 <li>Min hours daily</li>
4404 <li>Max hours daily/continuously with an activity tag</li>
4405
4406 <li>Respect working in an hourly interval a max number of
4407 days per week</li>
4408 </ul></li>
4409 <li>For an activity or a set of activities/subactivities:
4410 <ul>
4411 <li>A single preferred starting time</li>
4412 <li>A set of preferred starting times</li>
4413 <li>A set of preferred time slots</li>
4414 <li>Min/max days between them</li>
4415 <li>End(s) students day</li>
4416 <li>Same starting time/day/hour</li>
4417 <li>Occupy max time slots from selection (a complex and
4418 flexible constraint, useful in many situations)</li>
4419 <li>Consecutive, ordered, grouped (for 2 or 3 (sub)activities)</li>
4420 <li>Not overlapping</li>
4421 <li>Max simultaneous in selected time slots</li>
4422 <li>Min gaps between a set of (sub)activities</li>
4423 </ul></li>
4424 </ul></li>
4425
4426 <li>A large and flexible palette of space constraints:
4427 <ul>
4428 <li>Room not available periods</li>
4429 <li>For teacher(s):
4430 <ul>
4431 <li>Home room(s)</li>
4432 <li>Max building changes per day/week</li>
4433 <li>Min gaps between building changes</li>
4434 </ul>
4435 </li>
4436
4437 <li>For students (sets):
4438 <ul>
4439 <li>Home room(s)</li>
4440 <li>Max building changes per day/week</li>
4441 <li>Min gaps between building changes</li>
4442 </ul>
4443 </li>
4444 <li>Preferred room(s):
4445 <ul>
4446 <li>For a subject</li>
4447 <li>For an activity tag</li>
4448 <li>For a subject and an activity tag</li>
4449 <li>Individually for a (sub)activity</li>
4450 </ul>
4451 </li>
4452
4453 <li>For a set of activities:
4454 <ul>
4455 <li>Occupy a maximum number of different rooms</li>
4456 </ul>
4457 </li>
4458 </ul>
4459 </li>
4460 </ul></p>
4461
4462 <p>I have not used it myself, as I am not involved in time table
4463 planning at a school, but it seem to work fine when I test it. If you
4464 need to set up your schools time table, and is tired of doing it
4465 manually, check it out.
4466
4467 A quick summary on how to use it can be found in
4468 <a href="http://marvelsoft.co.in/wp/2012/03/generate-timetable-for-state-cbse-icse-igcse-schools-free/">a
4469 blog post from MarvelSoft</a>. If you find FET useful, please provide
4470 a recipe for the Debian Edu project in the
4471 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu#Howtos">Debian Edu HowTo
4472 section</a>.</p>
4473
4474 </div>
4475 <div class="tags">
4476
4477
4478 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4479
4480
4481 </div>
4482 </div>
4483 <div class="padding"></div>
4484
4485 <div class="entry">
4486 <div class="title">
4487 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Markus_Gamenius.html">Skolelinux-intervju: Markus Gamenius</a>
4488 </div>
4489 <div class="date">
4490 30th June 2012
4491 </div>
4492 <div class="body">
4493 <p>Tidligere leder av
4494 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no">foreningen som
4495 organiserer Skolelinux-dugnaden</a>, Markus Gamenius , har i vår vært
4496 i media og
4497 <a href="http://www.dn.no/privatokonomi/article2345489.ece">debattert
4498 skattepolitikk</a>, og det fikk meg til å høre om han kunne lokkes til
4499 å fortelle om hans inntrykk nå, etter at han ble lokket bort fra
4500 Linux- og <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-verden
4501 for å overta familiebedriften. Her har vi hans betraktninger i dag,
4502 noen måneder etter at
4503 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Skolelinux
4504 Squeeze</a>-utgaven ble gitt ut.</p>
4505
4506 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4507
4508 <p>Jeg heter Markus Gamenius og er 40 år. Utdannet biolog med ymse
4509 fag på siden. Har jobbet som lærer der jeg var driftsansvarlig på
4510 Ulsrud VGS i Oslo. Senere eide og jobbet jeg flere år i Linuxlabs AS,
4511 som jeg solgte til Redpill Linpro AS (den gangen Linpro AS). I dag
4512 jobber jeg med ulike investeringer, hovedsaklig i eiendom, men også i
4513 en del ulike IT-relaterte bedrifter.</p>
4514
4515 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4516
4517 <p>Fruen og jeg dro på en lengre seiltur i 2000, der jeg måtte ha "noe
4518 å gjøre" under hjemturen over Atlanteren. Jeg kjøpte et par bøker om
4519 Linux i en bokhandel i New York og ble veldig fascinert. Etter
4520 hjemkomsten begynte jeg å jobbe på Ulsrud VGS, som naturfagslærer, men
4521 som IT-interessert ble jeg fort en del av den nye IT-satsningen som
4522 skulle løfte Ulsrud og gi skolen en bedre rykte. Vi hadde ganske
4523 mange maskiner, som gikk på Win98 og to servere som ble oppgradert til
4524 Win2000. Systemene var ustabil og dårlige. På leting etter noe
4525 bedre, uten å knekke ryggen økonomisk, kom jeg over "Linux i Skolen"
4526 og Skolelinux. Jeg tok kontakt med miljøet og en gjeng møtte opp på
4527 skolen, der vi gjorde en liten testinstallasjon. Etter et par år var
4528 ryggraden på skolen Linux (Skolelinux) og vi hadde flere hundre
4529 maskiner, både tynne klienter (gamle og nye), bærbare (Debian) og noen
4530 stasjonære (Win2000). På et tidspunkt var Ulsrud den råeste IT-skolen
4531 og det irriterte skolesjefen i Oslo, da de satset hardt på
4532 Windows.</p>
4533
4534 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4535
4536 <p>Det som gjorde at vi fikk inn Skolelinux var ene og alene
4537 økonomiske. Det faktum at vi slapp å kjøpe masse nye lisenser og at
4538 vi kunne bruke gammel hardware. Alt i alt gjorde dette at vi sparte
4539 mye, men i stede for å bruke mindre på IT brukte vi det vi sparte på å
4540 skaffe mer hardware og på den måten gi det beste tilbudet i landet til
4541 våre elever. For oss som driftet var det himmel å ha et system som
4542 gikk å administrere sentralt og effektivt. Det var heller ikke så
4543 dumt at vi kunne "låse" maskinene mer effektivt enn vi kunne med
4544 Microsoft Windows, slik at vi slapp mye feil og problemer som ble
4545 forårsaket av "kreative" elever.</p>
4546
4547 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4548
4549 <p>Det vi slet med var mangelen av en del programmer lærerne ville ha.
4550 Husker ikke alle, men det var et knippe med pedagogiske programmer de
4551 ikke fikk. I dag tror jeg det problemet er langt mindre da det meste
4552 av disse kjøres gjennom nettleseren.</p>
4553
4554 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4555
4556 <p>Jeg bruker mye Apple i dag og er ikke så stolt av det, men jeg har
4557 både OpenOffice, Firefox og en del andre programmer på den bærbare.
4558 Firefox brukes mest av disse. På Apple-serveren hjemme bruker jeg
4559 HandBrake mye, og jeg har installert OpenWRT på flere av
4560 basestasjonene både hjemme og på jobben. I tillegg til det har jeg i
4561 flere år finansiert et prosjekt som heter
4562 <a href="http://www.found.no/">Found IT</a>. Dette er et prosjekt der
4563 vi lager et rammeverk for søk, der alt vi bruker fri programvare. Det
4564 er Alex Brasetvik som er daglig leder i Found IT.</p>
4565
4566 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4567 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4568
4569 <p>Når det gjelder IT og skole er fortsatt økonomi veldig viktig. Så
4570 man må oppfylle minimumskravene (ikke være best, men bra nok) og selge
4571 seg inn på hvor mye man sparer. Det betyr selvsagt at man sparer på
4572 lisenser, men også på driftsinnsats. Men nå når jeg ikke er en aktiv
4573 del av miljøet lenger hører jeg nesten ingen ting om fri programvare.
4574 Jeg stiller meg da spørsmålet om det har blitt stille rundt miljøet,
4575 eller om jeg kun så det tydeligere før når jeg var aktiv? Uansett er
4576 det for stille rundt Skolelinux-prosjektet nå.</p>
4577
4578 </div>
4579 <div class="tags">
4580
4581
4582 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4583
4584
4585 </div>
4586 </div>
4587 <div class="padding"></div>
4588
4589 <div class="entry">
4590 <div class="title">
4591 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Jos__Luis_Redrejo_Rodr_guez.html">Debian Edu interview: José Luis Redrejo Rodríguez</a>
4592 </div>
4593 <div class="date">
4594 26th June 2012
4595 </div>
4596 <div class="body">
4597 <p>I've been too busy at home, but finally I found time to wrap up
4598 another interview with the people behind
4599 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>.
4600 This time we get to know José Luis Redrejo Rodríguez, one of our great
4601 helpers from Spain. His effort was the reason we added support for
4602 several desktop types (KDE, Gnome and most recently LXDE) in Debian
4603 Edu, and have all of these available in the recently published
4604 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
4605 Squeeze</a> version.</p>
4606
4607 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
4608
4609 <p>I'm a father, teacher and engineer who is working for the Education
4610 ministry of the Region of Extremadura (Spain) in the implementation of
4611 ICT in schools</p>
4612
4613 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
4614 project?</strong></p>
4615
4616 <p>At 2006, I verified that both, we in Extremadura and Skolelinux
4617 project, had been working in parallel for some years, doing very
4618 similar things, using very similar tools and with similar targets, so
4619 I decided it was time to join forces as much as possible.</p>
4620
4621 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
4622 Edu?</strong></p>
4623
4624 <p>A community of highly skilled experts working together, with a
4625 really open schema of collaboration and work. I really love the
4626 concepts of Do-ocracy and Merit-ocracy and the way these concepts are
4627 been used everyday inside Debian Edu.</p>
4628
4629 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
4630 Edu?</strong></p>
4631
4632 <p>Sometimes the differences in the implementations, laws or
4633 economical and technical resources in the different countries don't
4634 allow us to agree in the same solution for all of us, and several
4635 approaches are needed, what is a waste of effort. Also, there is a
4636 lack of more man power to be able to follow the fast evolution of the
4637 technologies in school.</p>
4638
4639 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
4640
4641 <p>Debian, of course, and due to my kind of job I am most of my time
4642 between Iceweasel, <a href="http://www.geany.org/">Geany</a> and
4643 <a href="http://www.ohloh.net/p/gnome-terminator">Terminator</a>.</p>
4644
4645 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
4646 get schools to use free software?</strong></p>
4647
4648 <p>I think there is not a single strategy because there are very
4649 different scenarios: schools with mixed proprietary and free
4650 environments, schools using only workstations, other schools using
4651 laptops, netbooks, tablets, interactive white-boards, etc.</p>
4652
4653 <p>Also the range of ages of the students is very broad and you can
4654 not use the same solutions for primary schools and secondary or even
4655 universities. So different strategies are needed.</p>
4656
4657 <p>But, looking at these differences, and looking back to the things
4658 we've done and implemented, and the places were we have spent most of
4659 our forces, I think we should focus as much as possible in free
4660 multi-platform environments, using only standards tools, and moving
4661 more and more to Internet or network solutions that could be deployed
4662 using wireless. I think we'll see more and more personal devices in
4663 the schools, devices the students and teachers will take home with
4664 them, so the solutions must be able to be taken at home and continue
4665 working there.</p>
4666
4667 </div>
4668 <div class="tags">
4669
4670
4671 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
4672
4673
4674 </div>
4675 </div>
4676 <div class="padding"></div>
4677
4678 <div class="entry">
4679 <div class="title">
4680 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu___some_ideas_for_the_future_versions.html">Debian Edu - some ideas for the future versions</a>
4681 </div>
4682 <div class="date">
4683 11th June 2012
4684 </div>
4685 <div class="body">
4686 <p>During my work on
4687 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.nb.html">Debian Edu
4688 based on Squeeze</a>, I came across some issues that should be
4689 addressed in the Wheezy release. I finally found time to wrap up my
4690 notes and provide quick summary of what I found, with a bit
4691 explanation.</p>
4692
4693 <p><ul>
4694
4695 <li>We need to rewrite our package installation framework, as tasksel
4696 changed from using tasksel tasks to using meta packages (aka packages
4697 with dependencies like our education-* packages), and our installation
4698 system depend on tasksel tasks in
4699 /usr/share/tasksel/debian-edu-tasks.desc for package
4700 installation.</li>
4701
4702 <li>Enable Kerberos login for more services. Now with the Kerberos
4703 foundation in place, we should use it to get single sign on with more
4704 services, and avoiding unneeded password / login questions. We should
4705 at least try to enable it for these services:
4706 <ul>
4707
4708 <li>CUPS for admins to add/configure printers and users when using
4709 quotas.</li>
4710 <li>Nagios for admins checking the system status.</li>
4711 <li>GOsa for admins updating LDAP and users changing their passwords.</li>
4712 <li>LDAP for admins updating LDAP.</li>
4713 <li>Squid for users when exam mode / filtering is active.</li>
4714 <li>ssh for admins and users to save a password prompt.</li>
4715
4716 </ul></li>
4717
4718 <li>When we move GOsa to use Kerberos instead of LDAP bind to
4719 authenticate users, we should try to block or at least limit access to
4720 use LDAP bind for authentication, to ensure Kerberos is used when it
4721 is intended, and nothing fall back to using the less safe LDAP bind</li>
4722
4723 <li>Merge debian-edu-config and debian-edu-install. The split made
4724 sense when d-e-install did a lot more, but these days it is just an
4725 inconvenience when we update the debconf preseeding values.</li>
4726
4727 <li>Fix partman-auto to allow us to abort the installation before
4728 touching the disk if the disk is too small. This is
4729 <a href="http://bugs.debian.org/653305">BTS report #653305</a> and the
4730 d-i developers are fine with the patch and someone just need to apply
4731 it and upload. After this is done we need to adjust
4732 debian-edu-install to use this new hook.</li>
4733
4734 <li>Adjust to new LTSP framework (boot time config instead of install
4735 time config). LTSP changed its design, and our hooks to install
4736 packages and update the configuration is most likely not going to work
4737 in Wheezy.
4738
4739 <li>Consider switching to NBD instead of NFS for LTSP root, to allow
4740 the Kernel to cache files in its normal file cache, possibly speeding
4741 up KDE login on slow networks.</li>
4742
4743 <li>Make it possible to create expired user passwords that need to
4744 change on first login. This is useful when handing out password on
4745 paper, to make sure only the user know the password. This require
4746 fixes to the PAM handling of kdm and gdm.</li>
4747
4748 <li>Make GUI for adding new machines automatically from sitesummary.
4749 The current command line script is not very friendly to people most
4750 familiar with GUIs. This should probably be integrated into GOsa to
4751 have it available where the admin will be looking for it..</li>
4752
4753 <li>We should find way for Nagios to check that the DHCP service
4754 actually is working (as in handling out IP addresses). None of the
4755 Nagios checks I have found so far have been working for me.</li>
4756
4757 <li>We should switch from libpam-nss-ldapd to sssd for all profiles
4758 using LDAP, and not only on for roaming workstations, to have less
4759 packages to configure and consistent setup across all profiles.</li>
4760
4761 <li>We should configure Kerberos to update LDAP and Samba password
4762 when changing password using the Kerberos protocol. The hook was
4763 requested in <a href="http://bugs.debian.org/588968">BTS report
4764 #588968</a> and is now available in Wheezy. We might need to write a
4765 MIT Kerberos plugin in C to get this.</li>
4766
4767 <li>We should clean up the set of applications installed by default.
4768 <ul>
4769
4770 <li>reduce the number of chemistry visualisers</li>
4771 <li>consider dropping xpaint</li>
4772 <li>and probably more?</li>
4773 </ul></li>
4774
4775 <li>Some hardware need external firmware to work properly. This is
4776 mostly the case for WiFi network cards, but there are some other
4777 examples too. For popular laptops to work out of the box, such
4778 firmware need to be installed from non-free, and we should provide
4779 some GUI to do this. Ubuntu already have this implemented, and we
4780 could consider using their packages. At the moment we have some
4781 command line script to do this (one for the running system, another
4782 for the LTSP chroot).</li>
4783
4784
4785 <li>In Squeeze, we provide KDE, Gnome and LXDE as desktop options. We
4786 should extend the list to Xfce and Sugar, and preferably find a way to
4787 install several and allow the admin or the user to select which one to
4788 use.</li>
4789
4790 <li>The golearn tool from the goplay package make it easy to check out
4791 interesting educational packages. We should work on the package
4792 tagging in Debian to ensure it represent all the useful educational
4793 packages, and extend the tool to allow it to use packagekit to install
4794 new applications with a simple mouse click.</li>
4795
4796 <li>The Squeeze version got half a exam solution already in place,
4797 with the introduction of iptable based network blocking, but for it to
4798 be a complete exam solution the Squid proxy need to enable
4799 filtering/blocking as well when the exam mode is enabled. We should
4800 implement a way to easily enable this for the schools that want it,
4801 instead of the "it is documented" method of today.</li>
4802
4803 <li>A feature used in several schools is the ability for a teacher to
4804 "take over" the desktop of individual or all computers in the room.
4805 There are at least three implementations,
4806 <a href="italc.sourceforge.net/">italc</a>,
4807 <a href="http://www.itais.net/help/en/">controlaula</a> og
4808 <a href="http://www.epoptes.org/">epoptes</a> and we should pick one of
4809 them and make it trivial to set it up in a school. The challenges is
4810 how to distribute crypto keys and how to group computers in one room
4811 and how to set up which machine/user can control the machines in a
4812 given room.</li>
4813
4814 <li>Tablets and surf boards are getting more and more popular, and we
4815 should look into providing a good solution for integrating these into
4816 the Debian Edu network. Not quite sure how. Perhaps we should
4817 provide a installation profile with better touch screen support for
4818 them, or add some sync services to allow them to exchange
4819 configuration and data with the central server. This should be
4820 investigated.</li>
4821
4822 </ul></p>
4823
4824 <p>I guess we will discover more as we continue to work on the Wheezy
4825 version.</p>
4826
4827 </div>
4828 <div class="tags">
4829
4830
4831 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4832
4833
4834 </div>
4835 </div>
4836 <div class="padding"></div>
4837
4838 <div class="entry">
4839 <div class="title">
4840 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Mike_Gabriel.html">Debian Edu interview: Mike Gabriel</a>
4841 </div>
4842 <div class="date">
4843 2nd June 2012
4844 </div>
4845 <div class="body">
4846 <p>Back in 2010, Mike Gabriel showed up on the
4847 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
4848 mailing list. He quickly proved to be a valuable developer, and
4849 thanks to his tireless effort we now have Kerberos integrated into the
4850 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
4851 Squeeze</a> version.</p>
4852
4853 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
4854
4855 <p>My name is Mike Gabriel, I am 38 years old and live near Kiel,
4856 Schleswig-Holstein, Germany. I live together with a wonderful partner
4857 (Angela Fuß) and two own children and two bonus children (contributed
4858 by Angela).</p>
4859
4860 <p>During the day I am part-time employed as a system administrator
4861 and part-time working as an IT consultant. The consultancy work
4862 touches free software topics wherever and whenever possible. During
4863 the nights I am a free software developer. In the gaps I also train in
4864 becoming an osteopath.</p>
4865
4866 <p>Starting in 2010 we (Andreas Buchholz, Angela Fuß, Mike Gabriel)
4867 have set up a free software project in the area of Kiel that aims at
4868 introducing free software into schools. The project's name is
4869 "IT-Zukunft Schule" (IT future for schools). The project links IT
4870 skills with communication skills.</p>
4871
4872 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
4873 project?</strong></p>
4874
4875 <p>While preparing our own customised Linux distribution for
4876 "IT-Zukunft Schule" we were repeatedly asked if we really wanted to
4877 reinvent the wheel. What schools really need is already available,
4878 people said. From this impulse we started evaluating other Linux
4879 distributions that target being used for school networks.</p>
4880
4881 <p>At the end we short-listed two approaches and compared them: a
4882 commercial Linux distribution developed by a company in Bremen,
4883 Germany, and Skolelinux / Debian Edu. Between 12/2010 and 03/2011 we
4884 went to several events and met people being responsible for marketing
4885 and development of either of the distributions. Skolelinux / Debian
4886 Edu was by far much more convincing compared to the other product that
4887 got short-listed beforehand--across the full spectrum. What was most
4888 attractive for me personally: the perspective of collaboration within
4889 the developmental branch of the Debian Edu project itself.</p>
4890
4891 <p>In parallel with this, we talked to many local and not-so-local
4892 people. People teaching at schools, headmasters, politicians, data
4893 protection experts, other IT professionals.</p>
4894
4895 <p>We came to two conclusions:</p>
4896
4897 <p>First, a technical conclusion: What schools need is available in
4898 bits and pieces here and there, and none of the solutions really fit
4899 by 100%. Any school we have seen has a very individual IT setup
4900 whereas most of each school's requirements could mapped by a standard
4901 IT solution. The requirement to this IT solution is flexibility and
4902 customisability, so that individual adaptations here and there are
4903 possible. In terms of re-distributing and rolling out such a
4904 standardised IT system for schools (a system that is still to some
4905 degree customisable) there is still a lot of work to do here
4906 locally. Debian Edu / Skolelinux has been our choice as the starting
4907 point.</p>
4908
4909 <p>Second, a holistic conclusion: What schools need does not exist at
4910 all (or we missed it so far). There are several technical solutions
4911 for handling IT at schools that tend to make a good impression. What
4912 has been missing completely here in Germany, though, is the enrolment
4913 of people into using IT and teaching with IT. "IT-Zukunft Schule"
4914 tries to provide an approach for this.</p>
4915
4916 <p>Only some schools have some sort of a media concept which explains,
4917 defines and gives guidance on how to use IT in class. Most schools in
4918 Northern Germany do not have an IT service provider, the school's IT
4919 equipment is managed by one or (if the school is lucky) two (admin)
4920 teachers, most of the workload these admin teachers get done in there
4921 spare time.</p>
4922
4923 <p>We were surprised that only a very few admin teachers were
4924 networked with colleagues from other schools. Basically, every school
4925 here around has its individual approach of providing IT equipment to
4926 teachers and students and the exchange of ideas has been quasi
4927 non-existent until 2010/2011.</p>
4928
4929 <p>Quite some (non-admin) teachers try to avoid using IT technology in
4930 class as a learning medium completely. Several reasons for this
4931 avoidance do exist.</p>
4932
4933 <p>We discovered that no-one has ever taken a closer look at this
4934 social part of IT management in schools, so far. On our quest journey
4935 for a technical IT solution for schools, we discussed this issue with
4936 several teachers, headmasters, politicians, other IT professionals and
4937 they all confirmed: a holistic approach of considering IT management
4938 at schools, an approach that includes the people in place, will be new
4939 and probably a gain for all.</p>
4940
4941 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
4942 Edu?</strong></p>
4943
4944 <p>There is a list of advantages: international context, openness to
4945 any kind of contributions, do-ocracy policy, the closeness to Debian,
4946 the different installation scenarios possible (from stand-alone
4947 workstation to complex multi-server sites), the transparency within
4948 project communication, honest communication within the group of
4949 developers, etc.</p>
4950
4951 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
4952 Edu?</strong></p>
4953
4954 <p>Every coin has two sides:</p>
4955
4956 <p>Technically: <a href="http://bugs.debian.org/311188">BTS issue
4957 #311188</a>, tricky upgradability of a Debian Edu main server, network
4958 client installations on top of a plain vanilla Debian installation
4959 should become possible sometime in the near future, one could think
4960 about splitting the very complex package debian-edu-config into
4961 several portions (to make it easier for new developers to
4962 contribute).</p>
4963
4964 <p>Another issue I see is that we (as Debian Edu developers) should
4965 find out more about the network of people who do the marketing for
4966 Debian Edu / Skolelinux. There is a very active group in Germany
4967 promoting Skolelinux on the bigger Linux Days within Germany. Are
4968 there other groups like that in other countries? How can we bring
4969 these marketing people together (marketing group A with group B and
4970 all of them with the group of Debian Edu developers)? During the last
4971 meeting of the German Skolelinux group, I got the impression of people
4972 there being rather disconnected from the development department of
4973 Debian Edu / Skolelinux.</p>
4974
4975 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
4976
4977 <p>For my daily business, I do not use commercial software at all.</p>
4978
4979 <p>For normal stuff I use Iceweasel/Firefox, Libreoffice.org. For
4980 serious text writing I prefer LaTeX. I use gimp, inkscape, scribus for
4981 more artistic tasks. I run virtual machines in KVM and Virtualbox.</p>
4982
4983 <p>I am one of the upstream developers of X2Go. In 2010 I started the
4984 development of a Python based X2Go Client, called PyHoca-GUI.
4985 PyHoca-GUI has brought forth a Python X2Go Client API that currently
4986 is being integrated in Ubuntu's software center.</p>
4987
4988 <p>For communications I have my own Kolab server running using Horde
4989 as web-based groupware client. For IRC I love to use irssi, for Jabber
4990 I have several clients that I use, mostly pidgin, though. I am also
4991 the Debian maintainer of Coccinella, a Jabber-based interactive
4992 whiteboard.</p>
4993
4994 <p>My favourite terminal emulator is KDE's Yakuake.</p>
4995
4996 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
4997 get schools to use free software?</strong></p>
4998
4999 <p>Communicate, communicate, communicate. Enrol people, enrol people,
5000 enrol people.</p>
5001
5002 </div>
5003 <div class="tags">
5004
5005
5006 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
5007
5008
5009 </div>
5010 </div>
5011 <div class="padding"></div>
5012
5013 <div class="entry">
5014 <div class="title">
5015 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Ralf_Gesellensetter.html">Debian Edu interview: Ralf Gesellensetter</a>
5016 </div>
5017 <div class="date">
5018 27th May 2012
5019 </div>
5020 <div class="body">
5021 <p>In 2003, a German teacher showed up on the
5022 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
5023 mailing list with interesting problems and reports proving he setting
5024 up Linux for a (for us at the time) lot of pupils. His name was Ralf
5025 Gesellensetter, and he has been an important tester and contributor
5026 since then, helping to make sure the
5027 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
5028 Squeeze</a> release became as good as it is..</p>
5029
5030 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
5031
5032 <p>I am a teacher from Germany, and my subjects are Geography,
5033 Mathematics, and Computer Science ("Informatik"). During the past 12
5034 years (since 2000), I have been working for a comprehensive (and soon,
5035 also inclusive) school leading to all kind of general levels, such as
5036 O- or A-level ("Abitur"). For quite as long, I've been taking care of
5037 our computer network.</p>
5038
5039 <p>Now, in my early 40s, I enjoy the privilege of spending a lot of my
5040 spare time together with my wife, our son (3 years) and our daughter
5041 (4 months).</p>
5042
5043 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
5044 project?</strong></p>
5045
5046 <p>We had tried different Linux based school servers, when members of
5047 my local Linux User Group (LUG OWL) detected Skolelinux. I remember
5048 very well, being part of a party celebrating the Linux New Media Award
5049 ("Best Newcomer Distribution", also nominated: Ubuntu) that was given
5050 to Skolelinux at Linux World Exposition in Frankfurt, 2005 (IIRC). Few
5051 months later, I had the chance to join a developer meeting in Ulsrud
5052 (Oslo) and to hand out the award to Knut Yrvin and others. For more
5053 than 7 years, Skolelinux is part of our schools infrastructure, namely
5054 our main server (tjener), one LTSP (today without thin clients), and
5055 approximately 50 work stations. Most of these have the option to boot a
5056 locally installed Skolelinux image. As a consequence, I joined quite
5057 a few events dealing with free software or Linux, and met many Debian
5058 (Edu) developers. All of them seemed quite nice and competent to me,
5059 one more reason to stick to Skolelinux.</p>
5060
5061 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
5062 Edu?</strong></p>
5063
5064 <p>Debian driven, you are given all the advantages of a community
5065 project including well maintained updates. Once, you are familiar with
5066 the network layout, you can easily roll out an entire educational
5067 computer infrastructure, from just one installation media. As only
5068 free software (FOSS) is used, that supports even elderly hardware,
5069 up-sizing your IT equipment is only limited by space (i.e. available
5070 labs). Especially if you run a LTSP thin client server, your
5071 administration costs tend towards zero.</p>
5072
5073 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
5074 Edu?</strong></p>
5075
5076 <p>While Debian's stability has loads of advantages for servers, this
5077 might be different in some cases for clients: Schools with unlimited
5078 budget might buy new hardware with components that are not yet
5079 supported by Debian stable, or wish to use more recent versions of
5080 office packages or desktop environments. These schools have the
5081 option to run Debian testing or other distributions - if they have the
5082 capacity to do so. Another issue is that Debian release cycles
5083 include a wide range of changes; therefor a high percentage of human
5084 power seems to be absorbed by just keeping the features of Skolelinux
5085 within the new setting of the version to come. During this process,
5086 the cogs of Debian Edu are getting more and more professional,
5087 i.e. harder to understand for novices.</p>
5088
5089 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
5090
5091 <p>LibreOffice, Wikipedia, Openstreetmap, Iceweasel (Mozilla Firefox),
5092 KMail, Gimp, Inkscape - and of course the Linux Kernel (not only on
5093 PC, Laptop, Mobile, but also our SAT receiver)</p>
5094
5095 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
5096 get schools to use free software?</strong></p>
5097
5098 <p><ol>
5099
5100 <li>Support computer science as regular subject in schools to make
5101 people really "own" their hardware, to make them understand the
5102 difference between proprietary software products, and free software
5103 developing.</li>
5104
5105 <li>Make budget baskets corresponding: In Germany's public schools
5106 there are more or less fixed budgets for IT equipment (including
5107 licenses), so schools won't benefit from any savings here. This
5108 privilege is left to private schools which have consequently a large
5109 share among German Skolelinux schools.</li>
5110
5111 <li>Get free software in the seminars where would-be teachers are
5112 trained. In many cases, teachers' software customs are respected by
5113 decision makers rather than the expertise of any IT experts.</li>
5114
5115 <li>Don't limit ourself to free software run natively. Everybody uses
5116 free software or free licenses (for instance Wikipedia), and this
5117 general concept should get expanded to free educational content to be
5118 shared world wide (school books e.g.).</li>
5119
5120 <li>Make clear where ever you can that the market share of free (libre)
5121 office suites is much above 20 p.c. today, and that you pupils don't
5122 need to know the "ribbon menu" in order to get employed.</li>
5123
5124 <li>Talk about the difference between freeware and free software.</li>
5125
5126 <li>Spread free software, or even collections of portable free apps
5127 for USB pen drives. Endorse students to get a legal copy of
5128 Libreoffice rather than accepting them to use illegal serials. And
5129 keep sending documents in ODF formats.</li>
5130
5131 </ol></p>
5132
5133 </div>
5134 <div class="tags">
5135
5136
5137 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
5138
5139
5140 </div>
5141 </div>
5142 <div class="padding"></div>
5143
5144 <div class="entry">
5145 <div class="title">
5146 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Alf_Tonny_B_tz.html">Skolelinux-intervju: Alf Tonny Bätz</a>
5147 </div>
5148 <div class="date">
5149 20th May 2012
5150 </div>
5151 <div class="body">
5152 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektets</a>
5153 musiker og mannen bak
5154 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Manuals/Rosegarden/">opplæringsdokumentene
5155 i Rosegarden</a>
5156 (<a href="http://maintainer.skolelinux.org/debian-edu-doc/nb/rosegarden-manual.html">norsk
5157 utgave</a>) for musikklærere, Alf Tonny Bätz, er neste mann ut i min
5158 intervjurunde av folkene bak Skolelinux-løsningen. Jeg har kjent Alf
5159 Tonny siden vi møttes som barn på påskefjellet i Ofoten, og ble
5160 gledelig overrasket da han dukket opp i Skolelinux-prosjektet etter å
5161 ikke ha sett noe til ham på mange år.</p>
5162
5163 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5164
5165 <p>Jeg er utdannet kokk av yrke, og har utøvet yrket i 12 år. Men
5166 etter at ryggen sa takk før seg, studerte jeg nettverksadministrasjon
5167 ved Næringsakademiet i Bergen årene 2008-2009 slik at jeg kunne
5168 forfølge en av mine største interesser - data. Til daglig jobber jeg
5169 ved <a href="http://www.narvikskolen.no/parken/">Parken
5170 ungdomsskole</a> med å drifte skolens PC-er. Har også litt
5171 musikkundervisning.</p>
5172
5173 <p>Mitt mål er å bevisstgjøre musikklærene mulighetene med de frie
5174 programmene som finnes i Skolelinux, blant annet Rosegarden.</p>
5175
5176 <p>Har i mange år drevet med musikk og en av grunnen til at Rosegarden
5177 falt i smak for min del, var fordi denne fungere og ligner mest på
5178 Windows-programmet (cubase) jeg jobbet mye med da jeg i mine yngre
5179 dager var «Windows fanatiker». Ble introdusert til Linux av en kompis
5180 av meg for omtrent 14 år siden, og har bare blitt mer og mer glad i
5181 dette operativsystemet.</p>
5182
5183 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5184
5185 <p>Da jeg ble sykemeldt fra min gamle jobb, og måtte omskoleres,
5186 havnet jeg i 2007 sammen med Viggo Fedreheim på IKT-avdelingen i
5187 Narvik kommune, der ble jeg for første gang introdusert til
5188 Skolelinuxprosjektet.</p>
5189
5190 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5191
5192 <p>Skolelinux er enkelt å holde i drift og masse flotte programmer som
5193 geogebra, ktouch og kgeografi følger med pakken. Man kan ta i bruk
5194 gamle PC-er igjen, slik at skoler med dårlig råd får opp en brukbar
5195 PC-park. PC-er som er ca 6-9 år gamle fungere tilfredstillende, bare
5196 de har 512 MB RAM eller mer.</p>
5197
5198 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5199
5200 <p>Ulempene er at noen av de pedagogiske programmene som lærene ønsker
5201 å bruke fungere dårlig med Linux. Mye pga. av at disse programmene
5202 blir ikke laget til Linuxbaserte operativsystemer.</p>
5203
5204 <p>Video- og bilde-redigering har dessverre en del mangler, mange av
5205 programmene har en tendens til og krasje. Det gjelder blant annet
5206 <a href="http://www.kdenlive.org/">kdenlive</a> og
5207 <a href="http://www.openshotvideo.com/">openshot</a>, for å nevne
5208 noen. De er ikke stabile nok. Når elevene kommer med filmsnutter de
5209 ønsker og jobbe med, så godtar ikke programmene filene, og når elevene
5210 jobber med redigering bare krasjer programmene uten forvarsel. Det er
5211 for vanskelig å få noe som bare fungerer ut av boksen her. Når en elev
5212 plugger inn et videokamera eller fotoapparat så er det alltid noe som
5213 ikke vil fungere. Programmene godtar ikke format, godtar ikke
5214 kameraet, osv., osv. Det er dessverre med på og dra ned en positiv
5215 opplevelse av bruk av fri programvare.</p>
5216
5217 <p>Man må ofte bruke flere en et video redigerings program før og få
5218 fullført en ønsket oppgave.</p>
5219
5220 <p>Eksempel:</p>
5221
5222 <p>Hvis det ene programmet ikke vil ta i mot videofilen klarer et
5223 annet det, men det programmet som klarer det kan ikke gjøre de samme
5224 oppgavene som det programmet som ikke ville ta i mot filen,
5225 Tilsvarende er det med foto, man må bruke flere programmer for å få
5226 et ferdig resultat. Til dags dato har jeg enda ikke funnet et video-
5227 og fotoprogram som kan tilfredstillende fullføre en oppgave.</p>
5228
5229 <p>Så man kan klare og fullføre en oppgave, men i verste fall må man
5230 innom 3-4 programmer for å få det til. Så jeg har enda ikke til dags
5231 dato sett at et program fungere 100% til alt.</p>
5232
5233 <p>Det programmet jeg har best erfaring til er
5234 <a href="http://cinelerra.org/">cinelerra</a>, men dessverre har det
5235 også tendenser og krasje av og til uten grunn.</p>
5236
5237 Lydsystemet kan også være et mareritt. Konkret snakker jeg om når du
5238 bruker for eksempel et smartboard, så følger det med USB-lydkort på
5239 disse. Problemet ligger her i at systemet ikke vil velge rett
5240 lydkort, så man må inn med padevchooser for å sette opp PulseAudio
5241 til og velge at USB-lydkortet skal brukes. Det blir for tungvindt for
5242 lærene, de ønsker at ting skal fungere med en gang. (min løsning på
5243 det problemet ble at jeg måtte deaktivere lydkortet som fantes på
5244 maskinen) men da må man bestandig slå på smartboard-tavla.
5245
5246 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5247
5248 Programmene jeg bruker mest av er: Rosegarden, jack, qsynth, audacity,
5249 k3b, openttd og libreoffice.
5250
5251 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5252 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5253
5254 Jeg tror det må bevisstgjøring av Skolene til, dvs. reklamere høylytt
5255 og fortelle og vise de andre skolene at frie programvarer faktisk
5256 fungere. Jeg trur faktisk mange ikke vet at det finnes frie
5257 alternativer.
5258
5259 </div>
5260 <div class="tags">
5261
5262
5263 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5264
5265
5266 </div>
5267 </div>
5268 <div class="padding"></div>
5269
5270 <div class="entry">
5271 <div class="title">
5272 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__J_rgen_Leibner.html">Debian Edu interview: Jürgen Leibner</a>
5273 </div>
5274 <div class="date">
5275 13th May 2012
5276 </div>
5277 <div class="body">
5278 <p>It has been a few busy weeks for me, but I am finally back to
5279 publish another interview with the people behind
5280 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>.
5281 This time it is one of our German developers, who have helped out over the
5282 years to make sure both a lot of major but also a lot of the minor
5283 details get right before release.
5284
5285 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
5286
5287 <p>My name is Jürgen Leibner, I'm 49 years old and living in
5288 Bielefeld, a town in northern Germany. I worked nearly 20 years as
5289 certified engineer in the department for plant design and layout of an
5290 international company for machinery and equipment. Since 2011 I'm a
5291 certified technical writer (tekom e.V.) and doing technical
5292 documentations for a steam turbine manufacturer. From April this year
5293 I will manage the department of technical documentation at a
5294 manufacturer of automation and assembly line engineering.</p>
5295
5296 <p>My first contact with linux was around 1993. Since that time I used
5297 it at work and at home repeatedly but not exclusively as I do now at
5298 home since 2006.</p>
5299
5300 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
5301 project?</strong></p>
5302
5303 <p>Once a day in the early year of 2001 when I wanted to fetch my
5304 daughter from primary school, there was a teacher sitting in the
5305 middle of 20 old computers trying to boot them and he failed. I helped
5306 him to get them booting. That was seen by the school director and she
5307 asked me if I would like to manage that the school gets all that old
5308 computers in use. I answered: "Yes".</p>
5309
5310 <p>Some weeks later every of the 10 classrooms had one computer
5311 running Windows98. I began to collect old computers and equipment as
5312 gifts and installed the first computer room with a peer-to-peer
5313 network. I did my work at school without being payed in my spare time
5314 and with a lot of fun. About one year later the school was connected
5315 to Internet and a local area network was installed in the school
5316 building. That was the time to have a server and I knew it must be a
5317 Linux server to be able to fulfil all the wishes of the teachers and
5318 being able to do this in a transparent and economic way, without extra
5319 costs for things like licence and software. So I searched for a
5320 school server system running under Linux and I found a couple of
5321 people nearby who founded 'skolelinux.de'. It was the Skolelinux
5322 prerelease 32 I first tried out for being used at the school. I
5323 managed the IT of that school until the municipal authority took over
5324 the IT management and centralised the services for all schools in
5325 Bielefeld in December of 2006.</p>
5326
5327 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
5328 Edu?</strong></p>
5329
5330 <p>When I'm looking back to the beginning, there were other advantages
5331 for me as today.</p>
5332
5333 <p>In the past there were advantages like:</p>
5334
5335 <p><ul>
5336
5337 <li>I don't need to buy it so it generates no costs to the school as
5338 they had little money to spent for computers and software.</li>
5339
5340 <li>It has a licence which grands all rights to use it without
5341 cost.</li>
5342
5343 <li>It was more able to fit all requirements of a server system for
5344 schools than a Microsoft server system, even if there are only Windows
5345 clients because of it's preconfigured overall concept of being a
5346 infrastructure solution and community for schools, not only a
5347 server</li>
5348
5349 <li>I was able to configure the server to the needs of the
5350 school.</li>
5351
5352 </ul></p>
5353
5354 <p>Today some of the advantages has been lost, changed or new ones
5355 came up in this way:</p>
5356
5357 <p><ul>
5358
5359 <li>Most schools here do have money to buy hardware and software
5360 now.</li>
5361
5362 <li>They are today mostly managed from central IT departments which
5363 have own concepts which often do not fit to Debian Edu concepts
5364 because they are to close to Microsoft ideology.</li>
5365
5366 <li>With the Squeeze version of Debian Edu which now uses GOsa² for
5367 management I feel more able to manage the daily tasks than with the
5368 interfaces used in the past.</li>
5369
5370 <li>It is more modular than in the past and fits even better to the
5371 different needs.</li>
5372
5373 <li>The documentation is usable and gets better every day.</li>
5374
5375 <li>More people than ever before are using Debian Edu all over the
5376 world and so the community, which is an very important part I think,
5377 is sharing knowledge and minds.</li>
5378
5379 <li>Most, maybe all, of the technical requirements for schools are
5380 solved today by Debian Edu. </li>
5381
5382 </ul></p>
5383
5384 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
5385 Edu?</strong></p>
5386
5387 <p><ul>
5388
5389 <li>There are too few IT companies able to integrate Debian Edu into
5390 their product portfolio for serving schools with concepts or even
5391 whole municipality areas.</li>
5392
5393 <li>Debian Edu has beside other free and open software projects not
5394 enough lobbyists which promote free and open software to
5395 politicians.</li>
5396
5397 <li>Technically there are no disadvantages I'm aware of.</li>
5398
5399 </ul></p>
5400
5401 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
5402
5403 <p>I use Debian stable on my home server and on my little desktop
5404 computer. On my laptop I use Debian testing/sid. The applications I
5405 use on my laptop and my desktop are Open/Libre-office, Iceweasel,
5406 KMail, DigiKam, Amarok, Dolphin, okular and all the other programs I
5407 need from the KDE environment. On console I use newsbeuter, mutt,
5408 screen, irssi and all the other famous and useful tools.</p>
5409
5410 <p>My home server provides mail services with exim, dovecot, roundcube
5411 and mutt over ssh on the console, file services with samba, NFS,
5412 rsync, web services with apache, moinmoin-wiki, multimedia services
5413 with gallery2 and mediatomb and database services with MySQL for me
5414 and the whole family. I probably forgot something.</p>
5415
5416 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
5417 get schools to use free software?</strong></p>
5418
5419 <p>I believe, we should provide concepts for IT companies to integrate
5420 Debian Edu into their product portfolio with use cases for different
5421 countries and areas all over the world.</p>
5422
5423 </div>
5424 <div class="tags">
5425
5426
5427 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
5428
5429
5430 </div>
5431 </div>
5432 <div class="padding"></div>
5433
5434 <div class="entry">
5435 <div class="title">
5436 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Forskning___GPL_gir_lokal_frihet_og_kontroll_gjennom_omfordeling_av_makt_fra_produsent_til_bruker_.html">Forskning: "GPL gir lokal frihet og kontroll gjennom omfordeling av makt fra produsent til bruker"</a>
5437 </div>
5438 <div class="date">
5439 15th April 2012
5440 </div>
5441 <div class="body">
5442 <p>Da jeg googlet etter noe annet kom jeg tilfeldigvis over
5443 <a href="http://www.duo.uio.no/sok/work.html?WORKID=58309">en
5444 hovedfagsoppgave</a> ved Universitetet i Oslo som diskuterer verdien
5445 av GPLs fire friheter for brukerne av IT-systemer. Jeg ble fascinert
5446 over det som presenteres der. Her er sammendraget:</p>
5447
5448 <p><blockquote>
5449
5450 <p>Motivasjonen til å skrive denne oppgaven er en personlig undring
5451 over hvorfor det primært, og ofte eksklusivt, fokuseres på det
5452 økonomiske aspektet ved utredninger om fri programvare er et godt valg
5453 for det offentlige. Fri og produsenteid programvare bygger på
5454 fundamentalt forskjellige ideologier som kan ha implikasjoner utover
5455 økonomiske kostnader. Kunnskapskulturen som er med på å definere fri
5456 programvare er basert på åpenhet, og er en verdi i seg selv.</p>
5457
5458 <p>Oppgavens tema er programvarelisensen GPL og frihet. GPL-lisensiert
5459 programvare gir visse friheter i forhold til produsenteid
5460 programvare. Mitt spørsmål er om, og eventuelt i hvilken utstrekning,
5461 disse frihetene blir benyttet av ulike brukere og hvordan de
5462 manifesterer seg for disse brukerne. Sentrale spørsmål i oppgaven
5463 er:</p>
5464
5465 <ul>
5466 <li>Hvordan fordeles handlekraft gjennom lisensieringen av programvaren?</li>
5467 <li>Hvilke konsekvenser har programvarelisensen for de ulike brukere? </li>
5468 </ul>
5469
5470 <p>Fri programvare gir blant annet brukeren mulighet til å studere og
5471 modifisere kildekoden. Denne formen for frihet erverves gjennom
5472 kunnskap og krever at brukeren også er en ekspert. Hva skjer med
5473 frihetene til GPL når sluttbrukeren er en annen? Dette diskuteres i
5474 dialog med informantene.</p>
5475
5476 <p>Jeg har i denne oppgaven samlet inn intervjudata fra IKT-ansvarlige
5477 ved grunnskolene i Nittedal kommune, driftsansvarlig og IKT-veilederen
5478 for skolene i kommunen, samt IKT-koordinator for utdanning i Akershus
5479 fylkeskommune og bokmåloversettere av OpenOffice.org. Den empiriske
5480 delen av oppgaven er delt inn i to seksjoner; den første omhandler
5481 operativsystemet Skolelinux, den andre kontorprogrampakken
5482 OpenOffice.org.</p>
5483
5484 <p>Som vi vil se gir GPL lokal frihet og kontroll gjennom omfordeling
5485 av makt fra produsent til bruker. Brukerens makt analyseres gjennom
5486 begrepene brukermedvirkning og handlingsfrihet. Det blir også lagt
5487 vekt på strukturelle forhold rundt bruken av teknologi, og spesielt de
5488 økonomiske begrepene nettverkseksternaliteter, innlåsing og
5489 stiavhengighet. Dette er begreper av spesiell nytte når objektet som
5490 omsettes eller distribueres er et kommunikasjonsprodukt, fordi verdien
5491 til et slikt gode for en potensiell bruker avhenger av antall
5492 eksisterende brukere av godet. I tilknytning til denne problematikken
5493 inneholder oppgaven også en diskusjon rundt åpne standarder og
5494 formater.</p>
5495
5496 <p>Oppgaven konkluderer med at de «fire frihetene» som GPL-lisensen er
5497 laget for å beskytte er av avgjørende betydning for bruken av
5498 OpenOffice.org og Skolelinux, i Akershus fylkeskommune såvel som i
5499 skolene i Nittedal. Distribusjonen av handlekraft er ikke helt
5500 symmetrisk. Det er først og fremst de profesjonelle utviklerne i
5501 Skolelinux som direkte kan nyttiggjøre seg friheten til å endre kode,
5502 mens en sluttbruker som Nittedal kommune nyttiggjør seg den økonomiske
5503 friheten til å kunne distribuere programmene. Det er imidlertid også
5504 slik at ingen aktør klarer seg uten alle disse «frihetene».</p>
5505 </blockquote></p>
5506
5507 <p>Jeg fant også en masteroppgave fra 2006, men der ligger ikke
5508 komplett oppgave tilgjengelig. På tide å holde et øye med
5509 <a href="http://www.duo.uio.no/sok/search.html?q=skolelinux">Skolelinux-søket</a>
5510 til DUO...</p>
5511
5512
5513 </div>
5514 <div class="tags">
5515
5516
5517 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5518
5519
5520 </div>
5521 </div>
5522 <div class="padding"></div>
5523
5524 <div class="entry">
5525 <div class="title">
5526 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Andreas_Mundt.html">Debian Edu interview: Andreas Mundt</a>
5527 </div>
5528 <div class="date">
5529 15th April 2012
5530 </div>
5531 <div class="body">
5532 <p>Behind <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and
5533 Skolelinux</a> there are a lot of people doing the hard work of
5534 setting together all the pieces. This time I present to you Andreas
5535 Mundt, who have been part of the technical development team several
5536 years. He was also a key contributor in getting GOsa and Kerberos set
5537 up in the recently released
5538 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">Debian
5539 Edu Squeeze</a> version.</p>
5540
5541 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
5542
5543 <p>My name is Andreas Mundt, I grew up in south Germany. After
5544 studying Physics I spent several years at university doing research in
5545 Quantum Optics. After that I worked some years in an optics company.
5546 Finally I decided to turn over a new leaf in my life and started
5547 teaching 10 to 19 years old kids at school. I teach math, physics,
5548 information technology and science/technology.</p>
5549
5550 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
5551 project?</strong></p>
5552
5553 <p>Already before I switched to teaching, I followed the Debian Edu
5554 project because of my interest in education and Debian. Within the
5555 qualification/training period for the teaching, I started
5556 contributing.</p>
5557
5558 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
5559 Edu?</strong></p>
5560
5561 <p>The advantages of Debian Edu are the well known name, the
5562 out-of-the-box philosophy and of course the great free software of the
5563 Debian Project!</p>
5564
5565 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
5566 Edu?</strong></p>
5567
5568 <p>As every coin has two sides, the out-of-the-box philosophy has its
5569 downside, too. In my opinion, it is hard to modify and tweak the
5570 setup, if you need or want that. Further more, it is not easily
5571 possible to upgrade the system to a new release. It takes much too
5572 long after a Debian release to prepare the -Edu release, perhaps
5573 because the number of developers working on the core of the code is
5574 rather small and often busy elsewhere.</p>
5575
5576 <p>The <a href="http://wiki.debian.org/DebianLAN">Debian LAN</a>
5577 project might fill the use case of a more flexible system.</p>
5578
5579 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
5580
5581 <p>I am only using non-free software if I am forced to and run Debian
5582 on all my machines. For documents I prefer LaTeX and PGF/TikZ, then
5583 mutt and iceweasel for email respectively web browsing. At school I
5584 have Arduino and Fritzing in use for a micro controller project.</p>
5585
5586 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
5587 get schools to use free software?</strong></p>
5588
5589 <p>One of the major problems is the vendor lock-in from top to bottom:
5590 Especially in combination with ignorant government employees and
5591 politicians, this works out great for the "market-leader". The school
5592 administration here in Baden-Wuerttemberg is occupied by that vendor.
5593 Documents have to be prepared in non-free, proprietary formats. Even
5594 free browsers do not work for the school administration. Publishers
5595 of school books provide software only for proprietary platforms.</p>
5596
5597 <p>To change this, political work is very important. Parts of the
5598 political spectrum have become aware of the problem in the last years.
