]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/debian edu/index.html
d932ffddada4874ab27816cdb529a9680e784ec5
[homepage.git] / blog / tags / debian edu / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged debian edu</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="debian edu.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21 <h3>Entries tagged "debian edu".</h3>
22
23 <div class="entry">
24 <div class="title">
25 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux___Debian_Edu_7_1_install_and_overview_video_from_Marcelo_Salvador.html">Skolelinux / Debian Edu 7.1 install and overview video from Marcelo Salvador</a>
26 </div>
27 <div class="date">
28 8th October 2013
29 </div>
30 <div class="body">
31 <p>The other day I was pleased and surprised to discover that Marcelo
32 Salvador had published a
33 <ahref="https://www.youtube.com/watch?v=w-GgpdqgLFc">video on
34 Youtube</a> showing how to install the standalone Debian Edu /
35 Skolelinux profile. This is the profile intended for use at home or
36 on laptops that should not be integrated into the provided network
37 services (no central home directory, no Kerberos / LDAP directory etc,
38 in other word a single user machine). The result is 11 minutes long,
39 and show some user applications (seem to be rather randomly picked).
40 Missed a few of my favorites like celestia, planets and chromium
41 showing the <ahref="http://www.zygotebody.com/no_webgl.html">Zygote
42 Body 3D model of the human body</a>, but I guess he did not know about
43 those or find other programs more interesting. :)</p>
44
45 <p>Anyway, check out the video, embedded below and linked to above:</p>
46
47 <iframe width="420" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/w-GgpdqgLFc" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
48
49 <p>Are there other nice videos demonstrating Skolelinux? Please let
50 me know. :)</p>
51
52 </div>
53 <div class="tags">
54
55
56 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
57
58
59 </div>
60 </div>
61 <div class="padding"></div>
62
63 <div class="entry">
64 <div class="title">
65 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Finally__Debian_Edu_Wheezy_is_released_today_.html">Finally, Debian Edu Wheezy is released today!</a>
66 </div>
67 <div class="date">
68 29th September 2013
69 </div>
70 <div class="body">
71 <p>A few hours ago, the announcement for the first stable release of
72 Debian Edu Wheezy went out from the Debian publicity team. The
73 complete announcement text can be found at
74 <a href="http://www.debian.org/News/2013/20130928">the Debian News
75 section</a>, translated to several languages. Please check it out.</p>
76
77 <p>There is one minor known problem that we will fix very soon. One
78 can not install a amd64 Thin Client Server using PXE, as the /var/
79 partition is too small. A workaround is to extend the partition (use
80 lvresize + resize2fs in tty 2 while installing).</p>
81
82 </div>
83 <div class="tags">
84
85
86 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
87
88
89 </div>
90 </div>
91 <div class="padding"></div>
92
93 <div class="entry">
94 <div class="title">
95 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_and_probably_last_beta_release_of_Debian_Edu_Wheezy.html">Third and probably last beta release of Debian Edu Wheezy</a>
96 </div>
97 <div class="date">
98 16th September 2013
99 </div>
100 <div class="body">
101 <p>The third wheezy based beta release of Debian Edu was wrapped up
102 today. This is the release announcement from Holger Levsen:</p>
103
104 <blockquote>
105 <p>Hi,</p>
106
107 <p>it is my pleasure to announce the third beta release (beta 2 for
108 short) of <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
109 Skolelinux</a> based on Debian Wheezy!</p>
110
111 <p>Please test these images extensivly, if no new problems are found
112 we plan to do this final Debian Edu Wheezy release this coming
113 weekend. We are not aware of any major problems or blockers in beta2,
114 if you find something, please notify us immediately!</p>
115
116 <p>(More about the remaining steps for the Edu Wheezy release in
117 another mail to the edu list tonight or tomorrow...)</p>
118
119 <p>Noteworthy changes and software updates for Debian Edu 7.1+edu0~b2
120 compared to beta1:</p>
121
122 <ul>
123
124 <li>The KDE proxy setup has been adjusted to use the provided wpad.dat. This
125 also gets Chromium to use this proxy.</li>
126 <li>Install kdepim-groupware with KDE desktops to make sure korganizer
127 understand ical/dav sources.</li>
128 <li>Increased default maximum size of /var/spool/squid and /skole/backup on the
129 main server.</li>
130 <li>A source DVD image containing all source packages is now available as well.</li>
131 <li>Updates for chromium (29.0.1547.57-1~deb7u1), imagemagick
132 (6.7.7.10-5+deb7u2), php5 (5.4.4-14+deb7u4), libmodplug
133 (0.8.8.4-3+deb7u1+git20130828), tiff (4.0.2-6+deb7u2), linux-image
134 (3.2.0-4-486_3.2.46-1+deb7u1).</li>
135
136 </ul>
137
138 <p>Where to get it:</p>
139
140 <p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p>
141
142 <ul>
143 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-CD.iso</a></li>
144 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-CD.iso</a></li>
145 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-CD.iso .</li>
146 </ul>
147
148 <p>The SHA1SUM of this image is: 3a1c89f4666df80eebcd46c5bf5fedb866f9472f</p>
149
150 <p>To download the multiarch USB stick ISO release you can use
151 <ul>
152 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-USB.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-USB.iso</a></li>
153 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-USB.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-USB.iso</a></li>
154 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b2-USB.iso .</li>
155 </ul>
156
157 <p>The SHA1SUM of this image is: 702d1718548f401c74bfa6df9f032cc3ee16597e</p>
158
159 <p>The Source DVD image has the filename
160 debian-edu-7.1+edu0~b2-source-DVD.iso and the SHA1SUM
161 089eed8b3f962db47aae1f6a9685e9bb2fa30ca5 and is available the same way
162 as the other isos.</p>
163
164 <p>How to report bugs</p>
165
166 <p>For information how to report bugs please see
167 <br><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p>
168
169
170 <p>About Debian Edu and Skolelinux</p>
171
172 <p>Debian Edu, also known as Skolelinux, is a Linux distribution based
173 on Debian providing an out-of-the box environment of a completely
174 configured school network. Immediately after installation a school
175 server running all services needed for a school network is set up just
176 waiting for users and machines being added via GOsa², a comfortable
177 Web-UI. A netbooting environment is prepared using PXE, so after
178 initial installation of the main server from CD or USB stick all other
179 machines can be installed via the network. The provided school server
180 provides LDAP database and Kerberos authentication service,
181 centralized home directories, DHCP server, web proxy and many other
182 services. The desktop contains more than 60 educational software
183 packages and more are available from the Debian archive, and schools
184 can choose between KDE, Gnome, LXDE and Xfce desktop environment.</p>
185
186 <p>This is the seventh test release based on Debian Wheezy. Basically
187 this is an updated and slightly improved version compared to the
188 Squeeze release.</p>
189
190 <p>Notes for upgrades from Alpha Prereleases</p>
191
192 <p>Alpha based installations should reinstall or downgrade the
193 versions of gosa and libpam-mklocaluser to the ones used in this beta
194 release. Both alpha and beta0 based installations should reinstall or
195 deal with gosa.conf manually; there are two options: (1) Keep
196 gosa.conf and edit this file as outlined on the mailing list. (2)
197 Accept the new version of gosa.conf and replace both contained admin
198 password placeholders with the password hashes found in the old one
199 (backup copy!). In both cases all users need to change their password
200 to make sure a password is set for CIFS access to their home
201 directory.</p>
202
203
204 <p>cheers,
205 <br> Holger</p>
206 </blockquote>
207
208 </div>
209 <div class="tags">
210
211
212 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
213
214
215 </div>
216 </div>
217 <div class="padding"></div>
218
219 <div class="entry">
220 <div class="title">
221 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_beta_release__beta_1__of_Debian_Edu_Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">Second beta release (beta 1) of Debian Edu/Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
222 </div>
223 <div class="date">
224 22nd August 2013
225 </div>
226 <div class="body">
227 <p>The second wheezy based beta release of Debian Edu was wrapped up
228 today, slightly delayed because of some bugs in the initial Windows
229 integration fixes . This is the release announcement:</p>
230
231 <p><strong>New features for Debian Edu 7.1+edu0~b1 released 2013-08-22</strong></p>
232
233 <p>These are the release notes for Debian Edu / Skolelinux
234 7.1+edu0~b1, based on Debian with codename "Wheezy".</p>
235
236 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
237
238 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu, also known as
239 Skolelinux</a>, is a Linux distribution based on Debian providing an
240 out-of-the box environment of a completely configured school
241 network. Immediately after installation a school server running all
242 services needed for a school network is set up just waiting for users
243 and machines being added via GOsa², a comfortable Web-UI. A netbooting
244 environment is prepared using PXE, so after initial installation of
245 the main server from CD or USB stick all other machines can be
246 installed via the network. The provided school server provides LDAP
247 database and Kerberos authentication service, centralized home
248 directories, DHCP server, web proxy and many other services. The
249 desktop contains
250 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Educational_applications_included_in_Debian_Edu___Skolelinux__the_screenshot_collection____.html">more
251 than 60 educational software packages</a> and more are available from
252 the Debian archive, and schools can choose between KDE, Gnome, LXDE
253 and Xfce desktop environment.</p>
254
255 <p>This is the sixth test release based on Debian Wheezy. Basically this
256 is an updated and slightly improved version compared to the Squeeze
257 release.</p>
258
259 <p>ALERT: Alpha based installations should reinstall or downgrade the
260 versions of gosa and libpam-mklocaluser to the ones used in this beta
261 release. Both alpha and beta0 based installations should reinstall or
262 deal with gosa.conf manually; there are two options: (1) Keep
263 gosa.conf and edit this file as outlined
264 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/2013/08/msg00127.html">on
265 the mailing list</a>. (2) Accept the new version of gosa.conf and
266 replace both contained admin password placeholders with the password
267 hashes found in the old one (backup copy!). In both cases every user
268 need to change their their password to make sure a password is set for
269 CIFS access to their home directory.</p>
270
271 <p><strong>Software updates</strong></p>
272
273 <ul>
274
275 <li>Added ssh askpass packages to default installation, to ensure ssh
276 work also without a attached tty.</li>
277 <li>Add the command-not-found package to the default installation to
278 make it easier to figure out where to find missing command line
279 tools. Please note, that the command 'update-command-not-found'
280 has to be run as root to actually make it useful (internet access
281 required).</li>
282
283 </ul>
284
285 <p><strong>Other changes</strong></p>
286
287 <ul>
288
289 <li>Adjusted the USB stick ISO image build to include every tool
290 needed for desktop=xfce installations.</li>
291 <li>Adjust thin-client-server task to work when installing from USB
292 stick ISO image.</li>
293 <li>Made new grub artwork (changed png from indexed to RGB format).</li>
294 <li>Minor cleanup in the CUPS setup.</li>
295 <li>Make sure that bootstrapping of the Samba domain really happens
296 during installation of the main server and adjust SID handling to
297 cope with this.</li>
298 <li>Make Samba passwords changeable (again) via GOsa².</li>
299 <li>Fix generation of LM and NT password hashes via GOsa² to avoid
300 empty password hashes.</li>
301 <li>Adapted Samba machine domain joining to latest change in the
302 smbldap-tools Perl package, fixing bugs blocking Windows machines
303 from joining the Samba domain.</li>
304
305 </ul>
306
307 <p><strong>Known issues</strong></p>
308
309 <ul>
310
311 <li>KDE fails to understand the wpad.dat file provided, causing it to
312 not use the http proxy as it should.</li>
313 <li>Chromium also fails to use the proxy when using the KDE desktop
314 (using the KDE configuration).</li>
315
316 </ul>
317
318 <p><strong>Where to get it</strong></p>
319
320 <p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p>
321
322 <ul>
323
324 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-CD.iso</a></li>
325
326 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-CD.iso</a></li>
327
328 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-CD.iso .</li>
329
330 </ul>
331
332 <p>The MD5SUM of this image is: 1e357f80b55e703523f2254adde6d78b
333 <br>The SHA1SUM of this image is: 7157f9be5fd27c7694d713c6ecfed61c3edda3b2</p>
334
335 <p>To download the multiarch USB stick ISO release you can use</p>
336
337 <ul>
338
339 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-USB.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-USB.iso</a></li>
340 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-USB.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-USB.iso</a></li>
341 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b1-USB.iso .</li>
342
343 </ul>
344
345 <p>The MD5SUM of this image is: 7a8408ead59cf7e3cef25afb6e91590b
346 <br>The SHA1SUM of this image is: f1817c031f02790d5edb3bfa0dcf8451088ad119</p>
347
348
349 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
350
351 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a>
352
353 </div>
354 <div class="tags">
355
356
357 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
358
359
360 </div>
361 </div>
362 <div class="padding"></div>
363
364 <div class="entry">
365 <div class="title">
366 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_beta_release_of_Debian_Edu_Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">First beta release of Debian Edu/Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
367 </div>
368 <div class="date">
369 27th July 2013
370 </div>
371 <div class="body">
372 <p>The first wheezy based beta release of Debian Edu was wrapped up
373 today. This is the release announcement:</p>
374
375 <p><strong>New features for Debian Edu 7.1+edu0~b0 released
376 2013-07-27</strong></p>
377
378 <p>These are the release notes for for Debian Edu / Skolelinux
379 7.1+edu0~b0, based on Debian with codename "Wheezy".</p>
380
381 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
382
383 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu, also known as
384 Skolelinux</a>, is a Linux distribution based on Debian providing an
385 out-of-the box environment of a completely configured school
386 network. Immediately after installation a school server running all
387 services needed for a school network is set up just waiting for users
388 and machines being added via GOsa², a comfortable Web-UI. A netbooting
389 environment is prepared using PXE, so after initial installation of
390 the main server from CD, DVD or USB stick all other machines can be
391 installed via the network. The provided school server provides LDAP
392 database and Kerberos authentication service, centralized home
393 directories, DHCP server, web proxy and many other services. The
394 desktop contains
395 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Educational_applications_included_in_Debian_Edu___Skolelinux__the_screenshot_collection____.html">more
396 than 60 educational software packages</a> and more are available from
397 the Debian archive, and schools can choose between KDE, Gnome, LXDE
398 and Xfce desktop environment.</p>
399
400 <p>This is the fifth test release based on Debian Wheezy. Basically
401 this is an updated and slightly improved version compared to the
402 Squeeze release.</p>
403
404 <p>ALERT: Alpha based installations should reinstall or downgrade the
405 versions of gosa and libpam-mklocaluser to the ones used in this beta
406 release.</p>
407
408 <p><strong>Software updates</strong></p>
409
410 <ul>
411
412 <li>Switched roaming workstation profiles from wicd to network-manager
413 for network configuration, as wicd didn't work any more.</li>
414 <li>Changed version numbers of patched gosa and libpam-mklocaluser
415 packages to make sure our locally patched versions will be replaced
416 by the official packages when they are released from Debian. Those
417 installing alpha version need to reinstall or manually downgrade gosa
418 and libpam-mklocaluser.</li>
419 <li>Added bluetooth tools to the default desktop (bluedevil, blueman).</li>
420 <li>Added tools for sharing the desktop on KDE (krdc, krfb).</li>
421 <li>Added valgrind to the default installation for easier debugging of
422 crash bugs.</li>
423
424 </ul>
425
426 <p><strong>Other changes</strong></p>
427
428 <ul>
429
430 <li>Fixed artwork package to work with gnome, no longer break
431 desktop=gnome installations.</li>
432 <li>Adjusted installer to now work when forced to use a proxy with the
433 netinst CD.</li>
434 <li>Fixed code detecting and setting/loading hardware specific
435 setup/firmware to work more robust out of the box.</li>
436 <li>Adjusted Kerberos setup to detect realm and server settings at
437 install time instead of dynamically at run time. This avoid a crash
438 with krb5-auth-dialog on diskless workstations without a DNS name.</li>
439 <li>Worked around misfeature in network-manager not calling the dhclient
440 exit hooks, causing automatic proxy configuration and automatic host
441 name setting at run time to work again.</li>
442 <li>Fixed feature setting the default Iceweasel start page from URL
443 fetched from LDAP, to allow schools to set the global default by
444 updating the dc=skole,dc=skolelinux,dc=no LDAP object.</li>
445 <li>Changed default host name on all networked machines to be unique
446 (generated from MAC or reverse DNS) after boot.</li>
447 <li>Adjusted partition sizes to make sure they are big enough.</li>
448
449 </ul>
450
451 <p><strong>Known issues</strong></p>
452
453 <ul>
454
455 <li>Grub is missing the new artwork.</li>
456 <li>KDE fail to understand the wpad.dat file provided, causing it to
457 not use the http proxy as it should.</li>
458 <li>Chromium also fail to use the proxy.</li>
459
460 </ul>
461
462 <p><strong>Where to get it</strong></p>
463
464 <p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p>
465
466 <ul>
467
468 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-CD.iso</a></li>
469
470 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-CD.iso</a></li>
471
472 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-CD.iso .</li>
473
474 </ul>
475
476 <p>The MD5SUM of this image is: 55d5de9765b6dccd5d9ec33cf1a07109
477 <br>The SHA1SUM of this image is: 996a1d9517740e4d627d100de2d12b23dd545a3f</p>
478
479 <p>To download the multiarch USB stick ISO release you can use</p>
480
481 <ul>
482
483 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-USB.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-USB.iso</a></li>
484 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-USB.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-USB.iso</a></li>
485 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~b0-USB.iso .</li>
486
487 </ul>
488
489 <p>The MD5SUM of this image is: d8f0818c51a78d357de794066f289f69
490 <br>The SHA1SUM of this image is: 49185ca354e8d0543240423746924f76a6cee733</p>
491
492
493 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
494
495 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a>
496
497 </div>
498 <div class="tags">
499
500
501 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
502
503
504 </div>
505 </div>
506 <div class="padding"></div>
507
508 <div class="entry">
509 <div class="title">
510 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/July_13th__Debian_Ubuntu_BSP_and_Skolelinux_Debian_Edu_developer_gathering_in_Oslo.html">July 13th: Debian/Ubuntu BSP and Skolelinux/Debian Edu developer gathering in Oslo</a>
511 </div>
512 <div class="date">
513 9th July 2013
514 </div>
515 <div class="body">
516 <p>The upcoming Saturday, 2013-07-13, we are organising a combined
517 Debian Edu developer gathering and Debian and Ubuntu bug squashing
518 party in Oslo. It is organised by <a href="http://www.nuug.no/">the
519 member assosiation NUUG</a> and
520 <a href="http://www.skolelinux.org/">the Debian Edu / Skolelinux
521 project</a> together with <a href="http://bitraf.no/">the hack space
522 Bitraf</a>.</p>
523
524 <p>It starts 10:00 and continue until late evening. Everyone is
525 welcome, and there is no fee to participate. There is on the other
526 hand limited space, and only room for 30 people. Please put your name
527 on <a href="http://wiki.debian.org/BSP/2013/07/13/no/Oslo">the event
528 wiki page</a> if you plan to join us.</p>
529
530 </div>
531 <div class="tags">
532
533
534 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
535
536
537 </div>
538 </div>
539 <div class="padding"></div>
540
541 <div class="entry">
542 <div class="title">
543 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fourth_alpha_release_of_Debian_Edu_Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">Fourth alpha release of Debian Edu/Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
544 </div>
545 <div class="date">
546 3rd July 2013
547 </div>
548 <div class="body">
549 <p>The fourth wheezy based alpha release of Debian Edu was wrapped up
550 today. This is the release announcement:</p>
551
552 <p><strong>New features for Debian Edu 7.1+edu0~alpha3 released
553 2013-07-03</strong></p>
554
555 <p>These are the release notes for for Debian Edu / Skolelinux
556 7.1+edu0~alpha3, based on Debian with codename "Wheezy".</p>
557
558 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
559
560 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu, also known as
561 Skolelinux</a>, is a Linux distribution based on Debian providing an
562 out-of-the box environment of a completely configured school
563 network. Immediately after installation a school server running all
564 services needed for a school network is set up just waiting for users
565 and machines being added via GOsa², a comfortable Web-UI. A netbooting
566 environment is prepared using PXE, so after initial installation of
567 the main server from CD, DVD or USB stick all other machines can be
568 installed via the network. The provided school server provides LDAP
569 database and Kerberos authentication service, centralized home
570 directories, DHCP server, web proxy and many other services. The
571 desktop contains
572 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Educational_applications_included_in_Debian_Edu___Skolelinux__the_screenshot_collection____.html">more
573 than 60 educational software packages</a> and more are available from
574 the Debian archive, and schools can choose between KDE, Gnome, LXDE
575 and Xfce desktop environment.</p>
576
577 <p>This is the fourth test release based on Debian Wheezy. Basically
578 this is an updated and slightly improved version compared to the
579 Squeeze release.</p>
580
581 <p><strong>Software updates</strong></p>
582 <ul>
583 <li>Dropped ispell dictionaries from our default installation.</li>
584 <li>Dropped menu-xdg from the KDE desktop option, to drop the Debian
585 submenu. It was not included with Gnome, LXDE or Xfce, so this
586 brings KDE in line with the others.</li>
587 <li>Dropped xdrawchem, xjig and xsok from our default installation as
588 they don't have a desktop menu entry and thus won't show up in the
589 menu now that menu-xdg was removed.</li>
590 <li>Removed the killer system to kill left behind processes on
591 multi-user machines, as it was no longer able to understand when a
592 X display was in use and killed the processes of the active users
593 too.</li>
594 <li>Dropped the golearn (from goplay) package as the debtags in wheezy
595 are too few to make the package useful.</li>
596 </ul>
597 <p><strong>Other changes</strong></p>
598 <ul>
599 <li>Updated artwork matching http://wiki.debian.org/DebianArt/Themes/Joy
600 <li>Multi-arch i386/amd64 USB stick ISO available.</li>
601 <li>Got rid of ispell/wordlist related debconf questions that showed
602 up for some language options.</li>
603 <li>Switched to using http.debian.net as APT source by default.</li>
604 <li>Fixed proxy configuration on Main Server installations.</li>
605 <li>Changed LTSP setup to ask dpkg to use force-unsafe-io the same way
606 d-i is doing it.</li>
607 <li>Made sure root and user passwords were not left behind in the
608 debconf database after installation on Main Server installations.</li>
609 <li>Made Roaming Workstation dynamic setup more robust and added draft
610 script setup-ad-client to hook a Roaming Workstation up to a
611 Active Directory server instead of a Debian Edu Main Server.</li>
612 <li>Update system to install needed firmware packages during
613 installation, to work properly in Wheezy.</li>
614 <li>Update system to handle hardware quirks (debian-edu-hwsetup).</li>
615 <li>Corrected PXE installation setup to properly pass selected desktop
616 and keymap settings to PXE installation clients.</li>
617 <li>LTSP diskless workstations use sshfs by default, allowing them to
618 work without adding them to DNS and NIS netgroups for NFS access.</li>
619 </ul>
620 <p><strong>Known issues</strong></p>
621 <ul>
622 <li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv)
623 available yet (698840).</li>
624 <li>Artwork not enabled for all desktops.</li>
625 </ul>
626 <p><strong>Where to get it</strong></p>
627
628 <p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p>
629 <ul>
630 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-CD.iso</a></li>
631 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-CD.iso</a></li>
632 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-CD.iso .</li>
633 </ul>
634
635 <p>The MD5SUM of this image is: 2b161a99d2a848c376d8d04e3854e30c
636 <br>The SHA1SUM of this image is: 498922e9c508c0a7ee9dbe1dfe5bf830d779c3c8</p>
637
638 <p>To download the multiarch USB stick ISO release you can use</p>
639 <ul>
640 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-USB.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-USB.iso</a></li>
641 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-USB.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-USB.iso</a></li>
642 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.1+edu0~a3-USB.iso .</li>
643 </ul>
644
645 <p>The MD5SUM of this image is: 25e808e403a4c15dbef1d13c37d572ac
646 <br>The SHA1SUM of this image is: 15ecfc93eb6b4f453b7eb0bc04b6a279262d9721</p>
647
648 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
649
650 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p>
651
652 </div>
653 <div class="tags">
654
655
656 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
657
658
659 </div>
660 </div>
661 <div class="padding"></div>
662
663 <div class="entry">
664 <div class="title">
665 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_value_of_a_good_distro_wide_test_suite___.html">The value of a good distro wide test suite...</a>
666 </div>
667 <div class="date">
668 22nd June 2013
669 </div>
670 <div class="body">
671 <p>In the <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
672 Skolelinux</a> project, we include a post-installation test suite,
673 which check that services are running, working, and return the
674 expected results. It runs automatically just after the first boot on
675 test installations (using test ISOs), but not on production
676 installations (using non-test ISOs). It test that the LDAP service is
677 operating, Kerberos is responding, DNS is replying, file systems are
678 online resizable, etc, etc. And it check that the PXE service is
679 configured, which is the topic of this post.</p>
680
681 <p>The last week I've fixed the DVD and USB stick ISOs for our Debian
682 Edu Wheezy release. These ISOs are supposed to be able to install a
683 complete system without any Internet connection, but for that to
684 happen all the needed packages need to be on them. Thanks to our test
685 suite, I discovered that we had forgotten to adjust our PXE setup to
686 cope with the new names and paths used by the netboot d-i packages.
687 When Internet connectivity was available, the installer fall back to
688 using wget to fetch d-i boot images, but when offline it require
689 working packages to get it working. And the packages changed name
690 from debian-installer-6.0-netboot-$arch to
691 debian-installer-7.0-netboot-$arch, we no longer pulled in the
692 packages during installation. Without our test suite, I suspect we
693 would never have discovered this before release. Now it is fixed
694 right after we got the ISOs operational.</p>
695
696 <p>Another by-product of the test suite is that we can ask system
697 administrators with problems getting Debian Edu to work, to run the
698 test suite using <tt>/usr/sbin/debian-edu-test-install</tt> and see if
699 any errors are detected. This usually pinpoint the subsystem causing
700 the problem.</p>
701
702 <p>If you want to help us help kids learn how to share and create,
703 please join us on
704 <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-edu">#debian-edu on
705 irc.debian.org</a> and the
706 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">debian-edu@</a> mailing
707 list.</p>
708
709 </div>
710 <div class="tags">
711
712
713 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
714
715
716 </div>
717 </div>
718 <div class="padding"></div>
719
720 <div class="entry">
721 <div class="title">
722 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Victor_Ni_u.html">Debian Edu interview: Victor Nițu</a>
723 </div>
724 <div class="date">
725 17th June 2013
726 </div>
727 <div class="body">
728 <p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and
729 Skolelinux</a> distribution have users and contributors all around the
730 globe. And a while back, an enterprising young man showed up on
731 <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-edu">our IRC channel
732 #debian-edu</a> and started asking questions about how Debian Edu
733 worked. We answered as good as we could, and even convinced him to
734 help us with translations. And today I managed to get an interview
735 with him, to learn more about him.</p>
736
737 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
738
739 <p>I'm a 25 year old free software enthusiast, living in Romania,
740 which is also my country of origin. Back in 2009, at a New Year's Eve
741 party, I had a very nice <strike>beer</strike> discussion with a
742 friend, when we realized we have no organised Debian community in our
743 country. A few days later, we put together the infrastructure for such
744 community and even gathered a nice Debian-ish crowd. Since then, I
745 began my quest as a free software hacker and activist and I am
746 constantly trying to cover as much ground as possible on that
747 field.</p>
748
749 <p>A few years ago I founded a small web development company, which
750 provided me the flexible schedule I needed so much for my
751 activities. For the last 13 months, I have been the Technical Director
752 of <a href="http://ceata.org/">Fundația Ceata</a>, which is a free
753 software activist organisation endorsed by the FSF and the FSFE, and
754 the only one we have in our country.</p>
755
756 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu
757 project?</strong></p>
758
759 <p>The idea of participating in the Debian Edu project was a surprise
760 even to me, since I never used it before I began getting involved in
761 it. This year I had a great opportunity to deliver a talk on
762 educational software, and I knew immediately where to look. It was a
763 love at first sight, since I was previously involved with some of the
764 technologies the project incorporates, and I rapidly found a lot of
765 ways to contribute.</p>
766
767 <p>My first contributions consisted in translating the installer and
768 configuration dialogs, then I found some bugs to squash (I still
769 haven't fixed them yet though), and I even got my eyes on some other
770 areas where I can prove myself helpful. Since the appetite for free
771 software in my country is pretty low, I'll be happy to be the first
772 one around here advocating for the project's adoption in educational
773 environments, and maybe even get my hands dirty in creating a flavour
774 for our own needs. I am not used to make very advanced plannings, so
775 from now on, time will tell what I'll be doing next, but I think I
776 have a pretty consistent starting point.</p>
777
778 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
779 Edu?</strong></p>
780
781 <p>Not a long time ago, I was in the position of configuring and
782 maintaining a LDAP server on some Debian derivative, and I must say it
783 took me a while. A long time ago, I was maintaining a bigger
784 Samba-powered infrastructure, and I must say I spent quite a lot of
785 time on it. I have similar stories about many of the services included
786 with Skolelinux, and the main advantage I see about it is the
787 out-of-the box availability of them, making it quite competitive when
788 it comes to managing a school's network, for example.</p>
789
790 <p>Of course, there is more to say about Skolelinux than the
791 availability of the software included, its flexibility in various
792 scenarios is something I can't wait to experiment "into the wild" (I
793 only played with virtual machines so far). And I am sure there is a
794 lot more I haven't discovered yet about it, being so new within the
795 project.</p>
796
797 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian
798 Edu?</strong></p>
799
800 <p>As usual, when it comes to Debian Blends, I see as the biggest
801 disadvantage the lack of a numerous team dedicated to the
802 project. Every day I see the same names in the changelogs, and I have
803 a constantly fear of the bus factor in this story. I'd like to see
804 Debian Edu advertised more as an entry point into the Debian
805 ecosystem, especially amongst newcomers and students. IMHO there are a
806 lot low-hanging fruits in terms of bug squashing, and enough
807 opportunities to get the feeling of the Debian Project's dynamics. Not
808 to mention it's a very fun blend to work on!</p>
809
810 <p>Derived from the previous statement, is the delay in catching up
811 with the main Debian release and documentation. This is common though
812 to all blends and derivatives, but it's an issue we can all work
813 on.</p>
814
815 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
816
817 <p>I can hardly imagine myself spending a day without Vim, since my
818 daily routine covers writing code and hacking configuration files. I
819 am a fan of the Awesome window manager (but I also like the
820 Enlightenment project a lot!),
821 <a href="http://www.claws-mail.org/‎">Claws Mail</a> due to its ease of
822 use and very configurable behaviour. Recently I fell in love with
823 <a href="https://launchpad.net/redshift">Redshift</a>, which helps me
824 get through the night without headaches. Of course, there is much more
825 stuff in this bag, but I'll need a blog on my own for doing this!</p>
826
827 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
828 get schools to use free software?</strong></p>
829
830 <p>Well, on this field, I cannot do much more than experiment right
831 now. So, being far from having a recipe for success, I can only assume
832 that:</p>
833
834 <ul>
835
836 <li>schools would like to get rid of proprietary software</li>
837
838 <li>students will love the openness of the system, and will want to
839 experiment with it - maybe we need to harvest the native curiosity
840 of teenagers more?</li>
841
842 <li>there is no "right one" when it comes to strategies, but it would
843 be useful to have some success stories published somewhere, so
844 other can get some inspiration from them (I know I'd promote
845 them!)</li>
846
847 <li>more active promotion - talks, conferences, even small school
848 lectures can do magical things if they encounter at least one
849 person interested. Who knows who that person might be? ;-)</li>
850
851 </ul>
852
853 <p>I also see some problems in getting Skolelinux into schools; for
854 example, in our country we have a great deal of corruption issues, so
855 it might be hard(er) to fight against proprietary solutions. Also,
856 people who relied on commercial software for all their lives, would be
857 very hard to convert against their will.</p>
858
859 </div>
860 <div class="tags">
861
862
863 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
864
865
866 </div>
867 </div>
868 <div class="padding"></div>
869
870 <div class="entry">
871 <div class="title">
872 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Jonathan_Carter.html">Debian Edu interview: Jonathan Carter</a>
873 </div>
874 <div class="date">
875 12th June 2013
876 </div>
877 <div class="body">
878 <p>There is a certain cross-over between the
879 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux
880 project</a> and <a href="http://www.edubuntu.org/">the Edubuntu
881 project</a>, and for example the LTSP packages in Debian are a joint
882 effort between the projects. One person with a foot in both camps is
883 Jonathan Carter, which I am now happy to present to you.</p>
884
885 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
886
887 <p>I'm a South-African free software geek who lives in Cape Town. My
888 days vary quite a bit since I'm involved in too many things. As I'm
889 getting older I'm learning how to focus a bit more :)</p>
890
891 <p>I'm also an Edubuntu contributor and I love when there are
892 opportunities for the Edubuntu and Debian Edu projects to benefit from
893 each other.</p>
894
895 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu
896 project?</strong></p>
897
898 <p>I've been somewhat familiar with the project before, but I think my
899 first direct exposure to the project was when I met Petter
900 [Reinholdtsen] and Knut [Yrvin] at the Edubuntu summit in 2005 in
901 London. They provided great feedback that helped the bootstrapping of
902 Edubuntu. Back then Edubuntu (and even Ubuntu) was still very new and
903 it was great getting input from people who have been around longer. I
904 was also still very excitable and said yes to everything and to this
905 day I have a big todo list backlog that I'm catching up with. I think
906 over the years the relationship between Edubuntu and Debian-Edu has
907 been gradually improving, although I think there's a lot that we could
908 still improve on in terms of working together on packages. I'm sure
909 we'll get there one day.</p>
910
911 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux / Debian
912 Edu?</strong></p>
913
914 <p>Debian itself already has so many advantages. I could go on about
915 it for pages, but in essence I love that it's a very honest project
916 that puts its users first with no hidden agendas and also produces
917 very high quality work.</p>
918
919 <p>I think the advantage of Debian Edu is that it makes many common
920 set-up tasks simpler so that administrators can get up and running
921 with a lot less effort and frustration. At the same time I think it
922 helps to standardise installations in schools so that it's easier for
923 community members and commercial suppliers to support.</p>
924
925 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian
926 Edu?</strong></p>
927
928 <p>I had to re-type this one a few times because I'm trying to
929 separate "disadvantages" from "areas that need improvement" (which is
930 what I originally rambled on about)</p>
931
932 <p>The biggest disadvantage I can think of is lack of manpower. The
933 project could do so much more if there were more good contributors. I
934 think some of the problems are external too. Free software and free
935 content in education is a no-brainer but it takes some time to catch
936 on. When you've been working with the same proprietary eco-system for
937 years and have gotten used to it, it can be hard to adjust to some
938 concepts in the free software world. It would be nice if there were
939 more Debian Edu consultants across the world. I'd love to be one
940 myself but I'm already so over-committed that it's just not possible
941 currently.</p>
942
943 <p>I think the best short-term solution to that large-scale problem is
944 for schools to be pro-active and share their experiences and grow
945 their skills in-house. I'm often saddened to see how much money
946 educational institutions spend on 3rd party solutions that they don't
947 have access to after the service has ended and they could've gotten so
948 much more value otherwise by being more self-sustainable and
949 autonomous.</p>
950
951 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
952
953 <p>My main laptop dual-boots between Debian and Windows 7. I was
954 Windows free for years but started dual-booting again last year for
955 some games which help me focus and relax (Starcraft II in
956 particular). Gaming support on Linux is improving in leaps and bounds
957 so I suppose I'll soon be able to regain that disk space :)</p>
958
959 <p>Besides that I rely on Icedove, Chromium, Terminator, Byobu, irssi,
960 git, Tomboy, KVM, VLC and LibreOffice. Recently I've been torn on
961 which desktop environment I like and I'm taking some refuge in Xfce
962 while I figure that out. I like tools that keep things simple. I enjoy
963 Python and shell scripting. I went to an Arduino workshop recently and
964 it was awesome seeing how easy and simple the IDE software was to get
965 up and running in Debian compared to the users running Windows and OS
966 X.</p>
967
968 <p>I also use mc which some people frown upon slightly. I got used to
969 using Norton Commander in the early 90's and it stuck (I think the
970 people who sneer at it is just jealous that they don't know how to use
971 it :p)
972
973 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
974 get schools to use free software?</strong></p>
975
976 <p>I think trying to force it is unproductive. I also think that in
977 many cases it's appropriate for schools to use non-free systems and I
978 don't think that there's any particular moral or ethical problem with
979 that.</p>
980
981 <p>I do think though that free software can already solve so so many
982 problems in educational institutions and it's just a shame not taking
983 advantage of that.</p>
984
985 <p>I also think that some curricula need serious review. For example,
986 some areas of the world rely heavily on very specific versions of MS
987 Office, teaching students to parrot menu items instead of learning the
988 general concepts. I think that's very unproductive because firstly, MS
989 Office's interface changes drastically every few years and on top of
990 that it also locks in a generation to a product that might not be the
991 best solution for them.</p>
992
993 <p>To answer your question, I believe that the right strategy is to
994 educate and inform, giving someone the information they require to
995 make a decision that would work for them.</p>
996
997 </div>
998 <div class="tags">
999
1000
1001 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
1002
1003
1004 </div>
1005 </div>
1006 <div class="padding"></div>
1007
1008 <div class="entry">
1009 <div class="title">
1010 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">Third alpha release of Debian Edu / Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
1011 </div>
1012 <div class="date">
1013 10th June 2013
1014 </div>
1015 <div class="body">
1016 <p>The third wheezy based alpha release of Debian Edu was wrapped up
1017 today. This is the release announcement:</p>
1018
1019 <p><strong>New features for Debian Edu 7.0.0 alpha2 released
1020 2013-06-10</strong></p>
1021
1022 <p>This is the release notes for for Debian Edu / Skolelinux 7.0.0 edu
1023 alpha2, based on Debian with codename "Wheezy".</p>
1024
1025 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
1026
1027 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu, also known as
1028 Skolelinux</a>, is a Linux distribution based on Debian providing an
1029 out-of-the box environment of a completely configured school
1030 network. Immediately after installation a school server running all
1031 services needed for a school network is set up just waiting for users
1032 and machines being added via GOsa², a comfortable Web-UI. A netbooting
1033 environment is prepared using PXE, so after initial installation of
1034 the main server from CD, DVD or USB stick all other machines can be
1035 installed via the network. The provided school server provides LDAP
1036 database and Kerberos authentication service, centralized home
1037 directories, DHCP server, web proxy and many other services. The
1038 desktop contains
1039 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Educational_applications_included_in_Debian_Edu___Skolelinux__the_screenshot_collection____.html">more
1040 than 60 educational software packages</a> and more are available from
1041 the Debian archive, and schools can choose between KDE, Gnome, LXDE
1042 and Xfce desktop environment.</p>
1043
1044 <p>This is the third test release based on Debian Wheezy. Basically
1045 this is an updated and slightly improved version compared to the
1046 Squeeze release.</p>
1047
1048 <p><strong>Software updates</strong></p>
1049
1050 <ul>
1051
1052 <li>Iceweasel was updated from 10 to 17. (DSA 2699-1)
1053 <li>Updated libxv (DSA-2674), libxvmc (DSA-2675), libxfixes (DSA-2676), libxrender (DSA-2677), mesa (DSA-2678), xserver-xorg-video-openchrome (DSA-2679), libxt (DSA-2680), libxcursor (DSA-2681), libxext (DSA-2682), libxi (DSA-2683), libxrandr (DSA-2684), libxp (DSA-2685), libxcb (DSA-2686), libfs (DSA-2687), libxres (DSA-2688), libxtst (DSA-2689), libxxf86dga (DSA-2690), libxinerama (DSA-2691), libxxf86vm (DSA-2692), libx11 (DSA-2693), chromium-browser (DSA-2695), gnutls26 (DSA-2697), wireshark (DSA-2700), krb5 (DSA-2701), telepathy-gabble (DSA-2702) and subversion (DSA-2703).
1054 <li>Switched xrdp on thin client servers to use tightvncserver instead of xvnc4.
1055 <li>Now install software oscilloscope xoscope by default.
1056 <li>Now install music tools gtick, lingot and pianobooster by default.
1057
1058 </ul>
1059
1060 <p><strong>Other changes</strong></p>
1061
1062 <ul>
1063
1064 <li>The subnet-change script is now able to change all files needing a change on the main-server when changing the IP network used.
1065 <li>Updated translation of the installation.
1066 <li>New Romanian translation.
1067 <li>Fix security problem causing root and first user password to no longer show up in /var/cache/debconf/templates.dat.
1068 <li>Fix roaming workstation setup (Closed in libpam-mklocaluser/0.8, libpam-mklocaluser/0.8~deb7u1: #706753: libpam-mklocaluser: Fail to create local user during first login).
1069 <li>Made roaming workstation setup more robust in non-Debian Edu environments.
1070 <li>New script debian-edu-bless to transform a Debian installation to a Debian Edu profile.
1071 <li>Adjust Iceweasel setup to improve performance when $HOME is on NFS.
1072 <li>More testsuite tests.
1073 <li>Make automatic proxy configuration more robust.
1074 <li>Adjust GOsa² GUI configuration.
1075
1076 <li>Update thin client and diskless workstation setup to work with
1077 LTSP in Wheezy.</li>
1078
1079 <li>Diskless workstations now run out of the box -- no need to set
1080 them up with GOsa².</li>
1081
1082 <li>Update IMAP server setup. </li>
1083
1084 <li>Fix login into Skolelinux Backup Tool (Closed in
1085 slbackup-php/0.4.4-1: #700257: slbackup-php: Fails to submit correctly
1086 entered password). </li>
1087
1088 </ul>
1089
1090 <p><strong>Known issues</strong></p>
1091
1092 <ul>
1093
1094 <li>DVD binary and source images are not yet ready.</li>
1095
1096 <li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv)
1097 available yet (Open in gosa/2.7.4-4: #698840: gosa-plugin-ldapmanager:
1098 missing import feature).</li>
1099
1100 <li>Missing artwork for the KDE desktop (and probably a few others). </li>
1101
1102 <li>KDE Debian submenu lacks icons (Closed: #502192: menu-xdg: invents
1103 own icon names instead of using existing). This will remain
1104 unfixed.</li>
1105
1106 </ul>
1107
1108 <p><strong>Where to get it</strong></p>
1109
1110 <p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p>
1111
1112 <ul>
1113
1114 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.0+edu0~a2-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.0+edu0~a2-CD.iso</a></li>
1115
1116 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.0+edu0~a2-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.0+edu0~a2-CD.iso</a></li>
1117
1118 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu-7.0+edu0~a2-CD.iso .</li>
1119
1120 </ul>
1121
1122 <p>The MD5SUM of this image is: 27bbcace407743382f3c42c08dbe8178
1123 <br>The SHA1SUM of this image is: e35f7d7908566cd3075375b3721fa10ee420d419</p>
1124
1125 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
1126
1127 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a>
1128
1129 </div>
1130 <div class="tags">
1131
1132
1133 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1134
1135
1136 </div>
1137 </div>
1138 <div class="padding"></div>
1139
1140 <div class="entry">
1141 <div class="title">
1142 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Is_there_a_PHP_expert_in_the_building___Debian_Edu_need_help_.html">Is there a PHP expert in the building? Debian Edu need help!</a>
1143 </div>
1144 <div class="date">
1145 5th June 2013
1146 </div>
1147 <div class="body">
1148 <p>Here is a call for help from the Debian Edu / Skolelinux project.
1149 We have two problems blocking the release of the Wheezy version we
1150 hope to get released soon. The two problems require some with PHP
1151 skills, and we seem to lack anyone with both time and PHP skills in
1152 the project:
1153
1154 <ol>
1155
1156 <li>It is impossible to log into the slbackup web interface
1157 (slbackup-php) using the root user and password. This is
1158 <a href="http://bugs.debian.org/700257">BTS report #700257</a>.
1159 This used to work, but stopped working some time since Squeeze.
1160 Perhaps some obsolete PHP feature was used?</li>
1161
1162 <li>It is not possible to "mass import" user lists in Gosa, neither
1163 using ldif nor using CSV files. The feature was disabled after a
1164 major rewrite of Gosa, and need to be ported to the new system.
1165 This is <a href="http://bugs.debian.org/698840">BTS report
1166 #698840</a>.</li>
1167
1168 </ol>
1169
1170 <p>If you can help us, please join us on IRC
1171 (<a href="irc://irc.debian.org/%23debian-edu">#debian-edu on
1172 irc.debian.org</a>) and provide patches via the BTS.</p>
1173
1174 </div>
1175 <div class="tags">
1176
1177
1178 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1179
1180
1181 </div>
1182 </div>
1183 <div class="padding"></div>
1184
1185 <div class="entry">
1186 <div class="title">
1187 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__C_dric_Boutillier.html">Debian Edu interview: Cédric Boutillier</a>
1188 </div>
1189 <div class="date">
1190 4th June 2013
1191 </div>
1192 <div class="body">
1193 <p>It has been a while since my last English
1194 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
1195 interview last November. But the developers and translators are still
1196 pulling along to get the Wheezy based release out the door, and this
1197 time I managed to get an interview from one of the French translators
1198 in the project, Cédric Boutillier.</p>
1199
1200 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
1201
1202 <p>I am 34 year old. I live near Paris, France. I am an assistant
1203 professor in probability theory. I spend my daytime teaching
1204 mathematics at the university and doing fundamental research in
1205 probability in connexion with combinatorics and statistical physics.</p>
1206
1207 <p>I have been involved in the Debian project for a couple of years
1208 and became Debian Developer a few months ago. I am working on Ruby
1209 packaging, publicity and translation.</p>
1210
1211 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu
1212 project?</strong></p>
1213
1214 <p>I came to the Debian Edu project after a call for translation of
1215 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Manuals">the
1216 Debian Edu manual</a> for the release of Debian Edu Squeeze. Since
1217 then, I have been working on updating the French translation of the
1218 manual.
1219
1220 <p>I had the opportunity to make an installation of Debian Edu in a
1221 virtual machine when I was preparing localised version of some screen
1222 shots for the manual. I was amazed to see it worked out of the box and
1223 how comprehensive the list of software installed by default was.</p>
1224
1225 <p>What amazed me was the complete network infrastructure directly
1226 ready to use, which can and the nice administration interface provided
1227 by <a href="https://oss.gonicus.de/labs/gosa/">GOsa²</a>. What pleased
1228 me also was the fact that among the software installed by default,
1229 there were many "traditional" educative software to learn languages,
1230 to count, to program... but also software to develop creativity and
1231 artistic skills with music (<a href="http://ardour.org/">Ardour</a>,
1232 <a href="http://audacity.sourceforge.net/">Audacity</a>) and
1233 movies/animation (I was especially thinking of
1234 <a href="http://linuxstopmotion.sourceforge.net/">Stopmotion</a>).</p>
1235
1236 <p>I am following the development of Debian Edu and am hanging out on
1237 <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-edu">#debian-edu</a>.
