1 <!DOCTYPE html PUBLIC
"-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns=
"http://www.w3.org/1999/xhtml" dir=
"ltr">
5 <meta http-equiv=
"Content-Type" content=
"text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged video
</title>
7 <link rel=
"stylesheet" type=
"text/css" media=
"screen" href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel=
"stylesheet" type=
"text/css" media=
"screen" href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel=
"alternate" title=
"RSS Feed" href=
"video.rss" type=
"application/rss+xml" />
14 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen
</a>
21 <h3>Entries tagged "video".
</h3>
25 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Video_DVD_reader_library___python_dvdvideo___nice_free_software.html">Video DVD reader library / python-dvdvideo - nice free software
</a>
31 <p>Keeping your DVD collection safe from scratches and curious
32 children fingers while still having it available when you want to see a
33 movie is not straight forward. My preferred method at the moment is
34 to store a full copy of the ISO on a hard drive, and use VLC, Popcorn
35 Hour or other useful players to view the resulting file. This way the
36 subtitles and bonus material are still available and using the ISO is
37 just like inserting the original DVD record in the DVD player.
</p>
39 <p>Earlier I used dd for taking security copies, but it do not handle
40 DVDs giving read errors (which are quite a few of them). I've also
42 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html">dvdbackup
43 and genisoimage
</a>, but these days I use the marvellous python library
45 <a href=
"http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo">python-dvdvideo
</a>
46 written by Bastian Blank. It is
47 <a href=
"http://packages.qa.debian.org/p/python-dvdvideo.html">in Debian
48 already
</a> and the binary package name is python3-dvdvideo. Instead
49 of trying to read every block from the DVD, it parses the file
50 structure and figure out which block on the DVD is actually in used,
51 and only read those blocks from the DVD. This work surprisingly well,
52 and I have been able to almost backup my entire DVD collection using
55 <p>So far, python-dvdvideo have failed on between
10 and
56 20 DVDs, which is a small fraction of my collection. The most common
58 <a href=
"https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=720831">DVDs
59 using UTF-
16 instead of UTF-
8 characters
</a>, which according to
60 Bastian is against the DVD specification (and seem to cause some
61 players to fail too). A rarer problem is what seem to be inconsistent
62 DVD structures, as the python library
63 <a href=
"https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=723079">claim
64 there is a overlap between objects
</a>. An equally rare problem claim
65 <a href=
"https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=741878">some
66 value is out of range
</a>. No idea what is going on there. I wish I
67 knew enough about the DVD format to fix these, to ensure my movie
68 collection will stay with me in the future.
</p>
70 <p>So, if you need to keep your DVDs safe, back them up using
71 python-dvdvideo. :)
</p>
77 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
82 <div class=
"padding"></div>
86 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux___Debian_Edu_7_1_install_and_overview_video_from_Marcelo_Salvador.html">Skolelinux / Debian Edu
7.1 install and overview video from Marcelo Salvador
</a>
92 <p>The other day I was pleased and surprised to discover that Marcelo
93 Salvador had published a
94 <a href=
"https://www.youtube.com/watch?v=w-GgpdqgLFc">video on
95 Youtube
</a> showing how to install the standalone Debian Edu /
96 Skolelinux profile. This is the profile intended for use at home or
97 on laptops that should not be integrated into the provided network
98 services (no central home directory, no Kerberos / LDAP directory etc,
99 in other word a single user machine). The result is
11 minutes long,
100 and show some user applications (seem to be rather randomly picked).
101 Missed a few of my favorites like celestia, planets and chromium
102 showing the
<a href=
"http://www.zygotebody.com/">Zygote Body
3D model
103 of the human body
</a>, but I guess he did not know about those or find
104 other programs more interesting. :) And the video do not show the
105 advantages I believe is one of the most valuable featuers in Debian
106 Edu, its central school server making it possible to run hundreds of
107 computers without hard drives by installing one central
108 <a href=
"http://www.ltsp.org/">LTSP server
</a>.
</p>
110 <p>Anyway, check out the video, embedded below and linked to above:
</p>
112 <iframe width=
"420" height=
"315" src=
"http://www.youtube.com/embed/w-GgpdqgLFc" frameborder=
"0" allowfullscreen
></iframe>
114 <p>Are there other nice videos demonstrating Skolelinux? Please let
121 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
126 <div class=
"padding"></div>
130 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_6_got_a_video_review_from_Pcwizz.html">Skolelinux
6 got a video review from Pcwizz
</a>
137 <a href=
"https://twitter.com/pcwizz/status/313044373262716930">twitter
</a>
138 I just discovered that
<a href=
"http://pcwizz.net/">Pcwizz
</a> have
139 done a
<a href=
"http://www.youtube.com/watch?v=wPzTZ61Pcuc">video
140 review
</a> on Youtube of
<a href=
"http://www.skolelinux.org/">Skolelinux
141 / Debian Edu
</a> version
6. He installed the standalone profile and
142 the video show a walk-through of of the menu content, demonstration of
143 a few programs and his view of our distribution.
</p>
145 <p>There is also some really nice quotes (transcribed by me, might
146 have heard wrong). While looking thought the Graphics menu:
</p>
149 "Basically everything you ever need in a school environment."
152 <p>And as a general evaluation of the entire distribution:
</p>
155 "So, yeah, a bit bloated. It kept all the Debian stuff in there, just
156 to keep it nice and GNU. So, I do not want to go on about it, but
157 lets give it
7 out of
10. I am not going to use it. That is because
158 I am not deploying a school network. There may be some mythical
159 feature to help you deploy Skolelinux on a school network."
162 <p>To bad he did not test the server profile, and discovered the PXE
163 installation option. It make it possible to install only the main
164 server from CD, and the rest of the machines via the net, and might be
165 considered the mythical feature he talk about. :)
</p>
167 <p>While looking through the menus, there is also this funny comment
168 about the part of the K menu generated from the Debian menu subsystem:
171 "[The K menu] have a special Debian section for software that no-one
172 is going to look at, because it contain lots of junky stuff that you
173 actually don't need in the education distribution, but have just been
174 included because it isn't stripped out for some reason."
177 <p>I guess it is yet another argument for merging the Debian menu and
178 Gnome/KDE desktop menu entries into
179 <a href=
"http://wiki.debian.org/Proposals/DebianMenuUsingDesktopEntries">one
180 consistent menu system
</a> instead of two incomplete and partly
181 inconsistent menu systems.
</p>
183 <p>The entire video is available below for those accepting iframe
186 <iframe width=
"560" height=
"315" src=
"http://www.youtube.com/embed/wPzTZ61Pcuc" frameborder=
"0" allowfullscreen
></iframe>
192 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
197 <div class=
"padding"></div>
201 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Til_frikanalens_st_ttespillere___fra_styret_i_Frikanalen.html">Til frikanalens støttespillere - fra styret i Frikanalen
</a>
207 <p>Min venn Erik Vold har på vegne av styret i
208 <a href=
"http://www.frikanalen.no/">Frikanalen
</a> sendt ut
209 <a href=
"http://lists.nuug.no/pipermail/frikanalen/2013-March/000054.html">følgende
210 epost
</a> til alle kanalens medlemmer og støttespillere, i et forsøk
211 på å redde kanalen etter at kulturdepartementet kuttet all
212 finansiering i fjor høst. Jeg fikk meldingen som
213 <a href=
"http://www.nuug.no/">NUUG
</a>-styremedlem, og mener den
214 trenger et større publikum. Jeg gjengir den derfor i sin helhet,
215 inkludert lenken til budsjett og regnskapsutkast, etter
216 <a href=
"http://lists.nuug.no/pipermail/frikanalen/2013-March/000061.html">avtale
220 <p>Til Frikanalens støttespillere
</p>
222 <p>Frivillighetens TV kanal har med minimal støtte avviklet daglige
223 sendinger siden
2009 og til tross for at statsstøtten uteble i år, er
224 vi nå i full gang med å utvikle et nytt TV system som foreningen selv
225 vil eie. Departementet fikk dessverre ikke med seg at nettet vil
226 berike TV sendingen fremfor å gjøre den overflødig. De har nå overlatt
227 finansieringen av videre drift til frivilligheten og vi håper derfor
228 på deres hjelp til å søke om midler. På kjøpet får dere langt flere
229 muligheter til å nå ut med deres budskap og med utbyggingen av Hybrid
230 TV (nett på TV) kan vi sammen motbevise departementets påstand.
</p>
232 <p>Kostnaden med denne utviklingen er svært lav ettersom de fleste
233 programmererne jobber gratis og alt er basert på åpen kildekode der
234 man deler hverandres bidrag til kringkastingsorienterte systemer. I
235 samarbeid med flere europeiske kanaler i EBU (SVT, BBC, NRK, ZDF, ARD,
236 France Televisions etc) ønsker vi å bygge opp et nettverk for delt
237 support og åpen kildekode der Frikanalen er den eneste sandkassen hvor
238 ny teknologi kan testes på luft. Riks TV åpner for annonsering av
239 nettinnhold relatert til det du ser på TV (streamevents i HbbTV)
240 allerede i sommer. Med støtte fra Media Netwerk som drifter Frikanalen
241 samt Sofia Digital som stiller med Hybrid TV server er vi & NRK sikret
242 en sentral rolle i utprøvingen. Det vil da bli mulig og streame
243 direkte til Riks TV sine nye mottakere (og nye IDTV'er) i HD samt at
244 TV'n kan annonsere en link til deres organisasjonssider, med
245 oppdaterte nyheter (RSS feeds), relaterte videoer etc., under
246 avviklingen av deres innslag.
</p>
248 <p>Vi tror sendingene på den nye nettstyrte TV-kanalen vil bli rikere enn
249 på den kommersielle plattformen vi har vært på så langt. Brukerne vil
250 nå få en tettere integrasjon med sosiale medier samt at innholdet
251 etterhvert kommer ut på Hybrid TV og mobile enheter. Teknisk ansvarlig
252 i Frikanalen, Erik Vold, er sentral i utviklingen av streamingdelen
253 for tv.nrk.no (årets produkt i PC World) og erfaringen NRK har gjort
254 på mobile enheter kan videreføres til oss. Det er heller ingen tvil om
255 at Hybrid TV vil bli en suksess også i Norge. Erik sitter i Nordig som
256 har vedtatt en felles standard for de nordiske kringkasterne basert på
257 HbbTV. Denne standarden bruker web-protokoller som gjør det like
258 enkelt og billig å utvikle tjenester for Hybrid TV som å lage en
259 nettside. Samtlige nye TV apparater solgt i Norden vil ha støtte for
260 HbbTV og med det tror vi oppslutningen vil bli like stor som ellers i
261 Europa (Tyskland og Frankrike tredoblet antall HbbTV-brukere i
262 fjor). Vi forventer også mye d rahjelp fra disse foregangslandene. Vår
263 utvikler Tore Sinding Bekkedal er i skriv ende stund på en HbbTV
264 workshop med EBU-medlemmer hos IRT i München der han på vegne av NRK
265 tester og utvikler ny stremingteknologi (MPEG- DASH) for
266 mobile enheter og hybrid TV.
</p>
268 <p>Frikanalen har forøvrig flyttet inn i nye kostnadsfrie lokaler på
269 Chateau Neuf. Med massiv hjelp fra frivillige får vi der en
270 flerkameraregi i egnede lokaler. Dette åpner for debatter, konserter,
271 events og mye spennende innhold i samarbeid med Student TV'ene.
</p>
273 <p>Med hjelp fra NUUG har også streamingdelen av systemet fått plass på
274 Uninett (Forskningsparken) og dermed er vi på Norges beste
275 internettlinjer. Vi åpner med dette for live mottak fra samtlige
276 medlemmer og på sikt kan vi tilby HD på hybrid TV og PC / MAC / mobil.
</p>
278 <p>Avvikling på luft skjer allerede med egenutviklede løsninger i åpen
279 kildekode (playout og live-koding). Det er også mulig å se første
280 byggetrinn med programoversikt og videoer på nett, men foreløpig kun
281 for nettleserne Opera, Chrome og Firefox:
282 <a href=
"http://beta.frikanalen.tv/guide/">http://beta.frikanalen.tv/guide/
</a>
284 <a href=
"http://beta.frikanalen.tv/video/">http://beta.frikanalen.tv/video/
</a>. Kom
285 gjerne med ønsker og tilbakemeldinger til vår hovedutvikler Benjamin
286 Bruheim: grolgh (at) gmail.com
</p>
288 <p>Med en tettere tilknytning til Akademia og NRK, er det god grunn til å
289 tro at utviklingen vil skyte fart og at vi raskere kommer ut med
290 dagsaktuelt innhold.
</p>
292 <p>Vi sender i dag på Riks TV og Altibox, men ikke lenger på TV8. Det er
293 viktig for våre brukere igjen å komme ut på Get og Canal Digital,
294 dermed er det svært heldig at vi nå har formidlingsplikt på kabel. Til
295 tross for at det tar noe tid å få nye avtaler på plass, med frivillig
296 juridisk bistand, vil vi sannsynligvis komme bedre ut i andre enden
297 også her. Formidlingsplikten gjelder samtlige kabeldistribusjoner i
298 Norge, ikke bare de regionene TV8 hadde avtale med.
</p>
300 <p>Om alt dette skal se dagens lys er vi avhengig av en
301 grunnfinansiering. Deres medlemsavgifter er i så måte et svært viktig
302 bidrag som vi er veldig takknemlige for. Vi ser oss likevel nødt til
303 å be dere om å delta i arbeidet med å dekke de resterende
304 driftskostnader. Frikanalen sin arbeidskapasitet er betydelig redusert
305 etter at foreningen ikke lenger kunne finansiere en daglig leder, men
306 allmøtet kan åpne for at flere bidrar til inntjening (Ekstraordinær
307 generalforsamling foreslo å tillate sponsorplakater på sendeflaten og
308 deler av disse inntektene kan tilfalle kanalen). Håper alle
309 medlemmene kan hjelpe oss med å skrive søknader og skaffe sponsorer,
310 eller i det minste komme med gode forslag til inntjening. Det er ikke
311 mye som skal til for å klare videre drift, kun
0,
5 mill. pr år.
</p>
313 <p>Med en støtte som tilsvarer en norsk kortfilm vil vi kunne redde
314 sendearkivet for flere tusen videoer bygget opp av frivilligheten
315 gjennom
5 år og vi dobler kapasiteten for å ta imot nye (De som
316 leverer HD vil for øvrig kunne få HD på nett, mobil og hybrid TV).