5599 However it takes quite some time and courageous politicians to 'free'
5600 the system. There is currently some discussion about "Open Data" and
5601 "Free/Open Standards". I am not sure if all the involved parties have
5602 a clue about the potential of these ideas, and probably only a
5603 fraction takes them seriously. However it might slowly make free
5604 software and the philosophy behind it more known and popular.</p>
5605
5606 </div>
5607 <div class="tags">
5608
5609
5610 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
5611
5612
5613 </div>
5614 </div>
5615 <div class="padding"></div>
5616
5617 <div class="entry">
5618 <div class="title">
5619 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Justin_B__Rye.html">Debian Edu interview: Justin B. Rye</a>
5620 </div>
5621 <div class="date">
5622 8th April 2012
5623 </div>
5624 <div class="body">
5625 <p>It take all kind of contributions to create a Linux distribution
5626 like <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>,
5627 and this time I lend the ear to Justin B. Rye, who is listed as a big
5628 contributor to the
5629 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">Debian
5630 Edu Squeeze release manual</a>.
5631
5632 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
5633
5634 <p>I'm a 44-year-old linguistics graduate living in Edinburgh who has
5635 occasionally been employed as a sysadmin.</p>
5636
5637 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
5638 project?</strong></p>
5639
5640 <p>I'm neither a developer nor a Skolelinux/Debian Edu user! The only
5641 reason my name's in the credits for the documentation is that I hang
5642 around on debian-l10n-english waiting for people to mention things
5643 they'd like a native English speaker to proofread... So I did a sweep
5644 through the wiki for typos and Norglish and inconsistent spellings of
5645 "localisation".</p>
5646
5647 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
5648 Edu?</strong></p>
5649
5650 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
5651 Edu?</strong></p>
5652
5653 <p>These questions are too hard for me - I don't use it! In fact I
5654 had hardly any contact with I.T. until long after I'd got out of the
5655 education system.</p>
5656
5657 <p>I can tell you the advantages of Debian for me though: it soaks up
5658 as much of my free time as I want and no more, and lets me do
5659 everything I want a computer for without ever forcing me to spend
5660 money on the latest hardware.</p>
5661
5662 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
5663
5664 <p>I've been using Debian since Rex; popularity-contest says the
5665 software that I use most is xinit, xterm, and xulrunner (in other
5666 words, I use a distinctly retro sort of desktop).</p>
5667
5668 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
5669 get schools to use free software?</strong></p>
5670
5671 <p>Well, I don't know. I suppose I'd be inclined to try reasoning
5672 with the people who make the decisions, but obviously if that worked
5673 you would hardly need a strategy.</p>
5674
5675 </div>
5676 <div class="tags">
5677
5678
5679 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
5680
5681
5682 </div>
5683 </div>
5684 <div class="padding"></div>
5685
5686 <div class="entry">
5687 <div class="title">
5688 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_the_KDE_menu_is_slow_when__usr__is_NFS_mounted___and_a_workaround.html">Why the KDE menu is slow when /usr/ is NFS mounted - and a workaround</a>
5689 </div>
5690 <div class="date">
5691 6th April 2012
5692 </div>
5693 <div class="body">
5694 <p>Recently I have spent time with
5695 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a> on speeding
5696 up a <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>
5697 Lenny installation using LTSP diskless workstations, and in the
5698 process I discovered something very surprising. The reason the KDE
5699 menu was responding slow when using it for the first time, was mostly
5700 due to the way KDE find application icons. I discovered that showing
5701 the Multimedia menu would cause more than 20 000 IP packages to be
5702 passed between the LTSP client and the NFS server. Most of these were
5703
5704 NFS LOOKUP calls, resulting in a NFS3ERR_NOENT response. Because the
5705 ping times between the client and the server were in the range 2-20
5706 ms, the menus would be very slow. Looking at the strace of kicker in
5707 Lenny (or plasma-desktop i Squeeze - same problem there), I see that
5708 the source of these NFS calls are access(2) system calls for
5709 non-existing files. KDE can do hundreds of access(2) calls to find
5710 one icon file. In my example, just finding the mplayer icon required
5711 around 230 access(2) calls.</p>
5712
5713 <p>The KDE code seem to search for icons using a list of icon
5714 directories, and the list of possible directories is large. In
5715 (almost) each directory, it look for files ending in .png, .svgz, .svg
5716 and .xpm. The result is a very slow KDE menu when /usr/ is NFS
5717 mounted. Showing a single sub menu may result in thousands of NFS
5718 requests. I am not the first one to discover this. I found a
5719 <a href="https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=211416">KDE bug report
5720 from 2009</a> about this problem, and it is still unsolved.</p>
5721
5722 <p>My solution to speed up the KDE menu was to create a package
5723 kde-icon-cache that upon installation will look at all .desktop files
5724 used to generate the KDE menu, find their icons, search the icon paths
5725 for the file that KDE will end up finding at run time, and copying the
5726 icon file to /var/lib/kde-icon-cache/. Finally, I add symlinks to
5727 these icon files in one of the first directories where KDE will look
5728 for them. This cut down the number of file accesses required to find
5729 one icon from several hundred to less than 5, and make the KDE menu
5730 almost instantaneous. I'm not quite sure where to make the package
5731 publicly available, so for now it is only available on request.</p>
5732
5733 <p>The bug report mention that this do not only affect the KDE menu
5734 and icon handling, but also the login process. Not quite sure how to
5735 speed up that part without replacing NFS with for example NBD, and
5736 that is not really an option at the moment.</p>
5737
5738 <p>If you got feedback on this issue, please let us know on debian-edu
5739 (at) lists.debian.org.</p>
5740
5741 </div>
5742 <div class="tags">
5743
5744
5745 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5746
5747
5748 </div>
5749 </div>
5750 <div class="padding"></div>
5751
5752 <div class="entry">
5753 <div class="title">
5754 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_in_the_Linux_Weekly_News.html">Debian Edu in the Linux Weekly News</a>
5755 </div>
5756 <div class="date">
5757 5th April 2012
5758 </div>
5759 <div class="body">
5760 <p>About two weeks ago, I was interviewed via email about
5761 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a> by
5762 Bruce Byfield in Linux Weekly News. The result was made public for
5763 non-subscribers today. I am pleased to see liked our Linux solution
5764 for schools. Check out his article
5765 <a href="https://lwn.net/Articles/488805/">Debian Edu/Skolelinux: A
5766 distribution for education</a> if you want to learn more.</p>
5767
5768 </div>
5769 <div class="tags">
5770
5771
5772 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5773
5774
5775 </div>
5776 </div>
5777 <div class="padding"></div>
5778
5779 <div class="entry">
5780 <div class="title">
5781 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Wolfgang_Schweer.html">Debian Edu interview: Wolfgang Schweer</a>
5782 </div>
5783 <div class="date">
5784 1st April 2012
5785 </div>
5786 <div class="body">
5787 <p>Germany is a core area for the
5788 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
5789 user community, and this time I managed to get hold of Wolfgang
5790 Schweer, a valuable contributor to the project from Germany.
5791
5792 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
5793
5794 <p>I've studied Mathematics at the university 'Ruhr-Universität' in
5795 Bochum, Germany. Since 1981 I'm working as a teacher at the school
5796 "<a href="http://www.westfalenkolleg-dortmund.de/">Westfalen-Kolleg
5797 Dortmund</a>", a second chance school. Here, young adults is given
5798 the opportunity to get further education in order to do the school
5799 examination 'Abitur', which will allow to study at a university. This
5800 second chance is of value for those who want a better job perspective
5801 or failed to get a higher school examination being teens.</p>
5802
5803 <p>Besides teaching I was involved in developing online courses for a
5804 blended learning project called 'abitur-online.nrw' and in some other
5805 information technology related projects. For about ten years I've been
5806 teacher and coordinator for the 'abitur-online' project at my
5807 school. Being now in my early sixties, I've decided to leave school at
5808 the end of April this year.</p>
5809
5810 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
5811 project?</strong></p>
5812
5813 <p>The first information about Skolelinux must have come to my
5814 attention years ago and somehow related to LTSP (Linux Terminal Server
5815 Project). At school, we had set up a network at the beginning of 1997
5816 using Suse Linux on the desktop, replacing a Novell network. Since
5817 2002, we used old machines from the city council of Dortmund as thin
5818 clients (LTSP, later Ubuntu/Lessdisks) cause new hardware was out of
5819 reach. At home I'm using Debian since years and - subscribed to the
5820 Debian news letter - heard from time to time about Skolelinux. About
5821 two years ago I proposed to replace the (somehow undocumented and only
5822 known to me) system at school by a well known Debian based system:
5823 Skolelinux.</p>
5824
5825 <p>Students and teachers appreciated the new system because of a
5826 better look and feel and an enhanced access to local media on thin
5827 clients. The possibility to alter and/or reset passwords using a GUI
5828 was welcomed, too. Being able to do administrative tasks using a GUI
5829 and to easily set up workstations using PXE was of very high value for
5830 the admin teachers.</p>
5831
5832 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
5833 Edu?</strong></p>
5834
5835 <p>It's open source, easy to set up, stable and flexible due to it's
5836 Debian base. It integrates LTSP out-of-the-box. And it is documented!
5837 So it was a perfect choice.</p>
5838
5839 <p>Being open source, there are no license problems and so it's
5840 possible to point teachers and students to programs like
5841 OpenOffice.org, ViewYourMind (mind mapping) and The Gimp. It's of
5842 high value to be able to adapt parts of the system to special needs of
5843 a school and to choose where to get support for this.</p>
5844
5845 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
5846 Edu?</strong></p>
5847
5848 <p>Nothing yet.</p>
5849
5850 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
5851
5852 <p>At home (Debian Sid with Gnome Desktop): Iceweasel, LibreOffice,
5853 Mutt, Gedit, Document Viewer, Midnight Commander, flpsed (PDF
5854 Annotator). At school (Skolelinux Lenny): Iceweasel, Gedit,
5855 LibreOffice.</p>
5856
5857 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
5858 get schools to use free software?</strong></p>
5859
5860 <p>Some time ago I thought it was enough to tell people about it. But
5861 that doesn't seem to work quite well. Now I concentrate on those more
5862 interested and hope to get multiplicators that way.</p>
5863
5864 </div>
5865 <div class="tags">
5866
5867
5868 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
5869
5870
5871 </div>
5872 </div>
5873 <div class="padding"></div>
5874
5875 <div class="entry">
5876 <div class="title">
5877 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html">Linux-skoler har høyere PC-tetthet enn landsgjennomsnittet - pressemelding fra FRiSK</a>
5878 </div>
5879 <div class="date">
5880 30th March 2012
5881 </div>
5882 <div class="body">
5883 <p>I dag har <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no">FRiSK</a>
5884 sendt ut følgende pressemelding basert på mine beregninger av
5885 PC-tetthet på Linux-skoler:</p>
5886
5887 <p><strong>Linux-skoler har høyere PC-tetthet enn
5888 landsgjennomsnittet</strong></p>
5889
5890 <p>Oslo, 30 Mars 2012</p>
5891
5892 <p>Det er store forskjeller på skolenes digitale tilstand, viser
5893 undersøkelsen Monitor 2011 som er laget på oppdrag fra
5894 Kunnskapsdepartementet. Dette har ført til debatt om PC-tilgangen i
5895 skolen, og om de med Linux i skolen gjør det bedre bedre eller
5896 dårligere enn snittet i landet.</p>
5897
5898 <p>Nå har vi tallene. Skoler med Linux har 36% større PC-tetthet en
5899 landsgjennomsnittet. På spørsmål hvorfor skoler med Linux har større
5900 PC-tetthet, observerer Paul Reidar Løsnesløkken som er IKT-konsulent i
5901 Nord-Odal:</p>
5902
5903 <p><blockquote>"Vi erfarer at klienter med Skolelinux har god funksjon
5904 til de er 8 til 10 år gamle. Dette er omtrent dobbelt så lenge som
5905 andre løsninger, og skolene får mer datautstyr for
5906 pengene."</blockquote></p>
5907
5908 <p>Undersøkelsen baserer seg på 56 skoler som har gjort det offentlig
5909 at de kjører Skolelinux eller annen Linux-utgave. De kan også ha PC-er
5910 med Windows i skolenettet. Når en sammenligner PC-tetthetene på
5911 skolene i kommunene Flora, Harstad, Kongsvinger, Narvik, Nittedal,
5912 Nord-Odal og Randaberg, er det i snitt 2,28 elev pr. PC på skolene med
5913 Linux. På landsbasis er det 3.11 elev per PC i grunnskolen, i følge
5914 side 95 i Monitor-rapporten for 2011. Målingen viser dermed 36% større
5915 PC-tetthet i skoler med Linux.</p>
5916
5917 <p><strong>Om Skolelinux/Debian Edu</strong></p>
5918
5919 <p>Skolelinux har til hensikt å gi alle barn full tilgang til
5920 skoleaktuelle dataprogram på sitt eget morsmål. Derfor følger det med
5921 godt over 100 skoleaktuelle programmene laget for læring. De fleste
5922 programmene er oversatt til over 50 språk. Elevene skal også kunne
5923 studere alle sider av dataprogrammene. Derfor følger også kildekode
5924 med. Elever med interesse kan lære av eksperter som har laget
5925 systemet. Dette med enkelt programmering i læreprogram som KTurtle,
5926 til profesjonelle verktøy som Qt Creator eller Java.</p>
5927
5928 <p>Skolelinux er laget for sentralisert drift, der alt teknisk
5929 administrasjon av alle skolene kan gjøres sentralt fra kommunehuset
5930 eller sentralt i en region. F.eks. drifter to-tre personer 70.000
5931 skoledatamaskiner på 200 skoler i delstaten Extremadura i
5932 Spania. Etter velykket bruk av Debian Edu i skolen, legger delstaten
5933 over til Debian på 40.000 datamaskiner i administrasjonen. Det er idag
5934 mange selskap som tilbyr profesjonell støtte til innføring og drift i
5935 Norge og verden.</p>
5936
5937 <p><strong>Om FRiSK</strong></p>
5938
5939 <p>Medlemsforeningen Fri Programvare i Skolen organiserer
5940 dugnadsprosjektet som står bak Skolelinux.</p>
5941
5942 <p><strong>Kontaktperson</strong></p>
5943
5944 <p>Knut Yrvin</p>
5945
5946 <p>Leder av Fri Programvare i Skolen (FRISK)</p>
5947
5948 <p>Epost: knuty at skolelinux.no
5949 <br>Mobil: +47 93 479 561</p>
5950
5951 <p><strong>Referanser</strong></p>
5952
5953 <p><ul>
5954
5955 <li><a href="http://www.skolelinux.org/">http://www.skolelinux.org/</a></li>
5956 <li><a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">http://www.friprogramvareiskolen.no/</a></li>
5957 <li><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Download">http://wiki.debian.org/DebianEdu/Download</a></li>
5958 <li><a href="https://www.wis.no/gsi">https://www.wis.no/gsi</a></li>
5959 <li><a href="http://iktsenteret.no/sites/iktsenteret.no/files/attachments/monitor2011.pdf">http://iktsenteret.no/sites/iktsenteret.no/files/attachments/monitor2011.pdf</a></li>
5960 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html</a></li>
5961 <li><a href="https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/linuxiskolen/2012-March/018500.html">https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/linuxiskolen/2012-March/018500.html</a></li>
5962
5963 </ul></p>
5964
5965 </div>
5966 <div class="tags">
5967
5968
5969 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5970
5971
5972 </div>
5973 </div>
5974 <div class="padding"></div>
5975
5976 <div class="entry">
5977 <div class="title">
5978 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Roy_Arne_Myhre.html">Skolelinux-intervju: Roy-Arne Myhre</a>
5979 </div>
5980 <div class="date">
5981 28th March 2012
5982 </div>
5983 <div class="body">
5984 <p>I serien med intervjuer av folk i
5985 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi
5986 denne gangen høre fra en IKT-ansvarlig som har brukt Skolelinux i
5987 mange år, og vært storfornøyd med erfaringene så langt.</p>
5988
5989 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5990
5991 <p>Mitt navn er Roy-Arne Myhre og jeg er 42 år. Jeg er ansatt hos
5992 <a href="http://www.sandskole.no/">Sand skole</a> (Balsfjord kommune)
5993 og har stort sett vært det siden 1990. Jeg er IKT ansvarlig ved
5994 skolen i 40% stilling – 10% undervisning – musikk.</p>
5995
5996 <p>Ved skolen er det ca 100 elever og ca 18 lærere + 4 assistenter i
5997 hele og delte stillinger. Alle lærerne har bærbar PC (dessverre med
5998 Win Vista) – assistenter har tilgang til egne. Vi benytter Fronter i
5999 det daglige arbeidet. Vi har ca 90 elevmaskiner som fungerer til
6000 daglig opp mot Linux server (XFCE) som driftes av
6001 <a href="http://www.bzz.no/">BzzWare AS</a> via nett. Maskinparken
6002 består kun av brukt utstyr for elevene – og noe av dette begynner å
6003 bli vel gammelt selv som halvtykke klienter.</p>
6004
6005 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med
6006 Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6007
6008 <p>Vi kom første gang i kontakt med Skolelinux rundt 1997. Den gang
6009 var det oppstart-disketter i hver maskin, ikke mulighet for lyd og
6010 video, gamle nettverkskort og mye plundring. Vi hadde en ihuga
6011 forelder med som pådriver, forsker og inspirator for hele opplegget.
6012 Selv ante jeg knapt at Skolelinux fantes, men han var av den
6013 utforskende typen, og fikk både meg og skolelederen i trua på at dette
6014 var ting som kunne fungere. Etter dette har det gått gradvis
6015 framover; flere maskiner er hentet inn gjennom bl.a
6016 <a href="http://www.greentech.no/">Greentech</a> og utrangert utstyr
6017 fra høgskole / Avinor og private givere. Når maskinene ble for trege
6018 for nye Windows-versjoner, sto vi klare til å putte dem i nettverket
6019 vårt. Dette betyr at vi i dag har 1:1 dekning av maskiner på
6020 ungdomstrinnet og bedre enn 1:2 på barnetrinnet. Dette er vi veldig
6021 fornøyd med, og vi kan ikke se for oss hverdagen som ville vært
6022 alternativet ved bruk av Windows med sine lisenser pr. Bruker/maskin.
6023 Da ville vi nok vært tilbake til 1-2 maskiner pr klasserom med de
6024 negative konsekvenser det ville hatt for undervisningsformene våre. Vi
6025 kan ha en hel klasse i prosjektjobbing eller individuell jobbing
6026 samtidig – vi kan avholde tentamen og eksamen uten
6027 logistikkproblemer.</p>
6028
6029 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6030
6031 Hvor skal jeg begynne... Stabiliteten er et nøkkelord - det bare
6032 virker. Har du først fått en server med Skolelinux opp og gå, så må
6033 det en maskinarefeil eller sabotasje til for å stoppe den. Det at man
6034 kan bruke eldre maskiner som normalt sett ville gått på dynga, er også
6035 glimrende - billig for skoler med dårlig økonomi og bra for miljøet
6036 siden vi gjenbruker utstyr i stedet for å skaffe nytt. Vi ville aldri
6037 hatt mulighet til å operere med det maskinantallet vi har pr i dag
6038 hvis det ikke var for Skolelinux - så tilgjengelighet er et annet
6039 nøkkelord. Et tredje moment er sikkerhet og brukertilgang. Alle
6040 brukerer opererer med egne brukernavn og passord, samt egne
6041 brukerområder som kan tilpasses for både enbrukertilgang og for
6042 samarbeid med andre.
6043
6044 Elever har godt av å se at det finnes andre alternativer enn de som
6045 storindustrien selger på lisensbasis - på den måten trenes de opp til
6046 å se flere muligheter og å foreta valg ut fra flere opsjoner.
6047
6048 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6049
6050 <p>Ulempene med Skolelinux er nok utbredelsen og mangelen på kjennskap
6051 til dette i skolenorge. De som skal ta økonomiske avgjørelser rynker
6052 på nesen og vil gå for det kjente og «sikre» selv om det koster mye
6053 mer. Man får rett og slett litt hetta av å ikke kunne noe – og unngår
6054 dette for enhver pris.</p>
6055
6056 <p>I tillegg er mye av linux-systemet administrert av tekstkommandoer
6057 og er lite intuitiv/visuell for oss som ikke er «inne i»
6058 kildekodene». Så problemet er nok mye godt at de som
6059 utarbeider/drifter Skolelinux ikke helt klarer å sette seg ned på
6060 skoleadministratorens nivå når det gjelder problemer og
6061 utfordringer. Men dette er nok en utfordring alle administratorer
6062 sliter med uansett OS.</p>
6063
6064 <p>Derfor har vi valgt å støtte oss til BzzWare AS for assistanse i
6065 drifta slik at jeg har kunnet konsentrere meg mer om kabling, skifting
6066 av komponenter, veiledning av lærere og elever, vedlikehold av
6067 skrivere og annen daglig drift.</p>
6068
6069 <p>Elevene mestrer Skolelinux helt fint. Så lenge Internett
6070 (Iceweasel) og Libreoffice (Openoffice) fungerer er 90% av
6071 skolehverdagen velfungerende. I tillegg brukes jo en del av den
6072 pedagogiske programpakken bla. i forhold til matematikk og geografi,
6073 men det er såpass mye bra på nett om dagen, så disse programmene er
6074 mer som krydder å regne.</p>
6075
6076 <p>Jeg skulle ønske neste versjon av Skolelinux kunne komme litt
6077 mindre stappet med programmer, for halvparten blir aldri brukt, eller
6078 fungerer ikke uansett. Hva med et pedagogisk panel av lærere/IKT
6079 ansvarlige som kunne sagt: disse programmene skal være standard, så
6080 får resten være slike man kan legge til ved behov – det kan lett bli
6081 en jungel å bevege seg i.</p>
6082
6083 <p>Jeg ønsker meg også en mer grafisk versjon av
6084 <a href="http://bzz.no/lwat/trac/trac.cgi">Lwat</a> hvor man kan krysse
6085 ut de som f.eks ikke skal ha internett-tilgang en dag pga
6086 eksamen/tentamen, samt en noe enklere brannmurløsning hvor man kan
6087 stenge for en del (få) sider på en enkel måte. Jeg liker godt
6088 Skolelinux sin ideologi om at filteret skal trenes i hodet på eleven –
6089 men av og til skulle jeg ønske at f.eks Facebook og Youtube kunne vært
6090 koblet vekk en periode for å få bedre utnyttelse av tid og
6091 ressurser. Disse to nettstedene er nok mye av årsaken til at mange
6092 lærere holder igjen databruken noe mer enn man kunne ønske.</p>
6093
6094 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6095
6096 Jeg benytter nesten bare fri programvare til daglig. LibreOffice,
6097 Iceweasel (Firefox), Thunderbird til e-post og Gimp til
6098 bildebehandling. Vi har PHP-Nuke-oppsatt hjemmeside. Det eneste som
6099 jeg ikke har fått helt til enda er videoredigering - her må man vel
6100 innrømme at Mac er hakket over, men da er vi igjen over på å se hva
6101 som egner seg best, og ta valg ut fra det. Folk flest lever i
6102 villfarelsen om at regneark HETER Excel og tekstbehandling HETER
6103 Word. Dette er en misforståelse som jeg bruker mye energi på å
6104 diskutere og "åpne sinn" på Microsoft-slaver. Dessverre er det mange
6105 IKT-ansvarlige som også har låst seg på at det eneste saliggjørende er
6106 Bill G sine produkter.
6107
6108 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6109 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6110
6111 <p>For å komme lenger i utbredelsen av Skolelinux tror jeg det må mer
6112 fram i nasjonale medier, samt komme bedre fram hva økonomien i dette
6113 valget vil være – samt mulighetene. Fri programvare er en berikelse og
6114 gjør oss i stand til å utføre arbeidet i skolen uten å måtte legge
6115 igjen tusener på tusener i Bill Gates lomme.. Få ETT nettsted med
6116 forståelig veiledning av installasjon/oppgradering og ETT forum med
6117 konkrete feilrettinger og problemer, så tror jeg vi kunne kommet et
6118 par skritt framover. Ellers tror jeg bare at ildsjelene må fortsette å
6119 skinne – kanskje flere enn oss følger etter på veien.</p>
6120
6121 </div>
6122 <div class="tags">
6123
6124
6125 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6126
6127
6128 </div>
6129 </div>
6130 <div class="padding"></div>
6131
6132 <div class="entry">
6133 <div class="title">
6134 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_screencast__Checking_email_with_kmail_using_Kerberos_authentication.html">Debian Edu screencast: Checking email with kmail using Kerberos authentication</a>
6135 </div>
6136 <div class="date">
6137 25th March 2012
6138 </div>
6139 <div class="body">
6140 <!-- Video HTML based on http://www.diveintohtml5.net/video.html -->
6141
6142 <p>The same Debian Edu developer that did the last screen cast I
6143 published, Wolfgang Schweer, has created a new screen cast showing how
6144 to set up Kmail in Debian Edu Squeze to authenticate using Kerberos,
6145 allowing users to check their local email account without providing
6146 any password. The video is embedded here in quarter size,
6147 and also available from <a href="https://vimeo.com/38601767">vimeo</a>
6148 and download as a
6149 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv">Ogg
6150 Theora</a> file. Check it out below.</p>
6151
6152 <p><video id="kmail-kerberos-movie" width="256" height="184" preload controls>
6153 <source src="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv" type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
6154 <p>Download video as
6155 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv">Ogg</a>.</p>
6156 </video></p>
6157
6158 </div>
6159 <div class="tags">
6160
6161
6162 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6163
6164
6165 </div>
6166 </div>
6167 <div class="padding"></div>
6168
6169 <div class="entry">
6170 <div class="title">
6171 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html">Større PC-tetthet i skolen med Skolelinux?</a>
6172 </div>
6173 <div class="date">
6174 19th March 2012
6175 </div>
6176 <div class="body">
6177 <p>Den siste uka har det vært en del skriverier om hvor store
6178 forskjeller det er mellom skolene når det gjelder digital kompetanse.
6179 Et eksempel er
6180 <a href="http://www.digi.no/891660/bekymret-for-it-i-skolen">oppslaget
6181 i Digi</a>. Diskusjonen fikk meg til å bli litt nysgjerrig på om
6182 Linux-skoler har større PC-tettet enn snittet i landet. Grunnlaget
6183 for diskusjonen har vært undersøkelsen
6184 <a href="https://iktsenteret.no/ressurser/monitor-2011-skolens-digitale-tilstand">Monitor
6185 2011</a>, som bruker informasjon fra
6186 <a href="https://www.wis.no/gsi">Grunnskolens Informasjonssystem</a>
6187 (GSI). GSI-data kan lastes ned fra web og jeg lastet ned en Excel-fil
6188 (intet åpen standard-valg tilgjengelig) med navn på alle skoler,
6189 hvilke kommune de befinner seg i og hvor mange elever pr. elev-PC de
6190 har rapportert inn. For å få en ide om svaret trenger jeg deretter å
6191 vite hvilke skoler i landet som bruker Linux, slik at jeg kan slå dem
6192 opp i GSI og finne ut hvor stor PC-tetthet de har.</p>
6193
6194 <p>Jeg vet om skoler i Balsfjord, Flora, Harstad, Kongsvinger, Narvik,
6195 Nittedal, Nord-Odal, Randaberg og Sunndal som bruker Skolelinux eller
6196 andre Linux-varianter. Jeg tror det er flere enn de 56 skolene jeg
6197 har klart å identifisere de siste dagene, men har ikke klart å få det
6198 bekreftet med offentlige kilder.</p>
6199
6200 <p>Monitor 2011-rapporteres side 95 forteller at det "ifølge GSI
6201 (20120-2011) er det 3,11 elever per datamaskin når vi tar med alle
6202 grunnskoler (1.-10.trinn)". For de 56 Linux-skolene jeg har klart å
6203 koble mot informasjon i GSI er det 2,28 elever per elevdatamaskin,
6204 hvilket betyr at det er 36% høyere PC-tetthet på Linux-skoler enn
6205 landsgjennomsnittet. Linux-skolen med høyest tettet blant de jeg har
6206 notert -skole er Flora ungdomsskule i Flora kommune med 0.82 elev
6207 pr. PC (482 elever, 588 elevdatamaskiner).</p>
6208
6209 <p>Skolelinux gir datamaskiner lengre levetid, og en kan dermed få
6210 flere operative datamaskiner for samme budsjett, i tillegg til en
6211 rekke andre fordeler. Kan det være forklaringen på forskjellen?</p>
6212
6213 <p>Tallene må tas med en liten klype, da GSI ser ut til å ha endel
6214 feilføringer. Jeg synes i hvert fall en skole med 423 elever og 9
6215 elevmaskiner ser mistenkelig ut. Eller en skole med 346 elever, 0
6216 elevmaskiner, som er et annet ekstremt eksempel jeg fant.</p>
6217
6218 <p>Takk til Sturle Sunde, Klaus Ade Johnstad, Ole-Anders Andreassen og
6219 Trond Mæhlum for innspill om skoler med Linux.</p>
6220
6221 </div>
6222 <div class="tags">
6223
6224
6225 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6226
6227
6228 </div>
6229 </div>
6230 <div class="padding"></div>
6231
6232 <div class="entry">
6233 <div class="title">
6234 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__John_Ingleby.html">Debian Edu interview: John Ingleby</a>
6235 </div>
6236 <div class="date">
6237 19th March 2012
6238 </div>
6239 <div class="body">
6240 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>
6241 users are spread all across the globe. The second inteview after
6242 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">the
6243 Squeeze release</a> was publised is with John Ingleby, a teacher and
6244 long time Linux user in United Kingdom.</p>
6245
6246 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
6247
6248 <p>I teach ICT part time at the Rudolf Steiner School in Kings
6249 Langley, near London, UK. Previously I worked as a technical
6250 author/trainer while my children attended the school, and I also
6251 contributed to the Schoolforge UK community with the aim of
6252 encouraging UK schools to adopt free/open source software. Five or six
6253 years ago we had about 50 schools interested in some way, but we
6254 weren't able to convert many of them into sustainable
6255 installations.</p>
6256
6257 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
6258 project?</strong></p>
6259
6260 <p>Skolelinux had two representatives at an early Edubuntu meeting in
6261 London which I attended. However at that time our school network had
6262 just been installed using CentOS, LTSP 4 and GNOME. When LTSP 5 came
6263 along we switched to Edubuntu thin client servers so now we have a
6264 mixed environment which includes Windows PCs and student laptops, as
6265 well as their MacBooks and iPads. However, the proprietary systems
6266 have always been rather problematic, and we never built a GUI for the
6267 LDAP server, so when I discovered Skolelinux is configured for all
6268 these things we decided to try it.</p>
6269
6270 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
6271 Edu?</strong></p>
6272
6273 <p>By far the biggest advantage is the Debian Edu community. Apart
6274 from that I have always believed in the same "sustainable computing"
6275 goals that Skolelinux is built on: installing Linux on computers which
6276 would otherwise be thrown away, to provide a reliable, secure and
6277 low-cost IT environment for schools. From my own experience I know
6278 that a part-time person can teach and manage a network of about 25
6279 Linux computers, but it would take much more of my time if we had
6280 proprietary software everywhere.</p>
6281
6282 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
6283 Edu?</strong></p>
6284
6285 <p>As a newcomer I'm just finding out who's who in the community and
6286 how you're organised, and what your procedures are for dealing with
6287 various things such as editing manual pages and so-on. The only
6288 English language mailing list seems to be for developers as well as
6289 users, so my inbox needs heavy pruning each day!</p>
6290
6291 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
6292
6293 <p>Besides the software already mentioned at school we use Samba,
6294 OpenLDAP, CUPS, Nagios and Dansguardian for the network, and on the
6295 desktops we have LibreOffice, Firefox, GIMP and Inkscape. At home I
6296 use Ubuntu and an Android 4 eePad Transformer (but I'm not sure if
6297 that counts...)</p>
6298
6299 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
6300 get schools to use free software?</strong></p>
6301
6302 <p>That's a tough question! For very many years UK schools installed
6303 and taught only proprietary software, so that at the highest levels
6304 the notion of "computer" means simply "proprietary office
6305 applications". However, schools today are experiencing budget
6306 constraints, and many are having to think hard about upgrading Windows
6307 XP. At the same time, we have students showing teachers how to use
6308 iPads, MacBooks and Android, so the choice of operating system is no
6309 longer quite so automatic. What is more, our government at last
6310 realised that we need people with programming skills, so they're
6311 putting coding back in the curriculum! And it's encouraging that the
6312 first 10,000 Raspberry Pi units sold out in 2 hours.</p>
6313
6314 <p>I don't really know what strategy is going to get UK schools to use
6315 free software, but building an active community of Skolelinux/Debian
6316 Edu users in this country has to be part of it.</p>
6317
6318 </div>
6319 <div class="tags">
6320
6321
6322 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
6323
6324
6325 </div>
6326 </div>
6327 <div class="padding"></div>
6328
6329 <div class="entry">
6330 <div class="title">
6331 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Writing_and_translating_documentation_in_Debian_Edu.html">Writing and translating documentation in Debian Edu</a>
6332 </div>
6333 <div class="date">
6334 16th March 2012
6335 </div>
6336 <div class="body">
6337 <p>Documentation in Debian Edu is provided in several languages, and
6338 it is important to make it both easy to contribute and to keep the
6339 translated versions in sync. To do this we have come up with what we
6340 believe is a very efficient work flow.</p>
6341
6342 <ol>
6343
6344 <li>The documentation is written in a
6345 <a href="http://moinmo.in">moinmoin wiki</a> (see for example
6346 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">the
6347 Squeeze release manual</a>) with support for exporting the content as
6348 docbook XML.</li>
6349
6350 <li>This docbook document is given to po4a to extract a gettext style
6351 .pot file with the content, which in turn is used to create .po files
6352 with the translated text.</li>
6353
6354 <li>The .po files are given to translators, and they can always tell
6355 which part of the original wiki document is new or changed. They can
6356 use their normal translation tools like lokalize or poedit to write
6357 the translation. There is even a system in place to handle translated
6358 images.</li>
6359
6360 <li>The translated .po files are combined with the original docbook
6361 XML document using po4a to create a translated docbook document.</li>
6362
6363 <li>The final step is to use all the generated docbook files and
6364 create PDF and HTML version of the original and translated documents.</li>
6365
6366 </ol>
6367
6368 <p>This setup work very well, but have a few issues. The biggest
6369 issue is that <a href="http://moinmo.in/DocBook">the docbook support
6370 we use in moinmoin</a> is not actively maintained. The docbook
6371 support is also buggy, and our build system contain workarounds to
6372 make sure the generated docbook is usable despite these bugs.</p>
6373
6374 <p>If you want to have a look at our setup, it is all there in the
6375 <a href="http://packages.qa.debian.org/debian-edu-doc">debian-edu-doc
6376 package</a>.</p>
6377
6378 </div>
6379 <div class="tags">
6380
6381
6382 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6383
6384
6385 </div>
6386 </div>
6387 <div class="padding"></div>
6388
6389 <div class="entry">
6390 <div class="title">
6391 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NUUG_presentasjon__Skolelinux___ferdig_oppsatt_skolenettl_sning.html">NUUG-presentasjon: Skolelinux - ferdig oppsatt skolenettløsning</a>
6392 </div>
6393 <div class="date">
6394 13th March 2012
6395 </div>
6396 <div class="body">
6397 <p>I dag presenterte jeg ny versjon av Skolelinux for NUUGs medlemmer.
6398 <a href="http://www.hungry.com/~pere/mypapers/20120313-skolelinux-squeeze.html">Lysark</a>
6399 er tilgjengelige allerede og
6400 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20120313-skolelinux/">video-opptak</a>
6401 kommer så snart videogruppa til NUUG får publisert den. Jeg kom på
6402 endel punkter om nye ting i Squeeze-utgaven under veis som jeg burde
6403 hatt med, og har sikkert skrevet noe tull på lysarkene som jeg ennå
6404 ikke har oppdaget. Denne presentasjonen ble smurt ihop på veldig kort
6405 tid, og jeg rakk ikke finpusse den. Håper den kan være lærerik
6406 likevel.</p>
6407
6408 </div>
6409 <div class="tags">
6410
6411
6412 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
6413
6414
6415 </div>
6416 </div>
6417 <div class="padding"></div>
6418
6419 <div class="entry">
6420 <div class="title">
6421 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__K_re_Nordby.html">Skolelinux-intervju: Kåre Nordby</a>
6422 </div>
6423 <div class="date">
6424 12th March 2012
6425 </div>
6426 <div class="body">
6427 <p>Første ut i serien med intervjuer av folk i
6428 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet etter at
6429 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">ny
6430 versjon av Skolelinux</a> ble lansert i helga, er nylig valgte
6431 styremedlem i foreningen
6432 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
6433 Skolen</a> (FRiSK) som organiserer
6434 Skolelinux-utviklingen og daglig leder i
6435 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a>, selskapet
6436 prosjektet opprettet som et tilbud til skoler som ønsket en
6437 kommersiell samarbeidsparter. Det bør nevnes at jeg er styremedlem i
6438 Skolelinux Drift AS og styreleder i selskapets hovedeier stiftelsen
6439 <a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/">SLX Debian Labs</a>
6440 som beskytter verdiene til Skolelinux-prosjektet, og kjenner Kåre den
6441 veien.</p>
6442
6443 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6444
6445 <p>Jeg har siden januar 2010 vært daglig leder i Skolelinux Drift AS,
6446 som leverer support, installasjon, tilpasning, drift, og opplæring på
6447 Debian Edu / Skolelinux. Fra 2012 er jeg valgt inn som styremedlem i
6448 FRiSK. Min forrige jobb var som KAM i Redpill Linpro (som er en av
6449 eierne i Skolelinux Drift). Før det var jeg daglig leder i et eget 7
6450 manns konsulent selskap som også startet med fri programvare mot
6451 slutten.</p>
6452
6453 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6454
6455 <p>Jeg hørte om det først når jeg jobbet i Redpill Linpro. Men jeg
6456 har også en datter som går på en friskole, som også bruker Skolelinux.
6457 Som kjent har ikke friskoler de samme økonomiske rammebetingelsene som
6458 offentlige skoler, så for dem var det det absolutt beste alternativet.
6459 De anser også Skolelinux som et stabilt system, som bare går og går (i
6460 motsetning til det lille Windows-baserte nettverket de har på
6461 admin-siden).</p>
6462
6463 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6464
6465 <p>Sentralisert drift av tynne og diskløse arbeidsstasjoner. Således
6466 lydløse og raskere arbeidsstasjoner som er bedre i klasserommet.
6467 Lengre levetid på PC'er. Store besparelser på maskinvare og drift. Og
6468 så klart fjerning av alle lisenskostnader. Personlig synes jeg også at
6469 mange av programmene er bedre enn alternativene. Men dette er ofte en
6470 smakssak og avhengig om man må ha det man er vant til fra før.</p>
6471
6472 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6473
6474 <p>For lite kjentskap til løsningen. Noen ganger for dårlig
6475 kompatibilitet med arbeidsstasjoners/bærbare maskiner sine
6476 nettverksdrivere eller skjermkort. Men dette løser vi i skolene ved
6477 standardisering. Ellers er det få, om nesten ingen, av de kjente
6478 maskinvare / infrastruktur leverandørene til fylkes- / kommuner som
6479 tilbyr denne plattformen. Skal dette endre seg så må kommunene selv
6480 sette slike krav til leverandørene.</p>
6481
6482 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6483
6484 <p>Har brukt OpenOffice.org siden starten (2001 ?), Kun Linux på
6485 desktop siden 2005. Bruker i dag Kubuntu, Libreoffice og ymse annet
6486 programvare til ulik kontorbruk som er lett å installere / teste via
6487 alle programarkivene som finnes.</p>
6488
6489 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6490 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6491
6492 <p>Fortsette å presentere flere av de gode eksemplene hvor Debian Edu
6493 / Skolelinux brukes i kommuner og enkeltskoler. Vi må få bedre frem
6494 at det er mulig tilknytte både Windows og Mac klienter på denne
6495 plattformen (selv om det vil øke driftskostnadene). Dette gjøres
6496 mange steder. Spesielt er det mange lærere som ønsker å bruke
6497 Windows/Mac-bærbare, gjerne som sin private PC også. Det er også mulig
6498 for kommunen å integrere med Active Directory i stedet for OpenLDAP
6499 som kommer med ut av boksen (selv om også dette øker kostnadene).
6500 Dette vil muligens bidra til å fjerne noe motstand hos noen
6501 potensielle brukere / driftpersonell for å ta i bruk noe
6502 nytt. Fremveksten av mobile brukere og nettbrett går i vår favør.
6503 Brukerne blir kjent og vant til flere nye operativsystemer /
6504 brukergrensesnitt. Så utviklerfellesskapet bør jobbe videre med å
6505 integrere flere nye klienttyper, som ultra lav-kostklienter og
6506 nettbrett (blant annet fri programvare-alternativet
6507 <a href="http://makeplaylive.com/">Spark</a> med
6508 <a href="http://www.merproject.org/">Mer OS</a> og
6509 <a href="http://plasma-active.org/">KDE Active Plasma</a>).</p>
6510
6511 </div>
6512 <div class="tags">
6513
6514
6515 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6516
6517
6518 </div>
6519 </div>
6520 <div class="padding"></div>
6521
6522 <div class="entry">
6523 <div class="title">
6524 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux___Debian_Edu_Squeeze_is_out_.html">Skolelinux / Debian Edu Squeeze is out!</a>
6525 </div>
6526 <div class="date">
6527 11th March 2012
6528 </div>
6529 <div class="body">
6530 <p>This weekend we finally published the first stable release of
6531 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a> based
6532 on Debian/Squeeze. The full announcement is
6533 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">available</a>
6534 from the project announcement list. Now is a good time to test if it
6535 you have not done so already.</p>
6536
6537 <p>I plan to present the new version at
6538 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20120313-skolelinux/">a NUUG
6539 meeting</a> on tuesday. I look forward to seeing you there if you are
6540 in Oslo, Norway.</p>
6541
6542 </div>
6543 <div class="tags">
6544
6545
6546 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6547
6548
6549 </div>
6550 </div>
6551 <div class="padding"></div>
6552
6553 <div class="entry">
6554 <div class="title">
6555 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Nigel_Barker.html">Debian Edu interview: Nigel Barker</a>
6556 </div>
6557 <div class="date">
6558 9th March 2012
6559 </div>
6560 <div class="body">
6561 <p>Inspired by <a href="http://raphaelhertzog.com/tag/interview/">the
6562 interview series</a> conducted by Raphael, I started a Norwegian
6563 interview series with people involved in the Debian Edu / Skolelinux
6564 community. This was so popular that I believe it is time to move to a
6565 more international audience.</p>
6566
6567 <p>While <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and
6568 Skolelinux</a> originated in France and Norway, and have most users in
6569 Europe, there are users all around the globe. One of those far away
6570 from me is Nigel Barker, a long time Debian Edu system administrator
6571 and contributor. It is thanks to him that Debian Edu is adjusted to
6572 work out of the box in Japan. I got him to answer a few questions,
6573 and am happy to share the response with you. :)
6574
6575
6576 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
6577
6578 <p>My name is Nigel Barker, and I am British. I am married to Yumiko,
6579 and we have three lovely children, aged 15, 14 and 4(!) I am the IT
6580 Coordinator at Hiroshima International School, Japan. I am also a
6581 teacher, and in fact I spend most of my day teaching Mathematics,
6582 Science, IT, and Chemistry. I was originally a Chemistry teacher, but
6583 I have always had an interest in computers. Another teacher teaches
6584 primary school IT, but apart from that I am the only computer person,
6585 so that means I am the network manager, technician and webmaster,
6586 also, and I help people with their computer problems. I teach python
6587 to beginners in an after-school club. I am way too busy, so I really
6588 appreciate the simplicity of Skolelinux.</p>
6589
6590 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
6591 project?</strong></p>
6592
6593 <p>In around 2004 or 5 I discovered the ltsp project, and set up a
6594 server in the IT lab. I wanted some way to connect it to our central
6595 samba server, which I was also quite poor at configuring. I discovered
6596 Edubuntu when it came out, but it didn't really improve my setup. I
6597 did various desperate searches for things like "school Linux server"
6598 and ended up in a document called "Drift" something or other. Reading
6599 there it became clear that Skolelinux was going to solve all my
6600 problems in one go. I was very excited, but apprehensive, because my
6601 previous attempts to install Debian had ended in failure (I used
6602 Mandrake for everything - ltsp, samba, apache, mail, ns...). I
6603 downloaded a beta version, had some problems, so subscribed to the
6604 Debian Edu list for help. I have remained subscribed ever since, and
6605 my school has run a Skolelinux network since Sarge.</p>
6606
6607 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
6608 Edu?</strong></p>
6609
6610 <p>For me the integrated setup. This is not just the server, or the
6611 workstation, or the ltsp. Its all of them, and its all configured
6612 ready to go. I read somewhere in the early documentation that it is
6613 designed to be setup and managed by the Maths or Science teacher, who
6614 doesn't necessarily know much about computers, in a small Norwegian
6615 school. That describes me perfectly if you replace Norway with
6616 Japan.</p>
6617
6618 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
6619 Edu?</strong></p>
6620
6621 <p>The desktop is fairly plain. If you compare it with Edubuntu, who
6622 have fun themes for children, or with distributions such as Mint, who
6623 make the desktop beautiful. They create a good impression on people
6624 who don't need to understand how to use any of it, but who might be
6625 important to the school. School administrators or directors, for
6626 instance, or parents. Even kids. Debian itself usually has ugly
6627 default theme settings. It was my dream a few years back that some
6628 kind of integration would allow Edubuntu to do the desktop stuff and
6629 Debian Edu the servers, but now I realise how impossible that is. A
6630 second disadvantage is that if something goes wrong, or you need to
6631 customise something, then suddenly the level of expertise required
6632 multiplies. For example, backup wasn't working properly in Lenny. It
6633 took me ages to learn how to set up my own server to do rsync backups.
6634 I am afraid of anything to do with ldap, but perhaps Gosa will
6635 help.</p>
6636
6637 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
6638
6639 <p>Nowadays I only use Debian on my personal computers. I have one for
6640 studio work (I play guitar and write songs), running AV Linux
6641 (customised Debian) a netbook running Squeeze, and a bigger laptop
6642 still running Skolelinux Lenny workstation. I have a Tjener in my
6643 house, that's very useful for the family photos and music. At school
6644 the students only use Skolelinux. (Some teachers and the office still
6645 have windows). So that means we only use free software all day every
6646 day. Open office, The GIMP, Firefox/Iceweasel, VLC and Audacity are
6647 installed on every computer in school, irrespective of OS. We also
6648 have Koha on Debian for the library, and Apache, Moodle, b2evolution
6649 and Etomite on Debian for the www. The firewall is Untangle.</p>
6650
6651 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
6652 get schools to use free software?</strong></p>
6653
6654 <p>Current trends are in our favour. Open source is big in industry,
6655 and ordinary people have heard of it. The spread of Android and the
6656 popularity of Apple have helped to weaken the impression that you have
6657 to have Microsoft on everything. People complain to me much less about
6658 file formats and Word than they did 5 years ago. The Edu aspect is
6659 also a selling point. This is all customised for schools. Where is the
6660 Windows-edu, or the Mac-edu? But of course the main attraction is
6661 budget.The trick is to convince people that the quality is not
6662 compromised when you stop paying and use free software instead. That
6663 is one reason why I say the desktop experience is a weakness. People
6664 are not impressed when their USB drive doesn't work, or their browser
6665 doesn't play flash, for example.</p>
6666
6667 </div>
6668 <div class="tags">
6669
6670
6671 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
6672
6673
6674 </div>
6675 </div>
6676 <div class="padding"></div>
6677
6678 <div class="entry">
6679 <div class="title">
6680 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_screencast__Mass_creation_of_user_accounts_in_Squeeze.html">Debian Edu screencast: Mass creation of user accounts in Squeeze</a>
6681 </div>
6682 <div class="date">
6683 7th March 2012
6684 </div>
6685 <div class="body">
6686 <!-- Video HTML based on http://www.diveintohtml5.net/video.html -->
6687
6688 <p>One of the Debian Edu developers, Wolfgang Schweer, just created a
6689 screen cast documenting how to create a lot of new users in LDAP on
6690 Debian Edu Squeeze. The video is embedded here in quarter size, and
6691 also available from <a href="http://vimeo.com/37675399">vimeo</a> and
6692 download as a
6693 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv">Ogg
6694 Theora</a> file. Check it out below.</p>
6695
6696 <p><video id="gosa-mass-user-create-movie" width="256" height="184" preload controls>
6697 <source src="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv" type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
6698 <p>Download video as
6699 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv">Ogg</a>.</p>
6700 </video></p>
6701
6702 </div>
6703 <div class="tags">
6704
6705
6706 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6707
6708
6709 </div>
6710 </div>
6711 <div class="padding"></div>
6712
6713 <div class="entry">
6714 <div class="title">
6715 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Third release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
6716 </div>
6717 <div class="date">
6718 4th March 2012
6719 </div>
6720 <div class="body">
6721 <p>This weekend we wrapped up and published the third release
6722 candidate for <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
6723 Skolelinux</a> based on Squeeze. The full announcement is
6724 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00000.html">available</a>
6725 from the project announcement list. Check it out if you
6726 need a software solution for your school.</p>
6727
6728 </div>
6729 <div class="tags">
6730
6731
6732 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6733
6734
6735 </div>
6736 </div>
6737 <div class="padding"></div>
6738
6739 <div class="entry">
6740 <div class="title">
6741 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Stopmotion_for_making_stop_motion_animations_on_Linux___reloaded.html">Stopmotion for making stop motion animations on Linux - reloaded</a>
6742 </div>
6743 <div class="date">
6744 3rd March 2012
6745 </div>
6746 <div class="body">
6747 <p>Many years ago, the <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux
6748 / Debian Edu project</a> initiated a student project to create a tool
6749 for making stop motion movies. The proposal came from a teacher
6750 needing such tool on Skolelinux. The project, called "stopmotion",
6751 was manned by two extraordinary students and won a school award and a
6752 national aware with this great project. The project was initiated and
6753 mentored by Herman Robak, and manned by the students Bjørn Erik Nilsen
6754 and Fredrik Berg Kjølstad. They got in touch with people at Aardman
6755 Animation studio and received feedback on how professionals would like
6756 such stopmotion tool to work, and the end result was and is used by
6757 animators around the globe. But as is usual after studying, both got
6758 jobs and went elsewhere, and did not have time to properly tend to the
6759 project, and it has been lingering for a few years now. Until last
6760 year...</p>
6761
6762 <p>Last year some of the users got together with Herman, and moved the
6763 project to Sourceforge and in effect restarted the project under a new
6764 name,
6765 <a href="http://sourceforge.net/projects/linuxstopmotion/">linuxstopmotion</a>.
6766 The name change was done to make it possible to find the project using
6767 Internet search engines (try to search for 'stopmotion' to see what I
6768 mean). I've been following
6769 <a href="https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/linuxstopmotion-community">the
6770 mailing list</a> and the improvement already in place and planned for
6771 the future is encouraging. If you want to make stop motion movies.
