1 <!DOCTYPE html PUBLIC
"-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns=
"http://www.w3.org/1999/xhtml" dir=
"ltr">
5 <meta http-equiv=
"Content-Type" content=
"text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged video
</title>
7 <link rel=
"stylesheet" type=
"text/css" media=
"screen" href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel=
"stylesheet" type=
"text/css" media=
"screen" href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel=
"alternate" title=
"RSS Feed" href=
"video.rss" type=
"application/rss+xml" />
14 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen
</a>
21 <h3>Entries tagged "video".
</h3>
25 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Video_DVD_reader_library___python_dvdvideo___nice_free_software.html">Video DVD reader library / python-dvdvideo - nice free software
</a>
31 <p>Keeping your DVD collection safe from scratches and curious
32 children fingers while still having it available when you want to see a
33 movie is not straight forward. My preferred method at the moment is
34 to store a full copy of the ISO on a hard drive, and use VLC, Popcorn
35 Hour or other useful players to view the resulting file. This way the
36 subtitles and bonus material are still available and using the ISO is
37 just like inserting the original DVD record in the DVD player.
</p>
39 <p>Earlier I used dd for taking security copies, but it do not handle
40 DVDs giving read errors (which are quite a few of them). I've also
42 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html">dvdbackup
43 and genisoimage
</a>, but these days I use the marvellous python library
45 <a href=
"http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo">python-dvdvideo
</a>
46 written by Bastian Blank. It is
47 <a href
"http://packages.qa.debian.org/p/python-dvdvideo.html">in Debian
48 already
</a> and the binary package name is python3-dvdvideo. Instead
49 of trying to read every block from the DVD, it parses the file
50 structure and figure out which block on the DVD is actually in used,
51 and only read those blocks from the DVD. This work surprisingly well,
52 and I have been able to almost backup my entire DVD collection using
53 this method.
</p> So far, python-dvdvideo have failed on between
10 and
54 20 DVDs, which is a small fraction of my collection. The most common
56 <a href=
"https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=720831">DVDs
57 using UTF-
16 instead of UTF-
8 characters
</a>, which according to
58 Bastian is against the DVD specification (and seem to cause some
59 players to fail too). A rarer problem is what seem to be inconsistent
60 DVD structures, as the python library
61 <a href=
"https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=723079">claim
62 there is a overlap between objects
</a>. An equally rare problem claim
63 <a href=
"https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=741878">some
64 value is out of range
</a>. No idea what is going on there. I wish I
65 knew enough about the DVD format to fix these, to ensure my movie
66 collection will stay with me in the future.
</p>
68 <p>So, if you need to keep your DVDs safe, back them up using
69 python-dvdvideo. :)
</p>
75 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
80 <div class=
"padding"></div>
84 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux___Debian_Edu_7_1_install_and_overview_video_from_Marcelo_Salvador.html">Skolelinux / Debian Edu
7.1 install and overview video from Marcelo Salvador
</a>
90 <p>The other day I was pleased and surprised to discover that Marcelo
91 Salvador had published a
92 <a href=
"https://www.youtube.com/watch?v=w-GgpdqgLFc">video on
93 Youtube
</a> showing how to install the standalone Debian Edu /
94 Skolelinux profile. This is the profile intended for use at home or
95 on laptops that should not be integrated into the provided network
96 services (no central home directory, no Kerberos / LDAP directory etc,
97 in other word a single user machine). The result is
11 minutes long,
98 and show some user applications (seem to be rather randomly picked).
99 Missed a few of my favorites like celestia, planets and chromium
100 showing the
<a href=
"http://www.zygotebody.com/">Zygote Body
3D model
101 of the human body
</a>, but I guess he did not know about those or find
102 other programs more interesting. :) And the video do not show the
103 advantages I believe is one of the most valuable featuers in Debian
104 Edu, its central school server making it possible to run hundreds of
105 computers without hard drives by installing one central
106 <a href=
"http://www.ltsp.org/">LTSP server
</a>.
</p>
108 <p>Anyway, check out the video, embedded below and linked to above:
</p>
110 <iframe width=
"420" height=
"315" src=
"http://www.youtube.com/embed/w-GgpdqgLFc" frameborder=
"0" allowfullscreen
></iframe>
112 <p>Are there other nice videos demonstrating Skolelinux? Please let
119 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
124 <div class=
"padding"></div>
128 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_6_got_a_video_review_from_Pcwizz.html">Skolelinux
6 got a video review from Pcwizz
</a>
135 <a href=
"https://twitter.com/pcwizz/status/313044373262716930">twitter
</a>
136 I just discovered that
<a href=
"http://pcwizz.net/">Pcwizz
</a> have
137 done a
<a href=
"http://www.youtube.com/watch?v=wPzTZ61Pcuc">video
138 review
</a> on Youtube of
<a href=
"http://www.skolelinux.org/">Skolelinux
139 / Debian Edu
</a> version
6. He installed the standalone profile and
140 the video show a walk-through of of the menu content, demonstration of
141 a few programs and his view of our distribution.
</p>
143 <p>There is also some really nice quotes (transcribed by me, might
144 have heard wrong). While looking thought the Graphics menu:
</p>
147 "Basically everything you ever need in a school environment."
150 <p>And as a general evaluation of the entire distribution:
</p>
153 "So, yeah, a bit bloated. It kept all the Debian stuff in there, just
154 to keep it nice and GNU. So, I do not want to go on about it, but
155 lets give it
7 out of
10. I am not going to use it. That is because
156 I am not deploying a school network. There may be some mythical
157 feature to help you deploy Skolelinux on a school network."
160 <p>To bad he did not test the server profile, and discovered the PXE
161 installation option. It make it possible to install only the main
162 server from CD, and the rest of the machines via the net, and might be
163 considered the mythical feature he talk about. :)
</p>
165 <p>While looking through the menus, there is also this funny comment
166 about the part of the K menu generated from the Debian menu subsystem:
169 "[The K menu] have a special Debian section for software that no-one
170 is going to look at, because it contain lots of junky stuff that you
171 actually don't need in the education distribution, but have just been
172 included because it isn't stripped out for some reason."
175 <p>I guess it is yet another argument for merging the Debian menu and
176 Gnome/KDE desktop menu entries into
177 <a href=
"http://wiki.debian.org/Proposals/DebianMenuUsingDesktopEntries">one
178 consistent menu system
</a> instead of two incomplete and partly
179 inconsistent menu systems.
</p>
181 <p>The entire video is available below for those accepting iframe
184 <iframe width=
"560" height=
"315" src=
"http://www.youtube.com/embed/wPzTZ61Pcuc" frameborder=
"0" allowfullscreen
></iframe>
190 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
195 <div class=
"padding"></div>
199 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Til_frikanalens_st_ttespillere___fra_styret_i_Frikanalen.html">Til frikanalens støttespillere - fra styret i Frikanalen
</a>
205 <p>Min venn Erik Vold har på vegne av styret i
206 <a href=
"http://www.frikanalen.no/">Frikanalen
</a> sendt ut
207 <a href=
"http://lists.nuug.no/pipermail/frikanalen/2013-March/000054.html">følgende
208 epost
</a> til alle kanalens medlemmer og støttespillere, i et forsøk
209 på å redde kanalen etter at kulturdepartementet kuttet all
210 finansiering i fjor høst. Jeg fikk meldingen som
211 <a href=
"http://www.nuug.no/">NUUG
</a>-styremedlem, og mener den
212 trenger et større publikum. Jeg gjengir den derfor i sin helhet,
213 inkludert lenken til budsjett og regnskapsutkast, etter
214 <a href=
"http://lists.nuug.no/pipermail/frikanalen/2013-March/000061.html">avtale
218 <p>Til Frikanalens støttespillere
</p>
220 <p>Frivillighetens TV kanal har med minimal støtte avviklet daglige
221 sendinger siden
2009 og til tross for at statsstøtten uteble i år, er
222 vi nå i full gang med å utvikle et nytt TV system som foreningen selv
223 vil eie. Departementet fikk dessverre ikke med seg at nettet vil
224 berike TV sendingen fremfor å gjøre den overflødig. De har nå overlatt
225 finansieringen av videre drift til frivilligheten og vi håper derfor
226 på deres hjelp til å søke om midler. På kjøpet får dere langt flere
227 muligheter til å nå ut med deres budskap og med utbyggingen av Hybrid
228 TV (nett på TV) kan vi sammen motbevise departementets påstand.
</p>
230 <p>Kostnaden med denne utviklingen er svært lav ettersom de fleste
231 programmererne jobber gratis og alt er basert på åpen kildekode der
232 man deler hverandres bidrag til kringkastingsorienterte systemer. I
233 samarbeid med flere europeiske kanaler i EBU (SVT, BBC, NRK, ZDF, ARD,
234 France Televisions etc) ønsker vi å bygge opp et nettverk for delt
235 support og åpen kildekode der Frikanalen er den eneste sandkassen hvor
236 ny teknologi kan testes på luft. Riks TV åpner for annonsering av
237 nettinnhold relatert til det du ser på TV (streamevents i HbbTV)
238 allerede i sommer. Med støtte fra Media Netwerk som drifter Frikanalen
239 samt Sofia Digital som stiller med Hybrid TV server er vi & NRK sikret
240 en sentral rolle i utprøvingen. Det vil da bli mulig og streame
241 direkte til Riks TV sine nye mottakere (og nye IDTV'er) i HD samt at
242 TV'n kan annonsere en link til deres organisasjonssider, med
243 oppdaterte nyheter (RSS feeds), relaterte videoer etc., under
244 avviklingen av deres innslag.
</p>
246 <p>Vi tror sendingene på den nye nettstyrte TV-kanalen vil bli rikere enn
247 på den kommersielle plattformen vi har vært på så langt. Brukerne vil
248 nå få en tettere integrasjon med sosiale medier samt at innholdet
249 etterhvert kommer ut på Hybrid TV og mobile enheter. Teknisk ansvarlig
250 i Frikanalen, Erik Vold, er sentral i utviklingen av streamingdelen
251 for tv.nrk.no (årets produkt i PC World) og erfaringen NRK har gjort
252 på mobile enheter kan videreføres til oss. Det er heller ingen tvil om
253 at Hybrid TV vil bli en suksess også i Norge. Erik sitter i Nordig som
254 har vedtatt en felles standard for de nordiske kringkasterne basert på
255 HbbTV. Denne standarden bruker web-protokoller som gjør det like
256 enkelt og billig å utvikle tjenester for Hybrid TV som å lage en
257 nettside. Samtlige nye TV apparater solgt i Norden vil ha støtte for
258 HbbTV og med det tror vi oppslutningen vil bli like stor som ellers i
259 Europa (Tyskland og Frankrike tredoblet antall HbbTV-brukere i
260 fjor). Vi forventer også mye d rahjelp fra disse foregangslandene. Vår
261 utvikler Tore Sinding Bekkedal er i skriv ende stund på en HbbTV
262 workshop med EBU-medlemmer hos IRT i München der han på vegne av NRK
263 tester og utvikler ny stremingteknologi (MPEG- DASH) for
264 mobile enheter og hybrid TV.
</p>
266 <p>Frikanalen har forøvrig flyttet inn i nye kostnadsfrie lokaler på
267 Chateau Neuf. Med massiv hjelp fra frivillige får vi der en
268 flerkameraregi i egnede lokaler. Dette åpner for debatter, konserter,
269 events og mye spennende innhold i samarbeid med Student TV'ene.
</p>
271 <p>Med hjelp fra NUUG har også streamingdelen av systemet fått plass på
272 Uninett (Forskningsparken) og dermed er vi på Norges beste
273 internettlinjer. Vi åpner med dette for live mottak fra samtlige
274 medlemmer og på sikt kan vi tilby HD på hybrid TV og PC / MAC / mobil.
</p>
276 <p>Avvikling på luft skjer allerede med egenutviklede løsninger i åpen
277 kildekode (playout og live-koding). Det er også mulig å se første
278 byggetrinn med programoversikt og videoer på nett, men foreløpig kun
279 for nettleserne Opera, Chrome og Firefox:
280 <a href=
"http://beta.frikanalen.tv/guide/">http://beta.frikanalen.tv/guide/
</a>
282 <a href=
"http://beta.frikanalen.tv/video/">http://beta.frikanalen.tv/video/
</a>. Kom
283 gjerne med ønsker og tilbakemeldinger til vår hovedutvikler Benjamin
284 Bruheim: grolgh (at) gmail.com
</p>
286 <p>Med en tettere tilknytning til Akademia og NRK, er det god grunn til å
287 tro at utviklingen vil skyte fart og at vi raskere kommer ut med
288 dagsaktuelt innhold.
</p>
290 <p>Vi sender i dag på Riks TV og Altibox, men ikke lenger på TV8. Det er
291 viktig for våre brukere igjen å komme ut på Get og Canal Digital,
292 dermed er det svært heldig at vi nå har formidlingsplikt på kabel. Til
293 tross for at det tar noe tid å få nye avtaler på plass, med frivillig
294 juridisk bistand, vil vi sannsynligvis komme bedre ut i andre enden
295 også her. Formidlingsplikten gjelder samtlige kabeldistribusjoner i
296 Norge, ikke bare de regionene TV8 hadde avtale med.
</p>
298 <p>Om alt dette skal se dagens lys er vi avhengig av en
299 grunnfinansiering. Deres medlemsavgifter er i så måte et svært viktig
300 bidrag som vi er veldig takknemlige for. Vi ser oss likevel nødt til
301 å be dere om å delta i arbeidet med å dekke de resterende
302 driftskostnader. Frikanalen sin arbeidskapasitet er betydelig redusert
303 etter at foreningen ikke lenger kunne finansiere en daglig leder, men
304 allmøtet kan åpne for at flere bidrar til inntjening (Ekstraordinær
305 generalforsamling foreslo å tillate sponsorplakater på sendeflaten og
306 deler av disse inntektene kan tilfalle kanalen). Håper alle
307 medlemmene kan hjelpe oss med å skrive søknader og skaffe sponsorer,
308 eller i det minste komme med gode forslag til inntjening. Det er ikke
309 mye som skal til for å klare videre drift, kun
0,
5 mill. pr år.
</p>
311 <p>Med en støtte som tilsvarer en norsk kortfilm vil vi kunne redde
312 sendearkivet for flere tusen videoer bygget opp av frivilligheten
313 gjennom
5 år og vi dobler kapasiteten for å ta imot nye (De som
314 leverer HD vil for øvrig kunne få HD på nett, mobil og hybrid TV).
