]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/debian edu/index.html
deaa8499ebd4dcf9c0759148ef9b6b44bbd99921
[homepage.git] / blog / tags / debian edu / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged debian edu</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="debian edu.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21 <h3>Entries tagged "debian edu".</h3>
22
23 <div class="entry">
24 <div class="title">
25 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Educational_applications_included_in_Debian_Edu___Skolelinux__the_screenshot_collection____.html">Educational applications included in Debian Edu / Skolelinux (the screenshot collection :-)</a>
26 </div>
27 <div class="date">
28 1st June 2013
29 </div>
30 <div class="body">
31 <p>Included in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
32 Skolelinux</a>, there are quite a lot of educational software.
33 Created to help teachers teach, and pupils learn. We have tried to
34 tag them all using debtags use::learning and role::program, and using
35 the debtags I was happy to be able to create a collage of the
36 educational software packages installed by default, sorted by the
37 debtag field. Here it is. Click on a image to learn more about the
38 program.</p>
39
40 <!-- for f in $(debtags tagcat|grep field::|awk '{print $2}'); do echo; echo "<p><strong>$f</strong></p>"; echo "<p>"; ( for p in $(debtags search --names "use::learning && interface::x11 && role::program && $f"); do img="<img src='http://screenshots.debian.net/thumbnail/$p' alt='$p'>"; if dpkg -s $p > /dev/null 2>&1; then echo "<a href='http://packages.qa.debian.org/$p'>$img</a>"; fi; done; ) | LANG=C sort; echo "</p>"; done -->
41
42 <p><strong>field::arts</strong></p>
43 <p>
44 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=audacity'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/audacity.png' alt='audacity'></a>
45 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=childsplay'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/childsplay.png' alt='childsplay'></a>
46 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=denemo'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/denemo.png' alt='denemo'></a>
47 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=freebirth'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/freebirth.png' alt='freebirth'></a>
48 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gcompris'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gcompris.png' alt='gcompris'></a>
49 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gimp'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gimp.png' alt='gimp'></a>
50 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=hydrogen'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/hydrogen.png' alt='hydrogen'></a>
51 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=lilypond'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/lilypond.png' alt='lilypond'></a>
52 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=lmms'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/lmms.png' alt='lmms'></a>
53 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=rosegarden'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/rosegarden.png' alt='rosegarden'></a>
54 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=scribus'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/scribus.png' alt='scribus'></a>
55 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=solfege'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/solfege.png' alt='solfege'></a>
56 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=stopmotion'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/stopmotion.png' alt='stopmotion'></a>
57 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=tuxpaint'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/tuxpaint.png' alt='tuxpaint'></a>
58 </p>
59
60 <p><strong>field::astronomy</strong></p>
61 <p>
62 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=celestia-gnome'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/celestia-gnome.png' alt='celestia-gnome'></a>
63 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gpredict'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gpredict.png' alt='gpredict'></a>
64 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kstars'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kstars.png' alt='kstars'></a>
65 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=planets'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/planets.png' alt='planets'></a>
66 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=stellarium'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/stellarium.png' alt='stellarium'></a>
67 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=xplanet'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/xplanet.png' alt='xplanet'></a>
68 </p>
69
70 <p><strong>field::biology:structural</strong></p>
71 <p>
72 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=pymol'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/pymol.png' alt='pymol'></a>
73 </p>
74
75 <p><strong>field::chemistry</strong></p>
76 <p>
77 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=atomix'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/atomix.png' alt='atomix'></a>
78 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=chemtool'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/chemtool.png' alt='chemtool'></a>
79 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=easychem'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/easychem.png' alt='easychem'></a>
80 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gchempaint'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gchempaint.png' alt='gchempaint'></a>
81 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gdis'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gdis.png' alt='gdis'></a>
82 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=ghemical'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/ghemical.png' alt='ghemical'></a>
83 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gperiodic'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gperiodic.png' alt='gperiodic'></a>
84 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kalzium'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kalzium.png' alt='kalzium'></a>
85 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=pymol'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/pymol.png' alt='pymol'></a>
86 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=viewmol'>[viewmol]</a>
87 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=xdrawchem'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/xdrawchem.png' alt='xdrawchem'></a>
88 </p>
89
90 <p><strong>field::electronics</strong></p>
91 <p>
92 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gcompris'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gcompris.png' alt='gcompris'></a>
93 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gpsim'>[gpsim]</a>
94 </p>
95
96 <p><strong>field::geography</strong></p>
97 <p>
98 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kgeography'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kgeography.png' alt='kgeography'></a>
99 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=marble'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/marble.png' alt='marble'></a>
100 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=xplanet'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/xplanet.png' alt='xplanet'></a>
101 </p>
102
103 <p><strong>field::linguistics</strong></p>
104 <p>
105 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gcompris'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gcompris.png' alt='gcompris'></a>
106 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kanagram'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kanagram.png' alt='kanagram'></a>
107 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=khangman'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/khangman.png' alt='khangman'></a>
108 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=klettres'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/klettres.png' alt='klettres'></a>
109 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=parley'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/parley.png' alt='parley'></a>
110 </p>
111
112 <p><strong>field::mathematics</strong></p>
113 <p>
114 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=childsplay'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/childsplay.png' alt='childsplay'></a>
115 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=drgeo'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/drgeo.png' alt='drgeo'></a>
116 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gcompris'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gcompris.png' alt='gcompris'></a>
117 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=geogebra'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/geogebra.png' alt='geogebra'></a>
118 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=geomview'>[geomview]</a>
119 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=grace'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/grace.png' alt='grace'></a>
120 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=graphmonkey'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/graphmonkey.png' alt='graphmonkey'></a>
121 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=graphthing'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/graphthing.png' alt='graphthing'></a>
122 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kalgebra'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kalgebra.png' alt='kalgebra'></a>
123 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kbruch'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kbruch.png' alt='kbruch'></a>
124 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kig'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kig.png' alt='kig'></a>
125 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kmplot'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kmplot.png' alt='kmplot'></a>
126 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=mathwar'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/mathwar.png' alt='mathwar'></a>
127 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=rocs'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/rocs.png' alt='rocs'></a>
128 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=scratch'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/scratch.png' alt='scratch'></a>
129 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=tuxmath'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/tuxmath.png' alt='tuxmath'></a>
130 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=xabacus'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/xabacus.png' alt='xabacus'></a>
131 </p>
132
133 <p><strong>field::physics</strong></p>
134 <p>
135 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gcompris'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gcompris.png' alt='gcompris'></a>
136 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=step'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/step.png' alt='step'></a>
137 </p>
138
139 <p><strong>field::TODO</strong></p>
140 <p>
141 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=blinken'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/blinken.png' alt='blinken'></a>
142 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=cgoban'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/cgoban.png' alt='cgoban'></a>
143 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=childsplay'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/childsplay.png' alt='childsplay'></a>
144 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gcompris'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gcompris.png' alt='gcompris'></a>
145 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gnuchess'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gnuchess.png' alt='gnuchess'></a>
146 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gnugo'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gnugo.png' alt='gnugo'></a>
147 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gtans'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gtans.png' alt='gtans'></a>
148 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=ktouch'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/ktouch.png' alt='ktouch'></a>
149 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=librecad'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/librecad.png' alt='librecad'></a>
150 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=scratch'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/scratch.png' alt='scratch'></a>
151 </p>
152
153 <p>In total, 61 applications. 3 of them lacked screen shots on
154 <a href="http://screenshot.debian.net">screenshot.debian.net</a>. If
155 you know of some packages we should install by default, please let us
156 know on <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-edu">IRC, #debian-edu
157 on irc.debian.org</a>, or our
158 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">mailing list
159 debian-edu@</a>.</p>
160
161 </div>
162 <div class="tags">
163
164
165 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
166
167
168 </div>
169 </div>
170 <div class="padding"></div>
171
172 <div class="entry">
173 <div class="title">
174 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Nirosan_Thiyagalingam.html">Skolelinux-intervju: Nirosan Thiyagalingam</a>
175 </div>
176 <div class="date">
177 24th May 2013
178 </div>
179 <div class="body">
180 <p>En ting
181 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektet</a> har
182 hatt mye glede av er studentprosjekter. F.eks. er
183 <a href="http://linuxstopmotion.org/">stillbildeanimasjonssystemet
184 Stopmotion</a> resultat av et studentprosjekt i Skolelinux. De siste
185 månedene har en ivrig student veiledet av Marius Kotsbak i
186 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRiSK</a> testet hva en
187 kan få til med en datamaskin til NOK 400,- (antagelig 1700,- med
188 skjerm, tastatur og mus) når det brukes i Skolelinux. Jeg spurte han
189 om et intervju.</p>
190
191 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
192
193 <p>Jeg heter Nirosan Thiyagalingam. Jeg er 24 år og studerer
194 dataingeniør studiet ved Høgskolen i Sør Trøndelag. Interessen for
195 data har siden ung alder vært tilstede og jeg har i tillegg alltid
196 vært glad i å lære nye ting. Med teknologi som endres svært hurtig er
197 det alltid noe nytt å lære. Noe som igjen har gjort det svært
198 interessant å følge med på utviklingen. Jeg valgte dataingeniør
199 studiet grunnet ønske om å lære enda mer om programmering og utvikling
200 av store systemer.</p>
201
202 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
203
204 <p>Skolelinux prosjektet hørte jeg først om i media. Men det var først
205 når jeg skulle velge bacheloroppgave at jeg fattet mer interesse for
206 prosjektet. Et enkelt søk på nettet førte meg til skolelinux sine
207 hjemmesider. Informasjonen jeg fant der gjorde meg enda nysgjerrig og
208 jeg valgte derfor en oppgave som gikk ut på å få en
209 <a href="http://www.raspberrypi.org">Raspberry PI</a>. Altså en
210 ultra-billig datamaskin til å kjøre Debian Edu på lik linje med
211 vanlige datamaskiner. I løpet av prosjektet ble det gjort mye
212 forskning på nettet. Det var mye jeg måtte forstå rundt hvordan
213 operativsystemet Linux fungerte før jeg kunne angripe
214 problemet. Prøvde først å finne ut hvordan man kunne transformere en
215 vanlig installasjon av Skolelinux til Raspberry PI, men dette var
216 altfor vanskelig å jeg endte opp med mer spørsmål enn svar. Det ble
217 videre opprettet kontakt med Skolelinux utviklere på IRC der jeg fikk
218 diskutert hvilken retning jeg burde gå for å få til en fullverdig
219 løsning. Det ble bestemt at jeg skulle gå for å først installere
220 <a href="http://www.raspbian.org/">Raspian</a>. Dette er et
221 operativsystem basert på Debian spesiallaget for Raspberry Pi sin
222 maskinvare. Nå som Debian var installert på datamaskinen gjenstod det
223 å installere de nødvendige Skolelinux pakkene for å få til et
224 fullverdig system. Disse pakkene ble installert manuelt i første
225 omgang, men ble senere installert automatisk via et script som Petter
226 Reinholdtsen laget. Dette scriptet er så enkel å bruke at man er i
227 gang med installasjonen i løpet av bare 5 minutter. Ikke nok med det,
228 alt skjer helt automatisk. Alt i alt er jeg veldig fornøyd med
229 resultatet av installasjonsprosessen. Raspberry Pi er en veldig svak
230 maskin og det merkes godt når man har installert Skolelinux på
231 den. Video og 3D-rendering fungerer utrolig dårlig, men nettsurfing og
232 kontorprogrammer fungerer godt. Det kan derfor konkluderes med at
233 datamaskinen er egnet for enkle oppgaver.
234
235 <p>Jeg syns det er viktig påpeke at dette kun er startfasen av en slik
236 løsning. På markedet finnes det nå maskiner som har bedre hardware enn
237 Raspberry Pi. Det er store muligheter for at man kan klare å
238 installere Skolelinux på disse også, og da forsvinner nok mest
239 sannsynlig ytelsesproblemene med Video og 3D rendering også.</p>
240
241 <p>Det ble også prøvd med en løsning som gjorde at Raspberry Pi
242 fungerte som en tynnklient. Denne løsningen hadde langt bedre ytelse
243 med tanke på hastighet og brukeropplevelse. Men også her var video og
244 3D rendering dårlig. Det ble brukt en liten Linux distribusjon kalt
245 <a href="http://www.berryterminal.com/">BerryTerminal</a> for å få til
246 dette.</p>
247
248 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
249
250 <p>Fordelen med Skolelinux er mange. At det er gratis er en stor
251 fordel, men at det er så mange som er med på å utvikle det og
252 vedlikeholde det er en enda større fordel. Allerede før jeg startet
253 med prosjektet så jeg mange fordeler, og når jeg nærmet meg sluttfasen
254 så jeg langt flere. At prosjektet skulle inneha en så høy kvalitet
255 hadde jeg aldri trodd. En vanlig Skolelinux installasjon har de
256 nødvendige programmene og funksjonen som både små og store skoler i
257 tillegg til organisasjoner kan klare seg med. At prosjektet tilbyr en
258 så komplett løsning er en kjempefordel. Installasjonen er knirkefri
259 og det er svært enkelt å installere og komme i gang.</p>
260
261 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
262
263 <p>Ulempene jeg ser med prosjektet er ryddigheten av websidene. Selv
264 om websidene er enkle og konsise er det allikevel ikke appellerende i
265 like stor grad som for eksempel
266 <a href="http://www.ubuntu.com">Ubuntu</a> sine sider. Deres side
267 tilbyr, i tillegg til godt design og presentasjon, en nettbasert
268 emulator av deres operativsystem. Dette er en stor fordel slik jeg ser
269 det. Bortsett fra dette ser jeg absolutt ingen ulemper med
270 Skolelinux-prosjektet.</p>
271
272 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
273
274 <p>Til daglig er jeg en flittig bruker av det åpne media
275 sentersystemet <a href="http://xbmc.org/">XBMC</a>. Det enorme
276 samfunnet rundt dette prosjektet har gjort dette til et program som
277 dekker alles behov. Man kan tilpasse det akkurat slik man vil både med
278 tanke på utseende og funksjoner ved installere plug-ins eller
279 scripts.</p>
280
281 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
282 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
283
284 <p>Strategien som burde brukes sett fra mine øyne er
285 markedsføring. Jeg er sikker på at om flere skoler fikk et lite innsyn
286 i hvor bra Skolelinux er så ville de ikke nølt med å gå over fra noe
287 annet som koster de store summer. At skolelinux til de grader tilbyr
288 en så komplett løsning bure komme frem. Enten via reklamekampanjer
289 eller ved å sende ut folk til skoler for så å la skolenettverk
290 ansvarlige få teste ut hvordan Skolelinux fungerer i praksis. Om det
291 i tillegg ble utviklet gode websider og en emulator for å la brukere
292 prøve operativsystemet ville nok dette ha styrket inntrykket
293 betraktelig.</p>
294
295 </div>
296 <div class="tags">
297
298
299 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
300
301
302 </div>
303 </div>
304 <div class="padding"></div>
305
306 <div class="entry">
307 <div class="title">
308 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_transform_a_Debian_based_system_to_a_Debian_Edu_installation.html">How to transform a Debian based system to a Debian Edu installation</a>
309 </div>
310 <div class="date">
311 17th May 2013
312 </div>
313 <div class="body">
314 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> is
315 an operating system based on Debian intended for use in schools. It
316 contain a turn-key solution for the computer network provided to
317 pupils in the primary schools. It provide both the central server,
318 network boot servers and desktop environments with heaps of
319 educational software. The project was founded almost 12 years ago,
320 2001-07-02. If you want to support the project, which is in need for
321 cash to fund developer gatherings and other project related activity,
322 <a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/donations.html">please
323 donate some money</a>.
324
325 <p>A topic that come up again and again on the Debian Edu mailing
326 lists and elsewhere, is the question on how to transform a Debian or
327 Ubuntu installation into a Debian Edu installation. It isn't very
328 hard, and last week I wrote a script to replicate the steps done by
329 the Debian Edu installer.</p>
330
331 <p>The script,
332 <a href="http://anonscm.debian.org/viewvc/debian-edu/branches/wheezy/debian-edu-config/share/debian-edu-config/tools/debian-edu-bless?view=markup">debian-edu-bless<a/>
333 in the debian-edu-config package, will go through these six steps and
334 transform an existing Debian Wheezy or Ubuntu (untested) installation
335 into a Debian Edu Workstation:</p>
336
337 <ol>
338
339 <li>Add skolelinux related APT sources.</li>
340 <li>Create /etc/debian-edu/config with the wanted configuration.</li>
341 <li>Install debian-edu-install to load preseeding values and pull in
342 our configuration.</li>
343 <li>Preseed debconf database with profile setup in
344 /etc/debian-edu/config, and run tasksel to install packages
345 according to the profile specified in the config above,
346 overriding some of the Debian automation machinery.</li>
347 <li>Run debian-edu-cfengine-D installation to configure everything
348 that could not be done using preseeding.</li>
349 <li>Ask for a reboot to enable all the configuration changes.</li>
350
351 </ol>
352
353 <p>There are some steps in the Debian Edu installation that can not be
354 replicated like this. Disk partitioning and LVM setup, for example.
355 So this script just assume there is enough disk space to install all
356 the needed packages.</p>
357
358 <p>The script was created to help a Debian Edu student working on
359 setting up <a href="http://www.raspberrypi.org">Raspberry Pi</a> as a
360 Debian Edu client, and using it he can take the existing
361 <a href="http://www.raspbian.org/FrontPage‎">Raspbian</a> installation and
362 transform it into a fully functioning Debian Edu Workstation (or
363 Roaming Workstation, or whatever :).</p>
364
365 <p>The default setting in the script is to create a KDE Workstation.
366 If a LXDE based Roaming workstation is wanted instead, modify the
367 PROFILE and DESKTOP values at the top to look like this instead:</p>
368
369 <p><pre>
370 PROFILE="Roaming-Workstation"
371 DESKTOP="lxde"
372 </pre></p>
373
374 <p>The script could even become useful to set up Debian Edu servers in
375 the cloud, by starting with a virtual Debian installation at some
376 virtual hosting service and setting up all the services on first
377 boot.</p>
378
379 </div>
380 <div class="tags">
381
382
383 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
384
385
386 </div>
387 </div>
388 <div class="padding"></div>
389
390 <div class="entry">
391 <div class="title">
392 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">Second alpha release of Debian Edu / Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
393 </div>
394 <div class="date">
395 14th May 2013
396 </div>
397 <div class="body">
398 <p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux
399 project</a> is making great progress and made its second Wheezy based
400 release today. This is the release announcement:</p>
401
402 <p><strong>New features for Debian Edu 7.0.0 alpha1 released
403 2013-05-14</strong></p>
404
405 <p>This is the release notes for for Debian Edu / Skolelinux 7.0.0 edu
406 alpha1, based on <ahref="http://www.debian.org">Debian</a> with
407 codename "Wheezy".</p>
408
409 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
410
411 <p>Debian Edu, also known as Skolelinux, is a Linux distribution based
412 on Debian providing an out-of-the box environment of a completely
413 configured school network. Immediatly after installation a school
414 server running all services needed for a school network is set up just
415 waiting for users and machines being added via GOsa², a comfortable
416 Web-UI. A netbooting environment is prepared using PXE, so after
417 initial installation of the main server from CD, DVD or USB stick all
418 other machines can be installed via the network.</p>
419
420 <p>This is the first test release based on Wheezy (which currently is
421 not released yet). Basically this is an updated and slightly improved
422 version compared to the Squeeze release.</p>
423
424 <p><strong>Software updates</strong></p>
425 <ul>
426 <li>Install freemind (0.9.0) by default, and stop installing vym by
427 default.</li>
428 <li>Install chromium (26.0.1410.43) by default.</li>
429 <li>Install goplay (0.5-1.1) to make golearn available by default.</li>
430 <li>Updated support for Japanese input methods, now based on
431 ibus-anthy.</li>
432 </ul>
433
434 <p><strong>Other changes</strong></p>
435 <ul>
436
437 <li>Switched default file system from ext3 to ext4 for speed and
438 reliability improvements.</li>
439 <li>Got rid of unwanted winbind daemon and PAM setup activated because
440 of <a href="http://bugs.debian.org/706434">706434</a>.</li>
441 <li>Extended and improved the testsuite tests to detect more possible
442 problems.</li>
443 <li>Corrected proxy handling to not set http_proxy to a bogus
444 direct:// URL.</li>
445 <li>Corrected proxy setup for diskless workstations.</li>
446 <li>Corrected PXE setup to use our updated udebs during installation.</li>
447 <li>Made installation handling of low entropy level more robust.</li>
448 <li>Create larger partitions for Roaming workstations and Thin client
449 servers, to make room for all the software installed.</li>
450 <li>Fix bug in Roaming workstation PAM setup, making it impossible to
451 log in (<a href="http://bugs.debian.org/706753">706753</a>).</li>
452 </ul>
453
454 <p><strong>Known issues</strong></p>
455 <ul>
456
457 <li>IP resolution for the local hostname give useless IPv6 address
458 (<a href="http://bugs.debian.org/705900">705900</a>). Only install
459 libnss-myhostname on roaming workstations until it is fixed.</li>
460 <li>DVD images are not yet ready.</li>
461 <li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv)
462 available yet (<a href="http://bugs.debian.org/698840">698840</a>).</li>
463 <li>Missing artwork for the KDE desktop (and probably a few others).</li>
464 <li>KDE Debian submenu lacks icons.</li>
465 <li>LXDE menu lacks entry for changing GOsa password
466 (website). Installing gosa-desktop will be an option.</li>
467 <li>Backup configuration via web interface is impossible due to
468 password submission problem
469 (<a href="http://bugs.debian.org/700257">700257</a>).</li>
470
471 </ul>
472
473 <p><strong>Where to get it</strong></p>
474
475 <p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p>
476 <ul>
477
478 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</a></li>
479 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</a></li>
480 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</li>
481
482 </ul>
483
484 <p>The MD5SUM of this image is: 685ed76c1aa8e44b12d3fde21faf450b</p>
485
486 <p>The SHA1SUM of this image is: 6c874de157024da13e115bab29c068080a11ec4c</p>
487
488 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
489
490 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p>
491
492 </div>
493 <div class="tags">
494
495
496 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
497
498
499 </div>
500 </div>
501 <div class="padding"></div>
502
503 <div class="entry">
504 <div class="title">
505 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Narvik_sparer_minst_9_millioner_p____bruke_Skolelinux.html">Narvik sparer minst 9 millioner på å bruke Skolelinux</a>
506 </div>
507 <div class="date">
508 10th May 2013
509 </div>
510 <div class="body">
511 <p>I fjor sommer ble jeg
512 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">gledelig
513 overrasket</a> over et oppslag i avisen Fremover om Narvik kommunes
514 bruk av <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>. Oppslaget
515 var basert på et notat som besvarte spørsmål fra ordfører Tor Nysæter
516 og rådgiver for skolesektoren, Petter Falkbu, om bruken av Skolelinux
517 i Narvikskolene og konstnaden ved å gå over til Windows. For litt
518 over en uke siden siden fikk jeg endelig bedt kommunen om å få innsyn
519 i dette notatet, og det ble oversendt på epost tirsdag. Jeg fikk
520 <a href="http://www.nuug.no/pub/offentliginnsyn/from-Narvik-kommune/2013-04-29-09:12-skolelinux-notat/PetterFalkbuogwindowsfornarvikskolen%20(L)351310.pdf">lagt
521 ut notatet</a> samme dag, og fikk i dag sjekket postlista til Narvik,
522 der jeg fant notatet som
523 <a href="https://www.narvik.kommune.no/innsyn.aspx?response=arkivsak_detaljer&arkivsakid=2013001023&scripturi=/innsyn.aspx&skin=infolink&Mid1=301&">sak
524 2013/1023</a>.</p>
525
526 <p>Notatet forteller at Narvik ville måtte betalt minst 9 millioner
527 for å gå over til Windows på skolene. I tillegg dokumenterer notatet
528 at læreplanens krav oppfylles uten problemer ved bruk av Skolelinux.
529 Jeg anbefaler alle å lese de 10 sidene med gode argumenter for å kutte
530 unødige utgifter på IT i skoleverket. :)</p>
531
532 </div>
533 <div class="tags">
534
535
536 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
537
538
539 </div>
540 </div>
541 <div class="padding"></div>
542
543 <div class="entry">
544 <div class="title">
545 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Wheezy_is_out___and_Debian_Edu___Skolelinux_should_soon_follow___newinwheezy.html">Debian Wheezy is out - and Debian Edu / Skolelinux should soon follow! #newinwheezy</a>
546 </div>
547 <div class="date">
548 5th May 2013
549 </div>
550 <div class="body">
551 <p>When I woke up this morning, I was very happy to see that the
552 <a href="http://www.debian.org/News/2013/20130504">release announcement
553 for Debian Wheezy</a> was waiting in my mail box. This is a great
554 Debian release, and I expect to move my machines at home over to it fairly
555 soon.</p>
556
557 <p>The new debian release contain heaps of new stuff, and one program
558 in particular make me very happy to see included. The
559 <a href="http://scratch.mit.edu/">Scratch</a> program, made famous by
560 the <a href="http://www.code.org/">Teach kids code</a> movement, is
561 included for the first time. Alongside similar programs like
562 <a href="http://edu.kde.org/kturtle/">kturtle</a> and
563 <a href="http://wiki.sugarlabs.org/go/Activities/Turtle_Art">turtleart</a>,
564 it allow for visual programming where syntax errors can not happen,
565 and a friendly programming environment for learning to control the
566 computer. Scratch will also be included in the next release of Debian
567 Edu.</a>
568
569 <p>And now that Wheezy is wrapped up, we can wrap up the next Debian
570 Edu/Skolelinux release too. The
571 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/2013/04/msg00132.html">first
572 alpha release</a> went out last week, and the next should soon
573 follow.<p>
574
575 </div>
576 <div class="tags">
577
578
579 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
580
581
582 </div>
583 </div>
584 <div class="padding"></div>
585
586 <div class="entry">
587 <div class="title">
588 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">First alpha release of Debian Edu / Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
589 </div>
590 <div class="date">
591 26th April 2013
592 </div>
593 <div class="body">
594 <p>The Debian Edu / Skolelinux project is still going strong and made
595 its first Wheezy based release today. This is the release
596 announcement:</p>
597
598 <p><strong>New features for Debian Edu ~7.0.0 alpha0 released
599 2013-04-26</strong></p>
600
601 <p>This is the release notes for for Debian Edu / Skolelinux ~7.0.0
602 edu alpha0, based on Debian with codename "Wheezy".</p>
603
604 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
605
606 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu, also known as
607 Skolelinux</a>, is a Linux distribution based on Debian providing an
608 out-of-the box environment of a completely configured school
609 network. Immediatly after installation a school server running all
610 services needed for a school network is set up just waiting for users
611 and machines being added via GOsa², a comfortable Web-UI. A netbooting
612 environment is prepared using PXE, so after initial installation of
613 the main server from CD, DVD or USB stick all other machines can be
614 installed via the network.</p>
615
616 <p>This is the first test release based on Wheezy (which currently is
617 not released yet). Basically this is an updated and slightly improved
618 version compared to the Squeeze release.</p>
619
620 <p><strong>Software updates</strong></p>
621
622 <ul>
623 <li>Everything which is new in Debian Wheezy, eg:
624 <ul>
625 <li>Linux kernel 3.2.x</li>
626 <li>Desktop environments KDE "Plasma" 4.8.4, GNOME 3.4, and LXDE 4
627 (KDE is installed by default; to choose GNOME or LXDE: see
628 manual.)</li>
629 <li>Web browser Iceweasel 10 ESR</li>
630 <li>LibreOffice 3.5.4</li>
631 <li>LTSP 5.4.2</li>
632 <li>GOsa 2.7.4</li>
633 <li>CUPS print system 1.5.3</li>
634 <li>Educational toolbox GCompris 12.01</li>
635 <li>Music creator Rosegarden 12.04</li>
636 <li>Image editor Gimp 2.8.2</li>
637 <li>Virtual universe Celestia 1.6.1</li>
638 <li>Virtual stargazer Stellarium 0.11.3</li>
639 <li>Scratch visual programming environment 1.4.0.6</li>
640 <li>New version of debian-installer from Debian Wheezy, see
641 <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/installmanual">installation
642 manual</a> for more details.</li>
643 <li>Debian Wheezy includes about 37000 packages available for
644 installation.</li>
645 <li>More information about Debian Wheezy 7.0 is provided in the
646 <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/releasenotes">release notes</a> and the <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/installmanual">installation manual</a>.</li>
647 </ul></li>
648 </ul>
649
650 <p><strong>Documentation</strong></p>
651 <ul>
652 <li>The (<a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Wheezy">English</a>) Debian Edu Wheezy Manual is fully translated to
653 German, French, Italian and Danish. Partly translated versions exist
654 for Norwegian Bokmal and Spanish.</li>
655 </ul>
656
657 <p><Strong>LDAP related changes</strong></p>
658 <ul>
659 <li>Slight changes to some objects and acls to have more types to
660 choose from when adding systems in GOsa. Now systems can be of type
661 server, workstation, printer, terminal or netdevice.</li>
662 </ul>
663
664 <p><strong>Other changes</strong></p>
665 <ul>
666 <li>LTSP clients start as diskless workstation / thin client can be
667 configured via command line argument -- or individually adding an
668 entry in lts.conf or LDAP.<li>
669 <li>GOsa gui: Now some options that seemed to be available, but are non
670 functional, are greyed out (or are not clickable). Some tabs are
671 completely hidden to the end user, others even to the GOsa admin.</li>
672 </ul>
673
674 <p><strong>Regressions</strong></p>
675 <ul>
676 <li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv) available
677 yet.</li>
678 </ul>
679
680 <p><strong>No updated artwork</strong></p>
681
682 <ul>
683 <li>Updated artwork which is visible during installation, in the login
684 screen and as desktop wallpaper is still missing or the same as we
685 had for our Squeeze based release.</li>
686 </ul>
687
688 <p><strong>Where to get it</strong></p>
689
690 To download the multiarch netinstall CD release you can use
691 <ul>
692 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/</a></li>
693 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/</a></li>
694 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/</li>
695 </ul>
696
697 <p>The MD5SUM of this image is: c5e773ddafdaa4f48c409c682f598b6c</p>
698
699 <p>The SHA1SUM of this image is: 25934fabb9b7d20235499a0a51f08ce6c54215f2</p>
700
701 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
702
703 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p>
704
705 </div>
706 <div class="tags">
707
708
709 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
710
711
712 </div>
713 </div>
714 <div class="padding"></div>
715
716 <div class="entry">
717 <div class="title">
718 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Debian_Edu___Skolelinux_developer_gathering_in_2013_take_place_in_Trondheim.html">First Debian Edu / Skolelinux developer gathering in 2013 take place in Trondheim</a>
719 </div>
720 <div class="date">
721 16th April 2013
722 </div>
723 <div class="body">
724 <p>This years first <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux /
725 Debian Edu</a> developer gathering take place the coming weekend in Trondheim.
726 Details about the gathering can be found
727 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering/2013-04-19-21-Trondheim">on
728 the FRiSK wiki</a>. The dates are 19-21th of April 2013, and online
729 participation for those unable to make it in person is very welcome,
730 and I plan to participate online myself as I could not leave Oslo this
731 weekend.</p>
732
733 <p>The focus of the gathering is to work on the web pages and project
734 infrastructure, and to continue the work on the Wheezy based Debian
735 Edu release.</p>
736
737 <p>See you on <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-edu">IRC, #debian-edu on irc.debian.org,</a> then?</p>
738
739 </div>
740 <div class="tags">
741
742
743 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
744
745
746 </div>
747 </div>
748 <div class="padding"></div>
749
750 <div class="entry">
751 <div class="title">
752 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_6_got_a_video_review_from_Pcwizz.html">Skolelinux 6 got a video review from Pcwizz</a>
753 </div>
754 <div class="date">
755 17th March 2013
756 </div>
757 <div class="body">
758 <p>Via
759 <a href="https://twitter.com/pcwizz/status/313044373262716930">twitter</a>
760 I just discovered that <a href="http://pcwizz.net/">Pcwizz</a> have
761 done a <a href="http://www.youtube.com/watch?v=wPzTZ61Pcuc">video
762 review</a> on Youtube of <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux
763 / Debian Edu</a> version 6. He installed the standalone profile and
764 the video show a walk-through of of the menu content, demonstration of
765 a few programs and his view of our distribution.</p>
766
767 <p>There is also some really nice quotes (transcribed by me, might
768 have heard wrong). While looking thought the Graphics menu:</p>
769
770 <blockquote>
771 "Basically everything you ever need in a school environment."
772 </blockquote>
773
774 <p>And as a general evaluation of the entire distribution:</p>
775
776 <blockquote>
777 "So, yeah, a bit bloated. It kept all the Debian stuff in there, just
778 to keep it nice and GNU. So, I do not want to go on about it, but
779 lets give it 7 out of 10. I am not going to use it. That is because
780 I am not deploying a school network. There may be some mythical
781 feature to help you deploy Skolelinux on a school network."
782 </blockquote>
783
784 <p>To bad he did not test the server profile, and discovered the PXE
785 installation option. It make it possible to install only the main
786 server from CD, and the rest of the machines via the net, and might be
787 considered the mythical feature he talk about. :)</p>
788
789 <p>While looking through the menus, there is also this funny comment
790 about the part of the K menu generated from the Debian menu subsystem:
791
792 <blockquote>
793 "[The K menu] have a special Debian section for software that no-one
794 is going to look at, because it contain lots of junky stuff that you
795 actually don't need in the education distribution, but have just been
796 included because it isn't stripped out for some reason."
797 </blockquote>
798
799 <p>I guess it is yet another argument for merging the Debian menu and
800 Gnome/KDE desktop menu entries into
801 <a href="http://wiki.debian.org/Proposals/DebianMenuUsingDesktopEntries">one
802 consistent menu system</a> instead of two incomplete and partly
803 inconsistent menu systems.</p>
804
805 <p>The entire video is available below for those accepting iframe
806 embedding:</p>
807
808 <iframe width="560" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/wPzTZ61Pcuc" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
809
810 </div>
811 <div class="tags">
812
813
814 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
815
816
817 </div>
818 </div>
819 <div class="padding"></div>
820
821 <div class="entry">
822 <div class="title">
823 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Skolelinux___Debian_Edu_Squeeze_update_released.html">First Skolelinux / Debian Edu Squeeze update released</a>
824 </div>
825 <div class="date">
826 8th March 2013
827 </div>
828 <div class="body">
829 <p>Last Sunday, 2013-03-03,, Holger Levsen announced the first update
830 of <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a>
831 based on Debian Squeeze. This is the first update since
832 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">the
833 initial release 2012-03-11</a>. This is the
834 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2013/03/msg00000.html">release
835 announcement email from Holger</a>:</p>
836
837 <blockquote><p>Hi,</p>
838
839 <p>it's my pleasure to announce the immediate availability of Debian
840 Edu 6.0.7+r1 ("Debian Edu Squeeze").</p>
841
842 <p>Debian Edu 6.0.7+r1 is an incremental update to Debian Edu
843 6.0.4+r0, containing all the changes between Debian 6.0.4 and 6.0.7 as
844 well Debian Edu specific bugfixes and enhancements. See below (in this
845 mail) for the full list of (edu) changes. Please see
846 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311">http://www.debian.org/News/2012/20120311</a>
847 for more information on "Debian Edu Squeeze".</p>
848
849 <p>Images are available for download at
850 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/</a></p>
851
852 <p>md5sums:
853 <br>1fe79eb4f0f9ae1c58fc318e26cc1e2e debian-edu-6.0.7+r1-CD.iso
854 <br>a6ddd924a8bd9a1b5ca122e8fe1c34ec debian-edu-6.0.7+r1-DVD.iso
855 <br>ac6c72cd7925ccec51bfbf58e2a7c69c debian-edu-6.0.7+r1-source-DVD.iso</p>
856
857 <p>sha1sums:
858 <br>a4b58233b672a99c7df8dc24fb6de3327654a5c3 debian-edu-6.0.7+r1-CD.iso
859 <br>9b524915e0ff2aa793f13d93123e5bd2bab2dbaa debian-edu-6.0.7+r1-DVD.iso
860 <br>43997614893fc5e9e59ad6ce066b05d07fd836fa debian-edu-6.0.7+r1-source-DVD.iso</p>
861
862 <p>These images are suitable for amd64+i386.</p>
863
864 <p>Changes for Debian Edu 6.0.7+r1 Codename "Squeeze", released
865 2013-03-03:</p>
866
867 <ul>
868 <li>sitesummary was updated from 0.1.3 to 0.1.8
869 <ul>
870 <li>Make Nagios configuration more robust and efficient</li>
871 <li>Comply with 3.X kernel</li>
872 </ul></li>
873 <li>debian-edu-doc from 1.4~20120310~6.0.4+r0 to 1.4~20130228~6.0.7+r1
874 <ul>
875 <li>Minor updates from the wiki</li>
876 <li>Danish translation now complete</li>
877 </ul></li>
878 <li>debian-edu-config from 1.453 to 1.455
879 <ul>
880 <li>Fix /etc/hosts for LTSP diskless workstations. Closes: #699880</li>
881 <li>Make ltsp_local_mount script work for multiple devices.</li>
882 <li>Correct Kerberos user policy: don't expire password after 2 days.
883 Closes: #664596</li>
884 <li>Handle '#' characters in the root or first users password.
885 Closes: #664976</li>
886 <li>Fixes for gosa-sync:
887 <ul>
888 <li>Don't fail if password contains "</li>
889 <li>Don't disclose new password string in syslog</li>
890 </ul></li>
891 <li>Fixes for gosa-create:
892 <ul>
893 <li>Invalidate libnss cache before applying changes</li>
894 <li>Multiple failures during mass user import into GOsa²</li>
895 <li>gosa-netgroups plugin: don't erase entries of attribute type
896 "memberNisNetgroup". Closes: #687256</li>
897 <li>First user now uses the same Kerberos policy as all other users</li>
898 </ul></li>
899 <li>Add Danish web page</li>
900 </ul>
901 <li>debian-edu-install from 1.528 to 1.530
902 <ul>
903 <li>Improve preseeding support and documentation</li>
904 </ul></li>
905 </ul>
906
907 <p>End-user documentation in English is available at
908 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/">http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/</a>
909 - translations to French, Italian, Danish and German are available in
910 the debian-edu-doc package. (Other languages could use your help!)</p>
911
912 <p>If you want to contribute to Debian Edu, please join our
913 mailinglist
914 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">debian-edu@lists.debian.org</a>!
915 </p></blockquote>
916
917 <p>I am very happy to see the fruits of a year of hard work. :)</p>
918
919 </div>
920 <div class="tags">
921
922
923 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
924
925
926 </div>
927 </div>
928 <div class="padding"></div>
929
930 <div class="entry">
931 <div class="title">
932 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Helge_Tore_H_yland.html">Skolelinux-intervju: Helge Tore Høyland</a>
933 </div>
934 <div class="date">
935 22nd February 2013
936 </div>
937 <div class="body">
938 <p>Etter en lang pause og travle uker har jeg endelig klart å få
939 samlet et nytt intervju med en av folkene i
940 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet.
941 Denne gang er det Helge Tore Høyland, en mangeårig bidragsyter på
942 epostlistene og ellers i prosjektet.</p>
943
944 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
945
946 <p>Eg er IT-konsulent/teknikker hjå eit firma i Steinkjer med navn
947 <a href="http://unoit.no/">Uno IT</a>. Uno IT er eit lite firma som
948 drifter nettverk og maskiner for små og mellomstore firma
949 Steinkjer-området. Per dags dato er me 2 ansatte. Min faglege bakgrunn
950 er Fagbrev som it-teknikker, samt nokre fag innen nettverk- og
951 server-drift frå HiST og NTNU. Dagleg arbeid består i oppsett av nye
952 maskiner og hjelp til sluttbrukere, samt oppsett og vedlikehold av eit
953 vidt spekter av fagsystemer ute hjå kunder. Erfaring med Skolelinux
954 har eg hatt i forbindelse med drifting av
955 <a href="http://www.bjorkly.no/">Bjørkly skule</a>, ein privat
956 grunnskule i Namsos-området. I dag har skulen 65 elever, 15 lærere, 1
957 hovedserver og ca 60 klienter som kjører halvtjukt. Eg har bygd og
958 driftet systemet sidan summaren 2006.</p>
959
960 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
961
962 <p>Eg kom i kontakt med Skolelinux-prosjektet via ein artikkel i eit
963 fagblad, som eg ikkje lenger hugsar namnet på. I og med at eg allereie
964 hadde pusla med nettverk for ein annan skule, fatta eg straks
965 interesse for prosjektet.</p>
966
967 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
968
969 <p>Fordelane med Skolelinux er sentralisert administrasjon og svært
970 mange gode verktøy «ut av boksen». Veldig kjekt å kunne drifte 60
971 klientar med berre å «bry» seg med ein server. Levetid for systemets
972 hardware er og ein veldig fin effekt. I tillegg kjem fordelar som økt
973 sikkerhet og mindre lisenskostnader. Etter min erfaring er det og
974 mykje mindre driftskostnader med eit slikt system enn konkurrerande
975 system, pga enkelhet med sentralisert administrasjon. PÃ¥ grunn av at
976 Skolelinux er basert på Debian er det òg svært stabilt.</p>
977
978 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
979
980 <p>Ulemper er mangel på vilje til å følge standarer ute i markedet,
981 som fører til mangel på støtte til nokre mykje brukte ting. Flash og
982 Java er typiske eksempel. Sidan Debian satsar på stabilitet framfor å
983 ha nyeste pakke av eit program, kan ein i nokre tilfeller kome borti
984 at program vert «for gamle». Det er spesielt nettlesaren som er
985 utsett. Mangel på vilje til å utvikle pedagogisk programvare, i Noreg,
986 for «alle» platformer fører òg til noko hovudbry.</p>
987
988 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
989
990 <p>Til dagleg bruker eg svært mange forskjellige «fri programvare»
991 program. Firefox, Thunderbird, Freecommander, ImgBurn, Clonezilla,
992 OCS inventory, Icinga, Skolelinux, SystemRescueCD og mykje meir.</p>
993
994 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
995 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
996
997 <p>Strategisk må ein fokusere på at sluttbruker eigentleg ikkje er så
998 fokusert på at det er fri programvare men at det skal «berre fungere».
999 Gjer det enkelt å bruker og ikkje minst å administrere. For Skolelinux
1000 sin del må ein få eit betre fokus på overganger. Utbytting av servere
1001 må gå meir automatisk, import og eksport av brukerbase og maskinbase
1002 med meir må kunne gå enkelt og oppgradering til neste versjon må bli
1003 mykje meir automatisk og gjennomtesta. Ein må unngå at ein må sette
1004 opp frå start når ein byter ut ein server eller oppgraderer til neste
1005 versjon. For å få Skolelinux til å bli eit betre alternativ for skular
1006 må ein ha fokus på nettlesaren. Denne må bli «up to date» og støtte
1007 dei protokollar og tillegg som vert brukt av forlag med meir. Etter
1008 kvart som meir og meir blir flytta ut i «skya» vert dette viktigare og
1009 viktigare. Ein kunne ynskje og jobbe for at forlag med fleire tar i
1010 bruk opne standarer, men inntil det skjer, må systemet kunne brukast
1011 mot desse fagsystema.</p>
1012
1013 <p>For meg har prosjektet med Skolelinux vore ein svært artig og
1014 lærerik prosess. Miljøet rundt er ikkje enormt stort, dog stort nok,
1015 men det er svært hjelpevillig og engasjert.</p>
1016
1017 </div>
1018 <div class="tags">
1019
1020
1021 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1022
1023
1024 </div>
1025 </div>
1026 <div class="padding"></div>
1027
1028 <div class="entry">
1029 <div class="title">
1030 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_Christmas_present_for_Skolelinux___Debian_Edu.html">A Christmas present for Skolelinux / Debian Edu</a>
1031 </div>
1032 <div class="date">
1033 28th December 2012
1034 </div>
1035 <div class="body">
1036 <p>I was happy to discover a few days ago that the
1037 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a>
1038 project also this year received a Christmas present from Another
1039 Agency in Trondheim. NOK 1000,- showed up on our donation account
1040 December 24th. I want to express our thanks for this very welcome
1041 present. As the Debian Edu / Skolelinux project is very short on
1042 funding these days, and thus lack the money to do regular developer
1043 gatherings, this donation was most welcome. One developer gathering
1044 cost around NOK 15&nbsp;000,-, so we need quite a lot more to keep the
1045 development pace we want. Thus, I hope their example this year is
1046 followed by many others. :)</p>
1047
1048 <p>The public list of donors can be found on
1049 <a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/donations.html">the
1050 donation page</a> for the project, which also contain instructions if
1051 you want to donate to the project.</p>
1052
1053 </div>
1054 <div class="tags">
1055
1056
1057 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1058
1059
1060 </div>
1061 </div>
1062 <div class="padding"></div>
1063
1064 <div class="entry">
1065 <div class="title">
1066 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ledger___double_entry_accounting_using_text_based_storage_format.html">Ledger - double-entry accounting using text based storage format</a>
1067 </div>
1068 <div class="date">
1069 18th December 2012
1070 </div>
1071 <div class="body">
1072 <p>A few days ago I came across
1073 <a href="http://joeyh.name/blog/entry/hledger/">a blog post from Joey
1074 Hess</a> describing <a href="http://ledger-cli.org/">ledger</a> and
1075 hledger, a text based system for double-entry accounting. I found it
1076 interesting, as I am involved with several organizations where
1077 accounting is an issue, and I have not really become too friendly with
1078 the different web based systems we use. I find it hard to find what I
1079 look for in the menus and even harder try to get sensible data out of
1080 the systems. Ledger seem different. The accounting data is kept in
1081 text files that can be stored in a version control system, and there
1082
1083 are at least <a href="https://github.com/ledger/ledger/wiki/Ports">five
1084 different implementations</a> able to read the format. An example
1085 entry look like this, and is simple enough that it will be trivial to
1086 generate entries based on CVS files fetched from the bank:</p>
1087
1088 <blockquote><pre>
1089 2004-05-27 Book Store
1090 Expenses:Books $20.00
1091 Liabilities:Visa
1092 </pre></blockquote>
1093
1094 <p>The concept seemed interesting enough for me to check it out and
1095 look for others using it. I found blog posts from
1096 <a href="http://blog.spang.cc/posts/hledger_rocks_my_world/">Christine
1097 Spang</a>,
1098 <a href="http://bugsplat.info/2010-05-23-keeping-finances-with-ledger.html">Pete
1099 Keen</a>,
1100 <a href="http://blog.andrewcantino.com/blog/2010/11/06/command-line-accounting-with-ledger-and-reckon/">Andrew
1101 Cantino</a> and
1102 <a href="http://blog.iphoting.com/blog/2012/11/29/command-line-double-entry-accounting/">Ronald
1103 Ip</a> describing how they use it, as well as a post from
1104 <a href="https://groups.google.com/forum/?fromgroups=#!topic/ledger-cli/r0oWjwbQ9Bo">Bradley
1105 M. Kuhn</a> at the Software Freedom Conservancy. All seemed like good
1106 recommendations fitting my need.</p>
1107
1108 <p>The <a href="http://packages.qa.debian.org/l/ledger.html">ledger</a>
1109 package is available in Debian Squeeze, while the
1110 <a href="http://packages.qa.debian.org/h/haskell-hledger.html">hledger</a>
1111 package only is available in Debian Sid. As I use Squeeze, ledger
1112 seemed the best choice to get started.</p>
1113
1114 <p>To get some real data to test on, I wrote a
1115 <a href="http://www.nuug.no/tools/lodo2ledger">web scraper</a> for
1116 <a href="http://www.lodo.no/">LODO</a>, the accounting system used by
1117 the <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a> association, and started to
1118 play with the data set. I'm not really deeply into accounting, but I
1119 am able to get a simple balance and accounting status for example
1120 using the "<tt>ledger balance</tt>" command. But I will have to
1121 gather more experience before I know if the ledger way is a good fit
1122 for the organisations I am involved in.</p>
1123
1124 </div>
1125 <div class="tags">
1126
1127
1128 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
1129
1130
1131 </div>
1132 </div>
1133 <div class="padding"></div>
1134
1135 <div class="entry">
1136 <div class="title">
1137 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Angela_Fu_.html">Debian Edu interview: Angela Fuß</a>
1138 </div>
1139 <div class="date">
1140 14th November 2012
1141 </div>
1142 <div class="body">
1143 <p>Here is another interview with one of the people in the <a
1144 href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
1145 community. I am running short on people willing to be interviewed, so
1146 if you know about someone I should interview, Please send me an email.
1147 After asking for many months, I finally managed to lure another one of
1148 the people behind the German
1149 "<a href="http://wiki.it-zukunft-schule.de/">IT-Zukunft Schule</a>"
1150 project out from maternity leave to conduct an interview. Give a warm
1151 welcome to Angela Fuß. :)</p>
1152
1153 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
1154
1155 <p>I am a 39-year-old woman living in the very north of Germany near
1156 Denmark. I live in a patchwork family with "my man" Mike Gabriel, my
1157 two daughters, Mikes daughter and Mikes and my rather newborn son.
1158
1159 <p>At the moment - because of our little baby - I am spending most of
1160 the day by being a caring and organising mom for all the kids.
1161 Besides that I am really involved into and occupied with several inner
1162 growth processes: New born souls always bring the whole familiar
1163 system into movement and that needs time and focus ;-). We are also
1164 in the middle of buying a house and moving to it.</p>
1165
1166 <p>In 2013 I will work again in my job in a German foundation for
1167 nature conservation. I am doing public relation work there. Besides
1168 that - and that is the connection to Skolelinux / Debian Edu - I am
1169 working in our own school project "IT-Zukunft Schule" in North
1170 Germany. I am responsible for the quality assurance, the customer
1171 relationship management and the communication processes in the
1172 project.</p>
1173
1174 <p>Since 2001 I constantly have been training myself in communication
1175 and leadership. Besides that I am a forester, a landscaping gardener
1176 and a yoga teacher.</p>
1177
1178 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu
1179 project?</strong></p>
1180
1181 <p>I fell in love with Mike ;-).</p>
1182
1183 <p>Very soon after getting to know him I was completely enrolled into
1184 Free Software. At this time Mike did IT-services for one newly
1185 founded school in Kiel. Other schools in Kiel needed concepts for
1186 their IT environment. Often when Mike came home from working at the
1187 newly founded school I found myself listening to his complaints about
1188 several points where the communication with the schools head or the
1189 teachers did not work. So we were clear that he would not work for
1190 one more school if we did not set up a structure for communication
1191 between him, the schools head, the teachers, the students and the
1192 parents.</p>
1193
1194 <p>Together with our friend and hardware supplier Andreas Buchholz we
1195 started to get an overview of free software solutions suitable for
1196 schools. One day before Christmas 2010 Mike and I had a date with Kurt
1197 Gramlich in Gütersloh. As Kurt and I are really interested in building
1198 networks of people and in being in communication we dived into
1199 Skolelinux and brought it to the first grammar schools in Northern
1200 Germany.</p>
1201
1202 <p>For information about our school project you can read
1203 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Mike_Gabriel.html">the
1204 interview with Mike Gabriel</a>.</p>
1205
1206 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux / Debian
1207 Edu?</strong></p>
1208
1209 <p>First I have to say: I cannot answer this question technically. My
1210 answer comes rather from a social point of view.</p>
1211
1212 <p>The biggest advantage of Skolelinux / Debian Edu I see is the large
1213 and strong international community of Debian Developers in the
1214 background which is very alive and connected over mailinglists, blogs
1215 and meetings. My constant feeling for the Debian Community is: If
1216 something does not work they will somehow fix it. All is well
1217 ;-). This is of course a user experience. What I also get as a big
1218 advantage of Skolelinux / Debian Edu is that everybody who uses it and
1219 works with it can also contribute to it - that includes students,
1220 teachers, parents...</p>
1221
1222 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian
1223 Edu?</strong></p>
1224
1225 <p>I will answer this question relating to the internal structure of
1226 Skolelinux / Debian Edu.</p>
1227
1228 <p>What I see as a major disadvantage is that there is a gap between
1229 the group of developers for Debian Edu and the people who make the
1230 marketing, that means the people that bring Skolelinux to the
1231 schools. There is a lack of communication between these two groups and
1232 I think that does not really work for Skolelinux / Debian Edu.</p>
1233
1234 <p>Further I appreciate that Skolelinux / Debian Edu is known as a
1235 do-ocracy. Nevertheless I keep asking myself if at some points a
1236 democracy or some kind of hierarchical project structure would be good
1237 and helpful. I am also missing some kind of contact between the
1238 Skolelinux / Debian Edu communities in Europe or on an international
1239 level. I think it would be good if there was more sharing between the
1240 different countries using Skolelinux / Debian Edu.</p>
1241
1242 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
1243
1244 <p>On my laptop I am still using an Ubuntu 10.04 with a Gnome Desktop
1245 on. As applications I use Openoffice.org, Gedit, Firefox, Pidgin,
1246 LaTeX and GnuCash. For mails I am using Horde. And I am really fond of
1247 my N900 running with Maemo.</p>
1248
1249 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
1250 get schools to use free software?</strong></p>
1251
1252 <p>I am really convinced that in our school project "IT-Zukunft
1253 Schule" we have developed (and keep developing) a great way to get
1254 schools to use Free Software. We have written a detailed concept for
1255 that so I cannot explain the whole thing here. But in a nutshell the
1256 strategy has three crucial pillars:</p>
1257
1258 <ul>
1259
1260 <li>We really take time to get what sort of stories, questions and
1261 concerns the schools head and the teachers have about using different
1262 kinds of IT and we take time to enrol them into Free Software.</li>
1263
1264 <li>Our solution for schools is never just technical. In the centre
1265 are always the people who are going to use the software. From the very
1266 beginning of the planning for a school, we tell the schools head that
1267 they are paying us not only for a technical solution for their school,
1268 they also pay us for leading all the communication processes
1269 needed. If they do not want that, we are not working with them because
1270 we cannot give a guarantee for the quality of our work then.</li>
1271
1272 <li>Another focus lies in the training of teachers and students in
1273 co-administrating the IT-System at their school. They start getting in
1274 contact with the Skolelinux / Debian Edu community and they get the
1275 offer to become more and more independent from us.</li>
1276
1277 </ul>
1278
1279 </div>
1280 <div class="tags">
1281
1282
1283 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
1284
1285
1286 </div>
1287 </div>
1288 <div class="padding"></div>
1289
1290 <div class="entry">
1291 <div class="title">
1292 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_noe_for_Ballangen___Leserinnlegg_til_avisen_Fremover_.html">Skolelinux noe for Ballangen? (Leserinnlegg til avisen Fremover)</a>
1293 </div>
1294 <div class="date">
1295 14th October 2012
1296 </div>
1297 <div class="body">
1298 <p>Tirsdag 2012-10-09 sendte jeg følgende leserinnlegg til avisen
1299 <a href="http://www.fremover.no/">Fremover</a>, etter å ha vært nordpå
1300 noen dager og lest noen gamle aviser. Publiserer den her i sin helhet
1301 for fremtidig referanse. Fremover publiserer dessverre ikke
1302 leserinnlegg på nett.</p>
1303
1304 <blockquote>
1305 <p>To: redaksjon (at) fremover.no
1306 <br>Subject: Leserinnlegg til Fremover: Skolelinux noe for Ballangen?</p>
1307
1308 <p>Ærede redaktør</p>
1309
1310 <p>I sommer (2012-07-23) hadde Fremover et oppslag om at Narvik
1311 kommune hadde spart mellom 10 og 20 millioner kroner de siste årene på
1312 å bruke Skolelinux på sine skoler. Harstad har også tatt i bruk
1313 Skolelinux på alle sine skoler. Som tidligere Ballangsværing gledet
1314 det meg stort å se at skoleløsningen vi har utviklet siden 2001 tas i
1315 bruk i området der jeg vokste opp, og dermed bidrar til en bedre og
1316 billigere skolehverdag.</p>
1317
1318 <p>Skolelinux er en komplett IT-løsning for elevnettverket på en
1319 skole, med både nettverkstjenester og løsning for elevmaskiner med
1320 pedagogisk programvare, som tillater en å øke levetiden på en
1321 datamaskin i skolen med mange år. En undersøkelse publisert i mars
1322 2012 viste at de 56 norske skolene som har offentliggjort at de bruker
1323 Skolelinux eller annen Linuxutgave hadde 36% større PC-tetthet enn
1324 landsgjennomsnittet, når en ser på tall rapportert til Grunnskolens
1325 Informasjonssystem. I følge Paul Reidar Løsnesløkken, IKT-konsulent i
1326 Nord-Odal, fungerer datamaskiner godt til de er 8 til 10 år gamle.</p>
1327
1328 <p>I høst (2012-09-29) fortalte Fremover hvordan Ballangen kommune har
1329 opparbeidet seg 20 millioner i underskudd og nok havner på Robek-lista
1330 fra nyttår. Kanskje Ballangen også burde ta i bruk Skolelinux for å
1331 spare penger? Hvis kommunen mangler kompetanse lokalt på Linux finnes
1332 det kommersielle selskaper som tilbyr driftstjenester rundt
1333 Skolelinux, og jeg bør vel avsløre at jeg selv er involvert i et av
1334 dem, Skolelinux Drift AS. Kommunen kan dermed få hjelp hvis de ikke
1335 ønsker å bygge opp egen kompetanse.</p>
1336
1337 <p>Vennlig hilsen
1338 <br>Petter Reinholdtsen
1339 <br>Fri programvareutvikler</p>
1340
1341 <p>Referanser:</p>
1342
1343 <ul>
1344
1345 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html</a></li>
1346 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html</a></li>
1347
1348 </ul>
1349
1350 </blockquote>
1351
1352 <p>Innlegget ble så vidt jeg vet trykket i papirutgaven et par dager
1353 senere, men jeg har ikke sett det selv.</p>
1354
1355 </div>
1356 <div class="tags">
1357
1358
1359 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1360
1361
1362 </div>
1363 </div>
1364 <div class="padding"></div>
1365
1366 <div class="entry">
1367 <div class="title">
1368 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trengs_flere_frivillige_til_korrektur_av_den_frie_norske_stavekontrollen.html">Trengs flere frivillige til korrektur av den frie norske stavekontrollen</a>
1369 </div>
1370 <div class="date">
1371 13th October 2012
1372 </div>
1373 <div class="body">
1374 <p><a href="http://no.speling.org/">Den frie norske stavekontrollen</a>
1375 består av ca. 1,3 millioner bokmåls- og nynorskord. Det er mange
1376 kilder til ordene, f.eks. den norske ordbanken, norske nett-aviser,
1377 stavekontrollbrukere og korrekturlesere, og endel feil har sneket seg
1378 inn i databasen over ord. For å finne og fikse feilene trengs det
1379 korrekturlesing. Her kommer frivillige inn.</p>
1380
1381 <p>Hvis du vil bidra med korrektur av orddatabasen, kan du melde deg
1382 frivillig som bokmåls- eller nynorskkorrekturleser og få tilsendt en
1383 liten bunke ord på epost hver dag, lese over og sende inn på epost
1384 tilbake til korrekturlesing-systemet. Jo flere som sjekker, jo
1385 raskere kommer vi igjennom hele databasen. SÃ¥ langt har vi oppdaget
1386 341 bokmålsord og 50 nynorskord som ikke skal vært med i databasen.
1387 Det er nok noen flere. I tillegg har korrekturleserne oppdaget flere
1388 ord som manglet, og fått lagt dem inn i stavekontrollen.</p>
1389
1390 <p>Hvis du vil bidra, følg instruksene på
1391 <a href="http://no.speling.org/dokumentasjon.html">prosjektsidene</a>
1392
1393 for nye bidragsytere, og ta kontakt med HÃ¥vard eller epostlisten
1394 <a href="https://lister.ping.uio.no/mailman/listinfo/i18n-no">i18n-no</a>.
1395 Gode norskkunnskaper er en fordel, og vilje til å sjekke
1396 <a href="http://www.nob-ordbok.uio.no/perl/ordbok.cgi">ordboka</a> et
1397 krav!</p>
1398
1399 </div>
1400 <div class="tags">
1401
1402
1403 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
1404
1405
1406 </div>
1407 </div>
1408 <div class="padding"></div>
1409
1410 <div class="entry">
1411 <div class="title">
1412 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ny_utgave__v2_1__av_den_frie_norske_stavekontrollen_gitt_ut.html">Ny utgave (v2.1) av den frie norske stavekontrollen gitt ut</a>
1413 </div>
1414 <div class="date">
1415 2nd October 2012
1416 </div>
1417 <div class="body">
1418 <p>I helga fikk jeg endelig pakket sammen en ny versjon av den norske
1419 stavekontrollen, og gikk ut versjon 2.1 etter at det var gått fire og
1420 et halvt år siden sist. I dag fikk vi sendt ut annonseringen. Her er
1421 det vi sendte ut:</p>
1422
1423 <p>Oslo, 2012-10-02</p>
1424
1425 <p><strong>Pressemelding: Ny utgave av norsk stavekontroll med
1426 synonymordliste</strong></p>
1427
1428 <p>Mer enn fire år etter at forrige utgave av den frie norske
1429 stavekontrollen ble utgitt, er en ny og forbedret versjon klar. Dette er
1430 noe utviklerne er veldig glade for.</p>
1431
1432 <p>Den største endringen er at byggesystemet for stavekontrollen er
1433 skrevet om til å akseptere ord med bindestrek (f.eks. «e-post»). Litt
1434 over 10.000 slike ordformer er lagt til i orddatabasen. I tillegg er
1435 det kommet en del nye ord og rettelser rapportert inn av de frivillige
1436 som gjennomfører korrektur av orddatabasen i prosjektet. For å få
1437 fortgang i dette korrekturarbeidet er det fint med flere frivillige
1438 som kan bidra i prosjektet.</p>
1439
1440 <p><blockquote>
1441 - En god og fritt tilgjengelig stavekontroll er en viktig byggestein
1442 for å fremme bruken av korrekt norsk språk, sier prosjektdeltager
1443 Petter Reinholdtsen.
1444 </blockquote></p>
1445
1446 <p>Takket være samarbeidet med synonymordlisteprosjektet er
1447 synonymordlista for bokmål tilgjengelig sammen med ordlista for bokmål
1448 og nynorsk. En synonymordliste for nynorsk er også med, men den er på
1449 prøvestadiet og meget liten.</p>
1450
1451 <p>Stavekontrollpakken og synonymordlistene brukes i
1452 LibreOffice/OpenOffice.org, Koffice, Mozilla Thunderbird, Firefox og
1453 en rekke andre programmer, og på både Windows, Mac OS X, Linux og
1454 BSD.</p>
1455
1456 <p>Det hele utgis under den frie lisensen GPL og kan fritt lastes ned
1457 fra prosjektsidene på
1458 <a href="http://no.speling.org">no.speling.org</a>. Ferdige pakker for
1459 LibreOffice/OpenOffice.org er også tilgjengelige fra samme sted.</p>
1460
1461 <p>Det norske stavekontrollprosjektet er i kontakt med lignende
1462 prosjekter for blant annet å forbedre stavekontrollteknologien, å
1463 utveksle verktøy for vedlikehold av orddatabasen og å få tilgang til
1464 relevante datasett. Et av disse prosjektene er et separat prosjekt ved
1465 Sametinget som er i gang med å utvikle samisk stavekontroll for blant
1466 annet Microsoft Word og OpenOffice.org.</p>
1467
1468 <p>Et søsterprosjekt for å lage grammatikk-kontroll for
1469 LibreOffice/OpenOffice.org er igangsatt, men har ennå ikke kommet
1470 langt nok til å brukes. Frivillige til å bidra i dette prosjektet er
1471 også svært velkomne.</p>
1472
1473 <p><strong>Kontaktperson</strong></p>
1474
1475 <p><blockquote>
1476 Axel Bojer, prosjektdeltager
1477 <br>E-post: fri_programvare (at) bojer.no
1478 <br>Tlf: +47 954 32 417
1479 </blockquote></p>
1480
1481 <p><strong>Referanser</strong></p>
1482
1483 <ul>
1484
1485 <li>Det frie norske stavekontrollprosjektet for bokmål og nynorsk:
1486 <a href="http://no.speling.org">http://no.speling.org</a></li>
1487 <li>Samiske korrekturverktøy:
1488 <a href="http://divvun.no/">http://divvun.no/</a></li>
1489 <li>Ordlistene fra Norsk ordbank:
1490 <a href="http://www.edd.uio.no/prosjekt/ordbanken/">http://www.edd.uio.no/prosjekt/ordbanken/</a></li>
1491 <li>Last ned ordlistene:
1492 <a href="http://alioth.debian.org/frs/?group_id=30577">http://alioth.debian.org/frs/?group_id=30577</a>
1493 (PS: no_NO-pack2 for OOo 2.x))</li>
1494 </ul>
1495
1496 <p><strong>Fra NEWS-fila i kildekodepakken</strong></p>
1497
1498 <p>Release 2.1 (2012-09-30)</p>
1499
1500 <ul>
1501
1502 <li>Switch to new version scheme. Make new version 2.1, not 2.0.11. We do not
1503 release often enough to justify three digits.</li>
1504 <li>Switch build rules to build OOo v2 thesaurus files, as the v1 build rules
1505 no longer work. This require the libmythes-dev package on Debian.</li>
1506 <li>Introduce new Makefile variables hyphendir and thesdir to make it easier to
1507 control where to install these.</li>
1508 <li>Change script used to import from no.speling.org, to load new word
1509 boundaries if at least two people believed the boundaries was correct.</li>
1510 <li>Added word boundaries for several words (around 500 words) using the
1511 updated script.</li>
1512 <li>Imported thesarus for bokmål from synonymer.merg.net.</li>
1513 <li>Rewrote build rules to use = instead of - as combined word marker, thus
1514 allowing words like e-post.</li>
1515 <li>Imported a lot (around 10k words) of new words with dash (-) in them from
1516 no.speling.org now that it is handled by the build system.</li>
1517 </ul>
1518
1519 </div>
1520 <div class="tags">
1521
1522
1523 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
1524
1525
1526 </div>
1527 </div>
1528 <div class="padding"></div>
1529
1530 <div class="entry">
1531 <div class="title">
1532 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Giorgio_Pioda.html">Debian Edu interview: Giorgio Pioda</a>
1533 </div>
1534 <div class="date">
1535 17th September 2012
1536 </div>
1537 <div class="body">
1538 <p>After a long break in my row of interviews with people in the
1539 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
1540 community, I finally found time to wrap up another. This time it is
1541 Giorgio Pioda, which showed up on the mailing list at the start of
1542 this year, asking questions and inspiring us to improve the first time
1543 administrators experience with Skolelinux. :) The interview was
1544 conduced in May, but I only found time to publish it now.</p>
1545
1546 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
1547
1548 <p>I have a PhD in chemistry but since several years I work as teacher
1549 in secondary (15-18 year old students) and tertiary (a kind of "light"
1550 university) schools. Five years ago I started to manage a Learning
1551 Management Service server and slowly I got more and more involved with
1552 IT. 3 years ago the graduating schools moved completely to Linux and I
1553 got the head of the IT for this. The experience collected in chemistry
1554 labs computers (for example NMR analysis of protein folding) and in
1555 the IT-courses during university where sufficient to start. Self
1556 training is anyway very important</p>
1557
1558 <p>I live in the Italian speaking part of Switzerland, and the
1559 <a href="http://www.spse.ch/">SPSE school</a> (secondary) is a very
1560 special sport school for young people who try to became sport pro (for
1561 all sports, we have dozens of disciplines represented) and we are
1562 recognised by the Olympic Swiss Organisation.