1238 Unfortunately, I don't much time to get more involved in this
1239 beautiful project.</p>
1240
1241 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux / Debian
1242 Edu?</strong></p>
1243
1244 <p>For me, the main advantages of Skolelinux/Debian Edu are its
1245 community of experts and its precise documentation, as well as the
1246 fact that it provides a solution ready to use.</p>
1247
1248 <p>I would add also the fact that it is based on the rock solid Debian
1249 distribution, which ensures stability and provides a huge collection
1250 of educational free software.</p>
1251
1252 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian
1253 Edu?</strong></p>
1254
1255 <p>Maybe the lack of manpower to do lobbying on the
1256 project. Sometimes, people who need to take decisions concerning IT do
1257 not have all the elements to evaluate properly free software
1258 solutions. The fact that support by a company may be difficult to find
1259 is probably a problem if the school does not have IT personnel.</p>
1260
1261 <p>One can find support from a company by looking at
1262 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Help/ProfessionalHelp">the
1263 wiki dokumentation</a>, where some countries already have a number of
1264 companies providing support for Debian Edu, like Germany or
1265 Norway. This list is easy to find readily from the manual. However,
1266 for other countries, like France, the list is empty. I guess that
1267 consultants proposing support for Debian would be able to provide some
1268 support for Debian Edu as well.</p>
1269
1270 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
1271
1272 <p>I am using the KDE Plasma Desktop. But the pieces of software I use
1273 most runs in a terminal: Mutt and OfflineIMAP for emails, latex for
1274 scientific documents, mpd for music. VIM is my editor of choice. I am
1275 also using the mathematical software
1276 <a href="http://www.scilab.org/en/scilab/about‎">Scilab</a> and
1277 <a href="http://www.sagemath.org/index.html‎">Sage</a> (built from
1278 source as not completely packaged for Debian, yet).
1279
1280 <p><strong>Do you have any suggestions for teachers interested in
1281 using the free software in Debian to teach mathematics and
1282 statistics?</strong></p>
1283
1284 <p>I do not have any "nice" recommendations for statistics. At our
1285 university, we use both <a href="http://www.r-project.org/‎">R</a> and
1286 Scilab to teach statistics and probabilistic simulations. For
1287 geometry, there are nice programs:</p>
1288
1289 <ul>
1290
1291 <li><a href="http://www.drgeo.eu/">drgeo</a> and
1292 <a href="http://edu.kde.org/applications/all/kig‎">kig</a> to do
1293 constructions in planar geometry
1294
1295 <li><a href="http://www.geom.uiuc.edu/software/download/kali.html">kali</a>
1296 to discover symmetry groups (the so-called wallpapers and frieze
1297 groups), although the interface looks a bit old.</li>
1298
1299 </ul>
1300
1301 <p>I like also
1302 <a href="http://edu.kde.org/applications/all/cantor">cantor</a>, which
1303 provides a uniform interface to SciLab, Sage,
1304 <a href="http://directory.fsf.org/wiki/Octave‎">Octave</a>, etc...</p>
1305
1306 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
1307 get schools to use free software?</strong></p>
1308
1309 <p>My suggestions would be to</p>
1310
1311 <ul>
1312
1313 <li>advertise the reduction of costs when free software is used.</li>
1314
1315 <li>communicate about the quality of free software projects, using
1316 well known examples like Firefox, ThunderBird and
1317 OpenOffice.org/LibreOffice.</li>
1318
1319 <li>advertise the living and strong community around the project.</li>
1320
1321 <li>show that it is not more difficult to use than any other
1322 system.</li>
1323
1324 </ul>
1325
1326 </div>
1327 <div class="tags">
1328
1329
1330 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
1331
1332
1333 </div>
1334 </div>
1335 <div class="padding"></div>
1336
1337 <div class="entry">
1338 <div class="title">
1339 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Educational_applications_included_in_Debian_Edu___Skolelinux__the_screenshot_collection____.html">Educational applications included in Debian Edu / Skolelinux (the screenshot collection :-)</a>
1340 </div>
1341 <div class="date">
1342 1st June 2013
1343 </div>
1344 <div class="body">
1345 <p>Included in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
1346 Skolelinux</a>, there are quite a lot of educational software.
1347 Created to help teachers teach, and pupils learn. We have tried to
1348 tag them all using debtags use::learning and role::program, and using
1349 the debtags I was happy to be able to create a collage of the
1350 educational software packages installed by default, sorted by the
1351 debtag field. Here it is. Click on a image to learn more about the
1352 program.</p>
1353
1354 <!-- for f in $(debtags tagcat|grep field::|awk '{print $2}'); do echo; echo "<p><strong>$f</strong></p>"; echo "<p>"; ( for p in $(debtags search --names "use::learning && interface::x11 && role::program && $f"); do img="<img src='http://screenshots.debian.net/thumbnail/$p' alt='$p'>"; if dpkg -s $p > /dev/null 2>&1; then echo "<a href='http://packages.qa.debian.org/$p'>$img</a>"; fi; done; ) | LANG=C sort; echo "</p>"; done -->
1355
1356 <p><strong>field::arts</strong></p>
1357 <p>
1358 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=audacity'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/audacity.png' alt='audacity'></a>
1359 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=childsplay'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/childsplay.png' alt='childsplay'></a>
1360 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=denemo'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/denemo.png' alt='denemo'></a>
1361 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=freebirth'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/freebirth.png' alt='freebirth'></a>
1362 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gcompris'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gcompris.png' alt='gcompris'></a>
1363 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gimp'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gimp.png' alt='gimp'></a>
1364 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=hydrogen'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/hydrogen.png' alt='hydrogen'></a>
1365 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=lilypond'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/lilypond.png' alt='lilypond'></a>
1366 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=lmms'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/lmms.png' alt='lmms'></a>
1367 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=rosegarden'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/rosegarden.png' alt='rosegarden'></a>
1368 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=scribus'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/scribus.png' alt='scribus'></a>
1369 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=solfege'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/solfege.png' alt='solfege'></a>
1370 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=stopmotion'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/stopmotion.png' alt='stopmotion'></a>
1371 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=tuxpaint'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/tuxpaint.png' alt='tuxpaint'></a>
1372 </p>
1373
1374 <p><strong>field::astronomy</strong></p>
1375 <p>
1376 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=celestia-gnome'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/celestia-gnome.png' alt='celestia-gnome'></a>
1377 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gpredict'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gpredict.png' alt='gpredict'></a>
1378 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kstars'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kstars.png' alt='kstars'></a>
1379 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=planets'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/planets.png' alt='planets'></a>
1380 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=stellarium'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/stellarium.png' alt='stellarium'></a>
1381 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=xplanet'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/xplanet.png' alt='xplanet'></a>
1382 </p>
1383
1384 <p><strong>field::biology:structural</strong></p>
1385 <p>
1386 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=pymol'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/pymol.png' alt='pymol'></a>
1387 </p>
1388
1389 <p><strong>field::chemistry</strong></p>
1390 <p>
1391 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=atomix'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/atomix.png' alt='atomix'></a>
1392 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=chemtool'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/chemtool.png' alt='chemtool'></a>
1393 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=easychem'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/easychem.png' alt='easychem'></a>
1394 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gchempaint'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gchempaint.png' alt='gchempaint'></a>
1395 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gdis'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gdis.png' alt='gdis'></a>
1396 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=ghemical'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/ghemical.png' alt='ghemical'></a>
1397 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gperiodic'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gperiodic.png' alt='gperiodic'></a>
1398 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kalzium'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kalzium.png' alt='kalzium'></a>
1399 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=pymol'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/pymol.png' alt='pymol'></a>
1400 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=viewmol'>[viewmol]</a>
1401 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=xdrawchem'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/xdrawchem.png' alt='xdrawchem'></a>
1402 </p>
1403
1404 <p><strong>field::electronics</strong></p>
1405 <p>
1406 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gcompris'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gcompris.png' alt='gcompris'></a>
1407 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gpsim'>[gpsim]</a>
1408 </p>
1409
1410 <p><strong>field::geography</strong></p>
1411 <p>
1412 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kgeography'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kgeography.png' alt='kgeography'></a>
1413 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=marble'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/marble.png' alt='marble'></a>
1414 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=xplanet'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/xplanet.png' alt='xplanet'></a>
1415 </p>
1416
1417 <p><strong>field::linguistics</strong></p>
1418 <p>
1419 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gcompris'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gcompris.png' alt='gcompris'></a>
1420 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kanagram'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kanagram.png' alt='kanagram'></a>
1421 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=khangman'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/khangman.png' alt='khangman'></a>
1422 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=klettres'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/klettres.png' alt='klettres'></a>
1423 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=parley'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/parley.png' alt='parley'></a>
1424 </p>
1425
1426 <p><strong>field::mathematics</strong></p>
1427 <p>
1428 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=childsplay'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/childsplay.png' alt='childsplay'></a>
1429 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=drgeo'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/drgeo.png' alt='drgeo'></a>
1430 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gcompris'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gcompris.png' alt='gcompris'></a>
1431 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=geogebra'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/geogebra.png' alt='geogebra'></a>
1432 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=geomview'>[geomview]</a>
1433 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=grace'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/grace.png' alt='grace'></a>
1434 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=graphmonkey'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/graphmonkey.png' alt='graphmonkey'></a>
1435 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=graphthing'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/graphthing.png' alt='graphthing'></a>
1436 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kalgebra'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kalgebra.png' alt='kalgebra'></a>
1437 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kbruch'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kbruch.png' alt='kbruch'></a>
1438 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kig'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kig.png' alt='kig'></a>
1439 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=kmplot'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/kmplot.png' alt='kmplot'></a>
1440 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=mathwar'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/mathwar.png' alt='mathwar'></a>
1441 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=rocs'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/rocs.png' alt='rocs'></a>
1442 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=scratch'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/scratch.png' alt='scratch'></a>
1443 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=tuxmath'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/tuxmath.png' alt='tuxmath'></a>
1444 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=xabacus'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/xabacus.png' alt='xabacus'></a>
1445 </p>
1446
1447 <p><strong>field::physics</strong></p>
1448 <p>
1449 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gcompris'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gcompris.png' alt='gcompris'></a>
1450 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=step'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/step.png' alt='step'></a>
1451 </p>
1452
1453 <p><strong>field::TODO</strong></p>
1454 <p>
1455 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=blinken'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/blinken.png' alt='blinken'></a>
1456 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=cgoban'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/cgoban.png' alt='cgoban'></a>
1457 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=childsplay'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/childsplay.png' alt='childsplay'></a>
1458 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gcompris'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gcompris.png' alt='gcompris'></a>
1459 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gnuchess'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gnuchess.png' alt='gnuchess'></a>
1460 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gnugo'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gnugo.png' alt='gnugo'></a>
1461 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=gtans'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/gtans.png' alt='gtans'></a>
1462 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=ktouch'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/ktouch.png' alt='ktouch'></a>
1463 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=librecad'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/librecad.png' alt='librecad'></a>
1464 <a href='http://packages.debian.org/search?searchon=names&exact=1&suite=all&section=all&keywords=scratch'><img src='http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2013-06-01-debian-edu-apps/scratch.png' alt='scratch'></a>
1465 </p>
1466
1467 <p>In total, 61 applications. 3 of them lacked screen shots on
1468 <a href="http://screenshot.debian.net">screenshot.debian.net</a>. If
1469 you know of some packages we should install by default, please let us
1470 know on <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-edu">IRC, #debian-edu
1471 on irc.debian.org</a>, or our
1472 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">mailing list
1473 debian-edu@</a>.</p>
1474
1475 </div>
1476 <div class="tags">
1477
1478
1479 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1480
1481
1482 </div>
1483 </div>
1484 <div class="padding"></div>
1485
1486 <div class="entry">
1487 <div class="title">
1488 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Nirosan_Thiyagalingam.html">Skolelinux-intervju: Nirosan Thiyagalingam</a>
1489 </div>
1490 <div class="date">
1491 24th May 2013
1492 </div>
1493 <div class="body">
1494 <p>En ting
1495 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektet</a> har
1496 hatt mye glede av er studentprosjekter. F.eks. er
1497 <a href="http://linuxstopmotion.org/">stillbildeanimasjonssystemet
1498 Stopmotion</a> resultat av et studentprosjekt i Skolelinux. De siste
1499 månedene har en ivrig student veiledet av Marius Kotsbak i
1500 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRiSK</a> testet hva en
1501 kan få til med en datamaskin til NOK 400,- (antagelig 1700,- med
1502 skjerm, tastatur og mus) når det brukes i Skolelinux. Jeg spurte han
1503 om et intervju.</p>
1504
1505 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
1506
1507 <p>Jeg heter Nirosan Thiyagalingam. Jeg er 24 år og studerer
1508 dataingeniør studiet ved Høgskolen i Sør Trøndelag. Interessen for
1509 data har siden ung alder vært tilstede og jeg har i tillegg alltid
1510 vært glad i å lære nye ting. Med teknologi som endres svært hurtig er
1511 det alltid noe nytt å lære. Noe som igjen har gjort det svært
1512 interessant å følge med på utviklingen. Jeg valgte dataingeniør
1513 studiet grunnet ønske om å lære enda mer om programmering og utvikling
1514 av store systemer.</p>
1515
1516 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
1517
1518 <p>Skolelinux prosjektet hørte jeg først om i media. Men det var først
1519 når jeg skulle velge bacheloroppgave at jeg fattet mer interesse for
1520 prosjektet. Et enkelt søk på nettet førte meg til skolelinux sine
1521 hjemmesider. Informasjonen jeg fant der gjorde meg enda nysgjerrig og
1522 jeg valgte derfor en oppgave som gikk ut på å få en
1523 <a href="http://www.raspberrypi.org">Raspberry PI</a>. Altså en
1524 ultra-billig datamaskin til å kjøre Debian Edu på lik linje med
1525 vanlige datamaskiner. I løpet av prosjektet ble det gjort mye
1526 forskning på nettet. Det var mye jeg måtte forstå rundt hvordan
1527 operativsystemet Linux fungerte før jeg kunne angripe
1528 problemet. Prøvde først å finne ut hvordan man kunne transformere en
1529 vanlig installasjon av Skolelinux til Raspberry PI, men dette var
1530 altfor vanskelig å jeg endte opp med mer spørsmål enn svar. Det ble
1531 videre opprettet kontakt med Skolelinux utviklere på IRC der jeg fikk
1532 diskutert hvilken retning jeg burde gå for å få til en fullverdig
1533 løsning. Det ble bestemt at jeg skulle gå for å først installere
1534 <a href="http://www.raspbian.org/">Raspian</a>. Dette er et
1535 operativsystem basert på Debian spesiallaget for Raspberry Pi sin
1536 maskinvare. Nå som Debian var installert på datamaskinen gjenstod det
1537 å installere de nødvendige Skolelinux pakkene for å få til et
1538 fullverdig system. Disse pakkene ble installert manuelt i første
1539 omgang, men ble senere installert automatisk via et script som Petter
1540 Reinholdtsen laget. Dette scriptet er så enkel å bruke at man er i
1541 gang med installasjonen i løpet av bare 5 minutter. Ikke nok med det,
1542 alt skjer helt automatisk. Alt i alt er jeg veldig fornøyd med
1543 resultatet av installasjonsprosessen. Raspberry Pi er en veldig svak
1544 maskin og det merkes godt når man har installert Skolelinux på
1545 den. Video og 3D-rendering fungerer utrolig dårlig, men nettsurfing og
1546 kontorprogrammer fungerer godt. Det kan derfor konkluderes med at
1547 datamaskinen er egnet for enkle oppgaver.
1548
1549 <p>Jeg syns det er viktig påpeke at dette kun er startfasen av en slik
1550 løsning. På markedet finnes det nå maskiner som har bedre hardware enn
1551 Raspberry Pi. Det er store muligheter for at man kan klare å
1552 installere Skolelinux på disse også, og da forsvinner nok mest
1553 sannsynlig ytelsesproblemene med Video og 3D rendering også.</p>
1554
1555 <p>Det ble også prøvd med en løsning som gjorde at Raspberry Pi
1556 fungerte som en tynnklient. Denne løsningen hadde langt bedre ytelse
1557 med tanke på hastighet og brukeropplevelse. Men også her var video og
1558 3D rendering dårlig. Det ble brukt en liten Linux distribusjon kalt
1559 <a href="http://www.berryterminal.com/">BerryTerminal</a> for å få til
1560 dette.</p>
1561
1562 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
1563
1564 <p>Fordelen med Skolelinux er mange. At det er gratis er en stor
1565 fordel, men at det er så mange som er med på å utvikle det og
1566 vedlikeholde det er en enda større fordel. Allerede før jeg startet
1567 med prosjektet så jeg mange fordeler, og når jeg nærmet meg sluttfasen
1568 så jeg langt flere. At prosjektet skulle inneha en så høy kvalitet
1569 hadde jeg aldri trodd. En vanlig Skolelinux installasjon har de
1570 nødvendige programmene og funksjonen som både små og store skoler i
1571 tillegg til organisasjoner kan klare seg med. At prosjektet tilbyr en
1572 så komplett løsning er en kjempefordel. Installasjonen er knirkefri
1573 og det er svært enkelt å installere og komme i gang.</p>
1574
1575 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
1576
1577 <p>Ulempene jeg ser med prosjektet er ryddigheten av websidene. Selv
1578 om websidene er enkle og konsise er det allikevel ikke appellerende i
1579 like stor grad som for eksempel
1580 <a href="http://www.ubuntu.com">Ubuntu</a> sine sider. Deres side
1581 tilbyr, i tillegg til godt design og presentasjon, en nettbasert
1582 emulator av deres operativsystem. Dette er en stor fordel slik jeg ser
1583 det. Bortsett fra dette ser jeg absolutt ingen ulemper med
1584 Skolelinux-prosjektet.</p>
1585
1586 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
1587
1588 <p>Til daglig er jeg en flittig bruker av det åpne media
1589 sentersystemet <a href="http://xbmc.org/">XBMC</a>. Det enorme
1590 samfunnet rundt dette prosjektet har gjort dette til et program som
1591 dekker alles behov. Man kan tilpasse det akkurat slik man vil både med
1592 tanke på utseende og funksjoner ved installere plug-ins eller
1593 scripts.</p>
1594
1595 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
1596 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
1597
1598 <p>Strategien som burde brukes sett fra mine øyne er
1599 markedsføring. Jeg er sikker på at om flere skoler fikk et lite innsyn
1600 i hvor bra Skolelinux er så ville de ikke nølt med å gå over fra noe
1601 annet som koster de store summer. At skolelinux til de grader tilbyr
1602 en så komplett løsning bure komme frem. Enten via reklamekampanjer
1603 eller ved å sende ut folk til skoler for så å la skolenettverk
1604 ansvarlige få teste ut hvordan Skolelinux fungerer i praksis. Om det
1605 i tillegg ble utviklet gode websider og en emulator for å la brukere
1606 prøve operativsystemet ville nok dette ha styrket inntrykket
1607 betraktelig.</p>
1608
1609 </div>
1610 <div class="tags">
1611
1612
1613 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1614
1615
1616 </div>
1617 </div>
1618 <div class="padding"></div>
1619
1620 <div class="entry">
1621 <div class="title">
1622 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_transform_a_Debian_based_system_to_a_Debian_Edu_installation.html">How to transform a Debian based system to a Debian Edu installation</a>
1623 </div>
1624 <div class="date">
1625 17th May 2013
1626 </div>
1627 <div class="body">
1628 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> is
1629 an operating system based on Debian intended for use in schools. It
1630 contain a turn-key solution for the computer network provided to
1631 pupils in the primary schools. It provide both the central server,
1632 network boot servers and desktop environments with heaps of
1633 educational software. The project was founded almost 12 years ago,
1634 2001-07-02. If you want to support the project, which is in need for
1635 cash to fund developer gatherings and other project related activity,
1636 <a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/donations.html">please
1637 donate some money</a>.
1638
1639 <p>A topic that come up again and again on the Debian Edu mailing
1640 lists and elsewhere, is the question on how to transform a Debian or
1641 Ubuntu installation into a Debian Edu installation. It isn't very
1642 hard, and last week I wrote a script to replicate the steps done by
1643 the Debian Edu installer.</p>
1644
1645 <p>The script,
1646 <a href="http://anonscm.debian.org/viewvc/debian-edu/branches/wheezy/debian-edu-config/share/debian-edu-config/tools/debian-edu-bless?view=markup">debian-edu-bless<a/>
1647 in the debian-edu-config package, will go through these six steps and
1648 transform an existing Debian Wheezy or Ubuntu (untested) installation
1649 into a Debian Edu Workstation:</p>
1650
1651 <ol>
1652
1653 <li>Add skolelinux related APT sources.</li>
1654 <li>Create /etc/debian-edu/config with the wanted configuration.</li>
1655 <li>Install debian-edu-install to load preseeding values and pull in
1656 our configuration.</li>
1657 <li>Preseed debconf database with profile setup in
1658 /etc/debian-edu/config, and run tasksel to install packages
1659 according to the profile specified in the config above,
1660 overriding some of the Debian automation machinery.</li>
1661 <li>Run debian-edu-cfengine-D installation to configure everything
1662 that could not be done using preseeding.</li>
1663 <li>Ask for a reboot to enable all the configuration changes.</li>
1664
1665 </ol>
1666
1667 <p>There are some steps in the Debian Edu installation that can not be
1668 replicated like this. Disk partitioning and LVM setup, for example.
1669 So this script just assume there is enough disk space to install all
1670 the needed packages.</p>
1671
1672 <p>The script was created to help a Debian Edu student working on
1673 setting up <a href="http://www.raspberrypi.org">Raspberry Pi</a> as a
1674 Debian Edu client, and using it he can take the existing
1675 <a href="http://www.raspbian.org/FrontPage‎">Raspbian</a> installation and
1676 transform it into a fully functioning Debian Edu Workstation (or
1677 Roaming Workstation, or whatever :).</p>
1678
1679 <p>The default setting in the script is to create a KDE Workstation.
1680 If a LXDE based Roaming workstation is wanted instead, modify the
1681 PROFILE and DESKTOP values at the top to look like this instead:</p>
1682
1683 <p><pre>
1684 PROFILE="Roaming-Workstation"
1685 DESKTOP="lxde"
1686 </pre></p>
1687
1688 <p>The script could even become useful to set up Debian Edu servers in
1689 the cloud, by starting with a virtual Debian installation at some
1690 virtual hosting service and setting up all the services on first
1691 boot.</p>
1692
1693 </div>
1694 <div class="tags">
1695
1696
1697 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1698
1699
1700 </div>
1701 </div>
1702 <div class="padding"></div>
1703
1704 <div class="entry">
1705 <div class="title">
1706 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">Second alpha release of Debian Edu / Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
1707 </div>
1708 <div class="date">
1709 14th May 2013
1710 </div>
1711 <div class="body">
1712 <p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux
1713 project</a> is making great progress and made its second Wheezy based
1714 release today. This is the release announcement:</p>
1715
1716 <p><strong>New features for Debian Edu 7.0.0 alpha1 released
1717 2013-05-14</strong></p>
1718
1719 <p>This is the release notes for for Debian Edu / Skolelinux 7.0.0 edu
1720 alpha1, based on <a href="http://www.debian.org">Debian</a> with
1721 codename "Wheezy".</p>
1722
1723 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
1724
1725 <p>Debian Edu, also known as Skolelinux, is a Linux distribution based
1726 on Debian providing an out-of-the box environment of a completely
1727 configured school network. Immediatly after installation a school
1728 server running all services needed for a school network is set up just
1729 waiting for users and machines being added via GOsa², a comfortable
1730 Web-UI. A netbooting environment is prepared using PXE, so after
1731 initial installation of the main server from CD, DVD or USB stick all
1732 other machines can be installed via the network.</p>
1733
1734 <p>This is the first test release based on Wheezy (which currently is
1735 not released yet). Basically this is an updated and slightly improved
1736 version compared to the Squeeze release.</p>
1737
1738 <p><strong>Software updates</strong></p>
1739 <ul>
1740 <li>Install freemind (0.9.0) by default, and stop installing vym by
1741 default.</li>
1742 <li>Install chromium (26.0.1410.43) by default.</li>
1743 <li>Install goplay (0.5-1.1) to make golearn available by default.</li>
1744 <li>Updated support for Japanese input methods, now based on
1745 ibus-anthy.</li>
1746 </ul>
1747
1748 <p><strong>Other changes</strong></p>
1749 <ul>
1750
1751 <li>Switched default file system from ext3 to ext4 for speed and
1752 reliability improvements.</li>
1753 <li>Got rid of unwanted winbind daemon and PAM setup activated because
1754 of <a href="http://bugs.debian.org/706434">706434</a>.</li>
1755 <li>Extended and improved the testsuite tests to detect more possible
1756 problems.</li>
1757 <li>Corrected proxy handling to not set http_proxy to a bogus
1758 direct:// URL.</li>
1759 <li>Corrected proxy setup for diskless workstations.</li>
1760 <li>Corrected PXE setup to use our updated udebs during installation.</li>
1761 <li>Made installation handling of low entropy level more robust.</li>
1762 <li>Create larger partitions for Roaming workstations and Thin client
1763 servers, to make room for all the software installed.</li>
1764 <li>Fix bug in Roaming workstation PAM setup, making it impossible to
1765 log in (<a href="http://bugs.debian.org/706753">706753</a>).</li>
1766 </ul>
1767
1768 <p><strong>Known issues</strong></p>
1769 <ul>
1770
1771 <li>IP resolution for the local hostname give useless IPv6 address
1772 (<a href="http://bugs.debian.org/705900">705900</a>). Only install
1773 libnss-myhostname on roaming workstations until it is fixed.</li>
1774 <li>DVD images are not yet ready.</li>
1775 <li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv)
1776 available yet (<a href="http://bugs.debian.org/698840">698840</a>).</li>
1777 <li>Missing artwork for the KDE desktop (and probably a few others).</li>
1778 <li>KDE Debian submenu lacks icons.</li>
1779 <li>LXDE menu lacks entry for changing GOsa password
1780 (website). Installing gosa-desktop will be an option.</li>
1781 <li>Backup configuration via web interface is impossible due to
1782 password submission problem
1783 (<a href="http://bugs.debian.org/700257">700257</a>).</li>
1784
1785 </ul>
1786
1787 <p><strong>Where to get it</strong></p>
1788
1789 <p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p>
1790 <ul>
1791
1792 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</a></li>
1793 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</a></li>
1794 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</li>
1795
1796 </ul>
1797
1798 <p>The MD5SUM of this image is: 685ed76c1aa8e44b12d3fde21faf450b</p>
1799
1800 <p>The SHA1SUM of this image is: 6c874de157024da13e115bab29c068080a11ec4c</p>
1801
1802 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
1803
1804 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p>
1805
1806 </div>
1807 <div class="tags">
1808
1809
1810 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1811
1812
1813 </div>
1814 </div>
1815 <div class="padding"></div>
1816
1817 <div class="entry">
1818 <div class="title">
1819 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Narvik_sparer_minst_9_millioner_p____bruke_Skolelinux.html">Narvik sparer minst 9 millioner på å bruke Skolelinux</a>
1820 </div>
1821 <div class="date">
1822 10th May 2013
1823 </div>
1824 <div class="body">
1825 <p>I fjor sommer ble jeg
1826 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">gledelig
1827 overrasket</a> over et oppslag i avisen Fremover om Narvik kommunes
1828 bruk av <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>. Oppslaget
1829 var basert på et notat som besvarte spørsmål fra ordfører Tor Nysæter
1830 og rådgiver for skolesektoren, Petter Falkbu, om bruken av Skolelinux
1831 i Narvikskolene og konstnaden ved å gå over til Windows. For litt
1832 over en uke siden siden fikk jeg endelig bedt kommunen om å få innsyn
1833 i dette notatet, og det ble oversendt på epost tirsdag. Jeg fikk
1834 <a href="http://www.nuug.no/pub/offentliginnsyn/from-Narvik-kommune/2013-04-29-09:12-skolelinux-notat/PetterFalkbuogwindowsfornarvikskolen%20(L)351310.pdf">lagt
1835 ut notatet</a> samme dag, og fikk i dag sjekket postlista til Narvik,
1836 der jeg fant notatet som
1837 <a href="https://www.narvik.kommune.no/innsyn.aspx?response=arkivsak_detaljer&arkivsakid=2013001023&scripturi=/innsyn.aspx&skin=infolink&Mid1=301&">sak
1838 2013/1023</a>.</p>
1839
1840 <p>Notatet forteller at Narvik ville måtte betalt minst 9 millioner
1841 for å gå over til Windows på skolene. I tillegg dokumenterer notatet
1842 at læreplanens krav oppfylles uten problemer ved bruk av Skolelinux.
1843 Jeg anbefaler alle å lese de 10 sidene med gode argumenter for å kutte
1844 unødige utgifter på IT i skoleverket. :)</p>
1845
1846 </div>
1847 <div class="tags">
1848
1849
1850 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1851
1852
1853 </div>
1854 </div>
1855 <div class="padding"></div>
1856
1857 <div class="entry">
1858 <div class="title">
1859 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Wheezy_is_out___and_Debian_Edu___Skolelinux_should_soon_follow___newinwheezy.html">Debian Wheezy is out - and Debian Edu / Skolelinux should soon follow! #newinwheezy</a>
1860 </div>
1861 <div class="date">
1862 5th May 2013
1863 </div>
1864 <div class="body">
1865 <p>When I woke up this morning, I was very happy to see that the
1866 <a href="http://www.debian.org/News/2013/20130504">release announcement
1867 for Debian Wheezy</a> was waiting in my mail box. This is a great
1868 Debian release, and I expect to move my machines at home over to it fairly
1869 soon.</p>
1870
1871 <p>The new debian release contain heaps of new stuff, and one program
1872 in particular make me very happy to see included. The
1873 <a href="http://scratch.mit.edu/">Scratch</a> program, made famous by
1874 the <a href="http://www.code.org/">Teach kids code</a> movement, is
1875 included for the first time. Alongside similar programs like
1876 <a href="http://edu.kde.org/kturtle/">kturtle</a> and
1877 <a href="http://wiki.sugarlabs.org/go/Activities/Turtle_Art">turtleart</a>,
1878 it allow for visual programming where syntax errors can not happen,
1879 and a friendly programming environment for learning to control the
1880 computer. Scratch will also be included in the next release of Debian
1881 Edu.</a>
1882
1883 <p>And now that Wheezy is wrapped up, we can wrap up the next Debian
1884 Edu/Skolelinux release too. The
1885 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/2013/04/msg00132.html">first
1886 alpha release</a> went out last week, and the next should soon
1887 follow.<p>
1888
1889 </div>
1890 <div class="tags">
1891
1892
1893 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1894
1895
1896 </div>
1897 </div>
1898 <div class="padding"></div>
1899
1900 <div class="entry">
1901 <div class="title">
1902 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">First alpha release of Debian Edu / Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
1903 </div>
1904 <div class="date">
1905 26th April 2013
1906 </div>
1907 <div class="body">
1908 <p>The Debian Edu / Skolelinux project is still going strong and made
1909 its first Wheezy based release today. This is the release
1910 announcement:</p>
1911
1912 <p><strong>New features for Debian Edu ~7.0.0 alpha0 released
1913 2013-04-26</strong></p>
1914
1915 <p>This is the release notes for for Debian Edu / Skolelinux ~7.0.0
1916 edu alpha0, based on Debian with codename "Wheezy".</p>
1917
1918 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
1919
1920 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu, also known as
1921 Skolelinux</a>, is a Linux distribution based on Debian providing an
1922 out-of-the box environment of a completely configured school
1923 network. Immediatly after installation a school server running all
1924 services needed for a school network is set up just waiting for users
1925 and machines being added via GOsa², a comfortable Web-UI. A netbooting
1926 environment is prepared using PXE, so after initial installation of
1927 the main server from CD, DVD or USB stick all other machines can be
1928 installed via the network.</p>
1929
1930 <p>This is the first test release based on Wheezy (which currently is
1931 not released yet). Basically this is an updated and slightly improved
1932 version compared to the Squeeze release.</p>
1933
1934 <p><strong>Software updates</strong></p>
1935
1936 <ul>
1937 <li>Everything which is new in Debian Wheezy, eg:
1938 <ul>
1939 <li>Linux kernel 3.2.x</li>
1940 <li>Desktop environments KDE "Plasma" 4.8.4, GNOME 3.4, and LXDE 4
1941 (KDE is installed by default; to choose GNOME or LXDE: see
1942 manual.)</li>
1943 <li>Web browser Iceweasel 10 ESR</li>
1944 <li>LibreOffice 3.5.4</li>
1945 <li>LTSP 5.4.2</li>
1946 <li>GOsa 2.7.4</li>
1947 <li>CUPS print system 1.5.3</li>
1948 <li>Educational toolbox GCompris 12.01</li>
1949 <li>Music creator Rosegarden 12.04</li>
1950 <li>Image editor Gimp 2.8.2</li>
1951 <li>Virtual universe Celestia 1.6.1</li>
1952 <li>Virtual stargazer Stellarium 0.11.3</li>
1953 <li>Scratch visual programming environment 1.4.0.6</li>
1954 <li>New version of debian-installer from Debian Wheezy, see
1955 <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/installmanual">installation
1956 manual</a> for more details.</li>
1957 <li>Debian Wheezy includes about 37000 packages available for
1958 installation.</li>
1959 <li>More information about Debian Wheezy 7.0 is provided in the
1960 <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/releasenotes">release notes</a> and the <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/installmanual">installation manual</a>.</li>
1961 </ul></li>
1962 </ul>
1963
1964 <p><strong>Documentation</strong></p>
1965 <ul>
1966 <li>The (<a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Wheezy">English</a>) Debian Edu Wheezy Manual is fully translated to
1967 German, French, Italian and Danish. Partly translated versions exist
1968 for Norwegian Bokmal and Spanish.</li>
1969 </ul>
1970
1971 <p><Strong>LDAP related changes</strong></p>
1972 <ul>
1973 <li>Slight changes to some objects and acls to have more types to
1974 choose from when adding systems in GOsa. Now systems can be of type
1975 server, workstation, printer, terminal or netdevice.</li>
1976 </ul>
1977
1978 <p><strong>Other changes</strong></p>
1979 <ul>
1980 <li>LTSP clients start as diskless workstation / thin client can be
1981 configured via command line argument -- or individually adding an
1982 entry in lts.conf or LDAP.<li>
1983 <li>GOsa gui: Now some options that seemed to be available, but are non
1984 functional, are greyed out (or are not clickable). Some tabs are
1985 completely hidden to the end user, others even to the GOsa admin.</li>
1986 </ul>
1987
1988 <p><strong>Regressions</strong></p>
1989 <ul>
1990 <li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv) available
1991 yet.</li>
1992 </ul>
1993
1994 <p><strong>No updated artwork</strong></p>
1995
1996 <ul>
1997 <li>Updated artwork which is visible during installation, in the login
1998 screen and as desktop wallpaper is still missing or the same as we
1999 had for our Squeeze based release.</li>
2000 </ul>
2001
2002 <p><strong>Where to get it</strong></p>
2003
2004 To download the multiarch netinstall CD release you can use
2005 <ul>
2006 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/</a></li>
2007 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/</a></li>
2008 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/</li>
2009 </ul>
2010
2011 <p>The MD5SUM of this image is: c5e773ddafdaa4f48c409c682f598b6c</p>
2012
2013 <p>The SHA1SUM of this image is: 25934fabb9b7d20235499a0a51f08ce6c54215f2</p>
2014
2015 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
2016
2017 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p>
2018
2019 </div>
2020 <div class="tags">
2021
2022
2023 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
2024
2025
2026 </div>
2027 </div>
2028 <div class="padding"></div>
2029
2030 <div class="entry">
2031 <div class="title">
2032 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Debian_Edu___Skolelinux_developer_gathering_in_2013_take_place_in_Trondheim.html">First Debian Edu / Skolelinux developer gathering in 2013 take place in Trondheim</a>
2033 </div>
2034 <div class="date">
2035 16th April 2013
2036 </div>
2037 <div class="body">
2038 <p>This years first <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux /
2039 Debian Edu</a> developer gathering take place the coming weekend in Trondheim.
2040 Details about the gathering can be found
2041 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering/2013-04-19-21-Trondheim">on
2042 the FRiSK wiki</a>. The dates are 19-21th of April 2013, and online
2043 participation for those unable to make it in person is very welcome,
2044 and I plan to participate online myself as I could not leave Oslo this
2045 weekend.</p>
2046
2047 <p>The focus of the gathering is to work on the web pages and project
2048 infrastructure, and to continue the work on the Wheezy based Debian
2049 Edu release.</p>
2050
2051 <p>See you on <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-edu">IRC, #debian-edu on irc.debian.org,</a> then?</p>
2052
2053 </div>
2054 <div class="tags">
2055
2056
2057 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
2058
2059
2060 </div>
2061 </div>
2062 <div class="padding"></div>
2063
2064 <div class="entry">
2065 <div class="title">
2066 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_6_got_a_video_review_from_Pcwizz.html">Skolelinux 6 got a video review from Pcwizz</a>
2067 </div>
2068 <div class="date">
2069 17th March 2013
2070 </div>
2071 <div class="body">
2072 <p>Via
2073 <a href="https://twitter.com/pcwizz/status/313044373262716930">twitter</a>
2074 I just discovered that <a href="http://pcwizz.net/">Pcwizz</a> have
2075 done a <a href="http://www.youtube.com/watch?v=wPzTZ61Pcuc">video
2076 review</a> on Youtube of <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux
2077 / Debian Edu</a> version 6. He installed the standalone profile and
2078 the video show a walk-through of of the menu content, demonstration of
2079 a few programs and his view of our distribution.</p>
2080
2081 <p>There is also some really nice quotes (transcribed by me, might
2082 have heard wrong). While looking thought the Graphics menu:</p>
2083
2084 <blockquote>
2085 "Basically everything you ever need in a school environment."
2086 </blockquote>
2087
2088 <p>And as a general evaluation of the entire distribution:</p>
2089
2090 <blockquote>
2091 "So, yeah, a bit bloated. It kept all the Debian stuff in there, just
2092 to keep it nice and GNU. So, I do not want to go on about it, but
2093 lets give it 7 out of 10. I am not going to use it. That is because
2094 I am not deploying a school network. There may be some mythical
2095 feature to help you deploy Skolelinux on a school network."
2096 </blockquote>
2097
2098 <p>To bad he did not test the server profile, and discovered the PXE
2099 installation option. It make it possible to install only the main
2100 server from CD, and the rest of the machines via the net, and might be
2101 considered the mythical feature he talk about. :)</p>
2102
2103 <p>While looking through the menus, there is also this funny comment
2104 about the part of the K menu generated from the Debian menu subsystem:
2105
2106 <blockquote>
2107 "[The K menu] have a special Debian section for software that no-one
2108 is going to look at, because it contain lots of junky stuff that you
2109 actually don't need in the education distribution, but have just been
2110 included because it isn't stripped out for some reason."
2111 </blockquote>
2112
2113 <p>I guess it is yet another argument for merging the Debian menu and
2114 Gnome/KDE desktop menu entries into
2115 <a href="http://wiki.debian.org/Proposals/DebianMenuUsingDesktopEntries">one
2116 consistent menu system</a> instead of two incomplete and partly
2117 inconsistent menu systems.</p>
2118
2119 <p>The entire video is available below for those accepting iframe
2120 embedding:</p>
2121
2122 <iframe width="560" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/wPzTZ61Pcuc" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
2123
2124 </div>
2125 <div class="tags">
2126
2127
2128 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
2129
2130
2131 </div>
2132 </div>
2133 <div class="padding"></div>
2134
2135 <div class="entry">
2136 <div class="title">
2137 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Skolelinux___Debian_Edu_Squeeze_update_released.html">First Skolelinux / Debian Edu Squeeze update released</a>
2138 </div>
2139 <div class="date">
2140 8th March 2013
2141 </div>
2142 <div class="body">
2143 <p>Last Sunday, 2013-03-03,, Holger Levsen announced the first update
2144 of <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a>
2145 based on Debian Squeeze. This is the first update since
2146 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">the
2147 initial release 2012-03-11</a>. This is the
2148 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2013/03/msg00000.html">release
2149 announcement email from Holger</a>:</p>
2150
2151 <blockquote><p>Hi,</p>
2152
2153 <p>it's my pleasure to announce the immediate availability of Debian
2154 Edu 6.0.7+r1 ("Debian Edu Squeeze").</p>
2155
2156 <p>Debian Edu 6.0.7+r1 is an incremental update to Debian Edu
2157 6.0.4+r0, containing all the changes between Debian 6.0.4 and 6.0.7 as
2158 well Debian Edu specific bugfixes and enhancements. See below (in this
2159 mail) for the full list of (edu) changes. Please see
2160 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311">http://www.debian.org/News/2012/20120311</a>
2161 for more information on "Debian Edu Squeeze".</p>
2162
2163 <p>Images are available for download at
2164 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/</a></p>
2165
2166 <p>md5sums:
2167 <br>1fe79eb4f0f9ae1c58fc318e26cc1e2e debian-edu-6.0.7+r1-CD.iso
2168 <br>a6ddd924a8bd9a1b5ca122e8fe1c34ec debian-edu-6.0.7+r1-DVD.iso
2169 <br>ac6c72cd7925ccec51bfbf58e2a7c69c debian-edu-6.0.7+r1-source-DVD.iso</p>
2170
2171 <p>sha1sums:
2172 <br>a4b58233b672a99c7df8dc24fb6de3327654a5c3 debian-edu-6.0.7+r1-CD.iso
2173 <br>9b524915e0ff2aa793f13d93123e5bd2bab2dbaa debian-edu-6.0.7+r1-DVD.iso
2174 <br>43997614893fc5e9e59ad6ce066b05d07fd836fa debian-edu-6.0.7+r1-source-DVD.iso</p>
2175
2176 <p>These images are suitable for amd64+i386.</p>
2177
2178 <p>Changes for Debian Edu 6.0.7+r1 Codename "Squeeze", released
2179 2013-03-03:</p>
2180
2181 <ul>
2182 <li>sitesummary was updated from 0.1.3 to 0.1.8
2183 <ul>
2184 <li>Make Nagios configuration more robust and efficient</li>
2185 <li>Comply with 3.X kernel</li>
2186 </ul></li>
2187 <li>debian-edu-doc from 1.4~20120310~6.0.4+r0 to 1.4~20130228~6.0.7+r1
2188 <ul>
2189 <li>Minor updates from the wiki</li>
2190 <li>Danish translation now complete</li>
2191 </ul></li>
2192 <li>debian-edu-config from 1.453 to 1.455
2193 <ul>
2194 <li>Fix /etc/hosts for LTSP diskless workstations. Closes: #699880</li>
2195 <li>Make ltsp_local_mount script work for multiple devices.</li>
2196 <li>Correct Kerberos user policy: don't expire password after 2 days.
2197 Closes: #664596</li>
2198 <li>Handle '#' characters in the root or first users password.
2199 Closes: #664976</li>
2200 <li>Fixes for gosa-sync:
2201 <ul>
2202 <li>Don't fail if password contains "</li>
2203 <li>Don't disclose new password string in syslog</li>
2204 </ul></li>
2205 <li>Fixes for gosa-create:
2206 <ul>
2207 <li>Invalidate libnss cache before applying changes</li>
2208 <li>Multiple failures during mass user import into GOsa²</li>
2209 <li>gosa-netgroups plugin: don't erase entries of attribute type
2210 "memberNisNetgroup". Closes: #687256</li>
2211 <li>First user now uses the same Kerberos policy as all other users</li>
2212 </ul></li>
2213 <li>Add Danish web page</li>
2214 </ul>
2215 <li>debian-edu-install from 1.528 to 1.530
2216 <ul>
2217 <li>Improve preseeding support and documentation</li>
2218 </ul></li>
2219 </ul>
2220
2221 <p>End-user documentation in English is available at
2222 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/">http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/</a>
2223 - translations to French, Italian, Danish and German are available in
2224 the debian-edu-doc package. (Other languages could use your help!)</p>
2225
2226 <p>If you want to contribute to Debian Edu, please join our
2227 mailinglist
2228 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">debian-edu@lists.debian.org</a>!
2229 </p></blockquote>
2230
2231 <p>I am very happy to see the fruits of a year of hard work. :)</p>
2232
2233 </div>
2234 <div class="tags">
2235
2236
2237 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
2238
2239
2240 </div>
2241 </div>
2242 <div class="padding"></div>
2243
2244 <div class="entry">
2245 <div class="title">
2246 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Helge_Tore_H_yland.html">Skolelinux-intervju: Helge Tore Høyland</a>
2247 </div>
2248 <div class="date">
2249 22nd February 2013
2250 </div>
2251 <div class="body">
2252 <p>Etter en lang pause og travle uker har jeg endelig klart å få
2253 samlet et nytt intervju med en av folkene i
2254 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet.