</p>
316 <p>Vi vil også kunne videreføre konsesjonen på Riks TV og realisere en
317 formidlingsplikt på kabel som har en årlig verdi på ca.
5 millioner
318 kroner (når over
2/
3 av Norges befolkning).
</p>
320 <p>Uten støtte står verdens eneste nasjonale nettstyrte åpne TV kanal i
321 fare for å forsvinne. En konkursbegjæring vil gjøre at utstyrsparken
322 går til advokatsalærer i behandling av boet og kreditorene vil ikke
323 kunne få dekket sine krav. Det mener vi ikke bare er urett ovenfor
324 långiverne, men det er urett mot alle de som har bidratt med å bygge
325 opp frivillighetens eneste sendearkiv og ikke minst alle de som i dag
326 jobber frivillig med å videreutvikle TV-systemet.
</p>
328 <p>Håper dere i likhet med styret ser verdien i videre drift og kan melde
329 tilbake innen årsmøtet (Kontaktinformasjon til styret og frivillige
330 utviklere er i kopifeltet).
</p>
332 <p>Vennligst fyll ut det blå feltet i regnearket under med det dere tror
333 er mulig å få inn. Det dere skriver her er ikke bindende, men gir
334 styret en indikasjon på om videre drift er mulig. Det blir tatt
335 stilling til av generalforsamlingen medio mars. Setter derfor pris på
336 om alle kan bidra med forslag til støtte eller antatte verdier fra
337 søknad/spons innen det.
</p>
339 <p>Forhåpentligvis når vi også ønsket budsjett på
1 mill. pr år. Med det
340 kan vi nedbetale gjelden raskere og sørge for en bedre
341 tilgjengelighet, samt raskere utvikling:
</p>
343 <p><a href=
"https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0AouVL_e9_H1QdDgyX01kbElvcWI0UjFQbVNGbFIyUmc&usp=sharing#gid=0">https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=
0AouVL_e9_H1QdDgyX01kbElvcWI0UjFQbVNGbFIyUmc&usp=sharing#gid=
0</a></p>
345 <p>Med vennlig hilsen
346 <br>Styret i Frikanalen
</p>
349 <p>Jeg håper noen av mine lesere med dette ser verdien av Frikanalen
350 og melder seg inn for å sende sine videoer ut på TV til RiksTV og
351 Altibox-seerne. Det haster. Årsmøtet i foreningen Frikanalen skal
352 straks avholdes, og innen den tid må en redningsplan være på plass.
353 NUUG bidrar allerede litt ved å organisere utviklersamlinger og
354 finansiere litt mat og drikke til de frivillige som stiller opp på
355 dugnadsbasis for å utvikle den tekniske løsningen. Det er ikke nok
356 til å redde kanalen, men gir et lite steg i riktig retning.
</p>
358 <p><strong>Update
2013-
03-
13 13:
00</strong>: Epostlistelenkene
359 fungerer ikke lenger, da epostarkivet nå ikke lenger er tilgjengelig
360 for ikke-abonnenter. Korrigerte teksten fra styret litt etter
361 oppfordring fra Frikanalen-styret.
</p>
367 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
372 <div class=
"padding"></div>
376 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen___Complete_TV_station_organised_using_the_web.html">Frikanalen - Complete TV station organised using the web
</a>
382 <p>Do you want to set up your own TV station, schedule videos and
383 broadcast them on the air? Using free software? With video on demand
385 <a href=
"http://www.digistan.org/open-standard:definition">free and
386 open standards
</a>? Included a web based video stream as well? And
387 administrate it all in your web browser from anywhere in the world? A
388 few years now the Norwegian public access TV-channel
389 <a href=
"http://www.frikanalen.no/">Frikanalen
</a> have been building a
390 system to do just this. The source code for the solution is licensed
391 using the GNU LGPL, and
392 <a href=
"http://github.com/Frikanalen">available from github
</a>.
</p>
394 <p>The idea is simple. You upload a video file over the web, and
395 attach meta information to the file. You select a time slot in the
396 program schedule, and when the time come it is played on the air and
397 in the web stream. It is also made available in a video on demand
398 solution for anyone to see it also outside its scheduled time. All
399 you need to run a TV station - using your web browser.
</p>
401 <p>There are several parts to this web based solution. I'll mention
402 the three most important ones. The first part is the database of
403 videos and the schedule. This is written in Django and include a REST
404 API. The current database is SQLite, but the plan is to migrate it to
405 PostgreSQL. At the moment this system can be tested on
406 <a href=
"http://beta.frikanalen.tv/">beta.frikanalen.tv
</a>. The
407 second part is the video playout, taking the schedule information from
408 the database and providing a video stream to broadcast. This is done
409 using
<a href=
"http://www.casparcg.com/">CasparCG from SVT
</a> and
410 <a href=
"http://www.mltframework.org/">Media Lovin' Toolkit
</a>. Video
411 signal distribution is handled using
412 <a href=
"http://www.ob-encoder.com/">Open Broadcast Encoder
</a>. The
413 third part is the converter, handling the transformation of uploaded
414 video files to a format useful for broadcasting, streaming and video
415 on demand. It is still very much work in progress, so it is not yet
416 decided what it will end up using. Note that the source of the latter
417 two parts are not yet pushed to github. The lead author want to clean
418 them up a bit more first.
</p>
420 <p>The development is coordinated on the
421 <a href=
"irc://irc.freenode.net/%23frikanalen">#frikanalen IRC
422 channel
</a> (irc.freenode.net), and discussed on
423 <a href=
"http://lists.nuug.no/mailman/listinfo/frikanalen">the
424 frikanalen mailing list
</a>. The lead developer is Benjamin Bruheim
425 (phed on IRC). Anyone is welcome to participate in the
432 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
437 <div class=
"padding"></div>
441 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Netflix_krever_at_du_frasier_deg_dine_forbrukerrettigheter___.html">Netflix krever at du frasier deg dine forbrukerrettigheter...
</a>
447 <p>Filmtjenesten Netflix lanseres i Norge, med en jublende presse på
448 sidelinjen. Men har journalistene lest bruksvilkårene? Synes de
450 «
<a href=
"https://signup.netflix.com/TermsOfUse?locale=nb-NO">Vilkår
451 for bruk
</a>» høres greit ut for en forbrukertjeneste i Norge?
452 Avsnittet lyder slik:
456 «Disse vilkårene for bruk innebærer at alle tvister mellom deg og
457 Netflix vil bli løst ved BINDENDE VOLDGIFT. DU SAMTYKKER I AT DU
458 FRASIER DEG ENHVER RETT TIL RETTSLIGE SKRITT for å hevde eller
459 forsvare rettighetene dine under denne kontrakten (med unntak for
460 mindre saker som kan avgjøres i forliksretten). Rettighetene dine vil
461 bli bestemt av en NØYTRAL VOLDGIFTSMANN/MEKLER og IKKE en dommer eller
462 jury, og krav kan ikke framstilles i form av gruppesøksmål. Les
463 gjennom voldgiftsavtalen nedenfor for å finne alle detaljer vedrørende
464 avtalen, slik at du kan se hvordan en eventuell konflikt med Netflix
465 skal håndteres og vil avgjøres.»
469 <p>Ikke nok med det, men må akseptere at det er USAs lov som skal
470 regulere bruken, og dermed akseptere å miste norsk forbruker- og
471 personvernlovgiving (hvilket så vidt jeg vet ikke kan gjøres i
475 «Gjennom å godta disse vilkår for bruk samtykker du i at tolkingen og
476 håndhevelsen av denne voldgiftsavtalen er underlagt den føderale
477 voldgiftsloven i USA, U.S. Federal Arbitration Act, og at både du og
478 Netflix frasier dere retten til en juryprosess eller deltakelse i
479 gruppesøksmål. Denne voldgiftsbetingelsen gjelder selv etter at denne
480 avtalen er oppsagt og Netflix-medlemskapet ditt har opphørt.»
483 <p>En må altså si ja til å frasi seg de vanlige forbrukerrettighetene
484 i Norge for å bruke Netflix. Vilkårene til Netflix vil neppe stå seg
485 i norsk rett, men det er usedvanlig frekt å bare foreslå det, da de
486 aller fleste som leser dem vil anta at vilkårene gjelder med mindre de
487 er svært godt kjent med norsk forbrukerrett. Skal en frasi seg
488 muligheten til å hevde sin rett hvis Netflix lekker personopplysninger
489 (USAs lovgiving er svært mangelfull i forhold til den norske
490 personvernlovgivingen) eller leverer en tjeneste som ikke holder mål?
491 Nei takk. Med slike bruksvilkår takker jeg høflig nei til tilbudet,
492 og de får ikke meg som kunde før de har en helt annen tilnærming mot
495 <p>Oppdatering
2012-
10-
18: Både
496 <a href=
"http://www.aftenposten.no/digital/Netflix-krever-at-du-sier-fra-deg-norske-forbrukerrettigheter-7021182.html">Aftenposten
</a>,
497 <a href=
"http://nrk.no/helse-forbruk-og-livsstil/1.8362951">NRK
</a> og
498 <a href=
"http://www.teknofil.no/artikler/forbrukerradet-slakter-netflix/113679">Teknofil
</a>
499 har snappet opp saken (dog nevner ikke NRK kilde, så de kan jo ha
500 oppdaget det selv). Veldig bra at flere blir oppmerksom på slike
501 ting. «- Helt hinsides, mener Forbrukerrådet om Netflix'
502 brukervilkår», siterer Aftenposten. Og
503 <a href=
"http://www.aftenposten.no/nyheter/Forbrukerombudet-vil-granske-TV-markedet-7021465.html">Aftenposten
</a>
504 melder videre at Forbrukerrådet vil granske TV-bransjen med bakgrunn i
511 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
516 <div class=
"padding"></div>
520 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_activity_to_standardise_video_codec.html">IETF activity to standardise video codec
</a>
527 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html">Opus
528 codec made
</a> it into
<a href=
"http://www.ietf.org/">IETF
</a> as
529 <a href=
"http://tools.ietf.org/html/rfc6716">RFC
6716</a>, I had a look
530 to see if there is any activity in IETF to standardise a video codec
531 too, and I was happy to discover that there is some activity in this
532 area. A non-"working group" mailing list
533 <a href=
"https://www.ietf.org/mailman/listinfo/video-codec">video-codec
</a>
535 <a href=
"http://ietf.10.n7.nabble.com/New-Non-WG-Mailing-List-video-codec-Video-codec-BoF-discussion-list-td119548.html">created
2012-
08-
20</a>. It is intended to discuss the topic and if a
536 formal working group should be formed.
</p>
538 <p>I look forward to see how this plays out. There is already
539 <a href=
"http://www.ietf.org/mail-archive/web/video-codec/current/msg00003.html">an
540 email from someone
</a> in the MPEG group at ISO asking people to
541 participate in the ISO group. Given how ISO failed with OOXML and given
542 that it so far (as far as I can remember) only have produced
543 multimedia formats requiring royalty payments, I suspect
544 joining the ISO group would be a complete waste of time, but I am not
545 involved in any codec work and my opinion will not matter much.
</p>
547 <p>If one of my readers is involved with codec work, I hope she will
548 join this work to standardise a royalty free video codec within
555 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
560 <div class=
"padding"></div>
564 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html">IETF standardize its first multimedia codec: Opus
</a>
570 <p>Yesterday,
<a href=
"http://www.ietf.org/">IETF
</a> announced the
572 <a href=
"http://tools.ietf.org/html/rfc6716">RFC
6716, the Definition
573 of the Opus Audio Codec
</a>, a low latency, variable bandwidth, codec
574 intended for both VoIP, film and music. This is the first time, as
575 far as I know, that IETF have standardized a multimedia codec. In
576 <a href=
"http://tools.ietf.org/html/rfc3533">RFC
3533</a>, IETF
577 standardized the OGG container format, and it has proven to be a great
578 royalty free container for audio, video and movies. I hope IETF will
579 continue to standardize more royalty free codeces, after ISO and MPEG
580 have proven incapable of securing everyone equal rights to publish
581 multimedia content on the Internet.
</p>
583 <p>IETF require two interoperating independent implementations to
584 ratify a standard, and have so far ensured to only standardize royalty
585 free specifications. Both are key factors to allow everyone (rich and
586 poor), to compete on equal terms on the Internet.
</p>
588 <p>Visit the
<a href=
"http://opus-codec.org/">Opus project page
</a> if
589 you want to learn more about the solution.
</p>
595 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
600 <div class=
"padding"></div>
604 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H
.264-video
</a>
610 <p>I føljetongen om H
.264
611 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">forlot
612 jeg leserne i undring
</a> om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
613 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
614 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
615 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:
</p>
618 <p>Date: Fri,
29 Jun
2012 18:
32:
34 +
0000
619 <br>From: Sidney Wolf
<SWolf (at) mpegla.com
>
620 <br>To: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
621 <br>Cc: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
622 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
624 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p>
626 <p>Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
627 office, so it will be my pleasure to assist you.
</p>
629 <p>Per your request, attached please find an electronic copy of the
630 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
631 the License is provided as a convenience and for informational
632 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
633 provided by MPEG LA may be used.
</p>
635 <p>To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
636 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
637 is very easy to search.
</p>
639 <p>I hope that this was helpful. If we can be of additional
640 assistance, please let me know.
</p>
645 <br>Manager, Global Licensing
649 <p>Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
650 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
651 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
652 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
653 opp med et spørsmål om dette var greit.
</p>
656 <p>Date: Wed,
4 Jul
2012 20:
25:
06 +
0200
657 <br>From: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
658 <br>To: Sidney Wolf
<SWolf (at) mpegla.com
>
659 <br>Cc: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
660 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
662 <p>Thank you for your reply.
</p>
665 <br>> Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
666 <br>> Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
667 <br>> the License is provided as a convenience and for informational
668 <br>> purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
669 <br>> provided by MPEG LA may be used.
</p>
671 <p>This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
672 Internet address of the licensing document was to ensure I could
673 publish a link to it when I discuss the topic of H
.264 licensing here
674 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
675 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
676 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
679 <p>> To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
680 <br>> according to each program. The lists are in alphabetical order, so
681 <br>> it is very easy to search.
</p>
683 <p>I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
684 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
685 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
686 Norwegian ones on that list.
</p>
688 <p>> I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
689 <br>> please let me know.