1563
1564 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
1565 project?</strong></p>
1566
1567 <p>Looking for Linux / Primary Domain Controller (PDC) I found it
1568 already several years ago. But since the system was still not
1569 Kerberized and since our schools relies strongly on laptops I didn't
1570 use it. I plan to introduce it in the next future, probably for the
1571 next school year, since the squeeze release solved this security
1572 hole.</p>
1573
1574 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
1575 Edu?</strong></p>
1576
1577 <p>Many. First of all there is a strong and living community that is
1578 very generous for help and hints. Chat help is crucial, together with
1579 the mailing list. Second. With Skolelinux you get an already well
1580 engineered platform and you don't have to start to build up your PDC
1581 and your clients from GNU/scratch; I've already done this once and I
1582 can tell it, it is hard. Third, since Skolelinux is a standard
1583 platform, it is way easier to educate other IT people and even if the
1584 head IT is sick another one could pick up the task without too much
1585 hassle.</p>
1586
1587 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
1588 Edu?</strong></p>
1589
1590 <p>The only real problem I see is that it is a little too less
1591 flexible at client level. Debian stable is rocky and desirable, but
1592 there are many reasons that force for another choice. For example the
1593 need of new drivers for new PC, or the need for a specific OS for some
1594 devices that have specific software packages for another specific
1595 distribution (I have such a case for whiteboards that have only
1596 Ubuntu packages). Thus, I prepared compatibility packages educlient
1597 and eduroaming, hoping not to use them ;-)</p>
1598
1599 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
1600
1601 <p>I have a Debian Stable PDC at school (Kerberos, NIS, NFS) with
1602 mixed Debian and Ubuntu clients. If you think that this triad
1603 combination is exotic... well I discovered right yesterday that
1604 <a href="http://moo.nac.uci.edu/~hjm/Perceus-Report.html">Perceus</a>
1605 has the same...</p>
1606
1607 <p>For myself I run Debian wheezy/sid, but this combination is good
1608 only I you have enough competence to fix stuff for yourself, if
1609 something breaks. Daily I use texmacs, gnumeric, a little bit of R
1610 statistics, kmplot, and less frequently OpenOffice.org.</p>
1611
1612 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
1613 get schools to use free software?</strong></p>
1614
1615 <P>I think that the only real argument that school managers "hear" is
1616 cost reduction. They don't give too much weight on quality, stability,
1617 just because they are normally not open to change.</p>
1618
1619 <p>Students adapts very quickly to GNU/Linux (and for them being able
1620 to switch between different OS is a plus value); teachers and managers
1621 don't.</p>
1622
1623 <p>We decided to move to Linux because students at our school have own
1624 laptop and we have the responsibility to keep the laptop ready to use;
1625 we were really unsatisfied with Microsoft since every Monday we had 20
1626 machine to fix for viral infections... With Linux this has been
1627 reduced to zero, since people installs almost only from official
1628 repositories. I think that our special needs brought us to Linux.
1629 Those who don't have such needs will hardly move to Linux.</p>
1630
1631 </div>
1632 <div class="tags">
1633
1634
1635 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
1636
1637
1638 </div>
1639 </div>
1640 <div class="padding"></div>
1641
1642 <div class="entry">
1643 <div class="title">
1644 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">Gladoppslag om Skolelinux i avisen Fremover</a>
1645 </div>
1646 <div class="date">
1647 15th August 2012
1648 </div>
1649 <div class="body">
1650 <p>I sommer hadde avisen <a href="http://www.fremover.no/">Fremover</a>
1651 et flott oppslag om bruken av
1652 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> på alle skolene
1653 der. Artikkelen var på trykk på side 4 og 5 i papirutgaven
1654 2012-07-23, men mangler dessverre i nettutgaven av avisen. Mine
1655 henvendelser til avisen for å få artikkelen på nett har så langt ikke
1656 vært vellykket.</p>
1657
1658 <p>Artikkelen med tittelen "Narvik kommune bruker gratisprogram i
1659 skolen - Har spart millioner", forteller om hvordan bruken av
1660 Skolelinux er en stor suksess i Narvik siden det ble tatt i bruk i
1661 2004. Her er noen fine sitater:</p>
1662
1663 <blockquote>
1664 "- Skolelinux har spart kommunen for store pengesummer, millionbeløp,
1665 som de heller kan bruke på andre ting, sier IKT-konsulent Viggo
1666 Fedreheim."
1667 </blockquote>
1668
1669 <p>Avisen forteller at de har fått tilgang til beregninger som viser
1670 at Narvik kommune har spart noe mellom 10 og 20 millioner kroner de
1671 siste 8 årene på å bruke Skolelinux, og fortsetter:</p>
1672
1673 <blockquote>
1674
1675 "Regnestykket tar høyde for sparte kostnader til lisenser som medfølger
1676 de alternative operativsystemene, lavere driftskostnader og lengre
1677 levetid på datautstyret. Totalt har Narvikskolen en maskinpark på
1678 1600 maskiner fordelt på de 11 skolene fra Skjomen i sør til Bjerkvik
1679 i nord."
1680
1681 </blockquote>
1682
1683 <p>Viggo Fedreheim sier dette om hvor noe av gevinsten kommer fra:</p>
1684
1685 <blockquote>
1686 "- Vi kan gjenbruke gamle maskiner i skolen som er for dårlig andre
1687 steder i kommunen der de ikke bruker Skolelinux. Levetiden på en
1688 datamaskin blir 3-5 år lenger med Skolelinux. Vi kaller det for
1689 grønn IT, miljøvennlig IT."
1690 </blockquote>
1691
1692 <p>Her er det mulighet for flere kommuner å få et godt IT-system på
1693 skolene, hvis de er villige til å forsøke. De som ikke har kompetanse
1694 innomhus kan kjøpe det fra en av de kommersielle leverandørene av
1695 Skolelinux-tjenester, som <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux
1696 Drift AS</a> (der jeg er styremedlem). Komplett liste er tilgjengelig
1697 via
1698 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Help/ProfessionalHelp">wikien</a>.</p>
1699
1700 <p>Update 2012-08-16: Today I was allowed by Fremover to put the PDF I
1701 received from them with a copy of the article on the Internet. It is
1702 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/2012-07-23-fremover-narvik.pdf">now
1703 available</a> in the Skolelinux press archive.</p>
1704
1705 </div>
1706 <div class="tags">
1707
1708
1709 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1710
1711
1712 </div>
1713 </div>
1714 <div class="padding"></div>
1715
1716 <div class="entry">
1717 <div class="title">
1718 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Tips_for___bli_med_i_Skolelinux_prosjektet__som_faktisk_er_aktivt_.html">Tips for å bli med i Skolelinux-prosjektet (som faktisk er aktivt)</a>
1719 </div>
1720 <div class="date">
1721 19th July 2012
1722 </div>
1723 <div class="body">
1724 <p>Jeg fikk nettopp spørsmål på epost om Skolelinux-prosjektet lever
1725 fra en som var interessert i å bidra, og måtte jo konstatere at i og
1726 med at spørsmålet ble stilt har prosjektet ikke lyktes med å formidle
1727 sin aktivitet. Her er det jeg svarte:</p>
1728
1729 <p><blockquote>
1730 <p>Jada, <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektet</a>
1731 lever, men det meste av utvikling foregår nå under paraplyen
1732 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/">Debian Edu</a> som er det
1733 internasjonale navnet på prosjektet. Dugnaden i Norge organiseres av
1734 medlemsforeningen
1735 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
1736 Skolen</a>, og det finnes minst ett selskap som selger kommersiell
1737 support på løsningen (<a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux
1738 Drift AS</a>, der jeg er styremedlem). Anbefaler at du melder deg på
1739 epostlisten
1740 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">debian-edu@lists.debian.org</a>
1741 (og debian-edu-announce) og
1742 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/">melder deg inn i
1743 foreningen</a> for å få beskjed om aktivitet som planlegges. Det
1744 planlegges
1745 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering">utviklersamlinger
1746 i august</a> og utover høsten.</p>
1747
1748 <p>Bidra gjerne med å spre ordet om Skolelinux. Det er alt for få som
1749 bidrar til pressedekning, bloggposter, twittermeldinger, etc. :)</p>
1750
1751 <p>Jeg antar du har funnet
1752 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju/">bloggserien
1753 min med intervjuer</a>. Det er antagelig også interessant for deg å
1754 følge med på <a href="http://planet.skolelinux.org/">Planet
1755 Skolelinux</a>.</p>
1756
1757 <p>Hm, jeg burde vel blogge alle disse lenkene slik at de blir enklere
1758 å finne...</p>
1759 </blockquote></p>
1760 <p>Herved gjort. :)</p>
1761
1762 </div>
1763 <div class="tags">
1764
1765
1766 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1767
1768
1769 </div>
1770 </div>
1771 <div class="padding"></div>
1772
1773 <div class="entry">
1774 <div class="title">
1775 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__George_Bredberg.html">Debian Edu interview: George Bredberg</a>
1776 </div>
1777 <div class="date">
1778 9th July 2012
1779 </div>
1780 <div class="body">
1781 <p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
1782 Skolelinux</a> project have users all over the globe, but until
1783 recently we have not known about any users in Norway's neighbour
1784 country Sweden. This changed when George Bredberg showed up in March
1785 this year on the mailing list, asking interesting questions about how
1786 to adjust and scale the just released
1787 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
1788 Wheezy</a> setup to his liking. He granted me an interview, and I am
1789 happy to share his answers with you here.</p>
1790
1791 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
1792
1793 <p>I'm a 44 year old country guy that have been working 12 years at
1794 the same school as 50% IT-manager and 50% Teacher. My educational
1795 background is fil.kand in history and religious beliefs, an exam as a
1796 "folkhighschool" teacher, that is, for teaching grownups. In
1797 Norwegian I believe it's called "Vuxenupplaring". I also have a master
1798 in "Technology and social change". So I'm not really a tech guy, I
1799 just like to study how humans and technology interact and that is my
1800 perspective when working with IT.</p>
1801
1802 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
1803 project?</strong></p>
1804
1805 I have followed the Skolelinux project for quite some time by
1806 now. Earlier I tested out the K12-LTSP project, which we used for some
1807 time, but I really like the idea of having a distribution aimed to be
1808 a complete solution for schools with necessary tools integrated. When
1809 K12-LTSP abandoned that idea some years ago, I started to look more
1810 seriously into Skolelinux instead.
1811
1812 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
1813 Edu?</strong></p>
1814
1815 The big point of Skolelinux to me is that it is a complete
1816 distribution, ready to install. It has LDAP-support, MS Windows
1817 integration tools and so forth already configured, saving an
1818 administrator a lot of time and headache. We were using another Linux
1819 based thin-client system called Thinlinc, that has served us very
1820 well. But that Skolelinux is based on VNC and LTSP, to me, is better
1821 when it comes to the kind of multimedia used in schools. That is
1822 showing videos from Youtube or educational TV. It is also easier to
1823 mix thin clients with workstations, since the user settings will be the
1824 same. In our VNC-based solution you had to "beat around the bush" by
1825 setting up a second, hidden, home-directory for user settings for the
1826 workstations, because they will be different from the ones used on the
1827 thin clients. Skolelinux support for diskless workstations are very
1828 convenient since a school today often need to use a class room
1829 projector showing videos in full screen. That is easily done with a
1830 small integrated media computer running as a diskless workstation. You
1831 have only two installs to update and configure. One for the thin
1832 clients and one for the workstations. Also saving a lot of time. Our
1833 old system was also based on Redhat and CentOS. They are both very
1834 nice distributions, but they are sometimes painfully slow when it
1835 comes to updating multimedia support and multimedia programs (even
1836 such as Gimp), leaving us with a bit "oldish" applications. Debian is
1837 quicker to update.
1838
1839 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
1840 Edu?</strong></p>
1841
1842 <p>Debian is a bit too quick when it comes to updating. As an example
1843 we use old HP terminals as thinclients, and two times already this
1844 year (2012) the updates you get from the repositories has stopped
1845 sound from working with them. It's a kernel/ALSA issue. So you have
1846 to be more careful properly testing the updates before you run them in
1847 a production environment. This has never happened with CentOS.</p>
1848
1849 <p>I also would like to be able to set my own domain-settings at
1850 install time. In Skolelinux they are kind of hard coded into the
1851 distribution, when it comes to LDAP and at least samba integration.
1852 That is more a cosmetic/translation issue, and not a real problem.
1853 Running MS Windows applications within the Skolelinux environment needs
1854 to be better supported. That is, running them seamlessly via RDP, and
1855 support for single-sign on. That will make the transition to free
1856 software easier, because you can keep the applications you really
1857 need. No support will make it impossible if you work in a school where
1858 some applications can't be open source. As for us we really need to
1859 run Adobe InDesign in our journalist classes. We run a journalist
1860 education, and is one of the very few non university ones that is ok:d
1861 by Svenska journalistförbundet (Swedish journalist association). Our
1862 education gives the pupils the right of membership there, once they
1863 are done. This is important if you want to get a job.</p>
1864
1865 <p>Adobe InDesign is the program most commonly used in newspapers and
1866 magazines. We used Quark Express before, but they seem to loose there
1867 market to Adobe. The only "equivalent" to InDesign in the opensource
1868 world is Scribus, and its not advanced enough. At least not according
1869 to the teacher. I think it would be possible to use it, because they
1870 are not supposed to learn a program, they are supposed to learn how to
1871 edit and compile a newspaper. But politically at our school we are not
1872 there yet. And Scribus lacks a lot of things you find i InDesign.</p>
1873
1874 <p>We used even a windows program for sound editing when it comes to
1875 the radio-journalist part. The year to come we are going to try
1876 Audacity. That software has the same kind of limitations compared to
1877 Adobe Audition, but that teacher is a bit more open minded. We have
1878 tried Ardour also, but that instead is more like a music studio
1879 program, not intended for the kind of editing taking place in a radio
1880 studio. Its way to complex and the GUI is to scattered when you only
1881 want to cut, make pass-overs, add extra channels and normalise. Those
1882 things you can do in Audacity, but its not as easy as in Audition. You
1883 have to do more things manually with envelopes, and that is a bit old
1884 fashion and timewasting. Its also harder to cut and move sound from
1885 one channel to another, which is a thing that you do frequently
1886 because you often find yourself needing to rearrange parts of the
1887 sound file.</p>
1888
1889 <p>So, I am not sure we will succeed in replacing even Audition, but we
1890 will try. The problem is the students have certain expectations when
1891 they start an education towards a profession. So the programs has to
1892 look and feel professional. Good thing with radio, there are many
1893 programs out there, that radio studios use, so its not as standardised
1894 as Newspaper editing. That means, it does not really matter what
1895 program they learn, because once they start working they still have to
1896 learn the program the studio uses, so instead focus has to be to learn
1897 the editing part without to much focus on a specific software.</p>
1898
1899 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
1900
1901 <p>Myself I'm running Linux Mint, or Ubuntu these days. I use almost
1902 only open source software, and preferably Linux based. When it comes
1903 to most used applications its OpenOffice, and Firefox (of course ;)
1904 )</p>
1905
1906 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
1907 get schools to use free software?</strong></p>
1908
1909 <p>To get schools to use free software there has to be good open
1910 source software that are windows based, to ease the transition. But
1911 it's also very important that the multimedia support is working
1912 flawlessly. The problems with Youtube, Twitter, Facebook and whatever
1913 will create problems when it comes to both teachers and
1914 students. Economy are also important for schools, so using thin
1915 clients, as long as they have good multimedia support, is a very good
1916 idea. It's also important that the open source software works even for
1917 the administration. It's hard to convince the teachers to stick with
1918 open source, if the principal has to run Windows. It also creates a
1919 problem if some classes has to use Windows for there tasks, since that
1920 will create a difference in "status" between classes, so a good
1921 support for running windows applications via the thin client (Linux)
1922 desktop is essential. At least at our school, where we have mixed
1923 level of educations, from high-school to journalist-school.</p>
1924
1925 <p>Update 2012-07-09 08:30: Paul Wise tipped me on IRC about three
1926 useful sources related to Free Software for radio stations: the LWN
1927 article <a href="https://lwn.net/Articles/481607/">Radio station
1928 management with Airtime</a>,
1929 <a href="http://www.sourcefabric.org/en/airtime/">Airtime</a> which
1930 claim to be a Free open source radio automation software and
1931 <a href="http://www.rivendellaudio.org/">Rivendell</a> which claim to
1932 be complete radio broadcast automation solution. All of them seem
1933 useful to the aspiring radio producer.</p>
1934
1935 </div>
1936 <div class="tags">
1937
1938
1939 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
1940
1941
1942 </div>
1943 </div>
1944 <div class="padding"></div>
1945
1946 <div class="entry">
1947 <div class="title">
1948 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_do_schools_waste_money_on_IT_.html">Why do schools waste money on IT?</a>
1949 </div>
1950 <div class="date">
1951 8th July 2012
1952 </div>
1953 <div class="body">
1954 <p>In the Debian Edu / Skolelinux project, we have realised that one
1955 of the major blockers for the project success is the purchasing skills
1956 in schools and municipalities. We provide what the happy users of
1957 Debian Edu / Skolelinux say they need and to a lower cost than the
1958 alternatives, and yet so few schools decide to use our solution. I
1959 was pleased to discover the same observation done by mySociety and Tom
1960 Steinberg in his blog post
1961 "<a href="http://www.mysociety.org/2012/06/19/can-you-recognize-the-million-pound-chair/">Can
1962 you recognize the million pound chair?</a>". Read it and weep for the
1963 spending of your tax money.</p>
1964
1965 <p>Of course there are other factors involved as well, like our
1966 projects bad marketing skills and the Linux community fragmentation
1967 causing worry with the people on the outside, so we as a project need
1968 to keep working hard to gain users, but it is a up-hill battle when
1969 public decision makers are unable to understand computer system
1970 purchases.</p>
1971
1972 </div>
1973 <div class="tags">
1974
1975
1976 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1977
1978
1979 </div>
1980 </div>
1981 <div class="padding"></div>
1982
1983 <div class="entry">
1984 <div class="title">
1985 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Timetabling_Software___nice_free_software.html">Free Timetabling Software - nice free software</a>
1986 </div>
1987 <div class="date">
1988 7th July 2012
1989 </div>
1990 <div class="body">
1991 <p>Included in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
1992 Skolelinux</a> is a large collection of end user and school specific
1993 software. It is one of the packages not installed by default but
1994 provided in the Debian archive for schools to install if they want to,
1995 is a system to automatically plan the school time table using
1996 information about available teachers, classes and rooms, combined with
1997 the list of required courses and how many hours each topic should
1998 receive. The software is
1999
2000 <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/">named FET</a>, and it provide a
2001 graphical user interface to input the required information, save the
2002 result in a fairly simple XML format, and generate time tables for
2003 both teachers and students. It is available both for
2004 <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/download.html">Linux, MacOSX and
2005 Windows</a>.</p>
2006
2007 <p>This is <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/features.html">the
2008 feature list</a>, liftet from the project web site:</p>
2009
2010 <p><ul>
2011
2012 <li>FET is free software, licensed under the GNU GPL v2 or later.
2013 You can freely use, copy, modify and redistribute it </li>
2014
2015 <li>Localized to en_US (US English, default), ar (Arabic), ca
2016 (Catalan), da (Danish), de (German), el (Greek), es (Spanish), fa
2017 (Persian), fr (French), gl (Galician), he (Hebrew), hu
2018 (Hungarian), id (Indonesian), it (Italian), lt (Lithuanian), mk
2019 (Macedonian), ms (Malay), nl (Dutch), pl (Polish), pt_BR
2020 (Brazilian Portuguese), ro (Romanian), ru (Russian), si (Sinhala),
2021 sk (Slovak), sr (Serbian), tr (Turkish), uk (Ukrainian), uz
2022 (Uzbek) and vi (Vietnamese) (incompletely for some languages)
2023 </li>
2024
2025 <li>Fully automatic generation algorithm, allowing also
2026 semi-automatic or manual allocation</li>
2027
2028 <li>Platform independent implementation, allowing running on
2029 GNU/Linux, Windows, Mac and any system that Qt supports </li>
2030
2031 <li>Flexible modular XML format for the input file, allowing editing
2032 with an XML editor or by hand (besides FET interface)</li>
2033
2034 <li>Import/export from CSV format</li>
2035
2036 <li>The resulted timetables are exported into HTML, XML and CSV
2037 formats </li>
2038
2039 <li>Flexible students structure, organized into sets: years, groups
2040 and subgroups. FET allows overlapping years and groups and
2041 non-overlapping subgroups. You can even define individual students
2042 (as separate sets)</li>
2043
2044 <li>Each constraint has a weight percentage, from 0.0% to 100.0%
2045 (but some special constraints are allowed to have only 100% weight
2046 percentage)</li>
2047
2048 <li>Limits for the algorithm (all these limits can be increased on
2049 demand, as a custom version, because this would require a bit more
2050 memory):
2051 <ul>
2052 <li>Maximum total number of hours (periods) per day: 60</li>
2053 <li>Maximum number of working days per week: 35</li>
2054 <li>Maximum total number of teachers: 6000</li>
2055 <li>Maximum total number of sets of students: 30000</li>
2056 <li>Maximum total number of subjects: 6000</li>
2057 <li>Virtually unlimited number of activity tags</li>
2058 <li>Maximum number of activities: 30000</li>
2059 <li>Maximum number of rooms: 6000</li>
2060 <li>Maximum number of buildings: 6000</li>
2061 <li>Possibility of adding multiple teachers and
2062 students sets for each activity. (it is possible
2063 also to have no teachers or no students sets for an
2064 activity)</li>
2065 <li>Virtually unlimited number of time constraints</li>
2066 <li>Virtually unlimited number of space constraints</li>
2067 </ul></li>
2068
2069 <li>A large and flexible palette of time constraints:
2070 <ul>
2071 <li>Break periods</li>
2072 <li>For teacher(s):
2073 <ul>
2074 <li>Not available periods</li>
2075 <li>Max/min days per week</li>
2076 <li>Max gaps per day/week</li>
2077 <li>Max hours daily/continuously</li>
2078 <li>Min hours daily</li>
2079 <li>Max hours daily/continuously with an activity tag</li>
2080
2081 <li>Respect working in an hourly interval a max number of
2082 days per week</li>
2083 </ul></li>
2084 <li>For students (sets):
2085 <ul>
2086 <li>Not available periods</li>
2087 <li>Begins early (specify max allowed beginnings at second hour)</li>
2088 <li>Max gaps per day/week</li>
2089 <li>Max hours daily/continuously</li>
2090 <li>Min hours daily</li>
2091 <li>Max hours daily/continuously with an activity tag</li>
2092
2093 <li>Respect working in an hourly interval a max number of
2094 days per week</li>
2095 </ul></li>
2096 <li>For an activity or a set of activities/subactivities:
2097 <ul>
2098 <li>A single preferred starting time</li>
2099 <li>A set of preferred starting times</li>
2100 <li>A set of preferred time slots</li>
2101 <li>Min/max days between them</li>
2102 <li>End(s) students day</li>
2103 <li>Same starting time/day/hour</li>
2104 <li>Occupy max time slots from selection (a complex and
2105 flexible constraint, useful in many situations)</li>
2106 <li>Consecutive, ordered, grouped (for 2 or 3 (sub)activities)</li>
2107 <li>Not overlapping</li>
2108 <li>Max simultaneous in selected time slots</li>
2109 <li>Min gaps between a set of (sub)activities</li>
2110 </ul></li>
2111 </ul></li>
2112
2113 <li>A large and flexible palette of space constraints:
2114 <ul>
2115 <li>Room not available periods</li>
2116 <li>For teacher(s):
2117 <ul>
2118 <li>Home room(s)</li>
2119 <li>Max building changes per day/week</li>
2120 <li>Min gaps between building changes</li>
2121 </ul>
2122 </li>
2123
2124 <li>For students (sets):
2125 <ul>
2126 <li>Home room(s)</li>
2127 <li>Max building changes per day/week</li>
2128 <li>Min gaps between building changes</li>
2129 </ul>
2130 </li>
2131 <li>Preferred room(s):
2132 <ul>
2133 <li>For a subject</li>
2134 <li>For an activity tag</li>
2135 <li>For a subject and an activity tag</li>
2136 <li>Individually for a (sub)activity</li>
2137 </ul>
2138 </li>
2139
2140 <li>For a set of activities:
2141 <ul>
2142 <li>Occupy a maximum number of different rooms</li>
2143 </ul>
2144 </li>
2145 </ul>
2146 </li>
2147 </ul></p>
2148
2149 <p>I have not used it myself, as I am not involved in time table
2150 planning at a school, but it seem to work fine when I test it. If you
2151 need to set up your schools time table, and is tired of doing it
2152 manually, check it out.
2153
2154 A quick summary on how to use it can be found in
2155 <a href="http://marvelsoft.co.in/wp/2012/03/generate-timetable-for-state-cbse-icse-igcse-schools-free/">a
2156 blog post from MarvelSoft</a>. If you find FET useful, please provide
2157 a recipe for the Debian Edu project in the
2158 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu#Howtos">Debian Edu HowTo
2159 section</a>.</p>
2160
2161 </div>
2162 <div class="tags">
2163
2164
2165 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
2166
2167
2168 </div>
2169 </div>
2170 <div class="padding"></div>
2171
2172 <div class="entry">
2173 <div class="title">
2174 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Markus_Gamenius.html">Skolelinux-intervju: Markus Gamenius</a>
2175 </div>
2176 <div class="date">
2177 30th June 2012
2178 </div>
2179 <div class="body">
2180 <p>Tidligere leder av
2181 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no">foreningen som
2182 organiserer Skolelinux-dugnaden</a>, Markus Gamenius , har i vår vært
2183 i media og
2184 <a href="http://www.dn.no/privatokonomi/article2345489.ece">debattert
2185 skattepolitikk</a>, og det fikk meg til å høre om han kunne lokkes til
2186 å fortelle om hans inntrykk nå, etter at han ble lokket bort fra
2187 Linux- og <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-verden
2188 for å overta familiebedriften. Her har vi hans betraktninger i dag,
2189 noen måneder etter at
2190 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Skolelinux
2191 Squeeze</a>-utgaven ble gitt ut.</p>
2192
2193 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
2194
2195 <p>Jeg heter Markus Gamenius og er 40 år. Utdannet biolog med ymse
2196 fag på siden. Har jobbet som lærer der jeg var driftsansvarlig på
2197 Ulsrud VGS i Oslo. Senere eide og jobbet jeg flere år i Linuxlabs AS,
2198 som jeg solgte til Redpill Linpro AS (den gangen Linpro AS). I dag
2199 jobber jeg med ulike investeringer, hovedsaklig i eiendom, men også i
2200 en del ulike IT-relaterte bedrifter.</p>
2201
2202 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
2203
2204 <p>Fruen og jeg dro på en lengre seiltur i 2000, der jeg måtte ha "noe
2205 å gjøre" under hjemturen over Atlanteren. Jeg kjøpte et par bøker om
2206 Linux i en bokhandel i New York og ble veldig fascinert. Etter
2207 hjemkomsten begynte jeg å jobbe på Ulsrud VGS, som naturfagslærer, men
2208 som IT-interessert ble jeg fort en del av den nye IT-satsningen som
2209 skulle løfte Ulsrud og gi skolen en bedre rykte. Vi hadde ganske
2210 mange maskiner, som gikk på Win98 og to servere som ble oppgradert til
2211 Win2000. Systemene var ustabil og dårlige. På leting etter noe
2212 bedre, uten å knekke ryggen økonomisk, kom jeg over "Linux i Skolen"
2213 og Skolelinux. Jeg tok kontakt med miljøet og en gjeng møtte opp på
2214 skolen, der vi gjorde en liten testinstallasjon. Etter et par år var
2215 ryggraden på skolen Linux (Skolelinux) og vi hadde flere hundre
2216 maskiner, både tynne klienter (gamle og nye), bærbare (Debian) og noen
2217 stasjonære (Win2000). På et tidspunkt var Ulsrud den råeste IT-skolen
2218 og det irriterte skolesjefen i Oslo, da de satset hardt på
2219 Windows.</p>
2220
2221 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
2222
2223 <p>Det som gjorde at vi fikk inn Skolelinux var ene og alene
2224 økonomiske. Det faktum at vi slapp å kjøpe masse nye lisenser og at
2225 vi kunne bruke gammel hardware. Alt i alt gjorde dette at vi sparte
2226 mye, men i stede for å bruke mindre på IT brukte vi det vi sparte på å
2227 skaffe mer hardware og på den måten gi det beste tilbudet i landet til
2228 våre elever. For oss som driftet var det himmel å ha et system som
2229 gikk å administrere sentralt og effektivt. Det var heller ikke så
2230 dumt at vi kunne "låse" maskinene mer effektivt enn vi kunne med
2231 Microsoft Windows, slik at vi slapp mye feil og problemer som ble
2232 forårsaket av "kreative" elever.</p>
2233
2234 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
2235
2236 <p>Det vi slet med var mangelen av en del programmer lærerne ville ha.
2237 Husker ikke alle, men det var et knippe med pedagogiske programmer de
2238 ikke fikk. I dag tror jeg det problemet er langt mindre da det meste
2239 av disse kjøres gjennom nettleseren.</p>
2240
2241 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
2242
2243 <p>Jeg bruker mye Apple i dag og er ikke så stolt av det, men jeg har
2244 både OpenOffice, Firefox og en del andre programmer på den bærbare.
2245 Firefox brukes mest av disse. PÃ¥ Apple-serveren hjemme bruker jeg
2246 HandBrake mye, og jeg har installert OpenWRT på flere av
2247 basestasjonene både hjemme og på jobben. I tillegg til det har jeg i
2248 flere år finansiert et prosjekt som heter
2249 <a href="http://www.found.no/">Found IT</a>. Dette er et prosjekt der
2250 vi lager et rammeverk for søk, der alt vi bruker fri programvare. Det
2251 er Alex Brasetvik som er daglig leder i Found IT.</p>
2252
2253 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
2254 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
2255
2256 <p>Når det gjelder IT og skole er fortsatt økonomi veldig viktig. Så
2257 man må oppfylle minimumskravene (ikke være best, men bra nok) og selge
2258 seg inn på hvor mye man sparer. Det betyr selvsagt at man sparer på
2259 lisenser, men også på driftsinnsats. Men nå når jeg ikke er en aktiv
2260 del av miljøet lenger hører jeg nesten ingen ting om fri programvare.
2261 Jeg stiller meg da spørsmålet om det har blitt stille rundt miljøet,
2262 eller om jeg kun så det tydeligere før når jeg var aktiv? Uansett er
2263 det for stille rundt Skolelinux-prosjektet nå.</p>
2264
2265 </div>
2266 <div class="tags">
2267
2268
2269 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
2270
2271
2272 </div>
2273 </div>
2274 <div class="padding"></div>
2275
2276 <div class="entry">
2277 <div class="title">
2278 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Jos__Luis_Redrejo_Rodr_guez.html">Debian Edu interview: José Luis Redrejo Rodríguez</a>
2279 </div>
2280 <div class="date">
2281 26th June 2012
2282 </div>
2283 <div class="body">
2284 <p>I've been too busy at home, but finally I found time to wrap up
2285 another interview with the people behind
2286 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>.
2287 This time we get to know José Luis Redrejo Rodríguez, one of our great
2288 helpers from Spain. His effort was the reason we added support for
2289 several desktop types (KDE, Gnome and most recently LXDE) in Debian
2290 Edu, and have all of these available in the recently published
2291 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
2292 Squeeze</a> version.</p>
2293
2294 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2295
2296 <p>I'm a father, teacher and engineer who is working for the Education
2297 ministry of the Region of Extremadura (Spain) in the implementation of
2298 ICT in schools</p>
2299
2300 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2301 project?</strong></p>
2302
2303 <p>At 2006, I verified that both, we in Extremadura and Skolelinux
2304 project, had been working in parallel for some years, doing very
2305 similar things, using very similar tools and with similar targets, so
2306 I decided it was time to join forces as much as possible.</p>
2307
2308 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2309 Edu?</strong></p>
2310
2311 <p>A community of highly skilled experts working together, with a
2312 really open schema of collaboration and work. I really love the
2313 concepts of Do-ocracy and Merit-ocracy and the way these concepts are
2314 been used everyday inside Debian Edu.</p>
2315
2316 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2317 Edu?</strong></p>
2318
2319 <p>Sometimes the differences in the implementations, laws or
2320 economical and technical resources in the different countries don't
2321 allow us to agree in the same solution for all of us, and several
2322 approaches are needed, what is a waste of effort. Also, there is a
2323 lack of more man power to be able to follow the fast evolution of the
2324 technologies in school.</p>
2325
2326 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2327
2328 <p>Debian, of course, and due to my kind of job I am most of my time
2329 between Iceweasel, <a href="http://www.geany.org/">Geany</a> and
2330 <a href="http://www.ohloh.net/p/gnome-terminator">Terminator</a>.</p>
2331
2332 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2333 get schools to use free software?</strong></p>
2334
2335 <p>I think there is not a single strategy because there are very
2336 different scenarios: schools with mixed proprietary and free
2337 environments, schools using only workstations, other schools using
2338 laptops, netbooks, tablets, interactive white-boards, etc.</p>
2339
2340 <p>Also the range of ages of the students is very broad and you can
2341 not use the same solutions for primary schools and secondary or even
2342 universities. So different strategies are needed.</p>
2343
2344 <p>But, looking at these differences, and looking back to the things
2345 we've done and implemented, and the places were we have spent most of
2346 our forces, I think we should focus as much as possible in free
2347 multi-platform environments, using only standards tools, and moving
2348 more and more to Internet or network solutions that could be deployed
2349 using wireless. I think we'll see more and more personal devices in
2350 the schools, devices the students and teachers will take home with
2351 them, so the solutions must be able to be taken at home and continue
2352 working there.</p>
2353
2354 </div>
2355 <div class="tags">
2356
2357
2358 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2359
2360
2361 </div>
2362 </div>
2363 <div class="padding"></div>
2364
2365 <div class="entry">
2366 <div class="title">
2367 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu___some_ideas_for_the_future_versions.html">Debian Edu - some ideas for the future versions</a>
2368 </div>
2369 <div class="date">
2370 11th June 2012
2371 </div>
2372 <div class="body">
2373 <p>During my work on
2374 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.nb.html">Debian Edu
2375 based on Squeeze</a>, I came across some issues that should be
2376 addressed in the Wheezy release. I finally found time to wrap up my
2377 notes and provide quick summary of what I found, with a bit
2378 explanation.</p>
2379
2380 <p><ul>
2381
2382 <li>We need to rewrite our package installation framework, as tasksel
2383 changed from using tasksel tasks to using meta packages (aka packages
2384 with dependencies like our education-* packages), and our installation
2385 system depend on tasksel tasks in
2386 /usr/share/tasksel/debian-edu-tasks.desc for package
2387 installation.</li>
2388
2389 <li>Enable Kerberos login for more services. Now with the Kerberos
2390 foundation in place, we should use it to get single sign on with more
2391 services, and avoiding unneeded password / login questions. We should
2392 at least try to enable it for these services:
2393 <ul>
2394
2395 <li>CUPS for admins to add/configure printers and users when using
2396 quotas.</li>
2397 <li>Nagios for admins checking the system status.</li>
2398 <li>GOsa for admins updating LDAP and users changing their passwords.</li>
2399 <li>LDAP for admins updating LDAP.</li>
2400 <li>Squid for users when exam mode / filtering is active.</li>
2401 <li>ssh for admins and users to save a password prompt.</li>
2402
2403 </ul></li>
2404
2405 <li>When we move GOsa to use Kerberos instead of LDAP bind to
2406 authenticate users, we should try to block or at least limit access to
2407 use LDAP bind for authentication, to ensure Kerberos is used when it
2408 is intended, and nothing fall back to using the less safe LDAP bind</li>
2409
2410 <li>Merge debian-edu-config and debian-edu-install. The split made
2411 sense when d-e-install did a lot more, but these days it is just an
2412 inconvenience when we update the debconf preseeding values.</li>
2413
2414 <li>Fix partman-auto to allow us to abort the installation before
2415 touching the disk if the disk is too small. This is
2416 <a href="http://bugs.debian.org/653305">BTS report #653305</a> and the
2417 d-i developers are fine with the patch and someone just need to apply
2418 it and upload. After this is done we need to adjust
2419 debian-edu-install to use this new hook.</li>
2420
2421 <li>Adjust to new LTSP framework (boot time config instead of install
2422 time config). LTSP changed its design, and our hooks to install
2423 packages and update the configuration is most likely not going to work
2424 in Wheezy.
2425
2426 <li>Consider switching to NBD instead of NFS for LTSP root, to allow
2427 the Kernel to cache files in its normal file cache, possibly speeding
2428 up KDE login on slow networks.</li>
2429
2430 <li>Make it possible to create expired user passwords that need to
2431 change on first login. This is useful when handing out password on
2432 paper, to make sure only the user know the password. This require
2433 fixes to the PAM handling of kdm and gdm.</li>
2434
2435 <li>Make GUI for adding new machines automatically from sitesummary.
2436 The current command line script is not very friendly to people most
2437 familiar with GUIs. This should probably be integrated into GOsa to
2438 have it available where the admin will be looking for it..</li>
2439
2440 <li>We should find way for Nagios to check that the DHCP service
2441 actually is working (as in handling out IP addresses). None of the
2442 Nagios checks I have found so far have been working for me.</li>
2443
2444 <li>We should switch from libpam-nss-ldapd to sssd for all profiles
2445 using LDAP, and not only on for roaming workstations, to have less
2446 packages to configure and consistent setup across all profiles.</li>
2447
2448 <li>We should configure Kerberos to update LDAP and Samba password
2449 when changing password using the Kerberos protocol. The hook was
2450 requested in <a href="http://bugs.debian.org/588968">BTS report
2451 #588968</a> and is now available in Wheezy. We might need to write a
2452 MIT Kerberos plugin in C to get this.</li>
2453
2454 <li>We should clean up the set of applications installed by default.
2455 <ul>
2456
2457 <li>reduce the number of chemistry visualisers</li>
2458 <li>consider dropping xpaint</li>
2459 <li>and probably more?</li>
2460 </ul></li>
2461
2462 <li>Some hardware need external firmware to work properly. This is
2463 mostly the case for WiFi network cards, but there are some other
2464 examples too. For popular laptops to work out of the box, such
2465 firmware need to be installed from non-free, and we should provide
2466 some GUI to do this. Ubuntu already have this implemented, and we
2467 could consider using their packages. At the moment we have some
2468 command line script to do this (one for the running system, another
2469 for the LTSP chroot).</li>
2470
2471
2472 <li>In Squeeze, we provide KDE, Gnome and LXDE as desktop options. We
2473 should extend the list to Xfce and Sugar, and preferably find a way to
2474 install several and allow the admin or the user to select which one to
2475 use.</li>
2476
2477 <li>The golearn tool from the goplay package make it easy to check out
2478 interesting educational packages. We should work on the package
2479 tagging in Debian to ensure it represent all the useful educational
2480 packages, and extend the tool to allow it to use packagekit to install
2481 new applications with a simple mouse click.</li>
2482
2483 <li>The Squeeze version got half a exam solution already in place,
2484 with the introduction of iptable based network blocking, but for it to
2485 be a complete exam solution the Squid proxy need to enable
2486 filtering/blocking as well when the exam mode is enabled. We should
2487 implement a way to easily enable this for the schools that want it,
2488 instead of the "it is documented" method of today.</li>
2489
2490 <li>A feature used in several schools is the ability for a teacher to
2491 "take over" the desktop of individual or all computers in the room.
2492 There are at least three implementations,
2493 <a href="italc.sourceforge.net/">italc</a>,
2494 <a href="http://www.itais.net/help/en/">controlaula</a> og
2495 <a href="http://www.epoptes.org/">epoptes</a> and we should pick one of
2496 them and make it trivial to set it up in a school. The challenges is
2497 how to distribute crypto keys and how to group computers in one room
2498 and how to set up which machine/user can control the machines in a
2499 given room.</li>
2500
2501 <li>Tablets and surf boards are getting more and more popular, and we
2502 should look into providing a good solution for integrating these into
2503 the Debian Edu network. Not quite sure how. Perhaps we should
2504 provide a installation profile with better touch screen support for
2505 them, or add some sync services to allow them to exchange
2506 configuration and data with the central server. This should be
2507 investigated.</li>
2508
2509 </ul></p>
2510
2511 <p>I guess we will discover more as we continue to work on the Wheezy
2512 version.</p>
2513
2514 </div>
2515 <div class="tags">
2516
2517
2518 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
2519
2520
2521 </div>
2522 </div>
2523 <div class="padding"></div>
2524
2525 <div class="entry">
2526 <div class="title">
2527 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Mike_Gabriel.html">Debian Edu interview: Mike Gabriel</a>
2528 </div>
2529 <div class="date">
2530 2nd June 2012
2531 </div>
2532 <div class="body">
2533 <p>Back in 2010, Mike Gabriel showed up on the
2534 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
2535 mailing list. He quickly proved to be a valuable developer, and
2536 thanks to his tireless effort we now have Kerberos integrated into the
2537 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
2538 Squeeze</a> version.</p>
2539
2540 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2541
2542 <p>My name is Mike Gabriel, I am 38 years old and live near Kiel,
2543 Schleswig-Holstein, Germany. I live together with a wonderful partner
2544 (Angela Fuß) and two own children and two bonus children (contributed
2545 by Angela).</p>
2546
2547 <p>During the day I am part-time employed as a system administrator
2548 and part-time working as an IT consultant. The consultancy work
2549 touches free software topics wherever and whenever possible. During
2550 the nights I am a free software developer. In the gaps I also train in
2551 becoming an osteopath.</p>
2552
2553 <p>Starting in 2010 we (Andreas Buchholz, Angela Fuß, Mike Gabriel)
2554 have set up a free software project in the area of Kiel that aims at
2555 introducing free software into schools. The project's name is
2556 "IT-Zukunft Schule" (IT future for schools). The project links IT
2557 skills with communication skills.</p>
2558
2559 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2560 project?</strong></p>
2561
2562 <p>While preparing our own customised Linux distribution for
2563 "IT-Zukunft Schule" we were repeatedly asked if we really wanted to
2564 reinvent the wheel. What schools really need is already available,
2565 people said. From this impulse we started evaluating other Linux
2566 distributions that target being used for school networks.</p>
2567
2568 <p>At the end we short-listed two approaches and compared them: a
2569 commercial Linux distribution developed by a company in Bremen,
2570 Germany, and Skolelinux / Debian Edu. Between 12/2010 and 03/2011 we
2571 went to several events and met people being responsible for marketing
2572 and development of either of the distributions. Skolelinux / Debian
2573 Edu was by far much more convincing compared to the other product that
2574 got short-listed beforehand--across the full spectrum. What was most
2575 attractive for me personally: the perspective of collaboration within
2576 the developmental branch of the Debian Edu project itself.</p>
2577
2578 <p>In parallel with this, we talked to many local and not-so-local
2579 people. People teaching at schools, headmasters, politicians, data
2580 protection experts, other IT professionals.</p>
2581
2582 <p>We came to two conclusions:</p>
2583
2584 <p>First, a technical conclusion: What schools need is available in
2585 bits and pieces here and there, and none of the solutions really fit
2586 by 100%. Any school we have seen has a very individual IT setup
2587 whereas most of each school's requirements could mapped by a standard
2588 IT solution. The requirement to this IT solution is flexibility and
2589 customisability, so that individual adaptations here and there are
2590 possible. In terms of re-distributing and rolling out such a
2591 standardised IT system for schools (a system that is still to some
2592 degree customisable) there is still a lot of work to do here
2593 locally. Debian Edu / Skolelinux has been our choice as the starting
2594 point.</p>
2595
2596 <p>Second, a holistic conclusion: What schools need does not exist at
2597 all (or we missed it so far). There are several technical solutions
2598 for handling IT at schools that tend to make a good impression. What
2599 has been missing completely here in Germany, though, is the enrolment
2600 of people into using IT and teaching with IT. "IT-Zukunft Schule"
2601 tries to provide an approach for this.</p>
2602
2603 <p>Only some schools have some sort of a media concept which explains,
2604 defines and gives guidance on how to use IT in class. Most schools in
2605 Northern Germany do not have an IT service provider, the school's IT
2606 equipment is managed by one or (if the school is lucky) two (admin)
2607 teachers, most of the workload these admin teachers get done in there
2608 spare time.</p>
2609
2610 <p>We were surprised that only a very few admin teachers were
2611 networked with colleagues from other schools. Basically, every school
2612 here around has its individual approach of providing IT equipment to
2613 teachers and students and the exchange of ideas has been quasi
2614 non-existent until 2010/2011.</p>
2615
2616 <p>Quite some (non-admin) teachers try to avoid using IT technology in
2617 class as a learning medium completely. Several reasons for this
2618 avoidance do exist.</p>
2619
2620 <p>We discovered that no-one has ever taken a closer look at this
2621 social part of IT management in schools, so far. On our quest journey
2622 for a technical IT solution for schools, we discussed this issue with
2623 several teachers, headmasters, politicians, other IT professionals and
2624 they all confirmed: a holistic approach of considering IT management
2625 at schools, an approach that includes the people in place, will be new
2626 and probably a gain for all.</p>
2627
2628 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2629 Edu?</strong></p>
2630
2631 <p>There is a list of advantages: international context, openness to
2632 any kind of contributions, do-ocracy policy, the closeness to Debian,
2633 the different installation scenarios possible (from stand-alone
2634 workstation to complex multi-server sites), the transparency within
2635 project communication, honest communication within the group of
2636 developers, etc.</p>
2637
2638 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2639 Edu?</strong></p>
2640
2641 <p>Every coin has two sides:</p>
2642
2643 <p>Technically: <a href="http://bugs.debian.org/311188">BTS issue
2644 #311188</a>, tricky upgradability of a Debian Edu main server, network
2645 client installations on top of a plain vanilla Debian installation
2646 should become possible sometime in the near future, one could think
2647 about splitting the very complex package debian-edu-config into
2648 several portions (to make it easier for new developers to
2649 contribute).</p>
2650
2651 <p>Another issue I see is that we (as Debian Edu developers) should
2652 find out more about the network of people who do the marketing for
2653 Debian Edu / Skolelinux. There is a very active group in Germany
2654 promoting Skolelinux on the bigger Linux Days within Germany. Are
2655 there other groups like that in other countries? How can we bring
2656 these marketing people together (marketing group A with group B and
2657 all of them with the group of Debian Edu developers)? During the last
2658 meeting of the German Skolelinux group, I got the impression of people
2659 there being rather disconnected from the development department of
2660 Debian Edu / Skolelinux.</p>
2661
2662 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2663
2664 <p>For my daily business, I do not use commercial software at all.</p>
2665
2666 <p>For normal stuff I use Iceweasel/Firefox, Libreoffice.org. For
2667 serious text writing I prefer LaTeX. I use gimp, inkscape, scribus for
2668 more artistic tasks. I run virtual machines in KVM and Virtualbox.</p>
2669
2670 <p>I am one of the upstream developers of X2Go. In 2010 I started the
2671 development of a Python based X2Go Client, called PyHoca-GUI.
2672 PyHoca-GUI has brought forth a Python X2Go Client API that currently
2673 is being integrated in Ubuntu's software center.</p>
2674
2675 <p>For communications I have my own Kolab server running using Horde
2676 as web-based groupware client. For IRC I love to use irssi, for Jabber
2677 I have several clients that I use, mostly pidgin, though. I am also
2678 the Debian maintainer of Coccinella, a Jabber-based interactive
2679 whiteboard.</p>
2680
2681 <p>My favourite terminal emulator is KDE's Yakuake.</p>
2682
2683 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2684 get schools to use free software?</strong></p>
2685
2686 <p>Communicate, communicate, communicate. Enrol people, enrol people,
2687 enrol people.</p>
2688
2689 </div>
2690 <div class="tags">
2691
2692
2693 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2694
2695
2696 </div>
2697 </div>
2698 <div class="padding"></div>
2699
2700 <div class="entry">
2701 <div class="title">
2702 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Ralf_Gesellensetter.html">Debian Edu interview: Ralf Gesellensetter</a>
2703 </div>
2704 <div class="date">
2705 27th May 2012
2706 </div>
2707 <div class="body">
2708 <p>In 2003, a German teacher showed up on the
2709 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
2710 mailing list with interesting problems and reports proving he setting
2711 up Linux for a (for us at the time) lot of pupils. His name was Ralf
2712 Gesellensetter, and he has been an important tester and contributor
2713 since then, helping to make sure the
2714 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
2715 Squeeze</a> release became as good as it is..</p>
2716
2717 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2718
2719 <p>I am a teacher from Germany, and my subjects are Geography,
2720 Mathematics, and Computer Science ("Informatik"). During the past 12
2721 years (since 2000), I have been working for a comprehensive (and soon,
2722 also inclusive) school leading to all kind of general levels, such as
2723 O- or A-level ("Abitur"). For quite as long, I've been taking care of
2724 our computer network.</p>
2725
2726 <p>Now, in my early 40s, I enjoy the privilege of spending a lot of my
2727 spare time together with my wife, our son (3 years) and our daughter
2728 (4 months).</p>
2729
2730 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2731 project?</strong></p>
2732
2733 <p>We had tried different Linux based school servers, when members of
2734 my local Linux User Group (LUG OWL) detected Skolelinux. I remember
2735 very well, being part of a party celebrating the Linux New Media Award
2736 ("Best Newcomer Distribution", also nominated: Ubuntu) that was given
2737 to Skolelinux at Linux World Exposition in Frankfurt, 2005 (IIRC). Few
2738 months later, I had the chance to join a developer meeting in Ulsrud
2739 (Oslo) and to hand out the award to Knut Yrvin and others. For more
2740 than 7 years, Skolelinux is part of our schools infrastructure, namely
2741 our main server (tjener), one LTSP (today without thin clients), and
2742 approximately 50 work stations. Most of these have the option to boot a
2743 locally installed Skolelinux image. As a consequence, I joined quite
2744 a few events dealing with free software or Linux, and met many Debian
2745 (Edu) developers. All of them seemed quite nice and competent to me,
2746 one more reason to stick to Skolelinux.</p>
2747
2748 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2749 Edu?</strong></p>
2750
2751 <p>Debian driven, you are given all the advantages of a community
2752 project including well maintained updates. Once, you are familiar with
2753 the network layout, you can easily roll out an entire educational
2754 computer infrastructure, from just one installation media. As only
2755 free software (FOSS) is used, that supports even elderly hardware,
2756 up-sizing your IT equipment is only limited by space (i.e. available
2757 labs). Especially if you run a LTSP thin client server, your
2758 administration costs tend towards zero.</p>
2759
2760 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2761 Edu?</strong></p>
2762
2763 <p>While Debian's stability has loads of advantages for servers, this
2764 might be different in some cases for clients: Schools with unlimited
2765 budget might buy new hardware with components that are not yet
2766 supported by Debian stable, or wish to use more recent versions of
2767 office packages or desktop environments. These schools have the
2768 option to run Debian testing or other distributions - if they have the
2769 capacity to do so. Another issue is that Debian release cycles
2770 include a wide range of changes; therefor a high percentage of human
2771 power seems to be absorbed by just keeping the features of Skolelinux
2772 within the new setting of the version to come. During this process,
2773 the cogs of Debian Edu are getting more and more professional,
2774 i.e. harder to understand for novices.</p>
2775
2776 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2777
2778 <p>LibreOffice, Wikipedia, Openstreetmap, Iceweasel (Mozilla Firefox),
2779 KMail, Gimp, Inkscape - and of course the Linux Kernel (not only on
2780 PC, Laptop, Mobile, but also our SAT receiver)</p>
2781
2782 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2783 get schools to use free software?</strong></p>
2784
2785 <p><ol>
2786
2787 <li>Support computer science as regular subject in schools to make
2788 people really "own" their hardware, to make them understand the
2789 difference between proprietary software products, and free software
2790 developing.</li>
2791
2792 <li>Make budget baskets corresponding: In Germany's public schools
2793 there are more or less fixed budgets for IT equipment (including
2794 licenses), so schools won't benefit from any savings here. This
2795 privilege is left to private schools which have consequently a large
2796 share among German Skolelinux schools.</li>
2797
2798 <li>Get free software in the seminars where would-be teachers are
2799 trained. In many cases, teachers' software customs are respected by
2800 decision makers rather than the expertise of any IT experts.</li>
2801
2802 <li>Don't limit ourself to free software run natively. Everybody uses
2803 free software or free licenses (for instance Wikipedia), and this
2804 general concept should get expanded to free educational content to be
2805 shared world wide (school books e.g.).</li>
2806
2807 <li>Make clear where ever you can that the market share of free (libre)
2808 office suites is much above 20 p.c. today, and that you pupils don't
2809 need to know the "ribbon menu" in order to get employed.</li>
2810
2811 <li>Talk about the difference between freeware and free software.</li>
2812
2813 <li>Spread free software, or even collections of portable free apps
2814 for USB pen drives. Endorse students to get a legal copy of
2815 Libreoffice rather than accepting them to use illegal serials. And
2816 keep sending documents in ODF formats.</li>
2817
2818 </ol></p>
2819
2820 </div>
2821 <div class="tags">
2822
2823
2824 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2825
2826
2827 </div>
2828 </div>
2829 <div class="padding"></div>
2830
2831 <div class="entry">
2832 <div class="title">
2833 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Alf_Tonny_B_tz.html">Skolelinux-intervju: Alf Tonny Bätz</a>
2834 </div>
2835 <div class="date">
2836 20th May 2012
2837 </div>
2838 <div class="body">
2839 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektets</a>
2840 musiker og mannen bak
2841 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Manuals/Rosegarden/">opplæringsdokumentene
2842 i Rosegarden</a>
2843 (<a href="http://maintainer.skolelinux.org/debian-edu-doc/nb/rosegarden-manual.html">norsk
2844 utgave</a>) for musikklærere, Alf Tonny Bätz, er neste mann ut i min
2845 intervjurunde av folkene bak Skolelinux-løsningen. Jeg har kjent Alf
2846 Tonny siden vi møttes som barn på påskefjellet i Ofoten, og ble
2847 gledelig overrasket da han dukket opp i Skolelinux-prosjektet etter å
2848 ikke ha sett noe til ham på mange år.</p>
2849
2850 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
2851
2852 <p>Jeg er utdannet kokk av yrke, og har utøvet yrket i 12 år. Men
2853 etter at ryggen sa takk før seg, studerte jeg nettverksadministrasjon
2854 ved Næringsakademiet i Bergen årene 2008-2009 slik at jeg kunne
2855 forfølge en av mine største interesser - data. Til daglig jobber jeg
2856 ved <a href="http://www.narvikskolen.no/parken/">Parken
2857 ungdomsskole</a> med å drifte skolens PC-er. Har også litt
2858 musikkundervisning.</p>
2859
2860 <p>Mitt mål er å bevisstgjøre musikklærene mulighetene med de frie
2861 programmene som finnes i Skolelinux, blant annet Rosegarden.</p>
2862
2863 <p>Har i mange år drevet med musikk og en av grunnen til at Rosegarden
2864 falt i smak for min del, var fordi denne fungere og ligner mest på
2865 Windows-programmet (cubase) jeg jobbet mye med da jeg i mine yngre
2866 dager var «Windows fanatiker». Ble introdusert til Linux av en kompis
2867 av meg for omtrent 14 år siden, og har bare blitt mer og mer glad i
2868 dette operativsystemet.</p>
2869
2870 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
2871
2872 <p>Da jeg ble sykemeldt fra min gamle jobb, og måtte omskoleres,
2873 havnet jeg i 2007 sammen med Viggo Fedreheim på IKT-avdelingen i
2874 Narvik kommune, der ble jeg for første gang introdusert til
2875 Skolelinuxprosjektet.</p>
2876
2877 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
2878
2879 <p>Skolelinux er enkelt å holde i drift og masse flotte programmer som
2880 geogebra, ktouch og kgeografi følger med pakken. Man kan ta i bruk
2881 gamle PC-er igjen, slik at skoler med dårlig råd får opp en brukbar
2882 PC-park. PC-er som er ca 6-9 år gamle fungere tilfredstillende, bare
2883 de har 512 MB RAM eller mer.</p>
2884
2885 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
2886
2887 <p>Ulempene er at noen av de pedagogiske programmene som lærene ønsker
2888 å bruke fungere dårlig med Linux. Mye pga. av at disse programmene
2889 blir ikke laget til Linuxbaserte operativsystemer.</p>
2890
2891 <p>Video- og bilde-redigering har dessverre en del mangler, mange av
2892 programmene har en tendens til og krasje. Det gjelder blant annet
2893 <a href="http://www.kdenlive.org/">kdenlive</a> og
2894 <a href="http://www.openshotvideo.com/">openshot</a>, for å nevne
2895 noen. De er ikke stabile nok. NÃ¥r elevene kommer med filmsnutter de
2896 ønsker og jobbe med, så godtar ikke programmene filene, og når elevene
2897 jobber med redigering bare krasjer programmene uten forvarsel. Det er
2898 for vanskelig å få noe som bare fungerer ut av boksen her. Når en elev
2899 plugger inn et videokamera eller fotoapparat så er det alltid noe som
2900 ikke vil fungere. Programmene godtar ikke format, godtar ikke
2901 kameraet, osv., osv. Det er dessverre med på og dra ned en positiv
2902 opplevelse av bruk av fri programvare.</p>
2903
2904 <p>Man må ofte bruke flere en et video redigerings program før og få
2905 fullført en ønsket oppgave.</p>
2906
2907 <p>Eksempel:</p>
2908
2909 <p>Hvis det ene programmet ikke vil ta i mot videofilen klarer et
2910 annet det, men det programmet som klarer det kan ikke gjøre de samme
2911 oppgavene som det programmet som ikke ville ta i mot filen,
2912 Tilsvarende er det med foto, man må bruke flere programmer for å få
2913 et ferdig resultat. Til dags dato har jeg enda ikke funnet et video-
2914 og fotoprogram som kan tilfredstillende fullføre en oppgave.</p>
2915
2916 <p>Så man kan klare og fullføre en oppgave, men i verste fall må man
2917 innom 3-4 programmer for å få det til. Så jeg har enda ikke til dags
2918 dato sett at et program fungere 100% til alt.</p>
2919
2920 <p>Det programmet jeg har best erfaring til er
2921 <a href="http://cinelerra.org/">cinelerra</a>, men dessverre har det
2922 også tendenser og krasje av og til uten grunn.</p>
2923
2924 Lydsystemet kan også være et mareritt. Konkret snakker jeg om når du
2925 bruker for eksempel et smartboard, så følger det med USB-lydkort på
2926 disse. Problemet ligger her i at systemet ikke vil velge rett
2927 lydkort, så man må inn med padevchooser for å sette opp PulseAudio
2928 til og velge at USB-lydkortet skal brukes. Det blir for tungvindt for
2929 lærene, de ønsker at ting skal fungere med en gang. (min løsning på
2930 det problemet ble at jeg måtte deaktivere lydkortet som fantes på
2931 maskinen) men da må man bestandig slå på smartboard-tavla.
2932
2933 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
2934
2935 Programmene jeg bruker mest av er: Rosegarden, jack, qsynth, audacity,
2936 k3b, openttd og libreoffice.
2937
2938 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
2939 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
2940
2941 Jeg tror det må bevisstgjøring av Skolene til, dvs. reklamere høylytt
2942 og fortelle og vise de andre skolene at frie programvarer faktisk
2943 fungere. Jeg trur faktisk mange ikke vet at det finnes frie
2944 alternativer.
2945
2946 </div>
2947 <div class="tags">
2948
2949
2950 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
2951
2952
2953 </div>
2954 </div>
2955 <div class="padding"></div>
2956
2957 <div class="entry">
2958 <div class="title">
2959 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__J_rgen_Leibner.html">Debian Edu interview: Jürgen Leibner</a>
2960 </div>
2961 <div class="date">
2962 13th May 2012
2963 </div>
2964 <div class="body">
2965 <p>It has been a few busy weeks for me, but I am finally back to
2966 publish another interview with the people behind
2967 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>.
2968 This time it is one of our German developers, who have helped out over the
2969 years to make sure both a lot of major but also a lot of the minor
2970 details get right before release.
