]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/opphavsrett/index.html
ee278b6f12bc17270cf4e72855aa7ed9d13f21aa
[homepage.git] / blog / tags / opphavsrett / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged opphavsrett</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="opphavsrett.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21 <h3>Entries tagged "opphavsrett".</h3>
22
23 <div class="entry">
24 <div class="title">
25 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Video_DVD_reader_library___python_dvdvideo___nice_free_software.html">Video DVD reader library / python-dvdvideo - nice free software</a>
26 </div>
27 <div class="date">
28 21st March 2014
29 </div>
30 <div class="body">
31 <p>Keeping your DVD collection safe from scratches and curious
32 children fingers while still having it available when you want to see a
33 movie is not straight forward. My preferred method at the moment is
34 to store a full copy of the ISO on a hard drive, and use VLC, Popcorn
35 Hour or other useful players to view the resulting file. This way the
36 subtitles and bonus material are still available and using the ISO is
37 just like inserting the original DVD record in the DVD player.</p>
38
39 <p>Earlier I used dd for taking security copies, but it do not handle
40 DVDs giving read errors (which are quite a few of them). I've also
41 tried using
42 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html">dvdbackup
43 and genisoimage</a>, but these days I use the marvellous python library
44 and program
45 <a href="http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo">python-dvdvideo</a>
46 written by Bastian Blank. It is
47 <a href="http://packages.qa.debian.org/p/python-dvdvideo.html">in Debian
48 already</a> and the binary package name is python3-dvdvideo. Instead
49 of trying to read every block from the DVD, it parses the file
50 structure and figure out which block on the DVD is actually in used,
51 and only read those blocks from the DVD. This work surprisingly well,
52 and I have been able to almost backup my entire DVD collection using
53 this method.</p> So far, python-dvdvideo have failed on between 10 and
54 20 DVDs, which is a small fraction of my collection. The most common
55 problem is
56 <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=720831">DVDs
57 using UTF-16 instead of UTF-8 characters</a>, which according to
58 Bastian is against the DVD specification (and seem to cause some
59 players to fail too). A rarer problem is what seem to be inconsistent
60 DVD structures, as the python library
61 <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=723079">claim
62 there is a overlap between objects</a>. An equally rare problem claim
63 <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=741878">some
64 value is out of range</a>. No idea what is going on there. I wish I
65 knew enough about the DVD format to fix these, to ensure my movie
66 collection will stay with me in the future.</p>
67
68 <p>So, if you need to keep your DVDs safe, back them up using
69 python-dvdvideo. :)</p>
70
71 </div>
72 <div class="tags">
73
74
75 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
76
77
78 </div>
79 </div>
80 <div class="padding"></div>
81
82 <div class="entry">
83 <div class="title">
84 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Good_causes__Debian_Outreach_Program_for_Women__EFF_documenting_the_spying_and_Open_access_in_Norway.html">Good causes: Debian Outreach Program for Women, EFF documenting the spying and Open access in Norway</a>
85 </div>
86 <div class="date">
87 15th October 2013
88 </div>
89 <div class="body">
90 <p>The last few days I came across a few good causes that should get
91 wider attention. I recommend signing and donating to each one of
92 these. :)</p>
93
94 <p>Via <a href="http://www.debian.org/News/weekly/2013/18/">Debian
95 Project News for 2013-10-14</a> I came across the Outreach Program for
96 Women program which is a Google Summer of Code like initiative to get
97 more women involved in free software. One debian sponsor has offered
98 to match <a href="http://debian.ch/opw2013">any donation done to Debian
99 earmarked</a> for this initiative. I donated a few minutes ago, and
100 hope you will to. :)</p>
101
102 <p>And the Electronic Frontier Foundation just announced plans to
103 create <a href="https://supporters.eff.org/donate/nsa-videos">video
104 documentaries about the excessive spying</a> on every Internet user that
105 take place these days, and their need to fund the work. I've already
106 donated. Are you next?</p>
107
108 <p>For my Norwegian audience, the organisation Studentenes og
109 Akademikernes Internasjonale Hjelpefond is collecting signatures for a
110 statement under the heading
111 <a href="http://saih.no/Bloggers_United/">Bloggers United for Open
112 Access</a> for those of us asking for more focus on open access in the
113 Norwegian government. So far 499 signatures. I hope you will sign it
114 too.</p>
115
116 </div>
117 <div class="tags">
118
119
120 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>.
121
122
123 </div>
124 </div>
125 <div class="padding"></div>
126
127 <div class="entry">
128 <div class="title">
129 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/EFN_nyutgir_novellen_Kod_mus_av_Tor__ge_Bringsv_rd.html">EFN nyutgir novellen Kodémus av Tor Åge Bringsværd</a>
130 </div>
131 <div class="date">
132 27th March 2013
133 </div>
134 <div class="body">
135 <p>For noen dager siden nevnte jeg at vi jobbet med å typesette en
136 novelle med <a href="http://www.docbook.org/">DocBook</a>. I dag ble
137 utgivelsen annonsert med følgende pressemelding fra Elektronisk
138 Forpost Norge), som jeg gjengir i sin helhet:</p>
139
140 <p><blockquote>
141
142 <p><strong>EFN nyutgir Kodémus:</strong></p>
143
144 <p><strong>Tor Åge Bringsværd-novelle om IT og overvåkning fra
145 informasjonsteknologiens spedbarndom får nytt liv</strong></p>
146
147 <p>Elektronisk Forpost Norge (EFN) er veldig glad for anledningen til
148 å nyutgi Tor Åge Bringsværds novelle Kodémus i digitalt format for nye
149 (og gamle) generasjoner. Novellen ble skrevet så tidlig som vinteren
150 1968, og første gang trykt i novellesamlingen Probok på Gyldendal
151 samme år.</p>
152
153 <p>Informasjonsteknologi spiller en sentral rolle i Kodémus, og det er
154 spennende å sammenligne beskrivelsen av IT fra 1968 med dagens IT i
155 2013. Forskjellene er mange -- men det er jammen likhetene også. Ikke
156 minst det at idag går jo nesten alle rundt med lillebrødre på seg!</p>
157
158 <p>"Riktignok er det ikke påbudt å ha mobil," sier Thomas Gramstad,
159 leder i EFN. "Men vi holder på å lage et samfunn der det blir så
160 upraktisk eller tungvint å ikke ha det, at man i praksis ikke slipper
161 unna. Og disse lillebrødrene sladrer hele tiden til staten (og til
162 mange andre) om hvor vi er, hva vi gjør, hva vi bryr oss om, hva vi
163 liker..."</p>
164
165 <p>Det at Kodémus åpenbart er skrevet i en annen tid med en annen type
166 IT og likevel virker så relevant idag, er i seg selv et hardtslående
167 tankekors.</p>
168
169 <p>Tross sitt IT-tema fantes ikke Kodémus i elektronisk form, og
170 frivillige i EFN har skannet inn, OCR-tolket og korrekturlest
171 novellen, og deretter kodet den i en rekke digitale formater.</p>
172
173 <p>Forfatteren har gitt tillatelse til publisering av Kodémus under ny
174 lisens, og novellen utgis av EFN med en Creative Commons (CC)
175 fribrukslisens (nærmere bestemt lisensen CC-BY-NC-ND). For leserne
176 eller brukerne innebærer dette at de får en klar og standardisert
177 beskjed om hvilke rettigheter de har til å dele novellen videre med
178 andre. For forfatteren innebærer dette økt synlighet og
179 tilgjengelighet for verket, slik at det ikke blir glemt, da
180 søkemotorer og nettlesere inneholder egne søkevalg for CC-lisenser, og
181 mange brukere søker etter verk som de vet de kan dele og bruke på
182 lovlig vis.</p>
183
184 <p>EFN oppfordrer andre forfattere om å gi ut sine gamle tekster med
185 en fribrukslisens, slik at tekstene ikke blir glemt og for å stimulere
186 lovlig deling på nettet. EFN kan være behjelpelig med digitalisering
187 og utlegging på nett, i den grad det finnes kapasitet blant EFNs
188 medlemmer til dette. Vi mener at nyutgivelser av tekster under frie
189 lisenser kan øke interessen rundt forfatterskapet, og vil gjerne bidra
190 til dette.</p>
191
192 <p>EFN utgir og deler med dette en novelle fra den digitale
193 informasjonsteknologiens tidligste barndom. En novelle som fortsatt er
194 full av vitalitet og aktualitet, og som derfor kan bidra til, og gi
195 ettertanke i dagens debatter om IT, personvern, overvåkning og
196 individets frihet og integritet.</p>
197
198 <p>Du finner novellen her:
199 <br><a href="http://efn.no/kodemus/">http://efn.no/kodemus/</a></p>
200
201 <p>i flere forskjellige formater, for ulike plattformer. Per idag
202 finnes novellen i disse formatene: EPUB, MOBI, XML, HTML, PDF og
203 txt. Det kan bli flere formater senere, og evt. frivillige
204 bidragsytere til dette er velkommen.</p>
205
206 <p>Kontaktperson for denne pressemeldingen,</p>
207
208 <p>Thomas Gramstad
209 <br>thomas@efn.no
210 <br>4817 6875</p>
211
212 <hr>
213
214 <p>EFN arbeider for dine borgerrettigheter i IT-samfunnet, for
215 nettverks- og delingskultur, personvern og frihet fra overvåkning,
216 åpne standarder, brukerstyrt programvare, retten til å kopiere, og
217 styrking av det digitale sivilsamfunnet m.m.
218 <br><a href="http://efn.no/">www.efn.no</a></p>
219
220 </blockquote></p>
221
222 <p>Jeg håper flere forfattere ser verdien av å gjøre kulturen
223 tilgjengelig for flere, og slår følge med Hr. Bringsværd i å gi ut
224 sine verker med bruksvilkår med færre bruksbegrensinger enn
225 opphavsretten legger opp til. Selv om jeg gjerne skulle sett at han
226 hadde brukt en Creative Commons-lisens som tillot avledede verker og
227 kommersiell bruk.</p>
228
229 </div>
230 <div class="tags">
231
232
233 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
234
235
236 </div>
237 </div>
238 <div class="padding"></div>
239
240 <div class="entry">
241 <div class="title">
242 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Typesetting_a_short_story_using_docbook_for_PDF__HTML_and_EPUB.html">Typesetting a short story using docbook for PDF, HTML and EPUB</a>
243 </div>
244 <div class="date">
245 24th March 2013
246 </div>
247 <div class="body">
248 <p>A few days ago, during a discussion in
249 <a href="http://www.efn.no/">EFN</a> about interesting books to read
250 about copyright and the data retention directive, a suggestion to read
251 the 1968 short story Kodémus by
252 <a href="http://web2.gyldendal.no/toraage/">Tore Åge Bringsværd</a>
253 came up. The text was only available in old paper books, and thus not
254 easily available for current and future generations. Some of the
255 people participating in the discussion contacted the author, and
256 reported back 2013-03-19 that the author was OK with releasing the
257 short story using a <a href="http://www.creativecommons.org/">Creative
258 Commons</a> license. The text was quickly scanned and OCR-ed, and we
259 were ready to start on the editing and typesetting.</p>
260
261 <p>As I already had some experience formatting text in my project to
262 provide a Norwegian version of the Free Culture book by Lawrence
263 Lessig, I chipped in and set up a
264 <a href="http://www.docbook.org/">DocBook</a> processing framework to
265 generate PDF, HTML and EPUB version of the short story. The tools to
266 transform DocBook to different formats are already in my Linux
267 distribution of choice, <a href="http://www.debian.org/">Debian</a>, so
268 all I had to do was to use the
269 <a href="http://dblatex.sourceforge.net/">dblatex</a>,
270 <a href="http://docbook.sourceforge.net/release/xsl/current/epub/README">dbtoepub</a>
271 and <a href="https://fedorahosted.org/xmlto/">xmlto</a> tools to do the
272 conversion. After a few days, we decided to replace dblatex with
273 xsltproc/fop (aka
274 <a href="http://wiki.docbook.org/DocBookXslStylesheets">docbook-xsl</a>),
275 to get the copyright information to show up in the PDF and to get a
276 nicer &lt;variablelist&gt; typesetting, but that is just a minor
277 technical detail.</p>
278
279 <p>There were a few challenges, of course. We want to typeset the
280 short story to look like the original, and that require fairly good
281 control over the layout. The original short story have three
282 parts/scenes separated by a single horizontally centred star (*), and
283 the paragraphs do not contain only flowing text, but dialogs and text
284 that started on a new line in the middle of the paragraph.</p>
285
286 <p>I initially solved the first challenge by using a paragraph with a
287 single star in it, ie &lt;para&gt;*&lt;/para&gt;, but it made sure a
288 placeholder indicated where the scene shifted. This did not look too
289 good without the centring. The next approach was to create a new
290 preprocessor directive &lt;?newscene?&gt;, mapping to "&lt;hr/&gt;"
291 for HTML and "&lt;fo:block text-align="center"&gt;&lt;fo:leader
292 leader-pattern="rule" rule-thickness="0.5pt"/&gt;&lt;/fo:block&gt;"
293 for FO/PDF output (did not try to implement this in dblatex, as we had
294 switched at this time). The HTML XSL file looked like this:</p>
295
296 <p><blockquote><pre>
297 &lt;?xml version='1.0'?&gt;
298 &lt;xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" version='1.0'&gt;
299 &lt;xsl:template match="processing-instruction('newscene')"&gt;
300 &lt;hr/&gt;
301 &lt;/xsl:template&gt;
302 &lt;/xsl:stylesheet&gt;
303 </pre></blockquote></p>
304
305 <p>And the FO/PDF XSL file looked like this:</p>
306
307 <p><blockquote><pre>
308 &lt;?xml version='1.0'?&gt;
309 &lt;xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" version='1.0'&gt;
310 &lt;xsl:template match="processing-instruction('newscene')"&gt;
311 &lt;fo:block text-align="center"&gt;
312 &lt;fo:leader leader-pattern="rule" rule-thickness="0.5pt"/&gt;
313 &lt;/fo:block&gt;
314 &lt;/xsl:template&gt;
315 &lt;/xsl:stylesheet&gt;
316 </pre></blockquote></p>
317
318 <p>Finally, I came across the &lt;bridgehead&gt; tag, which seem to be
319 a good fit for the task at hand, and I replaced &lt;?newscene?&gt;
320 with &lt;bridgehead&gt;*&lt;/bridgehead&gt;. It isn't centred, but we
321 can fix it with some XSL rule if the current visual layout isn't
322 enough.</p>
323
324 <p>I did not find a good DocBook compliant way to solve the
325 linebreak/paragraph challenge, so I ended up creating a new processor
326 directive &lt;?linebreak?&gt;, mapping to &lt;br/&gt; in HTML, and
327 &lt;fo:block/&gt; in FO/PDF. I suspect there are better ways to do
328 this, and welcome ideas and patches on github. The HTML XSL file now
329 look like this:</p>
330
331 <p><blockquote><pre>
332 &lt;?xml version='1.0'?&gt;
333 &lt;xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" version='1.0'&gt;
334 &lt;xsl:template match="processing-instruction('linebreak)"&gt;
335 &lt;br/&gt;
336 &lt;/xsl:template&gt;
337 &lt;/xsl:stylesheet&gt;
338 </pre></blockquote></p>
339
340 <p>And the FO/PDF XSL file looked like this:</p>
341
342 <p><blockquote><pre>
343 &lt;?xml version='1.0'?&gt;
344 &lt;xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" version='1.0'
345 xmlns:fo="http://www.w3.org/1999/XSL/Format"&gt;
346 &lt;xsl:template match="processing-instruction('linebreak)"&gt;
347 &lt;fo:block/&gt;
348 &lt;/xsl:template&gt;
349 &lt;/xsl:stylesheet&gt;
350 </pre></blockquote></p>
351
352 <p>One unsolved challenge is our wish to expose different ISBN numbers
353 per publication format, while keeping all of them in some conditional
354 structure in the DocBook source. No idea how to do this, so we ended
355 up listing all the ISBN numbers next to their format in the colophon
356 page.</p>
357
358 <p>If you want to check out the finished result, check out the
359 <a href="https://github.com/sickel/kodemus">source repository at
360 github</a>
361 (<a href="https://github.com/EFN/kodemus">future/new/official
362 repository</a>). We expect it to be ready and announced in a few
363 days.</p>
364
365 </div>
366 <div class="tags">
367
368
369 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
370
371
372 </div>
373 </div>
374 <div class="padding"></div>
375
376 <div class="entry">
377 <div class="title">
378 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dr__Richard_Stallman__founder_of_Free_Software_Foundation__give_a_talk_in_Oslo_March_1st_2013.html">Dr. Richard Stallman, founder of Free Software Foundation, give a talk in Oslo March 1st 2013</a>
379 </div>
380 <div class="date">
381 27th February 2013
382 </div>
383 <div class="body">
384 <p>Dr. <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a>,
385 founder of <a href="http://www.fsf.org/">Free Software Foundation</a>,
386 is giving <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20130301-rms/">a
387 talk in Oslo March 1st 2013 17:00 to 19:00</a>. The event is public
388 and organised by <a href="">Norwegian Unix Users Group (NUUG)</a>
389 (where I am the chair of the board) and
390 <a href="http://www.friprog.no/">The Norwegian Open Source Competence
391 Center</a>. The title of the talk is «The Free Software Movement and
392 GNU», with this description:
393
394 <p><blockquote>
395 The Free Software Movement campaigns for computer users' freedom to
396 cooperate and control their own computing. The Free Software Movement
397 developed the GNU operating system, typically used together with the
398 kernel Linux, specifically to make these freedoms possible.
399 </blockquote></p>
400
401 <p>The meeting is open for everyone. Due to space limitations, the
402 doors opens for NUUG members at 16:15, and everyone else at 16:45. I
403 am really curious how many will show up. See
404 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20130301-rms/">the event
405 page</a> for the location details.</p>
406
407 </div>
408 <div class="tags">
409
410
411 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>.
412
413
414 </div>
415 </div>
416 <div class="padding"></div>
417
418 <div class="entry">
419 <div class="title">
420 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenker_for_2013_01_01.html">Lenker for 2013-01-01</a>
421 </div>
422 <div class="date">
423 1st January 2013
424 </div>
425 <div class="body">
426 <p>Her er noen lenker til tekster jeg har satt pris på å lese den
427 siste måneden.</p>
428
429 <ul>
430
431 <li>2012-12-07
432 <a href="http://www.idg.no/computerworld/article262047.ece">Myter og
433 FUD om fri programvare</a> av min venn Christer Gundersen som
434 kommenterer noen av de påstandene som er spredt via Computerworld
435 Norge de siste månedene.</li>
436
437 <li>BankID er et opplegg der utsteder (dvs. banken eller dens
438 leverandør) sitter på alt som trengs for å bruke BankID, men har
439 lovet å ikke bruke den unntatt på oppdrag fra deg. Det er greit nok
440 for banktjenester, der banken allerede har full kontroll over
441 resultatet, men problematisk når det gjelder tilgang til
442 helseopplysninger og avtaleinngåelse med andre enn banken. Jeg
443 håper protestene brer om seg.