</p>
318 <p>Vi vil også kunne videreføre konsesjonen på Riks TV og realisere en
319 formidlingsplikt på kabel som har en årlig verdi på ca.
5 millioner
320 kroner (når over
2/
3 av Norges befolkning).
</p>
322 <p>Uten støtte står verdens eneste nasjonale nettstyrte åpne TV kanal i
323 fare for å forsvinne. En konkursbegjæring vil gjøre at utstyrsparken
324 går til advokatsalærer i behandling av boet og kreditorene vil ikke
325 kunne få dekket sine krav. Det mener vi ikke bare er urett ovenfor
326 långiverne, men det er urett mot alle de som har bidratt med å bygge
327 opp frivillighetens eneste sendearkiv og ikke minst alle de som i dag
328 jobber frivillig med å videreutvikle TV-systemet.
</p>
330 <p>Håper dere i likhet med styret ser verdien i videre drift og kan melde
331 tilbake innen årsmøtet (Kontaktinformasjon til styret og frivillige
332 utviklere er i kopifeltet).
</p>
334 <p>Vennligst fyll ut det blå feltet i regnearket under med det dere tror
335 er mulig å få inn. Det dere skriver her er ikke bindende, men gir
336 styret en indikasjon på om videre drift er mulig. Det blir tatt
337 stilling til av generalforsamlingen medio mars. Setter derfor pris på
338 om alle kan bidra med forslag til støtte eller antatte verdier fra
339 søknad/spons innen det.
</p>
341 <p>Forhåpentligvis når vi også ønsket budsjett på
1 mill. pr år. Med det
342 kan vi nedbetale gjelden raskere og sørge for en bedre
343 tilgjengelighet, samt raskere utvikling:
</p>
345 <p><a href=
"https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0AouVL_e9_H1QdDgyX01kbElvcWI0UjFQbVNGbFIyUmc&usp=sharing#gid=0">https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=
0AouVL_e9_H1QdDgyX01kbElvcWI0UjFQbVNGbFIyUmc&usp=sharing#gid=
0</a></p>
347 <p>Med vennlig hilsen
348 <br>Styret i Frikanalen
</p>
351 <p>Jeg håper noen av mine lesere med dette ser verdien av Frikanalen
352 og melder seg inn for å sende sine videoer ut på TV til RiksTV og
353 Altibox-seerne. Det haster. Årsmøtet i foreningen Frikanalen skal
354 straks avholdes, og innen den tid må en redningsplan være på plass.
355 NUUG bidrar allerede litt ved å organisere utviklersamlinger og
356 finansiere litt mat og drikke til de frivillige som stiller opp på
357 dugnadsbasis for å utvikle den tekniske løsningen. Det er ikke nok
358 til å redde kanalen, men gir et lite steg i riktig retning.
</p>
360 <p><strong>Update
2013-
03-
13 13:
00</strong>: Epostlistelenkene
361 fungerer ikke lenger, da epostarkivet nå ikke lenger er tilgjengelig
362 for ikke-abonnenter. Korrigerte teksten fra styret litt etter
363 oppfordring fra Frikanalen-styret.
</p>
369 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
374 <div class=
"padding"></div>
378 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen___Complete_TV_station_organised_using_the_web.html">Frikanalen - Complete TV station organised using the web
</a>
384 <p>Do you want to set up your own TV station, schedule videos and
385 broadcast them on the air? Using free software? With video on demand
387 <a href=
"http://www.digistan.org/open-standard:definition">free and
388 open standards
</a>? Included a web based video stream as well? And
389 administrate it all in your web browser from anywhere in the world? A
390 few years now the Norwegian public access TV-channel
391 <a href=
"http://www.frikanalen.no/">Frikanalen
</a> have been building a
392 system to do just this. The source code for the solution is licensed
393 using the GNU LGPL, and
394 <a href=
"http://github.com/Frikanalen">available from github
</a>.
</p>
396 <p>The idea is simple. You upload a video file over the web, and
397 attach meta information to the file. You select a time slot in the
398 program schedule, and when the time come it is played on the air and
399 in the web stream. It is also made available in a video on demand
400 solution for anyone to see it also outside its scheduled time. All
401 you need to run a TV station - using your web browser.
</p>
403 <p>There are several parts to this web based solution. I'll mention
404 the three most important ones. The first part is the database of
405 videos and the schedule. This is written in Django and include a REST
406 API. The current database is SQLite, but the plan is to migrate it to
407 PostgreSQL. At the moment this system can be tested on
408 <a href=
"http://beta.frikanalen.tv/">beta.frikanalen.tv
</a>. The
409 second part is the video playout, taking the schedule information from
410 the database and providing a video stream to broadcast. This is done
411 using
<a href=
"http://www.casparcg.com/">CasparCG from SVT
</a> and
412 <a href=
"http://www.mltframework.org/">Media Lovin' Toolkit
</a>. Video
413 signal distribution is handled using
414 <a href=
"http://www.ob-encoder.com/">Open Broadcast Encoder
</a>. The
415 third part is the converter, handling the transformation of uploaded
416 video files to a format useful for broadcasting, streaming and video
417 on demand. It is still very much work in progress, so it is not yet
418 decided what it will end up using. Note that the source of the latter
419 two parts are not yet pushed to github. The lead author want to clean
420 them up a bit more first.
</p>
422 <p>The development is coordinated on the
423 <a href=
"irc://irc.freenode.net/%23frikanalen">#frikanalen IRC
424 channel
</a> (irc.freenode.net), and discussed on
425 <a href=
"http://lists.nuug.no/mailman/listinfo/frikanalen">the
426 frikanalen mailing list
</a>. The lead developer is Benjamin Bruheim
427 (phed on IRC). Anyone is welcome to participate in the
434 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
439 <div class=
"padding"></div>
443 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Netflix_krever_at_du_frasier_deg_dine_forbrukerrettigheter___.html">Netflix krever at du frasier deg dine forbrukerrettigheter...
</a>
449 <p>Filmtjenesten Netflix lanseres i Norge, med en jublende presse på
450 sidelinjen. Men har journalistene lest bruksvilkårene? Synes de
452 «
<a href=
"https://signup.netflix.com/TermsOfUse?locale=nb-NO">Vilkår
453 for bruk
</a>» høres greit ut for en forbrukertjeneste i Norge?
454 Avsnittet lyder slik:
458 «Disse vilkårene for bruk innebærer at alle tvister mellom deg og
459 Netflix vil bli løst ved BINDENDE VOLDGIFT. DU SAMTYKKER I AT DU
460 FRASIER DEG ENHVER RETT TIL RETTSLIGE SKRITT for å hevde eller
461 forsvare rettighetene dine under denne kontrakten (med unntak for
462 mindre saker som kan avgjøres i forliksretten). Rettighetene dine vil
463 bli bestemt av en NØYTRAL VOLDGIFTSMANN/MEKLER og IKKE en dommer eller
464 jury, og krav kan ikke framstilles i form av gruppesøksmål. Les
465 gjennom voldgiftsavtalen nedenfor for å finne alle detaljer vedrørende
466 avtalen, slik at du kan se hvordan en eventuell konflikt med Netflix
467 skal håndteres og vil avgjøres.»
471 <p>Ikke nok med det, men må akseptere at det er USAs lov som skal
472 regulere bruken, og dermed akseptere å miste norsk forbruker- og
473 personvernlovgiving (hvilket så vidt jeg vet ikke kan gjøres i
477 «Gjennom å godta disse vilkår for bruk samtykker du i at tolkingen og
478 håndhevelsen av denne voldgiftsavtalen er underlagt den føderale
479 voldgiftsloven i USA, U.S. Federal Arbitration Act, og at både du og
480 Netflix frasier dere retten til en juryprosess eller deltakelse i
481 gruppesøksmål. Denne voldgiftsbetingelsen gjelder selv etter at denne
482 avtalen er oppsagt og Netflix-medlemskapet ditt har opphørt.»
485 <p>En må altså si ja til å frasi seg de vanlige forbrukerrettighetene
486 i Norge for å bruke Netflix. Vilkårene til Netflix vil neppe stå seg
487 i norsk rett, men det er usedvanlig frekt å bare foreslå det, da de
488 aller fleste som leser dem vil anta at vilkårene gjelder med mindre de
489 er svært godt kjent med norsk forbrukerrett. Skal en frasi seg
490 muligheten til å hevde sin rett hvis Netflix lekker personopplysninger
491 (USAs lovgiving er svært mangelfull i forhold til den norske
492 personvernlovgivingen) eller leverer en tjeneste som ikke holder mål?
493 Nei takk. Med slike bruksvilkår takker jeg høflig nei til tilbudet,
494 og de får ikke meg som kunde før de har en helt annen tilnærming mot
497 <p>Oppdatering
2012-
10-
18: Både
498 <a href=
"http://www.aftenposten.no/digital/Netflix-krever-at-du-sier-fra-deg-norske-forbrukerrettigheter-7021182.html">Aftenposten
</a>,
499 <a href=
"http://nrk.no/helse-forbruk-og-livsstil/1.8362951">NRK
</a> og
500 <a href=
"http://www.teknofil.no/artikler/forbrukerradet-slakter-netflix/113679">Teknofil
</a>
501 har snappet opp saken (dog nevner ikke NRK kilde, så de kan jo ha
502 oppdaget det selv). Veldig bra at flere blir oppmerksom på slike
503 ting. «- Helt hinsides, mener Forbrukerrådet om Netflix'
504 brukervilkår», siterer Aftenposten. Og
505 <a href=
"http://www.aftenposten.no/nyheter/Forbrukerombudet-vil-granske-TV-markedet-7021465.html">Aftenposten
</a>
506 melder videre at Forbrukerrådet vil granske TV-bransjen med bakgrunn i
513 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
518 <div class=
"padding"></div>
522 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_activity_to_standardise_video_codec.html">IETF activity to standardise video codec
</a>
529 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html">Opus
530 codec made
</a> it into
<a href=
"http://www.ietf.org/">IETF
</a> as
531 <a href=
"http://tools.ietf.org/html/rfc6716">RFC
6716</a>, I had a look
532 to see if there is any activity in IETF to standardise a video codec
533 too, and I was happy to discover that there is some activity in this
534 area. A non-"working group" mailing list
535 <a href=
"https://www.ietf.org/mailman/listinfo/video-codec">video-codec
</a>
537 <a href=
"http://ietf.10.n7.nabble.com/New-Non-WG-Mailing-List-video-codec-Video-codec-BoF-discussion-list-td119548.html">created
2012-
08-
20</a>. It is intended to discuss the topic and if a
538 formal working group should be formed.
</p>
540 <p>I look forward to see how this plays out. There is already
541 <a href=
"http://www.ietf.org/mail-archive/web/video-codec/current/msg00003.html">an
542 email from someone
</a> in the MPEG group at ISO asking people to
543 participate in the ISO group. Given how ISO failed with OOXML and given
544 that it so far (as far as I can remember) only have produced
545 multimedia formats requiring royalty payments, I suspect
546 joining the ISO group would be a complete waste of time, but I am not
547 involved in any codec work and my opinion will not matter much.
</p>
549 <p>If one of my readers is involved with codec work, I hope she will
550 join this work to standardise a royalty free video codec within
557 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
562 <div class=
"padding"></div>
566 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html">IETF standardize its first multimedia codec: Opus
</a>
572 <p>Yesterday,
<a href=
"http://www.ietf.org/">IETF
</a> announced the
574 <a href=
"http://tools.ietf.org/html/rfc6716">RFC
6716, the Definition
575 of the Opus Audio Codec
</a>, a low latency, variable bandwidth, codec
576 intended for both VoIP, film and music. This is the first time, as
577 far as I know, that IETF have standardized a multimedia codec. In
578 <a href=
"http://tools.ietf.org/html/rfc3533">RFC
3533</a>, IETF
579 standardized the OGG container format, and it has proven to be a great
580 royalty free container for audio, video and movies. I hope IETF will
581 continue to standardize more royalty free codeces, after ISO and MPEG
582 have proven incapable of securing everyone equal rights to publish
583 multimedia content on the Internet.
</p>
585 <p>IETF require two interoperating independent implementations to
586 ratify a standard, and have so far ensured to only standardize royalty
587 free specifications. Both are key factors to allow everyone (rich and
588 poor), to compete on equal terms on the Internet.
</p>
590 <p>Visit the
<a href=
"http://opus-codec.org/">Opus project page
</a> if
591 you want to learn more about the solution.
</p>
597 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
602 <div class=
"padding"></div>
606 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H
.264-video
</a>
612 <p>I føljetongen om H
.264
613 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">forlot
614 jeg leserne i undring
</a> om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
615 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
616 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
617 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:
</p>
620 <p>Date: Fri,
29 Jun
2012 18:
32:
34 +
0000
621 <br>From: Sidney Wolf
<SWolf (at) mpegla.com
>
622 <br>To: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
623 <br>Cc: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
624 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
626 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p>
628 <p>Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
629 office, so it will be my pleasure to assist you.
</p>
631 <p>Per your request, attached please find an electronic copy of the
632 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
633 the License is provided as a convenience and for informational
634 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
635 provided by MPEG LA may be used.
</p>
637 <p>To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
638 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
639 is very easy to search.
</p>
641 <p>I hope that this was helpful. If we can be of additional
642 assistance, please let me know.
</p>
647 <br>Manager, Global Licensing
651 <p>Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
652 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
653 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
654 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
655 opp med et spørsmål om dette var greit.
</p>
658 <p>Date: Wed,
4 Jul
2012 20:
25:
06 +
0200
659 <br>From: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
660 <br>To: Sidney Wolf
<SWolf (at) mpegla.com
>
661 <br>Cc: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
662 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
664 <p>Thank you for your reply.
</p>
667 <br>> Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
668 <br>> Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
669 <br>> the License is provided as a convenience and for informational
670 <br>> purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
671 <br>> provided by MPEG LA may be used.
</p>
673 <p>This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
674 Internet address of the licensing document was to ensure I could
675 publish a link to it when I discuss the topic of H
.264 licensing here
676 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
677 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
678 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
681 <p>> To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
682 <br>> according to each program. The lists are in alphabetical order, so
683 <br>> it is very easy to search.
</p>
685 <p>I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
686 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
687 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
688 Norwegian ones on that list.
</p>
690 <p>> I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
691 <br>> please let me know.
</p>
693 <p>Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.