2255 Denne gang er det Helge Tore Høyland, en mangeårig bidragsyter på
2256 epostlistene og ellers i prosjektet.</p>
2257
2258 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
2259
2260 <p>Eg er IT-konsulent/teknikker hjå eit firma i Steinkjer med navn
2261 <a href="http://unoit.no/">Uno IT</a>. Uno IT er eit lite firma som
2262 drifter nettverk og maskiner for små og mellomstore firma
2263 Steinkjer-området. Per dags dato er me 2 ansatte. Min faglege bakgrunn
2264 er Fagbrev som it-teknikker, samt nokre fag innen nettverk- og
2265 server-drift frå HiST og NTNU. Dagleg arbeid består i oppsett av nye
2266 maskiner og hjelp til sluttbrukere, samt oppsett og vedlikehold av eit
2267 vidt spekter av fagsystemer ute hjå kunder. Erfaring med Skolelinux
2268 har eg hatt i forbindelse med drifting av
2269 <a href="http://www.bjorkly.no/">Bjørkly skule</a>, ein privat
2270 grunnskule i Namsos-området. I dag har skulen 65 elever, 15 lærere, 1
2271 hovedserver og ca 60 klienter som kjører halvtjukt. Eg har bygd og
2272 driftet systemet sidan summaren 2006.</p>
2273
2274 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
2275
2276 <p>Eg kom i kontakt med Skolelinux-prosjektet via ein artikkel i eit
2277 fagblad, som eg ikkje lenger hugsar namnet på. I og med at eg allereie
2278 hadde pusla med nettverk for ein annan skule, fatta eg straks
2279 interesse for prosjektet.</p>
2280
2281 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
2282
2283 <p>Fordelane med Skolelinux er sentralisert administrasjon og svært
2284 mange gode verktøy «ut av boksen». Veldig kjekt å kunne drifte 60
2285 klientar med berre å «bry» seg med ein server. Levetid for systemets
2286 hardware er og ein veldig fin effekt. I tillegg kjem fordelar som økt
2287 sikkerhet og mindre lisenskostnader. Etter min erfaring er det og
2288 mykje mindre driftskostnader med eit slikt system enn konkurrerande
2289 system, pga enkelhet med sentralisert administrasjon. På grunn av at
2290 Skolelinux er basert på Debian er det òg svært stabilt.</p>
2291
2292 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
2293
2294 <p>Ulemper er mangel på vilje til å følge standarer ute i markedet,
2295 som fører til mangel på støtte til nokre mykje brukte ting. Flash og
2296 Java er typiske eksempel. Sidan Debian satsar på stabilitet framfor å
2297 ha nyeste pakke av eit program, kan ein i nokre tilfeller kome borti
2298 at program vert «for gamle». Det er spesielt nettlesaren som er
2299 utsett. Mangel på vilje til å utvikle pedagogisk programvare, i Noreg,
2300 for «alle» platformer fører òg til noko hovudbry.</p>
2301
2302 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
2303
2304 <p>Til dagleg bruker eg svært mange forskjellige «fri programvare»
2305 program. Firefox, Thunderbird, Freecommander, ImgBurn, Clonezilla,
2306 OCS inventory, Icinga, Skolelinux, SystemRescueCD og mykje meir.</p>
2307
2308 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
2309 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
2310
2311 <p>Strategisk må ein fokusere på at sluttbruker eigentleg ikkje er så
2312 fokusert på at det er fri programvare men at det skal «berre fungere».
2313 Gjer det enkelt å bruker og ikkje minst å administrere. For Skolelinux
2314 sin del må ein få eit betre fokus på overganger. Utbytting av servere
2315 må gå meir automatisk, import og eksport av brukerbase og maskinbase
2316 med meir må kunne gå enkelt og oppgradering til neste versjon må bli
2317 mykje meir automatisk og gjennomtesta. Ein må unngå at ein må sette
2318 opp frå start når ein byter ut ein server eller oppgraderer til neste
2319 versjon. For å få Skolelinux til å bli eit betre alternativ for skular
2320 må ein ha fokus på nettlesaren. Denne må bli «up to date» og støtte
2321 dei protokollar og tillegg som vert brukt av forlag med meir. Etter
2322 kvart som meir og meir blir flytta ut i «skya» vert dette viktigare og
2323 viktigare. Ein kunne ynskje og jobbe for at forlag med fleire tar i
2324 bruk opne standarer, men inntil det skjer, må systemet kunne brukast
2325 mot desse fagsystema.</p>
2326
2327 <p>For meg har prosjektet med Skolelinux vore ein svært artig og
2328 lærerik prosess. Miljøet rundt er ikkje enormt stort, dog stort nok,
2329 men det er svært hjelpevillig og engasjert.</p>
2330
2331 </div>
2332 <div class="tags">
2333
2334
2335 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
2336
2337
2338 </div>
2339 </div>
2340 <div class="padding"></div>
2341
2342 <div class="entry">
2343 <div class="title">
2344 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_Christmas_present_for_Skolelinux___Debian_Edu.html">A Christmas present for Skolelinux / Debian Edu</a>
2345 </div>
2346 <div class="date">
2347 28th December 2012
2348 </div>
2349 <div class="body">
2350 <p>I was happy to discover a few days ago that the
2351 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a>
2352 project also this year received a Christmas present from Another
2353 Agency in Trondheim. NOK 1000,- showed up on our donation account
2354 December 24th. I want to express our thanks for this very welcome
2355 present. As the Debian Edu / Skolelinux project is very short on
2356 funding these days, and thus lack the money to do regular developer
2357 gatherings, this donation was most welcome. One developer gathering
2358 cost around NOK 15&nbsp;000,-, so we need quite a lot more to keep the
2359 development pace we want. Thus, I hope their example this year is
2360 followed by many others. :)</p>
2361
2362 <p>The public list of donors can be found on
2363 <a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/donations.html">the
2364 donation page</a> for the project, which also contain instructions if
2365 you want to donate to the project.</p>
2366
2367 </div>
2368 <div class="tags">
2369
2370
2371 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
2372
2373
2374 </div>
2375 </div>
2376 <div class="padding"></div>
2377
2378 <div class="entry">
2379 <div class="title">
2380 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ledger___double_entry_accounting_using_text_based_storage_format.html">Ledger - double-entry accounting using text based storage format</a>
2381 </div>
2382 <div class="date">
2383 18th December 2012
2384 </div>
2385 <div class="body">
2386 <p>A few days ago I came across
2387 <a href="http://joeyh.name/blog/entry/hledger/">a blog post from Joey
2388 Hess</a> describing <a href="http://ledger-cli.org/">ledger</a> and
2389 hledger, a text based system for double-entry accounting. I found it
2390 interesting, as I am involved with several organizations where
2391 accounting is an issue, and I have not really become too friendly with
2392 the different web based systems we use. I find it hard to find what I
2393 look for in the menus and even harder try to get sensible data out of
2394 the systems. Ledger seem different. The accounting data is kept in
2395 text files that can be stored in a version control system, and there
2396
2397 are at least <a href="https://github.com/ledger/ledger/wiki/Ports">five
2398 different implementations</a> able to read the format. An example
2399 entry look like this, and is simple enough that it will be trivial to
2400 generate entries based on CVS files fetched from the bank:</p>
2401
2402 <blockquote><pre>
2403 2004-05-27 Book Store
2404 Expenses:Books $20.00
2405 Liabilities:Visa
2406 </pre></blockquote>
2407
2408 <p>The concept seemed interesting enough for me to check it out and
2409 look for others using it. I found blog posts from
2410 <a href="http://blog.spang.cc/posts/hledger_rocks_my_world/">Christine
2411 Spang</a>,
2412 <a href="http://bugsplat.info/2010-05-23-keeping-finances-with-ledger.html">Pete
2413 Keen</a>,
2414 <a href="http://blog.andrewcantino.com/blog/2010/11/06/command-line-accounting-with-ledger-and-reckon/">Andrew
2415 Cantino</a> and
2416 <a href="http://blog.iphoting.com/blog/2012/11/29/command-line-double-entry-accounting/">Ronald
2417 Ip</a> describing how they use it, as well as a post from
2418 <a href="https://groups.google.com/forum/?fromgroups=#!topic/ledger-cli/r0oWjwbQ9Bo">Bradley
2419 M. Kuhn</a> at the Software Freedom Conservancy. All seemed like good
2420 recommendations fitting my need.</p>
2421
2422 <p>The <a href="http://packages.qa.debian.org/l/ledger.html">ledger</a>
2423 package is available in Debian Squeeze, while the
2424 <a href="http://packages.qa.debian.org/h/haskell-hledger.html">hledger</a>
2425 package only is available in Debian Sid. As I use Squeeze, ledger
2426 seemed the best choice to get started.</p>
2427
2428 <p>To get some real data to test on, I wrote a
2429 <a href="http://www.nuug.no/tools/lodo2ledger">web scraper</a> for
2430 <a href="http://www.lodo.no/">LODO</a>, the accounting system used by
2431 the <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a> association, and started to
2432 play with the data set. I'm not really deeply into accounting, but I
2433 am able to get a simple balance and accounting status for example
2434 using the "<tt>ledger balance</tt>" command. But I will have to
2435 gather more experience before I know if the ledger way is a good fit
2436 for the organisations I am involved in.</p>
2437
2438 </div>
2439 <div class="tags">
2440
2441
2442 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
2443
2444
2445 </div>
2446 </div>
2447 <div class="padding"></div>
2448
2449 <div class="entry">
2450 <div class="title">
2451 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Angela_Fu_.html">Debian Edu interview: Angela Fuß</a>
2452 </div>
2453 <div class="date">
2454 14th November 2012
2455 </div>
2456 <div class="body">
2457 <p>Here is another interview with one of the people in the <a
2458 href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
2459 community. I am running short on people willing to be interviewed, so
2460 if you know about someone I should interview, Please send me an email.
2461 After asking for many months, I finally managed to lure another one of
2462 the people behind the German
2463 "<a href="http://wiki.it-zukunft-schule.de/">IT-Zukunft Schule</a>"
2464 project out from maternity leave to conduct an interview. Give a warm
2465 welcome to Angela Fuß. :)</p>
2466
2467 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2468
2469 <p>I am a 39-year-old woman living in the very north of Germany near
2470 Denmark. I live in a patchwork family with "my man" Mike Gabriel, my
2471 two daughters, Mikes daughter and Mikes and my rather newborn son.
2472
2473 <p>At the moment - because of our little baby - I am spending most of
2474 the day by being a caring and organising mom for all the kids.
2475 Besides that I am really involved into and occupied with several inner
2476 growth processes: New born souls always bring the whole familiar
2477 system into movement and that needs time and focus ;-). We are also
2478 in the middle of buying a house and moving to it.</p>
2479
2480 <p>In 2013 I will work again in my job in a German foundation for
2481 nature conservation. I am doing public relation work there. Besides
2482 that - and that is the connection to Skolelinux / Debian Edu - I am
2483 working in our own school project "IT-Zukunft Schule" in North
2484 Germany. I am responsible for the quality assurance, the customer
2485 relationship management and the communication processes in the
2486 project.</p>
2487
2488 <p>Since 2001 I constantly have been training myself in communication
2489 and leadership. Besides that I am a forester, a landscaping gardener
2490 and a yoga teacher.</p>
2491
2492 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu
2493 project?</strong></p>
2494
2495 <p>I fell in love with Mike ;-).</p>
2496
2497 <p>Very soon after getting to know him I was completely enrolled into
2498 Free Software. At this time Mike did IT-services for one newly
2499 founded school in Kiel. Other schools in Kiel needed concepts for
2500 their IT environment. Often when Mike came home from working at the
2501 newly founded school I found myself listening to his complaints about
2502 several points where the communication with the schools head or the
2503 teachers did not work. So we were clear that he would not work for
2504 one more school if we did not set up a structure for communication
2505 between him, the schools head, the teachers, the students and the
2506 parents.</p>
2507
2508 <p>Together with our friend and hardware supplier Andreas Buchholz we
2509 started to get an overview of free software solutions suitable for
2510 schools. One day before Christmas 2010 Mike and I had a date with Kurt
2511 Gramlich in Gütersloh. As Kurt and I are really interested in building
2512 networks of people and in being in communication we dived into
2513 Skolelinux and brought it to the first grammar schools in Northern
2514 Germany.</p>
2515
2516 <p>For information about our school project you can read
2517 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Mike_Gabriel.html">the
2518 interview with Mike Gabriel</a>.</p>
2519
2520 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux / Debian
2521 Edu?</strong></p>
2522
2523 <p>First I have to say: I cannot answer this question technically. My
2524 answer comes rather from a social point of view.</p>
2525
2526 <p>The biggest advantage of Skolelinux / Debian Edu I see is the large
2527 and strong international community of Debian Developers in the
2528 background which is very alive and connected over mailinglists, blogs
2529 and meetings. My constant feeling for the Debian Community is: If
2530 something does not work they will somehow fix it. All is well
2531 ;-). This is of course a user experience. What I also get as a big
2532 advantage of Skolelinux / Debian Edu is that everybody who uses it and
2533 works with it can also contribute to it - that includes students,
2534 teachers, parents...</p>
2535
2536 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian
2537 Edu?</strong></p>
2538
2539 <p>I will answer this question relating to the internal structure of
2540 Skolelinux / Debian Edu.</p>
2541
2542 <p>What I see as a major disadvantage is that there is a gap between
2543 the group of developers for Debian Edu and the people who make the
2544 marketing, that means the people that bring Skolelinux to the
2545 schools. There is a lack of communication between these two groups and
2546 I think that does not really work for Skolelinux / Debian Edu.</p>
2547
2548 <p>Further I appreciate that Skolelinux / Debian Edu is known as a
2549 do-ocracy. Nevertheless I keep asking myself if at some points a
2550 democracy or some kind of hierarchical project structure would be good
2551 and helpful. I am also missing some kind of contact between the
2552 Skolelinux / Debian Edu communities in Europe or on an international
2553 level. I think it would be good if there was more sharing between the
2554 different countries using Skolelinux / Debian Edu.</p>
2555
2556 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2557
2558 <p>On my laptop I am still using an Ubuntu 10.04 with a Gnome Desktop
2559 on. As applications I use Openoffice.org, Gedit, Firefox, Pidgin,
2560 LaTeX and GnuCash. For mails I am using Horde. And I am really fond of
2561 my N900 running with Maemo.</p>
2562
2563 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2564 get schools to use free software?</strong></p>
2565
2566 <p>I am really convinced that in our school project "IT-Zukunft
2567 Schule" we have developed (and keep developing) a great way to get
2568 schools to use Free Software. We have written a detailed concept for
2569 that so I cannot explain the whole thing here. But in a nutshell the
2570 strategy has three crucial pillars:</p>
2571
2572 <ul>
2573
2574 <li>We really take time to get what sort of stories, questions and
2575 concerns the schools head and the teachers have about using different
2576 kinds of IT and we take time to enrol them into Free Software.</li>
2577
2578 <li>Our solution for schools is never just technical. In the centre
2579 are always the people who are going to use the software. From the very
2580 beginning of the planning for a school, we tell the schools head that
2581 they are paying us not only for a technical solution for their school,
2582 they also pay us for leading all the communication processes
2583 needed. If they do not want that, we are not working with them because
2584 we cannot give a guarantee for the quality of our work then.</li>
2585
2586 <li>Another focus lies in the training of teachers and students in
2587 co-administrating the IT-System at their school. They start getting in
2588 contact with the Skolelinux / Debian Edu community and they get the
2589 offer to become more and more independent from us.</li>
2590
2591 </ul>
2592
2593 </div>
2594 <div class="tags">
2595
2596
2597 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2598
2599
2600 </div>
2601 </div>
2602 <div class="padding"></div>
2603
2604 <div class="entry">
2605 <div class="title">
2606 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_noe_for_Ballangen___Leserinnlegg_til_avisen_Fremover_.html">Skolelinux noe for Ballangen? (Leserinnlegg til avisen Fremover)</a>
2607 </div>
2608 <div class="date">
2609 14th October 2012
2610 </div>
2611 <div class="body">
2612 <p>Tirsdag 2012-10-09 sendte jeg følgende leserinnlegg til avisen
2613 <a href="http://www.fremover.no/">Fremover</a>, etter å ha vært nordpå
2614 noen dager og lest noen gamle aviser. Publiserer den her i sin helhet
2615 for fremtidig referanse. Fremover publiserer dessverre ikke
2616 leserinnlegg på nett.</p>
2617
2618 <blockquote>
2619 <p>To: redaksjon (at) fremover.no
2620 <br>Subject: Leserinnlegg til Fremover: Skolelinux noe for Ballangen?</p>
2621
2622 <p>Ærede redaktør</p>
2623
2624 <p>I sommer (2012-07-23) hadde Fremover et oppslag om at Narvik
2625 kommune hadde spart mellom 10 og 20 millioner kroner de siste årene på
2626 å bruke Skolelinux på sine skoler. Harstad har også tatt i bruk
2627 Skolelinux på alle sine skoler. Som tidligere Ballangsværing gledet
2628 det meg stort å se at skoleløsningen vi har utviklet siden 2001 tas i
2629 bruk i området der jeg vokste opp, og dermed bidrar til en bedre og
2630 billigere skolehverdag.</p>
2631
2632 <p>Skolelinux er en komplett IT-løsning for elevnettverket på en
2633 skole, med både nettverkstjenester og løsning for elevmaskiner med
2634 pedagogisk programvare, som tillater en å øke levetiden på en
2635 datamaskin i skolen med mange år. En undersøkelse publisert i mars
2636 2012 viste at de 56 norske skolene som har offentliggjort at de bruker
2637 Skolelinux eller annen Linuxutgave hadde 36% større PC-tetthet enn
2638 landsgjennomsnittet, når en ser på tall rapportert til Grunnskolens
2639 Informasjonssystem. I følge Paul Reidar Løsnesløkken, IKT-konsulent i
2640 Nord-Odal, fungerer datamaskiner godt til de er 8 til 10 år gamle.</p>
2641
2642 <p>I høst (2012-09-29) fortalte Fremover hvordan Ballangen kommune har
2643 opparbeidet seg 20 millioner i underskudd og nok havner på Robek-lista
2644 fra nyttår. Kanskje Ballangen også burde ta i bruk Skolelinux for å
2645 spare penger? Hvis kommunen mangler kompetanse lokalt på Linux finnes
2646 det kommersielle selskaper som tilbyr driftstjenester rundt
2647 Skolelinux, og jeg bør vel avsløre at jeg selv er involvert i et av
2648 dem, Skolelinux Drift AS. Kommunen kan dermed få hjelp hvis de ikke
2649 ønsker å bygge opp egen kompetanse.</p>
2650
2651 <p>Vennlig hilsen
2652 <br>Petter Reinholdtsen
2653 <br>Fri programvareutvikler</p>
2654
2655 <p>Referanser:</p>
2656
2657 <ul>
2658
2659 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html</a></li>
2660 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html</a></li>
2661
2662 </ul>
2663
2664 </blockquote>
2665
2666 <p>Innlegget ble så vidt jeg vet trykket i papirutgaven et par dager
2667 senere, men jeg har ikke sett det selv.</p>
2668
2669 </div>
2670 <div class="tags">
2671
2672
2673 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
2674
2675
2676 </div>
2677 </div>
2678 <div class="padding"></div>
2679
2680 <div class="entry">
2681 <div class="title">
2682 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trengs_flere_frivillige_til_korrektur_av_den_frie_norske_stavekontrollen.html">Trengs flere frivillige til korrektur av den frie norske stavekontrollen</a>
2683 </div>
2684 <div class="date">
2685 13th October 2012
2686 </div>
2687 <div class="body">
2688 <p><a href="http://no.speling.org/">Den frie norske stavekontrollen</a>
2689 består av ca. 1,3 millioner bokmåls- og nynorskord. Det er mange
2690 kilder til ordene, f.eks. den norske ordbanken, norske nett-aviser,
2691 stavekontrollbrukere og korrekturlesere, og endel feil har sneket seg
2692 inn i databasen over ord. For å finne og fikse feilene trengs det
2693 korrekturlesing. Her kommer frivillige inn.</p>
2694
2695 <p>Hvis du vil bidra med korrektur av orddatabasen, kan du melde deg
2696 frivillig som bokmåls- eller nynorskkorrekturleser og få tilsendt en
2697 liten bunke ord på epost hver dag, lese over og sende inn på epost
2698 tilbake til korrekturlesing-systemet. Jo flere som sjekker, jo
2699 raskere kommer vi igjennom hele databasen. Så langt har vi oppdaget
2700 341 bokmålsord og 50 nynorskord som ikke skal vært med i databasen.
2701 Det er nok noen flere. I tillegg har korrekturleserne oppdaget flere
2702 ord som manglet, og fått lagt dem inn i stavekontrollen.</p>
2703
2704 <p>Hvis du vil bidra, følg instruksene på
2705 <a href="http://no.speling.org/dokumentasjon.html">prosjektsidene</a>
2706
2707 for nye bidragsytere, og ta kontakt med Håvard eller epostlisten
2708 <a href="https://lister.ping.uio.no/mailman/listinfo/i18n-no">i18n-no</a>.
2709 Gode norskkunnskaper er en fordel, og vilje til å sjekke
2710 <a href="http://www.nob-ordbok.uio.no/perl/ordbok.cgi">ordboka</a> et
2711 krav!</p>
2712
2713 </div>
2714 <div class="tags">
2715
2716
2717 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
2718
2719
2720 </div>
2721 </div>
2722 <div class="padding"></div>
2723
2724 <div class="entry">
2725 <div class="title">
2726 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ny_utgave__v2_1__av_den_frie_norske_stavekontrollen_gitt_ut.html">Ny utgave (v2.1) av den frie norske stavekontrollen gitt ut</a>
2727 </div>
2728 <div class="date">
2729 2nd October 2012
2730 </div>
2731 <div class="body">
2732 <p>I helga fikk jeg endelig pakket sammen en ny versjon av den norske
2733 stavekontrollen, og gikk ut versjon 2.1 etter at det var gått fire og
2734 et halvt år siden sist. I dag fikk vi sendt ut annonseringen. Her er
2735 det vi sendte ut:</p>
2736
2737 <p>Oslo, 2012-10-02</p>
2738
2739 <p><strong>Pressemelding: Ny utgave av norsk stavekontroll med
2740 synonymordliste</strong></p>
2741
2742 <p>Mer enn fire år etter at forrige utgave av den frie norske
2743 stavekontrollen ble utgitt, er en ny og forbedret versjon klar. Dette er
2744 noe utviklerne er veldig glade for.</p>
2745
2746 <p>Den største endringen er at byggesystemet for stavekontrollen er
2747 skrevet om til å akseptere ord med bindestrek (f.eks. «e-post»). Litt
2748 over 10.000 slike ordformer er lagt til i orddatabasen. I tillegg er
2749 det kommet en del nye ord og rettelser rapportert inn av de frivillige
2750 som gjennomfører korrektur av orddatabasen i prosjektet. For å få
2751 fortgang i dette korrekturarbeidet er det fint med flere frivillige
2752 som kan bidra i prosjektet.</p>
2753
2754 <p><blockquote>
2755 - En god og fritt tilgjengelig stavekontroll er en viktig byggestein
2756 for å fremme bruken av korrekt norsk språk, sier prosjektdeltager
2757 Petter Reinholdtsen.
2758 </blockquote></p>
2759
2760 <p>Takket være samarbeidet med synonymordlisteprosjektet er
2761 synonymordlista for bokmål tilgjengelig sammen med ordlista for bokmål
2762 og nynorsk. En synonymordliste for nynorsk er også med, men den er på
2763 prøvestadiet og meget liten.</p>
2764
2765 <p>Stavekontrollpakken og synonymordlistene brukes i
2766 LibreOffice/OpenOffice.org, Koffice, Mozilla Thunderbird, Firefox og
2767 en rekke andre programmer, og på både Windows, Mac OS X, Linux og
2768 BSD.</p>
2769
2770 <p>Det hele utgis under den frie lisensen GPL og kan fritt lastes ned
2771 fra prosjektsidene på
2772 <a href="http://no.speling.org">no.speling.org</a>. Ferdige pakker for
2773 LibreOffice/OpenOffice.org er også tilgjengelige fra samme sted.</p>
2774
2775 <p>Det norske stavekontrollprosjektet er i kontakt med lignende
2776 prosjekter for blant annet å forbedre stavekontrollteknologien, å
2777 utveksle verktøy for vedlikehold av orddatabasen og å få tilgang til
2778 relevante datasett. Et av disse prosjektene er et separat prosjekt ved
2779 Sametinget som er i gang med å utvikle samisk stavekontroll for blant
2780 annet Microsoft Word og OpenOffice.org.</p>
2781
2782 <p>Et søsterprosjekt for å lage grammatikk-kontroll for
2783 LibreOffice/OpenOffice.org er igangsatt, men har ennå ikke kommet
2784 langt nok til å brukes. Frivillige til å bidra i dette prosjektet er
2785 også svært velkomne.</p>
2786
2787 <p><strong>Kontaktperson</strong></p>
2788
2789 <p><blockquote>
2790 Axel Bojer, prosjektdeltager
2791 <br>E-post: fri_programvare (at) bojer.no
2792 <br>Tlf: +47 954 32 417
2793 </blockquote></p>
2794
2795 <p><strong>Referanser</strong></p>
2796
2797 <ul>
2798
2799 <li>Det frie norske stavekontrollprosjektet for bokmål og nynorsk:
2800 <a href="http://no.speling.org">http://no.speling.org</a></li>
2801 <li>Samiske korrekturverktøy:
2802 <a href="http://divvun.no/">http://divvun.no/</a></li>
2803 <li>Ordlistene fra Norsk ordbank:
2804 <a href="http://www.edd.uio.no/prosjekt/ordbanken/">http://www.edd.uio.no/prosjekt/ordbanken/</a></li>
2805 <li>Last ned ordlistene:
2806 <a href="http://alioth.debian.org/frs/?group_id=30577">http://alioth.debian.org/frs/?group_id=30577</a>
2807 (PS: no_NO-pack2 for OOo 2.x))</li>
2808 </ul>
2809
2810 <p><strong>Fra NEWS-fila i kildekodepakken</strong></p>
2811
2812 <p>Release 2.1 (2012-09-30)</p>
2813
2814 <ul>
2815
2816 <li>Switch to new version scheme. Make new version 2.1, not 2.0.11. We do not
2817 release often enough to justify three digits.</li>
2818 <li>Switch build rules to build OOo v2 thesaurus files, as the v1 build rules
2819 no longer work. This require the libmythes-dev package on Debian.</li>
2820 <li>Introduce new Makefile variables hyphendir and thesdir to make it easier to
2821 control where to install these.</li>
2822 <li>Change script used to import from no.speling.org, to load new word
2823 boundaries if at least two people believed the boundaries was correct.</li>
2824 <li>Added word boundaries for several words (around 500 words) using the
2825 updated script.</li>
2826 <li>Imported thesarus for bokmål from synonymer.merg.net.</li>
2827 <li>Rewrote build rules to use = instead of - as combined word marker, thus
2828 allowing words like e-post.</li>
2829 <li>Imported a lot (around 10k words) of new words with dash (-) in them from
2830 no.speling.org now that it is handled by the build system.</li>
2831 </ul>
2832
2833 </div>
2834 <div class="tags">
2835
2836
2837 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
2838
2839
2840 </div>
2841 </div>
2842 <div class="padding"></div>
2843
2844 <div class="entry">
2845 <div class="title">
2846 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Giorgio_Pioda.html">Debian Edu interview: Giorgio Pioda</a>
2847 </div>
2848 <div class="date">
2849 17th September 2012
2850 </div>
2851 <div class="body">
2852 <p>After a long break in my row of interviews with people in the
2853 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
2854 community, I finally found time to wrap up another. This time it is
2855 Giorgio Pioda, which showed up on the mailing list at the start of
2856 this year, asking questions and inspiring us to improve the first time
2857 administrators experience with Skolelinux. :) The interview was
2858 conduced in May, but I only found time to publish it now.</p>
2859
2860 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2861
2862 <p>I have a PhD in chemistry but since several years I work as teacher
2863 in secondary (15-18 year old students) and tertiary (a kind of "light"
2864 university) schools. Five years ago I started to manage a Learning
2865 Management Service server and slowly I got more and more involved with
2866 IT. 3 years ago the graduating schools moved completely to Linux and I
2867 got the head of the IT for this. The experience collected in chemistry
2868 labs computers (for example NMR analysis of protein folding) and in
2869 the IT-courses during university where sufficient to start. Self
2870 training is anyway very important</p>
2871
2872 <p>I live in the Italian speaking part of Switzerland, and the
2873 <a href="http://www.spse.ch/">SPSE school</a> (secondary) is a very
2874 special sport school for young people who try to became sport pro (for
2875 all sports, we have dozens of disciplines represented) and we are
2876 recognised by the Olympic Swiss Organisation.
2877
2878 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2879 project?</strong></p>
2880
2881 <p>Looking for Linux / Primary Domain Controller (PDC) I found it
2882 already several years ago. But since the system was still not
2883 Kerberized and since our schools relies strongly on laptops I didn't
2884 use it. I plan to introduce it in the next future, probably for the
2885 next school year, since the squeeze release solved this security
2886 hole.</p>
2887
2888 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2889 Edu?</strong></p>
2890
2891 <p>Many. First of all there is a strong and living community that is
2892 very generous for help and hints. Chat help is crucial, together with
2893 the mailing list. Second. With Skolelinux you get an already well
2894 engineered platform and you don't have to start to build up your PDC
2895 and your clients from GNU/scratch; I've already done this once and I
2896 can tell it, it is hard. Third, since Skolelinux is a standard
2897 platform, it is way easier to educate other IT people and even if the
2898 head IT is sick another one could pick up the task without too much
2899 hassle.</p>
2900
2901 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2902 Edu?</strong></p>
2903
2904 <p>The only real problem I see is that it is a little too less
2905 flexible at client level. Debian stable is rocky and desirable, but
2906 there are many reasons that force for another choice. For example the
2907 need of new drivers for new PC, or the need for a specific OS for some
2908 devices that have specific software packages for another specific
2909 distribution (I have such a case for whiteboards that have only
2910 Ubuntu packages). Thus, I prepared compatibility packages educlient
2911 and eduroaming, hoping not to use them ;-)</p>
2912
2913 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2914
2915 <p>I have a Debian Stable PDC at school (Kerberos, NIS, NFS) with
2916 mixed Debian and Ubuntu clients. If you think that this triad
2917 combination is exotic... well I discovered right yesterday that
2918 <a href="http://moo.nac.uci.edu/~hjm/Perceus-Report.html">Perceus</a>
2919 has the same...</p>
2920
2921 <p>For myself I run Debian wheezy/sid, but this combination is good
2922 only I you have enough competence to fix stuff for yourself, if
2923 something breaks. Daily I use texmacs, gnumeric, a little bit of R
2924 statistics, kmplot, and less frequently OpenOffice.org.</p>
2925
2926 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2927 get schools to use free software?</strong></p>
2928
2929 <P>I think that the only real argument that school managers "hear" is
2930 cost reduction. They don't give too much weight on quality, stability,
2931 just because they are normally not open to change.</p>
2932
2933 <p>Students adapts very quickly to GNU/Linux (and for them being able
2934 to switch between different OS is a plus value); teachers and managers
2935 don't.</p>
2936
2937 <p>We decided to move to Linux because students at our school have own
2938 laptop and we have the responsibility to keep the laptop ready to use;
2939 we were really unsatisfied with Microsoft since every Monday we had 20
2940 machine to fix for viral infections... With Linux this has been
2941 reduced to zero, since people installs almost only from official
2942 repositories. I think that our special needs brought us to Linux.
2943 Those who don't have such needs will hardly move to Linux.</p>
2944
2945 </div>
2946 <div class="tags">
2947
2948
2949 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2950
2951
2952 </div>
2953 </div>
2954 <div class="padding"></div>
2955
2956 <div class="entry">
2957 <div class="title">
2958 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">Gladoppslag om Skolelinux i avisen Fremover</a>
2959 </div>
2960 <div class="date">
2961 15th August 2012
2962 </div>
2963 <div class="body">
2964 <p>I sommer hadde avisen <a href="http://www.fremover.no/">Fremover</a>
2965 et flott oppslag om bruken av
2966 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> på alle skolene
2967 der. Artikkelen var på trykk på side 4 og 5 i papirutgaven
2968 2012-07-23, men mangler dessverre i nettutgaven av avisen. Mine
2969 henvendelser til avisen for å få artikkelen på nett har så langt ikke
2970 vært vellykket.</p>
2971
2972 <p>Artikkelen med tittelen "Narvik kommune bruker gratisprogram i
2973 skolen - Har spart millioner", forteller om hvordan bruken av
2974 Skolelinux er en stor suksess i Narvik siden det ble tatt i bruk i
2975 2004. Her er noen fine sitater:</p>
2976
2977 <blockquote>
2978 "- Skolelinux har spart kommunen for store pengesummer, millionbeløp,
2979 som de heller kan bruke på andre ting, sier IKT-konsulent Viggo
2980 Fedreheim."
2981 </blockquote>
2982
2983 <p>Avisen forteller at de har fått tilgang til beregninger som viser
2984 at Narvik kommune har spart noe mellom 10 og 20 millioner kroner de
2985 siste 8 årene på å bruke Skolelinux, og fortsetter:</p>
2986
2987 <blockquote>
2988
2989 "Regnestykket tar høyde for sparte kostnader til lisenser som medfølger
2990 de alternative operativsystemene, lavere driftskostnader og lengre
2991 levetid på datautstyret. Totalt har Narvikskolen en maskinpark på
2992 1600 maskiner fordelt på de 11 skolene fra Skjomen i sør til Bjerkvik
2993 i nord."
2994
2995 </blockquote>
2996
2997 <p>Viggo Fedreheim sier dette om hvor noe av gevinsten kommer fra:</p>
2998
2999 <blockquote>
3000 "- Vi kan gjenbruke gamle maskiner i skolen som er for dårlig andre
3001 steder i kommunen der de ikke bruker Skolelinux. Levetiden på en
3002 datamaskin blir 3-5 år lenger med Skolelinux. Vi kaller det for
3003 grønn IT, miljøvennlig IT."
3004 </blockquote>
3005
3006 <p>Her er det mulighet for flere kommuner å få et godt IT-system på
3007 skolene, hvis de er villige til å forsøke. De som ikke har kompetanse
3008 innomhus kan kjøpe det fra en av de kommersielle leverandørene av
3009 Skolelinux-tjenester, som <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux
3010 Drift AS</a> (der jeg er styremedlem). Komplett liste er tilgjengelig
3011 via
3012 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Help/ProfessionalHelp">wikien</a>.</p>
3013
3014 <p>Update 2012-08-16: Today I was allowed by Fremover to put the PDF I
3015 received from them with a copy of the article on the Internet. It is
3016 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/2012-07-23-fremover-narvik.pdf">now
3017 available</a> in the Skolelinux press archive.</p>
3018
3019 </div>
3020 <div class="tags">
3021
3022
3023 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3024
3025
3026 </div>
3027 </div>
3028 <div class="padding"></div>
3029
3030 <div class="entry">
3031 <div class="title">
3032 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Tips_for___bli_med_i_Skolelinux_prosjektet__som_faktisk_er_aktivt_.html">Tips for å bli med i Skolelinux-prosjektet (som faktisk er aktivt)</a>
3033 </div>
3034 <div class="date">
3035 19th July 2012
3036 </div>
3037 <div class="body">
3038 <p>Jeg fikk nettopp spørsmål på epost om Skolelinux-prosjektet lever
3039 fra en som var interessert i å bidra, og måtte jo konstatere at i og
3040 med at spørsmålet ble stilt har prosjektet ikke lyktes med å formidle
3041 sin aktivitet. Her er det jeg svarte:</p>
3042
3043 <p><blockquote>
3044 <p>Jada, <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektet</a>
3045 lever, men det meste av utvikling foregår nå under paraplyen
3046 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/">Debian Edu</a> som er det
3047 internasjonale navnet på prosjektet. Dugnaden i Norge organiseres av
3048 medlemsforeningen
3049 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
3050 Skolen</a>, og det finnes minst ett selskap som selger kommersiell
3051 support på løsningen (<a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux
3052 Drift AS</a>, der jeg er styremedlem). Anbefaler at du melder deg på
3053 epostlisten
3054 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">debian-edu@lists.debian.org</a>
3055 (og debian-edu-announce) og
3056 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/">melder deg inn i
3057 foreningen</a> for å få beskjed om aktivitet som planlegges. Det
3058 planlegges
3059 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering">utviklersamlinger
3060 i august</a> og utover høsten.</p>
3061
3062 <p>Bidra gjerne med å spre ordet om Skolelinux. Det er alt for få som
3063 bidrar til pressedekning, bloggposter, twittermeldinger, etc. :)</p>
3064
3065 <p>Jeg antar du har funnet
3066 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju/">bloggserien
3067 min med intervjuer</a>. Det er antagelig også interessant for deg å
3068 følge med på <a href="http://planet.skolelinux.org/">Planet
3069 Skolelinux</a>.</p>
3070
3071 <p>Hm, jeg burde vel blogge alle disse lenkene slik at de blir enklere
3072 å finne...</p>
3073 </blockquote></p>
3074 <p>Herved gjort. :)</p>
3075
3076 </div>
3077 <div class="tags">
3078
3079
3080 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3081
3082
3083 </div>
3084 </div>
3085 <div class="padding"></div>
3086
3087 <div class="entry">
3088 <div class="title">
3089 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__George_Bredberg.html">Debian Edu interview: George Bredberg</a>
3090 </div>
3091 <div class="date">
3092 9th July 2012
3093 </div>
3094 <div class="body">
3095 <p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
3096 Skolelinux</a> project have users all over the globe, but until
3097 recently we have not known about any users in Norway's neighbour
3098 country Sweden. This changed when George Bredberg showed up in March
3099 this year on the mailing list, asking interesting questions about how
3100 to adjust and scale the just released
3101 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
3102 Wheezy</a> setup to his liking. He granted me an interview, and I am
3103 happy to share his answers with you here.</p>
3104
3105 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3106
3107 <p>I'm a 44 year old country guy that have been working 12 years at
3108 the same school as 50% IT-manager and 50% Teacher. My educational
3109 background is fil.kand in history and religious beliefs, an exam as a
3110 "folkhighschool" teacher, that is, for teaching grownups. In
3111 Norwegian I believe it's called "Vuxenupplaring". I also have a master
3112 in "Technology and social change". So I'm not really a tech guy, I
3113 just like to study how humans and technology interact and that is my
3114 perspective when working with IT.</p>
3115
3116 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3117 project?</strong></p>
3118
3119 I have followed the Skolelinux project for quite some time by
3120 now. Earlier I tested out the K12-LTSP project, which we used for some
3121 time, but I really like the idea of having a distribution aimed to be
3122 a complete solution for schools with necessary tools integrated. When
3123 K12-LTSP abandoned that idea some years ago, I started to look more
3124 seriously into Skolelinux instead.
3125
3126 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3127 Edu?</strong></p>
3128
3129 The big point of Skolelinux to me is that it is a complete
3130 distribution, ready to install. It has LDAP-support, MS Windows
3131 integration tools and so forth already configured, saving an
3132 administrator a lot of time and headache. We were using another Linux
3133 based thin-client system called Thinlinc, that has served us very
3134 well. But that Skolelinux is based on VNC and LTSP, to me, is better
3135 when it comes to the kind of multimedia used in schools. That is
3136 showing videos from Youtube or educational TV. It is also easier to
3137 mix thin clients with workstations, since the user settings will be the
3138 same. In our VNC-based solution you had to "beat around the bush" by
3139 setting up a second, hidden, home-directory for user settings for the
3140 workstations, because they will be different from the ones used on the
3141 thin clients. Skolelinux support for diskless workstations are very
3142 convenient since a school today often need to use a class room
3143 projector showing videos in full screen. That is easily done with a
3144 small integrated media computer running as a diskless workstation. You
3145 have only two installs to update and configure. One for the thin
3146 clients and one for the workstations. Also saving a lot of time. Our
3147 old system was also based on Redhat and CentOS. They are both very
3148 nice distributions, but they are sometimes painfully slow when it
3149 comes to updating multimedia support and multimedia programs (even
3150 such as Gimp), leaving us with a bit "oldish" applications. Debian is
3151 quicker to update.
3152
3153 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3154 Edu?</strong></p>
3155
3156 <p>Debian is a bit too quick when it comes to updating. As an example
3157 we use old HP terminals as thinclients, and two times already this
3158 year (2012) the updates you get from the repositories has stopped
3159 sound from working with them. It's a kernel/ALSA issue. So you have
3160 to be more careful properly testing the updates before you run them in
3161 a production environment. This has never happened with CentOS.</p>
3162
3163 <p>I also would like to be able to set my own domain-settings at
3164 install time. In Skolelinux they are kind of hard coded into the
3165 distribution, when it comes to LDAP and at least samba integration.
3166 That is more a cosmetic/translation issue, and not a real problem.
3167 Running MS Windows applications within the Skolelinux environment needs
3168 to be better supported. That is, running them seamlessly via RDP, and
3169 support for single-sign on. That will make the transition to free
3170 software easier, because you can keep the applications you really
3171 need. No support will make it impossible if you work in a school where
3172 some applications can't be open source. As for us we really need to
3173 run Adobe InDesign in our journalist classes. We run a journalist
3174 education, and is one of the very few non university ones that is ok:d
3175 by Svenska journalistförbundet (Swedish journalist association). Our
3176 education gives the pupils the right of membership there, once they
3177 are done. This is important if you want to get a job.</p>
3178
3179 <p>Adobe InDesign is the program most commonly used in newspapers and
3180 magazines. We used Quark Express before, but they seem to loose there
3181 market to Adobe. The only "equivalent" to InDesign in the opensource
3182 world is Scribus, and its not advanced enough. At least not according
3183 to the teacher. I think it would be possible to use it, because they
3184 are not supposed to learn a program, they are supposed to learn how to
3185 edit and compile a newspaper. But politically at our school we are not
3186 there yet. And Scribus lacks a lot of things you find i InDesign.</p>
3187
3188 <p>We used even a windows program for sound editing when it comes to
3189 the radio-journalist part. The year to come we are going to try
3190 Audacity. That software has the same kind of limitations compared to
3191 Adobe Audition, but that teacher is a bit more open minded. We have
3192 tried Ardour also, but that instead is more like a music studio
3193 program, not intended for the kind of editing taking place in a radio
3194 studio. Its way to complex and the GUI is to scattered when you only
3195 want to cut, make pass-overs, add extra channels and normalise. Those
3196 things you can do in Audacity, but its not as easy as in Audition. You
3197 have to do more things manually with envelopes, and that is a bit old
3198 fashion and timewasting. Its also harder to cut and move sound from
3199 one channel to another, which is a thing that you do frequently
3200 because you often find yourself needing to rearrange parts of the
3201 sound file.</p>
3202
3203 <p>So, I am not sure we will succeed in replacing even Audition, but we
3204 will try. The problem is the students have certain expectations when
3205 they start an education towards a profession. So the programs has to
3206 look and feel professional. Good thing with radio, there are many
3207 programs out there, that radio studios use, so its not as standardised
3208 as Newspaper editing. That means, it does not really matter what
3209 program they learn, because once they start working they still have to
3210 learn the program the studio uses, so instead focus has to be to learn
3211 the editing part without to much focus on a specific software.</p>
3212
3213 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3214
3215 <p>Myself I'm running Linux Mint, or Ubuntu these days. I use almost
3216 only open source software, and preferably Linux based. When it comes
3217 to most used applications its OpenOffice, and Firefox (of course ;)
3218 )</p>
3219
3220 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3221 get schools to use free software?</strong></p>
3222
3223 <p>To get schools to use free software there has to be good open
3224 source software that are windows based, to ease the transition. But
3225 it's also very important that the multimedia support is working
3226 flawlessly. The problems with Youtube, Twitter, Facebook and whatever
3227 will create problems when it comes to both teachers and
3228 students. Economy are also important for schools, so using thin
3229 clients, as long as they have good multimedia support, is a very good
3230 idea. It's also important that the open source software works even for
3231 the administration. It's hard to convince the teachers to stick with
3232 open source, if the principal has to run Windows. It also creates a
3233 problem if some classes has to use Windows for there tasks, since that
3234 will create a difference in "status" between classes, so a good
3235 support for running windows applications via the thin client (Linux)
3236 desktop is essential. At least at our school, where we have mixed
3237 level of educations, from high-school to journalist-school.</p>
3238
3239 <p>Update 2012-07-09 08:30: Paul Wise tipped me on IRC about three
3240 useful sources related to Free Software for radio stations: the LWN
3241 article <a href="https://lwn.net/Articles/481607/">Radio station
3242 management with Airtime</a>,
3243 <a href="http://www.sourcefabric.org/en/airtime/">Airtime</a> which
3244 claim to be a Free open source radio automation software and
3245 <a href="http://www.rivendellaudio.org/">Rivendell</a> which claim to
3246 be complete radio broadcast automation solution. All of them seem
3247 useful to the aspiring radio producer.</p>
3248
3249 </div>
3250 <div class="tags">
3251
3252
3253 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3254
3255
3256 </div>
3257 </div>
3258 <div class="padding"></div>
3259
3260 <div class="entry">
3261 <div class="title">
3262 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_do_schools_waste_money_on_IT_.html">Why do schools waste money on IT?</a>
3263 </div>
3264 <div class="date">
3265 8th July 2012
3266 </div>
3267 <div class="body">
3268 <p>In the Debian Edu / Skolelinux project, we have realised that one
3269 of the major blockers for the project success is the purchasing skills
3270 in schools and municipalities. We provide what the happy users of
3271 Debian Edu / Skolelinux say they need and to a lower cost than the
3272 alternatives, and yet so few schools decide to use our solution. I
3273 was pleased to discover the same observation done by mySociety and Tom
3274 Steinberg in his blog post
3275 "<a href="http://www.mysociety.org/2012/06/19/can-you-recognize-the-million-pound-chair/">Can
3276 you recognize the million pound chair?</a>". Read it and weep for the
3277 spending of your tax money.</p>
3278
3279 <p>Of course there are other factors involved as well, like our
3280 projects bad marketing skills and the Linux community fragmentation
3281 causing worry with the people on the outside, so we as a project need
3282 to keep working hard to gain users, but it is a up-hill battle when
3283 public decision makers are unable to understand computer system
3284 purchases.</p>
3285
3286 </div>
3287 <div class="tags">
3288
3289
3290 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3291
3292
3293 </div>
3294 </div>
3295 <div class="padding"></div>
3296
3297 <div class="entry">
3298 <div class="title">
3299 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Timetabling_Software___nice_free_software.html">Free Timetabling Software - nice free software</a>
3300 </div>
3301 <div class="date">
3302 7th July 2012
3303 </div>
3304 <div class="body">
3305 <p>Included in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
3306 Skolelinux</a> is a large collection of end user and school specific
3307 software. It is one of the packages not installed by default but
3308 provided in the Debian archive for schools to install if they want to,
3309 is a system to automatically plan the school time table using
3310 information about available teachers, classes and rooms, combined with
3311 the list of required courses and how many hours each topic should
3312 receive. The software is
3313
3314 <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/">named FET</a>, and it provide a
3315 graphical user interface to input the required information, save the
3316 result in a fairly simple XML format, and generate time tables for
3317 both teachers and students. It is available both for
3318 <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/download.html">Linux, MacOSX and
3319 Windows</a>.</p>
3320
3321 <p>This is <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/features.html">the
3322 feature list</a>, liftet from the project web site:</p>
3323
3324 <p><ul>
3325
3326 <li>FET is free software, licensed under the GNU GPL v2 or later.