</p>
691 <p>Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.
</p>
695 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
698 <p>Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
699 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H
.264 som holdt til
700 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
703 <p>Date: Thu,
5 Jul
2012 17:
42:
39 +
0000
704 <br>From: Sidney Wolf
<SWolf (at) mpegla.com
>
705 <br>To: 'Petter Reinholdtsen'
<pere (at) hungry.com
>
706 <br>Cc: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
707 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
709 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p>
711 <p>Thank you for your reply.
</p>
713 <p>We appreciate the additional explanation you have provided and for
714 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
715 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
716 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
717 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
718 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
719 their further reference.
</p>
721 <p>As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
722 standing on our website according to each program. Due to the large
723 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
724 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
725 afraid we are not in a position to assist you with your request.
</p>
730 <br>Manager, Global Licensing
734 <p>Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
735 setningen "WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
736 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
737 Standard” (as more fully defined herein below)" som finnes i avtalen,
738 og lokalisere en kopi fra
2007 av
739 <a href=
"http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1342960/000119312509050004/dex1024.htm">lisensavtalen
740 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.
</a>, slik at mine lesere kan se hvordan
741 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
742 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.
</p>
744 <p>Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
747 <p>Update
2012-
07-
06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
748 klarhet i problemstillinger rundt H
.264, og kom nettopp over en veldig
749 interessant bloggpost fra
2010 hos LibreVideo med tittelen
750 "
<a href=
"http://www.librevideo.org/blog/2010/06/14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-264-licensing/">MPEG-LA
751 answers some questions about AVC/H
.264 licensing
</a>. Anbefales!
</p>
757 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
762 <div class=
"padding"></div>
766 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Medietilsynets_syn_p__om_Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html">Medietilsynets syn på om Frikanalen bør være ukryptert på det digitale bakkenettet
</a>
772 I forgårs fikk jeg endelig svar fra Medietilsynet på min epost med
773 spørmål om hvorfor
<a href=
"http://www.frikanalen.no/">Frikanalen
</a>
774 er kryptert på RiksTV. De toer sine hender:
777 <p>Date: Mon,
2 Jul
2012 08:
15:
38 +
0000
778 <br>From: Arve Lindboe
<Arve.Lindboe (at) medietilsynet.no
>
779 <br>To: Petter Reinholdtsen
780 <br>CC: Arthur Garnes
<Arthur.Garnes (at) rikstv.no
>,
781 postmottak (at) sd.dep.no, post (at) frikanalen.no
782 <br>Subject: Spørsmål om kryptering av Frikanalen i det digitale bakkenetttet for fjernsyn
</p>
784 <p>Vi viser til Deres spørsmål av
27. mai i år til RiksTV,
785 Samferdselsdepartementet og Medietilsynet, og til RiksTVs svar av
786 1. juli til Dem, som vi har mottatt i kopi.
</p>
788 <p>For ordens skyld vil vi orientere om at Medietilsynet har visse
789 tilsynsoppgaver knyttet til kapittel
3 i NTVs konsesjon for
790 opprettelse og drift av det digitale bakkenettet for fjernsyn. Av
791 pkt.
3.5 i denne konsesjonen går det bl.a. fram at NRKs
792 kjernetilbud/allmennkringkastingstilbud... «skal være tilgjengelig
793 uten betaling og ha lik dekning.» For distribusjon av innhold utenfor
794 NRKs tilbud er det ikke tatt inn noen tilsvarende forutsetning i
797 <p>Medietilsynets mandat omfatter ikke spørsmålet om kryptering og
798 administrasjon av engangsavgift knyttet til adgangskontrollsystem for
799 NTVs formidling, og tilsynet kan derfor ikke ta stilling til de
800 spørsmålene De reiser i tilknytning til det.
</p>
807 <br>Medietilsynet
</p>
810 <p>Her må det tydeligvis andre aktører i sving for å bli kvitt
811 krypteringen av Frikanalen.
</p>
817 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
822 <div class=
"padding"></div>
826 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html">Frikanalen bør være ukryptert på det digitale bakkenettet
</a>
832 <p><a href=
"http://www.frikanalen.no">Frikanalen
</a> er Norges
833 landsdekkende
<a href=
"http://no.wikipedia.org/wiki/Åpen_kanal">åpne
834 kanal
</a>, der alle innbyggerne kan sende sine innslag ut på
835 TV-mediet, slik at alle kan se det de har laget. Det er demokratisk
836 TV i sin mest ekstreme form, og en kan nesten si at det er Youtube på
837 TV. NUUG har vært involvert i Frikanalen i mange år, og har bidratt
839 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/frontpage.cgi">løsning
840 basert på åpne standarder
</a> i tillegg til den originale løsningen
841 som er basert på Silverlight.
</p>
843 <p>Frikanalen skal være tilgjengelig for alle uten hindringer, men
844 RiksTV har av en eller annen grunn tvunget kanalen til å sendes
845 kryptert ut på det digitale bakkenettet, og dermed tvinges de som skal
846 se på kanalen via dette nettet å skaffe seg et kundeforhold til
847 RiksTV. Det synes jeg er svært urimelig, og mistenker det er i strid
848 med Stortingets intensjon fra da Stortinget vedtok at det skulle være
849 en åpen kanal på det digitale bakkenettet. Jeg sendte derfor en epost
850 til RiksTV, Samferdselsdepartementet og Medietilsynet, og tok opp
851 problemstillingen. Her er det som har vært av oppfølging så
856 <p>From: Petter Reinholdtsen
857 <br>Subject: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?
858 <br>To: post (at) rikstv.no, postmottak (at) sd.dep.no, post (at) medietilsynet.no
859 <br>Cc: post (at) frikanalen.no
860 <br>Date: Sun,
27 May
2012 00:
28:
10 +
0200</p>
862 <p>Hvorfor er det så dyrt a motta Frikanalen i det digitale
863 bakkenettet? I følge nettsidene til Frikanalen er kanalen gratis, men
864 den sendes kryptert ut på RiksTV, mens f.eks. NRK ikke er kryptert.
865 For å få tilgang til de krypterte sendingene må en ha programkort som
866 koster flere hundre kroner for hvert fjernsyn. Dette er jo langt fra
869 <p>I Stortingsmelding
39 2007 står det:
</p>
872 NTVs søsterselskap RiksTV skal stå for betal-tv-operasjonen på
873 plattformen. RiksTV har lagt opp til at det ikke-kommersielle
874 tilbudet i bakkenettet skal distribueres som en enkeltkanal utenfor
875 selskapets betal-tv-pakke. Kanalen vil gå som et gratistilbud til
876 seerne og vil dele sendeflate med lokal-tv. Det er lagt opp til at
877 de ikke-kommersielle aktørene i første omgang skal ha sendetid i
878 perioden kl.
12 til kl.
17.30. Tilbudet vil bli sendt kryptert, men
879 RiksTV vil påta seg å dekke alle utgifter for kundene (seerne),
880 dvs. at programkortet seerne må ha for å kunne ta inn de krypterte
881 sendingene vil være gratis i dette tilfellet. RiksTV vil også dekke
882 distribusjonskostnadene for den åpne kanalen. Alle disse avtalene
883 vil gjelde fram til midten av
2010.
886 <p>Hva gjelder så etter midten av
2010? Betyr det som står i
887 stortingsmeldingen at RiksTV fra midten av
2010 kan kreve hvilken som
888 helst pris fra folk som ønsker å se på Frikanalen, derfor RiksTV
889 velger å distribuere Frikanalen? Eller var det tillatelsen til å
890 sende Frikanalen kryptert som gikk ut i
2010?
</p>
894 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
897 <p>Jeg har ikke fått svar hverken fra departement eller medietilsyn,
898 men har fått to svar fra RiksTV.
</p>
901 <p>From: post (at) rikstv.no
902 <br>Subject: RE:Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?--ActionID:[
92641] Hvis du svarer på denne henvendelsen, ikke forandre subjektet
903 <br>To: Petter Reinholdtsen
904 <br>Date: Mon,
28 May
2012 14:
30:
27 +
0200</p>
906 <p>Takk for din henvendelse
</p>
908 <p>Som det fremgår i Stortingsmeldingen gjelder avtalen om at RiksTV
909 dekker kostnadene for Programkort frem til midten av
2010. Avtalen er
910 gjengitt i sin helhet på denne lenken:
911 <a href=
"http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/2006-2007/Stmeld-nr-39-2007-/28/4.html?id=478517">http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/
2006-
2007/Stmeld-nr-
39-
2007-/
28/
4.html?id=
478517</a>
913 <p>Dersom du ønsker tilgang til Frikanalen via det digitale
914 bakkenettet per idag trenger du et Programkort og RiksTV godkjent
915 dekoder. Programkortet har en engangsavgift på kr
225,- og er å regne
916 som en del av utstyret du trenger for å motta krypterte signaler.
</p>
918 <p>Vennligst se mer informasjon om Programkort på denne lenken:
919 <a href=
"https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/">https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/
</a></p>
921 <p>For mer informasjon om våre produkter og priser se, www.rikstv.no
</p>
923 <p>Ha en fin dag.
</p>
925 <p>Med vennlig hilsen
929 <br>Telefonnummer:
09595
930 <br>www.rikstv.no
</p>
933 <p>Meldingen fra RiksTV svarte ikke helt på det jeg spurte om, så jeg
934 fulgte opp med en ny epost:
</p>
937 <p>From: Petter Reinholdtsen
938 <br>Subject: Re: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?--ActionID:[
92641] Hvis
<br> du svarer på denne henvendelsen, ikke forandre subjektet
939 <br>To: post (at) rikstv.no
940 <br>Date: Fri,
08 Jun
2012 10:
14:
49 +
0200</p>
943 <br>> Takk for din henvendelse
</p>
945 <p>Takk for svaret.
</p>
947 <p>> Som det fremgår i Stortingsmeldingen gjelder avtalen om at RiksTV dekker
948 <br>> kostnadene for Programkort frem til midten av
2010. Avtalen er gjengitt
949 <br>> i sin helhet på denne lenken:
950 <br>> http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/
2006-
2007/Stmeld
951 <br>> -nr-
39-
2007-/
28/
4.html?id=
478517</p>
953 <p>Jeg lurer altså på hva som gjelder etter at denne avtaleperioden er
954 over. Er den erstattet med en ny avtale?
</p>
958 <li>Kan RiksTV nå kreve hvilken som helst pris fra folk som ønsker å se
959 på Frikanalen, eller var det tillatelsen til å sende Frikanalen
960 kryptert som gikk ut i
2010?
</li>
964 <p>> Dersom du ønsker tilgang til Frikanalen via det digitale bakkenettet
965 <br>> per idag trenger du et Programkort og RiksTV godkjent
966 <br>> dekoder. Programkortet har en engangsavgift på kr
225,- og er å regne
967 <br>> som en del av utstyret du trenger for å motta krypterte signaler.
969 <br>> Vennligst se mer informasjon om Programkort på denne lenken:
970 <br>> https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/
</p>
972 <p>Dette er litt på siden av det jeg lurte på, som er hva slags
973 reguleringer departementet har gitt når det gjelder Frikanalen og RiksTV
978 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
981 <p>Etter mange uker fikk jeg så på fredag følgende tilbakemelding.
</p>
984 <p>From: Arthur Garnes
985 <br>Subject: RE: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV
986 <br>To: Petter Reinholdtsen
987 <br>Date: Fri,
29 Jun
2012 13:
02:
38 +
0200</p>
991 <p>Det vises til din henvendelse av
27.5.2012. Vi beklager at din
992 henvendelse har tatt noe tid å besvare.
</p>
994 <p>RiksTV har en distribusjonsavtale med Frikanalen, hvor Frikanalen
995 vederlagsfritt får distribusjon i det digitale bakkenettet. At
996 signalet er kryptert bygger på RiksTVs avtale med Frikanalen. At alle
997 kanalene som RiksTV distribuerer som en del av sitt tilbud skal være
998 kryptert har også vært forutsetningen for NTV, RiksTV, myndighetene og
999 Frikanalen hele tiden. RiksTV og NTV har kostnader knyttet til å ha et
1000 adgangskontrollsystem og utstedelse, distribusjon og administrasjon av
1001 programkort og trenger som en kommersiell aktør å få dekket disse
1004 <p>Skulle du ha noen ytterligere spørsmål så er det selvsagt bare å ta
1007 <p>Med vennlig hilsen
1009 <br>Product Manager
</p>
1011 <p>Mobil: +
47 98234224
1012 <p>E-post: arthur.garnes (at) rikstv.no
1014 <br>Besøk: Økernveien
145,
17. etg, Oslo
1015 <br>Post: Postboks
393 Økern,
0513 Oslo
</p>
1017 <p>Web: rikstv.no rikstvbloggen.no facebook.com/rikstv twitter:@rikstv
</p>
1019 <p>Denne e-post og informasjonen den inneholder er konfidensiell og
1020 ment kun for den korrekte adressaten. This e-mail and the information
1021 it contains is confidential and intended only for the right
1025 <p>Her var det mye å ta tak i, men jeg vet ikke når jeg rekker følge
1032 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
1037 <div class=
"padding"></div>
1041 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html">Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H
.264 med MPEG-LA
</a>
1047 <p>Da fikk jeg nettopp svar fra
1048 <a href=
"http://www.dss.dep.no/">Departementenes servicesenter
</a>
1050 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">mitt
1051 spørsmål om avtale rundt bruk av H
.264</a>. De har ingen avtale med
1052 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
1056 <p>Date: Fri,
29 Jun
2012 07:
04:
42 +
0000
1057 <br>From: Nielsen Mette Haga
<Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no
>
1058 <br>To: Petter Reinholdtsen
<petter.reinholdtsen (at) ...
>
1059 <br>CC: Postmottak
<Postmottak (at) dss.dep.no
>
1060 <br>Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H
.264-relaterte avtaler
</p>
1062 <p>DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
1063 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
1064 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H
.264 er ikke omtalt i
1065 vår avtale med Smartcom.
</p>
1067 <p>Vennlig hilsen
</p>
1069 <p>Mette Haga Nielsen
1070 <br>Fung. seksjonssjef
</p>
1072 <p>Departementenes servicesenter
</p>
1074 <p>Informasjonsforvaltning
1076 <p>Mobil
93 09 83 51
1077 <br>E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no
</p>
1080 <p>Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
1081 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
1082 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
1083 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
1084 nødvendig å ha avtale om bruk av H
.264.