</p>
697 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
700 <p>Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
701 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H
.264 som holdt til
702 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
705 <p>Date: Thu,
5 Jul
2012 17:
42:
39 +
0000
706 <br>From: Sidney Wolf
<SWolf (at) mpegla.com
>
707 <br>To: 'Petter Reinholdtsen'
<pere (at) hungry.com
>
708 <br>Cc: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
709 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
711 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p>
713 <p>Thank you for your reply.
</p>
715 <p>We appreciate the additional explanation you have provided and for
716 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
717 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
718 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
719 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
720 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
721 their further reference.
</p>
723 <p>As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
724 standing on our website according to each program. Due to the large
725 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
726 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
727 afraid we are not in a position to assist you with your request.
</p>
732 <br>Manager, Global Licensing
736 <p>Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
737 setningen "WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
738 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
739 Standard” (as more fully defined herein below)" som finnes i avtalen,
740 og lokalisere en kopi fra
2007 av
741 <a href=
"http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1342960/000119312509050004/dex1024.htm">lisensavtalen
742 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.
</a>, slik at mine lesere kan se hvordan
743 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
744 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.
</p>
746 <p>Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
749 <p>Update
2012-
07-
06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
750 klarhet i problemstillinger rundt H
.264, og kom nettopp over en veldig
751 interessant bloggpost fra
2010 hos LibreVideo med tittelen
752 "
<a href=
"http://www.librevideo.org/blog/2010/06/14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-264-licensing/">MPEG-LA
753 answers some questions about AVC/H
.264 licensing
</a>. Anbefales!
</p>
759 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
764 <div class=
"padding"></div>
768 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Medietilsynets_syn_p__om_Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html">Medietilsynets syn på om Frikanalen bør være ukryptert på det digitale bakkenettet
</a>
774 I forgårs fikk jeg endelig svar fra Medietilsynet på min epost med
775 spørmål om hvorfor
<a href=
"http://www.frikanalen.no/">Frikanalen
</a>
776 er kryptert på RiksTV. De toer sine hender:
779 <p>Date: Mon,
2 Jul
2012 08:
15:
38 +
0000
780 <br>From: Arve Lindboe
<Arve.Lindboe (at) medietilsynet.no
>
781 <br>To: Petter Reinholdtsen
782 <br>CC: Arthur Garnes
<Arthur.Garnes (at) rikstv.no
>,
783 postmottak (at) sd.dep.no, post (at) frikanalen.no
784 <br>Subject: Spørsmål om kryptering av Frikanalen i det digitale bakkenetttet for fjernsyn
</p>
786 <p>Vi viser til Deres spørsmål av
27. mai i år til RiksTV,
787 Samferdselsdepartementet og Medietilsynet, og til RiksTVs svar av
788 1. juli til Dem, som vi har mottatt i kopi.
</p>
790 <p>For ordens skyld vil vi orientere om at Medietilsynet har visse
791 tilsynsoppgaver knyttet til kapittel
3 i NTVs konsesjon for
792 opprettelse og drift av det digitale bakkenettet for fjernsyn. Av
793 pkt.
3.5 i denne konsesjonen går det bl.a. fram at NRKs
794 kjernetilbud/allmennkringkastingstilbud... «skal være tilgjengelig
795 uten betaling og ha lik dekning.» For distribusjon av innhold utenfor
796 NRKs tilbud er det ikke tatt inn noen tilsvarende forutsetning i
799 <p>Medietilsynets mandat omfatter ikke spørsmålet om kryptering og
800 administrasjon av engangsavgift knyttet til adgangskontrollsystem for
801 NTVs formidling, og tilsynet kan derfor ikke ta stilling til de
802 spørsmålene De reiser i tilknytning til det.
</p>
809 <br>Medietilsynet
</p>
812 <p>Her må det tydeligvis andre aktører i sving for å bli kvitt
813 krypteringen av Frikanalen.
</p>
819 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
824 <div class=
"padding"></div>
828 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html">Frikanalen bør være ukryptert på det digitale bakkenettet
</a>
834 <p><a href=
"http://www.frikanalen.no">Frikanalen
</a> er Norges
835 landsdekkende
<a href=
"http://no.wikipedia.org/wiki/Åpen_kanal">åpne
836 kanal
</a>, der alle innbyggerne kan sende sine innslag ut på
837 TV-mediet, slik at alle kan se det de har laget. Det er demokratisk
838 TV i sin mest ekstreme form, og en kan nesten si at det er Youtube på
839 TV. NUUG har vært involvert i Frikanalen i mange år, og har bidratt
841 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/frontpage.cgi">løsning
842 basert på åpne standarder
</a> i tillegg til den originale løsningen
843 som er basert på Silverlight.
</p>
845 <p>Frikanalen skal være tilgjengelig for alle uten hindringer, men
846 RiksTV har av en eller annen grunn tvunget kanalen til å sendes
847 kryptert ut på det digitale bakkenettet, og dermed tvinges de som skal
848 se på kanalen via dette nettet å skaffe seg et kundeforhold til
849 RiksTV. Det synes jeg er svært urimelig, og mistenker det er i strid
850 med Stortingets intensjon fra da Stortinget vedtok at det skulle være
851 en åpen kanal på det digitale bakkenettet. Jeg sendte derfor en epost
852 til RiksTV, Samferdselsdepartementet og Medietilsynet, og tok opp
853 problemstillingen. Her er det som har vært av oppfølging så
858 <p>From: Petter Reinholdtsen
859 <br>Subject: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?
860 <br>To: post (at) rikstv.no, postmottak (at) sd.dep.no, post (at) medietilsynet.no
861 <br>Cc: post (at) frikanalen.no
862 <br>Date: Sun,
27 May
2012 00:
28:
10 +
0200</p>
864 <p>Hvorfor er det så dyrt a motta Frikanalen i det digitale
865 bakkenettet? I følge nettsidene til Frikanalen er kanalen gratis, men
866 den sendes kryptert ut på RiksTV, mens f.eks. NRK ikke er kryptert.
867 For å få tilgang til de krypterte sendingene må en ha programkort som
868 koster flere hundre kroner for hvert fjernsyn. Dette er jo langt fra
871 <p>I Stortingsmelding
39 2007 står det:
</p>
874 NTVs søsterselskap RiksTV skal stå for betal-tv-operasjonen på
875 plattformen. RiksTV har lagt opp til at det ikke-kommersielle
876 tilbudet i bakkenettet skal distribueres som en enkeltkanal utenfor
877 selskapets betal-tv-pakke. Kanalen vil gå som et gratistilbud til
878 seerne og vil dele sendeflate med lokal-tv. Det er lagt opp til at
879 de ikke-kommersielle aktørene i første omgang skal ha sendetid i
880 perioden kl.
12 til kl.
17.30. Tilbudet vil bli sendt kryptert, men
881 RiksTV vil påta seg å dekke alle utgifter for kundene (seerne),
882 dvs. at programkortet seerne må ha for å kunne ta inn de krypterte
883 sendingene vil være gratis i dette tilfellet. RiksTV vil også dekke
884 distribusjonskostnadene for den åpne kanalen. Alle disse avtalene
885 vil gjelde fram til midten av
2010.
888 <p>Hva gjelder så etter midten av
2010? Betyr det som står i
889 stortingsmeldingen at RiksTV fra midten av
2010 kan kreve hvilken som
890 helst pris fra folk som ønsker å se på Frikanalen, derfor RiksTV
891 velger å distribuere Frikanalen? Eller var det tillatelsen til å
892 sende Frikanalen kryptert som gikk ut i
2010?
</p>
896 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
899 <p>Jeg har ikke fått svar hverken fra departement eller medietilsyn,
900 men har fått to svar fra RiksTV.
</p>
903 <p>From: post (at) rikstv.no
904 <br>Subject: RE:Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?--ActionID:[
92641] Hvis du svarer på denne henvendelsen, ikke forandre subjektet
905 <br>To: Petter Reinholdtsen
906 <br>Date: Mon,
28 May
2012 14:
30:
27 +
0200</p>
908 <p>Takk for din henvendelse
</p>
910 <p>Som det fremgår i Stortingsmeldingen gjelder avtalen om at RiksTV
911 dekker kostnadene for Programkort frem til midten av
2010. Avtalen er
912 gjengitt i sin helhet på denne lenken:
913 <a href=
"http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/2006-2007/Stmeld-nr-39-2007-/28/4.html?id=478517">http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/
2006-
2007/Stmeld-nr-
39-
2007-/
28/
4.html?id=
478517</a>
915 <p>Dersom du ønsker tilgang til Frikanalen via det digitale
916 bakkenettet per idag trenger du et Programkort og RiksTV godkjent
917 dekoder. Programkortet har en engangsavgift på kr
225,- og er å regne
918 som en del av utstyret du trenger for å motta krypterte signaler.
</p>
920 <p>Vennligst se mer informasjon om Programkort på denne lenken:
921 <a href=
"https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/">https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/
</a></p>
923 <p>For mer informasjon om våre produkter og priser se, www.rikstv.no
</p>
925 <p>Ha en fin dag.
</p>
927 <p>Med vennlig hilsen
931 <br>Telefonnummer:
09595
932 <br>www.rikstv.no
</p>
935 <p>Meldingen fra RiksTV svarte ikke helt på det jeg spurte om, så jeg
936 fulgte opp med en ny epost:
</p>
939 <p>From: Petter Reinholdtsen
940 <br>Subject: Re: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?--ActionID:[
92641] Hvis
<br> du svarer på denne henvendelsen, ikke forandre subjektet
941 <br>To: post (at) rikstv.no
942 <br>Date: Fri,
08 Jun
2012 10:
14:
49 +
0200</p>
945 <br>> Takk for din henvendelse
</p>
947 <p>Takk for svaret.
</p>
949 <p>> Som det fremgår i Stortingsmeldingen gjelder avtalen om at RiksTV dekker
950 <br>> kostnadene for Programkort frem til midten av
2010. Avtalen er gjengitt
951 <br>> i sin helhet på denne lenken:
952 <br>> http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/
2006-
2007/Stmeld
953 <br>> -nr-
39-
2007-/
28/
4.html?id=
478517</p>
955 <p>Jeg lurer altså på hva som gjelder etter at denne avtaleperioden er
956 over. Er den erstattet med en ny avtale?
</p>
960 <li>Kan RiksTV nå kreve hvilken som helst pris fra folk som ønsker å se
961 på Frikanalen, eller var det tillatelsen til å sende Frikanalen
962 kryptert som gikk ut i
2010?
</li>
966 <p>> Dersom du ønsker tilgang til Frikanalen via det digitale bakkenettet
967 <br>> per idag trenger du et Programkort og RiksTV godkjent
968 <br>> dekoder. Programkortet har en engangsavgift på kr
225,- og er å regne
969 <br>> som en del av utstyret du trenger for å motta krypterte signaler.
971 <br>> Vennligst se mer informasjon om Programkort på denne lenken:
972 <br>> https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/
</p>
974 <p>Dette er litt på siden av det jeg lurte på, som er hva slags
975 reguleringer departementet har gitt når det gjelder Frikanalen og RiksTV
980 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
983 <p>Etter mange uker fikk jeg så på fredag følgende tilbakemelding.
</p>
986 <p>From: Arthur Garnes
987 <br>Subject: RE: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV
988 <br>To: Petter Reinholdtsen
989 <br>Date: Fri,
29 Jun
2012 13:
02:
38 +
0200</p>
993 <p>Det vises til din henvendelse av
27.5.2012. Vi beklager at din
994 henvendelse har tatt noe tid å besvare.
</p>
996 <p>RiksTV har en distribusjonsavtale med Frikanalen, hvor Frikanalen
997 vederlagsfritt får distribusjon i det digitale bakkenettet. At
998 signalet er kryptert bygger på RiksTVs avtale med Frikanalen. At alle
999 kanalene som RiksTV distribuerer som en del av sitt tilbud skal være
1000 kryptert har også vært forutsetningen for NTV, RiksTV, myndighetene og
1001 Frikanalen hele tiden. RiksTV og NTV har kostnader knyttet til å ha et
1002 adgangskontrollsystem og utstedelse, distribusjon og administrasjon av
1003 programkort og trenger som en kommersiell aktør å få dekket disse
1006 <p>Skulle du ha noen ytterligere spørsmål så er det selvsagt bare å ta
1009 <p>Med vennlig hilsen
1011 <br>Product Manager
</p>
1013 <p>Mobil: +
47 98234224
1014 <p>E-post: arthur.garnes (at) rikstv.no
1016 <br>Besøk: Økernveien
145,
17. etg, Oslo
1017 <br>Post: Postboks
393 Økern,
0513 Oslo
</p>
1019 <p>Web: rikstv.no rikstvbloggen.no facebook.com/rikstv twitter:@rikstv
</p>
1021 <p>Denne e-post og informasjonen den inneholder er konfidensiell og
1022 ment kun for den korrekte adressaten. This e-mail and the information
1023 it contains is confidential and intended only for the right
1027 <p>Her var det mye å ta tak i, men jeg vet ikke når jeg rekker følge
1034 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
1039 <div class=
"padding"></div>
1043 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html">Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H
.264 med MPEG-LA
</a>
1049 <p>Da fikk jeg nettopp svar fra
1050 <a href=
"http://www.dss.dep.no/">Departementenes servicesenter
</a>
1052 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">mitt
1053 spørsmål om avtale rundt bruk av H
.264</a>. De har ingen avtale med
1054 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
1058 <p>Date: Fri,
29 Jun
2012 07:
04:
42 +
0000
1059 <br>From: Nielsen Mette Haga
<Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no
>
1060 <br>To: Petter Reinholdtsen
<petter.reinholdtsen (at) ...
>
1061 <br>CC: Postmottak
<Postmottak (at) dss.dep.no
>
1062 <br>Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H
.264-relaterte avtaler
</p>
1064 <p>DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
1065 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
1066 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H
.264 er ikke omtalt i
1067 vår avtale med Smartcom.
</p>
1069 <p>Vennlig hilsen
</p>
1071 <p>Mette Haga Nielsen
1072 <br>Fung. seksjonssjef
</p>
1074 <p>Departementenes servicesenter
</p>
1076 <p>Informasjonsforvaltning
1078 <p>Mobil
93 09 83 51
1079 <br>E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no
</p>
1082 <p>Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
1083 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
1084 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
1085 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
1086 nødvendig å ha avtale om bruk av H
.264.