3327 You can freely use, copy, modify and redistribute it </li>
3328
3329 <li>Localized to en_US (US English, default), ar (Arabic), ca
3330 (Catalan), da (Danish), de (German), el (Greek), es (Spanish), fa
3331 (Persian), fr (French), gl (Galician), he (Hebrew), hu
3332 (Hungarian), id (Indonesian), it (Italian), lt (Lithuanian), mk
3333 (Macedonian), ms (Malay), nl (Dutch), pl (Polish), pt_BR
3334 (Brazilian Portuguese), ro (Romanian), ru (Russian), si (Sinhala),
3335 sk (Slovak), sr (Serbian), tr (Turkish), uk (Ukrainian), uz
3336 (Uzbek) and vi (Vietnamese) (incompletely for some languages)
3337 </li>
3338
3339 <li>Fully automatic generation algorithm, allowing also
3340 semi-automatic or manual allocation</li>
3341
3342 <li>Platform independent implementation, allowing running on
3343 GNU/Linux, Windows, Mac and any system that Qt supports </li>
3344
3345 <li>Flexible modular XML format for the input file, allowing editing
3346 with an XML editor or by hand (besides FET interface)</li>
3347
3348 <li>Import/export from CSV format</li>
3349
3350 <li>The resulted timetables are exported into HTML, XML and CSV
3351 formats </li>
3352
3353 <li>Flexible students structure, organized into sets: years, groups
3354 and subgroups. FET allows overlapping years and groups and
3355 non-overlapping subgroups. You can even define individual students
3356 (as separate sets)</li>
3357
3358 <li>Each constraint has a weight percentage, from 0.0% to 100.0%
3359 (but some special constraints are allowed to have only 100% weight
3360 percentage)</li>
3361
3362 <li>Limits for the algorithm (all these limits can be increased on
3363 demand, as a custom version, because this would require a bit more
3364 memory):
3365 <ul>
3366 <li>Maximum total number of hours (periods) per day: 60</li>
3367 <li>Maximum number of working days per week: 35</li>
3368 <li>Maximum total number of teachers: 6000</li>
3369 <li>Maximum total number of sets of students: 30000</li>
3370 <li>Maximum total number of subjects: 6000</li>
3371 <li>Virtually unlimited number of activity tags</li>
3372 <li>Maximum number of activities: 30000</li>
3373 <li>Maximum number of rooms: 6000</li>
3374 <li>Maximum number of buildings: 6000</li>
3375 <li>Possibility of adding multiple teachers and
3376 students sets for each activity. (it is possible
3377 also to have no teachers or no students sets for an
3378 activity)</li>
3379 <li>Virtually unlimited number of time constraints</li>
3380 <li>Virtually unlimited number of space constraints</li>
3381 </ul></li>
3382
3383 <li>A large and flexible palette of time constraints:
3384 <ul>
3385 <li>Break periods</li>
3386 <li>For teacher(s):
3387 <ul>
3388 <li>Not available periods</li>
3389 <li>Max/min days per week</li>
3390 <li>Max gaps per day/week</li>
3391 <li>Max hours daily/continuously</li>
3392 <li>Min hours daily</li>
3393 <li>Max hours daily/continuously with an activity tag</li>
3394
3395 <li>Respect working in an hourly interval a max number of
3396 days per week</li>
3397 </ul></li>
3398 <li>For students (sets):
3399 <ul>
3400 <li>Not available periods</li>
3401 <li>Begins early (specify max allowed beginnings at second hour)</li>
3402 <li>Max gaps per day/week</li>
3403 <li>Max hours daily/continuously</li>
3404 <li>Min hours daily</li>
3405 <li>Max hours daily/continuously with an activity tag</li>
3406
3407 <li>Respect working in an hourly interval a max number of
3408 days per week</li>
3409 </ul></li>
3410 <li>For an activity or a set of activities/subactivities:
3411 <ul>
3412 <li>A single preferred starting time</li>
3413 <li>A set of preferred starting times</li>
3414 <li>A set of preferred time slots</li>
3415 <li>Min/max days between them</li>
3416 <li>End(s) students day</li>
3417 <li>Same starting time/day/hour</li>
3418 <li>Occupy max time slots from selection (a complex and
3419 flexible constraint, useful in many situations)</li>
3420 <li>Consecutive, ordered, grouped (for 2 or 3 (sub)activities)</li>
3421 <li>Not overlapping</li>
3422 <li>Max simultaneous in selected time slots</li>
3423 <li>Min gaps between a set of (sub)activities</li>
3424 </ul></li>
3425 </ul></li>
3426
3427 <li>A large and flexible palette of space constraints:
3428 <ul>
3429 <li>Room not available periods</li>
3430 <li>For teacher(s):
3431 <ul>
3432 <li>Home room(s)</li>
3433 <li>Max building changes per day/week</li>
3434 <li>Min gaps between building changes</li>
3435 </ul>
3436 </li>
3437
3438 <li>For students (sets):
3439 <ul>
3440 <li>Home room(s)</li>
3441 <li>Max building changes per day/week</li>
3442 <li>Min gaps between building changes</li>
3443 </ul>
3444 </li>
3445 <li>Preferred room(s):
3446 <ul>
3447 <li>For a subject</li>
3448 <li>For an activity tag</li>
3449 <li>For a subject and an activity tag</li>
3450 <li>Individually for a (sub)activity</li>
3451 </ul>
3452 </li>
3453
3454 <li>For a set of activities:
3455 <ul>
3456 <li>Occupy a maximum number of different rooms</li>
3457 </ul>
3458 </li>
3459 </ul>
3460 </li>
3461 </ul></p>
3462
3463 <p>I have not used it myself, as I am not involved in time table
3464 planning at a school, but it seem to work fine when I test it. If you
3465 need to set up your schools time table, and is tired of doing it
3466 manually, check it out.
3467
3468 A quick summary on how to use it can be found in
3469 <a href="http://marvelsoft.co.in/wp/2012/03/generate-timetable-for-state-cbse-icse-igcse-schools-free/">a
3470 blog post from MarvelSoft</a>. If you find FET useful, please provide
3471 a recipe for the Debian Edu project in the
3472 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu#Howtos">Debian Edu HowTo
3473 section</a>.</p>
3474
3475 </div>
3476 <div class="tags">
3477
3478
3479 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3480
3481
3482 </div>
3483 </div>
3484 <div class="padding"></div>
3485
3486 <div class="entry">
3487 <div class="title">
3488 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Markus_Gamenius.html">Skolelinux-intervju: Markus Gamenius</a>
3489 </div>
3490 <div class="date">
3491 30th June 2012
3492 </div>
3493 <div class="body">
3494 <p>Tidligere leder av
3495 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no">foreningen som
3496 organiserer Skolelinux-dugnaden</a>, Markus Gamenius , har i vår vært
3497 i media og
3498 <a href="http://www.dn.no/privatokonomi/article2345489.ece">debattert
3499 skattepolitikk</a>, og det fikk meg til å høre om han kunne lokkes til
3500 å fortelle om hans inntrykk nå, etter at han ble lokket bort fra
3501 Linux- og <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-verden
3502 for å overta familiebedriften. Her har vi hans betraktninger i dag,
3503 noen måneder etter at
3504 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Skolelinux
3505 Squeeze</a>-utgaven ble gitt ut.</p>
3506
3507 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
3508
3509 <p>Jeg heter Markus Gamenius og er 40 år. Utdannet biolog med ymse
3510 fag på siden. Har jobbet som lærer der jeg var driftsansvarlig på
3511 Ulsrud VGS i Oslo. Senere eide og jobbet jeg flere år i Linuxlabs AS,
3512 som jeg solgte til Redpill Linpro AS (den gangen Linpro AS). I dag
3513 jobber jeg med ulike investeringer, hovedsaklig i eiendom, men også i
3514 en del ulike IT-relaterte bedrifter.</p>
3515
3516 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
3517
3518 <p>Fruen og jeg dro på en lengre seiltur i 2000, der jeg måtte ha "noe
3519 å gjøre" under hjemturen over Atlanteren. Jeg kjøpte et par bøker om
3520 Linux i en bokhandel i New York og ble veldig fascinert. Etter
3521 hjemkomsten begynte jeg å jobbe på Ulsrud VGS, som naturfagslærer, men
3522 som IT-interessert ble jeg fort en del av den nye IT-satsningen som
3523 skulle løfte Ulsrud og gi skolen en bedre rykte. Vi hadde ganske
3524 mange maskiner, som gikk på Win98 og to servere som ble oppgradert til
3525 Win2000. Systemene var ustabil og dårlige. På leting etter noe
3526 bedre, uten å knekke ryggen økonomisk, kom jeg over "Linux i Skolen"
3527 og Skolelinux. Jeg tok kontakt med miljøet og en gjeng møtte opp på
3528 skolen, der vi gjorde en liten testinstallasjon. Etter et par år var
3529 ryggraden på skolen Linux (Skolelinux) og vi hadde flere hundre
3530 maskiner, både tynne klienter (gamle og nye), bærbare (Debian) og noen
3531 stasjonære (Win2000). På et tidspunkt var Ulsrud den råeste IT-skolen
3532 og det irriterte skolesjefen i Oslo, da de satset hardt på
3533 Windows.</p>
3534
3535 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3536
3537 <p>Det som gjorde at vi fikk inn Skolelinux var ene og alene
3538 økonomiske. Det faktum at vi slapp å kjøpe masse nye lisenser og at
3539 vi kunne bruke gammel hardware. Alt i alt gjorde dette at vi sparte
3540 mye, men i stede for å bruke mindre på IT brukte vi det vi sparte på å
3541 skaffe mer hardware og på den måten gi det beste tilbudet i landet til
3542 våre elever. For oss som driftet var det himmel å ha et system som
3543 gikk å administrere sentralt og effektivt. Det var heller ikke så
3544 dumt at vi kunne "låse" maskinene mer effektivt enn vi kunne med
3545 Microsoft Windows, slik at vi slapp mye feil og problemer som ble
3546 forårsaket av "kreative" elever.</p>
3547
3548 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3549
3550 <p>Det vi slet med var mangelen av en del programmer lærerne ville ha.
3551 Husker ikke alle, men det var et knippe med pedagogiske programmer de
3552 ikke fikk. I dag tror jeg det problemet er langt mindre da det meste
3553 av disse kjøres gjennom nettleseren.</p>
3554
3555 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
3556
3557 <p>Jeg bruker mye Apple i dag og er ikke så stolt av det, men jeg har
3558 både OpenOffice, Firefox og en del andre programmer på den bærbare.
3559 Firefox brukes mest av disse. På Apple-serveren hjemme bruker jeg
3560 HandBrake mye, og jeg har installert OpenWRT på flere av
3561 basestasjonene både hjemme og på jobben. I tillegg til det har jeg i
3562 flere år finansiert et prosjekt som heter
3563 <a href="http://www.found.no/">Found IT</a>. Dette er et prosjekt der
3564 vi lager et rammeverk for søk, der alt vi bruker fri programvare. Det
3565 er Alex Brasetvik som er daglig leder i Found IT.</p>
3566
3567 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
3568 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
3569
3570 <p>Når det gjelder IT og skole er fortsatt økonomi veldig viktig. Så
3571 man må oppfylle minimumskravene (ikke være best, men bra nok) og selge
3572 seg inn på hvor mye man sparer. Det betyr selvsagt at man sparer på
3573 lisenser, men også på driftsinnsats. Men nå når jeg ikke er en aktiv
3574 del av miljøet lenger hører jeg nesten ingen ting om fri programvare.
3575 Jeg stiller meg da spørsmålet om det har blitt stille rundt miljøet,
3576 eller om jeg kun så det tydeligere før når jeg var aktiv? Uansett er
3577 det for stille rundt Skolelinux-prosjektet nå.</p>
3578
3579 </div>
3580 <div class="tags">
3581
3582
3583 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3584
3585
3586 </div>
3587 </div>
3588 <div class="padding"></div>
3589
3590 <div class="entry">
3591 <div class="title">
3592 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Jos__Luis_Redrejo_Rodr_guez.html">Debian Edu interview: José Luis Redrejo Rodríguez</a>
3593 </div>
3594 <div class="date">
3595 26th June 2012
3596 </div>
3597 <div class="body">
3598 <p>I've been too busy at home, but finally I found time to wrap up
3599 another interview with the people behind
3600 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>.
3601 This time we get to know José Luis Redrejo Rodríguez, one of our great
3602 helpers from Spain. His effort was the reason we added support for
3603 several desktop types (KDE, Gnome and most recently LXDE) in Debian
3604 Edu, and have all of these available in the recently published
3605 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
3606 Squeeze</a> version.</p>
3607
3608 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3609
3610 <p>I'm a father, teacher and engineer who is working for the Education
3611 ministry of the Region of Extremadura (Spain) in the implementation of
3612 ICT in schools</p>
3613
3614 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3615 project?</strong></p>
3616
3617 <p>At 2006, I verified that both, we in Extremadura and Skolelinux
3618 project, had been working in parallel for some years, doing very
3619 similar things, using very similar tools and with similar targets, so
3620 I decided it was time to join forces as much as possible.</p>
3621
3622 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3623 Edu?</strong></p>
3624
3625 <p>A community of highly skilled experts working together, with a
3626 really open schema of collaboration and work. I really love the
3627 concepts of Do-ocracy and Merit-ocracy and the way these concepts are
3628 been used everyday inside Debian Edu.</p>
3629
3630 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3631 Edu?</strong></p>
3632
3633 <p>Sometimes the differences in the implementations, laws or
3634 economical and technical resources in the different countries don't
3635 allow us to agree in the same solution for all of us, and several
3636 approaches are needed, what is a waste of effort. Also, there is a
3637 lack of more man power to be able to follow the fast evolution of the
3638 technologies in school.</p>
3639
3640 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3641
3642 <p>Debian, of course, and due to my kind of job I am most of my time
3643 between Iceweasel, <a href="http://www.geany.org/">Geany</a> and
3644 <a href="http://www.ohloh.net/p/gnome-terminator">Terminator</a>.</p>
3645
3646 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3647 get schools to use free software?</strong></p>
3648
3649 <p>I think there is not a single strategy because there are very
3650 different scenarios: schools with mixed proprietary and free
3651 environments, schools using only workstations, other schools using
3652 laptops, netbooks, tablets, interactive white-boards, etc.</p>
3653
3654 <p>Also the range of ages of the students is very broad and you can
3655 not use the same solutions for primary schools and secondary or even
3656 universities. So different strategies are needed.</p>
3657
3658 <p>But, looking at these differences, and looking back to the things
3659 we've done and implemented, and the places were we have spent most of
3660 our forces, I think we should focus as much as possible in free
3661 multi-platform environments, using only standards tools, and moving
3662 more and more to Internet or network solutions that could be deployed
3663 using wireless. I think we'll see more and more personal devices in
3664 the schools, devices the students and teachers will take home with
3665 them, so the solutions must be able to be taken at home and continue
3666 working there.</p>
3667
3668 </div>
3669 <div class="tags">
3670
3671
3672 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3673
3674
3675 </div>
3676 </div>
3677 <div class="padding"></div>
3678
3679 <div class="entry">
3680 <div class="title">
3681 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu___some_ideas_for_the_future_versions.html">Debian Edu - some ideas for the future versions</a>
3682 </div>
3683 <div class="date">
3684 11th June 2012
3685 </div>
3686 <div class="body">
3687 <p>During my work on
3688 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.nb.html">Debian Edu
3689 based on Squeeze</a>, I came across some issues that should be
3690 addressed in the Wheezy release. I finally found time to wrap up my
3691 notes and provide quick summary of what I found, with a bit
3692 explanation.</p>
3693
3694 <p><ul>
3695
3696 <li>We need to rewrite our package installation framework, as tasksel
3697 changed from using tasksel tasks to using meta packages (aka packages
3698 with dependencies like our education-* packages), and our installation
3699 system depend on tasksel tasks in
3700 /usr/share/tasksel/debian-edu-tasks.desc for package
3701 installation.</li>
3702
3703 <li>Enable Kerberos login for more services. Now with the Kerberos
3704 foundation in place, we should use it to get single sign on with more
3705 services, and avoiding unneeded password / login questions. We should
3706 at least try to enable it for these services:
3707 <ul>
3708
3709 <li>CUPS for admins to add/configure printers and users when using
3710 quotas.</li>
3711 <li>Nagios for admins checking the system status.</li>
3712 <li>GOsa for admins updating LDAP and users changing their passwords.</li>
3713 <li>LDAP for admins updating LDAP.</li>
3714 <li>Squid for users when exam mode / filtering is active.</li>
3715 <li>ssh for admins and users to save a password prompt.</li>
3716
3717 </ul></li>
3718
3719 <li>When we move GOsa to use Kerberos instead of LDAP bind to
3720 authenticate users, we should try to block or at least limit access to
3721 use LDAP bind for authentication, to ensure Kerberos is used when it
3722 is intended, and nothing fall back to using the less safe LDAP bind</li>
3723
3724 <li>Merge debian-edu-config and debian-edu-install. The split made
3725 sense when d-e-install did a lot more, but these days it is just an
3726 inconvenience when we update the debconf preseeding values.</li>
3727
3728 <li>Fix partman-auto to allow us to abort the installation before
3729 touching the disk if the disk is too small. This is
3730 <a href="http://bugs.debian.org/653305">BTS report #653305</a> and the
3731 d-i developers are fine with the patch and someone just need to apply
3732 it and upload. After this is done we need to adjust
3733 debian-edu-install to use this new hook.</li>
3734
3735 <li>Adjust to new LTSP framework (boot time config instead of install
3736 time config). LTSP changed its design, and our hooks to install
3737 packages and update the configuration is most likely not going to work
3738 in Wheezy.
3739
3740 <li>Consider switching to NBD instead of NFS for LTSP root, to allow
3741 the Kernel to cache files in its normal file cache, possibly speeding
3742 up KDE login on slow networks.</li>
3743
3744 <li>Make it possible to create expired user passwords that need to
3745 change on first login. This is useful when handing out password on
3746 paper, to make sure only the user know the password. This require
3747 fixes to the PAM handling of kdm and gdm.</li>
3748
3749 <li>Make GUI for adding new machines automatically from sitesummary.
3750 The current command line script is not very friendly to people most
3751 familiar with GUIs. This should probably be integrated into GOsa to
3752 have it available where the admin will be looking for it..</li>
3753
3754 <li>We should find way for Nagios to check that the DHCP service
3755 actually is working (as in handling out IP addresses). None of the
3756 Nagios checks I have found so far have been working for me.</li>
3757
3758 <li>We should switch from libpam-nss-ldapd to sssd for all profiles
3759 using LDAP, and not only on for roaming workstations, to have less
3760 packages to configure and consistent setup across all profiles.</li>
3761
3762 <li>We should configure Kerberos to update LDAP and Samba password
3763 when changing password using the Kerberos protocol. The hook was
3764 requested in <a href="http://bugs.debian.org/588968">BTS report
3765 #588968</a> and is now available in Wheezy. We might need to write a
3766 MIT Kerberos plugin in C to get this.</li>
3767
3768 <li>We should clean up the set of applications installed by default.
3769 <ul>
3770
3771 <li>reduce the number of chemistry visualisers</li>
3772 <li>consider dropping xpaint</li>
3773 <li>and probably more?</li>
3774 </ul></li>
3775
3776 <li>Some hardware need external firmware to work properly. This is
3777 mostly the case for WiFi network cards, but there are some other
3778 examples too. For popular laptops to work out of the box, such
3779 firmware need to be installed from non-free, and we should provide
3780 some GUI to do this. Ubuntu already have this implemented, and we
3781 could consider using their packages. At the moment we have some
3782 command line script to do this (one for the running system, another
3783 for the LTSP chroot).</li>
3784
3785
3786 <li>In Squeeze, we provide KDE, Gnome and LXDE as desktop options. We
3787 should extend the list to Xfce and Sugar, and preferably find a way to
3788 install several and allow the admin or the user to select which one to
3789 use.</li>
3790
3791 <li>The golearn tool from the goplay package make it easy to check out
3792 interesting educational packages. We should work on the package
3793 tagging in Debian to ensure it represent all the useful educational
3794 packages, and extend the tool to allow it to use packagekit to install
3795 new applications with a simple mouse click.</li>
3796
3797 <li>The Squeeze version got half a exam solution already in place,
3798 with the introduction of iptable based network blocking, but for it to
3799 be a complete exam solution the Squid proxy need to enable
3800 filtering/blocking as well when the exam mode is enabled. We should
3801 implement a way to easily enable this for the schools that want it,
3802 instead of the "it is documented" method of today.</li>
3803
3804 <li>A feature used in several schools is the ability for a teacher to
3805 "take over" the desktop of individual or all computers in the room.
3806 There are at least three implementations,
3807 <a href="italc.sourceforge.net/">italc</a>,
3808 <a href="http://www.itais.net/help/en/">controlaula</a> og
3809 <a href="http://www.epoptes.org/">epoptes</a> and we should pick one of
3810 them and make it trivial to set it up in a school. The challenges is
3811 how to distribute crypto keys and how to group computers in one room
3812 and how to set up which machine/user can control the machines in a
3813 given room.</li>
3814
3815 <li>Tablets and surf boards are getting more and more popular, and we
3816 should look into providing a good solution for integrating these into
3817 the Debian Edu network. Not quite sure how. Perhaps we should
3818 provide a installation profile with better touch screen support for
3819 them, or add some sync services to allow them to exchange
3820 configuration and data with the central server. This should be
3821 investigated.</li>
3822
3823 </ul></p>
3824
3825 <p>I guess we will discover more as we continue to work on the Wheezy
3826 version.</p>
3827
3828 </div>
3829 <div class="tags">
3830
3831
3832 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3833
3834
3835 </div>
3836 </div>
3837 <div class="padding"></div>
3838
3839 <div class="entry">
3840 <div class="title">
3841 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Mike_Gabriel.html">Debian Edu interview: Mike Gabriel</a>
3842 </div>
3843 <div class="date">
3844 2nd June 2012
3845 </div>
3846 <div class="body">
3847 <p>Back in 2010, Mike Gabriel showed up on the
3848 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
3849 mailing list. He quickly proved to be a valuable developer, and
3850 thanks to his tireless effort we now have Kerberos integrated into the
3851 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
3852 Squeeze</a> version.</p>
3853
3854 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3855
3856 <p>My name is Mike Gabriel, I am 38 years old and live near Kiel,
3857 Schleswig-Holstein, Germany. I live together with a wonderful partner
3858 (Angela Fuß) and two own children and two bonus children (contributed
3859 by Angela).</p>
3860
3861 <p>During the day I am part-time employed as a system administrator
3862 and part-time working as an IT consultant. The consultancy work
3863 touches free software topics wherever and whenever possible. During
3864 the nights I am a free software developer. In the gaps I also train in
3865 becoming an osteopath.</p>
3866
3867 <p>Starting in 2010 we (Andreas Buchholz, Angela Fuß, Mike Gabriel)
3868 have set up a free software project in the area of Kiel that aims at
3869 introducing free software into schools. The project's name is
3870 "IT-Zukunft Schule" (IT future for schools). The project links IT
3871 skills with communication skills.</p>
3872
3873 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3874 project?</strong></p>
3875
3876 <p>While preparing our own customised Linux distribution for
3877 "IT-Zukunft Schule" we were repeatedly asked if we really wanted to
3878 reinvent the wheel. What schools really need is already available,
3879 people said. From this impulse we started evaluating other Linux
3880 distributions that target being used for school networks.</p>
3881
3882 <p>At the end we short-listed two approaches and compared them: a
3883 commercial Linux distribution developed by a company in Bremen,
3884 Germany, and Skolelinux / Debian Edu. Between 12/2010 and 03/2011 we
3885 went to several events and met people being responsible for marketing
3886 and development of either of the distributions. Skolelinux / Debian
3887 Edu was by far much more convincing compared to the other product that
3888 got short-listed beforehand--across the full spectrum. What was most
3889 attractive for me personally: the perspective of collaboration within
3890 the developmental branch of the Debian Edu project itself.</p>
3891
3892 <p>In parallel with this, we talked to many local and not-so-local
3893 people. People teaching at schools, headmasters, politicians, data
3894 protection experts, other IT professionals.</p>
3895
3896 <p>We came to two conclusions:</p>
3897
3898 <p>First, a technical conclusion: What schools need is available in
3899 bits and pieces here and there, and none of the solutions really fit
3900 by 100%. Any school we have seen has a very individual IT setup
3901 whereas most of each school's requirements could mapped by a standard
3902 IT solution. The requirement to this IT solution is flexibility and
3903 customisability, so that individual adaptations here and there are
3904 possible. In terms of re-distributing and rolling out such a
3905 standardised IT system for schools (a system that is still to some
3906 degree customisable) there is still a lot of work to do here
3907 locally. Debian Edu / Skolelinux has been our choice as the starting
3908 point.</p>
3909
3910 <p>Second, a holistic conclusion: What schools need does not exist at
3911 all (or we missed it so far). There are several technical solutions
3912 for handling IT at schools that tend to make a good impression. What
3913 has been missing completely here in Germany, though, is the enrolment
3914 of people into using IT and teaching with IT. "IT-Zukunft Schule"
3915 tries to provide an approach for this.</p>
3916
3917 <p>Only some schools have some sort of a media concept which explains,
3918 defines and gives guidance on how to use IT in class. Most schools in
3919 Northern Germany do not have an IT service provider, the school's IT
3920 equipment is managed by one or (if the school is lucky) two (admin)
3921 teachers, most of the workload these admin teachers get done in there
3922 spare time.</p>
3923
3924 <p>We were surprised that only a very few admin teachers were
3925 networked with colleagues from other schools. Basically, every school
3926 here around has its individual approach of providing IT equipment to
3927 teachers and students and the exchange of ideas has been quasi
3928 non-existent until 2010/2011.</p>
3929
3930 <p>Quite some (non-admin) teachers try to avoid using IT technology in
3931 class as a learning medium completely. Several reasons for this
3932 avoidance do exist.</p>
3933
3934 <p>We discovered that no-one has ever taken a closer look at this
3935 social part of IT management in schools, so far. On our quest journey
3936 for a technical IT solution for schools, we discussed this issue with
3937 several teachers, headmasters, politicians, other IT professionals and
3938 they all confirmed: a holistic approach of considering IT management
3939 at schools, an approach that includes the people in place, will be new
3940 and probably a gain for all.</p>
3941
3942 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3943 Edu?</strong></p>
3944
3945 <p>There is a list of advantages: international context, openness to
3946 any kind of contributions, do-ocracy policy, the closeness to Debian,
3947 the different installation scenarios possible (from stand-alone
3948 workstation to complex multi-server sites), the transparency within
3949 project communication, honest communication within the group of
3950 developers, etc.</p>
3951
3952 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3953 Edu?</strong></p>
3954
3955 <p>Every coin has two sides:</p>
3956
3957 <p>Technically: <a href="http://bugs.debian.org/311188">BTS issue
3958 #311188</a>, tricky upgradability of a Debian Edu main server, network
3959 client installations on top of a plain vanilla Debian installation
3960 should become possible sometime in the near future, one could think
3961 about splitting the very complex package debian-edu-config into
3962 several portions (to make it easier for new developers to
3963 contribute).</p>
3964
3965 <p>Another issue I see is that we (as Debian Edu developers) should
3966 find out more about the network of people who do the marketing for
3967 Debian Edu / Skolelinux. There is a very active group in Germany
3968 promoting Skolelinux on the bigger Linux Days within Germany. Are
3969 there other groups like that in other countries? How can we bring
3970 these marketing people together (marketing group A with group B and
3971 all of them with the group of Debian Edu developers)? During the last
3972 meeting of the German Skolelinux group, I got the impression of people
3973 there being rather disconnected from the development department of
3974 Debian Edu / Skolelinux.</p>
3975
3976 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3977
3978 <p>For my daily business, I do not use commercial software at all.</p>
3979
3980 <p>For normal stuff I use Iceweasel/Firefox, Libreoffice.org. For
3981 serious text writing I prefer LaTeX. I use gimp, inkscape, scribus for
3982 more artistic tasks. I run virtual machines in KVM and Virtualbox.</p>
3983
3984 <p>I am one of the upstream developers of X2Go. In 2010 I started the
3985 development of a Python based X2Go Client, called PyHoca-GUI.
3986 PyHoca-GUI has brought forth a Python X2Go Client API that currently
3987 is being integrated in Ubuntu's software center.</p>
3988
3989 <p>For communications I have my own Kolab server running using Horde
3990 as web-based groupware client. For IRC I love to use irssi, for Jabber
3991 I have several clients that I use, mostly pidgin, though. I am also
3992 the Debian maintainer of Coccinella, a Jabber-based interactive
3993 whiteboard.</p>
3994
3995 <p>My favourite terminal emulator is KDE's Yakuake.</p>
3996
3997 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3998 get schools to use free software?</strong></p>
3999
4000 <p>Communicate, communicate, communicate. Enrol people, enrol people,
4001 enrol people.</p>
4002
4003 </div>
4004 <div class="tags">
4005
4006
4007 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
4008
4009
4010 </div>
4011 </div>
4012 <div class="padding"></div>
4013
4014 <div class="entry">
4015 <div class="title">
4016 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Ralf_Gesellensetter.html">Debian Edu interview: Ralf Gesellensetter</a>
4017 </div>
4018 <div class="date">
4019 27th May 2012
4020 </div>
4021 <div class="body">
4022 <p>In 2003, a German teacher showed up on the
4023 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
4024 mailing list with interesting problems and reports proving he setting
4025 up Linux for a (for us at the time) lot of pupils. His name was Ralf
4026 Gesellensetter, and he has been an important tester and contributor
4027 since then, helping to make sure the
4028 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
4029 Squeeze</a> release became as good as it is..</p>
4030
4031 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
4032
4033 <p>I am a teacher from Germany, and my subjects are Geography,
4034 Mathematics, and Computer Science ("Informatik"). During the past 12
4035 years (since 2000), I have been working for a comprehensive (and soon,
4036 also inclusive) school leading to all kind of general levels, such as
4037 O- or A-level ("Abitur"). For quite as long, I've been taking care of
4038 our computer network.</p>
4039
4040 <p>Now, in my early 40s, I enjoy the privilege of spending a lot of my
4041 spare time together with my wife, our son (3 years) and our daughter
4042 (4 months).</p>
4043
4044 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
4045 project?</strong></p>
4046
4047 <p>We had tried different Linux based school servers, when members of
4048 my local Linux User Group (LUG OWL) detected Skolelinux. I remember
4049 very well, being part of a party celebrating the Linux New Media Award
4050 ("Best Newcomer Distribution", also nominated: Ubuntu) that was given
4051 to Skolelinux at Linux World Exposition in Frankfurt, 2005 (IIRC). Few
4052 months later, I had the chance to join a developer meeting in Ulsrud
4053 (Oslo) and to hand out the award to Knut Yrvin and others. For more
4054 than 7 years, Skolelinux is part of our schools infrastructure, namely
4055 our main server (tjener), one LTSP (today without thin clients), and
4056 approximately 50 work stations. Most of these have the option to boot a
4057 locally installed Skolelinux image. As a consequence, I joined quite
4058 a few events dealing with free software or Linux, and met many Debian
4059 (Edu) developers. All of them seemed quite nice and competent to me,
4060 one more reason to stick to Skolelinux.</p>
4061
4062 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
4063 Edu?</strong></p>
4064
4065 <p>Debian driven, you are given all the advantages of a community
4066 project including well maintained updates. Once, you are familiar with
4067 the network layout, you can easily roll out an entire educational
4068 computer infrastructure, from just one installation media. As only
4069 free software (FOSS) is used, that supports even elderly hardware,
4070 up-sizing your IT equipment is only limited by space (i.e. available
4071 labs). Especially if you run a LTSP thin client server, your
4072 administration costs tend towards zero.</p>
4073
4074 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
4075 Edu?</strong></p>
4076
4077 <p>While Debian's stability has loads of advantages for servers, this
4078 might be different in some cases for clients: Schools with unlimited
4079 budget might buy new hardware with components that are not yet
4080 supported by Debian stable, or wish to use more recent versions of
4081 office packages or desktop environments. These schools have the
4082 option to run Debian testing or other distributions - if they have the
4083 capacity to do so. Another issue is that Debian release cycles
4084 include a wide range of changes; therefor a high percentage of human
4085 power seems to be absorbed by just keeping the features of Skolelinux
4086 within the new setting of the version to come. During this process,
4087 the cogs of Debian Edu are getting more and more professional,
4088 i.e. harder to understand for novices.</p>
4089
4090 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
4091
4092 <p>LibreOffice, Wikipedia, Openstreetmap, Iceweasel (Mozilla Firefox),
4093 KMail, Gimp, Inkscape - and of course the Linux Kernel (not only on
4094 PC, Laptop, Mobile, but also our SAT receiver)</p>
4095
4096 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
4097 get schools to use free software?</strong></p>
4098
4099 <p><ol>
4100
4101 <li>Support computer science as regular subject in schools to make
4102 people really "own" their hardware, to make them understand the
4103 difference between proprietary software products, and free software
4104 developing.</li>
4105
4106 <li>Make budget baskets corresponding: In Germany's public schools
4107 there are more or less fixed budgets for IT equipment (including
4108 licenses), so schools won't benefit from any savings here. This
4109 privilege is left to private schools which have consequently a large
4110 share among German Skolelinux schools.</li>
4111
4112 <li>Get free software in the seminars where would-be teachers are
4113 trained. In many cases, teachers' software customs are respected by
4114 decision makers rather than the expertise of any IT experts.</li>
4115
4116 <li>Don't limit ourself to free software run natively. Everybody uses
4117 free software or free licenses (for instance Wikipedia), and this
4118 general concept should get expanded to free educational content to be
4119 shared world wide (school books e.g.).</li>
4120
4121 <li>Make clear where ever you can that the market share of free (libre)
4122 office suites is much above 20 p.c. today, and that you pupils don't
4123 need to know the "ribbon menu" in order to get employed.</li>
4124
4125 <li>Talk about the difference between freeware and free software.</li>
4126
4127 <li>Spread free software, or even collections of portable free apps
4128 for USB pen drives. Endorse students to get a legal copy of
4129 Libreoffice rather than accepting them to use illegal serials. And
4130 keep sending documents in ODF formats.</li>
4131
4132 </ol></p>
4133
4134 </div>
4135 <div class="tags">
4136
4137
4138 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
4139
4140
4141 </div>
4142 </div>
4143 <div class="padding"></div>
4144
4145 <div class="entry">
4146 <div class="title">
4147 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Alf_Tonny_B_tz.html">Skolelinux-intervju: Alf Tonny Bätz</a>
4148 </div>
4149 <div class="date">
4150 20th May 2012
4151 </div>
4152 <div class="body">
4153 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektets</a>
4154 musiker og mannen bak
4155 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Manuals/Rosegarden/">opplæringsdokumentene
4156 i Rosegarden</a>
4157 (<a href="http://maintainer.skolelinux.org/debian-edu-doc/nb/rosegarden-manual.html">norsk
4158 utgave</a>) for musikklærere, Alf Tonny Bätz, er neste mann ut i min
4159 intervjurunde av folkene bak Skolelinux-løsningen. Jeg har kjent Alf
4160 Tonny siden vi møttes som barn på påskefjellet i Ofoten, og ble
4161 gledelig overrasket da han dukket opp i Skolelinux-prosjektet etter å
4162 ikke ha sett noe til ham på mange år.</p>
4163
4164 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4165
4166 <p>Jeg er utdannet kokk av yrke, og har utøvet yrket i 12 år. Men
4167 etter at ryggen sa takk før seg, studerte jeg nettverksadministrasjon
4168 ved Næringsakademiet i Bergen årene 2008-2009 slik at jeg kunne
4169 forfølge en av mine største interesser - data. Til daglig jobber jeg
4170 ved <a href="http://www.narvikskolen.no/parken/">Parken
4171 ungdomsskole</a> med å drifte skolens PC-er. Har også litt
4172 musikkundervisning.</p>
4173
4174 <p>Mitt mål er å bevisstgjøre musikklærene mulighetene med de frie
4175 programmene som finnes i Skolelinux, blant annet Rosegarden.</p>
4176
4177 <p>Har i mange år drevet med musikk og en av grunnen til at Rosegarden
4178 falt i smak for min del, var fordi denne fungere og ligner mest på
4179 Windows-programmet (cubase) jeg jobbet mye med da jeg i mine yngre
4180 dager var «Windows fanatiker». Ble introdusert til Linux av en kompis
4181 av meg for omtrent 14 år siden, og har bare blitt mer og mer glad i
4182 dette operativsystemet.</p>
4183
4184 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4185
4186 <p>Da jeg ble sykemeldt fra min gamle jobb, og måtte omskoleres,
4187 havnet jeg i 2007 sammen med Viggo Fedreheim på IKT-avdelingen i
4188 Narvik kommune, der ble jeg for første gang introdusert til
4189 Skolelinuxprosjektet.</p>
4190
4191 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4192
4193 <p>Skolelinux er enkelt å holde i drift og masse flotte programmer som
4194 geogebra, ktouch og kgeografi følger med pakken. Man kan ta i bruk
4195 gamle PC-er igjen, slik at skoler med dårlig råd får opp en brukbar
4196 PC-park. PC-er som er ca 6-9 år gamle fungere tilfredstillende, bare
4197 de har 512 MB RAM eller mer.</p>
4198
4199 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4200
4201 <p>Ulempene er at noen av de pedagogiske programmene som lærene ønsker
4202 å bruke fungere dårlig med Linux. Mye pga. av at disse programmene
4203 blir ikke laget til Linuxbaserte operativsystemer.</p>
4204
4205 <p>Video- og bilde-redigering har dessverre en del mangler, mange av
4206 programmene har en tendens til og krasje. Det gjelder blant annet
4207 <a href="http://www.kdenlive.org/">kdenlive</a> og
4208 <a href="http://www.openshotvideo.com/">openshot</a>, for å nevne
4209 noen. De er ikke stabile nok. Når elevene kommer med filmsnutter de
4210 ønsker og jobbe med, så godtar ikke programmene filene, og når elevene
4211 jobber med redigering bare krasjer programmene uten forvarsel. Det er
4212 for vanskelig å få noe som bare fungerer ut av boksen her. Når en elev
4213 plugger inn et videokamera eller fotoapparat så er det alltid noe som
4214 ikke vil fungere. Programmene godtar ikke format, godtar ikke
4215 kameraet, osv., osv. Det er dessverre med på og dra ned en positiv
4216 opplevelse av bruk av fri programvare.</p>
4217
4218 <p>Man må ofte bruke flere en et video redigerings program før og få
4219 fullført en ønsket oppgave.</p>
4220
4221 <p>Eksempel:</p>
4222
4223 <p>Hvis det ene programmet ikke vil ta i mot videofilen klarer et
4224 annet det, men det programmet som klarer det kan ikke gjøre de samme
4225 oppgavene som det programmet som ikke ville ta i mot filen,
4226 Tilsvarende er det med foto, man må bruke flere programmer for å få
4227 et ferdig resultat. Til dags dato har jeg enda ikke funnet et video-
4228 og fotoprogram som kan tilfredstillende fullføre en oppgave.</p>
4229
4230 <p>Så man kan klare og fullføre en oppgave, men i verste fall må man
4231 innom 3-4 programmer for å få det til. Så jeg har enda ikke til dags
4232 dato sett at et program fungere 100% til alt.</p>
4233
4234 <p>Det programmet jeg har best erfaring til er
4235 <a href="http://cinelerra.org/">cinelerra</a>, men dessverre har det
4236 også tendenser og krasje av og til uten grunn.</p>
4237
4238 Lydsystemet kan også være et mareritt. Konkret snakker jeg om når du
4239 bruker for eksempel et smartboard, så følger det med USB-lydkort på
4240 disse. Problemet ligger her i at systemet ikke vil velge rett
4241 lydkort, så man må inn med padevchooser for å sette opp PulseAudio
4242 til og velge at USB-lydkortet skal brukes. Det blir for tungvindt for
4243 lærene, de ønsker at ting skal fungere med en gang. (min løsning på
4244 det problemet ble at jeg måtte deaktivere lydkortet som fantes på
4245 maskinen) men da må man bestandig slå på smartboard-tavla.
4246
4247 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4248
4249 Programmene jeg bruker mest av er: Rosegarden, jack, qsynth, audacity,
4250 k3b, openttd og libreoffice.
4251
4252 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4253 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4254
4255 Jeg tror det må bevisstgjøring av Skolene til, dvs. reklamere høylytt
4256 og fortelle og vise de andre skolene at frie programvarer faktisk
4257 fungere. Jeg trur faktisk mange ikke vet at det finnes frie
4258 alternativer.
4259
4260 </div>
4261 <div class="tags">
4262
4263
4264 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4265
4266
4267 </div>
4268 </div>
4269 <div class="padding"></div>
4270
4271 <div class="entry">
4272 <div class="title">
4273 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__J_rgen_Leibner.html">Debian Edu interview: Jürgen Leibner</a>
4274 </div>
4275 <div class="date">
4276 13th May 2012
4277 </div>
4278 <div class="body">
4279 <p>It has been a few busy weeks for me, but I am finally back to
4280 publish another interview with the people behind
4281 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>.
4282 This time it is one of our German developers, who have helped out over the
4283 years to make sure both a lot of major but also a lot of the minor
4284 details get right before release.