444
445 <ul>
446
447 <li>2012-12-11 <a href="http://www.aftenposten.no/meninger/debatt/BankID-blottlegger-helseopplysninger-7067148.html">BankID
448 blottlegger helseopplysninger</a></li>
449
450 <li>2012-12-07 <a href="http://www.nrk.no/nyheter/norge/1.9695027">-
451 Helseopplysningene ikke sikre med Bank-ID</a></li>
452
453 <li>2012-12-07
454 <a href="https://www.bankid.no/Presse-og-nyheter/Nyhetsarkiv/2012/Papeker-alvorlige-men-kjente-utfordringer/">Påpeker
455 alvorlige, men kjente utfordringer</a> er den offisielle
456 holdningen til de som lager BankID.</li>
457
458 <li>2012-12-08
459 <a href="http://www.tnp.no/norway/panorama/3419-ntnu-researcher-warns-against-security-of-bank-id-password">NTNU
460 Researcher Warns against Security of Bank ID Password</a>
461
462 </ul>
463
464 <li>2012-12-11 <a href="http://www.aftenposten.no/nyheter/iriks/Norske-elever-er-darligst-i-Europa-pa-algebra-7066752.html">Norske elever er dårligst i Europa på algebra</a>
465
466 <li>2012-12-11
467 <a href="http://www.aftenposten.no/meninger/debatt/Realfagsdodaren-7067173.html">Realfagsdødaren</a>
468
469 <li>2012-12-21
470 <a href="http://www.bt.no/nyheter/innenriks/112/--Forventningene-er-for-hoye-2816450.html">-
471 Noen må bli skuffet</a> - Politiet i Bergen forteller hvor lavt de
472 prioriterer hverdagskriminalitet.</li>
473
474 <li>2012-05-03
475 <a href="http://e24.no/jobb/kripos-ansatt-doemt-for-snoking-for-venn/20208585">
476 Kripos-ansatt dømt for snoking for venn</A> - viser hvor svak
477 reaksjonen blir når politiet misbruker innsamlet informasjon. En
478 forvarsel på konsekvensene av nasjonal brev- og besøkskontroll -
479 ofte kalt Datalagringsdirektivet.</li>
480
481 <li>2012-12-14
482 <a href="http://www.dagbladet.no/2012/12/14/kultur/debatt/kronikk/jul/ensomhet/24838541/">Å
483 smøre en forskjell</a> - om ensomhet og jul.</li>
484
485 <li>2012-12-18
486 <a href="http://www.aftenposten.no/meninger/kronikker/n-krise-av-gangen_-takk-7072452.html">Én
487 krise av gangen, takk!</a>
488
489
490 <li>2012-12-17
491 <a href="http://www.aftenposten.no/meninger/NAV-Et-mangehodet-monster--7072165.html">NAV:
492 Et mangehodet monster</a></li>
493
494 <li>2011-01-12
495 <a href="http://www.dagbladet.no/2011/01/12/kultur/debatt/kronikk/personvern/15027203/">Pasienter
496 uten vern</a> - forteller litt om hvordan Norsk Pasientregister og
497 andre helseregister raderer bort pasienters privatsfære.</li>
498
499
500 <li>2012-12-19
501 <a href="http://www.aftenposten.no/meninger/debatt/Hvorfor-er-barnefamilier-fattige-7073951.html">Hvorfor
502 er barnefamilier fattige?</a></li>
503
504 <li>2012-12-25
505 <a href="http://www.aftenposten.no/meninger/spaltister/Den-skjulte-minoriteten--konservative-kristne-i-Norge-7075518.html">Den
506 skjulte minoriteten – konservative kristne i Norge</a> - kronikk av
507 Bjørn Stærk fra aftenposten</li>
508
509 <li>2009-05-04
510 <a href="http://deltemeninger.no/-/bulletin/show/303429_folkebiblioteket-2-0?ref=checkpoint">Folkebiblioteket
511 2.0</a> - Min venn Sturle om opphavsrett og Internett, i debatt med
512 Olav Torvund.</li>
513
514 </ul>
515
516 <p>Og et godt nytt år til dere alle!</p>
517
518 </div>
519 <div class="tags">
520
521
522 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
523
524
525 </div>
526 </div>
527 <div class="padding"></div>
528
529 <div class="entry">
530 <div class="title">
531 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Piratpartiet_p__opphavs_retrett_.html">Piratpartiet på opphavs-retrett?</a>
532 </div>
533 <div class="date">
534 19th December 2012
535 </div>
536 <div class="body">
537 <p>Jeg ble overrasket over å se at Piratpartiet i
538 <a href="http://www.aftenposten.no/kultur/Piratpartiet-stiller-til-Stortingsvalget-7073298.html">Aftenposten</a>
539 er referert på følgende:</p>
540
541 <blockquote>
542 Når det gjelder retten til opphavsrett for kulturproduktene, mener
543 Piratpartiet av levetid + 14 år er tilfredsstillende.
544 </blockquote>
545
546 <p>Det betyr en vernetid langt ut over det kommersielle livet til de
547 aller fleste opphavsrettsbeskyttede verker, og er i strid med slik i
548 hvert fall jeg har tolket punkt 5 i
549 <a href="http://people.opera.com/howcome/2012/piratpartiet/kjerneprogram.html">kjerneprogrammet
550 til Piratpartiet</a>:</p>
551
552 <blockquote>
553 <p><strong>5: Åndsverk og patenter: tilbake til start</strong></p>
554
555 <table border="1">
556 <tr><th>forslag:</th><td>14 års opphavsrett og ingen
557 programvarepatenter</td></tr>
558
559 <tr><th>grunn:</th><td>Den første loven om opphavsrett spesifiserte 14
560 års vernetid. Senere har mediabransjens lobbyister stadig presset
561 loven mot lengre vern, nå er det 70 år etter forfatters død. Dette
562 gjør at mange verk glemmes og går tapt, noe som er skadelig for norsk
563 språk og kultur. Vi til tilbake til start: 14 års
564 vernetid. Patentloven sier klart at dataprogrammer ikke kan
565 patenteres. Likevel klarer patentadvokater å lure gjennom
566 programvarepatenter. Slike patenter gjør dingsene våre dyrere og kan i
567 enkelte tilfelle stoppe dem helt.</th></tr>
568 </table>
569 </blockquote>
570
571 <p>Den opprinnelige opphavsretten var på 14 år totalt, ikke 14 år
572 etter opphavspersonens død. Jeg tenkte først dette kanskje var
573 feilsitering fra Aftenposten, men jeg finner samme påstand i en <a
574 href="http://piratpartietnorge.org/om-gramo-og-piratpolitikken/">bloggpost
575 fra Geir Aaslid</a> på Piratpartietes offisielle nettsider. Der
576 skriver han følgende:</p>
577
578 <blockquote>
579 Hva vi gjør med opphavsretten er mer komplisert fordi den omfavner så
580 mange bransjer, med ulike behov. Enhver reform er en forbedring men
581 det er nærliggende å anta at en opphavsrett på levetid + 14 år er
582 fullt ut tilfredstillende for musikk, film, litteratur og spill.
583 </blockquote>
584
585 <p>Det virker dermed på meg som om Piratpartiet allerede har gjort
586 retrett fra sin beundringsverdige holdning om at det holdt med 14 års
587 total vernetid, til sin nye som tar utgangspunkt i levetiden til
588 opphavspersonen. Jeg håper det baserer seg på en misforståelse hos
589 piratlederen som blir korrigert tilbake til 14 års total vernetid før
590 partiet stiller til valg.</p>
591
592 <p>Hvis du lurer på hvilke problemer lang vernetid bringer med seg,
593 anbefaler jeg å lese boken <a href="http://free-culture.cc/">Free
594 Culture</a> av Lawrence Lessig. Jeg og en liten gruppe andre er igang
595 med å
596 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">oversette
597 boken til bokmål</a> og tar gjerne imot hjelp med oversettelse og
598 korrekturlesing.</p>
599
600 <p><strong>Oppdatering 2012-12-20</strong>: Oppdaget at
601 <a href="http://piratpartietnorge.org/om-gramo-og-piratpolitikken/">bloggposten
602 til Geir Aaslid</a> er endret siden i går, og nå inneholder følgende
603 avsnitt i stedet for det jeg siterte over:</p>
604
605 <blockquote>
606 Hva vi gjør med opphavsretten er mer komplisert fordi den omfavner så
607 mange bransjer, med ulike behov. Enhver reform er en forbedring men
608 det er nærliggende å anta at en opphavsrett lik levetiden, evt + 14 år
609 er fullt ut tilfredstillende for mange skapere av musikk, film,
610 litteratur og spill. Det er for det meste de store forlagene som er
611 imot enhver reform.
612 </blockquote>
613
614 <p>I tillegg har det dukket opp en setning nederst "Dette dokumentet
615 er et utkast til svar på et angrep på Piratpartiet fra Gramo. Det
616 endrer seg derfor over tid og den endelige versjonen er det som blir
617 publisert på Hardware.no", som tyder på at originalformuleringen ikke
618 var veloverveid og sitatet i Aftenposten kanskje var basert på en
619 misforståelse.</p>
620
621 </div>
622 <div class="tags">
623
624
625 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
626
627
628 </div>
629 </div>
630 <div class="padding"></div>
631
632 <div class="entry">
633 <div class="title">
634 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenker_for_2012_11_28.html">Lenker for 2012-11-28</a>
635 </div>
636 <div class="date">
637 28th November 2012
638 </div>
639 <div class="body">
640 <p>Mye interessant har skjedd de siste ukene. Her er noen dokumenter
641 jeg har hatt glede av å lese.</p>
642
643 <p><ul>
644
645 <li><a href="http://www.digi.no/906843/kan-du-hjelpe-piratpartiet">-
646 Kan du hjelpe Piratpartiet?</a> - Piratpartiet mangler 600
647 borgersignaturer for å kunne stille til stortingsvalg neste år. Jeg
648 har samlet 20 signaturer. Har du gjort ditt?</li>
649
650 <li><a href="http://geekfeminism.wikia.com/wiki/Who_is_harmed_by_a_%22Real_Names%22_policy%3F">Who
651 is harmed by a "Real Names" policy?</a> - en fin oversikt over hvem
652 som blir skadelidende når nett-tjenester og aviser innfører krav om
653 "ekte navn" for å delta.</li>
654
655 <li><a href="http://www.aftenposten.no/meninger/kronikker/Kan-vi-stole-pa-alle-i-politiet-7056453.html">Kan
656 vi stole på alle i politiet?</a> - Advokat Sigurd J. Klomsæt skriver
657 litt om hvor merkelig det er å bli anklaget for å ha lekket
658 informasjon fra et politi som åpenbart lekker selv.</li>
659
660 <li><a href="http://www.digi.no/906576/opphavsretten-maa-vekk">-
661 Opphavsretten må vekk</a> - En av stifterne til
662 <a href="http://www.eff.org/">EFF</a> besøkte Oslo i forrige uke, og
663 ble i den forbindelsen intervjuet av Digi.
664
665 <li><a href="http://www.idg.no/computerworld/article261391.ece">Sparer
666 100 millioner kroner med Linux</a> - München har beregnet hvor mye de
667 har spart på sin overgang til Linux.</li>
668
669 <li><a href="http://www.idg.no/computerworld/article259803.ece">Oslo
670 Børs kjøres nå på Linux</a> - Børsen gikk nylig over fra .NET-basert
671 løsning til Linux-basert løsning, for å få et system med akseptabel
672 kvalitet.</li>
673
674 <li><a href="http://www.idg.no/computerworld/article261219.ece">It-milliardær
675 vil bygge Mars-koloni</a> - inspirerende for oss som savner en
676 selvforsynt koloni på Mars.</li>
677
678 </ul></p>
679
680 </div>
681 <div class="tags">
682
683
684 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
685
686
687 </div>
688 </div>
689 <div class="padding"></div>
690
691 <div class="entry">
692 <div class="title">
693 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_the_value_of_copyright_taxed_.html">Why isn't the value of copyright taxed?</a>
694 </div>
695 <div class="date">
696 17th November 2012
697 </div>
698 <div class="body">
699 <p>While working on a
700 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">Norwegian
701 translation of the Free Culture by Lawrence Lessig</a> (76% done),
702 which cover the problems with todays copyright law and how it stifles
703 creativity, one idea occurred to me. The idea is to get the tax
704 office to help make more works enter the public domain and also help
705 make it easier to clear rights for using copyrighted works.</p>
706
707 <p>I mentioned this idea briefly during Yesterdays
708 <a href="http://www.farmann.no/2012/11/14/john-perry-barlow-in-oslo-friday-nov-16
709 -15-30-19-00/">presentation
710 by John Perry Barlow</a>, and concluded that it was best to put it
711 in writing for a wider audience. The idea is not really based on the
712 argument that copyrighted works are "intellectual property", as the
713 core requirement is that copyrighted work have value for the copyright
714 holder and the tax office like to collect their share from any value
715 controlled by the citizens in a country. I'm sharing the idea here to
716 let others consider it and perhaps shoot it down with a fresh set of
717 arguments.</p>
718
719 <p>Most valuables are taxed by the government. At least here in
720 Norway, the amount of money you have, the value of our land property,
721 the value of your house, the value of your car, the value of our
722 stocks and other valuables are all added together. If the tax value
723 of these values exceed your debt, you have to pay the tax office some
724 taxes for these values. And copyrighted work have value. It have
725 value for the rights holder, who can earn money selling access to the
726 work. But it is not included in the tax calculations? Why not?</p>
727
728 <p>If the government want to tax copyrighted works, it would want to
729 maintain a database of all the copyrighted works and who are the
730 rights holders for a given works, to be able to associate the works
731 value to the right citizen or company for tax purposes. If such
732 database exist, it will become a lot easier to find out who to talk to
733 for clearing permissions to use a copyrighted work, which is a very
734 hard operation with todays copyright law. To ensure that copyright
735 holders keep the database up-to-date, it would have to become a
736 requirement to be able to collect money for granting access to
737 copyrighted works that the work is listed in the database with the
738 correct right holder.</p>
739
740 <p>If copyright causes copyright holders to have to pay more taxes,
741 they will have a small incentive to "disown" their copyright, and let
742 the work enter the public domain. For works with several right holders
743 one of the right holders could state (and get it registered in the
744 database) that she do not need to be consulted when clearing rights to
745 use the work in question and thus will not get any income from that
746 work. Stating this would have to be impossible to revert and stop the
747 tax office from adding the value of that work to the given citizens
748 tax calculation. I assume the copyright law would stay the same,
749 allowing creators to pick a license of their choosing, and also
750 allowing them to put their work directly in the public domain. The
751 existence of such database will make it even easier to clear rights,
752 and if the right holders listed in the database is taxed, this system
753 would increase the amount of works that enter the public domain.</p>
754
755 <p>The effect would be that the tax office help to make it easier to
756 get rights to use the works that have not yet entered the public
757 domain and help to get more work into the public domain and .</p>
758
759 <p>Why have such taxing not happened yet? I am sure the tax office
760 would like to tax copyrighted work values if they could.</p>
761
762 </div>
763 <div class="tags">
764
765
766 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
767
768
769 </div>
770 </div>
771 <div class="padding"></div>
772
773 <div class="entry">
774 <div class="title">
775 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Amazon_steal_books_from_customer_and_throw_out_her_out_without_any_explanation.html">Amazon steal books from customer and throw out her out without any explanation</a>
776 </div>
777 <div class="date">
778 22nd October 2012
779 </div>
780 <div class="body">
781 <p>A blog post from Martin Bekkelund today tell the story of
782 <a href="http://www.bekkelund.net/2012/10/22/outlawed-by-amazon-drm/">how
783 Amazon erased the books from a customer's kindle, locked the account
784 and refuse to tell the customer why</a>. If a real book store did
785 this to a customer, it would be called breaking into private property
786 and theft. The story has spread around the net today. A bit more
787 background information is available in Norwegian from
788 <a href="http://www.digi.no/904658/hun-ble-kastet-ut-av-amazon">digi.no</a>.
789 It is no surprise that digital restriction mechanisms (DRM) are used
790 this way, as it has been warned about such abuse since DRM was
791 introduced many years back. And Amazon proved in 2009 that it was
792 willing to
793 <a href="http://boingboing.net/2009/07/20/amazons-orwellian-de.html">
794 break into customers equipment and remove the books</a> people had
795 bought, when it removed the book 1984 by George Orwell from all the
796 customers who had bought it. From the official comments, it even
797 sounded like
798 <a href="http://www.nytimes.com/2009/07/18/technology/companies/18amazon.html">Amazon
799 would never do that again</a>. And here we are, three years
800 later.</p>
801
802 <p>And thought this action is
803 <a href="http://www.itavisen.no/904648/forbrukerraadet-helt-haarreisende">against
804 Norwegian regulations and law</a>, it is according to the terms of use
805 as written by Amazon, and it is hard to hold Amazon accountable to
806 Norwegian laws. It is just yet another example of unacceptable terms
807 of use on the web, and how they are used to remove customer
808 rights.</p>
809
810 <p>Luckily for electronic books, there are alternatives without
811 unacceptable terms. For example
812 <a href="http://www.gutenberg.org/">Project Gutenberg</a> (about 40,000
813 books), <a href="http://runeberg.org/">Project Runenberg</a> (1,652
814 books) and <a href="http://www.archive.org/details/texts">The Internet
815 Archive</a> (3,641,797 books) have heaps of books without DRM, which
816 can read by anyone and shared with anyone.</p>
817
818 <p>Update 2012-10-23: This story broke in the morning on Monday. In
819 the evening after the story had spread all across the Internet, Amazon
820 restored the account of the user, as reported by
821 <a href="http://www.digi.no/904675/helomvending-fra-amazon">digi.no</a>
822 and <a href="http://nrk.no/kultur-og-underholdning/1.8368487">NRK</a>.
823 Apparently public pressure work. The story from Martin have seen
824 several twitter messages per minute the last 24 hours, which is quite
825 a lot, and is still drawing a lot of attention. But even when the
826 account is restored, the fundamental problem still exist. I recommend
827 reading two opinions from
828 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2012/10/rights-you-have-no-right-to-your-ebooks/index.htm">Simon
829 Phipps</a> and
830 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2012/10/is-amazon-playing-fair/index.htm">Glen
831 Moody</a> if you want to learn more about the fundamentals and more
832 details about the original story.</p>
833
834 </div>
835 <div class="tags">
836
837
838 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
839
840
841 </div>
842 </div>
843 <div class="padding"></div>
844
845 <div class="entry">
846 <div class="title">
847 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Netflix_krever_at_du_frasier_deg_dine_forbrukerrettigheter___.html">Netflix krever at du frasier deg dine forbrukerrettigheter...</a>
848 </div>
849 <div class="date">
850 17th October 2012
851 </div>
852 <div class="body">
853 <p>Filmtjenesten Netflix lanseres i Norge, med en jublende presse på
854 sidelinjen. Men har journalistene lest bruksvilkårene? Synes de
855 avsnitt nummer to i
856 «<a href="https://signup.netflix.com/TermsOfUse?locale=nb-NO">Vilkår
857 for bruk</a>» høres greit ut for en forbrukertjeneste i Norge?