</p>
1086 <p>Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
1087 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
1088 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
1089 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
1090 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.
</p>
1096 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1101 <div class=
"padding"></div>
1105 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H
.264-video
</a>
1112 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">nektet
1113 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA
</a> eller andre om bruk av
1114 MPEG/H
.264-video etter at jeg
<a
1115 href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">ba
1116 om innsyn i slike avtaler
</a>, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
1117 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
1118 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
1119 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
1120 "in Good Standing" befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
1121 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
1122 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
1123 med MPEG-LA for å streame H
.264, men deres rammer er jo
1124 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
1125 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
1126 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
1127 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
1128 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
1129 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
1130 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.
</p>
1132 <p>Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
1133 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
1137 <p>Date: Mon,
25 Jun
2012 15:
29:
37 +
0200
1138 <br>From: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
1139 <br>To: licensing-web (at) mpegla.com
1140 <br>Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
1142 <p>Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
1145 <p>Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK,
<URL:
1146 <a href=
"http://www.nrk.no/">http://www.nrk.no/
</a> >, the
1147 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
1148 need one, and am just curious if such agreeement exist.
</p>
1150 <p>The postal address is
</p>
1154 <br>Postbox
8500, Majorstuen
1159 <p>if it make it easier for you to locate such agreement.
</p>
1161 <p>Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
1162 MPEG-LA, and the name of these entities?
</p>
1166 <br>Petter Reinholdtsen
1169 <p>I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:
</p>
1172 <p>Date: Thu,
28 Jun
2012 14:
11:
17 +
0000
1173 <br>From: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
1174 <br>To: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
1175 <br>CC: MD Administration
<MDAdministration (at) mpegla.com
>
1176 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
1178 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p>
1180 <p>Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
1181 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.
</p>
1183 <p>To begin, I will assume that you are referring to AVC/H
.264
1184 technology in your message below, as this technology is commonly used
1185 in the transmission of video content. In that case, please allow me
1186 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
1189 <P>Our AVC License provides coverage for end products and video
1190 services that make use of AVC/H
.264 technology. Accordingly, the
1191 party offering such end products and video to End Users concludes the
1192 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
1193 associated with the end products/video they offer.
</p>
1195 <p>While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
1196 Licensee to MPEG LA's AVC License (or any other Portfolio License
1197 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
1198 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
1199 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
1200 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
1201 royalties associated with the AVC Video it distributes.
</p>
1203 <p>Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
1204 License for your review. You should receive the License document
1205 within the next few days.
</p>
1207 <p>Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
1208 can be found under the "Licensees" header within the respective
1209 portion of our website. For example, you may find our list of
1210 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
1212 <a href=
"http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
</a></p>
1214 <p>I hope the above information is helpful. If you have additional
1215 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
1216 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
1219 <p>Best regards,
</p>
1223 <p>Ryan M. Rodriguez
1224 <br>Licensing Associate
1226 <br>5425 Wisconsin Avenue
1228 <br>Chevy Chase, MD
20815
1230 <br>Phone: +
1 (
301)
986-
6660 x211
1231 <br>Fax: +
1 (
301)
986-
8575
1232 <br>Email: rrodriguez (at) mpegla.com
</p>
1236 <p>Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
1237 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
1238 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.
</p>
1242 <p>Date: Thu,
28 Jun
2012 16:
36:
15 +
0200
1243 <br>From: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
1244 <br>To: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
1245 <br>Cc: MD Administration
<MDAdministration (at) mpegla.com
>
1246 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
1249 <br>> Dear Mr. Reinholdtsen,
</p>
1251 <p>Thank you for your quick reply.
</p>
1253 <p>> Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
1254 <br>> License for your review. You should receive the License document
1255 <br>> within the next few days.
</p>
1257 <p>The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
1258 <br>give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
1259 <br>you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
1260 <br>would send me the Internet address of to the document, it would be more
1261 <br>useful to me to be able to download it as an electronic document.
</p>
1263 <p>> Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
1264 <br>> be found under the "Licensees" header within the respective portion
1265 <br>> of our website. For example, you may find our list of Licensees in
1266 <br>> Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
1267 <br>> http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
</p>
1269 <p>How can I recognize the Norwegian licensees?
</p>
1273 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
1276 <p>Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
1277 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
1278 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp "FedEx-pakken". For å
1279 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
1280 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
1281 Har ikke hørt noe mer
3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
1282 min epost tidsnok.
</p>
1286 <p>Date: Thu,
28 Jun
2012 14:
36:
20 +
0000
1287 <br>From: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
1288 <br>To: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
1289 <br>Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
1291 <p>Thank you for your message.
</p>
1293 <p>I will be out of the office until Thursday, July
5 and will respond
1294 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
1295 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
1298 <p>Best regards,
</p>
1302 <p>Ryan M. Rodriguez
1303 <br>Licensing Associate
1308 <p>Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
1309 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
1310 kringkaste H
.264-video i Norge.
</p>
1316 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1321 <div class=
"padding"></div>
1325 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA
</a>
1331 <p>Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
1332 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">min
1333 forespørsel om kopi av avtale
</a> med MPEG-LA eller andre om bruk av
1334 MPEG og/eller H
.264. Svaret har fått saksreferanse
2011/
371 (mon tro
1335 hva slags sak fra
2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:
</p>
1339 <p><strong>Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H
.264-relaterte
1340 avtaler
</strong></p>
1342 <p>Viser til innsynsbegjæring av
19. juni
2012. Kravet om innsyn
1343 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
1344 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
1347 <p>I henhold til offentleglova §
28 annet ledd må innsynskravet gjelde
1348 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
1349 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
1350 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
1351 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
1354 <p>«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
1355 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
1356 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
1357 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
1358 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
1359 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
1360 til dato, partar eller liknande.»
</p>
1362 <p>Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
1363 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-
2010-
3295):
</p>
1365 <p><em>«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
1366 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
1367 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
1368 vanskelege å handsame for forvaltninga.»
</em></p>
1370 <p>I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:
</p>
1372 <p><em>«Det følgjer vidare av offentleglova §
28 andre ledd at det `i
1373 rimeleg utstrekning' kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
1374 art'. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning' kan
1375 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
1376 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
1377 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
1378 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
1379 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
1380 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning' kan krevje (sjølv
1381 om det nok skal mykje til).»
</em></p>
1383 <p>NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
1384 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
1385 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
1386 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
1387 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H
.264». En slik
1388 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
1389 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
1390 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
1391 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.
</p>
1393 <p>På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
1394 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
1395 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
1396 henhold til offentleglova §
28 annet ledd.
</p>
1398 <p>Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
1399 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
1400 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova §
32,
1401 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
1402 kirkedepartementet, og sendes til NRK.
</p>
1404 <p>NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
1405 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
1406 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
1407 for inneværende og forrige måned ligger ute på
1408 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
1409 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.
</p>
1412 <br>Dokumentarkivet i NRK
1413 <br>v/ Elin Brandsrud
1414 <br>Tel. direkte:
23 04 29 29
1415 <br>Post: RBM3, Postboks
8500 Majorstuen,
0340 Oslo
1416 <br>innsyn (at) nrk.no
</p>
1421 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-06-25-video-mpegla-nrk.pdf">i
1422 PDF-form som vedlegg på epost
</a>. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
1423 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
1424 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
1425 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
1426 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
1427 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
1428 MPEG-LA eller ikke...
</p>
1430 <p>Oppdatering
2012-
06-
25 20:
20: Et google-søk på "
2011/
371 nrk"
1431 sendte meg til postjournalen for
1432 <a href=
"http://nrk.no/contentfile/file/1.8212365!offentligjournal19062012.pdf">2012-
06-
19</a>
1434 <a href=
"http://nrk.no/contentfile/file/1.8214156!offentligjournal20062012.pdf">2012-
06-
20</a>
1435 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
1436 er "Graphic Systems Regions MA
2378/
10E". Videre søk etter "Graphic
1437 Systems Regions" viser at dette er saken til et anbud om
1438 "
<a href=
"http://no.mercell.com/m/mts/Tender/27179412.aspx">a graphics
1439 system for
12 or
13 sites broadcasting regional news
</a>" hos Mercell
1440 Sourcing Service, også omtalt på
1441 <a href="http://www.publictenders.net/tender/
595705">Public
1443 <a href="http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521
">Doffin</a>.
1444 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
1447 <p>Oppdatering 2012-06-25 22:40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
1449 <a href="http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/
">Open
1450 Broadcast Encoder</a>, at listen over de som har lisensavtale med
1452 <a href="http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
">tilgjengelig
1453 på web</a>. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
1454 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
1455 flere andre "Broadcasting Company"-oppføringer. Lurer på om det betyr
1456 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?
</p>
1462 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1467 <div class=
"padding"></div>
1471 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H
.264-video?
</a>
1477 <p>Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
1478 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H
.264?
1479 <a href=
"http://webmink.com/essays/h-264/">H
.264 og MPEG4 er jo ikke en
1480 fri og åpen standard
</a> i henhold til
1481 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html">definisjonen
1482 til Digistan
</a>, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
1483 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
1484 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
1485 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
1486 nødvendig, så har store aktører som
1487 <a href=
"http://www.nrk.no/">NRK
</a> og
1488 <a href=
"http://www.regjeringen.no/">regjeringen
</a> skaffet seg en
1489 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
1490 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
1491 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
1492 og/eller H
.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
1493 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
1494 <a href=
"http://www.dss.dep.no/">Departementenes Servicesenter
</a>.
1495 Forespørselen til NRK er veldig lik.
</p>
1499 <p>Date: Tue,
19 Jun
2012 15:
18:
33 +
0200
1500 <br>From: Petter Reinholdtsen
1501 <br>To: postmottak@dss.dep.no
1502 <br>Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H
.264-relaterte avtaler
1504 <p>Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
1505 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H
.264. Jeg er
1506 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
1507 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.
</p>
1509 <p>MPEG og H
.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
1510 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
1511 via Adobe Flash. MPEG-LA,
<URL:
1512 <a href=
"http://www.mpeg-la.com/">http://www.mpeg-la.com/
</a> >, er
1513 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
1514 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H
.264, å selge
1515 bruksrett for MPEG og H
.264.
</p>
1517 <p>Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H
.264-baserte
1518 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
1519 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.
</p>
1521 <p>F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge
<URL:
1522 <a href=
"http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html">http://news.cnet.com/
8301-
30685_3-
20000101-
264.html
</a>
1527 <p>6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
1528 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
1529 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
1530 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
1531 WITH THE AVC STANDARD (
"AVC VIDEO") AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
1532 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
1533 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
1534 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
1535 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
1536 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
1537 <a href=
"http://www.mpegla.com">http://www.mpegla.com
</a>.
</p>
1541 <p>Her er det kun "non-commercial" og "personal and non-commercial"
1542 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.
</p>
1544 <p>Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
1545 følgende klausul i følge
<URL:
1546 <a href=
"http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf">http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf
</a>
1551 <p>15. Merknad om H
.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
1552 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
1553 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
1554 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
1555 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
1556 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN (
"AVC-VIDEO")
1557 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
1558 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
1559 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
1560 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
1561 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
</p>
1564 <p>Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
1565 bruker MPEG og H
.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
1566 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
1567 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.
</p>
1569 <p>Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
1570 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
1571 utstyr som bruker MPEG og/eller H
.264.
</p>
1574 <p>Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
1581 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1586 <div class=
"padding"></div>
1590 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/HTC_One_X___Your_video___What_do_you_mean_.html">HTC One X - Your video? What do you mean?
</a>
1596 <p>In
<a href=
"http://www.idg.no/computerworld/article243690.ece">an
1597 article today
</a> published by Computerworld Norway, the photographer
1598 <a href=
"http://www.urke.com/eirik/">Eirik Helland Urke
</a> reports
1599 that the video editor application included with
1600 <a href=
"http://www.htc.com/www/smartphones/htc-one-x/#specs">HTC One
1601 X
</a> have some quite surprising terms of use. The article is mostly
1602 based on the twitter message from mister Urke, stating:
1605 "
<a href=
"http://twitter.com/urke/status/194062269724897280">Drøy
1606 brukeravtale: HTC kan bruke MINE redigerte videoer kommersielt. Selv
1607 kan jeg KUN bruke dem privat.
</a>"
1610 <p>I quickly translated it to this English message:</p>
1613 "Arrogant user agreement: HTC can use MY edited videos
1614 commercially. Although I can ONLY use them privately.
"
1617 <p>I've been unable to find the text of the license term myself, but
1618 suspect it is a variation of the MPEG-LA terms I
1619 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
">discovered
1620 with my Canon IXUS 130</a>. The HTC One X specification specifies that
1621 the recording format of the phone is .amr for audio and .mp3 for
1623 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Adaptive_Multi-Rate_audio_codec#Licensing_and_patent_issues
">Adaptive
1624 Multi-Rate audio codec</a> with patents which according to the
1625 Wikipedia article require an license agreement with
1626 <a href="http://www.voiceage.com/
">VoiceAge</a>. MP4 is
1627 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/H
.264/MPEG-
4_AVC#Patent_licensing
">MPEG4 with
1628 H.264</a>, which according to Wikipedia require a licence agreement
1629 with <a href="http://www.mpegla.com/
">MPEG-LA</a>.</p>
1631 <p>I know why I prefer
1632 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition
">free and open
1633 standards</a> also for video.</p>
1639 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan
">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern
">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
1644 <div class="padding
"></div>
1648 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/RAND_terms___non_reasonable_and_discriminatory.html
">RAND terms - non-reasonable and discriminatory</a>
1654 <p>Here in Norway, the
1655 <a href="http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad.html?id=
339"> Ministry of
1656 Government Administration, Reform and Church Affairs</a> is behind
1657 a <a href="http://standard.difi.no/forvaltningsstandarder
">directory of
1658 standards</a> that are recommended or mandatory for use by the
1659 government. When the directory was created, the people behind it made
1660 an effort to ensure that everyone would be able to implement the
1661 standards and compete on equal terms to supply software and solutions
1662 to the government. Free software and non-free software could compete
1663 on the same level.</p>
1665 <p>But recently, some standards with RAND
1666 (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Reasonable_and_non-discriminatory_licensing
">Reasonable
1667 And Non-Discriminatory</a>) terms have made their way into the
1668 directory. And while this might not sound too bad, the fact is that
1669 standard specifications with RAND terms often block free software from
1670 implementing them. The reasonable part of RAND mean that the cost per
1671 user/unit is low,and the non-discriminatory part mean that everyone
1672 willing to pay will get a license. Both sound great in theory. In
1673 practice, to get such license one need to be able to count users, and
1674 be able to pay a small amount of money per unit or user. By
1675 definition, users of free software do not need to register their use.