4285
4286 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
4287
4288 <p>My name is Jürgen Leibner, I'm 49 years old and living in
4289 Bielefeld, a town in northern Germany. I worked nearly 20 years as
4290 certified engineer in the department for plant design and layout of an
4291 international company for machinery and equipment. Since 2011 I'm a
4292 certified technical writer (tekom e.V.) and doing technical
4293 documentations for a steam turbine manufacturer. From April this year
4294 I will manage the department of technical documentation at a
4295 manufacturer of automation and assembly line engineering.</p>
4296
4297 <p>My first contact with linux was around 1993. Since that time I used
4298 it at work and at home repeatedly but not exclusively as I do now at
4299 home since 2006.</p>
4300
4301 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
4302 project?</strong></p>
4303
4304 <p>Once a day in the early year of 2001 when I wanted to fetch my
4305 daughter from primary school, there was a teacher sitting in the
4306 middle of 20 old computers trying to boot them and he failed. I helped
4307 him to get them booting. That was seen by the school director and she
4308 asked me if I would like to manage that the school gets all that old
4309 computers in use. I answered: "Yes".</p>
4310
4311 <p>Some weeks later every of the 10 classrooms had one computer
4312 running Windows98. I began to collect old computers and equipment as
4313 gifts and installed the first computer room with a peer-to-peer
4314 network. I did my work at school without being payed in my spare time
4315 and with a lot of fun. About one year later the school was connected
4316 to Internet and a local area network was installed in the school
4317 building. That was the time to have a server and I knew it must be a
4318 Linux server to be able to fulfil all the wishes of the teachers and
4319 being able to do this in a transparent and economic way, without extra
4320 costs for things like licence and software. So I searched for a
4321 school server system running under Linux and I found a couple of
4322 people nearby who founded 'skolelinux.de'. It was the Skolelinux
4323 prerelease 32 I first tried out for being used at the school. I
4324 managed the IT of that school until the municipal authority took over
4325 the IT management and centralised the services for all schools in
4326 Bielefeld in December of 2006.</p>
4327
4328 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
4329 Edu?</strong></p>
4330
4331 <p>When I'm looking back to the beginning, there were other advantages
4332 for me as today.</p>
4333
4334 <p>In the past there were advantages like:</p>
4335
4336 <p><ul>
4337
4338 <li>I don't need to buy it so it generates no costs to the school as
4339 they had little money to spent for computers and software.</li>
4340
4341 <li>It has a licence which grands all rights to use it without
4342 cost.</li>
4343
4344 <li>It was more able to fit all requirements of a server system for
4345 schools than a Microsoft server system, even if there are only Windows
4346 clients because of it's preconfigured overall concept of being a
4347 infrastructure solution and community for schools, not only a
4348 server</li>
4349
4350 <li>I was able to configure the server to the needs of the
4351 school.</li>
4352
4353 </ul></p>
4354
4355 <p>Today some of the advantages has been lost, changed or new ones
4356 came up in this way:</p>
4357
4358 <p><ul>
4359
4360 <li>Most schools here do have money to buy hardware and software
4361 now.</li>
4362
4363 <li>They are today mostly managed from central IT departments which
4364 have own concepts which often do not fit to Debian Edu concepts
4365 because they are to close to Microsoft ideology.</li>
4366
4367 <li>With the Squeeze version of Debian Edu which now uses GOsa² for
4368 management I feel more able to manage the daily tasks than with the
4369 interfaces used in the past.</li>
4370
4371 <li>It is more modular than in the past and fits even better to the
4372 different needs.</li>
4373
4374 <li>The documentation is usable and gets better every day.</li>
4375
4376 <li>More people than ever before are using Debian Edu all over the
4377 world and so the community, which is an very important part I think,
4378 is sharing knowledge and minds.</li>
4379
4380 <li>Most, maybe all, of the technical requirements for schools are
4381 solved today by Debian Edu. </li>
4382
4383 </ul></p>
4384
4385 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
4386 Edu?</strong></p>
4387
4388 <p><ul>
4389
4390 <li>There are too few IT companies able to integrate Debian Edu into
4391 their product portfolio for serving schools with concepts or even
4392 whole municipality areas.</li>
4393
4394 <li>Debian Edu has beside other free and open software projects not
4395 enough lobbyists which promote free and open software to
4396 politicians.</li>
4397
4398 <li>Technically there are no disadvantages I'm aware of.</li>
4399
4400 </ul></p>
4401
4402 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
4403
4404 <p>I use Debian stable on my home server and on my little desktop
4405 computer. On my laptop I use Debian testing/sid. The applications I
4406 use on my laptop and my desktop are Open/Libre-office, Iceweasel,
4407 KMail, DigiKam, Amarok, Dolphin, okular and all the other programs I
4408 need from the KDE environment. On console I use newsbeuter, mutt,
4409 screen, irssi and all the other famous and useful tools.</p>
4410
4411 <p>My home server provides mail services with exim, dovecot, roundcube
4412 and mutt over ssh on the console, file services with samba, NFS,
4413 rsync, web services with apache, moinmoin-wiki, multimedia services
4414 with gallery2 and mediatomb and database services with MySQL for me
4415 and the whole family. I probably forgot something.</p>
4416
4417 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
4418 get schools to use free software?</strong></p>
4419
4420 <p>I believe, we should provide concepts for IT companies to integrate
4421 Debian Edu into their product portfolio with use cases for different
4422 countries and areas all over the world.</p>
4423
4424 </div>
4425 <div class="tags">
4426
4427
4428 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
4429
4430
4431 </div>
4432 </div>
4433 <div class="padding"></div>
4434
4435 <div class="entry">
4436 <div class="title">
4437 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Forskning___GPL_gir_lokal_frihet_og_kontroll_gjennom_omfordeling_av_makt_fra_produsent_til_bruker_.html">Forskning: "GPL gir lokal frihet og kontroll gjennom omfordeling av makt fra produsent til bruker"</a>
4438 </div>
4439 <div class="date">
4440 15th April 2012
4441 </div>
4442 <div class="body">
4443 <p>Da jeg googlet etter noe annet kom jeg tilfeldigvis over
4444 <a href="http://www.duo.uio.no/sok/work.html?WORKID=58309">en
4445 hovedfagsoppgave</a> ved Universitetet i Oslo som diskuterer verdien
4446 av GPLs fire friheter for brukerne av IT-systemer. Jeg ble fascinert
4447 over det som presenteres der. Her er sammendraget:</p>
4448
4449 <p><blockquote>
4450
4451 <p>Motivasjonen til å skrive denne oppgaven er en personlig undring
4452 over hvorfor det primært, og ofte eksklusivt, fokuseres på det
4453 økonomiske aspektet ved utredninger om fri programvare er et godt valg
4454 for det offentlige. Fri og produsenteid programvare bygger på
4455 fundamentalt forskjellige ideologier som kan ha implikasjoner utover
4456 økonomiske kostnader. Kunnskapskulturen som er med på å definere fri
4457 programvare er basert på åpenhet, og er en verdi i seg selv.</p>
4458
4459 <p>Oppgavens tema er programvarelisensen GPL og frihet. GPL-lisensiert
4460 programvare gir visse friheter i forhold til produsenteid
4461 programvare. Mitt spørsmål er om, og eventuelt i hvilken utstrekning,
4462 disse frihetene blir benyttet av ulike brukere og hvordan de
4463 manifesterer seg for disse brukerne. Sentrale spørsmål i oppgaven
4464 er:</p>
4465
4466 <ul>
4467 <li>Hvordan fordeles handlekraft gjennom lisensieringen av programvaren?</li>
4468 <li>Hvilke konsekvenser har programvarelisensen for de ulike brukere? </li>
4469 </ul>
4470
4471 <p>Fri programvare gir blant annet brukeren mulighet til å studere og
4472 modifisere kildekoden. Denne formen for frihet erverves gjennom
4473 kunnskap og krever at brukeren også er en ekspert. Hva skjer med
4474 frihetene til GPL når sluttbrukeren er en annen? Dette diskuteres i
4475 dialog med informantene.</p>
4476
4477 <p>Jeg har i denne oppgaven samlet inn intervjudata fra IKT-ansvarlige
4478 ved grunnskolene i Nittedal kommune, driftsansvarlig og IKT-veilederen
4479 for skolene i kommunen, samt IKT-koordinator for utdanning i Akershus
4480 fylkeskommune og bokmåloversettere av OpenOffice.org. Den empiriske
4481 delen av oppgaven er delt inn i to seksjoner; den første omhandler
4482 operativsystemet Skolelinux, den andre kontorprogrampakken
4483 OpenOffice.org.</p>
4484
4485 <p>Som vi vil se gir GPL lokal frihet og kontroll gjennom omfordeling
4486 av makt fra produsent til bruker. Brukerens makt analyseres gjennom
4487 begrepene brukermedvirkning og handlingsfrihet. Det blir også lagt
4488 vekt på strukturelle forhold rundt bruken av teknologi, og spesielt de
4489 økonomiske begrepene nettverkseksternaliteter, innlåsing og
4490 stiavhengighet. Dette er begreper av spesiell nytte når objektet som
4491 omsettes eller distribueres er et kommunikasjonsprodukt, fordi verdien
4492 til et slikt gode for en potensiell bruker avhenger av antall
4493 eksisterende brukere av godet. I tilknytning til denne problematikken
4494 inneholder oppgaven også en diskusjon rundt åpne standarder og
4495 formater.</p>
4496
4497 <p>Oppgaven konkluderer med at de «fire frihetene» som GPL-lisensen er
4498 laget for å beskytte er av avgjørende betydning for bruken av
4499 OpenOffice.org og Skolelinux, i Akershus fylkeskommune såvel som i
4500 skolene i Nittedal. Distribusjonen av handlekraft er ikke helt
4501 symmetrisk. Det er først og fremst de profesjonelle utviklerne i
4502 Skolelinux som direkte kan nyttiggjøre seg friheten til å endre kode,
4503 mens en sluttbruker som Nittedal kommune nyttiggjør seg den økonomiske
4504 friheten til å kunne distribuere programmene. Det er imidlertid også
4505 slik at ingen aktør klarer seg uten alle disse «frihetene».</p>
4506 </blockquote></p>
4507
4508 <p>Jeg fant også en masteroppgave fra 2006, men der ligger ikke
4509 komplett oppgave tilgjengelig. På tide å holde et øye med
4510 <a href="http://www.duo.uio.no/sok/search.html?q=skolelinux">Skolelinux-søket</a>
4511 til DUO...</p>
4512
4513
4514 </div>
4515 <div class="tags">
4516
4517
4518 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4519
4520
4521 </div>
4522 </div>
4523 <div class="padding"></div>
4524
4525 <div class="entry">
4526 <div class="title">
4527 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Andreas_Mundt.html">Debian Edu interview: Andreas Mundt</a>
4528 </div>
4529 <div class="date">
4530 15th April 2012
4531 </div>
4532 <div class="body">
4533 <p>Behind <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and
4534 Skolelinux</a> there are a lot of people doing the hard work of
4535 setting together all the pieces. This time I present to you Andreas
4536 Mundt, who have been part of the technical development team several
4537 years. He was also a key contributor in getting GOsa and Kerberos set
4538 up in the recently released
4539 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">Debian
4540 Edu Squeeze</a> version.</p>
4541
4542 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
4543
4544 <p>My name is Andreas Mundt, I grew up in south Germany. After
4545 studying Physics I spent several years at university doing research in
4546 Quantum Optics. After that I worked some years in an optics company.
4547 Finally I decided to turn over a new leaf in my life and started
4548 teaching 10 to 19 years old kids at school. I teach math, physics,
4549 information technology and science/technology.</p>
4550
4551 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
4552 project?</strong></p>
4553
4554 <p>Already before I switched to teaching, I followed the Debian Edu
4555 project because of my interest in education and Debian. Within the
4556 qualification/training period for the teaching, I started
4557 contributing.</p>
4558
4559 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
4560 Edu?</strong></p>
4561
4562 <p>The advantages of Debian Edu are the well known name, the
4563 out-of-the-box philosophy and of course the great free software of the
4564 Debian Project!</p>
4565
4566 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
4567 Edu?</strong></p>
4568
4569 <p>As every coin has two sides, the out-of-the-box philosophy has its
4570 downside, too. In my opinion, it is hard to modify and tweak the
4571 setup, if you need or want that. Further more, it is not easily
4572 possible to upgrade the system to a new release. It takes much too
4573 long after a Debian release to prepare the -Edu release, perhaps
4574 because the number of developers working on the core of the code is
4575 rather small and often busy elsewhere.</p>
4576
4577 <p>The <a href="http://wiki.debian.org/DebianLAN">Debian LAN</a>
4578 project might fill the use case of a more flexible system.</p>
4579
4580 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
4581
4582 <p>I am only using non-free software if I am forced to and run Debian
4583 on all my machines. For documents I prefer LaTeX and PGF/TikZ, then
4584 mutt and iceweasel for email respectively web browsing. At school I
4585 have Arduino and Fritzing in use for a micro controller project.</p>
4586
4587 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
4588 get schools to use free software?</strong></p>
4589
4590 <p>One of the major problems is the vendor lock-in from top to bottom:
4591 Especially in combination with ignorant government employees and
4592 politicians, this works out great for the "market-leader". The school
4593 administration here in Baden-Wuerttemberg is occupied by that vendor.
4594 Documents have to be prepared in non-free, proprietary formats. Even
4595 free browsers do not work for the school administration. Publishers
4596 of school books provide software only for proprietary platforms.</p>
4597
4598 <p>To change this, political work is very important. Parts of the
4599 political spectrum have become aware of the problem in the last years.
4600 However it takes quite some time and courageous politicians to 'free'
4601 the system. There is currently some discussion about "Open Data" and
4602 "Free/Open Standards". I am not sure if all the involved parties have
4603 a clue about the potential of these ideas, and probably only a
4604 fraction takes them seriously. However it might slowly make free
4605 software and the philosophy behind it more known and popular.</p>
4606
4607 </div>
4608 <div class="tags">
4609
4610
4611 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
4612
4613
4614 </div>
4615 </div>
4616 <div class="padding"></div>
4617
4618 <div class="entry">
4619 <div class="title">
4620 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Justin_B__Rye.html">Debian Edu interview: Justin B. Rye</a>
4621 </div>
4622 <div class="date">
4623 8th April 2012
4624 </div>
4625 <div class="body">
4626 <p>It take all kind of contributions to create a Linux distribution
4627 like <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>,
4628 and this time I lend the ear to Justin B. Rye, who is listed as a big
4629 contributor to the
4630 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">Debian
4631 Edu Squeeze release manual</a>.
4632
4633 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
4634
4635 <p>I'm a 44-year-old linguistics graduate living in Edinburgh who has
4636 occasionally been employed as a sysadmin.</p>
4637
4638 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
4639 project?</strong></p>
4640
4641 <p>I'm neither a developer nor a Skolelinux/Debian Edu user! The only
4642 reason my name's in the credits for the documentation is that I hang
4643 around on debian-l10n-english waiting for people to mention things
4644 they'd like a native English speaker to proofread... So I did a sweep
4645 through the wiki for typos and Norglish and inconsistent spellings of
4646 "localisation".</p>
4647
4648 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
4649 Edu?</strong></p>
4650
4651 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
4652 Edu?</strong></p>
4653
4654 <p>These questions are too hard for me - I don't use it! In fact I
4655 had hardly any contact with I.T. until long after I'd got out of the
4656 education system.</p>
4657
4658 <p>I can tell you the advantages of Debian for me though: it soaks up
4659 as much of my free time as I want and no more, and lets me do
4660 everything I want a computer for without ever forcing me to spend
4661 money on the latest hardware.</p>
4662
4663 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
4664
4665 <p>I've been using Debian since Rex; popularity-contest says the
4666 software that I use most is xinit, xterm, and xulrunner (in other
4667 words, I use a distinctly retro sort of desktop).</p>
4668
4669 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
4670 get schools to use free software?</strong></p>
4671
4672 <p>Well, I don't know. I suppose I'd be inclined to try reasoning
4673 with the people who make the decisions, but obviously if that worked
4674 you would hardly need a strategy.</p>
4675
4676 </div>
4677 <div class="tags">
4678
4679
4680 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
4681
4682
4683 </div>
4684 </div>
4685 <div class="padding"></div>
4686
4687 <div class="entry">
4688 <div class="title">
4689 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_the_KDE_menu_is_slow_when__usr__is_NFS_mounted___and_a_workaround.html">Why the KDE menu is slow when /usr/ is NFS mounted - and a workaround</a>
4690 </div>
4691 <div class="date">
4692 6th April 2012
4693 </div>
4694 <div class="body">
4695 <p>Recently I have spent time with
4696 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a> on speeding
4697 up a <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>
4698 Lenny installation using LTSP diskless workstations, and in the
4699 process I discovered something very surprising. The reason the KDE
4700 menu was responding slow when using it for the first time, was mostly
4701 due to the way KDE find application icons. I discovered that showing
4702 the Multimedia menu would cause more than 20 000 IP packages to be
4703 passed between the LTSP client and the NFS server. Most of these were
4704
4705 NFS LOOKUP calls, resulting in a NFS3ERR_NOENT response. Because the
4706 ping times between the client and the server were in the range 2-20
4707 ms, the menus would be very slow. Looking at the strace of kicker in
4708 Lenny (or plasma-desktop i Squeeze - same problem there), I see that
4709 the source of these NFS calls are access(2) system calls for
4710 non-existing files. KDE can do hundreds of access(2) calls to find
4711 one icon file. In my example, just finding the mplayer icon required
4712 around 230 access(2) calls.</p>
4713
4714 <p>The KDE code seem to search for icons using a list of icon
4715 directories, and the list of possible directories is large. In
4716 (almost) each directory, it look for files ending in .png, .svgz, .svg
4717 and .xpm. The result is a very slow KDE menu when /usr/ is NFS
4718 mounted. Showing a single sub menu may result in thousands of NFS
4719 requests. I am not the first one to discover this. I found a
4720 <a href="https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=211416">KDE bug report
4721 from 2009</a> about this problem, and it is still unsolved.</p>
4722
4723 <p>My solution to speed up the KDE menu was to create a package
4724 kde-icon-cache that upon installation will look at all .desktop files
4725 used to generate the KDE menu, find their icons, search the icon paths
4726 for the file that KDE will end up finding at run time, and copying the
4727 icon file to /var/lib/kde-icon-cache/. Finally, I add symlinks to
4728 these icon files in one of the first directories where KDE will look
4729 for them. This cut down the number of file accesses required to find
4730 one icon from several hundred to less than 5, and make the KDE menu
4731 almost instantaneous. I'm not quite sure where to make the package
4732 publicly available, so for now it is only available on request.</p>
4733
4734 <p>The bug report mention that this do not only affect the KDE menu
4735 and icon handling, but also the login process. Not quite sure how to
4736 speed up that part without replacing NFS with for example NBD, and
4737 that is not really an option at the moment.</p>
4738
4739 <p>If you got feedback on this issue, please let us know on debian-edu
4740 (at) lists.debian.org.</p>
4741
4742 </div>
4743 <div class="tags">
4744
4745
4746 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4747
4748
4749 </div>
4750 </div>
4751 <div class="padding"></div>
4752
4753 <div class="entry">
4754 <div class="title">
4755 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_in_the_Linux_Weekly_News.html">Debian Edu in the Linux Weekly News</a>
4756 </div>
4757 <div class="date">
4758 5th April 2012
4759 </div>
4760 <div class="body">
4761 <p>About two weeks ago, I was interviewed via email about
4762 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a> by
4763 Bruce Byfield in Linux Weekly News. The result was made public for
4764 non-subscribers today. I am pleased to see liked our Linux solution
4765 for schools. Check out his article
4766 <a href="https://lwn.net/Articles/488805/">Debian Edu/Skolelinux: A
4767 distribution for education</a> if you want to learn more.</p>
4768
4769 </div>
4770 <div class="tags">
4771
4772
4773 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4774
4775
4776 </div>
4777 </div>
4778 <div class="padding"></div>
4779
4780 <div class="entry">
4781 <div class="title">
4782 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Wolfgang_Schweer.html">Debian Edu interview: Wolfgang Schweer</a>
4783 </div>
4784 <div class="date">
4785 1st April 2012
4786 </div>
4787 <div class="body">
4788 <p>Germany is a core area for the
4789 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
4790 user community, and this time I managed to get hold of Wolfgang
4791 Schweer, a valuable contributor to the project from Germany.
4792
4793 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
4794
4795 <p>I've studied Mathematics at the university 'Ruhr-Universität' in
4796 Bochum, Germany. Since 1981 I'm working as a teacher at the school
4797 "<a href="http://www.westfalenkolleg-dortmund.de/">Westfalen-Kolleg
4798 Dortmund</a>", a second chance school. Here, young adults is given
4799 the opportunity to get further education in order to do the school
4800 examination 'Abitur', which will allow to study at a university. This
4801 second chance is of value for those who want a better job perspective
4802 or failed to get a higher school examination being teens.</p>
4803
4804 <p>Besides teaching I was involved in developing online courses for a
4805 blended learning project called 'abitur-online.nrw' and in some other
4806 information technology related projects. For about ten years I've been
4807 teacher and coordinator for the 'abitur-online' project at my
4808 school. Being now in my early sixties, I've decided to leave school at
4809 the end of April this year.</p>
4810
4811 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
4812 project?</strong></p>
4813
4814 <p>The first information about Skolelinux must have come to my
4815 attention years ago and somehow related to LTSP (Linux Terminal Server
4816 Project). At school, we had set up a network at the beginning of 1997
4817 using Suse Linux on the desktop, replacing a Novell network. Since
4818 2002, we used old machines from the city council of Dortmund as thin
4819 clients (LTSP, later Ubuntu/Lessdisks) cause new hardware was out of
4820 reach. At home I'm using Debian since years and - subscribed to the
4821 Debian news letter - heard from time to time about Skolelinux. About
4822 two years ago I proposed to replace the (somehow undocumented and only
4823 known to me) system at school by a well known Debian based system:
4824 Skolelinux.</p>
4825
4826 <p>Students and teachers appreciated the new system because of a
4827 better look and feel and an enhanced access to local media on thin
4828 clients. The possibility to alter and/or reset passwords using a GUI
4829 was welcomed, too. Being able to do administrative tasks using a GUI
4830 and to easily set up workstations using PXE was of very high value for
4831 the admin teachers.</p>
4832
4833 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
4834 Edu?</strong></p>
4835
4836 <p>It's open source, easy to set up, stable and flexible due to it's
4837 Debian base. It integrates LTSP out-of-the-box. And it is documented!
4838 So it was a perfect choice.</p>
4839
4840 <p>Being open source, there are no license problems and so it's
4841 possible to point teachers and students to programs like
4842 OpenOffice.org, ViewYourMind (mind mapping) and The Gimp. It's of
4843 high value to be able to adapt parts of the system to special needs of
4844 a school and to choose where to get support for this.</p>
4845
4846 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
4847 Edu?</strong></p>
4848
4849 <p>Nothing yet.</p>
4850
4851 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
4852
4853 <p>At home (Debian Sid with Gnome Desktop): Iceweasel, LibreOffice,
4854 Mutt, Gedit, Document Viewer, Midnight Commander, flpsed (PDF
4855 Annotator). At school (Skolelinux Lenny): Iceweasel, Gedit,
4856 LibreOffice.</p>
4857
4858 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
4859 get schools to use free software?</strong></p>
4860
4861 <p>Some time ago I thought it was enough to tell people about it. But
4862 that doesn't seem to work quite well. Now I concentrate on those more
4863 interested and hope to get multiplicators that way.</p>
4864
4865 </div>
4866 <div class="tags">
4867
4868
4869 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
4870
4871
4872 </div>
4873 </div>
4874 <div class="padding"></div>
4875
4876 <div class="entry">
4877 <div class="title">
4878 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html">Linux-skoler har høyere PC-tetthet enn landsgjennomsnittet - pressemelding fra FRiSK</a>
4879 </div>
4880 <div class="date">
4881 30th March 2012
4882 </div>
4883 <div class="body">
4884 <p>I dag har <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no">FRiSK</a>
4885 sendt ut følgende pressemelding basert på mine beregninger av
4886 PC-tetthet på Linux-skoler:</p>
4887
4888 <p><strong>Linux-skoler har høyere PC-tetthet enn
4889 landsgjennomsnittet</strong></p>
4890
4891 <p>Oslo, 30 Mars 2012</p>
4892
4893 <p>Det er store forskjeller på skolenes digitale tilstand, viser
4894 undersøkelsen Monitor 2011 som er laget på oppdrag fra
4895 Kunnskapsdepartementet. Dette har ført til debatt om PC-tilgangen i
4896 skolen, og om de med Linux i skolen gjør det bedre bedre eller
4897 dårligere enn snittet i landet.</p>
4898
4899 <p>Nå har vi tallene. Skoler med Linux har 36% større PC-tetthet en
4900 landsgjennomsnittet. På spørsmål hvorfor skoler med Linux har større
4901 PC-tetthet, observerer Paul Reidar Løsnesløkken som er IKT-konsulent i
4902 Nord-Odal:</p>
4903
4904 <p><blockquote>"Vi erfarer at klienter med Skolelinux har god funksjon
4905 til de er 8 til 10 år gamle. Dette er omtrent dobbelt så lenge som
4906 andre løsninger, og skolene får mer datautstyr for
4907 pengene."</blockquote></p>
4908
4909 <p>Undersøkelsen baserer seg på 56 skoler som har gjort det offentlig
4910 at de kjører Skolelinux eller annen Linux-utgave. De kan også ha PC-er
4911 med Windows i skolenettet. Når en sammenligner PC-tetthetene på
4912 skolene i kommunene Flora, Harstad, Kongsvinger, Narvik, Nittedal,
4913 Nord-Odal og Randaberg, er det i snitt 2,28 elev pr. PC på skolene med
4914 Linux. På landsbasis er det 3.11 elev per PC i grunnskolen, i følge
4915 side 95 i Monitor-rapporten for 2011. Målingen viser dermed 36% større
4916 PC-tetthet i skoler med Linux.</p>
4917
4918 <p><strong>Om Skolelinux/Debian Edu</strong></p>
4919
4920 <p>Skolelinux har til hensikt å gi alle barn full tilgang til
4921 skoleaktuelle dataprogram på sitt eget morsmål. Derfor følger det med
4922 godt over 100 skoleaktuelle programmene laget for læring. De fleste
4923 programmene er oversatt til over 50 språk. Elevene skal også kunne
4924 studere alle sider av dataprogrammene. Derfor følger også kildekode
4925 med. Elever med interesse kan lære av eksperter som har laget
4926 systemet. Dette med enkelt programmering i læreprogram som KTurtle,
4927 til profesjonelle verktøy som Qt Creator eller Java.</p>
4928
4929 <p>Skolelinux er laget for sentralisert drift, der alt teknisk
4930 administrasjon av alle skolene kan gjøres sentralt fra kommunehuset
4931 eller sentralt i en region. F.eks. drifter to-tre personer 70.000
4932 skoledatamaskiner på 200 skoler i delstaten Extremadura i
4933 Spania. Etter velykket bruk av Debian Edu i skolen, legger delstaten
4934 over til Debian på 40.000 datamaskiner i administrasjonen. Det er idag
4935 mange selskap som tilbyr profesjonell støtte til innføring og drift i
4936 Norge og verden.</p>
4937
4938 <p><strong>Om FRiSK</strong></p>
4939
4940 <p>Medlemsforeningen Fri Programvare i Skolen organiserer
4941 dugnadsprosjektet som står bak Skolelinux.</p>
4942
4943 <p><strong>Kontaktperson</strong></p>
4944
4945 <p>Knut Yrvin</p>
4946
4947 <p>Leder av Fri Programvare i Skolen (FRISK)</p>
4948
4949 <p>Epost: knuty at skolelinux.no
4950 <br>Mobil: +47 93 479 561</p>
4951
4952 <p><strong>Referanser</strong></p>
4953
4954 <p><ul>
4955
4956 <li><a href="http://www.skolelinux.org/">http://www.skolelinux.org/</a></li>
4957 <li><a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">http://www.friprogramvareiskolen.no/</a></li>
4958 <li><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Download">http://wiki.debian.org/DebianEdu/Download</a></li>
4959 <li><a href="https://www.wis.no/gsi">https://www.wis.no/gsi</a></li>
4960 <li><a href="http://iktsenteret.no/sites/iktsenteret.no/files/attachments/monitor2011.pdf">http://iktsenteret.no/sites/iktsenteret.no/files/attachments/monitor2011.pdf</a></li>
4961 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html</a></li>
4962 <li><a href="https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/linuxiskolen/2012-March/018500.html">https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/linuxiskolen/2012-March/018500.html</a></li>
4963
4964 </ul></p>
4965
4966 </div>
4967 <div class="tags">
4968
4969
4970 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4971
4972
4973 </div>
4974 </div>
4975 <div class="padding"></div>
4976
4977 <div class="entry">
4978 <div class="title">
4979 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Roy_Arne_Myhre.html">Skolelinux-intervju: Roy-Arne Myhre</a>
4980 </div>
4981 <div class="date">
4982 28th March 2012
4983 </div>
4984 <div class="body">
4985 <p>I serien med intervjuer av folk i
4986 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi
4987 denne gangen høre fra en IKT-ansvarlig som har brukt Skolelinux i
4988 mange år, og vært storfornøyd med erfaringene så langt.</p>
4989
4990 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4991
4992 <p>Mitt navn er Roy-Arne Myhre og jeg er 42 år. Jeg er ansatt hos
4993 <a href="http://www.sandskole.no/">Sand skole</a> (Balsfjord kommune)
4994 og har stort sett vært det siden 1990. Jeg er IKT ansvarlig ved
4995 skolen i 40% stilling – 10% undervisning – musikk.</p>
4996
4997 <p>Ved skolen er det ca 100 elever og ca 18 lærere + 4 assistenter i
4998 hele og delte stillinger. Alle lærerne har bærbar PC (dessverre med
4999 Win Vista) – assistenter har tilgang til egne. Vi benytter Fronter i
5000 det daglige arbeidet. Vi har ca 90 elevmaskiner som fungerer til
5001 daglig opp mot Linux server (XFCE) som driftes av
5002 <a href="http://www.bzz.no/">BzzWare AS</a> via nett. Maskinparken
5003 består kun av brukt utstyr for elevene – og noe av dette begynner å
5004 bli vel gammelt selv som halvtykke klienter.</p>
5005
5006 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med
5007 Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5008
5009 <p>Vi kom første gang i kontakt med Skolelinux rundt 1997. Den gang
5010 var det oppstart-disketter i hver maskin, ikke mulighet for lyd og
5011 video, gamle nettverkskort og mye plundring. Vi hadde en ihuga
5012 forelder med som pådriver, forsker og inspirator for hele opplegget.
5013 Selv ante jeg knapt at Skolelinux fantes, men han var av den
5014 utforskende typen, og fikk både meg og skolelederen i trua på at dette
5015 var ting som kunne fungere. Etter dette har det gått gradvis
5016 framover; flere maskiner er hentet inn gjennom bl.a
5017 <a href="http://www.greentech.no/">Greentech</a> og utrangert utstyr
5018 fra høgskole / Avinor og private givere. Når maskinene ble for trege
5019 for nye Windows-versjoner, sto vi klare til å putte dem i nettverket
5020 vårt. Dette betyr at vi i dag har 1:1 dekning av maskiner på
5021 ungdomstrinnet og bedre enn 1:2 på barnetrinnet. Dette er vi veldig
5022 fornøyd med, og vi kan ikke se for oss hverdagen som ville vært
5023 alternativet ved bruk av Windows med sine lisenser pr. Bruker/maskin.
5024 Da ville vi nok vært tilbake til 1-2 maskiner pr klasserom med de
5025 negative konsekvenser det ville hatt for undervisningsformene våre. Vi
5026 kan ha en hel klasse i prosjektjobbing eller individuell jobbing
5027 samtidig – vi kan avholde tentamen og eksamen uten
5028 logistikkproblemer.</p>
5029
5030 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5031
5032 Hvor skal jeg begynne... Stabiliteten er et nøkkelord - det bare
5033 virker. Har du først fått en server med Skolelinux opp og gå, så må
5034 det en maskinarefeil eller sabotasje til for å stoppe den. Det at man
5035 kan bruke eldre maskiner som normalt sett ville gått på dynga, er også
5036 glimrende - billig for skoler med dårlig økonomi og bra for miljøet
5037 siden vi gjenbruker utstyr i stedet for å skaffe nytt. Vi ville aldri
5038 hatt mulighet til å operere med det maskinantallet vi har pr i dag
5039 hvis det ikke var for Skolelinux - så tilgjengelighet er et annet
5040 nøkkelord. Et tredje moment er sikkerhet og brukertilgang. Alle
5041 brukerer opererer med egne brukernavn og passord, samt egne
5042 brukerområder som kan tilpasses for både enbrukertilgang og for
5043 samarbeid med andre.
5044
5045 Elever har godt av å se at det finnes andre alternativer enn de som
5046 storindustrien selger på lisensbasis - på den måten trenes de opp til
5047 å se flere muligheter og å foreta valg ut fra flere opsjoner.
5048
5049 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5050
5051 <p>Ulempene med Skolelinux er nok utbredelsen og mangelen på kjennskap
5052 til dette i skolenorge. De som skal ta økonomiske avgjørelser rynker
5053 på nesen og vil gå for det kjente og «sikre» selv om det koster mye
5054 mer. Man får rett og slett litt hetta av å ikke kunne noe – og unngår
5055 dette for enhver pris.</p>
5056
5057 <p>I tillegg er mye av linux-systemet administrert av tekstkommandoer
5058 og er lite intuitiv/visuell for oss som ikke er «inne i»
5059 kildekodene». Så problemet er nok mye godt at de som
5060 utarbeider/drifter Skolelinux ikke helt klarer å sette seg ned på
5061 skoleadministratorens nivå når det gjelder problemer og
5062 utfordringer. Men dette er nok en utfordring alle administratorer
5063 sliter med uansett OS.</p>
5064
5065 <p>Derfor har vi valgt å støtte oss til BzzWare AS for assistanse i
5066 drifta slik at jeg har kunnet konsentrere meg mer om kabling, skifting
5067 av komponenter, veiledning av lærere og elever, vedlikehold av
5068 skrivere og annen daglig drift.</p>
5069
5070 <p>Elevene mestrer Skolelinux helt fint. Så lenge Internett
5071 (Iceweasel) og Libreoffice (Openoffice) fungerer er 90% av
5072 skolehverdagen velfungerende. I tillegg brukes jo en del av den
5073 pedagogiske programpakken bla. i forhold til matematikk og geografi,
5074 men det er såpass mye bra på nett om dagen, så disse programmene er
5075 mer som krydder å regne.</p>
5076
5077 <p>Jeg skulle ønske neste versjon av Skolelinux kunne komme litt
5078 mindre stappet med programmer, for halvparten blir aldri brukt, eller
5079 fungerer ikke uansett. Hva med et pedagogisk panel av lærere/IKT
5080 ansvarlige som kunne sagt: disse programmene skal være standard, så
5081 får resten være slike man kan legge til ved behov – det kan lett bli
5082 en jungel å bevege seg i.</p>
5083
5084 <p>Jeg ønsker meg også en mer grafisk versjon av
5085 <a href="http://bzz.no/lwat/trac/trac.cgi">Lwat</a> hvor man kan krysse
5086 ut de som f.eks ikke skal ha internett-tilgang en dag pga
5087 eksamen/tentamen, samt en noe enklere brannmurløsning hvor man kan
5088 stenge for en del (få) sider på en enkel måte. Jeg liker godt
5089 Skolelinux sin ideologi om at filteret skal trenes i hodet på eleven –
5090 men av og til skulle jeg ønske at f.eks Facebook og Youtube kunne vært
5091 koblet vekk en periode for å få bedre utnyttelse av tid og
5092 ressurser. Disse to nettstedene er nok mye av årsaken til at mange
5093 lærere holder igjen databruken noe mer enn man kunne ønske.</p>
5094
5095 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5096
5097 Jeg benytter nesten bare fri programvare til daglig. LibreOffice,
5098 Iceweasel (Firefox), Thunderbird til e-post og Gimp til
5099 bildebehandling. Vi har PHP-Nuke-oppsatt hjemmeside. Det eneste som
5100 jeg ikke har fått helt til enda er videoredigering - her må man vel
5101 innrømme at Mac er hakket over, men da er vi igjen over på å se hva
5102 som egner seg best, og ta valg ut fra det. Folk flest lever i
5103 villfarelsen om at regneark HETER Excel og tekstbehandling HETER
5104 Word. Dette er en misforståelse som jeg bruker mye energi på å
5105 diskutere og "åpne sinn" på Microsoft-slaver. Dessverre er det mange
5106 IKT-ansvarlige som også har låst seg på at det eneste saliggjørende er
5107 Bill G sine produkter.
5108
5109 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5110 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5111
5112 <p>For å komme lenger i utbredelsen av Skolelinux tror jeg det må mer
5113 fram i nasjonale medier, samt komme bedre fram hva økonomien i dette
5114 valget vil være – samt mulighetene. Fri programvare er en berikelse og
5115 gjør oss i stand til å utføre arbeidet i skolen uten å måtte legge
5116 igjen tusener på tusener i Bill Gates lomme.. Få ETT nettsted med
5117 forståelig veiledning av installasjon/oppgradering og ETT forum med
5118 konkrete feilrettinger og problemer, så tror jeg vi kunne kommet et
5119 par skritt framover. Ellers tror jeg bare at ildsjelene må fortsette å
5120 skinne – kanskje flere enn oss følger etter på veien.</p>
5121
5122 </div>
5123 <div class="tags">
5124
5125
5126 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5127
5128
5129 </div>
5130 </div>
5131 <div class="padding"></div>
5132
5133 <div class="entry">
5134 <div class="title">
5135 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_screencast__Checking_email_with_kmail_using_Kerberos_authentication.html">Debian Edu screencast: Checking email with kmail using Kerberos authentication</a>
5136 </div>
5137 <div class="date">
5138 25th March 2012
5139 </div>
5140 <div class="body">
5141 <!-- Video HTML based on http://www.diveintohtml5.net/video.html -->
5142
5143 <p>The same Debian Edu developer that did the last screen cast I
5144 published, Wolfgang Schweer, has created a new screen cast showing how
5145 to set up Kmail in Debian Edu Squeze to authenticate using Kerberos,
5146 allowing users to check their local email account without providing
5147 any password. The video is embedded here in quarter size,
5148 and also available from <a href="https://vimeo.com/38601767">vimeo</a>
5149 and download as a
5150 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv">Ogg
5151 Theora</a> file. Check it out below.</p>
5152
5153 <p><video id="kmail-kerberos-movie" width="256" height="184" preload controls>
5154 <source src="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv" type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
5155 <p>Download video as
5156 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv">Ogg</a>.</p>
5157 </video></p>
5158
5159 </div>
5160 <div class="tags">
5161
5162
5163 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5164
5165
5166 </div>
5167 </div>
5168 <div class="padding"></div>
5169
5170 <div class="entry">
5171 <div class="title">
5172 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html">Større PC-tetthet i skolen med Skolelinux?</a>
5173 </div>
5174 <div class="date">
5175 19th March 2012
5176 </div>
5177 <div class="body">
5178 <p>Den siste uka har det vært en del skriverier om hvor store
5179 forskjeller det er mellom skolene når det gjelder digital kompetanse.
5180 Et eksempel er
5181 <a href="http://www.digi.no/891660/bekymret-for-it-i-skolen">oppslaget
5182 i Digi</a>. Diskusjonen fikk meg til å bli litt nysgjerrig på om
5183 Linux-skoler har større PC-tettet enn snittet i landet. Grunnlaget
5184 for diskusjonen har vært undersøkelsen
5185 <a href="https://iktsenteret.no/ressurser/monitor-2011-skolens-digitale-tilstand">Monitor
5186 2011</a>, som bruker informasjon fra
5187 <a href="https://www.wis.no/gsi">Grunnskolens Informasjonssystem</a>
5188 (GSI). GSI-data kan lastes ned fra web og jeg lastet ned en Excel-fil
5189 (intet åpen standard-valg tilgjengelig) med navn på alle skoler,
5190 hvilke kommune de befinner seg i og hvor mange elever pr. elev-PC de
5191 har rapportert inn. For å få en ide om svaret trenger jeg deretter å
5192 vite hvilke skoler i landet som bruker Linux, slik at jeg kan slå dem
5193 opp i GSI og finne ut hvor stor PC-tetthet de har.</p>
5194
5195 <p>Jeg vet om skoler i Balsfjord, Flora, Harstad, Kongsvinger, Narvik,
5196 Nittedal, Nord-Odal, Randaberg og Sunndal som bruker Skolelinux eller
5197 andre Linux-varianter. Jeg tror det er flere enn de 56 skolene jeg
5198 har klart å identifisere de siste dagene, men har ikke klart å få det
5199 bekreftet med offentlige kilder.</p>
5200
5201 <p>Monitor 2011-rapporteres side 95 forteller at det "ifølge GSI
5202 (20120-2011) er det 3,11 elever per datamaskin når vi tar med alle
5203 grunnskoler (1.-10.trinn)". For de 56 Linux-skolene jeg har klart å
5204 koble mot informasjon i GSI er det 2,28 elever per elevdatamaskin,
5205 hvilket betyr at det er 36% høyere PC-tetthet på Linux-skoler enn
5206 landsgjennomsnittet. Linux-skolen med høyest tettet blant de jeg har
5207 notert -skole er Flora ungdomsskule i Flora kommune med 0.82 elev
5208 pr. PC (482 elever, 588 elevdatamaskiner).</p>
5209
5210 <p>Skolelinux gir datamaskiner lengre levetid, og en kan dermed få
5211 flere operative datamaskiner for samme budsjett, i tillegg til en
5212 rekke andre fordeler. Kan det være forklaringen på forskjellen?</p>
5213
5214 <p>Tallene må tas med en liten klype, da GSI ser ut til å ha endel
5215 feilføringer. Jeg synes i hvert fall en skole med 423 elever og 9
5216 elevmaskiner ser mistenkelig ut. Eller en skole med 346 elever, 0
5217 elevmaskiner, som er et annet ekstremt eksempel jeg fant.</p>
5218
5219 <p>Takk til Sturle Sunde, Klaus Ade Johnstad, Ole-Anders Andreassen og
5220 Trond Mæhlum for innspill om skoler med Linux.</p>
5221
5222 </div>
5223 <div class="tags">
5224
5225
5226 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5227
5228
5229 </div>
5230 </div>
5231 <div class="padding"></div>
5232
5233 <div class="entry">
5234 <div class="title">
5235 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__John_Ingleby.html">Debian Edu interview: John Ingleby</a>
5236 </div>
5237 <div class="date">
5238 19th March 2012
5239 </div>
5240 <div class="body">
5241 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>
5242 users are spread all across the globe. The second inteview after
5243 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">the
5244 Squeeze release</a> was publised is with John Ingleby, a teacher and
5245 long time Linux user in United Kingdom.</p>
5246
5247 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
5248
5249 <p>I teach ICT part time at the Rudolf Steiner School in Kings
5250 Langley, near London, UK. Previously I worked as a technical
5251 author/trainer while my children attended the school, and I also
5252 contributed to the Schoolforge UK community with the aim of
5253 encouraging UK schools to adopt free/open source software. Five or six
5254 years ago we had about 50 schools interested in some way, but we
5255 weren't able to convert many of them into sustainable
5256 installations.</p>
5257
5258 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
5259 project?</strong></p>
5260
5261 <p>Skolelinux had two representatives at an early Edubuntu meeting in
5262 London which I attended. However at that time our school network had
5263 just been installed using CentOS, LTSP 4 and GNOME. When LTSP 5 came
5264 along we switched to Edubuntu thin client servers so now we have a
5265 mixed environment which includes Windows PCs and student laptops, as
5266 well as their MacBooks and iPads. However, the proprietary systems
5267 have always been rather problematic, and we never built a GUI for the
5268 LDAP server, so when I discovered Skolelinux is configured for all
5269 these things we decided to try it.</p>
5270
5271 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
5272 Edu?</strong></p>
5273
5274 <p>By far the biggest advantage is the Debian Edu community. Apart
5275 from that I have always believed in the same "sustainable computing"
5276 goals that Skolelinux is built on: installing Linux on computers which
5277 would otherwise be thrown away, to provide a reliable, secure and
5278 low-cost IT environment for schools. From my own experience I know
5279 that a part-time person can teach and manage a network of about 25
5280 Linux computers, but it would take much more of my time if we had
5281 proprietary software everywhere.</p>
5282
5283 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
5284 Edu?</strong></p>
5285
5286 <p>As a newcomer I'm just finding out who's who in the community and
5287 how you're organised, and what your procedures are for dealing with
5288 various things such as editing manual pages and so-on. The only
5289 English language mailing list seems to be for developers as well as
5290 users, so my inbox needs heavy pruning each day!</p>
5291
5292 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
5293
5294 <p>Besides the software already mentioned at school we use Samba,
5295 OpenLDAP, CUPS, Nagios and Dansguardian for the network, and on the
5296 desktops we have LibreOffice, Firefox, GIMP and Inkscape. At home I
5297 use Ubuntu and an Android 4 eePad Transformer (but I'm not sure if
5298 that counts...)</p>
5299
5300 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
5301 get schools to use free software?</strong></p>
5302
5303 <p>That's a tough question! For very many years UK schools installed
5304 and taught only proprietary software, so that at the highest levels
5305 the notion of "computer" means simply "proprietary office
5306 applications". However, schools today are experiencing budget
5307 constraints, and many are having to think hard about upgrading Windows
5308 XP. At the same time, we have students showing teachers how to use
5309 iPads, MacBooks and Android, so the choice of operating system is no
5310 longer quite so automatic. What is more, our government at last
5311 realised that we need people with programming skills, so they're
5312 putting coding back in the curriculum! And it's encouraging that the
5313 first 10,000 Raspberry Pi units sold out in 2 hours.</p>
5314
5315 <p>I don't really know what strategy is going to get UK schools to use
5316 free software, but building an active community of Skolelinux/Debian
5317 Edu users in this country has to be part of it.</p>
5318
5319 </div>
5320 <div class="tags">
5321
5322
5323 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
5324
5325
5326 </div>
5327 </div>
5328 <div class="padding"></div>
5329
5330 <div class="entry">
5331 <div class="title">
5332 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Writing_and_translating_documentation_in_Debian_Edu.html">Writing and translating documentation in Debian Edu</a>
5333 </div>
5334 <div class="date">
5335 16th March 2012
5336 </div>
5337 <div class="body">
5338 <p>Documentation in Debian Edu is provided in several languages, and
5339 it is important to make it both easy to contribute and to keep the
5340 translated versions in sync. To do this we have come up with what we
5341 believe is a very efficient work flow.</p>
5342
5343 <ol>
5344
5345 <li>The documentation is written in a
5346 <a href="http://moinmo.in">moinmoin wiki</a> (see for example
5347 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">the
5348 Squeeze release manual</a>) with support for exporting the content as
5349 docbook XML.</li>
5350
5351 <li>This docbook document is given to po4a to extract a gettext style
5352 .pot file with the content, which in turn is used to create .po files
5353 with the translated text.</li>
5354
5355 <li>The .po files are given to translators, and they can always tell
5356 which part of the original wiki document is new or changed. They can
5357 use their normal translation tools like lokalize or poedit to write
5358 the translation. There is even a system in place to handle translated
5359 images.</li>
5360
5361 <li>The translated .po files are combined with the original docbook
5362 XML document using po4a to create a translated docbook document.</li>
5363
5364 <li>The final step is to use all the generated docbook files and
5365 create PDF and HTML version of the original and translated documents.</li>
5366
5367 </ol>
5368
5369 <p>This setup work very well, but have a few issues. The biggest
5370 issue is that <a href="http://moinmo.in/DocBook">the docbook support
5371 we use in moinmoin</a> is not actively maintained. The docbook
5372 support is also buggy, and our build system contain workarounds to
5373 make sure the generated docbook is usable despite these bugs.</p>
5374
5375 <p>If you want to have a look at our setup, it is all there in the
5376 <a href="http://packages.qa.debian.org/debian-edu-doc">debian-edu-doc
5377 package</a>.</p>
5378
5379 </div>
5380 <div class="tags">
5381
5382
5383 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5384
5385
5386 </div>
5387 </div>
5388 <div class="padding"></div>
5389
5390 <div class="entry">
5391 <div class="title">
5392 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NUUG_presentasjon__Skolelinux___ferdig_oppsatt_skolenettl_sning.html">NUUG-presentasjon: Skolelinux - ferdig oppsatt skolenettløsning</a>
5393 </div>
5394 <div class="date">
5395 13th March 2012
5396 </div>
5397 <div class="body">
5398 <p>I dag presenterte jeg ny versjon av Skolelinux for NUUGs medlemmer.
5399 <a href="http://www.hungry.com/~pere/mypapers/20120313-skolelinux-squeeze.html">Lysark</a>
5400 er tilgjengelige allerede og
5401 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20120313-skolelinux/">video-opptak</a>
5402 kommer så snart videogruppa til NUUG får publisert den. Jeg kom på
5403 endel punkter om nye ting i Squeeze-utgaven under veis som jeg burde
5404 hatt med, og har sikkert skrevet noe tull på lysarkene som jeg ennå
5405 ikke har oppdaget. Denne presentasjonen ble smurt ihop på veldig kort
5406 tid, og jeg rakk ikke finpusse den. Håper den kan være lærerik
5407 likevel.</p>
5408
5409 </div>
5410 <div class="tags">
5411
5412
5413 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
5414
5415
5416 </div>
5417 </div>
5418 <div class="padding"></div>
5419
5420 <div class="entry">
5421 <div class="title">
5422 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__K_re_Nordby.html">Skolelinux-intervju: Kåre Nordby</a>
5423 </div>
5424 <div class="date">
5425 12th March 2012
5426 </div>
5427 <div class="body">
5428 <p>Første ut i serien med intervjuer av folk i
5429 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet etter at
5430 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">ny
5431 versjon av Skolelinux</a> ble lansert i helga, er nylig valgte
5432 styremedlem i foreningen
5433 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
5434 Skolen</a> (FRiSK) som organiserer
5435 Skolelinux-utviklingen og daglig leder i
5436 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a>, selskapet
5437 prosjektet opprettet som et tilbud til skoler som ønsket en
5438 kommersiell samarbeidsparter. Det bør nevnes at jeg er styremedlem i
5439 Skolelinux Drift AS og styreleder i selskapets hovedeier stiftelsen
5440 <a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/">SLX Debian Labs</a>
5441 som beskytter verdiene til Skolelinux-prosjektet, og kjenner Kåre den
5442 veien.</p>
5443
5444 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5445
5446 <p>Jeg har siden januar 2010 vært daglig leder i Skolelinux Drift AS,
5447 som leverer support, installasjon, tilpasning, drift, og opplæring på
5448 Debian Edu / Skolelinux. Fra 2012 er jeg valgt inn som styremedlem i
5449 FRiSK. Min forrige jobb var som KAM i Redpill Linpro (som er en av
5450 eierne i Skolelinux Drift). Før det var jeg daglig leder i et eget 7
5451 manns konsulent selskap som også startet med fri programvare mot
5452 slutten.</p>
5453
5454 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5455
5456 <p>Jeg hørte om det først når jeg jobbet i Redpill Linpro. Men jeg
5457 har også en datter som går på en friskole, som også bruker Skolelinux.