858 Avsnittet lyder slik:
859
860 <blockquote>
861
862 «Disse vilkårene for bruk innebærer at alle tvister mellom deg og
863 Netflix vil bli løst ved BINDENDE VOLDGIFT. DU SAMTYKKER I AT DU
864 FRASIER DEG ENHVER RETT TIL RETTSLIGE SKRITT for å hevde eller
865 forsvare rettighetene dine under denne kontrakten (med unntak for
866 mindre saker som kan avgjøres i forliksretten). Rettighetene dine vil
867 bli bestemt av en NØYTRAL VOLDGIFTSMANN/MEKLER og IKKE en dommer eller
868 jury, og krav kan ikke framstilles i form av gruppesøksmål. Les
869 gjennom voldgiftsavtalen nedenfor for å finne alle detaljer vedrørende
870 avtalen, slik at du kan se hvordan en eventuell konflikt med Netflix
871 skal håndteres og vil avgjøres.»
872
873 </blockquote>
874
875 <p>Ikke nok med det, men må akseptere at det er USAs lov som skal
876 regulere bruken, og dermed akseptere å miste norsk forbruker- og
877 personvernlovgiving (hvilket så vidt jeg vet ikke kan gjøres i
878 Norge).</p>
879
880 <blockquote>
881 «Gjennom å godta disse vilkår for bruk samtykker du i at tolkingen og
882 håndhevelsen av denne voldgiftsavtalen er underlagt den føderale
883 voldgiftsloven i USA, U.S. Federal Arbitration Act, og at både du og
884 Netflix frasier dere retten til en juryprosess eller deltakelse i
885 gruppesøksmål. Denne voldgiftsbetingelsen gjelder selv etter at denne
886 avtalen er oppsagt og Netflix-medlemskapet ditt har opphørt.»
887 </blockquote>
888
889 <p>En må altså si ja til å frasi seg de vanlige forbrukerrettighetene
890 i Norge for å bruke Netflix. Vilkårene til Netflix vil neppe stå seg
891 i norsk rett, men det er usedvanlig frekt å bare foreslå det, da de
892 aller fleste som leser dem vil anta at vilkårene gjelder med mindre de
893 er svært godt kjent med norsk forbrukerrett. Skal en frasi seg
894 muligheten til å hevde sin rett hvis Netflix lekker personopplysninger
895 (USAs lovgiving er svært mangelfull i forhold til den norske
896 personvernlovgivingen) eller leverer en tjeneste som ikke holder mål?
897 Nei takk. Med slike bruksvilkår takker jeg høflig nei til tilbudet,
898 og de får ikke meg som kunde før de har en helt annen tilnærming mot
899 sine kunder.</p>
900
901 <p>Oppdatering 2012-10-18: Både
902 <a href="http://www.aftenposten.no/digital/Netflix-krever-at-du-sier-fra-deg-norske-forbrukerrettigheter-7021182.html">Aftenposten</a>,
903 <a href="http://nrk.no/helse-forbruk-og-livsstil/1.8362951">NRK</a> og
904 <a href="http://www.teknofil.no/artikler/forbrukerradet-slakter-netflix/113679">Teknofil</a>
905 har snappet opp saken (dog nevner ikke NRK kilde, så de kan jo ha
906 oppdaget det selv). Veldig bra at flere blir oppmerksom på slike
907 ting. «- Helt hinsides, mener Forbrukerrådet om Netflix'
908 brukervilkår», siterer Aftenposten. Og
909 <a href="http://www.aftenposten.no/nyheter/Forbrukerombudet-vil-granske-TV-markedet-7021465.html">Aftenposten</a>
910 melder videre at Forbrukerrådet vil granske TV-bransjen med bakgrunn i
911 dette.</p>
912
913 </div>
914 <div class="tags">
915
916
917 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
918
919
920 </div>
921 </div>
922 <div class="padding"></div>
923
924 <div class="entry">
925 <div class="title">
926 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Da_er_det_norske_piratpartiet_i_gang_med___samle_underskrifter.html">Da er det norske piratpartiet i gang med å samle underskrifter</a>
927 </div>
928 <div class="date">
929 24th August 2012
930 </div>
931 <div class="body">
932 <p>I dag har Digi en artikkel om at initiativet for å få et norsk
933 Piratparti er
934 <a href="http://www.digi.no/900904/derfor-er-haakon-wium-lie-pirat">i
935 gang med å samle inn sine 5000 underskrifter</a> for å få registrert
936 seg som parti til neste års stortingsvalg. Initiativet ble
937 <a href="http://www.digi.no/897296/piratene-vil-innta-stortinget">annonsert
938 i sommer</a>, og har nå kommet så langt at det er på tide å signere
939 (på papir, med penn og frimerke for innsending. :).</p>
940
941 <p>Dagens partier har i stor grad spilt fallitt på det digitale
942 området, så jeg er positiv til at det kommer en ny aktør på området
943 som kan ruske opp litt i gamle strukturer og holdninger, og
944 forhåpentligvis få gjennomslag for noen av sine saker. Piratpartiet
945 har laget og publisert
946 <a href="http://people.opera.com/howcome/2012/piratpartiet/kjerneprogram.html">et
947 kjerneprogram</a> som inneholder mange punkter en kan si seg enig
948 i.</p>
949
950 <p>Jeg er ikke sikker på om jeg kommer til å stemme på dem, men jeg
951 stiller meg helt klart bak at de bør få lov til å stille til valg, og
952 har selv begynt å samle inn underskrifter. Jeg oppfordrer herved alle
953 mine lesere til å gjøre det samme. Det trengs 5000 underskrifter før
954 nyttår, hvilket betyr at det må samles inn minst 40 underskrifter hver
955 eneste dag frem til 31. desember. Her er det mye arbeide som det
956 haster med å få gjort.</p>
957
958 <p>Min venn Håkon Wium Lie fronter initiativet, og
959 <a href="http://www.princexml.com/howcome/2012/pp/">skjema for
960 individuell signering</a> finnes på hans websider. Hvis en vil få
961 andre til å signere er det
962 <a href="http://people.opera.com/howcome/2012/piratpartiet/skjema.pdf">et
963 egen skjema i PDF-format</a> en kan skrive ut og sende inn. Her er det
964 bare å sette igang!</p>
965
966 </div>
967 <div class="tags">
968
969
970 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
971
972
973 </div>
974 </div>
975 <div class="padding"></div>
976
977 <div class="entry">
978 <div class="title">
979 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Culture_in_Norwegian___5_chapters_done__74_percent_left_to_do.html">Free Culture in Norwegian - 5 chapters done, 74 percent left to do</a>
980 </div>
981 <div class="date">
982 21st July 2012
983 </div>
984 <div class="body">
985 <p>I reported earlier that I am working on
986 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html">a
987 norwegian version</a> of the book
988 <a href="http://free-culture.cc/">Free Culture</a> by Lawrence Lessig.
989 Progress is good, and yesterday I got a major contribution from Anders
990 Hagen Jarmund completing chapter six. The source files as well as a
991 PDF and EPUB version of this book are available from
992 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">github</a>.</p>
993
994 <p>I am happy to report that the draft for the first two chapters
995 (preface, introduction) is complete, and three other chapters are also
996 completely translated. This completes 26 percent of the number of
997 strings (equivalent to paragraphs) in the book, and there is thus 74
998 percent left to translate. A graph of the progress is present at the
999 bottom of the github project page. There is still room for more
1000 contributors. Get in touch or send github pull requests with fixes if
1001 you got time and are willing to help make this book make it to
1002 print. :)</p>
1003
1004 <p>The book translation framework could also be a good basis for other
1005 translations, if you want the book to be available in your
1006 language.</p>
1007
1008 </div>
1009 <div class="tags">
1010
1011
1012 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
1013
1014
1015 </div>
1016 </div>
1017 <div class="padding"></div>
1018
1019 <div class="entry">
1020 <div class="title">
1021 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Call_for_help_from_docbook_expert_to_tag_Free_Culture_by_Lawrence_Lessig.html">Call for help from docbook expert to tag Free Culture by Lawrence Lessig</a>
1022 </div>
1023 <div class="date">
1024 16th July 2012
1025 </div>
1026 <div class="body">
1027 <p>I am currently working on a
1028 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html">project
1029 to translate</a> the book
1030 <a href="http://free-culture.cc/">Free Culture</a> by Lawrence Lessig
1031 to Norwegian. And the source we base our translation on is the
1032 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/DocBook">docbook</a> version, to
1033 allow us to use po4a and .po files to handle the translation, and for
1034 this to work well the docbook source document need to be properly
1035 tagged. The source files of this project is available from
1036 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">github</a>.</p>
1037
1038 <p>The problem is that the docbook source have flaws, and we have
1039 no-one involved in the project that is a docbook expert. Is there a
1040 docbook expert somewhere that is interested in helping us create a
1041 well tagged docbook version of the book, and adjust our build process
1042 for the PDF, EPUB and HTML version of the book? This will provide a
1043 well tagged English version (our source document), and make it a lot
1044 easier for us to create a good Norwegian version. If you can and want
1045 to help, please get in touch with me or fork the github project and
1046 send pull requests with fixes. :)</p>
1047
1048 </div>
1049 <div class="tags">
1050
1051
1052 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
1053
1054
1055 </div>
1056 </div>
1057 <div class="padding"></div>
1058
1059 <div class="entry">
1060 <div class="title">
1061 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html">Dugnad for å sende norsk versjon av Free Culture til stortingets representanter!</a>
1062 </div>
1063 <div class="date">
1064 11th July 2012
1065 </div>
1066 <div class="body">
1067 <p>Da opphavsrettsloven ble revidert i forrige runde rundt 2005, var
1068 det skummelt å se hvor lite stortingsrepresentantene forsto hvordan
1069 Internet påvirket folks forhold til kulturuttrykk, og min venn Vidar
1070 og jeg spekulert på at det hadde kanskje vært fornuftig om samtlige
1071 representanter fikk en norsk utgave av boken
1072 <a href="http://free-culture.cc/">Free Culture</a> av Lawrence Lessig
1073 som forklarte litt om problemstillingene. Vi endte opp med å
1074 prioritere utvikling i
1075 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-prosjektet i
1076 stedet, så den oversatte boken så aldri dagens lys. Men i forrige uke
1077 ble jeg inspirert til å ta opp tråden og se om det er mulig å få til
1078 bokprosjektet denne gang, da det er tydelig at kulturdepartementet i
1079 sitt nye forsøk på å gjøre opphavsrettsloven enda mer ubalansert til
1080 fordel for forlag og store mediehus fortsatt trenger en annen vinkling
1081 i debatten.</p>
1082
1083 <p>Planen min er å oversette boka på dugnad, sette den opp for
1084 trykking med en av de mange
1085 <a href="http://no.wikipedia.org/wiki/Trykk_på_forespørsel">trykk på
1086 forespørsel</a>-tjenestene, skaffe sponsor til å finansiere trykking
1087 til stortingsrepresentantene og alle som har bidratt med
1088 oversettelser. Kanskje vi også kan få en avtale med et forlag om
1089 publisering når boka er ferdig? Kommentarene til
1090 <a href="http://newth.net/eirik/2011/04/01/e-selvpublisering/">Eirik
1091 Newth</a> og
1092 <a href="http://www.espen.com/norskblogg/archives/2008/09/erfaringer_med_publishing_on_demand.html">Espen
1093 Andersen</a> om erfaringene med selvpublisering og trykk på
1094 forespørsel er interessante og ikke avskrekkende, og jeg mistenker at
1095 <a href="http://www.lulu.com/">Lulu</a> er en grei leverandør av
1096 trykketjenester til prosjektet.</p>
1097
1098 <p>Jeg har satt opp
1099 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">et
1100 Github-prosjekt</a> for a lage boken, basert på Docbook-utgaven jeg
1101 fant fra Hans Schou. Skolelinux har hatt byggesystem for å lage
1102 oversatt HTML og PDF-utgave av Docbook-bøker i en årrekke, så jeg har
1103 kopiert og utvidet dette oppsettet. Originalteksten er i Docbook, og
1104 oversettelsen gjøres i .po-filer med hjelp av vanlige
1105 oversetterverktøy brukt i fri programvareverden. Dernest tar
1106 byggesystemet over og lager PDF og EPUB-utgave av den oversatte
1107 teksten. Resultatet kan ses i Github-prosjektet. For å komme raskt
1108 igang har jeg brukt maskinoversettelse av alle tekstbitene fra engelsk
1109 til norsk, noe som grovoversatte ca. 1300 av de ca. 1700 tekstbitene
1110 boken består av. Jeg håper nå at flere kan bidra med å få
1111 oversettelsen på plass, slik at teksten kan være klar i løpet av
1112 høsten. Når alt er oversatt må teksten gjennomgås for feil og
1113 konsistent språk. Totalt er det nok mange timer som trengs for å
1114 gjennomføre oversettelsen.</p>
1115
1116 <p>Økonomien i dette er ikke avskrekkende. 169
1117 stortingsrepresentanter og nesten like mange varamedlemmer bør få
1118 bøker, og estimert produduksjonskostnad for hver bok er rundt 6 EURO i
1119 følge et raskt estimat fra Lulu. Jeg vet ennå ikke hvor mange sider
1120 det blir i størrelsen 5,5" x 8.5" (det er ca. 140 sider i A4-format),
1121 så jeg gjettet på 400 sider. Jeg tror originalutgaven har nesten 400
1122 sider. For 169*2 eksemplarer snakker vi om en trykkekostnad på
1123 ca. 2000 EURO, dvs. ca 15 000 NOK. Det burde være mulig å finne en
1124 sponsor for å dekke en slik sum. I tillegg kommer distribusjon og
1125 porto, som antagelig kommer på like mye.</p>
1126
1127 <p>Kan du bidra med oversettelse og docbook-typesetting? Ta kontakt
1128 og send patcher i github. Jeg legger gjerne inn folk i prosjektet
1129 slik at du kan oppdatere direkte.</p>
1130
1131 </div>
1132 <div class="tags">
1133
1134
1135 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
1136
1137
1138 </div>
1139 </div>
1140 <div class="padding"></div>
1141
1142 <div class="entry">
1143 <div class="title">
1144 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</a>
1145 </div>
1146 <div class="date">
1147 5th July 2012
1148 </div>
1149 <div class="body">
1150 <p>I føljetongen om H.264
1151 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">forlot
1152 jeg leserne i undring</a> om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
1153 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
1154 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
1155 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:</p>
1156
1157 <p><blockquote>
1158 <p>Date: Fri, 29 Jun 2012 18:32:34 +0000
1159 <br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
1160 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1161 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1162 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1163
1164 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
1165
1166 <p>Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
1167 office, so it will be my pleasure to assist you.</p>
1168
1169 <p>Per your request, attached please find an electronic copy of the
1170 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
1171 the License is provided as a convenience and for informational
1172 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
1173 provided by MPEG LA may be used.</p>
1174
1175 <p>To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
1176 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
1177 is very easy to search.</p>
1178
1179 <p>I hope that this was helpful. If we can be of additional
1180 assistance, please let me know.</p>
1181
1182 <p>Kind regards,</p>
1183
1184 <p>Sidney A. Wolf
1185 <br>Manager, Global Licensing
1186 <br>MPEG LA</p>
1187 </blockquote></p>
1188
1189 <p>Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
1190 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
1191 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
1192 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
1193 opp med et spørsmål om dette var greit.</p>
1194
1195 <p><blockquote>
1196 <p>Date: Wed, 4 Jul 2012 20:25:06 +0200
1197 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1198 <br>To: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
1199 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1200 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1201
1202 <p>Thank you for your reply.</p>
1203
1204 <p>[Sidney Wolf]
1205 <br>&gt; Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
1206 <br>&gt; Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
1207 <br>&gt; the License is provided as a convenience and for informational
1208 <br>&gt; purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
1209 <br>&gt; provided by MPEG LA may be used.</p>
1210
1211 <p>This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
1212 Internet address of the licensing document was to ensure I could
1213 publish a link to it when I discuss the topic of H.264 licensing here
1214 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
1215 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
1216 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
1217 others to read?</p>
1218
1219 <p>&gt; To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
1220 <br>&gt; according to each program. The lists are in alphabetical order, so
1221 <br>&gt; it is very easy to search.</p>
1222
1223 <p>I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
1224 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
1225 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
1226 Norwegian ones on that list.</p>
1227
1228 <p>&gt; I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
1229 <br>&gt; please let me know.</p>
1230
1231 <p>Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.</p>
1232
1233 <p>--
1234 <br>Happy hacking
1235 <br>Petter Reinholdtsen</p>
1236 </blockquote></p>
1237
1238 <p>Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
1239 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H.264 som holdt til
1240 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
1241
1242 <p><blockquote>
1243 <p>Date: Thu, 5 Jul 2012 17:42:39 +0000
1244 <br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
1245 <br>To: 'Petter Reinholdtsen' &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1246 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1247 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1248
1249 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
1250
1251 <p>Thank you for your reply.</p>
1252
1253 <p>We appreciate the additional explanation you have provided and for
1254 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
1255 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
1256 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
1257 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
1258 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
1259 their further reference.</p>
1260
1261 <p>As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
1262 standing on our website according to each program. Due to the large
1263 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
1264 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
1265 afraid we are not in a position to assist you with your request.</p>
1266
1267 <p>Kind regards,</p>
1268
1269 <p>Sidney A. Wolf
1270 <br>Manager, Global Licensing
1271 <br>MPEG LA</p>
1272 </blockquote></p>
1273
1274 <p>Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
1275 setningen "WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
1276 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
1277 Standard” (as more fully defined herein below)" som finnes i avtalen,
1278 og lokalisere en kopi fra 2007 av
1279 <a href="http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1342960/000119312509050004/dex1024.htm">lisensavtalen
1280 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.</a>, slik at mine lesere kan se hvordan
1281 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
1282 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.</p>
1283
1284 <p>Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
1285 MPEG-LA.</p>
1286
1287 <p>Update 2012-07-06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
1288 klarhet i problemstillinger rundt H.264, og kom nettopp over en veldig
1289 interessant bloggpost fra 2010 hos LibreVideo med tittelen
1290 "<a href="http://www.librevideo.org/blog/2010/06/14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-264-licensing/">MPEG-LA
1291 answers some questions about AVC/H.264 licensing</a>. Anbefales!</p>
1292
1293 </div>
1294 <div class="tags">
1295
1296
1297 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1298
1299
1300 </div>
1301 </div>
1302 <div class="padding"></div>
1303
1304 <div class="entry">
1305 <div class="title">
1306 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html">Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H.264 med MPEG-LA</a>
1307 </div>
1308 <div class="date">
1309 29th June 2012
1310 </div>
1311 <div class="body">
1312 <p>Da fikk jeg nettopp svar fra
1313 <a href="http://www.dss.dep.no/">Departementenes servicesenter</a>
1314 (DSS) på
1315 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">mitt
1316 spørsmål om avtale rundt bruk av H.264</a>. De har ingen avtale med
1317 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
1318
1319 <p><blockquote>
1320
1321 <p>Date: Fri, 29 Jun 2012 07:04:42 +0000
1322 <br>From: Nielsen Mette Haga &lt;Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no&gt;
1323 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;petter.reinholdtsen (at) ...&gt;
1324 <br>CC: Postmottak &lt;Postmottak (at) dss.dep.no&gt;
1325 <br>Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler</p>
1326
1327 <p>DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
1328 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
1329 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H.264 er ikke omtalt i
1330 vår avtale med Smartcom.</p>
1331
1332 <p>Vennlig hilsen</p>
1333
1334 <p>Mette Haga Nielsen
1335 <br>Fung. seksjonssjef</p>
1336
1337 <p>Departementenes servicesenter</p>
1338
1339 <p>Informasjonsforvaltning
1340
1341 <p>Mobil 93 09 83 51
1342 <br>E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no</p>
1343 </blockquote></p>
1344
1345 <p>Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
1346 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
1347 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
1348 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
1349 nødvendig å ha avtale om bruk av H.264.</p>
1350
1351 <p>Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
1352 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
1353 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
1354 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
1355 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.</p>
1356
1357 </div>
1358 <div class="tags">
1359
1360
1361 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1362
1363
1364 </div>
1365 </div>
1366 <div class="padding"></div>
1367
1368 <div class="entry">
1369 <div class="title">
1370 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</a>
1371 </div>
1372 <div class="date">
1373 28th June 2012
1374 </div>
1375 <div class="body">
1376 <p>Etter at NRK
1377 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">nektet
1378 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA</a> eller andre om bruk av
1379 MPEG/H.264-video etter at jeg <a
1380 href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">ba
1381 om innsyn i slike avtaler</a>, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
1382 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
1383 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
1384 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
1385 "in Good Standing" befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
1386 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
1387 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
1388 med MPEG-LA for å streame H.264, men deres rammer er jo
1389 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
1390 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
1391 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
1392 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
1393 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
1394 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
1395 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.</p>
1396
1397 <p>Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
1398 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
1399 MPEG-LA.</p>
1400
1401 <p><blockquote>
1402 <p>Date: Mon, 25 Jun 2012 15:29:37 +0200
1403 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1404 <br>To: licensing-web (at) mpegla.com
1405 <br>Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1406
1407 <p>Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
1408 ask.</p>
1409
1410 <p>Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK, &lt;URL:
1411 <a href="http://www.nrk.no/">http://www.nrk.no/</a> &gt;, the
1412 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
1413 need one, and am just curious if such agreeement exist.</p>
1414
1415 <p>The postal address is</p>
1416
1417 <p><blockquote>
1418 NRK
1419 <br>Postbox 8500, Majorstuen
1420 <br>0340 Oslo
1421 <br>Norway
1422 </blockquote></p>
1423
1424 <p>if it make it easier for you to locate such agreement.</p>
1425
1426 <p>Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
1427 MPEG-LA, and the name of these entities?</p>
1428
1429 <p>--
1430 <br>Happy hacking
1431 <br>Petter Reinholdtsen
1432 </blockquote></p>
1433
1434 <p>I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:</p>
1435
1436 <p><blockquote>
1437 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 14:11:17 +0000
1438 <br>From: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com>
1439 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com>
1440 <br>CC: MD Administration &lt;MDAdministration (at) mpegla.com>
1441 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1442
1443 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
1444
1445 <p>Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
1446 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.</p>
1447
1448 <p>To begin, I will assume that you are referring to AVC/H.264
1449 technology in your message below, as this technology is commonly used
1450 in the transmission of video content. In that case, please allow me
1451 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
1452 License.</p>
1453
1454 <P>Our AVC License provides coverage for end products and video
1455 services that make use of AVC/H.264 technology. Accordingly, the
1456 party offering such end products and video to End Users concludes the
1457 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
1458 associated with the end products/video they offer.</p>
1459
1460 <p>While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
1461 Licensee to MPEG LA's AVC License (or any other Portfolio License
1462 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
1463 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
1464 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
1465 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
1466 royalties associated with the AVC Video it distributes.</p>
1467
1468 <p>Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
1469 License for your review. You should receive the License document
1470 within the next few days.</p>
1471
1472 <p>Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
1473 can be found under the "Licensees" header within the respective
1474 portion of our website. For example, you may find our list of
1475 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
1476 our website,
1477 <a href="http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx</a></p>
1478
1479 <p>I hope the above information is helpful. If you have additional
1480 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
1481 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
1482 soon.</p>
1483
1484 <p>Best regards,</p>
1485
1486 <p>Ryan</p>
1487
1488 <p>Ryan M. Rodriguez
1489 <br>Licensing Associate
1490 <br>MPEG LA
1491 <br>5425 Wisconsin Avenue
1492 <br>Suite 801
1493 <br>Chevy Chase, MD 20815
1494 <br>U.S.A.