2971
2972 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2973
2974 <p>My name is Jürgen Leibner, I'm 49 years old and living in
2975 Bielefeld, a town in northern Germany. I worked nearly 20 years as
2976 certified engineer in the department for plant design and layout of an
2977 international company for machinery and equipment. Since 2011 I'm a
2978 certified technical writer (tekom e.V.) and doing technical
2979 documentations for a steam turbine manufacturer. From April this year
2980 I will manage the department of technical documentation at a
2981 manufacturer of automation and assembly line engineering.</p>
2982
2983 <p>My first contact with linux was around 1993. Since that time I used
2984 it at work and at home repeatedly but not exclusively as I do now at
2985 home since 2006.</p>
2986
2987 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2988 project?</strong></p>
2989
2990 <p>Once a day in the early year of 2001 when I wanted to fetch my
2991 daughter from primary school, there was a teacher sitting in the
2992 middle of 20 old computers trying to boot them and he failed. I helped
2993 him to get them booting. That was seen by the school director and she
2994 asked me if I would like to manage that the school gets all that old
2995 computers in use. I answered: "Yes".</p>
2996
2997 <p>Some weeks later every of the 10 classrooms had one computer
2998 running Windows98. I began to collect old computers and equipment as
2999 gifts and installed the first computer room with a peer-to-peer
3000 network. I did my work at school without being payed in my spare time
3001 and with a lot of fun. About one year later the school was connected
3002 to Internet and a local area network was installed in the school
3003 building. That was the time to have a server and I knew it must be a
3004 Linux server to be able to fulfil all the wishes of the teachers and
3005 being able to do this in a transparent and economic way, without extra
3006 costs for things like licence and software. So I searched for a
3007 school server system running under Linux and I found a couple of
3008 people nearby who founded 'skolelinux.de'. It was the Skolelinux
3009 prerelease 32 I first tried out for being used at the school. I
3010 managed the IT of that school until the municipal authority took over
3011 the IT management and centralised the services for all schools in
3012 Bielefeld in December of 2006.</p>
3013
3014 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3015 Edu?</strong></p>
3016
3017 <p>When I'm looking back to the beginning, there were other advantages
3018 for me as today.</p>
3019
3020 <p>In the past there were advantages like:</p>
3021
3022 <p><ul>
3023
3024 <li>I don't need to buy it so it generates no costs to the school as
3025 they had little money to spent for computers and software.</li>
3026
3027 <li>It has a licence which grands all rights to use it without
3028 cost.</li>
3029
3030 <li>It was more able to fit all requirements of a server system for
3031 schools than a Microsoft server system, even if there are only Windows
3032 clients because of it's preconfigured overall concept of being a
3033 infrastructure solution and community for schools, not only a
3034 server</li>
3035
3036 <li>I was able to configure the server to the needs of the
3037 school.</li>
3038
3039 </ul></p>
3040
3041 <p>Today some of the advantages has been lost, changed or new ones
3042 came up in this way:</p>
3043
3044 <p><ul>
3045
3046 <li>Most schools here do have money to buy hardware and software
3047 now.</li>
3048
3049 <li>They are today mostly managed from central IT departments which
3050 have own concepts which often do not fit to Debian Edu concepts
3051 because they are to close to Microsoft ideology.</li>
3052
3053 <li>With the Squeeze version of Debian Edu which now uses GOsa² for
3054 management I feel more able to manage the daily tasks than with the
3055 interfaces used in the past.</li>
3056
3057 <li>It is more modular than in the past and fits even better to the
3058 different needs.</li>
3059
3060 <li>The documentation is usable and gets better every day.</li>
3061
3062 <li>More people than ever before are using Debian Edu all over the
3063 world and so the community, which is an very important part I think,
3064 is sharing knowledge and minds.</li>
3065
3066 <li>Most, maybe all, of the technical requirements for schools are
3067 solved today by Debian Edu. </li>
3068
3069 </ul></p>
3070
3071 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3072 Edu?</strong></p>
3073
3074 <p><ul>
3075
3076 <li>There are too few IT companies able to integrate Debian Edu into
3077 their product portfolio for serving schools with concepts or even
3078 whole municipality areas.</li>
3079
3080 <li>Debian Edu has beside other free and open software projects not
3081 enough lobbyists which promote free and open software to
3082 politicians.</li>
3083
3084 <li>Technically there are no disadvantages I'm aware of.</li>
3085
3086 </ul></p>
3087
3088 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3089
3090 <p>I use Debian stable on my home server and on my little desktop
3091 computer. On my laptop I use Debian testing/sid. The applications I
3092 use on my laptop and my desktop are Open/Libre-office, Iceweasel,
3093 KMail, DigiKam, Amarok, Dolphin, okular and all the other programs I
3094 need from the KDE environment. On console I use newsbeuter, mutt,
3095 screen, irssi and all the other famous and useful tools.</p>
3096
3097 <p>My home server provides mail services with exim, dovecot, roundcube
3098 and mutt over ssh on the console, file services with samba, NFS,
3099 rsync, web services with apache, moinmoin-wiki, multimedia services
3100 with gallery2 and mediatomb and database services with MySQL for me
3101 and the whole family. I probably forgot something.</p>
3102
3103 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3104 get schools to use free software?</strong></p>
3105
3106 <p>I believe, we should provide concepts for IT companies to integrate
3107 Debian Edu into their product portfolio with use cases for different
3108 countries and areas all over the world.</p>
3109
3110 </div>
3111 <div class="tags">
3112
3113
3114 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3115
3116
3117 </div>
3118 </div>
3119 <div class="padding"></div>
3120
3121 <div class="entry">
3122 <div class="title">
3123 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Forskning___GPL_gir_lokal_frihet_og_kontroll_gjennom_omfordeling_av_makt_fra_produsent_til_bruker_.html">Forskning: "GPL gir lokal frihet og kontroll gjennom omfordeling av makt fra produsent til bruker"</a>
3124 </div>
3125 <div class="date">
3126 15th April 2012
3127 </div>
3128 <div class="body">
3129 <p>Da jeg googlet etter noe annet kom jeg tilfeldigvis over
3130 <a href="http://www.duo.uio.no/sok/work.html?WORKID=58309">en
3131 hovedfagsoppgave</a> ved Universitetet i Oslo som diskuterer verdien
3132 av GPLs fire friheter for brukerne av IT-systemer. Jeg ble fascinert
3133 over det som presenteres der. Her er sammendraget:</p>
3134
3135 <p><blockquote>
3136
3137 <p>Motivasjonen til å skrive denne oppgaven er en personlig undring
3138 over hvorfor det primært, og ofte eksklusivt, fokuseres på det
3139 økonomiske aspektet ved utredninger om fri programvare er et godt valg
3140 for det offentlige. Fri og produsenteid programvare bygger på
3141 fundamentalt forskjellige ideologier som kan ha implikasjoner utover
3142 økonomiske kostnader. Kunnskapskulturen som er med på å definere fri
3143 programvare er basert på åpenhet, og er en verdi i seg selv.</p>
3144
3145 <p>Oppgavens tema er programvarelisensen GPL og frihet. GPL-lisensiert
3146 programvare gir visse friheter i forhold til produsenteid
3147 programvare. Mitt spørsmål er om, og eventuelt i hvilken utstrekning,
3148 disse frihetene blir benyttet av ulike brukere og hvordan de
3149 manifesterer seg for disse brukerne. Sentrale spørsmål i oppgaven
3150 er:</p>
3151
3152 <ul>
3153 <li>Hvordan fordeles handlekraft gjennom lisensieringen av programvaren?</li>
3154 <li>Hvilke konsekvenser har programvarelisensen for de ulike brukere? </li>
3155 </ul>
3156
3157 <p>Fri programvare gir blant annet brukeren mulighet til å studere og
3158 modifisere kildekoden. Denne formen for frihet erverves gjennom
3159 kunnskap og krever at brukeren også er en ekspert. Hva skjer med
3160 frihetene til GPL når sluttbrukeren er en annen? Dette diskuteres i
3161 dialog med informantene.</p>
3162
3163 <p>Jeg har i denne oppgaven samlet inn intervjudata fra IKT-ansvarlige
3164 ved grunnskolene i Nittedal kommune, driftsansvarlig og IKT-veilederen
3165 for skolene i kommunen, samt IKT-koordinator for utdanning i Akershus
3166 fylkeskommune og bokmåloversettere av OpenOffice.org. Den empiriske
3167 delen av oppgaven er delt inn i to seksjoner; den første omhandler
3168 operativsystemet Skolelinux, den andre kontorprogrampakken
3169 OpenOffice.org.</p>
3170
3171 <p>Som vi vil se gir GPL lokal frihet og kontroll gjennom omfordeling
3172 av makt fra produsent til bruker. Brukerens makt analyseres gjennom
3173 begrepene brukermedvirkning og handlingsfrihet. Det blir også lagt
3174 vekt på strukturelle forhold rundt bruken av teknologi, og spesielt de
3175 økonomiske begrepene nettverkseksternaliteter, innlåsing og
3176 stiavhengighet. Dette er begreper av spesiell nytte når objektet som
3177 omsettes eller distribueres er et kommunikasjonsprodukt, fordi verdien
3178 til et slikt gode for en potensiell bruker avhenger av antall
3179 eksisterende brukere av godet. I tilknytning til denne problematikken
3180 inneholder oppgaven også en diskusjon rundt åpne standarder og
3181 formater.</p>
3182
3183 <p>Oppgaven konkluderer med at de «fire frihetene» som GPL-lisensen er
3184 laget for å beskytte er av avgjørende betydning for bruken av
3185 OpenOffice.org og Skolelinux, i Akershus fylkeskommune såvel som i
3186 skolene i Nittedal. Distribusjonen av handlekraft er ikke helt
3187 symmetrisk. Det er først og fremst de profesjonelle utviklerne i
3188 Skolelinux som direkte kan nyttiggjøre seg friheten til å endre kode,
3189 mens en sluttbruker som Nittedal kommune nyttiggjør seg den økonomiske
3190 friheten til å kunne distribuere programmene. Det er imidlertid også
3191 slik at ingen aktør klarer seg uten alle disse «frihetene».</p>
3192 </blockquote></p>
3193
3194 <p>Jeg fant også en masteroppgave fra 2006, men der ligger ikke
3195 komplett oppgave tilgjengelig. På tide å holde et øye med
3196 <a href="http://www.duo.uio.no/sok/search.html?q=skolelinux">Skolelinux-søket</a>
3197 til DUO...</p>
3198
3199
3200 </div>
3201 <div class="tags">
3202
3203
3204 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3205
3206
3207 </div>
3208 </div>
3209 <div class="padding"></div>
3210
3211 <div class="entry">
3212 <div class="title">
3213 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Andreas_Mundt.html">Debian Edu interview: Andreas Mundt</a>
3214 </div>
3215 <div class="date">
3216 15th April 2012
3217 </div>
3218 <div class="body">
3219 <p>Behind <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and
3220 Skolelinux</a> there are a lot of people doing the hard work of
3221 setting together all the pieces. This time I present to you Andreas
3222 Mundt, who have been part of the technical development team several
3223 years. He was also a key contributor in getting GOsa and Kerberos set
3224 up in the recently released
3225 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">Debian
3226 Edu Squeeze</a> version.</p>
3227
3228 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3229
3230 <p>My name is Andreas Mundt, I grew up in south Germany. After
3231 studying Physics I spent several years at university doing research in
3232 Quantum Optics. After that I worked some years in an optics company.
3233 Finally I decided to turn over a new leaf in my life and started
3234 teaching 10 to 19 years old kids at school. I teach math, physics,
3235 information technology and science/technology.</p>
3236
3237 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3238 project?</strong></p>
3239
3240 <p>Already before I switched to teaching, I followed the Debian Edu
3241 project because of my interest in education and Debian. Within the
3242 qualification/training period for the teaching, I started
3243 contributing.</p>
3244
3245 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3246 Edu?</strong></p>
3247
3248 <p>The advantages of Debian Edu are the well known name, the
3249 out-of-the-box philosophy and of course the great free software of the
3250 Debian Project!</p>
3251
3252 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3253 Edu?</strong></p>
3254
3255 <p>As every coin has two sides, the out-of-the-box philosophy has its
3256 downside, too. In my opinion, it is hard to modify and tweak the
3257 setup, if you need or want that. Further more, it is not easily
3258 possible to upgrade the system to a new release. It takes much too
3259 long after a Debian release to prepare the -Edu release, perhaps
3260 because the number of developers working on the core of the code is
3261 rather small and often busy elsewhere.</p>
3262
3263 <p>The <a href="http://wiki.debian.org/DebianLAN">Debian LAN</a>
3264 project might fill the use case of a more flexible system.</p>
3265
3266 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3267
3268 <p>I am only using non-free software if I am forced to and run Debian
3269 on all my machines. For documents I prefer LaTeX and PGF/TikZ, then
3270 mutt and iceweasel for email respectively web browsing. At school I
3271 have Arduino and Fritzing in use for a micro controller project.</p>
3272
3273 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3274 get schools to use free software?</strong></p>
3275
3276 <p>One of the major problems is the vendor lock-in from top to bottom:
3277 Especially in combination with ignorant government employees and
3278 politicians, this works out great for the "market-leader". The school
3279 administration here in Baden-Wuerttemberg is occupied by that vendor.
3280 Documents have to be prepared in non-free, proprietary formats. Even
3281 free browsers do not work for the school administration. Publishers
3282 of school books provide software only for proprietary platforms.</p>
3283
3284 <p>To change this, political work is very important. Parts of the
3285 political spectrum have become aware of the problem in the last years.
3286 However it takes quite some time and courageous politicians to 'free'
3287 the system. There is currently some discussion about "Open Data" and
3288 "Free/Open Standards". I am not sure if all the involved parties have
3289 a clue about the potential of these ideas, and probably only a
3290 fraction takes them seriously. However it might slowly make free
3291 software and the philosophy behind it more known and popular.</p>
3292
3293 </div>
3294 <div class="tags">
3295
3296
3297 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3298
3299
3300 </div>
3301 </div>
3302 <div class="padding"></div>
3303
3304 <div class="entry">
3305 <div class="title">
3306 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Justin_B__Rye.html">Debian Edu interview: Justin B. Rye</a>
3307 </div>
3308 <div class="date">
3309 8th April 2012
3310 </div>
3311 <div class="body">
3312 <p>It take all kind of contributions to create a Linux distribution
3313 like <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>,
3314 and this time I lend the ear to Justin B. Rye, who is listed as a big
3315 contributor to the
3316 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">Debian
3317 Edu Squeeze release manual</a>.
3318
3319 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3320
3321 <p>I'm a 44-year-old linguistics graduate living in Edinburgh who has
3322 occasionally been employed as a sysadmin.</p>
3323
3324 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3325 project?</strong></p>
3326
3327 <p>I'm neither a developer nor a Skolelinux/Debian Edu user! The only
3328 reason my name's in the credits for the documentation is that I hang
3329 around on debian-l10n-english waiting for people to mention things
3330 they'd like a native English speaker to proofread... So I did a sweep
3331 through the wiki for typos and Norglish and inconsistent spellings of
3332 "localisation".</p>
3333
3334 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3335 Edu?</strong></p>
3336
3337 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3338 Edu?</strong></p>
3339
3340 <p>These questions are too hard for me - I don't use it! In fact I
3341 had hardly any contact with I.T. until long after I'd got out of the
3342 education system.</p>
3343
3344 <p>I can tell you the advantages of Debian for me though: it soaks up
3345 as much of my free time as I want and no more, and lets me do
3346 everything I want a computer for without ever forcing me to spend
3347 money on the latest hardware.</p>
3348
3349 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3350
3351 <p>I've been using Debian since Rex; popularity-contest says the
3352 software that I use most is xinit, xterm, and xulrunner (in other
3353 words, I use a distinctly retro sort of desktop).</p>
3354
3355 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3356 get schools to use free software?</strong></p>
3357
3358 <p>Well, I don't know. I suppose I'd be inclined to try reasoning
3359 with the people who make the decisions, but obviously if that worked
3360 you would hardly need a strategy.</p>
3361
3362 </div>
3363 <div class="tags">
3364
3365
3366 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3367
3368
3369 </div>
3370 </div>
3371 <div class="padding"></div>
3372
3373 <div class="entry">
3374 <div class="title">
3375 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_the_KDE_menu_is_slow_when__usr__is_NFS_mounted___and_a_workaround.html">Why the KDE menu is slow when /usr/ is NFS mounted - and a workaround</a>
3376 </div>
3377 <div class="date">
3378 6th April 2012
3379 </div>
3380 <div class="body">
3381 <p>Recently I have spent time with
3382 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a> on speeding
3383 up a <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>
3384 Lenny installation using LTSP diskless workstations, and in the
3385 process I discovered something very surprising. The reason the KDE
3386 menu was responding slow when using it for the first time, was mostly
3387 due to the way KDE find application icons. I discovered that showing
3388 the Multimedia menu would cause more than 20 000 IP packages to be
3389 passed between the LTSP client and the NFS server. Most of these were
3390
3391 NFS LOOKUP calls, resulting in a NFS3ERR_NOENT response. Because the
3392 ping times between the client and the server were in the range 2-20
3393 ms, the menus would be very slow. Looking at the strace of kicker in
3394 Lenny (or plasma-desktop i Squeeze - same problem there), I see that
3395 the source of these NFS calls are access(2) system calls for
3396 non-existing files. KDE can do hundreds of access(2) calls to find
3397 one icon file. In my example, just finding the mplayer icon required
3398 around 230 access(2) calls.</p>
3399
3400 <p>The KDE code seem to search for icons using a list of icon
3401 directories, and the list of possible directories is large. In
3402 (almost) each directory, it look for files ending in .png, .svgz, .svg
3403 and .xpm. The result is a very slow KDE menu when /usr/ is NFS
3404 mounted. Showing a single sub menu may result in thousands of NFS
3405 requests. I am not the first one to discover this. I found a
3406 <a href="https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=211416">KDE bug report
3407 from 2009</a> about this problem, and it is still unsolved.</p>
3408
3409 <p>My solution to speed up the KDE menu was to create a package
3410 kde-icon-cache that upon installation will look at all .desktop files
3411 used to generate the KDE menu, find their icons, search the icon paths
3412 for the file that KDE will end up finding at run time, and copying the
3413 icon file to /var/lib/kde-icon-cache/. Finally, I add symlinks to
3414 these icon files in one of the first directories where KDE will look
3415 for them. This cut down the number of file accesses required to find
3416 one icon from several hundred to less than 5, and make the KDE menu
3417 almost instantaneous. I'm not quite sure where to make the package
3418 publicly available, so for now it is only available on request.</p>
3419
3420 <p>The bug report mention that this do not only affect the KDE menu
3421 and icon handling, but also the login process. Not quite sure how to
3422 speed up that part without replacing NFS with for example NBD, and
3423 that is not really an option at the moment.</p>
3424
3425 <p>If you got feedback on this issue, please let us know on debian-edu
3426 (at) lists.debian.org.</p>
3427
3428 </div>
3429 <div class="tags">
3430
3431
3432 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3433
3434
3435 </div>
3436 </div>
3437 <div class="padding"></div>
3438
3439 <div class="entry">
3440 <div class="title">
3441 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_in_the_Linux_Weekly_News.html">Debian Edu in the Linux Weekly News</a>
3442 </div>
3443 <div class="date">
3444 5th April 2012
3445 </div>
3446 <div class="body">
3447 <p>About two weeks ago, I was interviewed via email about
3448 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a> by
3449 Bruce Byfield in Linux Weekly News. The result was made public for
3450 non-subscribers today. I am pleased to see liked our Linux solution
3451 for schools. Check out his article
3452 <a href="https://lwn.net/Articles/488805/">Debian Edu/Skolelinux: A
3453 distribution for education</a> if you want to learn more.</p>
3454
3455 </div>
3456 <div class="tags">
3457
3458
3459 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3460
3461
3462 </div>
3463 </div>
3464 <div class="padding"></div>
3465
3466 <div class="entry">
3467 <div class="title">
3468 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Wolfgang_Schweer.html">Debian Edu interview: Wolfgang Schweer</a>
3469 </div>
3470 <div class="date">
3471 1st April 2012
3472 </div>
3473 <div class="body">
3474 <p>Germany is a core area for the
3475 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
3476 user community, and this time I managed to get hold of Wolfgang
3477 Schweer, a valuable contributor to the project from Germany.
3478
3479 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3480
3481 <p>I've studied Mathematics at the university 'Ruhr-Universität' in
3482 Bochum, Germany. Since 1981 I'm working as a teacher at the school
3483 "<a href="http://www.westfalenkolleg-dortmund.de/">Westfalen-Kolleg
3484 Dortmund</a>", a second chance school. Here, young adults is given
3485 the opportunity to get further education in order to do the school
3486 examination 'Abitur', which will allow to study at a university. This
3487 second chance is of value for those who want a better job perspective
3488 or failed to get a higher school examination being teens.</p>
3489
3490 <p>Besides teaching I was involved in developing online courses for a
3491 blended learning project called 'abitur-online.nrw' and in some other
3492 information technology related projects. For about ten years I've been
3493 teacher and coordinator for the 'abitur-online' project at my
3494 school. Being now in my early sixties, I've decided to leave school at
3495 the end of April this year.</p>
3496
3497 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3498 project?</strong></p>
3499
3500 <p>The first information about Skolelinux must have come to my
3501 attention years ago and somehow related to LTSP (Linux Terminal Server
3502 Project). At school, we had set up a network at the beginning of 1997
3503 using Suse Linux on the desktop, replacing a Novell network. Since
3504 2002, we used old machines from the city council of Dortmund as thin
3505 clients (LTSP, later Ubuntu/Lessdisks) cause new hardware was out of
3506 reach. At home I'm using Debian since years and - subscribed to the
3507 Debian news letter - heard from time to time about Skolelinux. About
3508 two years ago I proposed to replace the (somehow undocumented and only
3509 known to me) system at school by a well known Debian based system:
3510 Skolelinux.</p>
3511
3512 <p>Students and teachers appreciated the new system because of a
3513 better look and feel and an enhanced access to local media on thin
3514 clients. The possibility to alter and/or reset passwords using a GUI
3515 was welcomed, too. Being able to do administrative tasks using a GUI
3516 and to easily set up workstations using PXE was of very high value for
3517 the admin teachers.</p>
3518
3519 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3520 Edu?</strong></p>
3521
3522 <p>It's open source, easy to set up, stable and flexible due to it's
3523 Debian base. It integrates LTSP out-of-the-box. And it is documented!
3524 So it was a perfect choice.</p>
3525
3526 <p>Being open source, there are no license problems and so it's
3527 possible to point teachers and students to programs like
3528 OpenOffice.org, ViewYourMind (mind mapping) and The Gimp. It's of
3529 high value to be able to adapt parts of the system to special needs of
3530 a school and to choose where to get support for this.</p>
3531
3532 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3533 Edu?</strong></p>
3534
3535 <p>Nothing yet.</p>
3536
3537 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3538
3539 <p>At home (Debian Sid with Gnome Desktop): Iceweasel, LibreOffice,
3540 Mutt, Gedit, Document Viewer, Midnight Commander, flpsed (PDF
3541 Annotator). At school (Skolelinux Lenny): Iceweasel, Gedit,
3542 LibreOffice.</p>
3543
3544 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3545 get schools to use free software?</strong></p>
3546
3547 <p>Some time ago I thought it was enough to tell people about it. But
3548 that doesn't seem to work quite well. Now I concentrate on those more
3549 interested and hope to get multiplicators that way.</p>
3550
3551 </div>
3552 <div class="tags">
3553
3554
3555 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3556
3557
3558 </div>
3559 </div>
3560 <div class="padding"></div>
3561
3562 <div class="entry">
3563 <div class="title">
3564 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html">Linux-skoler har høyere PC-tetthet enn landsgjennomsnittet - pressemelding fra FRiSK</a>
3565 </div>
3566 <div class="date">
3567 30th March 2012
3568 </div>
3569 <div class="body">
3570 <p>I dag har <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no">FRiSK</a>
3571 sendt ut følgende pressemelding basert på mine beregninger av
3572 PC-tetthet på Linux-skoler:</p>
3573
3574 <p><strong>Linux-skoler har høyere PC-tetthet enn
3575 landsgjennomsnittet</strong></p>
3576
3577 <p>Oslo, 30 Mars 2012</p>
3578
3579 <p>Det er store forskjeller på skolenes digitale tilstand, viser
3580 undersøkelsen Monitor 2011 som er laget på oppdrag fra
3581 Kunnskapsdepartementet. Dette har ført til debatt om PC-tilgangen i
3582 skolen, og om de med Linux i skolen gjør det bedre bedre eller
3583 dårligere enn snittet i landet.</p>
3584
3585 <p>Nå har vi tallene. Skoler med Linux har 36% større PC-tetthet en
3586 landsgjennomsnittet. På spørsmål hvorfor skoler med Linux har større
3587 PC-tetthet, observerer Paul Reidar Løsnesløkken som er IKT-konsulent i
3588 Nord-Odal:</p>
3589
3590 <p><blockquote>"Vi erfarer at klienter med Skolelinux har god funksjon
3591 til de er 8 til 10 år gamle. Dette er omtrent dobbelt så lenge som
3592 andre løsninger, og skolene får mer datautstyr for
3593 pengene."</blockquote></p>
3594
3595 <p>Undersøkelsen baserer seg på 56 skoler som har gjort det offentlig
3596 at de kjører Skolelinux eller annen Linux-utgave. De kan også ha PC-er
3597 med Windows i skolenettet. Når en sammenligner PC-tetthetene på
3598 skolene i kommunene Flora, Harstad, Kongsvinger, Narvik, Nittedal,
3599 Nord-Odal og Randaberg, er det i snitt 2,28 elev pr. PC på skolene med
3600 Linux. På landsbasis er det 3.11 elev per PC i grunnskolen, i følge
3601 side 95 i Monitor-rapporten for 2011. Målingen viser dermed 36% større
3602 PC-tetthet i skoler med Linux.</p>
3603
3604 <p><strong>Om Skolelinux/Debian Edu</strong></p>
3605
3606 <p>Skolelinux har til hensikt å gi alle barn full tilgang til
3607 skoleaktuelle dataprogram på sitt eget morsmål. Derfor følger det med
3608 godt over 100 skoleaktuelle programmene laget for læring. De fleste
3609 programmene er oversatt til over 50 språk. Elevene skal også kunne
3610 studere alle sider av dataprogrammene. Derfor følger også kildekode
3611 med. Elever med interesse kan lære av eksperter som har laget
3612 systemet. Dette med enkelt programmering i læreprogram som KTurtle,
3613 til profesjonelle verktøy som Qt Creator eller Java.</p>
3614
3615 <p>Skolelinux er laget for sentralisert drift, der alt teknisk
3616 administrasjon av alle skolene kan gjøres sentralt fra kommunehuset
3617 eller sentralt i en region. F.eks. drifter to-tre personer 70.000
3618 skoledatamaskiner på 200 skoler i delstaten Extremadura i
3619 Spania. Etter velykket bruk av Debian Edu i skolen, legger delstaten
3620 over til Debian på 40.000 datamaskiner i administrasjonen. Det er idag
3621 mange selskap som tilbyr profesjonell støtte til innføring og drift i
3622 Norge og verden.</p>
3623
3624 <p><strong>Om FRiSK</strong></p>
3625
3626 <p>Medlemsforeningen Fri Programvare i Skolen organiserer
3627 dugnadsprosjektet som står bak Skolelinux.</p>
3628
3629 <p><strong>Kontaktperson</strong></p>
3630
3631 <p>Knut Yrvin</p>
3632
3633 <p>Leder av Fri Programvare i Skolen (FRISK)</p>
3634
3635 <p>Epost: knuty at skolelinux.no
3636 <br>Mobil: +47 93 479 561</p>
3637
3638 <p><strong>Referanser</strong></p>
3639
3640 <p><ul>
3641
3642 <li><a href="http://www.skolelinux.org/">http://www.skolelinux.org/</a></li>
3643 <li><a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">http://www.friprogramvareiskolen.no/</a></li>
3644 <li><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Download">http://wiki.debian.org/DebianEdu/Download</a></li>
3645 <li><a href="https://www.wis.no/gsi">https://www.wis.no/gsi</a></li>
3646 <li><a href="http://iktsenteret.no/sites/iktsenteret.no/files/attachments/monitor2011.pdf">http://iktsenteret.no/sites/iktsenteret.no/files/attachments/monitor2011.pdf</a></li>
3647 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html</a></li>
3648 <li><a href="https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/linuxiskolen/2012-March/018500.html">https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/linuxiskolen/2012-March/018500.html</a></li>
3649
3650 </ul></p>
3651
3652 </div>
3653 <div class="tags">
3654
3655
3656 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3657
3658
3659 </div>
3660 </div>
3661 <div class="padding"></div>
3662
3663 <div class="entry">
3664 <div class="title">
3665 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Roy_Arne_Myhre.html">Skolelinux-intervju: Roy-Arne Myhre</a>
3666 </div>
3667 <div class="date">
3668 28th March 2012
3669 </div>
3670 <div class="body">
3671 <p>I serien med intervjuer av folk i
3672 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi
3673 denne gangen høre fra en IKT-ansvarlig som har brukt Skolelinux i
3674 mange år, og vært storfornøyd med erfaringene så langt.</p>
3675
3676 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
3677
3678 <p>Mitt navn er Roy-Arne Myhre og jeg er 42 år. Jeg er ansatt hos
3679 <a href="http://www.sandskole.no/">Sand skole</a> (Balsfjord kommune)
3680 og har stort sett vært det siden 1990. Jeg er IKT ansvarlig ved
3681 skolen i 40% stilling – 10% undervisning – musikk.</p>
3682
3683 <p>Ved skolen er det ca 100 elever og ca 18 lærere + 4 assistenter i
3684 hele og delte stillinger. Alle lærerne har bærbar PC (dessverre med
3685 Win Vista) – assistenter har tilgang til egne. Vi benytter Fronter i
3686 det daglige arbeidet. Vi har ca 90 elevmaskiner som fungerer til
3687 daglig opp mot Linux server (XFCE) som driftes av
3688 <a href="http://www.bzz.no/">BzzWare AS</a> via nett. Maskinparken
3689 består kun av brukt utstyr for elevene – og noe av dette begynner å
3690 bli vel gammelt selv som halvtykke klienter.</p>
3691
3692 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med
3693 Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
3694
3695 <p>Vi kom første gang i kontakt med Skolelinux rundt 1997. Den gang
3696 var det oppstart-disketter i hver maskin, ikke mulighet for lyd og
3697 video, gamle nettverkskort og mye plundring. Vi hadde en ihuga
3698 forelder med som pådriver, forsker og inspirator for hele opplegget.
3699 Selv ante jeg knapt at Skolelinux fantes, men han var av den
3700 utforskende typen, og fikk både meg og skolelederen i trua på at dette
3701 var ting som kunne fungere. Etter dette har det gått gradvis
3702 framover; flere maskiner er hentet inn gjennom bl.a
3703 <a href="http://www.greentech.no/">Greentech</a> og utrangert utstyr
3704 fra høgskole / Avinor og private givere. Når maskinene ble for trege
3705 for nye Windows-versjoner, sto vi klare til å putte dem i nettverket
3706 vårt. Dette betyr at vi i dag har 1:1 dekning av maskiner på
3707 ungdomstrinnet og bedre enn 1:2 på barnetrinnet. Dette er vi veldig
3708 fornøyd med, og vi kan ikke se for oss hverdagen som ville vært
3709 alternativet ved bruk av Windows med sine lisenser pr. Bruker/maskin.
3710 Da ville vi nok vært tilbake til 1-2 maskiner pr klasserom med de
3711 negative konsekvenser det ville hatt for undervisningsformene våre. Vi
3712 kan ha en hel klasse i prosjektjobbing eller individuell jobbing
3713 samtidig – vi kan avholde tentamen og eksamen uten
3714 logistikkproblemer.</p>
3715
3716 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3717
3718 Hvor skal jeg begynne... Stabiliteten er et nøkkelord - det bare
3719 virker. Har du først fått en server med Skolelinux opp og gå, så må
3720 det en maskinarefeil eller sabotasje til for å stoppe den. Det at man
3721 kan bruke eldre maskiner som normalt sett ville gått på dynga, er også
3722 glimrende - billig for skoler med dårlig økonomi og bra for miljøet
3723 siden vi gjenbruker utstyr i stedet for å skaffe nytt. Vi ville aldri
3724 hatt mulighet til å operere med det maskinantallet vi har pr i dag
3725 hvis det ikke var for Skolelinux - så tilgjengelighet er et annet
3726 nøkkelord. Et tredje moment er sikkerhet og brukertilgang. Alle
3727 brukerer opererer med egne brukernavn og passord, samt egne
3728 brukerområder som kan tilpasses for både enbrukertilgang og for
3729 samarbeid med andre.
3730
3731 Elever har godt av å se at det finnes andre alternativer enn de som
3732 storindustrien selger på lisensbasis - på den måten trenes de opp til
3733 å se flere muligheter og å foreta valg ut fra flere opsjoner.
3734
3735 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3736
3737 <p>Ulempene med Skolelinux er nok utbredelsen og mangelen på kjennskap
3738 til dette i skolenorge. De som skal ta økonomiske avgjørelser rynker
3739 på nesen og vil gå for det kjente og «sikre» selv om det koster mye
3740 mer. Man får rett og slett litt hetta av å ikke kunne noe – og unngår
3741 dette for enhver pris.</p>
3742
3743 <p>I tillegg er mye av linux-systemet administrert av tekstkommandoer
3744 og er lite intuitiv/visuell for oss som ikke er «inne i»
3745 kildekodene». Så problemet er nok mye godt at de som
3746 utarbeider/drifter Skolelinux ikke helt klarer å sette seg ned på
3747 skoleadministratorens nivå når det gjelder problemer og
3748 utfordringer. Men dette er nok en utfordring alle administratorer
3749 sliter med uansett OS.</p>
3750
3751 <p>Derfor har vi valgt å støtte oss til BzzWare AS for assistanse i
3752 drifta slik at jeg har kunnet konsentrere meg mer om kabling, skifting
3753 av komponenter, veiledning av lærere og elever, vedlikehold av
3754 skrivere og annen daglig drift.</p>
3755
3756 <p>Elevene mestrer Skolelinux helt fint. SÃ¥ lenge Internett
3757 (Iceweasel) og Libreoffice (Openoffice) fungerer er 90% av
3758 skolehverdagen velfungerende. I tillegg brukes jo en del av den
3759 pedagogiske programpakken bla. i forhold til matematikk og geografi,
3760 men det er såpass mye bra på nett om dagen, så disse programmene er
3761 mer som krydder å regne.</p>
3762
3763 <p>Jeg skulle ønske neste versjon av Skolelinux kunne komme litt
3764 mindre stappet med programmer, for halvparten blir aldri brukt, eller
3765 fungerer ikke uansett. Hva med et pedagogisk panel av lærere/IKT
3766 ansvarlige som kunne sagt: disse programmene skal være standard, så
3767 får resten være slike man kan legge til ved behov – det kan lett bli
3768 en jungel å bevege seg i.</p>
3769
3770 <p>Jeg ønsker meg også en mer grafisk versjon av
3771 <a href="http://bzz.no/lwat/trac/trac.cgi">Lwat</a> hvor man kan krysse
3772 ut de som f.eks ikke skal ha internett-tilgang en dag pga
3773 eksamen/tentamen, samt en noe enklere brannmurløsning hvor man kan
3774 stenge for en del (få) sider på en enkel måte. Jeg liker godt
3775 Skolelinux sin ideologi om at filteret skal trenes i hodet på eleven –
3776 men av og til skulle jeg ønske at f.eks Facebook og Youtube kunne vært
3777 koblet vekk en periode for å få bedre utnyttelse av tid og
3778 ressurser. Disse to nettstedene er nok mye av årsaken til at mange
3779 lærere holder igjen databruken noe mer enn man kunne ønske.</p>
3780
3781 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
3782
3783 Jeg benytter nesten bare fri programvare til daglig. LibreOffice,
3784 Iceweasel (Firefox), Thunderbird til e-post og Gimp til
3785 bildebehandling. Vi har PHP-Nuke-oppsatt hjemmeside. Det eneste som
3786 jeg ikke har fått helt til enda er videoredigering - her må man vel
3787 innrømme at Mac er hakket over, men da er vi igjen over på å se hva
3788 som egner seg best, og ta valg ut fra det. Folk flest lever i
3789 villfarelsen om at regneark HETER Excel og tekstbehandling HETER
3790 Word. Dette er en misforståelse som jeg bruker mye energi på å
3791 diskutere og "åpne sinn" på Microsoft-slaver. Dessverre er det mange
3792 IKT-ansvarlige som også har låst seg på at det eneste saliggjørende er
3793 Bill G sine produkter.
3794
3795 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
3796 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
3797
3798 <p>For å komme lenger i utbredelsen av Skolelinux tror jeg det må mer
3799 fram i nasjonale medier, samt komme bedre fram hva økonomien i dette
3800 valget vil være – samt mulighetene. Fri programvare er en berikelse og
3801 gjør oss i stand til å utføre arbeidet i skolen uten å måtte legge
3802 igjen tusener på tusener i Bill Gates lomme.. Få ETT nettsted med
3803 forståelig veiledning av installasjon/oppgradering og ETT forum med
3804 konkrete feilrettinger og problemer, så tror jeg vi kunne kommet et
3805 par skritt framover. Ellers tror jeg bare at ildsjelene må fortsette å
3806 skinne – kanskje flere enn oss følger etter på veien.</p>
3807
3808 </div>
3809 <div class="tags">
3810
3811
3812 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3813
3814
3815 </div>
3816 </div>
3817 <div class="padding"></div>
3818
3819 <div class="entry">
3820 <div class="title">
3821 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_screencast__Checking_email_with_kmail_using_Kerberos_authentication.html">Debian Edu screencast: Checking email with kmail using Kerberos authentication</a>
3822 </div>
3823 <div class="date">
3824 25th March 2012
3825 </div>
3826 <div class="body">
3827 <!-- Video HTML based on http://www.diveintohtml5.net/video.html -->
3828
3829 <p>The same Debian Edu developer that did the last screen cast I
3830 published, Wolfgang Schweer, has created a new screen cast showing how
3831 to set up Kmail in Debian Edu Squeze to authenticate using Kerberos,
3832 allowing users to check their local email account without providing
3833 any password. The video is embedded here in quarter size,
3834 and also available from <a href="https://vimeo.com/38601767">vimeo</a>
3835 and download as a
3836 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv">Ogg
3837 Theora</a> file. Check it out below.</p>
3838
3839 <p><video id="kmail-kerberos-movie" width="256" height="184" preload controls>
3840 <source src="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv" type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
3841 <p>Download video as
3842 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv">Ogg</a>.</p>
3843 </video></p>
3844
3845 </div>
3846 <div class="tags">
3847
3848
3849 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3850
3851
3852 </div>
3853 </div>
3854 <div class="padding"></div>
3855
3856 <div class="entry">
3857 <div class="title">
3858 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html">Større PC-tetthet i skolen med Skolelinux?</a>
3859 </div>
3860 <div class="date">
3861 19th March 2012
3862 </div>
3863 <div class="body">
3864 <p>Den siste uka har det vært en del skriverier om hvor store
3865 forskjeller det er mellom skolene når det gjelder digital kompetanse.
3866 Et eksempel er
3867 <a href="http://www.digi.no/891660/bekymret-for-it-i-skolen">oppslaget
3868 i Digi</a>. Diskusjonen fikk meg til å bli litt nysgjerrig på om
3869 Linux-skoler har større PC-tettet enn snittet i landet. Grunnlaget
3870 for diskusjonen har vært undersøkelsen
3871 <a href="https://iktsenteret.no/ressurser/monitor-2011-skolens-digitale-tilstand">Monitor
3872 2011</a>, som bruker informasjon fra
3873 <a href="https://www.wis.no/gsi">Grunnskolens Informasjonssystem</a>
3874 (GSI). GSI-data kan lastes ned fra web og jeg lastet ned en Excel-fil
3875 (intet åpen standard-valg tilgjengelig) med navn på alle skoler,
3876 hvilke kommune de befinner seg i og hvor mange elever pr. elev-PC de
3877 har rapportert inn. For å få en ide om svaret trenger jeg deretter å
3878 vite hvilke skoler i landet som bruker Linux, slik at jeg kan slå dem
3879 opp i GSI og finne ut hvor stor PC-tetthet de har.</p>
3880
3881 <p>Jeg vet om skoler i Balsfjord, Flora, Harstad, Kongsvinger, Narvik,
3882 Nittedal, Nord-Odal, Randaberg og Sunndal som bruker Skolelinux eller
3883 andre Linux-varianter. Jeg tror det er flere enn de 56 skolene jeg
3884 har klart å identifisere de siste dagene, men har ikke klart å få det
3885 bekreftet med offentlige kilder.</p>
3886
3887 <p>Monitor 2011-rapporteres side 95 forteller at det "ifølge GSI
3888 (20120-2011) er det 3,11 elever per datamaskin når vi tar med alle
3889 grunnskoler (1.-10.trinn)". For de 56 Linux-skolene jeg har klart å
3890 koble mot informasjon i GSI er det 2,28 elever per elevdatamaskin,
3891 hvilket betyr at det er 36% høyere PC-tetthet på Linux-skoler enn
3892 landsgjennomsnittet. Linux-skolen med høyest tettet blant de jeg har
3893 notert -skole er Flora ungdomsskule i Flora kommune med 0.82 elev
3894 pr. PC (482 elever, 588 elevdatamaskiner).</p>
3895
3896 <p>Skolelinux gir datamaskiner lengre levetid, og en kan dermed få
3897 flere operative datamaskiner for samme budsjett, i tillegg til en
3898 rekke andre fordeler. Kan det være forklaringen på forskjellen?</p>
3899
3900 <p>Tallene må tas med en liten klype, da GSI ser ut til å ha endel
3901 feilføringer. Jeg synes i hvert fall en skole med 423 elever og 9
3902 elevmaskiner ser mistenkelig ut. Eller en skole med 346 elever, 0
3903 elevmaskiner, som er et annet ekstremt eksempel jeg fant.</p>
3904
3905 <p>Takk til Sturle Sunde, Klaus Ade Johnstad, Ole-Anders Andreassen og
3906 Trond Mæhlum for innspill om skoler med Linux.</p>
3907
3908 </div>
3909 <div class="tags">
3910
3911
3912 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3913
3914
3915 </div>
3916 </div>
3917 <div class="padding"></div>
3918
3919 <div class="entry">
3920 <div class="title">
3921 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__John_Ingleby.html">Debian Edu interview: John Ingleby</a>
3922 </div>
3923 <div class="date">
3924 19th March 2012
3925 </div>
3926 <div class="body">
3927 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>
3928 users are spread all across the globe. The second inteview after
3929 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">the
3930 Squeeze release</a> was publised is with John Ingleby, a teacher and
3931 long time Linux user in United Kingdom.</p>
3932
3933 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3934
3935 <p>I teach ICT part time at the Rudolf Steiner School in Kings
3936 Langley, near London, UK. Previously I worked as a technical
3937 author/trainer while my children attended the school, and I also
3938 contributed to the Schoolforge UK community with the aim of
3939 encouraging UK schools to adopt free/open source software. Five or six
3940 years ago we had about 50 schools interested in some way, but we
3941 weren't able to convert many of them into sustainable
3942 installations.</p>
3943
3944 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3945 project?</strong></p>
3946
3947 <p>Skolelinux had two representatives at an early Edubuntu meeting in
3948 London which I attended. However at that time our school network had
3949 just been installed using CentOS, LTSP 4 and GNOME. When LTSP 5 came
3950 along we switched to Edubuntu thin client servers so now we have a
3951 mixed environment which includes Windows PCs and student laptops, as
3952 well as their MacBooks and iPads. However, the proprietary systems
3953 have always been rather problematic, and we never built a GUI for the
3954 LDAP server, so when I discovered Skolelinux is configured for all
3955 these things we decided to try it.</p>
3956
3957 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3958 Edu?</strong></p>
3959
3960 <p>By far the biggest advantage is the Debian Edu community. Apart
3961 from that I have always believed in the same "sustainable computing"
3962 goals that Skolelinux is built on: installing Linux on computers which
3963 would otherwise be thrown away, to provide a reliable, secure and
3964 low-cost IT environment for schools. From my own experience I know
3965 that a part-time person can teach and manage a network of about 25
3966 Linux computers, but it would take much more of my time if we had
3967 proprietary software everywhere.</p>
3968
3969 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3970 Edu?</strong></p>
3971
3972 <p>As a newcomer I'm just finding out who's who in the community and
3973 how you're organised, and what your procedures are for dealing with
3974 various things such as editing manual pages and so-on. The only
3975 English language mailing list seems to be for developers as well as
3976 users, so my inbox needs heavy pruning each day!</p>
3977
3978 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3979
3980 <p>Besides the software already mentioned at school we use Samba,
3981 OpenLDAP, CUPS, Nagios and Dansguardian for the network, and on the
3982 desktops we have LibreOffice, Firefox, GIMP and Inkscape. At home I
3983 use Ubuntu and an Android 4 eePad Transformer (but I'm not sure if
3984 that counts...)</p>
3985
3986 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3987 get schools to use free software?</strong></p>
3988
3989 <p>That's a tough question! For very many years UK schools installed
3990 and taught only proprietary software, so that at the highest levels
3991 the notion of "computer" means simply "proprietary office
3992 applications". However, schools today are experiencing budget
3993 constraints, and many are having to think hard about upgrading Windows
3994 XP. At the same time, we have students showing teachers how to use
3995 iPads, MacBooks and Android, so the choice of operating system is no
3996 longer quite so automatic. What is more, our government at last
3997 realised that we need people with programming skills, so they're
3998 putting coding back in the curriculum! And it's encouraging that the
3999 first 10,000 Raspberry Pi units sold out in 2 hours.</p>
4000
4001 <p>I don't really know what strategy is going to get UK schools to use
4002 free software, but building an active community of Skolelinux/Debian
4003 Edu users in this country has to be part of it.</p>
4004
4005 </div>
4006 <div class="tags">
4007
4008
4009 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
4010
4011
4012 </div>
4013 </div>
4014 <div class="padding"></div>
4015
4016 <div class="entry">
4017 <div class="title">
4018 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Writing_and_translating_documentation_in_Debian_Edu.html">Writing and translating documentation in Debian Edu</a>
4019 </div>
4020 <div class="date">
4021 16th March 2012
4022 </div>
4023 <div class="body">
4024 <p>Documentation in Debian Edu is provided in several languages, and
4025 it is important to make it both easy to contribute and to keep the
4026 translated versions in sync. To do this we have come up with what we
4027 believe is a very efficient work flow.</p>
4028
4029 <ol>
4030
4031 <li>The documentation is written in a
4032 <a href="http://moinmo.in">moinmoin wiki</a> (see for example
4033 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">the
4034 Squeeze release manual</a>) with support for exporting the content as
4035 docbook XML.</li>
4036
4037 <li>This docbook document is given to po4a to extract a gettext style
4038 .pot file with the content, which in turn is used to create .po files
4039 with the translated text.</li>
4040
4041 <li>The .po files are given to translators, and they can always tell
4042 which part of the original wiki document is new or changed. They can
4043 use their normal translation tools like lokalize or poedit to write
4044 the translation. There is even a system in place to handle translated
4045 images.</li>
4046
4047 <li>The translated .po files are combined with the original docbook
4048 XML document using po4a to create a translated docbook document.</li>
4049
4050 <li>The final step is to use all the generated docbook files and
4051 create PDF and HTML version of the original and translated documents.</li>
4052
4053 </ol>
4054
4055 <p>This setup work very well, but have a few issues. The biggest
4056 issue is that <a href="http://moinmo.in/DocBook">the docbook support
4057 we use in moinmoin</a> is not actively maintained. The docbook
4058 support is also buggy, and our build system contain workarounds to
4059 make sure the generated docbook is usable despite these bugs.</p>
4060
4061 <p>If you want to have a look at our setup, it is all there in the
4062 <a href="http://packages.qa.debian.org/debian-edu-doc">debian-edu-doc
4063 package</a>.</p>
4064
4065 </div>
4066 <div class="tags">
4067
4068
4069 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4070
4071
4072 </div>
4073 </div>
4074 <div class="padding"></div>
4075
4076 <div class="entry">
4077 <div class="title">
4078 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NUUG_presentasjon__Skolelinux___ferdig_oppsatt_skolenettl_sning.html">NUUG-presentasjon: Skolelinux - ferdig oppsatt skolenettløsning</a>
4079 </div>
4080 <div class="date">
4081 13th March 2012
4082 </div>
4083 <div class="body">
4084 <p>I dag presenterte jeg ny versjon av Skolelinux for NUUGs medlemmer.
4085 <a href="http://www.hungry.com/~pere/mypapers/20120313-skolelinux-squeeze.html">Lysark</a>
4086 er tilgjengelige allerede og
4087 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20120313-skolelinux/">video-opptak</a>
4088 kommer så snart videogruppa til NUUG får publisert den. Jeg kom på
4089 endel punkter om nye ting i Squeeze-utgaven under veis som jeg burde
4090 hatt med, og har sikkert skrevet noe tull på lysarkene som jeg ennå
4091 ikke har oppdaget. Denne presentasjonen ble smurt ihop på veldig kort
4092 tid, og jeg rakk ikke finpusse den. Håper den kan være lærerik
4093 likevel.</p>
4094
4095 </div>
4096 <div class="tags">
4097
4098
4099 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
4100
4101
4102 </div>
4103 </div>
4104 <div class="padding"></div>
4105
4106 <div class="entry">
4107 <div class="title">
4108 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__K_re_Nordby.html">Skolelinux-intervju: KÃ¥re Nordby</a>
4109 </div>
4110 <div class="date">
4111 12th March 2012
4112 </div>
4113 <div class="body">
4114 <p>Første ut i serien med intervjuer av folk i
4115 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet etter at
4116 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">ny
4117 versjon av Skolelinux</a> ble lansert i helga, er nylig valgte
4118 styremedlem i foreningen
4119 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
4120 Skolen</a> (FRiSK) som organiserer
4121 Skolelinux-utviklingen og daglig leder i
4122 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a>, selskapet
4123 prosjektet opprettet som et tilbud til skoler som ønsket en
4124 kommersiell samarbeidsparter. Det bør nevnes at jeg er styremedlem i
4125 Skolelinux Drift AS og styreleder i selskapets hovedeier stiftelsen
4126 <a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/">SLX Debian Labs</a>
4127 som beskytter verdiene til Skolelinux-prosjektet, og kjenner KÃ¥re den
4128 veien.</p>
4129
4130 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4131
4132 <p>Jeg har siden januar 2010 vært daglig leder i Skolelinux Drift AS,
4133 som leverer support, installasjon, tilpasning, drift, og opplæring på
4134 Debian Edu / Skolelinux. Fra 2012 er jeg valgt inn som styremedlem i
4135 FRiSK. Min forrige jobb var som KAM i Redpill Linpro (som er en av
4136 eierne i Skolelinux Drift). Før det var jeg daglig leder i et eget 7
4137 manns konsulent selskap som også startet med fri programvare mot
4138 slutten.</p>
4139
4140 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4141
4142 <p>Jeg hørte om det først når jeg jobbet i Redpill Linpro. Men jeg
4143 har også en datter som går på en friskole, som også bruker Skolelinux.
4144 Som kjent har ikke friskoler de samme økonomiske rammebetingelsene som
4145 offentlige skoler, så for dem var det det absolutt beste alternativet.
4146 De anser også Skolelinux som et stabilt system, som bare går og går (i
4147 motsetning til det lille Windows-baserte nettverket de har på
4148 admin-siden).</p>
4149
4150 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4151
4152 <p>Sentralisert drift av tynne og diskløse arbeidsstasjoner. Således
4153 lydløse og raskere arbeidsstasjoner som er bedre i klasserommet.
4154 Lengre levetid på PC'er. Store besparelser på maskinvare og drift. Og
4155 så klart fjerning av alle lisenskostnader. Personlig synes jeg også at
4156 mange av programmene er bedre enn alternativene. Men dette er ofte en
4157 smakssak og avhengig om man må ha det man er vant til fra før.</p>
4158
4159 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4160
4161 <p>For lite kjentskap til løsningen. Noen ganger for dårlig
4162 kompatibilitet med arbeidsstasjoners/bærbare maskiner sine
4163 nettverksdrivere eller skjermkort. Men dette løser vi i skolene ved
4164 standardisering. Ellers er det få, om nesten ingen, av de kjente
4165 maskinvare / infrastruktur leverandørene til fylkes- / kommuner som
4166 tilbyr denne plattformen. Skal dette endre seg så må kommunene selv
4167 sette slike krav til leverandørene.</p>
4168
4169 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4170
4171 <p>Har brukt OpenOffice.org siden starten (2001 ?), Kun Linux på
4172 desktop siden 2005. Bruker i dag Kubuntu, Libreoffice og ymse annet
4173 programvare til ulik kontorbruk som er lett å installere / teste via
4174 alle programarkivene som finnes.</p>
4175
4176 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4177 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4178
4179 <p>Fortsette å presentere flere av de gode eksemplene hvor Debian Edu
4180 / Skolelinux brukes i kommuner og enkeltskoler. Vi må få bedre frem
4181 at det er mulig tilknytte både Windows og Mac klienter på denne
4182 plattformen (selv om det vil øke driftskostnadene). Dette gjøres
4183 mange steder. Spesielt er det mange lærere som ønsker å bruke
4184 Windows/Mac-bærbare, gjerne som sin private PC også. Det er også mulig
4185 for kommunen å integrere med Active Directory i stedet for OpenLDAP
4186 som kommer med ut av boksen (selv om også dette øker kostnadene).
4187 Dette vil muligens bidra til å fjerne noe motstand hos noen
4188 potensielle brukere / driftpersonell for å ta i bruk noe
4189 nytt. Fremveksten av mobile brukere og nettbrett går i vår favør.
4190 Brukerne blir kjent og vant til flere nye operativsystemer /
4191 brukergrensesnitt. Så utviklerfellesskapet bør jobbe videre med å
4192 integrere flere nye klienttyper, som ultra lav-kostklienter og
4193 nettbrett (blant annet fri programvare-alternativet
4194 <a href="http://makeplaylive.com/">Spark</a> med
4195 <a href="http://www.merproject.org/">Mer OS</a> og
4196 <a href="http://plasma-active.org/">KDE Active Plasma</a>).</p>
4197
4198 </div>
4199 <div class="tags">
4200
4201
4202 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4203
4204
4205 </div>
4206 </div>
4207 <div class="padding"></div>
4208
4209 <div class="entry">
4210 <div class="title">
4211 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux___Debian_Edu_Squeeze_is_out_.html">Skolelinux / Debian Edu Squeeze is out!</a>
4212 </div>
4213 <div class="date">
4214 11th March 2012
4215 </div>
4216 <div class="body">
4217 <p>This weekend we finally published the first stable release of
4218 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a> based
4219 on Debian/Squeeze. The full announcement is
4220 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">available</a>
4221 from the project announcement list. Now is a good time to test if it
4222 you have not done so already.</p>
4223
4224 <p>I plan to present the new version at
4225 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20120313-skolelinux/">a NUUG
4226 meeting</a> on tuesday. I look forward to seeing you there if you are
4227 in Oslo, Norway.</p>
4228
4229 </div>
4230 <div class="tags">
4231
4232
4233 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4234
4235
4236 </div>
4237 </div>
4238 <div class="padding"></div>
4239
4240 <div class="entry">
4241 <div class="title">
4242 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Nigel_Barker.html">Debian Edu interview: Nigel Barker</a>
4243 </div>
4244 <div class="date">
4245 9th March 2012
4246 </div>
4247 <div class="body">
4248 <p>Inspired by <a href="http://raphaelhertzog.com/tag/interview/">the
4249 interview series</a> conducted by Raphael, I started a Norwegian
4250 interview series with people involved in the Debian Edu / Skolelinux
4251 community. This was so popular that I believe it is time to move to a
4252 more international audience.</p>
4253
4254 <p>While <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and
4255 Skolelinux</a> originated in France and Norway, and have most users in
4256 Europe, there are users all around the globe. One of those far away
4257 from me is Nigel Barker, a long time Debian Edu system administrator
4258 and contributor. It is thanks to him that Debian Edu is adjusted to
4259 work out of the box in Japan. I got him to answer a few questions,
4260 and am happy to share the response with you. :)
4261
4262
4263 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
4264
4265 <p>My name is Nigel Barker, and I am British. I am married to Yumiko,
4266 and we have three lovely children, aged 15, 14 and 4(!) I am the IT
4267 Coordinator at Hiroshima International School, Japan. I am also a
4268 teacher, and in fact I spend most of my day teaching Mathematics,
4269 Science, IT, and Chemistry. I was originally a Chemistry teacher, but
4270 I have always had an interest in computers. Another teacher teaches
4271 primary school IT, but apart from that I am the only computer person,
4272 so that means I am the network manager, technician and webmaster,
4273 also, and I help people with their computer problems. I teach python
4274 to beginners in an after-school club. I am way too busy, so I really
4275 appreciate the simplicity of Skolelinux.</p>
4276
4277 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
4278 project?</strong></p>
4279
4280 <p>In around 2004 or 5 I discovered the ltsp project, and set up a
4281 server in the IT lab. I wanted some way to connect it to our central
4282 samba server, which I was also quite poor at configuring. I discovered
4283 Edubuntu when it came out, but it didn't really improve my setup. I
4284 did various desperate searches for things like "school Linux server"
4285 and ended up in a document called "Drift" something or other. Reading
4286 there it became clear that Skolelinux was going to solve all my
4287 problems in one go. I was very excited, but apprehensive, because my
4288 previous attempts to install Debian had ended in failure (I used
4289 Mandrake for everything - ltsp, samba, apache, mail, ns...). I
4290 downloaded a beta version, had some problems, so subscribed to the
4291 Debian Edu list for help. I have remained subscribed ever since, and
4292 my school has run a Skolelinux network since Sarge.</p>
4293
4294 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
4295 Edu?</strong></p>
4296
4297 <p>For me the integrated setup. This is not just the server, or the
4298 workstation, or the ltsp. Its all of them, and its all configured
4299 ready to go. I read somewhere in the early documentation that it is
4300 designed to be setup and managed by the Maths or Science teacher, who
4301 doesn't necessarily know much about computers, in a small Norwegian
4302 school. That describes me perfectly if you replace Norway with
4303 Japan.</p>
4304
4305 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
4306 Edu?</strong></p>
4307
4308 <p>The desktop is fairly plain. If you compare it with Edubuntu, who
4309 have fun themes for children, or with distributions such as Mint, who
4310 make the desktop beautiful. They create a good impression on people
4311 who don't need to understand how to use any of it, but who might be
4312 important to the school. School administrators or directors, for
4313 instance, or parents. Even kids. Debian itself usually has ugly
4314 default theme settings. It was my dream a few years back that some
4315 kind of integration would allow Edubuntu to do the desktop stuff and
4316 Debian Edu the servers, but now I realise how impossible that is. A
4317 second disadvantage is that if something goes wrong, or you need to
4318 customise something, then suddenly the level of expertise required
4319 multiplies. For example, backup wasn't working properly in Lenny. It
4320 took me ages to learn how to set up my own server to do rsync backups.
4321 I am afraid of anything to do with ldap, but perhaps Gosa will
4322 help.</p>
4323
4324 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
4325
4326 <p>Nowadays I only use Debian on my personal computers. I have one for
4327 studio work (I play guitar and write songs), running AV Linux
4328 (customised Debian) a netbook running Squeeze, and a bigger laptop
4329 still running Skolelinux Lenny workstation. I have a Tjener in my
4330 house, that's very useful for the family photos and music. At school
4331 the students only use Skolelinux. (Some teachers and the office still
4332 have windows). So that means we only use free software all day every
4333 day. Open office, The GIMP, Firefox/Iceweasel, VLC and Audacity are
4334 installed on every computer in school, irrespective of OS. We also
4335 have Koha on Debian for the library, and Apache, Moodle, b2evolution
4336 and Etomite on Debian for the www. The firewall is Untangle.</p>
4337
4338 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
4339 get schools to use free software?</strong></p>
4340
4341 <p>Current trends are in our favour. Open source is big in industry,
4342 and ordinary people have heard of it. The spread of Android and the
4343 popularity of Apple have helped to weaken the impression that you have
4344 to have Microsoft on everything. People complain to me much less about
4345 file formats and Word than they did 5 years ago. The Edu aspect is
4346 also a selling point. This is all customised for schools. Where is the
4347 Windows-edu, or the Mac-edu? But of course the main attraction is
4348 budget.The trick is to convince people that the quality is not
4349 compromised when you stop paying and use free software instead. That
4350 is one reason why I say the desktop experience is a weakness. People
4351 are not impressed when their USB drive doesn't work, or their browser
4352 doesn't play flash, for example.</p>
4353
4354 </div>
4355 <div class="tags">
4356
4357
4358 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
4359
4360
4361 </div>
4362 </div>
4363 <div class="padding"></div>
4364
4365 <div class="entry">
4366 <div class="title">
4367 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_screencast__Mass_creation_of_user_accounts_in_Squeeze.html">Debian Edu screencast: Mass creation of user accounts in Squeeze</a>
4368 </div>
4369 <div class="date">
4370 7th March 2012
4371 </div>
4372 <div class="body">
4373 <!-- Video HTML based on http://www.diveintohtml5.net/video.html -->
4374
4375 <p>One of the Debian Edu developers, Wolfgang Schweer, just created a
4376 screen cast documenting how to create a lot of new users in LDAP on
4377 Debian Edu Squeeze. The video is embedded here in quarter size, and
4378 also available from <a href="http://vimeo.com/37675399">vimeo</a> and
4379 download as a
4380 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv">Ogg
4381 Theora</a> file. Check it out below.</p>
4382
4383 <p><video id="gosa-mass-user-create-movie" width="256" height="184" preload controls>
4384 <source src="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv" type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
4385 <p>Download video as
4386 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv">Ogg</a>.</p>
4387 </video></p>
4388
4389 </div>
4390 <div class="tags">
4391
4392
4393 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4394
4395
4396 </div>
4397 </div>
4398 <div class="padding"></div>
4399
4400 <div class="entry">
4401 <div class="title">
4402 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Third release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
4403 </div>
4404 <div class="date">
4405 4th March 2012
4406 </div>
4407 <div class="body">
4408 <p>This weekend we wrapped up and published the third release
4409 candidate for <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
4410 Skolelinux</a> based on Squeeze. The full announcement is
4411 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00000.html">available</a>
4412 from the project announcement list. Check it out if you
4413 need a software solution for your school.</p>
4414
4415 </div>
4416 <div class="tags">
4417
4418
4419 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4420
4421
4422 </div>
4423 </div>
4424 <div class="padding"></div>
4425
4426 <div class="entry">
4427 <div class="title">
4428 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Stopmotion_for_making_stop_motion_animations_on_Linux___reloaded.html">Stopmotion for making stop motion animations on Linux - reloaded</a>
4429 </div>
4430 <div class="date">
4431 3rd March 2012
4432 </div>
4433 <div class="body">
4434 <p>Many years ago, the <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux
4435 / Debian Edu project</a> initiated a student project to create a tool
4436 for making stop motion movies. The proposal came from a teacher
4437 needing such tool on Skolelinux. The project, called "stopmotion",
4438 was manned by two extraordinary students and won a school award and a
4439 national aware with this great project. The project was initiated and
4440 mentored by Herman Robak, and manned by the students Bjørn Erik Nilsen
4441 and Fredrik Berg Kjølstad. They got in touch with people at Aardman
4442 Animation studio and received feedback on how professionals would like
4443 such stopmotion tool to work, and the end result was and is used by
4444 animators around the globe. But as is usual after studying, both got
4445 jobs and went elsewhere, and did not have time to properly tend to the
4446 project, and it has been lingering for a few years now. Until last
4447 year...</p>
4448
4449 <p>Last year some of the users got together with Herman, and moved the
4450 project to Sourceforge and in effect restarted the project under a new
4451 name,
4452 <a href="http://sourceforge.net/projects/linuxstopmotion/">linuxstopmotion</a>.
4453 The name change was done to make it possible to find the project using
4454 Internet search engines (try to search for 'stopmotion' to see what I
4455 mean). I've been following
4456 <a href="https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/linuxstopmotion-community">the
4457 mailing list</a> and the improvement already in place and planned for
4458 the future is encouraging. If you want to make stop motion movies.