</p>
1088 <p>Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
1089 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
1090 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
1091 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
1092 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.
</p>
1098 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1103 <div class=
"padding"></div>
1107 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H
.264-video
</a>
1114 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">nektet
1115 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA
</a> eller andre om bruk av
1116 MPEG/H
.264-video etter at jeg
<a
1117 href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">ba
1118 om innsyn i slike avtaler
</a>, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
1119 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
1120 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
1121 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
1122 "in Good Standing" befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
1123 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
1124 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
1125 med MPEG-LA for å streame H
.264, men deres rammer er jo
1126 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
1127 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
1128 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
1129 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
1130 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
1131 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
1132 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.
</p>
1134 <p>Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
1135 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
1139 <p>Date: Mon,
25 Jun
2012 15:
29:
37 +
0200
1140 <br>From: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
1141 <br>To: licensing-web (at) mpegla.com
1142 <br>Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
1144 <p>Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
1147 <p>Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK,
<URL:
1148 <a href=
"http://www.nrk.no/">http://www.nrk.no/
</a> >, the
1149 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
1150 need one, and am just curious if such agreeement exist.
</p>
1152 <p>The postal address is
</p>
1156 <br>Postbox
8500, Majorstuen
1161 <p>if it make it easier for you to locate such agreement.
</p>
1163 <p>Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
1164 MPEG-LA, and the name of these entities?
</p>
1168 <br>Petter Reinholdtsen
1171 <p>I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:
</p>
1174 <p>Date: Thu,
28 Jun
2012 14:
11:
17 +
0000
1175 <br>From: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
1176 <br>To: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
1177 <br>CC: MD Administration
<MDAdministration (at) mpegla.com
>
1178 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
1180 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p>
1182 <p>Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
1183 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.
</p>
1185 <p>To begin, I will assume that you are referring to AVC/H
.264
1186 technology in your message below, as this technology is commonly used
1187 in the transmission of video content. In that case, please allow me
1188 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
1191 <P>Our AVC License provides coverage for end products and video
1192 services that make use of AVC/H
.264 technology. Accordingly, the
1193 party offering such end products and video to End Users concludes the
1194 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
1195 associated with the end products/video they offer.
</p>
1197 <p>While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
1198 Licensee to MPEG LA's AVC License (or any other Portfolio License
1199 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
1200 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
1201 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
1202 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
1203 royalties associated with the AVC Video it distributes.
</p>
1205 <p>Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
1206 License for your review. You should receive the License document
1207 within the next few days.
</p>
1209 <p>Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
1210 can be found under the "Licensees" header within the respective
1211 portion of our website. For example, you may find our list of
1212 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
1214 <a href=
"http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
</a></p>
1216 <p>I hope the above information is helpful. If you have additional
1217 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
1218 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
1221 <p>Best regards,
</p>
1225 <p>Ryan M. Rodriguez
1226 <br>Licensing Associate
1228 <br>5425 Wisconsin Avenue
1230 <br>Chevy Chase, MD
20815
1232 <br>Phone: +
1 (
301)
986-
6660 x211
1233 <br>Fax: +
1 (
301)
986-
8575
1234 <br>Email: rrodriguez (at) mpegla.com
</p>
1238 <p>Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
1239 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
1240 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.
</p>
1244 <p>Date: Thu,
28 Jun
2012 16:
36:
15 +
0200
1245 <br>From: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
1246 <br>To: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
1247 <br>Cc: MD Administration
<MDAdministration (at) mpegla.com
>
1248 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
1251 <br>> Dear Mr. Reinholdtsen,
</p>
1253 <p>Thank you for your quick reply.
</p>
1255 <p>> Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
1256 <br>> License for your review. You should receive the License document
1257 <br>> within the next few days.
</p>
1259 <p>The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
1260 <br>give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
1261 <br>you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
1262 <br>would send me the Internet address of to the document, it would be more
1263 <br>useful to me to be able to download it as an electronic document.
</p>
1265 <p>> Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
1266 <br>> be found under the "Licensees" header within the respective portion
1267 <br>> of our website. For example, you may find our list of Licensees in
1268 <br>> Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
1269 <br>> http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
</p>
1271 <p>How can I recognize the Norwegian licensees?
</p>
1275 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
1278 <p>Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
1279 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
1280 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp "FedEx-pakken". For å
1281 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
1282 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
1283 Har ikke hørt noe mer
3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
1284 min epost tidsnok.
</p>
1288 <p>Date: Thu,
28 Jun
2012 14:
36:
20 +
0000
1289 <br>From: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
1290 <br>To: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
1291 <br>Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
1293 <p>Thank you for your message.
</p>
1295 <p>I will be out of the office until Thursday, July
5 and will respond
1296 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
1297 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
1300 <p>Best regards,
</p>
1304 <p>Ryan M. Rodriguez
1305 <br>Licensing Associate
1310 <p>Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
1311 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
1312 kringkaste H
.264-video i Norge.
</p>
1318 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1323 <div class=
"padding"></div>
1327 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA
</a>
1333 <p>Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
1334 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">min
1335 forespørsel om kopi av avtale
</a> med MPEG-LA eller andre om bruk av
1336 MPEG og/eller H
.264. Svaret har fått saksreferanse
2011/
371 (mon tro
1337 hva slags sak fra
2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:
</p>
1341 <p><strong>Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H
.264-relaterte
1342 avtaler
</strong></p>
1344 <p>Viser til innsynsbegjæring av
19. juni
2012. Kravet om innsyn
1345 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
1346 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
1349 <p>I henhold til offentleglova §
28 annet ledd må innsynskravet gjelde
1350 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
1351 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
1352 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
1353 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
1356 <p>«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
1357 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
1358 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
1359 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
1360 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
1361 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
1362 til dato, partar eller liknande.»
</p>
1364 <p>Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
1365 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-
2010-
3295):
</p>
1367 <p><em>«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
1368 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
1369 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
1370 vanskelege å handsame for forvaltninga.»
</em></p>
1372 <p>I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:
</p>
1374 <p><em>«Det følgjer vidare av offentleglova §
28 andre ledd at det `i
1375 rimeleg utstrekning' kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
1376 art'. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning' kan
1377 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
1378 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
1379 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
1380 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
1381 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
1382 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning' kan krevje (sjølv
1383 om det nok skal mykje til).»
</em></p>
1385 <p>NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
1386 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
1387 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
1388 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
1389 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H
.264». En slik
1390 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
1391 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
1392 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
1393 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.
</p>
1395 <p>På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
1396 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
1397 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
1398 henhold til offentleglova §
28 annet ledd.
</p>
1400 <p>Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
1401 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
1402 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova §
32,
1403 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
1404 kirkedepartementet, og sendes til NRK.
</p>
1406 <p>NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
1407 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
1408 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
1409 for inneværende og forrige måned ligger ute på
1410 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
1411 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.
</p>
1414 <br>Dokumentarkivet i NRK
1415 <br>v/ Elin Brandsrud
1416 <br>Tel. direkte:
23 04 29 29
1417 <br>Post: RBM3, Postboks
8500 Majorstuen,
0340 Oslo
1418 <br>innsyn (at) nrk.no
</p>
1423 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-06-25-video-mpegla-nrk.pdf">i
1424 PDF-form som vedlegg på epost
</a>. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
1425 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
1426 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
1427 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
1428 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
1429 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
1430 MPEG-LA eller ikke...
</p>
1432 <p>Oppdatering
2012-
06-
25 20:
20: Et google-søk på "
2011/
371 nrk"
1433 sendte meg til postjournalen for
1434 <a href=
"http://nrk.no/contentfile/file/1.8212365!offentligjournal19062012.pdf">2012-
06-
19</a>
1436 <a href=
"http://nrk.no/contentfile/file/1.8214156!offentligjournal20062012.pdf">2012-
06-
20</a>
1437 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
1438 er "Graphic Systems Regions MA
2378/
10E". Videre søk etter "Graphic
1439 Systems Regions" viser at dette er saken til et anbud om
1440 "
<a href=
"http://no.mercell.com/m/mts/Tender/27179412.aspx">a graphics
1441 system for
12 or
13 sites broadcasting regional news
</a>" hos Mercell
1442 Sourcing Service, også omtalt på
1443 <a href="http://www.publictenders.net/tender/
595705">Public
1445 <a href="http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521
">Doffin</a>.
1446 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
1449 <p>Oppdatering 2012-06-25 22:40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
1451 <a href="http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/
">Open
1452 Broadcast Encoder</a>, at listen over de som har lisensavtale med
1454 <a href="http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
">tilgjengelig
1455 på web</a>. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
1456 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
1457 flere andre "Broadcasting Company"-oppføringer. Lurer på om det betyr
1458 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?
</p>
1464 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1469 <div class=
"padding"></div>
1473 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H
.264-video?
</a>
1479 <p>Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
1480 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H
.264?
1481 <a href=
"http://webmink.com/essays/h-264/">H
.264 og MPEG4 er jo ikke en
1482 fri og åpen standard
</a> i henhold til
1483 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html">definisjonen
1484 til Digistan
</a>, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
1485 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
1486 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
1487 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
1488 nødvendig, så har store aktører som
1489 <a href=
"http://www.nrk.no/">NRK
</a> og
1490 <a href=
"http://www.regjeringen.no/">regjeringen
</a> skaffet seg en
1491 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
1492 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
1493 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
1494 og/eller H
.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
1495 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
1496 <a href=
"http://www.dss.dep.no/">Departementenes Servicesenter
</a>.
1497 Forespørselen til NRK er veldig lik.
</p>
1501 <p>Date: Tue,
19 Jun
2012 15:
18:
33 +
0200
1502 <br>From: Petter Reinholdtsen
1503 <br>To: postmottak@dss.dep.no
1504 <br>Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H
.264-relaterte avtaler
1506 <p>Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
1507 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H
.264. Jeg er
1508 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
1509 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.
</p>
1511 <p>MPEG og H
.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
1512 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
1513 via Adobe Flash. MPEG-LA,
<URL:
1514 <a href=
"http://www.mpeg-la.com/">http://www.mpeg-la.com/
</a> >, er
1515 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
1516 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H
.264, å selge
1517 bruksrett for MPEG og H
.264.
</p>
1519 <p>Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H
.264-baserte
1520 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
1521 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.
</p>
1523 <p>F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge
<URL:
1524 <a href=
"http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html">http://news.cnet.com/
8301-
30685_3-
20000101-
264.html
</a>
1529 <p>6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
1530 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
1531 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
1532 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
1533 WITH THE AVC STANDARD (
"AVC VIDEO") AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
1534 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
1535 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
1536 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
1537 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
1538 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
1539 <a href=
"http://www.mpegla.com">http://www.mpegla.com
</a>.
</p>
1543 <p>Her er det kun "non-commercial" og "personal and non-commercial"
1544 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.
</p>
1546 <p>Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
1547 følgende klausul i følge
<URL:
1548 <a href=
"http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf">http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf
</a>
1553 <p>15. Merknad om H
.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
1554 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
1555 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
1556 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
1557 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
1558 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN (
"AVC-VIDEO")
1559 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
1560 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
1561 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
1562 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
1563 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
</p>
1566 <p>Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
1567 bruker MPEG og H
.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
1568 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
1569 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.
</p>
1571 <p>Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
1572 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
1573 utstyr som bruker MPEG og/eller H
.264.
</p>
1576 <p>Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
1583 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1588 <div class=
"padding"></div>
1592 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/HTC_One_X___Your_video___What_do_you_mean_.html">HTC One X - Your video? What do you mean?
</a>
1598 <p>In
<a href=
"http://www.idg.no/computerworld/article243690.ece">an
1599 article today
</a> published by Computerworld Norway, the photographer
1600 <a href=
"http://www.urke.com/eirik/">Eirik Helland Urke
</a> reports
1601 that the video editor application included with
1602 <a href=
"http://www.htc.com/www/smartphones/htc-one-x/#specs">HTC One
1603 X
</a> have some quite surprising terms of use. The article is mostly
1604 based on the twitter message from mister Urke, stating:
1607 "
<a href=
"http://twitter.com/urke/status/194062269724897280">Drøy
1608 brukeravtale: HTC kan bruke MINE redigerte videoer kommersielt. Selv
1609 kan jeg KUN bruke dem privat.
</a>"
1612 <p>I quickly translated it to this English message:</p>
1615 "Arrogant user agreement: HTC can use MY edited videos
1616 commercially. Although I can ONLY use them privately.
"
1619 <p>I've been unable to find the text of the license term myself, but
1620 suspect it is a variation of the MPEG-LA terms I
1621 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
">discovered
1622 with my Canon IXUS 130</a>. The HTC One X specification specifies that
1623 the recording format of the phone is .amr for audio and .mp3 for
1625 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Adaptive_Multi-Rate_audio_codec#Licensing_and_patent_issues
">Adaptive
1626 Multi-Rate audio codec</a> with patents which according to the
1627 Wikipedia article require an license agreement with
1628 <a href="http://www.voiceage.com/
">VoiceAge</a>. MP4 is
1629 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/H
.264/MPEG-
4_AVC#Patent_licensing
">MPEG4 with
1630 H.264</a>, which according to Wikipedia require a licence agreement
1631 with <a href="http://www.mpegla.com/
">MPEG-LA</a>.</p>
1633 <p>I know why I prefer
1634 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition
">free and open
1635 standards</a> also for video.</p>
1641 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan
">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern
">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
1646 <div class="padding
"></div>
1650 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/RAND_terms___non_reasonable_and_discriminatory.html
">RAND terms - non-reasonable and discriminatory</a>
1656 <p>Here in Norway, the
1657 <a href="http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad.html?id=
339"> Ministry of
1658 Government Administration, Reform and Church Affairs</a> is behind
1659 a <a href="http://standard.difi.no/forvaltningsstandarder
">directory of
1660 standards</a> that are recommended or mandatory for use by the
1661 government. When the directory was created, the people behind it made
1662 an effort to ensure that everyone would be able to implement the
1663 standards and compete on equal terms to supply software and solutions
1664 to the government. Free software and non-free software could compete
1665 on the same level.</p>
1667 <p>But recently, some standards with RAND
1668 (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Reasonable_and_non-discriminatory_licensing
">Reasonable
1669 And Non-Discriminatory</a>) terms have made their way into the
1670 directory. And while this might not sound too bad, the fact is that
1671 standard specifications with RAND terms often block free software from
1672 implementing them. The reasonable part of RAND mean that the cost per
1673 user/unit is low,and the non-discriminatory part mean that everyone
1674 willing to pay will get a license. Both sound great in theory. In
1675 practice, to get such license one need to be able to count users, and
1676 be able to pay a small amount of money per unit or user. By
1677 definition, users of free software do not need to register their use.