6772 Check it out. :)</p>
6773
6774 </div>
6775 <div class="tags">
6776
6777
6778 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
6779
6780
6781 </div>
6782 </div>
6783 <div class="padding"></div>
6784
6785 <div class="entry">
6786 <div class="title">
6787 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Frode_Danielsen.html">Skolelinux-intervju: Frode Danielsen</a>
6788 </div>
6789 <div class="date">
6790 27th February 2012
6791 </div>
6792 <div class="body">
6793 <p>I serien med intervjuer av folk i
6794 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet møter vi
6795 denne gangen Frode Danielsen, som er leder for en IT-virksomhet som
6796 passer på IT-løsningen til flere kommuner i Hedmark-området, der noen
6797 av dem bruker Skolelinux i dag.</p>
6798
6799 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6800
6801 <p>Daglig leder i <a href="http://www.hedmarken-ikt.no/">Hedmark
6802 IKT</a>. En interkommunal IKT-virksomhet for Stange, Nord-Odal,
6803 Kongsvinger, Grue, Løten og Hamar kommuner. Vi er 32 ansatte</p>
6804
6805 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6806
6807 <p>Vi har vært i kontakt med Skolelinux-prosjektet i flere
6808 sammenhenger, blant annet gjennom et par piloter som ikke har ført til
6809 noe konkret resultat. Nå sist gjennom satsingen på skolelinux i Grue,
6810 Kongsvinger og Nord-Odal.</p>
6811
6812 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong>
6813 <br><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6814
6815 <p>Jeg tror alle løsninger har fordeler og ulemper, litt avhengig av
6816 hvilket ståsted du selv har, så jeg unnlater å svare på dette.</p>
6817
6818 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6819
6820 <p>Ingen for min egen del, men vi har noe fri programvare i våre
6821 løsninger.</p>
6822
6823 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6824 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6825
6826 <p>Jeg tror ikke man skal ha en slik strategi. Man bør ha en strategi
6827 basert på å løse fremtidige behov, og velge løsninger som støtter opp
6828 under dette.</p>
6829
6830 </div>
6831 <div class="tags">
6832
6833
6834 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6835
6836
6837 </div>
6838 </div>
6839 <div class="padding"></div>
6840
6841 <div class="entry">
6842 <div class="title">
6843 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Second release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
6844 </div>
6845 <div class="date">
6846 27th February 2012
6847 </div>
6848 <div class="body">
6849 <p>This weekend we wrapped up and published the second release
6850 candidate for <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
6851 Skolelinux</a> based on Squeeze. The full announcement did for some
6852 reason not make it the project announcement list, but is
6853 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/02/msg00015.html">available</a>
6854 from the Debian development announcement list. Check it out if you
6855 need a software solution for your school.</p>
6856
6857 </div>
6858 <div class="tags">
6859
6860
6861 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6862
6863
6864 </div>
6865 </div>
6866 <div class="padding"></div>
6867
6868 <div class="entry">
6869 <div class="title">
6870 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Knut_Yrvin.html">Skolelinux-intervju: Knut Yrvin</a>
6871 </div>
6872 <div class="date">
6873 21st February 2012
6874 </div>
6875 <div class="body">
6876 <p>I serien med intervjuer av folk i
6877 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi nå
6878 høre fra nyvalgt leder i foreningen
6879 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
6880 Skolen</a> og en av stifterne av Skolelinux-prosjektet.</p>
6881
6882 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6883
6884 <p>Knut Yrvin her. Jobber i Nokia med å fremme rammeverket Qt og QML
6885 med tilhørende utviklerverktøy. Rollen er som leder av
6886 friprog-samfunn. I fjor var jeg med å legge om utviklingen av Qt til
6887 åpen forvaltning. På den måten kan alle som bidrar til Qt gjøre det
6888 på like vilkår. Nå er det
6889 <a href="http://labs.qt.nokia.com/2011/12/22/qt-5-%E2%80%93-a-look-back-at-the-numbers/">over
6890 1000 utviklere</a> som bidrar til Qt. Med overgangen til åpen
6891 forvaltning er utviklingen av Qt mer åpen enn Linux-kjernen.</p>
6892
6893 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6894
6895 <p>Jeg var en av initiativtagerne til Skolelinux i 2001. Skolene slet
6896 med både utstyr og Internett-tilgang. De klarte ikke å møte
6897 forventningene til data i skolen. Driften av PC-ene var uholdbar. Som
6898 regel hadde rektor pekt ut en ivrig lærer til å passe på PC-ene,
6899 gjerne naturfaglæreren. Mange lærere jobbet mye ubetalt overtid for å
6900 vedlikeholde 30-40 datamaskiner på hver sin skole. Med 300 elever og
6901 lærere som brukere, blir det fort mye mer arbeid enn de 4-8 timene de
6902 kunne bruke på PC-drift. Skolene hadde kun en femtedel av
6903 IT-budsjettet som ble brukt på PC-ene i rådhuset.</p>
6904
6905 <p>Vi erfarte at skolene hadde mye datautstyr som stod ubrukt. Skolene
6906 manglet penger til Microsoft-lisenser. Selv med solide skolerabatter,
6907 kostet Microsoft-lisensene gjerne like mye som PC-ene i seg selv over
6908 en periode på 5-6 år.</p>
6909
6910 <p>Viktigheten av språklig mangfold og pedagogiske programmer var også
6911 viktig for oss. Vi oversatte mange skoleaktuelle programmer til
6912 nynorsk, nordsamisk og bokmål. Dette lenge før andre tok denne
6913 oppgaven seriøst. Allerede etter ett år hadde vi etablert et helt
6914 arsenal av skoleaktuelle programmer på nynorsk, bokmål og
6915 nordsamisk. Vi spredde vår ide om språklig mangfold til de andre frie
6916 prosjekter internasjonalt. Resultatene ser vi i mange land. Det er de
6917 frie programmene som kommer på brukernes morsmål. Det er en av flere
6918 gode grunner til at fri programvare som LibreOffice, VLC, KDE og
6919 Firefox konkurrerer ut godseid programvare mange steder i verden.</p>
6920
6921 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6922
6923 <p>Fordelene er at Skolelinux tilbyr over 100 skoleaktuelle programmer
6924 på de norske språkene, uten ett øre i lisenskostnader. Systemet gir
6925 enormt lave driftskostnader med diskløse arbeidsstasjoner og bærbare
6926 med roaming. Skolelinux krever også mindre av maskinvaren.</p>
6927
6928 <p>Man kan fint kjøre systemet med 512 MB RAM på en bærbar PC sammen
6929 med en nettvideo i nettleseren og en presentasjon med
6930 LibreOffice. Konkurrerende system krever fort 2 GB RAM for å få til
6931 noe tilsvarende uten at det går ufattelig tregt. Skal man gjøre noe
6932 nyttig, krever konkurrentene til Linux mye større harddisk. Skoler har
6933 rapportert at de fort har fått 50% flere nye maskiner om de velger
6934 Linux. Dette i tillegg til de årlige besparelsene ved å unngå
6935 lisensbetaling til godseid programvare.</p>
6936
6937 <p>De lave driftskostnadene gjør at delstater i Europa har titusener
6938 av datamaskiner med Skolelinux i skolen. F.eks. er det under ti
6939 personer som drifter 70.000 PC-systemer i skolene i Extremadura i
6940 Spania. Det er slett ikke uvanlig at norske kommuner har 1500-2000
6941 datamaskiner med Skolelinux. Driften tar ett årsverk. Slår flere
6942 kommuner seg sammen, kan de få samme sentraliserte stordriftsfordeler
6943 som delstater i Tyskland og Spania. Delstater som kjører Skolelinux
6944 på alle skolene. Bare noen få personer sentraldrifter titusenvis av
6945 PC-er.</p>
6946
6947 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6948
6949 <p>Den største ulempen for Skolelinux er motstand mot Linux fra
6950 IT-sjefer i det offentlige. Dette er ledere som holder innlegg som
6951 snytt ut av evangelist-håndboka til Microsoft. Dette gjøres i ett
6952 arbeidsmarked med stor vekst i etterspørselen etter Linux-fagfolk i
6953 privat sektor. Etterspørselen har økt mer enn noe annet tekniske yrke
6954 siste tiåret. Åtte av ti ledere vil ansette Linux-fagfolk i 2012,
6955 rapporterer jobbnettstedet Dice.com på oppdrag av Linux
6956 Foundation.</p>
6957
6958 <p>Det mangler 16.000 ingeniører og IKT-fagfolk i Norge rapporterte
6959 arbeids- og velferdsetaten NAV. Linux-fagfolk kan velge svært
6960 interessante jobber med alt fra apps på ledende mobilsystem laget med
6961 Linux, sky- tjenester eller web-applikasjoner. De raskest voksende
6962 teknologiselskapene i verden er ute etter Linux-fagfolk. Det være seg
6963 Amazon, Google, Facebook og IBM for å nevne noen. Linux er kritisk
6964 for å sikre veksten i markedet. Det sier seg selv at lønningene og
6965 jobbmulighetene er bedre enn for andre tekniske yrker.</p>
6966
6967 <p>Skal man lage apps for mobilen, smart-TV-en eller
6968 underholdningssystemet i bilen eller på flyet, er det Linux som
6969 gjelder. Med en slik konkurranse om Linux-kompetansen, kombinert med
6970 motstanden mot Linux hos mange IT-sjefer i offentlig sektor, så
6971 hindrer kommunene rekruttering av flere Linux- fagfolk. Skolene blir
6972 tvunget til å velge dyrere og mindre komplette IT-system. De har
6973 blitt hengende igjen slik IT var på begynnelsen av 2000- tallet. Dette
6974 fordi IT-ledere ikke har tilpasset seg markedet det siste tiåret.</p>
6975
6976 <p>Når det er sagt, er Skolelinux svært enkelt å lære seg også for de
6977 som ikke kan. Det viser alle lærerne som drifter systemet for
6978 hundrevis og tusenvis av systemer. Det meste er på plass rett ut av
6979 boksen. I tillegg er det solid med dokumentasjon med god hjelp på
6980 nettet. Det er mange kommuner som har ansatt en lærer som først lærte
6981 Skolelinux på sin skole, for så å drifte alle PC-ene i kommunen med
6982 Skolelinux. Det kan fort være snakk om 1000-3000 datamaskiner på 10-15
6983 skoler som sentraldriftes med en stilling. Står man ordentlig fast,
6984 kan man også kjøpe profesjonell hjelp fra selskap som støtter
6985 Skolelinux. Det er flere slike selskap i Norge og i utlandet.</p>
6986
6987 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6988
6989 <p>Qt SDK, LibreOffice, Firefox, VLC og KDE-skrivebordet. Dette på et
6990 Debian-basert GNU/Linux-system. Jeg bruker også noen morsomme
6991 3D-spill. Idag kan jeg velge mellom over 30.000 Linux-programmer. Det
6992 finnes ikke tid i livet å undersøke alle valgmulighetene. Derfor er
6993 det bra med Skolelinux i skolen, da utvalget av programmer er
6994 begrenset til hva som er aktuelt i skolefagene.</p>
6995
6996 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6997 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6998
6999 <p>Vi må selge hele Skolelinux forhåndsinstallert på maskinvare i hele
7000 pakker med 50-100-1000 PC-klienter med servere. Dette kan selges til
7001 enkeltskoler eller hele kommuner. Pakken må inneholde tjenermaskiner,
7002 svært rimelige diskløse arbeidsstasjoner, nettbrett med Plasma Active,
7003 og bærbare med roaming. Alt er godt testet med Debian. I et slikt
7004 anbud er det mulig å legge til sentraliserte drifts- og
7005 støttetjenester.</p>
7006
7007 <p>Man bør også selge sky-tjenester som læreadministrative systemet
7008 Moodle og driftsovervåking. I tillegg så bør man slenge seg på med
7009 presentasjoner de gangene LibreOffice og andre friprog-produkter
7010 selges til kommuner.</p>
7011
7012 </div>
7013 <div class="tags">
7014
7015
7016 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7017
7018
7019 </div>
7020 </div>
7021 <div class="padding"></div>
7022
7023 <div class="entry">
7024 <div class="title">
7025 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">First release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
7026 </div>
7027 <div class="date">
7028 19th February 2012
7029 </div>
7030 <div class="body">
7031 <p>One week delayed due to DVD build problems, we managed today to
7032 wrap up and publish the first release candidate for
7033 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
7034 on Squeeze. The full announcement is
7035 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/02/msg00001.html">available</a>
7036 on the project announcement list. Check it out if you need a software
7037 solution for your school.</p>
7038
7039 </div>
7040 <div class="tags">
7041
7042
7043 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
7044
7045
7046 </div>
7047 </div>
7048 <div class="padding"></div>
7049
7050 <div class="entry">
7051 <div class="title">
7052 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Olav_Dahlum.html">Skolelinux-intervju: Olav Dahlum</a>
7053 </div>
7054 <div class="date">
7055 18th February 2012
7056 </div>
7057 <div class="body">
7058 <p>I serien med intervjuer av folk i
7059 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi nå
7060 høre fra et nyvalgt medlem i foreningen
7061 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
7062 Skolen</a>.</p>
7063
7064 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
7065
7066 <p>Jeg heter Olav Dahlum, og er frilans oversetter, tester,
7067 prosjektleder og bruker av fri og åpen programvare som
7068 LibreOffice. Jeg er også et av styremedlemmene i FRISK.</p>
7069
7070 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
7071
7072 <p>Jeg kom i kontakt med prosjektet i 2009, da jeg ble ansatt i
7073 stiftelsen Åpne kontorprogram på norsk for å oversette og teste den
7074 norske utgaven av OpenOffice.org. Arbeidet har hele tiden vært
7075 koordinert sammen med Skolelinux, og mange av de samme menneskene er
7076 involvert, så på den måten ble jeg en del av den utvidede
7077 familien.</p>
7078
7079 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7080
7081 <p>Skolelinux handler i likhet med utdanningssektoren om å dele
7082 kunnskap med andre, og det er dette som er hovedstyrken til
7083 prosjektet. Selv om Skolelinux hovedsaklig er involvert i utvikling
7084 av programvare, er det også et sted der man kan utfolde seg uavhengig
7085 av bakgrunn og ferdigheter.</p>
7086
7087 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7088
7089 <p>Liten utbredelse og manglende støtte fra leverandører som leverer
7090 pedagogisk programvare til skolebruk. Kunne kanskje hatt flere
7091 verktøy som letter administrasjonen ytterligere, slik at også mindre
7092 erfarne databrukere kan utføre lett vedlikehold og rutinejobber.</p>
7093
7094 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
7095
7096 <p>Jeg er nesten forpliktet til å si at jeg bruker LibreOffice... Jeg
7097 bruker forøvrig frie og åpne operativsystemer basert på
7098 operativsystemkjernen Linux, for tiden openSUSE 12,1 med KDE4. Men
7099 hvis jeg skal dra fram noen flere eksempler så er nok Mozilla Firefox
7100 og Thunderbird to av de jeg bruker mest. I tillegg er jeg en flittig
7101 bruker av OpenSSH, Irssi, Midnight Commander, Git, Subversion,
7102 Translation Toolkit og Super Maryo Chronicles (litt gøy skal man ha,
7103 og med to håndkontroller liggende er det ikke til å unngå).</p>
7104
7105 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
7106 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
7107
7108 <p>Vi må få leverandører av pedagogisk programvare med på laget, men
7109 også utvikle vår egen tilpasset det norske markedet. Det er også
7110 mulig å involvere utdanningssektoren direkte i arbeidet, for eksempel
7111 gjennom studentprosjekter der elevene selv er med å utforme
7112 programvare direkte eller indirekte gjennom aktive bidrag. Dette gjør
7113 ikke bare samarbeidet tettere, men fokuset på standarder og friheten
7114 til å velge sin egen løsning vil kanskje stimulere interessen for
7115 framtidig deltakelse i bransjen. Vi som driver med fri og åpen
7116 programvare ønsker oss ikke rene konsumenter, men tenkende og
7117 selvstendige individer som kan være med å skape sin egen fremtid.</p>
7118
7119 </div>
7120 <div class="tags">
7121
7122
7123 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7124
7125
7126 </div>
7127 </div>
7128 <div class="padding"></div>
7129
7130 <div class="entry">
7131 <div class="title">
7132 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_proxy_configuration_with_Debian_Edu___Skolelinux.html">Automatic proxy configuration with Debian Edu / Skolelinux</a>
7133 </div>
7134 <div class="date">
7135 13th February 2012
7136 </div>
7137 <div class="body">
7138 <p>New in the Squeeze version of
7139 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> is the
7140 ability for clients to automatically configure their proxy settings
7141 based on their environment. We want all systems on the client to use
7142 the WPAD based proxy definition fetched from <tt>http://wpad/wpad.dat</tt>, to
7143 allow sites to control the proxy setting from a central place and make
7144 sure clients do not have hard coded proxy settings. The schools can
7145 change the global proxy setting by editing
7146 <tt>tjener:/etc/debian-edu/www/wpad.dat</tt> and the change propagate
7147 to all Debian Edu clients in the network.</p>
7148
7149 <p>The problem is that some systems do not understand the WPAD system.
7150 In other words, how do one get from a WPAD file like this (this is a
7151 simple one, they can run arbitrary code):</p>
7152
7153 <blockquote><pre>
7154 function FindProxyForURL(url, host)
7155 {
7156 if (!isResolvable(host) ||
7157 isPlainHostName(host) ||
7158 dnsDomainIs(host, ".intern"))
7159 return "DIRECT";
7160 else
7161 return "PROXY webcache:3128; DIRECT";
7162 }
7163 </pre></blockquote>
7164
7165 <p>to a proxy setting in the process environment looking like this:</p>
7166
7167 <blockquote><pre>
7168 http_proxy=http://webcache:3128/
7169 ftp_proxy=http://webcache:3128/
7170 </pre></blockquote>
7171
7172 <p>To do this conversion I developed a perl script that will execute
7173 the javascript fragment in the WPAD file and return the proxy that
7174 would be used for
7175 <tt><a href="http://www.debian.org/">http://www.debian.org/</a></tt>,
7176 and insert this extracted proxy URL in <tt>/etc/environment</tt> and
7177 <tt>/etc/apt/apt.conf</tt>. The perl script wpad-extract work just
7178 fine in Squeeze, but in Wheezy the library it need to run the
7179 javascript code is <a href="http://bugs.debian.org/631045">no longer
7180 able to build</a> because the C library it depended on is now a C++
7181 library. I hope someone find a solution to that problem before Wheezy
7182 is frozen. An alternative would be for us to rewrite wpad-extract to
7183 use some other javascript library currently working in Wheezy, but no
7184 known alternative is known at the moment.</p>
7185
7186 <p>This automatic proxy system allow the roaming workstation (aka
7187 laptop) setup in Debian Edu/Squeeze to use the proxy when the laptop
7188 is connected to the backbone network in a Debian Edu setup, and to
7189 automatically use any proxy present and announced using the WPAD
7190 feature when it is connected to other networks. And if no proxy is
7191 announced, direct connections will be used instead.</p>
7192
7193 <p>Silently using a proxy announced on the network might be a privacy
7194 or security problem. But those controlling DHCP and DNS on a network
7195 could just as easily set up a transparent proxy, and force all HTTP
7196 and FTP connections to use a proxy anyway, so I consider that
7197 distinction to be academic. If you are afraid of using the wrong
7198 proxy, you should avoid connecting to the network in question in the
7199 first place. In Debian Edu, the proxy setup is updated using dhcp and
7200 ifupdown hooks, to make sure the configuration is updated every time
7201 the network setup changes.</p>
7202
7203 <p>The WPAD system is documented in a
7204 <a href="http://tools.ietf.org/html/draft-ietf-wrec-wpad-01">IETF
7205 draft</a> and a
7206 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Web_Proxy_Autodiscovery_Protocol">Wikipedia
7207 page</a> for those that want to learn more.</p>
7208
7209 </div>
7210 <div class="tags">
7211
7212
7213 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
7214
7215
7216 </div>
7217 </div>
7218 <div class="padding"></div>
7219
7220 <div class="entry">
7221 <div class="title">
7222 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Axel_Bojer.html">Skolelinux-intervju: Axel Bojer</a>
7223 </div>
7224 <div class="date">
7225 7th February 2012
7226 </div>
7227 <div class="body">
7228 <p>I serien med intervjuer av folk i
7229 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet har jeg
7230 fått en av oversetterne som har vært med siden starten i tale.</p>
7231
7232 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
7233
7234 <p>Jeg heter Axel Bojer og er datalærer, tysklærer, oversetter med
7235 mere.</p>
7236
7237 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
7238
7239 <p>Tror jeg så en annonsering på nettet i slutten av 2001 og ville
7240 være med som oversetter. Jeg kom med på en utviklersamling og
7241 prosjektet var da helt i starten. Det var spennende å være med mens
7242 prosjektet vokste til og utviklet seg.</p>
7243
7244 <p>Jeg har «alltid» vært språkinteressert og hadde nettopp startet med
7245 Linux og tror jeg tenkte det passet å bidra. Var også glad for å få
7246 en Debian-distribusjon, og ville gjerne bruke den selv. Til å begynne
7247 med brukte jeg først Mandrake og så Debian. Og siden jeg oppdaget at
7248 det ikke var noen mulighet for å bruke den som enkeltstående i lang
7249 tid, så gikk jeg etterhvert over til Kubuntu</p>
7250
7251 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7252
7253 <p>Løsningen er forholdsvis lett å sette opp, gratis, fri programvare
7254 og gjør det mulig å gjenbruke eldre maskiner. Det fine med Debian er
7255 at det er stabilt og har en veldig stor mengde programmer. Jeg liker
7256 også apt. :-) Jeg liker også friheten ved Linux og muligheten til å
7257 delta og forme sin egen datahverdag.</p>
7258
7259 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7260
7261 <p>Skolelinux er for lite kjent og for sent ute med å gi ut nye
7262 versjoner.</p>
7263
7264 <p>Da jeg selv i hovedsak bruker Kubuntu, så kan jeg egentlig ikke
7265 svare så detaljert rundt ulempene med Skolelinux. Hovedårsaken til at
7266 jeg bruker Kubuntu er nok at da vi begynte med det mener jeg det ikke
7267 var noen annen løsning. «Vandrende arbeidsstasjon» mener jeg ikke
7268 fantes da. Dessuten ville jeg ha siste versjon, da den KDE-versjonen
7269 som var i Skolelinux den gangen var en god del enklere (tror det var
7270 KDE 2) var dårligere i mine øyne enn versjon 3.</p>
7271
7272 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
7273
7274 <p>Jeg bruker blant annet Kubuntu, LibreOffice, Thunderbird, Firefox,
7275 Kate, <a href="http://comix.sourceforge.net/">Comix</a> og Konsole. Og
7276 en hel haug andre ved behov :-)</p>
7277
7278 <p>Har oversatt Comix selv, men det er jo ikke skjedd noe med Comix
7279 siden 2009, så den er det nok bare jeg som har. Om andre vil ha den
7280 gir jeg den gjerne videre. Ser at noen har startet på
7281 <a href="http://mcomix.sourceforge.net/">MComix</a> siden jeg så på så
7282 på dette sist, så nå er jeg igang med å teste og oversette den
7283 også.</p>
7284
7285 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
7286 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
7287
7288 <p>Det viktigste er å forankre beslutningen i kollegiet og med de som
7289 er ansvarlige for å vedlikeholde og bruke datamaskinene. Flest mulig
7290 bør være med på å holde det (sosialt) vedlike, kjenne og støtte
7291 prinsippene. Som enkeltmannsprosjekt blir det lett veldig sårbart,
7292 særlig når (Skole)linux ennå i stor grad er en motkultur og ikke noe
7293 en stor nok andel av beslutningstakere, brukere osv kjenner til og
7294 bruker.</p>
7295
7296 <p>Jeg tror det viktigste er å fortsette å holde fri programvare godt,
7297 oppdatert, minimere antall feil, ha en god kontakt med brukerne og
7298 attraktivt og spennende programmer. Beholde alt som er bra og ha det
7299 tilgjengelig samtidig som man tilbyr det nyeste og rareste for de som
7300 vil ha det.</p>
7301
7302 </div>
7303 <div class="tags">
7304
7305
7306 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7307
7308
7309 </div>
7310 </div>
7311 <div class="padding"></div>
7312
7313 <div class="entry">
7314 <div class="title">
7315 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Saving_power_with_Debian_Edu___Skolelinux_using_shutdown_at_night.html">Saving power with Debian Edu / Skolelinux using shutdown-at-night</a>
7316 </div>
7317 <div class="date">
7318 5th February 2012
7319 </div>
7320 <div class="body">
7321 <p>Since the Lenny version of
7322 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>, a
7323 feature to save power have been included. It is as simple as it is
7324 practical: Shut down unused clients at night, and turn them on again
7325 in the morning. This is done using the
7326 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/shutdown-at-night.html">shutdown-at-night</a> Debian package.</p>
7327
7328 <p>To enable this feature on a client, the machine need to be added to
7329 the netgroup shutdown-at-night-hosts. For Debian Edu, this is done in
7330 LDAP, and once this is in place, the machine in question will check
7331 every hour from 16:00 until 06:00 to see if the machine is unused, and
7332 shut it down if it is. If the hardware in question is supported by
7333 the
7334 <a href="http://packages.qa.debian.org/n/nvram-wakeup.html">nvram-wakeup</a>
7335 package, the BIOS is told to turn the machine back on around 07:00 +-
7336 10 minutes. If this isn't working, one can configure wake-on-lan to
7337 try to turn on the client. The wake-on-lan option is only documented
7338 and not enabled by default in Debian Edu.</p>
7339
7340 <p>It is important to not turn all machines on at once, as this can
7341 blow a fuse if several computers are connected to the same fuse like
7342 the common setup for a classroom. The nvram-wakeup method only work
7343 for machines with a functioning hardware/BIOS clock. I've seen old
7344 machines where the BIOS battery were dead and the hardware clock were
7345 starting from 0 (or was it 1990?) every boot. If you have one of
7346 those, you have to turn on the computer manually.</p>
7347
7348 <p>The shutdown-at-night package is completely self contained, and can
7349 also be used outside the Debian Edu environment. For those without a
7350 central LDAP server with netgroups, one can instead touch the file
7351 <tt>/etc/shutdown-at-night/shutdown-at-night</tt> to enable it.
7352 Perhaps you too can use it to save some power?</p>
7353
7354 </div>
7355 <div class="tags">
7356
7357
7358 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
7359
7360
7361 </div>
7362 </div>
7363 <div class="padding"></div>
7364
7365 <div class="entry">
7366 <div class="title">
7367 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_beta_version_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Third beta version of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
7368 </div>
7369 <div class="date">
7370 4th February 2012
7371 </div>
7372 <div class="body">
7373 <p>I am happy to announce that finally we managed today to wrap up and
7374 publish the third beta version of
7375 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
7376 on Squeeze. If you want to test a LDAP backed Kerberos server with
7377 out of the box PXE configuration for running diskless machines and
7378 installing new machines, check it out. If you need a software
7379 solution for your school, check it out too. The full announcement is
7380 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/02/msg00000.html">available</a>
7381 on the project announcement list.</p>
7382
7383 <p>I am very happy to report these changes and improvements since
7384 beta2 (there are more, see announcement for full list):</p>
7385
7386 <ul>
7387
7388 <li>It is now possible to change the pre-configured IP subnet from
7389 10.0.0.0/8 to something else by using the subnet-change tool after
7390 the installation.</li>
7391
7392 <li>Too full partitions are now automatically extended on the Main
7393 Server, based on the rules specified in /etc/fsautoresizetab.</li>
7394
7395 <li>The CUPS queues are now automatically flushed every night, and all
7396 disabled queues are restarted every hour. This should cut down on
7397 the amount of manual administration needed for printers.</li>
7398
7399 <li>The set of initial users have been changed. Now a personal user
7400 for the local system administrator is created during installation
7401 instead of the previously created localadmin and super-admin users,
7402 and this user is granted administrative privileges using group
7403 membership. This reduces the number of passwords one need to keep
7404 up to date on the system.</li>
7405
7406 </ul>
7407
7408 <p>The new main server seem to work so well that I am testing it as my
7409 private DNS/LDAP/Kerberos/PXE/LTSP server at home. I will use it look
7410 for issues we could fix to polish Debian Edu even further before the
7411 final Squeeze release is published.</p>
7412
7413 <p>Next weekend the project organise a
7414 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/01/msg00001.html">developer
7415 gathering</a> in Oslo. We will continue the work on the Squeeze
7416 version, and start initial planning for the Wheezy version. Perhaps I
7417 will see you there?</p>
7418
7419 </div>
7420 <div class="tags">
7421
7422
7423 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
7424
7425
7426 </div>
7427 </div>
7428 <div class="padding"></div>
7429
7430 <div class="entry">
7431 <div class="title">
7432 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Handling_non_free_firmware_in_Debian_Edu_Squeeze.html">Handling non-free firmware in Debian Edu/Squeeze</a>
7433 </div>
7434 <div class="date">
7435 27th January 2012
7436 </div>
7437 <div class="body">
7438 <p>With some computer hardware, one need non-free firmware blobs.
7439 This is the sad fact of todays computers. In the next version of
7440 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
7441 on Squeeze, we provide several scripts and modifications to make
7442 firmware blobs easier to handle. The common use case I run into is a
7443 laptop with a wireless network card requiring non-free firmware to
7444 work, but there are other use cases as well.</p>
7445
7446 <p>First and foremost, Debian Edu provide ISO images for DVD and CD
7447 with all firmware packages in the Debian sections main and non-free
7448 included, to ensure debian-installer find and can install all of them
7449 during installation. This take care firmware for network devices used
7450 by the installer when installing from from local media. But for
7451 example multimedia devices are not activated in the installer and are
7452 not taken care of by this.</p>
7453
7454 <p>For non-network devices, we provide the script
7455 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/auto-addfirmware</tt> which
7456 search through the <tt>dmesg</tt> output for drivers requesting extra
7457 firmware. The firmware file name is looked up in the Contents-ARCH.gz
7458 file available in the package repository, and the packages providing
7459 the requested firmware file(s) is installed. I have proposed to do
7460 something similar in debian-installer (BTS report
7461 <a href="http://bugs.debian.org/655507">#655507</a>), to allow PXE
7462 installs of Debian to handle firmware installation better. Run the
7463 script as root from the command line to fetch and install the needed
7464 firmware packages.</p>
7465
7466 <p>Debian Edu provide PXE installation of Debian out of the box, and
7467 because some machines need firmware to get their network cards
7468 working, the installation initrd some times need extra firmware
7469 included to be able to install at all. To fill the PXE installation
7470 initrd with extra firmware, the
7471 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/pxe-addfirmware</tt> script is
7472 provided. Again, just run it as root on the command line to fill the
7473 PXE initrd with firmware packages.</p>
7474
7475 <p>Last, some LTSP clients might also need firmware to get their
7476 network cards working. For this,
7477 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/ltsp-addfirmware</tt> is
7478 provided to update the LTSP initrd with firmware blobs. It is used
7479 the same way as the other firmware related tools.</p>
7480
7481 <p>At the moment, we do not run any of these during installation. We
7482 do not know if this is acceptable for the local administrator to use
7483 non-free software, and it is their choice.</p>
7484
7485 <p>We plan to release beta3 this weekend. You might want to give it a
7486 try.</p>
7487
7488 </div>
7489 <div class="tags">
7490
7491
7492 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
7493
7494
7495 </div>
7496 </div>
7497 <div class="padding"></div>
7498
7499 <div class="entry">
7500 <div class="title">
7501 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skjermbilder_fra_nordsamisk_installasjon_av_Skolelinux_Squeeze.html">Skjermbilder fra nordsamisk installasjon av Skolelinux/Squeeze</a>
7502 </div>
7503 <div class="date">
7504 26th January 2012
7505 </div>
7506 <div class="body">
7507 <p>For morro skyld har jeg gjennomført en nordsamisk installasjon for
7508 neste utgave av <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>
7509 (Squeeze) og knipset skjermbilder av resultatet.</p>
7510
7511 <p>Som en kan se der er det noen oversettelser som mangler. Det hadde
7512 vært hyggelig hvis alle tekstene som vises i Skolelinux-installasjonen
7513 ble oversatt til nordsamisk, men for å få det til må noen som forstår
7514 språket melde seg til dyst. Det er mangel på nordsamiske oversettere
7515 av fri programvare. Hvis noen starter raskt, så bør en rekke å
7516 fullføre Wheezy-utgaven før den gis ut. :)</p>
7517
7518 <p>Se <a href="http://d-i.debian.org/l10n-stats/">oversetterstatistikk for
7519 debian installer</a> for detaljert status. Jeg har tipset
7520 <a href="https://lister.ping.uio.no/mailman/listinfo/i18n-sme">epostlisten for samiskoversettelser</a>,
7521 men det har vært veldig liten aktivitet der de siste årene.</p>
7522
7523 <p><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/01-isomenu.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/01-isomenu.png" width="40%"></a>
7524 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/02-sme-lang.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/02-sme-lang.png" width="40%"></a>
7525 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/03-sme-place.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/03-sme-place.png" width="40%"></a>
7526 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/04-sme-keymap.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/04-sme-keymap.png" width="40%"></a>
7527 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/05-sme-profile.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/05-sme-profile.png" width="40%"></a>
7528 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/06-sme-autopart.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/06-sme-autopart.png" width="40%"></a>
7529 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/07-sme-popcon.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/07-sme-popcon.png" width="40%"></a>
7530 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/08-sme-rootpw1.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/08-sme-rootpw1.png" width="40%"></a>
7531 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/09-sme-rootpw2.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/09-sme-rootpw2.png" width="40%"></a>
7532 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/10-sme-firstuser.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/10-sme-firstuser.png" width="40%"></a>
7533 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/11-sme-firstusername.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/11-sme-firstusername.png" width="40%"></a>
7534 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/12-sme-firstuserpw1.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/12-sme-firstuserpw1.png" width="40%"></a>
7535 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/13-sme-firstuserpw2.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/13-sme-firstuserpw2.png" width="40%"></a>
7536 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/14-sme-part.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/14-sme-part.png" width="40%"></a>
7537 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/15-sme-debootstrap.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/15-sme-debootstrap.png" width="40%"></a>
7538 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/16-sme-tasksel.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/16-sme-tasksel.png" width="40%"></a>
7539 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/17-sme-wordlist.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/17-sme-wordlist.png" width="40%"></a>
7540 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/18-sme-tasksel.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/18-sme-tasksel.png" width="40%"></a>
7541 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/19-sme-ltsp.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/19-sme-ltsp.png" width="40%"></a>
7542 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/20-sme-grub.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/20-sme-grub.png" width="40%"></a>
7543 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/21-sme-finish-install.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/21-sme-finish-install.png" width="40%"></a>
7544 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/22-sme-finish-message.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/22-sme-finish-message.png" width="40%"></a></p>
7545
7546 </div>
7547 <div class="tags">
7548
7549
7550 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7551
7552
7553 </div>
7554 </div>
7555 <div class="padding"></div>
7556
7557 <div class="entry">
7558 <div class="title">
7559 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Setting_up_a_new_school_with_Debian_Edu_Squeeze.html">Setting up a new school with Debian Edu/Squeeze</a>
7560 </div>
7561 <div class="date">
7562 25th January 2012
7563 </div>
7564 <div class="body">
7565 <p>The next version of <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu
7566 / Skolelinux</a> will include a new tool
7567 <tt>sitesummary2ldapdhcp</tt>, which can be used to quickly set up all
7568 the computers in a school without much manual labour. Here is a short
7569 summary on how to use it to set up a new school.</p>
7570
7571 <p>First, install a combined Main Server and Thin Client Server as the
7572 central server in the network. Next, PXE boot all the client machines
7573 as thin clients and wait 5 minutes after the last client booted to
7574 allow the clients to report their existence to the central server. When
7575 this is done, log on to the central server and run
7576 <tt>sitesummary2ldapdhcp -a</tt> in the <tt>konsole</tt> to use the
7577 collected information to generate system objects in LDAP. The output
7578 will look similar to this:</p>
7579
7580 <p><blockquote><pre>
7581 % sitesummary2ldapdhcp -a
7582 info: Updating machine tjener.intern [10.0.2.2] id ether-00:01:02:03:04:05.
7583 info: Create GOsa machine for auto-mac-00-01-02-03-04-06 [10.0.16.20] id ether-00:01:02:03:04:06.
7584
7585 Enter password if you want to activate these changes, and ^c to abort.
7586
7587 Connecting to LDAP as cn=admin,ou=ldap-access,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
7588 enter password: *******
7589 %
7590 </pre></blockquote></p>
7591
7592 <p>After providing the LDAP administrative password (the same as the
7593 root password set during installation), the LDAP database will be
7594 populated with system objects for each PXE booted machine with
7595 automatically generated names. The final step to set up the school is
7596 then to log into <a href="https://oss.gonicus.de/labs/gosa/">GOsa</a>,
7597 the web based user, group and system administration system to change
7598 system names, add systems to the correct host groups and finally
7599 enable DHCP and DNS for the systems. All clients that should be used
7600 as diskless workstations should be added to the workstation-hosts
7601 group. After this is done, all computers can be booted again via PXE
7602 and get their assigned names and group based configuration
7603 automatically.</p>
7604
7605 <p>We plan to release beta3 with the updated version of this feature
7606 enabled this weekend. You might want to give it a try.</p>
7607
7608 <p>Update 2012-01-28: When calling sitesummary2ldapdhcp to add new
7609 hosts, one need to add the option -a. I forgot to mention this in my
7610 original text, and have added it to the text now.</p>
7611
7612 </div>
7613 <div class="tags">
7614
7615
7616 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
7617
7618
7619 </div>
7620 </div>
7621 <div class="padding"></div>
7622
7623 <div class="entry">
7624 <div class="title">
7625 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Paul_Reidar_L_snesl_kken.html">Skolelinux-intervju: Paul Reidar Løsnesløkken</a>
7626 </div>
7627 <div class="date">
7628 18th January 2012
7629 </div>
7630 <div class="body">
7631 <p>I serien med intervjuer av folk i
7632 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, har jeg nå
7633 lyktes med å få tak i en skolemann som ikke er aktiv med utviklingen,
7634 men likevel har vært med nesten siden starten av prosjektet. Jeg
7635 ønsker derfor velkommen til Paul Reidar Løsnesløkken, en mann med
7636 mange års erfaring i bruk av Skolelinux.</p>
7637
7638 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
7639
7640 <p>Jeg driftet tidligere IKT løsningen for skolene i
7641 <a href="http://www.nord-odal.kommune.no/">Nord-Odal</a>. I dag er jeg
7642 IKT-konsulent for hele kommunen og samarbeider med
7643 <a href="http://www.hedmarken-ikt.no/">Hedmark-IKT</a> for best mulig
7644 tjenester til kommunen. Jeg har bakgrunn som elektronikkreparatør og
7645 grunnskolelærer og har tatt en del fag innen IKT, i hovedsak
7646 driftsfag. IKT i Nord-Odal kommune blir i dag driftet av Hedmark IKT
7647 som er et samarbeid mellom Løten, Stange, Grue, Hamar, Kongsvinger og
7648 Nord-Odal. Jeg er fortsatt "IKT-personen" på skolene i kommunen og
7649 følger opp og gjør enkelte mindre endringer der.</p>
7650
7651 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
7652
7653 <p>Kommunen satset på Skolelinux i 2004. Jeg var ikke med i
7654 beslutningsprosessen den gang, men ble likevel med fra starten når
7655 dette ble levert.</p>
7656
7657 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7658
7659 <p>Fordelene med Skolelinux er rask oppstart, sentral drift av
7660 klientene, klienter som jobber raskt og effektivt, bedre
7661 funksjonalitet på eldre utstyr og en ganske god programpakke med fri
7662 programvare som følger med. Løsningen med halvtykke klienter gjør at
7663 prosessering skjer lokalt med alltid ferske maskiner.</p>
7664
7665 <p>Skolelinux kan fungere godt på gammelt utstyr, men det er klart at
7666 utstyr også blir for gammelt selv for Skolelinux. I forbindelese med
7667 at vi nylig fikk nye servere og ny installasjon kastet jeg ut ca 60
7668 klienter som fortsatt var i drift etter at de var kjøpt godt brukt i
7669 2004. Noe var rundt 15 år gammelt, men var fortsatt i bruk. Noen
7670 klaget på at det nå gikk veldig tregt på en del pedagogiske nettsider
7671 med flash o.l. Det er fullt forståelig.</p>
7672
7673 <p>Jeg fikk nylig et spørsmål fra ungdomsskolens rektor om jeg kunne
7674 legge inn <a href="http://freemind.sourceforge.net/">FreeMind</a>, et
7675 tankekartprogram , på skolens elev-Windowsmaskiner. Lærerne hadde
7676 vært på kurs og ville ta dette i bruk. Skolen har ca halvparten av
7677 elevmaskinene på bærbare Windowsmaskiner. Da kunne jeg fortelle at
7678 dette programmet allerede lå inne på den nye Skolelinuxløsningen
7679 som nettopp var satt i drift, klart til bruk.</p>
7680
7681 <p>Vi har de bærbare maskinene på ungdomsskolen i domene med
7682 Skolelinux. Dette fungerer også meget bra nå. Elevene får opp en
7683 midlertidig windowsprofil når de logger på. Denne profilen slettes
7684 etter at de logger av, noe som medfører rene profiler hver gang de
7685 starter opp en maskin. De må lagre i sin Skolelinprofil, noe som
7686 medfører at de får tak i sine filer uavhengig av om de starter en
7687 Windowsmaskin eller en Skolelinuxklient. Det er mye mindre trafikk i
7688 det trådløse nettet etter at ikke hele profiler blir lastet opp til de
7689 enkelte Windowsmaskinene og tilbake når man avslutter. Jeg vet ikke om
7690 dette er standardoppsett i Skolelinux, men slik er vårt oppsett
7691 nå.</p>
7692
7693 <p>Vi har i flere år satt opp vår løsning slik at skriverkøer slettes
7694 og skrivere startes hver natt. Hyggelig å høre at dette nå skal bli
7695 en standard i Skolelinuxløsningen. Dette har vært en god hjelp for
7696 oss.</p>
7697
7698 <p>Elevene er lite opptatt av om de jobber på en Skolelinux eller en
7699 Windowsmaskin bare de har de programmene de trenger og at det virker
7700 når det skal brukes. Vi kjører mest mulig de samme programmene på
7701 Windows som i Skolelinux, som f.eks Audacity og LibreOffice.</p>
7702
7703 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7704
7705 <p>Lærere bruker hos oss Windows. Dette fordi de da selv har mer
7706 kontroll over sin maskin, kan bruke den overalt, og kan legge inn
7707 programmer selv når de trenger noe i forhold til kurs o.l de er
7708 på. Jeg tror lærernes selvstendighet her gjør dem tryggere på IKT-bruk
7709 generelt. Det at de av og til får opp advarsler og lignende gjør også
7710 at de må tenke igjennom og spørre om ting rundt datasikkerhet.</p>
7711
7712 <p>Det er en del programmer vi bruker som ikke finnes for Linux. Mest
7713 brukt er nok Photostory3 som brukes i mange sammenhenger, særlig på
7714 ungdomsskolen, bl.a. til å lage herbarier (plantesamling) . Dette
7715 finnes gratis for Windows, men er ikke fri programvare. Vi er opptatt
7716 av at programmer elevene bruker på skolen også kan brukes gratis
7717 hjemme. Det er også en del programmer som brukes til spesielle elever
7718 som bare går i Windows. Det er viktig med fokus på funksjoner og ikke
7719 på hvilket OS man bruker.</p>
7720
7721 <p>For oss er det kombinasjonen mellom Skolelinux og Windows som gir
7722 oss en god og hel løsning. Skolelinux er best der de er gode.</p>
7723
7724 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
7725
7726 <p>Selv er det LibreOffice jeg bruker til daglig. Jeg bruker selv en
7727 Windowsmaskin. Jeg har benyttet en del fri programvare i forbindelse
7728 med sjekking av trafikk i nettverk, slik som Wireshark, men dette er
7729 jo ikke aktuelt for skolene. Jeg er generelt glad i programmer som
7730 fungerer på både Linux og Windows og gjerne MAC.</p>
7731
7732 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
7733 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
7734
7735 <p>Det er viktig at det benyttes programmer som elevene også kan ta i
7736 bruk hjemme. Det skal da være enkelt, lovlig og gratis for
7737 elevene. Da er jeg ikke lenger veldig opptatt av om det kalles "fri
7738 programvare". For skolene tror jeg "gratis" og "funksjonelt" er bedre
7739 begreper enn "fri" i forhold til programmer. De fleste skiller nok
7740 ikke mellom "fri" og "gratis". Det er nå svært mange elever som
7741 benytter OpenOffice eller LibreOffice som sin primære kontorpakke
7742 hjemme.</p>
7743
7744 </div>
7745 <div class="tags">
7746
7747
7748 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7749
7750
7751 </div>
7752 </div>
7753 <div class="padding"></div>
7754
7755 <div class="entry">
7756 <div class="title">
7757 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Changing_the_default_Iceweasel_start_page_in_Debian_Edu_Squeeze.html">Changing the default Iceweasel start page in Debian Edu/Squeeze</a>
7758 </div>
7759 <div class="date">
7760 10th January 2012
7761 </div>
7762 <div class="body">
7763 <p>In the Squeeze version of
7764 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> soon
7765 to be released, users of the system will get their default browser
7766 start page set from LDAP, allowing the system administrator to point
7767 all users to the school web page by updating one setting in LDAP. In
7768 addition to setting the default start page when a machine boots, users
7769 are shown the same page as a welcome page when they log in for the
7770 first time.</p>
7771
7772 <p>The LDAP object dc=skole,dc=skolelinux,dc=no have an attribute
7773 labeledURI with "http://www/ LDAP for Debian Edu/Skolelinux" as the
7774 default content. By changing this value to another URL, all users get
7775 to see the page behind this new URL.</p>
7776
7777 <p>An easy way to update it is by using the ldapvi tool. It can be
7778 called as "<tt>ldapvi -ZD '(cn=admin)'</tt>' to update LDAP with the
7779 new setting.</p>
7780
7781 <p>We have written the code to adjust the default start page and show
7782 the welcome page, and I wonder if there is an easier way to do this
7783 from within Iceweasel instead.</p>
7784
7785 </div>
7786 <div class="tags">
7787
7788
7789 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
7790
7791
7792 </div>
7793 </div>
7794 <div class="padding"></div>
7795
7796 <div class="entry">
7797 <div class="title">
7798 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_beta_version_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Second beta version of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
7799 </div>
7800 <div class="date">
7801 7th January 2012
7802 </div>
7803 <div class="body">
7804 <p>I am happy to announce that today we managed to wrap up and publish
7805 the second beta version of
7806 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>. If
7807 you want to test a LDAP backed Kerberos server with out of the box PXE
7808 configuration for running diskless machines and installing new
7809 machines, check it out. If you need a software solution for your
7810 school, check it out too. The full announcement is
7811 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/01/msg00000.html">available</a>
7812 on the project announcement list.</p>
7813
7814 </div>
7815 <div class="tags">
7816
7817
7818 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
7819
7820
7821 </div>
7822 </div>
7823 <div class="padding"></div>
7824
7825 <div class="entry">
7826 <div class="title">
7827 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fixing_an_hanging_debian_installer_for_Debian_Edu.html">Fixing an hanging debian installer for Debian Edu</a>
7828 </div>
7829 <div class="date">
7830 3rd January 2012
7831 </div>
7832 <div class="body">
7833 <p>During christmas, I have been working getting the next version of
7834 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> ready
7835 for release. The initial problem I looked at was particularly
7836 interesting.</p>
7837
7838 <P>The installer would hang at the end when it was doing it
7839 post-installation configuration, and whatevery I did to try to find
7840 the cause and fix it always worked while I tested it, but never when I
7841 integrated it into the installer and ran the installation from
7842 scratch. I would try to restart processes, close file descriptors,
7843 remove or create files, and the installer would always unblock and
7844 wrap up its tasks.</p>
7845
7846 <p>Eventually the cause was found. The kernel was simply running out
7847 of entropy, causing the Kerberos setup to hang waiting for more.
7848 Pressing keys was adding entropy to the kernel, and thus all my tries
7849 to fix the problem worked not because what I was typing to fix it, but
7850 because I was typing.</P>
7851
7852 <p>The fix I implemented was to add a background process looking at
7853 the level of entropy in the kernel (by checking
7854 /proc/sys/kernel/random/entropy_avail), and if it was too small, the
7855 installer will flush the kernel file buffers and do 'find /' to
7856 generate some disk IO. Disk IO generate entropy in the kernel, and is
7857 one of the few things that can be initated from within the system to
7858 generate entropy.</p>
7859
7860 <p>The fix is in
7861 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation">beta1
7862 of the Debian Edu/Squeeze</a> version, and we
7863 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu">welcome more testers and
7864 developers</a>. We plan to release beta2 this weekend.</p>
7865
7866 </div>
7867 <div class="tags">
7868
7869
7870 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
7871
7872
7873 </div>
7874 </div>
7875 <div class="padding"></div>
7876
7877 <div class="entry">
7878 <div class="title">
7879 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Peter_Hansteen.html">Skolelinux-intervju: Peter Hansteen</a>
7880 </div>
7881 <div class="date">
7882 11th December 2011
7883 </div>
7884 <div class="body">
7885 <p>Etter en lang pause er det klart for neste mann ut i min serie med
7886 intervjuer av
7887 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-relaterte personer.
7888
7889 Denne gangen har jeg besøk av et avtroppende styremedlem i
7890 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, og en mann
7891 som har vært aktiv i Linux-miljøet i Bergen siden 90-tallet.</p>
7892
7893 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
7894
7895 <p>Jeg heter Peter Hansteen, og jobber til daglig som seniorkonsulent
7896 i EDB ErgoGroup i Bergen. I praksis betyr det systemadministrasjon på
7897 Unix (primært Solaris, men en viss komponent av Linux). Men Solaris
7898 er for meg et relativt nytt bekjentskap, hovedplattformen min har
7899 generelt vært OpenBSD og til dels FreeBSD.</p>
7900
7901 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
7902
7903 <p>Jeg husker ikke helt alle detaljene mer ;) - men jeg tror det var
7904 gjennom news-gruppen no.it.os.unix.linux.diverse, efn-listen og
7905 etterhvert også BLUG-miljøet her i Bergen. Vi hadde et par
7906 Skolelinux-sentrerte BLUG-møter for noen år siden, og det har vært et
7907 par Skolelinux-utviklersamlinger her.</p>
7908
7909 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7910
7911 <p>Jeg bruker dessverre ikke Skolelinux daglig. Men slik jeg kjenner
7912 prosjektet har det vært i stand til å ta opp i seg det beste av fri
7913 programvare i mange kategorier, så fra et sysadmin-perspektiv ser det
7914 ut som en svært behagelig sak. For brukerne er det vel både en fordel
7915 og en ulempe at det ikke er Windows. Men vi håper at fordelene med et
7916 fritt system etterhvert vil bli åpenbare for både elever, lærekrefter
7917 og foreldre.</p>
7918
7919 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7920
7921 <p>Vel, ulempen er vel først og fremst at andre aktører med mer
7922 kapitalmuskel har klart å etablere seg som det både lærere og foreldre
7923 føler seg trygge på, selv om det etter mitt hode ikke er noen grunn
7924 til å være spesielt trygg på de kommersielle alternativene.</p>
7925
7926 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
7927
7928 <p>Når jeg får bestemme helt selv, bruker jeg kun fri programvare. Da
7929 helst med vekt på ting som kjører greit på OpenBSD. Hjemme er det
7930 OpenBSD, Ubuntu eller FreeBSD vi bruker. På skrivebordet er det en
7931 avveining mellom Gnome, KDE eller hva-det-nå-heter som er
7932 standardvalget i Ubuntu, ellers er det de kjente tingene som
7933 LibreOffice, Emacs, mplayer. På server er det selvfølgelig Apache,
7934 for overvåking både OpenNMS og Nagios (det bare ble sånn, og
7935 forskjellige siter). Jeg skriver til tider om slikt jeg holder på med
7936
7937 <a href="http://bsdly.blogspot.com">http://bsdly.blogspot.com</a>.</p>
7938
7939 <p>Men vi må nevne at selv vi har en Microsoft-ting som vi slår på når
7940 vi av en eller annen grunn må. Det betyr igjen vanligvis når en
7941 mobiltelefon eller en annen lukket elektronisk dings krever kontakt
7942 via en slik for å få oppdateringene sine.</p>
7943
7944 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
7945 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
7946
7947 <p>Hadde vi hatt det rette svaret på det spørsmålet, så hadde vi
7948 gjerne hatt Skolelinux som førstevalg på alle skoler ;)</p>
7949
7950 <p>Men jeg tror vi må legge vekt på flere forskjellige ting. En helt
7951 sentral sak er å fokusere på fri programvare og åpne standarder som de
7952 demokratiske verdiene de faktisk er. Det har kanskje kommet litt for
7953 mye i bakgrunnen i forhold til strevet etter å lage det mest mulig
7954 'brukervennlige' systemet. Det er en tung vei å gå, så det er
7955 forståelig at freenix-aktivister heller velger å skrive kode og annet
7956 som er mer lystbetont. Mer praktisk tror jeg vi må gjøre i alle fall
7957 to ting: For det første sørge for å fortsette med å levere det best
7958 mulige frie produktet, slik at det er lett å både komme i gang og
7959 holde systemene i daglig drift, og for det andre 2) spore opp mulige
7960 aktivister der de finnes, via lokale brukergrupper, sosiale medier
7961 eller annet og sørge for at de fortsetter å være aktive. Mer og
7962 mindre uformelle treff kan være nyttig i tillegg til de mer
7963 organiserte møtene med foredrag, konferanser og utviklersamlinger.</p>
7964
7965 </div>
7966 <div class="tags">
7967
7968
7969 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7970
7971
7972 </div>
7973 </div>
7974 <div class="padding"></div>
7975
7976 <div class="entry">
7977 <div class="title">
7978 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Frode_Jemtland.html">Skolelinux-intervju: Frode Jemtland</a>
7979 </div>
7980 <div class="date">
7981 27th July 2011
7982 </div>
7983 <div class="body">
7984 <p>Neste mann ut i min serie med intervjuer av Skolelinux-relaterte
7985 personer er en tidligere styreleder i
7986 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a> som var med
7987 fra starten av
7988 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-prosjektet.</p>
7989
7990 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
7991
7992 <p>Mitt navn er Frode Jemtland, og jeg jobber i Hedmark IKT, som er et
7993 driftsselskap for Grue, Hamar, Kongsvinger, Løten, Nord-Odal og Stange
7994 kommuner. Her er jeg leder for avdelingen Løsninger og Arkitektur. Vi
7995 har i hovedansvar for servere, infrastruktur og løsninger som
7996 helhet.</p>
7997
7998 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
7999
8000 <p>Jobbet i IBM fra 2000, og da spesielt med Linux. Dette var da et av
8001 de mest tydelige linux prosjektene i Norge, og her ønsket jeg å
8002 bidra. Var aktivt med i prosjektet i 4-5 år.</p>
8003
8004 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
8005
8006 <p>Fordelene slik jeg ser det er den sentraliserte driftmodellen, og
8007 alle de vel gjennomtenkte løsningene som er inkludert i denne
8008 løsningen. Samtidig er det basert på en stabil, og godt kjent
8009 plattform. Dette vil si at man har en løsning som skal være mye
8010 tilgjengelig, og hvor det er relativt enkelt å få tak i personer som
8011 kan mye om den grunnleggende plattformen.</p>
8012
8013 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
8014
8015 <p>De største utfordringene med en løsningen er at den er intensiv på f.eks
8016 nettverk. I seg selv ikke et problem for en enkelt skole, men skal løsningen
8017 kjøres i større skala, med sentraliserte servere, så gir dette noen
8018 utfordringer.</p>
8019
8020 <p>Utifra hva jeg har sett på større installasjoner så er det ikke så
8021 enkelt å skjønne, hva som bør gjøres for at den skal skaleres opp, og
8022 da ta godt vare på alle sider av dette, ikke bare mer server å fordele
8023 last/trykk, men hvordan også beholde robustheten og fleksibiliteten i
8024 løsningen.</p>
8025
8026 <p>En annen utfordring er at stadig flere produkter som skal brukes i
8027 skoleløsningen ikke er laget til å kunne brukes i en
8028 skolelinuxløsning. Det blir derfor fort mye skreddersøm i de
8029 forskjellige installasjonene, for å få diverse pedagogiske programmer,
8030 webløsninger, smartboards, m.m. til å fungere. Man er også en for
8031 liten kundebase til at leverandørene ønsker å gjøre noe med
8032 utfordringen. Problemet overlates til oss.</p>
8033
8034 <p>Det er også en kontinuerlig utfordring rundt problemet med å holde
8035 programvare på stabile versjoner, kontra å få ny funksjonalitet. Dette
8036 er jo en konflikt mellom oss som ønsker å drifte en stabil, og
8037 kostnadseffektiv løsning, mot sluttbrukerne som ønsker seg funksjoner
8038 det er vant med fra andre løsninger, eller som de må ha for at et
8039 eller annet nytt produkt skal fungere i løsningen. Dette er en
8040 utfordring også for andre plattformer.</p>
8041
8042 <p>En siste utfordring som ikke har noe med løsningen å gjøre, men med
8043 det omkringliggende miljøet denne skal kjøre i, er at de enhetene som
8044 skal drifte dataløsninger for kommuner og fylkeskommuner begynner å
8045 profesjonaliseres, og er da avhengig av å ha standard løsninger for å
8046 drifte store brukermasser. MS er selvsagt klar over dette, og har jo
8047 nå flere områder de begynner å bli veldig dominerende på. Den største,
8048 og mest problematiske er katalogtjenesten. Man får snart ikke tak i
8049 større løsninger som ikke krever en AD. Når man da har store enheter
8050 som drifter både kommunalt ansatte og skoler, så vil det være et
8051 stordriftargument å standardisere på en katalog tjeneste, og da har
8052 man ikke noe valg. Her er alle slike driftsenheter for små til å få
8053 gjort om på dette. Her burde konkurransemyndighetene kommet på
8054 banen. Men konkurransetilsynet i USA griper sjeldent (og ikke før det
8055 har gått veldig lang tid) inn i monopolsituasjoner så lenge
8056 monopolisten er et amerikansk firma, så da har vel ikke andre
8057 myndigheter så mye de skulle ha sagt....</p>
8058
8059 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
8060
8061 <p>Privat kjører jeg Debian på alle mine datamaskiner. Det gjør jeg
8062 også på min jobbmaskin. Vi har også 15-20 linux servere av typene
8063 SuSE, Debian, Redhat, CentOS m.m. Jeg bruker derfor mye fri
8064 programvare. Av enkelt programmer kan sikkert masse nevnes. Hvis vi
8065 skal begrense oss til daglig, så må jeg si: OpenOffice, Firefox,
8066 Kontact, Kopete, Amarok,
8067 <a href="http://gramps-project.org/">Gramps</a>, Kate, ssh, bash,
8068 rsync, backuppc m.m.</p>
8069
8070 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
8071 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
8072
8073 <p>Det er et godt spørsmål, som jeg har lurt på selv.</p>
8074
8075 <p>Argumentene som ofte har vært brukt om at ting koster mindre holder
8076 ikke mål når man ser på hva som faktisk koster penger. Det er de
8077 ansatte som er en kostnadsdriver. Det vil si at hvis man har et system
8078 som den ansatte kan, så vil en kostnad på dette systemet kunne
8079 forsvares ganske mye ved at den ansatte gjør dette raskere og
8080 effektivt. Også uten å måtte eventuelt leie inn folk.</p>
8081
8082 <p>Jeg syns det er viktigere å fokusere på prinsippet med å velge fri
8083 programvare, men det er også et felt hvor man fort møter lite
8084 forståelse blant de ansatte i skolen.</p>
8085
8086 <p>Her må nok strategien fortsette å være at de sentrale myndighetene
8087 må sende tydelige signaler for hva de ønsker at offentlige enheter
8088 skal gjøre. Det var mye positivt på gang ang. dette for et par år
8089 siden. Både med eNorge og eKommune planene, men dette syns jeg har
8090 stoppet opp. En del av dette kan jo kanskje være usikkerheten som
8091 etter hvert har blitt, når man har sett kompleksiteten i de
8092 prosjektene som har blitt igangsatt. Det har også blitt noe usikkerhet
8093 i markedet ref. Sun, Oracle, Novell, Microsoft m.m. Samtidig har jo
8094 også de proprietære programleverandørene sørget for å endre sine
8095 lisenser slik at man uansett ikke slipper unna kostnaden til deres
8096 produkter, selv om man skulle velge alternativer. Da er det økonomiske
8097 argumentet, som jeg nevnte tidligere, spilt ganske godt ut over
8098 sidelinjen.</p>
8099
8100 </div>
8101 <div class="tags">
8102
8103
8104 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
8105
8106
8107 </div>
8108 </div>
8109 <div class="padding"></div>
8110
8111 <div class="entry">
8112 <div class="title">
8113 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Marius_Kotsbak.html">Skolelinux-intervju: Marius Kotsbak</a>
8114 </div>
8115 <div class="date">
8116 10th April 2011
8117 </div>
8118 <div class="body">
8119 <p>Neste mann ut er Marius Kotsbak, styremedlem i
8120 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a> og mangeårig
8121 bidragsyter i
8122 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-prosjektet.</p>
8123
8124 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
8125
8126 <p>Jeg er en systemutvikler/kybernetiker og jobber med dette til
8127 daglig. På fritiden tester jeg ut/bruker mye fri programvare, og
8128 bidrar med testing og utvikling når jeg ser stort nok behov for det og
8129 jeg har noe å bidra med.</p>
8130
8131 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
8132
8133 <p>Hmm, det er lenge siden, så det er nesten så jeg ikke husker. Jeg
8134 hadde vel hørt om prosjektet i media før en gjeng i Trondheim startet
8135 opp SPIST, Skolelinux-prosjektet i Sør-Trøndelag, hvor vi hjalp noen
8136 skoler i nærområdet med å installere Skolelinux og finne brukt
8137 IT-utstyr til disse. Det var moro å gjøre noe praktisk for å spre
8138 Skolelinux, og å se hvor fort gjort det var å sette opp utrangerte
8139 klientmaskiner og få disse opp som tynnklienter på helt nye datasaler
8140 på skolene, kun med kostnaden til servere.</p>
8141
8142 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
8143
8144 <p>Det er et system spesielt skreddersydd for drift av et stort antall
8145 klienter mot servere, og da spesielt i henhold til skolers behov. Det
8146 er enkelt og billig å installere og drifte, og det trenger ikke ny
8147 maskinvare for god ytelse.</p>
8148
8149 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
8150
8151 <p>Hardwarestøtten kunne vært bedre og i enda større grad
8152 installerbart rett ut av boksen. Distribusjonen har til tider hatt
8153 litt gammel programvare pga. at den følger Debian sine utgivelser.