4459 Check it out. :)</p>
4460
4461 </div>
4462 <div class="tags">
4463
4464
4465 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
4466
4467
4468 </div>
4469 </div>
4470 <div class="padding"></div>
4471
4472 <div class="entry">
4473 <div class="title">
4474 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Frode_Danielsen.html">Skolelinux-intervju: Frode Danielsen</a>
4475 </div>
4476 <div class="date">
4477 27th February 2012
4478 </div>
4479 <div class="body">
4480 <p>I serien med intervjuer av folk i
4481 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet møter vi
4482 denne gangen Frode Danielsen, som er leder for en IT-virksomhet som
4483 passer på IT-løsningen til flere kommuner i Hedmark-området, der noen
4484 av dem bruker Skolelinux i dag.</p>
4485
4486 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4487
4488 <p>Daglig leder i <a href="http://www.hedmarken-ikt.no/">Hedmark
4489 IKT</a>. En interkommunal IKT-virksomhet for Stange, Nord-Odal,
4490 Kongsvinger, Grue, Løten og Hamar kommuner. Vi er 32 ansatte</p>
4491
4492 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4493
4494 <p>Vi har vært i kontakt med Skolelinux-prosjektet i flere
4495 sammenhenger, blant annet gjennom et par piloter som ikke har ført til
4496 noe konkret resultat. Nå sist gjennom satsingen på skolelinux i Grue,
4497 Kongsvinger og Nord-Odal.</p>
4498
4499 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong>
4500 <br><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4501
4502 <p>Jeg tror alle løsninger har fordeler og ulemper, litt avhengig av
4503 hvilket ståsted du selv har, så jeg unnlater å svare på dette.</p>
4504
4505 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4506
4507 <p>Ingen for min egen del, men vi har noe fri programvare i våre
4508 løsninger.</p>
4509
4510 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4511 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4512
4513 <p>Jeg tror ikke man skal ha en slik strategi. Man bør ha en strategi
4514 basert på å løse fremtidige behov, og velge løsninger som støtter opp
4515 under dette.</p>
4516
4517 </div>
4518 <div class="tags">
4519
4520
4521 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4522
4523
4524 </div>
4525 </div>
4526 <div class="padding"></div>
4527
4528 <div class="entry">
4529 <div class="title">
4530 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Second release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
4531 </div>
4532 <div class="date">
4533 27th February 2012
4534 </div>
4535 <div class="body">
4536 <p>This weekend we wrapped up and published the second release
4537 candidate for <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
4538 Skolelinux</a> based on Squeeze. The full announcement did for some
4539 reason not make it the project announcement list, but is
4540 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/02/msg00015.html">available</a>
4541 from the Debian development announcement list. Check it out if you
4542 need a software solution for your school.</p>
4543
4544 </div>
4545 <div class="tags">
4546
4547
4548 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4549
4550
4551 </div>
4552 </div>
4553 <div class="padding"></div>
4554
4555 <div class="entry">
4556 <div class="title">
4557 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Knut_Yrvin.html">Skolelinux-intervju: Knut Yrvin</a>
4558 </div>
4559 <div class="date">
4560 21st February 2012
4561 </div>
4562 <div class="body">
4563 <p>I serien med intervjuer av folk i
4564 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi nå
4565 høre fra nyvalgt leder i foreningen
4566 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
4567 Skolen</a> og en av stifterne av Skolelinux-prosjektet.</p>
4568
4569 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4570
4571 <p>Knut Yrvin her. Jobber i Nokia med å fremme rammeverket Qt og QML
4572 med tilhørende utviklerverktøy. Rollen er som leder av
4573 friprog-samfunn. I fjor var jeg med å legge om utviklingen av Qt til
4574 åpen forvaltning. På den måten kan alle som bidrar til Qt gjøre det
4575 på like vilkår. Nå er det
4576 <a href="http://labs.qt.nokia.com/2011/12/22/qt-5-%E2%80%93-a-look-back-at-the-numbers/">over
4577 1000 utviklere</a> som bidrar til Qt. Med overgangen til åpen
4578 forvaltning er utviklingen av Qt mer åpen enn Linux-kjernen.</p>
4579
4580 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4581
4582 <p>Jeg var en av initiativtagerne til Skolelinux i 2001. Skolene slet
4583 med både utstyr og Internett-tilgang. De klarte ikke å møte
4584 forventningene til data i skolen. Driften av PC-ene var uholdbar. Som
4585 regel hadde rektor pekt ut en ivrig lærer til å passe på PC-ene,
4586 gjerne naturfaglæreren. Mange lærere jobbet mye ubetalt overtid for å
4587 vedlikeholde 30-40 datamaskiner på hver sin skole. Med 300 elever og
4588 lærere som brukere, blir det fort mye mer arbeid enn de 4-8 timene de
4589 kunne bruke på PC-drift. Skolene hadde kun en femtedel av
4590 IT-budsjettet som ble brukt på PC-ene i rådhuset.</p>
4591
4592 <p>Vi erfarte at skolene hadde mye datautstyr som stod ubrukt. Skolene
4593 manglet penger til Microsoft-lisenser. Selv med solide skolerabatter,
4594 kostet Microsoft-lisensene gjerne like mye som PC-ene i seg selv over
4595 en periode på 5-6 år.</p>
4596
4597 <p>Viktigheten av språklig mangfold og pedagogiske programmer var også
4598 viktig for oss. Vi oversatte mange skoleaktuelle programmer til
4599 nynorsk, nordsamisk og bokmål. Dette lenge før andre tok denne
4600 oppgaven seriøst. Allerede etter ett år hadde vi etablert et helt
4601 arsenal av skoleaktuelle programmer på nynorsk, bokmål og
4602 nordsamisk. Vi spredde vår ide om språklig mangfold til de andre frie
4603 prosjekter internasjonalt. Resultatene ser vi i mange land. Det er de
4604 frie programmene som kommer på brukernes morsmål. Det er en av flere
4605 gode grunner til at fri programvare som LibreOffice, VLC, KDE og
4606 Firefox konkurrerer ut godseid programvare mange steder i verden.</p>
4607
4608 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4609
4610 <p>Fordelene er at Skolelinux tilbyr over 100 skoleaktuelle programmer
4611 på de norske språkene, uten ett øre i lisenskostnader. Systemet gir
4612 enormt lave driftskostnader med diskløse arbeidsstasjoner og bærbare
4613 med roaming. Skolelinux krever også mindre av maskinvaren.</p>
4614
4615 <p>Man kan fint kjøre systemet med 512 MB RAM på en bærbar PC sammen
4616 med en nettvideo i nettleseren og en presentasjon med
4617 LibreOffice. Konkurrerende system krever fort 2 GB RAM for å få til
4618 noe tilsvarende uten at det går ufattelig tregt. Skal man gjøre noe
4619 nyttig, krever konkurrentene til Linux mye større harddisk. Skoler har
4620 rapportert at de fort har fått 50% flere nye maskiner om de velger
4621 Linux. Dette i tillegg til de årlige besparelsene ved å unngå
4622 lisensbetaling til godseid programvare.</p>
4623
4624 <p>De lave driftskostnadene gjør at delstater i Europa har titusener
4625 av datamaskiner med Skolelinux i skolen. F.eks. er det under ti
4626 personer som drifter 70.000 PC-systemer i skolene i Extremadura i
4627 Spania. Det er slett ikke uvanlig at norske kommuner har 1500-2000
4628 datamaskiner med Skolelinux. Driften tar ett årsverk. Slår flere
4629 kommuner seg sammen, kan de få samme sentraliserte stordriftsfordeler
4630 som delstater i Tyskland og Spania. Delstater som kjører Skolelinux
4631 på alle skolene. Bare noen få personer sentraldrifter titusenvis av
4632 PC-er.</p>
4633
4634 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4635
4636 <p>Den største ulempen for Skolelinux er motstand mot Linux fra
4637 IT-sjefer i det offentlige. Dette er ledere som holder innlegg som
4638 snytt ut av evangelist-håndboka til Microsoft. Dette gjøres i ett
4639 arbeidsmarked med stor vekst i etterspørselen etter Linux-fagfolk i
4640 privat sektor. Etterspørselen har økt mer enn noe annet tekniske yrke
4641 siste tiåret. Åtte av ti ledere vil ansette Linux-fagfolk i 2012,
4642 rapporterer jobbnettstedet Dice.com på oppdrag av Linux
4643 Foundation.</p>
4644
4645 <p>Det mangler 16.000 ingeniører og IKT-fagfolk i Norge rapporterte
4646 arbeids- og velferdsetaten NAV. Linux-fagfolk kan velge svært
4647 interessante jobber med alt fra apps på ledende mobilsystem laget med
4648 Linux, sky- tjenester eller web-applikasjoner. De raskest voksende
4649 teknologiselskapene i verden er ute etter Linux-fagfolk. Det være seg
4650 Amazon, Google, Facebook og IBM for å nevne noen. Linux er kritisk
4651 for å sikre veksten i markedet. Det sier seg selv at lønningene og
4652 jobbmulighetene er bedre enn for andre tekniske yrker.</p>
4653
4654 <p>Skal man lage apps for mobilen, smart-TV-en eller
4655 underholdningssystemet i bilen eller på flyet, er det Linux som
4656 gjelder. Med en slik konkurranse om Linux-kompetansen, kombinert med
4657 motstanden mot Linux hos mange IT-sjefer i offentlig sektor, så
4658 hindrer kommunene rekruttering av flere Linux- fagfolk. Skolene blir
4659 tvunget til å velge dyrere og mindre komplette IT-system. De har
4660 blitt hengende igjen slik IT var på begynnelsen av 2000- tallet. Dette
4661 fordi IT-ledere ikke har tilpasset seg markedet det siste tiåret.</p>
4662
4663 <p>Når det er sagt, er Skolelinux svært enkelt å lære seg også for de
4664 som ikke kan. Det viser alle lærerne som drifter systemet for
4665 hundrevis og tusenvis av systemer. Det meste er på plass rett ut av
4666 boksen. I tillegg er det solid med dokumentasjon med god hjelp på
4667 nettet. Det er mange kommuner som har ansatt en lærer som først lærte
4668 Skolelinux på sin skole, for så å drifte alle PC-ene i kommunen med
4669 Skolelinux. Det kan fort være snakk om 1000-3000 datamaskiner på 10-15
4670 skoler som sentraldriftes med en stilling. Står man ordentlig fast,
4671 kan man også kjøpe profesjonell hjelp fra selskap som støtter
4672 Skolelinux. Det er flere slike selskap i Norge og i utlandet.</p>
4673
4674 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4675
4676 <p>Qt SDK, LibreOffice, Firefox, VLC og KDE-skrivebordet. Dette på et
4677 Debian-basert GNU/Linux-system. Jeg bruker også noen morsomme
4678 3D-spill. Idag kan jeg velge mellom over 30.000 Linux-programmer. Det
4679 finnes ikke tid i livet å undersøke alle valgmulighetene. Derfor er
4680 det bra med Skolelinux i skolen, da utvalget av programmer er
4681 begrenset til hva som er aktuelt i skolefagene.</p>
4682
4683 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4684 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4685
4686 <p>Vi må selge hele Skolelinux forhåndsinstallert på maskinvare i hele
4687 pakker med 50-100-1000 PC-klienter med servere. Dette kan selges til
4688 enkeltskoler eller hele kommuner. Pakken må inneholde tjenermaskiner,
4689 svært rimelige diskløse arbeidsstasjoner, nettbrett med Plasma Active,
4690 og bærbare med roaming. Alt er godt testet med Debian. I et slikt
4691 anbud er det mulig å legge til sentraliserte drifts- og
4692 støttetjenester.</p>
4693
4694 <p>Man bør også selge sky-tjenester som læreadministrative systemet
4695 Moodle og driftsovervåking. I tillegg så bør man slenge seg på med
4696 presentasjoner de gangene LibreOffice og andre friprog-produkter
4697 selges til kommuner.</p>
4698
4699 </div>
4700 <div class="tags">
4701
4702
4703 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4704
4705
4706 </div>
4707 </div>
4708 <div class="padding"></div>
4709
4710 <div class="entry">
4711 <div class="title">
4712 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">First release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
4713 </div>
4714 <div class="date">
4715 19th February 2012
4716 </div>
4717 <div class="body">
4718 <p>One week delayed due to DVD build problems, we managed today to
4719 wrap up and publish the first release candidate for
4720 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
4721 on Squeeze. The full announcement is
4722 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/02/msg00001.html">available</a>
4723 on the project announcement list. Check it out if you need a software
4724 solution for your school.</p>
4725
4726 </div>
4727 <div class="tags">
4728
4729
4730 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4731
4732
4733 </div>
4734 </div>
4735 <div class="padding"></div>
4736
4737 <div class="entry">
4738 <div class="title">
4739 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Olav_Dahlum.html">Skolelinux-intervju: Olav Dahlum</a>
4740 </div>
4741 <div class="date">
4742 18th February 2012
4743 </div>
4744 <div class="body">
4745 <p>I serien med intervjuer av folk i
4746 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi nå
4747 høre fra et nyvalgt medlem i foreningen
4748 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
4749 Skolen</a>.</p>
4750
4751 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4752
4753 <p>Jeg heter Olav Dahlum, og er frilans oversetter, tester,
4754 prosjektleder og bruker av fri og åpen programvare som
4755 LibreOffice. Jeg er også et av styremedlemmene i FRISK.</p>
4756
4757 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4758
4759 <p>Jeg kom i kontakt med prosjektet i 2009, da jeg ble ansatt i
4760 stiftelsen Åpne kontorprogram på norsk for å oversette og teste den
4761 norske utgaven av OpenOffice.org. Arbeidet har hele tiden vært
4762 koordinert sammen med Skolelinux, og mange av de samme menneskene er
4763 involvert, så på den måten ble jeg en del av den utvidede
4764 familien.</p>
4765
4766 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4767
4768 <p>Skolelinux handler i likhet med utdanningssektoren om å dele
4769 kunnskap med andre, og det er dette som er hovedstyrken til
4770 prosjektet. Selv om Skolelinux hovedsaklig er involvert i utvikling
4771 av programvare, er det også et sted der man kan utfolde seg uavhengig
4772 av bakgrunn og ferdigheter.</p>
4773
4774 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4775
4776 <p>Liten utbredelse og manglende støtte fra leverandører som leverer
4777 pedagogisk programvare til skolebruk. Kunne kanskje hatt flere
4778 verktøy som letter administrasjonen ytterligere, slik at også mindre
4779 erfarne databrukere kan utføre lett vedlikehold og rutinejobber.</p>
4780
4781 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4782
4783 <p>Jeg er nesten forpliktet til å si at jeg bruker LibreOffice... Jeg
4784 bruker forøvrig frie og åpne operativsystemer basert på
4785 operativsystemkjernen Linux, for tiden openSUSE 12,1 med KDE4. Men
4786 hvis jeg skal dra fram noen flere eksempler så er nok Mozilla Firefox
4787 og Thunderbird to av de jeg bruker mest. I tillegg er jeg en flittig
4788 bruker av OpenSSH, Irssi, Midnight Commander, Git, Subversion,
4789 Translation Toolkit og Super Maryo Chronicles (litt gøy skal man ha,
4790 og med to håndkontroller liggende er det ikke til å unngå).</p>
4791
4792 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4793 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4794
4795 <p>Vi må få leverandører av pedagogisk programvare med på laget, men
4796 også utvikle vår egen tilpasset det norske markedet. Det er også
4797 mulig å involvere utdanningssektoren direkte i arbeidet, for eksempel
4798 gjennom studentprosjekter der elevene selv er med å utforme
4799 programvare direkte eller indirekte gjennom aktive bidrag. Dette gjør
4800 ikke bare samarbeidet tettere, men fokuset på standarder og friheten
4801 til å velge sin egen løsning vil kanskje stimulere interessen for
4802 framtidig deltakelse i bransjen. Vi som driver med fri og åpen
4803 programvare ønsker oss ikke rene konsumenter, men tenkende og
4804 selvstendige individer som kan være med å skape sin egen fremtid.</p>
4805
4806 </div>
4807 <div class="tags">
4808
4809
4810 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4811
4812
4813 </div>
4814 </div>
4815 <div class="padding"></div>
4816
4817 <div class="entry">
4818 <div class="title">
4819 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_proxy_configuration_with_Debian_Edu___Skolelinux.html">Automatic proxy configuration with Debian Edu / Skolelinux</a>
4820 </div>
4821 <div class="date">
4822 13th February 2012
4823 </div>
4824 <div class="body">
4825 <p>New in the Squeeze version of
4826 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> is the
4827 ability for clients to automatically configure their proxy settings
4828 based on their environment. We want all systems on the client to use
4829 the WPAD based proxy definition fetched from <tt>http://wpad/wpad.dat</tt>, to
4830 allow sites to control the proxy setting from a central place and make
4831 sure clients do not have hard coded proxy settings. The schools can
4832 change the global proxy setting by editing
4833 <tt>tjener:/etc/debian-edu/www/wpad.dat</tt> and the change propagate
4834 to all Debian Edu clients in the network.</p>
4835
4836 <p>The problem is that some systems do not understand the WPAD system.
4837 In other words, how do one get from a WPAD file like this (this is a
4838 simple one, they can run arbitrary code):</p>
4839
4840 <blockquote><pre>
4841 function FindProxyForURL(url, host)
4842 {
4843 if (!isResolvable(host) ||
4844 isPlainHostName(host) ||
4845 dnsDomainIs(host, ".intern"))
4846 return "DIRECT";
4847 else
4848 return "PROXY webcache:3128; DIRECT";
4849 }
4850 </pre></blockquote>
4851
4852 <p>to a proxy setting in the process environment looking like this:</p>
4853
4854 <blockquote><pre>
4855 http_proxy=http://webcache:3128/
4856 ftp_proxy=http://webcache:3128/
4857 </pre></blockquote>
4858
4859 <p>To do this conversion I developed a perl script that will execute
4860 the javascript fragment in the WPAD file and return the proxy that
4861 would be used for
4862 <tt><a href="http://www.debian.org/">http://www.debian.org/</a></tt>,
4863 and insert this extracted proxy URL in <tt>/etc/environment</tt> and
4864 <tt>/etc/apt/apt.conf</tt>. The perl script wpad-extract work just
4865 fine in Squeeze, but in Wheezy the library it need to run the
4866 javascript code is <a href="http://bugs.debian.org/631045">no longer
4867 able to build</a> because the C library it depended on is now a C++
4868 library. I hope someone find a solution to that problem before Wheezy
4869 is frozen. An alternative would be for us to rewrite wpad-extract to
4870 use some other javascript library currently working in Wheezy, but no
4871 known alternative is known at the moment.</p>
4872
4873 <p>This automatic proxy system allow the roaming workstation (aka
4874 laptop) setup in Debian Edu/Squeeze to use the proxy when the laptop
4875 is connected to the backbone network in a Debian Edu setup, and to
4876 automatically use any proxy present and announced using the WPAD
4877 feature when it is connected to other networks. And if no proxy is
4878 announced, direct connections will be used instead.</p>
4879
4880 <p>Silently using a proxy announced on the network might be a privacy
4881 or security problem. But those controlling DHCP and DNS on a network
4882 could just as easily set up a transparent proxy, and force all HTTP
4883 and FTP connections to use a proxy anyway, so I consider that
4884 distinction to be academic. If you are afraid of using the wrong
4885 proxy, you should avoid connecting to the network in question in the
4886 first place. In Debian Edu, the proxy setup is updated using dhcp and
4887 ifupdown hooks, to make sure the configuration is updated every time
4888 the network setup changes.</p>
4889
4890 <p>The WPAD system is documented in a
4891 <a href="http://tools.ietf.org/html/draft-ietf-wrec-wpad-01">IETF
4892 draft</a> and a
4893 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Web_Proxy_Autodiscovery_Protocol">Wikipedia
4894 page</a> for those that want to learn more.</p>
4895
4896 </div>
4897 <div class="tags">
4898
4899
4900 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4901
4902
4903 </div>
4904 </div>
4905 <div class="padding"></div>
4906
4907 <div class="entry">
4908 <div class="title">
4909 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Axel_Bojer.html">Skolelinux-intervju: Axel Bojer</a>
4910 </div>
4911 <div class="date">
4912 7th February 2012
4913 </div>
4914 <div class="body">
4915 <p>I serien med intervjuer av folk i
4916 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet har jeg
4917 fått en av oversetterne som har vært med siden starten i tale.</p>
4918
4919 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4920
4921 <p>Jeg heter Axel Bojer og er datalærer, tysklærer, oversetter med
4922 mere.</p>
4923
4924 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4925
4926 <p>Tror jeg så en annonsering på nettet i slutten av 2001 og ville
4927 være med som oversetter. Jeg kom med på en utviklersamling og
4928 prosjektet var da helt i starten. Det var spennende å være med mens
4929 prosjektet vokste til og utviklet seg.</p>
4930
4931 <p>Jeg har «alltid» vært språkinteressert og hadde nettopp startet med
4932 Linux og tror jeg tenkte det passet å bidra. Var også glad for å få
4933 en Debian-distribusjon, og ville gjerne bruke den selv. Til å begynne
4934 med brukte jeg først Mandrake og så Debian. Og siden jeg oppdaget at
4935 det ikke var noen mulighet for å bruke den som enkeltstående i lang
4936 tid, så gikk jeg etterhvert over til Kubuntu</p>
4937
4938 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4939
4940 <p>Løsningen er forholdsvis lett å sette opp, gratis, fri programvare
4941 og gjør det mulig å gjenbruke eldre maskiner. Det fine med Debian er
4942 at det er stabilt og har en veldig stor mengde programmer. Jeg liker
4943 også apt. :-) Jeg liker også friheten ved Linux og muligheten til å
4944 delta og forme sin egen datahverdag.</p>
4945
4946 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4947
4948 <p>Skolelinux er for lite kjent og for sent ute med å gi ut nye
4949 versjoner.</p>
4950
4951 <p>Da jeg selv i hovedsak bruker Kubuntu, så kan jeg egentlig ikke
4952 svare så detaljert rundt ulempene med Skolelinux. Hovedårsaken til at
4953 jeg bruker Kubuntu er nok at da vi begynte med det mener jeg det ikke
4954 var noen annen løsning. «Vandrende arbeidsstasjon» mener jeg ikke
4955 fantes da. Dessuten ville jeg ha siste versjon, da den KDE-versjonen
4956 som var i Skolelinux den gangen var en god del enklere (tror det var
4957 KDE 2) var dårligere i mine øyne enn versjon 3.</p>
4958
4959 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4960
4961 <p>Jeg bruker blant annet Kubuntu, LibreOffice, Thunderbird, Firefox,
4962 Kate, <a href="http://comix.sourceforge.net/">Comix</a> og Konsole. Og
4963 en hel haug andre ved behov :-)</p>
4964
4965 <p>Har oversatt Comix selv, men det er jo ikke skjedd noe med Comix
4966 siden 2009, så den er det nok bare jeg som har. Om andre vil ha den
4967 gir jeg den gjerne videre. Ser at noen har startet på
4968 <a href="http://mcomix.sourceforge.net/">MComix</a> siden jeg så på så
4969 på dette sist, så nå er jeg igang med å teste og oversette den
4970 også.</p>
4971
4972 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4973 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4974
4975 <p>Det viktigste er å forankre beslutningen i kollegiet og med de som
4976 er ansvarlige for å vedlikeholde og bruke datamaskinene. Flest mulig
4977 bør være med på å holde det (sosialt) vedlike, kjenne og støtte
4978 prinsippene. Som enkeltmannsprosjekt blir det lett veldig sårbart,
4979 særlig når (Skole)linux ennå i stor grad er en motkultur og ikke noe
4980 en stor nok andel av beslutningstakere, brukere osv kjenner til og
4981 bruker.</p>
4982
4983 <p>Jeg tror det viktigste er å fortsette å holde fri programvare godt,
4984 oppdatert, minimere antall feil, ha en god kontakt med brukerne og
4985 attraktivt og spennende programmer. Beholde alt som er bra og ha det
4986 tilgjengelig samtidig som man tilbyr det nyeste og rareste for de som
4987 vil ha det.</p>
4988
4989 </div>
4990 <div class="tags">
4991
4992
4993 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4994
4995
4996 </div>
4997 </div>
4998 <div class="padding"></div>
4999
5000 <div class="entry">
5001 <div class="title">
5002 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Saving_power_with_Debian_Edu___Skolelinux_using_shutdown_at_night.html">Saving power with Debian Edu / Skolelinux using shutdown-at-night</a>
5003 </div>
5004 <div class="date">
5005 5th February 2012
5006 </div>
5007 <div class="body">
5008 <p>Since the Lenny version of
5009 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>, a
5010 feature to save power have been included. It is as simple as it is
5011 practical: Shut down unused clients at night, and turn them on again
5012 in the morning. This is done using the
5013 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/shutdown-at-night.html">shutdown-at-night</a> Debian package.</p>
5014
5015 <p>To enable this feature on a client, the machine need to be added to
5016 the netgroup shutdown-at-night-hosts. For Debian Edu, this is done in
5017 LDAP, and once this is in place, the machine in question will check
5018 every hour from 16:00 until 06:00 to see if the machine is unused, and
5019 shut it down if it is. If the hardware in question is supported by
5020 the
5021 <a href="http://packages.qa.debian.org/n/nvram-wakeup.html">nvram-wakeup</a>
5022 package, the BIOS is told to turn the machine back on around 07:00 +-
5023 10 minutes. If this isn't working, one can configure wake-on-lan to
5024 try to turn on the client. The wake-on-lan option is only documented
5025 and not enabled by default in Debian Edu.</p>
5026
5027 <p>It is important to not turn all machines on at once, as this can
5028 blow a fuse if several computers are connected to the same fuse like
5029 the common setup for a classroom. The nvram-wakeup method only work
5030 for machines with a functioning hardware/BIOS clock. I've seen old
5031 machines where the BIOS battery were dead and the hardware clock were
5032 starting from 0 (or was it 1990?) every boot. If you have one of
5033 those, you have to turn on the computer manually.</p>
5034
5035 <p>The shutdown-at-night package is completely self contained, and can
5036 also be used outside the Debian Edu environment. For those without a
5037 central LDAP server with netgroups, one can instead touch the file
5038 <tt>/etc/shutdown-at-night/shutdown-at-night</tt> to enable it.
5039 Perhaps you too can use it to save some power?</p>
5040
5041 </div>
5042 <div class="tags">
5043
5044
5045 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5046
5047
5048 </div>
5049 </div>
5050 <div class="padding"></div>
5051
5052 <div class="entry">
5053 <div class="title">
5054 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_beta_version_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Third beta version of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
5055 </div>
5056 <div class="date">
5057 4th February 2012
5058 </div>
5059 <div class="body">
5060 <p>I am happy to announce that finally we managed today to wrap up and
5061 publish the third beta version of
5062 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
5063 on Squeeze. If you want to test a LDAP backed Kerberos server with
5064 out of the box PXE configuration for running diskless machines and
5065 installing new machines, check it out. If you need a software
5066 solution for your school, check it out too. The full announcement is
5067 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/02/msg00000.html">available</a>
5068 on the project announcement list.</p>
5069
5070 <p>I am very happy to report these changes and improvements since
5071 beta2 (there are more, see announcement for full list):</p>
5072
5073 <ul>
5074
5075 <li>It is now possible to change the pre-configured IP subnet from
5076 10.0.0.0/8 to something else by using the subnet-change tool after
5077 the installation.</li>
5078
5079 <li>Too full partitions are now automatically extended on the Main
5080 Server, based on the rules specified in /etc/fsautoresizetab.</li>
5081
5082 <li>The CUPS queues are now automatically flushed every night, and all
5083 disabled queues are restarted every hour. This should cut down on
5084 the amount of manual administration needed for printers.</li>
5085
5086 <li>The set of initial users have been changed. Now a personal user
5087 for the local system administrator is created during installation
5088 instead of the previously created localadmin and super-admin users,
5089 and this user is granted administrative privileges using group
5090 membership. This reduces the number of passwords one need to keep
5091 up to date on the system.</li>
5092
5093 </ul>
5094
5095 <p>The new main server seem to work so well that I am testing it as my
5096 private DNS/LDAP/Kerberos/PXE/LTSP server at home. I will use it look
5097 for issues we could fix to polish Debian Edu even further before the
5098 final Squeeze release is published.</p>
5099
5100 <p>Next weekend the project organise a
5101 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/01/msg00001.html">developer
5102 gathering</a> in Oslo. We will continue the work on the Squeeze
5103 version, and start initial planning for the Wheezy version. Perhaps I
5104 will see you there?</p>
5105
5106 </div>
5107 <div class="tags">
5108
5109
5110 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5111
5112
5113 </div>
5114 </div>
5115 <div class="padding"></div>
5116
5117 <div class="entry">
5118 <div class="title">
5119 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Handling_non_free_firmware_in_Debian_Edu_Squeeze.html">Handling non-free firmware in Debian Edu/Squeeze</a>
5120 </div>
5121 <div class="date">
5122 27th January 2012
5123 </div>
5124 <div class="body">
5125 <p>With some computer hardware, one need non-free firmware blobs.
5126 This is the sad fact of todays computers. In the next version of
5127 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
5128 on Squeeze, we provide several scripts and modifications to make
5129 firmware blobs easier to handle. The common use case I run into is a
5130 laptop with a wireless network card requiring non-free firmware to
5131 work, but there are other use cases as well.</p>
5132
5133 <p>First and foremost, Debian Edu provide ISO images for DVD and CD
5134 with all firmware packages in the Debian sections main and non-free
5135 included, to ensure debian-installer find and can install all of them
5136 during installation. This take care firmware for network devices used
5137 by the installer when installing from from local media. But for
5138 example multimedia devices are not activated in the installer and are
5139 not taken care of by this.</p>
5140
5141 <p>For non-network devices, we provide the script
5142 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/auto-addfirmware</tt> which
5143 search through the <tt>dmesg</tt> output for drivers requesting extra
5144 firmware. The firmware file name is looked up in the Contents-ARCH.gz
5145 file available in the package repository, and the packages providing
5146 the requested firmware file(s) is installed. I have proposed to do
5147 something similar in debian-installer (BTS report
5148 <a href="http://bugs.debian.org/655507">#655507</a>), to allow PXE
5149 installs of Debian to handle firmware installation better. Run the
5150 script as root from the command line to fetch and install the needed
5151 firmware packages.</p>
5152
5153 <p>Debian Edu provide PXE installation of Debian out of the box, and
5154 because some machines need firmware to get their network cards
5155 working, the installation initrd some times need extra firmware
5156 included to be able to install at all. To fill the PXE installation
5157 initrd with extra firmware, the
5158 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/pxe-addfirmware</tt> script is
5159 provided. Again, just run it as root on the command line to fill the
5160 PXE initrd with firmware packages.</p>
5161
5162 <p>Last, some LTSP clients might also need firmware to get their
5163 network cards working. For this,
5164 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/ltsp-addfirmware</tt> is
5165 provided to update the LTSP initrd with firmware blobs. It is used
5166 the same way as the other firmware related tools.</p>
5167
5168 <p>At the moment, we do not run any of these during installation. We
5169 do not know if this is acceptable for the local administrator to use
5170 non-free software, and it is their choice.</p>
5171
5172 <p>We plan to release beta3 this weekend. You might want to give it a
5173 try.</p>
5174
5175 </div>
5176 <div class="tags">
5177
5178
5179 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5180
5181
5182 </div>
5183 </div>
5184 <div class="padding"></div>
5185
5186 <div class="entry">
5187 <div class="title">
5188 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skjermbilder_fra_nordsamisk_installasjon_av_Skolelinux_Squeeze.html">Skjermbilder fra nordsamisk installasjon av Skolelinux/Squeeze</a>
5189 </div>
5190 <div class="date">
5191 26th January 2012
5192 </div>
5193 <div class="body">
5194 <p>For morro skyld har jeg gjennomført en nordsamisk installasjon for
5195 neste utgave av <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>
5196 (Squeeze) og knipset skjermbilder av resultatet.</p>
5197
5198 <p>Som en kan se der er det noen oversettelser som mangler. Det hadde
5199 vært hyggelig hvis alle tekstene som vises i Skolelinux-installasjonen
5200 ble oversatt til nordsamisk, men for å få det til må noen som forstår
5201 språket melde seg til dyst. Det er mangel på nordsamiske oversettere
5202 av fri programvare. Hvis noen starter raskt, så bør en rekke å
5203 fullføre Wheezy-utgaven før den gis ut. :)</p>
5204
5205 <p>Se <a href="http://d-i.debian.org/l10n-stats/">oversetterstatistikk for
5206 debian installer</a> for detaljert status. Jeg har tipset
5207 <a href="https://lister.ping.uio.no/mailman/listinfo/i18n-sme">epostlisten for samiskoversettelser</a>,
5208 men det har vært veldig liten aktivitet der de siste årene.</p>
5209
5210 <p><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/01-isomenu.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/01-isomenu.png" width="40%"></a>
5211 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/02-sme-lang.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/02-sme-lang.png" width="40%"></a>
5212 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/03-sme-place.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/03-sme-place.png" width="40%"></a>
5213 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/04-sme-keymap.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/04-sme-keymap.png" width="40%"></a>
5214 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/05-sme-profile.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/05-sme-profile.png" width="40%"></a>
5215 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/06-sme-autopart.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/06-sme-autopart.png" width="40%"></a>
5216 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/07-sme-popcon.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/07-sme-popcon.png" width="40%"></a>
5217 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/08-sme-rootpw1.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/08-sme-rootpw1.png" width="40%"></a>
5218 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/09-sme-rootpw2.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/09-sme-rootpw2.png" width="40%"></a>
5219 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/10-sme-firstuser.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/10-sme-firstuser.png" width="40%"></a>
5220 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/11-sme-firstusername.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/11-sme-firstusername.png" width="40%"></a>
5221 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/12-sme-firstuserpw1.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/12-sme-firstuserpw1.png" width="40%"></a>
5222 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/13-sme-firstuserpw2.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/13-sme-firstuserpw2.png" width="40%"></a>
5223 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/14-sme-part.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/14-sme-part.png" width="40%"></a>
5224 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/15-sme-debootstrap.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/15-sme-debootstrap.png" width="40%"></a>
5225 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/16-sme-tasksel.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/16-sme-tasksel.png" width="40%"></a>
5226 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/17-sme-wordlist.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/17-sme-wordlist.png" width="40%"></a>
5227 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/18-sme-tasksel.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/18-sme-tasksel.png" width="40%"></a>
5228 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/19-sme-ltsp.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/19-sme-ltsp.png" width="40%"></a>
5229 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/20-sme-grub.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/20-sme-grub.png" width="40%"></a>
5230 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/21-sme-finish-install.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/21-sme-finish-install.png" width="40%"></a>
5231 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/22-sme-finish-message.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/22-sme-finish-message.png" width="40%"></a></p>
5232
5233 </div>
5234 <div class="tags">
5235
5236
5237 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5238
5239
5240 </div>
5241 </div>
5242 <div class="padding"></div>
5243
5244 <div class="entry">
5245 <div class="title">
5246 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Setting_up_a_new_school_with_Debian_Edu_Squeeze.html">Setting up a new school with Debian Edu/Squeeze</a>
5247 </div>
5248 <div class="date">
5249 25th January 2012
5250 </div>
5251 <div class="body">
5252 <p>The next version of <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu
5253 / Skolelinux</a> will include a new tool
5254 <tt>sitesummary2ldapdhcp</tt>, which can be used to quickly set up all
5255 the computers in a school without much manual labour. Here is a short
5256 summary on how to use it to set up a new school.</p>
5257
5258 <p>First, install a combined Main Server and Thin Client Server as the
5259 central server in the network. Next, PXE boot all the client machines
5260 as thin clients and wait 5 minutes after the last client booted to
5261 allow the clients to report their existence to the central server. When
5262 this is done, log on to the central server and run
5263 <tt>sitesummary2ldapdhcp -a</tt> in the <tt>konsole</tt> to use the
5264 collected information to generate system objects in LDAP. The output
5265 will look similar to this:</p>
5266
5267 <p><blockquote><pre>
5268 % sitesummary2ldapdhcp -a
5269 info: Updating machine tjener.intern [10.0.2.2] id ether-00:01:02:03:04:05.
5270 info: Create GOsa machine for auto-mac-00-01-02-03-04-06 [10.0.16.20] id ether-00:01:02:03:04:06.
5271
5272 Enter password if you want to activate these changes, and ^c to abort.
5273
5274 Connecting to LDAP as cn=admin,ou=ldap-access,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
5275 enter password: *******
5276 %
5277 </pre></blockquote></p>
5278
5279 <p>After providing the LDAP administrative password (the same as the
5280 root password set during installation), the LDAP database will be
5281 populated with system objects for each PXE booted machine with
5282 automatically generated names. The final step to set up the school is
5283 then to log into <a href="https://oss.gonicus.de/labs/gosa/">GOsa</a>,
5284 the web based user, group and system administration system to change
5285 system names, add systems to the correct host groups and finally
5286 enable DHCP and DNS for the systems. All clients that should be used
5287 as diskless workstations should be added to the workstation-hosts
5288 group. After this is done, all computers can be booted again via PXE
5289 and get their assigned names and group based configuration
5290 automatically.</p>
5291
5292 <p>We plan to release beta3 with the updated version of this feature
5293 enabled this weekend. You might want to give it a try.</p>
5294
5295 <p>Update 2012-01-28: When calling sitesummary2ldapdhcp to add new
5296 hosts, one need to add the option -a. I forgot to mention this in my
5297 original text, and have added it to the text now.</p>
5298
5299 </div>
5300 <div class="tags">
5301
5302
5303 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
5304
5305
5306 </div>
5307 </div>
5308 <div class="padding"></div>
5309
5310 <div class="entry">
5311 <div class="title">
5312 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Paul_Reidar_L_snesl_kken.html">Skolelinux-intervju: Paul Reidar Løsnesløkken</a>
5313 </div>
5314 <div class="date">
5315 18th January 2012
5316 </div>
5317 <div class="body">
5318 <p>I serien med intervjuer av folk i
5319 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, har jeg nå
5320 lyktes med å få tak i en skolemann som ikke er aktiv med utviklingen,
5321 men likevel har vært med nesten siden starten av prosjektet. Jeg
5322 ønsker derfor velkommen til Paul Reidar Løsnesløkken, en mann med
5323 mange års erfaring i bruk av Skolelinux.</p>
5324
5325 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5326
5327 <p>Jeg driftet tidligere IKT løsningen for skolene i
5328 <a href="http://www.nord-odal.kommune.no/">Nord-Odal</a>. I dag er jeg
5329 IKT-konsulent for hele kommunen og samarbeider med
5330 <a href="http://www.hedmarken-ikt.no/">Hedmark-IKT</a> for best mulig
5331 tjenester til kommunen. Jeg har bakgrunn som elektronikkreparatør og
5332 grunnskolelærer og har tatt en del fag innen IKT, i hovedsak
5333 driftsfag. IKT i Nord-Odal kommune blir i dag driftet av Hedmark IKT
5334 som er et samarbeid mellom Løten, Stange, Grue, Hamar, Kongsvinger og
5335 Nord-Odal. Jeg er fortsatt "IKT-personen" på skolene i kommunen og
5336 følger opp og gjør enkelte mindre endringer der.</p>
5337
5338 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5339
5340 <p>Kommunen satset på Skolelinux i 2004. Jeg var ikke med i
5341 beslutningsprosessen den gang, men ble likevel med fra starten når
5342 dette ble levert.</p>
5343
5344 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5345
5346 <p>Fordelene med Skolelinux er rask oppstart, sentral drift av
5347 klientene, klienter som jobber raskt og effektivt, bedre
5348 funksjonalitet på eldre utstyr og en ganske god programpakke med fri
5349 programvare som følger med. Løsningen med halvtykke klienter gjør at
5350 prosessering skjer lokalt med alltid ferske maskiner.</p>
5351
5352 <p>Skolelinux kan fungere godt på gammelt utstyr, men det er klart at
5353 utstyr også blir for gammelt selv for Skolelinux. I forbindelese med
5354 at vi nylig fikk nye servere og ny installasjon kastet jeg ut ca 60
5355 klienter som fortsatt var i drift etter at de var kjøpt godt brukt i
5356 2004. Noe var rundt 15 år gammelt, men var fortsatt i bruk. Noen
5357 klaget på at det nå gikk veldig tregt på en del pedagogiske nettsider
5358 med flash o.l. Det er fullt forståelig.</p>
5359
5360 <p>Jeg fikk nylig et spørsmål fra ungdomsskolens rektor om jeg kunne
5361 legge inn <a href="http://freemind.sourceforge.net/">FreeMind</a>, et
5362 tankekartprogram , på skolens elev-Windowsmaskiner. Lærerne hadde
5363 vært på kurs og ville ta dette i bruk. Skolen har ca halvparten av
5364 elevmaskinene på bærbare Windowsmaskiner. Da kunne jeg fortelle at
5365 dette programmet allerede lå inne på den nye Skolelinuxløsningen
5366 som nettopp var satt i drift, klart til bruk.</p>
5367
5368 <p>Vi har de bærbare maskinene på ungdomsskolen i domene med
5369 Skolelinux. Dette fungerer også meget bra nå. Elevene får opp en
5370 midlertidig windowsprofil når de logger på. Denne profilen slettes
5371 etter at de logger av, noe som medfører rene profiler hver gang de
5372 starter opp en maskin. De må lagre i sin Skolelinprofil, noe som
5373 medfører at de får tak i sine filer uavhengig av om de starter en
5374 Windowsmaskin eller en Skolelinuxklient. Det er mye mindre trafikk i
5375 det trådløse nettet etter at ikke hele profiler blir lastet opp til de
5376 enkelte Windowsmaskinene og tilbake når man avslutter. Jeg vet ikke om
5377 dette er standardoppsett i Skolelinux, men slik er vårt oppsett
5378 nå.</p>
5379
5380 <p>Vi har i flere år satt opp vår løsning slik at skriverkøer slettes
5381 og skrivere startes hver natt. Hyggelig å høre at dette nå skal bli
5382 en standard i Skolelinuxløsningen. Dette har vært en god hjelp for
5383 oss.</p>
5384
5385 <p>Elevene er lite opptatt av om de jobber på en Skolelinux eller en
5386 Windowsmaskin bare de har de programmene de trenger og at det virker
5387 når det skal brukes. Vi kjører mest mulig de samme programmene på
5388 Windows som i Skolelinux, som f.eks Audacity og LibreOffice.</p>
5389
5390 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5391
5392 <p>Lærere bruker hos oss Windows. Dette fordi de da selv har mer
5393 kontroll over sin maskin, kan bruke den overalt, og kan legge inn
5394 programmer selv når de trenger noe i forhold til kurs o.l de er
5395 på. Jeg tror lærernes selvstendighet her gjør dem tryggere på IKT-bruk
5396 generelt. Det at de av og til får opp advarsler og lignende gjør også
5397 at de må tenke igjennom og spørre om ting rundt datasikkerhet.</p>
5398
5399 <p>Det er en del programmer vi bruker som ikke finnes for Linux. Mest
5400 brukt er nok Photostory3 som brukes i mange sammenhenger, særlig på
5401 ungdomsskolen, bl.a. til å lage herbarier (plantesamling) . Dette
5402 finnes gratis for Windows, men er ikke fri programvare. Vi er opptatt
5403 av at programmer elevene bruker på skolen også kan brukes gratis
5404 hjemme. Det er også en del programmer som brukes til spesielle elever
5405 som bare går i Windows. Det er viktig med fokus på funksjoner og ikke
5406 på hvilket OS man bruker.</p>
5407
5408 <p>For oss er det kombinasjonen mellom Skolelinux og Windows som gir
5409 oss en god og hel løsning. Skolelinux er best der de er gode.</p>
5410
5411 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5412
5413 <p>Selv er det LibreOffice jeg bruker til daglig. Jeg bruker selv en
5414 Windowsmaskin. Jeg har benyttet en del fri programvare i forbindelse
5415 med sjekking av trafikk i nettverk, slik som Wireshark, men dette er
5416 jo ikke aktuelt for skolene. Jeg er generelt glad i programmer som
5417 fungerer på både Linux og Windows og gjerne MAC.</p>
5418
5419 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5420 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5421
5422 <p>Det er viktig at det benyttes programmer som elevene også kan ta i
5423 bruk hjemme. Det skal da være enkelt, lovlig og gratis for
5424 elevene. Da er jeg ikke lenger veldig opptatt av om det kalles "fri
5425 programvare". For skolene tror jeg "gratis" og "funksjonelt" er bedre
5426 begreper enn "fri" i forhold til programmer. De fleste skiller nok
5427 ikke mellom "fri" og "gratis". Det er nå svært mange elever som
5428 benytter OpenOffice eller LibreOffice som sin primære kontorpakke
5429 hjemme.</p>
5430
5431 </div>
5432 <div class="tags">
5433
5434
5435 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5436
5437
5438 </div>
5439 </div>
5440 <div class="padding"></div>
5441
5442 <div class="entry">
5443 <div class="title">
5444 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Changing_the_default_Iceweasel_start_page_in_Debian_Edu_Squeeze.html">Changing the default Iceweasel start page in Debian Edu/Squeeze</a>
5445 </div>
5446 <div class="date">
5447 10th January 2012
5448 </div>
5449 <div class="body">
5450 <p>In the Squeeze version of
5451 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> soon
5452 to be released, users of the system will get their default browser
5453 start page set from LDAP, allowing the system administrator to point
5454 all users to the school web page by updating one setting in LDAP. In
5455 addition to setting the default start page when a machine boots, users
5456 are shown the same page as a welcome page when they log in for the
5457 first time.</p>
5458
5459 <p>The LDAP object dc=skole,dc=skolelinux,dc=no have an attribute
5460 labeledURI with "http://www/ LDAP for Debian Edu/Skolelinux" as the
5461 default content. By changing this value to another URL, all users get
5462 to see the page behind this new URL.</p>
5463
5464 <p>An easy way to update it is by using the ldapvi tool. It can be
5465 called as "<tt>ldapvi -ZD '(cn=admin)'</tt>' to update LDAP with the
5466 new setting.</p>
5467
5468 <p>We have written the code to adjust the default start page and show
5469 the welcome page, and I wonder if there is an easier way to do this
5470 from within Iceweasel instead.</p>
5471
5472 </div>
5473 <div class="tags">
5474
5475
5476 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
5477
5478
5479 </div>
5480 </div>
5481 <div class="padding"></div>
5482
5483 <div class="entry">
5484 <div class="title">
5485 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_beta_version_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Second beta version of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
5486 </div>
5487 <div class="date">
5488 7th January 2012
5489 </div>
5490 <div class="body">
5491 <p>I am happy to announce that today we managed to wrap up and publish
5492 the second beta version of
5493 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>. If
5494 you want to test a LDAP backed Kerberos server with out of the box PXE
5495 configuration for running diskless machines and installing new
5496 machines, check it out. If you need a software solution for your
5497 school, check it out too. The full announcement is
5498 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/01/msg00000.html">available</a>
5499 on the project announcement list.</p>
5500
5501 </div>
5502 <div class="tags">
5503
5504
5505 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5506
5507
5508 </div>
5509 </div>
5510 <div class="padding"></div>
5511
5512 <div class="entry">
5513 <div class="title">
5514 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fixing_an_hanging_debian_installer_for_Debian_Edu.html">Fixing an hanging debian installer for Debian Edu</a>
5515 </div>
5516 <div class="date">
5517 3rd January 2012
5518 </div>
5519 <div class="body">
5520 <p>During christmas, I have been working getting the next version of
5521 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> ready
5522 for release. The initial problem I looked at was particularly
5523 interesting.</p>
5524
5525 <P>The installer would hang at the end when it was doing it
5526 post-installation configuration, and whatevery I did to try to find
5527 the cause and fix it always worked while I tested it, but never when I
5528 integrated it into the installer and ran the installation from
5529 scratch. I would try to restart processes, close file descriptors,
5530 remove or create files, and the installer would always unblock and
5531 wrap up its tasks.</p>
5532
5533 <p>Eventually the cause was found. The kernel was simply running out
5534 of entropy, causing the Kerberos setup to hang waiting for more.
5535 Pressing keys was adding entropy to the kernel, and thus all my tries
5536 to fix the problem worked not because what I was typing to fix it, but
5537 because I was typing.</P>
5538
5539 <p>The fix I implemented was to add a background process looking at
5540 the level of entropy in the kernel (by checking
5541 /proc/sys/kernel/random/entropy_avail), and if it was too small, the
5542 installer will flush the kernel file buffers and do 'find /' to
5543 generate some disk IO. Disk IO generate entropy in the kernel, and is
5544 one of the few things that can be initated from within the system to
5545 generate entropy.</p>
5546
5547 <p>The fix is in
5548 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation">beta1
5549 of the Debian Edu/Squeeze</a> version, and we
5550 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu">welcome more testers and
5551 developers</a>. We plan to release beta2 this weekend.</p>
5552
5553 </div>
5554 <div class="tags">
5555
5556
5557 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5558
5559
5560 </div>
5561 </div>
5562 <div class="padding"></div>
5563
5564 <div class="entry">
5565 <div class="title">
5566 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Peter_Hansteen.html">Skolelinux-intervju: Peter Hansteen</a>
5567 </div>
5568 <div class="date">
5569 11th December 2011
5570 </div>
5571 <div class="body">
5572 <p>Etter en lang pause er det klart for neste mann ut i min serie med
5573 intervjuer av
5574 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-relaterte personer.
5575
5576 Denne gangen har jeg besøk av et avtroppende styremedlem i
5577 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, og en mann
5578 som har vært aktiv i Linux-miljøet i Bergen siden 90-tallet.</p>
5579
5580 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5581
5582 <p>Jeg heter Peter Hansteen, og jobber til daglig som seniorkonsulent
5583 i EDB ErgoGroup i Bergen. I praksis betyr det systemadministrasjon på
5584 Unix (primært Solaris, men en viss komponent av Linux). Men Solaris
5585 er for meg et relativt nytt bekjentskap, hovedplattformen min har
5586 generelt vært OpenBSD og til dels FreeBSD.</p>
5587
5588 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5589
5590 <p>Jeg husker ikke helt alle detaljene mer ;) - men jeg tror det var
5591 gjennom news-gruppen no.it.os.unix.linux.diverse, efn-listen og
5592 etterhvert også BLUG-miljøet her i Bergen. Vi hadde et par
5593 Skolelinux-sentrerte BLUG-møter for noen år siden, og det har vært et
5594 par Skolelinux-utviklersamlinger her.</p>
5595
5596 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5597
5598 <p>Jeg bruker dessverre ikke Skolelinux daglig. Men slik jeg kjenner
5599 prosjektet har det vært i stand til å ta opp i seg det beste av fri
5600 programvare i mange kategorier, så fra et sysadmin-perspektiv ser det
5601 ut som en svært behagelig sak. For brukerne er det vel både en fordel
5602 og en ulempe at det ikke er Windows. Men vi håper at fordelene med et
5603 fritt system etterhvert vil bli åpenbare for både elever, lærekrefter
5604 og foreldre.</p>
5605
5606 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5607
5608 <p>Vel, ulempen er vel først og fremst at andre aktører med mer
5609 kapitalmuskel har klart å etablere seg som det både lærere og foreldre
5610 føler seg trygge på, selv om det etter mitt hode ikke er noen grunn
5611 til å være spesielt trygg på de kommersielle alternativene.</p>
5612
5613 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5614
5615 <p>Når jeg får bestemme helt selv, bruker jeg kun fri programvare. Da
5616 helst med vekt på ting som kjører greit på OpenBSD. Hjemme er det
5617 OpenBSD, Ubuntu eller FreeBSD vi bruker. PÃ¥ skrivebordet er det en
5618 avveining mellom Gnome, KDE eller hva-det-nå-heter som er
5619 standardvalget i Ubuntu, ellers er det de kjente tingene som
5620 LibreOffice, Emacs, mplayer. På server er det selvfølgelig Apache,
5621 for overvåking både OpenNMS og Nagios (det bare ble sånn, og
5622 forskjellige siter). Jeg skriver til tider om slikt jeg holder på med
5623 på
5624 <a href="http://bsdly.blogspot.com">http://bsdly.blogspot.com</a>.</p>
5625
5626 <p>Men vi må nevne at selv vi har en Microsoft-ting som vi slår på når
5627 vi av en eller annen grunn må. Det betyr igjen vanligvis når en
5628 mobiltelefon eller en annen lukket elektronisk dings krever kontakt
5629 via en slik for å få oppdateringene sine.</p>
5630
5631 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5632 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5633
5634 <p>Hadde vi hatt det rette svaret på det spørsmålet, så hadde vi
5635 gjerne hatt Skolelinux som førstevalg på alle skoler ;)</p>
5636
5637 <p>Men jeg tror vi må legge vekt på flere forskjellige ting. En helt
5638 sentral sak er å fokusere på fri programvare og åpne standarder som de
5639 demokratiske verdiene de faktisk er. Det har kanskje kommet litt for
5640 mye i bakgrunnen i forhold til strevet etter å lage det mest mulig
5641 'brukervennlige' systemet. Det er en tung vei å gå, så det er
5642 forståelig at freenix-aktivister heller velger å skrive kode og annet
5643 som er mer lystbetont. Mer praktisk tror jeg vi må gjøre i alle fall
5644 to ting: For det første sørge for å fortsette med å levere det best
5645 mulige frie produktet, slik at det er lett å både komme i gang og
5646 holde systemene i daglig drift, og for det andre 2) spore opp mulige
5647 aktivister der de finnes, via lokale brukergrupper, sosiale medier
5648 eller annet og sørge for at de fortsetter å være aktive. Mer og
5649 mindre uformelle treff kan være nyttig i tillegg til de mer
5650 organiserte møtene med foredrag, konferanser og utviklersamlinger.</p>
5651
5652 </div>
5653 <div class="tags">
5654
5655
5656 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5657
5658
5659 </div>
5660 </div>
5661 <div class="padding"></div>
5662
5663 <div class="entry">
5664 <div class="title">
5665 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Frode_Jemtland.html">Skolelinux-intervju: Frode Jemtland</a>
5666 </div>
5667 <div class="date">
5668 27th July 2011
5669 </div>
5670 <div class="body">
5671 <p>Neste mann ut i min serie med intervjuer av Skolelinux-relaterte
5672 personer er en tidligere styreleder i
5673 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a> som var med
5674 fra starten av
5675 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-prosjektet.</p>
5676
5677 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5678
5679 <p>Mitt navn er Frode Jemtland, og jeg jobber i Hedmark IKT, som er et
5680 driftsselskap for Grue, Hamar, Kongsvinger, Løten, Nord-Odal og Stange
5681 kommuner. Her er jeg leder for avdelingen Løsninger og Arkitektur. Vi
5682 har i hovedansvar for servere, infrastruktur og løsninger som
5683 helhet.</p>
5684
5685 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5686
5687 <p>Jobbet i IBM fra 2000, og da spesielt med Linux. Dette var da et av
5688 de mest tydelige linux prosjektene i Norge, og her ønsket jeg å
5689 bidra. Var aktivt med i prosjektet i 4-5 år.</p>
5690
5691 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5692
5693 <p>Fordelene slik jeg ser det er den sentraliserte driftmodellen, og
5694 alle de vel gjennomtenkte løsningene som er inkludert i denne
5695 løsningen. Samtidig er det basert på en stabil, og godt kjent
5696 plattform. Dette vil si at man har en løsning som skal være mye
5697 tilgjengelig, og hvor det er relativt enkelt å få tak i personer som
5698 kan mye om den grunnleggende plattformen.</p>
5699
5700 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5701
5702 <p>De største utfordringene med en løsningen er at den er intensiv på f.eks
5703 nettverk. I seg selv ikke et problem for en enkelt skole, men skal løsningen
5704 kjøres i større skala, med sentraliserte servere, så gir dette noen
5705 utfordringer.</p>
5706
5707 <p>Utifra hva jeg har sett på større installasjoner så er det ikke så
5708 enkelt å skjønne, hva som bør gjøres for at den skal skaleres opp, og
5709 da ta godt vare på alle sider av dette, ikke bare mer server å fordele
5710 last/trykk, men hvordan også beholde robustheten og fleksibiliteten i
5711 løsningen.</p>
5712
5713 <p>En annen utfordring er at stadig flere produkter som skal brukes i
5714 skoleløsningen ikke er laget til å kunne brukes i en
5715 skolelinuxløsning. Det blir derfor fort mye skreddersøm i de
5716 forskjellige installasjonene, for å få diverse pedagogiske programmer,
5717 webløsninger, smartboards, m.m. til å fungere. Man er også en for
5718 liten kundebase til at leverandørene ønsker å gjøre noe med
5719 utfordringen. Problemet overlates til oss.</p>
5720
5721 <p>Det er også en kontinuerlig utfordring rundt problemet med å holde
5722 programvare på stabile versjoner, kontra å få ny funksjonalitet. Dette
5723 er jo en konflikt mellom oss som ønsker å drifte en stabil, og
5724 kostnadseffektiv løsning, mot sluttbrukerne som ønsker seg funksjoner
5725 det er vant med fra andre løsninger, eller som de må ha for at et
5726 eller annet nytt produkt skal fungere i løsningen. Dette er en
5727 utfordring også for andre plattformer.</p>
5728
5729 <p>En siste utfordring som ikke har noe med løsningen å gjøre, men med
5730 det omkringliggende miljøet denne skal kjøre i, er at de enhetene som
5731 skal drifte dataløsninger for kommuner og fylkeskommuner begynner å
5732 profesjonaliseres, og er da avhengig av å ha standard løsninger for å
5733 drifte store brukermasser. MS er selvsagt klar over dette, og har jo
5734 nå flere områder de begynner å bli veldig dominerende på. Den største,
5735 og mest problematiske er katalogtjenesten. Man får snart ikke tak i
5736 større løsninger som ikke krever en AD. Når man da har store enheter
5737 som drifter både kommunalt ansatte og skoler, så vil det være et
5738 stordriftargument å standardisere på en katalog tjeneste, og da har
5739 man ikke noe valg. Her er alle slike driftsenheter for små til å få
5740 gjort om på dette. Her burde konkurransemyndighetene kommet på
5741 banen. Men konkurransetilsynet i USA griper sjeldent (og ikke før det
5742 har gått veldig lang tid) inn i monopolsituasjoner så lenge
5743 monopolisten er et amerikansk firma, så da har vel ikke andre
5744 myndigheter så mye de skulle ha sagt....</p>
5745
5746 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5747
5748 <p>Privat kjører jeg Debian på alle mine datamaskiner. Det gjør jeg
5749 også på min jobbmaskin. Vi har også 15-20 linux servere av typene
5750 SuSE, Debian, Redhat, CentOS m.m. Jeg bruker derfor mye fri
5751 programvare. Av enkelt programmer kan sikkert masse nevnes. Hvis vi
5752 skal begrense oss til daglig, så må jeg si: OpenOffice, Firefox,
5753 Kontact, Kopete, Amarok,
5754 <a href="http://gramps-project.org/">Gramps</a>, Kate, ssh, bash,
5755 rsync, backuppc m.m.</p>
5756
5757 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5758 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5759
5760 <p>Det er et godt spørsmål, som jeg har lurt på selv.</p>
5761
5762 <p>Argumentene som ofte har vært brukt om at ting koster mindre holder
5763 ikke mål når man ser på hva som faktisk koster penger. Det er de
5764 ansatte som er en kostnadsdriver. Det vil si at hvis man har et system
5765 som den ansatte kan, så vil en kostnad på dette systemet kunne
5766 forsvares ganske mye ved at den ansatte gjør dette raskere og
5767 effektivt. Også uten å måtte eventuelt leie inn folk.</p>
5768
5769 <p>Jeg syns det er viktigere å fokusere på prinsippet med å velge fri
5770 programvare, men det er også et felt hvor man fort møter lite
5771 forståelse blant de ansatte i skolen.</p>
5772
5773 <p>Her må nok strategien fortsette å være at de sentrale myndighetene
5774 må sende tydelige signaler for hva de ønsker at offentlige enheter
5775 skal gjøre. Det var mye positivt på gang ang. dette for et par år
5776 siden. BÃ¥de med eNorge og eKommune planene, men dette syns jeg har
5777 stoppet opp. En del av dette kan jo kanskje være usikkerheten som
5778 etter hvert har blitt, når man har sett kompleksiteten i de
5779 prosjektene som har blitt igangsatt. Det har også blitt noe usikkerhet
5780 i markedet ref. Sun, Oracle, Novell, Microsoft m.m. Samtidig har jo
5781 også de proprietære programleverandørene sørget for å endre sine
5782 lisenser slik at man uansett ikke slipper unna kostnaden til deres
5783 produkter, selv om man skulle velge alternativer. Da er det økonomiske
5784 argumentet, som jeg nevnte tidligere, spilt ganske godt ut over
5785 sidelinjen.</p>
5786
5787 </div>
5788 <div class="tags">
5789
5790
5791 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5792
5793
5794 </div>
5795 </div>
5796 <div class="padding"></div>
5797
5798 <div class="entry">
5799 <div class="title">
5800 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Marius_Kotsbak.html">Skolelinux-intervju: Marius Kotsbak</a>
5801 </div>
5802 <div class="date">
5803 10th April 2011
5804 </div>
5805 <div class="body">
5806 <p>Neste mann ut er Marius Kotsbak, styremedlem i
5807 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a> og mangeårig
5808 bidragsyter i
5809 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-prosjektet.</p>
5810
5811 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5812
5813 <p>Jeg er en systemutvikler/kybernetiker og jobber med dette til
5814 daglig. PÃ¥ fritiden tester jeg ut/bruker mye fri programvare, og
5815 bidrar med testing og utvikling når jeg ser stort nok behov for det og
5816 jeg har noe å bidra med.</p>
5817
5818 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5819
5820 <p>Hmm, det er lenge siden, så det er nesten så jeg ikke husker. Jeg
5821 hadde vel hørt om prosjektet i media før en gjeng i Trondheim startet
5822 opp SPIST, Skolelinux-prosjektet i Sør-Trøndelag, hvor vi hjalp noen
5823 skoler i nærområdet med å installere Skolelinux og finne brukt
5824 IT-utstyr til disse. Det var moro å gjøre noe praktisk for å spre
5825 Skolelinux, og å se hvor fort gjort det var å sette opp utrangerte
5826 klientmaskiner og få disse opp som tynnklienter på helt nye datasaler
5827 på skolene, kun med kostnaden til servere.</p>
5828
5829 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5830
5831 <p>Det er et system spesielt skreddersydd for drift av et stort antall
5832 klienter mot servere, og da spesielt i henhold til skolers behov. Det
5833 er enkelt og billig å installere og drifte, og det trenger ikke ny
5834 maskinvare for god ytelse.</p>
5835
5836 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5837
5838 <p>Hardwarestøtten kunne vært bedre og i enda større grad
5839 installerbart rett ut av boksen. Distribusjonen har til tider hatt
5840 litt gammel programvare pga. at den følger Debian sine utgivelser.