1678 So counting users or units is not possible for free software projects.
1679 And given that people will use the software without handing any money
1680 to the author, it is not really economically possible for a free
1681 software author to pay a small amount of money to license the rights
1682 to implement a standard when the income available is zero. The result
1683 in these situations is that free software are locked out from
1684 implementing standards with RAND terms.</p>
1686 <p>Because of this, when I see someone claiming the terms of a
1687 standard is reasonable and non-discriminatory, all I can think of is
1688 how this really is non-reasonable and discriminatory. Because free
1689 software developers are working in a global market, it does not really
1690 help to know that software patents are not supposed to be enforceable
1691 in Norway. The patent regimes in other countries affect us even here.
1692 I really hope the people behind the standard directory will pay more
1693 attention to these issues in the future.</p>
1695 <p>You can find more on the issues with RAND, FRAND and RAND-Z terms
1697 (<a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2010/
11/rand-not-so-reasonable/
">RAND:
1698 Not So Reasonable?</a>).</p>
1700 <p>Update 2012-04-21: Just came across a
1701 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/
2012/
04/of-microsoft-netscape-patents-and-open-standards/index.htm
">blog
1702 post from Glyn Moody</a> over at Computer World UK warning about the
1703 same issue, and urging people to speak out to the UK government. I
1704 can only urge Norwegian users to do the same for
1705 <a href="http://www.standard.difi.no/hoyring/hoyring-om-nye-anbefalte-it-standarder
">the
1706 hearing taking place at the moment</a> (respond before 2012-04-27).
1707 It proposes to require video conferencing standards including
1708 specifications with RAND terms.</p>
1714 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
1719 <div class="padding
"></div>
1723 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Stopmotion_for_making_stop_motion_animations_on_Linux___reloaded.html
">Stopmotion for making stop motion animations on Linux - reloaded</a>
1729 <p>Many years ago, the <a href="http://www.skolelinux.org/
">Skolelinux
1730 / Debian Edu project</a> initiated a student project to create a tool
1731 for making stop motion movies. The proposal came from a teacher
1732 needing such tool on Skolelinux. The project, called "stopmotion",
1733 was manned by two extraordinary students and won a school award and a
1734 national aware with this great project. The project was initiated and
1735 mentored by Herman Robak, and manned by the students Bjørn Erik Nilsen
1736 and Fredrik Berg Kjølstad. They got in touch with people at Aardman
1737 Animation studio and received feedback on how professionals would like
1738 such stopmotion tool to work, and the end result was and is used by
1739 animators around the globe. But as is usual after studying, both got
1740 jobs and went elsewhere, and did not have time to properly tend to the
1741 project, and it has been lingering for a few years now. Until last
1744 <p>Last year some of the users got together with Herman, and moved the
1745 project to Sourceforge and in effect restarted the project under a new
1747 <a href=
"http://sourceforge.net/projects/linuxstopmotion/">linuxstopmotion
</a>.
1748 The name change was done to make it possible to find the project using
1749 Internet search engines (try to search for 'stopmotion' to see what I
1750 mean). I've been following
1751 <a href=
"https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/linuxstopmotion-community">the
1752 mailing list
</a> and the improvement already in place and planned for
1753 the future is encouraging. If you want to make stop motion movies.
1754 Check it out. :)
</p>
1760 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
1765 <div class=
"padding"></div>
1769 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html">Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK
</a>
1775 <p>Ofte har jeg lyst til å laste ned et innslag fra NRKs nettsted for
1776 å se det senere når jeg ikke er på nett, eller for å ha det
1777 tilgjengelig når jeg en gang i fremtiden ønsker å referere til
1778 innslaget selv om NRK har fjernet det fra sine nettsider. I dag fant
1779 jeg et lite script som fikser jobben.
</p>
1781 <p>Scriptet er laget av Jan Henning Thorsen og tilgjengelig fra
1782 <a href=
"http://jhthorsen.github.com/snippets/nrk-downloader/">github
</a>,
1783 og gjør det veldig enkelt å laste ned. Kjør
<tt>nrk-downloader.sh
1784 http://www1.nrk.no/nett-tv/klipp/
582810</tt> for å hente ned et enkelt
1785 innslag eller
<tt>nrk-downloader.sh
1786 http://www1.nrk.no/nett-tv/kategori/
3521</tt> for å laste ned alle
1787 episodene i en serie.
</p>
1789 <p>Det er ikke rakettforskning å laste ned NRK-"strømmer", og
1790 tidligere gjorde jeg dette manuelt med mplayer. Scriptet til
1791 Hr. Thorsen gjør det raskere og enklere for meg, men jeg vil ikke si
1792 at det er en revolusjonerende løsning. Jeg mener jo fortsatt at
1793 påstanden fra NRKs ansatte om at det er
1794 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">vesensforskjellig
1795 å legge tilgjengelig for nedlasting og for streaming
</a> er
1802 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1807 <div class=
"padding"></div>
1811 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html">Ripping problematic DVDs using dvdbackup and genisoimage
</a>
1817 <p>For convenience, I want to store copies of all my DVDs on my file
1818 server. It allow me to save shelf space flat while still having my
1819 movie collection easily available. It also make it possible to let
1820 the kids see their favourite DVDs without wearing the physical copies
1821 down. I prefer to store the DVDs as ISOs to keep the DVD menu and
1822 subtitle options intact. It also ensure that the entire film is one
1823 file on the disk. As this is for personal use, the ripping is
1824 perfectly legal here in Norway.
</p>
1826 <p>Normally I rip the DVDs using dd like this:
</p>
1830 # apt-get install lsdvd
1831 title=$(lsdvd
2>/dev/null|awk '/Disc Title: / {print $
3}')
1832 dd if=/dev/dvd of=/storage/dvds/$title.iso bs=
1M
1835 <p>But some DVDs give a input/output error when I read it, and I have
1836 been looking for a better alternative. I have no idea why this I/O
1837 error occur, but suspect my DVD drive, the Linux kernel driver or
1838 something fishy with the DVDs in question. Or perhaps all three.
</p>
1840 <p>Anyway, I believe I found a solution today using dvdbackup and
1841 genisoimage. This script gave me a working ISO for a problematic
1842 movie by first extracting the DVD file system and then re-packing it
1847 # apt-get install lsdvd dvdbackup genisoimage
1849 tmpdir=/storage/dvds/
1850 title=$(lsdvd
2>/dev/null|awk '/Disc Title: / {print $
3}')
1851 dvdbackup -i /dev/dvd -M -o $tmpdir -n$title
1852 genisoimage -dvd-video -o $tmpdir/$title.iso $tmpdir/$title
1853 rm -rf $tmpdir/$title
1856 <p>Anyone know of a better way available in Debian/Squeeze?
</p>
1858 <p>Update
2011-
09-
18: I got a tip from Konstantin Khomoutov about the
1859 readom program from the wodim package. It is specially written to
1860 read optical media, and is called like this:
<tt>readom dev=/dev/dvd
1861 f=image.iso
</tt>. It got
6 GB along with the problematic Cars DVD
1862 before it failed, and failed right away with a Timmy Time DVD.
</p>
1864 <p>Next, I got a tip from Bastian Blank about
1865 <a href=
"http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo">his
1866 program python-dvdvideo
</a>, which seem to be just what I am looking
1867 for. Tested it with my problematic Timmy Time DVD, and it succeeded
1868 creating a ISO image. The git source built and installed just fine in
1869 Squeeze, so I guess this will be my tool of choice in the future.
</p>
1875 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
1880 <div class=
"padding"></div>
1884 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_enteres_Google_Summer_of_Code_2011.html">Gnash enteres Google Summer of Code
2011</a>
1890 <p><a href=
"http://www.getgnash.org/">The Gnash project
</a> is still
1891 the most promising solution for a Free Software Flash implementation.
1892 A few days ago the project
1893 <a href=
"http://lists.gnu.org/archive/html/gnash-dev/2011-04/msg00011.html">announced
</a>
1894 that it will participate in Google Summer of Code. I hope many
1895 students apply, and that some of them succeed in getting AVM2 support
1902 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1907 <div class=
"padding"></div>
1911 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_video_format_most_supported_in_web_browsers_.html">The video format most supported in web browsers?
</a>
1917 <p>The video format struggle on the web continues, and the three
1918 contenders seem to be Ogg Theora, H
.264 and WebM. Most video sites
1919 seem to use H
.264, while others use Ogg Theora. Interestingly enough,
1920 the comments I see give me the feeling that a lot of people believe
1921 H
.264 is the most supported video format in browsers, but according to
1922 the Wikipedia article on
1923 <a href=
"http://en.wikipedia.org/wiki/HTML5_video">HTML5 video
</a>,
1924 this is not true. Check out the nice table of supprted formats in
1925 different browsers there. The format supported by most browsers is
1926 Ogg Theora, supported by released versions of Mozilla Firefox, Google
1927 Chrome, Chromium, Opera, Konqueror, Epiphany, Origyn Web Browser and
1928 BOLT browser, while not supported by Internet Explorer nor Safari.
1929 The runner up is WebM supported by released versions of Google Chrome
1930 Chromium Opera and Origyn Web Browser, and test versions of Mozilla
1931 Firefox. H
.264 is supported by released versions of Safari, Origyn
1932 Web Browser and BOLT browser, and the test version of Internet
1933 Explorer. Those wanting Ogg Theora support in Internet Explorer and
1934 Safari can install plugins to get it.
</p>
1936 <p>To me, the simple conclusion from this is that to reach most users
1937 without any extra software installed, one uses Ogg Theora with the
1938 HTML5 video tag. Of course to reach all those without a browser
1939 handling HTML5, one need fallback mechanisms. In
1940 <a href=
"http://www.nuug.no/">NUUG
</a>, we provide first fallback to a
1941 plugin capable of playing MPEG1 video, and those without such support
1942 we have a second fallback to the Cortado java applet playing Ogg
1943 Theora. This seem to work quite well, as can be seen in an
<a
1944 href=
"http://www.nuug.no/aktiviteter/20110111-semantic-web/">example
1945 from last week
</a>.
</p>
1947 <p>The reason Ogg Theora is the most supported format, and H
.264 is
1948 the least supported is simple. Implementing and using H
.264
1949 require royalty payment to MPEG-LA, and the terms of use from MPEG-LA
1950 are incompatible with free software licensing. If you believed H
.264
1951 was without royalties and license terms, check out
1952 "
<a href=
"http://webmink.com/essays/h-264/">H
.264 – Not The Kind Of
1953 Free That Matters
</a>" by Simon Phipps.</p>
1955 <p>A incomplete list of sites providing video in Ogg Theora is
1957 <a href="http://wiki.xiph.org/index.php/List_of_Theora_videos
">the
1958 Xiph.org wiki</a>, if you want to have a look. I'm not aware of a
1959 similar list for WebM nor H.264.</p>
1961 <p>Update 2011-01-16 09:40: A question from Tollef on IRC made me
1962 realise that I failed to make it clear enough this text is about the
1963 <video> tag support in browsers and not the video support
1964 provided by external plugins like the Flash plugins.</p>
1970 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
1975 <div class="padding
"></div>
1979 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Chrome_plan_to_drop_H_264_support_for_HTML5__lt_video_gt_.html
">Chrome plan to drop H.264 support for HTML5 <video></a>
1985 <p>Today I discovered
1986 <a href="http://www.digi.no/
860070/google-dropper-h264-stotten-i-chrome
">via
1987 digi.no</a> that the Chrome developers, in a surprising announcement,
1988 <a href="http://blog.chromium.org/
2011/
01/html-video-codec-support-in-chrome.html
">yesterday
1989 announced</a> plans to drop H.264 support for HTML5 <video> in
1990 the browser. The argument used is that H.264 is not a "completely
1991 open" codec technology. If you believe H
.264 was free for everyone
1992 to use, I recommend having a look at the essay
1993 "
<a href=
"http://webmink.com/essays/h-264/">H
.264 – Not The Kind Of
1994 Free That Matters
</a>". It is not free of cost for creators of video
1995 tools, nor those of us that want to publish on the Internet, and the
1996 terms provided by MPEG-LA excludes free software projects from
1997 licensing the patents needed for H.264. Some background information
1998 on the Google announcement is available from
1999 <a href="http://www.osnews.com/story/
24243/Google_To_Drop_H264_Support_from_Chrome
">OSnews</a>.