1495 <br>Phone: +1 (301) 986-6660 x211
1496 <br>Fax: +1 (301) 986-8575
1497 <br>Email: rrodriguez (at) mpegla.com</p>
1498
1499 </blockquote></p>
1500
1501 <p>Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
1502 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
1503 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.</p>
1504
1505 <p><blockquote>
1506
1507 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 16:36:15 +0200
1508 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1509 <br>To: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1510 <br>Cc: MD Administration &lt;MDAdministration (at) mpegla.com&gt;
1511 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1512
1513 <p>[Ryan Rodriguez]
1514 <br>&gt; Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
1515
1516 <p>Thank you for your quick reply.</p>
1517
1518 <p>&gt; Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
1519 <br>&gt; License for your review. You should receive the License document
1520 <br>&gt; within the next few days.</p>
1521
1522 <p>The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
1523 <br>give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
1524 <br>you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
1525 <br>would send me the Internet address of to the document, it would be more
1526 <br>useful to me to be able to download it as an electronic document.</p>
1527
1528 <p>&gt; Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
1529 <br>&gt; be found under the "Licensees" header within the respective portion
1530 <br>&gt; of our website. For example, you may find our list of Licensees in
1531 <br>&gt; Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
1532 <br>&gt; http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx</p>
1533
1534 <p>How can I recognize the Norwegian licensees?</p>
1535
1536 <p>--
1537 <br>Happy hacking
1538 <br>Petter Reinholdtsen</p>
1539 </blockquote></p>
1540
1541 <p>Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
1542 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
1543 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp "FedEx-pakken". For å
1544 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
1545 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
1546 Har ikke hørt noe mer 3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
1547 min epost tidsnok.</p>
1548
1549 <p><blockquote>
1550
1551 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 14:36:20 +0000
1552 <br>From: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1553 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1554 <br>Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1555
1556 <p>Thank you for your message.</p>
1557
1558 <p>I will be out of the office until Thursday, July 5 and will respond
1559 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
1560 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
1561 mpegla.com)</p>
1562
1563 <p>Best regards,</p>
1564
1565 <p>Ryan</p>
1566
1567 <p>Ryan M. Rodriguez
1568 <br>Licensing Associate
1569 <br>MPEG LA</p>
1570
1571 </blockquote></p>
1572
1573 <p>Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
1574 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
1575 kringkaste H.264-video i Norge.</p>
1576
1577 </div>
1578 <div class="tags">
1579
1580
1581 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1582
1583
1584 </div>
1585 </div>
1586 <div class="padding"></div>
1587
1588 <div class="entry">
1589 <div class="title">
1590 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA</a>
1591 </div>
1592 <div class="date">
1593 25th June 2012
1594 </div>
1595 <div class="body">
1596 <p>Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
1597 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">min
1598 forespørsel om kopi av avtale</a> med MPEG-LA eller andre om bruk av
1599 MPEG og/eller H.264. Svaret har fått saksreferanse 2011/371 (mon tro
1600 hva slags sak fra 2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:</p>
1601
1602 <p><blockquote>
1603
1604 <p><strong>Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H.264-relaterte
1605 avtaler</strong></p>
1606
1607 <p>Viser til innsynsbegjæring av 19. juni 2012. Kravet om innsyn
1608 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
1609 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
1610 H.264».</p>
1611
1612 <p>I henhold til offentleglova § 28 annet ledd må innsynskravet gjelde
1613 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
1614 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
1615 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
1616 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
1617 står følgende:</p>
1618
1619 <p>«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
1620 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
1621 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
1622 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
1623 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
1624 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
1625 til dato, partar eller liknande.»</p>
1626
1627 <p>Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
1628 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-2010-3295):</p>
1629
1630 <p><em>«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
1631 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
1632 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
1633 vanskelege å handsame for forvaltninga.»</em></p>
1634
1635 <p>I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:</p>
1636
1637 <p><em>«Det følgjer vidare av offentleglova § 28 andre ledd at det `i
1638 rimeleg utstrekning' kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
1639 art'. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning' kan
1640 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
1641 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
1642 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
1643 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
1644 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
1645 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning' kan krevje (sjølv
1646 om det nok skal mykje til).»</em></p>
1647
1648 <p>NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
1649 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
1650 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
1651 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
1652 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H.264». En slik
1653 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
1654 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
1655 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
1656 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.</p>
1657
1658 <p>På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
1659 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
1660 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
1661 henhold til offentleglova § 28 annet ledd.</p>
1662
1663 <p>Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
1664 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
1665 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova § 32,
1666 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
1667 kirkedepartementet, og sendes til NRK.</p>
1668
1669 <p>NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
1670 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
1671 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
1672 for inneværende og forrige måned ligger ute på
1673 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
1674 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.</p>
1675
1676 <p>Med hilsen
1677 <br>Dokumentarkivet i NRK
1678 <br>v/ Elin Brandsrud
1679 <br>Tel. direkte: 23 04 29 29
1680 <br>Post: RBM3, Postboks 8500 Majorstuen, 0340 Oslo
1681 <br>innsyn (at) nrk.no</p>
1682
1683 </blockquote></p>
1684
1685 <p>Svaret kom
1686 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-06-25-video-mpegla-nrk.pdf">i
1687 PDF-form som vedlegg på epost</a>. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
1688 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
1689 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
1690 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
1691 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
1692 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
1693 MPEG-LA eller ikke...</p>
1694
1695 <p>Oppdatering 2012-06-25 20:20: Et google-søk på "2011/371 nrk"
1696 sendte meg til postjournalen for
1697 <a href="http://nrk.no/contentfile/file/1.8212365!offentligjournal19062012.pdf">2012-06-19</a>
1698 og
1699 <a href="http://nrk.no/contentfile/file/1.8214156!offentligjournal20062012.pdf">2012-06-20</a>
1700 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
1701 er "Graphic Systems Regions MA 2378/10E". Videre søk etter "Graphic
1702 Systems Regions" viser at dette er saken til et anbud om
1703 "<a href="http://no.mercell.com/m/mts/Tender/27179412.aspx">a graphics
1704 system for 12 or 13 sites broadcasting regional news</a>" hos Mercell
1705 Sourcing Service, også omtalt på
1706 <a href="http://www.publictenders.net/tender/595705">Public
1707 Tenders</a> og
1708 <a href="http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521">Doffin</a>.
1709 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
1710 forespørsel.</p>
1711
1712 <p>Oppdatering 2012-06-25 22:40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
1713 miljøet rundt
1714 <a href="http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/">Open
1715 Broadcast Encoder</a>, at listen over de som har lisensavtale med
1716 MPEG-LA er
1717 <a href="http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">tilgjengelig
1718 på web</a>. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
1719 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
1720 flere andre "Broadcasting Company"-oppføringer. Lurer på om det betyr
1721 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?</p>
1722
1723 </div>
1724 <div class="tags">
1725
1726
1727 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1728
1729
1730 </div>
1731 </div>
1732 <div class="padding"></div>
1733
1734 <div class="entry">
1735 <div class="title">
1736 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lovlig_piratkopiering_av_den__steriske_landsbyen_Hallstatt.html">Lovlig piratkopiering av den Østeriske landsbyen Hallstatt</a>
1737 </div>
1738 <div class="date">
1739 23rd June 2012
1740 </div>
1741 <div class="body">
1742 <p>Det er gledelig å se at store norske redaksjoner nå omtaler lovlig
1743 virksomhet som piratkopiering, og slik bidrar til å ufarliggjøre
1744 uttrykket. Det kan bidra til at de som omtaler kundene sine som
1745 pirater og presser penger ut av dem får mindre støtte i befolkningen.
1746 De siste dagene har
1747 <a href="http://www.vg.no/reise/artikkel.php?artid=10050744">VG</a>
1748 (16. juni),
1749 <a href="http://www.aftenposten.no/nyheter/uriks/Kina-kopierte-en-hel-osteriksk-alpelandsby-6847771.html#xtor=RSS-3">Aftenposten
1750 Utenriks</a> (11. juni),
1751 <a href="http://www.aftenposten.no/reise/article4281102.ece">Aftenposten
1752 Reise</a> (22. juni),
1753 <a href="http://reise.adressa.no/reise/article4281102.ece">Adressseavisa</a>
1754 (22. juni) og
1755 <a href="http://reise.bt.no/reise/article4281102.ece">Bergens
1756 Tidene</a> (22. juni) fortalt om hvordan en utbygger i Kina har bygget
1757 en kopi av den Østeriske
1758 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hallstatt">landsbyen
1759 Hallstatt</a> i Guangdong-provinsen rundt 60 kilometer nordøst for
1760 Hong Kong (i følge VG). Til og med
1761 <a href="http://idle.slashdot.org/story/12/06/22/0022251/china-pirates-austrian-village">Slashdot</a>
1762 har hatt en sak i dag i tillegg til en
1763 <a href="http://news.slashdot.org/story/12/06/05/2332224/china-secretly-clones-austrian-village">for
1764 to uker siden</a> der de ikke brukte ordet piratkopiering.</p>
1765
1766 <p>Jeg kjenner ikke opphavsrettslovene i Østerike og Kina, men for
1767 Norges del er hus i en by beskyttet i
1768 <a href="http://www.lovdata.no/all/nl-19610512-002.html">åndsverkloven</a>
1769 som "bygningskunst, så vel tegninger og modeller som selve byggverket"
17701 punkt 9). Vernetiden er hele opphavsmannens (dvs. arkitektens)
1771 levetid og 70 år etter utløpet av hans dødsår. Det betyr at kun hus
1772 tegnet av arkitekter som døde etter 1942 er vernet av
1773 åndsverkloven.</p>
1774
1775 <p>Hallstatt står på
1776 <a href="http://whc.unesco.org/en/list/806/">UNESCOs
1777 verdensarvliste</a> pga. gamle hus og lang historie. Jeg har ikke
1778 klart å finne kilde til hvem som har tegnet husene, men gitt at de ble
1779 bygget før midten av 1800-tallet, er de ikke lenger beskyttet av
1780 åndsverkloven og enhver kan lovlig lage kopier av husene hvor de
1781 vil.</p>
1782
1783 </div>
1784 <div class="tags">
1785
1786
1787 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
1788
1789
1790 </div>
1791 </div>
1792 <div class="padding"></div>
1793
1794 <div class="entry">
1795 <div class="title">
1796 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H.264-video?</a>
1797 </div>
1798 <div class="date">
1799 21st June 2012
1800 </div>
1801 <div class="body">
1802 <p>Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
1803 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H.264?
1804 <a href="http://webmink.com/essays/h-264/">H.264 og MPEG4 er jo ikke en
1805 fri og åpen standard</a> i henhold til
1806 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html">definisjonen
1807 til Digistan</a>, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
1808 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
1809 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
1810 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
1811 nødvendig, så har store aktører som
1812 <a href="http://www.nrk.no/">NRK</a> og
1813 <a href="http://www.regjeringen.no/">regjeringen</a> skaffet seg en
1814 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
1815 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
1816 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
1817 og/eller H.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
1818 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
1819 <a href="http://www.dss.dep.no/">Departementenes Servicesenter</a>.
1820 Forespørselen til NRK er veldig lik.</p>
1821
1822 <p><blockquote>
1823
1824 <p>Date: Tue, 19 Jun 2012 15:18:33 +0200
1825 <br>From: Petter Reinholdtsen
1826 <br>To: postmottak@dss.dep.no
1827 <br>Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler
1828
1829 <p>Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
1830 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H.264. Jeg er
1831 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
1832 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.</p>
1833
1834 <p>MPEG og H.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
1835 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
1836 via Adobe Flash. MPEG-LA, &lt;URL:
1837 <a href="http://www.mpeg-la.com/">http://www.mpeg-la.com/</a> &gt;, er
1838 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
1839 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H.264, å selge
1840 bruksrett for MPEG og H.264.</p>
1841
1842 <p>Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H.264-baserte
1843 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
1844 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.</p>
1845
1846 <p>F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge &lt;URL:
1847 <a href="http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html">http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html</a>
1848 &gt;:</p>
1849
1850 <p><blockquote>
1851
1852 <p>6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
1853 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
1854 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
1855 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
1856 WITH THE AVC STANDARD ("AVC VIDEO") AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
1857 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
1858 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
1859 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
1860 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
1861 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
1862 <a href="http://www.mpegla.com">http://www.mpegla.com</a>.</p>
1863
1864 </blockquote></p>
1865
1866 <p>Her er det kun "non-commercial" og "personal and non-commercial"
1867 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.</p>
1868
1869 <p>Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
1870 følgende klausul i følge &lt;URL:
1871 <a href="http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf">http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf</a>
1872 &gt;:</p>
1873
1874 <p><blockquote>
1875
1876 <p>15. Merknad om H.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
1877 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
1878 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
1879 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
1880 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
1881 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN ("AVC-VIDEO")
1882 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
1883 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
1884 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
1885 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
1886 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
1887 </blockquote></p>
1888
1889 <p>Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
1890 bruker MPEG og H.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
1891 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
1892 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.</p>
1893
1894 <p>Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
1895 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
1896 utstyr som bruker MPEG og/eller H.264.</p>
1897 </blockquote></p>
1898
1899 <p>Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
1900 her.</p>
1901
1902 </div>
1903 <div class="tags">
1904
1905
1906 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1907
1908
1909 </div>
1910 </div>
1911 <div class="padding"></div>
1912
1913 <div class="entry">
1914 <div class="title">
1915 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Veileder_fra_DIFI_om_publisering_av_offentlige_data.html">Veileder fra DIFI om publisering av offentlige data</a>
1916 </div>
1917 <div class="date">
1918 1st June 2012
1919 </div>
1920 <div class="body">
1921 <p>På onsdag rakk jeg såvidt innom
1922 <a href="http://www.meetup.com/osloopendata/">Oslo Open Data Forums</a>
1923 møte, og fikk lagt hendene mine på DIFIs helt nye veileder
1924 "<a href="http://veileder.data.norge.no/">Åpne data. Del og skap
1925 verdier. Veileder i tilgjengeliggjøring av offentlig data</a>" (også
1926 <a href="http://www.difi.no/filearchive/veileder-i-tilgjengeliggjoring-av-offentlig-data-web.pdf">tilgjengelig
1927 som PDF</a> fra DIFI).</p>
1928
1929 <p>Veilederen er veldig bra, og nevner viktige problemstillinger og
1930 skisserer f.eks. både verdiskapningspotensialet og formatmulighetene
1931 som en bør ha i bakhodet når en publiserer offentlig informasjon på
1932 maskinlesbart format. Kildekoden til veilederen er
1933 <a href="https://github.com/difi/veileder-opnedata">tilgjengelig via
1934 github</a>, og en kan rapportere tilbakemeldinger og forslag til
1935 forbedringer der (eller via epost og twitter for de som ønsker
1936 det).</p>
1937
1938 <p>Det eneste jeg virkelig savnet i veilederen var omtale av
1939 <a href="http://www.w3.org/DesignIssues/LinkedData.html">w3cs
1940 stjerneklassifisering</a> av åpne datakilder, som jeg tror ville være
1941 nyttige mentale knagger for de som vurderer å publisere sin
1942 informasjon på som åpne data. Jeg har
1943 <a href="https://github.com/difi/veileder-opnedata/issues/1">rapportert
1944 en github-bug</a> om dette, så får vi se hvordan den blir behandlet.</p>
1945
1946 <p>Det slo meg at det var veldig lite konkret i veilederen om valg av
1947 bruksvilkår ved publisering (aka lisens), men jeg er ikke sikker på om
1948 det hører hjemme der, da det er et vanskelig tema som kanskje heller
1949 hører hjemme i sin egen veileder. Uansett, anbefaler alle å ta en
1950 titt på veilederen og sikre at alle offentlige etater en har kontakt
1951 med får en kopi.</p>
1952
1953 </div>
1954 <div class="tags">
1955
1956
1957 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1958
1959
1960 </div>
1961 </div>
1962 <div class="padding"></div>
1963
1964 <div class="entry">
1965 <div class="title">
1966 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_e_book_kiosk_for_the_public_libraries_.html">Free e-book kiosk for the public libraries?</a>
1967 </div>
1968 <div class="date">
1969 7th October 2011
1970 </div>
1971 <div class="body">
1972 <p>Here in Norway the public libraries are debating with the
1973 publishing houses how to handle electronic books. Surprisingly, the
1974 libraries seem to be willing to accept digital restriction mechanisms
1975 (DRM) on books and renting e-books with artificial scarcity from the
1976 publishing houses. Time limited renting (2-3 years) is one proposed
1977 model, and only allowing X borrowers for each book is another.