8154 Kanskje man skulle vurdert en versjon basert på Ubuntu eller andre
8155 distribusjoner i tillegg?</p>
8156
8157 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
8158
8159 <p>Oi, det er ikke lite. Her er det jeg kommer på i farta. Jeg bruker
8160 Linux og Ubuntu, og på Ubuntu programene Firefox, Thunderbird,
8161 Chromium, Pidgin, Digikam, OpenOffice, Wireshark, git og irssi.
8162 Telefonen min er en Android, og der bruker jeg programmene K-9 Mail,
8163 OI Shopping list, Shuffle, ZXing, OI Notepad og ADW Desktop. På jobb
8164 bruker jeg JBoss, Eclipse, uCLinux for Blackfin, RCF-CPP, Qt, Maven,
8165 og boost-bibliotekene for C++.</p>
8166
8167 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
8168 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
8169
8170 <p>En bør fokusere på totalkostnader inkludert driftsbehov,
8171 fleksibilitet, åpenhet og ikke låsing til en leverandør framfor sparte
8172 lisenskostnader, samt programvarens kvalitet og fortrinn, og at den
8173 fritt kan brukes på et ubegrenset antall PC-er, også hjemme hos
8174 elevene. En bør også forbedre den fri programvaren ved testing,
8175 bugrapportering og kodebidrag om man kan, og ikke anbefale programvare
8176 uten at man har forsikret seg at den har tilstrekkelig kvalitet,
8177 ellers kan man lett oppnå det motsatte. Tror en bør selge inn
8178 konseptet til fylkes-/statsnivå, kanskje med bidrag til
8179 utviklingsarbeid fra disse som alle landets skoler kan få glede
8180 av.</p>
8181
8182 </div>
8183 <div class="tags">
8184
8185
8186 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
8187
8188
8189 </div>
8190 </div>
8191 <div class="padding"></div>
8192
8193 <div class="entry">
8194 <div class="title">
8195 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Odin_Hetland_N_sen.html">Skolelinux-intervju: Odin Hetland Nøsen</a>
8196 </div>
8197 <div class="date">
8198 28th March 2011
8199 </div>
8200 <div class="body">
8201 <p>Mine bloggposter om Linux i skolene i Norge førte til at inspektør
8202 og ildsjel på Harestad skole tok kontakt og fortalte at de bruker
8203 Linux på sin skole, og lurte på om de kunne bidra til å gjøre
8204 fordelene kjent. Riktig nok bruker de ikke
8205 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> på denne skolen,
8206 men jeg synes dette er en god anledning til å gjøre flere fasetter
8207 rundt Linux-økosystemet kjent, og tok et lite intervju.</p>
8208
8209 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
8210
8211 <p>Mitt navn er Odin Hetland Nøsen og er en 70-modell. Jeg er bosatt i
8212 Stavanger og jobber nå på 9. året som undervisninginspektør på
8213 Harestad skole i Randaberg kommune (nabokommune til Stavanger).</p>
8214
8215 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
8216
8217 <p>I 2002 begynte daværende IKT-ansvarlige og jeg et arbeid på skolen
8218 med å gå over fra Win98 til... noe annet. Vi testet en rekke
8219 forskjellige løsninger, deriblant Skolelinux, men endte opp med
8220 RedHat. Skolelinux var den gang ikke modent for det vi ville ha. Jeg
8221 har siden fulgt jevnlig med på hva skolelinux holder på med, men har
8222 hele tiden vært bedre fornøyd med vår egen "standardiserte" løsning på
8223 RedHat/CentOS og Fedora. Vi snuser for tiden på Ubuntu som løsning på
8224 klientsiden.</p>
8225
8226 <p>I dag har vi på skolen vår en større linux-løsning med 400 klienter
8227 som kjører en blanding av LTSP (tynnklient) og DRBL (tykk klient uten
8228 harddisk) med en masse tjenere på serverrommet. Vi drifter hele
8229 sulamitten selv med webtjener, eposttjener, webmail, filtjenere,
8230 virtuelle tjenere osv. Og IT-ansvarlig har en 80% stilling som
8231 IT-ansvarlig - og så er han KoH-lærer i de resterende 20% :-)</p>
8232
8233 <p>Du kan få en ide om hva vi holder på med om du går inn på
8234 <a href="http://www.gnuskole.no/">http://www.gnuskole.no/</a>.</p>
8235
8236 <p>For å ta brodden av frykten for at ildsjeler gjør skolen sårbar om
8237 ildsjelene falle fra, har jeg forsikret kommunen og skolesjefen i
8238 Randaberg om at det finnes godt kommersielle tjenester vi kan benytte
8239 oss av - om det skulle bli nødvendig. Vi er tre stykker i kommunen som
8240 nå har <strong>god</strong> linux-kompetanse ift. å drifte et større
8241 system. IT-avdelingen i kommunen vil ikke ta på oss med ildtang -
8242 selv om vi nok har større IT-kompetanse mot linux enn det de selv har
8243 mot windows (de kjøper en <strong>masse</strong> konsulenttjenester
8244 fra ErgoGroup).</p>
8245
8246 <p>I kvantitet er Harestad og Grødem skole tilsammen et større
8247 IT-system enn resten av Randaberg kommune + Kvitsøy og Rennesøy, som
8248 kommunen også har driftsansvar for. Vi har som sagt rundt 800
8249 maskiner, mens kommunen med sitt driftsansvar har ansvar for rundt 500
8250 maskiner. Det er selvfølgelig litt forskjell i hvor kritiske
8251 tjenestene våre er, men det gir allikevel et litt rart bilde når
8252 IT-avdelingen overhode ikke er interessert i å snakke med oss om
8253 hvordan vi gjør ting :-)</p>
8254
8255 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
8256
8257 <p>Fra linux-perspektivet (ikke bare Skolelinux) er det en fordel av
8258 systemet er basert på fri programvare - og dermed fritt i ordets mange
8259 betydninger. Det er alt vi trenger: stabilt, relativt enkelt å drifte
8260 (tross alt - et større windowssystem er ikke enkelt å holde live det
8261 heller), rimelig i innkjøp og drift, og sist, men ikke minst, det er
8262 moderne for sluttbruker! Linux, i sine mange varianter,
8263 <strong>ser</strong> nytt ut, fordi det hele tiden blir
8264 oppdatert. Derfor lever systemet opp til hvordan elever forventer at
8265 et moderne GUI skal være (i motsetning til WinXP :-).</p>
8266
8267 <p>Vi var veldig pragmatiske da vi begynte med linux i skolen. Det var
8268 billig, det fungerte og kunne bruke alle de gamle windows-maskinene
8269 som "nye" tynne klienter. I dag er vi mer bevisste fri
8270 programvare-tilhengere. Vi har oppdaget hva det er - og vi liker
8271 det!</p>
8272
8273 <p>En av de <strong>store</strong> fordelene med fri programvare er at
8274 vi kan installere tjenester vi ønsker å tilby brukerne våre - uten å
8275 måtte tenke på om vi har råd til lisensene (fordi det er ingen). Alt
8276 vi setter i produksjon er ut i fra brukernes behov og vår kapasitet
8277 til å drifte dem. Vi skreddersyr tjenestene etter behovet og dermed
8278 trenger vi ikke ende opp med å kjøpe en pakke der vi egentlig bare var
8279 interessert i en liten del av den.</p>
8280
8281 <p>Bruk av linux frigjør ikke økonomiske midler, fordi midlene til IKT
8282 i skole er for få i utgangspunktet - men vi får så
8283 <strong>mye</strong> mer igjen for dem når vi bruker en linux-løsning
8284 fremfor en windows-løsning. I praksis ser vi at vi måtte ut med det
8285 dobbelte på budsjettet vårt om vi skulle hatt en tilsvarende
8286 windows-løsning, som det vi i dag drifter med linux.</p>
8287
8288 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
8289
8290 <p>Ikke all pedagogisk programvare er tilgjengelig. Det er en del
8291 programvare i skolen som er laget med utviklerverktøy som bare virker
8292 i windows, f.eks. Drillpro, LingDys/LingWrite. Det er også
8293 "programmer" som bare virker om du har tilgang til Microsoft Office,
8294 f.eks. AskiRaski.</p>
8295
8296 <p>Vi sliter også litt med at video-codecer ikke alltid er like lett å
8297 få opp å gå på klientene. Det er alltid en eller annen videosnutt fra
8298 nrk.no som ikke er så samarbeidsvillig, uansett mediaplayer.</p>
8299
8300 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
8301
8302 <p>Alt :-) På skolen bruker vi det som finnes og som er nyttig. Det vi
8303 bruker mest er Firefox (jobber med Chrome, fordi det er
8304 <strong>mye</strong> raskere med Flash enn Firefox), OpenOffice (skal
8305 over til LibreOffice), GIMP osv. Standardpakken av
8306 sluttbrukerprogrammer.</p>
8307
8308 <p>På tjenernivå bruker vi OpenWebMail (skal over til Zimbra), Exim
8309 osv.</p>
8310
8311 <p>Personlig bruker jeg de fleste programmer over flere plattformer,
8312 men jeg har lagt meg til en vane å prioritere bruken av fri
8313 programvare også i Windows 7 og OSX.</p>
8314
8315 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
8316 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
8317
8318 <p>Jeg er langt i fra sikker. For det første handler det mye om at
8319 IKT-avdelingen i kommunen ofte er de som styrer hva som er IKT på
8320 skolene - og de liker å bruke avtalene med Microsoft, som de garantert
8321 har fra før. Dessuten - Select 6-avtalen til skolene gjør Microsoft
8322 skvettbillig.</p>
8323
8324 <p>Vi la vekt på effektiv drift av systemet - og at vi kunne øke
8325 antall maskiner uten å måtte øke budsjett for utstyr eller personell
8326 særlig mye, enn om vi hadde gått for en Microsoft-løsning. I praksis
8327 ser vi at en ren linux-installasjon driftes til halve prisen av en
8328 Microsoft-løsning.</p>
8329
8330 <p>Vi har i praksis også sett at det lærerne (og elevene) liker er at
8331 vi tilbyr <strong>veldig</strong> mange tjenester som ikke er så
8332 vanlige i en Microsoft-løsning. Det er ikke så vanlig at
8333 <strong>elevene</strong> også har epost, hjemmekontor osv. Det har vi
8334 også brukt som et vellykket argument mot Microsoft.</p>
8335
8336 <p>Den beste måten er selvfølgelig at noen bare bestemmer
8337 det. Problemet er å få dem som har makt til å bestemme det til faktisk
8338 å gjøre det ;-)</p>
8339
8340 </div>
8341 <div class="tags">
8342
8343
8344 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
8345
8346
8347 </div>
8348 </div>
8349 <div class="padding"></div>
8350
8351 <div class="entry">
8352 <div class="title">
8353 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Astri_Sletteng.html">Skolelinux-intervju: Astri Sletteng</a>
8354 </div>
8355 <div class="date">
8356 27th February 2011
8357 </div>
8358 <div class="body">
8359 <p>En dame som har bidratt lenge til fri programvare i skoleverket og
8360 i foreningen som organiserer skolelinux-utviklersamlinger,
8361 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, er neste
8362 intervjuoffer. Det er en glede å her presentere en lærer fra Håkvik.</p>
8363
8364 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
8365
8366 <p>Jeg heter Astri Sletteng. Jeg er lærer og IKT veileder ved Håkvik
8367 skole i Narvik kommune. Min bakgrunn når det gjelder IKT: Av formell
8368 utdannelse har jeg lærerutdanning, Master i skoleledelse og IKT for
8369 lærere. Har jobba som IKT veileder siden 2002.</p>
8370
8371 <p>Det viktigste for meg som IKT veileder er å få fundamentert den
8372 5. basisferdigheten, digital kompetanse ved skolen min på en god måte
8373 slik at hele skolesamfunnet tar i bruk IKT i alle fag. Dette arbeidet
8374 gjøres i nært samarbeid med skolens ledelse.</p>
8375
8376 <p>Min viktigste jobb som IKT veileder er å være motivator og pådriver
8377 i IKT arbeidet ved skolen.</p>
8378
8379 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
8380
8381 <p>Jobber i en kommune hvor vi satser på Fri programvare. I 2004 ble
8382 det gjort et politisk vedtak om at vi skulle innføre Skolelinux ved
8383 alle skolene i kommunen. Jeg har dermed en god del erfaring med
8384 Skolelinux, samt annen fri programvare som Open Office, Joomla, Moodle
8385 etc.</p>
8386
8387 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
8388
8389 <p>Siden vi jobber med åpen kildekode kan vi få programmene og
8390 produktene tilpasset vår bruk. Det er jo heller ikke en ulempe at
8391 skolen kommer bedre ut økonomisk, men først og fremst er det viktig
8392 for oss at vi har digitale systemer som gjør at vi kan følge
8393 læreplanen i alle fag. Det syns jeg at vi kan gjøre gjennom
8394 Skolelinux.</p>
8395
8396 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
8397
8398 <p>Skolen er avhengige av å ha folk på IT avdelinga i kommunen som kan
8399 drive support, og være tilgjengelige når vi trenger hjelp. Det er en
8400 ulempe at ikke alle på denne avdelingen nødvendigvis er god på
8401 Linux.</p>
8402
8403 <p>Vi har også noen utfordringer når det kommer til spesielle
8404 programmer som enkelte elever er avhengige av ? og som ikke er
8405 plattform uavhengige. Her har vi i Friprog-verden, men også
8406 departement en jobb å gjøre.</p>
8407
8408 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
8409
8410 <p>Skolen vår bruker Skolelinux, Open Office, Iceweazel (Mozilla),
8411 VLC, Tux paint, Scribus, FreeMind, GIMP, digiKam, Ksnapshot, GeoGebra,
8412 Moodle (innført på alle klassetrinn + som et administrativt verktøy)
8413 og Joomla som hjemmeside.<p>
8414
8415 <p>Det er de jeg kommer på i farten. I tillegg har vi Smartboard
8416 installert på server, men det regnes vel ikke som fri programvare?</p>
8417
8418 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
8419 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
8420
8421 <p>Først og fremst trenger skolen oppetider på sine datasystemer. Syns
8422 også at det at vi kan få tilpasset plattform og systemer til vår bruk
8423 er en god strategi å bruke.</p>
8424
8425 </div>
8426 <div class="tags">
8427
8428
8429 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
8430
8431
8432 </div>
8433 </div>
8434 <div class="padding"></div>
8435
8436 <div class="entry">
8437 <div class="title">
8438 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Rub_n_Romero_y_Cordero.html">Skolelinux-intervju: Rubén Romero y Cordero</a>
8439 </div>
8440 <div class="date">
8441 16th February 2011
8442 </div>
8443 <div class="body">
8444 <p>Styret i foreningen som organiserer skolelinux-utviklersamlinger,
8445 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, er fullt av
8446 flinke folk. Denne gangen har jeg fått et ferskt styremedlem som
8447 kommer fra Ubuntu-miljøet i tale.</p>
8448
8449 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
8450
8451 <p>Rubén Romero y Cordero, 81-modell, deltidspappa (50%) for en jente
84526 år. Jobber i Oslo som Global Sales Executive hos Varnish Software
8453 og til daglig har jeg kontakt med kunder fra hele verden. Min
8454 forkjærlighet for fri programvare har gjort at jeg har nå flere års
8455 erfaring med salg av slike løsninger (bl.a. fra Redpill Linpro og
8456 Freecode) og mye innsikt og kunnskap om det globale IT-markedet.
8457 Ellers er jeg involvert i flere prosjekter bl.a. er jeg Ubuntu
8458 Community medlem, kontaktpersonen for Ubuntu Norge og driveren av
8459 SpreadUbuntu marketing prosjektet og nå fersk styremedlem i FRISK. Jeg
8460 har brukt GNU/Linux siden 1997.</p>
8461
8462 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
8463
8464 <p>Som Debian bruker siden slutten av 90-tallet var det uunngåelig å
8465 ikke komme bort i Skolelinux. Dette var vel i slutten av 2001 når jeg
8466 var student ved UiO. Flere år senere fikk jeg lastet og testet Venus
8467 (Skolelinux 1.0) på release dagen.</p>
8468
8469 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
8470
8471 <p>Fri programvare bygges sten for sten i det åpne, slik at koden og
8472 prosessen den lages på kan gjennomskues av andre enn de som har laget
8473 det. Det er et vitenskapelig og gjennomsiktig måte å lage programvare
8474 på.</p>
8475
8476 <p>Skoler i vårt samfunn skal være steder hvor vitenskapelig kunnskap
8477 deles til alle. I dag har vi ikke et vitenskapelig tilnærming til
8478 hvordan programvaren som brukes på skolen lages. Skolelinux bringer
8479 inn at slik tilnærming i skoleverkets klasserom, siden
8480 operativsystemet er en åpent platform som gir skolene muligheten til å
8481 dra nytte av programvare som er laget av tusenvis av mennesker verden
8482 rundt og som gir elevene så vel som lærerne muligheten til å bruke,
8483 dele, forandre og forbedre OSet sitt uten begrensninger. I den
8484 forbindelsen representerer Skolelinux også konkrete resultater utfra
8485 samhandling på tvers av grenser.</p>
8486
8487 <p>Når det gjelder de tekniske fordelene av Skolelinux er jeg sikker
8488 på at andre enn meg har allerede beskrevet disse bedre enn det jeg
8489 kan. Men jeg kan likevel tilføye noe: Skolelinux som sådan er en
8490 community-drevet operativsystemplatform. Som i ethvert
8491 community-prosjekt har alle Skolelinux brukere muligheten til å
8492 påvirke retning av prosjektet og resultatet som gjenspeiles i
8493 programvaren. Dette kommer sjeldent frem og jeg mener at det er noe
8494 som burde fokuseres mer på.</p>
8495
8496 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
8497
8498 <p>De største ulempene er:</p>
8499
8500 <ul>
8501 <li>Mangel på kompetanse</li>
8502 <li>Mangel av administrative verktøy som kunne hjelpe lokale IT
8503 avdelinger å bruke Skolelinux til mer enn bare en tjener for
8504 terminalklienter. Et eksempel: Zentyal sin web-dashboard.</li>
8505 </ul>
8506
8507 <p>Bedre og mer intuitive administrative verktøy kunne løst deler av
8508 problemet, men det er unektelig at ved bruk av Skolelinux må
8509 IT-personalet vite hva de gjør for å få ting gjort riktig, eller i det
8510 hele tatt. Med andre platformer er kompetansen enklere tilgjengelig og
8511 løsningene kan fungere på en tilfredstillende, om ikke riktig
8512 måte.</p>
8513
8514 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
8515
8516 <p>Har brukt GNU/Linux utelukkende sommitt skrivebord OS siden 2000. I
8517 dag bruker jeg Ubuntu og gjør det meste med friprogramvare verktøyene
8518 som er tilgjengelige der. Med over 20.000 programmer å velge mellom er
8519 dette mer enn nok for de fleste brukerne.</p>
8520
8521 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
8522 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
8523
8524 <p>Opplysning og pragmatikk. Vi prøver å løse problemer med bruk av
8525 programvare. De fleste utfordringene skolene har på IKT-siden kan
8526 løses ved hjelp av friprogramvareverktøy i dag. Det som trenges er
8527 opplysning, kunnskap og kompetanse.</p>
8528
8529 </div>
8530 <div class="tags">
8531
8532
8533 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
8534
8535
8536 </div>
8537 </div>
8538 <div class="padding"></div>
8539
8540 <div class="entry">
8541 <div class="title">
8542 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Morten_Amundsen.html">Skolelinux-intervju: Morten Amundsen</a>
8543 </div>
8544 <div class="date">
8545 23rd January 2011
8546 </div>
8547 <div class="body">
8548 <p>Denne gangen er det Tromsøkontoret til Friprog-senteret, og nyvalgt
8549 styremedlem i <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen
8550 FRISK</a> jeg har fått i tale i min intervjuserie med
8551 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-folk.</p>
8552
8553 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
8554
8555 <p>Jeg heter Morten Amundsen og jobber i
8556 <a href="http://www.friprog.no/">Friprog.no</a>, men er for tiden leid
8557 ut til <a href="http://www.bredbandsfylket.no/">Bredbåndsfylket
8558 Troms</a> der jeg jobber med ett prosjekt som heter
8559 "<a href="http://www.bredbandsfylket.no/skolefjoela.157417.no.html">Skolefjøla</a>"
8560 Vi ser på en åpen løsning som integrerer eksisterende lukkete
8561 løsninger sammen med fri programvare. Målet er å gi elever og lærere
8562 en plattform som de kan tilpasse utfra behov.</p>
8563
8564 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
8565
8566 <p>Skolelinux har jeg møtt ved flere anledninger opp gjennom åra, både gjennom
8567 entusiastiske skolelinuxbrukere og skeptiske "forståsegpåere" :-)</p>
8568
8569 <p>Jeg husker en leverandør av et stort OS for noen år siden mente at
8570 Skolelinux var kun for hackere og nerder og at ingen seriøse skoler
8571 kunne ta dette i bruk. Heldigvis er kunnskapen større nå og
8572 skikkelige "IT-folk" søker alltid å utvide sin kunnskap.
8573
8574 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
8575
8576 <p>Ja det er mange fordeler. Uavhengighet, stabilitet, åpenhet, standarder
8577 osv. Tror det er viktig at man ikke begrenser mulighetene på den plattformen
8578 elevene skal jobbe.</p>
8579
8580 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
8581
8582 <p>Det største hinderet er det vi opplever på andre områder rundt
8583 fri programvare, nemlig kunnskap. For mange er det trygt å velge det vi
8584 alltid har valgt. Fordi leverandørene rundt oss sitter på den kunnskapen og
8585 de vi støtter oss på har den samme. Hvis vi klarer å riste løs litt og
8586 glemme gamle kriger mellom operativsystemer og leverandører, men sette ned
8587 hva som er viktig og velge ut fra det, så hadde man kanskje kommet ut med
8588 litt andre resultat. Jeg tror IT-folk er konservative og velger tradisjonelt
8589 og det er synd.</p>
8590
8591 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
8592
8593 <p>Jeg bruker Ubuntu, Android, Jolicloud, Open Office, Zimbra, Picasa
8594 og Firefox samt en bråte med tjenester som er webbasert. Det eneste
8595 som er betalingslisens for er OSX. Ser at jeg jobber mer og mer i
8596 skyen og setter pris på alt jeg slipper egen klient til. Derfor er
8597 jeg veldig sjarmert av små kjappe operativsystemer som krever minimalt
8598 av maskinvaren.</p>
8599
8600 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
8601 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
8602
8603 <p>Tror en blanding av krav og informasjon er veien å gå. Krav om
8604 sikkerhet, oppetid og åpne standarder. Informasjon om muligheter og
8605 alternativer. Her har leverandører, IT-avdelinger og pedagoger en vei
8606 å gå sammen. Det er til slutt LÆRING det dreier seg om, og da må man
8607 få mest mulig læring for pengene man har.</p>
8608
8609 </div>
8610 <div class="tags">
8611
8612
8613 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
8614
8615
8616 </div>
8617 </div>
8618 <div class="padding"></div>
8619
8620 <div class="entry">
8621 <div class="title">
8622 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Sturle_Sunde.html">Skolelinux-intervju: Sturle Sunde</a>
8623 </div>
8624 <div class="date">
8625 19th January 2011
8626 </div>
8627 <div class="body">
8628 <p>Denne gang har jeg fått tak i en mangeårig unix-mann som etter
8629 mange år ved Universitetet i Oslo, der jeg først traff ham, har
8630 flyttet tilbake til vestlandet, og der bidratt til å revitalisere
8631 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-oppsettet i
8632 Florø.</p>
8633
8634 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
8635
8636 <p>Sturle Sunde, ansvarleg for skulenettet i Flora kommune. Eg driv,
8637 vidareutviklar og er andrelinje brukarstøtte for datanettet ved
8638 skulane i Flora kommune. 10 skular og meir enn 700 maskiner med
8639 Linux, medrekna tynnklientar. Tidlegare jobba eg i mange år med
8640 unix-drift ved Universitetets senter for informasjonsteknologi ved
8641 Universitetet i Oslo.</p>
8642
8643 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
8644
8645 <p>Det er vanskeleg å svare konkret på. Eg har drive med Unix og Linux i
8646 alle år, og Skulelinux er eit godt kjent prosjekt i miljøet. Det var
8647 først i 2008, då eg tok til i min noverande jobb, at eg fekk bruk for
8648 Skulelinux for alvor.</p>
8649
8650 <p>Jobben min skulle vere drift av eit nytt skulenett i Flora kommune,
8651 levert av eit firma eg ikkje vil reklamere for. Systemet skulle vere
8652 ferdig levert i september året før. Dette viste seg å ta mykje lenger
8653 tid, og i haustferien 2008 hadde dei endå ikkje klart å få opp ei
8654 fungerande løysing. Situasjonen var prekær for den største skulen i
8655 kommunen med meir enn 500 elevar på ungdomssteget. Skulen hadde brukt
8656 Skulelinux før, og var tilfredse med det. No hadde dei vore utan
8657 fungerande datasystem i nesten eit år. Difor fekk eg opp ein ny tenar
8658 utanfor prosjektet og installerte Skulelinux på den. Etter litt
8659 justering av konfigurasjonen med god hjelp av #skolelinux på IRC, var
8660 den nye tenaren oppe og gjekk med både tynne og halv-tjukke klientar.
8661 Autentisering gjekk mot det nye systemet, slik at elevar og lærarar
8662 framleis har same brukarnamn og passord over alt. Dette berre
8663 fungerte, og vi bestemte oss for å erstatte delar av løysinga vi
8664 skulle få levert med Skulelinux.</p>
8665
8666 <p>Det høyrer med til historia at det nye systemet eg skulle drive frå
8667 januar 2008 endå ikkje er ferdig levert. Dei jobbar med saka, seier
8668 dei, og har von om å fullføre leveransen i løpet av 2011.</p>
8669
8670 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
8671
8672 <p>Det er veldig mange. Eg skal ta nokre få.</p>
8673
8674 <p>Den viktigaste fordelen er at det igrunn berre er ei maskin å passe
8675 på, og det er tenaren. Med andre løysingar har ein gjerne programvare
8676 og anna som skal vedlikehaldast på kvar enkelt maskin. Med Skulelinux
8677 kan alle feil rettast og alle program oppgraderast på alle maskiner
8678 samstundes ved å gjere endringa som må til på tenaren. Eg kan sitje
8679 på kontoret og passe på alle tenarane i kommunen derifrå.</p>
8680
8681 <ul>
8682
8683 <li>Tynne klientar gjer det mogleg å bruke eldre utstyr lenge, so lenge
8684 tenaren er sterk nok. Ein liten tenar med eit par halv-moderne CPUar
8685 og 2 GiB RAM held lenge for eit typisk klasserom med 30 tynnklientar,
8686 og det er lett å utvide med fleire.
8687
8688 <li>Halvtjukke klientar gjer det mogleg å utnytte kapasiteten i litt
8689 nyare maskiner betre, og avlaste tenaren. Ingenting vert installert
8690 lokalt på desse heller, og harddisken kan gjerne koblast frå. Gode
8691 halvtjukke klientar kan kjøpast brukt for under 1000-lappen, og det er
8692 heile kostnaden. Ingen lisensar eller anna på toppen, og det er ikkje
8693 krav til kraftigare tenar heller.
8694
8695 <li>Det er Linux. Vi har ikkje noko kluss med drivarar, dei berre er
8696 der. Heller ikkje med virus, dei finst i realiteten ikkje. Eller med
8697 elevar som klussar med installert programvare, for dei klarar ikkje å
8698 øydeleggje for nokon andre enn seg sjølve.
8699
8700 </ul>
8701
8702 <p>Skulelinux er lagt opp til å vere veldig lett å installere rett ut
8703 av boksen på ein heil skule av ein interessert lærar. Det er ofte ei
8704 god løysing for skulen. Å ha nokon til stades som kjenner systemet og
8705 kan forklare enkle ting eller løyse problem der og då, er uvurderleg
8706 viktig for ein stressa lærar fem minutt før det ringer inn.</p>
8707
8708 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
8709
8710 <p>All den ferdige konfigurasjonen gjer det tungvint å tilpasse
8711 Skulelinux til eit system som skal fungere saman med mange andre
8712 installasjonar i eit felles datanett for skulane i ein kommune. Det
8713 heile er prekonfigurert for ein skule, og utviding til mange skular
8714 med eigne tenarar er ikkje berre enkelt.</p>
8715
8716 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
8717
8718 <p>Eg brukar mest alle små hjelpeprogram som føl med operativsystemet,
8719 samt scriptspråket perl. Elles er Firefox/Iceweasel, Gnome-terminal
8720 og ssh i kontinuerleg bruk. Av Linux-distribusjonar brukar eg både
8721 Debian, Ubuntu, SuSE og RedHat dagleg. Eg prøvar å finne det verktyet
8722 som passar best til kvar del av jobben.</p>
8723
8724 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
8725 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
8726
8727 <p>Det er to målgrupper ein må sikte mot. Det eine er alle skulane som
8728 manglar eller har eit lite tilfredsstillande opplegg i dag, og ikkje
8729 har råd til å kjøpe noko nytt og blankpussa opplegg. Der er det om å
8730 gjere å gjere det enkelt for skulane å finne Skulelinux, og gjere det
8731 enkelt for dei å få hjelp til installasjon på skulen. Gjerne med
8732 lokale kontaktpersonar. Her er det dugnadsinnsats som må til, for
8733 desse skulane har ikkje råd til å betale for dette.</p>
8734
8735 <p>Den andre og kanskje viktigare målgruppa er dei meir eller mindre
8736 profesjonelle kundane. Alle store offentlege innkjøp, inkludert
8737 innkjøp av nytt datasystem for skular, må ut på offentleg anbod.
8738 Offentlege anbod er mykje meir lukka enn dei gjev inntrykk av, og både
8739 regelboka og boka med triks for å sminke tilbodet er tjukk. Det er
8740 vanskeleg å komme inn utan eit solid salsapparat i ryggen. Kanskje
8741 Skulelinux skulle prøve aktivt å få seg eit partnarskap med eit av dei
8742 store som gjerne vil sterkare inn på den offentlege IT-marknaden?
8743 Nokon som kjenner triksa og har krefter til å ta opp kampen mot både
8744 dårlege anbod og Rudolf Blostrupmoen IT AS. Leveranse til skulane i
8745 ein kommune er ein god måte å få ein fot inn døra som leverandør til
8746 ein lukrativ kommunemarknad som kjøper alle tenester. Ta kontakt med
8747 nokon som er passeleg store og ikkje er Microsoft-partnar, og fortell:
8748 «Vi har eit ferdig produkt som du kan selje. Nei vi skal ikkje ha for
8749 det. Du kan gjerne gjere kva du vil med det, berre vi får lov til å
8750 hjelpe deg. Målgruppa er alle kommunar, og det er noko dei vil ha.
8751 Det er eit godt produkt, brukt av mange og godt likt.»</p>
8752
8753 </div>
8754 <div class="tags">
8755
8756
8757 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
8758
8759
8760 </div>
8761 </div>
8762 <div class="padding"></div>
8763
8764 <div class="entry">
8765 <div class="title">
8766 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Embrik_Kaslegard.html">Skolelinux-intervju: Embrik Kaslegard</a>
8767 </div>
8768 <div class="date">
8769 16th January 2011
8770 </div>
8771 <div class="body">
8772 <p>Neste ut i min intervjuserie med folk i
8773 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a> er
8774 lærer, mangeårig bidragsyter på epostlistene og tidligere
8775 Skolelinux-administrator på en skole i Hemsedal.</p>
8776
8777 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
8778
8779 <p>Embrik Kaslegard, 1964-modell, fire barn (7-20 år). Begynte som
8780 lærer i 1989 - har hatt IKT-ansvar siden første året i jobb. Har
8781 jobbet som lærer/IKT-ansvarlig uavbrutt siden 1989. Jobbet med
8782 Skolelinux fra 2004 til 2010. Nå har jeg fått ny arbeidsplass og er
8783 40% lærer og 60% IKT med Windows XP, Win2003 server og et regionalt
8784 IKT-regime som legger premissene og begrensingene for hva vi kan gjøre
8785 på skolen.</p>
8786
8787 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
8788
8789 <p>Jeg leste en artikkel om en dugnadsinstallasjon av Skolelinux på en
8790 skole på Jæren et sted. Tanken om dugnad og frihet appellerte til
8791 meg. Da vi skulle bygge ny skole var det en del vi måtte spare på,
8792 fordi vi beveget oss mot en kostnadssprekk. Kabling og investering i
8793 PC-er var en av tingene vi sparte på. Derfor kjøpe vi 72 pc-er for 390
8794 pr stk. En filtjener og en applikasjonsserver.</p>
8795
8796 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
8797
8798 <p>Fordelen er at så mye er satt opp fra starten. I tillegg er det
8799 tydelig at pakka er laga for skoleverket. Brukerne har egne
8800 skrivebord, tilgang på mange gode verktøyprogrammer. Vi slipper å
8801 tenke på virus. Brukerne har ikke mulighet til å ødelegge
8802 klientoppsett, men har gode muligheter til å endre eget oppsett. Dette
8803 tror jeg er inspirerende og kjekt for mange brukere. Mappestrukturen
8804 er ferdig og det er "enkelt" å designe lokale mappestrukturer via
8805 skeleton. Noen av oss i skoleverket mener skolen skal være en
8806 "mot-kultur". Da er Skolelinux et av valgene man kan ta. Et annet er å
8807 spise på indisk restaurant i stedet for Mc Donald's når vi er på bytur
8808 osv.. Ordene deling, frihet, dugnad osv er positive ord i
8809 skoleverket. Det er viktig at elevene blir bevisst dette.</p>
8810
8811 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
8812
8813 <p>Kompabiliteten er selvsagt et problem, selv om det er mindre nå enn
8814 før. For IKT-personer på skolene som skal drifte dette er det
8815 problematisk med kommandoer i terminalen. I tillegg er det alt for
8816 mange programmer i Skolelinux som ikke blir brukt. Jeg tror
8817 Skolelinux er tjent med å tone ned begrepet pedagogisk programvare.
8818 Slik jeg ser det finnes ikke denne kategorien programmer lengre slik
8819 de gjorde før, som frittsående programmer som installeres på en
8820 datamaskin eller på serveren. Det finnes en del spesialpedagogiske
8821 programmer, som Textpilot, LingDys, LingRight, AskiRaski, Ny i Norge
8822 osv. Men dette er programmer for enkelt-elever eller små grupper av
8823 elever. Det som bør være fokus er at alle undervisningsressurser som
8824 lages for nettet skal være nettleseruavhengig.</p>
8825
8826 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
8827
8828 <p>OpenOffice bruker jeg til vanlig kontorarbeide. VLC bruker jeg som
8829 videoavspiller og av og til streaming av film. Gimp bruker jeg i
8830 undervisningen til bildemanipulering. Firefox og Chrome er mine
8831 favoritt-nettlesere. Firefox har lenge vært førstevalget mitt, nå
8832 bruker jeg mest Chrome. Opplever den som raskere og smidigere enn
8833 Firefox. Ubuntu bruker jeg som dualboot på jobb-maskinen min i
8834 tillegg til at alle PCer hjemme har en eller annen Ubuntu-distribusjon
8835 installert. Jeg bruker Clonezilla på Ubuntu 10.04 til kloning av
8836 datamaskiner på jobb. Det er selvsagt en haug andre frie programmer
8837 jeg bruker men jeg bruker dem ikke daglig. Jeg kan ramse opp:
8838 recordmydesktop, cinelerra, acidrip, soundjuicer, audacity, NX
8839 (no-machine), Kino, Rythmbox...</p>
8840
8841 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
8842 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
8843
8844 <p>Jeg tror oppsøkende virksomhet er den rette strategien.
8845 Ressurspersoner gjør avtaler med rådmenn, skolesjefer, rektorer. Det
8846 er slik konkurrentene gjør det. Fokuset i slike samtaler bør være
8847 kost-nytte. Dersom personer med økonomisk ansvar ser at de kan få
8848 like godt tilbud til mindre utgifter, tror jeg det er mulighet til å
8849 få innpass. Dersom de også kan få konkrete tilbud på drift i slike
8850 samtaler, vil de kanskje bli litt mer interesserte i hvor mye penger
8851 som faktisk går til IKT i skolene. Det er også viktig at vi ikke
8852 firer for mye på krav til datamaskiner. Det er flott at Skolelinux
8853 går på "utrangert" utstyr, men dette bør bare presenteres som et
8854 alternativ. Skolelinux-installasjoner med utrangert utstyr er ikke å
8855 foretrekke dersom man kan unngå det. Det skaper ikke entusiasme hos
8856 brukerne (elever og lærere) når de bruker gamle datamaskiner som går
8857 tregt. Det er kjempefint med skoler som har kommet seg frem til
8858 Skolelinux og fri programvare av seg selv, men de lever på nåde.
8859 Slike valg må fundamenteres hos skoleeier.</p>
8860
8861 <p>Oppdatering 2011-01-16 22:40: Oppdatert svarene for de tre siste
8862 spørsmålene litt mer tekst fra Embrik.</p>
8863
8864 </div>
8865 <div class="tags">
8866
8867
8868 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
8869
8870
8871 </div>
8872 </div>
8873 <div class="padding"></div>
8874
8875 <div class="entry">
8876 <div class="title">
8877 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Viggo_Fedreheim.html">Skolelinux-intervju: Viggo Fedreheim</a>
8878 </div>
8879 <div class="date">
8880 12th January 2011
8881 </div>
8882 <div class="body">
8883 <p>Jeg fortsetter min intervjuserie med folk i
8884 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a>. Denne
8885 gang er det en av folkene som har vært med lenge og som har tatt i
8886 bruk Skolelinux på alle skolene i Narvik kommune som skal i ilden.
8887 Han er styremedlem i
8888 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen
8889 FRISK</a>.</p>
8890
8891 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
8892
8893 <p>Mitt navn er Viggo Fedreheim, og jeg er pedagogisk og teknisk
8894 IKT-veileder for alle skoler i Narvik kommune. Jeg drifter totalt 17
8895 servere basert på Skolelinux og Debian. Jeg holder i tillegg noen kurs
8896 mellom all driftingen. For tiden arbeider jeg med en sentral
8897 LDAP-tjener for alle skoleservere samt våre Moodle- og
8898 Joomla-installasjoner.</p>
8899
8900 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
8901
8902 <p>Gjennom en eller annen nettavis i 2001 der var det skrevet om
8903 Skolelinux. Artikkelen ga meg lyst til å prøve ut systemet.</p>
8904
8905 <p>Det startet i 2002 ved at jeg installerte en av de første utgavene
8906 av Skolelinux på en standard pc på Solneset skole i Tromsø. Denne var
8907 oppe fram til desember 2003 da jeg sluttet på den skolen og begynte i
8908 ny jobb i Narvik kommune.</p>
8909
8910 <p> I Narvik kommune var det i 2004 kun 2 servere på da totalt 15
8911 skoler. Disse var Windows NT baserte. På disse to skolene var det lite
8912 med maskiner. Jobben med å få Narvik Kommune opp på akseptabelt nivå
8913 virket å være formidabel. Men med hjelp av gode kollegaer og leder
8914 skrev jeg en IKT plan for Narvik kommune som ble vedtatt av politikere
8915 i august 2004. I denne planen ble det bestemt at Narvik kommune skulle
8916 bruke Skolelinux. Her ble det også satt av midler til kabling av god
8917 infrastruktur på alle skoler samt innkjøp av nye datamaskiner. Så i
8918 dag har vi 17 servere hvorav 13 er på Skolelinux, med ca 1500 klienter
8919 basert på tynne, "halvtykke" og et stort antall bærbare pcer basert på
8920 Kubuntu.</p>
8921
8922 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
8923
8924 <p>Lisenskostnader, driftkostnader og hardwarekrav som er mye lavere
8925 enn for andre systemer.</p>
8926
8927 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
8928
8929 <p>Pedagogiske programvare som ikke fungerer mot Linux. En Stoooor
8930 flaskehals og som gjør at Linux kanskje ikke blir valgt andre
8931 plasser.</p>
8932
8933 <p>Eksempler er Relemo, Lindys (lingit sine programmer), 5plus
8934 (matematikk). Disse er programmer som ikke lar seg kjøre i Linux.</p>
8935
8936 <p> Men det ser ut for at mange leverandører går over til mer
8937 nettbaserte programmer istedet for å installere lokalt. Dette med
8938 enkelte leverandører som ikke kan levere programmer til Linux er et
8939 lite problem og over tid tror jeg at denne barrieren er borte.</p>
8940
8941 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
8942
8943 <p>Kjører Kubuntu på laptoper, Debian squeeze på stasjonær
8944 kontorpc. Ut over dette arbeder jeg svært mye via konsoll mot andre
8945 servere.</p>
8946
8947 </div>
8948 <div class="tags">
8949
8950
8951 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
8952
8953
8954 </div>
8955 </div>
8956 <div class="padding"></div>
8957
8958 <div class="entry">
8959 <div class="title">
8960 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Arnt_Ove_Gregersen.html">Skolelinux-intervju: Arnt Ove Gregersen</a>
8961 </div>
8962 <div class="date">
8963 9th January 2011
8964 </div>
8965 <div class="body">
8966 <p>Inspirert av
8967 <a href="http://raphaelhertzog.com/tag/interview/">intervjurunden</a>
8968 som Raphael Hertzog har startet med folk i Debianprosjektet, fikk jeg
8969 lyst til å gjøre det samme med folk i
8970 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a>. Håpet
8971 er at de som til daglig bidrar til å fremme fri programvare i
8972 skoleverket og utvikler en linux-distribusjon spesiallaget for
8973 skolebruk kan bli bedre kjent og kanskje inspirere flere til å bidra
8974 til Skolelinux-prosjektet.</p>
8975
8976 <p>Først ut er nyvalgt leder i
8977 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen FRISK</a> som
8978 organiserer utviklingen av Skolelinux-distribusjonen. FRISK trenger
8979 alltid flere medlemmer, så
8980 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/index.php?page=signup">meld
8981 deg gjerne inn</a> hvis du vil støtte oss.</p>
8982
8983 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
8984
8985 <p><!-- Mitt navn er Arnt Ove Gregersen, jeg er en småbarnfar på 32 år som
8986 for tiden bor Trondheim. -->
8987 Mitt navn er Arnt Ove Gregersen, jeg er 32 år og bor for tiden i Trondheim.
8988
8989 Her jobber jeg som systemutvikler i et firma
8990 som heter <a href="http://www.geomatikk-ikt.no/">Geomatikk IKT AS</a>,
8991 hvor jeg er på et Vegmeldings-prosjekt for Statens Vegvesen. På
8992 fritiden er jeg styreleder i FRISK (Fri programvare i skolen) og
8993 bidrar til bl.a. Skolelinux-prosjektet når jeg får tid til det. Det er
8994 primært hjemmesiden til Skolelinux-prosjektet og
8995 <a href="http://linuxveiviseren.no/">Linux-veiviseren</a> jeg har
8996 jobbet med her, men jeg har også gjort en del arbeid i forhold til
8997 FRISK sin hjemmeside.</p>
8998
8999 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
9000
9001 <p>Jeg var på en presentasjon av prosjektet i regi av Knut Yrvin på
9002 Gløshaugen i Trondheim, hvor jeg fattet stor interesse for prosjektet
9003 og ville hjelpe til så godt jeg kunne. Dette var vel i 2002 eller
9004 2003.</p>
9005
9006 <p>Jeg hadde fra før hørt om prosjektet fra før og syntes tanken bak var
9007 ganske fin, men hadde ikke noen interesse av bruke min egen fritid på
9008 det selv.</p>
9009
9010 <p>I etterkant av presentasjonen startet jeg og noen andre fra
9011 Trondheim "Skolelinux-prosjektet i Sør-Trøndelag" . Hvor vi var med å
9012 bidra til at Trondheim kommune satte igang Selsbakk ungdomskole som et
9013 pilotprosjekt med Skolelinux, som egentlig var og er en stor suksess,
9014 men det virker ut som det ikke skjer noe mer på. I tillegg var vi med
9015 på dugnad på Brundalen videregående skole hvor vi installerte
9016 Skolelinux som såvidt jeg vet fortsatt kjører på Skolelinux.</p>
9017
9018 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
9019
9020 <p>Det bygger på fri programvare og har lav kostnad i forhold til
9021 nytteverdien. Dette fordi det har forholdsvis lav inngangsum og bruker
9022 en arkitektur med sentral-drift som gir mange driftfordeler. I
9023 tillegg vil det kunne frigjøre kostnader for skolene slik at de kan
9024 bruke dem til å ansette f,eks flere lærere om det er ønskelig.</p>
9025
9026 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
9027
9028 <P>Ikke all pedagogisk programvare er tilgjengelig der, som f.eks
9029 Drillpro om jeg ikke husker feil.</p>
9030
9031 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
9032
9033 <p>Til utvikling av Java-applikasjoner og Android bruker jeg Eclipse og
9034 Quanta til web-utvikling via php. For all bildebehandling bruker jeg
9035 GIMP og Blender til 3d-modellering . Dessverre har Blender en bratt
9036 læringskurve i starten, men det er absolutt verdt det.
9037
9038 <p>Til musikk bruker jeg stort Rhytmbox. Firefox til surfing på nettet og
9039 Thunderbird og Evolution til e-post,
9040
9041 <p>På database-siden bruker jeg PostgreSQL, Postgis og av og til Mysql.