2002 <p>Personally, I believe it is great that Google is taking a stand to
2003 promote equal terms for everyone when it comes to video publishing on
2004 the Internet. This can only be done by publishing using free and open
2005 standards, which is only possible if the web browsers provide support
2006 for these free and open standards. At the moment there seem to be two
2007 camps in the web browser world when it come to video support. Some
2008 browsers support H.264, and others support
2009 <a href="http://www.theora.org/
">Ogg Theora</a> and
2010 <a href="http://www.webmproject.org/
">WebM</a>
2011 (<a href="http://www.diracvideo.org/
">Dirac</a> is not really an option
2012 yet), forcing those of us that want to publish video on the Internet
2013 and which can not accept the terms of use presented by MPEG-LA for
2014 H.264 to not reach all potential viewers.
2015 Wikipedia keep <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/HTML5_video
">an
2016 updated summary</a> of the current browser support.</p>
2018 <p>Not surprising, several people would prefer Google to keep
2019 promoting H.264, and John Gruber
2020 <a href="http://daringfireball.net/
2011/
01/simple_questions
">presents
2021 the mind set</a> of these people quite well. His rhetorical questions
2022 provoked a reply from Thom Holwerda with another set of questions
2023 <a href="http://www.osnews.com/story/
24245/
10_Questions_for_John_Gruber_Regarding_H_264_WebM
">presenting
2024 the issues with H.264</a>. Both are worth a read.</p>
2026 <p>Some argue that if Google is dropping H.264 because it isn't free,
2027 they should also drop support for the Adobe Flash plugin. This
2028 argument was covered by Simon Phipps in
2029 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2011/
01/google-and-h264---far-from-hypocritical/index.htm
">todays
2030 blog post</a>, which I find to put the issue in context. To me it
2031 make perfect sense to drop native H.264 support for HTML5 in the
2032 browser while still allowing plugins.</p>
2034 <p>I suspect the reason this announcement make so many people protest,
2035 is that all the users and promoters of H.264 suddenly get an uneasy
2036 feeling that they might be backing the wrong horse. A lot of TV
2037 broadcasters have been moving to H.264 the last few years, and a lot
2038 of money has been invested in hardware based on the belief that they
2039 could use the same video format for both broadcasting and web
2040 publishing. Suddenly this belief is shaken.</p>
2042 <p>An interesting question is why Google is doing this. While the
2043 presented argument might be true enough, I believe Google would only
2044 present the argument if the change make sense from a business
2045 perspective. One reason might be that they are currently negotiating
2046 with MPEG-LA over royalties or usage terms, and giving MPEG-LA the
2047 feeling that dropping H.264 completely from Chroome, Youtube and
2048 Google Video would improve the negotiation position of Google.
2049 Another reason might be that Google want to save money by not having
2050 to pay the video tax to MPEG-LA at all, and thus want to move to a
2051 video format not requiring royalties at all. A third reason might be
2052 that the Chrome development team simply want to avoid the
2053 Chrome/Chromium split to get more help with the development of Chrome.
2054 I guess time will tell.</p>
2056 <p>Update 2011-01-15: The Google Chrome team provided
2057 <a href="http://blog.chromium.org/
2011/
01/more-about-chrome-html-video-codec.html
">more
2058 background and information on the move</a> it a blog post yesterday.</p>
2064 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
2069 <div class="padding
"></div>
2073 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Is_Ogg_Theora_a_free_and_open_standard_.html
">Is Ogg Theora a free and open standard?</a>
2079 <p><a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition
">The
2080 Digistan definition</a> of a free and open standard reads like this:</p>
2084 <p>The Digital Standards Organization defines free and open standard
2089 <li>A free and open standard is immune to vendor capture at all stages
2090 in its life-cycle. Immunity from vendor capture makes it possible to
2091 freely use, improve upon, trust, and extend a standard over time.</li>
2093 <li>The standard is adopted and will be maintained by a not-for-profit
2094 organisation, and its ongoing development occurs on the basis of an
2095 open decision-making procedure available to all interested
2098 <li>The standard has been published and the standard specification
2099 document is available freely. It must be permissible to all to copy,
2100 distribute, and use it freely.</li>
2102 <li>The patents possibly present on (parts of) the standard are made
2103 irrevocably available on a royalty-free basis.</li>
2105 <li>There are no constraints on the re-use of the standard.</li>
2109 <p>The economic outcome of a free and open standard, which can be
2110 measured, is that it enables perfect competition between suppliers of
2111 products based on the standard.</p>
2114 <p>For a while now I have tried to figure out of Ogg Theora is a free
2115 and open standard according to this definition. Here is a short
2116 writeup of what I have been able to gather so far. I brought up the
2117 topic on the Xiph advocacy mailing list
2118 <a href="http://lists.xiph.org/pipermail/advocacy/
2009-July/
001632.html
">in
2119 July 2009</a>, for those that want to see some background information.
2120 According to Ivo Emanuel Gonçalves and Monty Montgomery on that list
2121 the Ogg Theora specification fulfils the Digistan definition.</p>
2123 <p><strong>Free from vendor capture?</strong></p>
2125 <p>As far as I can see, there is no single vendor that can control the
2126 Ogg Theora specification. It can be argued that the
2127 <a href="http://www.xiph.org/
">Xiph foundation</A> is such vendor, but
2128 given that it is a non-profit foundation with the expressed goal
2129 making free and open protocols and standards available, it is not
2130 obvious that this is a real risk. One issue with the Xiph
2131 foundation is that its inner working (as in board member list, or who
2132 control the foundation) are not easily available on the web. I've
2133 been unable to find out who is in the foundation board, and have not
2134 seen any accounting information documenting how money is handled nor
2135 where is is spent in the foundation. It is thus not obvious for an
2136 external observer who control The Xiph foundation, and for all I know
2137 it is possible for a single vendor to take control over the
2138 specification. But it seem unlikely.</p>
2140 <p><strong>Maintained by open not-for-profit organisation?</strong></p>
2142 <p>Assuming that the Xiph foundation is the organisation its web pages
2143 claim it to be, this point is fulfilled. If Xiph foundation is
2144 controlled by a single vendor, it isn't, but I have not found any
2145 documentation indicating this.</p>
2148 <a href="http://media.hiof.no/diverse/fad/rapport_4.pdf
">a report</a>
2149 prepared by Audun Vaaler og Børre Ludvigsen for the Norwegian
2150 government, the Xiph foundation is a non-commercial organisation and
2151 the development process is open, transparent and non-Discrimatory.
2152 Until proven otherwise, I believe it make most sense to believe the
2153 report is correct.</p>
2155 <p><strong>Specification freely available?</strong></p>
2157 <p>The specification for the <a href="http://www.xiph.org/ogg/doc/
">Ogg
2158 container format</a> and both the
2159 <a href="http://www.xiph.org/vorbis/doc/
">Vorbis</a> and
2160 <a href="http://theora.org/doc/
">Theora</a> codeces are available on
2161 the web. This are the terms in the Vorbis and Theora specification:
2165 Anyone may freely use and distribute the Ogg and [Vorbis/Theora]
2166 specifications, whether in private, public, or corporate
2167 capacity. However, the Xiph.Org Foundation and the Ogg project reserve
2168 the right to set the Ogg [Vorbis/Theora] specification and certify
2169 specification compliance.
2173 <p>The Ogg container format is specified in IETF
2174 <a href="http://www.xiph.org/ogg/doc/rfc3533.txt
">RFC 3533</a>, and
2175 this is the term:<p>
2179 <p>This document and translations of it may be copied and furnished to
2180 others, and derivative works that comment on or otherwise explain it
2181 or assist in its implementation may be prepared, copied, published and
2182 distributed, in whole or in part, without restriction of any kind,
2183 provided that the above copyright notice and this paragraph are
2184 included on all such copies and derivative works. However, this
2185 document itself may not be modified in any way, such as by removing
2186 the copyright notice or references to the Internet Society or other
2187 Internet organizations, except as needed for the purpose of developing
2188 Internet standards in which case the procedures for copyrights defined
2189 in the Internet Standards process must be followed, or as required to
2190 translate it into languages other than English.</p>
2192 <p>The limited permissions granted above are perpetual and will not be
2193 revoked by the Internet Society or its successors or assigns.</p>
2196 <p>All these terms seem to allow unlimited distribution and use, an
2197 this term seem to be fulfilled. There might be a problem with the
2198 missing permission to distribute modified versions of the text, and
2199 thus reuse it in other specifications. Not quite sure if that is a
2200 requirement for the Digistan definition.</p>
2202 <p><strong>Royalty-free?</strong></p>
2204 <p>There are no known patent claims requiring royalties for the Ogg
2206 <a href="http://www.streamingmedia.com/Articles/ReadArticle.aspx?ArticleID=
65782">MPEG-LA</a>
2208 <a href="http://yro.slashdot.org/story/
10/
04/
30/
237238/Steve-Jobs-Hints-At-Theora-Lawsuit
">Steve
2209 Jobs</a> in Apple claim to know about some patent claims (submarine
2210 patents) against the Theora format, but no-one else seem to believe
2211 them. Both Opera Software and the Mozilla Foundation have looked into
2212 this and decided to implement Ogg Theora support in their browsers
2213 without paying any royalties. For now the claims from MPEG-LA and
2214 Steve Jobs seem more like FUD to scare people to use the H.264 codec
2215 than any real problem with Ogg Theora.</p>
2217 <p><strong>No constraints on re-use?</strong></p>
2219 <p>I am not aware of any constraints on re-use.</p>
2221 <p><strong>Conclusion</strong></p>
2223 <p>3 of 5 requirements seem obviously fulfilled, and the remaining 2
2224 depend on the governing structure of the Xiph foundation. Given the
2225 background report used by the Norwegian government, I believe it is
2226 safe to assume the last two requirements are fulfilled too, but it
2227 would be nice if the Xiph foundation web site made it easier to verify
2230 <p>It would be nice to see other analysis of other specifications to
2231 see if they are free and open standards.</p>
2237 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan
">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
2242 <div class="padding
"></div>
2246 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html
">Why isn't Debian Edu using VLC?</a>
2252 <p>In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
2253 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
2254 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
2255 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
2256 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
2257 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
2258 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
2259 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.<p>
2261 <p>But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
2262 mplayer in <a href="http://www.skolelinux.org/
">Debian
2263 Edu/Skolelinux</a>. The reason is simple. We need a good browser
2264 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
2265 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
2266 is no way for the user to pause the video. Also, when I
2267 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia
">last
2268 tested the browser plugins</a> available in Debian, the VLC plugin
2269 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
2270 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
2271 package (which uses mplayer), we would switch.</P>
2273 <p>While VLC is a good player, its user interface is slightly
2274 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
2275 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
2276 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
2277 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
2278 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
2279 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
2280 the current video. It is very nice when playing short videos from the
2281 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
2282 what is going on.</p>
2288 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian
">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu
">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
2293 <div class="padding
"></div>
2297 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html
">Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...</a>
2303 <p>I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
2304 <a href="http://nrkbeta.no/
2010/
10/
27/bakom-blindpassasjer-del-
1/
">om
2305 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget</a> i forbindelse med at
2306 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
2307 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition
">fritt og
2308 åpent format</a>. Dette var det jeg skrev publiserte der 07:39.</p>
2311 <p>"Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
2312 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
2313 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
2314 nødvendige forkunnskapen.
"</p>
2316 <p>Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
2317 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
2318 er å forlede leseren.</p>
2320 <p>Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
2321 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.</p>
2323 <p>Anbefaler forresten å lese
2324 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2010/
10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm
">http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm</a>
2325 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
2326 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
2327 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
2328 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
2332 <p>Ca. 20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
2336 <p>From: Anders Hofseth <XXX@gmail.com>
2337 <br>To: "pere@hungry.com"
<pere@hungry.com
>
2338 <br>Cc: Eirik Solheim
<XXX@gmail.com
>, Jon Ståle Carlsen
<XXX@gmail.com
>, Henrik Lied
<XXX@gmail.com
>
2339 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del
1"
2340 <br>Date: Sat,
30 Oct
2010 07:
58:
44 +
0200</p>
2343 <br>Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
2344 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
2345 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
2346 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.
</p>
2348 <p>Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
2349 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
2350 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...
</p>
2355 <p>Ring meg om noe er uklart:
95XXXXXXX
</p>
2358 <p>Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
2359 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
2360 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
2361 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
2362 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.
</p>
2365 <p>From: Petter Reinholdtsen
<pere@hungry.com
>
2366 <br>To: Anders Hofseth
<XXX@gmail.com
>
2367 <br>Cc: Eirik Solheim
<XXX@gmail.com
>,
2368 <br> Jon Ståle Carlsen
<XXX@gmail.com
>,
2369 <br> Henrik Lied
<XXX@gmail.com
>
2370 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del
1"
2371 <br>Date: Sat,
30 Oct
2010 08:
24:
34 +
0200</p>
2374 <br>> Hei Petter.
</p>
2378 <p>> Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
2379 <br>> om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
2380 <br>> å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
2381 <br>> særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.
</p>
2383 <p>Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
2384 vil nok fortsette en stund til. :)
</p>
2386 <p>Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
2387 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
2388 fortsette å legge ut arkivmateriale.
</p>
2390 <p>Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
2391 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
2392 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
2395 <p>Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
2396 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
2397 Det er ikke et argument som holder vann. :)
</p>
2399 <p>> Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
2400 <br>> og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
2401 <br>> konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...
</p>
2403 <p>Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
2404 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
2405 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
2406 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
2407 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
2408 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
2409 H
.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).
</p>
2411 <p>At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
2412 påstander om at "streaming beskytter mot nedlasting" som bare er egnet
2413 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.
</p>
2415 <p>Anbefaler
<URL:
<a href=
"http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">http://webmink.com/
2010/
09/
03/h-
264-and-foss/
</a>> og en
2417 <URL:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
</a> >.
2418 for å se hva slags bruksbegresninger H
.264 innebærer.
</p>
2420 <p>Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
2421 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
2422 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
2423 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
2424 langt på overtid.
</p>
2426 <p>> Ring meg om noe er uklart: XXX
</p>
2428 <p>Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
2429 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
2430 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
2431 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
2432 ryggraden på plass.
</p>
2434 <p>PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.
</p>
2436 <p>Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
2437 <URL:
<a href=
"http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft
</a> > og
2438 <URL:
<a href=
"http://patentabsurdity.com/">http://patentabsurdity.com/
</a> > hadde vært noe å kringkaste på
2443 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
2449 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
2454 <div class=
"padding"></div>
2458 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pledge_for_funding_to_the_Gnash_project_to_get_AVM2_support.html">Pledge for funding to the Gnash project to get AVM2 support
</a>
2464 <p><a href=
"http://www.getgnash.org/">The Gnash project
</a> is the
2465 most promising solution for a Free Software Flash implementation. It
2466 has done great so far, but there is still far to go, and recently its
2467 funding has dried up. I believe AVM2 support in Gnash is vital to the
2468 continued progress of the project, as more and more sites show up with
2469 AVM2 flash files.
</p>
2471 <p>To try to get funding for developing such support, I have started
2472 <a href=
"http://www.pledgebank.com/gnash-avm2">a pledge
</a> with the
2477 <p>"I will pay 100$ to the Gnash project to develop AVM2 support but
2478 only if 10 other people will do the same."</p>
2480 <p>- Petter Reinholdtsen, free software developer
</p>
2482 <p>Deadline to sign up by:
24th December
2010</p>
2484 <p>The Gnash project need to get support for the new Flash file
2485 format AVM2 to work with a lot of sites using Flash on the
2486 web. Gnash already work with a lot of Flash sites using the old AVM1
2487 format, but more and more sites are using the AVM2 format these
2488 days. The project web page is available from
2489 http://www.getgnash.org/ . Gnash is a free software implementation
2490 of Adobe Flash, allowing those of us that do not accept the terms of
2491 the Adobe Flash license to get access to Flash sites.
</p>
2493 <p>The project need funding to get developers to put aside enough
2494 time to develop the AVM2 support, and this pledge is my way to try
2495 to get this to happen.
</p>
2497 <p>The project accept donations via the OpenMediaNow foundation,
2498 <a href=
"http://www.openmedianow.org/?q=node/32">http://www.openmedianow.org/?q=node/
32</a> .