1978 Personally I find it amazing that libraries are even considering such
1979 models.</p>
1980
1981 <p>Anyway, while reading <a href="http://boklaben.no/?p=220">part of
1982 this debate</a>, it occurred to me that someone should present a more
1983 sensible approach to the libraries, to allow its borrowers to get used
1984 to a better model. The idea is simple:</p>
1985
1986 <p>Create a computer system for the libraries, either in the form of a
1987 Live DVD or a installable distribution, that provide a simple kiosk
1988 solution to hand out free e-books. As a start, the books distributed
1989 by <a href="http://www.gutenberg.org/">Project Gutenberg</a> (about
1990 36,000 books), <a href="http://runeberg.org/">Project Runenberg</a>
1991 (1149 books) and <a href="http://www.archive.org/details/texts">The
1992 Internet Archive</a> (3,033,748 books) could be included, but any book
1993 where the copyright has expired or with a free licence could be
1994 distributed.</p>
1995
1996 <p>The computer system would make it easy to:</p>
1997
1998 <ul>
1999
2000 <li>Copy e-books into a USB stick, reading tablets, cell phones and
2001 other relevant equipment.</li>
2002
2003 <li>Show the books for reading on the the screen in the library.</li>
2004
2005 </ul>
2006
2007 <p>In addition to such kiosk solution, there should probably be a web
2008 site as well to allow people easy access to these books without
2009 visiting the library. The site would be the distribution point for
2010 the kiosk systems, which would connect regularly to fetch any new
2011 books available.</p>
2012
2013 <p>Are there anyone working on a system like this? I guess it would
2014 fit any library in the world, and not just the Norwegian public
2015 libraries. :)</p>
2016
2017 </div>
2018 <div class="tags">
2019
2020
2021 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2022
2023
2024 </div>
2025 </div>
2026 <div class="padding"></div>
2027
2028 <div class="entry">
2029 <div class="title">
2030 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html">Ripping problematic DVDs using dvdbackup and genisoimage</a>
2031 </div>
2032 <div class="date">
2033 17th September 2011
2034 </div>
2035 <div class="body">
2036 <p>For convenience, I want to store copies of all my DVDs on my file
2037 server. It allow me to save shelf space flat while still having my
2038 movie collection easily available. It also make it possible to let
2039 the kids see their favourite DVDs without wearing the physical copies
2040 down. I prefer to store the DVDs as ISOs to keep the DVD menu and
2041 subtitle options intact. It also ensure that the entire film is one
2042 file on the disk. As this is for personal use, the ripping is
2043 perfectly legal here in Norway.</p>
2044
2045 <p>Normally I rip the DVDs using dd like this:</p>
2046
2047 <blockquote><pre>
2048 #!/bin/sh
2049 # apt-get install lsdvd
2050 title=$(lsdvd 2>/dev/null|awk '/Disc Title: / {print $3}')
2051 dd if=/dev/dvd of=/storage/dvds/$title.iso bs=1M
2052 </pre></blockquote>
2053
2054 <p>But some DVDs give a input/output error when I read it, and I have
2055 been looking for a better alternative. I have no idea why this I/O
2056 error occur, but suspect my DVD drive, the Linux kernel driver or
2057 something fishy with the DVDs in question. Or perhaps all three.</p>
2058
2059 <p>Anyway, I believe I found a solution today using dvdbackup and
2060 genisoimage. This script gave me a working ISO for a problematic
2061 movie by first extracting the DVD file system and then re-packing it
2062 back as an ISO.
2063
2064 <blockquote><pre>
2065 #!/bin/sh
2066 # apt-get install lsdvd dvdbackup genisoimage
2067 set -e
2068 tmpdir=/storage/dvds/
2069 title=$(lsdvd 2>/dev/null|awk '/Disc Title: / {print $3}')
2070 dvdbackup -i /dev/dvd -M -o $tmpdir -n$title
2071 genisoimage -dvd-video -o $tmpdir/$title.iso $tmpdir/$title
2072 rm -rf $tmpdir/$title
2073 </pre></blockquote>
2074
2075 <p>Anyone know of a better way available in Debian/Squeeze?</p>
2076
2077 <p>Update 2011-09-18: I got a tip from Konstantin Khomoutov about the
2078 readom program from the wodim package. It is specially written to
2079 read optical media, and is called like this: <tt>readom dev=/dev/dvd
2080 f=image.iso</tt>. It got 6 GB along with the problematic Cars DVD
2081 before it failed, and failed right away with a Timmy Time DVD.</p>
2082
2083 <p>Next, I got a tip from Bastian Blank about
2084 <a href="http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo">his
2085 program python-dvdvideo</a>, which seem to be just what I am looking
2086 for. Tested it with my problematic Timmy Time DVD, and it succeeded
2087 creating a ISO image. The git source built and installed just fine in
2088 Squeeze, so I guess this will be my tool of choice in the future.</p>
2089
2090 </div>
2091 <div class="tags">
2092
2093
2094 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
2095
2096
2097 </div>
2098 </div>
2099 <div class="padding"></div>
2100
2101 <div class="entry">
2102 <div class="title">
2103 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_l_gnpropaganda_fra_BSA.html">Mer løgnpropaganda fra BSA</a>
2104 </div>
2105 <div class="date">
2106 9th September 2011
2107 </div>
2108 <div class="body">
2109 <p>I år igjen er Microsoft-politiet BSA ute med løgnpropagandaen sin.
2110 Hvert år de siste årene har BSA, lobbyfronten til de store
2111 programvareselskapene som Microsoft og Apple, publisert en rapport der
2112 de gjetter på hvor mye piratkopiering påfører i tapte inntekter i
2113 ulike land rundt om i verden. Resultatene er alltid tendensiøse.
2114 Den siste rapporten er tilgjengelig fra
2115 <a href="http://portal.bsa.org/globalpiracy2010/downloads/opinionsurvey/survey_global.pdf">deres
2116 nettsted</a>.</p>
2117
2118 <p>Den har fått endel dekning av journalister som åpenbart ikke har
2119 tenkt på å stille kritiske spørsmål om resultatene. Se f.eks.
2120 <a href="http://www.digi.no/877642/halvparten-bruker-pirat-program">digi.no</a>,
2121 <a href="http://www.hardware.no/artikler/halvparten_av_alle_pc-brukere_er_pirater/101791">hardware.no</a>
2122 og
2123 <a href="http://www.aftenposten.no/forbruker/digital/article4220787.ece">aftenposten.no</a>.</p>
2124
2125 <p>BSA-undersøkelsene er søppel som inneholder oppblåste tall, og
2126 har gjentatte ganger blitt tatt for dette. Her er noen interessante
2127 referanser med bakgrunnsinformasjon.</p>
2128
2129 <p><ul>
2130
2131 <li><a href="http://www.idg.no/selskaper/article190966.ece">Fnyser av
2132 nye pirattall fra BSA</a> Computerworld Norge 2011.</li>
2133
2134 <li><a href="http://www.idg.se/2.1085/1.229795/bsa-hoftade-sverigesiffror">BSA
2135 höftade Sverigesiffror</a> Computerworld Sverige 2009.</li>
2136
2137 <li><a href="http://www.v3.co.uk/v3-uk/opinion/1972843/bsa-piracy-figures-shot-reality">BSA
2138 piracy figures need a shot of reality</a> v3.co.uk 2009</li>
2139
2140 <li><a href="http://www.michaelgeist.ca/content/view/3958/125/">Does The WIPO Copyright Treaty Work? The Business Software Association Piracy Data</a> Michael Geist blogg 2009</li>
2141
2142 <li><a href="http://torrentfreak.com/australian-govt-draft-says-piracy-stats-made-up/">Australian
2143 govt draft says piracy stats are made up</a> Torrentfreak 2006.</li>
2144
2145 <li><a href="http://www.boingboing.net/2006/05/19/is_one_months_piracy.html">Is
2146 one month's piracy worth more than France's GDP?</a> Boing Boing
2147 2006.</li>
2148
2149 <li><a href="http://www.idg.no/bransje/bransjenyheter/article6603.ece">Sviende
2150 kritikk mot pirat-tall</a> Computerworld Norge 2005.</li>
2151
2152 </ul></p>
2153
2154 <p>Personlig skulle jeg ønske BSA var enda mer ivrig og mer hardhendt
2155 i å håndheve de ikke-frie programvarelisensene (og de er ganske ivrige
2156 allerede), slik at brukerne av disse forsto vilkårene bedre. Jeg tror
2157 nemlig ingen som forstår vilkårene vil akseptere dem og at det vil
2158 føre til at flere tar i bruk fri programvare.</p>
2159
2160 </div>
2161 <div class="tags">
2162
2163
2164 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
2165
2166
2167 </div>
2168 </div>
2169 <div class="padding"></div>
2170
2171 <div class="entry">
2172 <div class="title">
2173 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Software_vs__proprietary_softare___.html">Free Software vs. proprietary softare...</a>
2174 </div>
2175 <div class="date">
2176 20th June 2011
2177 </div>
2178 <div class="body">
2179 <p>Reading
2180 <a href="http://blog.thingiverse.com/2011/06/20/open-source-vs-closed-source-eulas/">the
2181 thingiverse blog</a>, I came across two highlights of interesting
2182 parts of the
2183 <a href="http://wiki.blender.org/index.php/Autodesk_EULA">Autodesk</a>
2184 and
2185 <a href="http://blog.makezine.com/archive/2011/06/things-you-cant-do-with-the-microsoft-kinect-sdk.html">Microsoft
2186 Kinect</a> End User License Agreements (EULAs), which illustrates
2187 quite well why I stay away from software with EULAs. Whenever I take
2188 the time to read their content, the terms are simply unacceptable.</p>
2189
2190 </div>
2191 <div class="tags">
2192
2193
2194 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2195
2196
2197 </div>
2198 </div>
2199 <div class="padding"></div>
2200
2201 <div class="entry">
2202 <div class="title">
2203 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kort_innspill_til_norsk_lisens_for_offentlige_data.html">Kort innspill til norsk lisens for offentlige data</a>
2204 </div>
2205 <div class="date">
2206 24th March 2011
2207 </div>
2208 <div class="body">
2209 <p>FAD er igang med å publisere et forslag til norsk lisens for
2210 offentlige data (NLOD), og jeg fikk i kveld lest igjennom teksten.
2211 Jeg la inn to kommentarer på
2212 <a href="http://data.norge.no/blogg/2011/03/norsk-lisens-for-offentlige-data-nlod-skal-pa-høring/">bloggen
2213 der forslaget ble lansert</a> som jeg vil dele med mine lesere:</p>
2214
2215 <blockquote>
2216
2217 <p>Jeg håper en sikrer at georefererte data som publiseres med
2218 bruksvilkår i henhold til denne lisensen kan importeres inn i
2219 OpenStreetmap. Jeg har ikke full oversikt over hva dette innebærer av
2220 konkrete krav til lisensen, og rekker heller ikke sjekke det opp, men
2221 nevner det her for å øke sjansen for at det blir tatt hensyn til.</p>
2222
2223 <p>Etter å ha lest forslag til lisens, er det to ting som slår meg. En
2224 forsøker å løse utfordringer relatert til kildekritikk med
2225 opphavsrettslige midler, og det tror jeg er en tabbe. I stedet for å
2226 kreve navngivelse og at informasjonen ikke skal brukes til å villede,
2227 som vil gjøre det problematisk å bruke informasjonen i enkelte
2228 sammenhenger, så bør en akseptere at informasjonen kan brukes uten
2229 navngivelse og til å villede, og legge opp til at de som vil være
2230 sikker på at den informasjonen de har fått en kopi av er den
2231 “offisielle” bør hente den fra offisielle kilder med metoder som
2232 sikrer at en får den “offisielle” versjonen
2233 (dvs. vha. krypto-signaturer).</p>
2234
2235 <p>I kortet er det jeg sier at en bør gjøre lisensen mer i tråd med
2236 "public domain", og bruke potensielle mottakeres evne til å sjekke
2237 hvor datafiler kommer fra for å sikre at korrekt informasjon kommer
2238 frem til de som trenger det. Motivasjonen min for å ikke kreve
2239 navngivelse er å unngå de problemer som potensielle prosjekter får
2240 hvis det skal kombineres mange kilder som alle krever navngivelse
2241 (tenk et kart der flere hundre tusen bidrag skal navngis på kartet).
2242 Motivasjonen for å ikke nekte bruk som er “villedende”, er at det
2243 åpner for "gummilover" og vilkårlig håndhevelse, og kan gjøre det
2244 vanskelig/risikabelt å bruke data gitt ut med denne lisensen til å
2245 kritisere de som har gitt ut data. En kritiker kan bli forsøkt kneblet
2246 ved å påstå at informasjonen brukes til å villede, og på den bakgrunn
2247 trekke bruksretten til datakilden tilbake.</p>
2248
2249 </blockquote>
2250
2251 <p>Anbefaler alle å ta en titt på lisensen og gi innspill enten via
2252 blogg-kommentarer eller via høringen som snart starter. Lisensen er
2253 allerede tatt i bruk av Trafikanten til å publisere ruteinformasjon
2254 for Østlandet, og jeg mistenker flere offentlige aktører vil ta den i
2255 bruk. Det er dermed viktig å sikre at lisensen muliggjør mest mulig
2256 gjenbruk av offentlige data.</p>
2257
2258 </div>
2259 <div class="tags">
2260
2261
2262 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2263
2264
2265 </div>
2266 </div>
2267 <div class="padding"></div>
2268
2269 <div class="entry">
2270 <div class="title">
2271 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Bedre_kommunegrense_for_Oslo_i_OpenStreetmap_org.html">Bedre kommunegrense for Oslo i OpenStreetmap.org</a>
2272 </div>
2273 <div class="date">
2274 7th February 2011
2275 </div>
2276 <div class="body">
2277 <p>Tidlig i januar oppdaget vi i
2278 <a href="http://www.openstreetmap.no/">OpenStreetmap.org-prosjektet</a>
2279 at Oslo kommune har tatt i bruk OpenStreetmap.org for å vise frem
2280 <a href="http://www.samferdselsetaten.oslo.kommune.no/miljo/piggdekkgebyr/">hvor
2281 piggdekkavgiften gjelder</a>, dvs. kommunegrensa. Årsaken til at
2282 denne siden bruker OpenStreetmap.org og ikke kommunens eget
2283 kartgrunnlag, er ganske absurd. Kommunens kart vedlikeholdes og
2284 styres av Plan og Bygningsetaten, mens det er Samferdselsetaten som
2285 styrer med piggdekkavgift og som har laget siden om piggdekkavgiften.
2286 I avtalen mellom Samferdselsetatet og Plan og Bygningsetaten om bruk
2287 av kommunens kart står det at kartet kun kan brukes internt, og dermed
2288 ikke publiseres på Internet. Oslo kommune forbyr altså Oslo kommune å
2289 publisere informasjon om sin kommunegrense på Internet. Ironien er
2290 upåklagelig, og årsaken er som alltid penger.</p>
2291
2292 <p>Vi i OpenStreetmap.org-prosjektet synes det er veldig gledelig at
2293 Oslo kommune vil bruke kartet vårt, men det var et lite problem rundt
2294 bruken av kommunegrensen. Den kommer fra kartverkets N5000-kart, som
2295 i følge kartverket har nøyaktighet på 2 km. Et kart over hvor
2296 piggdekkavgiften gjelder bør ha høyere nøyaktighet enn det for å unngå
2297 konflikter, så det var dermed viktig for oss å forbedre nøyaktigheten
2298 for Oslogrensa.</p>
2299
2300 <p>For litt over 2 uker siden ringte jeg derfor til Kartverket, for å
2301 høre om de kunne bidra. Jeg lurte på om de enten hadde noen
2302 datakilder med kommunegrensen i Oslo som vi ikke kjente til, eller om
2303 de kunne forklare hvordan vi kunne gjenskape kommunegrensen på bakken
2304 ved å følge en beskrivelse av grensen eller finne grensepunkter
2305 etc.</p>
2306
2307 <p>For å ta det siste først, så var det beste forslaget der å bruke
2308 kartet tilgjengelig fra
2309 <a href="http://www.norgeskart.no/">norgeskart.no</a> til å slå opp
2310 gårds- og bruksnummer for eiendommer som grenset til kommunegrensa, og
2311 så be om innsyn i matrikkelen for hver av disse eiendommene og gå opp
2312 grensen basert på informasjon fra matrikkelen. Det fantes antagelig
2313 også noen grensesteiner som var merket på bakken, men de kjente ikke
2314 til noen offentlig kilde med informasjon om hvor disse steinene sto.