5841 Kanskje man skulle vurdert en versjon basert på Ubuntu eller andre
5842 distribusjoner i tillegg?</p>
5843
5844 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5845
5846 <p>Oi, det er ikke lite. Her er det jeg kommer på i farta. Jeg bruker
5847 Linux og Ubuntu, og på Ubuntu programene Firefox, Thunderbird,
5848 Chromium, Pidgin, Digikam, OpenOffice, Wireshark, git og irssi.
5849 Telefonen min er en Android, og der bruker jeg programmene K-9 Mail,
5850 OI Shopping list, Shuffle, ZXing, OI Notepad og ADW Desktop. PÃ¥ jobb
5851 bruker jeg JBoss, Eclipse, uCLinux for Blackfin, RCF-CPP, Qt, Maven,
5852 og boost-bibliotekene for C++.</p>
5853
5854 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5855 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5856
5857 <p>En bør fokusere på totalkostnader inkludert driftsbehov,
5858 fleksibilitet, åpenhet og ikke låsing til en leverandør framfor sparte
5859 lisenskostnader, samt programvarens kvalitet og fortrinn, og at den
5860 fritt kan brukes på et ubegrenset antall PC-er, også hjemme hos
5861 elevene. En bør også forbedre den fri programvaren ved testing,
5862 bugrapportering og kodebidrag om man kan, og ikke anbefale programvare
5863 uten at man har forsikret seg at den har tilstrekkelig kvalitet,
5864 ellers kan man lett oppnå det motsatte. Tror en bør selge inn
5865 konseptet til fylkes-/statsnivå, kanskje med bidrag til
5866 utviklingsarbeid fra disse som alle landets skoler kan få glede
5867 av.</p>
5868
5869 </div>
5870 <div class="tags">
5871
5872
5873 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5874
5875
5876 </div>
5877 </div>
5878 <div class="padding"></div>
5879
5880 <div class="entry">
5881 <div class="title">
5882 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Odin_Hetland_N_sen.html">Skolelinux-intervju: Odin Hetland Nøsen</a>
5883 </div>
5884 <div class="date">
5885 28th March 2011
5886 </div>
5887 <div class="body">
5888 <p>Mine bloggposter om Linux i skolene i Norge førte til at inspektør
5889 og ildsjel på Harestad skole tok kontakt og fortalte at de bruker
5890 Linux på sin skole, og lurte på om de kunne bidra til å gjøre
5891 fordelene kjent. Riktig nok bruker de ikke
5892 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> på denne skolen,
5893 men jeg synes dette er en god anledning til å gjøre flere fasetter
5894 rundt Linux-økosystemet kjent, og tok et lite intervju.</p>
5895
5896 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5897
5898 <p>Mitt navn er Odin Hetland Nøsen og er en 70-modell. Jeg er bosatt i
5899 Stavanger og jobber nå på 9. året som undervisninginspektør på
5900 Harestad skole i Randaberg kommune (nabokommune til Stavanger).</p>
5901
5902 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5903
5904 <p>I 2002 begynte daværende IKT-ansvarlige og jeg et arbeid på skolen
5905 med å gå over fra Win98 til... noe annet. Vi testet en rekke
5906 forskjellige løsninger, deriblant Skolelinux, men endte opp med
5907 RedHat. Skolelinux var den gang ikke modent for det vi ville ha. Jeg
5908 har siden fulgt jevnlig med på hva skolelinux holder på med, men har
5909 hele tiden vært bedre fornøyd med vår egen "standardiserte" løsning på
5910 RedHat/CentOS og Fedora. Vi snuser for tiden på Ubuntu som løsning på
5911 klientsiden.</p>
5912
5913 <p>I dag har vi på skolen vår en større linux-løsning med 400 klienter
5914 som kjører en blanding av LTSP (tynnklient) og DRBL (tykk klient uten
5915 harddisk) med en masse tjenere på serverrommet. Vi drifter hele
5916 sulamitten selv med webtjener, eposttjener, webmail, filtjenere,
5917 virtuelle tjenere osv. Og IT-ansvarlig har en 80% stilling som
5918 IT-ansvarlig - og så er han KoH-lærer i de resterende 20% :-)</p>
5919
5920 <p>Du kan få en ide om hva vi holder på med om du går inn på
5921 <a href="http://www.gnuskole.no/">http://www.gnuskole.no/</a>.</p>
5922
5923 <p>For å ta brodden av frykten for at ildsjeler gjør skolen sårbar om
5924 ildsjelene falle fra, har jeg forsikret kommunen og skolesjefen i
5925 Randaberg om at det finnes godt kommersielle tjenester vi kan benytte
5926 oss av - om det skulle bli nødvendig. Vi er tre stykker i kommunen som
5927 nå har <strong>god</strong> linux-kompetanse ift. å drifte et større
5928 system. IT-avdelingen i kommunen vil ikke ta på oss med ildtang -
5929 selv om vi nok har større IT-kompetanse mot linux enn det de selv har
5930 mot windows (de kjøper en <strong>masse</strong> konsulenttjenester
5931 fra ErgoGroup).</p>
5932
5933 <p>I kvantitet er Harestad og Grødem skole tilsammen et større
5934 IT-system enn resten av Randaberg kommune + Kvitsøy og Rennesøy, som
5935 kommunen også har driftsansvar for. Vi har som sagt rundt 800
5936 maskiner, mens kommunen med sitt driftsansvar har ansvar for rundt 500
5937 maskiner. Det er selvfølgelig litt forskjell i hvor kritiske
5938 tjenestene våre er, men det gir allikevel et litt rart bilde når
5939 IT-avdelingen overhode ikke er interessert i å snakke med oss om
5940 hvordan vi gjør ting :-)</p>
5941
5942 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5943
5944 <p>Fra linux-perspektivet (ikke bare Skolelinux) er det en fordel av
5945 systemet er basert på fri programvare - og dermed fritt i ordets mange
5946 betydninger. Det er alt vi trenger: stabilt, relativt enkelt å drifte
5947 (tross alt - et større windowssystem er ikke enkelt å holde live det
5948 heller), rimelig i innkjøp og drift, og sist, men ikke minst, det er
5949 moderne for sluttbruker! Linux, i sine mange varianter,
5950 <strong>ser</strong> nytt ut, fordi det hele tiden blir
5951 oppdatert. Derfor lever systemet opp til hvordan elever forventer at
5952 et moderne GUI skal være (i motsetning til WinXP :-).</p>
5953
5954 <p>Vi var veldig pragmatiske da vi begynte med linux i skolen. Det var
5955 billig, det fungerte og kunne bruke alle de gamle windows-maskinene
5956 som "nye" tynne klienter. I dag er vi mer bevisste fri
5957 programvare-tilhengere. Vi har oppdaget hva det er - og vi liker
5958 det!</p>
5959
5960 <p>En av de <strong>store</strong> fordelene med fri programvare er at
5961 vi kan installere tjenester vi ønsker å tilby brukerne våre - uten å
5962 måtte tenke på om vi har råd til lisensene (fordi det er ingen). Alt
5963 vi setter i produksjon er ut i fra brukernes behov og vår kapasitet
5964 til å drifte dem. Vi skreddersyr tjenestene etter behovet og dermed
5965 trenger vi ikke ende opp med å kjøpe en pakke der vi egentlig bare var
5966 interessert i en liten del av den.</p>
5967
5968 <p>Bruk av linux frigjør ikke økonomiske midler, fordi midlene til IKT
5969 i skole er for få i utgangspunktet - men vi får så
5970 <strong>mye</strong> mer igjen for dem når vi bruker en linux-løsning
5971 fremfor en windows-løsning. I praksis ser vi at vi måtte ut med det
5972 dobbelte på budsjettet vårt om vi skulle hatt en tilsvarende
5973 windows-løsning, som det vi i dag drifter med linux.</p>
5974
5975 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5976
5977 <p>Ikke all pedagogisk programvare er tilgjengelig. Det er en del
5978 programvare i skolen som er laget med utviklerverktøy som bare virker
5979 i windows, f.eks. Drillpro, LingDys/LingWrite. Det er også
5980 "programmer" som bare virker om du har tilgang til Microsoft Office,
5981 f.eks. AskiRaski.</p>
5982
5983 <p>Vi sliter også litt med at video-codecer ikke alltid er like lett å
5984 få opp å gå på klientene. Det er alltid en eller annen videosnutt fra
5985 nrk.no som ikke er så samarbeidsvillig, uansett mediaplayer.</p>
5986
5987 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5988
5989 <p>Alt :-) PÃ¥ skolen bruker vi det som finnes og som er nyttig. Det vi
5990 bruker mest er Firefox (jobber med Chrome, fordi det er
5991 <strong>mye</strong> raskere med Flash enn Firefox), OpenOffice (skal
5992 over til LibreOffice), GIMP osv. Standardpakken av
5993 sluttbrukerprogrammer.</p>
5994
5995 <p>På tjenernivå bruker vi OpenWebMail (skal over til Zimbra), Exim
5996 osv.</p>
5997
5998 <p>Personlig bruker jeg de fleste programmer over flere plattformer,
5999 men jeg har lagt meg til en vane å prioritere bruken av fri
6000 programvare også i Windows 7 og OSX.</p>
6001
6002 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6003 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6004
6005 <p>Jeg er langt i fra sikker. For det første handler det mye om at
6006 IKT-avdelingen i kommunen ofte er de som styrer hva som er IKT på
6007 skolene - og de liker å bruke avtalene med Microsoft, som de garantert
6008 har fra før. Dessuten - Select 6-avtalen til skolene gjør Microsoft
6009 skvettbillig.</p>
6010
6011 <p>Vi la vekt på effektiv drift av systemet - og at vi kunne øke
6012 antall maskiner uten å måtte øke budsjett for utstyr eller personell
6013 særlig mye, enn om vi hadde gått for en Microsoft-løsning. I praksis
6014 ser vi at en ren linux-installasjon driftes til halve prisen av en
6015 Microsoft-løsning.</p>
6016
6017 <p>Vi har i praksis også sett at det lærerne (og elevene) liker er at
6018 vi tilbyr <strong>veldig</strong> mange tjenester som ikke er så
6019 vanlige i en Microsoft-løsning. Det er ikke så vanlig at
6020 <strong>elevene</strong> også har epost, hjemmekontor osv. Det har vi
6021 også brukt som et vellykket argument mot Microsoft.</p>
6022
6023 <p>Den beste måten er selvfølgelig at noen bare bestemmer
6024 det. Problemet er å få dem som har makt til å bestemme det til faktisk
6025 å gjøre det ;-)</p>
6026
6027 </div>
6028 <div class="tags">
6029
6030
6031 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6032
6033
6034 </div>
6035 </div>
6036 <div class="padding"></div>
6037
6038 <div class="entry">
6039 <div class="title">
6040 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Astri_Sletteng.html">Skolelinux-intervju: Astri Sletteng</a>
6041 </div>
6042 <div class="date">
6043 27th February 2011
6044 </div>
6045 <div class="body">
6046 <p>En dame som har bidratt lenge til fri programvare i skoleverket og
6047 i foreningen som organiserer skolelinux-utviklersamlinger,
6048 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, er neste
6049 intervjuoffer. Det er en glede å her presentere en lærer fra Håkvik.</p>
6050
6051 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6052
6053 <p>Jeg heter Astri Sletteng. Jeg er lærer og IKT veileder ved Håkvik
6054 skole i Narvik kommune. Min bakgrunn når det gjelder IKT: Av formell
6055 utdannelse har jeg lærerutdanning, Master i skoleledelse og IKT for
6056 lærere. Har jobba som IKT veileder siden 2002.</p>
6057
6058 <p>Det viktigste for meg som IKT veileder er å få fundamentert den
6059 5. basisferdigheten, digital kompetanse ved skolen min på en god måte
6060 slik at hele skolesamfunnet tar i bruk IKT i alle fag. Dette arbeidet
6061 gjøres i nært samarbeid med skolens ledelse.</p>
6062
6063 <p>Min viktigste jobb som IKT veileder er å være motivator og pådriver
6064 i IKT arbeidet ved skolen.</p>
6065
6066 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6067
6068 <p>Jobber i en kommune hvor vi satser på Fri programvare. I 2004 ble
6069 det gjort et politisk vedtak om at vi skulle innføre Skolelinux ved
6070 alle skolene i kommunen. Jeg har dermed en god del erfaring med
6071 Skolelinux, samt annen fri programvare som Open Office, Joomla, Moodle
6072 etc.</p>
6073
6074 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6075
6076 <p>Siden vi jobber med åpen kildekode kan vi få programmene og
6077 produktene tilpasset vår bruk. Det er jo heller ikke en ulempe at
6078 skolen kommer bedre ut økonomisk, men først og fremst er det viktig
6079 for oss at vi har digitale systemer som gjør at vi kan følge
6080 læreplanen i alle fag. Det syns jeg at vi kan gjøre gjennom
6081 Skolelinux.</p>
6082
6083 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6084
6085 <p>Skolen er avhengige av å ha folk på IT avdelinga i kommunen som kan
6086 drive support, og være tilgjengelige når vi trenger hjelp. Det er en
6087 ulempe at ikke alle på denne avdelingen nødvendigvis er god på
6088 Linux.</p>
6089
6090 <p>Vi har også noen utfordringer når det kommer til spesielle
6091 programmer som enkelte elever er avhengige av ? og som ikke er
6092 plattform uavhengige. Her har vi i Friprog-verden, men også
6093 departement en jobb å gjøre.</p>
6094
6095 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6096
6097 <p>Skolen vår bruker Skolelinux, Open Office, Iceweazel (Mozilla),
6098 VLC, Tux paint, Scribus, FreeMind, GIMP, digiKam, Ksnapshot, GeoGebra,
6099 Moodle (innført på alle klassetrinn + som et administrativt verktøy)
6100 og Joomla som hjemmeside.<p>
6101
6102 <p>Det er de jeg kommer på i farten. I tillegg har vi Smartboard
6103 installert på server, men det regnes vel ikke som fri programvare?</p>
6104
6105 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6106 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6107
6108 <p>Først og fremst trenger skolen oppetider på sine datasystemer. Syns
6109 også at det at vi kan få tilpasset plattform og systemer til vår bruk
6110 er en god strategi å bruke.</p>
6111
6112 </div>
6113 <div class="tags">
6114
6115
6116 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6117
6118
6119 </div>
6120 </div>
6121 <div class="padding"></div>
6122
6123 <div class="entry">
6124 <div class="title">
6125 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Rub_n_Romero_y_Cordero.html">Skolelinux-intervju: Rubén Romero y Cordero</a>
6126 </div>
6127 <div class="date">
6128 16th February 2011
6129 </div>
6130 <div class="body">
6131 <p>Styret i foreningen som organiserer skolelinux-utviklersamlinger,
6132 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, er fullt av
6133 flinke folk. Denne gangen har jeg fått et ferskt styremedlem som
6134 kommer fra Ubuntu-miljøet i tale.</p>
6135
6136 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6137
6138 <p>Rubén Romero y Cordero, 81-modell, deltidspappa (50%) for en jente
6139 på 6 år. Jobber i Oslo som Global Sales Executive hos Varnish Software
6140 og til daglig har jeg kontakt med kunder fra hele verden. Min
6141 forkjærlighet for fri programvare har gjort at jeg har nå flere års
6142 erfaring med salg av slike løsninger (bl.a. fra Redpill Linpro og
6143 Freecode) og mye innsikt og kunnskap om det globale IT-markedet.
6144 Ellers er jeg involvert i flere prosjekter bl.a. er jeg Ubuntu
6145 Community medlem, kontaktpersonen for Ubuntu Norge og driveren av
6146 SpreadUbuntu marketing prosjektet og nå fersk styremedlem i FRISK. Jeg
6147 har brukt GNU/Linux siden 1997.</p>
6148
6149 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6150
6151 <p>Som Debian bruker siden slutten av 90-tallet var det uunngåelig å
6152 ikke komme bort i Skolelinux. Dette var vel i slutten av 2001 når jeg
6153 var student ved UiO. Flere år senere fikk jeg lastet og testet Venus
6154 (Skolelinux 1.0) på release dagen.</p>
6155
6156 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6157
6158 <p>Fri programvare bygges sten for sten i det åpne, slik at koden og
6159 prosessen den lages på kan gjennomskues av andre enn de som har laget
6160 det. Det er et vitenskapelig og gjennomsiktig måte å lage programvare
6161 på.</p>
6162
6163 <p>Skoler i vårt samfunn skal være steder hvor vitenskapelig kunnskap
6164 deles til alle. I dag har vi ikke et vitenskapelig tilnærming til
6165 hvordan programvaren som brukes på skolen lages. Skolelinux bringer
6166 inn at slik tilnærming i skoleverkets klasserom, siden
6167 operativsystemet er en åpent platform som gir skolene muligheten til å
6168 dra nytte av programvare som er laget av tusenvis av mennesker verden
6169 rundt og som gir elevene så vel som lærerne muligheten til å bruke,
6170 dele, forandre og forbedre OSet sitt uten begrensninger. I den
6171 forbindelsen representerer Skolelinux også konkrete resultater utfra
6172 samhandling på tvers av grenser.</p>
6173
6174 <p>NÃ¥r det gjelder de tekniske fordelene av Skolelinux er jeg sikker
6175 på at andre enn meg har allerede beskrevet disse bedre enn det jeg
6176 kan. Men jeg kan likevel tilføye noe: Skolelinux som sådan er en
6177 community-drevet operativsystemplatform. Som i ethvert
6178 community-prosjekt har alle Skolelinux brukere muligheten til å
6179 påvirke retning av prosjektet og resultatet som gjenspeiles i
6180 programvaren. Dette kommer sjeldent frem og jeg mener at det er noe
6181 som burde fokuseres mer på.</p>
6182
6183 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6184
6185 <p>De største ulempene er:</p>
6186
6187 <ul>
6188 <li>Mangel på kompetanse</li>
6189 <li>Mangel av administrative verktøy som kunne hjelpe lokale IT
6190 avdelinger å bruke Skolelinux til mer enn bare en tjener for
6191 terminalklienter. Et eksempel: Zentyal sin web-dashboard.</li>
6192 </ul>
6193
6194 <p>Bedre og mer intuitive administrative verktøy kunne løst deler av
6195 problemet, men det er unektelig at ved bruk av Skolelinux må
6196 IT-personalet vite hva de gjør for å få ting gjort riktig, eller i det
6197 hele tatt. Med andre platformer er kompetansen enklere tilgjengelig og
6198 løsningene kan fungere på en tilfredstillende, om ikke riktig
6199 måte.</p>
6200
6201 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6202
6203 <p>Har brukt GNU/Linux utelukkende sommitt skrivebord OS siden 2000. I
6204 dag bruker jeg Ubuntu og gjør det meste med friprogramvare verktøyene
6205 som er tilgjengelige der. Med over 20.000 programmer å velge mellom er
6206 dette mer enn nok for de fleste brukerne.</p>
6207
6208 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6209 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6210
6211 <p>Opplysning og pragmatikk. Vi prøver å løse problemer med bruk av
6212 programvare. De fleste utfordringene skolene har på IKT-siden kan
6213 løses ved hjelp av friprogramvareverktøy i dag. Det som trenges er
6214 opplysning, kunnskap og kompetanse.</p>
6215
6216 </div>
6217 <div class="tags">
6218
6219
6220 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6221
6222
6223 </div>
6224 </div>
6225 <div class="padding"></div>
6226
6227 <div class="entry">
6228 <div class="title">
6229 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Morten_Amundsen.html">Skolelinux-intervju: Morten Amundsen</a>
6230 </div>
6231 <div class="date">
6232 23rd January 2011
6233 </div>
6234 <div class="body">
6235 <p>Denne gangen er det Tromsøkontoret til Friprog-senteret, og nyvalgt
6236 styremedlem i <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen
6237 FRISK</a> jeg har fått i tale i min intervjuserie med
6238 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-folk.</p>
6239
6240 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6241
6242 <p>Jeg heter Morten Amundsen og jobber i
6243 <a href="http://www.friprog.no/">Friprog.no</a>, men er for tiden leid
6244 ut til <a href="http://www.bredbandsfylket.no/">Bredbåndsfylket
6245 Troms</a> der jeg jobber med ett prosjekt som heter
6246 "<a href="http://www.bredbandsfylket.no/skolefjoela.157417.no.html">Skolefjøla</a>"
6247 Vi ser på en åpen løsning som integrerer eksisterende lukkete
6248 løsninger sammen med fri programvare. Målet er å gi elever og lærere
6249 en plattform som de kan tilpasse utfra behov.</p>
6250
6251 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6252
6253 <p>Skolelinux har jeg møtt ved flere anledninger opp gjennom åra, både gjennom
6254 entusiastiske skolelinuxbrukere og skeptiske "forståsegpåere" :-)</p>
6255
6256 <p>Jeg husker en leverandør av et stort OS for noen år siden mente at
6257 Skolelinux var kun for hackere og nerder og at ingen seriøse skoler
6258 kunne ta dette i bruk. Heldigvis er kunnskapen større nå og
6259 skikkelige "IT-folk" søker alltid å utvide sin kunnskap.
6260
6261 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6262
6263 <p>Ja det er mange fordeler. Uavhengighet, stabilitet, åpenhet, standarder
6264 osv. Tror det er viktig at man ikke begrenser mulighetene på den plattformen
6265 elevene skal jobbe.</p>
6266
6267 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6268
6269 <p>Det største hinderet er det vi opplever på andre områder rundt
6270 fri programvare, nemlig kunnskap. For mange er det trygt å velge det vi
6271 alltid har valgt. Fordi leverandørene rundt oss sitter på den kunnskapen og
6272 de vi støtter oss på har den samme. Hvis vi klarer å riste løs litt og
6273 glemme gamle kriger mellom operativsystemer og leverandører, men sette ned
6274 hva som er viktig og velge ut fra det, så hadde man kanskje kommet ut med
6275 litt andre resultat. Jeg tror IT-folk er konservative og velger tradisjonelt
6276 og det er synd.</p>
6277
6278 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6279
6280 <p>Jeg bruker Ubuntu, Android, Jolicloud, Open Office, Zimbra, Picasa
6281 og Firefox samt en bråte med tjenester som er webbasert. Det eneste
6282 som er betalingslisens for er OSX. Ser at jeg jobber mer og mer i
6283 skyen og setter pris på alt jeg slipper egen klient til. Derfor er
6284 jeg veldig sjarmert av små kjappe operativsystemer som krever minimalt
6285 av maskinvaren.</p>
6286
6287 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6288 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6289
6290 <p>Tror en blanding av krav og informasjon er veien å gå. Krav om
6291 sikkerhet, oppetid og åpne standarder. Informasjon om muligheter og
6292 alternativer. Her har leverandører, IT-avdelinger og pedagoger en vei
6293 å gå sammen. Det er til slutt LÆRING det dreier seg om, og da må man
6294 få mest mulig læring for pengene man har.</p>
6295
6296 </div>
6297 <div class="tags">
6298
6299
6300 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6301
6302
6303 </div>
6304 </div>
6305 <div class="padding"></div>
6306
6307 <div class="entry">
6308 <div class="title">
6309 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Sturle_Sunde.html">Skolelinux-intervju: Sturle Sunde</a>
6310 </div>
6311 <div class="date">
6312 19th January 2011
6313 </div>
6314 <div class="body">
6315 <p>Denne gang har jeg fått tak i en mangeårig unix-mann som etter
6316 mange år ved Universitetet i Oslo, der jeg først traff ham, har
6317 flyttet tilbake til vestlandet, og der bidratt til å revitalisere
6318 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-oppsettet i
6319 Florø.</p>
6320
6321 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6322
6323 <p>Sturle Sunde, ansvarleg for skulenettet i Flora kommune. Eg driv,
6324 vidareutviklar og er andrelinje brukarstøtte for datanettet ved
6325 skulane i Flora kommune. 10 skular og meir enn 700 maskiner med
6326 Linux, medrekna tynnklientar. Tidlegare jobba eg i mange år med
6327 unix-drift ved Universitetets senter for informasjonsteknologi ved
6328 Universitetet i Oslo.</p>
6329
6330 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6331
6332 <p>Det er vanskeleg å svare konkret på. Eg har drive med Unix og Linux i
6333 alle år, og Skulelinux er eit godt kjent prosjekt i miljøet. Det var
6334 først i 2008, då eg tok til i min noverande jobb, at eg fekk bruk for
6335 Skulelinux for alvor.</p>
6336
6337 <p>Jobben min skulle vere drift av eit nytt skulenett i Flora kommune,
6338 levert av eit firma eg ikkje vil reklamere for. Systemet skulle vere
6339 ferdig levert i september året før. Dette viste seg å ta mykje lenger
6340 tid, og i haustferien 2008 hadde dei endå ikkje klart å få opp ei
6341 fungerande løysing. Situasjonen var prekær for den største skulen i
6342 kommunen med meir enn 500 elevar på ungdomssteget. Skulen hadde brukt
6343 Skulelinux før, og var tilfredse med det. No hadde dei vore utan
6344 fungerande datasystem i nesten eit år. Difor fekk eg opp ein ny tenar
6345 utanfor prosjektet og installerte Skulelinux på den. Etter litt
6346 justering av konfigurasjonen med god hjelp av #skolelinux på IRC, var
6347 den nye tenaren oppe og gjekk med både tynne og halv-tjukke klientar.
6348 Autentisering gjekk mot det nye systemet, slik at elevar og lærarar
6349 framleis har same brukarnamn og passord over alt. Dette berre
6350 fungerte, og vi bestemte oss for å erstatte delar av løysinga vi
6351 skulle få levert med Skulelinux.</p>
6352
6353 <p>Det høyrer med til historia at det nye systemet eg skulle drive frå
6354 januar 2008 endå ikkje er ferdig levert. Dei jobbar med saka, seier
6355 dei, og har von om å fullføre leveransen i løpet av 2011.</p>
6356
6357 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6358
6359 <p>Det er veldig mange. Eg skal ta nokre få.</p>
6360
6361 <p>Den viktigaste fordelen er at det igrunn berre er ei maskin å passe
6362 på, og det er tenaren. Med andre løysingar har ein gjerne programvare
6363 og anna som skal vedlikehaldast på kvar enkelt maskin. Med Skulelinux
6364 kan alle feil rettast og alle program oppgraderast på alle maskiner
6365 samstundes ved å gjere endringa som må til på tenaren. Eg kan sitje
6366 på kontoret og passe på alle tenarane i kommunen derifrå.</p>
6367
6368 <ul>
6369
6370 <li>Tynne klientar gjer det mogleg å bruke eldre utstyr lenge, so lenge
6371 tenaren er sterk nok. Ein liten tenar med eit par halv-moderne CPUar
6372 og 2 GiB RAM held lenge for eit typisk klasserom med 30 tynnklientar,
6373 og det er lett å utvide med fleire.
6374
6375 <li>Halvtjukke klientar gjer det mogleg å utnytte kapasiteten i litt
6376 nyare maskiner betre, og avlaste tenaren. Ingenting vert installert
6377 lokalt på desse heller, og harddisken kan gjerne koblast frå. Gode
6378 halvtjukke klientar kan kjøpast brukt for under 1000-lappen, og det er
6379 heile kostnaden. Ingen lisensar eller anna på toppen, og det er ikkje
6380 krav til kraftigare tenar heller.
6381
6382 <li>Det er Linux. Vi har ikkje noko kluss med drivarar, dei berre er
6383 der. Heller ikkje med virus, dei finst i realiteten ikkje. Eller med
6384 elevar som klussar med installert programvare, for dei klarar ikkje å
6385 øydeleggje for nokon andre enn seg sjølve.
6386
6387 </ul>
6388
6389 <p>Skulelinux er lagt opp til å vere veldig lett å installere rett ut
6390 av boksen på ein heil skule av ein interessert lærar. Det er ofte ei
6391 god løysing for skulen. Å ha nokon til stades som kjenner systemet og
6392 kan forklare enkle ting eller løyse problem der og då, er uvurderleg
6393 viktig for ein stressa lærar fem minutt før det ringer inn.</p>
6394
6395 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6396
6397 <p>All den ferdige konfigurasjonen gjer det tungvint å tilpasse
6398 Skulelinux til eit system som skal fungere saman med mange andre
6399 installasjonar i eit felles datanett for skulane i ein kommune. Det
6400 heile er prekonfigurert for ein skule, og utviding til mange skular
6401 med eigne tenarar er ikkje berre enkelt.</p>
6402
6403 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6404
6405 <p>Eg brukar mest alle små hjelpeprogram som føl med operativsystemet,
6406 samt scriptspråket perl. Elles er Firefox/Iceweasel, Gnome-terminal
6407 og ssh i kontinuerleg bruk. Av Linux-distribusjonar brukar eg både
6408 Debian, Ubuntu, SuSE og RedHat dagleg. Eg prøvar å finne det verktyet
6409 som passar best til kvar del av jobben.</p>
6410
6411 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6412 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6413
6414 <p>Det er to målgrupper ein må sikte mot. Det eine er alle skulane som
6415 manglar eller har eit lite tilfredsstillande opplegg i dag, og ikkje
6416 har råd til å kjøpe noko nytt og blankpussa opplegg. Der er det om å
6417 gjere å gjere det enkelt for skulane å finne Skulelinux, og gjere det
6418 enkelt for dei å få hjelp til installasjon på skulen. Gjerne med
6419 lokale kontaktpersonar. Her er det dugnadsinnsats som må til, for
6420 desse skulane har ikkje råd til å betale for dette.</p>
6421
6422 <p>Den andre og kanskje viktigare målgruppa er dei meir eller mindre
6423 profesjonelle kundane. Alle store offentlege innkjøp, inkludert
6424 innkjøp av nytt datasystem for skular, må ut på offentleg anbod.
6425 Offentlege anbod er mykje meir lukka enn dei gjev inntrykk av, og både
6426 regelboka og boka med triks for å sminke tilbodet er tjukk. Det er
6427 vanskeleg å komme inn utan eit solid salsapparat i ryggen. Kanskje
6428 Skulelinux skulle prøve aktivt å få seg eit partnarskap med eit av dei
6429 store som gjerne vil sterkare inn på den offentlege IT-marknaden?
6430 Nokon som kjenner triksa og har krefter til å ta opp kampen mot både
6431 dårlege anbod og Rudolf Blostrupmoen IT AS. Leveranse til skulane i
6432 ein kommune er ein god måte å få ein fot inn døra som leverandør til
6433 ein lukrativ kommunemarknad som kjøper alle tenester. Ta kontakt med
6434 nokon som er passeleg store og ikkje er Microsoft-partnar, og fortell:
6435 «Vi har eit ferdig produkt som du kan selje. Nei vi skal ikkje ha for
6436 det. Du kan gjerne gjere kva du vil med det, berre vi får lov til å
6437 hjelpe deg. MÃ¥lgruppa er alle kommunar, og det er noko dei vil ha.
6438 Det er eit godt produkt, brukt av mange og godt likt.»</p>
6439
6440 </div>
6441 <div class="tags">
6442
6443
6444 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6445
6446
6447 </div>
6448 </div>
6449 <div class="padding"></div>
6450
6451 <div class="entry">
6452 <div class="title">
6453 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Embrik_Kaslegard.html">Skolelinux-intervju: Embrik Kaslegard</a>
6454 </div>
6455 <div class="date">
6456 16th January 2011
6457 </div>
6458 <div class="body">
6459 <p>Neste ut i min intervjuserie med folk i
6460 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a> er
6461 lærer, mangeårig bidragsyter på epostlistene og tidligere
6462 Skolelinux-administrator på en skole i Hemsedal.</p>
6463
6464 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6465
6466 <p>Embrik Kaslegard, 1964-modell, fire barn (7-20 år). Begynte som
6467 lærer i 1989 - har hatt IKT-ansvar siden første året i jobb. Har
6468 jobbet som lærer/IKT-ansvarlig uavbrutt siden 1989. Jobbet med
6469 Skolelinux fra 2004 til 2010. Nå har jeg fått ny arbeidsplass og er
6470 40% lærer og 60% IKT med Windows XP, Win2003 server og et regionalt
6471 IKT-regime som legger premissene og begrensingene for hva vi kan gjøre
6472 på skolen.</p>
6473
6474 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6475
6476 <p>Jeg leste en artikkel om en dugnadsinstallasjon av Skolelinux på en
6477 skole på Jæren et sted. Tanken om dugnad og frihet appellerte til
6478 meg. Da vi skulle bygge ny skole var det en del vi måtte spare på,
6479 fordi vi beveget oss mot en kostnadssprekk. Kabling og investering i
6480 PC-er var en av tingene vi sparte på. Derfor kjøpe vi 72 pc-er for 390
6481 pr stk. En filtjener og en applikasjonsserver.</p>
6482
6483 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6484
6485 <p>Fordelen er at så mye er satt opp fra starten. I tillegg er det
6486 tydelig at pakka er laga for skoleverket. Brukerne har egne
6487 skrivebord, tilgang på mange gode verktøyprogrammer. Vi slipper å
6488 tenke på virus. Brukerne har ikke mulighet til å ødelegge
6489 klientoppsett, men har gode muligheter til å endre eget oppsett. Dette
6490 tror jeg er inspirerende og kjekt for mange brukere. Mappestrukturen
6491 er ferdig og det er "enkelt" å designe lokale mappestrukturer via
6492 skeleton. Noen av oss i skoleverket mener skolen skal være en
6493 "mot-kultur". Da er Skolelinux et av valgene man kan ta. Et annet er å
6494 spise på indisk restaurant i stedet for Mc Donald's når vi er på bytur
6495 osv.. Ordene deling, frihet, dugnad osv er positive ord i
6496 skoleverket. Det er viktig at elevene blir bevisst dette.</p>
6497
6498 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6499
6500 <p>Kompabiliteten er selvsagt et problem, selv om det er mindre nå enn
6501 før. For IKT-personer på skolene som skal drifte dette er det
6502 problematisk med kommandoer i terminalen. I tillegg er det alt for
6503 mange programmer i Skolelinux som ikke blir brukt. Jeg tror
6504 Skolelinux er tjent med å tone ned begrepet pedagogisk programvare.
6505 Slik jeg ser det finnes ikke denne kategorien programmer lengre slik
6506 de gjorde før, som frittsående programmer som installeres på en
6507 datamaskin eller på serveren. Det finnes en del spesialpedagogiske
6508 programmer, som Textpilot, LingDys, LingRight, AskiRaski, Ny i Norge
6509 osv. Men dette er programmer for enkelt-elever eller små grupper av
6510 elever. Det som bør være fokus er at alle undervisningsressurser som
6511 lages for nettet skal være nettleseruavhengig.</p>
6512
6513 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6514
6515 <p>OpenOffice bruker jeg til vanlig kontorarbeide. VLC bruker jeg som
6516 videoavspiller og av og til streaming av film. Gimp bruker jeg i
6517 undervisningen til bildemanipulering. Firefox og Chrome er mine
6518 favoritt-nettlesere. Firefox har lenge vært førstevalget mitt, nå
6519 bruker jeg mest Chrome. Opplever den som raskere og smidigere enn
6520 Firefox. Ubuntu bruker jeg som dualboot på jobb-maskinen min i
6521 tillegg til at alle PCer hjemme har en eller annen Ubuntu-distribusjon
6522 installert. Jeg bruker Clonezilla på Ubuntu 10.04 til kloning av
6523 datamaskiner på jobb. Det er selvsagt en haug andre frie programmer
6524 jeg bruker men jeg bruker dem ikke daglig. Jeg kan ramse opp:
6525 recordmydesktop, cinelerra, acidrip, soundjuicer, audacity, NX
6526 (no-machine), Kino, Rythmbox...</p>
6527
6528 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6529 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6530
6531 <p>Jeg tror oppsøkende virksomhet er den rette strategien.
6532 Ressurspersoner gjør avtaler med rådmenn, skolesjefer, rektorer. Det
6533 er slik konkurrentene gjør det. Fokuset i slike samtaler bør være
6534 kost-nytte. Dersom personer med økonomisk ansvar ser at de kan få
6535 like godt tilbud til mindre utgifter, tror jeg det er mulighet til å
6536 få innpass. Dersom de også kan få konkrete tilbud på drift i slike
6537 samtaler, vil de kanskje bli litt mer interesserte i hvor mye penger
6538 som faktisk går til IKT i skolene. Det er også viktig at vi ikke
6539 firer for mye på krav til datamaskiner. Det er flott at Skolelinux
6540 går på "utrangert" utstyr, men dette bør bare presenteres som et
6541 alternativ. Skolelinux-installasjoner med utrangert utstyr er ikke å
6542 foretrekke dersom man kan unngå det. Det skaper ikke entusiasme hos
6543 brukerne (elever og lærere) når de bruker gamle datamaskiner som går
6544 tregt. Det er kjempefint med skoler som har kommet seg frem til
6545 Skolelinux og fri programvare av seg selv, men de lever på nåde.
6546 Slike valg må fundamenteres hos skoleeier.</p>
6547
6548 <p>Oppdatering 2011-01-16 22:40: Oppdatert svarene for de tre siste
6549 spørsmålene litt mer tekst fra Embrik.</p>
6550
6551 </div>
6552 <div class="tags">
6553
6554
6555 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6556
6557
6558 </div>
6559 </div>
6560 <div class="padding"></div>
6561
6562 <div class="entry">
6563 <div class="title">
6564 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Viggo_Fedreheim.html">Skolelinux-intervju: Viggo Fedreheim</a>
6565 </div>
6566 <div class="date">
6567 12th January 2011
6568 </div>
6569 <div class="body">
6570 <p>Jeg fortsetter min intervjuserie med folk i
6571 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a>. Denne
6572 gang er det en av folkene som har vært med lenge og som har tatt i
6573 bruk Skolelinux på alle skolene i Narvik kommune som skal i ilden.
6574 Han er styremedlem i
6575 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen
6576 FRISK</a>.</p>
6577
6578 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6579
6580 <p>Mitt navn er Viggo Fedreheim, og jeg er pedagogisk og teknisk
6581 IKT-veileder for alle skoler i Narvik kommune. Jeg drifter totalt 17
6582 servere basert på Skolelinux og Debian. Jeg holder i tillegg noen kurs
6583 mellom all driftingen. For tiden arbeider jeg med en sentral
6584 LDAP-tjener for alle skoleservere samt våre Moodle- og
6585 Joomla-installasjoner.</p>
6586
6587 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6588
6589 <p>Gjennom en eller annen nettavis i 2001 der var det skrevet om
6590 Skolelinux. Artikkelen ga meg lyst til å prøve ut systemet.</p>
6591
6592 <p>Det startet i 2002 ved at jeg installerte en av de første utgavene
6593 av Skolelinux på en standard pc på Solneset skole i Tromsø. Denne var
6594 oppe fram til desember 2003 da jeg sluttet på den skolen og begynte i
6595 ny jobb i Narvik kommune.</p>
6596
6597 <p> I Narvik kommune var det i 2004 kun 2 servere på da totalt 15
6598 skoler. Disse var Windows NT baserte. PÃ¥ disse to skolene var det lite
6599 med maskiner. Jobben med å få Narvik Kommune opp på akseptabelt nivå
6600 virket å være formidabel. Men med hjelp av gode kollegaer og leder
6601 skrev jeg en IKT plan for Narvik kommune som ble vedtatt av politikere
6602 i august 2004. I denne planen ble det bestemt at Narvik kommune skulle
6603 bruke Skolelinux. Her ble det også satt av midler til kabling av god
6604 infrastruktur på alle skoler samt innkjøp av nye datamaskiner. Så i
6605 dag har vi 17 servere hvorav 13 er på Skolelinux, med ca 1500 klienter
6606 basert på tynne, "halvtykke" og et stort antall bærbare pcer basert på
6607 Kubuntu.</p>
6608
6609 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6610
6611 <p>Lisenskostnader, driftkostnader og hardwarekrav som er mye lavere
6612 enn for andre systemer.</p>
6613
6614 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6615
6616 <p>Pedagogiske programvare som ikke fungerer mot Linux. En Stoooor
6617 flaskehals og som gjør at Linux kanskje ikke blir valgt andre
6618 plasser.</p>
6619
6620 <p>Eksempler er Relemo, Lindys (lingit sine programmer), 5plus
6621 (matematikk). Disse er programmer som ikke lar seg kjøre i Linux.</p>
6622
6623 <p> Men det ser ut for at mange leverandører går over til mer
6624 nettbaserte programmer istedet for å installere lokalt. Dette med
6625 enkelte leverandører som ikke kan levere programmer til Linux er et
6626 lite problem og over tid tror jeg at denne barrieren er borte.</p>
6627
6628 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6629
6630 <p>Kjører Kubuntu på laptoper, Debian squeeze på stasjonær
6631 kontorpc. Ut over dette arbeder jeg svært mye via konsoll mot andre
6632 servere.</p>
6633
6634 </div>
6635 <div class="tags">
6636
6637
6638 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6639
6640
6641 </div>
6642 </div>
6643 <div class="padding"></div>
6644
6645 <div class="entry">
6646 <div class="title">
6647 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Arnt_Ove_Gregersen.html">Skolelinux-intervju: Arnt Ove Gregersen</a>
6648 </div>
6649 <div class="date">
6650 9th January 2011
6651 </div>
6652 <div class="body">
6653 <p>Inspirert av
6654 <a href="http://raphaelhertzog.com/tag/interview/">intervjurunden</a>
6655 som Raphael Hertzog har startet med folk i Debianprosjektet, fikk jeg
6656 lyst til å gjøre det samme med folk i
6657 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a>. HÃ¥pet
6658 er at de som til daglig bidrar til å fremme fri programvare i
6659 skoleverket og utvikler en linux-distribusjon spesiallaget for
6660 skolebruk kan bli bedre kjent og kanskje inspirere flere til å bidra
6661 til Skolelinux-prosjektet.</p>
6662
6663 <p>Først ut er nyvalgt leder i
6664 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen FRISK</a> som
6665 organiserer utviklingen av Skolelinux-distribusjonen. FRISK trenger
6666 alltid flere medlemmer, så
6667 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/index.php?page=signup">meld
6668 deg gjerne inn</a> hvis du vil støtte oss.</p>
6669
6670 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6671
6672 <p><!-- Mitt navn er Arnt Ove Gregersen, jeg er en småbarnfar på 32 år som
6673 for tiden bor Trondheim. -->
6674 Mitt navn er Arnt Ove Gregersen, jeg er 32 år og bor for tiden i Trondheim.
6675
6676 Her jobber jeg som systemutvikler i et firma
6677 som heter <a href="http://www.geomatikk-ikt.no/">Geomatikk IKT AS</a>,
6678 hvor jeg er på et Vegmeldings-prosjekt for Statens Vegvesen. På
6679 fritiden er jeg styreleder i FRISK (Fri programvare i skolen) og
6680 bidrar til bl.a. Skolelinux-prosjektet når jeg får tid til det. Det er
6681 primært hjemmesiden til Skolelinux-prosjektet og
6682 <a href="http://linuxveiviseren.no/">Linux-veiviseren</a> jeg har
6683 jobbet med her, men jeg har også gjort en del arbeid i forhold til
6684 FRISK sin hjemmeside.</p>
6685
6686 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6687
6688 <p>Jeg var på en presentasjon av prosjektet i regi av Knut Yrvin på
6689 Gløshaugen i Trondheim, hvor jeg fattet stor interesse for prosjektet
6690 og ville hjelpe til så godt jeg kunne. Dette var vel i 2002 eller
6691 2003.</p>
6692
6693 <p>Jeg hadde fra før hørt om prosjektet fra før og syntes tanken bak var
6694 ganske fin, men hadde ikke noen interesse av bruke min egen fritid på
6695 det selv.</p>
6696
6697 <p>I etterkant av presentasjonen startet jeg og noen andre fra
6698 Trondheim "Skolelinux-prosjektet i Sør-Trøndelag" . Hvor vi var med å
6699 bidra til at Trondheim kommune satte igang Selsbakk ungdomskole som et
6700 pilotprosjekt med Skolelinux, som egentlig var og er en stor suksess,
6701 men det virker ut som det ikke skjer noe mer på. I tillegg var vi med
6702 på dugnad på Brundalen videregående skole hvor vi installerte
6703 Skolelinux som såvidt jeg vet fortsatt kjører på Skolelinux.</p>
6704
6705 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6706
6707 <p>Det bygger på fri programvare og har lav kostnad i forhold til
6708 nytteverdien. Dette fordi det har forholdsvis lav inngangsum og bruker
6709 en arkitektur med sentral-drift som gir mange driftfordeler. I
6710 tillegg vil det kunne frigjøre kostnader for skolene slik at de kan
6711 bruke dem til å ansette f,eks flere lærere om det er ønskelig.</p>
6712
6713 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6714
6715 <P>Ikke all pedagogisk programvare er tilgjengelig der, som f.eks
6716 Drillpro om jeg ikke husker feil.</p>
6717
6718 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6719
6720 <p>Til utvikling av Java-applikasjoner og Android bruker jeg Eclipse og
6721 Quanta til web-utvikling via php. For all bildebehandling bruker jeg
6722 GIMP og Blender til 3d-modellering . Dessverre har Blender en bratt
6723 læringskurve i starten, men det er absolutt verdt det.
6724
6725 <p>Til musikk bruker jeg stort Rhytmbox. Firefox til surfing på nettet og
6726 Thunderbird og Evolution til e-post,
6727
6728 <p>PÃ¥ database-siden bruker jeg PostgreSQL, Postgis og av og til Mysql.
6729
6730 <p>Når jeg får tid til å spille bruker jeg som regel et strategi-spill
6731 som er basert på TA Spring-motoren (springrts.com), her er det et
6732 veldig bra utvalg av gratis spill som er av høy kvalitet. Veldig lett
6733 å bli hektet :)</p>
6734
6735 </div>
6736 <div class="tags">
6737
6738
6739 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6740
6741
6742 </div>
6743 </div>
6744 <div class="padding"></div>
6745
6746 <div class="entry">
6747 <div class="title">
6748 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Inspirerende_fra_en_ukjent_Skolelinux_skole.html">Inspirerende fra en ukjent Skolelinux-skole</a>
6749 </div>
6750 <div class="date">
6751 4th January 2011
6752 </div>
6753 <div class="body">
6754 <p>Følgende inspirerende historie fant jeg i
6755 <a href="http://www.digi.no/php/ny_debatt.php?id=858869#innlegg_770926">kommentarfeltet
6756 hos digi.no</a> i forbindelse med en trist sak om hvordan
6757 <a href="http://www.digi.no/858869/datakaos-etter-linux-satsing">skolen
6758 i Hemsedal har fått ødelagt</a> sin Skolelinux-installasjon. Jeg har
6759 fikset endel åpenbare skrivefeil for lesbarhetens skyld.</p>
6760
6761 <blockquote>
6762 <p><strong>Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
6763 <br>av Inspektør Siri (gjest)
6764
6765 <p>Kommunen min har to omtrent jevnstore tettsteder, og en
6766 ungdomsskole i hvert av tettstedene. Den minste av disse har ca 300
6767 elever og til denne sogner det 3 barneskoler. Den største har ca 350
6768 elever og til denne sogner det 4 barneskoler.</p>
6769
6770 <ul>
6771
6772 <li>Kommunen har i veldig lang tid forsømt IKT i skolen, og det har
6773 bare blitt gitt smuler i ny og ne. Det er kun den største av
6774 ungdomsskolene som har hatt en skikkelig datapark, og dette takket
6775 være en naturfaglærer som ble lei av å vente på kommunen. Det gjorde
6776 at vi bestemte oss for å ta ting i egne hender, og da vha
6777 skolelinux. En testinstallasjon med 10 gamle PCer ble gjort, og vi så
6778 raskt at dette var veldig lovende. Neste etappe var å gi alle lærere
6779 egen PC på arbeidsplassene sine (2004), og så sette opp 16 PCer på to
6780 datarom. Vi har kun basert oss på å kjøpe inn brukte maskiner, og
6781 aldri dyrere enn 1000 kr pr klient. For to år siden så hadde vi
6782 klienter i alle klasserom, og totalt hadde vi da rundt 250 stk. Rundt
6783 40 klienter brukes av lærerne og kjører på en egen server. Elvene har
6784 resten, og kjører også en egen server. Servere har vi også kjøpt
6785 brukt, 2 år gamle servere koster 6-7000 kroner.</li>
6786
6787 <li>Skolen vår er et relativt gammelt bygg, men en meget dyktig
6788 vaktmester har sammen med IKT-ansvarlig/Naturfaglærer lagt kabler til alle
6789 rom. Gradvis har vi byttet ut billige svitsjer med mer solide saker
6790 som er mulig å fjernstyre.</li>
6791
6792 <li>Vi har i all hovedsak greid å få dette til over eget budsjett, men
6793 vi har også passet på å få penger når de andre skolene har fått
6794 bærbare PCer til lærere osv.</li>
6795
6796 <li>Vår IKT-ansvarlig har gjort (og gjør) en fenomenal jobb, og vi har
6797 en maskinpark som de andre av kommunens skoler bare kan drømme
6798 om.</li>
6799
6800 </ul>
6801
6802 <p>SÃ¥ skjer det som ofte skjer. Det kommer en eller annen
6803 selger/blåruss og skal fikse ALT. I vårt tilfelle betyr dette også
6804 sentralisering av drift. Den ny-ansatte på kommunens IT-avdelingen
6805 skal også ha jobb, og ser for seg å ta over skoledriften. Kommunen
6806 kjøper inn eksterne driftstjenester, og nekter i samme slengen å ta
6807 hensyn til skolen vår. Dette til tross for at vi alene har like mange
6808 datamaskiner som de andre til sammen. </p>
6809
6810 <ul>
6811
6812 <li>Det blir krevd at vi skal innlemmes i de kommunale systemet, og
6813 det er VI som får ansvar for at dette kommer på plass. Og det er her
6814 de horrible tingene begynner å skje. </li>
6815
6816 <li>Det settes opp en lukket Exchange server som gjør av vi ikke kan
6817 hente epost for våre ansatte. Og det kreves at vi finner løsning på
6818 dette.</li>
6819
6820 <li>Det velges sak arkivsystem som vi pålegges å bruke, noe som gjør
6821 at vi må bruke en terminalløsning mot kommunal server. Ikke i seg selv
6822 et problem i følge IKT-ansvarlig hos oss. Men kommunens IT-avd nektet
6823 faktisk å åpne de porter OSV som vi måtte bruke.</li>
6824
6825 <li>Vi blir pålagt å flytte på innsiden av det kommunale
6826 nettverket. Dette gjorde at vi mistet hjemmekontor for lærere og
6827 elever. Å få åpnet porter i kommunal brannmur var ikke
6828 aktuelt. Mulighet for fjerndrift ble også vekk i samme slengen. </li>
6829
6830 <li>Vår LMS Moodle er ikke mulig å nå for elevene og lærerne.
6831
6832 </ul>
6833
6834 <p>Den andre ungdomsskolen i kommunen begynner så å kreve at de skal
6835 få bedre datatetthet, og komme opp på et nivå som ligner det vi
6836 har. De ser at vi kan avholde eksamen hvor alle 10. klassingene får
6837 sitte ved hver sin PC. Og de har fått tilbakemelding (klager) fra VGS
6838 om manglende datakompetanse på elevene som kommer fra dem. Dette fører
6839 videre til at kommunen endelig innser at de må ta grep. </p>
6840
6841 <p>Grepet betyr sentralisering, og farvel til vår plattform får vi
6842 høre. Det blir gjort en rekke bestemmelser og vedtak som vi ikke får
6843 være en del av. Det blir helt klart at vi må redusere antall maskiner,
6844 og det skal satses på bærbare maskiner. Siden vi ikke har fått tatt
6845 del i prosessene som angår oss, så bruker vi fagforening. Vi har ikke
6846 blitt hørt i forbindelse med endringer som er betydelig for vår
6847 hverdag, og greier å stoppe omlegging. I tillegg så har vi et politisk
6848 vedtak i kommunen på at vi skal kjøre Linux på elevnett, og dette
6849 vedtaket kan ikke administrasjonen i kommunene helt uten videre
6850 tilsidesette. </p>
6851
6852 <p>I sum har dette gjort at vi har fått jobbe videre i fred. Og en del
6853 runder i kommunens kontrollutvalg har gjort det tydelig at vi har blitt
6854 systematisk motarbeidet. </p>
6855
6856 <p>I dag har de andre skolene fått sine bærbare maskiner til elever og
6857 lærere, men etter 2 år med innkjøring er det fremdeles problemer
6858 her. </p>
6859
6860 <ul>
6861
6862 <li>Ungdomsskolen med windows kan ikke kjøre eksamen med sine bærbare,
6863 det er for mye arbeid å renske disse for innhold slik at juks ikke er
6864 mulig.</li>
6865
6866 <li>Utskrift er et mareritt, etter sigende pga at utskrift først
6867 sendes til sentral server, og så sendes ut til rett skriver. I snitt
6868 så tar det 7-8 minutter før utskrift starter på enkelte av
6869 skolene.</li>
6870
6871 <li>Trådløst skaper store problemer, og det er i perioder helt umulig
6872 å komme seg på nett. Og lagring på felles server er bare å glemme i
6873 perioder.</li>
6874
6875 </ul>
6876
6877 <p>Vi har slitt mye, kranglet og sloss. Ikke med tekniske problemer,
6878 men med omgivelsene rundt som vil oss til livs. Men det har vært verdt
6879 hver dråpe med svette, og timer med irritasjon. Men vi har begynt å få
6880 rutine her nå. </p>
6881
6882 <ul>
6883
6884 <li>Vi har fremdeles et system som vi styrer helt selv. </li>
6885 <li>Vi har vist at argumentet med at vår IKT-ansvarlig kan finne seg annen jobb ikke holder mål. Vi har kjøpt driftskonto hos et firma i tilfelle krise, og vi har kjørt opplæring på flere av de yngre lærerne. </li>
6886 <li>Vi har til enhver tid en lærling IKT driftsfag, og velger selvsagt ut dem som satser på Linux. Vi har nå begynt å få tilbake av våre tidligere elever som vil til oss nettopp fordi vi har Linux.</li>
6887 <li>Vi har vist at vi greier å opprettholde en dobbelt så stor datapark som naboskolen, og det til en billigere penge. </li>
6888 <li>Vi har datastøtte og support på huset, ALLTID tilgjengelig. De andre skolene må vente flere dager hvis det ikke er noe kritisk. </li>
6889 <li>Vår IKT-ansvarlig har 50% stilling som lærer og 50% som IKT-ansvarlig. </li>
6890 <li>Vi har en lærer på hvert trinn som har 3 timer i uka til å drive support/støtte til de andre lærerne. </li>
6891 <li>Vi opplever at de yngste lærerne ved den andre ungdomsskolen ønsker seg over til oss. </li>
6892
6893 </ul>
6894
6895 <p>Vi skal i løpet av året starte prosess med å planlegge ny skole, og vi har fått gjennomslag for at jeg (inspektør) og IKT-ansvarlig skal ha det fulle og hele ansvar for IKT/Infrastruktur. Begrunnelsen vår som ble avgjørende her, var at IT-avd i kommunen ikke kan noe om data i skolen. </p>
6896
6897 <p>Beklager hvis dette ble litt usammenhengende, men det ble tastet i
6898 fei, og jeg har ikke lest gjennom</p>
6899 </blockquote>
6900
6901 <p>Det kom raskt et lite svar:</p>
6902
6903 <blockquote>
6904 <p><strong>SV: Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
6905 <br>av captain_obvious</p>
6906
6907 <p>Inspirerende å lese. Har dere gjort noe for å fortelle denne
6908 historien videre?</p>
6909
6910 <p>Hadde vært svært interessant om dere tok kontakt med dokument 2 eller
6911 lignende for å fortelle hvordan det egentlig står til med
6912 IT-satsningen i kommune-Norge. Om ikke annet kan du begynner med å
6913 raffinere innlegget ditt og få en gjesteartikkel på digi.no</p>
6914 </blockquote>
6915
6916 <p>Og deretter en lengre oppfølging.</p>
6917
6918 <blockquote>
6919 <p><strong>SV: Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
6920 <br>av Inspektør Siri (gjest)
6921
6922 <p>Joda, vi har lekt med tanken, og vi har t.o.m skrevet flere lengre
6923 leserinnlegg myntet på aviser. Disse er ikke sendt til aviser, men
6924 brukt internt i forbindelse med møter med kommune. Vår IKT-ansvarlig
6925 har også truet med å si opp jobben sin hvis det ikke ble tatt hensyn i
6926 større grad enn hva som har vært tilfelle. VI kan også dokumentere
6927 flere brudd på anbudsregler, og vi kjenner til at relativt store
6928 IT-leverandører som ikke har fått tatt del i disse anbudene, rett og
6929 slett ikke tør melde fra av redsel for å få et dårlig rykte. </p>
6930
6931 <p>Alt ser ut til å roe seg ned, og vi har fått opp øynene på
6932 politikerne. I sum gjør dette at vi ikke ønsker for mye publisitet nå,
6933 det vil bare rote til igjen. </p>
6934
6935 <p>Jeg glemte å nevne at vi nå nesten ikke bruker tid på å drifte
6936 systemet vårt, noe som gjør at det aller meste av tid blir brukt til å
6937 støtte lærerne og elevene. F.eks så bruker vår IKT-ansvarlig den
6938 første timen på jobb, 0730-0830 kun til å gå ute på arbeidsplassene
6939 til læreren. Dette for å kunne svare på små og store problem, gi tips
6940 og råd, eller bare for å plukke opp hva som er behovet ute i
6941 undervisningsarealene. Det er dessverre ikke slik at alle lærerne har
6942 nok digital kompetanse til å kunne formulere alle spørsmålene de har,
6943 men ved å kunne få vise eller lufte tanker med IKT-ansvarlig så er det
6944 utrolig hva som kommer fram. </p>
6945
6946 <ul>
6947
6948 <li>Jeg ser at mange bruker økonomi som argument i forhold til å bruke
6949 SkoleLinux, og jeg skal ikke legge skjul på at det var dette som i
6950 utgangspunktet var årsaken til vårt valg. Men diskusjonene og kampen
6951 med kommunens IT-avdeling har gjort at vi har fått et noe annet
6952 fokus. Fordelene med drift og stabilitet, gjør at vi ville ha valgt
6953 samme løsning selv om den var dyrere. At vi slipper langt billigere
6954 unna, som følge av 0,- lisenskostnader og lave maskinvarekostnader, er
6955 bare en bonus. </li>
6956
6957 <li>Etter å ha kranglet oss til å få skikkelig oversikt over hva de
6958 andre skolene i kommunen bruker på IT, så har vi fått gehør for å få
6959 samme midler til innkjøp. Dette har gjort at vi nå kan kjøpe inn
6960 utstyr som de andre skolene bare kan se langt etter. Vi har nettopp
6961 kjøpt inn 3 videokamera i semiproff-klassen for å kunne lage film,
6962 samt sende live fra skoleteater/konserter. Vi har kjøpt inn digitale
6963 kompaktkamera til alle klassene. Vi har et team av lærere som skal i
6964 gang med å teste ut tablets på svake elever. Håpet et at teknologien
6965 kan være med på å gi noen av elevene litt mer motivasjon. Vi har kjøpt
6966 inn et halvt klassesett med pulsklokker, noe som har vist seg å være
6967 overraskende inspirerende for en del av elevene. Vi har også oss på
6968 fag på en høyskole litt lengre sør for oss, slik at 3 av oss nå skal
6969 ta faget "Linux tjenestedrift". Som inspektør og en del av skolens
6970 administrasjon er det veldig praktisk å kunne trå til hvis det
6971 kniper. Men IKT-ansvarlig har vært UTROLIG flink til å lage rene
6972 smørbrødlister for hvordan de mest vanlige driftsproblem løses, så det
6973 er lett for flere av oss å ta del i den daglige driften. Vi har svært
6974 stor nytte av lærling (som også hjelper to av naboskolene), men det er
6975 nesten blitt slik at det er om å gjøre å komme til først for å få løse
6976 problem. Det å få fingrene på problem og utfordringer er den aller
6977 beste læremester. </li>
6978
6979 </ul>
6980
6981 <p>Når vi nå tar til med planlegging av ny skole, så vil det være med
6982 tanke på at det skal være mulig med datautstyr på alle plasser. Vi
6983 kommer i all hovedsak til å legge kabel til alle tenkelige og
6984 utenkelige plasser. WiFi koster tilnærmet NULL å sette opp i
6985 ettertid.</p>
6986
6987 <p>Vi har ikke vært noe flink til å bidra til SkoleLinux-prosjektet,
6988 vi har rett og slett vært for opptatt med vår egen kamp. Vi har hentet
6989 mye inspirasjon fra diskusjoner som har gått i det miljøet, og vi
6990 håper at vi nå framover kan få tid til å bidra. Vi er i ferd med å
6991 bytte ut en av serverne våre, og da vil denne trolig bli satt opp som
6992 testserver for neste versjon av Skolelinux. På den måten vil vi i alle
6993 fall kunne gi tilbakemeldinger og rapportere feil. I tillegg så vil
6994 det kanskje gi oss noen nye utfordringer, for som lærlingen vår sier:
6995 "Skolelinux er noe herk, det skjer jo ikke noe galt og hvordan skal
6996 jeg da lære?"</p>
6997
6998 </blockquote>
6999
7000 <p>Det er veldig hyggelig å høre at
7001 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> fungerer så bra i
7002 skoleverdagen etter å ha jobbet med det i 10 år.</p>
7003
7004 </div>
7005 <div class="tags">
7006
7007
7008 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7009
7010
7011 </div>
7012 </div>
7013 <div class="padding"></div>
7014
7015 <div class="entry">
7016 <div class="title">
7017 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_test_if_a_laptop_is_working_with_Linux.html">How to test if a laptop is working with Linux</a>
7018 </div>
7019 <div class="date">
7020 22nd December 2010
7021 </div>
7022 <div class="body">
7023 <p>The last few days I have spent at work here at the <a
7024 href="http://www.uio.no/">University of Oslo</a> testing if the new
7025 batch of computers will work with Linux. Every year for the last few
7026 years the university have organised shared bid of a few thousand
7027 computers, and this year HP won the bid. Two different desktops and
7028 five different laptops are on the list this year. We in the UNIX
7029 group want to know which one of these computers work well with RHEL
7030 and Ubuntu, the two Linux distributions we currently handle at the
7031 university.</p>
7032
7033 <p>My test method is simple, and I share it here to get feedback and
7034 perhaps inspire others to test hardware as well. To test, I PXE
7035 install the OS version of choice, and log in as my normal user and run
7036 a few applications and plug in selected pieces of hardware. When
7037 something fail, I make a note about this in the test matrix and move
7038 on. If I have some spare time I try to report the bug to the OS
7039 vendor, but as I only have the machines for a short time, I rarely
7040 have the time to do this for all the problems I find.</p>
7041
7042 <p>Anyway, to get to the point of this post. Here is the simple tests
7043 I perform on a new model.</p>
7044
7045 <ul>
7046
7047 <li>Is PXE installation working? I'm testing with RHEL6, Ubuntu Lucid
7048 and Ubuntu Maverik at the moment. If I feel like it, I also test with
7049 RHEL5 and Debian Edu/Squeeze.</li>
7050
7051 <li>Is X.org working? If the graphical login screen show up after
7052 installation, X.org is working.</li>
7053
7054 <li>Is hardware accelerated OpenGL working? Running glxgears (in
7055 package mesa-utils on Ubuntu) and writing down the frames per second
7056 reported by the program.</li>
7057
7058 <li>Is sound working? With Gnome and KDE, a sound is played when
7059 logging in, and if I can hear this the test is successful. If there
7060 are several audio exits on the machine, I try them all and check if
7061 the Gnome/KDE audio mixer can control where to send the sound. I
7062 normally test this by playing
7063 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20101012-chef/ ">a HTML5
7064 video</a> in Firefox/Iceweasel.</li>
7065
7066 <li>Is the USB subsystem working? I test this by plugging in a USB
7067 memory stick and see if Gnome/KDE notices this.</li>
7068
7069 <li>Is the CD/DVD player working? I test this by inserting any CD/DVD
7070 I have lying around, and see if Gnome/KDE notices this.</li>
7071
7072 <li>Is any built in camera working? Test using cheese, and see if a
7073 picture from the v4l device show up.</li>
7074
7075 <li>Is bluetooth working? Use the Gnome/KDE browsing tool to see if
7076 any bluetooth devices are discovered. In my office, I normally see a
7077 few.</li>
7078
7079 <li>For laptops, is the SD or Compaq Flash reader working. I have
7080 memory modules lying around, and stick them in and see if Gnome/KDE
7081 notice this.</li>
7082
7083 <li>For laptops, is suspend/hibernate working? I'm testing if the
7084 special button work, and if the laptop continue to work after
7085 resume.</li>
7086
7087 <li>For laptops, is the extra buttons working, like audio level,
7088 adjusting background light, switching on/off external video output,
7089 switching on/off wifi, bluetooth, etc? The set of buttons differ from
7090 laptop to laptop, so I just write down which are working and which are
7091 not.</li>
7092
7093 <li>Some laptops have smart card readers, finger print readers,
7094 acceleration sensors etc. I rarely test these, as I do not know how
7095 to quickly test if they are working or not, so I only document their
7096 existence.</li>
7097
7098 </ul>
7099
7100 <p>By now I suspect you are really curious what the test results are
7101 for the HP machines I am testing. I'm not done yet, so I will report
7102 the test results later. For now I can report that HP 8100 Elite work
7103 fine, and hibernation fail with HP EliteBook 8440p on Ubuntu Lucid,
7104 and audio fail on RHEL6. Ubuntu Maverik worked with 8440p. As you
7105 can see, I have most machines left to test. One interesting
7106 observation is that Ubuntu Lucid has almost twice the frame rate than
7107 RHEL6 with glxgears. No idea why.</p>
7108
7109 </div>
7110 <div class="tags">
7111
7112
7113 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
7114
7115
7116 </div>
7117 </div>
7118 <div class="padding"></div>
7119
7120 <div class="entry">
7121 <div class="title">
7122 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_development_gathering_and_General_Assembly_for_FRiSK.html">Debian Edu development gathering and General Assembly for FRiSK</a>
7123 </div>
7124 <div class="date">
7125 29th November 2010
7126 </div>
7127 <div class="body">
7128 <p>On friday, the first Debian Edu / Skolelinux
7129 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering/2010-12-03-05-Oslo">development
7130 gathering</a> in a long time take place here in Oslo, Norway. I
7131 really look forward to seeing all the good people working on the
7132 Squeeze release. The gathering is open for everyone interested in
7133 learning more about Debian Edu / Skolelinux.</p>
7134
7135 <p>On Saturday, the Norwegian member organization taking care of
7136 organizing these development gatherings, Fri Programvare i Skolen,
7137 will hold its
7138 <a href="http://friprogramvareiskolen.no/Genfors/2010">General Assembly
7139 for 2010</a>. Membership is open for all, and currently there are 388
7140 people registered as members. Last year 32 members cast their vote in
7141 the memberdb based election system. I hope more people find time to
7142 vote this year.</p>
7143
7144 </div>
7145 <div class="tags">
7146
7147
7148 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
7149
7150
7151 </div>
7152 </div>
7153 <div class="padding"></div>
7154
7155 <div class="entry">
7156 <div class="title">
7157 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html">Why isn't Debian Edu using VLC?</a>
7158 </div>
7159 <div class="date">
7160 27th November 2010
7161 </div>
7162 <div class="body">
7163 <p>In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
7164 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
7165 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
7166 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
7167 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
7168 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
7169 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
7170 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.<p>
7171
7172 <p>But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
7173 mplayer in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
7174 Edu/Skolelinux</a>. The reason is simple. We need a good browser
7175 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
7176 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
7177 is no way for the user to pause the video. Also, when I
7178 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">last
7179 tested the browser plugins</a> available in Debian, the VLC plugin
7180 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
7181 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
7182 package (which uses mplayer), we would switch.</P>
7183
7184 <p>While VLC is a good player, its user interface is slightly
7185 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
7186 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
7187 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
7188 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
7189 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
7190 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
7191 the current video. It is very nice when playing short videos from the
7192 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
7193 what is going on.</p>
7194
7195 </div>
7196 <div class="tags">
7197
7198
7199 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
7200
7201
7202 </div>
7203 </div>
7204 <div class="padding"></div>
7205
7206 <div class="entry">
7207 <div class="title">
7208 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades_of_the_Gnome_and_KDE_desktop__now_with_apt_get_autoremove.html">Lenny->Squeeze upgrades of the Gnome and KDE desktop, now with apt-get autoremove</a>