</p>
2502 <p>I hope you will support this effort too. I hope more than
10
2503 people will participate to make this happen. The more money the
2504 project gets, the more features it can develop using these funds.
2511 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
2516 <div class=
"padding"></div>
2520 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/TED_talks_p__norsk_og_NUUG_foredrag___frivillige_trengs_til_teksting.html">TED talks på norsk og NUUG-foredrag - frivillige trengs til teksting
</a>
2526 <p>Frikanalen og NUUG jobber for å få
<a href=
"http://www.ted.com">TED
2527 talks
</a> kringkastet på
2528 <a href=
"http://www.frikanalen.no/">Frikanalen
</a>, for å gi et mer
2529 variert innhold på kanalen som i dag sendes på RiksTV, Lyse og
2530 Uninett. Før innslagene kan sendes må det lages norske undertekster,
2531 og dette her trengs det frivillige. Det er hundrevis av innslag, men
2533 <a href=
"http://www.ted.com/talks/james_randi.html">James Randi
</a> og
2534 <a href=
"http://www.ted.com/talks/lang/eng/michael_specter_the_danger_of_science_denial.html">Michael
2535 Specter
</a>. Hvis du har litt tid til overs, bli med på å oversette
2536 TED-foredragene til norsk og få på plass undertekster. TED har
2537 allerede opplegg på plass for å håndtere oversettelser og
2538 undertekster. Registrer deg på
2539 <a href=
"http://www.ted.com/translate/forted">sidene til TED
</a> i
2542 <p>NUUG holder også på å få alle opptakene fra NUUG-presentasjonene
2543 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/frontpage.cgi?organization=NUUG">publisert
2544 på Frikanalen
</a>. Foredrag på engelsk må også her tekstes og
2545 oversettes. Ta kontakt med video@nuug.no hvis du vil bidra med
2546 teksting og oversetting. Arbeidet koordineres på epostlisten og på
2547 IRC (#nuug-video på irc.oftc.org), og
<a
2548 href=
"http://wiki.nuug.no/grupper/video/frikanalen">en wikiside
</a>
2549 brukes som notatblokk for arbeidet. Mest lovende verktøy for dette
2550 ser i dag ut til å være
2551 <a href=
"http://universalsubtitles.org/">Universal Subtitles
</a>, som
2552 lar en bidra med teksting via en nettleser.
</p>
2558 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
2563 <div class=
"padding"></div>
2567 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">Terms of use for video produced by a Canon IXUS
130 digital camera
</a>
2573 <p>A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
2574 camera, a Canon IXUS
130. It was instructive and very disturbing to
2575 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
2576 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
2577 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
2578 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
2579 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-
4, H
.264 and the
2580 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
2581 without asking for permissions that is at risk.
2583 <p>On page
27 of the Danish instruction manual, this section is
2587 <p>This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-
4 standard
2588 and may be used for encoding MPEG-
4 compliant video and/or decoding
2589 MPEG-
4 compliant video that was encoded only (
1) for a personal and
2590 non-commercial purpose or (
2) by a video provider licensed under the
2591 AT&T patents to provide MPEG-
4 compliant video.
</p>
2593 <p>No license is granted or implied for any other use for MPEG-
4
2597 <p>In short, the camera producer have chosen to use technology
2598 (MPEG-
4/H
.264) that is only provided if I used it for personal and
2599 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
2600 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.
</p>
2602 <p>This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
2604 "
<a href=
"http://www.osnews.com/story/23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA">Why
2605 Our Civilization's Video Art and Culture is Threatened by the
2606 MPEG-LA
</a>" by Eugenia Loli-Queru and
2607 "<a href=
"http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">H
.264 Is Not
2608 The Sort Of Free That Matters
</a>" by Simon Phipps to learn more about
2609 the issue. The solution is to support the
2610 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition
">free and
2611 open standards</a> for video, like <a href="http://www.theora.org/
">Ogg
2612 Theora</a>, and avoid MPEG-4 and H.264 if you can.</p>
2618 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan
">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling
">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett
">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern
">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
2623 <div class="padding
"></div>
2627 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html
">Some notes on Flash in Debian and Debian Edu</a>
2633 <p>In the <a href="http://popcon.debian.org/unknown/by_vote
">Debian
2634 popularity-contest numbers</a>, the adobe-flashplugin package the
2635 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
2636 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
2637 working flash is important for Debian users. Around 10 percent of the
2638 users submitting data to popcon.debian.org have this package
2641 <p>In the report written by Lars Risan in August 2008
2642 («<a href="http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile&do=view&target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf
">Skolelinux
2643 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
2644 stiftelsen SLX Debian Labs</a>»), one of the most important problems
2645 schools experienced with <a href="http://www.skolelinux.org/
">Debian
2646 Edu/Skolelinux</a> was the lack of working Flash. A lot of educational
2647 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
2648 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
2649 good reason to stay with Windows.</p>
2651 <p>I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
2652 said to be the retarded cousin that did not really understand
2653 everything you told him but could work fairly well. This was a
2654 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
2655 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
2656 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
2657 example Internet Explorer 6 fail to work on Firefox, and funny because
2658 it explain very well how annoying it is for users when Linux
2659 distributions do not work with the documents they receive or the web
2660 pages they want to visit.</p>
2662 <p>This is part of the reason why I believe it is important for Debian
2663 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
2664 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
2665 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
2666 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
2667 the new release 0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
2668 unstable. The new version work with more sites that version 0.8.7.
2669 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
2670 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
2671 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
2672 accept the new package into Squeeze.</p>
2678 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian
">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu
">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
2683 <div class="padding
"></div>
2687 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/F_rste_NUUG_fordrag_sendt_p__TV.html
">Første NUUG-fordrag sendt på TV</a>
2693 <p>Endelig har NUUG klart å få kringkastet ut et av sine fordrag på
2695 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/
20090512-bifrost/
">utskriftsløsningen
2696 Biforst</a> var først ute, pga. at det var det nyeste foredraget som
2697 var holdt på norsk, og dermed slapp vi å finne ut av hvordan
2698 teksting av video skulle gjøres.</p>
2700 <p>NUUG har vært involvert i
2701 <a href="http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen</a> en stund nå, for å
2702 forsøke å få ut budskapet vårt også på TV, og dette første foredraget
2703 er en sped start på det vi har planlagt.</p>
2705 <p>NUUGs første foredrag sendes ut via frikanelen på digitalt
2706 bakkenett, og alle abonnenter av riks-TV skal dermed ha mulighet til å
2707 ta inn sendingen. Slå på TVen 5/12 16:05 (for sent), 12/12 14:00,
2708 19/12 16:00, 24/12 15:37 eller 26/12 16:11 i år, så skal du få se
2709 meg, Tollef og alle andre de som deltok på møtet på TV.<p>
2715 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen
">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
2720 <div class="padding
"></div>
2724 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningens_oppsummering_av_h_ringen_om_standardkatalogen_versjon_2.html
">Regjerningens oppsummering av høringen om standardkatalogen versjon 2</a>
2730 <p>For å forstå mer om hvorfor standardkatalogens versjon 2 ble som
2731 den ble, har jeg bedt om kopi fra FAD av dokumentene som ble lagt frem
2732 for regjeringen da de tok sin avgjørelse. De er nå lagt ut på NUUGs
2733 wiki, direkte tilgjengelig via "<a
2734 href=
"http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&do=get&target=kongelig-resolusjon.pdf">Referansekatalogen
2735 v2.0 - Oppsummering av høring
</a>" og "<a
2736 href=
"http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&do=get&target=kongelig-resolusjon-katalogutkast.pdf">Referansekatalog
2737 for IT-standarder i offentlig sektor Versjon
2.0, dd.mm.åååå -
2740 <p>Det er tre ting jeg merker meg i oppsummeringen fra
2741 høringsuttalelsen da jeg skummet igjennom den. Det første er at
2742 forståelsen av hvordan programvarepatenter påvirker fri
2743 programvareutvikling også i Norge når en argumenterer med at
2744 royalty-betaling ikke er et relevant problem i Norge. Det andre er at
2745 FAD ikke har en prinsipiell forståelse av verdien av en enkelt
2746 standard innenfor hvert område. Det siste er at påstander i
2747 høringsuttalelsene ikke blir etterprøvd (f.eks. påstanden fra
2748 Microsoft om hvordan Ogg blir standardisert og påstanden fra
2749 politidirektoratet om patentproblemer i Theora).</p>
2755 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
2760 <div class="padding
"></div>
2764 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningen_forlater_prinsippet_om_ingen_royalty_betaling_i_standardkatalogen_versjon_2.html
">Regjerningen forlater prinsippet om ingen royalty-betaling i standardkatalogen versjon 2</a>
2770 <p>Jeg ble glad da regjeringen
2771 <a href="http://www.digi.no/
817635/her-er-statens-nye-it-standarder
">annonserte</a>
2773 <a href="http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/IKT-politikk/Referansekatalogen_versjon2.pdf
">statens
2774 referansekatalog over standarder</a>, men trist da jeg leste hva som
2775 faktisk var vedtatt etter
2776 <a href="http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad/dok/horinger/horingsdokumenter/
2009/horing---referansekatalog-versjon-
2.html
">høringen</a>.
2777 De fleste av de valgte åpne standardene er gode og vil bidra til at
2778 alle kan delta på like vilkår i å lage løsninger for staten, men
2779 noen av dem blokkerer for de som ikke har anledning til å benytte
2780 spesifikasjoner som krever betaling for bruk (såkalt
2781 royalty-betaling). Det gjelder spesifikt for H.264 for video og MP3
2782 for lyd. Så lenge bruk av disse var valgfritt mens Ogg Theora og Ogg
2783 Vorbis var påkrevd, kunne alle som ønsket å spille av video og lyd
2784 fra statens websider gjøre dette uten å måtte bruke programmer der
2785 betaling for bruk var nødvendig. Når det nå er gjort valgfritt for
2786 de statlige etatene å bruke enten H.264 eller Theora (og MP3 eler
2787 Vorbis), så vil en bli tvunget til å forholde seg til
2788 royalty-belastede standarder for å få tilgang til videoen og
2791 <p>Det gjør meg veldig trist at regjeringen har forlatt prinsippet om
2792 at alle standarder som ble valgt til å være påkrevd i katalogen skulle
2793 være uten royalty-betaling. Jeg håper det ikke betyr at en har mistet
2794 all forståelse for hvilke prinsipper som må følges for å oppnå
2795 likeverdig konkurranse mellom aktørene i IT-bransjen. NUUG advarte
2797 <a href="http://wiki.nuug.no/uttalelser/
200901-standardkatalog-v2
">sin
2798 høringsuttalelse</a>, men ser ut til å ha blitt ignorert.</p>
2800 <p>Oppdatering 2012-06-29: Kom over <ahref="
2801 http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/IKT-politikk/Refkat_v2.pdf
">en
2802 rapport til FAD</a> fra da versjon 1 av katalogen ble vedtatt, og der
2803 er det tydelig at problemstillingen var kjent og forstått.</p>
2809 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
2814 <div class="padding
"></div>
2818 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Microsofts_misvisende_argumentasjon_rundt_multimediaformater.html
">Microsofts misvisende argumentasjon rundt multimediaformater</a>
2825 <a href="http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/Hoeringer/Refkat_V2/MicrosoftNorge.pdf
">Microsoft
2826 sin høringsuttalelse</a> til
2827 <a href="http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad/dok/horinger/horingsdokumenter/
2009/horing---referansekatalog-versjon-
2.html?id=
549422">forslag
2828 til versjon 2 av statens referansekatalog over standarder</a>, lirer
2829 de av seg følgende FUD-perle:</p>
2831 <p><blockquote>"Vorbis, OGG, Theora og FLAC er alle tekniske
2832 spesifikasjoner overordnet styrt av xiph.org, som er en
2833 ikke-kommersiell organisasjon. Etablerte og anerkjente
2834 standardiseringsorganisasjoner, som Oasis, W3C og Ecma, har en godt
2835 innarbeidet vedlikeholds- og forvaltningsprosess av en standard.
2836 Det er derimot helt opp til hver enkelt organisasjon å bestemme
2837 hvordan tekniske spesifikasjoner videreutvikles og endres, og disse
2838 spesifikasjonene bør derfor ikke defineres som åpne
2839 standarder.
"</blockquote></p>
2841 <p>De vokter seg vel for å nevne den anerkjente
2842 standardiseringsorganisasjonen IETF, som er organisasjonen bak HTTP,
2843 IP og det meste av protokoller på Internet, og RFC-standardene som
2844 IETF står bak. Ogg er spesifisert i
2845 <a href="http://ietf.org/rfc/rfc3533.txt
">RFC 3533</a>, og er uten
2846 tvil å anse som en åpen standard. Vorbis er
2847 <a href="http://ietf.org/rfc/rfc5215.txt
">RFC 5215</a>. Theora er
2849 under standardisering via IETF, med
2850 <a href="http://svn.xiph.org/trunk/theora/doc/draft-ietf-avt-rtp-theora-
00.txt
">siste
2851 utkast publisert 2006-07-21</a> (riktignok er dermed teksten ikke
2852 skrevet i stein ennå, men det blir neppe endringer som ikke er
2853 bakoverkompatibel). De kan være inne på noe når det gjelder FLAC da
2854 jeg ikke finner tegn til at <a
2855 href="http://flac.sourceforge.net/format.html
">spesifikasjonen
2856 tilgjengelig på web</a> er på tur via noen
2857 standardiseringsorganisasjon, men i og med at folkene bak Ogg, Theora
2858 og Vorbis også har involvert seg i Flac siden 2003, så ser jeg ikke
2859 bort fra at også den organiseres via IETF. Jeg kjenner personlig lite
2862 <p>Uredelig argumentasjon bør en holde seg for god til å komme med,
2863 spesielt når det er så enkelt i dagens Internet-hverdag å gå
2864 misvisende påstander etter i sømmene.</p>
2870 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
2875 <div class="padding
"></div>
2879 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Recording_video_from_cron_using_VLC.html
">Recording video from cron using VLC</a>
2885 <p>One think I have wanted to figure out for a along time is how to
2886 run vlc from cron to do recording of video streams on the net. The
2887 task is trivial with mplayer, but I do not really trust the security
2888 of mplayer (it crashes too often on strange input), and thus prefer
2889 vlc. I finally found a way to do it today. I spent an hour or so
2890 searching the web for recipes and reading the documentation. The
2891 hardest part was to get rid of the GUI window, but after finding the
2892 dummy interface, the command line finally presented itself:</p>
2894 <blockquote><pre>URL=http://www.ping.uio.no/video/rms-oslo_2009.ogg
2896 DISPLAY= vlc -q $URL \
2897 --sout="#duplicate{dst=std{access=file,url='$SAVEFILE'},dst=nodisplay}" \
2898 --intf=dummy
</pre></blockquote>
2900 <p>The command stream the URL and store it in the SAVEFILE by
2901 duplicating the output stream to "nodisplay" and the file, using the
2902 dummy interface. The dummy interface and the nodisplay output make
2903 sure no X interface is needed.