1676 So counting users or units is not possible for free software projects.
1677 And given that people will use the software without handing any money
1678 to the author, it is not really economically possible for a free
1679 software author to pay a small amount of money to license the rights
1680 to implement a standard when the income available is zero. The result
1681 in these situations is that free software are locked out from
1682 implementing standards with RAND terms.</p>
1684 <p>Because of this, when I see someone claiming the terms of a
1685 standard is reasonable and non-discriminatory, all I can think of is
1686 how this really is non-reasonable and discriminatory. Because free
1687 software developers are working in a global market, it does not really
1688 help to know that software patents are not supposed to be enforceable
1689 in Norway. The patent regimes in other countries affect us even here.
1690 I really hope the people behind the standard directory will pay more
1691 attention to these issues in the future.</p>
1693 <p>You can find more on the issues with RAND, FRAND and RAND-Z terms
1695 (<a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2010/
11/rand-not-so-reasonable/
">RAND:
1696 Not So Reasonable?</a>).</p>
1698 <p>Update 2012-04-21: Just came across a
1699 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/
2012/
04/of-microsoft-netscape-patents-and-open-standards/index.htm
">blog
1700 post from Glyn Moody</a> over at Computer World UK warning about the
1701 same issue, and urging people to speak out to the UK government. I
1702 can only urge Norwegian users to do the same for
1703 <a href="http://www.standard.difi.no/hoyring/hoyring-om-nye-anbefalte-it-standarder
">the
1704 hearing taking place at the moment</a> (respond before 2012-04-27).
1705 It proposes to require video conferencing standards including
1706 specifications with RAND terms.</p>
1712 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
1717 <div class="padding
"></div>
1721 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Stopmotion_for_making_stop_motion_animations_on_Linux___reloaded.html
">Stopmotion for making stop motion animations on Linux - reloaded</a>
1727 <p>Many years ago, the <a href="http://www.skolelinux.org/
">Skolelinux
1728 / Debian Edu project</a> initiated a student project to create a tool
1729 for making stop motion movies. The proposal came from a teacher
1730 needing such tool on Skolelinux. The project, called "stopmotion",
1731 was manned by two extraordinary students and won a school award and a
1732 national aware with this great project. The project was initiated and
1733 mentored by Herman Robak, and manned by the students Bjørn Erik Nilsen
1734 and Fredrik Berg Kjølstad. They got in touch with people at Aardman
1735 Animation studio and received feedback on how professionals would like
1736 such stopmotion tool to work, and the end result was and is used by
1737 animators around the globe. But as is usual after studying, both got
1738 jobs and went elsewhere, and did not have time to properly tend to the
1739 project, and it has been lingering for a few years now. Until last
1742 <p>Last year some of the users got together with Herman, and moved the
1743 project to Sourceforge and in effect restarted the project under a new
1745 <a href=
"http://sourceforge.net/projects/linuxstopmotion/">linuxstopmotion
</a>.
1746 The name change was done to make it possible to find the project using
1747 Internet search engines (try to search for 'stopmotion' to see what I
1748 mean). I've been following
1749 <a href=
"https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/linuxstopmotion-community">the
1750 mailing list
</a> and the improvement already in place and planned for
1751 the future is encouraging. If you want to make stop motion movies.
1752 Check it out. :)
</p>
1758 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
1763 <div class=
"padding"></div>
1767 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html">Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK
</a>
1773 <p>Ofte har jeg lyst til å laste ned et innslag fra NRKs nettsted for
1774 å se det senere når jeg ikke er på nett, eller for å ha det
1775 tilgjengelig når jeg en gang i fremtiden ønsker å referere til
1776 innslaget selv om NRK har fjernet det fra sine nettsider. I dag fant
1777 jeg et lite script som fikser jobben.
</p>
1779 <p>Scriptet er laget av Jan Henning Thorsen og tilgjengelig fra
1780 <a href=
"http://jhthorsen.github.com/snippets/nrk-downloader/">github
</a>,
1781 og gjør det veldig enkelt å laste ned. Kjør
<tt>nrk-downloader.sh
1782 http://www1.nrk.no/nett-tv/klipp/
582810</tt> for å hente ned et enkelt
1783 innslag eller
<tt>nrk-downloader.sh
1784 http://www1.nrk.no/nett-tv/kategori/
3521</tt> for å laste ned alle
1785 episodene i en serie.
</p>
1787 <p>Det er ikke rakettforskning å laste ned NRK-"strømmer", og
1788 tidligere gjorde jeg dette manuelt med mplayer. Scriptet til
1789 Hr. Thorsen gjør det raskere og enklere for meg, men jeg vil ikke si
1790 at det er en revolusjonerende løsning. Jeg mener jo fortsatt at
1791 påstanden fra NRKs ansatte om at det er
1792 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">vesensforskjellig
1793 å legge tilgjengelig for nedlasting og for streaming
</a> er
1800 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1805 <div class=
"padding"></div>
1809 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html">Ripping problematic DVDs using dvdbackup and genisoimage
</a>
1815 <p>For convenience, I want to store copies of all my DVDs on my file
1816 server. It allow me to save shelf space flat while still having my
1817 movie collection easily available. It also make it possible to let
1818 the kids see their favourite DVDs without wearing the physical copies
1819 down. I prefer to store the DVDs as ISOs to keep the DVD menu and
1820 subtitle options intact. It also ensure that the entire film is one
1821 file on the disk. As this is for personal use, the ripping is
1822 perfectly legal here in Norway.
</p>
1824 <p>Normally I rip the DVDs using dd like this:
</p>
1828 # apt-get install lsdvd
1829 title=$(lsdvd
2>/dev/null|awk '/Disc Title: / {print $
3}')
1830 dd if=/dev/dvd of=/storage/dvds/$title.iso bs=
1M
1833 <p>But some DVDs give a input/output error when I read it, and I have
1834 been looking for a better alternative. I have no idea why this I/O
1835 error occur, but suspect my DVD drive, the Linux kernel driver or
1836 something fishy with the DVDs in question. Or perhaps all three.
</p>
1838 <p>Anyway, I believe I found a solution today using dvdbackup and
1839 genisoimage. This script gave me a working ISO for a problematic
1840 movie by first extracting the DVD file system and then re-packing it
1845 # apt-get install lsdvd dvdbackup genisoimage
1847 tmpdir=/storage/dvds/
1848 title=$(lsdvd
2>/dev/null|awk '/Disc Title: / {print $
3}')
1849 dvdbackup -i /dev/dvd -M -o $tmpdir -n$title
1850 genisoimage -dvd-video -o $tmpdir/$title.iso $tmpdir/$title
1851 rm -rf $tmpdir/$title
1854 <p>Anyone know of a better way available in Debian/Squeeze?
</p>
1856 <p>Update
2011-
09-
18: I got a tip from Konstantin Khomoutov about the
1857 readom program from the wodim package. It is specially written to
1858 read optical media, and is called like this:
<tt>readom dev=/dev/dvd
1859 f=image.iso
</tt>. It got
6 GB along with the problematic Cars DVD
1860 before it failed, and failed right away with a Timmy Time DVD.
</p>
1862 <p>Next, I got a tip from Bastian Blank about
1863 <a href=
"http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo">his
1864 program python-dvdvideo
</a>, which seem to be just what I am looking
1865 for. Tested it with my problematic Timmy Time DVD, and it succeeded
1866 creating a ISO image. The git source built and installed just fine in
1867 Squeeze, so I guess this will be my tool of choice in the future.
</p>
1873 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
1878 <div class=
"padding"></div>
1882 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_enteres_Google_Summer_of_Code_2011.html">Gnash enteres Google Summer of Code
2011</a>
1888 <p><a href=
"http://www.getgnash.org/">The Gnash project
</a> is still
1889 the most promising solution for a Free Software Flash implementation.
1890 A few days ago the project
1891 <a href=
"http://lists.gnu.org/archive/html/gnash-dev/2011-04/msg00011.html">announced
</a>
1892 that it will participate in Google Summer of Code. I hope many
1893 students apply, and that some of them succeed in getting AVM2 support
1900 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1905 <div class=
"padding"></div>
1909 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_video_format_most_supported_in_web_browsers_.html">The video format most supported in web browsers?
</a>
1915 <p>The video format struggle on the web continues, and the three
1916 contenders seem to be Ogg Theora, H
.264 and WebM. Most video sites
1917 seem to use H
.264, while others use Ogg Theora. Interestingly enough,
1918 the comments I see give me the feeling that a lot of people believe
1919 H
.264 is the most supported video format in browsers, but according to
1920 the Wikipedia article on
1921 <a href=
"http://en.wikipedia.org/wiki/HTML5_video">HTML5 video
</a>,
1922 this is not true. Check out the nice table of supprted formats in
1923 different browsers there. The format supported by most browsers is
1924 Ogg Theora, supported by released versions of Mozilla Firefox, Google
1925 Chrome, Chromium, Opera, Konqueror, Epiphany, Origyn Web Browser and
1926 BOLT browser, while not supported by Internet Explorer nor Safari.
1927 The runner up is WebM supported by released versions of Google Chrome
1928 Chromium Opera and Origyn Web Browser, and test versions of Mozilla
1929 Firefox. H
.264 is supported by released versions of Safari, Origyn
1930 Web Browser and BOLT browser, and the test version of Internet
1931 Explorer. Those wanting Ogg Theora support in Internet Explorer and
1932 Safari can install plugins to get it.
</p>
1934 <p>To me, the simple conclusion from this is that to reach most users
1935 without any extra software installed, one uses Ogg Theora with the
1936 HTML5 video tag. Of course to reach all those without a browser
1937 handling HTML5, one need fallback mechanisms. In
1938 <a href=
"http://www.nuug.no/">NUUG
</a>, we provide first fallback to a
1939 plugin capable of playing MPEG1 video, and those without such support
1940 we have a second fallback to the Cortado java applet playing Ogg
1941 Theora. This seem to work quite well, as can be seen in an
<a
1942 href=
"http://www.nuug.no/aktiviteter/20110111-semantic-web/">example
1943 from last week
</a>.
</p>
1945 <p>The reason Ogg Theora is the most supported format, and H
.264 is
1946 the least supported is simple. Implementing and using H
.264
1947 require royalty payment to MPEG-LA, and the terms of use from MPEG-LA
1948 are incompatible with free software licensing. If you believed H
.264
1949 was without royalties and license terms, check out
1950 "
<a href=
"http://webmink.com/essays/h-264/">H
.264 – Not The Kind Of
1951 Free That Matters
</a>" by Simon Phipps.</p>
1953 <p>A incomplete list of sites providing video in Ogg Theora is
1955 <a href="http://wiki.xiph.org/index.php/List_of_Theora_videos
">the
1956 Xiph.org wiki</a>, if you want to have a look. I'm not aware of a
1957 similar list for WebM nor H.264.</p>
1959 <p>Update 2011-01-16 09:40: A question from Tollef on IRC made me
1960 realise that I failed to make it clear enough this text is about the
1961 <video> tag support in browsers and not the video support
1962 provided by external plugins like the Flash plugins.</p>
1968 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
1973 <div class="padding
"></div>
1977 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Chrome_plan_to_drop_H_264_support_for_HTML5__lt_video_gt_.html
">Chrome plan to drop H.264 support for HTML5 <video></a>
1983 <p>Today I discovered
1984 <a href="http://www.digi.no/
860070/google-dropper-h264-stotten-i-chrome
">via
1985 digi.no</a> that the Chrome developers, in a surprising announcement,
1986 <a href="http://blog.chromium.org/
2011/
01/html-video-codec-support-in-chrome.html
">yesterday
1987 announced</a> plans to drop H.264 support for HTML5 <video> in
1988 the browser. The argument used is that H.264 is not a "completely
1989 open" codec technology. If you believe H
.264 was free for everyone
1990 to use, I recommend having a look at the essay
1991 "
<a href=
"http://webmink.com/essays/h-264/">H
.264 – Not The Kind Of
1992 Free That Matters
</a>". It is not free of cost for creators of video
1993 tools, nor those of us that want to publish on the Internet, and the
1994 terms provided by MPEG-LA excludes free software projects from
1995 licensing the patents needed for H.264. Some background information
1996 on the Google announcement is available from
1997 <a href="http://www.osnews.com/story/
24243/Google_To_Drop_H264_Support_from_Chrome
">OSnews</a>.