2315 Dette er en ganske arbeidskrevende oppgave, som får vente til en annen
2316 gang.<p>
2317
2318 <p>For alternative datakilder vi ikke kjente til, så var det ingen som
2319 hadde gode forslag når det gjaldt datakilder fra kartverket. Men en
2320 nevnte at det kunne være enklere å få ut data fra veidatabasen til
2321 vegvesenet, f.eks. de punktene der veier inn og ut av Oslo byttet
2322 kommune. Dette ble jeg forklart var trivielt å hente ut (mindre enn 1
2323 minutts jobb), men vedkommende jeg snakket med kunne ikke avgjøre om
2324 vi kunne få disse punktene uten bruksbegrensninger.</p>
2325
2326 <p>Og tilgang uten bruksbegrensninger er viktig for OpenStreetmap.org,
2327 da det skal være tillatt å bruke OpenStreetmap.org-data til å lage
2328 kommersielle tjenester og kopiere, endre og distribuere
2329 OpenStreetmap.org-data uten begrensninger. Jeg gjorde det derfor
2330 klart for de jeg snakket med hos Kartverket at jeg kun var interessert
2331 i å motta data som kunne legges inn i OpenStreetmap.org uten
2332 bindinger. Fikk f.eks. tilbud om å få "test-data" av kommunegrensen
2333 for Oslo til internt bruk og måtte takke nei.</p>
2334
2335 <p>Ideen om veidatabasen var interessant, og jeg fulgte den opp
2336 videre. Ble satt videre til noen som kanskje kunne avgjøre om jeg
2337 fikk disse punktene uten bruksbegresninger, og etter en kort og
2338 interessant samtale fikk jeg ja til å få kopi av punktene der
2339 Oslogrensa krysser vei. De ble
2340 <a href="http://lists.nuug.no/pipermail/kart/2011-January/002242.html">sendt
2341 til kart-listen</a> i SOSI-format, og i løpet av noen dager brukt til
2342 å justere kommunegrensa for Oslo slik at den nå har nøyaktighet på
2343 noen meter der den krysser vei. Har fått tilbakemelding fra noen som
2344 har tilgang til Oslo kommunes kart at nøyaktigheten var blitt mye
2345 bedre. :)</p>
2346
2347 <p>Det burde ikke være nødvendig å gjøre en slik innsats for å få vite
2348 hvor kommunegrensene går. En skulle jo tro dette var offentlig
2349 informasjon uten bruksbegrensing, og Gustav Fosseid og Magne Mæhre har
2350 et prosjekt gående for å be om innsyn i nettopp denne informasjonen.
2351 De har bedt om elektronisk kopi av kartkoordinatene for
2352 kommunegrensene i endel kommuner på østlandet i sitt <a
2353 href="http://www.frigeonorge.net/">Fri Geo Norge-prosjekt</a>, og har
2354 fått avslag i første instans og klagesvar fra fylkesmannen i sin klage
2355 på avslaget. Er spent på fortsettelsen, og gir dem all min hjelp og
2356 støtte i arbeidet med å få frigjort det som burde vært offentlig
2357 informasjon.</p>
2358
2359 </div>
2360 <div class="tags">
2361
2362
2363 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2364
2365
2366 </div>
2367 </div>
2368 <div class="padding"></div>
2369
2370 <div class="entry">
2371 <div class="title">
2372 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gjendikte_sangen__Copying_Is_Not_Theft__p__Norsk_.html">Gjendikte sangen "Copying Is Not Theft" på Norsk?</a>
2373 </div>
2374 <div class="date">
2375 10th November 2010
2376 </div>
2377 <div class="body">
2378 <p>En genial liten sang om kopiering og tyveri er
2379 <a href="http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">Copying Is
2380 Not Theft</a> av Nina Paley. Den vil jeg at
2381 <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a> skal sende på
2382 <a href="http://www.frikanalen.no/">Frikanalen</a>, men først må vi
2383 fikse norske undertekster eller dubbing. Og i og med at det er en
2384 sang, tror jeg den kanskje bør gjendiktes.
2385
2386 Selve teksten finner en på bloggen til
2387 <a href="http://blog.ninapaley.com/2009/12/15/minute-meme-1-copying-is-not-theft/">tekstforfatteren</a> og den ser slik ut:
2388
2389 <p><blockquote>
2390 <p>Copying is not theft.
2391 <br>Stealing a thing leaves one less left
2392 <br>Copying it makes one thing more;
2393 <br>that's what copying's for.</p>
2394
2395 <p>Copying is not theft.
2396 <br>If I copy yours you have it too
2397 <br>One for me and one for you
2398 <br>That's what copies can do</p>
2399
2400 <p>If I steal your bicycle
2401 <br>you have to take the bus,
2402 <br>but if I just copy it
2403 <br>there's one for each of us!</p>
2404
2405 <p>Making more of a thing,
2406 <br>that is what we call "copying"
2407 <br>Sharing ideas with everyone
2408 <br>That's why copying
2409 <br>is
2410 <br>FUN!</p>
2411 </blockquote></p>
2412
2413 <p>Her er et naivt forsøk på oversettelse, uten noe forsøk på
2414 gjendiktning eller få det til å flyte sammen med melodien.</p>
2415
2416 <p><blockquote>
2417 <p>Kopiering er ikke tyveri.
2418 <br>Stjeler du en ting er det en mindre igjen
2419 <br>Kopier den og det er ting til.
2420 <br>det er derfor vi har kopiering.</p>
2421
2422 <p>Kopiering er ikke tyveri.
2423 <br>Hvis jeg kopierer din så har du den fortsatt
2424 <br>En for meg og en for deg.
2425 <br>Det er det kopier gir oss</p>
2426
2427 <p>Hvis jeg stjeler sykkelen din
2428 <br>så må du ta bussen,
2429 <br>men hvis jeg bare kopierer den,
2430 <br>så får vi hver vår!</p>
2431
2432 <p>Lage mer av en ting,
2433 <br>det er det vi kaller "kopiering".
2434 <br>Deler ideer med enhver
2435 <br>Det er derfor kopiering
2436 <br>er
2437 <br>MORSOMT!</p>
2438 </blockquote></p>
2439
2440 <p>Hvis du har forslag til bedre oversettelse eller lyst til å bidra
2441 til å få denne sangen over i norsk språkdrakt, ta kontakt med video
2442 (at) nuug.no.</p>
2443
2444 </div>
2445 <div class="tags">
2446
2447
2448 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
2449
2450
2451 </div>
2452 </div>
2453 <div class="padding"></div>
2454
2455 <div class="entry">
2456 <div class="title">
2457 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...</a>
2458 </div>
2459 <div class="date">
2460 30th October 2010
2461 </div>
2462 <div class="body">
2463 <p>I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
2464 <a href="http://nrkbeta.no/2010/10/27/bakom-blindpassasjer-del-1/">om
2465 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget</a> i forbindelse med at
2466 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
2467 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">fritt og
2468 åpent format</a>. Dette var det jeg skrev publiserte der 07:39.</p>
2469
2470 <p><blockquote>
2471 <p>"Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
2472 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
2473 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
2474 nødvendige forkunnskapen."</p>
2475
2476 <p>Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
2477 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
2478 er å forlede leseren.</p>
2479
2480 <p>Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
2481 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.</p>
2482
2483 <p>Anbefaler forresten å lese
2484 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm">http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm</a>
2485 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
2486 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
2487 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
2488 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
2489 opp under.</p>
2490 </blockquote></p>
2491
2492 <p>Ca. 20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
2493 NRKBeta:</p>
2494
2495 <p><blockquote>
2496 <p>From: Anders Hofseth &lt;XXX@gmail.com>
2497 <br>To: "pere@hungry.com" &lt;pere@hungry.com>
2498 <br>Cc: Eirik Solheim &lt;XXX@gmail.com>, Jon Ståle Carlsen &lt;XXX@gmail.com>, Henrik Lied &lt;XXX@gmail.com>
2499 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del 1"
2500 <br>Date: Sat, 30 Oct 2010 07:58:44 +0200</p>
2501
2502 <p>Hei Petter.
2503 <br>Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
2504 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
2505 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
2506 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.</p>
2507
2508 <p>Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
2509 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
2510 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...</p>
2511
2512 <p>Med hilsen,
2513 <br>-anders</p>
2514
2515 <p>Ring meg om noe er uklart: 95XXXXXXX</p>
2516 </blockquote></p>
2517
2518 <p>Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
2519 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
2520 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
2521 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
2522 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.</p>
2523
2524 <p><blockquote>
2525 <p>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere@hungry.com>
2526 <br>To: Anders Hofseth &lt;XXX@gmail.com>
2527 <br>Cc: Eirik Solheim &lt;XXX@gmail.com>,
2528 <br> Jon Ståle Carlsen &lt;XXX@gmail.com>,
2529 <br> Henrik Lied &lt;XXX@gmail.com>
2530 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del 1"
2531 <br>Date: Sat, 30 Oct 2010 08:24:34 +0200</p>
2532
2533 <p>[Anders Hofseth]
2534 <br>> Hei Petter.</p>
2535
2536 <p>Hei.</p>
2537
2538 <p>> Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
2539 <br>> om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
2540 <br>> å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
2541 <br>> særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.</p>
2542
2543 <p>Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
2544 vil nok fortsette en stund til. :)</p>
2545
2546 <p>Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
2547 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
2548 fortsette å legge ut arkivmateriale.</p>
2549
2550 <p>Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
2551 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
2552 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
2553 det.</p>
2554
2555 <p>Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
2556 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
2557 Det er ikke et argument som holder vann. :)</p>
2558
2559 <p>> Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
2560 <br>> og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
2561 <br>> konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...</p>
2562
2563 <p>Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
2564 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
2565 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
2566 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
2567 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
2568 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
2569 H.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).</p>
2570
2571 <p>At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
2572 påstander om at "streaming beskytter mot nedlasting" som bare er egnet
2573 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.</p>
2574
2575 <p>Anbefaler &lt;URL:<a href="http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/</a>> og en
2576 titt på
2577 &lt;URL: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html</a> >.
2578 for å se hva slags bruksbegresninger H.264 innebærer.</p>
2579
2580 <p>Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
2581 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
2582 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
2583 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
2584 langt på overtid.</p>
2585
2586 <p>> Ring meg om noe er uklart: XXX</p>
2587
2588 <p>Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
2589 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
2590 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
2591 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
2592 ryggraden på plass.</p>
2593
2594 <p>PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.</p>
2595
2596 <p>Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
2597 &lt;URL: <a href="http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft</a> > og
2598 &lt;URL: <a href="http://patentabsurdity.com/">http://patentabsurdity.com/</a> > hadde vært noe å kringkaste på
2599 NRK1. :)</p>
2600
2601 <p>Vennlig hilsen,
2602 <br>--
2603 <br>Petter Reinholdtsen</p>
2604
2605 </div>
2606 <div class="tags">
2607
2608
2609 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2610
2611
2612 </div>
2613 </div>
2614 <div class="padding"></div>
2615
2616 <div class="entry">
2617 <div class="title">
2618 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Links_for_2010_10_14.html">Links for 2010-10-14</a>
2619 </div>
2620 <div class="date">
2621 14th October 2010
2622 </div>
2623 <div class="body">
2624 <p>Personvernet et under kontinuerlig og kraftig angrep. Her er noen
2625 stemmer i debatten.</p>
2626
2627 <p><ul>
2628
2629 <li><a href="http://efn.no/hemmelig-retthaversk.txt">Hemmelig
2630 "Retthaversk" notat vil amputere person- og rettsvernet</a> -
2631 pressemelding fra EFN etter at de ble kjent med hårreisende
2632 lovforslag fra "Dele, ikke stjele"-kampanjen.
2633
2634 <li><a href="http://borud2.borud.no/2010/10/verdidebatt.html">Verdidebatt</a>
2635 av Bjørn Borud. Klargjørende omramming av debatten med bakgrunn i
2636 oppdagelsen fra EFN.</li>
2637
2638 <li><a href="http://www.dagbladet.no/2010/10/14/kultur/data_og_teknologi/tekno/personvern/opphavsrett/13804298/">
2639 personvernet vike for opphavsretten?</a> av Jan Omdahl i
2640 Dagbladet</li>
2641
2642 <li><a href="http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">Copying
2643 Is Not Theft</a> - fin jingle om opphavsrett vs. eiendom</li>
2644
2645 <li><a href="http://cleanternet.org/">Cleanternet</a> - satire om
2646 forslag for et rent og sikkert Internet.</li>
2647
2648 <li><a href="http://www.dubistterrorist.de/en/">You are a
2649 terrorist!</a> - innspill om den massive overvåkningen som er
2650 gjennomført i Tysland og resten av den vestlige verden de siste
2651 årene.</li>
2652
2653 <li><a href="http://www.dagbladet.no/2010/10/12/kultur/debatt/debattinnlegg/13787554/">Farlig
2654 hemmelighold</a> - debattinnlegg i Dagbladet fra Thomas Gramstad og
2655 Bjørn Remseth i EFN</li>
2656
2657 </ul></p>
2658
2659 </div>
2660 <div class="tags">
2661
2662
2663 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
2664
2665
2666 </div>
2667 </div>
2668 <div class="padding"></div>
2669
2670 <div class="entry">
2671 <div class="title">
2672 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">Terms of use for video produced by a Canon IXUS 130 digital camera</a>
2673 </div>
2674 <div class="date">
2675 9th September 2010
2676 </div>
2677 <div class="body">
2678 <p>A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
2679 camera, a Canon IXUS 130. It was instructive and very disturbing to
2680 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
2681 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
2682 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
2683 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
2684 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-4, H.264 and the
2685 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
2686 without asking for permissions that is at risk.
2687
2688 <p>On page 27 of the Danish instruction manual, this section is
2689 written:</p>
2690
2691 <blockquote>
2692 <p>This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard
2693 and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding
2694 MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
2695 non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the
2696 AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video.</p>
2697
2698 <p>No license is granted or implied for any other use for MPEG-4
2699 standard.</p>
2700 </blockquote>
2701
2702 <p>In short, the camera producer have chosen to use technology
2703 (MPEG-4/H.264) that is only provided if I used it for personal and
2704 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
2705 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.</p>
2706
2707 <p>This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
2708 read
2709 "<a href="http://www.osnews.com/story/23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA">Why
2710 Our Civilization's Video Art and Culture is Threatened by the
2711 MPEG-LA</a>" by Eugenia Loli-Queru and
2712 "<a href="http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">H.264 Is Not
2713 The Sort Of Free That Matters</a>" by Simon Phipps to learn more about
2714 the issue. The solution is to support the
2715 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">free and
2716 open standards</a> for video, like <a href="http://www.theora.org/">Ogg
2717 Theora</a>, and avoid MPEG-4 and H.264 if you can.</p>
2718
2719 </div>
2720 <div class="tags">
2721
2722
2723 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2724
2725
2726 </div>
2727 </div>
2728 <div class="padding"></div>
2729
2730 <div class="entry">
2731 <div class="title">
2732 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Digitale_restriksjonsmekanismer_fikk_meg_til___slutte___kj_pe_musikk.html">Digitale restriksjonsmekanismer fikk meg til å slutte å kjøpe musikk</a>
2733 </div>
2734 <div class="date">
2735 22nd July 2010
2736 </div>
2737 <div class="body">
2738 <p>For mange år siden slutte jeg å kjøpe musikk-CDer. Årsaken var at
2739 musikkbransjen var godt i gang med å selge platene sine med DRM som
2740 gjorde at jeg ikke fikk spilt av musikken jeg kjøpte på utstyret jeg
2741 hadde tilgjengelig, dvs. min datamaskin. Det var umulig å se på en
2742 plate om den var ødelagt eller ikke, og jeg hadde jo allerede en
2743 anseelig samling med plater, så jeg bestemme meg for å slutte å gi
2744 penger til en bransje som åpenbart ikke respekterte meg.</p>
2745
2746 <p>Jeg har mange titalls dager med musikk på CD i dag. Det meste er
2747 lagt i et stort arkiv som kan spilles av fra husets datamaskiner (har
2748 ikke rukket rippe alt). Jeg ser dermed ikke behovet for å skaffe mer
2749 musikk. De fleste av mine favoritter er i hus, og jeg er dermed godt
2750 fornøyd.</p>
2751
2752 <p>Hvis musikkbransjen ønsker mine penger, så må de demonstrere at de
2753 setter pris på meg som kunde, og ikke skremme meg bort med DRM og
2754 antydninger om at kundene er kriminelle.</p>
2755
2756 <p>Filmbransjen er like ille, men mens musikk gjerne varer lenge, er
2757 filmer mer ferskvare. Har dermed ikke helt sluttet å kjøpe filmer, men
2758 holder meg til DVD-filmer som kan spilles av på mine Linuxbokser.
2759 Kommer neppe til å ta i bruk Blueray, og ei heller de nye DRM-greiene
2760 «Ultraviolet» som be annonsert her om dagen.</p>
2761
2762 </div>
2763 <div class="tags">
2764
2765
2766 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
2767
2768
2769 </div>
2770 </div>
2771 <div class="padding"></div>
2772
2773 <div class="entry">
2774 <div class="title">
2775 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/_pne_tr_dl_snett_er_et_samfunnsgode.html">Åpne trådløsnett er et samfunnsgode</a>
2776 </div>
2777 <div class="date">
2778 12th June 2010
2779 </div>
2780 <div class="body">
2781 <p>Veldig glad for å oppdage via
2782 <a href="http://yro.slashdot.org/story/10/06/11/1841256/Finland-To-Legalize-Use-of-Unsecured-Wi-Fi">Slashdot</a>
2783 at folk i Finland har forstått at åpne trådløsnett er et samfunnsgode.
2784 Jeg ser på åpne trådløsnett som et fellesgode på linje med retten til
2785 ferdsel i utmark og retten til å bevege seg i strandsonen. Jeg har
2786 glede av åpne trådløsnett når jeg finner dem, og deler gladelig nett
2787 med andre så lenge de ikke forstyrrer min bruk av eget nett.