5458 Som kjent har ikke friskoler de samme økonomiske rammebetingelsene som
5459 offentlige skoler, så for dem var det det absolutt beste alternativet.
5460 De anser også Skolelinux som et stabilt system, som bare går og går (i
5461 motsetning til det lille Windows-baserte nettverket de har på
5462 admin-siden).</p>
5463
5464 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5465
5466 <p>Sentralisert drift av tynne og diskløse arbeidsstasjoner. Således
5467 lydløse og raskere arbeidsstasjoner som er bedre i klasserommet.
5468 Lengre levetid på PC'er. Store besparelser på maskinvare og drift. Og
5469 så klart fjerning av alle lisenskostnader. Personlig synes jeg også at
5470 mange av programmene er bedre enn alternativene. Men dette er ofte en
5471 smakssak og avhengig om man må ha det man er vant til fra før.</p>
5472
5473 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5474
5475 <p>For lite kjentskap til løsningen. Noen ganger for dårlig
5476 kompatibilitet med arbeidsstasjoners/bærbare maskiner sine
5477 nettverksdrivere eller skjermkort. Men dette løser vi i skolene ved
5478 standardisering. Ellers er det få, om nesten ingen, av de kjente
5479 maskinvare / infrastruktur leverandørene til fylkes- / kommuner som
5480 tilbyr denne plattformen. Skal dette endre seg så må kommunene selv
5481 sette slike krav til leverandørene.</p>
5482
5483 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5484
5485 <p>Har brukt OpenOffice.org siden starten (2001 ?), Kun Linux på
5486 desktop siden 2005. Bruker i dag Kubuntu, Libreoffice og ymse annet
5487 programvare til ulik kontorbruk som er lett å installere / teste via
5488 alle programarkivene som finnes.</p>
5489
5490 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5491 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5492
5493 <p>Fortsette å presentere flere av de gode eksemplene hvor Debian Edu
5494 / Skolelinux brukes i kommuner og enkeltskoler. Vi må få bedre frem
5495 at det er mulig tilknytte både Windows og Mac klienter på denne
5496 plattformen (selv om det vil øke driftskostnadene). Dette gjøres
5497 mange steder. Spesielt er det mange lærere som ønsker å bruke
5498 Windows/Mac-bærbare, gjerne som sin private PC også. Det er også mulig
5499 for kommunen å integrere med Active Directory i stedet for OpenLDAP
5500 som kommer med ut av boksen (selv om også dette øker kostnadene).
5501 Dette vil muligens bidra til å fjerne noe motstand hos noen
5502 potensielle brukere / driftpersonell for å ta i bruk noe
5503 nytt. Fremveksten av mobile brukere og nettbrett går i vår favør.
5504 Brukerne blir kjent og vant til flere nye operativsystemer /
5505 brukergrensesnitt. Så utviklerfellesskapet bør jobbe videre med å
5506 integrere flere nye klienttyper, som ultra lav-kostklienter og
5507 nettbrett (blant annet fri programvare-alternativet
5508 <a href="http://makeplaylive.com/">Spark</a> med
5509 <a href="http://www.merproject.org/">Mer OS</a> og
5510 <a href="http://plasma-active.org/">KDE Active Plasma</a>).</p>
5511
5512 </div>
5513 <div class="tags">
5514
5515
5516 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5517
5518
5519 </div>
5520 </div>
5521 <div class="padding"></div>
5522
5523 <div class="entry">
5524 <div class="title">
5525 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux___Debian_Edu_Squeeze_is_out_.html">Skolelinux / Debian Edu Squeeze is out!</a>
5526 </div>
5527 <div class="date">
5528 11th March 2012
5529 </div>
5530 <div class="body">
5531 <p>This weekend we finally published the first stable release of
5532 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a> based
5533 on Debian/Squeeze. The full announcement is
5534 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">available</a>
5535 from the project announcement list. Now is a good time to test if it
5536 you have not done so already.</p>
5537
5538 <p>I plan to present the new version at
5539 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20120313-skolelinux/">a NUUG
5540 meeting</a> on tuesday. I look forward to seeing you there if you are
5541 in Oslo, Norway.</p>
5542
5543 </div>
5544 <div class="tags">
5545
5546
5547 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5548
5549
5550 </div>
5551 </div>
5552 <div class="padding"></div>
5553
5554 <div class="entry">
5555 <div class="title">
5556 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Nigel_Barker.html">Debian Edu interview: Nigel Barker</a>
5557 </div>
5558 <div class="date">
5559 9th March 2012
5560 </div>
5561 <div class="body">
5562 <p>Inspired by <a href="http://raphaelhertzog.com/tag/interview/">the
5563 interview series</a> conducted by Raphael, I started a Norwegian
5564 interview series with people involved in the Debian Edu / Skolelinux
5565 community. This was so popular that I believe it is time to move to a
5566 more international audience.</p>
5567
5568 <p>While <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and
5569 Skolelinux</a> originated in France and Norway, and have most users in
5570 Europe, there are users all around the globe. One of those far away
5571 from me is Nigel Barker, a long time Debian Edu system administrator
5572 and contributor. It is thanks to him that Debian Edu is adjusted to
5573 work out of the box in Japan. I got him to answer a few questions,
5574 and am happy to share the response with you. :)
5575
5576
5577 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
5578
5579 <p>My name is Nigel Barker, and I am British. I am married to Yumiko,
5580 and we have three lovely children, aged 15, 14 and 4(!) I am the IT
5581 Coordinator at Hiroshima International School, Japan. I am also a
5582 teacher, and in fact I spend most of my day teaching Mathematics,
5583 Science, IT, and Chemistry. I was originally a Chemistry teacher, but
5584 I have always had an interest in computers. Another teacher teaches
5585 primary school IT, but apart from that I am the only computer person,
5586 so that means I am the network manager, technician and webmaster,
5587 also, and I help people with their computer problems. I teach python
5588 to beginners in an after-school club. I am way too busy, so I really
5589 appreciate the simplicity of Skolelinux.</p>
5590
5591 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
5592 project?</strong></p>
5593
5594 <p>In around 2004 or 5 I discovered the ltsp project, and set up a
5595 server in the IT lab. I wanted some way to connect it to our central
5596 samba server, which I was also quite poor at configuring. I discovered
5597 Edubuntu when it came out, but it didn't really improve my setup. I
5598 did various desperate searches for things like "school Linux server"
5599 and ended up in a document called "Drift" something or other. Reading
5600 there it became clear that Skolelinux was going to solve all my
5601 problems in one go. I was very excited, but apprehensive, because my
5602 previous attempts to install Debian had ended in failure (I used
5603 Mandrake for everything - ltsp, samba, apache, mail, ns...). I
5604 downloaded a beta version, had some problems, so subscribed to the
5605 Debian Edu list for help. I have remained subscribed ever since, and
5606 my school has run a Skolelinux network since Sarge.</p>
5607
5608 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
5609 Edu?</strong></p>
5610
5611 <p>For me the integrated setup. This is not just the server, or the
5612 workstation, or the ltsp. Its all of them, and its all configured
5613 ready to go. I read somewhere in the early documentation that it is
5614 designed to be setup and managed by the Maths or Science teacher, who
5615 doesn't necessarily know much about computers, in a small Norwegian
5616 school. That describes me perfectly if you replace Norway with
5617 Japan.</p>
5618
5619 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
5620 Edu?</strong></p>
5621
5622 <p>The desktop is fairly plain. If you compare it with Edubuntu, who
5623 have fun themes for children, or with distributions such as Mint, who
5624 make the desktop beautiful. They create a good impression on people
5625 who don't need to understand how to use any of it, but who might be
5626 important to the school. School administrators or directors, for
5627 instance, or parents. Even kids. Debian itself usually has ugly
5628 default theme settings. It was my dream a few years back that some
5629 kind of integration would allow Edubuntu to do the desktop stuff and
5630 Debian Edu the servers, but now I realise how impossible that is. A
5631 second disadvantage is that if something goes wrong, or you need to
5632 customise something, then suddenly the level of expertise required
5633 multiplies. For example, backup wasn't working properly in Lenny. It
5634 took me ages to learn how to set up my own server to do rsync backups.
5635 I am afraid of anything to do with ldap, but perhaps Gosa will
5636 help.</p>
5637
5638 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
5639
5640 <p>Nowadays I only use Debian on my personal computers. I have one for
5641 studio work (I play guitar and write songs), running AV Linux
5642 (customised Debian) a netbook running Squeeze, and a bigger laptop
5643 still running Skolelinux Lenny workstation. I have a Tjener in my
5644 house, that's very useful for the family photos and music. At school
5645 the students only use Skolelinux. (Some teachers and the office still
5646 have windows). So that means we only use free software all day every
5647 day. Open office, The GIMP, Firefox/Iceweasel, VLC and Audacity are
5648 installed on every computer in school, irrespective of OS. We also
5649 have Koha on Debian for the library, and Apache, Moodle, b2evolution
5650 and Etomite on Debian for the www. The firewall is Untangle.</p>
5651
5652 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
5653 get schools to use free software?</strong></p>
5654
5655 <p>Current trends are in our favour. Open source is big in industry,
5656 and ordinary people have heard of it. The spread of Android and the
5657 popularity of Apple have helped to weaken the impression that you have
5658 to have Microsoft on everything. People complain to me much less about
5659 file formats and Word than they did 5 years ago. The Edu aspect is
5660 also a selling point. This is all customised for schools. Where is the
5661 Windows-edu, or the Mac-edu? But of course the main attraction is
5662 budget.The trick is to convince people that the quality is not
5663 compromised when you stop paying and use free software instead. That
5664 is one reason why I say the desktop experience is a weakness. People
5665 are not impressed when their USB drive doesn't work, or their browser
5666 doesn't play flash, for example.</p>
5667
5668 </div>
5669 <div class="tags">
5670
5671
5672 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
5673
5674
5675 </div>
5676 </div>
5677 <div class="padding"></div>
5678
5679 <div class="entry">
5680 <div class="title">
5681 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_screencast__Mass_creation_of_user_accounts_in_Squeeze.html">Debian Edu screencast: Mass creation of user accounts in Squeeze</a>
5682 </div>
5683 <div class="date">
5684 7th March 2012
5685 </div>
5686 <div class="body">
5687 <!-- Video HTML based on http://www.diveintohtml5.net/video.html -->
5688
5689 <p>One of the Debian Edu developers, Wolfgang Schweer, just created a
5690 screen cast documenting how to create a lot of new users in LDAP on
5691 Debian Edu Squeeze. The video is embedded here in quarter size, and
5692 also available from <a href="http://vimeo.com/37675399">vimeo</a> and
5693 download as a
5694 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv">Ogg
5695 Theora</a> file. Check it out below.</p>
5696
5697 <p><video id="gosa-mass-user-create-movie" width="256" height="184" preload controls>
5698 <source src="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv" type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
5699 <p>Download video as
5700 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv">Ogg</a>.</p>
5701 </video></p>
5702
5703 </div>
5704 <div class="tags">
5705
5706
5707 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5708
5709
5710 </div>
5711 </div>
5712 <div class="padding"></div>
5713
5714 <div class="entry">
5715 <div class="title">
5716 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Third release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
5717 </div>
5718 <div class="date">
5719 4th March 2012
5720 </div>
5721 <div class="body">
5722 <p>This weekend we wrapped up and published the third release
5723 candidate for <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
5724 Skolelinux</a> based on Squeeze. The full announcement is
5725 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00000.html">available</a>
5726 from the project announcement list. Check it out if you
5727 need a software solution for your school.</p>
5728
5729 </div>
5730 <div class="tags">
5731
5732
5733 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5734
5735
5736 </div>
5737 </div>
5738 <div class="padding"></div>
5739
5740 <div class="entry">
5741 <div class="title">
5742 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Stopmotion_for_making_stop_motion_animations_on_Linux___reloaded.html">Stopmotion for making stop motion animations on Linux - reloaded</a>
5743 </div>
5744 <div class="date">
5745 3rd March 2012
5746 </div>
5747 <div class="body">
5748 <p>Many years ago, the <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux
5749 / Debian Edu project</a> initiated a student project to create a tool
5750 for making stop motion movies. The proposal came from a teacher
5751 needing such tool on Skolelinux. The project, called "stopmotion",
5752 was manned by two extraordinary students and won a school award and a
5753 national aware with this great project. The project was initiated and
5754 mentored by Herman Robak, and manned by the students Bjørn Erik Nilsen
5755 and Fredrik Berg Kjølstad. They got in touch with people at Aardman
5756 Animation studio and received feedback on how professionals would like
5757 such stopmotion tool to work, and the end result was and is used by
5758 animators around the globe. But as is usual after studying, both got
5759 jobs and went elsewhere, and did not have time to properly tend to the
5760 project, and it has been lingering for a few years now. Until last
5761 year...</p>
5762
5763 <p>Last year some of the users got together with Herman, and moved the
5764 project to Sourceforge and in effect restarted the project under a new
5765 name,
5766 <a href="http://sourceforge.net/projects/linuxstopmotion/">linuxstopmotion</a>.
5767 The name change was done to make it possible to find the project using
5768 Internet search engines (try to search for 'stopmotion' to see what I
5769 mean). I've been following
5770 <a href="https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/linuxstopmotion-community">the
5771 mailing list</a> and the improvement already in place and planned for
5772 the future is encouraging. If you want to make stop motion movies.
5773 Check it out. :)</p>
5774
5775 </div>
5776 <div class="tags">
5777
5778
5779 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
5780
5781
5782 </div>
5783 </div>
5784 <div class="padding"></div>
5785
5786 <div class="entry">
5787 <div class="title">
5788 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Frode_Danielsen.html">Skolelinux-intervju: Frode Danielsen</a>
5789 </div>
5790 <div class="date">
5791 27th February 2012
5792 </div>
5793 <div class="body">
5794 <p>I serien med intervjuer av folk i
5795 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet møter vi
5796 denne gangen Frode Danielsen, som er leder for en IT-virksomhet som
5797 passer på IT-løsningen til flere kommuner i Hedmark-området, der noen
5798 av dem bruker Skolelinux i dag.</p>
5799
5800 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5801
5802 <p>Daglig leder i <a href="http://www.hedmarken-ikt.no/">Hedmark
5803 IKT</a>. En interkommunal IKT-virksomhet for Stange, Nord-Odal,
5804 Kongsvinger, Grue, Løten og Hamar kommuner. Vi er 32 ansatte</p>
5805
5806 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5807
5808 <p>Vi har vært i kontakt med Skolelinux-prosjektet i flere
5809 sammenhenger, blant annet gjennom et par piloter som ikke har ført til
5810 noe konkret resultat. Nå sist gjennom satsingen på skolelinux i Grue,
5811 Kongsvinger og Nord-Odal.</p>
5812
5813 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong>
5814 <br><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5815
5816 <p>Jeg tror alle løsninger har fordeler og ulemper, litt avhengig av
5817 hvilket ståsted du selv har, så jeg unnlater å svare på dette.</p>
5818
5819 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5820
5821 <p>Ingen for min egen del, men vi har noe fri programvare i våre
5822 løsninger.</p>
5823
5824 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5825 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5826
5827 <p>Jeg tror ikke man skal ha en slik strategi. Man bør ha en strategi
5828 basert på å løse fremtidige behov, og velge løsninger som støtter opp
5829 under dette.</p>
5830
5831 </div>
5832 <div class="tags">
5833
5834
5835 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5836
5837
5838 </div>
5839 </div>
5840 <div class="padding"></div>
5841
5842 <div class="entry">
5843 <div class="title">
5844 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Second release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
5845 </div>
5846 <div class="date">
5847 27th February 2012
5848 </div>
5849 <div class="body">
5850 <p>This weekend we wrapped up and published the second release
5851 candidate for <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
5852 Skolelinux</a> based on Squeeze. The full announcement did for some
5853 reason not make it the project announcement list, but is
5854 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/02/msg00015.html">available</a>
5855 from the Debian development announcement list. Check it out if you
5856 need a software solution for your school.</p>
5857
5858 </div>
5859 <div class="tags">
5860
5861
5862 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5863
5864
5865 </div>
5866 </div>
5867 <div class="padding"></div>
5868
5869 <div class="entry">
5870 <div class="title">
5871 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Knut_Yrvin.html">Skolelinux-intervju: Knut Yrvin</a>
5872 </div>
5873 <div class="date">
5874 21st February 2012
5875 </div>
5876 <div class="body">
5877 <p>I serien med intervjuer av folk i
5878 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi nå
5879 høre fra nyvalgt leder i foreningen
5880 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
5881 Skolen</a> og en av stifterne av Skolelinux-prosjektet.</p>
5882
5883 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5884
5885 <p>Knut Yrvin her. Jobber i Nokia med å fremme rammeverket Qt og QML
5886 med tilhørende utviklerverktøy. Rollen er som leder av
5887 friprog-samfunn. I fjor var jeg med å legge om utviklingen av Qt til
5888 åpen forvaltning. På den måten kan alle som bidrar til Qt gjøre det
5889 på like vilkår. Nå er det
5890 <a href="http://labs.qt.nokia.com/2011/12/22/qt-5-%E2%80%93-a-look-back-at-the-numbers/">over
5891 1000 utviklere</a> som bidrar til Qt. Med overgangen til åpen
5892 forvaltning er utviklingen av Qt mer åpen enn Linux-kjernen.</p>
5893
5894 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5895
5896 <p>Jeg var en av initiativtagerne til Skolelinux i 2001. Skolene slet
5897 med både utstyr og Internett-tilgang. De klarte ikke å møte
5898 forventningene til data i skolen. Driften av PC-ene var uholdbar. Som
5899 regel hadde rektor pekt ut en ivrig lærer til å passe på PC-ene,
5900 gjerne naturfaglæreren. Mange lærere jobbet mye ubetalt overtid for å
5901 vedlikeholde 30-40 datamaskiner på hver sin skole. Med 300 elever og
5902 lærere som brukere, blir det fort mye mer arbeid enn de 4-8 timene de
5903 kunne bruke på PC-drift. Skolene hadde kun en femtedel av
5904 IT-budsjettet som ble brukt på PC-ene i rådhuset.</p>
5905
5906 <p>Vi erfarte at skolene hadde mye datautstyr som stod ubrukt. Skolene
5907 manglet penger til Microsoft-lisenser. Selv med solide skolerabatter,
5908 kostet Microsoft-lisensene gjerne like mye som PC-ene i seg selv over
5909 en periode på 5-6 år.</p>
5910
5911 <p>Viktigheten av språklig mangfold og pedagogiske programmer var også
5912 viktig for oss. Vi oversatte mange skoleaktuelle programmer til
5913 nynorsk, nordsamisk og bokmål. Dette lenge før andre tok denne
5914 oppgaven seriøst. Allerede etter ett år hadde vi etablert et helt
5915 arsenal av skoleaktuelle programmer på nynorsk, bokmål og
5916 nordsamisk. Vi spredde vår ide om språklig mangfold til de andre frie
5917 prosjekter internasjonalt. Resultatene ser vi i mange land. Det er de
5918 frie programmene som kommer på brukernes morsmål. Det er en av flere
5919 gode grunner til at fri programvare som LibreOffice, VLC, KDE og
5920 Firefox konkurrerer ut godseid programvare mange steder i verden.</p>
5921
5922 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5923
5924 <p>Fordelene er at Skolelinux tilbyr over 100 skoleaktuelle programmer
5925 på de norske språkene, uten ett øre i lisenskostnader. Systemet gir
5926 enormt lave driftskostnader med diskløse arbeidsstasjoner og bærbare
5927 med roaming. Skolelinux krever også mindre av maskinvaren.</p>
5928
5929 <p>Man kan fint kjøre systemet med 512 MB RAM på en bærbar PC sammen
5930 med en nettvideo i nettleseren og en presentasjon med
5931 LibreOffice. Konkurrerende system krever fort 2 GB RAM for å få til
5932 noe tilsvarende uten at det går ufattelig tregt. Skal man gjøre noe
5933 nyttig, krever konkurrentene til Linux mye større harddisk. Skoler har
5934 rapportert at de fort har fått 50% flere nye maskiner om de velger
5935 Linux. Dette i tillegg til de årlige besparelsene ved å unngå
5936 lisensbetaling til godseid programvare.</p>
5937
5938 <p>De lave driftskostnadene gjør at delstater i Europa har titusener
5939 av datamaskiner med Skolelinux i skolen. F.eks. er det under ti
5940 personer som drifter 70.000 PC-systemer i skolene i Extremadura i
5941 Spania. Det er slett ikke uvanlig at norske kommuner har 1500-2000
5942 datamaskiner med Skolelinux. Driften tar ett årsverk. Slår flere
5943 kommuner seg sammen, kan de få samme sentraliserte stordriftsfordeler
5944 som delstater i Tyskland og Spania. Delstater som kjører Skolelinux
5945 på alle skolene. Bare noen få personer sentraldrifter titusenvis av
5946 PC-er.</p>
5947
5948 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5949
5950 <p>Den største ulempen for Skolelinux er motstand mot Linux fra
5951 IT-sjefer i det offentlige. Dette er ledere som holder innlegg som
5952 snytt ut av evangelist-håndboka til Microsoft. Dette gjøres i ett
5953 arbeidsmarked med stor vekst i etterspørselen etter Linux-fagfolk i
5954 privat sektor. Etterspørselen har økt mer enn noe annet tekniske yrke
5955 siste tiåret. Åtte av ti ledere vil ansette Linux-fagfolk i 2012,
5956 rapporterer jobbnettstedet Dice.com på oppdrag av Linux
5957 Foundation.</p>
5958
5959 <p>Det mangler 16.000 ingeniører og IKT-fagfolk i Norge rapporterte
5960 arbeids- og velferdsetaten NAV. Linux-fagfolk kan velge svært
5961 interessante jobber med alt fra apps på ledende mobilsystem laget med
5962 Linux, sky- tjenester eller web-applikasjoner. De raskest voksende
5963 teknologiselskapene i verden er ute etter Linux-fagfolk. Det være seg
5964 Amazon, Google, Facebook og IBM for å nevne noen. Linux er kritisk
5965 for å sikre veksten i markedet. Det sier seg selv at lønningene og
5966 jobbmulighetene er bedre enn for andre tekniske yrker.</p>
5967
5968 <p>Skal man lage apps for mobilen, smart-TV-en eller
5969 underholdningssystemet i bilen eller på flyet, er det Linux som
5970 gjelder. Med en slik konkurranse om Linux-kompetansen, kombinert med
5971 motstanden mot Linux hos mange IT-sjefer i offentlig sektor, så
5972 hindrer kommunene rekruttering av flere Linux- fagfolk. Skolene blir
5973 tvunget til å velge dyrere og mindre komplette IT-system. De har
5974 blitt hengende igjen slik IT var på begynnelsen av 2000- tallet. Dette
5975 fordi IT-ledere ikke har tilpasset seg markedet det siste tiåret.</p>
5976
5977 <p>Når det er sagt, er Skolelinux svært enkelt å lære seg også for de
5978 som ikke kan. Det viser alle lærerne som drifter systemet for
5979 hundrevis og tusenvis av systemer. Det meste er på plass rett ut av
5980 boksen. I tillegg er det solid med dokumentasjon med god hjelp på
5981 nettet. Det er mange kommuner som har ansatt en lærer som først lærte
5982 Skolelinux på sin skole, for så å drifte alle PC-ene i kommunen med
5983 Skolelinux. Det kan fort være snakk om 1000-3000 datamaskiner på 10-15
5984 skoler som sentraldriftes med en stilling. Står man ordentlig fast,
5985 kan man også kjøpe profesjonell hjelp fra selskap som støtter
5986 Skolelinux. Det er flere slike selskap i Norge og i utlandet.</p>
5987
5988 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5989
5990 <p>Qt SDK, LibreOffice, Firefox, VLC og KDE-skrivebordet. Dette på et
5991 Debian-basert GNU/Linux-system. Jeg bruker også noen morsomme
5992 3D-spill. Idag kan jeg velge mellom over 30.000 Linux-programmer. Det
5993 finnes ikke tid i livet å undersøke alle valgmulighetene. Derfor er
5994 det bra med Skolelinux i skolen, da utvalget av programmer er
5995 begrenset til hva som er aktuelt i skolefagene.</p>
5996
5997 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5998 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5999
6000 <p>Vi må selge hele Skolelinux forhåndsinstallert på maskinvare i hele
6001 pakker med 50-100-1000 PC-klienter med servere. Dette kan selges til
6002 enkeltskoler eller hele kommuner. Pakken må inneholde tjenermaskiner,
6003 svært rimelige diskløse arbeidsstasjoner, nettbrett med Plasma Active,
6004 og bærbare med roaming. Alt er godt testet med Debian. I et slikt
6005 anbud er det mulig å legge til sentraliserte drifts- og
6006 støttetjenester.</p>
6007
6008 <p>Man bør også selge sky-tjenester som læreadministrative systemet
6009 Moodle og driftsovervåking. I tillegg så bør man slenge seg på med
6010 presentasjoner de gangene LibreOffice og andre friprog-produkter
6011 selges til kommuner.</p>
6012
6013 </div>
6014 <div class="tags">
6015
6016
6017 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6018
6019
6020 </div>
6021 </div>
6022 <div class="padding"></div>
6023
6024 <div class="entry">
6025 <div class="title">
6026 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">First release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
6027 </div>
6028 <div class="date">
6029 19th February 2012
6030 </div>
6031 <div class="body">
6032 <p>One week delayed due to DVD build problems, we managed today to
6033 wrap up and publish the first release candidate for
6034 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
6035 on Squeeze. The full announcement is
6036 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/02/msg00001.html">available</a>
6037 on the project announcement list. Check it out if you need a software
6038 solution for your school.</p>
6039
6040 </div>
6041 <div class="tags">
6042
6043
6044 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6045
6046
6047 </div>
6048 </div>
6049 <div class="padding"></div>
6050
6051 <div class="entry">
6052 <div class="title">
6053 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Olav_Dahlum.html">Skolelinux-intervju: Olav Dahlum</a>
6054 </div>
6055 <div class="date">
6056 18th February 2012
6057 </div>
6058 <div class="body">
6059 <p>I serien med intervjuer av folk i
6060 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi nå
6061 høre fra et nyvalgt medlem i foreningen
6062 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
6063 Skolen</a>.</p>
6064
6065 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6066
6067 <p>Jeg heter Olav Dahlum, og er frilans oversetter, tester,
6068 prosjektleder og bruker av fri og åpen programvare som
6069 LibreOffice. Jeg er også et av styremedlemmene i FRISK.</p>
6070
6071 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6072
6073 <p>Jeg kom i kontakt med prosjektet i 2009, da jeg ble ansatt i
6074 stiftelsen Åpne kontorprogram på norsk for å oversette og teste den
6075 norske utgaven av OpenOffice.org. Arbeidet har hele tiden vært
6076 koordinert sammen med Skolelinux, og mange av de samme menneskene er
6077 involvert, så på den måten ble jeg en del av den utvidede
6078 familien.</p>
6079
6080 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6081
6082 <p>Skolelinux handler i likhet med utdanningssektoren om å dele
6083 kunnskap med andre, og det er dette som er hovedstyrken til
6084 prosjektet. Selv om Skolelinux hovedsaklig er involvert i utvikling
6085 av programvare, er det også et sted der man kan utfolde seg uavhengig
6086 av bakgrunn og ferdigheter.</p>
6087
6088 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6089
6090 <p>Liten utbredelse og manglende støtte fra leverandører som leverer
6091 pedagogisk programvare til skolebruk. Kunne kanskje hatt flere
6092 verktøy som letter administrasjonen ytterligere, slik at også mindre
6093 erfarne databrukere kan utføre lett vedlikehold og rutinejobber.</p>
6094
6095 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6096
6097 <p>Jeg er nesten forpliktet til å si at jeg bruker LibreOffice... Jeg
6098 bruker forøvrig frie og åpne operativsystemer basert på
6099 operativsystemkjernen Linux, for tiden openSUSE 12,1 med KDE4. Men
6100 hvis jeg skal dra fram noen flere eksempler så er nok Mozilla Firefox
6101 og Thunderbird to av de jeg bruker mest. I tillegg er jeg en flittig
6102 bruker av OpenSSH, Irssi, Midnight Commander, Git, Subversion,
6103 Translation Toolkit og Super Maryo Chronicles (litt gøy skal man ha,
6104 og med to håndkontroller liggende er det ikke til å unngå).</p>
6105
6106 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6107 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6108
6109 <p>Vi må få leverandører av pedagogisk programvare med på laget, men
6110 også utvikle vår egen tilpasset det norske markedet. Det er også
6111 mulig å involvere utdanningssektoren direkte i arbeidet, for eksempel
6112 gjennom studentprosjekter der elevene selv er med å utforme
6113 programvare direkte eller indirekte gjennom aktive bidrag. Dette gjør
6114 ikke bare samarbeidet tettere, men fokuset på standarder og friheten
6115 til å velge sin egen løsning vil kanskje stimulere interessen for
6116 framtidig deltakelse i bransjen. Vi som driver med fri og åpen
6117 programvare ønsker oss ikke rene konsumenter, men tenkende og
6118 selvstendige individer som kan være med å skape sin egen fremtid.</p>
6119
6120 </div>
6121 <div class="tags">
6122
6123
6124 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6125
6126
6127 </div>
6128 </div>
6129 <div class="padding"></div>
6130
6131 <div class="entry">
6132 <div class="title">
6133 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_proxy_configuration_with_Debian_Edu___Skolelinux.html">Automatic proxy configuration with Debian Edu / Skolelinux</a>
6134 </div>
6135 <div class="date">
6136 13th February 2012
6137 </div>
6138 <div class="body">
6139 <p>New in the Squeeze version of
6140 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> is the
6141 ability for clients to automatically configure their proxy settings
6142 based on their environment. We want all systems on the client to use
6143 the WPAD based proxy definition fetched from <tt>http://wpad/wpad.dat</tt>, to
6144 allow sites to control the proxy setting from a central place and make
6145 sure clients do not have hard coded proxy settings. The schools can
6146 change the global proxy setting by editing
6147 <tt>tjener:/etc/debian-edu/www/wpad.dat</tt> and the change propagate
6148 to all Debian Edu clients in the network.</p>
6149
6150 <p>The problem is that some systems do not understand the WPAD system.
6151 In other words, how do one get from a WPAD file like this (this is a
6152 simple one, they can run arbitrary code):</p>
6153
6154 <blockquote><pre>
6155 function FindProxyForURL(url, host)
6156 {
6157 if (!isResolvable(host) ||
6158 isPlainHostName(host) ||
6159 dnsDomainIs(host, ".intern"))
6160 return "DIRECT";
6161 else
6162 return "PROXY webcache:3128; DIRECT";
6163 }
6164 </pre></blockquote>
6165
6166 <p>to a proxy setting in the process environment looking like this:</p>
6167
6168 <blockquote><pre>
6169 http_proxy=http://webcache:3128/
6170 ftp_proxy=http://webcache:3128/
6171 </pre></blockquote>
6172
6173 <p>To do this conversion I developed a perl script that will execute
6174 the javascript fragment in the WPAD file and return the proxy that
6175 would be used for
6176 <tt><a href="http://www.debian.org/">http://www.debian.org/</a></tt>,
6177 and insert this extracted proxy URL in <tt>/etc/environment</tt> and
6178 <tt>/etc/apt/apt.conf</tt>. The perl script wpad-extract work just
6179 fine in Squeeze, but in Wheezy the library it need to run the
6180 javascript code is <a href="http://bugs.debian.org/631045">no longer
6181 able to build</a> because the C library it depended on is now a C++
6182 library. I hope someone find a solution to that problem before Wheezy
6183 is frozen. An alternative would be for us to rewrite wpad-extract to
6184 use some other javascript library currently working in Wheezy, but no
6185 known alternative is known at the moment.</p>
6186
6187 <p>This automatic proxy system allow the roaming workstation (aka
6188 laptop) setup in Debian Edu/Squeeze to use the proxy when the laptop
6189 is connected to the backbone network in a Debian Edu setup, and to
6190 automatically use any proxy present and announced using the WPAD
6191 feature when it is connected to other networks. And if no proxy is
6192 announced, direct connections will be used instead.</p>
6193
6194 <p>Silently using a proxy announced on the network might be a privacy
6195 or security problem. But those controlling DHCP and DNS on a network
6196 could just as easily set up a transparent proxy, and force all HTTP
6197 and FTP connections to use a proxy anyway, so I consider that
6198 distinction to be academic. If you are afraid of using the wrong
6199 proxy, you should avoid connecting to the network in question in the
6200 first place. In Debian Edu, the proxy setup is updated using dhcp and
6201 ifupdown hooks, to make sure the configuration is updated every time
6202 the network setup changes.</p>
6203
6204 <p>The WPAD system is documented in a
6205 <a href="http://tools.ietf.org/html/draft-ietf-wrec-wpad-01">IETF
6206 draft</a> and a
6207 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Web_Proxy_Autodiscovery_Protocol">Wikipedia
6208 page</a> for those that want to learn more.</p>
6209
6210 </div>
6211 <div class="tags">
6212
6213
6214 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6215
6216
6217 </div>
6218 </div>
6219 <div class="padding"></div>
6220
6221 <div class="entry">
6222 <div class="title">
6223 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Axel_Bojer.html">Skolelinux-intervju: Axel Bojer</a>
6224 </div>
6225 <div class="date">
6226 7th February 2012
6227 </div>
6228 <div class="body">
6229 <p>I serien med intervjuer av folk i
6230 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet har jeg
6231 fått en av oversetterne som har vært med siden starten i tale.</p>
6232
6233 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6234
6235 <p>Jeg heter Axel Bojer og er datalærer, tysklærer, oversetter med
6236 mere.</p>
6237
6238 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6239
6240 <p>Tror jeg så en annonsering på nettet i slutten av 2001 og ville
6241 være med som oversetter. Jeg kom med på en utviklersamling og
6242 prosjektet var da helt i starten. Det var spennende å være med mens
6243 prosjektet vokste til og utviklet seg.</p>
6244
6245 <p>Jeg har «alltid» vært språkinteressert og hadde nettopp startet med
6246 Linux og tror jeg tenkte det passet å bidra. Var også glad for å få
6247 en Debian-distribusjon, og ville gjerne bruke den selv. Til å begynne
6248 med brukte jeg først Mandrake og så Debian. Og siden jeg oppdaget at
6249 det ikke var noen mulighet for å bruke den som enkeltstående i lang
6250 tid, så gikk jeg etterhvert over til Kubuntu</p>
6251
6252 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6253
6254 <p>Løsningen er forholdsvis lett å sette opp, gratis, fri programvare
6255 og gjør det mulig å gjenbruke eldre maskiner. Det fine med Debian er
6256 at det er stabilt og har en veldig stor mengde programmer. Jeg liker
6257 også apt. :-) Jeg liker også friheten ved Linux og muligheten til å
6258 delta og forme sin egen datahverdag.</p>
6259
6260 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6261
6262 <p>Skolelinux er for lite kjent og for sent ute med å gi ut nye
6263 versjoner.</p>
6264
6265 <p>Da jeg selv i hovedsak bruker Kubuntu, så kan jeg egentlig ikke
6266 svare så detaljert rundt ulempene med Skolelinux. Hovedårsaken til at
6267 jeg bruker Kubuntu er nok at da vi begynte med det mener jeg det ikke
6268 var noen annen løsning. «Vandrende arbeidsstasjon» mener jeg ikke
6269 fantes da. Dessuten ville jeg ha siste versjon, da den KDE-versjonen
6270 som var i Skolelinux den gangen var en god del enklere (tror det var
6271 KDE 2) var dårligere i mine øyne enn versjon 3.</p>
6272
6273 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6274
6275 <p>Jeg bruker blant annet Kubuntu, LibreOffice, Thunderbird, Firefox,
6276 Kate, <a href="http://comix.sourceforge.net/">Comix</a> og Konsole. Og
6277 en hel haug andre ved behov :-)</p>
6278
6279 <p>Har oversatt Comix selv, men det er jo ikke skjedd noe med Comix
6280 siden 2009, så den er det nok bare jeg som har. Om andre vil ha den
6281 gir jeg den gjerne videre. Ser at noen har startet på
6282 <a href="http://mcomix.sourceforge.net/">MComix</a> siden jeg så på så
6283 på dette sist, så nå er jeg igang med å teste og oversette den
6284 også.</p>
6285
6286 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6287 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6288
6289 <p>Det viktigste er å forankre beslutningen i kollegiet og med de som
6290 er ansvarlige for å vedlikeholde og bruke datamaskinene. Flest mulig
6291 bør være med på å holde det (sosialt) vedlike, kjenne og støtte
6292 prinsippene. Som enkeltmannsprosjekt blir det lett veldig sårbart,
6293 særlig når (Skole)linux ennå i stor grad er en motkultur og ikke noe
6294 en stor nok andel av beslutningstakere, brukere osv kjenner til og
6295 bruker.</p>
6296
6297 <p>Jeg tror det viktigste er å fortsette å holde fri programvare godt,
6298 oppdatert, minimere antall feil, ha en god kontakt med brukerne og
6299 attraktivt og spennende programmer. Beholde alt som er bra og ha det
6300 tilgjengelig samtidig som man tilbyr det nyeste og rareste for de som
6301 vil ha det.</p>
6302
6303 </div>
6304 <div class="tags">
6305
6306
6307 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6308
6309
6310 </div>
6311 </div>
6312 <div class="padding"></div>
6313
6314 <div class="entry">
6315 <div class="title">
6316 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Saving_power_with_Debian_Edu___Skolelinux_using_shutdown_at_night.html">Saving power with Debian Edu / Skolelinux using shutdown-at-night</a>
6317 </div>
6318 <div class="date">
6319 5th February 2012
6320 </div>
6321 <div class="body">
6322 <p>Since the Lenny version of
6323 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>, a
6324 feature to save power have been included. It is as simple as it is
6325 practical: Shut down unused clients at night, and turn them on again
6326 in the morning. This is done using the
6327 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/shutdown-at-night.html">shutdown-at-night</a> Debian package.</p>
6328
6329 <p>To enable this feature on a client, the machine need to be added to
6330 the netgroup shutdown-at-night-hosts. For Debian Edu, this is done in
6331 LDAP, and once this is in place, the machine in question will check
6332 every hour from 16:00 until 06:00 to see if the machine is unused, and
6333 shut it down if it is. If the hardware in question is supported by
6334 the
6335 <a href="http://packages.qa.debian.org/n/nvram-wakeup.html">nvram-wakeup</a>
6336 package, the BIOS is told to turn the machine back on around 07:00 +-
6337 10 minutes. If this isn't working, one can configure wake-on-lan to
6338 try to turn on the client. The wake-on-lan option is only documented
6339 and not enabled by default in Debian Edu.</p>
6340
6341 <p>It is important to not turn all machines on at once, as this can
6342 blow a fuse if several computers are connected to the same fuse like
6343 the common setup for a classroom. The nvram-wakeup method only work
6344 for machines with a functioning hardware/BIOS clock. I've seen old
6345 machines where the BIOS battery were dead and the hardware clock were
6346 starting from 0 (or was it 1990?) every boot. If you have one of
6347 those, you have to turn on the computer manually.</p>
6348
6349 <p>The shutdown-at-night package is completely self contained, and can
6350 also be used outside the Debian Edu environment. For those without a
6351 central LDAP server with netgroups, one can instead touch the file
6352 <tt>/etc/shutdown-at-night/shutdown-at-night</tt> to enable it.
6353 Perhaps you too can use it to save some power?</p>
6354
6355 </div>
6356 <div class="tags">
6357
6358
6359 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6360
6361
6362 </div>
6363 </div>
6364 <div class="padding"></div>
6365
6366 <div class="entry">
6367 <div class="title">
6368 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_beta_version_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Third beta version of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
6369 </div>
6370 <div class="date">
6371 4th February 2012
6372 </div>
6373 <div class="body">
6374 <p>I am happy to announce that finally we managed today to wrap up and
6375 publish the third beta version of
6376 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
6377 on Squeeze. If you want to test a LDAP backed Kerberos server with
6378 out of the box PXE configuration for running diskless machines and
6379 installing new machines, check it out. If you need a software
6380 solution for your school, check it out too. The full announcement is
6381 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/02/msg00000.html">available</a>
6382 on the project announcement list.</p>
6383
6384 <p>I am very happy to report these changes and improvements since
6385 beta2 (there are more, see announcement for full list):</p>
6386
6387 <ul>
6388
6389 <li>It is now possible to change the pre-configured IP subnet from
6390 10.0.0.0/8 to something else by using the subnet-change tool after
6391 the installation.</li>
6392
6393 <li>Too full partitions are now automatically extended on the Main
6394 Server, based on the rules specified in /etc/fsautoresizetab.</li>
6395
6396 <li>The CUPS queues are now automatically flushed every night, and all
6397 disabled queues are restarted every hour. This should cut down on
6398 the amount of manual administration needed for printers.</li>
6399
6400 <li>The set of initial users have been changed. Now a personal user
6401 for the local system administrator is created during installation
6402 instead of the previously created localadmin and super-admin users,
6403 and this user is granted administrative privileges using group
6404 membership. This reduces the number of passwords one need to keep
6405 up to date on the system.</li>
6406
6407 </ul>
6408
6409 <p>The new main server seem to work so well that I am testing it as my
6410 private DNS/LDAP/Kerberos/PXE/LTSP server at home. I will use it look
6411 for issues we could fix to polish Debian Edu even further before the
6412 final Squeeze release is published.</p>
6413
6414 <p>Next weekend the project organise a
6415 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/01/msg00001.html">developer
6416 gathering</a> in Oslo. We will continue the work on the Squeeze
6417 version, and start initial planning for the Wheezy version. Perhaps I
6418 will see you there?</p>
6419
6420 </div>
6421 <div class="tags">
6422
6423
6424 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6425
6426
6427 </div>
6428 </div>
6429 <div class="padding"></div>
6430
6431 <div class="entry">
6432 <div class="title">
6433 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Handling_non_free_firmware_in_Debian_Edu_Squeeze.html">Handling non-free firmware in Debian Edu/Squeeze</a>
6434 </div>
6435 <div class="date">
6436 27th January 2012
6437 </div>
6438 <div class="body">
6439 <p>With some computer hardware, one need non-free firmware blobs.
6440 This is the sad fact of todays computers. In the next version of
6441 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
6442 on Squeeze, we provide several scripts and modifications to make
6443 firmware blobs easier to handle. The common use case I run into is a
6444 laptop with a wireless network card requiring non-free firmware to
6445 work, but there are other use cases as well.</p>
6446
6447 <p>First and foremost, Debian Edu provide ISO images for DVD and CD
6448 with all firmware packages in the Debian sections main and non-free
6449 included, to ensure debian-installer find and can install all of them
6450 during installation. This take care firmware for network devices used
6451 by the installer when installing from from local media. But for
6452 example multimedia devices are not activated in the installer and are
6453 not taken care of by this.</p>
6454
6455 <p>For non-network devices, we provide the script
6456 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/auto-addfirmware</tt> which
6457 search through the <tt>dmesg</tt> output for drivers requesting extra
6458 firmware. The firmware file name is looked up in the Contents-ARCH.gz
6459 file available in the package repository, and the packages providing
6460 the requested firmware file(s) is installed. I have proposed to do
6461 something similar in debian-installer (BTS report
6462 <a href="http://bugs.debian.org/655507">#655507</a>), to allow PXE
6463 installs of Debian to handle firmware installation better. Run the
6464 script as root from the command line to fetch and install the needed
6465 firmware packages.</p>
6466
6467 <p>Debian Edu provide PXE installation of Debian out of the box, and
6468 because some machines need firmware to get their network cards
6469 working, the installation initrd some times need extra firmware
6470 included to be able to install at all. To fill the PXE installation
6471 initrd with extra firmware, the
6472 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/pxe-addfirmware</tt> script is
6473 provided. Again, just run it as root on the command line to fill the
6474 PXE initrd with firmware packages.</p>
6475
6476 <p>Last, some LTSP clients might also need firmware to get their
6477 network cards working. For this,
6478 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/ltsp-addfirmware</tt> is
6479 provided to update the LTSP initrd with firmware blobs. It is used
6480 the same way as the other firmware related tools.</p>
6481
6482 <p>At the moment, we do not run any of these during installation. We
6483 do not know if this is acceptable for the local administrator to use
6484 non-free software, and it is their choice.</p>
6485
6486 <p>We plan to release beta3 this weekend. You might want to give it a
6487 try.</p>
6488
6489 </div>
6490 <div class="tags">
6491
6492
6493 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6494
6495
6496 </div>
6497 </div>
6498 <div class="padding"></div>
6499
6500 <div class="entry">
6501 <div class="title">
6502 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skjermbilder_fra_nordsamisk_installasjon_av_Skolelinux_Squeeze.html">Skjermbilder fra nordsamisk installasjon av Skolelinux/Squeeze</a>
6503 </div>
6504 <div class="date">
6505 26th January 2012
6506 </div>
6507 <div class="body">
6508 <p>For morro skyld har jeg gjennomført en nordsamisk installasjon for
6509 neste utgave av <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>
6510 (Squeeze) og knipset skjermbilder av resultatet.</p>
6511
6512 <p>Som en kan se der er det noen oversettelser som mangler. Det hadde
6513 vært hyggelig hvis alle tekstene som vises i Skolelinux-installasjonen
6514 ble oversatt til nordsamisk, men for å få det til må noen som forstår
6515 språket melde seg til dyst. Det er mangel på nordsamiske oversettere
6516 av fri programvare. Hvis noen starter raskt, så bør en rekke å
6517 fullføre Wheezy-utgaven før den gis ut. :)</p>
6518
6519 <p>Se <a href="http://d-i.debian.org/l10n-stats/">oversetterstatistikk for
6520 debian installer</a> for detaljert status. Jeg har tipset
6521 <a href="https://lister.ping.uio.no/mailman/listinfo/i18n-sme">epostlisten for samiskoversettelser</a>,
6522 men det har vært veldig liten aktivitet der de siste årene.</p>
6523
6524 <p><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/01-isomenu.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/01-isomenu.png" width="40%"></a>
6525 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/02-sme-lang.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/02-sme-lang.png" width="40%"></a>
6526 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/03-sme-place.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/03-sme-place.png" width="40%"></a>
6527 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/04-sme-keymap.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/04-sme-keymap.png" width="40%"></a>
6528 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/05-sme-profile.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/05-sme-profile.png" width="40%"></a>
6529 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/06-sme-autopart.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/06-sme-autopart.png" width="40%"></a>
6530 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/07-sme-popcon.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/07-sme-popcon.png" width="40%"></a>
6531 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/08-sme-rootpw1.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/08-sme-rootpw1.png" width="40%"></a>
6532 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/09-sme-rootpw2.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/09-sme-rootpw2.png" width="40%"></a>
6533 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/10-sme-firstuser.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/10-sme-firstuser.png" width="40%"></a>
6534 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/11-sme-firstusername.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/11-sme-firstusername.png" width="40%"></a>
6535 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/12-sme-firstuserpw1.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/12-sme-firstuserpw1.png" width="40%"></a>
6536 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/13-sme-firstuserpw2.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/13-sme-firstuserpw2.png" width="40%"></a>
6537 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/14-sme-part.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/14-sme-part.png" width="40%"></a>
6538 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/15-sme-debootstrap.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/15-sme-debootstrap.png" width="40%"></a>
6539 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/16-sme-tasksel.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/16-sme-tasksel.png" width="40%"></a>
6540 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/17-sme-wordlist.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/17-sme-wordlist.png" width="40%"></a>
6541 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/18-sme-tasksel.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/18-sme-tasksel.png" width="40%"></a>
6542 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/19-sme-ltsp.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/19-sme-ltsp.png" width="40%"></a>
6543 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/20-sme-grub.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/20-sme-grub.png" width="40%"></a>
6544 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/21-sme-finish-install.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/21-sme-finish-install.png" width="40%"></a>
6545 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/22-sme-finish-message.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/22-sme-finish-message.png" width="40%"></a></p>
6546
6547 </div>
6548 <div class="tags">
6549
6550
6551 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6552
6553
6554 </div>
6555 </div>
6556 <div class="padding"></div>
6557
6558 <div class="entry">
6559 <div class="title">
6560 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Setting_up_a_new_school_with_Debian_Edu_Squeeze.html">Setting up a new school with Debian Edu/Squeeze</a>
6561 </div>
6562 <div class="date">
6563 25th January 2012
6564 </div>
6565 <div class="body">
6566 <p>The next version of <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu
6567 / Skolelinux</a> will include a new tool
6568 <tt>sitesummary2ldapdhcp</tt>, which can be used to quickly set up all
6569 the computers in a school without much manual labour. Here is a short
6570 summary on how to use it to set up a new school.</p>
6571
6572 <p>First, install a combined Main Server and Thin Client Server as the
6573 central server in the network. Next, PXE boot all the client machines
6574 as thin clients and wait 5 minutes after the last client booted to
6575 allow the clients to report their existence to the central server. When
6576 this is done, log on to the central server and run
6577 <tt>sitesummary2ldapdhcp -a</tt> in the <tt>konsole</tt> to use the
6578 collected information to generate system objects in LDAP. The output
6579 will look similar to this:</p>
6580
6581 <p><blockquote><pre>
6582 % sitesummary2ldapdhcp -a
6583 info: Updating machine tjener.intern [10.0.2.2] id ether-00:01:02:03:04:05.