9042
9043 <p>Når jeg får tid til å spille bruker jeg som regel et strategi-spill
9044 som er basert på TA Spring-motoren (springrts.com), her er det et
9045 veldig bra utvalg av gratis spill som er av høy kvalitet. Veldig lett
9046 å bli hektet :)</p>
9047
9048 </div>
9049 <div class="tags">
9050
9051
9052 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
9053
9054
9055 </div>
9056 </div>
9057 <div class="padding"></div>
9058
9059 <div class="entry">
9060 <div class="title">
9061 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Inspirerende_fra_en_ukjent_Skolelinux_skole.html">Inspirerende fra en ukjent Skolelinux-skole</a>
9062 </div>
9063 <div class="date">
9064 4th January 2011
9065 </div>
9066 <div class="body">
9067 <p>Følgende inspirerende historie fant jeg i
9068 <a href="http://www.digi.no/php/ny_debatt.php?id=858869#innlegg_770926">kommentarfeltet
9069 hos digi.no</a> i forbindelse med en trist sak om hvordan
9070 <a href="http://www.digi.no/858869/datakaos-etter-linux-satsing">skolen
9071 i Hemsedal har fått ødelagt</a> sin Skolelinux-installasjon. Jeg har
9072 fikset endel åpenbare skrivefeil for lesbarhetens skyld.</p>
9073
9074 <blockquote>
9075 <p><strong>Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
9076 <br>av Inspektør Siri (gjest)
9077
9078 <p>Kommunen min har to omtrent jevnstore tettsteder, og en
9079 ungdomsskole i hvert av tettstedene. Den minste av disse har ca 300
9080 elever og til denne sogner det 3 barneskoler. Den største har ca 350
9081 elever og til denne sogner det 4 barneskoler.</p>
9082
9083 <ul>
9084
9085 <li>Kommunen har i veldig lang tid forsømt IKT i skolen, og det har
9086 bare blitt gitt smuler i ny og ne. Det er kun den største av
9087 ungdomsskolene som har hatt en skikkelig datapark, og dette takket
9088 være en naturfaglærer som ble lei av å vente på kommunen. Det gjorde
9089 at vi bestemte oss for å ta ting i egne hender, og da vha
9090 skolelinux. En testinstallasjon med 10 gamle PCer ble gjort, og vi så
9091 raskt at dette var veldig lovende. Neste etappe var å gi alle lærere
9092 egen PC på arbeidsplassene sine (2004), og så sette opp 16 PCer på to
9093 datarom. Vi har kun basert oss på å kjøpe inn brukte maskiner, og
9094 aldri dyrere enn 1000 kr pr klient. For to år siden så hadde vi
9095 klienter i alle klasserom, og totalt hadde vi da rundt 250 stk. Rundt
9096 40 klienter brukes av lærerne og kjører på en egen server. Elvene har
9097 resten, og kjører også en egen server. Servere har vi også kjøpt
9098 brukt, 2 år gamle servere koster 6-7000 kroner.</li>
9099
9100 <li>Skolen vår er et relativt gammelt bygg, men en meget dyktig
9101 vaktmester har sammen med IKT-ansvarlig/Naturfaglærer lagt kabler til alle
9102 rom. Gradvis har vi byttet ut billige svitsjer med mer solide saker
9103 som er mulig å fjernstyre.</li>
9104
9105 <li>Vi har i all hovedsak greid å få dette til over eget budsjett, men
9106 vi har også passet på å få penger når de andre skolene har fått
9107 bærbare PCer til lærere osv.</li>
9108
9109 <li>Vår IKT-ansvarlig har gjort (og gjør) en fenomenal jobb, og vi har
9110 en maskinpark som de andre av kommunens skoler bare kan drømme
9111 om.</li>
9112
9113 </ul>
9114
9115 <p>Så skjer det som ofte skjer. Det kommer en eller annen
9116 selger/blåruss og skal fikse ALT. I vårt tilfelle betyr dette også
9117 sentralisering av drift. Den ny-ansatte på kommunens IT-avdelingen
9118 skal også ha jobb, og ser for seg å ta over skoledriften. Kommunen
9119 kjøper inn eksterne driftstjenester, og nekter i samme slengen å ta
9120 hensyn til skolen vår. Dette til tross for at vi alene har like mange
9121 datamaskiner som de andre til sammen. </p>
9122
9123 <ul>
9124
9125 <li>Det blir krevd at vi skal innlemmes i de kommunale systemet, og
9126 det er VI som får ansvar for at dette kommer på plass. Og det er her
9127 de horrible tingene begynner å skje. </li>
9128
9129 <li>Det settes opp en lukket Exchange server som gjør av vi ikke kan
9130 hente epost for våre ansatte. Og det kreves at vi finner løsning på
9131 dette.</li>
9132
9133 <li>Det velges sak arkivsystem som vi pålegges å bruke, noe som gjør
9134 at vi må bruke en terminalløsning mot kommunal server. Ikke i seg selv
9135 et problem i følge IKT-ansvarlig hos oss. Men kommunens IT-avd nektet
9136 faktisk å åpne de porter OSV som vi måtte bruke.</li>
9137
9138 <li>Vi blir pålagt å flytte på innsiden av det kommunale
9139 nettverket. Dette gjorde at vi mistet hjemmekontor for lærere og
9140 elever. Å få åpnet porter i kommunal brannmur var ikke
9141 aktuelt. Mulighet for fjerndrift ble også vekk i samme slengen. </li>
9142
9143 <li>Vår LMS Moodle er ikke mulig å nå for elevene og lærerne.
9144
9145 </ul>
9146
9147 <p>Den andre ungdomsskolen i kommunen begynner så å kreve at de skal
9148 få bedre datatetthet, og komme opp på et nivå som ligner det vi
9149 har. De ser at vi kan avholde eksamen hvor alle 10. klassingene får
9150 sitte ved hver sin PC. Og de har fått tilbakemelding (klager) fra VGS
9151 om manglende datakompetanse på elevene som kommer fra dem. Dette fører
9152 videre til at kommunen endelig innser at de må ta grep. </p>
9153
9154 <p>Grepet betyr sentralisering, og farvel til vår plattform får vi
9155 høre. Det blir gjort en rekke bestemmelser og vedtak som vi ikke får
9156 være en del av. Det blir helt klart at vi må redusere antall maskiner,
9157 og det skal satses på bærbare maskiner. Siden vi ikke har fått tatt
9158 del i prosessene som angår oss, så bruker vi fagforening. Vi har ikke
9159 blitt hørt i forbindelse med endringer som er betydelig for vår
9160 hverdag, og greier å stoppe omlegging. I tillegg så har vi et politisk
9161 vedtak i kommunen på at vi skal kjøre Linux på elevnett, og dette
9162 vedtaket kan ikke administrasjonen i kommunene helt uten videre
9163 tilsidesette. </p>
9164
9165 <p>I sum har dette gjort at vi har fått jobbe videre i fred. Og en del
9166 runder i kommunens kontrollutvalg har gjort det tydelig at vi har blitt
9167 systematisk motarbeidet. </p>
9168
9169 <p>I dag har de andre skolene fått sine bærbare maskiner til elever og
9170 lærere, men etter 2 år med innkjøring er det fremdeles problemer
9171 her. </p>
9172
9173 <ul>
9174
9175 <li>Ungdomsskolen med windows kan ikke kjøre eksamen med sine bærbare,
9176 det er for mye arbeid å renske disse for innhold slik at juks ikke er
9177 mulig.</li>
9178
9179 <li>Utskrift er et mareritt, etter sigende pga at utskrift først
9180 sendes til sentral server, og så sendes ut til rett skriver. I snitt
9181 så tar det 7-8 minutter før utskrift starter på enkelte av
9182 skolene.</li>
9183
9184 <li>Trådløst skaper store problemer, og det er i perioder helt umulig
9185 å komme seg på nett. Og lagring på felles server er bare å glemme i
9186 perioder.</li>
9187
9188 </ul>
9189
9190 <p>Vi har slitt mye, kranglet og sloss. Ikke med tekniske problemer,
9191 men med omgivelsene rundt som vil oss til livs. Men det har vært verdt
9192 hver dråpe med svette, og timer med irritasjon. Men vi har begynt å få
9193 rutine her nå. </p>
9194
9195 <ul>
9196
9197 <li>Vi har fremdeles et system som vi styrer helt selv. </li>
9198 <li>Vi har vist at argumentet med at vår IKT-ansvarlig kan finne seg annen jobb ikke holder mål. Vi har kjøpt driftskonto hos et firma i tilfelle krise, og vi har kjørt opplæring på flere av de yngre lærerne. </li>
9199 <li>Vi har til enhver tid en lærling IKT driftsfag, og velger selvsagt ut dem som satser på Linux. Vi har nå begynt å få tilbake av våre tidligere elever som vil til oss nettopp fordi vi har Linux.</li>
9200 <li>Vi har vist at vi greier å opprettholde en dobbelt så stor datapark som naboskolen, og det til en billigere penge. </li>
9201 <li>Vi har datastøtte og support på huset, ALLTID tilgjengelig. De andre skolene må vente flere dager hvis det ikke er noe kritisk. </li>
9202 <li>Vår IKT-ansvarlig har 50% stilling som lærer og 50% som IKT-ansvarlig. </li>
9203 <li>Vi har en lærer på hvert trinn som har 3 timer i uka til å drive support/støtte til de andre lærerne. </li>
9204 <li>Vi opplever at de yngste lærerne ved den andre ungdomsskolen ønsker seg over til oss. </li>
9205
9206 </ul>
9207
9208 <p>Vi skal i løpet av året starte prosess med å planlegge ny skole, og vi har fått gjennomslag for at jeg (inspektør) og IKT-ansvarlig skal ha det fulle og hele ansvar for IKT/Infrastruktur. Begrunnelsen vår som ble avgjørende her, var at IT-avd i kommunen ikke kan noe om data i skolen. </p>
9209
9210 <p>Beklager hvis dette ble litt usammenhengende, men det ble tastet i
9211 fei, og jeg har ikke lest gjennom</p>
9212 </blockquote>
9213
9214 <p>Det kom raskt et lite svar:</p>
9215
9216 <blockquote>
9217 <p><strong>SV: Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
9218 <br>av captain_obvious</p>
9219
9220 <p>Inspirerende å lese. Har dere gjort noe for å fortelle denne
9221 historien videre?</p>
9222
9223 <p>Hadde vært svært interessant om dere tok kontakt med dokument 2 eller
9224 lignende for å fortelle hvordan det egentlig står til med
9225 IT-satsningen i kommune-Norge. Om ikke annet kan du begynner med å
9226 raffinere innlegget ditt og få en gjesteartikkel på digi.no</p>
9227 </blockquote>
9228
9229 <p>Og deretter en lengre oppfølging.</p>
9230
9231 <blockquote>
9232 <p><strong>SV: Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
9233 <br>av Inspektør Siri (gjest)
9234
9235 <p>Joda, vi har lekt med tanken, og vi har t.o.m skrevet flere lengre
9236 leserinnlegg myntet på aviser. Disse er ikke sendt til aviser, men
9237 brukt internt i forbindelse med møter med kommune. Vår IKT-ansvarlig
9238 har også truet med å si opp jobben sin hvis det ikke ble tatt hensyn i
9239 større grad enn hva som har vært tilfelle. VI kan også dokumentere
9240 flere brudd på anbudsregler, og vi kjenner til at relativt store
9241 IT-leverandører som ikke har fått tatt del i disse anbudene, rett og
9242 slett ikke tør melde fra av redsel for å få et dårlig rykte. </p>
9243
9244 <p>Alt ser ut til å roe seg ned, og vi har fått opp øynene på
9245 politikerne. I sum gjør dette at vi ikke ønsker for mye publisitet nå,
9246 det vil bare rote til igjen. </p>
9247
9248 <p>Jeg glemte å nevne at vi nå nesten ikke bruker tid på å drifte
9249 systemet vårt, noe som gjør at det aller meste av tid blir brukt til å
9250 støtte lærerne og elevene. F.eks så bruker vår IKT-ansvarlig den
9251 første timen på jobb, 0730-0830 kun til å gå ute på arbeidsplassene
9252 til læreren. Dette for å kunne svare på små og store problem, gi tips
9253 og råd, eller bare for å plukke opp hva som er behovet ute i
9254 undervisningsarealene. Det er dessverre ikke slik at alle lærerne har
9255 nok digital kompetanse til å kunne formulere alle spørsmålene de har,
9256 men ved å kunne få vise eller lufte tanker med IKT-ansvarlig så er det
9257 utrolig hva som kommer fram. </p>
9258
9259 <ul>
9260
9261 <li>Jeg ser at mange bruker økonomi som argument i forhold til å bruke
9262 SkoleLinux, og jeg skal ikke legge skjul på at det var dette som i
9263 utgangspunktet var årsaken til vårt valg. Men diskusjonene og kampen
9264 med kommunens IT-avdeling har gjort at vi har fått et noe annet
9265 fokus. Fordelene med drift og stabilitet, gjør at vi ville ha valgt
9266 samme løsning selv om den var dyrere. At vi slipper langt billigere
9267 unna, som følge av 0,- lisenskostnader og lave maskinvarekostnader, er
9268 bare en bonus. </li>
9269
9270 <li>Etter å ha kranglet oss til å få skikkelig oversikt over hva de
9271 andre skolene i kommunen bruker på IT, så har vi fått gehør for å få
9272 samme midler til innkjøp. Dette har gjort at vi nå kan kjøpe inn
9273 utstyr som de andre skolene bare kan se langt etter. Vi har nettopp
9274 kjøpt inn 3 videokamera i semiproff-klassen for å kunne lage film,
9275 samt sende live fra skoleteater/konserter. Vi har kjøpt inn digitale
9276 kompaktkamera til alle klassene. Vi har et team av lærere som skal i
9277 gang med å teste ut tablets på svake elever. Håpet et at teknologien
9278 kan være med på å gi noen av elevene litt mer motivasjon. Vi har kjøpt
9279 inn et halvt klassesett med pulsklokker, noe som har vist seg å være
9280 overraskende inspirerende for en del av elevene. Vi har også oss på
9281 fag på en høyskole litt lengre sør for oss, slik at 3 av oss nå skal
9282 ta faget "Linux tjenestedrift". Som inspektør og en del av skolens
9283 administrasjon er det veldig praktisk å kunne trå til hvis det
9284 kniper. Men IKT-ansvarlig har vært UTROLIG flink til å lage rene
9285 smørbrødlister for hvordan de mest vanlige driftsproblem løses, så det
9286 er lett for flere av oss å ta del i den daglige driften. Vi har svært
9287 stor nytte av lærling (som også hjelper to av naboskolene), men det er
9288 nesten blitt slik at det er om å gjøre å komme til først for å få løse
9289 problem. Det å få fingrene på problem og utfordringer er den aller
9290 beste læremester. </li>
9291
9292 </ul>
9293
9294 <p>Når vi nå tar til med planlegging av ny skole, så vil det være med
9295 tanke på at det skal være mulig med datautstyr på alle plasser. Vi
9296 kommer i all hovedsak til å legge kabel til alle tenkelige og
9297 utenkelige plasser. WiFi koster tilnærmet NULL å sette opp i
9298 ettertid.</p>
9299
9300 <p>Vi har ikke vært noe flink til å bidra til SkoleLinux-prosjektet,
9301 vi har rett og slett vært for opptatt med vår egen kamp. Vi har hentet
9302 mye inspirasjon fra diskusjoner som har gått i det miljøet, og vi
9303 håper at vi nå framover kan få tid til å bidra. Vi er i ferd med å
9304 bytte ut en av serverne våre, og da vil denne trolig bli satt opp som
9305 testserver for neste versjon av Skolelinux. På den måten vil vi i alle
9306 fall kunne gi tilbakemeldinger og rapportere feil. I tillegg så vil
9307 det kanskje gi oss noen nye utfordringer, for som lærlingen vår sier:
9308 "Skolelinux er noe herk, det skjer jo ikke noe galt og hvordan skal
9309 jeg da lære?"</p>
9310
9311 </blockquote>
9312
9313 <p>Det er veldig hyggelig å høre at
9314 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> fungerer så bra i
9315 skoleverdagen etter å ha jobbet med det i 10 år.</p>
9316
9317 </div>
9318 <div class="tags">
9319
9320
9321 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
9322
9323
9324 </div>
9325 </div>
9326 <div class="padding"></div>
9327
9328 <div class="entry">
9329 <div class="title">
9330 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_test_if_a_laptop_is_working_with_Linux.html">How to test if a laptop is working with Linux</a>
9331 </div>
9332 <div class="date">
9333 22nd December 2010
9334 </div>
9335 <div class="body">
9336 <p>The last few days I have spent at work here at the <a
9337 href="http://www.uio.no/">University of Oslo</a> testing if the new
9338 batch of computers will work with Linux. Every year for the last few
9339 years the university have organised shared bid of a few thousand
9340 computers, and this year HP won the bid. Two different desktops and
9341 five different laptops are on the list this year. We in the UNIX
9342 group want to know which one of these computers work well with RHEL
9343 and Ubuntu, the two Linux distributions we currently handle at the
9344 university.</p>
9345
9346 <p>My test method is simple, and I share it here to get feedback and
9347 perhaps inspire others to test hardware as well. To test, I PXE
9348 install the OS version of choice, and log in as my normal user and run
9349 a few applications and plug in selected pieces of hardware. When
9350 something fail, I make a note about this in the test matrix and move
9351 on. If I have some spare time I try to report the bug to the OS
9352 vendor, but as I only have the machines for a short time, I rarely
9353 have the time to do this for all the problems I find.</p>
9354
9355 <p>Anyway, to get to the point of this post. Here is the simple tests
9356 I perform on a new model.</p>
9357
9358 <ul>
9359
9360 <li>Is PXE installation working? I'm testing with RHEL6, Ubuntu Lucid
9361 and Ubuntu Maverik at the moment. If I feel like it, I also test with
9362 RHEL5 and Debian Edu/Squeeze.</li>
9363
9364 <li>Is X.org working? If the graphical login screen show up after
9365 installation, X.org is working.</li>
9366
9367 <li>Is hardware accelerated OpenGL working? Running glxgears (in
9368 package mesa-utils on Ubuntu) and writing down the frames per second
9369 reported by the program.</li>
9370
9371 <li>Is sound working? With Gnome and KDE, a sound is played when
9372 logging in, and if I can hear this the test is successful. If there
9373 are several audio exits on the machine, I try them all and check if
9374 the Gnome/KDE audio mixer can control where to send the sound. I
9375 normally test this by playing
9376 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20101012-chef/ ">a HTML5
9377 video</a> in Firefox/Iceweasel.</li>
9378
9379 <li>Is the USB subsystem working? I test this by plugging in a USB
9380 memory stick and see if Gnome/KDE notices this.</li>
9381
9382 <li>Is the CD/DVD player working? I test this by inserting any CD/DVD
9383 I have lying around, and see if Gnome/KDE notices this.</li>
9384
9385 <li>Is any built in camera working? Test using cheese, and see if a
9386 picture from the v4l device show up.</li>
9387
9388 <li>Is bluetooth working? Use the Gnome/KDE browsing tool to see if
9389 any bluetooth devices are discovered. In my office, I normally see a
9390 few.</li>
9391
9392 <li>For laptops, is the SD or Compaq Flash reader working. I have
9393 memory modules lying around, and stick them in and see if Gnome/KDE
9394 notice this.</li>
9395
9396 <li>For laptops, is suspend/hibernate working? I'm testing if the
9397 special button work, and if the laptop continue to work after
9398 resume.</li>
9399
9400 <li>For laptops, is the extra buttons working, like audio level,
9401 adjusting background light, switching on/off external video output,
9402 switching on/off wifi, bluetooth, etc? The set of buttons differ from
9403 laptop to laptop, so I just write down which are working and which are
9404 not.</li>
9405
9406 <li>Some laptops have smart card readers, finger print readers,
9407 acceleration sensors etc. I rarely test these, as I do not know how
9408 to quickly test if they are working or not, so I only document their
9409 existence.</li>
9410
9411 </ul>
9412
9413 <p>By now I suspect you are really curious what the test results are
9414 for the HP machines I am testing. I'm not done yet, so I will report
9415 the test results later. For now I can report that HP 8100 Elite work
9416 fine, and hibernation fail with HP EliteBook 8440p on Ubuntu Lucid,
9417 and audio fail on RHEL6. Ubuntu Maverik worked with 8440p. As you
9418 can see, I have most machines left to test. One interesting
9419 observation is that Ubuntu Lucid has almost twice the frame rate than
9420 RHEL6 with glxgears. No idea why.</p>
9421
9422 </div>
9423 <div class="tags">
9424
9425
9426 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
9427
9428
9429 </div>
9430 </div>
9431 <div class="padding"></div>
9432
9433 <div class="entry">
9434 <div class="title">
9435 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_development_gathering_and_General_Assembly_for_FRiSK.html">Debian Edu development gathering and General Assembly for FRiSK</a>
9436 </div>
9437 <div class="date">
9438 29th November 2010
9439 </div>
9440 <div class="body">
9441 <p>On friday, the first Debian Edu / Skolelinux
9442 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering/2010-12-03-05-Oslo">development
9443 gathering</a> in a long time take place here in Oslo, Norway. I
9444 really look forward to seeing all the good people working on the
9445 Squeeze release. The gathering is open for everyone interested in
9446 learning more about Debian Edu / Skolelinux.</p>
9447
9448 <p>On Saturday, the Norwegian member organization taking care of
9449 organizing these development gatherings, Fri Programvare i Skolen,
9450 will hold its
9451 <a href="http://friprogramvareiskolen.no/Genfors/2010">General Assembly
9452 for 2010</a>. Membership is open for all, and currently there are 388
9453 people registered as members. Last year 32 members cast their vote in
9454 the memberdb based election system. I hope more people find time to
9455 vote this year.</p>
9456
9457 </div>
9458 <div class="tags">
9459
9460
9461 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9462
9463
9464 </div>
9465 </div>
9466 <div class="padding"></div>
9467
9468 <div class="entry">
9469 <div class="title">
9470 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html">Why isn't Debian Edu using VLC?</a>
9471 </div>
9472 <div class="date">
9473 27th November 2010
9474 </div>
9475 <div class="body">
9476 <p>In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
9477 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
9478 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
9479 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
9480 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
9481 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
9482 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
9483 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.<p>
9484
9485 <p>But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
9486 mplayer in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
9487 Edu/Skolelinux</a>. The reason is simple. We need a good browser
9488 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
9489 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
9490 is no way for the user to pause the video. Also, when I
9491 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">last
9492 tested the browser plugins</a> available in Debian, the VLC plugin
9493 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
9494 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
9495 package (which uses mplayer), we would switch.</P>
9496
9497 <p>While VLC is a good player, its user interface is slightly
9498 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
9499 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
9500 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
9501 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
9502 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
9503 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
9504 the current video. It is very nice when playing short videos from the
9505 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
9506 what is going on.</p>
9507
9508 </div>
9509 <div class="tags">
9510
9511
9512 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
9513
9514
9515 </div>
9516 </div>
9517 <div class="padding"></div>
9518
9519 <div class="entry">
9520 <div class="title">
9521 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades_of_the_Gnome_and_KDE_desktop__now_with_apt_get_autoremove.html">Lenny->Squeeze upgrades of the Gnome and KDE desktop, now with apt-get autoremove</a>
9522 </div>
9523 <div class="date">
9524 22nd November 2010
9525 </div>
9526 <div class="body">
9527 <p>Michael Biebl suggested to me on IRC, that I changed my automated
9528 upgrade testing of the
9529 <a href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">Lenny
9530 Gnome and KDE Desktop</a> to do <tt>apt-get autoremove</tt> when using apt-get.
9531 This seem like a very good idea, so I adjusted by test scripts and
9532 can now present the updated result from today:</p>
9533
9534 <p>This is for Gnome:</p>
9535
9536 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
9537
9538 <blockquote><p>
9539 apache2.2-bin
9540 aptdaemon
9541 baobab
9542 binfmt-support
9543 browser-plugin-gnash
9544 cheese-common
9545 cli-common
9546 cups-pk-helper
9547 dmz-cursor-theme
9548 empathy
9549 empathy-common
9550 freedesktop-sound-theme
9551 freeglut3
9552 gconf-defaults-service
9553 gdm-themes
9554 gedit-plugins
9555 geoclue
9556 geoclue-hostip
9557 geoclue-localnet
9558 geoclue-manual
9559 geoclue-yahoo
9560 gnash
9561 gnash-common
9562 gnome
9563 gnome-backgrounds
9564 gnome-cards-data
9565 gnome-codec-install
9566 gnome-core
9567 gnome-desktop-environment
9568 gnome-disk-utility
9569 gnome-screenshot
9570 gnome-search-tool
9571 gnome-session-canberra
9572 gnome-system-log
9573 gnome-themes-extras
9574 gnome-themes-more
9575 gnome-user-share
9576 gstreamer0.10-fluendo-mp3
9577 gstreamer0.10-tools
9578 gtk2-engines
9579 gtk2-engines-pixbuf
9580 gtk2-engines-smooth
9581 hamster-applet
9582 libapache2-mod-dnssd
9583 libapr1
9584 libaprutil1
9585 libaprutil1-dbd-sqlite3
9586 libaprutil1-ldap
9587 libart2.0-cil
9588 libboost-date-time1.42.0
9589 libboost-python1.42.0
9590 libboost-thread1.42.0
9591 libchamplain-0.4-0
9592 libchamplain-gtk-0.4-0
9593 libcheese-gtk18
9594 libclutter-gtk-0.10-0
9595 libcryptui0
9596 libdiscid0
9597 libelf1
9598 libepc-1.0-2
9599 libepc-common
9600 libepc-ui-1.0-2
9601 libfreerdp-plugins-standard
9602 libfreerdp0
9603 libgconf2.0-cil
9604 libgdata-common
9605 libgdata7
9606 libgdu-gtk0
9607 libgee2
9608 libgeoclue0
9609 libgexiv2-0
9610 libgif4
9611 libglade2.0-cil
9612 libglib2.0-cil
9613 libgmime2.4-cil
9614 libgnome-vfs2.0-cil
9615 libgnome2.24-cil
9616 libgnomepanel2.24-cil
9617 libgpod-common
9618 libgpod4
9619 libgtk2.0-cil
9620 libgtkglext1
9621 libgtksourceview2.0-common
9622 libmono-addins-gui0.2-cil
9623 libmono-addins0.2-cil
9624 libmono-cairo2.0-cil
9625 libmono-corlib2.0-cil
9626 libmono-i18n-west2.0-cil
9627 libmono-posix2.0-cil
9628 libmono-security2.0-cil
9629 libmono-sharpzip2.84-cil
9630 libmono-system2.0-cil
9631 libmtp8
9632 libmusicbrainz3-6
9633 libndesk-dbus-glib1.0-cil
9634 libndesk-dbus1.0-cil
9635 libopal3.6.8
9636 libpolkit-gtk-1-0
9637 libpt2.6.7
9638 libpython2.6
9639 librpm1
9640 librpmio1
9641 libsdl1.2debian
9642 libsrtp0
9643 libssh-4
9644 libtelepathy-farsight0
9645 libtelepathy-glib0
9646 libtidy-0.99-0
9647 media-player-info
9648 mesa-utils
9649 mono-2.0-gac
9650 mono-gac
9651 mono-runtime
9652 nautilus-sendto
9653 nautilus-sendto-empathy
9654 p7zip-full
9655 pkg-config
9656 python-aptdaemon
9657 python-aptdaemon-gtk
9658 python-axiom
9659 python-beautifulsoup
9660 python-bugbuddy
9661 python-clientform
9662 python-coherence
9663 python-configobj
9664 python-crypto
9665 python-cupshelpers
9666 python-elementtree
9667 python-epsilon
9668 python-evolution
9669 python-feedparser
9670 python-gdata
9671 python-gdbm
9672 python-gst0.10
9673 python-gtkglext1
9674 python-gtksourceview2
9675 python-httplib2
9676 python-louie
9677 python-mako
9678 python-markupsafe
9679 python-mechanize
9680 python-nevow
9681 python-notify
9682 python-opengl
9683 python-openssl
9684 python-pam
9685 python-pkg-resources
9686 python-pyasn1
9687 python-pysqlite2
9688 python-rdflib
9689 python-serial
9690 python-tagpy
9691 python-twisted-bin
9692 python-twisted-conch
9693 python-twisted-core
9694 python-twisted-web
9695 python-utidylib
9696 python-webkit
9697 python-xdg
9698 python-zope.interface
9699 remmina
9700 remmina-plugin-data
9701 remmina-plugin-rdp
9702 remmina-plugin-vnc
9703 rhythmbox-plugin-cdrecorder
9704 rhythmbox-plugins
9705 rpm-common
9706 rpm2cpio
9707 seahorse-plugins
9708 shotwell
9709 software-center
9710 system-config-printer-udev
9711 telepathy-gabble
9712 telepathy-mission-control-5
9713 telepathy-salut
9714 tomboy
9715 totem
9716 totem-coherence
9717 totem-mozilla
9718 totem-plugins
9719 transmission-common
9720 xdg-user-dirs
9721 xdg-user-dirs-gtk
9722 xserver-xephyr
9723 </p></blockquote>
9724
9725 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
9726
9727 <blockquote><p>
9728 cheese
9729 ekiga
9730 eog
9731 epiphany-extensions
9732 evolution-exchange
9733 fast-user-switch-applet
9734 file-roller
9735 gcalctool
9736 gconf-editor
9737 gdm
9738 gedit
9739 gedit-common
9740 gnome-games
9741 gnome-games-data
9742 gnome-nettool
9743 gnome-system-tools
9744 gnome-themes
9745 gnuchess
9746 gucharmap
9747 guile-1.8-libs
9748 libavahi-ui0
9749 libdmx1
9750 libgalago3
9751 libgtk-vnc-1.0-0
9752 libgtksourceview2.0-0
9753 liblircclient0
9754 libsdl1.2debian-alsa
9755 libspeexdsp1
9756 libsvga1
9757 rhythmbox
9758 seahorse
9759 sound-juicer
9760 system-config-printer
9761 totem-common
9762 transmission-gtk
9763 vinagre
9764 vino
9765 </p></blockquote>
9766
9767 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
9768
9769 <blockquote><p>
9770 gstreamer0.10-gnomevfs
9771 </p></blockquote>
9772
9773 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
9774
9775 <blockquote><p>
9776 [nothing]
9777 </p></blockquote>
9778
9779 <p>This is for KDE:</p>
9780
9781 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
9782
9783 <blockquote><p>
9784 ksmserver
9785 </p></blockquote>
9786
9787 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
9788
9789 <blockquote><p>
9790 kwin
9791 network-manager-kde
9792 </p></blockquote>
9793
9794 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
9795
9796 <blockquote><p>
9797 arts
9798 dolphin
9799 freespacenotifier
9800 google-gadgets-gst
9801 google-gadgets-xul
9802 kappfinder
9803 kcalc
9804 kcharselect
9805 kde-core
9806 kde-plasma-desktop
9807 kde-standard
9808 kde-window-manager
9809 kdeartwork
9810 kdeartwork-emoticons
9811 kdeartwork-style
9812 kdeartwork-theme-icon
9813 kdebase
9814 kdebase-apps
9815 kdebase-workspace
9816 kdebase-workspace-bin
9817 kdebase-workspace-data
9818 kdeeject
9819 kdelibs
9820 kdeplasma-addons
9821 kdeutils
9822 kdewallpapers
9823 kdf
9824 kfloppy
9825 kgpg
9826 khelpcenter4
9827 kinfocenter
9828 konq-plugins-l10n
9829 konqueror-nsplugins
9830 kscreensaver
9831 kscreensaver-xsavers
9832 ktimer
9833 kwrite
9834 libgle3
9835 libkde4-ruby1.8
9836 libkonq5
9837 libkonq5-templates
9838 libnetpbm10
9839 libplasma-ruby
9840 libplasma-ruby1.8
9841 libqt4-ruby1.8
9842 marble-data
9843 marble-plugins
9844 netpbm
9845 nuvola-icon-theme
9846 plasma-dataengines-workspace
9847 plasma-desktop
9848 plasma-desktopthemes-artwork
9849 plasma-runners-addons
9850 plasma-scriptengine-googlegadgets
9851 plasma-scriptengine-python
9852 plasma-scriptengine-qedje
9853 plasma-scriptengine-ruby
9854 plasma-scriptengine-webkit
9855 plasma-scriptengines
9856 plasma-wallpapers-addons
9857 plasma-widget-folderview
9858 plasma-widget-networkmanagement
9859 ruby
9860 sweeper
9861 update-notifier-kde
9862 xscreensaver-data-extra
9863 xscreensaver-gl
9864 xscreensaver-gl-extra
9865 xscreensaver-screensaver-bsod
9866 </p></blockquote>
9867
9868 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
9869
9870 <blockquote><p>
9871 ark
9872 google-gadgets-common
9873 google-gadgets-qt
9874 htdig
9875 kate
9876 kdebase-bin
9877 kdebase-data
9878 kdepasswd
9879 kfind
9880 klipper
9881 konq-plugins
9882 konqueror
9883 ksysguard
9884 ksysguardd
9885 libarchive1
9886 libcln6
9887 libeet1
9888 libeina-svn-06
9889 libggadget-1.0-0b
9890 libggadget-qt-1.0-0b
9891 libgps19
9892 libkdecorations4
9893 libkephal4
9894 libkonq4
9895 libkonqsidebarplugin4a
9896 libkscreensaver5
9897 libksgrd4
9898 libksignalplotter4
9899 libkunitconversion4
9900 libkwineffects1a
9901 libmarblewidget4
9902 libntrack-qt4-1
9903 libntrack0
9904 libplasma-geolocation-interface4
9905 libplasmaclock4a
9906 libplasmagenericshell4
9907 libprocesscore4a
9908 libprocessui4a
9909 libqalculate5
9910 libqedje0a
9911 libqtruby4shared2
9912 libqzion0a
9913 libruby1.8
9914 libscim8c2a
9915 libsmokekdecore4-3
9916 libsmokekdeui4-3
9917 libsmokekfile3
9918 libsmokekhtml3
9919 libsmokekio3
9920 libsmokeknewstuff2-3
9921 libsmokeknewstuff3-3
9922 libsmokekparts3
9923 libsmokektexteditor3
9924 libsmokekutils3
9925 libsmokenepomuk3
9926 libsmokephonon3
9927 libsmokeplasma3
9928 libsmokeqtcore4-3
9929 libsmokeqtdbus4-3
9930 libsmokeqtgui4-3
9931 libsmokeqtnetwork4-3
9932 libsmokeqtopengl4-3
9933 libsmokeqtscript4-3
9934 libsmokeqtsql4-3
9935 libsmokeqtsvg4-3
9936 libsmokeqttest4-3
9937 libsmokeqtuitools4-3
9938 libsmokeqtwebkit4-3
9939 libsmokeqtxml4-3
9940 libsmokesolid3
9941 libsmokesoprano3
9942 libtaskmanager4a
9943 libtidy-0.99-0
9944 libweather-ion4a
9945 libxklavier16
9946 libxxf86misc1
9947 okteta
9948 oxygencursors
9949 plasma-dataengines-addons
9950 plasma-scriptengine-superkaramba
9951 plasma-widget-lancelot
9952 plasma-widgets-addons
9953 plasma-widgets-workspace
9954 polkit-kde-1
9955 ruby1.8
9956 systemsettings
9957 update-notifier-common
9958 </p></blockquote>
9959
9960 <p>Running apt-get autoremove made the results using apt-get and
9961 aptitude a bit more similar, but there are still quite a lott of
9962 differences. I have no idea what packages should be installed after
9963 the upgrade, but hope those that do can have a look.</p>
9964
9965 </div>
9966 <div class="tags">
9967
9968
9969 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
9970
9971
9972 </div>
9973 </div>
9974 <div class="padding"></div>
9975
9976 <div class="entry">
9977 <div class="title">
9978 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Migrating_Xen_virtual_machines_using_LVM_to_KVM_using_disk_images.html">Migrating Xen virtual machines using LVM to KVM using disk images</a>
9979 </div>
9980 <div class="date">
9981 22nd November 2010
9982 </div>
9983 <div class="body">
9984 <p>Most of the computers in use by the
9985 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu/Skolelinux project</a>
9986 are virtual machines. And they have been Xen machines running on a
9987 fairly old IBM eserver xseries 345 machine, and we wanted to migrate
9988 them to KVM on a newer Dell PowerEdge 2950 host machine. This was a
9989 bit harder that it could have been, because we set up the Xen virtual
9990 machines to get the virtual partitions from LVM, which as far as I
9991 know is not supported by KVM. So to migrate, we had to convert
9992 several LVM logical volumes to partitions on a virtual disk file.</p>
9993
9994 <p>I found
9995 <a href="http://searchnetworking.techtarget.com.au/articles/35011-Six-steps-for-migrating-Xen-virtual-machines-to-KVM">a
9996 nice recipe</a> to do this, and wrote the following script to do the
9997 migration. It uses qemu-img from the qemu package to make the disk
9998 image, parted to partition it, losetup and kpartx to present the disk
9999 image partions as devices, and dd to copy the data. I NFS mounted the
10000 new servers storage area on the old server to do the migration.</p>
10001
10002 <pre>
10003 #!/bin/sh
10004
10005 # Based on
10006 # http://searchnetworking.techtarget.com.au/articles/35011-Six-steps-for-migrating-Xen-virtual-machines-to-KVM
10007
10008 set -e
10009 set -x
10010
10011 if [ -z "$1" ] ; then
10012 echo "Usage: $0 &lt;hostname&gt;"
10013 exit 1
10014 else
10015 host="$1"
10016 fi
10017
10018 if [ ! -e /dev/vg_data/$host-disk ] ; then
10019 echo "error: unable to find LVM volume for $host"
10020 exit 1
10021 fi
10022
10023 # Partitions need to be a bit bigger than the LVM LVs. not sure why.
10024 disksize=$( lvs --units m | grep $host-disk | awk '{sum = sum + $4} END { print int(sum * 1.05) }')
10025 swapsize=$( lvs --units m | grep $host-swap | awk '{sum = sum + $4} END { print int(sum * 1.05) }')
10026 totalsize=$(( ( $disksize + $swapsize ) ))
10027
10028 img=$host.img
10029 #dd if=/dev/zero of=$img bs=1M count=$(( $disksize + $swapsize ))
10030 qemu-img create $img ${totalsize}MMaking room on the Debian Edu/Sqeeze DVD
10031
10032 parted $img mklabel msdos
10033 parted $img mkpart primary linux-swap 0 $disksize
10034 parted $img mkpart primary ext2 $disksize $totalsize
10035 parted $img set 1 boot on
10036
10037 modprobe dm-mod
10038 losetup /dev/loop0 $img
10039 kpartx -a /dev/loop0
10040
10041 dd if=/dev/vg_data/$host-disk of=/dev/mapper/loop0p1 bs=1M
10042 fsck.ext3 -f /dev/mapper/loop0p1 || true
10043 mkswap /dev/mapper/loop0p2
10044
10045 kpartx -d /dev/loop0
10046 losetup -d /dev/loop0
10047 </pre>
10048
10049 <p>The script is perhaps so simple that it is not copyrightable, but
10050 if it is, it is licenced using GPL v2 or later at your discretion.</p>
10051
10052 <p>After doing this, I booted a Debian CD in rescue mode in KVM with
10053 the new disk image attached, installed grub-pc and linux-image-686 and
10054 set up grub to boot from the disk image. After this, the KVM machines
10055 seem to work just fine.</p>
10056
10057 </div>
10058 <div class="tags">
10059
10060
10061 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10062
10063
10064 </div>
10065 </div>
10066 <div class="padding"></div>
10067
10068 <div class="entry">
10069 <div class="title">
10070 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__apt_vs_aptitude_with_the_Gnome_and_KDE_desktop.html">Lenny->Squeeze upgrades, apt vs aptitude with the Gnome and KDE desktop</a>
10071 </div>
10072 <div class="date">
10073 20th November 2010
10074 </div>
10075 <div class="body">
10076 <p>I'm still running upgrade testing of the
10077 <a href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">Lenny
10078 Gnome and KDE Desktop</a>, but have not had time to spend on reporting the
10079 status. Here is a short update based on a test I ran 20101118.</p>
10080
10081 <p>I still do not know what a correct migration should look like, so I
10082 report any differences between apt and aptitude and hope someone else
10083 can see if anything should be changed.</p>
10084
10085 <p>This is for Gnome:</p>
10086
10087 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
10088
10089 <blockquote><p>
10090 apache2.2-bin aptdaemon at-spi baobab binfmt-support
10091 browser-plugin-gnash cheese-common cli-common cpp-4.3 cups-pk-helper
10092 dmz-cursor-theme empathy empathy-common finger
10093 freedesktop-sound-theme freeglut3 gconf-defaults-service gdm-themes
10094 gedit-plugins geoclue geoclue-hostip geoclue-localnet geoclue-manual
10095 geoclue-yahoo gnash gnash-common gnome gnome-backgrounds
10096 gnome-cards-data gnome-codec-install gnome-core
10097 gnome-desktop-environment gnome-disk-utility gnome-screenshot
10098 gnome-search-tool gnome-session-canberra gnome-spell
10099 gnome-system-log gnome-themes-extras gnome-themes-more
10100 gnome-user-share gs-common gstreamer0.10-fluendo-mp3
10101 gstreamer0.10-tools gtk2-engines gtk2-engines-pixbuf
10102 gtk2-engines-smooth hal-info hamster-applet libapache2-mod-dnssd
10103 libapr1 libaprutil1 libaprutil1-dbd-sqlite3 libaprutil1-ldap
10104 libart2.0-cil libatspi1.0-0 libboost-date-time1.42.0
10105 libboost-python1.42.0 libboost-thread1.42.0 libchamplain-0.4-0
10106 libchamplain-gtk-0.4-0 libcheese-gtk18 libclutter-gtk-0.10-0
10107 libcryptui0 libcupsys2 libdiscid0 libeel2-data libelf1 libepc-1.0-2
10108 libepc-common libepc-ui-1.0-2 libfreerdp-plugins-standard
10109 libfreerdp0 libgail-common libgconf2.0-cil libgdata-common libgdata7
10110 libgdl-1-common libgdu-gtk0 libgee2 libgeoclue0 libgexiv2-0 libgif4
10111 libglade2.0-cil libglib2.0-cil libgmime2.4-cil libgnome-vfs2.0-cil
10112 libgnome2.24-cil libgnomepanel2.24-cil libgnomeprint2.2-data
10113 libgnomeprintui2.2-common libgnomevfs2-bin libgpod-common libgpod4
10114 libgtk2.0-cil libgtkglext1 libgtksourceview-common
10115 libgtksourceview2.0-common libmono-addins-gui0.2-cil
10116 libmono-addins0.2-cil libmono-cairo2.0-cil libmono-corlib2.0-cil
10117 libmono-i18n-west2.0-cil libmono-posix2.0-cil
10118 libmono-security2.0-cil libmono-sharpzip2.84-cil
10119 libmono-system2.0-cil libmtp8 libmusicbrainz3-6
10120 libndesk-dbus-glib1.0-cil libndesk-dbus1.0-cil libopal3.6.8
10121 libpolkit-gtk-1-0 libpt-1.10.10-plugins-alsa
10122 libpt-1.10.10-plugins-v4l libpt2.6.7 libpython2.6 librpm1 librpmio1
10123 libsdl1.2debian libservlet2.4-java libsrtp0 libssh-4
10124 libtelepathy-farsight0 libtelepathy-glib0 libtidy-0.99-0
10125 libxalan2-java libxerces2-java media-player-info mesa-utils
10126 mono-2.0-gac mono-gac mono-runtime nautilus-sendto
10127 nautilus-sendto-empathy openoffice.org-writer2latex
10128 openssl-blacklist p7zip p7zip-full pkg-config python-4suite-xml
10129 python-aptdaemon python-aptdaemon-gtk python-axiom
10130 python-beautifulsoup python-bugbuddy python-clientform
10131 python-coherence python-configobj python-crypto python-cupshelpers
10132 python-cupsutils python-eggtrayicon python-elementtree
10133 python-epsilon python-evolution python-feedparser python-gdata
10134 python-gdbm python-gst0.10 python-gtkglext1 python-gtkmozembed
10135 python-gtksourceview2 python-httplib2 python-louie python-mako
10136 python-markupsafe python-mechanize python-nevow python-notify
10137 python-opengl python-openssl python-pam python-pkg-resources
10138 python-pyasn1 python-pysqlite2 python-rdflib python-serial
10139 python-tagpy python-twisted-bin python-twisted-conch
10140 python-twisted-core python-twisted-web python-utidylib python-webkit
10141 python-xdg python-zope.interface remmina remmina-plugin-data
10142 remmina-plugin-rdp remmina-plugin-vnc rhythmbox-plugin-cdrecorder
10143 rhythmbox-plugins rpm-common rpm2cpio seahorse-plugins shotwell
10144 software-center svgalibg1 system-config-printer-udev
10145 telepathy-gabble telepathy-mission-control-5 telepathy-salut tomboy
10146 totem totem-coherence totem-mozilla totem-plugins
10147 transmission-common xdg-user-dirs xdg-user-dirs-gtk xserver-xephyr
10148 zip
10149 </p></blockquote>
10150
10151 Installed using apt-get, removed with aptitude
10152
10153 <blockquote><p>
10154 arj bluez-utils cheese dhcdbd djvulibre-desktop ekiga eog
10155 epiphany-extensions epiphany-gecko evolution-exchange
10156 fast-user-switch-applet file-roller gcalctool gconf-editor gdm gedit
10157 gedit-common gnome-app-install gnome-games gnome-games-data
10158 gnome-nettool gnome-system-tools gnome-themes gnome-utils
10159 gnome-vfs-obexftp gnome-volume-manager gnuchess gucharmap
10160 guile-1.8-libs hal libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5
10161 libavahi-ui0 libbind9-50 libbluetooth2 libcamel1.2-11 libcdio7
10162 libcucul0 libcurl3 libdirectfb-1.0-0 libdmx1 libdvdread3
10163 libedata-cal1.2-6 libedataserver1.2-9 libeel2-2.20 libepc-1.0-1
10164 libepc-ui-1.0-1 libexchange-storage1.2-3 libfaad0 libgadu3
10165 libgalago3 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libggz2 libggzcore9
10166 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0 libgnome-desktop-2
10167 libgnome-pilot2 libgnomecups1.0-1 libgnomeprint2.2-0
10168 libgnomeprintui2.2-0 libgpod3 libgraphviz4 libgtk-vnc-1.0-0
10169 libgtkhtml2-0 libgtksourceview1.0-0 libgtksourceview2.0-0
10170 libgucharmap6 libhesiod0 libicu38 libisccc50 libisccfg50 libiw29
10171 libjaxp1.3-java-gcj libkpathsea4 liblircclient0 libltdl3 liblwres50
10172 libmagick++10 libmagick10 libmalaga7 libmozjs1d libmpfr1ldbl libmtp7
10173 libmysqlclient15off libnautilus-burn4 libneon27 libnm-glib0
10174 libnm-util0 libopal-2.2 libosp5 libparted1.8-10 libpisock9
10175 libpisync1 libpoppler-glib3 libpoppler3 libpt-1.10.10 libraw1394-8
10176 libsdl1.2debian-alsa libsensors3 libsexy2 libsmbios2 libsoup2.2-8
10177 libspeexdsp1 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libsvga1
10178 libswfdec-0.6-90 libtalloc1 libtotem-plparser10 libtrackerclient0
10179 libvoikko1 libxalan2-java-gcj libxerces2-java-gcj libxklavier12
10180 libxtrap6 libxxf86misc1 libzephyr3 mysql-common rhythmbox seahorse
10181 sound-juicer swfdec-gnome system-config-printer totem-common
10182 totem-gstreamer transmission-gtk vinagre vino w3c-dtd-xhtml wodim
10183 </p></blockquote>
10184
10185 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
10186
10187 <blockquote><p>
10188 gstreamer0.10-gnomevfs
10189 </p></blockquote>
10190
10191 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
10192
10193 <blockquote><p>
10194 [nothing]
10195 </p></blockquote>
10196
10197 <p>This is for KDE:</p>
10198
10199 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
10200
10201 <blockquote><p>
10202 autopoint bomber bovo cantor cantor-backend-kalgebra cpp-4.3 dcoprss
10203 edict espeak espeak-data eyesapplet fifteenapplet finger gettext
10204 ghostscript-x git gnome-audio gnugo granatier gs-common
10205 gstreamer0.10-pulseaudio indi kaddressbook-plugins kalgebra
10206 kalzium-data kanjidic kapman kate-plugins kblocks kbreakout kbstate
10207 kde-icons-mono kdeaccessibility kdeaddons-kfile-plugins
10208 kdeadmin-kfile-plugins kdeartwork-misc kdeartwork-theme-window
10209 kdeedu kdeedu-data kdeedu-kvtml-data kdegames kdegames-card-data
10210 kdegames-mahjongg-data kdegraphics-kfile-plugins kdelirc
10211 kdemultimedia-kfile-plugins kdenetwork-kfile-plugins
10212 kdepim-kfile-plugins kdepim-kio-plugins kdessh kdetoys kdewebdev
10213 kdiamond kdnssd kfilereplace kfourinline kgeography-data kigo
10214 killbots kiriki klettres-data kmoon kmrml knewsticker-scripts
10215 kollision kpf krosspython ksirk ksmserver ksquares kstars-data
10216 ksudoku kubrick kweather libasound2-plugins libboost-python1.42.0
10217 libcfitsio3 libconvert-binhex-perl libcrypt-ssleay-perl libdb4.6++
10218 libdjvulibre-text libdotconf1.0 liberror-perl libespeak1
10219 libfinance-quote-perl libgail-common libgsl0ldbl libhtml-parser-perl
10220 libhtml-tableextract-perl libhtml-tagset-perl libhtml-tree-perl
10221 libio-stringy-perl libkdeedu4 libkdegames5 libkiten4 libkpathsea5
10222 libkrossui4 libmailtools-perl libmime-tools-perl
10223 libnews-nntpclient-perl libopenbabel3 libportaudio2 libpulse-browse0
10224 libservlet2.4-java libspeechd2 libtiff-tools libtimedate-perl
10225 libunistring0 liburi-perl libwww-perl libxalan2-java libxerces2-java
10226 lirc luatex marble networkstatus noatun-plugins
10227 openoffice.org-writer2latex palapeli palapeli-data parley
10228 parley-data poster psutils pulseaudio pulseaudio-esound-compat
10229 pulseaudio-module-x11 pulseaudio-utils quanta-data rocs rsync
10230 speech-dispatcher step svgalibg1 texlive-binaries texlive-luatex
10231 ttf-sazanami-gothic
10232 </p></blockquote>
10233
10234 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
10235
10236 <blockquote><p>
10237 amor artsbuilder atlantik atlantikdesigner blinken bluez-utils cvs
10238 dhcdbd djvulibre-desktop imlib-base imlib11 kalzium kanagram kandy
10239 kasteroids katomic kbackgammon kbattleship kblackbox kbounce kbruch
10240 kcron kdat kdemultimedia-kappfinder-data kdeprint kdict kdvi kedit
10241 keduca kenolaba kfax kfaxview kfouleggs kgeography kghostview
10242 kgoldrunner khangman khexedit kiconedit kig kimagemapeditor
10243 kitchensync kiten kjumpingcube klatin klettres klickety klines
10244 klinkstatus kmag kmahjongg kmailcvt kmenuedit kmid kmilo kmines
10245 kmousetool kmouth kmplot knetwalk kodo kolf kommander konquest kooka
10246 kpager kpat kpdf kpercentage kpilot kpoker kpovmodeler krec
10247 kregexpeditor kreversi ksame ksayit kshisen ksig ksim ksirc ksirtet
10248 ksmiletris ksnake ksokoban kspaceduel kstars ksvg ksysv kteatime
10249 ktip ktnef ktouch ktron kttsd ktuberling kturtle ktux kuickshow
10250 kverbos kview kviewshell kvoctrain kwifimanager kwin kwin4 kwordquiz
10251 kworldclock kxsldbg libakode2 libarts1-akode libarts1-audiofile
10252 libarts1-mpeglib libarts1-xine libavahi-compat-libdnssd1
10253 libavahi-core5 libavc1394-0 libbind9-50 libbluetooth2
10254 libboost-python1.34.1 libcucul0 libcurl3 libcvsservice0
10255 libdirectfb-1.0-0 libdjvulibre21 libdvdread3 libfaad0 libfreebob0
10256 libgd2-noxpm libgraphviz4 libgsmme1c2a libgtkhtml2-0 libicu38
10257 libiec61883-0 libindex0 libisccc50 libisccfg50 libiw29
10258 libjaxp1.3-java-gcj libk3b3 libkcal2b libkcddb1 libkdeedu3
10259 libkdegames1 libkdepim1a libkgantt0 libkleopatra1 libkmime2
10260 libkpathsea4 libkpimexchange1 libkpimidentities1 libkscan1
10261 libksieve0 libktnef1 liblockdev1 libltdl3 liblwres50 libmagick10
10262 libmimelib1c2a libmodplug0c2 libmozjs1d libmpcdec3 libmpfr1ldbl
10263 libneon27 libnm-util0 libopensync0 libpisock9 libpoppler-glib3
10264 libpoppler-qt2 libpoppler3 libraw1394-8 librss1 libsensors3
10265 libsmbios2 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90
10266 libtalloc1 libxalan2-java-gcj libxerces2-java-gcj libxtrap6 lskat
10267 mpeglib network-manager-kde noatun pmount tex-common texlive-base
10268 texlive-common texlive-doc-base texlive-fonts-recommended tidy
10269 ttf-dustin ttf-kochi-gothic ttf-sjfonts
10270 </p></blockquote>
10271
10272 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
10273
10274 <blockquote><p>
10275 dolphin kde-core kde-plasma-desktop kde-standard kde-window-manager
10276 kdeartwork kdebase kdebase-apps kdebase-workspace
10277 kdebase-workspace-bin kdebase-workspace-data kdeutils kscreensaver
10278 kscreensaver-xsavers libgle3 libkonq5 libkonq5-templates libnetpbm10
10279 netpbm plasma-widget-folderview plasma-widget-networkmanagement
10280 xscreensaver-data-extra xscreensaver-gl xscreensaver-gl-extra
10281 xscreensaver-screensaver-bsod
10282 </p></blockquote>
10283
10284 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
10285
10286 <blockquote><p>
10287 kdebase-bin konq-plugins konqueror
10288 </p></blockquote>
10289
10290 </div>
10291 <div class="tags">
10292
10293
10294 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10295
10296
10297 </div>
10298 </div>
10299 <div class="padding"></div>
10300
10301 <div class="entry">
10302 <div class="title">
10303 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_buildbot_slave_and_Debian_kfreebsd.html">Gnash buildbot slave and Debian kfreebsd</a>
10304 </div>
10305 <div class="date">
10306 20th November 2010
10307 </div>
10308 <div class="body">
10309 <p>Answering
10310 <a href="http://www.listware.net/201011/gnash-dev/67431-gnash-dev-buildbot-looking-for-slaves.html">the
10311 call from the Gnash project</a> for
10312 <a href="http://www.gnashdev.org:8010">buildbot</a> slaves to test the
10313 current source, I have set up a virtual KVM machine on the Debian
10314 Edu/Skolelinux virtualization host to test the git source on
10315 Debian/Squeeze. I hope this can help the developers in getting new
10316 releases out more often.</p>
10317
10318 <p>As the developers want less main-stream build platforms tested to,
10319 I have considered setting up a <a
10320 href="http://www.debian.org/ports/kfreebsd-gnu/">Debian/kfreebsd</a>
10321 machine as well. I have also considered using the kfreebsd
10322 architecture in Debian as a file server in NUUG to get access to the 5
10323 TB zfs volume we currently use to store DV video. Because of this, I
10324 finally got around to do a test installation of Debian/Squeeze with
10325 kfreebsd. Installation went fairly smooth, thought I noticed some
10326 visual glitches in the cdebconf dialogs (black cursor left on the
10327 screen at random locations). Have not gotten very far with the
10328 testing. Noticed cfdisk did not work, but fdisk did so it was not a
10329 fatal problem. Have to spend some more time on it to see if it is
10330 useful as a file server for NUUG. Will try to find time to set up a
10331 gnash buildbot slave on the Debian Edu/Skolelinux this weekend.</p>
10332
10333 </div>
10334 <div class="tags">
10335
10336
10337 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10338
10339
10340 </div>
10341 </div>
10342 <div class="padding"></div>
10343
10344 <div class="entry">
10345 <div class="title">
10346 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Making_room_on_the_Debian_Edu_Sqeeze_DVD.html">Making room on the Debian Edu/Sqeeze DVD</a>
10347 </div>
10348 <div class="date">
10349 7th November 2010
10350 </div>
10351 <div class="body">
10352 <p>Prioritising packages for the Debian Edu /
10353 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> DVD, which is
10354 supposed provide a school with all the services and user applications
10355 needed on the pupils computer network has always been hard. Even
10356 schools without Internet connections should be able to get Debian Edu
10357 working using this DVD.</p>
10358
10359 <p>The job became a lot harder when apt and aptitude started
10360 installing recommended packages by default. We want the same set of
10361 packages to be installed when using the DVD and the netinst CD, and
10362 that means all recommended packages need to be on the DVD. I created
10363 a patch for debian-cd in <a href="http://bugs.debian.org/601203">BTS
10364 report #601203</a> to do this, and since this change was applied to
10365 the Debian Edu DVD build, we have been seriously short on space.</p>
10366
10367 <p>A few days ago we decided to drop blender, wxmaxima and kicad from
10368 the default installation to save space on the DVD, believing that
10369 those needing these applications are few and can get them from the
10370 Debian archive.</p>
10371
10372 <p>Yesterday, I had a look what source packages to see which packages
10373 were using most space. A few large packages are well know;
10374 openoffice.org, openclipart and fluid-soundfont. But I also
10375 discovered that lilypond used 106 MiB and fglrx-driver used 53 MiB.