2000 <p>Personally, I believe it is great that Google is taking a stand to
2001 promote equal terms for everyone when it comes to video publishing on
2002 the Internet. This can only be done by publishing using free and open
2003 standards, which is only possible if the web browsers provide support
2004 for these free and open standards. At the moment there seem to be two
2005 camps in the web browser world when it come to video support. Some
2006 browsers support H.264, and others support
2007 <a href="http://www.theora.org/
">Ogg Theora</a> and
2008 <a href="http://www.webmproject.org/
">WebM</a>
2009 (<a href="http://www.diracvideo.org/
">Dirac</a> is not really an option
2010 yet), forcing those of us that want to publish video on the Internet
2011 and which can not accept the terms of use presented by MPEG-LA for
2012 H.264 to not reach all potential viewers.
2013 Wikipedia keep <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/HTML5_video
">an
2014 updated summary</a> of the current browser support.</p>
2016 <p>Not surprising, several people would prefer Google to keep
2017 promoting H.264, and John Gruber
2018 <a href="http://daringfireball.net/
2011/
01/simple_questions
">presents
2019 the mind set</a> of these people quite well. His rhetorical questions
2020 provoked a reply from Thom Holwerda with another set of questions
2021 <a href="http://www.osnews.com/story/
24245/
10_Questions_for_John_Gruber_Regarding_H_264_WebM
">presenting
2022 the issues with H.264</a>. Both are worth a read.</p>
2024 <p>Some argue that if Google is dropping H.264 because it isn't free,
2025 they should also drop support for the Adobe Flash plugin. This
2026 argument was covered by Simon Phipps in
2027 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2011/
01/google-and-h264---far-from-hypocritical/index.htm
">todays
2028 blog post</a>, which I find to put the issue in context. To me it
2029 make perfect sense to drop native H.264 support for HTML5 in the
2030 browser while still allowing plugins.</p>
2032 <p>I suspect the reason this announcement make so many people protest,
2033 is that all the users and promoters of H.264 suddenly get an uneasy
2034 feeling that they might be backing the wrong horse. A lot of TV
2035 broadcasters have been moving to H.264 the last few years, and a lot
2036 of money has been invested in hardware based on the belief that they
2037 could use the same video format for both broadcasting and web
2038 publishing. Suddenly this belief is shaken.</p>
2040 <p>An interesting question is why Google is doing this. While the
2041 presented argument might be true enough, I believe Google would only
2042 present the argument if the change make sense from a business
2043 perspective. One reason might be that they are currently negotiating
2044 with MPEG-LA over royalties or usage terms, and giving MPEG-LA the
2045 feeling that dropping H.264 completely from Chroome, Youtube and
2046 Google Video would improve the negotiation position of Google.
2047 Another reason might be that Google want to save money by not having
2048 to pay the video tax to MPEG-LA at all, and thus want to move to a
2049 video format not requiring royalties at all. A third reason might be
2050 that the Chrome development team simply want to avoid the
2051 Chrome/Chromium split to get more help with the development of Chrome.
2052 I guess time will tell.</p>
2054 <p>Update 2011-01-15: The Google Chrome team provided
2055 <a href="http://blog.chromium.org/
2011/
01/more-about-chrome-html-video-codec.html
">more
2056 background and information on the move</a> it a blog post yesterday.</p>
2062 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
2067 <div class="padding
"></div>
2071 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Is_Ogg_Theora_a_free_and_open_standard_.html
">Is Ogg Theora a free and open standard?</a>
2077 <p><a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition
">The
2078 Digistan definition</a> of a free and open standard reads like this:</p>
2082 <p>The Digital Standards Organization defines free and open standard
2087 <li>A free and open standard is immune to vendor capture at all stages
2088 in its life-cycle. Immunity from vendor capture makes it possible to
2089 freely use, improve upon, trust, and extend a standard over time.</li>
2091 <li>The standard is adopted and will be maintained by a not-for-profit
2092 organisation, and its ongoing development occurs on the basis of an
2093 open decision-making procedure available to all interested
2096 <li>The standard has been published and the standard specification
2097 document is available freely. It must be permissible to all to copy,
2098 distribute, and use it freely.</li>
2100 <li>The patents possibly present on (parts of) the standard are made
2101 irrevocably available on a royalty-free basis.</li>
2103 <li>There are no constraints on the re-use of the standard.</li>
2107 <p>The economic outcome of a free and open standard, which can be
2108 measured, is that it enables perfect competition between suppliers of
2109 products based on the standard.</p>
2112 <p>For a while now I have tried to figure out of Ogg Theora is a free
2113 and open standard according to this definition. Here is a short
2114 writeup of what I have been able to gather so far. I brought up the
2115 topic on the Xiph advocacy mailing list
2116 <a href="http://lists.xiph.org/pipermail/advocacy/
2009-July/
001632.html
">in
2117 July 2009</a>, for those that want to see some background information.
2118 According to Ivo Emanuel Gonçalves and Monty Montgomery on that list
2119 the Ogg Theora specification fulfils the Digistan definition.</p>
2121 <p><strong>Free from vendor capture?</strong></p>
2123 <p>As far as I can see, there is no single vendor that can control the
2124 Ogg Theora specification. It can be argued that the
2125 <a href="http://www.xiph.org/
">Xiph foundation</A> is such vendor, but
2126 given that it is a non-profit foundation with the expressed goal
2127 making free and open protocols and standards available, it is not
2128 obvious that this is a real risk. One issue with the Xiph
2129 foundation is that its inner working (as in board member list, or who
2130 control the foundation) are not easily available on the web. I've
2131 been unable to find out who is in the foundation board, and have not
2132 seen any accounting information documenting how money is handled nor
2133 where is is spent in the foundation. It is thus not obvious for an
2134 external observer who control The Xiph foundation, and for all I know
2135 it is possible for a single vendor to take control over the
2136 specification. But it seem unlikely.</p>
2138 <p><strong>Maintained by open not-for-profit organisation?</strong></p>
2140 <p>Assuming that the Xiph foundation is the organisation its web pages
2141 claim it to be, this point is fulfilled. If Xiph foundation is
2142 controlled by a single vendor, it isn't, but I have not found any
2143 documentation indicating this.</p>
2146 <a href="http://media.hiof.no/diverse/fad/rapport_4.pdf
">a report</a>
2147 prepared by Audun Vaaler og Børre Ludvigsen for the Norwegian
2148 government, the Xiph foundation is a non-commercial organisation and
2149 the development process is open, transparent and non-Discrimatory.
2150 Until proven otherwise, I believe it make most sense to believe the
2151 report is correct.</p>
2153 <p><strong>Specification freely available?</strong></p>
2155 <p>The specification for the <a href="http://www.xiph.org/ogg/doc/
">Ogg
2156 container format</a> and both the
2157 <a href="http://www.xiph.org/vorbis/doc/
">Vorbis</a> and
2158 <a href="http://theora.org/doc/
">Theora</a> codeces are available on
2159 the web. This are the terms in the Vorbis and Theora specification:
2163 Anyone may freely use and distribute the Ogg and [Vorbis/Theora]
2164 specifications, whether in private, public, or corporate
2165 capacity. However, the Xiph.Org Foundation and the Ogg project reserve
2166 the right to set the Ogg [Vorbis/Theora] specification and certify
2167 specification compliance.
2171 <p>The Ogg container format is specified in IETF
2172 <a href="http://www.xiph.org/ogg/doc/rfc3533.txt
">RFC 3533</a>, and
2173 this is the term:<p>
2177 <p>This document and translations of it may be copied and furnished to
2178 others, and derivative works that comment on or otherwise explain it
2179 or assist in its implementation may be prepared, copied, published and
2180 distributed, in whole or in part, without restriction of any kind,
2181 provided that the above copyright notice and this paragraph are
2182 included on all such copies and derivative works. However, this
2183 document itself may not be modified in any way, such as by removing
2184 the copyright notice or references to the Internet Society or other
2185 Internet organizations, except as needed for the purpose of developing
2186 Internet standards in which case the procedures for copyrights defined
2187 in the Internet Standards process must be followed, or as required to
2188 translate it into languages other than English.</p>
2190 <p>The limited permissions granted above are perpetual and will not be
2191 revoked by the Internet Society or its successors or assigns.</p>
2194 <p>All these terms seem to allow unlimited distribution and use, an
2195 this term seem to be fulfilled. There might be a problem with the
2196 missing permission to distribute modified versions of the text, and
2197 thus reuse it in other specifications. Not quite sure if that is a
2198 requirement for the Digistan definition.</p>
2200 <p><strong>Royalty-free?</strong></p>
2202 <p>There are no known patent claims requiring royalties for the Ogg
2204 <a href="http://www.streamingmedia.com/Articles/ReadArticle.aspx?ArticleID=
65782">MPEG-LA</a>
2206 <a href="http://yro.slashdot.org/story/
10/
04/
30/
237238/Steve-Jobs-Hints-At-Theora-Lawsuit
">Steve
2207 Jobs</a> in Apple claim to know about some patent claims (submarine
2208 patents) against the Theora format, but no-one else seem to believe
2209 them. Both Opera Software and the Mozilla Foundation have looked into
2210 this and decided to implement Ogg Theora support in their browsers
2211 without paying any royalties. For now the claims from MPEG-LA and
2212 Steve Jobs seem more like FUD to scare people to use the H.264 codec
2213 than any real problem with Ogg Theora.</p>
2215 <p><strong>No constraints on re-use?</strong></p>
2217 <p>I am not aware of any constraints on re-use.</p>
2219 <p><strong>Conclusion</strong></p>
2221 <p>3 of 5 requirements seem obviously fulfilled, and the remaining 2
2222 depend on the governing structure of the Xiph foundation. Given the
2223 background report used by the Norwegian government, I believe it is
2224 safe to assume the last two requirements are fulfilled too, but it
2225 would be nice if the Xiph foundation web site made it easier to verify
2228 <p>It would be nice to see other analysis of other specifications to
2229 see if they are free and open standards.</p>
2235 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan
">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
2240 <div class="padding
"></div>
2244 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html
">Why isn't Debian Edu using VLC?</a>
2250 <p>In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
2251 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
2252 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
2253 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
2254 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
2255 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
2256 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
2257 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.<p>
2259 <p>But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
2260 mplayer in <a href="http://www.skolelinux.org/
">Debian
2261 Edu/Skolelinux</a>. The reason is simple. We need a good browser
2262 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
2263 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
2264 is no way for the user to pause the video. Also, when I
2265 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia
">last
2266 tested the browser plugins</a> available in Debian, the VLC plugin
2267 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
2268 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
2269 package (which uses mplayer), we would switch.</P>
2271 <p>While VLC is a good player, its user interface is slightly
2272 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
2273 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
2274 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
2275 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
2276 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
2277 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
2278 the current video. It is very nice when playing short videos from the
2279 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
2280 what is going on.</p>
2286 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian
">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu
">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
2291 <div class="padding
"></div>
2295 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html
">Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...</a>
2301 <p>I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
2302 <a href="http://nrkbeta.no/
2010/
10/
27/bakom-blindpassasjer-del-
1/
">om
2303 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget</a> i forbindelse med at
2304 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
2305 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition
">fritt og
2306 åpent format</a>. Dette var det jeg skrev publiserte der 07:39.</p>
2309 <p>"Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
2310 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
2311 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
2312 nødvendige forkunnskapen.
"</p>
2314 <p>Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
2315 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
2316 er å forlede leseren.</p>
2318 <p>Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
2319 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.</p>
2321 <p>Anbefaler forresten å lese
2322 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2010/
10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm
">http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm</a>
2323 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
2324 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
2325 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
2326 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
2330 <p>Ca. 20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
2334 <p>From: Anders Hofseth <XXX@gmail.com>
2335 <br>To: "pere@hungry.com"
<pere@hungry.com
>
2336 <br>Cc: Eirik Solheim
<XXX@gmail.com
>, Jon Ståle Carlsen
<XXX@gmail.com
>, Henrik Lied
<XXX@gmail.com
>
2337 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del
1"
2338 <br>Date: Sat,
30 Oct
2010 07:
58:
44 +
0200</p>
2341 <br>Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
2342 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
2343 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
2344 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.
</p>
2346 <p>Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
2347 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
2348 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...
</p>
2353 <p>Ring meg om noe er uklart:
95XXXXXXX
</p>
2356 <p>Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
2357 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
2358 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
2359 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
2360 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.
</p>
2363 <p>From: Petter Reinholdtsen
<pere@hungry.com
>
2364 <br>To: Anders Hofseth
<XXX@gmail.com
>
2365 <br>Cc: Eirik Solheim
<XXX@gmail.com
>,
2366 <br> Jon Ståle Carlsen
<XXX@gmail.com
>,
2367 <br> Henrik Lied
<XXX@gmail.com
>
2368 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del
1"
2369 <br>Date: Sat,
30 Oct
2010 08:
24:
34 +
0200</p>
2372 <br>> Hei Petter.
</p>
2376 <p>> Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
2377 <br>> om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
2378 <br>> å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
2379 <br>> særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.
</p>
2381 <p>Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
2382 vil nok fortsette en stund til. :)
</p>
2384 <p>Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
2385 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
2386 fortsette å legge ut arkivmateriale.
</p>
2388 <p>Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
2389 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
2390 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
2393 <p>Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
2394 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
2395 Det er ikke et argument som holder vann. :)
</p>
2397 <p>> Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
2398 <br>> og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
2399 <br>> konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...
</p>
2401 <p>Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
2402 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
2403 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
2404 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
2405 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
2406 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
2407 H
.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).
</p>
2409 <p>At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
2410 påstander om at "streaming beskytter mot nedlasting" som bare er egnet
2411 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.
</p>
2413 <p>Anbefaler
<URL:
<a href=
"http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">http://webmink.com/
2010/
09/
03/h-
264-and-foss/
</a>> og en
2415 <URL:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
</a> >.
2416 for å se hva slags bruksbegresninger H
.264 innebærer.
</p>
2418 <p>Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
2419 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
2420 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
2421 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
2422 langt på overtid.
</p>
2424 <p>> Ring meg om noe er uklart: XXX
</p>
2426 <p>Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
2427 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
2428 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
2429 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
2430 ryggraden på plass.
</p>
2432 <p>PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.
</p>
2434 <p>Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
2435 <URL:
<a href=
"http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft
</a> > og
2436 <URL:
<a href=
"http://patentabsurdity.com/">http://patentabsurdity.com/
</a> > hadde vært noe å kringkaste på
2441 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
2447 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
2452 <div class=
"padding"></div>
2456 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pledge_for_funding_to_the_Gnash_project_to_get_AVM2_support.html">Pledge for funding to the Gnash project to get AVM2 support
</a>
2462 <p><a href=
"http://www.getgnash.org/">The Gnash project
</a> is the
2463 most promising solution for a Free Software Flash implementation. It
2464 has done great so far, but there is still far to go, and recently its
2465 funding has dried up. I believe AVM2 support in Gnash is vital to the
2466 continued progress of the project, as more and more sites show up with
2467 AVM2 flash files.
</p>
2469 <p>To try to get funding for developing such support, I have started
2470 <a href=
"http://www.pledgebank.com/gnash-avm2">a pledge
</a> with the
2475 <p>"I will pay 100$ to the Gnash project to develop AVM2 support but
2476 only if 10 other people will do the same."</p>
2478 <p>- Petter Reinholdtsen, free software developer
</p>
2480 <p>Deadline to sign up by:
24th December
2010</p>
2482 <p>The Gnash project need to get support for the new Flash file
2483 format AVM2 to work with a lot of sites using Flash on the
2484 web. Gnash already work with a lot of Flash sites using the old AVM1
2485 format, but more and more sites are using the AVM2 format these
2486 days. The project web page is available from
2487 http://www.getgnash.org/ . Gnash is a free software implementation
2488 of Adobe Flash, allowing those of us that do not accept the terms of
2489 the Adobe Flash license to get access to Flash sites.
</p>
2491 <p>The project need funding to get developers to put aside enough
2492 time to develop the AVM2 support, and this pledge is my way to try
2493 to get this to happen.
</p>
2495 <p>The project accept donations via the OpenMediaNow foundation,
2496 <a href=
"http://www.openmedianow.org/?q=node/32">http://www.openmedianow.org/?q=node/
32</a> .