6584 info: Create GOsa machine for auto-mac-00-01-02-03-04-06 [10.0.16.20] id ether-00:01:02:03:04:06.
6585
6586 Enter password if you want to activate these changes, and ^c to abort.
6587
6588 Connecting to LDAP as cn=admin,ou=ldap-access,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
6589 enter password: *******
6590 %
6591 </pre></blockquote></p>
6592
6593 <p>After providing the LDAP administrative password (the same as the
6594 root password set during installation), the LDAP database will be
6595 populated with system objects for each PXE booted machine with
6596 automatically generated names. The final step to set up the school is
6597 then to log into <a href="https://oss.gonicus.de/labs/gosa/">GOsa</a>,
6598 the web based user, group and system administration system to change
6599 system names, add systems to the correct host groups and finally
6600 enable DHCP and DNS for the systems. All clients that should be used
6601 as diskless workstations should be added to the workstation-hosts
6602 group. After this is done, all computers can be booted again via PXE
6603 and get their assigned names and group based configuration
6604 automatically.</p>
6605
6606 <p>We plan to release beta3 with the updated version of this feature
6607 enabled this weekend. You might want to give it a try.</p>
6608
6609 <p>Update 2012-01-28: When calling sitesummary2ldapdhcp to add new
6610 hosts, one need to add the option -a. I forgot to mention this in my
6611 original text, and have added it to the text now.</p>
6612
6613 </div>
6614 <div class="tags">
6615
6616
6617 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
6618
6619
6620 </div>
6621 </div>
6622 <div class="padding"></div>
6623
6624 <div class="entry">
6625 <div class="title">
6626 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Paul_Reidar_L_snesl_kken.html">Skolelinux-intervju: Paul Reidar Løsnesløkken</a>
6627 </div>
6628 <div class="date">
6629 18th January 2012
6630 </div>
6631 <div class="body">
6632 <p>I serien med intervjuer av folk i
6633 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, har jeg nå
6634 lyktes med å få tak i en skolemann som ikke er aktiv med utviklingen,
6635 men likevel har vært med nesten siden starten av prosjektet. Jeg
6636 ønsker derfor velkommen til Paul Reidar Løsnesløkken, en mann med
6637 mange års erfaring i bruk av Skolelinux.</p>
6638
6639 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6640
6641 <p>Jeg driftet tidligere IKT løsningen for skolene i
6642 <a href="http://www.nord-odal.kommune.no/">Nord-Odal</a>. I dag er jeg
6643 IKT-konsulent for hele kommunen og samarbeider med
6644 <a href="http://www.hedmarken-ikt.no/">Hedmark-IKT</a> for best mulig
6645 tjenester til kommunen. Jeg har bakgrunn som elektronikkreparatør og
6646 grunnskolelærer og har tatt en del fag innen IKT, i hovedsak
6647 driftsfag. IKT i Nord-Odal kommune blir i dag driftet av Hedmark IKT
6648 som er et samarbeid mellom Løten, Stange, Grue, Hamar, Kongsvinger og
6649 Nord-Odal. Jeg er fortsatt "IKT-personen" på skolene i kommunen og
6650 følger opp og gjør enkelte mindre endringer der.</p>
6651
6652 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6653
6654 <p>Kommunen satset på Skolelinux i 2004. Jeg var ikke med i
6655 beslutningsprosessen den gang, men ble likevel med fra starten når
6656 dette ble levert.</p>
6657
6658 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6659
6660 <p>Fordelene med Skolelinux er rask oppstart, sentral drift av
6661 klientene, klienter som jobber raskt og effektivt, bedre
6662 funksjonalitet på eldre utstyr og en ganske god programpakke med fri
6663 programvare som følger med. Løsningen med halvtykke klienter gjør at
6664 prosessering skjer lokalt med alltid ferske maskiner.</p>
6665
6666 <p>Skolelinux kan fungere godt på gammelt utstyr, men det er klart at
6667 utstyr også blir for gammelt selv for Skolelinux. I forbindelese med
6668 at vi nylig fikk nye servere og ny installasjon kastet jeg ut ca 60
6669 klienter som fortsatt var i drift etter at de var kjøpt godt brukt i
6670 2004. Noe var rundt 15 år gammelt, men var fortsatt i bruk. Noen
6671 klaget på at det nå gikk veldig tregt på en del pedagogiske nettsider
6672 med flash o.l. Det er fullt forståelig.</p>
6673
6674 <p>Jeg fikk nylig et spørsmål fra ungdomsskolens rektor om jeg kunne
6675 legge inn <a href="http://freemind.sourceforge.net/">FreeMind</a>, et
6676 tankekartprogram , på skolens elev-Windowsmaskiner. Lærerne hadde
6677 vært på kurs og ville ta dette i bruk. Skolen har ca halvparten av
6678 elevmaskinene på bærbare Windowsmaskiner. Da kunne jeg fortelle at
6679 dette programmet allerede lå inne på den nye Skolelinuxløsningen
6680 som nettopp var satt i drift, klart til bruk.</p>
6681
6682 <p>Vi har de bærbare maskinene på ungdomsskolen i domene med
6683 Skolelinux. Dette fungerer også meget bra nå. Elevene får opp en
6684 midlertidig windowsprofil når de logger på. Denne profilen slettes
6685 etter at de logger av, noe som medfører rene profiler hver gang de
6686 starter opp en maskin. De må lagre i sin Skolelinprofil, noe som
6687 medfører at de får tak i sine filer uavhengig av om de starter en
6688 Windowsmaskin eller en Skolelinuxklient. Det er mye mindre trafikk i
6689 det trådløse nettet etter at ikke hele profiler blir lastet opp til de
6690 enkelte Windowsmaskinene og tilbake når man avslutter. Jeg vet ikke om
6691 dette er standardoppsett i Skolelinux, men slik er vårt oppsett
6692 nå.</p>
6693
6694 <p>Vi har i flere år satt opp vår løsning slik at skriverkøer slettes
6695 og skrivere startes hver natt. Hyggelig å høre at dette nå skal bli
6696 en standard i Skolelinuxløsningen. Dette har vært en god hjelp for
6697 oss.</p>
6698
6699 <p>Elevene er lite opptatt av om de jobber på en Skolelinux eller en
6700 Windowsmaskin bare de har de programmene de trenger og at det virker
6701 når det skal brukes. Vi kjører mest mulig de samme programmene på
6702 Windows som i Skolelinux, som f.eks Audacity og LibreOffice.</p>
6703
6704 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6705
6706 <p>Lærere bruker hos oss Windows. Dette fordi de da selv har mer
6707 kontroll over sin maskin, kan bruke den overalt, og kan legge inn
6708 programmer selv når de trenger noe i forhold til kurs o.l de er
6709 på. Jeg tror lærernes selvstendighet her gjør dem tryggere på IKT-bruk
6710 generelt. Det at de av og til får opp advarsler og lignende gjør også
6711 at de må tenke igjennom og spørre om ting rundt datasikkerhet.</p>
6712
6713 <p>Det er en del programmer vi bruker som ikke finnes for Linux. Mest
6714 brukt er nok Photostory3 som brukes i mange sammenhenger, særlig på
6715 ungdomsskolen, bl.a. til å lage herbarier (plantesamling) . Dette
6716 finnes gratis for Windows, men er ikke fri programvare. Vi er opptatt
6717 av at programmer elevene bruker på skolen også kan brukes gratis
6718 hjemme. Det er også en del programmer som brukes til spesielle elever
6719 som bare går i Windows. Det er viktig med fokus på funksjoner og ikke
6720 på hvilket OS man bruker.</p>
6721
6722 <p>For oss er det kombinasjonen mellom Skolelinux og Windows som gir
6723 oss en god og hel løsning. Skolelinux er best der de er gode.</p>
6724
6725 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6726
6727 <p>Selv er det LibreOffice jeg bruker til daglig. Jeg bruker selv en
6728 Windowsmaskin. Jeg har benyttet en del fri programvare i forbindelse
6729 med sjekking av trafikk i nettverk, slik som Wireshark, men dette er
6730 jo ikke aktuelt for skolene. Jeg er generelt glad i programmer som
6731 fungerer på både Linux og Windows og gjerne MAC.</p>
6732
6733 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6734 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6735
6736 <p>Det er viktig at det benyttes programmer som elevene også kan ta i
6737 bruk hjemme. Det skal da være enkelt, lovlig og gratis for
6738 elevene. Da er jeg ikke lenger veldig opptatt av om det kalles "fri
6739 programvare". For skolene tror jeg "gratis" og "funksjonelt" er bedre
6740 begreper enn "fri" i forhold til programmer. De fleste skiller nok
6741 ikke mellom "fri" og "gratis". Det er nå svært mange elever som
6742 benytter OpenOffice eller LibreOffice som sin primære kontorpakke
6743 hjemme.</p>
6744
6745 </div>
6746 <div class="tags">
6747
6748
6749 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6750
6751
6752 </div>
6753 </div>
6754 <div class="padding"></div>
6755
6756 <div class="entry">
6757 <div class="title">
6758 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Changing_the_default_Iceweasel_start_page_in_Debian_Edu_Squeeze.html">Changing the default Iceweasel start page in Debian Edu/Squeeze</a>
6759 </div>
6760 <div class="date">
6761 10th January 2012
6762 </div>
6763 <div class="body">
6764 <p>In the Squeeze version of
6765 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> soon
6766 to be released, users of the system will get their default browser
6767 start page set from LDAP, allowing the system administrator to point
6768 all users to the school web page by updating one setting in LDAP. In
6769 addition to setting the default start page when a machine boots, users
6770 are shown the same page as a welcome page when they log in for the
6771 first time.</p>
6772
6773 <p>The LDAP object dc=skole,dc=skolelinux,dc=no have an attribute
6774 labeledURI with "http://www/ LDAP for Debian Edu/Skolelinux" as the
6775 default content. By changing this value to another URL, all users get
6776 to see the page behind this new URL.</p>
6777
6778 <p>An easy way to update it is by using the ldapvi tool. It can be
6779 called as "<tt>ldapvi -ZD '(cn=admin)'</tt>' to update LDAP with the
6780 new setting.</p>
6781
6782 <p>We have written the code to adjust the default start page and show
6783 the welcome page, and I wonder if there is an easier way to do this
6784 from within Iceweasel instead.</p>
6785
6786 </div>
6787 <div class="tags">
6788
6789
6790 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
6791
6792
6793 </div>
6794 </div>
6795 <div class="padding"></div>
6796
6797 <div class="entry">
6798 <div class="title">
6799 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_beta_version_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Second beta version of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
6800 </div>
6801 <div class="date">
6802 7th January 2012
6803 </div>
6804 <div class="body">
6805 <p>I am happy to announce that today we managed to wrap up and publish
6806 the second beta version of
6807 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>. If
6808 you want to test a LDAP backed Kerberos server with out of the box PXE
6809 configuration for running diskless machines and installing new
6810 machines, check it out. If you need a software solution for your
6811 school, check it out too. The full announcement is
6812 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/01/msg00000.html">available</a>
6813 on the project announcement list.</p>
6814
6815 </div>
6816 <div class="tags">
6817
6818
6819 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6820
6821
6822 </div>
6823 </div>
6824 <div class="padding"></div>
6825
6826 <div class="entry">
6827 <div class="title">
6828 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fixing_an_hanging_debian_installer_for_Debian_Edu.html">Fixing an hanging debian installer for Debian Edu</a>
6829 </div>
6830 <div class="date">
6831 3rd January 2012
6832 </div>
6833 <div class="body">
6834 <p>During christmas, I have been working getting the next version of
6835 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> ready
6836 for release. The initial problem I looked at was particularly
6837 interesting.</p>
6838
6839 <P>The installer would hang at the end when it was doing it
6840 post-installation configuration, and whatevery I did to try to find
6841 the cause and fix it always worked while I tested it, but never when I
6842 integrated it into the installer and ran the installation from
6843 scratch. I would try to restart processes, close file descriptors,
6844 remove or create files, and the installer would always unblock and
6845 wrap up its tasks.</p>
6846
6847 <p>Eventually the cause was found. The kernel was simply running out
6848 of entropy, causing the Kerberos setup to hang waiting for more.
6849 Pressing keys was adding entropy to the kernel, and thus all my tries
6850 to fix the problem worked not because what I was typing to fix it, but
6851 because I was typing.</P>
6852
6853 <p>The fix I implemented was to add a background process looking at
6854 the level of entropy in the kernel (by checking
6855 /proc/sys/kernel/random/entropy_avail), and if it was too small, the
6856 installer will flush the kernel file buffers and do 'find /' to
6857 generate some disk IO. Disk IO generate entropy in the kernel, and is
6858 one of the few things that can be initated from within the system to
6859 generate entropy.</p>
6860
6861 <p>The fix is in
6862 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation">beta1
6863 of the Debian Edu/Squeeze</a> version, and we
6864 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu">welcome more testers and
6865 developers</a>. We plan to release beta2 this weekend.</p>
6866
6867 </div>
6868 <div class="tags">
6869
6870
6871 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6872
6873
6874 </div>
6875 </div>
6876 <div class="padding"></div>
6877
6878 <div class="entry">
6879 <div class="title">
6880 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Peter_Hansteen.html">Skolelinux-intervju: Peter Hansteen</a>
6881 </div>
6882 <div class="date">
6883 11th December 2011
6884 </div>
6885 <div class="body">
6886 <p>Etter en lang pause er det klart for neste mann ut i min serie med
6887 intervjuer av
6888 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-relaterte personer.
6889
6890 Denne gangen har jeg besøk av et avtroppende styremedlem i
6891 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, og en mann
6892 som har vært aktiv i Linux-miljøet i Bergen siden 90-tallet.</p>
6893
6894 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6895
6896 <p>Jeg heter Peter Hansteen, og jobber til daglig som seniorkonsulent
6897 i EDB ErgoGroup i Bergen. I praksis betyr det systemadministrasjon på
6898 Unix (primært Solaris, men en viss komponent av Linux). Men Solaris
6899 er for meg et relativt nytt bekjentskap, hovedplattformen min har
6900 generelt vært OpenBSD og til dels FreeBSD.</p>
6901
6902 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6903
6904 <p>Jeg husker ikke helt alle detaljene mer ;) - men jeg tror det var
6905 gjennom news-gruppen no.it.os.unix.linux.diverse, efn-listen og
6906 etterhvert også BLUG-miljøet her i Bergen. Vi hadde et par
6907 Skolelinux-sentrerte BLUG-møter for noen år siden, og det har vært et
6908 par Skolelinux-utviklersamlinger her.</p>
6909
6910 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6911
6912 <p>Jeg bruker dessverre ikke Skolelinux daglig. Men slik jeg kjenner
6913 prosjektet har det vært i stand til å ta opp i seg det beste av fri
6914 programvare i mange kategorier, så fra et sysadmin-perspektiv ser det
6915 ut som en svært behagelig sak. For brukerne er det vel både en fordel
6916 og en ulempe at det ikke er Windows. Men vi håper at fordelene med et
6917 fritt system etterhvert vil bli åpenbare for både elever, lærekrefter
6918 og foreldre.</p>
6919
6920 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6921
6922 <p>Vel, ulempen er vel først og fremst at andre aktører med mer
6923 kapitalmuskel har klart å etablere seg som det både lærere og foreldre
6924 føler seg trygge på, selv om det etter mitt hode ikke er noen grunn
6925 til å være spesielt trygg på de kommersielle alternativene.</p>
6926
6927 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6928
6929 <p>Når jeg får bestemme helt selv, bruker jeg kun fri programvare. Da
6930 helst med vekt på ting som kjører greit på OpenBSD. Hjemme er det
6931 OpenBSD, Ubuntu eller FreeBSD vi bruker. På skrivebordet er det en
6932 avveining mellom Gnome, KDE eller hva-det-nå-heter som er
6933 standardvalget i Ubuntu, ellers er det de kjente tingene som
6934 LibreOffice, Emacs, mplayer. På server er det selvfølgelig Apache,
6935 for overvåking både OpenNMS og Nagios (det bare ble sånn, og
6936 forskjellige siter). Jeg skriver til tider om slikt jeg holder på med
6937
6938 <a href="http://bsdly.blogspot.com">http://bsdly.blogspot.com</a>.</p>
6939
6940 <p>Men vi må nevne at selv vi har en Microsoft-ting som vi slår på når
6941 vi av en eller annen grunn må. Det betyr igjen vanligvis når en
6942 mobiltelefon eller en annen lukket elektronisk dings krever kontakt
6943 via en slik for å få oppdateringene sine.</p>
6944
6945 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6946 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6947
6948 <p>Hadde vi hatt det rette svaret på det spørsmålet, så hadde vi
6949 gjerne hatt Skolelinux som førstevalg på alle skoler ;)</p>
6950
6951 <p>Men jeg tror vi må legge vekt på flere forskjellige ting. En helt
6952 sentral sak er å fokusere på fri programvare og åpne standarder som de
6953 demokratiske verdiene de faktisk er. Det har kanskje kommet litt for
6954 mye i bakgrunnen i forhold til strevet etter å lage det mest mulig
6955 'brukervennlige' systemet. Det er en tung vei å gå, så det er
6956 forståelig at freenix-aktivister heller velger å skrive kode og annet
6957 som er mer lystbetont. Mer praktisk tror jeg vi må gjøre i alle fall
6958 to ting: For det første sørge for å fortsette med å levere det best
6959 mulige frie produktet, slik at det er lett å både komme i gang og
6960 holde systemene i daglig drift, og for det andre 2) spore opp mulige
6961 aktivister der de finnes, via lokale brukergrupper, sosiale medier
6962 eller annet og sørge for at de fortsetter å være aktive. Mer og
6963 mindre uformelle treff kan være nyttig i tillegg til de mer
6964 organiserte møtene med foredrag, konferanser og utviklersamlinger.</p>
6965
6966 </div>
6967 <div class="tags">
6968
6969
6970 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6971
6972
6973 </div>
6974 </div>
6975 <div class="padding"></div>
6976
6977 <div class="entry">
6978 <div class="title">
6979 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Frode_Jemtland.html">Skolelinux-intervju: Frode Jemtland</a>
6980 </div>
6981 <div class="date">
6982 27th July 2011
6983 </div>
6984 <div class="body">
6985 <p>Neste mann ut i min serie med intervjuer av Skolelinux-relaterte
6986 personer er en tidligere styreleder i
6987 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a> som var med
6988 fra starten av
6989 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-prosjektet.</p>
6990
6991 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6992
6993 <p>Mitt navn er Frode Jemtland, og jeg jobber i Hedmark IKT, som er et
6994 driftsselskap for Grue, Hamar, Kongsvinger, Løten, Nord-Odal og Stange
6995 kommuner. Her er jeg leder for avdelingen Løsninger og Arkitektur. Vi
6996 har i hovedansvar for servere, infrastruktur og løsninger som
6997 helhet.</p>
6998
6999 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
7000
7001 <p>Jobbet i IBM fra 2000, og da spesielt med Linux. Dette var da et av
7002 de mest tydelige linux prosjektene i Norge, og her ønsket jeg å
7003 bidra. Var aktivt med i prosjektet i 4-5 år.</p>
7004
7005 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7006
7007 <p>Fordelene slik jeg ser det er den sentraliserte driftmodellen, og
7008 alle de vel gjennomtenkte løsningene som er inkludert i denne
7009 løsningen. Samtidig er det basert på en stabil, og godt kjent
7010 plattform. Dette vil si at man har en løsning som skal være mye
7011 tilgjengelig, og hvor det er relativt enkelt å få tak i personer som
7012 kan mye om den grunnleggende plattformen.</p>
7013
7014 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7015
7016 <p>De største utfordringene med en løsningen er at den er intensiv på f.eks
7017 nettverk. I seg selv ikke et problem for en enkelt skole, men skal løsningen
7018 kjøres i større skala, med sentraliserte servere, så gir dette noen
7019 utfordringer.</p>
7020
7021 <p>Utifra hva jeg har sett på større installasjoner så er det ikke så
7022 enkelt å skjønne, hva som bør gjøres for at den skal skaleres opp, og
7023 da ta godt vare på alle sider av dette, ikke bare mer server å fordele
7024 last/trykk, men hvordan også beholde robustheten og fleksibiliteten i
7025 løsningen.</p>
7026
7027 <p>En annen utfordring er at stadig flere produkter som skal brukes i
7028 skoleløsningen ikke er laget til å kunne brukes i en
7029 skolelinuxløsning. Det blir derfor fort mye skreddersøm i de
7030 forskjellige installasjonene, for å få diverse pedagogiske programmer,
7031 webløsninger, smartboards, m.m. til å fungere. Man er også en for
7032 liten kundebase til at leverandørene ønsker å gjøre noe med
7033 utfordringen. Problemet overlates til oss.</p>
7034
7035 <p>Det er også en kontinuerlig utfordring rundt problemet med å holde
7036 programvare på stabile versjoner, kontra å få ny funksjonalitet. Dette
7037 er jo en konflikt mellom oss som ønsker å drifte en stabil, og
7038 kostnadseffektiv løsning, mot sluttbrukerne som ønsker seg funksjoner
7039 det er vant med fra andre løsninger, eller som de må ha for at et
7040 eller annet nytt produkt skal fungere i løsningen. Dette er en
7041 utfordring også for andre plattformer.</p>
7042
7043 <p>En siste utfordring som ikke har noe med løsningen å gjøre, men med
7044 det omkringliggende miljøet denne skal kjøre i, er at de enhetene som
7045 skal drifte dataløsninger for kommuner og fylkeskommuner begynner å
7046 profesjonaliseres, og er da avhengig av å ha standard løsninger for å
7047 drifte store brukermasser. MS er selvsagt klar over dette, og har jo
7048 nå flere områder de begynner å bli veldig dominerende på. Den største,
7049 og mest problematiske er katalogtjenesten. Man får snart ikke tak i
7050 større løsninger som ikke krever en AD. Når man da har store enheter
7051 som drifter både kommunalt ansatte og skoler, så vil det være et
7052 stordriftargument å standardisere på en katalog tjeneste, og da har
7053 man ikke noe valg. Her er alle slike driftsenheter for små til å få
7054 gjort om på dette. Her burde konkurransemyndighetene kommet på
7055 banen. Men konkurransetilsynet i USA griper sjeldent (og ikke før det
7056 har gått veldig lang tid) inn i monopolsituasjoner så lenge
7057 monopolisten er et amerikansk firma, så da har vel ikke andre
7058 myndigheter så mye de skulle ha sagt....</p>
7059
7060 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
7061
7062 <p>Privat kjører jeg Debian på alle mine datamaskiner. Det gjør jeg
7063 også på min jobbmaskin. Vi har også 15-20 linux servere av typene
7064 SuSE, Debian, Redhat, CentOS m.m. Jeg bruker derfor mye fri
7065 programvare. Av enkelt programmer kan sikkert masse nevnes. Hvis vi
7066 skal begrense oss til daglig, så må jeg si: OpenOffice, Firefox,
7067 Kontact, Kopete, Amarok,
7068 <a href="http://gramps-project.org/">Gramps</a>, Kate, ssh, bash,
7069 rsync, backuppc m.m.</p>
7070
7071 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
7072 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
7073
7074 <p>Det er et godt spørsmål, som jeg har lurt på selv.</p>
7075
7076 <p>Argumentene som ofte har vært brukt om at ting koster mindre holder
7077 ikke mål når man ser på hva som faktisk koster penger. Det er de
7078 ansatte som er en kostnadsdriver. Det vil si at hvis man har et system
7079 som den ansatte kan, så vil en kostnad på dette systemet kunne
7080 forsvares ganske mye ved at den ansatte gjør dette raskere og
7081 effektivt. Også uten å måtte eventuelt leie inn folk.</p>
7082
7083 <p>Jeg syns det er viktigere å fokusere på prinsippet med å velge fri
7084 programvare, men det er også et felt hvor man fort møter lite
7085 forståelse blant de ansatte i skolen.</p>
7086
7087 <p>Her må nok strategien fortsette å være at de sentrale myndighetene
7088 må sende tydelige signaler for hva de ønsker at offentlige enheter
7089 skal gjøre. Det var mye positivt på gang ang. dette for et par år
7090 siden. Både med eNorge og eKommune planene, men dette syns jeg har
7091 stoppet opp. En del av dette kan jo kanskje være usikkerheten som
7092 etter hvert har blitt, når man har sett kompleksiteten i de
7093 prosjektene som har blitt igangsatt. Det har også blitt noe usikkerhet
7094 i markedet ref. Sun, Oracle, Novell, Microsoft m.m. Samtidig har jo
7095 også de proprietære programleverandørene sørget for å endre sine
7096 lisenser slik at man uansett ikke slipper unna kostnaden til deres
7097 produkter, selv om man skulle velge alternativer. Da er det økonomiske
7098 argumentet, som jeg nevnte tidligere, spilt ganske godt ut over
7099 sidelinjen.</p>
7100
7101 </div>
7102 <div class="tags">
7103
7104
7105 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7106
7107
7108 </div>
7109 </div>
7110 <div class="padding"></div>
7111
7112 <div class="entry">
7113 <div class="title">
7114 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Marius_Kotsbak.html">Skolelinux-intervju: Marius Kotsbak</a>
7115 </div>
7116 <div class="date">
7117 10th April 2011
7118 </div>
7119 <div class="body">
7120 <p>Neste mann ut er Marius Kotsbak, styremedlem i
7121 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a> og mangeårig
7122 bidragsyter i
7123 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-prosjektet.</p>
7124
7125 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
7126
7127 <p>Jeg er en systemutvikler/kybernetiker og jobber med dette til
7128 daglig. På fritiden tester jeg ut/bruker mye fri programvare, og
7129 bidrar med testing og utvikling når jeg ser stort nok behov for det og
7130 jeg har noe å bidra med.</p>
7131
7132 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
7133
7134 <p>Hmm, det er lenge siden, så det er nesten så jeg ikke husker. Jeg
7135 hadde vel hørt om prosjektet i media før en gjeng i Trondheim startet
7136 opp SPIST, Skolelinux-prosjektet i Sør-Trøndelag, hvor vi hjalp noen
7137 skoler i nærområdet med å installere Skolelinux og finne brukt
7138 IT-utstyr til disse. Det var moro å gjøre noe praktisk for å spre
7139 Skolelinux, og å se hvor fort gjort det var å sette opp utrangerte
7140 klientmaskiner og få disse opp som tynnklienter på helt nye datasaler
7141 på skolene, kun med kostnaden til servere.</p>
7142
7143 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7144
7145 <p>Det er et system spesielt skreddersydd for drift av et stort antall
7146 klienter mot servere, og da spesielt i henhold til skolers behov. Det
7147 er enkelt og billig å installere og drifte, og det trenger ikke ny
7148 maskinvare for god ytelse.</p>
7149
7150 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7151
7152 <p>Hardwarestøtten kunne vært bedre og i enda større grad
7153 installerbart rett ut av boksen. Distribusjonen har til tider hatt
7154 litt gammel programvare pga. at den følger Debian sine utgivelser.
7155 Kanskje man skulle vurdert en versjon basert på Ubuntu eller andre
7156 distribusjoner i tillegg?</p>
7157
7158 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
7159
7160 <p>Oi, det er ikke lite. Her er det jeg kommer på i farta. Jeg bruker
7161 Linux og Ubuntu, og på Ubuntu programene Firefox, Thunderbird,
7162 Chromium, Pidgin, Digikam, OpenOffice, Wireshark, git og irssi.
7163 Telefonen min er en Android, og der bruker jeg programmene K-9 Mail,
7164 OI Shopping list, Shuffle, ZXing, OI Notepad og ADW Desktop. På jobb
7165 bruker jeg JBoss, Eclipse, uCLinux for Blackfin, RCF-CPP, Qt, Maven,
7166 og boost-bibliotekene for C++.</p>
7167
7168 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
7169 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
7170
7171 <p>En bør fokusere på totalkostnader inkludert driftsbehov,
7172 fleksibilitet, åpenhet og ikke låsing til en leverandør framfor sparte
7173 lisenskostnader, samt programvarens kvalitet og fortrinn, og at den
7174 fritt kan brukes på et ubegrenset antall PC-er, også hjemme hos
7175 elevene. En bør også forbedre den fri programvaren ved testing,
7176 bugrapportering og kodebidrag om man kan, og ikke anbefale programvare
7177 uten at man har forsikret seg at den har tilstrekkelig kvalitet,
7178 ellers kan man lett oppnå det motsatte. Tror en bør selge inn
7179 konseptet til fylkes-/statsnivå, kanskje med bidrag til
7180 utviklingsarbeid fra disse som alle landets skoler kan få glede
7181 av.</p>
7182
7183 </div>
7184 <div class="tags">
7185
7186
7187 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7188
7189
7190 </div>
7191 </div>
7192 <div class="padding"></div>
7193
7194 <div class="entry">
7195 <div class="title">
7196 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Odin_Hetland_N_sen.html">Skolelinux-intervju: Odin Hetland Nøsen</a>
7197 </div>
7198 <div class="date">
7199 28th March 2011
7200 </div>
7201 <div class="body">
7202 <p>Mine bloggposter om Linux i skolene i Norge førte til at inspektør
7203 og ildsjel på Harestad skole tok kontakt og fortalte at de bruker
7204 Linux på sin skole, og lurte på om de kunne bidra til å gjøre
7205 fordelene kjent. Riktig nok bruker de ikke
7206 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> på denne skolen,
7207 men jeg synes dette er en god anledning til å gjøre flere fasetter
7208 rundt Linux-økosystemet kjent, og tok et lite intervju.</p>
7209
7210 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
7211
7212 <p>Mitt navn er Odin Hetland Nøsen og er en 70-modell. Jeg er bosatt i
7213 Stavanger og jobber nå på 9. året som undervisninginspektør på
7214 Harestad skole i Randaberg kommune (nabokommune til Stavanger).</p>
7215
7216 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
7217
7218 <p>I 2002 begynte daværende IKT-ansvarlige og jeg et arbeid på skolen
7219 med å gå over fra Win98 til... noe annet. Vi testet en rekke
7220 forskjellige løsninger, deriblant Skolelinux, men endte opp med
7221 RedHat. Skolelinux var den gang ikke modent for det vi ville ha. Jeg
7222 har siden fulgt jevnlig med på hva skolelinux holder på med, men har
7223 hele tiden vært bedre fornøyd med vår egen "standardiserte" løsning på
7224 RedHat/CentOS og Fedora. Vi snuser for tiden på Ubuntu som løsning på
7225 klientsiden.</p>
7226
7227 <p>I dag har vi på skolen vår en større linux-løsning med 400 klienter
7228 som kjører en blanding av LTSP (tynnklient) og DRBL (tykk klient uten
7229 harddisk) med en masse tjenere på serverrommet. Vi drifter hele
7230 sulamitten selv med webtjener, eposttjener, webmail, filtjenere,
7231 virtuelle tjenere osv. Og IT-ansvarlig har en 80% stilling som
7232 IT-ansvarlig - og så er han KoH-lærer i de resterende 20% :-)</p>
7233
7234 <p>Du kan få en ide om hva vi holder på med om du går inn på
7235 <a href="http://www.gnuskole.no/">http://www.gnuskole.no/</a>.</p>
7236
7237 <p>For å ta brodden av frykten for at ildsjeler gjør skolen sårbar om
7238 ildsjelene falle fra, har jeg forsikret kommunen og skolesjefen i
7239 Randaberg om at det finnes godt kommersielle tjenester vi kan benytte
7240 oss av - om det skulle bli nødvendig. Vi er tre stykker i kommunen som
7241 nå har <strong>god</strong> linux-kompetanse ift. å drifte et større
7242 system. IT-avdelingen i kommunen vil ikke ta på oss med ildtang -
7243 selv om vi nok har større IT-kompetanse mot linux enn det de selv har
7244 mot windows (de kjøper en <strong>masse</strong> konsulenttjenester
7245 fra ErgoGroup).</p>
7246
7247 <p>I kvantitet er Harestad og Grødem skole tilsammen et større
7248 IT-system enn resten av Randaberg kommune + Kvitsøy og Rennesøy, som
7249 kommunen også har driftsansvar for. Vi har som sagt rundt 800
7250 maskiner, mens kommunen med sitt driftsansvar har ansvar for rundt 500
7251 maskiner. Det er selvfølgelig litt forskjell i hvor kritiske
7252 tjenestene våre er, men det gir allikevel et litt rart bilde når
7253 IT-avdelingen overhode ikke er interessert i å snakke med oss om
7254 hvordan vi gjør ting :-)</p>
7255
7256 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7257
7258 <p>Fra linux-perspektivet (ikke bare Skolelinux) er det en fordel av
7259 systemet er basert på fri programvare - og dermed fritt i ordets mange
7260 betydninger. Det er alt vi trenger: stabilt, relativt enkelt å drifte
7261 (tross alt - et større windowssystem er ikke enkelt å holde live det
7262 heller), rimelig i innkjøp og drift, og sist, men ikke minst, det er
7263 moderne for sluttbruker! Linux, i sine mange varianter,
7264 <strong>ser</strong> nytt ut, fordi det hele tiden blir
7265 oppdatert. Derfor lever systemet opp til hvordan elever forventer at
7266 et moderne GUI skal være (i motsetning til WinXP :-).</p>
7267
7268 <p>Vi var veldig pragmatiske da vi begynte med linux i skolen. Det var
7269 billig, det fungerte og kunne bruke alle de gamle windows-maskinene
7270 som "nye" tynne klienter. I dag er vi mer bevisste fri
7271 programvare-tilhengere. Vi har oppdaget hva det er - og vi liker
7272 det!</p>
7273
7274 <p>En av de <strong>store</strong> fordelene med fri programvare er at
7275 vi kan installere tjenester vi ønsker å tilby brukerne våre - uten å
7276 måtte tenke på om vi har råd til lisensene (fordi det er ingen). Alt
7277 vi setter i produksjon er ut i fra brukernes behov og vår kapasitet
7278 til å drifte dem. Vi skreddersyr tjenestene etter behovet og dermed
7279 trenger vi ikke ende opp med å kjøpe en pakke der vi egentlig bare var
7280 interessert i en liten del av den.</p>
7281
7282 <p>Bruk av linux frigjør ikke økonomiske midler, fordi midlene til IKT
7283 i skole er for få i utgangspunktet - men vi får så
7284 <strong>mye</strong> mer igjen for dem når vi bruker en linux-løsning
7285 fremfor en windows-løsning. I praksis ser vi at vi måtte ut med det
7286 dobbelte på budsjettet vårt om vi skulle hatt en tilsvarende
7287 windows-løsning, som det vi i dag drifter med linux.</p>
7288
7289 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7290
7291 <p>Ikke all pedagogisk programvare er tilgjengelig. Det er en del
7292 programvare i skolen som er laget med utviklerverktøy som bare virker
7293 i windows, f.eks. Drillpro, LingDys/LingWrite. Det er også
7294 "programmer" som bare virker om du har tilgang til Microsoft Office,
7295 f.eks. AskiRaski.</p>
7296
7297 <p>Vi sliter også litt med at video-codecer ikke alltid er like lett å
7298 få opp å gå på klientene. Det er alltid en eller annen videosnutt fra
7299 nrk.no som ikke er så samarbeidsvillig, uansett mediaplayer.</p>
7300
7301 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
7302
7303 <p>Alt :-) På skolen bruker vi det som finnes og som er nyttig. Det vi
7304 bruker mest er Firefox (jobber med Chrome, fordi det er
7305 <strong>mye</strong> raskere med Flash enn Firefox), OpenOffice (skal
7306 over til LibreOffice), GIMP osv. Standardpakken av
7307 sluttbrukerprogrammer.</p>
7308
7309 <p>På tjenernivå bruker vi OpenWebMail (skal over til Zimbra), Exim
7310 osv.</p>
7311
7312 <p>Personlig bruker jeg de fleste programmer over flere plattformer,
7313 men jeg har lagt meg til en vane å prioritere bruken av fri
7314 programvare også i Windows 7 og OSX.</p>
7315
7316 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
7317 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
7318
7319 <p>Jeg er langt i fra sikker. For det første handler det mye om at
7320 IKT-avdelingen i kommunen ofte er de som styrer hva som er IKT på
7321 skolene - og de liker å bruke avtalene med Microsoft, som de garantert
7322 har fra før. Dessuten - Select 6-avtalen til skolene gjør Microsoft
7323 skvettbillig.</p>
7324
7325 <p>Vi la vekt på effektiv drift av systemet - og at vi kunne øke
7326 antall maskiner uten å måtte øke budsjett for utstyr eller personell
7327 særlig mye, enn om vi hadde gått for en Microsoft-løsning. I praksis
7328 ser vi at en ren linux-installasjon driftes til halve prisen av en
7329 Microsoft-løsning.</p>
7330
7331 <p>Vi har i praksis også sett at det lærerne (og elevene) liker er at
7332 vi tilbyr <strong>veldig</strong> mange tjenester som ikke er så
7333 vanlige i en Microsoft-løsning. Det er ikke så vanlig at
7334 <strong>elevene</strong> også har epost, hjemmekontor osv. Det har vi
7335 også brukt som et vellykket argument mot Microsoft.</p>
7336
7337 <p>Den beste måten er selvfølgelig at noen bare bestemmer
7338 det. Problemet er å få dem som har makt til å bestemme det til faktisk
7339 å gjøre det ;-)</p>
7340
7341 </div>
7342 <div class="tags">
7343
7344
7345 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7346
7347
7348 </div>
7349 </div>
7350 <div class="padding"></div>
7351
7352 <div class="entry">
7353 <div class="title">
7354 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Astri_Sletteng.html">Skolelinux-intervju: Astri Sletteng</a>
7355 </div>
7356 <div class="date">
7357 27th February 2011
7358 </div>
7359 <div class="body">
7360 <p>En dame som har bidratt lenge til fri programvare i skoleverket og
7361 i foreningen som organiserer skolelinux-utviklersamlinger,
7362 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, er neste
7363 intervjuoffer. Det er en glede å her presentere en lærer fra Håkvik.</p>
7364
7365 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
7366
7367 <p>Jeg heter Astri Sletteng. Jeg er lærer og IKT veileder ved Håkvik
7368 skole i Narvik kommune. Min bakgrunn når det gjelder IKT: Av formell
7369 utdannelse har jeg lærerutdanning, Master i skoleledelse og IKT for
7370 lærere. Har jobba som IKT veileder siden 2002.</p>
7371
7372 <p>Det viktigste for meg som IKT veileder er å få fundamentert den
7373 5. basisferdigheten, digital kompetanse ved skolen min på en god måte
7374 slik at hele skolesamfunnet tar i bruk IKT i alle fag. Dette arbeidet
7375 gjøres i nært samarbeid med skolens ledelse.</p>
7376
7377 <p>Min viktigste jobb som IKT veileder er å være motivator og pådriver
7378 i IKT arbeidet ved skolen.</p>
7379
7380 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
7381
7382 <p>Jobber i en kommune hvor vi satser på Fri programvare. I 2004 ble
7383 det gjort et politisk vedtak om at vi skulle innføre Skolelinux ved
7384 alle skolene i kommunen. Jeg har dermed en god del erfaring med
7385 Skolelinux, samt annen fri programvare som Open Office, Joomla, Moodle
7386 etc.</p>
7387
7388 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7389
7390 <p>Siden vi jobber med åpen kildekode kan vi få programmene og
7391 produktene tilpasset vår bruk. Det er jo heller ikke en ulempe at
7392 skolen kommer bedre ut økonomisk, men først og fremst er det viktig
7393 for oss at vi har digitale systemer som gjør at vi kan følge
7394 læreplanen i alle fag. Det syns jeg at vi kan gjøre gjennom
7395 Skolelinux.</p>
7396
7397 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7398
7399 <p>Skolen er avhengige av å ha folk på IT avdelinga i kommunen som kan
7400 drive support, og være tilgjengelige når vi trenger hjelp. Det er en
7401 ulempe at ikke alle på denne avdelingen nødvendigvis er god på
7402 Linux.</p>
7403
7404 <p>Vi har også noen utfordringer når det kommer til spesielle
7405 programmer som enkelte elever er avhengige av ? og som ikke er
7406 plattform uavhengige. Her har vi i Friprog-verden, men også
7407 departement en jobb å gjøre.</p>
7408
7409 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
7410
7411 <p>Skolen vår bruker Skolelinux, Open Office, Iceweazel (Mozilla),
7412 VLC, Tux paint, Scribus, FreeMind, GIMP, digiKam, Ksnapshot, GeoGebra,
7413 Moodle (innført på alle klassetrinn + som et administrativt verktøy)
7414 og Joomla som hjemmeside.<p>
7415
7416 <p>Det er de jeg kommer på i farten. I tillegg har vi Smartboard
7417 installert på server, men det regnes vel ikke som fri programvare?</p>
7418
7419 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
7420 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
7421
7422 <p>Først og fremst trenger skolen oppetider på sine datasystemer. Syns
7423 også at det at vi kan få tilpasset plattform og systemer til vår bruk
7424 er en god strategi å bruke.</p>
7425
7426 </div>
7427 <div class="tags">
7428
7429
7430 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7431
7432
7433 </div>
7434 </div>
7435 <div class="padding"></div>
7436
7437 <div class="entry">
7438 <div class="title">
7439 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Rub_n_Romero_y_Cordero.html">Skolelinux-intervju: Rubén Romero y Cordero</a>
7440 </div>
7441 <div class="date">
7442 16th February 2011
7443 </div>
7444 <div class="body">
7445 <p>Styret i foreningen som organiserer skolelinux-utviklersamlinger,
7446 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, er fullt av
7447 flinke folk. Denne gangen har jeg fått et ferskt styremedlem som
7448 kommer fra Ubuntu-miljøet i tale.</p>
7449
7450 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
7451
7452 <p>Rubén Romero y Cordero, 81-modell, deltidspappa (50%) for en jente
74536 år. Jobber i Oslo som Global Sales Executive hos Varnish Software
7454 og til daglig har jeg kontakt med kunder fra hele verden. Min
7455 forkjærlighet for fri programvare har gjort at jeg har nå flere års
7456 erfaring med salg av slike løsninger (bl.a. fra Redpill Linpro og
7457 Freecode) og mye innsikt og kunnskap om det globale IT-markedet.
7458 Ellers er jeg involvert i flere prosjekter bl.a. er jeg Ubuntu
7459 Community medlem, kontaktpersonen for Ubuntu Norge og driveren av
7460 SpreadUbuntu marketing prosjektet og nå fersk styremedlem i FRISK. Jeg
7461 har brukt GNU/Linux siden 1997.</p>
7462
7463 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
7464
7465 <p>Som Debian bruker siden slutten av 90-tallet var det uunngåelig å
7466 ikke komme bort i Skolelinux. Dette var vel i slutten av 2001 når jeg
7467 var student ved UiO. Flere år senere fikk jeg lastet og testet Venus
7468 (Skolelinux 1.0) på release dagen.</p>
7469
7470 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7471
7472 <p>Fri programvare bygges sten for sten i det åpne, slik at koden og
7473 prosessen den lages på kan gjennomskues av andre enn de som har laget
7474 det. Det er et vitenskapelig og gjennomsiktig måte å lage programvare
7475 på.</p>
7476
7477 <p>Skoler i vårt samfunn skal være steder hvor vitenskapelig kunnskap
7478 deles til alle. I dag har vi ikke et vitenskapelig tilnærming til
7479 hvordan programvaren som brukes på skolen lages. Skolelinux bringer
7480 inn at slik tilnærming i skoleverkets klasserom, siden
7481 operativsystemet er en åpent platform som gir skolene muligheten til å
7482 dra nytte av programvare som er laget av tusenvis av mennesker verden
7483 rundt og som gir elevene så vel som lærerne muligheten til å bruke,
7484 dele, forandre og forbedre OSet sitt uten begrensninger. I den
7485 forbindelsen representerer Skolelinux også konkrete resultater utfra
7486 samhandling på tvers av grenser.</p>
7487
7488 <p>Når det gjelder de tekniske fordelene av Skolelinux er jeg sikker
7489 på at andre enn meg har allerede beskrevet disse bedre enn det jeg
7490 kan. Men jeg kan likevel tilføye noe: Skolelinux som sådan er en
7491 community-drevet operativsystemplatform. Som i ethvert
7492 community-prosjekt har alle Skolelinux brukere muligheten til å
7493 påvirke retning av prosjektet og resultatet som gjenspeiles i
7494 programvaren. Dette kommer sjeldent frem og jeg mener at det er noe
7495 som burde fokuseres mer på.</p>
7496
7497 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7498
7499 <p>De største ulempene er:</p>
7500
7501 <ul>
7502 <li>Mangel på kompetanse</li>
7503 <li>Mangel av administrative verktøy som kunne hjelpe lokale IT
7504 avdelinger å bruke Skolelinux til mer enn bare en tjener for
7505 terminalklienter. Et eksempel: Zentyal sin web-dashboard.</li>
7506 </ul>
7507
7508 <p>Bedre og mer intuitive administrative verktøy kunne løst deler av
7509 problemet, men det er unektelig at ved bruk av Skolelinux må
7510 IT-personalet vite hva de gjør for å få ting gjort riktig, eller i det
7511 hele tatt. Med andre platformer er kompetansen enklere tilgjengelig og
7512 løsningene kan fungere på en tilfredstillende, om ikke riktig
7513 måte.</p>
7514
7515 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
7516
7517 <p>Har brukt GNU/Linux utelukkende sommitt skrivebord OS siden 2000. I
7518 dag bruker jeg Ubuntu og gjør det meste med friprogramvare verktøyene
7519 som er tilgjengelige der. Med over 20.000 programmer å velge mellom er
7520 dette mer enn nok for de fleste brukerne.</p>
7521
7522 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
7523 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
7524
7525 <p>Opplysning og pragmatikk. Vi prøver å løse problemer med bruk av
7526 programvare. De fleste utfordringene skolene har på IKT-siden kan
7527 løses ved hjelp av friprogramvareverktøy i dag. Det som trenges er
7528 opplysning, kunnskap og kompetanse.</p>
7529
7530 </div>
7531 <div class="tags">
7532
7533
7534 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7535
7536
7537 </div>
7538 </div>
7539 <div class="padding"></div>
7540
7541 <div class="entry">
7542 <div class="title">
7543 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Morten_Amundsen.html">Skolelinux-intervju: Morten Amundsen</a>
7544 </div>
7545 <div class="date">
7546 23rd January 2011
7547 </div>
7548 <div class="body">
7549 <p>Denne gangen er det Tromsøkontoret til Friprog-senteret, og nyvalgt
7550 styremedlem i <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen
7551 FRISK</a> jeg har fått i tale i min intervjuserie med
7552 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-folk.</p>
7553
7554 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
7555
7556 <p>Jeg heter Morten Amundsen og jobber i
7557 <a href="http://www.friprog.no/">Friprog.no</a>, men er for tiden leid
7558 ut til <a href="http://www.bredbandsfylket.no/">Bredbåndsfylket
7559 Troms</a> der jeg jobber med ett prosjekt som heter
7560 "<a href="http://www.bredbandsfylket.no/skolefjoela.157417.no.html">Skolefjøla</a>"
7561 Vi ser på en åpen løsning som integrerer eksisterende lukkete
7562 løsninger sammen med fri programvare. Målet er å gi elever og lærere
7563 en plattform som de kan tilpasse utfra behov.</p>
7564
7565 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
7566
7567 <p>Skolelinux har jeg møtt ved flere anledninger opp gjennom åra, både gjennom
7568 entusiastiske skolelinuxbrukere og skeptiske "forståsegpåere" :-)</p>
7569
7570 <p>Jeg husker en leverandør av et stort OS for noen år siden mente at
7571 Skolelinux var kun for hackere og nerder og at ingen seriøse skoler
7572 kunne ta dette i bruk. Heldigvis er kunnskapen større nå og
7573 skikkelige "IT-folk" søker alltid å utvide sin kunnskap.