2788 Nettkapasiteten er sjelden en begrensning ved normal browsing og enkel
2789 SSH-innlogging (som er min vanligste nettbruk), og nett kan brukes til
2790 så mye positivt og nyttig (som nyhetslesing, sjekke været, kontakte
2791 slekt og venner, holde seg oppdatert om politiske saker, kontakte
2792 organisasjoner og politikere, etc), at det for meg er helt urimelig å
2793 blokkere dette for alle som ikke gjør en flue fortred. De som mener
2794 at potensialet for misbruk er grunn nok til å hindre all den positive
2795 og lovlydige bruken av et åpent trådløsnett har jeg dermed ingen
2796 forståelse for. En kan ikke la eksistensen av forbrytere styre hvordan
2797 samfunnet skal organiseres. Da får en et kontrollsamfunn de færreste
2798 ønsker å leve i, og det at vi har et samfunn i Norge der tilliten til
2799 hverandre er høy gjør at samfunnet fungerer ganske godt. Det bør vi
2800 anstrenge oss for å beholde.</p>
2801
2802 </div>
2803 <div class="tags">
2804
2805
2806 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
2807
2808
2809 </div>
2810 </div>
2811 <div class="padding"></div>
2812
2813 <div class="entry">
2814 <div class="title">
2815 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Great_book___Content__Selected_Essays_on_Technology__Creativity__Copyright__and_the_Future_of_the_Future_.html">Great book: "Content: Selected Essays on Technology, Creativity, Copyright, and the Future of the Future"</a>
2816 </div>
2817 <div class="date">
2818 19th April 2010
2819 </div>
2820 <div class="body">
2821 <p>The last few weeks i have had the pleasure of reading a
2822 thought-provoking collection of essays by Cory Doctorow, on topics
2823 touching copyright, virtual worlds, the future of man when the
2824 conscience mind can be duplicated into a computer and many more. The
2825 book titled "Content: Selected Essays on Technology, Creativity,
2826 Copyright, and the Future of the Future" is available with few
2827 restrictions on the web, for example from
2828 <a href="http://craphound.com/content/">his own site</a>. I read the
2829 epub-version from
2830 <a href="http://www.feedbooks.com/book/2883">feedbooks</a> using
2831 <a href="http://www.fbreader.org/">fbreader</a> and my N810. I
2832 strongly recommend this book.</p>
2833
2834 </div>
2835 <div class="tags">
2836
2837
2838 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2839
2840
2841 </div>
2842 </div>
2843 <div class="padding"></div>
2844
2845 <div class="entry">
2846 <div class="title">
2847 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Digitale_b_ker_uten_digitale_restriksjonsmekanismer__DRM__b_r_f__mva_fritak.html">Digitale bøker uten digitale restriksjonsmekanismer (DRM) bør få mva-fritak</a>
2848 </div>
2849 <div class="date">
2850 3rd March 2010
2851 </div>
2852 <div class="body">
2853 <p>Den norske bokbransjen har
2854 <a href="http://www.digi.no/823912/nei-til-moms-paa-e-boker">bedt om at
2855 digitale bøker må få mva-fritak</a> slik papirbøker har det, og
2856 <a href="http://www.digi.no/836875/moms-paa-alt-digitalt-innhold">finansdepartementet
2857 har sagt nei</a>. Det er et interessant spørsmål om digitale bøker
2858 bør ha mva-fritak eller ikke, og svaret er ikke så enkelt som et ja
2859 eller nei.
2860 <a href="http://www.digi.no/836925/norske-e-boker-truet-av-moms">Enkelte
2861 medlemmer</a> av bokbransjen truer med å droppe den planlagte
2862 lanseringen av norske digitale bøker med digitale restriksjonsmekanismer
2863 (DRM) som de har snakket om å gjennomføre nå i vår, og det må de
2864 gjerne gjøre for min del.</p>
2865
2866 <p>Papirbøker har mva-fritak pga. at de fremmer kultur- og
2867 kunnskapsspredning. Digitale bøker uten digitale
2868 restriksjonsmekanismer (DRM) fremmer kultur- og kunnskapsspredning,
2869 mens digitale bøker med DRM hindrer kultur og kunnskapsspredning.
2870 Digitale bøker uten DRM bør få mva-fritak da det er salg av bøker på
2871 lik linje med salg av papirbøker, mens digitale bøker med DRM ikke bør
2872 få det da det er utleie av bøker og ikke salg.</p>
2873
2874 <p>Jeg foretrekker å kjøpe bøker, og velger dermed å la være å bruke
2875 DRM-belastede digitale bøker. Vet ikke helt hva jeg ville være villig
2876 til å betale for å leie en bok, men tror ikke det er mange kronene.
2877 Heldigvis er det mye bøker tilgjengelig uten slike restriksjoner, og
2878 de som vil ha tak i engelske bøker kan laste ned bøker som er
2879 tilgjengelig uten bruksbegresninger fra <a href="http://www.archive.org/">The
2880 Internet Archive</a>. Der er det pr. i dag 1 889 313 bøker
2881 tilgjengelig. De er tilgjengelig i flere formater. Besøk
2882 <a href="http://www.archive.org/details/texts">oversikten over tekster
2883 der</a> for å se hva de har.
2884
2885 </div>
2886 <div class="tags">
2887
2888
2889 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2890
2891
2892 </div>
2893 </div>
2894 <div class="padding"></div>
2895
2896 <div class="entry">
2897 <div class="title">
2898 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kartverket__frigj_r__data_men_er_fortsatt_ikke_interessante.html">Kartverket "frigjør" data men er fortsatt ikke interessante</a>
2899 </div>
2900 <div class="date">
2901 12th November 2009
2902 </div>
2903 <div class="body">
2904 <p>Dagens
2905 <a href="http://www.statkart.no/Gratis+karttjenester.d25-SwJfY1-.ips">kartnyhet</a>
2906 er at kartverket gir ikke-kommersiell tilgang til
2907 en WMS-tjeneste der en til privat bruk kan hente ut bilder av
2908 kartutsnitt så lenge disse ikke lagres lokalt, brukes i begrenset
2909 oppløsning og ikke skader kartverket og rettighetshavernes omdømme og
2910 interesse.</p>
2911
2912 <p>I går publiserte Ivan Sanchez
2913 <a href="http://www.opengeodata.org/2009/11/11/921/">kaketesten</a>
2914 som et forslag til en (av forhåpentligvis flere) måter å teste om kart
2915 eller kartdata er fritt tilgjengelige på. Testen er enkel, og sier
2916 enkelt (oversatt av meg): Et sett med geodata, eller en kart, er kun
2917 fritt tilgjengelig hvis noen kan gi deg en kake med det kartet på
2918 toppen, som en gave. Kartverkets publisering av kart feiler så vidt
2919 jeg kan se denne testen fullstendig. En kan slik jeg leser vilkårene
2920 ikke be en konditor om å lage en kake (brudd på kravet om
2921 ikke-kommersiell bruk) med kartverkets kart.</p>
2922
2923 <p>De som vil lage karttjenester basert på denne nye tjenesten fra
2924 kartverket vil gjøre det på kartverkets nåde og med sterke bindinger
2925 og begresninger. Det blir dermed helt uinteressant for meg. Jeg vil
2926 nok fortsette å bruke data fra
2927 <a href="http://www.openstreetmap.org">OpenStreetmap.org</a>, der jeg
2928 har kontrollen med tilgang til kartdataene, og kan endre på de
2929 underliggende dataene som jeg ønsker.</p>
2930
2931 <p>Som et eksempel, så trenger vi til en norsk
2932 <a href="http://www.fixmystreet.com/">FixMyStreet-installasjon</a>
2933 tilgang til vektorutgaven av kommunegrensene. Denne nye karttjenesten
2934 er ubrukelig til dette.</p>
2935
2936 <p>Oppdatering 2011-01-14: Link til kaketesten er forsvunnet, bruk
2937 <a href="http://blog.okfn.org/2010/03/15/the-cake-test-of-freedom/">denne
2938 nye i stedet</a>.</p>
2939
2940 </div>
2941 <div class="tags">
2942
2943
2944 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2945
2946
2947 </div>
2948 </div>
2949 <div class="padding"></div>
2950
2951 <div class="entry">
2952 <div class="title">
2953 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Internet_leverand_rer_er_ikke_vokterne_av_sine_kunders_nettbruk.html">Internet-leverandører er ikke vokterne av sine kunders nettbruk</a>
2954 </div>
2955 <div class="date">
2956 6th November 2009
2957 </div>
2958 <div class="body">
2959 <p>Det er svært gledelig å se at
2960 <a href="http://www.aftenposten.no/nyheter/iriks/article3360796.ece">retten
2961 fant at Telenor ikke skal fungere som Internet-voktere</a> på vegne av
2962 opphavsrettsmafiaen. TONO påstår ikke overraskende "rettighetshaverne
2963 er rettsløse". De burde jo vite alt om hvordan rettighetshaverne blir
2964 behandlet, som har
2965 <a href="http://www.ballade.no/nmi.nsf/doc/art2009042008430427192492">nektet
2966 å hjelpe et av sine medlemmer i en plagiatsak</a> mot Universal i
2967 Polen.</p>
2968
2969 <p>Ved opphavsrettsbrudd så er det jo den som offentliggjort
2970 kulturuttrykk ulovlig som må stilles til ansvar, og ikke noen andre.
2971 Hverken Telenor eller Pirate Bay publiserer innholdet. Telenor lager
2972 en Internet-tjeneste som brukes av borgerne til sitt daglige virke,
2973 det være seg å holde kontakt med barnebarn, skaffe medisinsk viten
2974 eller holde seg orientert i samfunnsdebatten. Det bør de gjøre uten å
2975 tvinges til å være overvåkningsinstans. Og Pirate Bay lager en
2976 katalog over hvor lovlig og ulovlig innhold på Internet er å få tak i.
2977 De publiserer ikke innholdet, de lager kun en katalog over det. Hvis
2978 en ikke liker det som blir publisert, så må det tas opp med den som
2979 publiserer, ikke noen andre.</p>
2980
2981 <p>Personlig velger jeg å stort sett bruke kulturuttrykk som
2982 publiseres med mer brukervennlige vilkår, som CC-BY og lignende.</p>
2983
2984 </div>
2985 <div class="tags">
2986
2987
2988 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2989
2990
2991 </div>
2992 </div>
2993 <div class="padding"></div>
2994
2995 <div class="entry">
2996 <div class="title">
2997 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Internet_sensur_skal_i_retten_p__mandag.html">Internet-sensur skal i retten på mandag</a>
2998 </div>
2999 <div class="date">
3000 10th October 2009
3001 </div>
3002 <div class="body">
3003 <p><a href="http://www.dagensit.no/bransje/article1757755.ece">DagensIT</a>
3004 melder at Telenor og Tono skal i retten på mandag for å diskutere
3005 hvorvidt Tonos krav om at Telenor skal blokkere for tilgang til The
3006 Pirate Bay er i tråd med norsk rett. Det blir interessant å se
3007 resultatet fra den rettsaken.</p>
3008
3009 <p>Jeg bet meg dog merke i en av påstandene fra Tonos advokat Cato
3010 Strøm, som forteller at "Pirate Bay inneholder 95 prosent ulovlig
3011 utlagt materiale, og å stanse tilgangen til det kan ikke kalles
3012 sensur". Jeg tok en titt på
3013 <a href="http://thepiratebay.org/">forsiden til The Pirate Bay</a>,
3014 som forteller at det pr. i dag er 1 884 694 torrenter på trackeren.
3015 Dette tilsvarer antall filer en kan søke blant og hente ned ved hjelp
3016 av The Pirate Bay. 5% av dette antallet er 94 235. Det kan dermed
3017 virke som om Tonos advokat mener at det ikke er sensur å blokkere for
3018 tilgang til nesten 100 000 lovlige filer. Jeg lurer på om han er
3019 korrekt sitert.</p>
3020
3021 <p>Lurer også på hvor 95%-tallet kommer fram. Er det seriøs og
3022 etterprøvbar forskning på området som viser at dette er andelen
3023 ulovlige filer tilgjengelig via The Pirate Bay, eller er det
3024 musikkbransjenes egne tall? De har
3025 <a href="http://www.guardian.co.uk/music/2009/oct/06/edwyn-collins-sharing-music">jo
3026 demonstrert</a> at de ikke er i stand til å skille lovlig og ulovlig
3027 bruk av musikk.</p>
3028
3029 </div>
3030 <div class="tags">
3031
3032
3033 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
3034
3035
3036 </div>
3037 </div>
3038 <div class="padding"></div>
3039
3040 <div class="entry">
3041 <div class="title">
3042 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MVA_p__b_ker_med_DRM__ikke_MVA_p__b_ker_uten_DRM_.html">MVA på bøker med DRM, ikke MVA på bøker uten DRM?</a>
3043 </div>
3044 <div class="date">
3045 23rd September 2009
3046 </div>
3047 <div class="body">
3048 <p>Elektroniske bøker diskuteres for tiden, etter at
3049 <a href="http://www.aftenposten.no/kul_und/litteratur/article3280914.ece">bokbransjen
3050 hevder</a> det er usikkert om de kommer til å gi ut elektroniske
3051 bøker så lenge det er merverdiavgift på elektroniske bøker og ikke
3052 på papirbøker. I den forbindelse så jeg et interessant forslag i
3053 en
3054 <a href="http://www.digi.no/php/ny_debatt.php?id=823912">digi-debatt</a>
3055 jeg hadde sans for. "einarr" foreslo at DRM-infiserte elektroniske
3056 bøker bør ha merverdiavgift, da "de ikke bidrar til
3057 kunnskapsspredning på samme måte" som papirbøker og dermed går
3058 imot intensjonene bak mva-fritaket. Bøker uten DRM derimot bør ha
3059 mva-fritak da de "kan overføres mellom enheter, leses på ulike
3060 plattformer, lånes ut og siteres og kopieres fra" slik en kan med
3061 papirbøker.</p>
3062
3063 <p>En oppfølgerkommentar sier seg enig i dette, da DRM-infisert
3064 materiale må anses som leid og dermed en tjeneste, mens materiale uten
3065 DRM må anses som et kjøp.</p>
3066
3067 </div>
3068 <div class="tags">
3069
3070
3071 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
3072
3073
3074 </div>
3075 </div>
3076 <div class="padding"></div>
3077
3078 <div class="entry">
3079 <div class="title">
3080 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sikkerhet_til_sj_s_trenger_sj_kart_uten_bruksbegresninger.html">Sikkerhet til sjøs trenger sjøkart uten bruksbegresninger</a>
3081 </div>
3082 <div class="date">
3083 23rd August 2009
3084 </div>
3085 <div class="body">
3086 <p>Sikkerhet til sjøs burde være noe som opptar mange etter den siste
3087 oljeutslippsulykken med Full City, som har drept mye liv langs sjøen.
3088 En viktig faktor for å bedre sikkerheten til sjøs er at alle som
3089 ferdes på sjøen har tilgang til oppdaterte sjøkart som forteller hvor
3090 det grunner og annet en må ta hensyn til på sjøen.</p>
3091
3092 <p>Hvis en er enig i at tilgang til oppdaterte sjøkart er viktig for
3093 sikkerheten på sjøen, så er det godt å vite at det i dag er teknisk
3094 mulig å sikre alle enkel tilgang til oppdaterte digitale kart over
3095 Internet. Det trenger heller ikke være spesielt kostbart.</p>
3096
3097 <p>Både ved Rocknes-ulykken i Vatlestraumen, der 18 mennesker mistet
3098 livet, og ved Full City-ulykken utenfor Langesund, der mange tonn olje
3099 lekket ut i havet, var det registrert problemer relatert til
3100 oppdaterte sjøkart. Ved Rocknes-ulykken var de elektroniske kartene
3101 som ble brukt ikke oppdatert med informasjon om nyoppdagede grunner og
3102 losen kjente visst ikke til disse nye grunnene. Papirkartene var dog
3103 oppdaterte. Ved Full City-ulykken hadde en kontroll av skipet noen
3104 uker tidligere konstatert manglende sjøkart.</p>
3105
3106 <p>Jeg tror en løsning der digitale sjøkart kunne lastes ned direkte
3107 fra sjøkartverket av alle som ønsket oppdaterte sjøkart, uten
3108 brukerbetaling og uten bruksbegresninger knyttet til kartene, vil
3109 gjøre at flere folk på sjøen vil holde seg med oppdaterte sjøkart,
3110 eller sjøkart i det hele tatt. Resultatet av dette vil være økt
3111 sikkerhet på sjøen. En undersøkelse gjennomført av Opinion for
3112 Gjensidige i 2008 fortalte at halvparten av alle båteierne i landet
3113 ikke har sjøkart i båten.</p>
3114
3115 <p>Formatet på de digitale sjøkartene som gjøres tilgjengelig fra
3116 sjøkartverket må være i henhold til en fri og åpen standard, slik at
3117 en ikke er låst til enkeltaktørers godvilje når datafilene skal tolkes
3118 og forstås, men trenger ikke publiseres fra sjøkartverket i alle
3119 formatene til verdens skips-GPS-er i tillegg. Hvis det ikke er
3120 kostbart for sjøkartverket bør de gjerne gjøre det selv, men slik
3121 konvertering kan andre ta seg av hvis det er et marked for det.</p>
3122
3123 <p>Hvis staten mener alvor med å forbedre sikkerheten til sjøs, må de
3124 gjøre sitt for at alle båteiere har oppdaterte kart, ikke bare snakke
3125 om hvor viktig det er at de har oppdaterte kart. Det bør være
3126 viktigere for staten at båtene <strong>har</strong> oppdaterte kart
3127 enn at de er pålagt å ha oppdaterte kart.</p>
3128
3129 <p>Sjøkartene er <a href="http://kart.kystverket.no/">tilgjengelig på web
3130 fra kystverket</a>, men så vidt jeg har klart å finne, uten
3131 bruksvilkår som muliggjør gjenbruk uten bruksbegresninger.</p>
3132
3133 <p>OpenStreetmap.org-folk er lei av mangel på sjøkart, og har startet
3134 på et dugnadsbasert fribrukskart for havet,
3135 <a href="http://openseamap.org/">OpenSeaMap</a>. Datagrunnlaget er
3136 OpenStreetmap, mens framvisningen er tilpasset bruk på sjøen. Det
3137 gjenstår mye før en kan bruke dette til å seile sikkert på havet, men
3138 det viser at behovet for fribruks-sjøkart er til stedet.</p>
3139
3140 </div>
3141 <div class="tags">
3142
3143
3144 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
3145
3146
3147 </div>
3148 </div>
3149 <div class="padding"></div>
3150
3151 <div class="entry">
3152 <div class="title">
3153 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/BSAs_p_stander_om_piratkopiering_m_ter_motstand.html">BSAs påstander om piratkopiering møter motstand</a>
3154 </div>
3155 <div class="date">
3156 17th May 2009
3157 </div>
3158 <div class="body">
3159 <p>Hvert år de siste årene har BSA, lobbyfronten til de store
3160 programvareselskapene som Microsoft og Apple, publisert en rapport der
3161 de gjetter på hvor mye piratkopiering påfører i tapte inntekter i
3162 ulike land rundt om i verden. Resultatene er tendensiøse. For noen
3163 dager siden kom
3164 <a href="http://global.bsa.org/globalpiracy2008/studies/globalpiracy2008.pdf">siste
3165 rapport</a>, og det er flere kritiske kommentarer publisert de siste
3166 dagene. Et spesielt interessant kommentar fra Sverige,
3167 <a href="http://www.idg.se/2.1085/1.229795/bsa-hoftade-sverigesiffror">BSA
3168 höftade Sverigesiffror</a>, oppsummeres slik:</p>
3169
3170 <blockquote>
3171 I sin senaste rapport slår BSA fast att 25 procent av all mjukvara i
3172 Sverige är piratkopierad. Det utan att ha pratat med ett enda svenskt
3173 företag. "Man bör nog kanske inte se de här siffrorna som helt
3174 exakta", säger BSAs Sverigechef John Hugosson.