7209 </div>
7210 <div class="date">
7211 22nd November 2010
7212 </div>
7213 <div class="body">
7214 <p>Michael Biebl suggested to me on IRC, that I changed my automated
7215 upgrade testing of the
7216 <a href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">Lenny
7217 Gnome and KDE Desktop</a> to do <tt>apt-get autoremove</tt> when using apt-get.
7218 This seem like a very good idea, so I adjusted by test scripts and
7219 can now present the updated result from today:</p>
7220
7221 <p>This is for Gnome:</p>
7222
7223 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
7224
7225 <blockquote><p>
7226 apache2.2-bin
7227 aptdaemon
7228 baobab
7229 binfmt-support
7230 browser-plugin-gnash
7231 cheese-common
7232 cli-common
7233 cups-pk-helper
7234 dmz-cursor-theme
7235 empathy
7236 empathy-common
7237 freedesktop-sound-theme
7238 freeglut3
7239 gconf-defaults-service
7240 gdm-themes
7241 gedit-plugins
7242 geoclue
7243 geoclue-hostip
7244 geoclue-localnet
7245 geoclue-manual
7246 geoclue-yahoo
7247 gnash
7248 gnash-common
7249 gnome
7250 gnome-backgrounds
7251 gnome-cards-data
7252 gnome-codec-install
7253 gnome-core
7254 gnome-desktop-environment
7255 gnome-disk-utility
7256 gnome-screenshot
7257 gnome-search-tool
7258 gnome-session-canberra
7259 gnome-system-log
7260 gnome-themes-extras
7261 gnome-themes-more
7262 gnome-user-share
7263 gstreamer0.10-fluendo-mp3
7264 gstreamer0.10-tools
7265 gtk2-engines
7266 gtk2-engines-pixbuf
7267 gtk2-engines-smooth
7268 hamster-applet
7269 libapache2-mod-dnssd
7270 libapr1
7271 libaprutil1
7272 libaprutil1-dbd-sqlite3
7273 libaprutil1-ldap
7274 libart2.0-cil
7275 libboost-date-time1.42.0
7276 libboost-python1.42.0
7277 libboost-thread1.42.0
7278 libchamplain-0.4-0
7279 libchamplain-gtk-0.4-0
7280 libcheese-gtk18
7281 libclutter-gtk-0.10-0
7282 libcryptui0
7283 libdiscid0
7284 libelf1
7285 libepc-1.0-2
7286 libepc-common
7287 libepc-ui-1.0-2
7288 libfreerdp-plugins-standard
7289 libfreerdp0
7290 libgconf2.0-cil
7291 libgdata-common
7292 libgdata7
7293 libgdu-gtk0
7294 libgee2
7295 libgeoclue0
7296 libgexiv2-0
7297 libgif4
7298 libglade2.0-cil
7299 libglib2.0-cil
7300 libgmime2.4-cil
7301 libgnome-vfs2.0-cil
7302 libgnome2.24-cil
7303 libgnomepanel2.24-cil
7304 libgpod-common
7305 libgpod4
7306 libgtk2.0-cil
7307 libgtkglext1
7308 libgtksourceview2.0-common
7309 libmono-addins-gui0.2-cil
7310 libmono-addins0.2-cil
7311 libmono-cairo2.0-cil
7312 libmono-corlib2.0-cil
7313 libmono-i18n-west2.0-cil
7314 libmono-posix2.0-cil
7315 libmono-security2.0-cil
7316 libmono-sharpzip2.84-cil
7317 libmono-system2.0-cil
7318 libmtp8
7319 libmusicbrainz3-6
7320 libndesk-dbus-glib1.0-cil
7321 libndesk-dbus1.0-cil
7322 libopal3.6.8
7323 libpolkit-gtk-1-0
7324 libpt2.6.7
7325 libpython2.6
7326 librpm1
7327 librpmio1
7328 libsdl1.2debian
7329 libsrtp0
7330 libssh-4
7331 libtelepathy-farsight0
7332 libtelepathy-glib0
7333 libtidy-0.99-0
7334 media-player-info
7335 mesa-utils
7336 mono-2.0-gac
7337 mono-gac
7338 mono-runtime
7339 nautilus-sendto
7340 nautilus-sendto-empathy
7341 p7zip-full
7342 pkg-config
7343 python-aptdaemon
7344 python-aptdaemon-gtk
7345 python-axiom
7346 python-beautifulsoup
7347 python-bugbuddy
7348 python-clientform
7349 python-coherence
7350 python-configobj
7351 python-crypto
7352 python-cupshelpers
7353 python-elementtree
7354 python-epsilon
7355 python-evolution
7356 python-feedparser
7357 python-gdata
7358 python-gdbm
7359 python-gst0.10
7360 python-gtkglext1
7361 python-gtksourceview2
7362 python-httplib2
7363 python-louie
7364 python-mako
7365 python-markupsafe
7366 python-mechanize
7367 python-nevow
7368 python-notify
7369 python-opengl
7370 python-openssl
7371 python-pam
7372 python-pkg-resources
7373 python-pyasn1
7374 python-pysqlite2
7375 python-rdflib
7376 python-serial
7377 python-tagpy
7378 python-twisted-bin
7379 python-twisted-conch
7380 python-twisted-core
7381 python-twisted-web
7382 python-utidylib
7383 python-webkit
7384 python-xdg
7385 python-zope.interface
7386 remmina
7387 remmina-plugin-data
7388 remmina-plugin-rdp
7389 remmina-plugin-vnc
7390 rhythmbox-plugin-cdrecorder
7391 rhythmbox-plugins
7392 rpm-common
7393 rpm2cpio
7394 seahorse-plugins
7395 shotwell
7396 software-center
7397 system-config-printer-udev
7398 telepathy-gabble
7399 telepathy-mission-control-5
7400 telepathy-salut
7401 tomboy
7402 totem
7403 totem-coherence
7404 totem-mozilla
7405 totem-plugins
7406 transmission-common
7407 xdg-user-dirs
7408 xdg-user-dirs-gtk
7409 xserver-xephyr
7410 </p></blockquote>
7411
7412 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
7413
7414 <blockquote><p>
7415 cheese
7416 ekiga
7417 eog
7418 epiphany-extensions
7419 evolution-exchange
7420 fast-user-switch-applet
7421 file-roller
7422 gcalctool
7423 gconf-editor
7424 gdm
7425 gedit
7426 gedit-common
7427 gnome-games
7428 gnome-games-data
7429 gnome-nettool
7430 gnome-system-tools
7431 gnome-themes
7432 gnuchess
7433 gucharmap
7434 guile-1.8-libs
7435 libavahi-ui0
7436 libdmx1
7437 libgalago3
7438 libgtk-vnc-1.0-0
7439 libgtksourceview2.0-0
7440 liblircclient0
7441 libsdl1.2debian-alsa
7442 libspeexdsp1
7443 libsvga1
7444 rhythmbox
7445 seahorse
7446 sound-juicer
7447 system-config-printer
7448 totem-common
7449 transmission-gtk
7450 vinagre
7451 vino
7452 </p></blockquote>
7453
7454 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
7455
7456 <blockquote><p>
7457 gstreamer0.10-gnomevfs
7458 </p></blockquote>
7459
7460 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
7461
7462 <blockquote><p>
7463 [nothing]
7464 </p></blockquote>
7465
7466 <p>This is for KDE:</p>
7467
7468 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
7469
7470 <blockquote><p>
7471 ksmserver
7472 </p></blockquote>
7473
7474 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
7475
7476 <blockquote><p>
7477 kwin
7478 network-manager-kde
7479 </p></blockquote>
7480
7481 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
7482
7483 <blockquote><p>
7484 arts
7485 dolphin
7486 freespacenotifier
7487 google-gadgets-gst
7488 google-gadgets-xul
7489 kappfinder
7490 kcalc
7491 kcharselect
7492 kde-core
7493 kde-plasma-desktop
7494 kde-standard
7495 kde-window-manager
7496 kdeartwork
7497 kdeartwork-emoticons
7498 kdeartwork-style
7499 kdeartwork-theme-icon
7500 kdebase
7501 kdebase-apps
7502 kdebase-workspace
7503 kdebase-workspace-bin
7504 kdebase-workspace-data
7505 kdeeject
7506 kdelibs
7507 kdeplasma-addons
7508 kdeutils
7509 kdewallpapers
7510 kdf
7511 kfloppy
7512 kgpg
7513 khelpcenter4
7514 kinfocenter
7515 konq-plugins-l10n
7516 konqueror-nsplugins
7517 kscreensaver
7518 kscreensaver-xsavers
7519 ktimer
7520 kwrite
7521 libgle3
7522 libkde4-ruby1.8
7523 libkonq5
7524 libkonq5-templates
7525 libnetpbm10
7526 libplasma-ruby
7527 libplasma-ruby1.8
7528 libqt4-ruby1.8
7529 marble-data
7530 marble-plugins
7531 netpbm
7532 nuvola-icon-theme
7533 plasma-dataengines-workspace
7534 plasma-desktop
7535 plasma-desktopthemes-artwork
7536 plasma-runners-addons
7537 plasma-scriptengine-googlegadgets
7538 plasma-scriptengine-python
7539 plasma-scriptengine-qedje
7540 plasma-scriptengine-ruby
7541 plasma-scriptengine-webkit
7542 plasma-scriptengines
7543 plasma-wallpapers-addons
7544 plasma-widget-folderview
7545 plasma-widget-networkmanagement
7546 ruby
7547 sweeper
7548 update-notifier-kde
7549 xscreensaver-data-extra
7550 xscreensaver-gl
7551 xscreensaver-gl-extra
7552 xscreensaver-screensaver-bsod
7553 </p></blockquote>
7554
7555 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
7556
7557 <blockquote><p>
7558 ark
7559 google-gadgets-common
7560 google-gadgets-qt
7561 htdig
7562 kate
7563 kdebase-bin
7564 kdebase-data
7565 kdepasswd
7566 kfind
7567 klipper
7568 konq-plugins
7569 konqueror
7570 ksysguard
7571 ksysguardd
7572 libarchive1
7573 libcln6
7574 libeet1
7575 libeina-svn-06
7576 libggadget-1.0-0b
7577 libggadget-qt-1.0-0b
7578 libgps19
7579 libkdecorations4
7580 libkephal4
7581 libkonq4
7582 libkonqsidebarplugin4a
7583 libkscreensaver5
7584 libksgrd4
7585 libksignalplotter4
7586 libkunitconversion4
7587 libkwineffects1a
7588 libmarblewidget4
7589 libntrack-qt4-1
7590 libntrack0
7591 libplasma-geolocation-interface4
7592 libplasmaclock4a
7593 libplasmagenericshell4
7594 libprocesscore4a
7595 libprocessui4a
7596 libqalculate5
7597 libqedje0a
7598 libqtruby4shared2
7599 libqzion0a
7600 libruby1.8
7601 libscim8c2a
7602 libsmokekdecore4-3
7603 libsmokekdeui4-3
7604 libsmokekfile3
7605 libsmokekhtml3
7606 libsmokekio3
7607 libsmokeknewstuff2-3
7608 libsmokeknewstuff3-3
7609 libsmokekparts3
7610 libsmokektexteditor3
7611 libsmokekutils3
7612 libsmokenepomuk3
7613 libsmokephonon3
7614 libsmokeplasma3
7615 libsmokeqtcore4-3
7616 libsmokeqtdbus4-3
7617 libsmokeqtgui4-3
7618 libsmokeqtnetwork4-3
7619 libsmokeqtopengl4-3
7620 libsmokeqtscript4-3
7621 libsmokeqtsql4-3
7622 libsmokeqtsvg4-3
7623 libsmokeqttest4-3
7624 libsmokeqtuitools4-3
7625 libsmokeqtwebkit4-3
7626 libsmokeqtxml4-3
7627 libsmokesolid3
7628 libsmokesoprano3
7629 libtaskmanager4a
7630 libtidy-0.99-0
7631 libweather-ion4a
7632 libxklavier16
7633 libxxf86misc1
7634 okteta
7635 oxygencursors
7636 plasma-dataengines-addons
7637 plasma-scriptengine-superkaramba
7638 plasma-widget-lancelot
7639 plasma-widgets-addons
7640 plasma-widgets-workspace
7641 polkit-kde-1
7642 ruby1.8
7643 systemsettings
7644 update-notifier-common
7645 </p></blockquote>
7646
7647 <p>Running apt-get autoremove made the results using apt-get and
7648 aptitude a bit more similar, but there are still quite a lott of
7649 differences. I have no idea what packages should be installed after
7650 the upgrade, but hope those that do can have a look.</p>
7651
7652 </div>
7653 <div class="tags">
7654
7655
7656 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
7657
7658
7659 </div>
7660 </div>
7661 <div class="padding"></div>
7662
7663 <div class="entry">
7664 <div class="title">
7665 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Migrating_Xen_virtual_machines_using_LVM_to_KVM_using_disk_images.html">Migrating Xen virtual machines using LVM to KVM using disk images</a>
7666 </div>
7667 <div class="date">
7668 22nd November 2010
7669 </div>
7670 <div class="body">
7671 <p>Most of the computers in use by the
7672 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu/Skolelinux project</a>
7673 are virtual machines. And they have been Xen machines running on a
7674 fairly old IBM eserver xseries 345 machine, and we wanted to migrate
7675 them to KVM on a newer Dell PowerEdge 2950 host machine. This was a
7676 bit harder that it could have been, because we set up the Xen virtual
7677 machines to get the virtual partitions from LVM, which as far as I
7678 know is not supported by KVM. So to migrate, we had to convert
7679 several LVM logical volumes to partitions on a virtual disk file.</p>
7680
7681 <p>I found
7682 <a href="http://searchnetworking.techtarget.com.au/articles/35011-Six-steps-for-migrating-Xen-virtual-machines-to-KVM">a
7683 nice recipe</a> to do this, and wrote the following script to do the
7684 migration. It uses qemu-img from the qemu package to make the disk
7685 image, parted to partition it, losetup and kpartx to present the disk
7686 image partions as devices, and dd to copy the data. I NFS mounted the
7687 new servers storage area on the old server to do the migration.</p>
7688
7689 <pre>
7690 #!/bin/sh
7691
7692 # Based on
7693 # http://searchnetworking.techtarget.com.au/articles/35011-Six-steps-for-migrating-Xen-virtual-machines-to-KVM
7694
7695 set -e
7696 set -x
7697
7698 if [ -z "$1" ] ; then
7699 echo "Usage: $0 &lt;hostname&gt;"
7700 exit 1
7701 else
7702 host="$1"
7703 fi
7704
7705 if [ ! -e /dev/vg_data/$host-disk ] ; then
7706 echo "error: unable to find LVM volume for $host"
7707 exit 1
7708 fi
7709
7710 # Partitions need to be a bit bigger than the LVM LVs. not sure why.
7711 disksize=$( lvs --units m | grep $host-disk | awk '{sum = sum + $4} END { print int(sum * 1.05) }')
7712 swapsize=$( lvs --units m | grep $host-swap | awk '{sum = sum + $4} END { print int(sum * 1.05) }')
7713 totalsize=$(( ( $disksize + $swapsize ) ))
7714
7715 img=$host.img
7716 #dd if=/dev/zero of=$img bs=1M count=$(( $disksize + $swapsize ))
7717 qemu-img create $img ${totalsize}MMaking room on the Debian Edu/Sqeeze DVD
7718
7719 parted $img mklabel msdos
7720 parted $img mkpart primary linux-swap 0 $disksize
7721 parted $img mkpart primary ext2 $disksize $totalsize
7722 parted $img set 1 boot on
7723
7724 modprobe dm-mod
7725 losetup /dev/loop0 $img
7726 kpartx -a /dev/loop0
7727
7728 dd if=/dev/vg_data/$host-disk of=/dev/mapper/loop0p1 bs=1M
7729 fsck.ext3 -f /dev/mapper/loop0p1 || true
7730 mkswap /dev/mapper/loop0p2
7731
7732 kpartx -d /dev/loop0
7733 losetup -d /dev/loop0
7734 </pre>
7735
7736 <p>The script is perhaps so simple that it is not copyrightable, but
7737 if it is, it is licenced using GPL v2 or later at your discretion.</p>
7738
7739 <p>After doing this, I booted a Debian CD in rescue mode in KVM with
7740 the new disk image attached, installed grub-pc and linux-image-686 and
7741 set up grub to boot from the disk image. After this, the KVM machines
7742 seem to work just fine.</p>
7743
7744 </div>
7745 <div class="tags">
7746
7747
7748 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
7749
7750
7751 </div>
7752 </div>
7753 <div class="padding"></div>
7754
7755 <div class="entry">
7756 <div class="title">
7757 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__apt_vs_aptitude_with_the_Gnome_and_KDE_desktop.html">Lenny->Squeeze upgrades, apt vs aptitude with the Gnome and KDE desktop</a>
7758 </div>
7759 <div class="date">
7760 20th November 2010
7761 </div>
7762 <div class="body">
7763 <p>I'm still running upgrade testing of the
7764 <a href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">Lenny
7765 Gnome and KDE Desktop</a>, but have not had time to spend on reporting the
7766 status. Here is a short update based on a test I ran 20101118.</p>
7767
7768 <p>I still do not know what a correct migration should look like, so I
7769 report any differences between apt and aptitude and hope someone else
7770 can see if anything should be changed.</p>
7771
7772 <p>This is for Gnome:</p>
7773
7774 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
7775
7776 <blockquote><p>
7777 apache2.2-bin aptdaemon at-spi baobab binfmt-support
7778 browser-plugin-gnash cheese-common cli-common cpp-4.3 cups-pk-helper
7779 dmz-cursor-theme empathy empathy-common finger
7780 freedesktop-sound-theme freeglut3 gconf-defaults-service gdm-themes
7781 gedit-plugins geoclue geoclue-hostip geoclue-localnet geoclue-manual
7782 geoclue-yahoo gnash gnash-common gnome gnome-backgrounds
7783 gnome-cards-data gnome-codec-install gnome-core
7784 gnome-desktop-environment gnome-disk-utility gnome-screenshot
7785 gnome-search-tool gnome-session-canberra gnome-spell
7786 gnome-system-log gnome-themes-extras gnome-themes-more
7787 gnome-user-share gs-common gstreamer0.10-fluendo-mp3
7788 gstreamer0.10-tools gtk2-engines gtk2-engines-pixbuf
7789 gtk2-engines-smooth hal-info hamster-applet libapache2-mod-dnssd
7790 libapr1 libaprutil1 libaprutil1-dbd-sqlite3 libaprutil1-ldap
7791 libart2.0-cil libatspi1.0-0 libboost-date-time1.42.0
7792 libboost-python1.42.0 libboost-thread1.42.0 libchamplain-0.4-0
7793 libchamplain-gtk-0.4-0 libcheese-gtk18 libclutter-gtk-0.10-0
7794 libcryptui0 libcupsys2 libdiscid0 libeel2-data libelf1 libepc-1.0-2
7795 libepc-common libepc-ui-1.0-2 libfreerdp-plugins-standard
7796 libfreerdp0 libgail-common libgconf2.0-cil libgdata-common libgdata7
7797 libgdl-1-common libgdu-gtk0 libgee2 libgeoclue0 libgexiv2-0 libgif4
7798 libglade2.0-cil libglib2.0-cil libgmime2.4-cil libgnome-vfs2.0-cil
7799 libgnome2.24-cil libgnomepanel2.24-cil libgnomeprint2.2-data
7800 libgnomeprintui2.2-common libgnomevfs2-bin libgpod-common libgpod4
7801 libgtk2.0-cil libgtkglext1 libgtksourceview-common
7802 libgtksourceview2.0-common libmono-addins-gui0.2-cil
7803 libmono-addins0.2-cil libmono-cairo2.0-cil libmono-corlib2.0-cil
7804 libmono-i18n-west2.0-cil libmono-posix2.0-cil
7805 libmono-security2.0-cil libmono-sharpzip2.84-cil
7806 libmono-system2.0-cil libmtp8 libmusicbrainz3-6
7807 libndesk-dbus-glib1.0-cil libndesk-dbus1.0-cil libopal3.6.8
7808 libpolkit-gtk-1-0 libpt-1.10.10-plugins-alsa
7809 libpt-1.10.10-plugins-v4l libpt2.6.7 libpython2.6 librpm1 librpmio1
7810 libsdl1.2debian libservlet2.4-java libsrtp0 libssh-4
7811 libtelepathy-farsight0 libtelepathy-glib0 libtidy-0.99-0
7812 libxalan2-java libxerces2-java media-player-info mesa-utils
7813 mono-2.0-gac mono-gac mono-runtime nautilus-sendto
7814 nautilus-sendto-empathy openoffice.org-writer2latex
7815 openssl-blacklist p7zip p7zip-full pkg-config python-4suite-xml
7816 python-aptdaemon python-aptdaemon-gtk python-axiom
7817 python-beautifulsoup python-bugbuddy python-clientform
7818 python-coherence python-configobj python-crypto python-cupshelpers
7819 python-cupsutils python-eggtrayicon python-elementtree
7820 python-epsilon python-evolution python-feedparser python-gdata
7821 python-gdbm python-gst0.10 python-gtkglext1 python-gtkmozembed
7822 python-gtksourceview2 python-httplib2 python-louie python-mako
7823 python-markupsafe python-mechanize python-nevow python-notify
7824 python-opengl python-openssl python-pam python-pkg-resources
7825 python-pyasn1 python-pysqlite2 python-rdflib python-serial
7826 python-tagpy python-twisted-bin python-twisted-conch
7827 python-twisted-core python-twisted-web python-utidylib python-webkit
7828 python-xdg python-zope.interface remmina remmina-plugin-data
7829 remmina-plugin-rdp remmina-plugin-vnc rhythmbox-plugin-cdrecorder
7830 rhythmbox-plugins rpm-common rpm2cpio seahorse-plugins shotwell
7831 software-center svgalibg1 system-config-printer-udev
7832 telepathy-gabble telepathy-mission-control-5 telepathy-salut tomboy
7833 totem totem-coherence totem-mozilla totem-plugins
7834 transmission-common xdg-user-dirs xdg-user-dirs-gtk xserver-xephyr
7835 zip
7836 </p></blockquote>
7837
7838 Installed using apt-get, removed with aptitude
7839
7840 <blockquote><p>
7841 arj bluez-utils cheese dhcdbd djvulibre-desktop ekiga eog
7842 epiphany-extensions epiphany-gecko evolution-exchange
7843 fast-user-switch-applet file-roller gcalctool gconf-editor gdm gedit
7844 gedit-common gnome-app-install gnome-games gnome-games-data
7845 gnome-nettool gnome-system-tools gnome-themes gnome-utils
7846 gnome-vfs-obexftp gnome-volume-manager gnuchess gucharmap
7847 guile-1.8-libs hal libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5
7848 libavahi-ui0 libbind9-50 libbluetooth2 libcamel1.2-11 libcdio7
7849 libcucul0 libcurl3 libdirectfb-1.0-0 libdmx1 libdvdread3
7850 libedata-cal1.2-6 libedataserver1.2-9 libeel2-2.20 libepc-1.0-1
7851 libepc-ui-1.0-1 libexchange-storage1.2-3 libfaad0 libgadu3
7852 libgalago3 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libggz2 libggzcore9
7853 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0 libgnome-desktop-2
7854 libgnome-pilot2 libgnomecups1.0-1 libgnomeprint2.2-0
7855 libgnomeprintui2.2-0 libgpod3 libgraphviz4 libgtk-vnc-1.0-0
7856 libgtkhtml2-0 libgtksourceview1.0-0 libgtksourceview2.0-0
7857 libgucharmap6 libhesiod0 libicu38 libisccc50 libisccfg50 libiw29
7858 libjaxp1.3-java-gcj libkpathsea4 liblircclient0 libltdl3 liblwres50
7859 libmagick++10 libmagick10 libmalaga7 libmozjs1d libmpfr1ldbl libmtp7
7860 libmysqlclient15off libnautilus-burn4 libneon27 libnm-glib0
7861 libnm-util0 libopal-2.2 libosp5 libparted1.8-10 libpisock9
7862 libpisync1 libpoppler-glib3 libpoppler3 libpt-1.10.10 libraw1394-8
7863 libsdl1.2debian-alsa libsensors3 libsexy2 libsmbios2 libsoup2.2-8
7864 libspeexdsp1 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libsvga1
7865 libswfdec-0.6-90 libtalloc1 libtotem-plparser10 libtrackerclient0
7866 libvoikko1 libxalan2-java-gcj libxerces2-java-gcj libxklavier12
7867 libxtrap6 libxxf86misc1 libzephyr3 mysql-common rhythmbox seahorse
7868 sound-juicer swfdec-gnome system-config-printer totem-common
7869 totem-gstreamer transmission-gtk vinagre vino w3c-dtd-xhtml wodim
7870 </p></blockquote>
7871
7872 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
7873
7874 <blockquote><p>
7875 gstreamer0.10-gnomevfs
7876 </p></blockquote>
7877
7878 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
7879
7880 <blockquote><p>
7881 [nothing]
7882 </p></blockquote>
7883
7884 <p>This is for KDE:</p>
7885
7886 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
7887
7888 <blockquote><p>
7889 autopoint bomber bovo cantor cantor-backend-kalgebra cpp-4.3 dcoprss
7890 edict espeak espeak-data eyesapplet fifteenapplet finger gettext
7891 ghostscript-x git gnome-audio gnugo granatier gs-common
7892 gstreamer0.10-pulseaudio indi kaddressbook-plugins kalgebra
7893 kalzium-data kanjidic kapman kate-plugins kblocks kbreakout kbstate
7894 kde-icons-mono kdeaccessibility kdeaddons-kfile-plugins
7895 kdeadmin-kfile-plugins kdeartwork-misc kdeartwork-theme-window
7896 kdeedu kdeedu-data kdeedu-kvtml-data kdegames kdegames-card-data
7897 kdegames-mahjongg-data kdegraphics-kfile-plugins kdelirc
7898 kdemultimedia-kfile-plugins kdenetwork-kfile-plugins
7899 kdepim-kfile-plugins kdepim-kio-plugins kdessh kdetoys kdewebdev
7900 kdiamond kdnssd kfilereplace kfourinline kgeography-data kigo
7901 killbots kiriki klettres-data kmoon kmrml knewsticker-scripts
7902 kollision kpf krosspython ksirk ksmserver ksquares kstars-data
7903 ksudoku kubrick kweather libasound2-plugins libboost-python1.42.0
7904 libcfitsio3 libconvert-binhex-perl libcrypt-ssleay-perl libdb4.6++
7905 libdjvulibre-text libdotconf1.0 liberror-perl libespeak1
7906 libfinance-quote-perl libgail-common libgsl0ldbl libhtml-parser-perl
7907 libhtml-tableextract-perl libhtml-tagset-perl libhtml-tree-perl
7908 libio-stringy-perl libkdeedu4 libkdegames5 libkiten4 libkpathsea5
7909 libkrossui4 libmailtools-perl libmime-tools-perl
7910 libnews-nntpclient-perl libopenbabel3 libportaudio2 libpulse-browse0
7911 libservlet2.4-java libspeechd2 libtiff-tools libtimedate-perl
7912 libunistring0 liburi-perl libwww-perl libxalan2-java libxerces2-java
7913 lirc luatex marble networkstatus noatun-plugins
7914 openoffice.org-writer2latex palapeli palapeli-data parley
7915 parley-data poster psutils pulseaudio pulseaudio-esound-compat
7916 pulseaudio-module-x11 pulseaudio-utils quanta-data rocs rsync
7917 speech-dispatcher step svgalibg1 texlive-binaries texlive-luatex
7918 ttf-sazanami-gothic
7919 </p></blockquote>
7920
7921 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
7922
7923 <blockquote><p>
7924 amor artsbuilder atlantik atlantikdesigner blinken bluez-utils cvs
7925 dhcdbd djvulibre-desktop imlib-base imlib11 kalzium kanagram kandy
7926 kasteroids katomic kbackgammon kbattleship kblackbox kbounce kbruch
7927 kcron kdat kdemultimedia-kappfinder-data kdeprint kdict kdvi kedit
7928 keduca kenolaba kfax kfaxview kfouleggs kgeography kghostview
7929 kgoldrunner khangman khexedit kiconedit kig kimagemapeditor
7930 kitchensync kiten kjumpingcube klatin klettres klickety klines
7931 klinkstatus kmag kmahjongg kmailcvt kmenuedit kmid kmilo kmines
7932 kmousetool kmouth kmplot knetwalk kodo kolf kommander konquest kooka
7933 kpager kpat kpdf kpercentage kpilot kpoker kpovmodeler krec
7934 kregexpeditor kreversi ksame ksayit kshisen ksig ksim ksirc ksirtet
7935 ksmiletris ksnake ksokoban kspaceduel kstars ksvg ksysv kteatime
7936 ktip ktnef ktouch ktron kttsd ktuberling kturtle ktux kuickshow
7937 kverbos kview kviewshell kvoctrain kwifimanager kwin kwin4 kwordquiz
7938 kworldclock kxsldbg libakode2 libarts1-akode libarts1-audiofile
7939 libarts1-mpeglib libarts1-xine libavahi-compat-libdnssd1
7940 libavahi-core5 libavc1394-0 libbind9-50 libbluetooth2
7941 libboost-python1.34.1 libcucul0 libcurl3 libcvsservice0
7942 libdirectfb-1.0-0 libdjvulibre21 libdvdread3 libfaad0 libfreebob0
7943 libgd2-noxpm libgraphviz4 libgsmme1c2a libgtkhtml2-0 libicu38
7944 libiec61883-0 libindex0 libisccc50 libisccfg50 libiw29
7945 libjaxp1.3-java-gcj libk3b3 libkcal2b libkcddb1 libkdeedu3
7946 libkdegames1 libkdepim1a libkgantt0 libkleopatra1 libkmime2
7947 libkpathsea4 libkpimexchange1 libkpimidentities1 libkscan1
7948 libksieve0 libktnef1 liblockdev1 libltdl3 liblwres50 libmagick10
7949 libmimelib1c2a libmodplug0c2 libmozjs1d libmpcdec3 libmpfr1ldbl
7950 libneon27 libnm-util0 libopensync0 libpisock9 libpoppler-glib3
7951 libpoppler-qt2 libpoppler3 libraw1394-8 librss1 libsensors3
7952 libsmbios2 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90
7953 libtalloc1 libxalan2-java-gcj libxerces2-java-gcj libxtrap6 lskat
7954 mpeglib network-manager-kde noatun pmount tex-common texlive-base
7955 texlive-common texlive-doc-base texlive-fonts-recommended tidy
7956 ttf-dustin ttf-kochi-gothic ttf-sjfonts
7957 </p></blockquote>
7958
7959 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
7960
7961 <blockquote><p>
7962 dolphin kde-core kde-plasma-desktop kde-standard kde-window-manager
7963 kdeartwork kdebase kdebase-apps kdebase-workspace
7964 kdebase-workspace-bin kdebase-workspace-data kdeutils kscreensaver
7965 kscreensaver-xsavers libgle3 libkonq5 libkonq5-templates libnetpbm10
7966 netpbm plasma-widget-folderview plasma-widget-networkmanagement
7967 xscreensaver-data-extra xscreensaver-gl xscreensaver-gl-extra
7968 xscreensaver-screensaver-bsod
7969 </p></blockquote>
7970
7971 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
7972
7973 <blockquote><p>
7974 kdebase-bin konq-plugins konqueror
7975 </p></blockquote>
7976
7977 </div>
7978 <div class="tags">
7979
7980
7981 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
7982
7983
7984 </div>
7985 </div>
7986 <div class="padding"></div>
7987
7988 <div class="entry">
7989 <div class="title">
7990 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_buildbot_slave_and_Debian_kfreebsd.html">Gnash buildbot slave and Debian kfreebsd</a>
7991 </div>
7992 <div class="date">
7993 20th November 2010
7994 </div>
7995 <div class="body">
7996 <p>Answering
7997 <a href="http://www.listware.net/201011/gnash-dev/67431-gnash-dev-buildbot-looking-for-slaves.html">the
7998 call from the Gnash project</a> for
7999 <a href="http://www.gnashdev.org:8010">buildbot</a> slaves to test the
8000 current source, I have set up a virtual KVM machine on the Debian
8001 Edu/Skolelinux virtualization host to test the git source on
8002 Debian/Squeeze. I hope this can help the developers in getting new
8003 releases out more often.</p>
8004
8005 <p>As the developers want less main-stream build platforms tested to,
8006 I have considered setting up a <a
8007 href="http://www.debian.org/ports/kfreebsd-gnu/">Debian/kfreebsd</a>
8008 machine as well. I have also considered using the kfreebsd
8009 architecture in Debian as a file server in NUUG to get access to the 5
8010 TB zfs volume we currently use to store DV video. Because of this, I
8011 finally got around to do a test installation of Debian/Squeeze with
8012 kfreebsd. Installation went fairly smooth, thought I noticed some
8013 visual glitches in the cdebconf dialogs (black cursor left on the
8014 screen at random locations). Have not gotten very far with the
8015 testing. Noticed cfdisk did not work, but fdisk did so it was not a
8016 fatal problem. Have to spend some more time on it to see if it is
8017 useful as a file server for NUUG. Will try to find time to set up a
8018 gnash buildbot slave on the Debian Edu/Skolelinux this weekend.</p>
8019
8020 </div>
8021 <div class="tags">
8022
8023
8024 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8025
8026
8027 </div>
8028 </div>
8029 <div class="padding"></div>
8030
8031 <div class="entry">
8032 <div class="title">
8033 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Making_room_on_the_Debian_Edu_Sqeeze_DVD.html">Making room on the Debian Edu/Sqeeze DVD</a>
8034 </div>
8035 <div class="date">
8036 7th November 2010
8037 </div>
8038 <div class="body">
8039 <p>Prioritising packages for the Debian Edu /
8040 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> DVD, which is
8041 supposed provide a school with all the services and user applications
8042 needed on the pupils computer network has always been hard. Even
8043 schools without Internet connections should be able to get Debian Edu
8044 working using this DVD.</p>
8045
8046 <p>The job became a lot harder when apt and aptitude started
8047 installing recommended packages by default. We want the same set of
8048 packages to be installed when using the DVD and the netinst CD, and
8049 that means all recommended packages need to be on the DVD. I created
8050 a patch for debian-cd in <a href="http://bugs.debian.org/601203">BTS
8051 report #601203</a> to do this, and since this change was applied to
8052 the Debian Edu DVD build, we have been seriously short on space.</p>
8053
8054 <p>A few days ago we decided to drop blender, wxmaxima and kicad from
8055 the default installation to save space on the DVD, believing that
8056 those needing these applications are few and can get them from the
8057 Debian archive.</p>
8058
8059 <p>Yesterday, I had a look what source packages to see which packages
8060 were using most space. A few large packages are well know;
8061 openoffice.org, openclipart and fluid-soundfont. But I also
8062 discovered that lilypond used 106 MiB and fglrx-driver used 53 MiB.
8063 The lilypond package is pulled in as a dependency for rosegarden, and
8064 when looking a bit closer I discovered that 99 MiB of the 106 MiB were
8065 the documentation package, which is recommended by the binary package.
8066 I decided to drop this documentation package from our DVD, as most of
8067 our users will use the GUI front-ends and do not need the lilypond
8068 documentation. Similarly, I dropped the non-free fglrx-driver package
8069 which might be installed by d-i when its hardware is detected, as the
8070 free X driver should work.</p>
8071
8072 <p>With this change, we finally got space for the LXDE and Gnome
8073 desktop packages as well as the language specific packages making the
8074 DVD more useful again.</p>
8075
8076 </div>
8077 <div class="tags">
8078
8079
8080 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8081
8082
8083 </div>
8084 </div>
8085 <div class="padding"></div>
8086
8087 <div class="entry">
8088 <div class="title">
8089 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Software_updates_2010_10_24.html">Software updates 2010-10-24</a>
8090 </div>
8091 <div class="date">
8092 24th October 2010
8093 </div>
8094 <div class="body">
8095 <p>Some updates.</p>
8096
8097 <p>My <a href="http://pledgebank.com/gnash-avm2">gnash pledge</a> to
8098 raise money for the project is going well. The lower limit of 10
8099 signers was reached in 24 hours, and so far 13 people have signed it.
8100 More signers and more funding is most welcome, and I am really curious
8101 how far we can get before the time limit of December 24 is reached.
8102 :)</p>
8103
8104 <p>On the #gnash IRC channel on irc.freenode.net, I was just tipped
8105 about what appear to be a great code coverage tool capable of
8106 generating code coverage stats without any changes to the source code.
8107 It is called
8108 <a href="http://simonkagstrom.github.com/kcov/index.html">kcov</a>,
8109 and can be used using <tt>kcov &lt;directory&gt; &lt;binary&gt;</tt>.
8110 It is missing in Debian, but the git source built just fine in Squeeze
8111 after I installed libelf-dev, libdwarf-dev, pkg-config and
8112 libglib2.0-dev. Failed to build in Lenny, but suspect that is
8113 solvable. I hope kcov make it into Debian soon.</p>
8114
8115 <p>Finally found time to wrap up the release notes for <a
8116 href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2010/10/msg00002.html">a
8117 new alpha release of Debian Edu</a>, and just published the second
8118 alpha test release of the Squeeze based Debian Edu /
8119 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>
8120 release. Give it a try if you need a complete linux solution for your
8121 school, including central infrastructure server, workstations, thin
8122 client servers and diskless workstations. A nice touch added
8123 yesterday is RDP support on the thin client servers, for windows
8124 clients to get a Linux desktop on request.</p>
8125
8126 </div>
8127 <div class="tags">
8128
8129
8130 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>.
8131
8132
8133 </div>
8134 </div>
8135 <div class="padding"></div>
8136
8137 <div class="entry">
8138 <div class="title">
8139 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html">Some notes on Flash in Debian and Debian Edu</a>
8140 </div>
8141 <div class="date">
8142 4th September 2010
8143 </div>
8144 <div class="body">
8145 <p>In the <a href="http://popcon.debian.org/unknown/by_vote">Debian
8146 popularity-contest numbers</a>, the adobe-flashplugin package the
8147 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
8148 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
8149 working flash is important for Debian users. Around 10 percent of the
8150 users submitting data to popcon.debian.org have this package
8151 installed.</p>
8152
8153 <p>In the report written by Lars Risan in August 2008
8154 («<a href="http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile&do=view&target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf">Skolelinux
8155 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
8156 stiftelsen SLX Debian Labs</a>»), one of the most important problems
8157 schools experienced with <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
8158 Edu/Skolelinux</a> was the lack of working Flash. A lot of educational
8159 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
8160 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
8161 good reason to stay with Windows.</p>
8162
8163 <p>I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
8164 said to be the retarded cousin that did not really understand
8165 everything you told him but could work fairly well. This was a
8166 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
8167 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
8168 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
8169 example Internet Explorer 6 fail to work on Firefox, and funny because
8170 it explain very well how annoying it is for users when Linux
8171 distributions do not work with the documents they receive or the web
8172 pages they want to visit.</p>
8173
8174 <p>This is part of the reason why I believe it is important for Debian
8175 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
8176 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
8177 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
8178 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
8179 the new release 0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
8180 unstable. The new version work with more sites that version 0.8.7.
8181 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
8182 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
8183 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
8184 accept the new package into Squeeze.</p>
8185
8186 </div>
8187 <div class="tags">
8188
8189
8190 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
8191
8192
8193 </div>
8194 </div>
8195 <div class="padding"></div>
8196
8197 <div class="entry">
8198 <div class="title">
8199 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_hard_link_handling_with_sshfs.html">Broken hard link handling with sshfs</a>
8200 </div>
8201 <div class="date">
8202 30th August 2010
8203 </div>
8204 <div class="body">
8205 <p>Just got an email from Tobias Gruetzmacher as a followup on my
8206 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_umask_handling_with_sshfs.html">previous
8207 post about sshfs</a>. He reported another problem with sshfs. It
8208 fail to handle hard links properly. A simple way to spot this is to
8209 look at the . and .. entries in the directory tree. These should have
8210 a link count >1, but on sshfs the count is 1. I just tested to see
8211 what happen when trying to hardlink, and this fail as well:</p>
8212
8213 <pre>
8214 % ln foo bar
8215 ln: creating hard link `bar' => `foo': Function not implemented
8216 %
8217 </pre>
8218
8219 <p>I have not yet found time to implement a test for this in my file
8220 system test code, but believe having working hard links is useful to
8221 avoid surprised unix programs. Not as useful as working file locking
8222 and symlinks, which are required to get a working desktop, but useful
8223 nevertheless. :)</p>
8224
8225 <p>The latest version of the file system test code is available via
8226 git from
8227 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a></p>
8228
8229 </div>
8230 <div class="tags">
8231
8232
8233 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8234
8235
8236 </div>
8237 </div>
8238 <div class="padding"></div>
8239
8240 <div class="entry">
8241 <div class="title">
8242 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_i_Osloskolen.html">Skolelinux i Osloskolen</a>
8243 </div>
8244 <div class="date">
8245 26th August 2010
8246 </div>
8247 <div class="body">
8248 <p>Denne høsten skal endelig alle Osloskolene få mulighet til å bruke
8249 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>. Ny IT-løsning
8250 har vært rullet ut i noen måneder nå, og så vidt jeg fikk vite før
8251 sommeren skulle alle skoler ha nytt opplegg på plass før oppstart nå i
8252 høst. På alle skolene skal en kunne velge ved installasjon om en skal
8253 ha Windows eller Skolelinux på maskinene, og en kan i tillegg
8254 PXE-boote maskinene over nett som tynne klienter eller diskløse
8255 arbeidsstasjoner. Jeg er spent på hvor mange skoler som velger å ta i
8256 bruk Skolelinux, og gleder meg til å se hvordan dette utvikler seg.
8257 Løsningen leveres av
8258 <a href="http://www.logica.no/">Logica</a> med
8259 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a> som
8260 underleverandør, og jeg har vært involvert i utviklingen av løsningen
8261 via Skolelinux Drift AS siden prosjektet starter. Jeg synes det er
8262 fantastisk at Skolelinux er kommet så langt siden vi startet i 2001 at
8263 alle elevene i Osloskolene nå skal få mulighet til å bruke
8264 løsningen. Jeg håper de vil sette pris på alle de
8265 <a href="http://www.skolelinux.no/linux-signpost/">fantastiske
8266 brukerprogrammene</a> som er tilgjengelig i Skolelinux.</p>
8267
8268 </div>
8269 <div class="tags">
8270
8271
8272 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
8273
8274
8275 </div>
8276 </div>
8277 <div class="padding"></div>
8278
8279 <div class="entry">
8280 <div class="title">
8281 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_umask_handling_with_sshfs.html">Broken umask handling with sshfs</a>
8282 </div>
8283 <div class="date">
8284 26th August 2010
8285 </div>
8286 <div class="body">
8287 <p>My file system sematics program
8288 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Testing_if_a_file_system_can_be_used_for_home_directories___.html">presented
8289 a few days ago</a> is very useful to verify that a file system can
8290 work as a unix home directory,and today I had to extend it a bit. I'm
8291 looking into alternatives for home directory access here at the
8292 University of Oslo, and one of the options is sshfs. My friend
8293 Finn-Arne mentioned a while back that they had used sshfs with Debian
8294 Edu, but stopped because of problems. I asked today what the problems
8295 where, and he mentioned that sshfs failed to handle umask properly.
8296 Trying to detect the problem I wrote this addition to my fs testing
8297 script:</p>
8298
8299 <pre>
8300 mode_t touch_get_mode(const char *name, mode_t mode) {
8301 mode_t retval = 0;
8302 int fd = open(name, O_RDWR|O_CREAT|O_LARGEFILE, mode);
8303 if (-1 != fd) {
8304 unlink(name);
8305 struct stat statbuf;
8306 if (-1 != fstat(fd, &statbuf)) {
8307 retval = statbuf.st_mode & 0x1ff;
8308 }
8309 close(fd);
8310 }
8311 return retval;
8312 }
8313
8314 /* Try to detect problem discovered using sshfs */
8315 int test_umask(void) {
8316 printf("info: testing umask effect on file creation\n");
8317
8318 mode_t orig_umask = umask(000);
8319 mode_t newmode;
8320 if (0666 != (newmode = touch_get_mode("foobar", 0666))) {
8321 printf(" error: Wrong file mode %o when creating using mode 666 and umask 000\n",
8322 newmode);
8323 }
8324 umask(007);
8325 if (0660 != (newmode = touch_get_mode("foobar", 0666))) {
8326 printf(" error: Wrong file mode %o when creating using mode 666 and umask 007\n",
8327 newmode);
8328 }
8329
8330 umask (orig_umask);
8331 return 0;
8332 }
8333
8334 int main(int argc, char **argv) {
8335 [...]
8336 test_umask();
8337 return 0;
8338 }
8339 </pre>
8340
8341 <p>Sure enough. On NFS to a netapp, I get this result:</p>
8342
8343 <pre>
8344 Testing POSIX/Unix sematics on file system
8345 info: testing symlink creation
8346 info: testing subdirectory creation
8347 info: testing fcntl locking
8348 Read-locking 1 byte from 1073741824
8349 Read-locking 510 byte from 1073741826
8350 Unlocking 1 byte from 1073741824
8351 Write-locking 1 byte from 1073741824
8352 Write-locking 510 byte from 1073741826
8353 Unlocking 2 byte from 1073741824
8354 info: testing umask effect on file creation
8355 </pre>
8356
8357 <p>When mounting the same directory using sshfs, I get this
8358 result:</p>
8359
8360 <pre>
8361 Testing POSIX/Unix sematics on file system
8362 info: testing symlink creation
8363 info: testing subdirectory creation
8364 info: testing fcntl locking
8365 Read-locking 1 byte from 1073741824
8366 Read-locking 510 byte from 1073741826
8367 Unlocking 1 byte from 1073741824
8368 Write-locking 1 byte from 1073741824
8369 Write-locking 510 byte from 1073741826
8370 Unlocking 2 byte from 1073741824
8371 info: testing umask effect on file creation
8372 error: Wrong file mode 644 when creating using mode 666 and umask 000
8373 error: Wrong file mode 640 when creating using mode 666 and umask 007
8374 </pre>
8375
8376 <p>So, I can conclude that sshfs is better than smb to a Netapp or a
8377 Windows server, but not good enough to be used as a home
8378 directory.</p>
8379
8380 <p>Update 2010-08-26: Reported the issue in
8381 <a href="http://bugs.debian.org/594498">BTS report #594498</a></p>
8382
8383 <p>Update 2010-08-27: Michael Gebetsroither report that he found the
8384 script so useful that he created a GIT repository and stored it in
8385 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a>.</p>
8386
8387 </div>
8388 <div class="tags">
8389
8390
8391 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8392
8393
8394 </div>
8395 </div>
8396 <div class="padding"></div>
8397
8398 <div class="entry">
8399 <div class="title">
8400 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/No_hardcoded_config_on_Debian_Edu_clients.html">No hardcoded config on Debian Edu clients</a>
8401 </div>
8402 <div class="date">
8403 9th August 2010
8404 </div>
8405 <div class="body">
8406 <p>As reported earlier, the last few days I have looked at how Debian
8407 Edu clients are configured, and tried to get rid of all hardcoded
8408 configuration settings on the clients. I believe the work to be
8409 mostly done, and the clients seem to work just fine with dynamically
8410 generated configuration.</p>
8411
8412 <p>What is the point, you might ask? The point is to allow a Debian
8413 Edu desktop to integrate into an existing network infrastructure
8414 without any manual configuration.</p>
8415
8416 <p>This is what happens when installing a Debian Edu client here at
8417 the University of Oslo using PXE. With the PXE installation, I am
8418 asked for language (Norwegian Bokmål), locality (Norway) and keyboard
8419 layout (no-latin1), Debian Edu profile (Roaming Workstation), if I
8420 accept to reformat the hard drive (yes), if I want to submit info to
8421 popcon.debian.org (no) and root password (secret). After answering
8422 these questions, the installer goes ahead and does its thing, and
8423 after around 50 minutes it is done. I press enter to finish the
8424 installation, and the machine reboots into KDE. When the machine is
8425 ready and kdm asks for login information, I enter my university
8426 username and password, am told by kdm that a local home directory has
8427 been created and that I must log in again, and finally log in with the
8428 same username and password to the KDE 4.4 desktop. At no point during
8429 this process did it ask for university specific settings, and all the
8430 required configuration was dynamically detected using information
8431 fetched via DHCP and DNS. The roaming workstation is now ready for
8432 use.</p>
8433
8434 <p>How was this done, you might wonder? First of all, here is the
8435 list of things that need to be configured on the client to get it
8436 working properly out of the box:</p>
8437
8438 <ul>
8439 <li>IP address/netmask and DNS server.</li>
8440 <li>Web proxy URL.</li>
8441 <li>LDAP server for NSS directory information (user, group, etc).</li>
8442 <li>Kerberos server for PAM password checking.</li>
8443 <li>SMB mount point to access the network home directory. (*)</li>
8444 <li>Central syslog server to send syslog messages to. (*)</li>
8445 <li>Sitesummary collector URL to submit info to central server. (*)</li>
8446 </ul>
8447
8448 <p>(Hm, did I forget anything? Let me knew if I did.)</p>
8449
8450 <p>The points marked (*) are not required to be able to use the
8451 machine, but needed to provide central storage and allowing system
8452 administrators to track their machines. Since yesterday, everything
8453 but the sitesummary collector URL is dynamically discovered at boot
8454 and installation time in the svn version of Debian Edu.</p>
8455
8456 <p>The IP and DNS setup is fetched during boot using DHCP as usual.
8457 When a DHCP update arrives, the proxy setup is updated by looking for
8458 http://wpat/wpad.dat and using the content of this WPAD file to
8459 configure the http and ftp proxy in /etc/environment and
8460 /etc/apt/apt.conf. I decided to update the proxy setup using a DHCP
8461 hook to ensure that the client stops using the Debian Edu proxy when
8462 it is moved outside the Debian Edu network, and instead uses any local
8463 proxy present on the new network when it moves around.</p>
8464
8465 <p>The DNS names of the LDAP, Kerberos and syslog server and related
8466 configuration are generated using DNS information at boot. First the
8467 installer looks for a host named ldap in the current DNS domain. If
8468 not found, it looks for _ldap._tcp SRV records in DNS instead. If an
8469 LDAP server is found, its root DSE entry is requested and the
8470 attributes namingContexts and defaultNamingContext are used to
8471 determine which LDAP base to use for NSS. If there are several
8472 namingContexts attibutes and the defaultNamingContext is present, that
8473 LDAP subtree is used as the base. If defaultNamingContext is missing,
8474 the subtrees listed as namingContexts are searched in sequence for any
8475 object with class posixAccount or posixGroup, and the first one with
8476 such an object is used as the LDAP base. For Kerberos, a similar
8477 search is done by first looking for a host named kerberos, and then
8478 for the _kerberos._tcp SRV record. I've been unable to find a way to
8479 look up the Kerberos realm, so for this the upper case string of the
8480 current DNS domain is used.</p>
8481
8482 <p>For the syslog server, the hosts syslog and loghost are searched
8483 for, and the _syslog._udp SRV record is consulted if no such host is
8484 found. This algorithm works for both Debian Edu and the University of
8485 Oslo. A similar strategy would work for locating the sitesummary
8486 server, but have not been implemented yet. I decided to fetch and
8487 save these settings during installation, to make sure moving to a
8488 different network does not change the set of users being allowed to
8489 log in nor the passwords required to log in. Usernames and passwords
8490 will be cached by sssd when the user logs in on the Debian Edu
8491 network, and will not change as the laptop move around. For a
8492 non-roaming machine, there is no caching, but given that it is
8493 supposed to stay in place it should not matter much. Perhaps we
8494 should switch those to use sssd too?</p>
8495
8496 <p>The user's SMB mount point for the network home directory is
8497 located when the user logs in for the first time. The LDAP server is
8498 consulted to look for the user's LDAP object and the sambaHomePath
8499 attribute is used if found. If it isn't found, the home directory
8500 path fetched from NSS is used instead. Assuming the path is of the
8501 form /site/server/directory/username, the second part is looked up in
8502 DNS and used to generate a SMB URL of the form
8503 smb://server.domain/username. This algorithm works for both Debian
8504 edu and the University of Oslo. Perhaps there are better attributes
8505 to use or a better algorithm that works for more sites, but this will
8506 do for now. :)</p>
8507
8508 <p>This work should make it easier to integrate the Debian Edu clients
8509 into any LDAP/Kerberos infrastructure, and make the current setup even
8510 more flexible than before. I suspect it will also work for thin
8511 client servers, allowing one to easily set up LTSP and hook it into a
8512 existing network infrastructure, but I have not had time to test this
8513 yet.</p>
8514
8515 <p>If you want to help out with implementing these things for Debian
8516 Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
8517
8518 <p>Update 2010-08-09: Simon Farnsworth gave me a heads-up on how to
8519 detect Kerberos realm from DNS, by looking for _kerberos TXT entries
8520 before falling back to the upper case DNS domain name. Will have to
8521 implement it for Debian Edu. :)</p>
8522
8523 </div>
8524 <div class="tags">
8525
8526
8527 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8528
8529
8530 </div>
8531 </div>
8532 <div class="padding"></div>
8533
8534 <div class="entry">
8535 <div class="title">
8536 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Testing_if_a_file_system_can_be_used_for_home_directories___.html">Testing if a file system can be used for home directories...</a>
8537 </div>
8538 <div class="date">
8539 8th August 2010
8540 </div>
8541 <div class="body">
8542 <p>A few years ago, I was involved in a project planning to use
8543 Windows file servers as home directory servers for Debian
8544 Edu/Skolelinux machines. This was thought to be no problem, as the
8545 access would be through the SMB network file system protocol, and we
8546 knew other sites used SMB with unix and samba as the file server to
8547 mount home directories without any problems. But, after months of
8548 struggling, we had to conclude that our goal was impossible.</p>
8549
8550 <p>The reason is simply that while SMB can be used for home
8551 directories when the file server is Samba running on Unix, this only
8552 work because of Samba have some extensions and the fact that the
8553 underlying file system is a unix file system. When using a Windows
8554 file server, the underlying file system do not have POSIX semantics,
8555 and several programs will fail if the users home directory where they
8556 want to store their configuration lack POSIX semantics.</p>
8557
8558 <p>As part of this work, I wrote a small C program I want to share
8559 with you all, to replicate a few of the problematic applications (like
8560 OpenOffice.org and GCompris) and see if the file system was working as
8561 it should. If you find yourself in spooky file system land, it might
8562 help you find your way out again. This is the fs-test.c source:</p>
8563
8564 <pre>
8565 /*
8566 * Some tests to check the file system sematics. Used to verify that
8567 * CIFS from a windows server do not work properly as a linux home
8568 * directory.
8569 * License: GPL v2 or later
8570 *
8571 * needs libsqlite3-dev and build-essential installed
8572 * compile with: gcc -Wall -lsqlite3 -DTEST_SQLITE fs-test.c -o fs-test
8573 */
8574
8575 #define _FILE_OFFSET_BITS 64
8576 #define _LARGEFILE_SOURCE 1
8577 #define _LARGEFILE64_SOURCE 1
8578
8579 #define _GNU_SOURCE /* for asprintf() */
8580
8581 #include &lt;errno.h>
8582 #include &lt;fcntl.h>
8583 #include &lt;stdio.h>
8584 #include &lt;string.h>
8585 #include &lt;stdlib.h>
8586 #include &lt;sys/file.h>
8587 #include &lt;sys/stat.h>
8588 #include &lt;sys/types.h>
8589 #include &lt;unistd.h>
8590
8591 #ifdef TEST_SQLITE
8592 /*
8593 * Test sqlite open, as done by gcompris require the libsqlite3-dev
8594 * package and linking with -lsqlite3. A more low level test is
8595 * below.
8596 * See also &lt;URL: http://www.sqlite.org./faq.html#q5 >.
8597 */
8598 #include &lt;sqlite3.h>
8599 #define CREATE_TABLE_USERS \
8600 "CREATE TABLE users (user_id INT UNIQUE, login TEXT, lastname TEXT, firstname TEXT, birthdate TEXT, class_id INT ); "
8601 int test_sqlite_open(void) {
8602 char *zErrMsg;
8603 char *name = "testsqlite.db";
8604 sqlite3 *db=NULL;
8605 unlink(name);
8606 int rc = sqlite3_open(name, &db);
8607 if( rc ){
8608 printf("error: sqlite open of %s failed: %s\n", name, sqlite3_errmsg(db));
8609 sqlite3_close(db);
8610 return -1;
8611 }
8612
8613 /* create tables */
8614 rc = sqlite3_exec(db,CREATE_TABLE_USERS, NULL, 0, &zErrMsg);
8615 if( rc != SQLITE_OK ){
8616 printf("error: sqlite table create failed: %s\n", zErrMsg);
8617 sqlite3_close(db);
8618 return -1;
8619 }
8620 printf("info: sqlite worked\n");
8621 sqlite3_close(db);
8622 return 0;
8623 }
8624 #endif /* TEST_SQLITE */
8625
8626 /*
8627 * Demonstrate locking issue found in gcompris using sqlite3. This
8628 * work with ext3, but not with cifs server on Windows 2003. This is
8629 * done in the sqlite3 library.
8630 * See also
8631 * &lt;URL:http://www.cygwin.com/ml/cygwin/2001-08/msg00854.html> and the
8632 * POSIX specification
8633 * &lt;URL:http://www.opengroup.org/onlinepubs/009695399/functions/fcntl.html>.
8634 */
8635 int test_gcompris_locking(void) {
8636 struct flock fl;
8637 char *name = "testsqlite.db";
8638 unlink(name);
8639 int fd = open(name, O_RDWR|O_CREAT|O_LARGEFILE, 0644);
8640 printf("info: testing fcntl locking\n");
8641
8642 fl.l_whence = SEEK_SET;
8643 fl.l_pid = getpid();
8644 printf(" Read-locking 1 byte from 1073741824");
8645 fl.l_start = 1073741824;
8646 fl.l_len = 1;
8647 fl.l_type = F_RDLCK;
8648 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8649
8650 printf(" Read-locking 510 byte from 1073741826");
8651 fl.l_start = 1073741826;
8652 fl.l_len = 510;
8653 fl.l_type = F_RDLCK;
8654 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8655
8656 printf(" Unlocking 1 byte from 1073741824");
8657 fl.l_start = 1073741824;
8658 fl.l_len = 1;
8659 fl.l_type = F_UNLCK;
8660 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8661
8662 printf(" Write-locking 1 byte from 1073741824");
8663 fl.l_start = 1073741824;
8664 fl.l_len = 1;
8665 fl.l_type = F_WRLCK;
8666 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8667
8668 printf(" Write-locking 510 byte from 1073741826");
8669 fl.l_start = 1073741826;
8670 fl.l_len = 510;
8671 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8672
8673 printf(" Unlocking 2 byte from 1073741824");
8674 fl.l_start = 1073741824;
8675 fl.l_len = 2;
8676 fl.l_type = F_UNLCK;
8677 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8678
8679 close(fd);
8680 return 0;
8681 }
8682
8683 /*
8684 * Test if permissions of freshly created directories allow entries
8685 * below them. This was a problem with OpenOffice.org and gcompris.
8686 * Mounting with option 'sync' seem to solve this problem while
8687 * slowing down file operations.
8688 */
8689 int test_subdirectory_creation(void) {
8690 #define LEVELS 5
8691 char *path = strdup("test");
8692 char *dirs[LEVELS];
8693 int level;
8694 printf("info: testing subdirectory creation\n");
8695 for (level = 0; level &lt; LEVELS; level++) {
8696 char *newpath = NULL;
8697 if (-1 == mkdir(path, 0777)) {
8698 printf(" error: Unable to create directory '%s': %s\n",
8699 path, strerror(errno));
8700 break;
8701 }
8702 asprintf(&newpath, "%s/%s", path, "test");
8703 free(path);
8704 path = newpath;
8705 }
8706 return 0;
8707 }
8708
8709 /*
8710 * Test if symlinks can be created. This was a problem detected with
8711 * KDE.