</p>
2500 <p>I hope you will support this effort too. I hope more than
10
2501 people will participate to make this happen. The more money the
2502 project gets, the more features it can develop using these funds.
2509 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
2514 <div class=
"padding"></div>
2518 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/TED_talks_p__norsk_og_NUUG_foredrag___frivillige_trengs_til_teksting.html">TED talks på norsk og NUUG-foredrag - frivillige trengs til teksting
</a>
2524 <p>Frikanalen og NUUG jobber for å få
<a href=
"http://www.ted.com">TED
2525 talks
</a> kringkastet på
2526 <a href=
"http://www.frikanalen.no/">Frikanalen
</a>, for å gi et mer
2527 variert innhold på kanalen som i dag sendes på RiksTV, Lyse og
2528 Uninett. Før innslagene kan sendes må det lages norske undertekster,
2529 og dette her trengs det frivillige. Det er hundrevis av innslag, men
2531 <a href=
"http://www.ted.com/talks/james_randi.html">James Randi
</a> og
2532 <a href=
"http://www.ted.com/talks/lang/eng/michael_specter_the_danger_of_science_denial.html">Michael
2533 Specter
</a>. Hvis du har litt tid til overs, bli med på å oversette
2534 TED-foredragene til norsk og få på plass undertekster. TED har
2535 allerede opplegg på plass for å håndtere oversettelser og
2536 undertekster. Registrer deg på
2537 <a href=
"http://www.ted.com/translate/forted">sidene til TED
</a> i
2540 <p>NUUG holder også på å få alle opptakene fra NUUG-presentasjonene
2541 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/frontpage.cgi?organization=NUUG">publisert
2542 på Frikanalen
</a>. Foredrag på engelsk må også her tekstes og
2543 oversettes. Ta kontakt med video@nuug.no hvis du vil bidra med
2544 teksting og oversetting. Arbeidet koordineres på epostlisten og på
2545 IRC (#nuug-video på irc.oftc.org), og
<a
2546 href=
"http://wiki.nuug.no/grupper/video/frikanalen">en wikiside
</a>
2547 brukes som notatblokk for arbeidet. Mest lovende verktøy for dette
2548 ser i dag ut til å være
2549 <a href=
"http://universalsubtitles.org/">Universal Subtitles
</a>, som
2550 lar en bidra med teksting via en nettleser.
</p>
2556 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
2561 <div class=
"padding"></div>
2565 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">Terms of use for video produced by a Canon IXUS
130 digital camera
</a>
2571 <p>A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
2572 camera, a Canon IXUS
130. It was instructive and very disturbing to
2573 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
2574 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
2575 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
2576 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
2577 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-
4, H
.264 and the
2578 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
2579 without asking for permissions that is at risk.
2581 <p>On page
27 of the Danish instruction manual, this section is
2585 <p>This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-
4 standard
2586 and may be used for encoding MPEG-
4 compliant video and/or decoding
2587 MPEG-
4 compliant video that was encoded only (
1) for a personal and
2588 non-commercial purpose or (
2) by a video provider licensed under the
2589 AT&T patents to provide MPEG-
4 compliant video.
</p>
2591 <p>No license is granted or implied for any other use for MPEG-
4
2595 <p>In short, the camera producer have chosen to use technology
2596 (MPEG-
4/H
.264) that is only provided if I used it for personal and
2597 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
2598 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.
</p>
2600 <p>This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
2602 "
<a href=
"http://www.osnews.com/story/23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA">Why
2603 Our Civilization's Video Art and Culture is Threatened by the
2604 MPEG-LA
</a>" by Eugenia Loli-Queru and
2605 "<a href=
"http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">H
.264 Is Not
2606 The Sort Of Free That Matters
</a>" by Simon Phipps to learn more about
2607 the issue. The solution is to support the
2608 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition
">free and
2609 open standards</a> for video, like <a href="http://www.theora.org/
">Ogg
2610 Theora</a>, and avoid MPEG-4 and H.264 if you can.</p>
2616 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan
">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling
">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett
">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern
">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
2621 <div class="padding
"></div>
2625 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html
">Some notes on Flash in Debian and Debian Edu</a>
2631 <p>In the <a href="http://popcon.debian.org/unknown/by_vote
">Debian
2632 popularity-contest numbers</a>, the adobe-flashplugin package the
2633 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
2634 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
2635 working flash is important for Debian users. Around 10 percent of the
2636 users submitting data to popcon.debian.org have this package
2639 <p>In the report written by Lars Risan in August 2008
2640 («<a href="http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile&do=view&target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf
">Skolelinux
2641 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
2642 stiftelsen SLX Debian Labs</a>»), one of the most important problems
2643 schools experienced with <a href="http://www.skolelinux.org/
">Debian
2644 Edu/Skolelinux</a> was the lack of working Flash. A lot of educational
2645 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
2646 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
2647 good reason to stay with Windows.</p>
2649 <p>I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
2650 said to be the retarded cousin that did not really understand
2651 everything you told him but could work fairly well. This was a
2652 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
2653 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
2654 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
2655 example Internet Explorer 6 fail to work on Firefox, and funny because
2656 it explain very well how annoying it is for users when Linux
2657 distributions do not work with the documents they receive or the web
2658 pages they want to visit.</p>
2660 <p>This is part of the reason why I believe it is important for Debian
2661 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
2662 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
2663 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
2664 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
2665 the new release 0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
2666 unstable. The new version work with more sites that version 0.8.7.
2667 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
2668 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
2669 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
2670 accept the new package into Squeeze.</p>
2676 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian
">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu
">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
2681 <div class="padding
"></div>
2685 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/F_rste_NUUG_fordrag_sendt_p__TV.html
">Første NUUG-fordrag sendt på TV</a>
2691 <p>Endelig har NUUG klart å få kringkastet ut et av sine fordrag på
2693 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/
20090512-bifrost/
">utskriftsløsningen
2694 Biforst</a> var først ute, pga. at det var det nyeste foredraget som
2695 var holdt på norsk, og dermed slapp vi å finne ut av hvordan
2696 teksting av video skulle gjøres.</p>
2698 <p>NUUG har vært involvert i
2699 <a href="http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen</a> en stund nå, for å
2700 forsøke å få ut budskapet vårt også på TV, og dette første foredraget
2701 er en sped start på det vi har planlagt.</p>
2703 <p>NUUGs første foredrag sendes ut via frikanelen på digitalt
2704 bakkenett, og alle abonnenter av riks-TV skal dermed ha mulighet til å
2705 ta inn sendingen. Slå på TVen 5/12 16:05 (for sent), 12/12 14:00,
2706 19/12 16:00, 24/12 15:37 eller 26/12 16:11 i år, så skal du få se
2707 meg, Tollef og alle andre de som deltok på møtet på TV.<p>
2713 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen
">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
2718 <div class="padding
"></div>
2722 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningens_oppsummering_av_h_ringen_om_standardkatalogen_versjon_2.html
">Regjerningens oppsummering av høringen om standardkatalogen versjon 2</a>
2728 <p>For å forstå mer om hvorfor standardkatalogens versjon 2 ble som
2729 den ble, har jeg bedt om kopi fra FAD av dokumentene som ble lagt frem
2730 for regjeringen da de tok sin avgjørelse. De er nå lagt ut på NUUGs
2731 wiki, direkte tilgjengelig via "<a
2732 href=
"http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&do=get&target=kongelig-resolusjon.pdf">Referansekatalogen
2733 v2.0 - Oppsummering av høring
</a>" og "<a
2734 href=
"http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&do=get&target=kongelig-resolusjon-katalogutkast.pdf">Referansekatalog
2735 for IT-standarder i offentlig sektor Versjon
2.0, dd.mm.åååå -
2738 <p>Det er tre ting jeg merker meg i oppsummeringen fra
2739 høringsuttalelsen da jeg skummet igjennom den. Det første er at
2740 forståelsen av hvordan programvarepatenter påvirker fri
2741 programvareutvikling også i Norge når en argumenterer med at
2742 royalty-betaling ikke er et relevant problem i Norge. Det andre er at
2743 FAD ikke har en prinsipiell forståelse av verdien av en enkelt
2744 standard innenfor hvert område. Det siste er at påstander i
2745 høringsuttalelsene ikke blir etterprøvd (f.eks. påstanden fra
2746 Microsoft om hvordan Ogg blir standardisert og påstanden fra
2747 politidirektoratet om patentproblemer i Theora).</p>
2753 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
2758 <div class="padding
"></div>
2762 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningen_forlater_prinsippet_om_ingen_royalty_betaling_i_standardkatalogen_versjon_2.html
">Regjerningen forlater prinsippet om ingen royalty-betaling i standardkatalogen versjon 2</a>
2768 <p>Jeg ble glad da regjeringen
2769 <a href="http://www.digi.no/
817635/her-er-statens-nye-it-standarder
">annonserte</a>
2771 <a href="http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/IKT-politikk/Referansekatalogen_versjon2.pdf
">statens
2772 referansekatalog over standarder</a>, men trist da jeg leste hva som
2773 faktisk var vedtatt etter
2774 <a href="http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad/dok/horinger/horingsdokumenter/
2009/horing---referansekatalog-versjon-
2.html
">høringen</a>.
2775 De fleste av de valgte åpne standardene er gode og vil bidra til at
2776 alle kan delta på like vilkår i å lage løsninger for staten, men
2777 noen av dem blokkerer for de som ikke har anledning til å benytte
2778 spesifikasjoner som krever betaling for bruk (såkalt
2779 royalty-betaling). Det gjelder spesifikt for H.264 for video og MP3
2780 for lyd. Så lenge bruk av disse var valgfritt mens Ogg Theora og Ogg
2781 Vorbis var påkrevd, kunne alle som ønsket å spille av video og lyd
2782 fra statens websider gjøre dette uten å måtte bruke programmer der
2783 betaling for bruk var nødvendig. Når det nå er gjort valgfritt for
2784 de statlige etatene å bruke enten H.264 eller Theora (og MP3 eler
2785 Vorbis), så vil en bli tvunget til å forholde seg til
2786 royalty-belastede standarder for å få tilgang til videoen og
2789 <p>Det gjør meg veldig trist at regjeringen har forlatt prinsippet om
2790 at alle standarder som ble valgt til å være påkrevd i katalogen skulle
2791 være uten royalty-betaling. Jeg håper det ikke betyr at en har mistet
2792 all forståelse for hvilke prinsipper som må følges for å oppnå
2793 likeverdig konkurranse mellom aktørene i IT-bransjen. NUUG advarte
2795 <a href="http://wiki.nuug.no/uttalelser/
200901-standardkatalog-v2
">sin
2796 høringsuttalelse</a>, men ser ut til å ha blitt ignorert.</p>
2798 <p>Oppdatering 2012-06-29: Kom over <ahref="
2799 http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/IKT-politikk/Refkat_v2.pdf
">en
2800 rapport til FAD</a> fra da versjon 1 av katalogen ble vedtatt, og der
2801 er det tydelig at problemstillingen var kjent og forstått.</p>
2807 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
2812 <div class="padding
"></div>
2816 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Microsofts_misvisende_argumentasjon_rundt_multimediaformater.html
">Microsofts misvisende argumentasjon rundt multimediaformater</a>
2823 <a href="http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/Hoeringer/Refkat_V2/MicrosoftNorge.pdf
">Microsoft
2824 sin høringsuttalelse</a> til
2825 <a href="http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad/dok/horinger/horingsdokumenter/
2009/horing---referansekatalog-versjon-
2.html?id=
549422">forslag
2826 til versjon 2 av statens referansekatalog over standarder</a>, lirer
2827 de av seg følgende FUD-perle:</p>
2829 <p><blockquote>"Vorbis, OGG, Theora og FLAC er alle tekniske
2830 spesifikasjoner overordnet styrt av xiph.org, som er en
2831 ikke-kommersiell organisasjon. Etablerte og anerkjente
2832 standardiseringsorganisasjoner, som Oasis, W3C og Ecma, har en godt
2833 innarbeidet vedlikeholds- og forvaltningsprosess av en standard.
2834 Det er derimot helt opp til hver enkelt organisasjon å bestemme
2835 hvordan tekniske spesifikasjoner videreutvikles og endres, og disse
2836 spesifikasjonene bør derfor ikke defineres som åpne
2837 standarder.
"</blockquote></p>
2839 <p>De vokter seg vel for å nevne den anerkjente
2840 standardiseringsorganisasjonen IETF, som er organisasjonen bak HTTP,
2841 IP og det meste av protokoller på Internet, og RFC-standardene som
2842 IETF står bak. Ogg er spesifisert i
2843 <a href="http://ietf.org/rfc/rfc3533.txt
">RFC 3533</a>, og er uten
2844 tvil å anse som en åpen standard. Vorbis er
2845 <a href="http://ietf.org/rfc/rfc5215.txt
">RFC 5215</a>. Theora er
2847 under standardisering via IETF, med
2848 <a href="http://svn.xiph.org/trunk/theora/doc/draft-ietf-avt-rtp-theora-
00.txt
">siste
2849 utkast publisert 2006-07-21</a> (riktignok er dermed teksten ikke
2850 skrevet i stein ennå, men det blir neppe endringer som ikke er
2851 bakoverkompatibel). De kan være inne på noe når det gjelder FLAC da
2852 jeg ikke finner tegn til at <a
2853 href="http://flac.sourceforge.net/format.html
">spesifikasjonen
2854 tilgjengelig på web</a> er på tur via noen
2855 standardiseringsorganisasjon, men i og med at folkene bak Ogg, Theora
2856 og Vorbis også har involvert seg i Flac siden 2003, så ser jeg ikke
2857 bort fra at også den organiseres via IETF. Jeg kjenner personlig lite
2860 <p>Uredelig argumentasjon bør en holde seg for god til å komme med,
2861 spesielt når det er så enkelt i dagens Internet-hverdag å gå
2862 misvisende påstander etter i sømmene.</p>
2868 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
2873 <div class="padding
"></div>
2877 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Recording_video_from_cron_using_VLC.html
">Recording video from cron using VLC</a>
2883 <p>One think I have wanted to figure out for a along time is how to
2884 run vlc from cron to do recording of video streams on the net. The
2885 task is trivial with mplayer, but I do not really trust the security
2886 of mplayer (it crashes too often on strange input), and thus prefer
2887 vlc. I finally found a way to do it today. I spent an hour or so
2888 searching the web for recipes and reading the documentation. The
2889 hardest part was to get rid of the GUI window, but after finding the
2890 dummy interface, the command line finally presented itself:</p>
2892 <blockquote><pre>URL=http://www.ping.uio.no/video/rms-oslo_2009.ogg
2894 DISPLAY= vlc -q $URL \
2895 --sout="#duplicate{dst=std{access=file,url='$SAVEFILE'},dst=nodisplay}" \
2896 --intf=dummy
</pre></blockquote>
2898 <p>The command stream the URL and store it in the SAVEFILE by
2899 duplicating the output stream to "nodisplay" and the file, using the
2900 dummy interface. The dummy interface and the nodisplay output make
2901 sure no X interface is needed.