10376 The lilypond package is pulled in as a dependency for rosegarden, and
10377 when looking a bit closer I discovered that 99 MiB of the 106 MiB were
10378 the documentation package, which is recommended by the binary package.
10379 I decided to drop this documentation package from our DVD, as most of
10380 our users will use the GUI front-ends and do not need the lilypond
10381 documentation. Similarly, I dropped the non-free fglrx-driver package
10382 which might be installed by d-i when its hardware is detected, as the
10383 free X driver should work.</p>
10384
10385 <p>With this change, we finally got space for the LXDE and Gnome
10386 desktop packages as well as the language specific packages making the
10387 DVD more useful again.</p>
10388
10389 </div>
10390 <div class="tags">
10391
10392
10393 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10394
10395
10396 </div>
10397 </div>
10398 <div class="padding"></div>
10399
10400 <div class="entry">
10401 <div class="title">
10402 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Software_updates_2010_10_24.html">Software updates 2010-10-24</a>
10403 </div>
10404 <div class="date">
10405 24th October 2010
10406 </div>
10407 <div class="body">
10408 <p>Some updates.</p>
10409
10410 <p>My <a href="http://pledgebank.com/gnash-avm2">gnash pledge</a> to
10411 raise money for the project is going well. The lower limit of 10
10412 signers was reached in 24 hours, and so far 13 people have signed it.
10413 More signers and more funding is most welcome, and I am really curious
10414 how far we can get before the time limit of December 24 is reached.
10415 :)</p>
10416
10417 <p>On the #gnash IRC channel on irc.freenode.net, I was just tipped
10418 about what appear to be a great code coverage tool capable of
10419 generating code coverage stats without any changes to the source code.
10420 It is called
10421 <a href="http://simonkagstrom.github.com/kcov/index.html">kcov</a>,
10422 and can be used using <tt>kcov &lt;directory&gt; &lt;binary&gt;</tt>.
10423 It is missing in Debian, but the git source built just fine in Squeeze
10424 after I installed libelf-dev, libdwarf-dev, pkg-config and
10425 libglib2.0-dev. Failed to build in Lenny, but suspect that is
10426 solvable. I hope kcov make it into Debian soon.</p>
10427
10428 <p>Finally found time to wrap up the release notes for <a
10429 href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2010/10/msg00002.html">a
10430 new alpha release of Debian Edu</a>, and just published the second
10431 alpha test release of the Squeeze based Debian Edu /
10432 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>
10433 release. Give it a try if you need a complete linux solution for your
10434 school, including central infrastructure server, workstations, thin
10435 client servers and diskless workstations. A nice touch added
10436 yesterday is RDP support on the thin client servers, for windows
10437 clients to get a Linux desktop on request.</p>
10438
10439 </div>
10440 <div class="tags">
10441
10442
10443 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>.
10444
10445
10446 </div>
10447 </div>
10448 <div class="padding"></div>
10449
10450 <div class="entry">
10451 <div class="title">
10452 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html">Some notes on Flash in Debian and Debian Edu</a>
10453 </div>
10454 <div class="date">
10455 4th September 2010
10456 </div>
10457 <div class="body">
10458 <p>In the <a href="http://popcon.debian.org/unknown/by_vote">Debian
10459 popularity-contest numbers</a>, the adobe-flashplugin package the
10460 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
10461 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
10462 working flash is important for Debian users. Around 10 percent of the
10463 users submitting data to popcon.debian.org have this package
10464 installed.</p>
10465
10466 <p>In the report written by Lars Risan in August 2008
10467<a href="http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile&do=view&target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf">Skolelinux
10468 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
10469 stiftelsen SLX Debian Labs</a>»), one of the most important problems
10470 schools experienced with <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
10471 Edu/Skolelinux</a> was the lack of working Flash. A lot of educational
10472 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
10473 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
10474 good reason to stay with Windows.</p>
10475
10476 <p>I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
10477 said to be the retarded cousin that did not really understand
10478 everything you told him but could work fairly well. This was a
10479 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
10480 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
10481 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
10482 example Internet Explorer 6 fail to work on Firefox, and funny because
10483 it explain very well how annoying it is for users when Linux
10484 distributions do not work with the documents they receive or the web
10485 pages they want to visit.</p>
10486
10487 <p>This is part of the reason why I believe it is important for Debian
10488 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
10489 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
10490 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
10491 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
10492 the new release 0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
10493 unstable. The new version work with more sites that version 0.8.7.
10494 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
10495 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
10496 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
10497 accept the new package into Squeeze.</p>
10498
10499 </div>
10500 <div class="tags">
10501
10502
10503 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
10504
10505
10506 </div>
10507 </div>
10508 <div class="padding"></div>
10509
10510 <div class="entry">
10511 <div class="title">
10512 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_hard_link_handling_with_sshfs.html">Broken hard link handling with sshfs</a>
10513 </div>
10514 <div class="date">
10515 30th August 2010
10516 </div>
10517 <div class="body">
10518 <p>Just got an email from Tobias Gruetzmacher as a followup on my
10519 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_umask_handling_with_sshfs.html">previous
10520 post about sshfs</a>. He reported another problem with sshfs. It
10521 fail to handle hard links properly. A simple way to spot this is to
10522 look at the . and .. entries in the directory tree. These should have
10523 a link count >1, but on sshfs the count is 1. I just tested to see
10524 what happen when trying to hardlink, and this fail as well:</p>
10525
10526 <pre>
10527 % ln foo bar
10528 ln: creating hard link `bar' => `foo': Function not implemented
10529 %
10530 </pre>
10531
10532 <p>I have not yet found time to implement a test for this in my file
10533 system test code, but believe having working hard links is useful to
10534 avoid surprised unix programs. Not as useful as working file locking
10535 and symlinks, which are required to get a working desktop, but useful
10536 nevertheless. :)</p>
10537
10538 <p>The latest version of the file system test code is available via
10539 git from
10540 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a></p>
10541
10542 </div>
10543 <div class="tags">
10544
10545
10546 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10547
10548
10549 </div>
10550 </div>
10551 <div class="padding"></div>
10552
10553 <div class="entry">
10554 <div class="title">
10555 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_i_Osloskolen.html">Skolelinux i Osloskolen</a>
10556 </div>
10557 <div class="date">
10558 26th August 2010
10559 </div>
10560 <div class="body">
10561 <p>Denne høsten skal endelig alle Osloskolene få mulighet til å bruke
10562 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>. Ny IT-løsning
10563 har vært rullet ut i noen måneder nå, og så vidt jeg fikk vite før
10564 sommeren skulle alle skoler ha nytt opplegg på plass før oppstart nå i
10565 høst. På alle skolene skal en kunne velge ved installasjon om en skal
10566 ha Windows eller Skolelinux på maskinene, og en kan i tillegg
10567 PXE-boote maskinene over nett som tynne klienter eller diskløse
10568 arbeidsstasjoner. Jeg er spent på hvor mange skoler som velger å ta i
10569 bruk Skolelinux, og gleder meg til å se hvordan dette utvikler seg.
10570 Løsningen leveres av
10571 <a href="http://www.logica.no/">Logica</a> med
10572 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a> som
10573 underleverandør, og jeg har vært involvert i utviklingen av løsningen
10574 via Skolelinux Drift AS siden prosjektet starter. Jeg synes det er
10575 fantastisk at Skolelinux er kommet så langt siden vi startet i 2001 at
10576 alle elevene i Osloskolene nå skal få mulighet til å bruke
10577 løsningen. Jeg håper de vil sette pris på alle de
10578 <a href="http://www.skolelinux.no/linux-signpost/">fantastiske
10579 brukerprogrammene</a> som er tilgjengelig i Skolelinux.</p>
10580
10581 </div>
10582 <div class="tags">
10583
10584
10585 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
10586
10587
10588 </div>
10589 </div>
10590 <div class="padding"></div>
10591
10592 <div class="entry">
10593 <div class="title">
10594 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_umask_handling_with_sshfs.html">Broken umask handling with sshfs</a>
10595 </div>
10596 <div class="date">
10597 26th August 2010
10598 </div>
10599 <div class="body">
10600 <p>My file system sematics program
10601 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Testing_if_a_file_system_can_be_used_for_home_directories___.html">presented
10602 a few days ago</a> is very useful to verify that a file system can
10603 work as a unix home directory,and today I had to extend it a bit. I'm
10604 looking into alternatives for home directory access here at the
10605 University of Oslo, and one of the options is sshfs. My friend
10606 Finn-Arne mentioned a while back that they had used sshfs with Debian
10607 Edu, but stopped because of problems. I asked today what the problems
10608 where, and he mentioned that sshfs failed to handle umask properly.
10609 Trying to detect the problem I wrote this addition to my fs testing
10610 script:</p>
10611
10612 <pre>
10613 mode_t touch_get_mode(const char *name, mode_t mode) {
10614 mode_t retval = 0;
10615 int fd = open(name, O_RDWR|O_CREAT|O_LARGEFILE, mode);
10616 if (-1 != fd) {
10617 unlink(name);
10618 struct stat statbuf;
10619 if (-1 != fstat(fd, &statbuf)) {
10620 retval = statbuf.st_mode & 0x1ff;
10621 }
10622 close(fd);
10623 }
10624 return retval;
10625 }
10626
10627 /* Try to detect problem discovered using sshfs */
10628 int test_umask(void) {
10629 printf("info: testing umask effect on file creation\n");
10630
10631 mode_t orig_umask = umask(000);
10632 mode_t newmode;
10633 if (0666 != (newmode = touch_get_mode("foobar", 0666))) {
10634 printf(" error: Wrong file mode %o when creating using mode 666 and umask 000\n",
10635 newmode);
10636 }
10637 umask(007);
10638 if (0660 != (newmode = touch_get_mode("foobar", 0666))) {
10639 printf(" error: Wrong file mode %o when creating using mode 666 and umask 007\n",
10640 newmode);
10641 }
10642
10643 umask (orig_umask);
10644 return 0;
10645 }
10646
10647 int main(int argc, char **argv) {
10648 [...]
10649 test_umask();
10650 return 0;
10651 }
10652 </pre>
10653
10654 <p>Sure enough. On NFS to a netapp, I get this result:</p>
10655
10656 <pre>
10657 Testing POSIX/Unix sematics on file system
10658 info: testing symlink creation
10659 info: testing subdirectory creation
10660 info: testing fcntl locking
10661 Read-locking 1 byte from 1073741824
10662 Read-locking 510 byte from 1073741826
10663 Unlocking 1 byte from 1073741824
10664 Write-locking 1 byte from 1073741824
10665 Write-locking 510 byte from 1073741826
10666 Unlocking 2 byte from 1073741824
10667 info: testing umask effect on file creation
10668 </pre>
10669
10670 <p>When mounting the same directory using sshfs, I get this
10671 result:</p>
10672
10673 <pre>
10674 Testing POSIX/Unix sematics on file system
10675 info: testing symlink creation
10676 info: testing subdirectory creation
10677 info: testing fcntl locking
10678 Read-locking 1 byte from 1073741824
10679 Read-locking 510 byte from 1073741826
10680 Unlocking 1 byte from 1073741824
10681 Write-locking 1 byte from 1073741824
10682 Write-locking 510 byte from 1073741826
10683 Unlocking 2 byte from 1073741824
10684 info: testing umask effect on file creation
10685 error: Wrong file mode 644 when creating using mode 666 and umask 000
10686 error: Wrong file mode 640 when creating using mode 666 and umask 007
10687 </pre>
10688
10689 <p>So, I can conclude that sshfs is better than smb to a Netapp or a
10690 Windows server, but not good enough to be used as a home
10691 directory.</p>
10692
10693 <p>Update 2010-08-26: Reported the issue in
10694 <a href="http://bugs.debian.org/594498">BTS report #594498</a></p>
10695
10696 <p>Update 2010-08-27: Michael Gebetsroither report that he found the
10697 script so useful that he created a GIT repository and stored it in
10698 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a>.</p>
10699
10700 </div>
10701 <div class="tags">
10702
10703
10704 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10705
10706
10707 </div>
10708 </div>
10709 <div class="padding"></div>
10710
10711 <div class="entry">
10712 <div class="title">
10713 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/No_hardcoded_config_on_Debian_Edu_clients.html">No hardcoded config on Debian Edu clients</a>
10714 </div>
10715 <div class="date">
10716 9th August 2010
10717 </div>
10718 <div class="body">
10719 <p>As reported earlier, the last few days I have looked at how Debian
10720 Edu clients are configured, and tried to get rid of all hardcoded
10721 configuration settings on the clients. I believe the work to be
10722 mostly done, and the clients seem to work just fine with dynamically
10723 generated configuration.</p>
10724
10725 <p>What is the point, you might ask? The point is to allow a Debian
10726 Edu desktop to integrate into an existing network infrastructure
10727 without any manual configuration.</p>
10728
10729 <p>This is what happens when installing a Debian Edu client here at
10730 the University of Oslo using PXE. With the PXE installation, I am
10731 asked for language (Norwegian Bokmål), locality (Norway) and keyboard
10732 layout (no-latin1), Debian Edu profile (Roaming Workstation), if I
10733 accept to reformat the hard drive (yes), if I want to submit info to
10734 popcon.debian.org (no) and root password (secret). After answering
10735 these questions, the installer goes ahead and does its thing, and
10736 after around 50 minutes it is done. I press enter to finish the
10737 installation, and the machine reboots into KDE. When the machine is
10738 ready and kdm asks for login information, I enter my university
10739 username and password, am told by kdm that a local home directory has
10740 been created and that I must log in again, and finally log in with the
10741 same username and password to the KDE 4.4 desktop. At no point during
10742 this process did it ask for university specific settings, and all the
10743 required configuration was dynamically detected using information
10744 fetched via DHCP and DNS. The roaming workstation is now ready for
10745 use.</p>
10746
10747 <p>How was this done, you might wonder? First of all, here is the
10748 list of things that need to be configured on the client to get it
10749 working properly out of the box:</p>
10750
10751 <ul>
10752 <li>IP address/netmask and DNS server.</li>
10753 <li>Web proxy URL.</li>
10754 <li>LDAP server for NSS directory information (user, group, etc).</li>
10755 <li>Kerberos server for PAM password checking.</li>
10756 <li>SMB mount point to access the network home directory. (*)</li>
10757 <li>Central syslog server to send syslog messages to. (*)</li>
10758 <li>Sitesummary collector URL to submit info to central server. (*)</li>
10759 </ul>
10760
10761 <p>(Hm, did I forget anything? Let me knew if I did.)</p>
10762
10763 <p>The points marked (*) are not required to be able to use the
10764 machine, but needed to provide central storage and allowing system
10765 administrators to track their machines. Since yesterday, everything
10766 but the sitesummary collector URL is dynamically discovered at boot
10767 and installation time in the svn version of Debian Edu.</p>
10768
10769 <p>The IP and DNS setup is fetched during boot using DHCP as usual.
10770 When a DHCP update arrives, the proxy setup is updated by looking for
10771 http://wpat/wpad.dat and using the content of this WPAD file to
10772 configure the http and ftp proxy in /etc/environment and
10773 /etc/apt/apt.conf. I decided to update the proxy setup using a DHCP
10774 hook to ensure that the client stops using the Debian Edu proxy when
10775 it is moved outside the Debian Edu network, and instead uses any local
10776 proxy present on the new network when it moves around.</p>
10777
10778 <p>The DNS names of the LDAP, Kerberos and syslog server and related
10779 configuration are generated using DNS information at boot. First the
10780 installer looks for a host named ldap in the current DNS domain. If
10781 not found, it looks for _ldap._tcp SRV records in DNS instead. If an
10782 LDAP server is found, its root DSE entry is requested and the
10783 attributes namingContexts and defaultNamingContext are used to
10784 determine which LDAP base to use for NSS. If there are several
10785 namingContexts attibutes and the defaultNamingContext is present, that
10786 LDAP subtree is used as the base. If defaultNamingContext is missing,
10787 the subtrees listed as namingContexts are searched in sequence for any
10788 object with class posixAccount or posixGroup, and the first one with
10789 such an object is used as the LDAP base. For Kerberos, a similar
10790 search is done by first looking for a host named kerberos, and then
10791 for the _kerberos._tcp SRV record. I've been unable to find a way to
10792 look up the Kerberos realm, so for this the upper case string of the
10793 current DNS domain is used.</p>
10794
10795 <p>For the syslog server, the hosts syslog and loghost are searched
10796 for, and the _syslog._udp SRV record is consulted if no such host is
10797 found. This algorithm works for both Debian Edu and the University of
10798 Oslo. A similar strategy would work for locating the sitesummary
10799 server, but have not been implemented yet. I decided to fetch and
10800 save these settings during installation, to make sure moving to a
10801 different network does not change the set of users being allowed to
10802 log in nor the passwords required to log in. Usernames and passwords
10803 will be cached by sssd when the user logs in on the Debian Edu
10804 network, and will not change as the laptop move around. For a
10805 non-roaming machine, there is no caching, but given that it is
10806 supposed to stay in place it should not matter much. Perhaps we
10807 should switch those to use sssd too?</p>
10808
10809 <p>The user's SMB mount point for the network home directory is
10810 located when the user logs in for the first time. The LDAP server is
10811 consulted to look for the user's LDAP object and the sambaHomePath
10812 attribute is used if found. If it isn't found, the home directory
10813 path fetched from NSS is used instead. Assuming the path is of the
10814 form /site/server/directory/username, the second part is looked up in
10815 DNS and used to generate a SMB URL of the form
10816 smb://server.domain/username. This algorithm works for both Debian
10817 edu and the University of Oslo. Perhaps there are better attributes
10818 to use or a better algorithm that works for more sites, but this will
10819 do for now. :)</p>
10820
10821 <p>This work should make it easier to integrate the Debian Edu clients
10822 into any LDAP/Kerberos infrastructure, and make the current setup even
10823 more flexible than before. I suspect it will also work for thin
10824 client servers, allowing one to easily set up LTSP and hook it into a
10825 existing network infrastructure, but I have not had time to test this
10826 yet.</p>
10827
10828 <p>If you want to help out with implementing these things for Debian
10829 Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10830
10831 <p>Update 2010-08-09: Simon Farnsworth gave me a heads-up on how to
10832 detect Kerberos realm from DNS, by looking for _kerberos TXT entries
10833 before falling back to the upper case DNS domain name. Will have to
10834 implement it for Debian Edu. :)</p>
10835
10836 </div>
10837 <div class="tags">
10838
10839
10840 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10841
10842
10843 </div>
10844 </div>
10845 <div class="padding"></div>
10846
10847 <div class="entry">
10848 <div class="title">
10849 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Testing_if_a_file_system_can_be_used_for_home_directories___.html">Testing if a file system can be used for home directories...</a>
10850 </div>
10851 <div class="date">
10852 8th August 2010
10853 </div>
10854 <div class="body">
10855 <p>A few years ago, I was involved in a project planning to use
10856 Windows file servers as home directory servers for Debian
10857 Edu/Skolelinux machines. This was thought to be no problem, as the
10858 access would be through the SMB network file system protocol, and we
10859 knew other sites used SMB with unix and samba as the file server to
10860 mount home directories without any problems. But, after months of
10861 struggling, we had to conclude that our goal was impossible.</p>
10862
10863 <p>The reason is simply that while SMB can be used for home
10864 directories when the file server is Samba running on Unix, this only
10865 work because of Samba have some extensions and the fact that the
10866 underlying file system is a unix file system. When using a Windows
10867 file server, the underlying file system do not have POSIX semantics,
10868 and several programs will fail if the users home directory where they
10869 want to store their configuration lack POSIX semantics.</p>
10870
10871 <p>As part of this work, I wrote a small C program I want to share
10872 with you all, to replicate a few of the problematic applications (like
10873 OpenOffice.org and GCompris) and see if the file system was working as
10874 it should. If you find yourself in spooky file system land, it might
10875 help you find your way out again. This is the fs-test.c source:</p>
10876
10877 <pre>
10878 /*
10879 * Some tests to check the file system sematics. Used to verify that
10880 * CIFS from a windows server do not work properly as a linux home
10881 * directory.
10882 * License: GPL v2 or later
10883 *
10884 * needs libsqlite3-dev and build-essential installed
10885 * compile with: gcc -Wall -lsqlite3 -DTEST_SQLITE fs-test.c -o fs-test
10886 */
10887
10888 #define _FILE_OFFSET_BITS 64
10889 #define _LARGEFILE_SOURCE 1
10890 #define _LARGEFILE64_SOURCE 1
10891
10892 #define _GNU_SOURCE /* for asprintf() */
10893
10894 #include &lt;errno.h>
10895 #include &lt;fcntl.h>
10896 #include &lt;stdio.h>
10897 #include &lt;string.h>
10898 #include &lt;stdlib.h>
10899 #include &lt;sys/file.h>
10900 #include &lt;sys/stat.h>
10901 #include &lt;sys/types.h>
10902 #include &lt;unistd.h>
10903
10904 #ifdef TEST_SQLITE
10905 /*
10906 * Test sqlite open, as done by gcompris require the libsqlite3-dev
10907 * package and linking with -lsqlite3. A more low level test is
10908 * below.
10909 * See also &lt;URL: http://www.sqlite.org./faq.html#q5 >.
10910 */
10911 #include &lt;sqlite3.h>
10912 #define CREATE_TABLE_USERS \
10913 "CREATE TABLE users (user_id INT UNIQUE, login TEXT, lastname TEXT, firstname TEXT, birthdate TEXT, class_id INT ); "
10914 int test_sqlite_open(void) {
10915 char *zErrMsg;
10916 char *name = "testsqlite.db";
10917 sqlite3 *db=NULL;
10918 unlink(name);
10919 int rc = sqlite3_open(name, &db);
10920 if( rc ){
10921 printf("error: sqlite open of %s failed: %s\n", name, sqlite3_errmsg(db));
10922 sqlite3_close(db);
10923 return -1;
10924 }
10925
10926 /* create tables */
10927 rc = sqlite3_exec(db,CREATE_TABLE_USERS, NULL, 0, &zErrMsg);
10928 if( rc != SQLITE_OK ){
10929 printf("error: sqlite table create failed: %s\n", zErrMsg);
10930 sqlite3_close(db);
10931 return -1;
10932 }
10933 printf("info: sqlite worked\n");
10934 sqlite3_close(db);
10935 return 0;
10936 }
10937 #endif /* TEST_SQLITE */
10938
10939 /*
10940 * Demonstrate locking issue found in gcompris using sqlite3. This
10941 * work with ext3, but not with cifs server on Windows 2003. This is
10942 * done in the sqlite3 library.
10943 * See also
10944 * &lt;URL:http://www.cygwin.com/ml/cygwin/2001-08/msg00854.html> and the
10945 * POSIX specification
10946 * &lt;URL:http://www.opengroup.org/onlinepubs/009695399/functions/fcntl.html>.
10947 */
10948 int test_gcompris_locking(void) {
10949 struct flock fl;
10950 char *name = "testsqlite.db";
10951 unlink(name);
10952 int fd = open(name, O_RDWR|O_CREAT|O_LARGEFILE, 0644);
10953 printf("info: testing fcntl locking\n");
10954
10955 fl.l_whence = SEEK_SET;
10956 fl.l_pid = getpid();
10957 printf(" Read-locking 1 byte from 1073741824");
10958 fl.l_start = 1073741824;
10959 fl.l_len = 1;
10960 fl.l_type = F_RDLCK;
10961 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
10962
10963 printf(" Read-locking 510 byte from 1073741826");
10964 fl.l_start = 1073741826;
10965 fl.l_len = 510;
10966 fl.l_type = F_RDLCK;
10967 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
10968
10969 printf(" Unlocking 1 byte from 1073741824");
10970 fl.l_start = 1073741824;
10971 fl.l_len = 1;
10972 fl.l_type = F_UNLCK;
10973 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
10974
10975 printf(" Write-locking 1 byte from 1073741824");
10976 fl.l_start = 1073741824;
10977 fl.l_len = 1;
10978 fl.l_type = F_WRLCK;
10979 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
10980
10981 printf(" Write-locking 510 byte from 1073741826");
10982 fl.l_start = 1073741826;
10983 fl.l_len = 510;
10984 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
10985
10986 printf(" Unlocking 2 byte from 1073741824");
10987 fl.l_start = 1073741824;
10988 fl.l_len = 2;
10989 fl.l_type = F_UNLCK;
10990 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
10991
10992 close(fd);
10993 return 0;
10994 }
10995
10996 /*
10997 * Test if permissions of freshly created directories allow entries
10998 * below them. This was a problem with OpenOffice.org and gcompris.
10999 * Mounting with option 'sync' seem to solve this problem while
11000 * slowing down file operations.
11001 */
11002 int test_subdirectory_creation(void) {
11003 #define LEVELS 5
11004 char *path = strdup("test");
11005 char *dirs[LEVELS];
11006 int level;
11007 printf("info: testing subdirectory creation\n");
11008 for (level = 0; level &lt; LEVELS; level++) {
11009 char *newpath = NULL;
11010 if (-1 == mkdir(path, 0777)) {
11011 printf(" error: Unable to create directory '%s': %s\n",
11012 path, strerror(errno));
11013 break;
11014 }
11015 asprintf(&newpath, "%s/%s", path, "test");
11016 free(path);
11017 path = newpath;
11018 }
11019 return 0;
11020 }
11021
11022 /*
11023 * Test if symlinks can be created. This was a problem detected with
11024 * KDE.
11025 */
11026 int test_symlinks(void) {
11027 printf("info: testing symlink creation\n");
11028 unlink("symlink");
11029 if (-1 == symlink("file", "symlink"))
11030 printf(" error: Unable to create symlink\n");
11031 return 0;
11032 }
11033
11034 int main(int argc, char **argv) {
11035 printf("Testing POSIX/Unix sematics on file system\n");
11036 test_symlinks();
11037 test_subdirectory_creation();
11038 #ifdef TEST_SQLITE
11039 test_sqlite_open();
11040 #endif /* TEST_SQLITE */
11041 test_gcompris_locking();
11042 return 0;
11043 }
11044 </pre>
11045
11046 <p>When everything is working, it should print something like
11047 this:</p>
11048
11049 <pre>
11050 Testing POSIX/Unix sematics on file system
11051 info: testing symlink creation
11052 info: testing subdirectory creation
11053 info: sqlite worked
11054 info: testing fcntl locking
11055 Read-locking 1 byte from 1073741824
11056 Read-locking 510 byte from 1073741826
11057 Unlocking 1 byte from 1073741824
11058 Write-locking 1 byte from 1073741824
11059 Write-locking 510 byte from 1073741826
11060 Unlocking 2 byte from 1073741824
11061 </pre>
11062
11063 <p>I do not remember the exact details of the problems we saw, but one
11064 of them was with locking, where if I remember correctly, POSIX allow a
11065 read-only lock to be upgraded to a read-write lock without unlocking
11066 the read-only lock (while Windows do not). Another was a bug in the
11067 CIFS/SMB client implementation in the Linux kernel where directory
11068 meta information would be wrong for a fraction of a second, making
11069 OpenOffice.org fail to create its deep directory tree because it was
11070 not allowed to create files in its freshly created directory.</p>
11071
11072 <p>Anyway, here is a nice tool for your tool box, might you never need
11073 it. :)</p>
11074
11075 <p>Update 2010-08-27: Michael Gebetsroither report that he found the
11076 script so useful that he created a GIT repository and stored it in
11077 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a>.</p>
11078
11079 </div>
11080 <div class="tags">
11081
11082
11083 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11084
11085
11086 </div>
11087 </div>
11088 <div class="padding"></div>
11089
11090 <div class="entry">
11091 <div class="title">
11092 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Autodetecting_Client_setup_for_roaming_workstations_in_Debian_Edu.html">Autodetecting Client setup for roaming workstations in Debian Edu</a>
11093 </div>
11094 <div class="date">
11095 7th August 2010
11096 </div>
11097 <div class="body">
11098 <p>A few days ago, I
11099 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_roaming_workstation___at_the_university_of_Oslo.html">tried
11100 to install</a> a Roaming workation profile from Debian Edu/Squeeze
11101 while on the university network here at the University of Oslo, and
11102 noticed how much had to change to get it operational using the
11103 university infrastructure. It was fairly easy, but it occured to me
11104 that Debian Edu would improve a lot if I could get the client to
11105 connect without any changes at all, and thus let the client configure
11106 itself during installation and first boot to use the infrastructure
11107 around it. Now I am a huge step further along that road.</p>
11108
11109 <p>With our current squeeze-test packages, I can select the roaming
11110 workstation profile and get a working laptop connecting to the
11111 university LDAP server for user and group and our active directory
11112 servers for Kerberos authentication. All this without any
11113 configuration at all during installation. My users home directory got
11114 a bookmark in the KDE menu to mount it via SMB, with the correct URL.
11115 In short, openldap and sssd is correctly configured. In addition to
11116 this, the client look for http://wpad/wpad.dat to configure a web
11117 proxy, and when it fail to find it no proxy settings are stored in
11118 /etc/environment and /etc/apt/apt.conf. Iceweasel and KDE is
11119 configured to look for the same wpad configuration and also do not use
11120 a proxy when at the university network. If the machine is moved to a
11121 network with such wpad setup, it would automatically use it when DHCP
11122 gave it a IP address.</p>
11123
11124 <p>The LDAP server is located using DNS, by first looking for the DNS
11125 entry ldap.$domain. If this do not exist, it look for the
11126 _ldap._tcp.$domain SRV records and use the first one as the LDAP
11127 server. Next, it connects to the LDAP server and search all
11128 namingContexts entries for posixAccount or posixGroup objects, and
11129 pick the first one as the LDAP base. For Kerberos, a similar
11130 algorithm is used to locate the LDAP server, and the realm is the
11131 uppercase version of $domain.</p>
11132
11133 <p>So, what is not working, you might ask. SMB mounting my home
11134 directory do not work. No idea why, but suspected the incorrect
11135 Kerberos settings in /etc/krb5.conf and /etc/samba/smb.conf might be
11136 the cause. These are not properly configured during installation, and
11137 had to be hand-edited to get the correct Kerberos realm and server,
11138 but SMB mounting still do not work. :(</p>
11139
11140 <p>With this automatic configuration in place, I expect a Debian Edu
11141 roaming profile installation would be able to automatically detect and
11142 connect to any site using LDAP and Kerberos for NSS directory and PAM
11143 authentication. It should also work out of the box in a Active
11144 Directory environment providing posixAccount and posixGroup objects
11145 with UID and GID values.</p>
11146
11147 <p>If you want to help out with implementing these things for Debian
11148 Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
11149
11150 </div>
11151 <div class="tags">
11152
11153
11154 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11155
11156
11157 </div>
11158 </div>
11159 <div class="padding"></div>
11160
11161 <div class="entry">
11162 <div class="title">
11163 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_roaming_workstation___at_the_university_of_Oslo.html">Debian Edu roaming workstation - at the university of Oslo</a>
11164 </div>
11165 <div class="date">
11166 3rd August 2010
11167 </div>
11168 <div class="body">
11169 <p>The new roaming workstation profile in Debian Edu/Squeeze is fairly
11170 similar to the laptop setup am I working on using Ubuntu for the
11171 University of Oslo, and just for the heck of it, I tested today how
11172 hard it would be to integrate that profile into the university
11173 infrastructure. In this case, it is the university LDAP server,
11174 Active Directory Kerberos server and SMB mounting from the Netapp file
11175 servers.</p>
11176
11177 <p>I was pleasantly surprised that the only three files needed to be
11178 changed (/etc/sssd/sssd.conf, /etc/ldap.conf and
11179 /etc/mklocaluser.d/20-debian-edu-config) and one file had to be added
11180 (/usr/share/perl5/Debian/Edu_Local.pm), to get the client working.
11181 Most of the changes were to get the client to use the university LDAP
11182 for NSS and Kerberos server for PAM, but one was to change a hard
11183 coded DNS domain name in the mklocaluser hook from .intern to
11184 .uio.no.</p>
11185
11186 <p>This testing was so encouraging, that I went ahead and adjusted the
11187 Debian Edu scripts and setup in subversion to centralise the roaming
11188 workstation setup a bit more and avoid the hardcoded DNS domain name,
11189 so that when I test this tomorrow, I expect to get away with modifying
11190 only /etc/sssd/sssd.conf and /etc/ldap.conf to get it to use the
11191 university servers.</p>
11192
11193 <p>My goal is to get the clients to have no hardcoded settings and
11194 fetch all their initial setup during installation and first boot, to
11195 allow them to be inserted also into environments where the default
11196 setup in Debian Edu has been changed or as with the university, where
11197 the environment is different but provides the protocols Debian Edu
11198 uses.</p>
11199
11200 </div>
11201 <div class="tags">
11202
11203
11204 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11205
11206
11207 </div>
11208 </div>
11209 <div class="padding"></div>
11210
11211 <div class="entry">
11212 <div class="title">
11213 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Debian_Edu_test_release__alpha0__based_on_Squeeze_is_released.html">First Debian Edu test release (alpha0) based on Squeeze is released</a>
11214 </div>
11215 <div class="date">
11216 27th July 2010
11217 </div>
11218 <div class="body">
11219 <p>I just posted this announcement culminating several months of work
11220 with the next Debian Edu release. Not nearly done, but one major step
11221 completed.</p>
11222
11223 <blockquote>
11224 <p>This is the first test release based on Squeeze. The focus of this
11225 release is to test the user application selection. To have a look,
11226 install the standalone profile and let the developers know if the set
11227 of installed packages i.e. applications should be modified. If some
11228 user application is missing, or if there are some applications that no
11229 longer make sense to be included in Debian Edu, please let us know.
11230 Also, if a useful application is missing the translation for your
11231 language of choice, please let us know too.</p>
11232
11233 <p>In addition, feedback and help to polish the desktop (menus,
11234 artwork, starters, etc.) is appreciated. We would like to ship a nice
11235 and handy KDE4 desktop targeted for schools out of the box.</p>
11236
11237 <p>The other profiles should be installable, but there is a lot more
11238 work left to be done before they are ready, so do not expect to
11239 much.</p>
11240
11241 <p>Changes compared to the lenny based version</p>
11242
11243 <ul>
11244 <li>Everything from Debian Squeeze
11245 <ul>
11246 <li>Desktop environment KDE 4.4 => the new KDE desktop in
11247 combination with some new artwork
11248 <li>Web browser Iceweasel 3.5
11249 <li>OpenOffice.org 3.2
11250 <li>Educational toolbox GCompris 9.3
11251 <li>Music creator Rosegarden 10.04.2
11252 <li>Image editor Gimp 2.6.10
11253 <li>Virtual universe Celestia 1.6.0
11254 <li>Virtual stargazer Stellarium 0.10.4
11255 <li>3D modeler Blender 2.49.2 (new application)
11256 <li>Video editor Kdenlive 0.7.7 (new application)
11257 </ul></li>
11258 <li>Now using Kerberos for password checking (migration not finished).
11259 Enabled for:
11260 <ul>
11261 <li>PAM
11262 <li>LDAP
11263 <li>IMAP
11264 <li>SMTP (sender verification)
11265 </ul>
11266 </li>
11267 <li>New experimental roaming workstation profile for laptops.</li>
11268 <li>Show welcome page to users when they first log in. The URL is
11269 fetched from LDAP.</li>
11270 <li>New LXDE desktop option, in addition to KDE (default) and Gnome.</li>
11271 <li>General cleanup (not finished)</li>
11272 </ul>
11273 <p>The following features are not working as they should</p>
11274
11275 <ul>
11276 <li>No web based administration tool for creating users and groups. The
11277 scripts ldap-createuser-krb and ldap-add-user-to-group can be used
11278 for testing.</li>
11279 <li>DVD installs are missing debian-installer images for the PXE boot,
11280 and do not set up the PXE menu on eth0 because of this. LTSP
11281 clients should still boot from eth1 on thin client servers.</li>
11282 <li>The restructured KDE menu is not implemented.</li>
11283 <li>The LDAP server setup need to be reviewed for security.</li>
11284 <li>The LDAP directory structure need to be reworked.</li>
11285 <li>Different sets of packages are installed when using the DVD and the
11286 netinst CD. More packages are installed using the netinst CD.</li>
11287 <li>The jackd package fail to install. This is believed to be caused by
11288 some ongoing transition, and hopefully should be solved soon. The
11289 jackd1 package can be installed manually for those that need it.</li>
11290 <li>Some packages lack translations. See
11291 http://wiki.debian.org/DebianEdu/Status/Squeeze for updated status,
11292 and help out with translations.</li>
11293 </ul>
11294
11295 <p>To download this multiarch netinstall release you can use</p>
11296
11297 <ul>
11298 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</a></li>
11299 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</a></li>
11300 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
11301 </ul>
11302 <p>To download this multiarch dvd release you can use</p>
11303
11304 <ul>
11305 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</a></li>
11306 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</a></li>
11307 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
11308 </ul>
11309
11310 <p>There is no source DVD available yet. It will be prepared when we
11311 get closer to the final release.</p>
11312
11313 <p>The MD5SUM of these images are</p>
11314
11315 <ul>
11316 <li>3dbf45d59f42a53518b6e3c9ec3b5eb6 debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
11317 <li>22f2cbfce281d1c6e478be452638675d debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
11318 </ul>
11319
11320 <p>The SHA1SUM of these images are</p>
11321 <ul>
11322 <li>c53d1b69b40cf37cd27aefaf33f6f6a3821bedf0 debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
11323 <li>2ec29d7db676d59d32197b05c277ffe16348376c debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
11324 </ul>
11325 <p>How to report bugs:
11326 http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugsInBugzilla</p>
11327
11328 <p>Please direct replies to debian-edu@lists.debian.org</p>
11329 </blockquote>
11330
11331 </div>
11332 <div class="tags">
11333
11334
11335 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11336
11337
11338 </div>
11339 </div>
11340 <div class="padding"></div>
11341
11342 <div class="entry">
11343 <div class="title">
11344 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/One_step_closer_to_single_signon_in_Debian_Edu.html">One step closer to single signon in Debian Edu</a>
11345 </div>
11346 <div class="date">
11347 25th July 2010
11348 </div>
11349 <div class="body">
11350 <p>The last few months me and the other Debian Edu developers have
11351 been working hard to get the Debian/Squeeze based version of Debian
11352 Edu/Skolelinux into shape. This future version will use Kerberos for
11353 authentication, and services are slowly migrated to single signon,
11354 getting rid of password questions one at the time.</p>
11355
11356 <p>It will also feature a roaming workstation profile with local home
11357 directory, for laptops that are only some times on the Skolelinux
11358 network, and for this profile a shortcut is created in Gnome and KDE
11359 to gain access to the users home directory on the file server. This
11360 shortcut uses SMB at the moment, and yesterday I had time to test if
11361 SMB mounting had started working in KDE after we added the cifs-utils
11362 package. I was pleasantly surprised how well it worked.</p>
11363
11364 <p>Thanks to the recent changes to our samba configuration to get it
11365 to use Kerberos for authentication, there were no question about user
11366 password when mounting the SMB volume. A simple click on the shortcut
11367 in the KDE menu, and a window with the home directory popped
11368 up. :)</p>
11369
11370 <p>One step closer to a single signon solution out of the box in
11371 Debian Edu. We already had PAM, LDAP, IMAP and SMTP in place, and now
11372 also Samba. Next step is Cups and hopefully also NFS.</p>
11373
11374 <p>We had planned a alpha0 release of Debian Edu for today, but thanks
11375 to the autobuilder administrators for some architectures being slow to
11376 sign packages, we are still missing the fixed LTSP package we need for
11377 the release. It was uploaded three days ago with urgency=high, and if
11378 it had entered testing yesterday we would have been able to test it in
11379 time for a alpha0 release today. As the binaries for ia64 and powerpc
11380 still not uploaded to the Debian archive, we need to delay the alpha
11381 release another day.</p>
11382
11383 <p>If you want to help out with implementing Kerberos for Debian Edu,
11384 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
11385
11386 </div>
11387 <div class="tags">
11388
11389
11390 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
11391
11392
11393 </div>
11394 </div>
11395 <div class="padding"></div>
11396
11397 <div class="entry">
11398 <div class="title">
11399 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_are_they_searching_for___PowerDNS_and_ISC_DHCP_in_LDAP.html">What are they searching for - PowerDNS and ISC DHCP in LDAP</a>
11400 </div>
11401 <div class="date">
11402 17th July 2010
11403 </div>
11404 <div class="body">
11405 <p>This is a
11406 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">followup</a>
11407 on my
11408 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_a_change_to_LDAP_schemas_allowing_DNS_and_DHCP_info_to_be_combined_into_one_object.html">previous
11409 work</a> on
11410 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Combining_PowerDNS_and_ISC_DHCP_LDAP_objects.html">merging
11411 all</a> the computer related LDAP objects in Debian Edu.</p>
11412
11413 <p>As a step to try to see if it possible to merge the DNS and DHCP
11414 LDAP objects, I have had a look at how the packages pdns-backend-ldap
11415 and dhcp3-server-ldap in Debian use the LDAP server. The two
11416 implementations are quite different in how they use LDAP.</p>
11417
11418 To get this information, I started slapd with debugging enabled and
11419 dumped the debug output to a file to get the LDAP searches performed
11420 on a Debian Edu main-server. Here is a summary.
11421
11422 <p><strong>powerdns</strong></p>
11423
11424 <a href="http://www.linuxnetworks.de/doc/index.php/PowerDNS_LDAP_Backend">Clues
11425 on how to</a> set up PowerDNS to use a LDAP backend is available on
11426 the web.
11427
11428 <p>PowerDNS have two modes of operation using LDAP as its backend.
11429 One "strict" mode where the forward and reverse DNS lookups are done
11430 using the same LDAP objects, and a "tree" mode where the forward and
11431 reverse entries are in two different subtrees in LDAP with a structure
11432 based on the DNS names, as in tjener.intern and
11433 2.2.0.10.in-addr.arpa.</p>
11434
11435 <p>In tree mode, the server is set up to use a LDAP subtree as its
11436 base, and uses a "base" scoped search for the DNS name by adding
11437 "dc=tjener,dc=intern," to the base with a filter for
11438 "(associateddomain=tjener.intern)" for the forward entry and
11439 "dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa," with a filter for
11440 "(associateddomain=2.2.0.10.in-addr.arpa)" for the reverse entry. For
11441 forward entries, it is looking for attributes named dnsttl, arecord,
11442 nsrecord, cnamerecord, soarecord, ptrrecord, hinforecord, mxrecord,
11443 txtrecord, rprecord, afsdbrecord, keyrecord, aaaarecord, locrecord,
11444 srvrecord, naptrrecord, kxrecord, certrecord, dsrecord, sshfprecord,
11445 ipseckeyrecord, rrsigrecord, nsecrecord, dnskeyrecord, dhcidrecord,
11446 spfrecord and modifytimestamp. For reverse entries it is looking for
11447 the attributes dnsttl, arecord, nsrecord, cnamerecord, soarecord,
11448 ptrrecord, hinforecord, mxrecord, txtrecord, rprecord, aaaarecord,
11449 locrecord, srvrecord, naptrrecord and modifytimestamp. The equivalent
11450 ldapsearch commands could look like this:</p>
11451
11452 <blockquote><pre>
11453 ldapsearch -h ldap \
11454 -b dc=tjener,dc=intern,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no \
11455 -s base -x '(associateddomain=tjener.intern)' dNSTTL aRecord nSRecord \
11456 cNAMERecord sOARecord pTRRecord hInfoRecord mXRecord tXTRecord \
11457 rPRecord aFSDBRecord KeyRecord aAAARecord lOCRecord sRVRecord \
11458 nAPTRRecord kXRecord certRecord dSRecord sSHFPRecord iPSecKeyRecord \
11459 rRSIGRecord nSECRecord dNSKeyRecord dHCIDRecord sPFRecord modifyTimestamp
11460
11461 ldapsearch -h ldap \
11462 -b dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no \
11463 -s base -x '(associateddomain=2.2.0.10.in-addr.arpa)'
11464 dnsttl, arecord, nsrecord, cnamerecord soarecord ptrrecord \
11465 hinforecord mxrecord txtrecord rprecord aaaarecord locrecord \
11466 srvrecord naptrrecord modifytimestamp
11467 </pre></blockquote>
11468
11469 <p>In Debian Edu/Lenny, the PowerDNS tree mode is used with
11470 ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no as the base, and these are two
11471 example LDAP objects used there. In addition to these objects, the
11472 parent objects all th way up to ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
11473 also exist.</p>
11474
11475 <blockquote><pre>
11476 dn: dc=tjener,dc=intern,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
11477 objectclass: top
11478 objectclass: dnsdomain
11479 objectclass: domainrelatedobject
11480 dc: tjener
11481 arecord: 10.0.2.2
11482 associateddomain: tjener.intern
11483
11484 dn: dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
11485 objectclass: top
11486 objectclass: dnsdomain2
11487 objectclass: domainrelatedobject
11488 dc: 2
11489 ptrrecord: tjener.intern
11490 associateddomain: 2.2.0.10.in-addr.arpa
11491 </pre></blockquote>
11492
11493 <p>In strict mode, the server behaves differently. When looking for
11494 forward DNS entries, it is doing a "subtree" scoped search with the
11495 same base as in the tree mode for a object with filter
11496 "(associateddomain=tjener.intern)" and requests the attributes dnsttl,
11497 arecord, nsrecord, cnamerecord, soarecord, ptrrecord, hinforecord,
11498 mxrecord, txtrecord, rprecord, aaaarecord, locrecord, srvrecord,
11499 naptrrecord and modifytimestamp. For reverse entires it also do a
11500 subtree scoped search but this time the filter is "(arecord=10.0.2.2)"
11501 and the requested attributes are associateddomain, dnsttl and
11502 modifytimestamp. In short, in strict mode the objects with ptrrecord
11503 go away, and the arecord attribute in the forward object is used
11504 instead.</p>
11505
11506 <p>The forward and reverse searches can be simulated using ldapsearch
11507 like this:</p>
11508
11509 <blockquote><pre>
11510 ldapsearch -h ldap -b ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no -s sub -x \
11511 '(associateddomain=tjener.intern)' dNSTTL aRecord nSRecord \
11512 cNAMERecord sOARecord pTRRecord hInfoRecord mXRecord tXTRecord \
11513 rPRecord aFSDBRecord KeyRecord aAAARecord lOCRecord sRVRecord \
11514 nAPTRRecord kXRecord certRecord dSRecord sSHFPRecord iPSecKeyRecord \
11515 rRSIGRecord nSECRecord dNSKeyRecord dHCIDRecord sPFRecord modifyTimestamp
11516
11517 ldapsearch -h ldap -b ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no -s sub -x \
11518 '(arecord=10.0.2.2)' associateddomain dnsttl modifytimestamp
11519 </pre></blockquote>
11520
11521 <p>In addition to the forward and reverse searches , there is also a
11522 search for SOA records, which behave similar to the forward and
11523 reverse lookups.</p>
11524
11525 <p>A thing to note with the PowerDNS behaviour is that it do not
11526 specify any objectclass names, and instead look for the attributes it
11527 need to generate a DNS reply. This make it able to work with any
11528 objectclass that provide the needed attributes.</p>
11529
11530 <p>The attributes are normally provided in the cosine (RFC 1274) and
11531 dnsdomain2 schemas. The latter is used for reverse entries like
11532 ptrrecord and recent DNS additions like aaaarecord and srvrecord.</p>
11533
11534 <p>In Debian Edu, we have created DNS objects using the object classes
11535 dcobject (for dc), dnsdomain or dnsdomain2 (structural, for the DNS
11536 attributes) and domainrelatedobject (for associatedDomain). The use
11537 of structural object classes make it impossible to combine these
11538 classes with the object classes used by DHCP.</p>
11539
11540 <p>There are other schemas that could be used too, for example the
11541 dnszone structural object class used by Gosa and bind-sdb for the DNS
11542 attributes combined with the domainrelatedobject object class, but in
11543 this case some unused attributes would have to be included as well
11544 (zonename and relativedomainname).</p>
11545
11546 <p>My proposal for Debian Edu would be to switch PowerDNS to strict
11547 mode and not use any of the existing objectclasses (dnsdomain,
11548 dnsdomain2 and dnszone) when one want to combine the DNS information
11549 with DHCP information, and instead create a auxiliary object class
11550 defined something like this (using the attributes defined for
11551 dnsdomain and dnsdomain2 or dnszone):</p>
11552
11553 <blockquote><pre>
11554 objectclass ( some-oid NAME 'dnsDomainAux'
11555 SUP top
11556 AUXILIARY
11557 MAY ( ARecord $ MDRecord $ MXRecord $ NSRecord $ SOARecord $ CNAMERecord $
11558 DNSTTL $ DNSClass $ PTRRecord $ HINFORecord $ MINFORecord $
11559 TXTRecord $ SIGRecord $ KEYRecord $ AAAARecord $ LOCRecord $
11560 NXTRecord $ SRVRecord $ NAPTRRecord $ KXRecord $ CERTRecord $
11561 A6Record $ DNAMERecord
11562 ))
11563 </pre></blockquote>
11564
11565 <p>This will allow any object to become a DNS entry when combined with
11566 the domainrelatedobject object class, and allow any entity to include
11567 all the attributes PowerDNS wants. I've sent an email to the PowerDNS
11568 developers asking for their view on this schema and if they are
11569 interested in providing such schema with PowerDNS, and I hope my
11570 message will be accepted into their mailing list soon.</p>
11571
11572 <p><strong>ISC dhcp</strong></p>
11573
11574 <p>The DHCP server searches for specific objectclass and requests all
11575 the object attributes, and then uses the attributes it want. This
11576 make it harder to figure out exactly what attributes are used, but
11577 thanks to the working example in Debian Edu I can at least get an idea
11578 what is needed without having to read the source code.</p>
11579
11580 <p>In the DHCP server configuration, the LDAP base to use and the
11581 search filter to use to locate the correct dhcpServer entity is
11582 stored. These are the relevant entries from
11583 /etc/dhcp3/dhcpd.conf:</p>
11584
11585 <blockquote><pre>
11586 ldap-base-dn "dc=skole,dc=skolelinux,dc=no";
11587 ldap-dhcp-server-cn "dhcp";
11588 </pre></blockquote>
11589
11590 <p>The DHCP server uses this information to nest all the DHCP
11591 configuration it need. The cn "dhcp" is located using the given LDAP
11592 base and the filter "(&(objectClass=dhcpServer)(cn=dhcp))". The
11593 search result is this entry:</p>
11594
11595 <blockquote><pre>
11596 dn: cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
11597 cn: dhcp
11598 objectClass: top
11599 objectClass: dhcpServer
11600 dhcpServiceDN: cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
11601 </pre></blockquote>
11602
11603 <p>The content of the dhcpServiceDN attribute is next used to locate the
11604 subtree with DHCP configuration. The DHCP configuration subtree base
11605 is located using a base scope search with base "cn=DHCP
11606 Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no" and filter
11607 "(&(objectClass=dhcpService)(|(dhcpPrimaryDN=cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no)(dhcpSecondaryDN=cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no)))".