8712 */
8713 int test_symlinks(void) {
8714 printf("info: testing symlink creation\n");
8715 unlink("symlink");
8716 if (-1 == symlink("file", "symlink"))
8717 printf(" error: Unable to create symlink\n");
8718 return 0;
8719 }
8720
8721 int main(int argc, char **argv) {
8722 printf("Testing POSIX/Unix sematics on file system\n");
8723 test_symlinks();
8724 test_subdirectory_creation();
8725 #ifdef TEST_SQLITE
8726 test_sqlite_open();
8727 #endif /* TEST_SQLITE */
8728 test_gcompris_locking();
8729 return 0;
8730 }
8731 </pre>
8732
8733 <p>When everything is working, it should print something like
8734 this:</p>
8735
8736 <pre>
8737 Testing POSIX/Unix sematics on file system
8738 info: testing symlink creation
8739 info: testing subdirectory creation
8740 info: sqlite worked
8741 info: testing fcntl locking
8742 Read-locking 1 byte from 1073741824
8743 Read-locking 510 byte from 1073741826
8744 Unlocking 1 byte from 1073741824
8745 Write-locking 1 byte from 1073741824
8746 Write-locking 510 byte from 1073741826
8747 Unlocking 2 byte from 1073741824
8748 </pre>
8749
8750 <p>I do not remember the exact details of the problems we saw, but one
8751 of them was with locking, where if I remember correctly, POSIX allow a
8752 read-only lock to be upgraded to a read-write lock without unlocking
8753 the read-only lock (while Windows do not). Another was a bug in the
8754 CIFS/SMB client implementation in the Linux kernel where directory
8755 meta information would be wrong for a fraction of a second, making
8756 OpenOffice.org fail to create its deep directory tree because it was
8757 not allowed to create files in its freshly created directory.</p>
8758
8759 <p>Anyway, here is a nice tool for your tool box, might you never need
8760 it. :)</p>
8761
8762 <p>Update 2010-08-27: Michael Gebetsroither report that he found the
8763 script so useful that he created a GIT repository and stored it in
8764 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a>.</p>
8765
8766 </div>
8767 <div class="tags">
8768
8769
8770 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8771
8772
8773 </div>
8774 </div>
8775 <div class="padding"></div>
8776
8777 <div class="entry">
8778 <div class="title">
8779 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Autodetecting_Client_setup_for_roaming_workstations_in_Debian_Edu.html">Autodetecting Client setup for roaming workstations in Debian Edu</a>
8780 </div>
8781 <div class="date">
8782 7th August 2010
8783 </div>
8784 <div class="body">
8785 <p>A few days ago, I
8786 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_roaming_workstation___at_the_university_of_Oslo.html">tried
8787 to install</a> a Roaming workation profile from Debian Edu/Squeeze
8788 while on the university network here at the University of Oslo, and
8789 noticed how much had to change to get it operational using the
8790 university infrastructure. It was fairly easy, but it occured to me
8791 that Debian Edu would improve a lot if I could get the client to
8792 connect without any changes at all, and thus let the client configure
8793 itself during installation and first boot to use the infrastructure
8794 around it. Now I am a huge step further along that road.</p>
8795
8796 <p>With our current squeeze-test packages, I can select the roaming
8797 workstation profile and get a working laptop connecting to the
8798 university LDAP server for user and group and our active directory
8799 servers for Kerberos authentication. All this without any
8800 configuration at all during installation. My users home directory got
8801 a bookmark in the KDE menu to mount it via SMB, with the correct URL.
8802 In short, openldap and sssd is correctly configured. In addition to
8803 this, the client look for http://wpad/wpad.dat to configure a web
8804 proxy, and when it fail to find it no proxy settings are stored in
8805 /etc/environment and /etc/apt/apt.conf. Iceweasel and KDE is
8806 configured to look for the same wpad configuration and also do not use
8807 a proxy when at the university network. If the machine is moved to a
8808 network with such wpad setup, it would automatically use it when DHCP
8809 gave it a IP address.</p>
8810
8811 <p>The LDAP server is located using DNS, by first looking for the DNS
8812 entry ldap.$domain. If this do not exist, it look for the
8813 _ldap._tcp.$domain SRV records and use the first one as the LDAP
8814 server. Next, it connects to the LDAP server and search all
8815 namingContexts entries for posixAccount or posixGroup objects, and
8816 pick the first one as the LDAP base. For Kerberos, a similar
8817 algorithm is used to locate the LDAP server, and the realm is the
8818 uppercase version of $domain.</p>
8819
8820 <p>So, what is not working, you might ask. SMB mounting my home
8821 directory do not work. No idea why, but suspected the incorrect
8822 Kerberos settings in /etc/krb5.conf and /etc/samba/smb.conf might be
8823 the cause. These are not properly configured during installation, and
8824 had to be hand-edited to get the correct Kerberos realm and server,
8825 but SMB mounting still do not work. :(</p>
8826
8827 <p>With this automatic configuration in place, I expect a Debian Edu
8828 roaming profile installation would be able to automatically detect and
8829 connect to any site using LDAP and Kerberos for NSS directory and PAM
8830 authentication. It should also work out of the box in a Active
8831 Directory environment providing posixAccount and posixGroup objects
8832 with UID and GID values.</p>
8833
8834 <p>If you want to help out with implementing these things for Debian
8835 Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
8836
8837 </div>
8838 <div class="tags">
8839
8840
8841 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8842
8843
8844 </div>
8845 </div>
8846 <div class="padding"></div>
8847
8848 <div class="entry">
8849 <div class="title">
8850 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_roaming_workstation___at_the_university_of_Oslo.html">Debian Edu roaming workstation - at the university of Oslo</a>
8851 </div>
8852 <div class="date">
8853 3rd August 2010
8854 </div>
8855 <div class="body">
8856 <p>The new roaming workstation profile in Debian Edu/Squeeze is fairly
8857 similar to the laptop setup am I working on using Ubuntu for the
8858 University of Oslo, and just for the heck of it, I tested today how
8859 hard it would be to integrate that profile into the university
8860 infrastructure. In this case, it is the university LDAP server,
8861 Active Directory Kerberos server and SMB mounting from the Netapp file
8862 servers.</p>
8863
8864 <p>I was pleasantly surprised that the only three files needed to be
8865 changed (/etc/sssd/sssd.conf, /etc/ldap.conf and
8866 /etc/mklocaluser.d/20-debian-edu-config) and one file had to be added
8867 (/usr/share/perl5/Debian/Edu_Local.pm), to get the client working.
8868 Most of the changes were to get the client to use the university LDAP
8869 for NSS and Kerberos server for PAM, but one was to change a hard
8870 coded DNS domain name in the mklocaluser hook from .intern to
8871 .uio.no.</p>
8872
8873 <p>This testing was so encouraging, that I went ahead and adjusted the
8874 Debian Edu scripts and setup in subversion to centralise the roaming
8875 workstation setup a bit more and avoid the hardcoded DNS domain name,
8876 so that when I test this tomorrow, I expect to get away with modifying
8877 only /etc/sssd/sssd.conf and /etc/ldap.conf to get it to use the
8878 university servers.</p>
8879
8880 <p>My goal is to get the clients to have no hardcoded settings and
8881 fetch all their initial setup during installation and first boot, to
8882 allow them to be inserted also into environments where the default
8883 setup in Debian Edu has been changed or as with the university, where
8884 the environment is different but provides the protocols Debian Edu
8885 uses.</p>
8886
8887 </div>
8888 <div class="tags">
8889
8890
8891 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8892
8893
8894 </div>
8895 </div>
8896 <div class="padding"></div>
8897
8898 <div class="entry">
8899 <div class="title">
8900 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Debian_Edu_test_release__alpha0__based_on_Squeeze_is_released.html">First Debian Edu test release (alpha0) based on Squeeze is released</a>
8901 </div>
8902 <div class="date">
8903 27th July 2010
8904 </div>
8905 <div class="body">
8906 <p>I just posted this announcement culminating several months of work
8907 with the next Debian Edu release. Not nearly done, but one major step
8908 completed.</p>
8909
8910 <blockquote>
8911 <p>This is the first test release based on Squeeze. The focus of this
8912 release is to test the user application selection. To have a look,
8913 install the standalone profile and let the developers know if the set
8914 of installed packages i.e. applications should be modified. If some
8915 user application is missing, or if there are some applications that no
8916 longer make sense to be included in Debian Edu, please let us know.
8917 Also, if a useful application is missing the translation for your
8918 language of choice, please let us know too.</p>
8919
8920 <p>In addition, feedback and help to polish the desktop (menus,
8921 artwork, starters, etc.) is appreciated. We would like to ship a nice
8922 and handy KDE4 desktop targeted for schools out of the box.</p>
8923
8924 <p>The other profiles should be installable, but there is a lot more
8925 work left to be done before they are ready, so do not expect to
8926 much.</p>
8927
8928 <p>Changes compared to the lenny based version</p>
8929
8930 <ul>
8931 <li>Everything from Debian Squeeze
8932 <ul>
8933 <li>Desktop environment KDE 4.4 => the new KDE desktop in
8934 combination with some new artwork
8935 <li>Web browser Iceweasel 3.5
8936 <li>OpenOffice.org 3.2
8937 <li>Educational toolbox GCompris 9.3
8938 <li>Music creator Rosegarden 10.04.2
8939 <li>Image editor Gimp 2.6.10
8940 <li>Virtual universe Celestia 1.6.0
8941 <li>Virtual stargazer Stellarium 0.10.4
8942 <li>3D modeler Blender 2.49.2 (new application)
8943 <li>Video editor Kdenlive 0.7.7 (new application)
8944 </ul></li>
8945 <li>Now using Kerberos for password checking (migration not finished).
8946 Enabled for:
8947 <ul>
8948 <li>PAM
8949 <li>LDAP
8950 <li>IMAP
8951 <li>SMTP (sender verification)
8952 </ul>
8953 </li>
8954 <li>New experimental roaming workstation profile for laptops.</li>
8955 <li>Show welcome page to users when they first log in. The URL is
8956 fetched from LDAP.</li>
8957 <li>New LXDE desktop option, in addition to KDE (default) and Gnome.</li>
8958 <li>General cleanup (not finished)</li>
8959 </ul>
8960 <p>The following features are not working as they should</p>
8961
8962 <ul>
8963 <li>No web based administration tool for creating users and groups. The
8964 scripts ldap-createuser-krb and ldap-add-user-to-group can be used
8965 for testing.</li>
8966 <li>DVD installs are missing debian-installer images for the PXE boot,
8967 and do not set up the PXE menu on eth0 because of this. LTSP
8968 clients should still boot from eth1 on thin client servers.</li>
8969 <li>The restructured KDE menu is not implemented.</li>
8970 <li>The LDAP server setup need to be reviewed for security.</li>
8971 <li>The LDAP directory structure need to be reworked.</li>
8972 <li>Different sets of packages are installed when using the DVD and the
8973 netinst CD. More packages are installed using the netinst CD.</li>
8974 <li>The jackd package fail to install. This is believed to be caused by
8975 some ongoing transition, and hopefully should be solved soon. The
8976 jackd1 package can be installed manually for those that need it.</li>
8977 <li>Some packages lack translations. See
8978 http://wiki.debian.org/DebianEdu/Status/Squeeze for updated status,
8979 and help out with translations.</li>
8980 </ul>
8981
8982 <p>To download this multiarch netinstall release you can use</p>
8983
8984 <ul>
8985 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</a></li>
8986 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</a></li>
8987 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
8988 </ul>
8989 <p>To download this multiarch dvd release you can use</p>
8990
8991 <ul>
8992 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</a></li>
8993 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</a></li>
8994 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
8995 </ul>
8996
8997 <p>There is no source DVD available yet. It will be prepared when we
8998 get closer to the final release.</p>
8999
9000 <p>The MD5SUM of these images are</p>
9001
9002 <ul>
9003 <li>3dbf45d59f42a53518b6e3c9ec3b5eb6 debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
9004 <li>22f2cbfce281d1c6e478be452638675d debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
9005 </ul>
9006
9007 <p>The SHA1SUM of these images are</p>
9008 <ul>
9009 <li>c53d1b69b40cf37cd27aefaf33f6f6a3821bedf0 debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
9010 <li>2ec29d7db676d59d32197b05c277ffe16348376c debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
9011 </ul>
9012 <p>How to report bugs:
9013 http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugsInBugzilla</p>
9014
9015 <p>Please direct replies to debian-edu@lists.debian.org</p>
9016 </blockquote>
9017
9018 </div>
9019 <div class="tags">
9020
9021
9022 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9023
9024
9025 </div>
9026 </div>
9027 <div class="padding"></div>
9028
9029 <div class="entry">
9030 <div class="title">
9031 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/One_step_closer_to_single_signon_in_Debian_Edu.html">One step closer to single signon in Debian Edu</a>
9032 </div>
9033 <div class="date">
9034 25th July 2010
9035 </div>
9036 <div class="body">
9037 <p>The last few months me and the other Debian Edu developers have
9038 been working hard to get the Debian/Squeeze based version of Debian
9039 Edu/Skolelinux into shape. This future version will use Kerberos for
9040 authentication, and services are slowly migrated to single signon,
9041 getting rid of password questions one at the time.</p>
9042
9043 <p>It will also feature a roaming workstation profile with local home
9044 directory, for laptops that are only some times on the Skolelinux
9045 network, and for this profile a shortcut is created in Gnome and KDE
9046 to gain access to the users home directory on the file server. This
9047 shortcut uses SMB at the moment, and yesterday I had time to test if
9048 SMB mounting had started working in KDE after we added the cifs-utils
9049 package. I was pleasantly surprised how well it worked.</p>
9050
9051 <p>Thanks to the recent changes to our samba configuration to get it
9052 to use Kerberos for authentication, there were no question about user
9053 password when mounting the SMB volume. A simple click on the shortcut
9054 in the KDE menu, and a window with the home directory popped
9055 up. :)</p>
9056
9057 <p>One step closer to a single signon solution out of the box in
9058 Debian Edu. We already had PAM, LDAP, IMAP and SMTP in place, and now
9059 also Samba. Next step is Cups and hopefully also NFS.</p>
9060
9061 <p>We had planned a alpha0 release of Debian Edu for today, but thanks
9062 to the autobuilder administrators for some architectures being slow to
9063 sign packages, we are still missing the fixed LTSP package we need for
9064 the release. It was uploaded three days ago with urgency=high, and if
9065 it had entered testing yesterday we would have been able to test it in
9066 time for a alpha0 release today. As the binaries for ia64 and powerpc
9067 still not uploaded to the Debian archive, we need to delay the alpha
9068 release another day.</p>
9069
9070 <p>If you want to help out with implementing Kerberos for Debian Edu,
9071 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9072
9073 </div>
9074 <div class="tags">
9075
9076
9077 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
9078
9079
9080 </div>
9081 </div>
9082 <div class="padding"></div>
9083
9084 <div class="entry">
9085 <div class="title">
9086 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_are_they_searching_for___PowerDNS_and_ISC_DHCP_in_LDAP.html">What are they searching for - PowerDNS and ISC DHCP in LDAP</a>
9087 </div>
9088 <div class="date">
9089 17th July 2010
9090 </div>
9091 <div class="body">
9092 <p>This is a
9093 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">followup</a>
9094 on my
9095 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_a_change_to_LDAP_schemas_allowing_DNS_and_DHCP_info_to_be_combined_into_one_object.html">previous
9096 work</a> on
9097 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Combining_PowerDNS_and_ISC_DHCP_LDAP_objects.html">merging
9098 all</a> the computer related LDAP objects in Debian Edu.</p>
9099
9100 <p>As a step to try to see if it possible to merge the DNS and DHCP
9101 LDAP objects, I have had a look at how the packages pdns-backend-ldap
9102 and dhcp3-server-ldap in Debian use the LDAP server. The two
9103 implementations are quite different in how they use LDAP.</p>
9104
9105 To get this information, I started slapd with debugging enabled and
9106 dumped the debug output to a file to get the LDAP searches performed
9107 on a Debian Edu main-server. Here is a summary.
9108
9109 <p><strong>powerdns</strong></p>
9110
9111 <a href="http://www.linuxnetworks.de/doc/index.php/PowerDNS_LDAP_Backend">Clues
9112 on how to</a> set up PowerDNS to use a LDAP backend is available on
9113 the web.
9114
9115 <p>PowerDNS have two modes of operation using LDAP as its backend.
9116 One "strict" mode where the forward and reverse DNS lookups are done
9117 using the same LDAP objects, and a "tree" mode where the forward and
9118 reverse entries are in two different subtrees in LDAP with a structure
9119 based on the DNS names, as in tjener.intern and
9120 2.2.0.10.in-addr.arpa.</p>
9121
9122 <p>In tree mode, the server is set up to use a LDAP subtree as its
9123 base, and uses a "base" scoped search for the DNS name by adding
9124 "dc=tjener,dc=intern," to the base with a filter for
9125 "(associateddomain=tjener.intern)" for the forward entry and
9126 "dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa," with a filter for
9127 "(associateddomain=2.2.0.10.in-addr.arpa)" for the reverse entry. For
9128 forward entries, it is looking for attributes named dnsttl, arecord,
9129 nsrecord, cnamerecord, soarecord, ptrrecord, hinforecord, mxrecord,
9130 txtrecord, rprecord, afsdbrecord, keyrecord, aaaarecord, locrecord,
9131 srvrecord, naptrrecord, kxrecord, certrecord, dsrecord, sshfprecord,
9132 ipseckeyrecord, rrsigrecord, nsecrecord, dnskeyrecord, dhcidrecord,
9133 spfrecord and modifytimestamp. For reverse entries it is looking for
9134 the attributes dnsttl, arecord, nsrecord, cnamerecord, soarecord,
9135 ptrrecord, hinforecord, mxrecord, txtrecord, rprecord, aaaarecord,
9136 locrecord, srvrecord, naptrrecord and modifytimestamp. The equivalent
9137 ldapsearch commands could look like this:</p>
9138
9139 <blockquote><pre>
9140 ldapsearch -h ldap \
9141 -b dc=tjener,dc=intern,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no \
9142 -s base -x '(associateddomain=tjener.intern)' dNSTTL aRecord nSRecord \
9143 cNAMERecord sOARecord pTRRecord hInfoRecord mXRecord tXTRecord \
9144 rPRecord aFSDBRecord KeyRecord aAAARecord lOCRecord sRVRecord \
9145 nAPTRRecord kXRecord certRecord dSRecord sSHFPRecord iPSecKeyRecord \
9146 rRSIGRecord nSECRecord dNSKeyRecord dHCIDRecord sPFRecord modifyTimestamp
9147
9148 ldapsearch -h ldap \
9149 -b dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no \
9150 -s base -x '(associateddomain=2.2.0.10.in-addr.arpa)'
9151 dnsttl, arecord, nsrecord, cnamerecord soarecord ptrrecord \
9152 hinforecord mxrecord txtrecord rprecord aaaarecord locrecord \
9153 srvrecord naptrrecord modifytimestamp
9154 </pre></blockquote>
9155
9156 <p>In Debian Edu/Lenny, the PowerDNS tree mode is used with
9157 ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no as the base, and these are two
9158 example LDAP objects used there. In addition to these objects, the
9159 parent objects all th way up to ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9160 also exist.</p>
9161
9162 <blockquote><pre>
9163 dn: dc=tjener,dc=intern,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9164 objectclass: top
9165 objectclass: dnsdomain
9166 objectclass: domainrelatedobject
9167 dc: tjener
9168 arecord: 10.0.2.2
9169 associateddomain: tjener.intern
9170
9171 dn: dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9172 objectclass: top
9173 objectclass: dnsdomain2
9174 objectclass: domainrelatedobject
9175 dc: 2
9176 ptrrecord: tjener.intern
9177 associateddomain: 2.2.0.10.in-addr.arpa
9178 </pre></blockquote>
9179
9180 <p>In strict mode, the server behaves differently. When looking for
9181 forward DNS entries, it is doing a "subtree" scoped search with the
9182 same base as in the tree mode for a object with filter
9183 "(associateddomain=tjener.intern)" and requests the attributes dnsttl,
9184 arecord, nsrecord, cnamerecord, soarecord, ptrrecord, hinforecord,
9185 mxrecord, txtrecord, rprecord, aaaarecord, locrecord, srvrecord,
9186 naptrrecord and modifytimestamp. For reverse entires it also do a
9187 subtree scoped search but this time the filter is "(arecord=10.0.2.2)"
9188 and the requested attributes are associateddomain, dnsttl and
9189 modifytimestamp. In short, in strict mode the objects with ptrrecord
9190 go away, and the arecord attribute in the forward object is used
9191 instead.</p>
9192
9193 <p>The forward and reverse searches can be simulated using ldapsearch
9194 like this:</p>
9195
9196 <blockquote><pre>
9197 ldapsearch -h ldap -b ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no -s sub -x \
9198 '(associateddomain=tjener.intern)' dNSTTL aRecord nSRecord \
9199 cNAMERecord sOARecord pTRRecord hInfoRecord mXRecord tXTRecord \
9200 rPRecord aFSDBRecord KeyRecord aAAARecord lOCRecord sRVRecord \
9201 nAPTRRecord kXRecord certRecord dSRecord sSHFPRecord iPSecKeyRecord \
9202 rRSIGRecord nSECRecord dNSKeyRecord dHCIDRecord sPFRecord modifyTimestamp
9203
9204 ldapsearch -h ldap -b ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no -s sub -x \
9205 '(arecord=10.0.2.2)' associateddomain dnsttl modifytimestamp
9206 </pre></blockquote>
9207
9208 <p>In addition to the forward and reverse searches , there is also a
9209 search for SOA records, which behave similar to the forward and
9210 reverse lookups.</p>
9211
9212 <p>A thing to note with the PowerDNS behaviour is that it do not
9213 specify any objectclass names, and instead look for the attributes it
9214 need to generate a DNS reply. This make it able to work with any
9215 objectclass that provide the needed attributes.</p>
9216
9217 <p>The attributes are normally provided in the cosine (RFC 1274) and
9218 dnsdomain2 schemas. The latter is used for reverse entries like
9219 ptrrecord and recent DNS additions like aaaarecord and srvrecord.</p>
9220
9221 <p>In Debian Edu, we have created DNS objects using the object classes
9222 dcobject (for dc), dnsdomain or dnsdomain2 (structural, for the DNS
9223 attributes) and domainrelatedobject (for associatedDomain). The use
9224 of structural object classes make it impossible to combine these
9225 classes with the object classes used by DHCP.</p>
9226
9227 <p>There are other schemas that could be used too, for example the
9228 dnszone structural object class used by Gosa and bind-sdb for the DNS
9229 attributes combined with the domainrelatedobject object class, but in
9230 this case some unused attributes would have to be included as well
9231 (zonename and relativedomainname).</p>
9232
9233 <p>My proposal for Debian Edu would be to switch PowerDNS to strict
9234 mode and not use any of the existing objectclasses (dnsdomain,
9235 dnsdomain2 and dnszone) when one want to combine the DNS information
9236 with DHCP information, and instead create a auxiliary object class
9237 defined something like this (using the attributes defined for
9238 dnsdomain and dnsdomain2 or dnszone):</p>
9239
9240 <blockquote><pre>
9241 objectclass ( some-oid NAME 'dnsDomainAux'
9242 SUP top
9243 AUXILIARY
9244 MAY ( ARecord $ MDRecord $ MXRecord $ NSRecord $ SOARecord $ CNAMERecord $
9245 DNSTTL $ DNSClass $ PTRRecord $ HINFORecord $ MINFORecord $
9246 TXTRecord $ SIGRecord $ KEYRecord $ AAAARecord $ LOCRecord $
9247 NXTRecord $ SRVRecord $ NAPTRRecord $ KXRecord $ CERTRecord $
9248 A6Record $ DNAMERecord
9249 ))
9250 </pre></blockquote>
9251
9252 <p>This will allow any object to become a DNS entry when combined with
9253 the domainrelatedobject object class, and allow any entity to include
9254 all the attributes PowerDNS wants. I've sent an email to the PowerDNS
9255 developers asking for their view on this schema and if they are
9256 interested in providing such schema with PowerDNS, and I hope my
9257 message will be accepted into their mailing list soon.</p>
9258
9259 <p><strong>ISC dhcp</strong></p>
9260
9261 <p>The DHCP server searches for specific objectclass and requests all
9262 the object attributes, and then uses the attributes it want. This
9263 make it harder to figure out exactly what attributes are used, but
9264 thanks to the working example in Debian Edu I can at least get an idea
9265 what is needed without having to read the source code.</p>
9266
9267 <p>In the DHCP server configuration, the LDAP base to use and the
9268 search filter to use to locate the correct dhcpServer entity is
9269 stored. These are the relevant entries from
9270 /etc/dhcp3/dhcpd.conf:</p>
9271
9272 <blockquote><pre>
9273 ldap-base-dn "dc=skole,dc=skolelinux,dc=no";
9274 ldap-dhcp-server-cn "dhcp";
9275 </pre></blockquote>
9276
9277 <p>The DHCP server uses this information to nest all the DHCP
9278 configuration it need. The cn "dhcp" is located using the given LDAP
9279 base and the filter "(&(objectClass=dhcpServer)(cn=dhcp))". The
9280 search result is this entry:</p>
9281
9282 <blockquote><pre>
9283 dn: cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9284 cn: dhcp
9285 objectClass: top
9286 objectClass: dhcpServer
9287 dhcpServiceDN: cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9288 </pre></blockquote>
9289
9290 <p>The content of the dhcpServiceDN attribute is next used to locate the
9291 subtree with DHCP configuration. The DHCP configuration subtree base
9292 is located using a base scope search with base "cn=DHCP
9293 Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no" and filter
9294 "(&(objectClass=dhcpService)(|(dhcpPrimaryDN=cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no)(dhcpSecondaryDN=cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no)))".
9295 The search result is this entry:</p>
9296
9297 <blockquote><pre>
9298 dn: cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9299 cn: DHCP Config
9300 objectClass: top
9301 objectClass: dhcpService
9302 objectClass: dhcpOptions
9303 dhcpPrimaryDN: cn=dhcp, dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9304 dhcpStatements: ddns-update-style none
9305 dhcpStatements: authoritative
9306 dhcpOption: smtp-server code 69 = array of ip-address
9307 dhcpOption: www-server code 72 = array of ip-address
9308 dhcpOption: wpad-url code 252 = text
9309 </pre></blockquote>
9310
9311 <p>Next, the entire subtree is processed, one level at the time. When
9312 all the DHCP configuration is loaded, it is ready to receive requests.
9313 The subtree in Debian Edu contain objects with object classes
9314 top/dhcpService/dhcpOptions, top/dhcpSharedNetwork/dhcpOptions,
9315 top/dhcpSubnet, top/dhcpGroup and top/dhcpHost. These provide options
9316 and information about netmasks, dynamic range etc. Leaving out the
9317 details here because it is not relevant for the focus of my
9318 investigation, which is to see if it is possible to merge dns and dhcp
9319 related computer objects.</p>
9320
9321 <p>When a DHCP request come in, LDAP is searched for the MAC address
9322 of the client (00:00:00:00:00:00 in this example), using a subtree
9323 scoped search with "cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no" as
9324 the base and "(&(objectClass=dhcpHost)(dhcpHWAddress=ethernet
9325 00:00:00:00:00:00))" as the filter. This is what a host object look
9326 like:</p>
9327
9328 <blockquote><pre>
9329 dn: cn=hostname,cn=group1,cn=THINCLIENTS,cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9330 cn: hostname
9331 objectClass: top
9332 objectClass: dhcpHost
9333 dhcpHWAddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
9334 dhcpStatements: fixed-address hostname
9335 </pre></blockquote>
9336
9337 <p>There is less flexiblity in the way LDAP searches are done here.
9338 The object classes need to have fixed names, and the configuration
9339 need to be stored in a fairly specific LDAP structure. On the
9340 positive side, the invidiual dhcpHost entires can be anywhere without
9341 the DN pointed to by the dhcpServer entries. The latter should make
9342 it possible to group all host entries in a subtree next to the
9343 configuration entries, and this subtree can also be shared with the
9344 DNS server if the schema proposed above is combined with the dhcpHost
9345 structural object class.
9346
9347 <p><strong>Conclusion</strong></p>
9348
9349 <p>The PowerDNS implementation seem to be very flexible when it come
9350 to which LDAP schemas to use. While its "tree" mode is rigid when it
9351 come to the the LDAP structure, the "strict" mode is very flexible,
9352 allowing DNS objects to be stored anywhere under the base cn specified
9353 in the configuration.</p>
9354
9355 <p>The DHCP implementation on the other hand is very inflexible, both
9356 regarding which LDAP schemas to use and which LDAP structure to use.
9357 I guess one could implement ones own schema, as long as the
9358 objectclasses and attributes have the names used, but this do not
9359 really help when the DHCP subtree need to have a fairly fixed
9360 structure.</p>
9361
9362 <p>Based on the observed behaviour, I suspect a LDAP structure like
9363 this might work for Debian Edu:</p>
9364
9365 <blockquote><pre>
9366 ou=services
9367 cn=machine-info (dhcpService) - dhcpServiceDN points here
9368 cn=dhcp (dhcpServer)
9369 cn=dhcp-internal (dhcpSharedNetwork/dhcpOptions)
9370 cn=10.0.2.0 (dhcpSubnet)
9371 cn=group1 (dhcpGroup/dhcpOptions)
9372 cn=dhcp-thinclients (dhcpSharedNetwork/dhcpOptions)
9373 cn=192.168.0.0 (dhcpSubnet)
9374 cn=group1 (dhcpGroup/dhcpOptions)
9375 ou=machines - PowerDNS base points here
9376 cn=hostname (dhcpHost/domainrelatedobject/dnsDomainAux)
9377 </pre></blockquote>
9378
9379 <P>This is not tested yet. If the DHCP server require the dhcpHost
9380 entries to be in the dhcpGroup subtrees, the entries can be stored
9381 there instead of a common machines subtree, and the PowerDNS base
9382 would have to be moved one level up to the machine-info subtree.</p>
9383
9384 <p>The combined object under the machines subtree would look something
9385 like this:</p>
9386
9387 <blockquote><pre>
9388 dn: dc=hostname,ou=machines,cn=machine-info,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9389 dc: hostname
9390 objectClass: top
9391 objectClass: dhcpHost
9392 objectclass: domainrelatedobject
9393 objectclass: dnsDomainAux
9394 associateddomain: hostname.intern
9395 arecord: 10.11.12.13
9396 dhcpHWAddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
9397 dhcpStatements: fixed-address hostname.intern
9398 </pre></blockquote>
9399
9400 </p>One could even add the LTSP configuration associated with a given
9401 machine, as long as the required attributes are available in a
9402 auxiliary object class.</p>
9403
9404 </div>
9405 <div class="tags">
9406
9407
9408 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9409
9410
9411 </div>
9412 </div>
9413 <div class="padding"></div>
9414
9415 <div class="entry">
9416 <div class="title">
9417 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Combining_PowerDNS_and_ISC_DHCP_LDAP_objects.html">Combining PowerDNS and ISC DHCP LDAP objects</a>
9418 </div>
9419 <div class="date">
9420 14th July 2010
9421 </div>
9422 <div class="body">
9423 <p>For a while now, I have wanted to find a way to change the DNS and
9424 DHCP services in Debian Edu to use the same LDAP objects for a given
9425 computer, to avoid the possibility of having a inconsistent state for
9426 a computer in LDAP (as in DHCP but no DNS entry or the other way
9427 around) and make it easier to add computers to LDAP.</p>
9428
9429 <p>I've looked at how powerdns and dhcpd is using LDAP, and using this
9430 information finally found a solution that seem to work.</p>
9431
9432 <p>The old setup required three LDAP objects for a given computer.
9433 One forward DNS entry, one reverse DNS entry and one DHCP entry. If
9434 we switch powerdns to use its strict LDAP method (ldap-method=strict
9435 in pdns-debian-edu.conf), the forward and reverse DNS entries are
9436 merged into one while making it impossible to transfer the reverse map
9437 to a slave DNS server.</p>
9438
9439 <p>If we also replace the object class used to get the DNS related
9440 attributes to one allowing these attributes to be combined with the
9441 dhcphost object class, we can merge the DNS and DHCP entries into one.
9442 I've written such object class in the dnsdomainaux.schema file (need
9443 proper OIDs, but that is a minor issue), and tested the setup. It
9444 seem to work.</p>
9445
9446 <p>With this test setup in place, we can get away with one LDAP object
9447 for both DNS and DHCP, and even the LTSP configuration I suggested in
9448 an earlier email. The combined LDAP object will look something like
9449 this:</p>
9450
9451 <blockquote><pre>
9452 dn: cn=hostname,cn=group1,cn=THINCLIENTS,cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9453 cn: hostname
9454 objectClass: dhcphost
9455 objectclass: domainrelatedobject
9456 objectclass: dnsdomainaux
9457 associateddomain: hostname.intern
9458 arecord: 10.11.12.13
9459 dhcphwaddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
9460 dhcpstatements: fixed-address hostname
9461 ldapconfigsound: Y
9462 </pre></blockquote>
9463
9464 <p>The DNS server uses the associateddomain and arecord entries, while
9465 the DHCP server uses the dhcphwaddress and dhcpstatements entries
9466 before asking DNS to resolve the fixed-adddress. LTSP will use
9467 dhcphwaddress or associateddomain and the ldapconfig* attributes.</p>
9468
9469 <p>I am not yet sure if I can get the DHCP server to look for its
9470 dhcphost in a different location, to allow us to put the objects
9471 outside the "DHCP Config" subtree, but hope to figure out a way to do
9472 that. If I can't figure out a way to do that, we can still get rid of
9473 the hosts subtree and move all its content into the DHCP Config tree
9474 (which probably should be renamed to be more related to the new
9475 content. I suspect cn=dnsdhcp,ou=services or something like that
9476 might be a good place to put it.</p>
9477
9478 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
9479 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9480
9481 </div>
9482 <div class="tags">
9483
9484
9485 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9486
9487
9488 </div>
9489 </div>
9490 <div class="padding"></div>
9491
9492 <div class="entry">
9493 <div class="title">
9494 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_storing_LTSP_configuration_in_LDAP.html">Idea for storing LTSP configuration in LDAP</a>
9495 </div>
9496 <div class="date">
9497 11th July 2010
9498 </div>
9499 <div class="body">
9500 <p>Vagrant mentioned on IRC today that ltsp_config now support
9501 sourcing files from /usr/share/ltsp/ltsp_config.d/ on the thin
9502 clients, and that this can be used to fetch configuration from LDAP if
9503 Debian Edu choose to store configuration there.</p>
9504
9505 <p>Armed with this information, I got inspired and wrote a test module
9506 to get configuration from LDAP. The idea is to look up the MAC
9507 address of the client in LDAP, and look for attributes on the form
9508 ltspconfigsetting=value, and use this to export SETTING=value to the
9509 LTSP clients.</p>
9510
9511 <p>The goal is to be able to store the LTSP configuration attributes
9512 in a "computer" LDAP object used by both DNS and DHCP, and thus
9513 allowing us to store all information about a computer in one place.</p>
9514
9515 <p>This is a untested draft implementation, and I welcome feedback on
9516 this approach. A real LDAP schema for the ltspClientAux objectclass
9517 need to be written. Comments, suggestions, etc?</p>
9518
9519 <blockquote><pre>
9520 # Store in /opt/ltsp/$arch/usr/share/ltsp/ltsp_config.d/ldap-config
9521 #
9522 # Fetch LTSP client settings from LDAP based on MAC address
9523 #
9524 # Uses ethernet address as stored in the dhcpHost objectclass using
9525 # the dhcpHWAddress attribute or ethernet address stored in the
9526 # ieee802Device objectclass with the macAddress attribute.
9527 #
9528 # This module is written to be schema agnostic, and only depend on the
9529 # existence of attribute names.
9530 #
9531 # The LTSP configuration variables are saved directly using a
9532 # ltspConfig prefix and uppercasing the rest of the attribute name.
9533 # To set the SERVER variable, set the ltspConfigServer attribute.
9534 #
9535 # Some LDAP schema should be created with all the relevant
9536 # configuration settings. Something like this should work:
9537 #
9538 # objectclass ( 1.1.2.2 NAME 'ltspClientAux'
9539 # SUP top
9540 # AUXILIARY
9541 # MAY ( ltspConfigServer $ ltsConfigSound $ ... )
9542
9543 LDAPSERVER=$(debian-edu-ldapserver)
9544 if [ "$LDAPSERVER" ] ; then
9545 LDAPBASE=$(debian-edu-ldapserver -b)
9546 for MAC in $(LANG=C ifconfig |grep -i hwaddr| awk '{print $5}'|sort -u) ; do
9547 filter="(|(dhcpHWAddress=ethernet $MAC)(macAddress=$MAC))"
9548 ldapsearch -h "$LDAPSERVER" -b "$LDAPBASE" -v -x "$filter" | \
9549 grep '^ltspConfig' | while read attr value ; do
9550 # Remove prefix and convert to upper case
9551 attr=$(echo $attr | sed 's/^ltspConfig//i' | tr a-z A-Z)
9552 # bass value on to clients
9553 eval "$attr=$value; export $attr"
9554 done
9555 done
9556 fi
9557 </pre></blockquote>
9558
9559 <p>I'm not sure this shell construction will work, because I suspect
9560 the while block might end up in a subshell causing the variables set
9561 there to not show up in ltsp-config, but if that is the case I am sure
9562 the code can be restructured to make sure the variables are passed on.
9563 I expect that can be solved with some testing. :)</p>
9564
9565 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
9566 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9567
9568 <p>Update 2010-07-17: I am aware of another effort to store LTSP
9569 configuration in LDAP that was created around year 2000 by
9570 <a href="http://www.pcxperience.com/thinclient/documentation/ldap.html">PC
9571 Xperience, Inc., 2000</a>. I found its
9572 <a href="http://people.redhat.com/alikins/ltsp/ldap/">files</a> on a
9573 personal home page over at redhat.com.</p>
9574
9575 </div>
9576 <div class="tags">
9577
9578
9579 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9580
9581
9582 </div>
9583 </div>
9584 <div class="padding"></div>
9585
9586 <div class="entry">
9587 <div class="title">
9588 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/jXplorer__a_very_nice_LDAP_GUI.html">jXplorer, a very nice LDAP GUI</a>
9589 </div>
9590 <div class="date">
9591 9th July 2010
9592 </div>
9593 <div class="body">
9594 <p>Since
9595 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/LUMA__a_very_nice_LDAP_GUI.html">my
9596 last post</a> about available LDAP tools in Debian, I was told about a
9597 LDAP GUI that is even better than luma. The java application
9598 <a href="http://jxplorer.org/">jXplorer</a> is claimed to be capable of
9599 moving LDAP objects and subtrees using drag-and-drop, and can
9600 authenticate using Kerberos. I have only tested the Kerberos
9601 authentication, but do not have a LDAP setup allowing me to rewrite
9602 LDAP with my test user yet. It is
9603 <a href="http://packages.qa.debian.org/j/jxplorer.html">available in
9604 Debian</a> testing and unstable at the moment. The only problem I
9605 have with it is how it handle errors. If something go wrong, its
9606 non-intuitive behaviour require me to go through some query work list
9607 and remove the failing query. Nothing big, but very annoying.</p>
9608
9609 </div>
9610 <div class="tags">
9611
9612
9613 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9614
9615
9616 </div>
9617 </div>
9618 <div class="padding"></div>
9619
9620 <div class="entry">
9621 <div class="title">
9622 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__apt_vs_aptitude_with_the_Gnome_desktop.html">Lenny->Squeeze upgrades, apt vs aptitude with the Gnome desktop</a>
9623 </div>
9624 <div class="date">
9625 3rd July 2010
9626 </div>
9627 <div class="body">
9628 <p>Here is a short update on my <a
9629 href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">my
9630 Debian Lenny->Squeeze upgrade testing</a>. Here is a summary of the
9631 difference for Gnome when it is upgraded by apt-get and aptitude. I'm
9632 not reporting the status for KDE, because the upgrade crashes when
9633 aptitude try because of missing conflicts
9634 (<a href="http://bugs.debian.org/584861">#584861</a> and
9635 <a href="http://bugs.debian.org/585716">#585716</a>).</p>
9636
9637 <p>At the end of the upgrade test script, dpkg -l is executed to get a
9638 complete list of the installed packages. Based on this I see these
9639 differences when I did a test run today. As usual, I do not really
9640 know what the correct set of packages would be, but thought it best to
9641 publish the difference.</p>
9642
9643 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
9644
9645 <blockquote><p>
9646 at-spi cpp-4.3 finger gnome-spell gstreamer0.10-gnomevfs
9647 libatspi1.0-0 libcupsys2 libeel2-data libgail-common libgdl-1-common
9648 libgnomeprint2.2-data libgnomeprintui2.2-common libgnomevfs2-bin
9649 libgtksourceview-common libpt-1.10.10-plugins-alsa
9650 libpt-1.10.10-plugins-v4l libservlet2.4-java libxalan2-java
9651 libxerces2-java openoffice.org-writer2latex openssl-blacklist p7zip
9652 python-4suite-xml python-eggtrayicon python-gtkhtml2
9653 python-gtkmozembed svgalibg1 xserver-xephyr zip
9654 </p></blockquote>
9655
9656 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
9657
9658 <blockquote><p>
9659 bluez-utils dhcdbd djvulibre-desktop epiphany-gecko
9660 gnome-app-install gnome-mount gnome-vfs-obexftp gnome-volume-manager
9661 libao2 libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5 libbind9-50
9662 libbluetooth2 libcamel1.2-11 libcdio7 libcucul0 libcurl3
9663 libdirectfb-1.0-0 libdvdread3 libedata-cal1.2-6 libedataserver1.2-9
9664 libeel2-2.20 libepc-1.0-1 libepc-ui-1.0-1 libexchange-storage1.2-3
9665 libfaad0 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libggz2 libggzcore9
9666 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0 libgnome-desktop-2
9667 libgnome-pilot2 libgnomecups1.0-1 libgnomeprint2.2-0
9668 libgnomeprintui2.2-0 libgpod3 libgraphviz4 libgtkhtml2-0
9669 libgtksourceview1.0-0 libgucharmap6 libhesiod0 libicu38 libisccc50
9670 libisccfg50 libiw29 libkpathsea4 libltdl3 liblwres50 libmagick++10
9671 libmagick10 libmalaga7 libmtp7 libmysqlclient15off libnautilus-burn4
9672 libneon27 libnm-glib0 libnm-util0 libopal-2.2 libosp5
9673 libparted1.8-10 libpisock9 libpisync1 libpoppler-glib3 libpoppler3
9674 libpt-1.10.10 libraw1394-8 libsensors3 libsmbios2 libsoup2.2-8
9675 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90 libtalloc1
9676 libtotem-plparser10 libtrackerclient0 libvoikko1 libxalan2-java-gcj
9677 libxerces2-java-gcj libxklavier12 libxtrap6 libxxf86misc1 libzephyr3
9678 mysql-common swfdec-gnome totem-gstreamer wodim
9679 </p></blockquote>
9680
9681 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
9682
9683 <blockquote><p>
9684 gnome gnome-desktop-environment hamster-applet python-gnomeapplet
9685 python-gnomekeyring python-wnck rhythmbox-plugins xorg
9686 xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
9687 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
9688 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-video-all
9689 xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark xserver-xorg-video-ati
9690 xserver-xorg-video-chips xserver-xorg-video-cirrus
9691 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
9692 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
9693 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-mach64
9694 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
9695 xserver-xorg-video-nouveau xserver-xorg-video-nv
9696 xserver-xorg-video-r128 xserver-xorg-video-radeon
9697 xserver-xorg-video-radeonhd xserver-xorg-video-rendition
9698 xserver-xorg-video-s3 xserver-xorg-video-s3virge
9699 xserver-xorg-video-savage xserver-xorg-video-siliconmotion
9700 xserver-xorg-video-sis xserver-xorg-video-sisusb
9701 xserver-xorg-video-tdfx xserver-xorg-video-tga
9702 xserver-xorg-video-trident xserver-xorg-video-tseng
9703 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vmware
9704 xserver-xorg-video-voodoo
9705 </p></blockquote>
9706
9707 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
9708
9709 <blockquote><p>
9710 deskbar-applet xserver-xorg xserver-xorg-core
9711 xserver-xorg-input-wacom xserver-xorg-video-intel
9712 xserver-xorg-video-openchrome
9713 </p></blockquote>
9714
9715 <p>I was told on IRC that the xorg-xserver package was
9716 <a href="http://git.debian.org/?p=pkg-xorg/xserver/xorg-server.git;a=commit;h=9c8080d06c457932d3bfec021c69ac000aa60120">changed
9717 in git</a> today to try to get apt-get to not remove xorg completely.
9718 No idea when it hits Squeeze, but when it does I hope it will reduce
9719 the difference somewhat.
9720
9721 </div>
9722 <div class="tags">
9723
9724
9725 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
9726
9727
9728 </div>
9729 </div>
9730 <div class="padding"></div>
9731
9732 <div class="entry">
9733 <div class="title">
9734 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Caching_password__user_and_group_on_a_roaming_Debian_laptop.html">Caching password, user and group on a roaming Debian laptop</a>
9735 </div>
9736 <div class="date">
9737 1st July 2010
9738 </div>
9739 <div class="body">
9740 <p>For a laptop, centralized user directories and password checking is
9741 a bit troubling. Laptops are typically used also when not connected
9742 to the network, and it is vital for a user to be able to log in or
9743 unlock the screen saver also when a central server is unavailable.
9744 This is possible by caching passwords and directory information (user
9745 and group attributes) locally, and the packages to do so are available
9746 in Debian. Here follow two recipes to set this up in Debian/Squeeze.
9747 It is also possible to set up in Debian/Lenny, but require more manual
9748 setup there because pam-auth-update is missing in Lenny.</p>
9749
9750 <h2>LDAP/Kerberos + nscd + libpam-ccreds + libpam-mklocaluser/pam_mkhomedir</h2>
9751
9752 This is the traditional method with a twist. The password caching is
9753 provided by libpam-ccreds (version 10-4 or later is needed on
9754 Squeeze), and the directory caching is done by nscd. The directory
9755 lookup and password checking is done using LDAP. If one want to use
9756 Kerberos for password checking the libpam-ldapd package can be
9757 replaced with libpam-krb5 or libpam-heimdal. If one is happy having a
9758 local home directory with the path listed in LDAP, one can use the
9759 pam_mkhomedir module from pam-modules to make this happen instead of
9760 using libpam-mklocaluser. A setup for pam-auth-update to enable
9761 pam_mkhomedir will have to be written until a fix for
9762 <a href="http://bugs.debian.org/568577">bug #568577</a> is in the
9763 archive. Because I believe it is a bad idea to have local home
9764 directories using misleading paths like /site/server/partition/, I
9765 prefer to create a local user with the home directory in /home/. This
9766 is done using the libpam-mklocaluser package.</p>
9767
9768 <p>These packages need to be installed and configured</p>
9769
9770 <blockquote><pre>
9771 libnss-ldapd libpam-ldapd nscd libpam-ccreds libpam-mklocaluser
9772 </pre></blockquote>
9773
9774 <p>The ldapd packages will ask for LDAP connection information, and
9775 one have to fill in the values that fits ones own site. Make sure the
9776 PAM part uses encrypted connections, to make sure the password is not
9777 sent in clear text to the LDAP server. I've been unable to get TLS
9778 certificate checking for a self signed certificate working, which make
9779 LDAP authentication unsafe for Debian Edu (nslcd is not checking if it
9780 is talking to the correct LDAP server), and very much welcome feedback
9781 on how to get this working.</p>
9782
9783 <p>Because nscd do not have a default configuration fit for offline
9784 caching until <a href="http://bugs.debian.org/485282">bug #485282</a>
9785 is fixed, this configuration should be used instead of the one
9786 currently in /etc/nscd.conf. The changes are in the fields
9787 reload-count and positive-time-to-live, and is based on the
9788 instructions I found in the
9789 <a href="http://www.flyn.org/laptopldap/">LDAP for Mobile Laptops</a>
9790 instructions by Flyn Computing.</p>
9791
9792 <blockquote><pre>
9793 debug-level 0
9794 reload-count unlimited
9795 paranoia no
9796
9797 enable-cache passwd yes
9798 positive-time-to-live passwd 2592000
9799 negative-time-to-live passwd 20
9800 suggested-size passwd 211
9801 check-files passwd yes
9802 persistent passwd yes
9803 shared passwd yes
9804 max-db-size passwd 33554432
9805 auto-propagate passwd yes
9806
9807 enable-cache group yes
9808 positive-time-to-live group 2592000
9809 negative-time-to-live group 20
9810 suggested-size group 211
9811 check-files group yes
9812 persistent group yes
9813 shared group yes
9814 max-db-size group 33554432
9815 auto-propagate group yes
9816
9817 enable-cache hosts no
9818 positive-time-to-live hosts 2592000
9819 negative-time-to-live hosts 20
9820 suggested-size hosts 211
9821 check-files hosts yes
9822 persistent hosts yes
9823 shared hosts yes
9824 max-db-size hosts 33554432
9825
9826 enable-cache services yes
9827 positive-time-to-live services 2592000
9828 negative-time-to-live services 20
9829 suggested-size services 211
9830 check-files services yes
9831 persistent services yes
9832 shared services yes
9833 max-db-size services 33554432
9834 </pre></blockquote>
9835
9836 <p>While we wait for a mechanism to update /etc/nsswitch.conf
9837 automatically like the one provided in
9838 <a href="http://bugs.debian.org/496915">bug #496915</a>, the file
9839 content need to be manually replaced to ensure LDAP is used as the
9840 directory service on the machine. /etc/nsswitch.conf should normally
9841 look like this:</p>
9842
9843 <blockquote><pre>
9844 passwd: files ldap
9845 group: files ldap
9846 shadow: files ldap
9847 hosts: files mdns4_minimal [NOTFOUND=return] dns mdns4
9848 networks: files
9849 protocols: files
9850 services: files
9851 ethers: files
9852 rpc: files
9853 netgroup: files ldap
9854 </pre></blockquote>
9855
9856 <p>The important parts are that ldap is listed last for passwd, group,
9857 shadow and netgroup.</p>
9858
9859 <p>With these changes in place, any user in LDAP will be able to log
9860 in locally on the machine using for example kdm, get a local home
9861 directory created and have the password as well as user and group
9862 attributes cached.
9863
9864 <h2>LDAP/Kerberos + nss-updatedb + libpam-ccreds +
9865 libpam-mklocaluser/pam_mkhomedir</h2>
9866
9867 <p>Because nscd have had its share of problems, and seem to have
9868 problems doing proper caching, I've seen suggestions and recipes to
9869 use nss-updatedb to copy parts of the LDAP database locally when the
9870 LDAP database is available. I have not tested such setup, because I
9871 discovered sssd.</p>
9872
9873 <h2>LDAP/Kerberos + sssd + libpam-mklocaluser</h2>
9874
9875 <p>A more flexible and robust setup than the nscd combination
9876 mentioned earlier that has shown up recently, is the
9877 <a href="https://fedorahosted.org/sssd/">sssd</a> package from Redhat.
9878 It is part of the <a href="http://www.freeipa.org/">FreeIPA</A> project
9879 to provide a Active Directory like directory service for Linux
9880 machines. The sssd system combines the caching of passwords and user
9881 information into one package, and remove the need for nscd and
9882 libpam-ccreds. It support LDAP and Kerberos, but not NIS. Version
9883 1.2 do not support netgroups, but it is said that it will support this
9884 in version 1.5 expected to show up later in 2010. Because the
9885 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/sssd.html">sssd package</a>
9886 was missing in Debian, I ended up co-maintaining it with Werner, and
9887 version 1.2 is now in testing.
9888
9889 <p>These packages need to be installed and configured to get the
9890 roaming setup I want</p>
9891
9892 <blockquote><pre>
9893 libpam-sss libnss-sss libpam-mklocaluser
9894 </pre></blockquote>
9895
9896 The complete setup of sssd is done by editing/creating
9897 <tt>/etc/sssd/sssd.conf</tt>.
9898
9899 <blockquote><pre>
9900 [sssd]
9901 config_file_version = 2
9902 reconnection_retries = 3
9903 sbus_timeout = 30
9904 services = nss, pam
9905 domains = INTERN
9906
9907 [nss]
9908 filter_groups = root
9909 filter_users = root
9910 reconnection_retries = 3
9911
9912 [pam]
9913 reconnection_retries = 3
9914
9915 [domain/INTERN]
9916 enumerate = false
9917 cache_credentials = true
9918
9919 id_provider = ldap
9920 auth_provider = ldap
9921 chpass_provider = ldap
9922
9923 ldap_uri = ldap://ldap
9924 ldap_search_base = dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9925 ldap_tls_reqcert = never
9926 ldap_tls_cacert = /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt
9927 </pre></blockquote>
9928
9929 <p>I got the same problem here with certificate checking. Had to set
9930 "ldap_tls_reqcert = never" to get it working.</p>
9931
9932 <p>With the libnss-sss package in testing at the moment, the
9933 nsswitch.conf file is update automatically, so there is no need to
9934 modify it manually.</p>
9935
9936 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
9937 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9938
9939 </div>
9940 <div class="tags">
9941
9942
9943 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9944
9945
9946 </div>
9947 </div>
9948 <div class="padding"></div>
9949
9950 <div class="entry">
9951 <div class="title">
9952 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/LUMA__a_very_nice_LDAP_GUI.html">LUMA, a very nice LDAP GUI</a>
9953 </div>
9954 <div class="date">
9955 28th June 2010
9956 </div>
9957 <div class="body">
9958 <p>The last few days I have been looking into the status of the LDAP
9959 directory in Debian Edu, and in the process I started to miss a GUI
9960 tool to browse the LDAP tree. The only one I was able to find in
9961 Debian/Squeeze and Lenny is
9962 <a href="http://luma.sourceforge.net/">LUMA</a>, which has proved to
9963 be a great tool to get a overview of the current LDAP directory
9964 populated by default in Skolelinux. Thanks to it, I have been able to
9965 find empty and obsolete subtrees, misplaced objects and duplicate
9966 objects. It will be installed by default in Debian/Squeeze. If you
9967 are working with LDAP, give it a go. :)</p>
9968
9969 <p>I did notice one problem with it I have not had time to report to
9970 the BTS yet. There is no .desktop file in the package, so the tool do
9971 not show up in the Gnome and KDE menus, but only deep down in in the
9972 Debian submenu in KDE. I hope that can be fixed before Squeeze is
9973 released.</p>
9974
9975 <p>I have not yet been able to get it to modify the tree yet. I would
9976 like to move objects and remove subtrees directly in the GUI, but have
9977 not found a way to do that with LUMA yet. So in the mean time, I use
9978 <a href="http://www.lichteblau.com/ldapvi/">ldapvi</a> for that.</p>
9979
9980 <p>If you have tips on other GUI tools for LDAP that might be useful
9981 in Debian Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9982
9983 <p>Update 2010-06-29: Ross Reedstrom tipped us about the
9984 <a href="http://packages.qa.debian.org/g/gq.html">gq</a> package as a
9985 useful GUI alternative. It seem like a good tool, but is unmaintained
9986 in Debian and got a RC bug keeping it out of Squeeze. Unless that
9987 changes, it will not be an option for Debian Edu based on Squeeze.</p>
9988
9989 </div>
9990 <div class="tags">
9991
9992
9993 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9994
9995
9996 </div>
9997 </div>
9998 <div class="padding"></div>
9999
10000 <div class="entry">
10001 <div class="title">
10002 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_a_change_to_LDAP_schemas_allowing_DNS_and_DHCP_info_to_be_combined_into_one_object.html">Idea for a change to LDAP schemas allowing DNS and DHCP info to be combined into one object</a>
10003 </div>
10004 <div class="date">
10005 24th June 2010
10006 </div>
10007 <div class="body">
10008 <p>A while back, I
10009 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">complained
10010 about the fact</a> that it is not possible with the provided schemas
10011 for storing DNS and DHCP information in LDAP to combine the two sets
10012 of information into one LDAP object representing a computer.</p>
10013
10014 <p>In the mean time, I discovered that a simple fix would be to make
10015 the dhcpHost object class auxiliary, to allow it to be combined with
10016 the dNSDomain object class, and thus forming one object for one
10017 computer when storing both DHCP and DNS information in LDAP.</p>
10018
10019 <p>If I understand this correctly, it is not safe to do this change
10020 without also changing the assigned number for the object class, and I
10021 do not know enough about LDAP schema design to do that properly for
10022 Debian Edu.</p>
10023
10024 <p>Anyway, for future reference, this is how I believe we could change
10025 the
10026 <a href="http://tools.ietf.org/html/draft-ietf-dhc-ldap-schema-00">DHCP
10027 schema</a> to solve at least part of the problem with the LDAP schemas
10028 available today from IETF.</p>
10029
10030 <pre>
10031 --- dhcp.schema (revision 65192)
10032 +++ dhcp.schema (working copy)
10033 @@ -376,7 +376,7 @@
10034 objectclass ( 2.16.840.1.113719.1.203.6.6
10035 NAME 'dhcpHost'
10036 DESC 'This represents information about a particular client'
10037 - SUP top
10038 + SUP top AUXILIARY
10039 MUST cn
10040 MAY (dhcpLeaseDN $ dhcpHWAddress $ dhcpOptionsDN $ dhcpStatements $ dhcpComments $ dhcpOption)
10041 X-NDS_CONTAINMENT ('dhcpService' 'dhcpSubnet' 'dhcpGroup') )
10042 </pre>
10043
10044 <p>I very much welcome clues on how to do this properly for Debian
10045 Edu/Squeeze. We provide the DHCP schema in our debian-edu-config
10046 package, and should thus be free to rewrite it as we see fit.</p>
10047
10048 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
10049 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10050
10051 </div>
10052 <div class="tags">
10053
10054
10055 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10056
10057
10058 </div>
10059 </div>
10060 <div class="padding"></div>
10061
10062 <div class="entry">
10063 <div class="title">
10064 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__removals_by_apt_and_aptitude.html">Lenny->Squeeze upgrades, removals by apt and aptitude</a>
10065 </div>
10066 <div class="date">
10067 13th June 2010
10068 </div>
10069 <div class="body">
10070 <p>My
10071 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_upgrade_testing_from_Lenny_to_Squeeze.html">testing
10072 of Debian upgrades</a> from Lenny to Squeeze continues, and I've
10073 finally made the upgrade logs available from
10074 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/debian-upgrade-testing/">http://people.skolelinux.org/pere/debian-upgrade-testing/</a>.