3175 </blockquote>
3176
3177 <p>Mon tro om de er like metodiske når de gjetter på andelen piratkopiering i Norge? To andre kommentarer er <a
3178 href="http://www.vnunet.com/vnunet/comment/2242134/bsa-piracy-figures-shot-reality">BSA
3179 piracy figures need a shot of reality</a> og <a
3180 href="http://www.michaelgeist.ca/content/view/3958/125/">Does The WIPO
3181 Copyright Treaty Work?</a></p>
3182
3183 <p>Fant lenkene via <a
3184 href="http://tech.slashdot.org/article.pl?sid=09/05/17/1632242">oppslag
3185 på Slashdot</a>.</p>
3186
3187 </div>
3188 <div class="tags">
3189
3190
3191 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
3192
3193
3194 </div>
3195 </div>
3196 <div class="padding"></div>
3197
3198 <div class="entry">
3199 <div class="title">
3200 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/EU_parlamentet_raner_fellesskapet_for_musikk.html">EU-parlamentet raner fellesskapet for musikk</a>
3201 </div>
3202 <div class="date">
3203 26th April 2009
3204 </div>
3205 <div class="body">
3206 <p>Slashdot melder at EU-parlamentet har vedtatt
3207 <a href="http://www.europarl.europa.eu/news/expert/infopress_page/058-54192-111-04-17-909-20090422IPR54191-21-04-2009-2009-false/default_en.htm">å
3208 øke vernetiden for musikkopptak fra 50 til 70 år</a>, og dermed rane
3209 fellesskapet for 20 år med musikk som ville vært tilgjengelig uten
3210 bruksbegresninger. Mon tro hvor mye musikk som vil gå tapt pga. at
3211 ingen tar vare på den (opphavsrettsinnehaver er forsvunnet), mens
3212 ingen andre har lov til å kopiere og distribuere den. Mon tro hvor
3213 mange musikkstykker som ikke kan brukes uten bruksbegresninger av
3214 folket, som skulle falt i det fri men som i stedet forblir under
3215 rettighetshavers monopol. Opphavsrettslovgivingen blir mer og mer
3216 urimelig. Tenke seg til at vernetiden startet i USA med 7 år og
3217 mulighet for forlengelse med 7 år. Nå er den 95 år der, og en stor
3218 mengde verk blir foreldreløse og umulig å få tak i. Har ikke lykkes
3219 med å finne ut hvor lang opphavsretten var i utgangspunktet i Norge.
3220 I dag er den 70 år.</p>
3221
3222 <p>Jeg er glad det finnes <a href="http://www.jamendo.com/">så mye
3223 musikk tilgjengelig uten bruksbegresninger</a> at en kan klare seg
3224 uten musikk med bruksbegresninger.</p>
3225
3226 </div>
3227 <div class="tags">
3228
3229
3230 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
3231
3232
3233 </div>
3234 </div>
3235 <div class="padding"></div>
3236
3237 <div class="entry">
3238 <div class="title">
3239 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nasjonalbiblioteket_legger_ut_b_ker_p__web.html">Nasjonalbiblioteket legger ut bøker på web</a>
3240 </div>
3241 <div class="date">
3242 23rd April 2009
3243 </div>
3244 <div class="body">
3245 <p><a href="http://www.aftenposten.no/kul_und/litteratur/article3042382.ece">Aftenposten
3246 melder</a> at
3247 <a href="http://www.nb.no/aktuelt/50_000_norske_boeker_gratis_tilgjengelig_paa_nett_helt_lovlig">nasjonalbiblioteket
3248 og Kopinor har gjort en avtale</a> som gjør at eldre bøker kan gjøres
3249 digitalt tilgjengelig fra nasjonalbiblioteket mot at Kopinor får 56
3250 øre for hver side som legges ut. Utvalget er litt merkelig: 1790-,
3251 1890- og 1990-tallet. Jeg synes det er absurd hvis det er slik at
3252 Kopinor skal ha betalt for utlegging av bøker som ikke lenger er
3253 beskyttet av opphavsretten. Jeg antar her at det er mer enn 90 år
3254 siden forfatterne av bøker som ble publisert 1790-1799 døde, slik at
3255 disse bøkene er falt i det fri og enhver kan kopiere så mye de vil fra
3256 dem uten å bryte opphavsrettsloven. Bruk av slike verk har ikke
3257 Kopinor noe med å gjøre. Jeg håper jeg har misforstått.
3258 <a href="http://www.nb.no/aktuelt/no_er_vi_i_gang_med_aa_digitalisere_samlingane_vaare_og_formidle_digitalt">En
3259 melding fra nasjonalbiblioteket i 2007</a> tyder på at tekster i det
3260 fri ikke trenger avtale med Kopinor.</p>
3261
3262 <p>Et annet problem er at bøkene kun legges ut som bildefiler, noe som
3263 vil gjøre at søketjenester ikke vil finne disse bøkene når en søker
3264 etter fragmenter i teksten. En risikerer dermed at de blir liggende
3265 på en slik måte at folk som bruker Google ikke finner dem.</p>
3266
3267 <p>Da skulle jeg heller sett at nasjonalbiblioteket gjorde alvor av
3268 sin aprilspøk, og la ut bøkene som faller i det fri
3269 fortløpende.</p>
3270
3271
3272 </div>
3273 <div class="tags">
3274
3275
3276 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
3277
3278
3279 </div>
3280 </div>
3281 <div class="padding"></div>
3282
3283 <div class="entry">
3284 <div class="title">
3285 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fildeling_er_lovlig___ulovlig_fildeling_er_ulovlig.html">Fildeling er lovlig - ulovlig fildeling er ulovlig</a>
3286 </div>
3287 <div class="date">
3288 17th April 2009
3289 </div>
3290 <div class="body">
3291 <p>Jeg hadde glede av å overvære FADs lansering av
3292 <a href="http://www.deltemeninger.no/">Debattsentralen
3293 deltemeninger.no</a> under Go Open 2009, og må si jeg ble skuffet over
3294 en kommentar fra podiet om ulovlig fildeling. Fikk ikke med meg hvem
3295 som holdt innlegget, men det startet med å snakke om ulovlig fildeling
3296 og gikk så over til å snakke om fildeling som om fildeling i seg er
3297 ulovlig. Intet er lengre fra sannheten. Fildeling er en nyttig
3298 teknologi som benyttes av NRK, Debian, Ubuntu, NUUG og andre for
3299 distribusjon av filer. Det er ingenting med denne fildelingen som
3300 gjør den ulovlig. Fildeling er i seg selv en fullt ut lovlig
3301 teknologisk anvendelse. Noe fildeling er ulovlig, og noe er lovlig.
3302 De som tror at fildeling er ulovlig har misforstått grovt. Hvorvidt
3303 den er ulovlig kommer jo an på hvem som har opphavsretten til filene
3304 som deles og hvilke bruksbegrensninger som gjelder for filene. En
3305 rekke filer er lagt ut av rettighetsinnehaver for deling på Internet,
3306 og fildeling av slike filer er fullt ut lovlig.</p>
3307
3308 </div>
3309 <div class="tags">
3310
3311
3312 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
3313
3314
3315 </div>
3316 </div>
3317 <div class="padding"></div>
3318
3319 <div class="entry">
3320 <div class="title">
3321 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Det_vanskelige_Lisensvalget___ikke_lag_din_egen.html">Det vanskelige Lisensvalget - ikke lag din egen</a>
3322 </div>
3323 <div class="date">
3324 22nd January 2009
3325 </div>
3326 <div class="body">
3327 <p>Min mormor har intet dypt forhold til opphavsrettsloven. Hun eier
3328 ingen kopimaskin eller datamaskin. Hun kan ikke bruke videoopptaker,
3329 og er generelt sjelden i en situasjon der hun kunne tenkes å kopiere
3330 noe som er opphavsrettslig vernet. Da jeg en gang forklarte at jeg
3331 var involvert i
3332 <a href="http://www.openstreetmap.org/">OpenStreetmap-prosjektet</a>
3333 (hun lurte på hvorfor jeg kjørte rundt i nabolaget med GPS), var
3334 "hvorfor ikke bruke de offisielle kartene fra kartverket " det første
3335 hun spurte om. Jeg er usikker på om svaret ga mening, i og med at
3336 hun aldri har tenkt nøye over bruksrettigheter og slikt. Hva skulle
3337 hun med retten til videredistribusjon av nye kartkopier, som ikke
3338 kopierer kart? Hva skulle hun med retten til å publisere endrede
3339 utgaver som aldri har hatt behov for annet enn å notere litt på en
3340 kartkopi? Det er altså mulig å gå igjennom livet (og det har vært
3341 et langt og innholdsrikt liv for min mormor) uten å forholde seg til
3342 opphavsrettsloven.</p>
3343
3344 <p>Andre igjen trenger solid kunnskap om konsekvensene av paragrafene
3345 i opphavsrettsloven i sitt daglige virke, men har av ulike årsaker
3346 ikke satt seg nøye inn i lovens konsekvens. Denne teksten er tiltenkt
3347 slike lesere.</p>
3348
3349 <p>Når en publiserer programvare eller annet opphavsrettsbeskyttet
3350 materiale (eller "verk" som loven kaller det), så er det endel ting
3351 som er lurt å tenke på. Hvis en ikke sier noe spesifikt om vilkårene
3352 for publiseringen, så er det opphavsrettens grunnregler som gjelder.
3353 De sier blant annet at ingen andre enn rettighetshaver kan publisere,
3354 kopiere og endre verket. Hvis en ønsker å publisere noe uten
3355 bruksbegrensninger for mottaker (f.eks. fri programvare eller fritt
3356 tilgjengelige data), så må en altså eksplisitt gi tillatelse for andre
3357 til å gjøre disse tingene. Slike eksplisitte tillatelser kalles
3358 gjerne lisenser. Det er en god del å tenke på når en lager lisenser,
3359 og det er enkelt å gjøre feil, slik at lisensen ikke uttrykker
3360 intensjonen med publiseringen. Det er derfor lurt å gjenbruke en
3361 eksisterende lisenstekst hvis det er mulig.</p>
3362
3363 <p>Av flere årsaker er det lurt å ikke finne på sin egen lisenstekst.
3364 For det første gir det jobb for de som ønsker å bruke verket å sette
3365 seg inn i, forstå og vurdere hver enkelt lisens, for å finne ut om den
3366 dekker bruksbehovet. Hver ny lisensvariant gir dermed ekstra arbeide
3367 for de organisasjoner og individer som vurderer å ta i bruk et
3368 opphavsrettsbeskyttet verk. Gjenbruk forutsetter gjerne bruk sammen
3369 med andre verk, f.eks. programmer og biblioteker skal settes sammen
3370 til et hele, eller datafiler skal brukes sammen med programmer. Det
3371 er fort gjort å lage en hjemmesnekret lisens som ikke tillater bruk
3372 sammen med andre komponenter hvis en ikke er påpasselig med
3373 utformingen av lisensen (såkalte inkompatible lisenser), spesielt hvis
3374 det ikke er intensjonen ved publisering. Og for det andre, så er det
3375 fort gjort å glemme noe når en lager lisensteksten, slik at
3376 rettigheter en ønsket å gi til brukerne ikke blir nevnt og lovens
3377 begresninger gjelder.. <strong>Første regel ved lisensvalg er derfor
3378 å unngå å lage sin egen, men forsøke så langt som mulig å bruke en av
3379 de utallige eksisterende lisensene.</strong></p>
3380
3381 <p>Et lite eksempel på problemer som kan oppstå er
3382 <a href="http://api.met.no/lisens.html">betingelsene som Meteorologisk
3383 institutt har gjort sine data tilgjengelig under</a>. De ser pr. i
3384 dag slik ut (kopiert hit for å sikre at framtidige lesere kjenner
3385 innholdet hvis de endres):</p>
3386
3387 <blockquote><p>Betingelser for bruk av data
3388 <br/>Meteorologisk institutt innehar immaterielle- og
3389 eiendomsrettigheter til data og produkter produsert av instituttet
3390 (heretter omtalt som PRODUKTER/PRODUKTENE). Selv om et utvalg
3391 PRODUKTER er tilgjengelige her for nedlasting og bruk, medfører ikke
3392 dette på noen måte overdragelse av disse rettighetene. PRODUKTENE kan
3393 brukes til ethvert formål som ikke er i strid med norsk lov. Dersom
3394 PRODUKTENE videreformidles i opprinnelig form eller i en form hvor de
3395 opprinnelige PRODUKTENE utgjør en vesentlig og/eller en lett
3396 gjenkjennelig del, skal Meteorologisk institutt oppgies som
3397 kilde. Dette må gjøres på en godt synlig måte. Meteorologisk institutt
3398 kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle konsekvenser av bruken av
3399 PRODUKTENE. Meteorologisk institutt garanterer ikke regelmessighet i
3400 oppdateringen av PRODUKTENE, og endringer i PRODUKTENE kan forekomme
3401 uten varsel. For direkte leveranse av spesifisert produktsett,
3402 vennligst kontakt Meteorologisk institutt.</p></blockquote>
3403
3404 <p>Meteorologisk institutt hevder at dette skal gjøre dem "fritt
3405 tilgjengelige", og det gjør at jeg mistenker at betingelsene ikke
3406 reflekterer intensjonen bak publiseringen. I lisensen står det ikke
3407 at en har rett til å endre dataene og publisere det endrede
3408 resultatet. Det står heller ingenting om hvorvidt en har rett til
3409 videredistribusjon. Mangelen på tillatelse til slik bruk gjør at jeg
3410 ikke ville omtale datagrunnlaget som fritt tilgjengelig. Det er i
3411 strid med kriteriene for Free Software
3412 <a href="http://www.fsf.org/licensing/essays/free-sw.html">publisert
3413 av FSF</a>,
3414 <a href="http://www.debian.org/social_contract#guidelines">Debian Free
3415 Software Guidelines</a> og NUUGs beskrivelse av fri programvare
3416 publisert i
3417 <a href="http://www.nuug.no/dokumenter/folder-friprogramvare.pdf">NUUGs
3418 folder om dette</a>. Jeg lurer på hvorfor Meteorologisk institutt
3419 ikke valgte noen kjent lisens? Skulle tro at en Creative
3420 Commons-lisens eller en av de mest brukte fri programvarelisensene som
3421 GPL og BSD kunne duge. Jeg håper Meteorologisk institutt revurderer
3422 og endrer på betingelsene.</p>
3423
3424 </div>
3425 <div class="tags">
3426
3427
3428 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
3429
3430
3431 </div>
3432 </div>
3433 <div class="padding"></div>
3434
3435 <p style="text-align: right;"><a href="opphavsrett.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS Feed" width="36" height="14" /></a></p>
3436 <div id="sidebar">
3437
3438
3439
3440 <h2>Archive</h2>
3441 <ul>
3442
3443 <li>2014
3444 <ul>
3445
3446 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/01/">January (2)</a></li>
3447
3448 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/02/">February (3)</a></li>
3449
3450 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/03/">March (7)</a></li>
3451
3452 </ul></li>
3453
3454 <li>2013
3455 <ul>
3456
3457 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
3458
3459 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
3460
3461 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
3462
3463 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (6)</a></li>
3464
3465 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (9)</a></li>
3466
3467 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (10)</a></li>
3468
3469 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/07/">July (7)</a></li>
3470
3471 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/08/">August (3)</a></li>
3472
3473 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/09/">September (5)</a></li>
3474
3475 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/10/">October (7)</a></li>
3476
3477 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/11/">November (9)</a></li>
3478
3479 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/12/">December (3)</a></li>
3480
3481 </ul></li>
3482
3483 <li>2012
3484 <ul>
3485
3486 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
3487
3488 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
3489
3490 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
3491
3492 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
3493
3494 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
3495
3496 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
3497
3498 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
3499
3500 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
3501
3502 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
3503
3504 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
3505
3506 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
3507
3508 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
3509
3510 </ul></li>
3511
3512 <li>2011
3513 <ul>
3514
3515 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
3516
3517 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
3518
3519 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
3520
3521 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
3522
3523 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
3524
3525 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
3526
3527 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
3528
3529 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
3530
3531 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
3532
3533 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
3534
3535 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
3536
3537 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
3538
3539 </ul></li>
3540
3541 <li>2010
3542 <ul>
3543
3544 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
3545
3546 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
3547
3548 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
3549
3550 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
3551
3552 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
3553
3554 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
3555
3556 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
3557
3558 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
3559
3560 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
3561
3562 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
3563
3564 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
3565
3566 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
3567
3568 </ul></li>
3569
3570 <li>2009
3571 <ul>
3572
3573 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
3574
3575 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
3576
3577 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
3578
3579 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
3580
3581 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
3582
3583 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
3584
3585 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
3586
3587 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
3588
3589 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
3590
3591 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
3592
3593 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
3594
3595 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
3596
3597 </ul></li>
3598
3599 <li>2008
3600 <ul>
3601
3602 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
3603
3604 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
3605
3606 </ul></li>
3607
3608 </ul>
3609
3610
3611
3612 <h2>Tags</h2>
3613 <ul>
3614
3615 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (13)</a></li>
3616
3617 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
3618
3619 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
3620
3621 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
3622
3623 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (8)</a></li>
3624
3625 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (14)</a></li>
3626
3627 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
3628
3629 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/chrpath">chrpath (2)</a></li>
3630
3631 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (95)</a></li>
3632
3633 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (145)</a></li>
3634
3635 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (10)</a></li>
3636
3637 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (10)</a></li>
3638
3639 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
3640
3641 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (240)</a></li>
3642
3643 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (21)</a></li>
3644
3645 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
3646
3647 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (12)</a></li>
3648
3649 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (7)</a></li>
3650
3651 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (11)</a></li>
3652
3653 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (39)</a></li>
3654
3655 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (7)</a></li>
3656
3657 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (18)</a></li>
3658
3659 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (9)</a></li>
3660
3661 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (7)</a></li>
3662
3663 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
3664
3665 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/mesh network">mesh network (8)</a></li>
3666
3667 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (26)</a></li>
3668
3669 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (243)</a></li>
3670
3671 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (162)</a></li>
3672
3673 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (11)</a></li>
3674
3675 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
3676
3677 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (46)</a></li>
3678
3679 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (70)</a></li>
3680
3681 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>
3682
3683 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
3684
3685 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (2)</a></li>
3686
3687 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (9)</a></li>
3688
3689 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
3690
3691 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (4)</a></li>
3692
3693 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
3694
3695 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (37)</a></li>
3696
3697 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
3698
3699 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (4)</a></li>
3700
3701 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (44)</a></li>
3702
3703 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (3)</a></li>
3704
3705 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (9)</a></li>
3706
3707 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (23)</a></li>
3708
3709 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (1)</a></li>
3710
3711 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (8)</a></li>
3712
3713 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (40)</a></li>
3714
3715 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
3716
3717 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (29)</a></li>
3718
3719 </ul>
3720
3721
3722 </div>
3723 <p style="text-align: right">
3724 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
3725 </p>
3726
3727 </body>
3728 </html>