11608 The search result is this entry:</p>
11609
11610 <blockquote><pre>
11611 dn: cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
11612 cn: DHCP Config
11613 objectClass: top
11614 objectClass: dhcpService
11615 objectClass: dhcpOptions
11616 dhcpPrimaryDN: cn=dhcp, dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
11617 dhcpStatements: ddns-update-style none
11618 dhcpStatements: authoritative
11619 dhcpOption: smtp-server code 69 = array of ip-address
11620 dhcpOption: www-server code 72 = array of ip-address
11621 dhcpOption: wpad-url code 252 = text
11622 </pre></blockquote>
11623
11624 <p>Next, the entire subtree is processed, one level at the time. When
11625 all the DHCP configuration is loaded, it is ready to receive requests.
11626 The subtree in Debian Edu contain objects with object classes
11627 top/dhcpService/dhcpOptions, top/dhcpSharedNetwork/dhcpOptions,
11628 top/dhcpSubnet, top/dhcpGroup and top/dhcpHost. These provide options
11629 and information about netmasks, dynamic range etc. Leaving out the
11630 details here because it is not relevant for the focus of my
11631 investigation, which is to see if it is possible to merge dns and dhcp
11632 related computer objects.</p>
11633
11634 <p>When a DHCP request come in, LDAP is searched for the MAC address
11635 of the client (00:00:00:00:00:00 in this example), using a subtree
11636 scoped search with "cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no" as
11637 the base and "(&(objectClass=dhcpHost)(dhcpHWAddress=ethernet
11638 00:00:00:00:00:00))" as the filter. This is what a host object look
11639 like:</p>
11640
11641 <blockquote><pre>
11642 dn: cn=hostname,cn=group1,cn=THINCLIENTS,cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
11643 cn: hostname
11644 objectClass: top
11645 objectClass: dhcpHost
11646 dhcpHWAddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
11647 dhcpStatements: fixed-address hostname
11648 </pre></blockquote>
11649
11650 <p>There is less flexiblity in the way LDAP searches are done here.
11651 The object classes need to have fixed names, and the configuration
11652 need to be stored in a fairly specific LDAP structure. On the
11653 positive side, the invidiual dhcpHost entires can be anywhere without
11654 the DN pointed to by the dhcpServer entries. The latter should make
11655 it possible to group all host entries in a subtree next to the
11656 configuration entries, and this subtree can also be shared with the
11657 DNS server if the schema proposed above is combined with the dhcpHost
11658 structural object class.
11659
11660 <p><strong>Conclusion</strong></p>
11661
11662 <p>The PowerDNS implementation seem to be very flexible when it come
11663 to which LDAP schemas to use. While its "tree" mode is rigid when it
11664 come to the the LDAP structure, the "strict" mode is very flexible,
11665 allowing DNS objects to be stored anywhere under the base cn specified
11666 in the configuration.</p>
11667
11668 <p>The DHCP implementation on the other hand is very inflexible, both
11669 regarding which LDAP schemas to use and which LDAP structure to use.
11670 I guess one could implement ones own schema, as long as the
11671 objectclasses and attributes have the names used, but this do not
11672 really help when the DHCP subtree need to have a fairly fixed
11673 structure.</p>
11674
11675 <p>Based on the observed behaviour, I suspect a LDAP structure like
11676 this might work for Debian Edu:</p>
11677
11678 <blockquote><pre>
11679 ou=services
11680 cn=machine-info (dhcpService) - dhcpServiceDN points here
11681 cn=dhcp (dhcpServer)
11682 cn=dhcp-internal (dhcpSharedNetwork/dhcpOptions)
11683 cn=10.0.2.0 (dhcpSubnet)
11684 cn=group1 (dhcpGroup/dhcpOptions)
11685 cn=dhcp-thinclients (dhcpSharedNetwork/dhcpOptions)
11686 cn=192.168.0.0 (dhcpSubnet)
11687 cn=group1 (dhcpGroup/dhcpOptions)
11688 ou=machines - PowerDNS base points here
11689 cn=hostname (dhcpHost/domainrelatedobject/dnsDomainAux)
11690 </pre></blockquote>
11691
11692 <P>This is not tested yet. If the DHCP server require the dhcpHost
11693 entries to be in the dhcpGroup subtrees, the entries can be stored
11694 there instead of a common machines subtree, and the PowerDNS base
11695 would have to be moved one level up to the machine-info subtree.</p>
11696
11697 <p>The combined object under the machines subtree would look something
11698 like this:</p>
11699
11700 <blockquote><pre>
11701 dn: dc=hostname,ou=machines,cn=machine-info,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
11702 dc: hostname
11703 objectClass: top
11704 objectClass: dhcpHost
11705 objectclass: domainrelatedobject
11706 objectclass: dnsDomainAux
11707 associateddomain: hostname.intern
11708 arecord: 10.11.12.13
11709 dhcpHWAddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
11710 dhcpStatements: fixed-address hostname.intern
11711 </pre></blockquote>
11712
11713 </p>One could even add the LTSP configuration associated with a given
11714 machine, as long as the required attributes are available in a
11715 auxiliary object class.</p>
11716
11717 </div>
11718 <div class="tags">
11719
11720
11721 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11722
11723
11724 </div>
11725 </div>
11726 <div class="padding"></div>
11727
11728 <div class="entry">
11729 <div class="title">
11730 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Combining_PowerDNS_and_ISC_DHCP_LDAP_objects.html">Combining PowerDNS and ISC DHCP LDAP objects</a>
11731 </div>
11732 <div class="date">
11733 14th July 2010
11734 </div>
11735 <div class="body">
11736 <p>For a while now, I have wanted to find a way to change the DNS and
11737 DHCP services in Debian Edu to use the same LDAP objects for a given
11738 computer, to avoid the possibility of having a inconsistent state for
11739 a computer in LDAP (as in DHCP but no DNS entry or the other way
11740 around) and make it easier to add computers to LDAP.</p>
11741
11742 <p>I've looked at how powerdns and dhcpd is using LDAP, and using this
11743 information finally found a solution that seem to work.</p>
11744
11745 <p>The old setup required three LDAP objects for a given computer.
11746 One forward DNS entry, one reverse DNS entry and one DHCP entry. If
11747 we switch powerdns to use its strict LDAP method (ldap-method=strict
11748 in pdns-debian-edu.conf), the forward and reverse DNS entries are
11749 merged into one while making it impossible to transfer the reverse map
11750 to a slave DNS server.</p>
11751
11752 <p>If we also replace the object class used to get the DNS related
11753 attributes to one allowing these attributes to be combined with the
11754 dhcphost object class, we can merge the DNS and DHCP entries into one.
11755 I've written such object class in the dnsdomainaux.schema file (need
11756 proper OIDs, but that is a minor issue), and tested the setup. It
11757 seem to work.</p>
11758
11759 <p>With this test setup in place, we can get away with one LDAP object
11760 for both DNS and DHCP, and even the LTSP configuration I suggested in
11761 an earlier email. The combined LDAP object will look something like
11762 this:</p>
11763
11764 <blockquote><pre>
11765 dn: cn=hostname,cn=group1,cn=THINCLIENTS,cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
11766 cn: hostname
11767 objectClass: dhcphost
11768 objectclass: domainrelatedobject
11769 objectclass: dnsdomainaux
11770 associateddomain: hostname.intern
11771 arecord: 10.11.12.13
11772 dhcphwaddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
11773 dhcpstatements: fixed-address hostname
11774 ldapconfigsound: Y
11775 </pre></blockquote>
11776
11777 <p>The DNS server uses the associateddomain and arecord entries, while
11778 the DHCP server uses the dhcphwaddress and dhcpstatements entries
11779 before asking DNS to resolve the fixed-adddress. LTSP will use
11780 dhcphwaddress or associateddomain and the ldapconfig* attributes.</p>
11781
11782 <p>I am not yet sure if I can get the DHCP server to look for its
11783 dhcphost in a different location, to allow us to put the objects
11784 outside the "DHCP Config" subtree, but hope to figure out a way to do
11785 that. If I can't figure out a way to do that, we can still get rid of
11786 the hosts subtree and move all its content into the DHCP Config tree
11787 (which probably should be renamed to be more related to the new
11788 content. I suspect cn=dnsdhcp,ou=services or something like that
11789 might be a good place to put it.</p>
11790
11791 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
11792 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
11793
11794 </div>
11795 <div class="tags">
11796
11797
11798 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11799
11800
11801 </div>
11802 </div>
11803 <div class="padding"></div>
11804
11805 <div class="entry">
11806 <div class="title">
11807 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_storing_LTSP_configuration_in_LDAP.html">Idea for storing LTSP configuration in LDAP</a>
11808 </div>
11809 <div class="date">
11810 11th July 2010
11811 </div>
11812 <div class="body">
11813 <p>Vagrant mentioned on IRC today that ltsp_config now support
11814 sourcing files from /usr/share/ltsp/ltsp_config.d/ on the thin
11815 clients, and that this can be used to fetch configuration from LDAP if
11816 Debian Edu choose to store configuration there.</p>
11817
11818 <p>Armed with this information, I got inspired and wrote a test module
11819 to get configuration from LDAP. The idea is to look up the MAC
11820 address of the client in LDAP, and look for attributes on the form
11821 ltspconfigsetting=value, and use this to export SETTING=value to the
11822 LTSP clients.</p>
11823
11824 <p>The goal is to be able to store the LTSP configuration attributes
11825 in a "computer" LDAP object used by both DNS and DHCP, and thus
11826 allowing us to store all information about a computer in one place.</p>
11827
11828 <p>This is a untested draft implementation, and I welcome feedback on
11829 this approach. A real LDAP schema for the ltspClientAux objectclass
11830 need to be written. Comments, suggestions, etc?</p>
11831
11832 <blockquote><pre>
11833 # Store in /opt/ltsp/$arch/usr/share/ltsp/ltsp_config.d/ldap-config
11834 #
11835 # Fetch LTSP client settings from LDAP based on MAC address
11836 #
11837 # Uses ethernet address as stored in the dhcpHost objectclass using
11838 # the dhcpHWAddress attribute or ethernet address stored in the
11839 # ieee802Device objectclass with the macAddress attribute.
11840 #
11841 # This module is written to be schema agnostic, and only depend on the
11842 # existence of attribute names.
11843 #
11844 # The LTSP configuration variables are saved directly using a
11845 # ltspConfig prefix and uppercasing the rest of the attribute name.
11846 # To set the SERVER variable, set the ltspConfigServer attribute.
11847 #
11848 # Some LDAP schema should be created with all the relevant
11849 # configuration settings. Something like this should work:
11850 #
11851 # objectclass ( 1.1.2.2 NAME 'ltspClientAux'
11852 # SUP top
11853 # AUXILIARY
11854 # MAY ( ltspConfigServer $ ltsConfigSound $ ... )
11855
11856 LDAPSERVER=$(debian-edu-ldapserver)
11857 if [ "$LDAPSERVER" ] ; then
11858 LDAPBASE=$(debian-edu-ldapserver -b)
11859 for MAC in $(LANG=C ifconfig |grep -i hwaddr| awk '{print $5}'|sort -u) ; do
11860 filter="(|(dhcpHWAddress=ethernet $MAC)(macAddress=$MAC))"
11861 ldapsearch -h "$LDAPSERVER" -b "$LDAPBASE" -v -x "$filter" | \
11862 grep '^ltspConfig' | while read attr value ; do
11863 # Remove prefix and convert to upper case
11864 attr=$(echo $attr | sed 's/^ltspConfig//i' | tr a-z A-Z)
11865 # bass value on to clients
11866 eval "$attr=$value; export $attr"
11867 done
11868 done
11869 fi
11870 </pre></blockquote>
11871
11872 <p>I'm not sure this shell construction will work, because I suspect
11873 the while block might end up in a subshell causing the variables set
11874 there to not show up in ltsp-config, but if that is the case I am sure
11875 the code can be restructured to make sure the variables are passed on.
11876 I expect that can be solved with some testing. :)</p>
11877
11878 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
11879 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
11880
11881 <p>Update 2010-07-17: I am aware of another effort to store LTSP
11882 configuration in LDAP that was created around year 2000 by
11883 <a href="http://www.pcxperience.com/thinclient/documentation/ldap.html">PC
11884 Xperience, Inc., 2000</a>. I found its
11885 <a href="http://people.redhat.com/alikins/ltsp/ldap/">files</a> on a
11886 personal home page over at redhat.com.</p>
11887
11888 </div>
11889 <div class="tags">
11890
11891
11892 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11893
11894
11895 </div>
11896 </div>
11897 <div class="padding"></div>
11898
11899 <div class="entry">
11900 <div class="title">
11901 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/jXplorer__a_very_nice_LDAP_GUI.html">jXplorer, a very nice LDAP GUI</a>
11902 </div>
11903 <div class="date">
11904 9th July 2010
11905 </div>
11906 <div class="body">
11907 <p>Since
11908 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/LUMA__a_very_nice_LDAP_GUI.html">my
11909 last post</a> about available LDAP tools in Debian, I was told about a
11910 LDAP GUI that is even better than luma. The java application
11911 <a href="http://jxplorer.org/">jXplorer</a> is claimed to be capable of
11912 moving LDAP objects and subtrees using drag-and-drop, and can
11913 authenticate using Kerberos. I have only tested the Kerberos
11914 authentication, but do not have a LDAP setup allowing me to rewrite
11915 LDAP with my test user yet. It is
11916 <a href="http://packages.qa.debian.org/j/jxplorer.html">available in
11917 Debian</a> testing and unstable at the moment. The only problem I
11918 have with it is how it handle errors. If something go wrong, its
11919 non-intuitive behaviour require me to go through some query work list
11920 and remove the failing query. Nothing big, but very annoying.</p>
11921
11922 </div>
11923 <div class="tags">
11924
11925
11926 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11927
11928
11929 </div>
11930 </div>
11931 <div class="padding"></div>
11932
11933 <div class="entry">
11934 <div class="title">
11935 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__apt_vs_aptitude_with_the_Gnome_desktop.html">Lenny->Squeeze upgrades, apt vs aptitude with the Gnome desktop</a>
11936 </div>
11937 <div class="date">
11938 3rd July 2010
11939 </div>
11940 <div class="body">
11941 <p>Here is a short update on my <a
11942 href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">my
11943 Debian Lenny->Squeeze upgrade testing</a>. Here is a summary of the
11944 difference for Gnome when it is upgraded by apt-get and aptitude. I'm
11945 not reporting the status for KDE, because the upgrade crashes when
11946 aptitude try because of missing conflicts
11947 (<a href="http://bugs.debian.org/584861">#584861</a> and
11948 <a href="http://bugs.debian.org/585716">#585716</a>).</p>
11949
11950 <p>At the end of the upgrade test script, dpkg -l is executed to get a
11951 complete list of the installed packages. Based on this I see these
11952 differences when I did a test run today. As usual, I do not really
11953 know what the correct set of packages would be, but thought it best to
11954 publish the difference.</p>
11955
11956 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
11957
11958 <blockquote><p>
11959 at-spi cpp-4.3 finger gnome-spell gstreamer0.10-gnomevfs
11960 libatspi1.0-0 libcupsys2 libeel2-data libgail-common libgdl-1-common
11961 libgnomeprint2.2-data libgnomeprintui2.2-common libgnomevfs2-bin
11962 libgtksourceview-common libpt-1.10.10-plugins-alsa
11963 libpt-1.10.10-plugins-v4l libservlet2.4-java libxalan2-java
11964 libxerces2-java openoffice.org-writer2latex openssl-blacklist p7zip
11965 python-4suite-xml python-eggtrayicon python-gtkhtml2
11966 python-gtkmozembed svgalibg1 xserver-xephyr zip
11967 </p></blockquote>
11968
11969 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
11970
11971 <blockquote><p>
11972 bluez-utils dhcdbd djvulibre-desktop epiphany-gecko
11973 gnome-app-install gnome-mount gnome-vfs-obexftp gnome-volume-manager
11974 libao2 libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5 libbind9-50
11975 libbluetooth2 libcamel1.2-11 libcdio7 libcucul0 libcurl3
11976 libdirectfb-1.0-0 libdvdread3 libedata-cal1.2-6 libedataserver1.2-9
11977 libeel2-2.20 libepc-1.0-1 libepc-ui-1.0-1 libexchange-storage1.2-3
11978 libfaad0 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libggz2 libggzcore9
11979 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0 libgnome-desktop-2
11980 libgnome-pilot2 libgnomecups1.0-1 libgnomeprint2.2-0
11981 libgnomeprintui2.2-0 libgpod3 libgraphviz4 libgtkhtml2-0
11982 libgtksourceview1.0-0 libgucharmap6 libhesiod0 libicu38 libisccc50
11983 libisccfg50 libiw29 libkpathsea4 libltdl3 liblwres50 libmagick++10
11984 libmagick10 libmalaga7 libmtp7 libmysqlclient15off libnautilus-burn4
11985 libneon27 libnm-glib0 libnm-util0 libopal-2.2 libosp5
11986 libparted1.8-10 libpisock9 libpisync1 libpoppler-glib3 libpoppler3
11987 libpt-1.10.10 libraw1394-8 libsensors3 libsmbios2 libsoup2.2-8
11988 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90 libtalloc1
11989 libtotem-plparser10 libtrackerclient0 libvoikko1 libxalan2-java-gcj
11990 libxerces2-java-gcj libxklavier12 libxtrap6 libxxf86misc1 libzephyr3
11991 mysql-common swfdec-gnome totem-gstreamer wodim
11992 </p></blockquote>
11993
11994 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
11995
11996 <blockquote><p>
11997 gnome gnome-desktop-environment hamster-applet python-gnomeapplet
11998 python-gnomekeyring python-wnck rhythmbox-plugins xorg
11999 xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
12000 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
12001 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-video-all
12002 xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark xserver-xorg-video-ati
12003 xserver-xorg-video-chips xserver-xorg-video-cirrus
12004 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
12005 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
12006 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-mach64
12007 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
12008 xserver-xorg-video-nouveau xserver-xorg-video-nv
12009 xserver-xorg-video-r128 xserver-xorg-video-radeon
12010 xserver-xorg-video-radeonhd xserver-xorg-video-rendition
12011 xserver-xorg-video-s3 xserver-xorg-video-s3virge
12012 xserver-xorg-video-savage xserver-xorg-video-siliconmotion
12013 xserver-xorg-video-sis xserver-xorg-video-sisusb
12014 xserver-xorg-video-tdfx xserver-xorg-video-tga
12015 xserver-xorg-video-trident xserver-xorg-video-tseng
12016 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vmware
12017 xserver-xorg-video-voodoo
12018 </p></blockquote>
12019
12020 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
12021
12022 <blockquote><p>
12023 deskbar-applet xserver-xorg xserver-xorg-core
12024 xserver-xorg-input-wacom xserver-xorg-video-intel
12025 xserver-xorg-video-openchrome
12026 </p></blockquote>
12027
12028 <p>I was told on IRC that the xorg-xserver package was
12029 <a href="http://git.debian.org/?p=pkg-xorg/xserver/xorg-server.git;a=commit;h=9c8080d06c457932d3bfec021c69ac000aa60120">changed
12030 in git</a> today to try to get apt-get to not remove xorg completely.
12031 No idea when it hits Squeeze, but when it does I hope it will reduce
12032 the difference somewhat.
12033
12034 </div>
12035 <div class="tags">
12036
12037
12038 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
12039
12040
12041 </div>
12042 </div>
12043 <div class="padding"></div>
12044
12045 <div class="entry">
12046 <div class="title">
12047 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Caching_password__user_and_group_on_a_roaming_Debian_laptop.html">Caching password, user and group on a roaming Debian laptop</a>
12048 </div>
12049 <div class="date">
12050 1st July 2010
12051 </div>
12052 <div class="body">
12053 <p>For a laptop, centralized user directories and password checking is
12054 a bit troubling. Laptops are typically used also when not connected
12055 to the network, and it is vital for a user to be able to log in or
12056 unlock the screen saver also when a central server is unavailable.
12057 This is possible by caching passwords and directory information (user
12058 and group attributes) locally, and the packages to do so are available
12059 in Debian. Here follow two recipes to set this up in Debian/Squeeze.
12060 It is also possible to set up in Debian/Lenny, but require more manual
12061 setup there because pam-auth-update is missing in Lenny.</p>
12062
12063 <h2>LDAP/Kerberos + nscd + libpam-ccreds + libpam-mklocaluser/pam_mkhomedir</h2>
12064
12065 This is the traditional method with a twist. The password caching is
12066 provided by libpam-ccreds (version 10-4 or later is needed on
12067 Squeeze), and the directory caching is done by nscd. The directory
12068 lookup and password checking is done using LDAP. If one want to use
12069 Kerberos for password checking the libpam-ldapd package can be
12070 replaced with libpam-krb5 or libpam-heimdal. If one is happy having a
12071 local home directory with the path listed in LDAP, one can use the
12072 pam_mkhomedir module from pam-modules to make this happen instead of
12073 using libpam-mklocaluser. A setup for pam-auth-update to enable
12074 pam_mkhomedir will have to be written until a fix for
12075 <a href="http://bugs.debian.org/568577">bug #568577</a> is in the
12076 archive. Because I believe it is a bad idea to have local home
12077 directories using misleading paths like /site/server/partition/, I
12078 prefer to create a local user with the home directory in /home/. This
12079 is done using the libpam-mklocaluser package.</p>
12080
12081 <p>These packages need to be installed and configured</p>
12082
12083 <blockquote><pre>
12084 libnss-ldapd libpam-ldapd nscd libpam-ccreds libpam-mklocaluser
12085 </pre></blockquote>
12086
12087 <p>The ldapd packages will ask for LDAP connection information, and
12088 one have to fill in the values that fits ones own site. Make sure the
12089 PAM part uses encrypted connections, to make sure the password is not
12090 sent in clear text to the LDAP server. I've been unable to get TLS
12091 certificate checking for a self signed certificate working, which make
12092 LDAP authentication unsafe for Debian Edu (nslcd is not checking if it
12093 is talking to the correct LDAP server), and very much welcome feedback
12094 on how to get this working.</p>
12095
12096 <p>Because nscd do not have a default configuration fit for offline
12097 caching until <a href="http://bugs.debian.org/485282">bug #485282</a>
12098 is fixed, this configuration should be used instead of the one
12099 currently in /etc/nscd.conf. The changes are in the fields
12100 reload-count and positive-time-to-live, and is based on the
12101 instructions I found in the
12102 <a href="http://www.flyn.org/laptopldap/">LDAP for Mobile Laptops</a>
12103 instructions by Flyn Computing.</p>
12104
12105 <blockquote><pre>
12106 debug-level 0
12107 reload-count unlimited
12108 paranoia no
12109
12110 enable-cache passwd yes
12111 positive-time-to-live passwd 2592000
12112 negative-time-to-live passwd 20
12113 suggested-size passwd 211
12114 check-files passwd yes
12115 persistent passwd yes
12116 shared passwd yes
12117 max-db-size passwd 33554432
12118 auto-propagate passwd yes
12119
12120 enable-cache group yes
12121 positive-time-to-live group 2592000
12122 negative-time-to-live group 20
12123 suggested-size group 211
12124 check-files group yes
12125 persistent group yes
12126 shared group yes
12127 max-db-size group 33554432
12128 auto-propagate group yes
12129
12130 enable-cache hosts no
12131 positive-time-to-live hosts 2592000
12132 negative-time-to-live hosts 20
12133 suggested-size hosts 211
12134 check-files hosts yes
12135 persistent hosts yes
12136 shared hosts yes
12137 max-db-size hosts 33554432
12138
12139 enable-cache services yes
12140 positive-time-to-live services 2592000
12141 negative-time-to-live services 20
12142 suggested-size services 211
12143 check-files services yes
12144 persistent services yes
12145 shared services yes
12146 max-db-size services 33554432
12147 </pre></blockquote>
12148
12149 <p>While we wait for a mechanism to update /etc/nsswitch.conf
12150 automatically like the one provided in
12151 <a href="http://bugs.debian.org/496915">bug #496915</a>, the file
12152 content need to be manually replaced to ensure LDAP is used as the
12153 directory service on the machine. /etc/nsswitch.conf should normally
12154 look like this:</p>
12155
12156 <blockquote><pre>
12157 passwd: files ldap
12158 group: files ldap
12159 shadow: files ldap
12160 hosts: files mdns4_minimal [NOTFOUND=return] dns mdns4
12161 networks: files
12162 protocols: files
12163 services: files
12164 ethers: files
12165 rpc: files
12166 netgroup: files ldap
12167 </pre></blockquote>
12168
12169 <p>The important parts are that ldap is listed last for passwd, group,
12170 shadow and netgroup.</p>
12171
12172 <p>With these changes in place, any user in LDAP will be able to log
12173 in locally on the machine using for example kdm, get a local home
12174 directory created and have the password as well as user and group
12175 attributes cached.
12176
12177 <h2>LDAP/Kerberos + nss-updatedb + libpam-ccreds +
12178 libpam-mklocaluser/pam_mkhomedir</h2>
12179
12180 <p>Because nscd have had its share of problems, and seem to have
12181 problems doing proper caching, I've seen suggestions and recipes to
12182 use nss-updatedb to copy parts of the LDAP database locally when the
12183 LDAP database is available. I have not tested such setup, because I
12184 discovered sssd.</p>
12185
12186 <h2>LDAP/Kerberos + sssd + libpam-mklocaluser</h2>
12187
12188 <p>A more flexible and robust setup than the nscd combination
12189 mentioned earlier that has shown up recently, is the
12190 <a href="https://fedorahosted.org/sssd/">sssd</a> package from Redhat.
12191 It is part of the <a href="http://www.freeipa.org/">FreeIPA</A> project
12192 to provide a Active Directory like directory service for Linux
12193 machines. The sssd system combines the caching of passwords and user
12194 information into one package, and remove the need for nscd and
12195 libpam-ccreds. It support LDAP and Kerberos, but not NIS. Version
12196 1.2 do not support netgroups, but it is said that it will support this
12197 in version 1.5 expected to show up later in 2010. Because the
12198 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/sssd.html">sssd package</a>
12199 was missing in Debian, I ended up co-maintaining it with Werner, and
12200 version 1.2 is now in testing.
12201
12202 <p>These packages need to be installed and configured to get the
12203 roaming setup I want</p>
12204
12205 <blockquote><pre>
12206 libpam-sss libnss-sss libpam-mklocaluser
12207 </pre></blockquote>
12208
12209 The complete setup of sssd is done by editing/creating
12210 <tt>/etc/sssd/sssd.conf</tt>.
12211
12212 <blockquote><pre>
12213 [sssd]
12214 config_file_version = 2
12215 reconnection_retries = 3
12216 sbus_timeout = 30
12217 services = nss, pam
12218 domains = INTERN
12219
12220 [nss]
12221 filter_groups = root
12222 filter_users = root
12223 reconnection_retries = 3
12224
12225 [pam]
12226 reconnection_retries = 3
12227
12228 [domain/INTERN]
12229 enumerate = false
12230 cache_credentials = true
12231
12232 id_provider = ldap
12233 auth_provider = ldap
12234 chpass_provider = ldap
12235
12236 ldap_uri = ldap://ldap
12237 ldap_search_base = dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
12238 ldap_tls_reqcert = never
12239 ldap_tls_cacert = /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt
12240 </pre></blockquote>
12241
12242 <p>I got the same problem here with certificate checking. Had to set
12243 "ldap_tls_reqcert = never" to get it working.</p>
12244
12245 <p>With the libnss-sss package in testing at the moment, the
12246 nsswitch.conf file is update automatically, so there is no need to
12247 modify it manually.</p>
12248
12249 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
12250 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
12251
12252 </div>
12253 <div class="tags">
12254
12255
12256 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
12257
12258
12259 </div>
12260 </div>
12261 <div class="padding"></div>
12262
12263 <div class="entry">
12264 <div class="title">
12265 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/LUMA__a_very_nice_LDAP_GUI.html">LUMA, a very nice LDAP GUI</a>
12266 </div>
12267 <div class="date">
12268 28th June 2010
12269 </div>
12270 <div class="body">
12271 <p>The last few days I have been looking into the status of the LDAP
12272 directory in Debian Edu, and in the process I started to miss a GUI
12273 tool to browse the LDAP tree. The only one I was able to find in
12274 Debian/Squeeze and Lenny is
12275 <a href="http://luma.sourceforge.net/">LUMA</a>, which has proved to
12276 be a great tool to get a overview of the current LDAP directory
12277 populated by default in Skolelinux. Thanks to it, I have been able to
12278 find empty and obsolete subtrees, misplaced objects and duplicate
12279 objects. It will be installed by default in Debian/Squeeze. If you
12280 are working with LDAP, give it a go. :)</p>
12281
12282 <p>I did notice one problem with it I have not had time to report to
12283 the BTS yet. There is no .desktop file in the package, so the tool do
12284 not show up in the Gnome and KDE menus, but only deep down in in the
12285 Debian submenu in KDE. I hope that can be fixed before Squeeze is
12286 released.</p>
12287
12288 <p>I have not yet been able to get it to modify the tree yet. I would
12289 like to move objects and remove subtrees directly in the GUI, but have
12290 not found a way to do that with LUMA yet. So in the mean time, I use
12291 <a href="http://www.lichteblau.com/ldapvi/">ldapvi</a> for that.</p>
12292
12293 <p>If you have tips on other GUI tools for LDAP that might be useful
12294 in Debian Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
12295
12296 <p>Update 2010-06-29: Ross Reedstrom tipped us about the
12297 <a href="http://packages.qa.debian.org/g/gq.html">gq</a> package as a
12298 useful GUI alternative. It seem like a good tool, but is unmaintained
12299 in Debian and got a RC bug keeping it out of Squeeze. Unless that
12300 changes, it will not be an option for Debian Edu based on Squeeze.</p>
12301
12302 </div>
12303 <div class="tags">
12304
12305
12306 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
12307
12308
12309 </div>
12310 </div>
12311 <div class="padding"></div>
12312
12313 <div class="entry">
12314 <div class="title">
12315 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_a_change_to_LDAP_schemas_allowing_DNS_and_DHCP_info_to_be_combined_into_one_object.html">Idea for a change to LDAP schemas allowing DNS and DHCP info to be combined into one object</a>
12316 </div>
12317 <div class="date">
12318 24th June 2010
12319 </div>
12320 <div class="body">
12321 <p>A while back, I
12322 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">complained
12323 about the fact</a> that it is not possible with the provided schemas
12324 for storing DNS and DHCP information in LDAP to combine the two sets
12325 of information into one LDAP object representing a computer.</p>
12326
12327 <p>In the mean time, I discovered that a simple fix would be to make
12328 the dhcpHost object class auxiliary, to allow it to be combined with
12329 the dNSDomain object class, and thus forming one object for one
12330 computer when storing both DHCP and DNS information in LDAP.</p>
12331
12332 <p>If I understand this correctly, it is not safe to do this change
12333 without also changing the assigned number for the object class, and I
12334 do not know enough about LDAP schema design to do that properly for
12335 Debian Edu.</p>
12336
12337 <p>Anyway, for future reference, this is how I believe we could change
12338 the
12339 <a href="http://tools.ietf.org/html/draft-ietf-dhc-ldap-schema-00">DHCP
12340 schema</a> to solve at least part of the problem with the LDAP schemas
12341 available today from IETF.</p>
12342
12343 <pre>
12344 --- dhcp.schema (revision 65192)
12345 +++ dhcp.schema (working copy)
12346 @@ -376,7 +376,7 @@
12347 objectclass ( 2.16.840.1.113719.1.203.6.6
12348 NAME 'dhcpHost'
12349 DESC 'This represents information about a particular client'
12350 - SUP top
12351 + SUP top AUXILIARY
12352 MUST cn
12353 MAY (dhcpLeaseDN $ dhcpHWAddress $ dhcpOptionsDN $ dhcpStatements $ dhcpComments $ dhcpOption)
12354 X-NDS_CONTAINMENT ('dhcpService' 'dhcpSubnet' 'dhcpGroup') )
12355 </pre>
12356
12357 <p>I very much welcome clues on how to do this properly for Debian
12358 Edu/Squeeze. We provide the DHCP schema in our debian-edu-config
12359 package, and should thus be free to rewrite it as we see fit.</p>
12360
12361 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
12362 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
12363
12364 </div>
12365 <div class="tags">
12366
12367
12368 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
12369
12370
12371 </div>
12372 </div>
12373 <div class="padding"></div>
12374
12375 <div class="entry">
12376 <div class="title">
12377 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__removals_by_apt_and_aptitude.html">Lenny->Squeeze upgrades, removals by apt and aptitude</a>
12378 </div>
12379 <div class="date">
12380 13th June 2010
12381 </div>
12382 <div class="body">
12383 <p>My
12384 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_upgrade_testing_from_Lenny_to_Squeeze.html">testing
12385 of Debian upgrades</a> from Lenny to Squeeze continues, and I've
12386 finally made the upgrade logs available from
12387 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/debian-upgrade-testing/">http://people.skolelinux.org/pere/debian-upgrade-testing/</a>.
12388 I am now testing dist-upgrade of Gnome and KDE in a chroot using both
12389 apt and aptitude, and found their differences interesting. This time
12390 I will only focus on their removal plans.</p>
12391
12392 <p>After installing a Gnome desktop and the laptop task, apt-get wants
12393 to remove 72 packages when dist-upgrading from Lenny to Squeeze. The
12394 surprising part is that it want to remove xorg and all
12395 xserver-xorg-video* drivers. Clearly not a good choice, but I am not
12396 sure why. When asking aptitude to do the same, it want to remove 129
12397 packages, but most of them are library packages I suspect are no
12398 longer needed. Both of them want to remove bluetooth packages, which
12399 I do not know. Perhaps these bluetooth packages are obsolete?</p>
12400
12401 <p>For KDE, apt-get want to remove 82 packages, among them kdebase
12402 which seem like a bad idea and xorg the same way as with Gnome. Asking
12403 aptitude for the same, it wants to remove 192 packages, none which are
12404 too surprising.</p>
12405
12406 <p>I guess the removal of xorg during upgrades should be investigated
12407 and avoided, and perhaps others as well. Here are the complete list
12408 of planned removals. The complete logs is available from the URL
12409 above. Note if you want to repeat these tests, that the upgrade test
12410 for kde+apt-get hung in the tasksel setup because of dpkg asking
12411 conffile questions. No idea why. I worked around it by using
12412 '<tt>echo >> /proc/<em>pidofdpkg</em>/fd/0</tt>' to tell dpkg to
12413 continue.</p>
12414
12415 <p><b>apt-get gnome 72</b>
12416 <br>bluez-gnome cupsddk-drivers deskbar-applet gnome
12417 gnome-desktop-environment gnome-network-admin gtkhtml3.14
12418 iceweasel-gnome-support libavcodec51 libdatrie0 libgdl-1-0
12419 libgnomekbd2 libgnomekbdui2 libmetacity0 libslab0 libxcb-xlib0
12420 nautilus-cd-burner python-gnome2-desktop python-gnome2-extras
12421 serpentine swfdec-mozilla update-manager xorg xserver-xorg
12422 xserver-xorg-core xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
12423 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
12424 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-input-wacom
12425 xserver-xorg-video-all xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark
12426 xserver-xorg-video-ati xserver-xorg-video-chips
12427 xserver-xorg-video-cirrus xserver-xorg-video-cyrix
12428 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
12429 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
12430 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-imstt
12431 xserver-xorg-video-intel xserver-xorg-video-mach64
12432 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
12433 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-nv
12434 xserver-xorg-video-openchrome xserver-xorg-video-r128
12435 xserver-xorg-video-radeon xserver-xorg-video-radeonhd
12436 xserver-xorg-video-rendition xserver-xorg-video-s3
12437 xserver-xorg-video-s3virge xserver-xorg-video-savage
12438 xserver-xorg-video-siliconmotion xserver-xorg-video-sis
12439 xserver-xorg-video-sisusb xserver-xorg-video-tdfx
12440 xserver-xorg-video-tga xserver-xorg-video-trident
12441 xserver-xorg-video-tseng xserver-xorg-video-v4l
12442 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vga
12443 xserver-xorg-video-vmware xserver-xorg-video-voodoo xulrunner-1.9
12444 xulrunner-1.9-gnome-support</p>
12445
12446 <p><b>aptitude gnome 129</b>
12447
12448 <br>bluez-gnome bluez-utils cpp-4.3 cupsddk-drivers dhcdbd
12449 djvulibre-desktop finger gnome-app-install gnome-mount
12450 gnome-network-admin gnome-spell gnome-vfs-obexftp
12451 gnome-volume-manager gstreamer0.10-gnomevfs gtkhtml3.14 libao2
12452 libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5 libavcodec51 libbluetooth2
12453 libcamel1.2-11 libcdio7 libcucul0 libcupsys2 libcurl3 libdatrie0
12454 libdirectfb-1.0-0 libdvdread3 libedataserver1.2-9 libeel2-2.20
12455 libeel2-data libepc-1.0-1 libepc-ui-1.0-1 libfaad0 libgail-common
12456 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libgdl-1-0 libgdl-1-common
12457 libggz2 libggzcore9 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0
12458 libgnomecups1.0-1 libgnomekbd2 libgnomekbdui2 libgnomeprint2.2-0
12459 libgnomeprint2.2-data libgnomeprintui2.2-0 libgnomeprintui2.2-common
12460 libgnomevfs2-bin libgpod3 libgraphviz4 libgtkhtml2-0
12461 libgtksourceview-common libgtksourceview1.0-0 libgucharmap6
12462 libhesiod0 libicu38 libiw29 libkpathsea4 libltdl3 libmagick++10
12463 libmagick10 libmalaga7 libmetacity0 libmtp7 libmysqlclient15off
12464 libnautilus-burn4 libneon27 libnm-glib0 libnm-util0 libopal-2.2
12465 libosp5 libparted1.8-10 libpoppler-glib3 libpoppler3 libpt-1.10.10
12466 libpt-1.10.10-plugins-alsa libpt-1.10.10-plugins-v4l libraw1394-8
12467 libsensors3 libslab0 libsmbios2 libsoup2.2-8 libssh2-1
12468 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90 libtalloc1 libtotem-plparser10
12469 libtrackerclient0 libxalan2-java libxalan2-java-gcj libxcb-xlib0
12470 libxerces2-java libxerces2-java-gcj libxklavier12 libxtrap6
12471 libxxf86misc1 libzephyr3 mysql-common nautilus-cd-burner
12472 openoffice.org-writer2latex openssl-blacklist p7zip
12473 python-4suite-xml python-eggtrayicon python-gnome2-desktop
12474 python-gnome2-extras python-gtkhtml2 python-gtkmozembed
12475 python-numeric python-sexy serpentine svgalibg1 swfdec-gnome
12476 swfdec-mozilla totem-gstreamer update-manager wodim
12477 xserver-xorg-video-cyrix xserver-xorg-video-imstt
12478 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-v4l xserver-xorg-video-vga
12479 zip</p>
12480
12481 <p><b>apt-get kde 82</b>
12482
12483 <br>cupsddk-drivers karm kaudiocreator kcoloredit kcontrol kde kde-core
12484 kdeaddons kdeartwork kdebase kdebase-bin kdebase-bin-kde3
12485 kdebase-kio-plugins kdesktop kdeutils khelpcenter kicker
12486 kicker-applets knewsticker kolourpaint konq-plugins konqueror korn
12487 kpersonalizer kscreensaver ksplash libavcodec51 libdatrie0 libkiten1
12488 libxcb-xlib0 quanta superkaramba texlive-base-bin xorg xserver-xorg
12489 xserver-xorg-core xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
12490 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
12491 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-input-wacom
12492 xserver-xorg-video-all xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark
12493 xserver-xorg-video-ati xserver-xorg-video-chips
12494 xserver-xorg-video-cirrus xserver-xorg-video-cyrix
12495 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
12496 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
12497 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-imstt
12498 xserver-xorg-video-intel xserver-xorg-video-mach64
12499 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
12500 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-nv
12501 xserver-xorg-video-openchrome xserver-xorg-video-r128
12502 xserver-xorg-video-radeon xserver-xorg-video-radeonhd
12503 xserver-xorg-video-rendition xserver-xorg-video-s3
12504 xserver-xorg-video-s3virge xserver-xorg-video-savage
12505 xserver-xorg-video-siliconmotion xserver-xorg-video-sis
12506 xserver-xorg-video-sisusb xserver-xorg-video-tdfx
12507 xserver-xorg-video-tga xserver-xorg-video-trident
12508 xserver-xorg-video-tseng xserver-xorg-video-v4l
12509 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vga
12510 xserver-xorg-video-vmware xserver-xorg-video-voodoo xulrunner-1.9</p>
12511
12512 <p><b>aptitude kde 192</b>
12513 <br>bluez-utils cpp-4.3 cupsddk-drivers cvs dcoprss dhcdbd
12514 djvulibre-desktop dosfstools eyesapplet fifteenapplet finger gettext
12515 ghostscript-x imlib-base imlib11 indi kandy karm kasteroids
12516 kaudiocreator kbackgammon kbstate kcoloredit kcontrol kcron kdat
12517 kdeadmin-kfile-plugins kdeartwork-misc kdeartwork-theme-window
12518 kdebase-bin-kde3 kdebase-kio-plugins kdeedu-data
12519 kdegraphics-kfile-plugins kdelirc kdemultimedia-kappfinder-data
12520 kdemultimedia-kfile-plugins kdenetwork-kfile-plugins
12521 kdepim-kfile-plugins kdepim-kio-plugins kdeprint kdesktop kdessh
12522 kdict kdnssd kdvi kedit keduca kenolaba kfax kfaxview kfouleggs
12523 kghostview khelpcenter khexedit kiconedit kitchensync klatin
12524 klickety kmailcvt kmenuedit kmid kmilo kmoon kmrml kodo kolourpaint
12525 kooka korn kpager kpdf kpercentage kpf kpilot kpoker kpovmodeler
12526 krec kregexpeditor ksayit ksim ksirc ksirtet ksmiletris ksmserver
12527 ksnake ksokoban ksplash ksvg ksysv ktip ktnef kuickshow kverbos
12528 kview kviewshell kvoctrain kwifimanager kwin kwin4 kworldclock
12529 kxsldbg libakode2 libao2 libarts1-akode libarts1-audiofile
12530 libarts1-mpeglib libarts1-xine libavahi-compat-libdnssd1
12531 libavahi-core5 libavc1394-0 libavcodec51 libbluetooth2
12532 libboost-python1.34.1 libcucul0 libcurl3 libcvsservice0 libdatrie0
12533 libdirectfb-1.0-0 libdjvulibre21 libdvdread3 libfaad0 libfreebob0
12534 libgail-common libgd2-noxpm libgraphviz4 libgsmme1c2a libgtkhtml2-0
12535 libicu38 libiec61883-0 libindex0 libiw29 libk3b3 libkcal2b libkcddb1
12536 libkdeedu3 libkdepim1a libkgantt0 libkiten1 libkleopatra1 libkmime2
12537 libkpathsea4 libkpimexchange1 libkpimidentities1 libkscan1
12538 libksieve0 libktnef1 liblockdev1 libltdl3 libmagick10 libmimelib1c2a
12539 libmozjs1d libmpcdec3 libneon27 libnm-util0 libopensync0 libpisock9
12540 libpoppler-glib3 libpoppler-qt2 libpoppler3 libraw1394-8 libsmbios2
12541 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libtalloc1 libtiff-tools
12542 libxalan2-java libxalan2-java-gcj libxcb-xlib0 libxerces2-java
12543 libxerces2-java-gcj libxtrap6 mpeglib networkstatus
12544 openoffice.org-writer2latex pmount poster psutils quanta quanta-data
12545 superkaramba svgalibg1 tex-common texlive-base texlive-base-bin
12546 texlive-common texlive-doc-base texlive-fonts-recommended
12547 xserver-xorg-video-cyrix xserver-xorg-video-imstt
12548 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-v4l xserver-xorg-video-vga
12549 xulrunner-1.9</p>
12550
12551
12552 </div>
12553 <div class="tags">
12554
12555
12556 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
12557
12558
12559 </div>
12560 </div>
12561 <div class="padding"></div>
12562
12563 <div class="entry">
12564 <div class="title">
12565 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_upgrade_testing_from_Lenny_to_Squeeze.html">Automatic upgrade testing from Lenny to Squeeze</a>
12566 </div>
12567 <div class="date">
12568 11th June 2010
12569 </div>
12570 <div class="body">
12571 <p>The last few days I have done some upgrade testing in Debian, to
12572 see if the upgrade from Lenny to Squeeze will go smoothly. A few bugs
12573 have been discovered and reported in the process
12574 (<a href="http://bugs.debian.org/585410">#585410</a> in nagios3-cgi,
12575 <a href="http://bugs.debian.org/584879">#584879</a> already fixed in
12576 enscript and <a href="http://bugs.debian.org/584861">#584861</a> in
12577 kdebase-workspace-data), and to get a more regular testing going on, I
12578 am working on a script to automate the test.</p>
12579
12580 <p>The idea is to create a Lenny chroot and use tasksel to install a
12581 Gnome or KDE desktop installation inside the chroot before upgrading
12582 it. To ensure no services are started in the chroot, a policy-rc.d
12583 script is inserted. To make sure tasksel believe it is to install a
12584 desktop on a laptop, the tasksel tests are replaced in the chroot
12585 (only acceptable because this is a throw-away chroot).</p>
12586
12587 <p>A naive upgrade from Lenny to Squeeze using aptitude dist-upgrade
12588 currently always fail because udev refuses to upgrade with the kernel
12589 in Lenny, so to avoid that problem the file /etc/udev/kernel-upgrade
12590 is created. The bug report
12591 <a href="http://bugs.debian.org/566000">#566000</a> make me suspect
12592 this problem do not trigger in a chroot, but I touch the file anyway
12593 to make sure the upgrade go well. Testing on virtual and real
12594 hardware have failed me because of udev so far, and creating this file
12595 do the trick in such settings anyway. This is a
12596 <a href="http://www.linuxquestions.org/questions/debian-26/failed-dist-upgrade-due-to-udev-config_sysfs_deprecated-nonsense-804130/">known
12597 issue</a> and the current udev behaviour is intended by the udev
12598 maintainer because he lack the resources to rewrite udev to keep
12599 working with old kernels or something like that. I really wish the
12600 udev upstream would keep udev backwards compatible, to avoid such
12601 upgrade problem, but given that they fail to do so, I guess
12602 documenting the way out of this mess is the best option we got for
12603 Debian Squeeze.</p>
12604
12605 <p>Anyway, back to the task at hand, testing upgrades. This test
12606 script, which I call <tt>upgrade-test</tt> for now, is doing the
12607 trick:</p>
12608
12609 <blockquote><pre>
12610 #!/bin/sh
12611 set -ex
12612
12613 if [ "$1" ] ; then
12614 desktop=$1
12615 else
12616 desktop=gnome
12617 fi
12618
12619 from=lenny
12620 to=squeeze
12621
12622 exec &lt; /dev/null
12623 unset LANG
12624 mirror=http://ftp.skolelinux.org/debian
12625 tmpdir=chroot-$from-upgrade-$to-$desktop
12626 fuser -mv .
12627 debootstrap $from $tmpdir $mirror
12628 chroot $tmpdir aptitude update
12629 cat > $tmpdir/usr/sbin/policy-rc.d &lt;&lt;EOF
12630 #!/bin/sh
12631 exit 101
12632 EOF
12633 chmod a+rx $tmpdir/usr/sbin/policy-rc.d
12634 exit_cleanup() {
12635 umount $tmpdir/proc
12636 }
12637 mount -t proc proc $tmpdir/proc
12638 # Make sure proc is unmounted also on failure
12639 trap exit_cleanup EXIT INT
12640
12641 chroot $tmpdir aptitude -y install debconf-utils
12642
12643 # Make sure tasksel autoselection trigger. It need the test scripts
12644 # to return the correct answers.
12645 echo tasksel tasksel/desktop multiselect $desktop | \
12646 chroot $tmpdir debconf-set-selections
12647
12648 # Include the desktop and laptop task
12649 for test in desktop laptop ; do
12650 echo > $tmpdir/usr/lib/tasksel/tests/$test &lt;&lt;EOF
12651 #!/bin/sh
12652 exit 2
12653 EOF
12654 chmod a+rx $tmpdir/usr/lib/tasksel/tests/$test
12655 done
12656
12657 DEBIAN_FRONTEND=noninteractive
12658 DEBIAN_PRIORITY=critical
12659 export DEBIAN_FRONTEND DEBIAN_PRIORITY
12660 chroot $tmpdir tasksel --new-install
12661
12662 echo deb $mirror $to main > $tmpdir/etc/apt/sources.list
12663 chroot $tmpdir aptitude update
12664 touch $tmpdir/etc/udev/kernel-upgrade
12665 chroot $tmpdir aptitude -y dist-upgrade
12666 fuser -mv
12667 </pre></blockquote>
12668
12669 <p>I suspect it would be useful to test upgrades with both apt-get and
12670 with aptitude, but I have not had time to look at how they behave
12671 differently so far. I hope to get a cron job running to do the test
12672 regularly and post the result on the web. The Gnome upgrade currently
12673 work, while the KDE upgrade fail because of the bug in
12674 kdebase-workspace-data</p>
12675
12676 <p>I am not quite sure what kind of extract from the huge upgrade logs
12677 (KDE 167 KiB, Gnome 516 KiB) it make sense to include in this blog
12678 post, so I will refrain from trying. I can report that for Gnome,
12679 aptitude report 760 packages upgraded, 448 newly installed, 129 to
12680 remove and 1 not upgraded and 1024MB need to be downloaded while for
12681 KDE the same numbers are 702 packages upgraded, 507 newly installed,
12682 193 to remove and 0 not upgraded and 1117MB need to be downloaded</p>
12683
12684 <p>I am very happy to notice that the Gnome desktop + laptop upgrade
12685 is able to migrate to dependency based boot sequencing and parallel
12686 booting without a hitch. Was unsure if there were still bugs with
12687 packages failing to clean up their obsolete init.d script during
12688 upgrades, and no such problem seem to affect the Gnome desktop+laptop
12689 packages.</p>
12690
12691 </div>
12692 <div class="tags">
12693
12694
12695 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
12696
12697
12698 </div>
12699 </div>
12700 <div class="padding"></div>
12701
12702 <div class="entry">
12703 <div class="title">
12704 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_er_laget_for_sentraldrifting__naturligvis.html">Skolelinux er laget for sentraldrifting, naturligvis</a>
12705 </div>
12706 <div class="date">
12707 9th June 2010
12708 </div>
12709 <div class="body">
12710 <p>Det er merkelig hvordan myter om Skolelinux overlever. En slik
12711 myte er at Skolelinux ikke kan sentraldriftes og ha sentralt plasserte
12712 tjenermaskiner. I siste Computerworld Norge er
12713 <a href="http://www.idg.no/computerworld/article169432.ece">IT-sjef
12714 Viggo Billdal i Steinkjer intervjuet</a>, og forteller uten
12715 blygsel:</p>
12716
12717 <blockquote><p>Vi hadde Skolelinux, men det har vi sluttet med. Vi testet
12718 om det lønte seg med Microsoft eller en åpen plattform. Vi fant ut at
12719 Microsoft egentlig var totalt sett bedre egnet. Det var store
12720 driftskostnader med Skolelinux, blant annet på grunn av
12721 desentraliserte servere. Det var komplisert, så vi gikk vekk fra det
12722 og bruker nå bare Windows.</p></blockquote>
12723
12724 <p>En <a
12725 href="https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/bruker/2010-June/009101.html">rask
12726 sjekk</a> mot den norske brukerlista i Skolelinuxprosjektet forteller
12727 at Steinkjers forsøk foregikk fram til 2004/2005, og at Røysing skole
12728 i Steinkjer skal ha vært svært fornøyd med Skolelinux men at kommunen
12729 overkjørte skolen og krevde at de gikk over til Windows. Et søk på
12730 nettet sendte meg til
12731 <a href="http://www.dn.no/multimedia/archive/00090/Dagens_it_nr__18_90826a.pdf">Dagens
12732 IT nr. 18 2005</a> hvor en kan lese på side 18:</p>
12733
12734 <blockquote><p>Inge Tømmerås ved Røysing skole i Steinkjer kjører ennå
12735 Microsoft, men forteller at kompetanseutfordringen med Skolelinux ikke
12736 var så stor. ­ Jeg syntes Skolelinux var utrolig lett å drifte uten
12737 forkunnskaper. Men man må jo selvsagt ha tilgang på ekstern kompetanse
12738 til installasjoner og maskinvarefeil, sier Tømmerås.</p></blockquote>
12739
12740 <p>Som systemarkitekten bak Skolelinux, kan jeg bare riste på hodet
12741 over påstanden om at Skolelinux krever desentraliserte tjenere.