</p>
2903 <p>The cron job then need to start this job with the appropriate URL
2904 and file name to save, sleep for the duration wanted, and then kill
2905 the vlc process with SIGTERM. Here is a complete script
2906 <tt>vlc-record
</tt> to use from
<tt>at
</tt> or
<tt>cron
</tt>:
</p>
2908 <blockquote><pre>#!/bin/sh
2913 DISPLAY= vlc -q "$URL" \
2914 --sout="#duplicate{dst=std{access=file,url='$SAVEFILE'},dst=nodisplay}" \
2915 --intf=dummy < /dev/null
> /dev/null
2>&
1 &
2919 wait $pid
</pre></blockquote>
2925 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
2930 <div class=
"padding"></div>
2934 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen_og_jul_i_studentr_det.html">Frikanalen og jul i studentrådet
</a>
2941 <a href=
"http://lists.nuug.no/pipermail/interesserte/2009-March/000387.html">lanserte
</a>
2943 <a href=
"http://www.frikanalen.no">Frikanalen
</a> med
2944 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/frontpage.cgi">åpne
2945 standarder
</a>, og resultatet av noen intense uker med arbeide kunne
2946 endelig presenteres. Jeg har tro på åpen kanalkonseptet som
2947 Frikanalen er et eksempel på, der borgerne får anledning til å
2948 kringkaste sitt syn på en åpen og demokratisk måte. Jeg er veldig
2949 glad vi har fått gjort kanalen tilgjengelig i Ogg Theora, slik at alle
2950 kan få tilgang til opptakene på web, og slipper å måtte installere MS
2951 Silverlight for å spille av opptakene.
</p>
2953 <p>Frikanalen har en brokete historie, og dagens inkarnasjon er ikke
2954 helt slik foreningen Åpen kanal planla det for mange år siden, noe som
2955 er bakgrunnen for at det fredag
13. mars
2009 kl
09:
00 starter en
2956 rettsak i Oslo tingrett der Kringkasterforeningen (tidligere
2957 foreningen Åpen kanal) har saksøkt kulturdepartementet over
2958 konsesjonsvilkårene til Frikanalen. Jeg er spent på resultatet.
</p>
2960 <p>I arbeidet med Frikanalen med åpne standarder, så har vi hatt glede
2961 av å se en rekke av innslagene som er tilgjengelig. Her er mye
2962 religiøst sludder, fra
2963 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=720">vandring
2965 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=779">religiøst
2966 vinklede nyheter
</a> til
2968 href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=2077">kreasjonisk
2969 retorikk
</a>, men også fine
2970 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=407">dokumentarer
2971 om redningsselskapet
</a> og
2972 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=2204">interessante
2973 tegneserieanmeldelser
</a>. Det jeg derimot har hatt størst glede av,
2976 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=1556">jul
2977 i studentrådet
</a>, der hver episode var en fest å se på. Jeg håper
2978 NUUG lykkes med å få ut sine opptak med like stor suksess.
</p>
2984 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
2989 <div class=
"padding"></div>
2993 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lisensvalg_for_NUUG_opptakene_endelig_p__plass.html">Lisensvalg for NUUG-opptakene endelig på plass
</a>
2999 <p>Etter mange års meditasjon over temaet, har NUUG endelig klart å
3000 bestemme seg for hvilken lisens vi skal bruke på videoopptakene som
3001 gjøres av NUUGs videogruppe. Ole Kristian har annonsert at lisensen
3002 blir
<a href=
"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/no/">Creative
3003 Commons Navngivelse-Del på samme vilkår
3.0 Norge
</a>. Jeg er veldig
3004 glad for at denne saken endelig er landet. Lisensen for opptaket til
3005 Stallman-foredraget ble en annen pga. at lisensvalget ikke var avklart
3006 på forhånd og IFI og PING ønsket CC-BY-ND, og må ses på som et unntak
3007 i denne sammenhengen.
</p>
3013 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
3018 <div class=
"padding"></div>
3022 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/F_rste_vellykkede_videostr_m_fra_NUUG.html">Første vellykkede videostrøm fra NUUG
</a>
3028 <p>Jeg ble glad for å se under
3029 <a href=
"http://www.nuug.no/aktiviteter/20090210-compiz/">gårdagens
3030 medlemsmøte
</a> i NUUG Oslo at utsending av live-video fra møtet
3031 fungerte for første gang. Forrige gang ble det ved en teknisk tabbe
3032 sendt video uten lyd. Vi kan takke Ole Kristian Lien og resten av
3033 videogruppen i NUUG for at nå NUUG-medlemmer over det ganske land
3034 kunne se foredraget samtidig med oss i Oslo. Vi opplevde til og med
3035 under møtet å motta spørsmål via IRC som ble besvart der og da.
3036 Opptaket publiseres så snart det er kopiert over til NUUGs
3037 webserver og komprimert.
</p>
3043 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
3048 <div class=
"padding"></div>
3052 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/When_web_browser_developers_make_a_video_player___.html">When web browser developers make a video player...
</a>
3058 <p>As part of the work we do in
<a href=
"http://www.nuug.no">NUUG
</a>
3059 to publish video recordings of our monthly presentations, we provide a
3060 page with embedded video for easy access to the recording. Putting a
3061 good set of HTML tags together to get working embedded video in all
3062 browsers and across all operating systems is not easy. I hope this
3063 will become easier when the
<video
> tag is implemented in all
3064 browsers, but I am not sure. We provide the recordings in several
3065 formats, MPEG1, Ogg Theora, H
.264 and Quicktime, and want the
3066 browser/media plugin to pick one it support and use it to play the
3067 recording, using whatever embed mechanism the browser understand.
3068 There is at least four different tags to use for this, the new HTML5
3069 <video
> tag, the
<object
> tag, the
<embed
> tag and
3070 the
<applet
> tag. All of these take a lot of options, and
3071 finding the best options is a major challenge.
</p>
3073 <p>I just tested the experimental Opera browser available from
<a
3074 href=
"http://labs.opera.com">labs.opera.com
</a>, to see how it handled
3075 a
<video
> tag with a few video sources and no extra attributes.
3076 I was not very impressed. The browser start by fetching a picture
3077 from the video stream. Not sure if it is the first frame, but it is
3078 definitely very early in the recording. So far, so good. Next,
3079 instead of streaming the
76 MiB video file, it start to download all
3080 of it, but do not start to play the video. This mean I have to wait
3081 for several minutes for the downloading to finish. When the download
3082 is done, the playing of the video do not start! Waiting for the
3083 download, but I do not get to see the video? Some testing later, I
3084 discover that I have to add the
controls="true" attribute to be able
3085 to get a play button to pres to start the video. Adding
3086 autoplay="true" did not help. I sure hope this is a misfeature of the
3087 test version of Opera, and that future implementations of the
3088 <video
> tag will stream recordings by default, or at least start
3089 playing when the download is done.
</p>
3091 <p>The test page I used (since changed to add more attributes) is
3092 <a href=
"http://www.nuug.no/aktiviteter/20090113-foredrag-om-foredrag/">available
3093 from the nuug site
</a>. Will have to test it with the new Firefox
3096 <p>In the test process, I discovered a missing feature. I was unable
3097 to find a way to get the URL of the playing video out of Opera, so I
3098 am not quite sure it picked the Ogg Theora version of the video. I
3099 sure hope it was using the announced Ogg Theora support. :)
</p>
3105 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
3110 <div class=
"padding"></div>
3114 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Software_video_mixer_on_a_USB_stick.html">Software video mixer on a USB stick
</a>
3120 <p>The
<a href=
"http://www.nuug.no/">Norwegian Unix User Group
</a> is
3121 recording our montly presentation on video, and recently we have
3122 worked on improving the quality of the recordings by mixing the slides
3123 directly with the video stream. For this, we use the
3124 <a href=
"http://dvswitch.alioth.debian.org/">dvswitch
</a> package from
3125 the Debian video team. As this require quite one computer per video
3126 source, and NUUG do not have enough laptops available, we need to
3127 borrow laptops. And to avoid having to install extra software on
3128 these borrwed laptops, I have wrapped up all the programs needed on a
3129 bootable USB stick. The software required is dvswitch with assosiated
3130 source, sink and mixer applications and
3131 <a href=
"http://www.kinodv.org/">dvgrab
</a>. To allow this setup to
3132 work without any configuration, I've patched dvswitch to use
3133 <a href=
"http://www.avahi.org/">avahi
</a> to connect the various parts
3134 together. And to allow us to use laptops without firewire plugs, I
3135 upgraded dvgrab to the one from Debian/unstable to get one that work
3136 with USB sources. We have not yet tested this setup in a production
3137 setup, but I hope it will work properly, and allow us to set up a
3138 video mixer in a very short time frame. We will need it for
3139 <a href=
"http://www.goopen.no/">Go Open
2009</a>.
</p>
3141 <p><a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/bin/usbstick-dvswitch.img.gz">The
3142 USB image
</a> is for a
1 GB memory stick, but can be used on any
3143 larger stick as well.
</p>
3149 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
3154 <div class=
"padding"></div>
3156 <p style=
"text-align: right;"><a href=
"video.rss"><img src=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt=
"RSS Feed" width=
"36" height=
"14" /></a></p>
3167 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/01/">January (
2)
</a></li>
3169 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/02/">February (
3)
</a></li>
3171 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/03/">March (
5)
</a></li>
3178 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (
11)
</a></li>
3180 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (
9)
</a></li>
3182 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (
9)
</a></li>
3184 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (
6)
</a></li>
3186 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (
9)
</a></li>
3188 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (
10)
</a></li>
3190 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/07/">July (
7)
</a></li>
3192 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/08/">August (
3)
</a></li>
3194 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/09/">September (
5)
</a></li>
3196 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/10/">October (
7)
</a></li>
3198 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/11/">November (
9)
</a></li>
3200 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/12/">December (
3)
</a></li>
3207 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (
7)
</a></li>
3209 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (
10)
</a></li>
3211 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (
17)
</a></li>
3213 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (
12)
</a></li>
3215 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (
12)
</a></li>
3217 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (
20)
</a></li>
3219 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (
17)
</a></li>
3221 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (
6)
</a></li>
3223 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (
9)
</a></li>
3225 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (
17)
</a></li>
3227 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (
10)
</a></li>
3229 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (
7)
</a></li>
3236 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (
16)
</a></li>
3238 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (
6)
</a></li>
3240 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (
6)
</a></li>
3242 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (
7)
</a></li>
3244 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (
3)
</a></li>
3246 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (
2)
</a></li>
3248 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (
7)
</a></li>
3250 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (
6)
</a></li>
3252 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (
4)
</a></li>
3254 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (
2)
</a></li>
3256 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (
3)
</a></li>
3258 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (
1)
</a></li>
3265 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (
2)
</a></li>
3267 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (
1)
</a></li>
3269 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (
3)
</a></li>
3271 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (
3)
</a></li>
3273 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (
9)
</a></li>
3275 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (
14)
</a></li>
3277 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (
12)
</a></li>
3279 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (
13)
</a></li>
3281 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (
7)
</a></li>
3283 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (
9)
</a></li>
3285 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (
13)
</a></li>
3287 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (
12)
</a></li>
3294 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (
8)
</a></li>
3296 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (
8)
</a></li>
3298 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (
12)
</a></li>
3300 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (
10)
</a></li>
3302 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (
9)
</a></li>
3304 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (
3)
</a></li>
3306 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (
4)
</a></li>
3308 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (
3)
</a></li>
3310 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (
1)
</a></li>
3312 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (
2)
</a></li>
3314 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (
3)
</a></li>
3316 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (
3)
</a></li>
3323 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (
5)
</a></li>
3325 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (
7)
</a></li>
3336 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (
13)
</a></li>
3338 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (
1)
</a></li>
3340 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (
1)
</a></li>
3342 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (
4)
</a></li>
3344 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (
8)
</a></li>
3346 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (
14)
</a></li>
3348 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (
2)
</a></li>
3350 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/chrpath">chrpath (
2)
</a></li>
3352 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (
95)
</a></li>
3354 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (
145)
</a></li>
3356 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (
10)
</a></li>
3358 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (
10)
</a></li>
3360 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (
4)
</a></li>
3362 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (
239)
</a></li>
3364 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (
21)
</a></li>
3366 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (
12)
</a></li>
3368 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (
12)
</a></li>
3370 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (
6)
</a></li>
3372 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (
11)
</a></li>
3374 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (
39)
</a></li>
3376 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (
7)
</a></li>
3378 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (
18)
</a></li>
3380 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (
9)
</a></li>
3382 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (
7)
</a></li>
3384 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (
1)
</a></li>
3386 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/mesh network">mesh network (
7)
</a></li>
3388 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (
26)
</a></li>
3390 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (
242)
</a></li>
3392 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (
162)
</a></li>
3394 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (
11)
</a></li>
3396 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (
2)
</a></li>
3398 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (
46)
</a></li>
3400 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (
69)
</a></li>
3402 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (
1)
</a></li>
3404 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (
11)
</a></li>
3406 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (
2)
</a></li>
3408 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (
9)
</a></li>
3410 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (
1)
</a></li>
3412 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (
4)
</a></li>
3414 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (
2)
</a></li>
3416 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (
35)
</a></li>
3418 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (
4)
</a></li>
3420 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (
4)
</a></li>
3422 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (
44)
</a></li>
3424 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (
3)
</a></li>
3426 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (
9)
</a></li>
3428 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (
22)
</a></li>
3430 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (
1)
</a></li>
3432 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (
8)
</a></li>
3434 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (
40)
</a></li>
3436 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (
4)
</a></li>
3438 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (
29)
</a></li>
3444 <p style=
"text-align: right">
3445 Created by
<a href=
"http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6
</a>