10075 I am now testing dist-upgrade of Gnome and KDE in a chroot using both
10076 apt and aptitude, and found their differences interesting. This time
10077 I will only focus on their removal plans.</p>
10078
10079 <p>After installing a Gnome desktop and the laptop task, apt-get wants
10080 to remove 72 packages when dist-upgrading from Lenny to Squeeze. The
10081 surprising part is that it want to remove xorg and all
10082 xserver-xorg-video* drivers. Clearly not a good choice, but I am not
10083 sure why. When asking aptitude to do the same, it want to remove 129
10084 packages, but most of them are library packages I suspect are no
10085 longer needed. Both of them want to remove bluetooth packages, which
10086 I do not know. Perhaps these bluetooth packages are obsolete?</p>
10087
10088 <p>For KDE, apt-get want to remove 82 packages, among them kdebase
10089 which seem like a bad idea and xorg the same way as with Gnome. Asking
10090 aptitude for the same, it wants to remove 192 packages, none which are
10091 too surprising.</p>
10092
10093 <p>I guess the removal of xorg during upgrades should be investigated
10094 and avoided, and perhaps others as well. Here are the complete list
10095 of planned removals. The complete logs is available from the URL
10096 above. Note if you want to repeat these tests, that the upgrade test
10097 for kde+apt-get hung in the tasksel setup because of dpkg asking
10098 conffile questions. No idea why. I worked around it by using
10099 '<tt>echo >> /proc/<em>pidofdpkg</em>/fd/0</tt>' to tell dpkg to
10100 continue.</p>
10101
10102 <p><b>apt-get gnome 72</b>
10103 <br>bluez-gnome cupsddk-drivers deskbar-applet gnome
10104 gnome-desktop-environment gnome-network-admin gtkhtml3.14
10105 iceweasel-gnome-support libavcodec51 libdatrie0 libgdl-1-0
10106 libgnomekbd2 libgnomekbdui2 libmetacity0 libslab0 libxcb-xlib0
10107 nautilus-cd-burner python-gnome2-desktop python-gnome2-extras
10108 serpentine swfdec-mozilla update-manager xorg xserver-xorg
10109 xserver-xorg-core xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
10110 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
10111 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-input-wacom
10112 xserver-xorg-video-all xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark
10113 xserver-xorg-video-ati xserver-xorg-video-chips
10114 xserver-xorg-video-cirrus xserver-xorg-video-cyrix
10115 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
10116 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
10117 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-imstt
10118 xserver-xorg-video-intel xserver-xorg-video-mach64
10119 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
10120 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-nv
10121 xserver-xorg-video-openchrome xserver-xorg-video-r128
10122 xserver-xorg-video-radeon xserver-xorg-video-radeonhd
10123 xserver-xorg-video-rendition xserver-xorg-video-s3
10124 xserver-xorg-video-s3virge xserver-xorg-video-savage
10125 xserver-xorg-video-siliconmotion xserver-xorg-video-sis
10126 xserver-xorg-video-sisusb xserver-xorg-video-tdfx
10127 xserver-xorg-video-tga xserver-xorg-video-trident
10128 xserver-xorg-video-tseng xserver-xorg-video-v4l
10129 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vga
10130 xserver-xorg-video-vmware xserver-xorg-video-voodoo xulrunner-1.9
10131 xulrunner-1.9-gnome-support</p>
10132
10133 <p><b>aptitude gnome 129</b>
10134
10135 <br>bluez-gnome bluez-utils cpp-4.3 cupsddk-drivers dhcdbd
10136 djvulibre-desktop finger gnome-app-install gnome-mount
10137 gnome-network-admin gnome-spell gnome-vfs-obexftp
10138 gnome-volume-manager gstreamer0.10-gnomevfs gtkhtml3.14 libao2
10139 libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5 libavcodec51 libbluetooth2
10140 libcamel1.2-11 libcdio7 libcucul0 libcupsys2 libcurl3 libdatrie0
10141 libdirectfb-1.0-0 libdvdread3 libedataserver1.2-9 libeel2-2.20
10142 libeel2-data libepc-1.0-1 libepc-ui-1.0-1 libfaad0 libgail-common
10143 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libgdl-1-0 libgdl-1-common
10144 libggz2 libggzcore9 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0
10145 libgnomecups1.0-1 libgnomekbd2 libgnomekbdui2 libgnomeprint2.2-0
10146 libgnomeprint2.2-data libgnomeprintui2.2-0 libgnomeprintui2.2-common
10147 libgnomevfs2-bin libgpod3 libgraphviz4 libgtkhtml2-0
10148 libgtksourceview-common libgtksourceview1.0-0 libgucharmap6
10149 libhesiod0 libicu38 libiw29 libkpathsea4 libltdl3 libmagick++10
10150 libmagick10 libmalaga7 libmetacity0 libmtp7 libmysqlclient15off
10151 libnautilus-burn4 libneon27 libnm-glib0 libnm-util0 libopal-2.2
10152 libosp5 libparted1.8-10 libpoppler-glib3 libpoppler3 libpt-1.10.10
10153 libpt-1.10.10-plugins-alsa libpt-1.10.10-plugins-v4l libraw1394-8
10154 libsensors3 libslab0 libsmbios2 libsoup2.2-8 libssh2-1
10155 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90 libtalloc1 libtotem-plparser10
10156 libtrackerclient0 libxalan2-java libxalan2-java-gcj libxcb-xlib0
10157 libxerces2-java libxerces2-java-gcj libxklavier12 libxtrap6
10158 libxxf86misc1 libzephyr3 mysql-common nautilus-cd-burner
10159 openoffice.org-writer2latex openssl-blacklist p7zip
10160 python-4suite-xml python-eggtrayicon python-gnome2-desktop
10161 python-gnome2-extras python-gtkhtml2 python-gtkmozembed
10162 python-numeric python-sexy serpentine svgalibg1 swfdec-gnome
10163 swfdec-mozilla totem-gstreamer update-manager wodim
10164 xserver-xorg-video-cyrix xserver-xorg-video-imstt
10165 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-v4l xserver-xorg-video-vga
10166 zip</p>
10167
10168 <p><b>apt-get kde 82</b>
10169
10170 <br>cupsddk-drivers karm kaudiocreator kcoloredit kcontrol kde kde-core
10171 kdeaddons kdeartwork kdebase kdebase-bin kdebase-bin-kde3
10172 kdebase-kio-plugins kdesktop kdeutils khelpcenter kicker
10173 kicker-applets knewsticker kolourpaint konq-plugins konqueror korn
10174 kpersonalizer kscreensaver ksplash libavcodec51 libdatrie0 libkiten1
10175 libxcb-xlib0 quanta superkaramba texlive-base-bin xorg xserver-xorg
10176 xserver-xorg-core xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
10177 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
10178 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-input-wacom
10179 xserver-xorg-video-all xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark
10180 xserver-xorg-video-ati xserver-xorg-video-chips
10181 xserver-xorg-video-cirrus xserver-xorg-video-cyrix
10182 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
10183 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
10184 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-imstt
10185 xserver-xorg-video-intel xserver-xorg-video-mach64
10186 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
10187 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-nv
10188 xserver-xorg-video-openchrome xserver-xorg-video-r128
10189 xserver-xorg-video-radeon xserver-xorg-video-radeonhd
10190 xserver-xorg-video-rendition xserver-xorg-video-s3
10191 xserver-xorg-video-s3virge xserver-xorg-video-savage
10192 xserver-xorg-video-siliconmotion xserver-xorg-video-sis
10193 xserver-xorg-video-sisusb xserver-xorg-video-tdfx
10194 xserver-xorg-video-tga xserver-xorg-video-trident
10195 xserver-xorg-video-tseng xserver-xorg-video-v4l
10196 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vga
10197 xserver-xorg-video-vmware xserver-xorg-video-voodoo xulrunner-1.9</p>
10198
10199 <p><b>aptitude kde 192</b>
10200 <br>bluez-utils cpp-4.3 cupsddk-drivers cvs dcoprss dhcdbd
10201 djvulibre-desktop dosfstools eyesapplet fifteenapplet finger gettext
10202 ghostscript-x imlib-base imlib11 indi kandy karm kasteroids
10203 kaudiocreator kbackgammon kbstate kcoloredit kcontrol kcron kdat
10204 kdeadmin-kfile-plugins kdeartwork-misc kdeartwork-theme-window
10205 kdebase-bin-kde3 kdebase-kio-plugins kdeedu-data
10206 kdegraphics-kfile-plugins kdelirc kdemultimedia-kappfinder-data
10207 kdemultimedia-kfile-plugins kdenetwork-kfile-plugins
10208 kdepim-kfile-plugins kdepim-kio-plugins kdeprint kdesktop kdessh
10209 kdict kdnssd kdvi kedit keduca kenolaba kfax kfaxview kfouleggs
10210 kghostview khelpcenter khexedit kiconedit kitchensync klatin
10211 klickety kmailcvt kmenuedit kmid kmilo kmoon kmrml kodo kolourpaint
10212 kooka korn kpager kpdf kpercentage kpf kpilot kpoker kpovmodeler
10213 krec kregexpeditor ksayit ksim ksirc ksirtet ksmiletris ksmserver
10214 ksnake ksokoban ksplash ksvg ksysv ktip ktnef kuickshow kverbos
10215 kview kviewshell kvoctrain kwifimanager kwin kwin4 kworldclock
10216 kxsldbg libakode2 libao2 libarts1-akode libarts1-audiofile
10217 libarts1-mpeglib libarts1-xine libavahi-compat-libdnssd1
10218 libavahi-core5 libavc1394-0 libavcodec51 libbluetooth2
10219 libboost-python1.34.1 libcucul0 libcurl3 libcvsservice0 libdatrie0
10220 libdirectfb-1.0-0 libdjvulibre21 libdvdread3 libfaad0 libfreebob0
10221 libgail-common libgd2-noxpm libgraphviz4 libgsmme1c2a libgtkhtml2-0
10222 libicu38 libiec61883-0 libindex0 libiw29 libk3b3 libkcal2b libkcddb1
10223 libkdeedu3 libkdepim1a libkgantt0 libkiten1 libkleopatra1 libkmime2
10224 libkpathsea4 libkpimexchange1 libkpimidentities1 libkscan1
10225 libksieve0 libktnef1 liblockdev1 libltdl3 libmagick10 libmimelib1c2a
10226 libmozjs1d libmpcdec3 libneon27 libnm-util0 libopensync0 libpisock9
10227 libpoppler-glib3 libpoppler-qt2 libpoppler3 libraw1394-8 libsmbios2
10228 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libtalloc1 libtiff-tools
10229 libxalan2-java libxalan2-java-gcj libxcb-xlib0 libxerces2-java
10230 libxerces2-java-gcj libxtrap6 mpeglib networkstatus
10231 openoffice.org-writer2latex pmount poster psutils quanta quanta-data
10232 superkaramba svgalibg1 tex-common texlive-base texlive-base-bin
10233 texlive-common texlive-doc-base texlive-fonts-recommended
10234 xserver-xorg-video-cyrix xserver-xorg-video-imstt
10235 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-v4l xserver-xorg-video-vga
10236 xulrunner-1.9</p>
10237
10238
10239 </div>
10240 <div class="tags">
10241
10242
10243 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10244
10245
10246 </div>
10247 </div>
10248 <div class="padding"></div>
10249
10250 <div class="entry">
10251 <div class="title">
10252 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_upgrade_testing_from_Lenny_to_Squeeze.html">Automatic upgrade testing from Lenny to Squeeze</a>
10253 </div>
10254 <div class="date">
10255 11th June 2010
10256 </div>
10257 <div class="body">
10258 <p>The last few days I have done some upgrade testing in Debian, to
10259 see if the upgrade from Lenny to Squeeze will go smoothly. A few bugs
10260 have been discovered and reported in the process
10261 (<a href="http://bugs.debian.org/585410">#585410</a> in nagios3-cgi,
10262 <a href="http://bugs.debian.org/584879">#584879</a> already fixed in
10263 enscript and <a href="http://bugs.debian.org/584861">#584861</a> in
10264 kdebase-workspace-data), and to get a more regular testing going on, I
10265 am working on a script to automate the test.</p>
10266
10267 <p>The idea is to create a Lenny chroot and use tasksel to install a
10268 Gnome or KDE desktop installation inside the chroot before upgrading
10269 it. To ensure no services are started in the chroot, a policy-rc.d
10270 script is inserted. To make sure tasksel believe it is to install a
10271 desktop on a laptop, the tasksel tests are replaced in the chroot
10272 (only acceptable because this is a throw-away chroot).</p>
10273
10274 <p>A naive upgrade from Lenny to Squeeze using aptitude dist-upgrade
10275 currently always fail because udev refuses to upgrade with the kernel
10276 in Lenny, so to avoid that problem the file /etc/udev/kernel-upgrade
10277 is created. The bug report
10278 <a href="http://bugs.debian.org/566000">#566000</a> make me suspect
10279 this problem do not trigger in a chroot, but I touch the file anyway
10280 to make sure the upgrade go well. Testing on virtual and real
10281 hardware have failed me because of udev so far, and creating this file
10282 do the trick in such settings anyway. This is a
10283 <a href="http://www.linuxquestions.org/questions/debian-26/failed-dist-upgrade-due-to-udev-config_sysfs_deprecated-nonsense-804130/">known
10284 issue</a> and the current udev behaviour is intended by the udev
10285 maintainer because he lack the resources to rewrite udev to keep
10286 working with old kernels or something like that. I really wish the
10287 udev upstream would keep udev backwards compatible, to avoid such
10288 upgrade problem, but given that they fail to do so, I guess
10289 documenting the way out of this mess is the best option we got for
10290 Debian Squeeze.</p>
10291
10292 <p>Anyway, back to the task at hand, testing upgrades. This test
10293 script, which I call <tt>upgrade-test</tt> for now, is doing the
10294 trick:</p>
10295
10296 <blockquote><pre>
10297 #!/bin/sh
10298 set -ex
10299
10300 if [ "$1" ] ; then
10301 desktop=$1
10302 else
10303 desktop=gnome
10304 fi
10305
10306 from=lenny
10307 to=squeeze
10308
10309 exec &lt; /dev/null
10310 unset LANG
10311 mirror=http://ftp.skolelinux.org/debian
10312 tmpdir=chroot-$from-upgrade-$to-$desktop
10313 fuser -mv .
10314 debootstrap $from $tmpdir $mirror
10315 chroot $tmpdir aptitude update
10316 cat > $tmpdir/usr/sbin/policy-rc.d &lt;&lt;EOF
10317 #!/bin/sh
10318 exit 101
10319 EOF
10320 chmod a+rx $tmpdir/usr/sbin/policy-rc.d
10321 exit_cleanup() {
10322 umount $tmpdir/proc
10323 }
10324 mount -t proc proc $tmpdir/proc
10325 # Make sure proc is unmounted also on failure
10326 trap exit_cleanup EXIT INT
10327
10328 chroot $tmpdir aptitude -y install debconf-utils
10329
10330 # Make sure tasksel autoselection trigger. It need the test scripts
10331 # to return the correct answers.
10332 echo tasksel tasksel/desktop multiselect $desktop | \
10333 chroot $tmpdir debconf-set-selections
10334
10335 # Include the desktop and laptop task
10336 for test in desktop laptop ; do
10337 echo > $tmpdir/usr/lib/tasksel/tests/$test &lt;&lt;EOF
10338 #!/bin/sh
10339 exit 2
10340 EOF
10341 chmod a+rx $tmpdir/usr/lib/tasksel/tests/$test
10342 done
10343
10344 DEBIAN_FRONTEND=noninteractive
10345 DEBIAN_PRIORITY=critical
10346 export DEBIAN_FRONTEND DEBIAN_PRIORITY
10347 chroot $tmpdir tasksel --new-install
10348
10349 echo deb $mirror $to main > $tmpdir/etc/apt/sources.list
10350 chroot $tmpdir aptitude update
10351 touch $tmpdir/etc/udev/kernel-upgrade
10352 chroot $tmpdir aptitude -y dist-upgrade
10353 fuser -mv
10354 </pre></blockquote>
10355
10356 <p>I suspect it would be useful to test upgrades with both apt-get and
10357 with aptitude, but I have not had time to look at how they behave
10358 differently so far. I hope to get a cron job running to do the test
10359 regularly and post the result on the web. The Gnome upgrade currently
10360 work, while the KDE upgrade fail because of the bug in
10361 kdebase-workspace-data</p>
10362
10363 <p>I am not quite sure what kind of extract from the huge upgrade logs
10364 (KDE 167 KiB, Gnome 516 KiB) it make sense to include in this blog
10365 post, so I will refrain from trying. I can report that for Gnome,
10366 aptitude report 760 packages upgraded, 448 newly installed, 129 to
10367 remove and 1 not upgraded and 1024MB need to be downloaded while for
10368 KDE the same numbers are 702 packages upgraded, 507 newly installed,
10369 193 to remove and 0 not upgraded and 1117MB need to be downloaded</p>
10370
10371 <p>I am very happy to notice that the Gnome desktop + laptop upgrade
10372 is able to migrate to dependency based boot sequencing and parallel
10373 booting without a hitch. Was unsure if there were still bugs with
10374 packages failing to clean up their obsolete init.d script during
10375 upgrades, and no such problem seem to affect the Gnome desktop+laptop
10376 packages.</p>
10377
10378 </div>
10379 <div class="tags">
10380
10381
10382 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10383
10384
10385 </div>
10386 </div>
10387 <div class="padding"></div>
10388
10389 <div class="entry">
10390 <div class="title">
10391 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_er_laget_for_sentraldrifting__naturligvis.html">Skolelinux er laget for sentraldrifting, naturligvis</a>
10392 </div>
10393 <div class="date">
10394 9th June 2010
10395 </div>
10396 <div class="body">
10397 <p>Det er merkelig hvordan myter om Skolelinux overlever. En slik
10398 myte er at Skolelinux ikke kan sentraldriftes og ha sentralt plasserte
10399 tjenermaskiner. I siste Computerworld Norge er
10400 <a href="http://www.idg.no/computerworld/article169432.ece">IT-sjef
10401 Viggo Billdal i Steinkjer intervjuet</a>, og forteller uten
10402 blygsel:</p>
10403
10404 <blockquote><p>Vi hadde Skolelinux, men det har vi sluttet med. Vi testet
10405 om det lønte seg med Microsoft eller en åpen plattform. Vi fant ut at
10406 Microsoft egentlig var totalt sett bedre egnet. Det var store
10407 driftskostnader med Skolelinux, blant annet på grunn av
10408 desentraliserte servere. Det var komplisert, så vi gikk vekk fra det
10409 og bruker nå bare Windows.</p></blockquote>
10410
10411 <p>En <a
10412 href="https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/bruker/2010-June/009101.html">rask
10413 sjekk</a> mot den norske brukerlista i Skolelinuxprosjektet forteller
10414 at Steinkjers forsøk foregikk fram til 2004/2005, og at Røysing skole
10415 i Steinkjer skal ha vært svært fornøyd med Skolelinux men at kommunen
10416 overkjørte skolen og krevde at de gikk over til Windows. Et søk på
10417 nettet sendte meg til
10418 <a href="http://www.dn.no/multimedia/archive/00090/Dagens_it_nr__18_90826a.pdf">Dagens
10419 IT nr. 18 2005</a> hvor en kan lese på side 18:</p>
10420
10421 <blockquote><p>Inge Tømmerås ved Røysing skole i Steinkjer kjører ennå
10422 Microsoft, men forteller at kompetanseutfordringen med Skolelinux ikke
10423 var så stor. ­ Jeg syntes Skolelinux var utrolig lett å drifte uten
10424 forkunnskaper. Men man må jo selvsagt ha tilgang på ekstern kompetanse
10425 til installasjoner og maskinvarefeil, sier Tømmerås.</p></blockquote>
10426
10427 <p>Som systemarkitekten bak Skolelinux, kan jeg bare riste på hodet
10428 over påstanden om at Skolelinux krever desentraliserte tjenere.
10429 Skolelinux-arkitekturen er laget for sentralisert drift og plassering
10430 av tjenerne lokalt eller sentralt alt etter behov og nettkapasitet.
10431 Den er modellert på nettverks- og tjenerløsningen som brukes på
10432 Universitetet i Tromsø og Oslo, der jeg jobber med utvikling av
10433 driftstjenester. Dette er det heldigvis noen som har fått med seg, og
10434 jeg er glad for å kunne sitere fra en kommentar på den overnevnte
10435 artikkelen. Min venn og gamle kollega Sturle Sunde forteller der:
10436
10437 <blockquote>
10438 <p>I Flora kommune køyrer vi Skulelinux på skular med alt frå 15 til
10439 meir enn 500 elevar. Dei store skulane har eigen tenar, for det er
10440 mest praktisk. Eg, som er driftsansvarleg for heile nettet, ser
10441 sjeldan dei tenarane fysisk, men at dei står der gjer skulane mindre
10442 avhengige av eksterne linjer som er trege eller dyre. Dei minste
10443 skulane har ikkje eigen tenar. Ã… bruke sentral tenar er heller ikkje
10444 noko problem. Småskulane klarar seg fint med 1 mbit-linje til ein
10445 sentral tenar eller tenaren på ein større skule.</p>
10446
10447 <p>Det beste med Skulelinux er halvtjukke klientar. Dei treng ikkje
10448 harddisk og brukar minimalt med ressursar på tenaren fordi dei køyrer
10449 programma lokalt. Eit klasserom med 30 sju-åtte år gamle maskiner har
10450 mykje meir CPU og RAM totalt enn nokon moderne tenar til under
10451 millionen. Det trengst to kommandoar på den sentrale tenaren for å
10452 oppdatere alle klientane, både tynne og halvtjukke. Vi har ingen
10453 problem med diskar som ryk heller, som var eit problem før fordi
10454 elevane sat og sparka i maskinene. Og dei krev lite bandbreidde i
10455 nettet, so det er fullt mogleg å køyre slike på småskular med trege
10456 linjer mot tenaren på ein større skule.</p>
10457
10458 <p>Flora kommune har nesten 800 Linux-maskiner i sitt skulenett, og
10459 ein person som tek seg av drift av heile nettet, inkludert tenarar,
10460 klientar, operativsystem, programvare, heimekontorløysing og
10461 administrasjon av brukarar.</p>
10462
10463 <p>No skal det seiast at vi ikkje køyrer rein Skulelinux ut av
10464 boksen. Vi har gjort ein del tilpassingar mot noko Novell-greier som
10465 var der frå før, og som har komplisert installasjonen vår. Etter at
10466 oppsettet var gjort har løysinga vore stabil og kravd minimalt med
10467 arbeid.</p>
10468 </blockquote>
10469
10470 <p>Jeg vet at Narvik, Harstad og Oslo er kommuner der Skolelinux
10471 sentraldriftes med sentrale tjenere. Det forteller meg at Steinkjers
10472 IT-sjef neppe bør skylde på Skolelinux-løsningen for sine 5 år gamle
10473 minner.</p>
10474
10475 </div>
10476 <div class="tags">
10477
10478
10479 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10480
10481
10482 </div>
10483 </div>
10484 <div class="padding"></div>
10485
10486 <div class="entry">
10487 <div class="title">
10488 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_manual_for_standards_wars___.html">A manual for standards wars...</a>
10489 </div>
10490 <div class="date">
10491 6th June 2010
10492 </div>
10493 <div class="body">
10494 <p>Via the
10495 <a href="http://feedproxy.google.com/~r/robweir/antic-atom/~3/QzU4RgoAGMg/weekly-links-10.html">blog
10496 of Rob Weir</a> I came across the very interesting essay named
10497 <a href="http://faculty.haas.berkeley.edu/shapiro/wars.pdf">The Art of
10498 Standards Wars</a> (PDF 25 pages). I recommend it for everyone
10499 following the standards wars of today.</p>
10500
10501 </div>
10502 <div class="tags">
10503
10504
10505 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>.
10506
10507
10508 </div>
10509 </div>
10510 <div class="padding"></div>
10511
10512 <div class="entry">
10513 <div class="title">
10514 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sitesummary_tip__Listing_computer_hardware_models_used_at_site.html">Sitesummary tip: Listing computer hardware models used at site</a>
10515 </div>
10516 <div class="date">
10517 3rd June 2010
10518 </div>
10519 <div class="body">
10520 <p>When using sitesummary at a site to track machines, it is possible
10521 to get a list of the machine types in use thanks to the DMI
10522 information extracted from each machine. The script to do so is
10523 included in the sitesummary package, and here is example output from
10524 the Skolelinux build servers:</p>
10525
10526 <blockquote><pre>
10527 maintainer:~# /usr/lib/sitesummary/hardware-model-summary
10528 vendor count
10529 Dell Computer Corporation 1
10530 PowerEdge 1750 1
10531 IBM 1
10532 eserver xSeries 345 -[8670M1X]- 1
10533 Intel 2
10534 [no-dmi-info] 3
10535 maintainer:~#
10536 </pre></blockquote>
10537
10538 <p>The quality of the report depend on the quality of the DMI tables
10539 provided in each machine. Here there are Intel machines without model
10540 information listed with Intel as vendor and no model, and virtual Xen
10541 machines listed as [no-dmi-info]. One can add -l as a command line
10542 option to list the individual machines.</p>
10543
10544 <p>A larger list is
10545 <a href="http://narvikskolen.no/sitesummary/">available from the the
10546 city of Narvik</a>, which uses Skolelinux on all their shools and also
10547 provide the basic sitesummary report publicly. In their report there
10548 are ~1400 machines. I know they use both Ubuntu and Skolelinux on
10549 their machines, and as sitesummary is available in both distributions,
10550 it is trivial to get all of them to report to the same central
10551 collector.</p>
10552
10553 </div>
10554 <div class="tags">
10555
10556
10557 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
10558
10559
10560 </div>
10561 </div>
10562 <div class="padding"></div>
10563
10564 <div class="entry">
10565 <div class="title">
10566 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/KDM_fail_at_boot_with_NVidia_cards___and_no_one_try_to_fix_it_.html">KDM fail at boot with NVidia cards - and no one try to fix it?</a>
10567 </div>
10568 <div class="date">
10569 1st June 2010
10570 </div>
10571 <div class="body">
10572 <p>It is strange to watch how a bug in Debian causing KDM to fail to
10573 start at boot when an NVidia video card is used is handled. The
10574 problem seem to be that the nvidia X.org driver uses a long time to
10575 initialize, and this duration is longer than kdm is configured to
10576 wait.</p>
10577
10578 <p>I came across two bugs related to this issue,
10579 <a href="http://bugs.debian.org/583312">#583312</a> initially filed
10580 against initscripts and passed on to nvidia-glx when it became obvious
10581 that the nvidia drivers were involved, and
10582 <a href="http://bugs.debian.org/524751">#524751</a> initially filed against
10583 kdm and passed on to src:nvidia-graphics-drivers for unknown reasons.</p>
10584
10585 <p>To me, it seem that no-one is interested in actually solving the
10586 problem nvidia video card owners experience and make sure the Debian
10587 distribution work out of the box for these users. The nvidia driver
10588 maintainers expect kdm to be set up to wait longer, while kdm expect
10589 the nvidia driver maintainers to fix the driver to start faster, and
10590 while they wait for each other I guess the users end up switching to a
10591 distribution that work for them. I have no idea what the solution is,
10592 but I am pretty sure that waiting for each other is not it.</p>
10593
10594 <p>I wonder why we end up handling bugs this way.</p>
10595
10596 </div>
10597 <div class="tags">
10598
10599
10600 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10601
10602
10603 </div>
10604 </div>
10605 <div class="padding"></div>
10606
10607 <div class="entry">
10608 <div class="title">
10609 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Parallellized_boot_seem_to_hold_up_well_in_Debian_testing.html">Parallellized boot seem to hold up well in Debian/testing</a>
10610 </div>
10611 <div class="date">
10612 27th May 2010
10613 </div>
10614 <div class="body">
10615 <p>A few days ago, parallel booting was enabled in Debian/testing.
10616 The feature seem to hold up pretty well, but three fairly serious
10617 issues are known and should be solved:
10618
10619 <p><ul>
10620
10621 <li>The wicd package seen to
10622 <a href="http://bugs.debian.org/508289">break NFS mounting</a> and
10623 <a href="http://bugs.debian.org/581586">network setup</a> when
10624 parallel booting is enabled. No idea why, but the wicd maintainer
10625 seem to be on the case.</li>
10626
10627 <li>The nvidia X driver seem to
10628 <a href="http://bugs.debian.org/583312">have a race condition</a>
10629 triggered more easily when parallel booting is in effect. The
10630 maintainer is on the case.</li>
10631
10632 <li>The sysv-rc package fail to properly enable dependency based boot
10633 sequencing (the shutdown is broken) when old file-rc users
10634 <a href="http://bugs.debian.org/575080">try to switch back</a> to
10635 sysv-rc. One way to solve it would be for file-rc to create
10636 /etc/init.d/.legacy-bootordering, and another is to try to make
10637 sysv-rc more robust. Will investigate some more and probably upload a
10638 workaround in sysv-rc to help those trying to move from file-rc to
10639 sysv-rc get a working shutdown.</li>
10640
10641 </ul></p>
10642
10643 <p>All in all not many surprising issues, and all of them seem
10644 solvable before Squeeze is released. In addition to these there are
10645 some packages with bugs in their dependencies and run level settings,
10646 which I expect will be fixed in a reasonable time span.</p>
10647
10648 <p>If you report any problems with dependencies in init.d scripts to
10649 the BTS, please usertag the report to get it to show up at
10650 <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=initscripts-ng-devel@lists.alioth.debian.org">the
10651 list of usertagged bugs related to this</a>.</p>
10652
10653 <p>Update: Correct bug number to file-rc issue.</p>
10654
10655 </div>
10656 <div class="tags">
10657
10658
10659 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10660
10661
10662 </div>
10663 </div>
10664 <div class="padding"></div>
10665
10666 <div class="entry">
10667 <div class="title">
10668 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/More_flexible_firmware_handling_in_debian_installer.html">More flexible firmware handling in debian-installer</a>
10669 </div>
10670 <div class="date">
10671 22nd May 2010
10672 </div>
10673 <div class="body">
10674 <p>After a long break from debian-installer development, I finally
10675 found time today to return to the project. Having to spend less time
10676 working dependency based boot in debian, as it is almost complete now,
10677 definitely helped freeing some time.</p>
10678
10679 <p>A while back, I ran into a problem while working on Debian Edu. We
10680 include some firmware packages on the Debian Edu CDs, those needed to
10681 get disk and network controllers working. Without having these
10682 firmware packages available during installation, it is impossible to
10683 install Debian Edu on the given machine, and because our target group
10684 are non-technical people, asking them to provide firmware packages on
10685 an external medium is a support pain. Initially, I expected it to be
10686 enough to include the firmware packages on the CD to get
10687 debian-installer to find and use them. This proved to be wrong.
10688 Next, I hoped it was enough to symlink the relevant firmware packages
10689 to some useful location on the CD (tried /cdrom/ and
10690 /cdrom/firmware/). This also proved to not work, and at this point I
10691 found time to look at the debian-installer code to figure out what was
10692 going to work.</p>
10693
10694 <p>The firmware loading code is in the hw-detect package, and a closer
10695 look revealed that it would only look for firmware packages outside
10696 the installation media, so the CD was never checked for firmware
10697 packages. It would only check USB sticks, floppies and other
10698 "external" media devices. Today I changed it to also look in the
10699 /cdrom/firmware/ directory on the mounted CD or DVD, which should
10700 solve the problem I ran into with Debian edu. I also changed it to
10701 look in /firmware/, to make sure the installer also find firmware
10702 provided in the initrd when booting the installer via PXE, to allow us
10703 to provide the same feature in the PXE setup included in Debian
10704 Edu.</p>
10705
10706 <p>To make sure firmware deb packages with a license questions are not
10707 activated without asking if the license is accepted, I extended
10708 hw-detect to look for preinst scripts in the firmware packages, and
10709 run these before activating the firmware during installation. The
10710 license question is asked using debconf in the preinst, so this should
10711 solve the issue for the firmware packages I have looked at so far.</p>
10712
10713 <p>If you want to discuss the details of these features, please
10714 contact us on debian-boot@lists.debian.org.</p>
10715
10716 </div>
10717 <div class="tags">
10718
10719
10720 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10721
10722
10723 </div>
10724 </div>
10725 <div class="padding"></div>
10726
10727 <div class="entry">
10728 <div class="title">
10729 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pieces_of_the_roaming_laptop_puzzle_in_Debian.html">Pieces of the roaming laptop puzzle in Debian</a>
10730 </div>
10731 <div class="date">
10732 19th May 2010
10733 </div>
10734 <div class="body">
10735 <p>Today, the last piece of the puzzle for roaming laptops in Debian
10736 Edu finally entered the Debian archive. Today, the new
10737 <a href="http://packages.qa.debian.org/libp/libpam-mklocaluser.html">libpam-mklocaluser</a>
10738 package was accepted. Two days ago, two other pieces was accepted
10739 into unstable. The
10740 <a href="http://packages.qa.debian.org/p/pam-python.html">pam-python</a>
10741 package needed by libpam-mklocaluser, and the
10742 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/sssd.html">sssd</a> package
10743 passed NEW on Monday. In addition, the
10744 <a href="http://packages.qa.debian.org/libp/libpam-ccreds.html">libpam-ccreds</a>
10745 package we need is in experimental (version 10-4) since Saturday, and
10746 hopefully will be moved to unstable soon.</p>
10747
10748 <p>This collection of packages allow for two different setups for
10749 roaming laptops. The traditional setup would be using libpam-ccreds,
10750 nscd and libpam-mklocaluser with LDAP or Kerberos authentication,
10751 which should work out of the box if the configuration changes proposed
10752 for nscd in <a href="http://bugs.debian.org/485282">BTS report
10753 #485282</a> is implemented. The alternative setup is to use sssd with
10754 libpam-mklocaluser to connect to LDAP or Kerberos and let sssd take
10755 care of the caching of passwords and group information.</p>
10756
10757 <p>I have so far been unable to get sssd to work with the LDAP server
10758 at the University, but suspect the issue is some SSL/GnuTLS related
10759 problem with the server certificate. I plan to update the Debian
10760 package to version 1.2, which is scheduled for next week, and hope to
10761 find time to make sure the next release will include both the
10762 Debian/Ubuntu specific patches. Upstream is friendly and responsive,
10763 and I am sure we will find a good solution.</p>
10764
10765 <p>The idea is to set up the roaming laptops to authenticate using
10766 LDAP or Kerberos and create a local user with home directory in /home/
10767 when a usre in LDAP logs in via KDM or GDM for the first time, and
10768 cache the password for offline checking, as well as caching group
10769 memberhips and other relevant LDAP information. The
10770 libpam-mklocaluser package was created to make sure the local home
10771 directory is in /home/, instead of /site/server/directory/ which would
10772 be the home directory if pam_mkhomedir was used. To avoid confusion
10773 with support requests and configuration, we do not want local laptops
10774 to have users in a path that is used for the same users home directory
10775 on the home directory servers.</p>
10776
10777 <p>One annoying problem with gdm is that it do not show the PAM
10778 message passed to the user from libpam-mklocaluser when the local user
10779 is created. Instead gdm simply reject the login with some generic
10780 message. The message is shown in kdm, ssh and login, so I guess it is
10781 a bug in gdm. Have not investigated if there is some other message
10782 type that can be used instead to get gdm to also show the message.</p>
10783
10784 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
10785 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10786
10787 </div>
10788 <div class="tags">
10789
10790
10791 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10792
10793
10794 </div>
10795 </div>
10796 <div class="padding"></div>
10797
10798 <div class="entry">
10799 <div class="title">
10800 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Parallellized_boot_is_now_the_default_in_Debian_unstable.html">Parallellized boot is now the default in Debian/unstable</a>
10801 </div>
10802 <div class="date">
10803 14th May 2010
10804 </div>
10805 <div class="body">
10806 <p>Since this evening, parallel booting is the default in
10807 Debian/unstable for machines using dependency based boot sequencing.
10808 Apparently the testing of concurrent booting has been wider than
10809 expected, if I am to believe the
10810 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2010/05/msg00122.html">input
10811 on debian-devel@</a>, and I concluded a few days ago to move forward
10812 with the feature this weekend, to give us some time to detect any
10813 remaining problems before Squeeze is frozen. If serious problems are
10814 detected, it is simple to change the default back to sequential boot.
10815 The upload of the new sysvinit package also activate a new upstream
10816 version.</p>
10817
10818 More information about
10819 <a href="http://wiki.debian.org/LSBInitScripts/DependencyBasedBoot">dependency
10820 based boot sequencing</a> is available from the Debian wiki. It is
10821 currently possible to disable parallel booting when one run into
10822 problems caused by it, by adding this line to /etc/default/rcS:</p>
10823
10824 <blockquote><pre>
10825 CONCURRENCY=none
10826 </pre></blockquote>
10827
10828 <p>If you report any problems with dependencies in init.d scripts to
10829 the BTS, please usertag the report to get it to show up at
10830 <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=initscripts-ng-devel@lists.alioth.debian.org">the
10831 list of usertagged bugs related to this</a>.</p>
10832
10833 </div>
10834 <div class="tags">
10835
10836
10837 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10838
10839
10840 </div>
10841 </div>
10842 <div class="padding"></div>
10843
10844 <div class="entry">
10845 <div class="title">
10846 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sitesummary_tip__Listing_MAC_address_of_all_clients.html">Sitesummary tip: Listing MAC address of all clients</a>
10847 </div>
10848 <div class="date">
10849 14th May 2010
10850 </div>
10851 <div class="body">
10852 <p>In the recent Debian Edu versions, the
10853 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/SiteSummary">sitesummary
10854 system</a> is used to keep track of the machines in the school
10855 network. Each machine will automatically report its status to the
10856 central server after boot and once per night. The network setup is
10857 also reported, and using this information it is possible to get the
10858 MAC address of all network interfaces in the machines. This is useful
10859 to update the DHCP configuration.</p>
10860
10861 <p>To give some idea how to use sitesummary, here is a one-liner to
10862 ist all MAC addresses of all machines reporting to sitesummary. Run
10863 this on the collector host:</p>
10864
10865 <blockquote><pre>
10866 perl -MSiteSummary -e 'for_all_hosts(sub { print join(" ", get_macaddresses(shift)), "\n"; });'
10867 </pre></blockquote>
10868
10869 <p>This will list all MAC addresses assosiated with all machine, one
10870 line per machine and with space between the MAC addresses.</p>
10871
10872 <p>To allow system administrators easier job at adding static DHCP
10873 addresses for hosts, it would be possible to extend this to fetch
10874 machine information from sitesummary and update the DHCP and DNS
10875 tables in LDAP using this information. Such tool is unfortunately not
10876 written yet.</p>
10877
10878 </div>
10879 <div class="tags">
10880
10881
10882 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
10883
10884
10885 </div>
10886 </div>
10887 <div class="padding"></div>
10888
10889 <div class="entry">
10890 <div class="title">
10891 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Forcing_new_users_to_change_their_password_on_first_login.html">Forcing new users to change their password on first login</a>
10892 </div>
10893 <div class="date">
10894 2nd May 2010
10895 </div>
10896 <div class="body">
10897 <p>One interesting feature in Active Directory, is the ability to
10898 create a new user with an expired password, and thus force the user to
10899 change the password on the first login attempt.</p>
10900
10901 <p>I'm not quite sure how to do that with the LDAP setup in Debian
10902 Edu, but did some initial testing with a local account. The account
10903 and password aging information is available in /etc/shadow, but
10904 unfortunately, it is not possible to specify an expiration time for
10905 passwords, only a maximum age for passwords.</p>
10906
10907 <p>A freshly created account (using adduser test) will have these
10908 settings in /etc/shadow:</p>
10909
10910 <blockquote><pre>
10911 root@tjener:~# chage -l test
10912 Last password change : May 02, 2010
10913 Password expires : never
10914 Password inactive : never
10915 Account expires : never
10916 Minimum number of days between password change : 0
10917 Maximum number of days between password change : 99999
10918 Number of days of warning before password expires : 7
10919 root@tjener:~#
10920 </pre></blockquote>
10921
10922 <p>The only way I could come up with to create a user with an expired
10923 account, is to change the date of the last password change to the
10924 lowest value possible (January 1th 1970), and the maximum password age
10925 to the difference in days between that date and today. To make it
10926 simple, I went for 30 years (30 * 365 = 10950) and January 2th (to
10927 avoid testing if 0 is a valid value).</p>
10928
10929 <p>After using these commands to set it up, it seem to work as
10930 intended:</p>
10931
10932 <blockquote><pre>
10933 root@tjener:~# chage -d 1 test; chage -M 10950 test
10934 root@tjener:~# chage -l test
10935 Last password change : Jan 02, 1970
10936 Password expires : never
10937 Password inactive : never
10938 Account expires : never
10939 Minimum number of days between password change : 0
10940 Maximum number of days between password change : 10950
10941 Number of days of warning before password expires : 7
10942 root@tjener:~#
10943 </pre></blockquote>
10944
10945 <p>So far I have tested this with ssh and console, and kdm (in
10946 Squeeze) login, and all ask for a new password before login in the
10947 user (with ssh, I was thrown out and had to log in again).</p>
10948
10949 <p>Perhaps we should set up something similar for Debian Edu, to make
10950 sure only the user itself have the account password?</p>
10951
10952 <p>If you want to comment on or help out with implementing this for
10953 Debian Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10954
10955 <p>Update 2010-05-02 17:20: Paul Tötterman tells me on IRC that the
10956 shadow(8) page in Debian/testing now state that setting the date of
10957 last password change to zero (0) will force the password to be changed
10958 on the first login. This was not mentioned in the manual in Lenny, so
10959 I did not notice this in my initial testing. I have tested it on
10960 Squeeze, and '<tt>chage -d 0 username</tt>' do work there. I have not
10961 tested it on Lenny yet.</p>
10962
10963 <p>Update 2010-05-02-19:05: Jim Paris tells me via email that an
10964 equivalent command to expire a password is '<tt>passwd -e
10965 username</tt>', which insert zero into the date of the last password
10966 change.</p>
10967
10968 </div>
10969 <div class="tags">
10970
10971
10972 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
10973
10974
10975 </div>
10976 </div>
10977 <div class="padding"></div>
10978
10979 <div class="entry">
10980 <div class="title">
10981 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Thoughts_on_roaming_laptop_setup_for_Debian_Edu.html">Thoughts on roaming laptop setup for Debian Edu</a>
10982 </div>
10983 <div class="date">
10984 28th April 2010
10985 </div>
10986 <div class="body">
10987 <p>For some years now, I have wondered how we should handle laptops in
10988 Debian Edu. The Debian Edu infrastructure is mostly designed to
10989 handle stationary computers, and less suited for computers that come
10990 and go.</p>
10991
10992 <p>Now I finally believe I have an sensible idea on how to adjust
10993 Debian Edu for laptops, by introducing a new profile for them, for
10994 example called Roaming Workstations. Here are my thought on this.
10995 The setup would consist of the following:</p>
10996
10997 <ul>
10998
10999 <li>During installation, the user name of the owner / primary user of
11000 the laptop is requested and a local home directory is set up for
11001 the user, with uid and gid information fetched from the LDAP
11002 server. This allow the user to work also when offline. The
11003 central home directory can be available in a subdirectory on
11004 request, for example mounted via CIFS. It could be mounted
11005 automatically when a user log in while on the Debian Edu network,
11006 and unmounted when the machine is taken away (network down,
11007 hibernate, etc), it can be set up to do automatic mounting on
11008 request (using autofs), or perhaps some GUI button on the desktop
11009 can be used to access it when needed. Perhaps it is enough to use
11010 the fish protocol in KDE?</li>
11011
11012 <li>Password checking is set up to use LDAP or Kerberos
11013 authentication when the machine is on the Debian Edu network, and
11014 to cache the password for offline checking when the machine unable
11015 to reach the LDAP or Kerberos server. This can be done using
11016 <a href="http://www.padl.com/OSS/pam_ccreds.html">libpam-ccreds</a>
11017 or the Fedora developed
11018 <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Features/SSSD">System
11019 Security Services Daemon</a> packages.</li>
11020
11021 <li>File synchronisation with the central home directory is set up
11022 using a shared directory in both the local and the central home
11023 directory, using unison.</li>
11024
11025 <li>Printing should be set up to print to all printers broadcasting
11026 their existence on the local network, and should then work out of
11027 the box with CUPS. For sites needing accurate printer quotas, some
11028 system with Kerberos authentication or printing via ssh could be
11029 implemented.</li>
11030
11031 <li>For users that should have local root access to their laptop,
11032 sudo should be used to allow this to the local user.</li>
11033
11034 <li>It would be nice if user and group information from LDAP is
11035 cached on the client, but given that there are entries for the
11036 local user and primary group in /etc/, it should not be needed.</li>
11037
11038 </ul>
11039
11040 <p>I believe all the pieces to implement this are in Debian/testing at
11041 the moment. If we work quickly, we should be able to get this ready
11042 in time for the Squeeze release to freeze. Some of the pieces need
11043 tweaking, like libpam-ccreds should get support for pam-auth-update
11044 (<a href="http://bugs.debian.org/566718">#566718</a>) and nslcd (or
11045 perhaps debian-edu-config) should get some integration code to stop
11046 its daemon when the LDAP server is unavailable to avoid long timeouts
11047 when disconnected from the net. If we get Kerberos enabled, we need
11048 to make sure we avoid long timeouts there too.</p>
11049
11050 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
11051 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
11052
11053 </div>
11054 <div class="tags">
11055
11056
11057 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11058
11059
11060 </div>
11061 </div>
11062 <div class="padding"></div>
11063
11064 <div class="entry">
11065 <div class="title">
11066 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kerberos_for_Debian_Edu_Squeeze_.html">Kerberos for Debian Edu/Squeeze?</a>
11067 </div>
11068 <div class="date">
11069 14th April 2010
11070 </div>
11071 <div class="body">
11072 <p><a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20100413-kerberos/">Yesterdays
11073 NUUG presentation</a> about Kerberos was inspiring, and reminded me
11074 about the need to start using Kerberos in Skolelinux. Setting up a
11075 Kerberos server seem to be straight forward, and if we get this in
11076 place a long time before the Squeeze version of Debian freezes, we
11077 have a chance to migrate Skolelinux away from NFSv3 for the home
11078 directories, and over to an architecture where the infrastructure do
11079 not have to trust IP addresses and machines, and instead can trust
11080 users and cryptographic keys instead.</p>
11081
11082 <p>A challenge will be integration and administration. Is there a
11083 Kerberos implementation for Debian where one can control the
11084 administration access in Kerberos using LDAP groups? With it, the
11085 school administration will have to maintain access control using flat
11086 files on the main server, which give a huge potential for errors.</p>
11087
11088 <p>A related question I would like to know is how well Kerberos and
11089 pam-ccreds (offline password check) work together. Anyone know?</p>
11090
11091 <p>Next step will be to use Kerberos for access control in Lwat and
11092 Nagios. I have no idea how much work that will be to implement. We
11093 would also need to document how to integrate with Windows AD, as such
11094 shared network will require two Kerberos realms that need to cooperate
11095 to work properly.</p>
11096
11097 <p>I believe a good start would be to start using Kerberos on the
11098 skolelinux.no machines, and this way get ourselves experience with
11099 configuration and integration. A natural starting point would be
11100 setting up ldap.skolelinux.no as the Kerberos server, and migrate the
11101 rest of the machines from PAM via LDAP to PAM via Kerberos one at the
11102 time.</p>
11103
11104 <p>If you would like to contribute to get this working in Skolelinux,
11105 I recommend you to see the video recording from yesterdays NUUG
11106 presentation, and start using Kerberos at home. The video show show
11107 up in a few days.</p>
11108
11109 </div>
11110 <div class="tags">
11111
11112
11113 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11114
11115
11116 </div>
11117 </div>
11118 <div class="padding"></div>
11119
11120 <div class="entry">
11121 <div class="title">
11122 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/After_6_years_of_waiting__the_Xreset_d_feature_is_implemented.html">After 6 years of waiting, the Xreset.d feature is implemented</a>
11123 </div>
11124 <div class="date">
11125 6th March 2010
11126 </div>
11127 <div class="body">
11128 <p>6 years ago, as part of the Debian Edu development I am involved
11129 in, I asked for a hook in the kdm and gdm setup to run scripts as root
11130 when the user log out. A bug was submitted against the xfree86-common
11131 package in 2004 (<a href="http://bugs.debian.org/230422">#230422</a>),
11132 and revisited every time Debian Edu was working on a new release.
11133 Today, this finally paid off.</p>
11134
11135 <p>The framework for this feature was today commited to the git
11136 repositry for the xorg package, and the git repository for xdm has
11137 been updated to use this framework. Next on my agenda is to make sure
11138 kdm and gdm also add code to use this framework.</p>
11139
11140 <p>In Debian Edu, we want to ability to run commands as root when the
11141 user log out, to get rid of runaway processes and do general cleanup
11142 after a user. With this framework in place, we finally can do that in
11143 a generic way that work with all display managers using this
11144 framework. My goal is to get all display managers in Debian use it,
11145 similar to how they use the Xsession.d framework today.<p>
11146
11147 </div>
11148 <div class="tags">
11149
11150
11151 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11152
11153
11154 </div>
11155 </div>
11156 <div class="padding"></div>
11157
11158 <div class="entry">
11159 <div class="title">
11160 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Lenny_released__work_continues.html">Debian Edu / Skolelinux based on Lenny released, work continues</a>
11161 </div>
11162 <div class="date">
11163 11th February 2010
11164 </div>
11165 <div class="body">
11166 <p>On Tuesday, the Debian/Lenny based version of
11167 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> was finally
11168 shipped. This was a major leap forward for the project, and I am very
11169 pleased that we finally got the release wrapped up. Work on the first
11170 point release starts imediately, as we plan to get that one out a
11171 month after the major release, to include all fixes for bugs we found
11172 and fixed too late in the release process to include last Tuesday.</p>
11173
11174 <p>Perhaps it even is time for some partying?</p>
11175
11176 <p>After this first point release, my plan is to focus again on the
11177 next major release, based on Squeeze. We will try to get as many of
11178 the fixes we need into the official Debian packages before the freeze,
11179 and have just a few weeks or months to make it happen.</p>
11180
11181 </div>
11182 <div class="tags">
11183
11184
11185 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11186
11187
11188 </div>
11189 </div>
11190 <div class="padding"></div>
11191
11192 <div class="entry">
11193 <div class="title">
11194 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_Munin_and_Nagios_configuration.html">Automatic Munin and Nagios configuration</a>
11195 </div>
11196 <div class="date">
11197 27th January 2010
11198 </div>
11199 <div class="body">
11200 <p>One of the new features in the next Debian/Lenny based release of
11201 Debian Edu/Skolelinux, which is scheduled for release in the next few
11202 days, is automatic configuration of the service monitoring system
11203 Nagios. The previous release had automatic configuration of trend
11204 analysis using Munin, and this Lenny based release take that a step
11205 further.</p>
11206
11207 <p>When installing a Debian Edu Main-server, it is automatically
11208 configured as a Munin and Nagios server. In addition, it is
11209 configured to be a server for the
11210 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/SiteSummary">SiteSummary
11211 system</a> I have written for use in Debian Edu. The SiteSummary
11212 system is inspired by a system used by the University of Oslo where I
11213 work. In short, the system provide a centralised collector of
11214 information about the computers on the network, and a client on each
11215 computer submitting information to this collector. This allow for
11216 automatic information on which packages are installed on each machine,
11217 which kernel the machines are using, what kind of configuration the
11218 packages got etc. This also allow us to automatically generate Munin
11219 and Nagios configuration.</p>
11220
11221 <p>All computers reporting to the sitesummary collector with the
11222 munin-node package installed is automatically enabled as a Munin
11223 client and graphs from the statistics collected from that machine show
11224 up automatically on http://www/munin/ on the Main-server.</p>
11225
11226 <p>All non-laptop computers reporting to the sitesummary collector are
11227 automatically monitored for network presence (ping and any network
11228 services detected). In addition, all computers (also laptops) with
11229 the nagios-nrpe-server package installed and configured the way
11230 sitesummary would configure it, are monitored for full disks, software
11231 raid status, swap free and other checks that need to run locally on
11232 the machine.</p>
11233
11234 <p>The result is that the administrator on a school using Debian Edu
11235 based on Lenny will be able to check the health of his installation
11236 with one look at the Nagios settings, without having to spend any time
11237 keeping the Nagios configuration up-to-date.</p>
11238
11239 <p>The only configuration one need to do to get Nagios up and running
11240 is to set the password used to get access via HTTP. The system
11241 administrator need to run "<tt>htpasswd /etc/nagios3/htpasswd.users
11242 nagiosadmin</tt>" to create a nagiosadmin user and set a password for
11243 it to be able to log into the Nagios web pages. After that,
11244 everything is taken care of.</p>
11245
11246 </div>
11247 <div class="tags">
11248
11249
11250 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
11251
11252
11253 </div>
11254 </div>
11255 <div class="padding"></div>
11256
11257 <div class="entry">
11258 <div class="title">
11259 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Opphavet_til_Skolelinux_prosjektet.html">Opphavet til Skolelinux-prosjektet</a>
11260 </div>
11261 <div class="date">
11262 17th December 2009
11263 </div>
11264 <div class="body">
11265 <p>De færreste er klar over at Skolelinux-prosjektet kom som et resultat
11266 av en avgjørelse på årsmøtet i
11267 <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a> i 2000-06-29, der HÃ¥kon Wium
11268 Lie, da varamedlem i styret, tok på seg oppdraget om å starte et
11269 initiativ kalt "Teach the Teacher", som skulle være et initiativ for
11270 å få fri programvare og unix-lignende operativsystemer inn i Skolen.
11271 Tanken var at en måtte starte med lærerne for at ungene skulle få
11272 mulighet til å møte en bedre IT-hverdag. Jeg var tilstede på
11273 møtet, og hadde sans for ideen, men intet skjedde. På vårparten
11274 2001 ble det arrangert en demonstrasjon i anledning at First Tuesday
11275 hadde invitert Microsoft til et møte for å fortelle om fremtidens
11276 Internet. Dette provoserte endel av oss, og EFN og NUUG tok initiativ
11277 til å arrangere
11278 <a href="http://www.digi.no/60982/first-tuesday-mote-med-microsoft-protest">en
11279 demonstrasjon utenfor lokalene 2001-05-21</a>. Blant de som sto bak
11280 demonstrasjonen var Vidar Bakke fra NUUG og HÃ¥kon W. Lie fra EFN.
11281 Etter demonstrasjonen arrangerte HÃ¥kon en fest hjemme hos seg der alle
11282 som hadde vært aktive i demonstrasjonsplanlegging og gjennomføringen
11283 deltok. Før festen var jeg blitt lei av å vente på at Håkon skulle ta
11284 initiativ til "Teach the Teacher", og for å forsøke å få litt fremgang
11285 besteme jeg meg for å benytte anledningen hos Håkon til å snakke om
11286 behovet for å hjelpe skolene i gang med bedre datasystemer bestående
11287 av fri programvare og unix-lignende operativsystemer. Flere var
11288 interessert, og Knut Yrvin tenkte på ideen. Han
11289 <a href="http://developer.skolelinux.no/brev/2001-06-28-invitasjon-skolelinux.txt">ropte
11290 sammen</a> til et stiftelsesmøte i prosjektet i sin arbeidsgivers
11291 Objectwares lokaler ved Ullevål stadion 2001-07-02, og jeg ble med.
11292 Resten er historie. :)</p>
11293
11294 </div>
11295 <div class="tags">
11296
11297
11298 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11299
11300
11301 </div>
11302 </div>
11303 <div class="padding"></div>
11304
11305 <div class="entry">
11306 <div class="title">
11307 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_operativt_webbasert_medlemsregister_for_Fri_programvare_i_skolen.html">Endelig operativt webbasert medlemsregister for Fri programvare i skolen</a>
11308 </div>
11309 <div class="date">
11310 2nd November 2009
11311 </div>
11312 <div class="body">
11313 <p>Under helgens utviklersamling i
11314 <a href="http://www.skolelinux.no/">Skolelinux</a> fikk jeg endelig
11315 satt meg ned sammen med Ronny Aasen i styret for å få et webbasert
11316 medlemsregister tilbake på plass for foreningen som passer på
11317 skolelinuxprosjektet. Etter flere års knot og problemer, er nå
11318 memberdb satt opp og klart til bruk. Import av det gamle
11319 medlemsregisteret har vist seg vanskelig, så alle medlemmer bes om å
11320 registrere seg på nytt. Hvis du støtter FRiSKs formål så er du
11321 hjertelig velkommen til
11322 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/">Ã¥ melde deg
11323 inn</a>. Formålet lyder:</p>
11324
11325 <blockquote>Linux i skolen skal tilrettelegge for og informere om bruk
11326 av fri programvare, i henhold til Debian Free Software Guidelines av
11327 2002-02-03, i den norske skolen, slik som f.eks. Linux og
11328 GNU.</blockquote>
11329
11330 </div>
11331 <div class="tags">
11332
11333
11334 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
11335
11336
11337 </div>
11338 </div>
11339 <div class="padding"></div>
11340
11341 <div class="entry">
11342 <div class="title">
11343 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Returning_from_Skolelinux_developer_gathering.html">Returning from Skolelinux developer gathering</a>
11344 </div>
11345 <div class="date">
11346 29th March 2009
11347 </div>
11348 <div class="body">
11349 <p>I'm sitting on the train going home from this weekends Debian
11350 Edu/Skolelinux development gathering. I got a bit done tuning the
11351 desktop, and looked into the dynamic service location protocol
11352 implementation avahi. It look like it could be useful for us. Almost
11353 30 people participated, and I believe it was a great environment to
11354 get to know the Skolelinux system. Walter Bender, involved in the
11355 development of the Sugar educational platform, presented his stuff and
11356 also helped me improve my OLPC installation. He also showed me that
11357 his Turtle Art application can be used in standalone mode, and we
11358 agreed that I would help getting it packaged for Debian. As a
11359 standalone application it would be great for Debian Edu. We also
11360 tried to get the video conferencing working with two OLPCs, but that
11361 proved to be too hard for us. The application seem to need more work
11362 before it is ready for me. I look forward to getting home and relax
11363 now. :)</p>
11364
11365 </div>
11366 <div class="tags">
11367
11368
11369 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11370
11371
11372 </div>
11373 </div>
11374 <div class="padding"></div>
11375
11376 <div class="entry">
11377 <div class="title">
11378 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">Time for new LDAP schemas replacing RFC 2307?</a>
11379 </div>
11380 <div class="date">
11381 29th March 2009
11382 </div>
11383 <div class="body">
11384 <p>The state of standardized LDAP schemas on Linux is far from
11385 optimal. There is RFC 2307 documenting one way to store NIS maps in
11386 LDAP, and a modified version of this normally called RFC 2307bis, with
11387 some modifications to be compatible with Active Directory. The RFC
11388 specification handle the content of a lot of system databases, but do
11389 not handle DNS zones and DHCP configuration.</p>
11390
11391 <p>In <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu/Skolelinux</a>,
11392 we would like to store information about users, SMB clients/hosts,
11393 filegroups, netgroups (users and hosts), DHCP and DNS configuration,
11394 and LTSP configuration in LDAP. These objects have a lot in common,
11395 but with the current LDAP schemas it is not possible to have one
11396 object per entity. For example, one need to have at least three LDAP
11397 objects for a given computer, one with the SMB related stuff, one with
11398 DNS information and another with DHCP information. The schemas
11399 provided for DNS and DHCP are impossible to combine into one LDAP
11400 object. In addition, it is impossible to implement quick queries for
11401 netgroup membership, because of the way NIS triples are implemented.
11402 It just do not scale. I believe it is time for a few RFC
11403 specifications to cleam up this mess.</p>
11404
11405 <p>I would like to have one LDAP object representing each computer in
11406 the network, and this object can then keep the SMB (ie host key), DHCP
11407 (mac address/name) and DNS (name/IP address) settings in one place.
11408 It need to be efficently stored to make sure it scale well.</p>
11409
11410 <p>I would also like to have a quick way to map from a user or
11411 computer and to the net group this user or computer is a member.</p>
11412
11413 <p>Active Directory have done a better job than unix heads like myself
11414 in this regard, and the unix side need to catch up. Time to start a
11415 new IETF work group?</p>
11416
11417 </div>
11418 <div class="tags">
11419
11420
11421 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11422
11423
11424 </div>
11425 </div>
11426 <div class="padding"></div>
11427
11428 <div class="entry">
11429 <div class="title">
11430 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_er_Debian_Lenny_gitt_ut.html">Endelig er Debian Lenny gitt ut</a>
11431 </div>
11432 <div class="date">
11433 15th February 2009
11434 </div>
11435 <div class="body">
11436 <p>Endelig er <a href="http://www.debian.org/">Debian</a>
11437 <a href="http://www.debian.org/News/2009/20090214">Lenny</a> gitt ut.
11438 Et langt steg videre for Debian-prosjektet, og en rekke nye
11439 programpakker blir nå tilgjengelig for de av oss som bruker den
11440 stabile utgaven av Debian. Neste steg er nå å få
11441 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> /
11442 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/">Debian Edu</a> ferdig
11443 oppdatert for den nye utgaven, slik at en oppdatert versjon kan
11444 slippes løs på skolene. Takk til alle debian-utviklerne som har
11445 gjort dette mulig. Endelig er f.eks. fungerende avhengighetsstyrt
11446 bootsekvens tilgjengelig i stabil utgave, vha pakken
11447 <tt>insserv</tt>.</p>
11448
11449 </div>
11450 <div class="tags">
11451
11452
11453 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
11454
11455
11456 </div>
11457 </div>
11458 <div class="padding"></div>
11459
11460 <div class="entry">
11461 <div class="title">
11462 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_norsk_stavekontroll_med_st_tte_for_ord_med_bindestrek.html">Endelig norsk stavekontroll med støtte for ord med bindestrek</a>
11463 </div>
11464 <div class="date">
11465 26th December 2008
11466 </div>
11467 <div class="body">
11468 <p>Etter flere års mislykkede forsøk på å skrive om byggesystemet for
11469 <a href="http://no.speling.org/">den norske stavekontrollen for bokmål
11470 og nynorsk</a> til å ikke bruke bindestrek som ordskillemarkør, lyktes jeg
11471 endelig første juledag. Bruken av bindestrek som ordskillemarkør har
11472 gjort det umulig å få med ord med bindestrek i
11473 stavekontrolldatagrunnlaget, slik at ord som e-post og CD-spiller ikke
11474 kunne godtas av stavekontrollen. Hadde litt tid til overs å bruke på
11475 stavekontrollen, og satte meg ned med to kopier av byggsystemet og en
11476 liten testdatafil, og byttet ut - med = på utvalgte steder i
11477 byggsystemet og datafilen helt til jeg fikk samme resultat med det
11478 gamle og det nye byggsystemet. Dette tror jeg var forsøk 4, der de
11479 foregående har feilet uten at jeg klarte å forstå hvorfor. Det sier
11480 kanskje litt om kompleksiteten i det originale byggsystemet som Rune
11481 Kleveland laget i sin tid.</p>
11482
11483 <p>Etter å ha endret byggsystemet, var neste steg å importere ordene
11484 med bindestrek. Vi har en rekke slike i databasene for
11485 <a href="http://tyge.sslug.dk/~korsvoll/nb.speling.org/htdocs/">bokmål</a>
11486 og
11487 <a href="http://tyge.sslug.dk/~korsvoll/nn.speling.org/htdocs/">nynorsk</a>
11488 for korrektur av datagrunnlaget for stavekontrollen, og etter importen
11489 skulle nå 10350 nye ord bli godkjent som korrekt stavede ord av
11490 stavekontrollen.</p>
11491
11492 </div>
11493 <div class="tags">
11494
11495
11496 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
11497
11498
11499 </div>
11500 </div>
11501 <div class="padding"></div>
11502
11503 <div class="entry">
11504 <div class="title">
11505 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Devcamp_brought_us_closer_to_the_Lenny_based_Debian_Edu_release.html">Devcamp brought us closer to the Lenny based Debian Edu release</a>
11506 </div>
11507 <div class="date">
11508 7th December 2008
11509 </div>
11510 <div class="body">
11511 <p>This weekend we had a small developer gathering for Debian Edu in
11512 Oslo. Most of Saturday was used for the general assemly for the
11513 member organization, but the rest of the weekend I used to tune the
11514 LTSP installation. LTSP now work out of the box on the 10-network.
11515 Acer Aspire One proved to be a very nice thin client, with both
11516 screen, mouse and keybard in a small box. Was working on getting the
11517 diskless workstation setup configured out of the box, but did not
11518 finish it before the weekend was up.</p>
11519
11520 <p>Did not find time to look at the 4 VGA cards in one box we got from
11521 the Brazilian group, so that will have to wait for the next
11522 development gathering. Would love to have the Debian Edu installer
11523 automatically detect and configure a multiseat setup when it find one
11524 of these cards.</p>
11525
11526 </div>
11527 <div class="tags">
11528
11529
11530 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp</a>.
11531
11532
11533 </div>
11534 </div>
11535 <div class="padding"></div>
11536
11537 <div class="entry">
11538 <div class="title">
11539 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_sorry_state_of_multimedia_browser_plugins_in_Debian.html">The sorry state of multimedia browser plugins in Debian</a>
11540 </div>
11541 <div class="date">
11542 25th November 2008
11543 </div>
11544 <div class="body">
11545 <p>Recently I have spent some time evaluating the multimedia browser
11546 plugins available in Debian Lenny, to see which one we should use by
11547 default in Debian Edu. We need an embedded video playing plugin with
11548 control buttons to pause or stop the video, and capable of streaming
11549 all the multimedia content available on the web. The test results and
11550 notes are available on
11551 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">the
11552 Debian wiki</a>. I was surprised how few of the plugins are able to
11553 fill this need. My personal video player favorite, VLC, has a really
11554 bad plugin which fail on a lot of the test pages. A lot of the MIME
11555 types I would expect to work with any free software player (like
11556 video/ogg), just do not work. And simple formats like the
11557 audio/x-mplegurl format (m3u playlists), just isn't supported by the
11558 totem and vlc plugins. I hope the situation will improve soon. No
11559 wonder sites use the proprietary Adobe flash to play video.</p>
11560
11561 <p>For Lenny, we seem to end up with the mplayer plugin. It seem to
11562 be the only one fitting our needs. :/</p>
11563
11564 </div>
11565 <div class="tags">
11566
11567
11568 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
11569
11570
11571 </div>
11572 </div>
11573 <div class="padding"></div>
11574
11575 <p style="text-align: right;"><a href="debian edu.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS Feed" width="36" height="14" /></a></p>
11576 <div id="sidebar">
11577
11578
11579
11580 <h2>Archive</h2>
11581 <ul>
11582
11583 <li>2013
11584 <ul>
11585
11586 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
11587
11588 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
11589
11590 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
11591
11592 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (6)</a></li>
11593
11594 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (9)</a></li>
11595
11596 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (2)</a></li>
11597
11598 </ul></li>
11599
11600 <li>2012
11601 <ul>
11602
11603 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
11604
11605 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
11606
11607 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
11608
11609 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
11610
11611 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
11612
11613 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
11614
11615 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
11616
11617 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
11618
11619 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
11620
11621 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
11622
11623 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
11624
11625 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
11626
11627 </ul></li>
11628
11629 <li>2011
11630 <ul>
11631
11632 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
11633
11634 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
11635
11636 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
11637
11638 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
11639
11640 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
11641
11642 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
11643
11644 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
11645
11646 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
11647
11648 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
11649
11650 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
11651
11652 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
11653
11654 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
11655
11656 </ul></li>
11657
11658 <li>2010
11659 <ul>
11660
11661 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
11662
11663 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
11664
11665 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
11666
11667 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
11668
11669 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
11670
11671 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
11672
11673 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
11674
11675 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
11676
11677 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
11678
11679 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
11680
11681 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
11682
11683 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
11684
11685 </ul></li>
11686
11687 <li>2009
11688 <ul>
11689
11690 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
11691
11692 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
11693
11694 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
11695
11696 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
11697
11698 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
11699
11700 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
11701
11702 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
11703
11704 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
11705
11706 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
11707
11708 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
11709
11710 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
11711
11712 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
11713
11714 </ul></li>
11715
11716 <li>2008
11717 <ul>
11718
11719 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
11720
11721 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
11722
11723 </ul></li>
11724
11725 </ul>
11726
11727
11728
11729 <h2>Tags</h2>
11730 <ul>
11731
11732 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (13)</a></li>
11733
11734 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
11735
11736 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
11737
11738 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
11739
11740 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (7)</a></li>
11741
11742 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (12)</a></li>
11743
11744 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
11745
11746 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (76)</a></li>
11747
11748 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (129)</a></li>
11749
11750 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (10)</a></li>
11751
11752 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (9)</a></li>
11753
11754 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
11755
11756 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (195)</a></li>
11757
11758 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (21)</a></li>
11759
11760 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
11761
11762 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (11)</a></li>
11763
11764 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (11)</a></li>
11765
11766 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (34)</a></li>
11767
11768 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (6)</a></li>
11769
11770 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (18)</a></li>
11771
11772 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (8)</a></li>
11773
11774 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (6)</a></li>
11775
11776 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
11777
11778 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (25)</a></li>
11779
11780 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (234)</a></li>
11781
11782 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (152)</a></li>
11783
11784 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (8)</a></li>
11785
11786 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
11787
11788 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (44)</a></li>
11789
11790 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (65)</a></li>
11791
11792 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>
11793
11794 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
11795
11796 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (2)</a></li>
11797
11798 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (7)</a></li>
11799
11800 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
11801
11802 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (4)</a></li>
11803
11804 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
11805
11806 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (29)</a></li>
11807
11808 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
11809
11810 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (4)</a></li>
11811
11812 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (43)</a></li>
11813
11814 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (3)</a></li>
11815
11816 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (7)</a></li>
11817
11818 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (15)</a></li>
11819
11820 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (1)</a></li>
11821
11822 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (7)</a></li>
11823
11824 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (38)</a></li>
11825
11826 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
11827
11828 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (26)</a></li>
11829
11830 </ul>
11831
11832
11833 </div>
11834 <p style="text-align: right">
11835 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
11836 </p>
11837
11838 </body>
11839 </html>