12742 Skolelinux-arkitekturen er laget for sentralisert drift og plassering
12743 av tjenerne lokalt eller sentralt alt etter behov og nettkapasitet.
12744 Den er modellert på nettverks- og tjenerløsningen som brukes på
12745 Universitetet i Tromsø og Oslo, der jeg jobber med utvikling av
12746 driftstjenester. Dette er det heldigvis noen som har fått med seg, og
12747 jeg er glad for å kunne sitere fra en kommentar på den overnevnte
12748 artikkelen. Min venn og gamle kollega Sturle Sunde forteller der:
12749
12750 <blockquote>
12751 <p>I Flora kommune køyrer vi Skulelinux på skular med alt frå 15 til
12752 meir enn 500 elevar. Dei store skulane har eigen tenar, for det er
12753 mest praktisk. Eg, som er driftsansvarleg for heile nettet, ser
12754 sjeldan dei tenarane fysisk, men at dei står der gjer skulane mindre
12755 avhengige av eksterne linjer som er trege eller dyre. Dei minste
12756 skulane har ikkje eigen tenar. Å bruke sentral tenar er heller ikkje
12757 noko problem. Småskulane klarar seg fint med 1 mbit-linje til ein
12758 sentral tenar eller tenaren på ein større skule.</p>
12759
12760 <p>Det beste med Skulelinux er halvtjukke klientar. Dei treng ikkje
12761 harddisk og brukar minimalt med ressursar på tenaren fordi dei køyrer
12762 programma lokalt. Eit klasserom med 30 sju-åtte år gamle maskiner har
12763 mykje meir CPU og RAM totalt enn nokon moderne tenar til under
12764 millionen. Det trengst to kommandoar på den sentrale tenaren for å
12765 oppdatere alle klientane, både tynne og halvtjukke. Vi har ingen
12766 problem med diskar som ryk heller, som var eit problem før fordi
12767 elevane sat og sparka i maskinene. Og dei krev lite bandbreidde i
12768 nettet, so det er fullt mogleg å køyre slike på småskular med trege
12769 linjer mot tenaren på ein større skule.</p>
12770
12771 <p>Flora kommune har nesten 800 Linux-maskiner i sitt skulenett, og
12772 ein person som tek seg av drift av heile nettet, inkludert tenarar,
12773 klientar, operativsystem, programvare, heimekontorløysing og
12774 administrasjon av brukarar.</p>
12775
12776 <p>No skal det seiast at vi ikkje køyrer rein Skulelinux ut av
12777 boksen. Vi har gjort ein del tilpassingar mot noko Novell-greier som
12778 var der frå før, og som har komplisert installasjonen vår. Etter at
12779 oppsettet var gjort har løysinga vore stabil og kravd minimalt med
12780 arbeid.</p>
12781 </blockquote>
12782
12783 <p>Jeg vet at Narvik, Harstad og Oslo er kommuner der Skolelinux
12784 sentraldriftes med sentrale tjenere. Det forteller meg at Steinkjers
12785 IT-sjef neppe bør skylde på Skolelinux-løsningen for sine 5 år gamle
12786 minner.</p>
12787
12788 </div>
12789 <div class="tags">
12790
12791
12792 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
12793
12794
12795 </div>
12796 </div>
12797 <div class="padding"></div>
12798
12799 <div class="entry">
12800 <div class="title">
12801 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_manual_for_standards_wars___.html">A manual for standards wars...</a>
12802 </div>
12803 <div class="date">
12804 6th June 2010
12805 </div>
12806 <div class="body">
12807 <p>Via the
12808 <a href="http://feedproxy.google.com/~r/robweir/antic-atom/~3/QzU4RgoAGMg/weekly-links-10.html">blog
12809 of Rob Weir</a> I came across the very interesting essay named
12810 <a href="http://faculty.haas.berkeley.edu/shapiro/wars.pdf">The Art of
12811 Standards Wars</a> (PDF 25 pages). I recommend it for everyone
12812 following the standards wars of today.</p>
12813
12814 </div>
12815 <div class="tags">
12816
12817
12818 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>.
12819
12820
12821 </div>
12822 </div>
12823 <div class="padding"></div>
12824
12825 <div class="entry">
12826 <div class="title">
12827 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sitesummary_tip__Listing_computer_hardware_models_used_at_site.html">Sitesummary tip: Listing computer hardware models used at site</a>
12828 </div>
12829 <div class="date">
12830 3rd June 2010
12831 </div>
12832 <div class="body">
12833 <p>When using sitesummary at a site to track machines, it is possible
12834 to get a list of the machine types in use thanks to the DMI
12835 information extracted from each machine. The script to do so is
12836 included in the sitesummary package, and here is example output from
12837 the Skolelinux build servers:</p>
12838
12839 <blockquote><pre>
12840 maintainer:~# /usr/lib/sitesummary/hardware-model-summary
12841 vendor count
12842 Dell Computer Corporation 1
12843 PowerEdge 1750 1
12844 IBM 1
12845 eserver xSeries 345 -[8670M1X]- 1
12846 Intel 2
12847 [no-dmi-info] 3
12848 maintainer:~#
12849 </pre></blockquote>
12850
12851 <p>The quality of the report depend on the quality of the DMI tables
12852 provided in each machine. Here there are Intel machines without model
12853 information listed with Intel as vendor and no model, and virtual Xen
12854 machines listed as [no-dmi-info]. One can add -l as a command line
12855 option to list the individual machines.</p>
12856
12857 <p>A larger list is
12858 <a href="http://narvikskolen.no/sitesummary/">available from the the
12859 city of Narvik</a>, which uses Skolelinux on all their shools and also
12860 provide the basic sitesummary report publicly. In their report there
12861 are ~1400 machines. I know they use both Ubuntu and Skolelinux on
12862 their machines, and as sitesummary is available in both distributions,
12863 it is trivial to get all of them to report to the same central
12864 collector.</p>
12865
12866 </div>
12867 <div class="tags">
12868
12869
12870 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
12871
12872
12873 </div>
12874 </div>
12875 <div class="padding"></div>
12876
12877 <div class="entry">
12878 <div class="title">
12879 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/KDM_fail_at_boot_with_NVidia_cards___and_no_one_try_to_fix_it_.html">KDM fail at boot with NVidia cards - and no one try to fix it?</a>
12880 </div>
12881 <div class="date">
12882 1st June 2010
12883 </div>
12884 <div class="body">
12885 <p>It is strange to watch how a bug in Debian causing KDM to fail to
12886 start at boot when an NVidia video card is used is handled. The
12887 problem seem to be that the nvidia X.org driver uses a long time to
12888 initialize, and this duration is longer than kdm is configured to
12889 wait.</p>
12890
12891 <p>I came across two bugs related to this issue,
12892 <a href="http://bugs.debian.org/583312">#583312</a> initially filed
12893 against initscripts and passed on to nvidia-glx when it became obvious
12894 that the nvidia drivers were involved, and
12895 <a href="http://bugs.debian.org/524751">#524751</a> initially filed against
12896 kdm and passed on to src:nvidia-graphics-drivers for unknown reasons.</p>
12897
12898 <p>To me, it seem that no-one is interested in actually solving the
12899 problem nvidia video card owners experience and make sure the Debian
12900 distribution work out of the box for these users. The nvidia driver
12901 maintainers expect kdm to be set up to wait longer, while kdm expect
12902 the nvidia driver maintainers to fix the driver to start faster, and
12903 while they wait for each other I guess the users end up switching to a
12904 distribution that work for them. I have no idea what the solution is,
12905 but I am pretty sure that waiting for each other is not it.</p>
12906
12907 <p>I wonder why we end up handling bugs this way.</p>
12908
12909 </div>
12910 <div class="tags">
12911
12912
12913 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
12914
12915
12916 </div>
12917 </div>
12918 <div class="padding"></div>
12919
12920 <div class="entry">
12921 <div class="title">
12922 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Parallellized_boot_seem_to_hold_up_well_in_Debian_testing.html">Parallellized boot seem to hold up well in Debian/testing</a>
12923 </div>
12924 <div class="date">
12925 27th May 2010
12926 </div>
12927 <div class="body">
12928 <p>A few days ago, parallel booting was enabled in Debian/testing.
12929 The feature seem to hold up pretty well, but three fairly serious
12930 issues are known and should be solved:
12931
12932 <p><ul>
12933
12934 <li>The wicd package seen to
12935 <a href="http://bugs.debian.org/508289">break NFS mounting</a> and
12936 <a href="http://bugs.debian.org/581586">network setup</a> when
12937 parallel booting is enabled. No idea why, but the wicd maintainer
12938 seem to be on the case.</li>
12939
12940 <li>The nvidia X driver seem to
12941 <a href="http://bugs.debian.org/583312">have a race condition</a>
12942 triggered more easily when parallel booting is in effect. The
12943 maintainer is on the case.</li>
12944
12945 <li>The sysv-rc package fail to properly enable dependency based boot
12946 sequencing (the shutdown is broken) when old file-rc users
12947 <a href="http://bugs.debian.org/575080">try to switch back</a> to
12948 sysv-rc. One way to solve it would be for file-rc to create
12949 /etc/init.d/.legacy-bootordering, and another is to try to make
12950 sysv-rc more robust. Will investigate some more and probably upload a
12951 workaround in sysv-rc to help those trying to move from file-rc to
12952 sysv-rc get a working shutdown.</li>
12953
12954 </ul></p>
12955
12956 <p>All in all not many surprising issues, and all of them seem
12957 solvable before Squeeze is released. In addition to these there are
12958 some packages with bugs in their dependencies and run level settings,
12959 which I expect will be fixed in a reasonable time span.</p>
12960
12961 <p>If you report any problems with dependencies in init.d scripts to
12962 the BTS, please usertag the report to get it to show up at
12963 <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=initscripts-ng-devel@lists.alioth.debian.org">the
12964 list of usertagged bugs related to this</a>.</p>
12965
12966 <p>Update: Correct bug number to file-rc issue.</p>
12967
12968 </div>
12969 <div class="tags">
12970
12971
12972 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
12973
12974
12975 </div>
12976 </div>
12977 <div class="padding"></div>
12978
12979 <div class="entry">
12980 <div class="title">
12981 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/More_flexible_firmware_handling_in_debian_installer.html">More flexible firmware handling in debian-installer</a>
12982 </div>
12983 <div class="date">
12984 22nd May 2010
12985 </div>
12986 <div class="body">
12987 <p>After a long break from debian-installer development, I finally
12988 found time today to return to the project. Having to spend less time
12989 working dependency based boot in debian, as it is almost complete now,
12990 definitely helped freeing some time.</p>
12991
12992 <p>A while back, I ran into a problem while working on Debian Edu. We
12993 include some firmware packages on the Debian Edu CDs, those needed to
12994 get disk and network controllers working. Without having these
12995 firmware packages available during installation, it is impossible to
12996 install Debian Edu on the given machine, and because our target group
12997 are non-technical people, asking them to provide firmware packages on
12998 an external medium is a support pain. Initially, I expected it to be
12999 enough to include the firmware packages on the CD to get
13000 debian-installer to find and use them. This proved to be wrong.
13001 Next, I hoped it was enough to symlink the relevant firmware packages
13002 to some useful location on the CD (tried /cdrom/ and
13003 /cdrom/firmware/). This also proved to not work, and at this point I
13004 found time to look at the debian-installer code to figure out what was
13005 going to work.</p>
13006
13007 <p>The firmware loading code is in the hw-detect package, and a closer
13008 look revealed that it would only look for firmware packages outside
13009 the installation media, so the CD was never checked for firmware
13010 packages. It would only check USB sticks, floppies and other
13011 "external" media devices. Today I changed it to also look in the
13012 /cdrom/firmware/ directory on the mounted CD or DVD, which should
13013 solve the problem I ran into with Debian edu. I also changed it to
13014 look in /firmware/, to make sure the installer also find firmware
13015 provided in the initrd when booting the installer via PXE, to allow us
13016 to provide the same feature in the PXE setup included in Debian
13017 Edu.</p>
13018
13019 <p>To make sure firmware deb packages with a license questions are not
13020 activated without asking if the license is accepted, I extended
13021 hw-detect to look for preinst scripts in the firmware packages, and
13022 run these before activating the firmware during installation. The
13023 license question is asked using debconf in the preinst, so this should
13024 solve the issue for the firmware packages I have looked at so far.</p>
13025
13026 <p>If you want to discuss the details of these features, please
13027 contact us on debian-boot@lists.debian.org.</p>
13028
13029 </div>
13030 <div class="tags">
13031
13032
13033 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
13034
13035
13036 </div>
13037 </div>
13038 <div class="padding"></div>
13039
13040 <div class="entry">
13041 <div class="title">
13042 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pieces_of_the_roaming_laptop_puzzle_in_Debian.html">Pieces of the roaming laptop puzzle in Debian</a>
13043 </div>
13044 <div class="date">
13045 19th May 2010
13046 </div>
13047 <div class="body">
13048 <p>Today, the last piece of the puzzle for roaming laptops in Debian
13049 Edu finally entered the Debian archive. Today, the new
13050 <a href="http://packages.qa.debian.org/libp/libpam-mklocaluser.html">libpam-mklocaluser</a>
13051 package was accepted. Two days ago, two other pieces was accepted
13052 into unstable. The
13053 <a href="http://packages.qa.debian.org/p/pam-python.html">pam-python</a>
13054 package needed by libpam-mklocaluser, and the
13055 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/sssd.html">sssd</a> package
13056 passed NEW on Monday. In addition, the
13057 <a href="http://packages.qa.debian.org/libp/libpam-ccreds.html">libpam-ccreds</a>
13058 package we need is in experimental (version 10-4) since Saturday, and
13059 hopefully will be moved to unstable soon.</p>
13060
13061 <p>This collection of packages allow for two different setups for
13062 roaming laptops. The traditional setup would be using libpam-ccreds,
13063 nscd and libpam-mklocaluser with LDAP or Kerberos authentication,
13064 which should work out of the box if the configuration changes proposed
13065 for nscd in <a href="http://bugs.debian.org/485282">BTS report
13066 #485282</a> is implemented. The alternative setup is to use sssd with
13067 libpam-mklocaluser to connect to LDAP or Kerberos and let sssd take
13068 care of the caching of passwords and group information.</p>
13069
13070 <p>I have so far been unable to get sssd to work with the LDAP server
13071 at the University, but suspect the issue is some SSL/GnuTLS related
13072 problem with the server certificate. I plan to update the Debian
13073 package to version 1.2, which is scheduled for next week, and hope to
13074 find time to make sure the next release will include both the
13075 Debian/Ubuntu specific patches. Upstream is friendly and responsive,
13076 and I am sure we will find a good solution.</p>
13077
13078 <p>The idea is to set up the roaming laptops to authenticate using
13079 LDAP or Kerberos and create a local user with home directory in /home/
13080 when a usre in LDAP logs in via KDM or GDM for the first time, and
13081 cache the password for offline checking, as well as caching group
13082 memberhips and other relevant LDAP information. The
13083 libpam-mklocaluser package was created to make sure the local home
13084 directory is in /home/, instead of /site/server/directory/ which would
13085 be the home directory if pam_mkhomedir was used. To avoid confusion
13086 with support requests and configuration, we do not want local laptops
13087 to have users in a path that is used for the same users home directory
13088 on the home directory servers.</p>
13089
13090 <p>One annoying problem with gdm is that it do not show the PAM
13091 message passed to the user from libpam-mklocaluser when the local user
13092 is created. Instead gdm simply reject the login with some generic
13093 message. The message is shown in kdm, ssh and login, so I guess it is
13094 a bug in gdm. Have not investigated if there is some other message
13095 type that can be used instead to get gdm to also show the message.</p>
13096
13097 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
13098 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
13099
13100 </div>
13101 <div class="tags">
13102
13103
13104 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
13105
13106
13107 </div>
13108 </div>
13109 <div class="padding"></div>
13110
13111 <div class="entry">
13112 <div class="title">
13113 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Parallellized_boot_is_now_the_default_in_Debian_unstable.html">Parallellized boot is now the default in Debian/unstable</a>
13114 </div>
13115 <div class="date">
13116 14th May 2010
13117 </div>
13118 <div class="body">
13119 <p>Since this evening, parallel booting is the default in
13120 Debian/unstable for machines using dependency based boot sequencing.
13121 Apparently the testing of concurrent booting has been wider than
13122 expected, if I am to believe the
13123 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2010/05/msg00122.html">input
13124 on debian-devel@</a>, and I concluded a few days ago to move forward
13125 with the feature this weekend, to give us some time to detect any
13126 remaining problems before Squeeze is frozen. If serious problems are
13127 detected, it is simple to change the default back to sequential boot.
13128 The upload of the new sysvinit package also activate a new upstream
13129 version.</p>
13130
13131 More information about
13132 <a href="http://wiki.debian.org/LSBInitScripts/DependencyBasedBoot">dependency
13133 based boot sequencing</a> is available from the Debian wiki. It is
13134 currently possible to disable parallel booting when one run into
13135 problems caused by it, by adding this line to /etc/default/rcS:</p>
13136
13137 <blockquote><pre>
13138 CONCURRENCY=none
13139 </pre></blockquote>
13140
13141 <p>If you report any problems with dependencies in init.d scripts to
13142 the BTS, please usertag the report to get it to show up at
13143 <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=initscripts-ng-devel@lists.alioth.debian.org">the
13144 list of usertagged bugs related to this</a>.</p>
13145
13146 </div>
13147 <div class="tags">
13148
13149
13150 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
13151
13152
13153 </div>
13154 </div>
13155 <div class="padding"></div>
13156
13157 <div class="entry">
13158 <div class="title">
13159 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sitesummary_tip__Listing_MAC_address_of_all_clients.html">Sitesummary tip: Listing MAC address of all clients</a>
13160 </div>
13161 <div class="date">
13162 14th May 2010
13163 </div>
13164 <div class="body">
13165 <p>In the recent Debian Edu versions, the
13166 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/SiteSummary">sitesummary
13167 system</a> is used to keep track of the machines in the school
13168 network. Each machine will automatically report its status to the
13169 central server after boot and once per night. The network setup is
13170 also reported, and using this information it is possible to get the
13171 MAC address of all network interfaces in the machines. This is useful
13172 to update the DHCP configuration.</p>
13173
13174 <p>To give some idea how to use sitesummary, here is a one-liner to
13175 ist all MAC addresses of all machines reporting to sitesummary. Run
13176 this on the collector host:</p>
13177
13178 <blockquote><pre>
13179 perl -MSiteSummary -e 'for_all_hosts(sub { print join(" ", get_macaddresses(shift)), "\n"; });'
13180 </pre></blockquote>
13181
13182 <p>This will list all MAC addresses assosiated with all machine, one
13183 line per machine and with space between the MAC addresses.</p>
13184
13185 <p>To allow system administrators easier job at adding static DHCP
13186 addresses for hosts, it would be possible to extend this to fetch
13187 machine information from sitesummary and update the DHCP and DNS
13188 tables in LDAP using this information. Such tool is unfortunately not
13189 written yet.</p>
13190
13191 </div>
13192 <div class="tags">
13193
13194
13195 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
13196
13197
13198 </div>
13199 </div>
13200 <div class="padding"></div>
13201
13202 <div class="entry">
13203 <div class="title">
13204 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Forcing_new_users_to_change_their_password_on_first_login.html">Forcing new users to change their password on first login</a>
13205 </div>
13206 <div class="date">
13207 2nd May 2010
13208 </div>
13209 <div class="body">
13210 <p>One interesting feature in Active Directory, is the ability to
13211 create a new user with an expired password, and thus force the user to
13212 change the password on the first login attempt.</p>
13213
13214 <p>I'm not quite sure how to do that with the LDAP setup in Debian
13215 Edu, but did some initial testing with a local account. The account
13216 and password aging information is available in /etc/shadow, but
13217 unfortunately, it is not possible to specify an expiration time for
13218 passwords, only a maximum age for passwords.</p>
13219
13220 <p>A freshly created account (using adduser test) will have these
13221 settings in /etc/shadow:</p>
13222
13223 <blockquote><pre>
13224 root@tjener:~# chage -l test
13225 Last password change : May 02, 2010
13226 Password expires : never
13227 Password inactive : never
13228 Account expires : never
13229 Minimum number of days between password change : 0
13230 Maximum number of days between password change : 99999
13231 Number of days of warning before password expires : 7
13232 root@tjener:~#
13233 </pre></blockquote>
13234
13235 <p>The only way I could come up with to create a user with an expired
13236 account, is to change the date of the last password change to the
13237 lowest value possible (January 1th 1970), and the maximum password age
13238 to the difference in days between that date and today. To make it
13239 simple, I went for 30 years (30 * 365 = 10950) and January 2th (to
13240 avoid testing if 0 is a valid value).</p>
13241
13242 <p>After using these commands to set it up, it seem to work as
13243 intended:</p>
13244
13245 <blockquote><pre>
13246 root@tjener:~# chage -d 1 test; chage -M 10950 test
13247 root@tjener:~# chage -l test
13248 Last password change : Jan 02, 1970
13249 Password expires : never
13250 Password inactive : never
13251 Account expires : never
13252 Minimum number of days between password change : 0
13253 Maximum number of days between password change : 10950
13254 Number of days of warning before password expires : 7
13255 root@tjener:~#
13256 </pre></blockquote>
13257
13258 <p>So far I have tested this with ssh and console, and kdm (in
13259 Squeeze) login, and all ask for a new password before login in the
13260 user (with ssh, I was thrown out and had to log in again).</p>
13261
13262 <p>Perhaps we should set up something similar for Debian Edu, to make
13263 sure only the user itself have the account password?</p>
13264
13265 <p>If you want to comment on or help out with implementing this for
13266 Debian Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
13267
13268 <p>Update 2010-05-02 17:20: Paul Tötterman tells me on IRC that the
13269 shadow(8) page in Debian/testing now state that setting the date of
13270 last password change to zero (0) will force the password to be changed
13271 on the first login. This was not mentioned in the manual in Lenny, so
13272 I did not notice this in my initial testing. I have tested it on
13273 Squeeze, and '<tt>chage -d 0 username</tt>' do work there. I have not
13274 tested it on Lenny yet.</p>
13275
13276 <p>Update 2010-05-02-19:05: Jim Paris tells me via email that an
13277 equivalent command to expire a password is '<tt>passwd -e
13278 username</tt>', which insert zero into the date of the last password
13279 change.</p>
13280
13281 </div>
13282 <div class="tags">
13283
13284
13285 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
13286
13287
13288 </div>
13289 </div>
13290 <div class="padding"></div>
13291
13292 <div class="entry">
13293 <div class="title">
13294 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Thoughts_on_roaming_laptop_setup_for_Debian_Edu.html">Thoughts on roaming laptop setup for Debian Edu</a>
13295 </div>
13296 <div class="date">
13297 28th April 2010
13298 </div>
13299 <div class="body">
13300 <p>For some years now, I have wondered how we should handle laptops in
13301 Debian Edu. The Debian Edu infrastructure is mostly designed to
13302 handle stationary computers, and less suited for computers that come
13303 and go.</p>
13304
13305 <p>Now I finally believe I have an sensible idea on how to adjust
13306 Debian Edu for laptops, by introducing a new profile for them, for
13307 example called Roaming Workstations. Here are my thought on this.
13308 The setup would consist of the following:</p>
13309
13310 <ul>
13311
13312 <li>During installation, the user name of the owner / primary user of
13313 the laptop is requested and a local home directory is set up for
13314 the user, with uid and gid information fetched from the LDAP
13315 server. This allow the user to work also when offline. The
13316 central home directory can be available in a subdirectory on
13317 request, for example mounted via CIFS. It could be mounted
13318 automatically when a user log in while on the Debian Edu network,
13319 and unmounted when the machine is taken away (network down,
13320 hibernate, etc), it can be set up to do automatic mounting on
13321 request (using autofs), or perhaps some GUI button on the desktop
13322 can be used to access it when needed. Perhaps it is enough to use
13323 the fish protocol in KDE?</li>
13324
13325 <li>Password checking is set up to use LDAP or Kerberos
13326 authentication when the machine is on the Debian Edu network, and
13327 to cache the password for offline checking when the machine unable
13328 to reach the LDAP or Kerberos server. This can be done using
13329 <a href="http://www.padl.com/OSS/pam_ccreds.html">libpam-ccreds</a>
13330 or the Fedora developed
13331 <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Features/SSSD">System
13332 Security Services Daemon</a> packages.</li>
13333
13334 <li>File synchronisation with the central home directory is set up
13335 using a shared directory in both the local and the central home
13336 directory, using unison.</li>
13337
13338 <li>Printing should be set up to print to all printers broadcasting
13339 their existence on the local network, and should then work out of
13340 the box with CUPS. For sites needing accurate printer quotas, some
13341 system with Kerberos authentication or printing via ssh could be
13342 implemented.</li>
13343
13344 <li>For users that should have local root access to their laptop,
13345 sudo should be used to allow this to the local user.</li>
13346
13347 <li>It would be nice if user and group information from LDAP is
13348 cached on the client, but given that there are entries for the
13349 local user and primary group in /etc/, it should not be needed.</li>
13350
13351 </ul>
13352
13353 <p>I believe all the pieces to implement this are in Debian/testing at
13354 the moment. If we work quickly, we should be able to get this ready
13355 in time for the Squeeze release to freeze. Some of the pieces need
13356 tweaking, like libpam-ccreds should get support for pam-auth-update
13357 (<a href="http://bugs.debian.org/566718">#566718</a>) and nslcd (or
13358 perhaps debian-edu-config) should get some integration code to stop
13359 its daemon when the LDAP server is unavailable to avoid long timeouts
13360 when disconnected from the net. If we get Kerberos enabled, we need
13361 to make sure we avoid long timeouts there too.</p>
13362
13363 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
13364 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
13365
13366 </div>
13367 <div class="tags">
13368
13369
13370 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
13371
13372
13373 </div>
13374 </div>
13375 <div class="padding"></div>
13376
13377 <div class="entry">
13378 <div class="title">
13379 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kerberos_for_Debian_Edu_Squeeze_.html">Kerberos for Debian Edu/Squeeze?</a>
13380 </div>
13381 <div class="date">
13382 14th April 2010
13383 </div>
13384 <div class="body">
13385 <p><a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20100413-kerberos/">Yesterdays
13386 NUUG presentation</a> about Kerberos was inspiring, and reminded me
13387 about the need to start using Kerberos in Skolelinux. Setting up a
13388 Kerberos server seem to be straight forward, and if we get this in
13389 place a long time before the Squeeze version of Debian freezes, we
13390 have a chance to migrate Skolelinux away from NFSv3 for the home
13391 directories, and over to an architecture where the infrastructure do
13392 not have to trust IP addresses and machines, and instead can trust
13393 users and cryptographic keys instead.</p>
13394
13395 <p>A challenge will be integration and administration. Is there a
13396 Kerberos implementation for Debian where one can control the
13397 administration access in Kerberos using LDAP groups? With it, the
13398 school administration will have to maintain access control using flat
13399 files on the main server, which give a huge potential for errors.</p>
13400
13401 <p>A related question I would like to know is how well Kerberos and
13402 pam-ccreds (offline password check) work together. Anyone know?</p>
13403
13404 <p>Next step will be to use Kerberos for access control in Lwat and
13405 Nagios. I have no idea how much work that will be to implement. We
13406 would also need to document how to integrate with Windows AD, as such
13407 shared network will require two Kerberos realms that need to cooperate
13408 to work properly.</p>
13409
13410 <p>I believe a good start would be to start using Kerberos on the
13411 skolelinux.no machines, and this way get ourselves experience with
13412 configuration and integration. A natural starting point would be
13413 setting up ldap.skolelinux.no as the Kerberos server, and migrate the
13414 rest of the machines from PAM via LDAP to PAM via Kerberos one at the
13415 time.</p>
13416
13417 <p>If you would like to contribute to get this working in Skolelinux,
13418 I recommend you to see the video recording from yesterdays NUUG
13419 presentation, and start using Kerberos at home. The video show show
13420 up in a few days.</p>
13421
13422 </div>
13423 <div class="tags">
13424
13425
13426 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
13427
13428
13429 </div>
13430 </div>
13431 <div class="padding"></div>
13432
13433 <div class="entry">
13434 <div class="title">
13435 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/After_6_years_of_waiting__the_Xreset_d_feature_is_implemented.html">After 6 years of waiting, the Xreset.d feature is implemented</a>
13436 </div>
13437 <div class="date">
13438 6th March 2010
13439 </div>
13440 <div class="body">
13441 <p>6 years ago, as part of the Debian Edu development I am involved
13442 in, I asked for a hook in the kdm and gdm setup to run scripts as root
13443 when the user log out. A bug was submitted against the xfree86-common
13444 package in 2004 (<a href="http://bugs.debian.org/230422">#230422</a>),
13445 and revisited every time Debian Edu was working on a new release.
13446 Today, this finally paid off.</p>
13447
13448 <p>The framework for this feature was today commited to the git
13449 repositry for the xorg package, and the git repository for xdm has
13450 been updated to use this framework. Next on my agenda is to make sure
13451 kdm and gdm also add code to use this framework.</p>
13452
13453 <p>In Debian Edu, we want to ability to run commands as root when the
13454 user log out, to get rid of runaway processes and do general cleanup
13455 after a user. With this framework in place, we finally can do that in
13456 a generic way that work with all display managers using this
13457 framework. My goal is to get all display managers in Debian use it,
13458 similar to how they use the Xsession.d framework today.<p>
13459
13460 </div>
13461 <div class="tags">
13462
13463
13464 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
13465
13466
13467 </div>
13468 </div>
13469 <div class="padding"></div>
13470
13471 <div class="entry">
13472 <div class="title">
13473 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Lenny_released__work_continues.html">Debian Edu / Skolelinux based on Lenny released, work continues</a>
13474 </div>
13475 <div class="date">
13476 11th February 2010
13477 </div>
13478 <div class="body">
13479 <p>On Tuesday, the Debian/Lenny based version of
13480 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> was finally
13481 shipped. This was a major leap forward for the project, and I am very
13482 pleased that we finally got the release wrapped up. Work on the first
13483 point release starts imediately, as we plan to get that one out a
13484 month after the major release, to include all fixes for bugs we found
13485 and fixed too late in the release process to include last Tuesday.</p>
13486
13487 <p>Perhaps it even is time for some partying?</p>
13488
13489 <p>After this first point release, my plan is to focus again on the
13490 next major release, based on Squeeze. We will try to get as many of
13491 the fixes we need into the official Debian packages before the freeze,
13492 and have just a few weeks or months to make it happen.</p>
13493
13494 </div>
13495 <div class="tags">
13496
13497
13498 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
13499
13500
13501 </div>
13502 </div>
13503 <div class="padding"></div>
13504
13505 <div class="entry">
13506 <div class="title">
13507 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_Munin_and_Nagios_configuration.html">Automatic Munin and Nagios configuration</a>
13508 </div>
13509 <div class="date">
13510 27th January 2010
13511 </div>
13512 <div class="body">
13513 <p>One of the new features in the next Debian/Lenny based release of
13514 Debian Edu/Skolelinux, which is scheduled for release in the next few
13515 days, is automatic configuration of the service monitoring system
13516 Nagios. The previous release had automatic configuration of trend
13517 analysis using Munin, and this Lenny based release take that a step
13518 further.</p>
13519
13520 <p>When installing a Debian Edu Main-server, it is automatically
13521 configured as a Munin and Nagios server. In addition, it is
13522 configured to be a server for the
13523 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/SiteSummary">SiteSummary
13524 system</a> I have written for use in Debian Edu. The SiteSummary
13525 system is inspired by a system used by the University of Oslo where I
13526 work. In short, the system provide a centralised collector of
13527 information about the computers on the network, and a client on each
13528 computer submitting information to this collector. This allow for
13529 automatic information on which packages are installed on each machine,
13530 which kernel the machines are using, what kind of configuration the
13531 packages got etc. This also allow us to automatically generate Munin
13532 and Nagios configuration.</p>
13533
13534 <p>All computers reporting to the sitesummary collector with the
13535 munin-node package installed is automatically enabled as a Munin
13536 client and graphs from the statistics collected from that machine show
13537 up automatically on http://www/munin/ on the Main-server.</p>
13538
13539 <p>All non-laptop computers reporting to the sitesummary collector are
13540 automatically monitored for network presence (ping and any network
13541 services detected). In addition, all computers (also laptops) with
13542 the nagios-nrpe-server package installed and configured the way
13543 sitesummary would configure it, are monitored for full disks, software
13544 raid status, swap free and other checks that need to run locally on
13545 the machine.</p>
13546
13547 <p>The result is that the administrator on a school using Debian Edu
13548 based on Lenny will be able to check the health of his installation
13549 with one look at the Nagios settings, without having to spend any time
13550 keeping the Nagios configuration up-to-date.</p>
13551
13552 <p>The only configuration one need to do to get Nagios up and running
13553 is to set the password used to get access via HTTP. The system
13554 administrator need to run "<tt>htpasswd /etc/nagios3/htpasswd.users
13555 nagiosadmin</tt>" to create a nagiosadmin user and set a password for
13556 it to be able to log into the Nagios web pages. After that,
13557 everything is taken care of.</p>
13558
13559 </div>
13560 <div class="tags">
13561
13562
13563 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
13564
13565
13566 </div>
13567 </div>
13568 <div class="padding"></div>
13569
13570 <div class="entry">
13571 <div class="title">
13572 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Opphavet_til_Skolelinux_prosjektet.html">Opphavet til Skolelinux-prosjektet</a>
13573 </div>
13574 <div class="date">
13575 17th December 2009
13576 </div>
13577 <div class="body">
13578 <p>De færreste er klar over at Skolelinux-prosjektet kom som et resultat
13579 av en avgjørelse på årsmøtet i
13580 <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a> i 2000-06-29, der Håkon Wium
13581 Lie, da varamedlem i styret, tok på seg oppdraget om å starte et
13582 initiativ kalt "Teach the Teacher", som skulle være et initiativ for
13583 å få fri programvare og unix-lignende operativsystemer inn i Skolen.
13584 Tanken var at en måtte starte med lærerne for at ungene skulle få
13585 mulighet til å møte en bedre IT-hverdag. Jeg var tilstede på
13586 møtet, og hadde sans for ideen, men intet skjedde. På vårparten
13587 2001 ble det arrangert en demonstrasjon i anledning at First Tuesday
13588 hadde invitert Microsoft til et møte for å fortelle om fremtidens
13589 Internet. Dette provoserte endel av oss, og EFN og NUUG tok initiativ
13590 til å arrangere
13591 <a href="http://www.digi.no/60982/first-tuesday-mote-med-microsoft-protest">en
13592 demonstrasjon utenfor lokalene 2001-05-21</a>. Blant de som sto bak
13593 demonstrasjonen var Vidar Bakke fra NUUG og Håkon W. Lie fra EFN.
13594 Etter demonstrasjonen arrangerte Håkon en fest hjemme hos seg der alle
13595 som hadde vært aktive i demonstrasjonsplanlegging og gjennomføringen
13596 deltok. Før festen var jeg blitt lei av å vente på at Håkon skulle ta
13597 initiativ til "Teach the Teacher", og for å forsøke å få litt fremgang
13598 besteme jeg meg for å benytte anledningen hos Håkon til å snakke om
13599 behovet for å hjelpe skolene i gang med bedre datasystemer bestående
13600 av fri programvare og unix-lignende operativsystemer. Flere var
13601 interessert, og Knut Yrvin tenkte på ideen. Han
13602 <a href="http://developer.skolelinux.no/brev/2001-06-28-invitasjon-skolelinux.txt">ropte
13603 sammen</a> til et stiftelsesmøte i prosjektet i sin arbeidsgivers
13604 Objectwares lokaler ved Ullevål stadion 2001-07-02, og jeg ble med.
13605 Resten er historie. :)</p>
13606
13607 </div>
13608 <div class="tags">
13609
13610
13611 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
13612
13613
13614 </div>
13615 </div>
13616 <div class="padding"></div>
13617
13618 <div class="entry">
13619 <div class="title">
13620 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_operativt_webbasert_medlemsregister_for_Fri_programvare_i_skolen.html">Endelig operativt webbasert medlemsregister for Fri programvare i skolen</a>
13621 </div>
13622 <div class="date">
13623 2nd November 2009
13624 </div>
13625 <div class="body">
13626 <p>Under helgens utviklersamling i
13627 <a href="http://www.skolelinux.no/">Skolelinux</a> fikk jeg endelig
13628 satt meg ned sammen med Ronny Aasen i styret for å få et webbasert
13629 medlemsregister tilbake på plass for foreningen som passer på
13630 skolelinuxprosjektet. Etter flere års knot og problemer, er nå
13631 memberdb satt opp og klart til bruk. Import av det gamle
13632 medlemsregisteret har vist seg vanskelig, så alle medlemmer bes om å
13633 registrere seg på nytt. Hvis du støtter FRiSKs formål så er du
13634 hjertelig velkommen til
13635 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/">å melde deg
13636 inn</a>. Formålet lyder:</p>
13637
13638 <blockquote>Linux i skolen skal tilrettelegge for og informere om bruk
13639 av fri programvare, i henhold til Debian Free Software Guidelines av
13640 2002-02-03, i den norske skolen, slik som f.eks. Linux og
13641 GNU.</blockquote>
13642
13643 </div>
13644 <div class="tags">
13645
13646
13647 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
13648
13649
13650 </div>
13651 </div>
13652 <div class="padding"></div>
13653
13654 <div class="entry">
13655 <div class="title">
13656 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Returning_from_Skolelinux_developer_gathering.html">Returning from Skolelinux developer gathering</a>
13657 </div>
13658 <div class="date">
13659 29th March 2009
13660 </div>
13661 <div class="body">
13662 <p>I'm sitting on the train going home from this weekends Debian
13663 Edu/Skolelinux development gathering. I got a bit done tuning the
13664 desktop, and looked into the dynamic service location protocol
13665 implementation avahi. It look like it could be useful for us. Almost
13666 30 people participated, and I believe it was a great environment to
13667 get to know the Skolelinux system. Walter Bender, involved in the
13668 development of the Sugar educational platform, presented his stuff and
13669 also helped me improve my OLPC installation. He also showed me that
13670 his Turtle Art application can be used in standalone mode, and we
13671 agreed that I would help getting it packaged for Debian. As a
13672 standalone application it would be great for Debian Edu. We also
13673 tried to get the video conferencing working with two OLPCs, but that
13674 proved to be too hard for us. The application seem to need more work
13675 before it is ready for me. I look forward to getting home and relax
13676 now. :)</p>
13677
13678 </div>
13679 <div class="tags">
13680
13681
13682 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
13683
13684
13685 </div>
13686 </div>
13687 <div class="padding"></div>
13688
13689 <div class="entry">
13690 <div class="title">
13691 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">Time for new LDAP schemas replacing RFC 2307?</a>
13692 </div>
13693 <div class="date">
13694 29th March 2009
13695 </div>
13696 <div class="body">
13697 <p>The state of standardized LDAP schemas on Linux is far from
13698 optimal. There is RFC 2307 documenting one way to store NIS maps in
13699 LDAP, and a modified version of this normally called RFC 2307bis, with
13700 some modifications to be compatible with Active Directory. The RFC
13701 specification handle the content of a lot of system databases, but do
13702 not handle DNS zones and DHCP configuration.</p>
13703
13704 <p>In <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu/Skolelinux</a>,
13705 we would like to store information about users, SMB clients/hosts,
13706 filegroups, netgroups (users and hosts), DHCP and DNS configuration,
13707 and LTSP configuration in LDAP. These objects have a lot in common,
13708 but with the current LDAP schemas it is not possible to have one
13709 object per entity. For example, one need to have at least three LDAP
13710 objects for a given computer, one with the SMB related stuff, one with
13711 DNS information and another with DHCP information. The schemas
13712 provided for DNS and DHCP are impossible to combine into one LDAP
13713 object. In addition, it is impossible to implement quick queries for
13714 netgroup membership, because of the way NIS triples are implemented.
13715 It just do not scale. I believe it is time for a few RFC
13716 specifications to cleam up this mess.</p>
13717
13718 <p>I would like to have one LDAP object representing each computer in
13719 the network, and this object can then keep the SMB (ie host key), DHCP
13720 (mac address/name) and DNS (name/IP address) settings in one place.
13721 It need to be efficently stored to make sure it scale well.</p>
13722
13723 <p>I would also like to have a quick way to map from a user or
13724 computer and to the net group this user or computer is a member.</p>
13725
13726 <p>Active Directory have done a better job than unix heads like myself
13727 in this regard, and the unix side need to catch up. Time to start a
13728 new IETF work group?</p>
13729
13730 </div>
13731 <div class="tags">
13732
13733
13734 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
13735
13736
13737 </div>
13738 </div>
13739 <div class="padding"></div>
13740
13741 <div class="entry">
13742 <div class="title">
13743 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_er_Debian_Lenny_gitt_ut.html">Endelig er Debian Lenny gitt ut</a>
13744 </div>
13745 <div class="date">
13746 15th February 2009
13747 </div>
13748 <div class="body">
13749 <p>Endelig er <a href="http://www.debian.org/">Debian</a>
13750 <a href="http://www.debian.org/News/2009/20090214">Lenny</a> gitt ut.
13751 Et langt steg videre for Debian-prosjektet, og en rekke nye
13752 programpakker blir nå tilgjengelig for de av oss som bruker den
13753 stabile utgaven av Debian. Neste steg er nå å få
13754 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> /
13755 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/">Debian Edu</a> ferdig
13756 oppdatert for den nye utgaven, slik at en oppdatert versjon kan
13757 slippes løs på skolene. Takk til alle debian-utviklerne som har
13758 gjort dette mulig. Endelig er f.eks. fungerende avhengighetsstyrt
13759 bootsekvens tilgjengelig i stabil utgave, vha pakken
13760 <tt>insserv</tt>.</p>
13761
13762 </div>
13763 <div class="tags">
13764
13765
13766 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
13767
13768
13769 </div>
13770 </div>
13771 <div class="padding"></div>
13772
13773 <div class="entry">
13774 <div class="title">
13775 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_norsk_stavekontroll_med_st_tte_for_ord_med_bindestrek.html">Endelig norsk stavekontroll med støtte for ord med bindestrek</a>
13776 </div>
13777 <div class="date">
13778 26th December 2008
13779 </div>
13780 <div class="body">
13781 <p>Etter flere års mislykkede forsøk på å skrive om byggesystemet for
13782 <a href="http://no.speling.org/">den norske stavekontrollen for bokmål
13783 og nynorsk</a> til å ikke bruke bindestrek som ordskillemarkør, lyktes jeg
13784 endelig første juledag. Bruken av bindestrek som ordskillemarkør har
13785 gjort det umulig å få med ord med bindestrek i
13786 stavekontrolldatagrunnlaget, slik at ord som e-post og CD-spiller ikke
13787 kunne godtas av stavekontrollen. Hadde litt tid til overs å bruke på
13788 stavekontrollen, og satte meg ned med to kopier av byggsystemet og en
13789 liten testdatafil, og byttet ut - med = på utvalgte steder i
13790 byggsystemet og datafilen helt til jeg fikk samme resultat med det
13791 gamle og det nye byggsystemet. Dette tror jeg var forsøk 4, der de
13792 foregående har feilet uten at jeg klarte å forstå hvorfor. Det sier
13793 kanskje litt om kompleksiteten i det originale byggsystemet som Rune
13794 Kleveland laget i sin tid.</p>
13795
13796 <p>Etter å ha endret byggsystemet, var neste steg å importere ordene
13797 med bindestrek. Vi har en rekke slike i databasene for
13798 <a href="http://tyge.sslug.dk/~korsvoll/nb.speling.org/htdocs/">bokmål</a>
13799 og
13800 <a href="http://tyge.sslug.dk/~korsvoll/nn.speling.org/htdocs/">nynorsk</a>
13801 for korrektur av datagrunnlaget for stavekontrollen, og etter importen
13802 skulle nå 10350 nye ord bli godkjent som korrekt stavede ord av
13803 stavekontrollen.</p>
13804
13805 </div>
13806 <div class="tags">
13807
13808
13809 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
13810
13811
13812 </div>
13813 </div>
13814 <div class="padding"></div>
13815
13816 <div class="entry">
13817 <div class="title">
13818 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Devcamp_brought_us_closer_to_the_Lenny_based_Debian_Edu_release.html">Devcamp brought us closer to the Lenny based Debian Edu release</a>
13819 </div>
13820 <div class="date">
13821 7th December 2008
13822 </div>
13823 <div class="body">
13824 <p>This weekend we had a small developer gathering for Debian Edu in
13825 Oslo. Most of Saturday was used for the general assemly for the
13826 member organization, but the rest of the weekend I used to tune the
13827 LTSP installation. LTSP now work out of the box on the 10-network.
13828 Acer Aspire One proved to be a very nice thin client, with both
13829 screen, mouse and keybard in a small box. Was working on getting the
13830 diskless workstation setup configured out of the box, but did not
13831 finish it before the weekend was up.</p>
13832
13833 <p>Did not find time to look at the 4 VGA cards in one box we got from
13834 the Brazilian group, so that will have to wait for the next
13835 development gathering. Would love to have the Debian Edu installer
13836 automatically detect and configure a multiseat setup when it find one
13837 of these cards.</p>
13838
13839 </div>
13840 <div class="tags">
13841
13842
13843 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp</a>.
13844
13845
13846 </div>
13847 </div>
13848 <div class="padding"></div>
13849
13850 <div class="entry">
13851 <div class="title">
13852 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_sorry_state_of_multimedia_browser_plugins_in_Debian.html">The sorry state of multimedia browser plugins in Debian</a>
13853 </div>
13854 <div class="date">
13855 25th November 2008
13856 </div>
13857 <div class="body">
13858 <p>Recently I have spent some time evaluating the multimedia browser
13859 plugins available in Debian Lenny, to see which one we should use by
13860 default in Debian Edu. We need an embedded video playing plugin with
13861 control buttons to pause or stop the video, and capable of streaming
13862 all the multimedia content available on the web. The test results and
13863 notes are available on
13864 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">the
13865 Debian wiki</a>. I was surprised how few of the plugins are able to
13866 fill this need. My personal video player favorite, VLC, has a really
13867 bad plugin which fail on a lot of the test pages. A lot of the MIME
13868 types I would expect to work with any free software player (like
13869 video/ogg), just do not work. And simple formats like the
13870 audio/x-mplegurl format (m3u playlists), just isn't supported by the
13871 totem and vlc plugins. I hope the situation will improve soon. No
13872 wonder sites use the proprietary Adobe flash to play video.</p>
13873
13874 <p>For Lenny, we seem to end up with the mplayer plugin. It seem to
13875 be the only one fitting our needs. :/</p>
13876
13877 </div>
13878 <div class="tags">
13879
13880
13881 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
13882
13883
13884 </div>
13885 </div>
13886 <div class="padding"></div>
13887
13888 <p style="text-align: right;"><a href="debian edu.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS Feed" width="36" height="14" /></a></p>
13889 <div id="sidebar">
13890
13891
13892
13893 <h2>Archive</h2>
13894 <ul>
13895
13896 <li>2014
13897 <ul>
13898
13899 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/01/">January (2)</a></li>
13900
13901 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/02/">February (3)</a></li>
13902
13903 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/03/">March (8)</a></li>
13904
13905 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/04/">April (7)</a></li>
13906
13907 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/05/">May (1)</a></li>
13908
13909 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/06/">June (2)</a></li>
13910
13911 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/07/">July (2)</a></li>
13912
13913 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/08/">August (2)</a></li>
13914
13915 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/09/">September (3)</a></li>
13916
13917 </ul></li>
13918
13919 <li>2013
13920 <ul>
13921
13922 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
13923
13924 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
13925
13926 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
13927
13928 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (6)</a></li>
13929
13930 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (9)</a></li>
13931
13932 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (10)</a></li>
13933
13934 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/07/">July (7)</a></li>
13935
13936 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/08/">August (3)</a></li>
13937
13938 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/09/">September (5)</a></li>
13939
13940 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/10/">October (7)</a></li>
13941
13942 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/11/">November (9)</a></li>
13943
13944 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/12/">December (3)</a></li>
13945
13946 </ul></li>
13947
13948 <li>2012
13949 <ul>
13950
13951 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
13952
13953 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
13954
13955 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
13956
13957 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
13958
13959 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
13960
13961 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
13962
13963 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
13964
13965 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
13966
13967 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
13968
13969 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
13970
13971 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
13972
13973 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
13974
13975 </ul></li>
13976
13977 <li>2011
13978 <ul>
13979
13980 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
13981
13982 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
13983
13984 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
13985
13986 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
13987
13988 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
13989
13990 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
13991
13992 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
13993
13994 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
13995
13996 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
13997
13998 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
13999
14000 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
14001
14002 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
14003
14004 </ul></li>
14005
14006 <li>2010
14007 <ul>
14008
14009 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
14010
14011 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
14012
14013 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
14014
14015 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
14016
14017 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
14018
14019 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
14020
14021 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
14022
14023 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
14024
14025 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
14026
14027 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
14028
14029 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
14030
14031 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
14032
14033 </ul></li>
14034
14035 <li>2009
14036 <ul>
14037
14038 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
14039
14040 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
14041
14042 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
14043
14044 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
14045
14046 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
14047
14048 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
14049
14050 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
14051
14052 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
14053
14054 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
14055
14056 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
14057
14058 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
14059
14060 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
14061
14062 </ul></li>
14063
14064 <li>2008
14065 <ul>
14066
14067 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
14068
14069 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
14070
14071 </ul></li>
14072
14073 </ul>
14074
14075
14076
14077 <h2>Tags</h2>
14078 <ul>
14079
14080 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (13)</a></li>
14081
14082 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
14083
14084 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
14085
14086 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
14087
14088 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (8)</a></li>
14089
14090 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (14)</a></li>
14091
14092 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
14093
14094 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/chrpath">chrpath (2)</a></li>
14095
14096 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (101)</a></li>
14097
14098 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (149)</a></li>
14099
14100 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (10)</a></li>
14101
14102 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/dld">dld (15)</a></li>
14103
14104 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (12)</a></li>
14105
14106 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
14107
14108 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (253)</a></li>
14109
14110 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (21)</a></li>
14111
14112 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
14113
14114 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (13)</a></li>
14115
14116 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (8)</a></li>
14117
14118 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (11)</a></li>
14119
14120 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (41)</a></li>
14121
14122 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (9)</a></li>
14123
14124 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (19)</a></li>
14125
14126 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (9)</a></li>
14127
14128 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (8)</a></li>
14129
14130 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
14131
14132 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/mesh network">mesh network (8)</a></li>
14133
14134 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (29)</a></li>
14135
14136 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (248)</a></li>
14137
14138 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (162)</a></li>
14139
14140 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (11)</a></li>
14141
14142 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
14143
14144 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (48)</a></li>
14145
14146 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (75)</a></li>
14147
14148 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>
14149
14150 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reactos">reactos (1)</a></li>
14151
14152 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
14153
14154 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (3)</a></li>
14155
14156 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (9)</a></li>
14157
14158 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
14159
14160 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (4)</a></li>
14161
14162 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
14163
14164 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (41)</a></li>
14165
14166 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
14167
14168 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (4)</a></li>
14169
14170 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (45)</a></li>
14171
14172 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (3)</a></li>
14173
14174 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (9)</a></li>
14175
14176 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (26)</a></li>
14177
14178 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (1)</a></li>
14179
14180 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (8)</a></li>
14181
14182 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (43)</a></li>
14183
14184 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
14185
14186 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (33)</a></li>
14187
14188 </ul>
14189
14190
14191 </div>
14192 <p style="text-align: right">
14193 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
14194 </p>
14195
14196 </body>
14197 </html>