</p>
2905 <p>The cron job then need to start this job with the appropriate URL
2906 and file name to save, sleep for the duration wanted, and then kill
2907 the vlc process with SIGTERM. Here is a complete script
2908 <tt>vlc-record
</tt> to use from
<tt>at
</tt> or
<tt>cron
</tt>:
</p>
2910 <blockquote><pre>#!/bin/sh
2915 DISPLAY= vlc -q "$URL" \
2916 --sout="#duplicate{dst=std{access=file,url='$SAVEFILE'},dst=nodisplay}" \
2917 --intf=dummy < /dev/null
> /dev/null
2>&
1 &
2921 wait $pid
</pre></blockquote>
2927 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
2932 <div class=
"padding"></div>
2936 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen_og_jul_i_studentr_det.html">Frikanalen og jul i studentrådet
</a>
2943 <a href=
"http://lists.nuug.no/pipermail/interesserte/2009-March/000387.html">lanserte
</a>
2945 <a href=
"http://www.frikanalen.no">Frikanalen
</a> med
2946 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/frontpage.cgi">åpne
2947 standarder
</a>, og resultatet av noen intense uker med arbeide kunne
2948 endelig presenteres. Jeg har tro på åpen kanalkonseptet som
2949 Frikanalen er et eksempel på, der borgerne får anledning til å
2950 kringkaste sitt syn på en åpen og demokratisk måte. Jeg er veldig
2951 glad vi har fått gjort kanalen tilgjengelig i Ogg Theora, slik at alle
2952 kan få tilgang til opptakene på web, og slipper å måtte installere MS
2953 Silverlight for å spille av opptakene.
</p>
2955 <p>Frikanalen har en brokete historie, og dagens inkarnasjon er ikke
2956 helt slik foreningen Åpen kanal planla det for mange år siden, noe som
2957 er bakgrunnen for at det fredag
13. mars
2009 kl
09:
00 starter en
2958 rettsak i Oslo tingrett der Kringkasterforeningen (tidligere
2959 foreningen Åpen kanal) har saksøkt kulturdepartementet over
2960 konsesjonsvilkårene til Frikanalen. Jeg er spent på resultatet.
</p>
2962 <p>I arbeidet med Frikanalen med åpne standarder, så har vi hatt glede
2963 av å se en rekke av innslagene som er tilgjengelig. Her er mye
2964 religiøst sludder, fra
2965 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=720">vandring
2967 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=779">religiøst
2968 vinklede nyheter
</a> til
2970 href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=2077">kreasjonisk
2971 retorikk
</a>, men også fine
2972 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=407">dokumentarer
2973 om redningsselskapet
</a> og
2974 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=2204">interessante
2975 tegneserieanmeldelser
</a>. Det jeg derimot har hatt størst glede av,
2978 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=1556">jul
2979 i studentrådet
</a>, der hver episode var en fest å se på. Jeg håper
2980 NUUG lykkes med å få ut sine opptak med like stor suksess.
</p>
2986 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
2991 <div class=
"padding"></div>
2995 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lisensvalg_for_NUUG_opptakene_endelig_p__plass.html">Lisensvalg for NUUG-opptakene endelig på plass
</a>
3001 <p>Etter mange års meditasjon over temaet, har NUUG endelig klart å
3002 bestemme seg for hvilken lisens vi skal bruke på videoopptakene som
3003 gjøres av NUUGs videogruppe. Ole Kristian har annonsert at lisensen
3004 blir
<a href=
"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/no/">Creative
3005 Commons Navngivelse-Del på samme vilkår
3.0 Norge
</a>. Jeg er veldig
3006 glad for at denne saken endelig er landet. Lisensen for opptaket til
3007 Stallman-foredraget ble en annen pga. at lisensvalget ikke var avklart
3008 på forhånd og IFI og PING ønsket CC-BY-ND, og må ses på som et unntak
3009 i denne sammenhengen.
</p>
3015 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
3020 <div class=
"padding"></div>
3024 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/F_rste_vellykkede_videostr_m_fra_NUUG.html">Første vellykkede videostrøm fra NUUG
</a>
3030 <p>Jeg ble glad for å se under
3031 <a href=
"http://www.nuug.no/aktiviteter/20090210-compiz/">gårdagens
3032 medlemsmøte
</a> i NUUG Oslo at utsending av live-video fra møtet
3033 fungerte for første gang. Forrige gang ble det ved en teknisk tabbe
3034 sendt video uten lyd. Vi kan takke Ole Kristian Lien og resten av
3035 videogruppen i NUUG for at nå NUUG-medlemmer over det ganske land
3036 kunne se foredraget samtidig med oss i Oslo. Vi opplevde til og med
3037 under møtet å motta spørsmål via IRC som ble besvart der og da.
3038 Opptaket publiseres så snart det er kopiert over til NUUGs
3039 webserver og komprimert.
</p>
3045 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
3050 <div class=
"padding"></div>
3054 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/When_web_browser_developers_make_a_video_player___.html">When web browser developers make a video player...
</a>
3060 <p>As part of the work we do in
<a href=
"http://www.nuug.no">NUUG
</a>
3061 to publish video recordings of our monthly presentations, we provide a
3062 page with embedded video for easy access to the recording. Putting a
3063 good set of HTML tags together to get working embedded video in all
3064 browsers and across all operating systems is not easy. I hope this
3065 will become easier when the
<video
> tag is implemented in all
3066 browsers, but I am not sure. We provide the recordings in several
3067 formats, MPEG1, Ogg Theora, H
.264 and Quicktime, and want the
3068 browser/media plugin to pick one it support and use it to play the
3069 recording, using whatever embed mechanism the browser understand.
3070 There is at least four different tags to use for this, the new HTML5
3071 <video
> tag, the
<object
> tag, the
<embed
> tag and
3072 the
<applet
> tag. All of these take a lot of options, and
3073 finding the best options is a major challenge.
</p>
3075 <p>I just tested the experimental Opera browser available from
<a
3076 href=
"http://labs.opera.com">labs.opera.com
</a>, to see how it handled
3077 a
<video
> tag with a few video sources and no extra attributes.
3078 I was not very impressed. The browser start by fetching a picture
3079 from the video stream. Not sure if it is the first frame, but it is
3080 definitely very early in the recording. So far, so good. Next,
3081 instead of streaming the
76 MiB video file, it start to download all
3082 of it, but do not start to play the video. This mean I have to wait
3083 for several minutes for the downloading to finish. When the download
3084 is done, the playing of the video do not start! Waiting for the
3085 download, but I do not get to see the video? Some testing later, I
3086 discover that I have to add the
controls="true" attribute to be able
3087 to get a play button to pres to start the video. Adding
3088 autoplay="true" did not help. I sure hope this is a misfeature of the
3089 test version of Opera, and that future implementations of the
3090 <video
> tag will stream recordings by default, or at least start
3091 playing when the download is done.
</p>
3093 <p>The test page I used (since changed to add more attributes) is
3094 <a href=
"http://www.nuug.no/aktiviteter/20090113-foredrag-om-foredrag/">available
3095 from the nuug site
</a>. Will have to test it with the new Firefox
3098 <p>In the test process, I discovered a missing feature. I was unable
3099 to find a way to get the URL of the playing video out of Opera, so I
3100 am not quite sure it picked the Ogg Theora version of the video. I
3101 sure hope it was using the announced Ogg Theora support. :)
</p>
3107 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
3112 <div class=
"padding"></div>
3116 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Software_video_mixer_on_a_USB_stick.html">Software video mixer on a USB stick
</a>
3122 <p>The
<a href=
"http://www.nuug.no/">Norwegian Unix User Group
</a> is
3123 recording our montly presentation on video, and recently we have
3124 worked on improving the quality of the recordings by mixing the slides
3125 directly with the video stream. For this, we use the
3126 <a href=
"http://dvswitch.alioth.debian.org/">dvswitch
</a> package from
3127 the Debian video team. As this require quite one computer per video
3128 source, and NUUG do not have enough laptops available, we need to
3129 borrow laptops. And to avoid having to install extra software on
3130 these borrwed laptops, I have wrapped up all the programs needed on a
3131 bootable USB stick. The software required is dvswitch with assosiated
3132 source, sink and mixer applications and
3133 <a href=
"http://www.kinodv.org/">dvgrab
</a>. To allow this setup to
3134 work without any configuration, I've patched dvswitch to use
3135 <a href=
"http://www.avahi.org/">avahi
</a> to connect the various parts
3136 together. And to allow us to use laptops without firewire plugs, I
3137 upgraded dvgrab to the one from Debian/unstable to get one that work
3138 with USB sources. We have not yet tested this setup in a production
3139 setup, but I hope it will work properly, and allow us to set up a
3140 video mixer in a very short time frame. We will need it for
3141 <a href=
"http://www.goopen.no/">Go Open
2009</a>.
</p>
3143 <p><a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/bin/usbstick-dvswitch.img.gz">The
3144 USB image
</a> is for a
1 GB memory stick, but can be used on any
3145 larger stick as well.
</p>
3151 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
3156 <div class=
"padding"></div>
3158 <p style=
"text-align: right;"><a href=
"video.rss"><img src=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt=
"RSS Feed" width=
"36" height=
"14" /></a></p>
3169 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/01/">January (
2)
</a></li>
3171 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/02/">February (
3)
</a></li>
3173 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/03/">March (
8)
</a></li>
3175 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/04/">April (
1)
</a></li>
3182 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (
11)
</a></li>
3184 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (
9)
</a></li>
3186 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (
9)
</a></li>
3188 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (
6)
</a></li>
3190 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (
9)
</a></li>
3192 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (
10)
</a></li>
3194 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/07/">July (
7)
</a></li>
3196 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/08/">August (
3)
</a></li>
3198 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/09/">September (
5)
</a></li>
3200 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/10/">October (
7)
</a></li>
3202 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/11/">November (
9)
</a></li>
3204 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/12/">December (
3)
</a></li>
3211 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (
7)
</a></li>
3213 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (
10)
</a></li>
3215 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (
17)
</a></li>
3217 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (
12)
</a></li>
3219 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (
12)
</a></li>
3221 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (
20)
</a></li>
3223 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (
17)
</a></li>
3225 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (
6)
</a></li>
3227 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (
9)
</a></li>
3229 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (
17)
</a></li>
3231 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (
10)
</a></li>
3233 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (
7)
</a></li>
3240 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (
16)
</a></li>
3242 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (
6)
</a></li>
3244 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (
6)
</a></li>
3246 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (
7)
</a></li>
3248 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (
3)
</a></li>
3250 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (
2)
</a></li>
3252 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (
7)
</a></li>
3254 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (
6)
</a></li>
3256 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (
4)
</a></li>
3258 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (
2)
</a></li>
3260 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (
3)
</a></li>
3262 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (
1)
</a></li>
3269 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (
2)
</a></li>
3271 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (
1)
</a></li>
3273 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (
3)
</a></li>
3275 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (
3)
</a></li>
3277 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (
9)
</a></li>
3279 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (
14)
</a></li>
3281 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (
12)
</a></li>
3283 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (
13)
</a></li>
3285 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (
7)
</a></li>
3287 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (
9)
</a></li>
3289 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (
13)
</a></li>
3291 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (
12)
</a></li>
3298 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (
8)
</a></li>
3300 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (
8)
</a></li>
3302 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (
12)
</a></li>
3304 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (
10)
</a></li>
3306 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (
9)
</a></li>
3308 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (
3)
</a></li>
3310 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (
4)
</a></li>
3312 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (
3)
</a></li>
3314 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (
1)
</a></li>
3316 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (
2)
</a></li>
3318 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (
3)
</a></li>
3320 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (
3)
</a></li>
3327 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (
5)
</a></li>
3329 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (
7)
</a></li>
3340 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (
13)
</a></li>
3342 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (
1)
</a></li>
3344 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (
1)
</a></li>
3346 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (
4)
</a></li>
3348 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (
8)
</a></li>
3350 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (
14)
</a></li>
3352 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (
2)
</a></li>
3354 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/chrpath">chrpath (
2)
</a></li>
3356 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (
95)
</a></li>
3358 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (
146)
</a></li>
3360 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (
10)
</a></li>
3362 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (
10)
</a></li>
3364 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (
4)
</a></li>
3366 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (
242)
</a></li>
3368 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (
21)
</a></li>
3370 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (
12)
</a></li>
3372 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (
12)
</a></li>
3374 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (
7)
</a></li>
3376 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (
11)
</a></li>
3378 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (
40)
</a></li>
3380 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (
7)
</a></li>
3382 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (
18)
</a></li>
3384 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (
9)
</a></li>
3386 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (
7)
</a></li>
3388 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (
1)
</a></li>
3390 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/mesh network">mesh network (
8)
</a></li>
3392 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (
26)
</a></li>
3394 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (
243)
</a></li>
3396 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (
162)
</a></li>
3398 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (
11)
</a></li>
3400 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (
2)
</a></li>
3402 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (
46)
</a></li>
3404 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (
70)
</a></li>
3406 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (
1)
</a></li>
3408 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reactos">reactos (
1)
</a></li>
3410 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (
11)
</a></li>
3412 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (
2)
</a></li>
3414 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (
9)
</a></li>
3416 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (
1)
</a></li>
3418 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (
4)
</a></li>
3420 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (
2)
</a></li>
3422 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (
37)
</a></li>
3424 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (
4)
</a></li>
3426 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (
4)
</a></li>
3428 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (
44)
</a></li>
3430 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (
3)
</a></li>
3432 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (
9)
</a></li>
3434 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (
23)
</a></li>
3436 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (
1)
</a></li>
3438 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (
8)
</a></li>
3440 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (
40)
</a></li>
3442 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (
4)
</a></li>
3444 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (
29)
</a></li>
3450 <p style=
"text-align: right">
3451 Created by
<a href=
"http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6
</a>