7574
7575 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7576
7577 <p>Ja det er mange fordeler. Uavhengighet, stabilitet, åpenhet, standarder
7578 osv. Tror det er viktig at man ikke begrenser mulighetene på den plattformen
7579 elevene skal jobbe.</p>
7580
7581 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7582
7583 <p>Det største hinderet er det vi opplever på andre områder rundt
7584 fri programvare, nemlig kunnskap. For mange er det trygt å velge det vi
7585 alltid har valgt. Fordi leverandørene rundt oss sitter på den kunnskapen og
7586 de vi støtter oss på har den samme. Hvis vi klarer å riste løs litt og
7587 glemme gamle kriger mellom operativsystemer og leverandører, men sette ned
7588 hva som er viktig og velge ut fra det, så hadde man kanskje kommet ut med
7589 litt andre resultat. Jeg tror IT-folk er konservative og velger tradisjonelt
7590 og det er synd.</p>
7591
7592 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
7593
7594 <p>Jeg bruker Ubuntu, Android, Jolicloud, Open Office, Zimbra, Picasa
7595 og Firefox samt en bråte med tjenester som er webbasert. Det eneste
7596 som er betalingslisens for er OSX. Ser at jeg jobber mer og mer i
7597 skyen og setter pris på alt jeg slipper egen klient til. Derfor er
7598 jeg veldig sjarmert av små kjappe operativsystemer som krever minimalt
7599 av maskinvaren.</p>
7600
7601 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
7602 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
7603
7604 <p>Tror en blanding av krav og informasjon er veien å gå. Krav om
7605 sikkerhet, oppetid og åpne standarder. Informasjon om muligheter og
7606 alternativer. Her har leverandører, IT-avdelinger og pedagoger en vei
7607 å gå sammen. Det er til slutt LÆRING det dreier seg om, og da må man
7608 få mest mulig læring for pengene man har.</p>
7609
7610 </div>
7611 <div class="tags">
7612
7613
7614 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7615
7616
7617 </div>
7618 </div>
7619 <div class="padding"></div>
7620
7621 <div class="entry">
7622 <div class="title">
7623 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Sturle_Sunde.html">Skolelinux-intervju: Sturle Sunde</a>
7624 </div>
7625 <div class="date">
7626 19th January 2011
7627 </div>
7628 <div class="body">
7629 <p>Denne gang har jeg fått tak i en mangeårig unix-mann som etter
7630 mange år ved Universitetet i Oslo, der jeg først traff ham, har
7631 flyttet tilbake til vestlandet, og der bidratt til å revitalisere
7632 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-oppsettet i
7633 Florø.</p>
7634
7635 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
7636
7637 <p>Sturle Sunde, ansvarleg for skulenettet i Flora kommune. Eg driv,
7638 vidareutviklar og er andrelinje brukarstøtte for datanettet ved
7639 skulane i Flora kommune. 10 skular og meir enn 700 maskiner med
7640 Linux, medrekna tynnklientar. Tidlegare jobba eg i mange år med
7641 unix-drift ved Universitetets senter for informasjonsteknologi ved
7642 Universitetet i Oslo.</p>
7643
7644 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
7645
7646 <p>Det er vanskeleg å svare konkret på. Eg har drive med Unix og Linux i
7647 alle år, og Skulelinux er eit godt kjent prosjekt i miljøet. Det var
7648 først i 2008, då eg tok til i min noverande jobb, at eg fekk bruk for
7649 Skulelinux for alvor.</p>
7650
7651 <p>Jobben min skulle vere drift av eit nytt skulenett i Flora kommune,
7652 levert av eit firma eg ikkje vil reklamere for. Systemet skulle vere
7653 ferdig levert i september året før. Dette viste seg å ta mykje lenger
7654 tid, og i haustferien 2008 hadde dei endå ikkje klart å få opp ei
7655 fungerande løysing. Situasjonen var prekær for den største skulen i
7656 kommunen med meir enn 500 elevar på ungdomssteget. Skulen hadde brukt
7657 Skulelinux før, og var tilfredse med det. No hadde dei vore utan
7658 fungerande datasystem i nesten eit år. Difor fekk eg opp ein ny tenar
7659 utanfor prosjektet og installerte Skulelinux på den. Etter litt
7660 justering av konfigurasjonen med god hjelp av #skolelinux på IRC, var
7661 den nye tenaren oppe og gjekk med både tynne og halv-tjukke klientar.
7662 Autentisering gjekk mot det nye systemet, slik at elevar og lærarar
7663 framleis har same brukarnamn og passord over alt. Dette berre
7664 fungerte, og vi bestemte oss for å erstatte delar av løysinga vi
7665 skulle få levert med Skulelinux.</p>
7666
7667 <p>Det høyrer med til historia at det nye systemet eg skulle drive frå
7668 januar 2008 endå ikkje er ferdig levert. Dei jobbar med saka, seier
7669 dei, og har von om å fullføre leveransen i løpet av 2011.</p>
7670
7671 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7672
7673 <p>Det er veldig mange. Eg skal ta nokre få.</p>
7674
7675 <p>Den viktigaste fordelen er at det igrunn berre er ei maskin å passe
7676 på, og det er tenaren. Med andre løysingar har ein gjerne programvare
7677 og anna som skal vedlikehaldast på kvar enkelt maskin. Med Skulelinux
7678 kan alle feil rettast og alle program oppgraderast på alle maskiner
7679 samstundes ved å gjere endringa som må til på tenaren. Eg kan sitje
7680 på kontoret og passe på alle tenarane i kommunen derifrå.</p>
7681
7682 <ul>
7683
7684 <li>Tynne klientar gjer det mogleg å bruke eldre utstyr lenge, so lenge
7685 tenaren er sterk nok. Ein liten tenar med eit par halv-moderne CPUar
7686 og 2 GiB RAM held lenge for eit typisk klasserom med 30 tynnklientar,
7687 og det er lett å utvide med fleire.
7688
7689 <li>Halvtjukke klientar gjer det mogleg å utnytte kapasiteten i litt
7690 nyare maskiner betre, og avlaste tenaren. Ingenting vert installert
7691 lokalt på desse heller, og harddisken kan gjerne koblast frå. Gode
7692 halvtjukke klientar kan kjøpast brukt for under 1000-lappen, og det er
7693 heile kostnaden. Ingen lisensar eller anna på toppen, og det er ikkje
7694 krav til kraftigare tenar heller.
7695
7696 <li>Det er Linux. Vi har ikkje noko kluss med drivarar, dei berre er
7697 der. Heller ikkje med virus, dei finst i realiteten ikkje. Eller med
7698 elevar som klussar med installert programvare, for dei klarar ikkje å
7699 øydeleggje for nokon andre enn seg sjølve.
7700
7701 </ul>
7702
7703 <p>Skulelinux er lagt opp til å vere veldig lett å installere rett ut
7704 av boksen på ein heil skule av ein interessert lærar. Det er ofte ei
7705 god løysing for skulen. Å ha nokon til stades som kjenner systemet og
7706 kan forklare enkle ting eller løyse problem der og då, er uvurderleg
7707 viktig for ein stressa lærar fem minutt før det ringer inn.</p>
7708
7709 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7710
7711 <p>All den ferdige konfigurasjonen gjer det tungvint å tilpasse
7712 Skulelinux til eit system som skal fungere saman med mange andre
7713 installasjonar i eit felles datanett for skulane i ein kommune. Det
7714 heile er prekonfigurert for ein skule, og utviding til mange skular
7715 med eigne tenarar er ikkje berre enkelt.</p>
7716
7717 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
7718
7719 <p>Eg brukar mest alle små hjelpeprogram som føl med operativsystemet,
7720 samt scriptspråket perl. Elles er Firefox/Iceweasel, Gnome-terminal
7721 og ssh i kontinuerleg bruk. Av Linux-distribusjonar brukar eg både
7722 Debian, Ubuntu, SuSE og RedHat dagleg. Eg prøvar å finne det verktyet
7723 som passar best til kvar del av jobben.</p>
7724
7725 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
7726 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
7727
7728 <p>Det er to målgrupper ein må sikte mot. Det eine er alle skulane som
7729 manglar eller har eit lite tilfredsstillande opplegg i dag, og ikkje
7730 har råd til å kjøpe noko nytt og blankpussa opplegg. Der er det om å
7731 gjere å gjere det enkelt for skulane å finne Skulelinux, og gjere det
7732 enkelt for dei å få hjelp til installasjon på skulen. Gjerne med
7733 lokale kontaktpersonar. Her er det dugnadsinnsats som må til, for
7734 desse skulane har ikkje råd til å betale for dette.</p>
7735
7736 <p>Den andre og kanskje viktigare målgruppa er dei meir eller mindre
7737 profesjonelle kundane. Alle store offentlege innkjøp, inkludert
7738 innkjøp av nytt datasystem for skular, må ut på offentleg anbod.
7739 Offentlege anbod er mykje meir lukka enn dei gjev inntrykk av, og både
7740 regelboka og boka med triks for å sminke tilbodet er tjukk. Det er
7741 vanskeleg å komme inn utan eit solid salsapparat i ryggen. Kanskje
7742 Skulelinux skulle prøve aktivt å få seg eit partnarskap med eit av dei
7743 store som gjerne vil sterkare inn på den offentlege IT-marknaden?
7744 Nokon som kjenner triksa og har krefter til å ta opp kampen mot både
7745 dårlege anbod og Rudolf Blostrupmoen IT AS. Leveranse til skulane i
7746 ein kommune er ein god måte å få ein fot inn døra som leverandør til
7747 ein lukrativ kommunemarknad som kjøper alle tenester. Ta kontakt med
7748 nokon som er passeleg store og ikkje er Microsoft-partnar, og fortell:
7749 «Vi har eit ferdig produkt som du kan selje. Nei vi skal ikkje ha for
7750 det. Du kan gjerne gjere kva du vil med det, berre vi får lov til å
7751 hjelpe deg. Målgruppa er alle kommunar, og det er noko dei vil ha.
7752 Det er eit godt produkt, brukt av mange og godt likt.»</p>
7753
7754 </div>
7755 <div class="tags">
7756
7757
7758 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7759
7760
7761 </div>
7762 </div>
7763 <div class="padding"></div>
7764
7765 <div class="entry">
7766 <div class="title">
7767 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Embrik_Kaslegard.html">Skolelinux-intervju: Embrik Kaslegard</a>
7768 </div>
7769 <div class="date">
7770 16th January 2011
7771 </div>
7772 <div class="body">
7773 <p>Neste ut i min intervjuserie med folk i
7774 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a> er
7775 lærer, mangeårig bidragsyter på epostlistene og tidligere
7776 Skolelinux-administrator på en skole i Hemsedal.</p>
7777
7778 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
7779
7780 <p>Embrik Kaslegard, 1964-modell, fire barn (7-20 år). Begynte som
7781 lærer i 1989 - har hatt IKT-ansvar siden første året i jobb. Har
7782 jobbet som lærer/IKT-ansvarlig uavbrutt siden 1989. Jobbet med
7783 Skolelinux fra 2004 til 2010. Nå har jeg fått ny arbeidsplass og er
7784 40% lærer og 60% IKT med Windows XP, Win2003 server og et regionalt
7785 IKT-regime som legger premissene og begrensingene for hva vi kan gjøre
7786 på skolen.</p>
7787
7788 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
7789
7790 <p>Jeg leste en artikkel om en dugnadsinstallasjon av Skolelinux på en
7791 skole på Jæren et sted. Tanken om dugnad og frihet appellerte til
7792 meg. Da vi skulle bygge ny skole var det en del vi måtte spare på,
7793 fordi vi beveget oss mot en kostnadssprekk. Kabling og investering i
7794 PC-er var en av tingene vi sparte på. Derfor kjøpe vi 72 pc-er for 390
7795 pr stk. En filtjener og en applikasjonsserver.</p>
7796
7797 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7798
7799 <p>Fordelen er at så mye er satt opp fra starten. I tillegg er det
7800 tydelig at pakka er laga for skoleverket. Brukerne har egne
7801 skrivebord, tilgang på mange gode verktøyprogrammer. Vi slipper å
7802 tenke på virus. Brukerne har ikke mulighet til å ødelegge
7803 klientoppsett, men har gode muligheter til å endre eget oppsett. Dette
7804 tror jeg er inspirerende og kjekt for mange brukere. Mappestrukturen
7805 er ferdig og det er "enkelt" å designe lokale mappestrukturer via
7806 skeleton. Noen av oss i skoleverket mener skolen skal være en
7807 "mot-kultur". Da er Skolelinux et av valgene man kan ta. Et annet er å
7808 spise på indisk restaurant i stedet for Mc Donald's når vi er på bytur
7809 osv.. Ordene deling, frihet, dugnad osv er positive ord i
7810 skoleverket. Det er viktig at elevene blir bevisst dette.</p>
7811
7812 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7813
7814 <p>Kompabiliteten er selvsagt et problem, selv om det er mindre nå enn
7815 før. For IKT-personer på skolene som skal drifte dette er det
7816 problematisk med kommandoer i terminalen. I tillegg er det alt for
7817 mange programmer i Skolelinux som ikke blir brukt. Jeg tror
7818 Skolelinux er tjent med å tone ned begrepet pedagogisk programvare.
7819 Slik jeg ser det finnes ikke denne kategorien programmer lengre slik
7820 de gjorde før, som frittsående programmer som installeres på en
7821 datamaskin eller på serveren. Det finnes en del spesialpedagogiske
7822 programmer, som Textpilot, LingDys, LingRight, AskiRaski, Ny i Norge
7823 osv. Men dette er programmer for enkelt-elever eller små grupper av
7824 elever. Det som bør være fokus er at alle undervisningsressurser som
7825 lages for nettet skal være nettleseruavhengig.</p>
7826
7827 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
7828
7829 <p>OpenOffice bruker jeg til vanlig kontorarbeide. VLC bruker jeg som
7830 videoavspiller og av og til streaming av film. Gimp bruker jeg i
7831 undervisningen til bildemanipulering. Firefox og Chrome er mine
7832 favoritt-nettlesere. Firefox har lenge vært førstevalget mitt, nå
7833 bruker jeg mest Chrome. Opplever den som raskere og smidigere enn
7834 Firefox. Ubuntu bruker jeg som dualboot på jobb-maskinen min i
7835 tillegg til at alle PCer hjemme har en eller annen Ubuntu-distribusjon
7836 installert. Jeg bruker Clonezilla på Ubuntu 10.04 til kloning av
7837 datamaskiner på jobb. Det er selvsagt en haug andre frie programmer
7838 jeg bruker men jeg bruker dem ikke daglig. Jeg kan ramse opp:
7839 recordmydesktop, cinelerra, acidrip, soundjuicer, audacity, NX
7840 (no-machine), Kino, Rythmbox...</p>
7841
7842 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
7843 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
7844
7845 <p>Jeg tror oppsøkende virksomhet er den rette strategien.
7846 Ressurspersoner gjør avtaler med rådmenn, skolesjefer, rektorer. Det
7847 er slik konkurrentene gjør det. Fokuset i slike samtaler bør være
7848 kost-nytte. Dersom personer med økonomisk ansvar ser at de kan få
7849 like godt tilbud til mindre utgifter, tror jeg det er mulighet til å
7850 få innpass. Dersom de også kan få konkrete tilbud på drift i slike
7851 samtaler, vil de kanskje bli litt mer interesserte i hvor mye penger
7852 som faktisk går til IKT i skolene. Det er også viktig at vi ikke
7853 firer for mye på krav til datamaskiner. Det er flott at Skolelinux
7854 går på "utrangert" utstyr, men dette bør bare presenteres som et
7855 alternativ. Skolelinux-installasjoner med utrangert utstyr er ikke å
7856 foretrekke dersom man kan unngå det. Det skaper ikke entusiasme hos
7857 brukerne (elever og lærere) når de bruker gamle datamaskiner som går
7858 tregt. Det er kjempefint med skoler som har kommet seg frem til
7859 Skolelinux og fri programvare av seg selv, men de lever på nåde.
7860 Slike valg må fundamenteres hos skoleeier.</p>
7861
7862 <p>Oppdatering 2011-01-16 22:40: Oppdatert svarene for de tre siste
7863 spørsmålene litt mer tekst fra Embrik.</p>
7864
7865 </div>
7866 <div class="tags">
7867
7868
7869 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7870
7871
7872 </div>
7873 </div>
7874 <div class="padding"></div>
7875
7876 <div class="entry">
7877 <div class="title">
7878 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Viggo_Fedreheim.html">Skolelinux-intervju: Viggo Fedreheim</a>
7879 </div>
7880 <div class="date">
7881 12th January 2011
7882 </div>
7883 <div class="body">
7884 <p>Jeg fortsetter min intervjuserie med folk i
7885 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a>. Denne
7886 gang er det en av folkene som har vært med lenge og som har tatt i
7887 bruk Skolelinux på alle skolene i Narvik kommune som skal i ilden.
7888 Han er styremedlem i
7889 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen
7890 FRISK</a>.</p>
7891
7892 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
7893
7894 <p>Mitt navn er Viggo Fedreheim, og jeg er pedagogisk og teknisk
7895 IKT-veileder for alle skoler i Narvik kommune. Jeg drifter totalt 17
7896 servere basert på Skolelinux og Debian. Jeg holder i tillegg noen kurs
7897 mellom all driftingen. For tiden arbeider jeg med en sentral
7898 LDAP-tjener for alle skoleservere samt våre Moodle- og
7899 Joomla-installasjoner.</p>
7900
7901 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
7902
7903 <p>Gjennom en eller annen nettavis i 2001 der var det skrevet om
7904 Skolelinux. Artikkelen ga meg lyst til å prøve ut systemet.</p>
7905
7906 <p>Det startet i 2002 ved at jeg installerte en av de første utgavene
7907 av Skolelinux på en standard pc på Solneset skole i Tromsø. Denne var
7908 oppe fram til desember 2003 da jeg sluttet på den skolen og begynte i
7909 ny jobb i Narvik kommune.</p>
7910
7911 <p> I Narvik kommune var det i 2004 kun 2 servere på da totalt 15
7912 skoler. Disse var Windows NT baserte. På disse to skolene var det lite
7913 med maskiner. Jobben med å få Narvik Kommune opp på akseptabelt nivå
7914 virket å være formidabel. Men med hjelp av gode kollegaer og leder
7915 skrev jeg en IKT plan for Narvik kommune som ble vedtatt av politikere
7916 i august 2004. I denne planen ble det bestemt at Narvik kommune skulle
7917 bruke Skolelinux. Her ble det også satt av midler til kabling av god
7918 infrastruktur på alle skoler samt innkjøp av nye datamaskiner. Så i
7919 dag har vi 17 servere hvorav 13 er på Skolelinux, med ca 1500 klienter
7920 basert på tynne, "halvtykke" og et stort antall bærbare pcer basert på
7921 Kubuntu.</p>
7922
7923 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7924
7925 <p>Lisenskostnader, driftkostnader og hardwarekrav som er mye lavere
7926 enn for andre systemer.</p>
7927
7928 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
7929
7930 <p>Pedagogiske programvare som ikke fungerer mot Linux. En Stoooor
7931 flaskehals og som gjør at Linux kanskje ikke blir valgt andre
7932 plasser.</p>
7933
7934 <p>Eksempler er Relemo, Lindys (lingit sine programmer), 5plus
7935 (matematikk). Disse er programmer som ikke lar seg kjøre i Linux.</p>
7936
7937 <p> Men det ser ut for at mange leverandører går over til mer
7938 nettbaserte programmer istedet for å installere lokalt. Dette med
7939 enkelte leverandører som ikke kan levere programmer til Linux er et
7940 lite problem og over tid tror jeg at denne barrieren er borte.</p>
7941
7942 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
7943
7944 <p>Kjører Kubuntu på laptoper, Debian squeeze på stasjonær
7945 kontorpc. Ut over dette arbeder jeg svært mye via konsoll mot andre
7946 servere.</p>
7947
7948 </div>
7949 <div class="tags">
7950
7951
7952 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7953
7954
7955 </div>
7956 </div>
7957 <div class="padding"></div>
7958
7959 <div class="entry">
7960 <div class="title">
7961 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Arnt_Ove_Gregersen.html">Skolelinux-intervju: Arnt Ove Gregersen</a>
7962 </div>
7963 <div class="date">
7964 9th January 2011
7965 </div>
7966 <div class="body">
7967 <p>Inspirert av
7968 <a href="http://raphaelhertzog.com/tag/interview/">intervjurunden</a>
7969 som Raphael Hertzog har startet med folk i Debianprosjektet, fikk jeg
7970 lyst til å gjøre det samme med folk i
7971 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a>. Håpet
7972 er at de som til daglig bidrar til å fremme fri programvare i
7973 skoleverket og utvikler en linux-distribusjon spesiallaget for
7974 skolebruk kan bli bedre kjent og kanskje inspirere flere til å bidra
7975 til Skolelinux-prosjektet.</p>
7976
7977 <p>Først ut er nyvalgt leder i
7978 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen FRISK</a> som
7979 organiserer utviklingen av Skolelinux-distribusjonen. FRISK trenger
7980 alltid flere medlemmer, så
7981 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/index.php?page=signup">meld
7982 deg gjerne inn</a> hvis du vil støtte oss.</p>
7983
7984 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
7985
7986 <p><!-- Mitt navn er Arnt Ove Gregersen, jeg er en småbarnfar på 32 år som
7987 for tiden bor Trondheim. -->
7988 Mitt navn er Arnt Ove Gregersen, jeg er 32 år og bor for tiden i Trondheim.
7989
7990 Her jobber jeg som systemutvikler i et firma
7991 som heter <a href="http://www.geomatikk-ikt.no/">Geomatikk IKT AS</a>,
7992 hvor jeg er på et Vegmeldings-prosjekt for Statens Vegvesen. På
7993 fritiden er jeg styreleder i FRISK (Fri programvare i skolen) og
7994 bidrar til bl.a. Skolelinux-prosjektet når jeg får tid til det. Det er
7995 primært hjemmesiden til Skolelinux-prosjektet og
7996 <a href="http://linuxveiviseren.no/">Linux-veiviseren</a> jeg har
7997 jobbet med her, men jeg har også gjort en del arbeid i forhold til
7998 FRISK sin hjemmeside.</p>
7999
8000 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
8001
8002 <p>Jeg var på en presentasjon av prosjektet i regi av Knut Yrvin på
8003 Gløshaugen i Trondheim, hvor jeg fattet stor interesse for prosjektet
8004 og ville hjelpe til så godt jeg kunne. Dette var vel i 2002 eller
8005 2003.</p>
8006
8007 <p>Jeg hadde fra før hørt om prosjektet fra før og syntes tanken bak var
8008 ganske fin, men hadde ikke noen interesse av bruke min egen fritid på
8009 det selv.</p>
8010
8011 <p>I etterkant av presentasjonen startet jeg og noen andre fra
8012 Trondheim "Skolelinux-prosjektet i Sør-Trøndelag" . Hvor vi var med å
8013 bidra til at Trondheim kommune satte igang Selsbakk ungdomskole som et
8014 pilotprosjekt med Skolelinux, som egentlig var og er en stor suksess,
8015 men det virker ut som det ikke skjer noe mer på. I tillegg var vi med
8016 på dugnad på Brundalen videregående skole hvor vi installerte
8017 Skolelinux som såvidt jeg vet fortsatt kjører på Skolelinux.</p>
8018
8019 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
8020
8021 <p>Det bygger på fri programvare og har lav kostnad i forhold til
8022 nytteverdien. Dette fordi det har forholdsvis lav inngangsum og bruker
8023 en arkitektur med sentral-drift som gir mange driftfordeler. I
8024 tillegg vil det kunne frigjøre kostnader for skolene slik at de kan
8025 bruke dem til å ansette f,eks flere lærere om det er ønskelig.</p>
8026
8027 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
8028
8029 <P>Ikke all pedagogisk programvare er tilgjengelig der, som f.eks
8030 Drillpro om jeg ikke husker feil.</p>
8031
8032 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
8033
8034 <p>Til utvikling av Java-applikasjoner og Android bruker jeg Eclipse og
8035 Quanta til web-utvikling via php. For all bildebehandling bruker jeg
8036 GIMP og Blender til 3d-modellering . Dessverre har Blender en bratt
8037 læringskurve i starten, men det er absolutt verdt det.
8038
8039 <p>Til musikk bruker jeg stort Rhytmbox. Firefox til surfing på nettet og
8040 Thunderbird og Evolution til e-post,
8041
8042 <p>På database-siden bruker jeg PostgreSQL, Postgis og av og til Mysql.
8043
8044 <p>Når jeg får tid til å spille bruker jeg som regel et strategi-spill
8045 som er basert på TA Spring-motoren (springrts.com), her er det et
8046 veldig bra utvalg av gratis spill som er av høy kvalitet. Veldig lett
8047 å bli hektet :)</p>
8048
8049 </div>
8050 <div class="tags">
8051
8052
8053 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
8054
8055
8056 </div>
8057 </div>
8058 <div class="padding"></div>
8059
8060 <div class="entry">
8061 <div class="title">
8062 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Inspirerende_fra_en_ukjent_Skolelinux_skole.html">Inspirerende fra en ukjent Skolelinux-skole</a>
8063 </div>
8064 <div class="date">
8065 4th January 2011
8066 </div>
8067 <div class="body">
8068 <p>Følgende inspirerende historie fant jeg i
8069 <a href="http://www.digi.no/php/ny_debatt.php?id=858869#innlegg_770926">kommentarfeltet
8070 hos digi.no</a> i forbindelse med en trist sak om hvordan
8071 <a href="http://www.digi.no/858869/datakaos-etter-linux-satsing">skolen
8072 i Hemsedal har fått ødelagt</a> sin Skolelinux-installasjon. Jeg har
8073 fikset endel åpenbare skrivefeil for lesbarhetens skyld.</p>
8074
8075 <blockquote>
8076 <p><strong>Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
8077 <br>av Inspektør Siri (gjest)
8078
8079 <p>Kommunen min har to omtrent jevnstore tettsteder, og en
8080 ungdomsskole i hvert av tettstedene. Den minste av disse har ca 300
8081 elever og til denne sogner det 3 barneskoler. Den største har ca 350
8082 elever og til denne sogner det 4 barneskoler.</p>
8083
8084 <ul>
8085
8086 <li>Kommunen har i veldig lang tid forsømt IKT i skolen, og det har
8087 bare blitt gitt smuler i ny og ne. Det er kun den største av
8088 ungdomsskolene som har hatt en skikkelig datapark, og dette takket
8089 være en naturfaglærer som ble lei av å vente på kommunen. Det gjorde
8090 at vi bestemte oss for å ta ting i egne hender, og da vha
8091 skolelinux. En testinstallasjon med 10 gamle PCer ble gjort, og vi så
8092 raskt at dette var veldig lovende. Neste etappe var å gi alle lærere
8093 egen PC på arbeidsplassene sine (2004), og så sette opp 16 PCer på to
8094 datarom. Vi har kun basert oss på å kjøpe inn brukte maskiner, og
8095 aldri dyrere enn 1000 kr pr klient. For to år siden så hadde vi
8096 klienter i alle klasserom, og totalt hadde vi da rundt 250 stk. Rundt
8097 40 klienter brukes av lærerne og kjører på en egen server. Elvene har
8098 resten, og kjører også en egen server. Servere har vi også kjøpt
8099 brukt, 2 år gamle servere koster 6-7000 kroner.</li>
8100
8101 <li>Skolen vår er et relativt gammelt bygg, men en meget dyktig
8102 vaktmester har sammen med IKT-ansvarlig/Naturfaglærer lagt kabler til alle
8103 rom. Gradvis har vi byttet ut billige svitsjer med mer solide saker
8104 som er mulig å fjernstyre.</li>
8105
8106 <li>Vi har i all hovedsak greid å få dette til over eget budsjett, men
8107 vi har også passet på å få penger når de andre skolene har fått
8108 bærbare PCer til lærere osv.</li>
8109
8110 <li>Vår IKT-ansvarlig har gjort (og gjør) en fenomenal jobb, og vi har
8111 en maskinpark som de andre av kommunens skoler bare kan drømme
8112 om.</li>
8113
8114 </ul>
8115
8116 <p>Så skjer det som ofte skjer. Det kommer en eller annen
8117 selger/blåruss og skal fikse ALT. I vårt tilfelle betyr dette også
8118 sentralisering av drift. Den ny-ansatte på kommunens IT-avdelingen
8119 skal også ha jobb, og ser for seg å ta over skoledriften. Kommunen
8120 kjøper inn eksterne driftstjenester, og nekter i samme slengen å ta
8121 hensyn til skolen vår. Dette til tross for at vi alene har like mange
8122 datamaskiner som de andre til sammen. </p>
8123
8124 <ul>
8125
8126 <li>Det blir krevd at vi skal innlemmes i de kommunale systemet, og
8127 det er VI som får ansvar for at dette kommer på plass. Og det er her
8128 de horrible tingene begynner å skje. </li>
8129
8130 <li>Det settes opp en lukket Exchange server som gjør av vi ikke kan
8131 hente epost for våre ansatte. Og det kreves at vi finner løsning på
8132 dette.</li>
8133
8134 <li>Det velges sak arkivsystem som vi pålegges å bruke, noe som gjør
8135 at vi må bruke en terminalløsning mot kommunal server. Ikke i seg selv
8136 et problem i følge IKT-ansvarlig hos oss. Men kommunens IT-avd nektet
8137 faktisk å åpne de porter OSV som vi måtte bruke.</li>
8138
8139 <li>Vi blir pålagt å flytte på innsiden av det kommunale
8140 nettverket. Dette gjorde at vi mistet hjemmekontor for lærere og
8141 elever. Å få åpnet porter i kommunal brannmur var ikke
8142 aktuelt. Mulighet for fjerndrift ble også vekk i samme slengen. </li>
8143
8144 <li>Vår LMS Moodle er ikke mulig å nå for elevene og lærerne.
8145
8146 </ul>
8147
8148 <p>Den andre ungdomsskolen i kommunen begynner så å kreve at de skal
8149 få bedre datatetthet, og komme opp på et nivå som ligner det vi
8150 har. De ser at vi kan avholde eksamen hvor alle 10. klassingene får
8151 sitte ved hver sin PC. Og de har fått tilbakemelding (klager) fra VGS
8152 om manglende datakompetanse på elevene som kommer fra dem. Dette fører
8153 videre til at kommunen endelig innser at de må ta grep. </p>
8154
8155 <p>Grepet betyr sentralisering, og farvel til vår plattform får vi
8156 høre. Det blir gjort en rekke bestemmelser og vedtak som vi ikke får
8157 være en del av. Det blir helt klart at vi må redusere antall maskiner,
8158 og det skal satses på bærbare maskiner. Siden vi ikke har fått tatt
8159 del i prosessene som angår oss, så bruker vi fagforening. Vi har ikke
8160 blitt hørt i forbindelse med endringer som er betydelig for vår
8161 hverdag, og greier å stoppe omlegging. I tillegg så har vi et politisk
8162 vedtak i kommunen på at vi skal kjøre Linux på elevnett, og dette
8163 vedtaket kan ikke administrasjonen i kommunene helt uten videre
8164 tilsidesette. </p>
8165
8166 <p>I sum har dette gjort at vi har fått jobbe videre i fred. Og en del
8167 runder i kommunens kontrollutvalg har gjort det tydelig at vi har blitt
8168 systematisk motarbeidet. </p>
8169
8170 <p>I dag har de andre skolene fått sine bærbare maskiner til elever og
8171 lærere, men etter 2 år med innkjøring er det fremdeles problemer
8172 her. </p>
8173
8174 <ul>
8175
8176 <li>Ungdomsskolen med windows kan ikke kjøre eksamen med sine bærbare,
8177 det er for mye arbeid å renske disse for innhold slik at juks ikke er
8178 mulig.</li>
8179
8180 <li>Utskrift er et mareritt, etter sigende pga at utskrift først
8181 sendes til sentral server, og så sendes ut til rett skriver. I snitt
8182 så tar det 7-8 minutter før utskrift starter på enkelte av
8183 skolene.</li>
8184
8185 <li>Trådløst skaper store problemer, og det er i perioder helt umulig
8186 å komme seg på nett. Og lagring på felles server er bare å glemme i
8187 perioder.</li>
8188
8189 </ul>
8190
8191 <p>Vi har slitt mye, kranglet og sloss. Ikke med tekniske problemer,
8192 men med omgivelsene rundt som vil oss til livs. Men det har vært verdt
8193 hver dråpe med svette, og timer med irritasjon. Men vi har begynt å få
8194 rutine her nå. </p>
8195
8196 <ul>
8197
8198 <li>Vi har fremdeles et system som vi styrer helt selv. </li>
8199 <li>Vi har vist at argumentet med at vår IKT-ansvarlig kan finne seg annen jobb ikke holder mål. Vi har kjøpt driftskonto hos et firma i tilfelle krise, og vi har kjørt opplæring på flere av de yngre lærerne. </li>
8200 <li>Vi har til enhver tid en lærling IKT driftsfag, og velger selvsagt ut dem som satser på Linux. Vi har nå begynt å få tilbake av våre tidligere elever som vil til oss nettopp fordi vi har Linux.</li>
8201 <li>Vi har vist at vi greier å opprettholde en dobbelt så stor datapark som naboskolen, og det til en billigere penge. </li>
8202 <li>Vi har datastøtte og support på huset, ALLTID tilgjengelig. De andre skolene må vente flere dager hvis det ikke er noe kritisk. </li>
8203 <li>Vår IKT-ansvarlig har 50% stilling som lærer og 50% som IKT-ansvarlig. </li>
8204 <li>Vi har en lærer på hvert trinn som har 3 timer i uka til å drive support/støtte til de andre lærerne. </li>
8205 <li>Vi opplever at de yngste lærerne ved den andre ungdomsskolen ønsker seg over til oss. </li>
8206
8207 </ul>
8208
8209 <p>Vi skal i løpet av året starte prosess med å planlegge ny skole, og vi har fått gjennomslag for at jeg (inspektør) og IKT-ansvarlig skal ha det fulle og hele ansvar for IKT/Infrastruktur. Begrunnelsen vår som ble avgjørende her, var at IT-avd i kommunen ikke kan noe om data i skolen. </p>
8210
8211 <p>Beklager hvis dette ble litt usammenhengende, men det ble tastet i
8212 fei, og jeg har ikke lest gjennom</p>
8213 </blockquote>
8214
8215 <p>Det kom raskt et lite svar:</p>
8216
8217 <blockquote>
8218 <p><strong>SV: Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
8219 <br>av captain_obvious</p>
8220
8221 <p>Inspirerende å lese. Har dere gjort noe for å fortelle denne
8222 historien videre?</p>
8223
8224 <p>Hadde vært svært interessant om dere tok kontakt med dokument 2 eller
8225 lignende for å fortelle hvordan det egentlig står til med
8226 IT-satsningen i kommune-Norge. Om ikke annet kan du begynner med å
8227 raffinere innlegget ditt og få en gjesteartikkel på digi.no</p>
8228 </blockquote>
8229
8230 <p>Og deretter en lengre oppfølging.</p>
8231
8232 <blockquote>
8233 <p><strong>SV: Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
8234 <br>av Inspektør Siri (gjest)
8235
8236 <p>Joda, vi har lekt med tanken, og vi har t.o.m skrevet flere lengre
8237 leserinnlegg myntet på aviser. Disse er ikke sendt til aviser, men
8238 brukt internt i forbindelse med møter med kommune. Vår IKT-ansvarlig
8239 har også truet med å si opp jobben sin hvis det ikke ble tatt hensyn i
8240 større grad enn hva som har vært tilfelle. VI kan også dokumentere
8241 flere brudd på anbudsregler, og vi kjenner til at relativt store
8242 IT-leverandører som ikke har fått tatt del i disse anbudene, rett og
8243 slett ikke tør melde fra av redsel for å få et dårlig rykte. </p>
8244
8245 <p>Alt ser ut til å roe seg ned, og vi har fått opp øynene på
8246 politikerne. I sum gjør dette at vi ikke ønsker for mye publisitet nå,
8247 det vil bare rote til igjen. </p>
8248
8249 <p>Jeg glemte å nevne at vi nå nesten ikke bruker tid på å drifte
8250 systemet vårt, noe som gjør at det aller meste av tid blir brukt til å
8251 støtte lærerne og elevene. F.eks så bruker vår IKT-ansvarlig den
8252 første timen på jobb, 0730-0830 kun til å gå ute på arbeidsplassene
8253 til læreren. Dette for å kunne svare på små og store problem, gi tips
8254 og råd, eller bare for å plukke opp hva som er behovet ute i
8255 undervisningsarealene. Det er dessverre ikke slik at alle lærerne har
8256 nok digital kompetanse til å kunne formulere alle spørsmålene de har,
8257 men ved å kunne få vise eller lufte tanker med IKT-ansvarlig så er det
8258 utrolig hva som kommer fram. </p>
8259
8260 <ul>
8261
8262 <li>Jeg ser at mange bruker økonomi som argument i forhold til å bruke
8263 SkoleLinux, og jeg skal ikke legge skjul på at det var dette som i
8264 utgangspunktet var årsaken til vårt valg. Men diskusjonene og kampen
8265 med kommunens IT-avdeling har gjort at vi har fått et noe annet
8266 fokus. Fordelene med drift og stabilitet, gjør at vi ville ha valgt
8267 samme løsning selv om den var dyrere. At vi slipper langt billigere
8268 unna, som følge av 0,- lisenskostnader og lave maskinvarekostnader, er
8269 bare en bonus. </li>
8270
8271 <li>Etter å ha kranglet oss til å få skikkelig oversikt over hva de
8272 andre skolene i kommunen bruker på IT, så har vi fått gehør for å få
8273 samme midler til innkjøp. Dette har gjort at vi nå kan kjøpe inn
8274 utstyr som de andre skolene bare kan se langt etter. Vi har nettopp
8275 kjøpt inn 3 videokamera i semiproff-klassen for å kunne lage film,
8276 samt sende live fra skoleteater/konserter. Vi har kjøpt inn digitale
8277 kompaktkamera til alle klassene. Vi har et team av lærere som skal i
8278 gang med å teste ut tablets på svake elever. Håpet et at teknologien
8279 kan være med på å gi noen av elevene litt mer motivasjon. Vi har kjøpt
8280 inn et halvt klassesett med pulsklokker, noe som har vist seg å være
8281 overraskende inspirerende for en del av elevene. Vi har også oss på
8282 fag på en høyskole litt lengre sør for oss, slik at 3 av oss nå skal
8283 ta faget "Linux tjenestedrift". Som inspektør og en del av skolens
8284 administrasjon er det veldig praktisk å kunne trå til hvis det
8285 kniper. Men IKT-ansvarlig har vært UTROLIG flink til å lage rene
8286 smørbrødlister for hvordan de mest vanlige driftsproblem løses, så det
8287 er lett for flere av oss å ta del i den daglige driften. Vi har svært
8288 stor nytte av lærling (som også hjelper to av naboskolene), men det er
8289 nesten blitt slik at det er om å gjøre å komme til først for å få løse
8290 problem. Det å få fingrene på problem og utfordringer er den aller
8291 beste læremester. </li>
8292
8293 </ul>
8294
8295 <p>Når vi nå tar til med planlegging av ny skole, så vil det være med
8296 tanke på at det skal være mulig med datautstyr på alle plasser. Vi
8297 kommer i all hovedsak til å legge kabel til alle tenkelige og
8298 utenkelige plasser. WiFi koster tilnærmet NULL å sette opp i
8299 ettertid.</p>
8300
8301 <p>Vi har ikke vært noe flink til å bidra til SkoleLinux-prosjektet,
8302 vi har rett og slett vært for opptatt med vår egen kamp. Vi har hentet
8303 mye inspirasjon fra diskusjoner som har gått i det miljøet, og vi
8304 håper at vi nå framover kan få tid til å bidra. Vi er i ferd med å
8305 bytte ut en av serverne våre, og da vil denne trolig bli satt opp som
8306 testserver for neste versjon av Skolelinux. På den måten vil vi i alle
8307 fall kunne gi tilbakemeldinger og rapportere feil. I tillegg så vil
8308 det kanskje gi oss noen nye utfordringer, for som lærlingen vår sier:
8309 "Skolelinux er noe herk, det skjer jo ikke noe galt og hvordan skal
8310 jeg da lære?"</p>
8311
8312 </blockquote>
8313
8314 <p>Det er veldig hyggelig å høre at
8315 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> fungerer så bra i
8316 skoleverdagen etter å ha jobbet med det i 10 år.</p>
8317
8318 </div>
8319 <div class="tags">
8320
8321
8322 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
8323
8324
8325 </div>
8326 </div>
8327 <div class="padding"></div>
8328
8329 <div class="entry">
8330 <div class="title">
8331 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_test_if_a_laptop_is_working_with_Linux.html">How to test if a laptop is working with Linux</a>
8332 </div>
8333 <div class="date">
8334 22nd December 2010
8335 </div>
8336 <div class="body">
8337 <p>The last few days I have spent at work here at the <a
8338 href="http://www.uio.no/">University of Oslo</a> testing if the new
8339 batch of computers will work with Linux. Every year for the last few
8340 years the university have organised shared bid of a few thousand
8341 computers, and this year HP won the bid. Two different desktops and
8342 five different laptops are on the list this year. We in the UNIX
8343 group want to know which one of these computers work well with RHEL
8344 and Ubuntu, the two Linux distributions we currently handle at the
8345 university.</p>
8346
8347 <p>My test method is simple, and I share it here to get feedback and
8348 perhaps inspire others to test hardware as well. To test, I PXE
8349 install the OS version of choice, and log in as my normal user and run
8350 a few applications and plug in selected pieces of hardware. When
8351 something fail, I make a note about this in the test matrix and move
8352 on. If I have some spare time I try to report the bug to the OS
8353 vendor, but as I only have the machines for a short time, I rarely
8354 have the time to do this for all the problems I find.</p>
8355
8356 <p>Anyway, to get to the point of this post. Here is the simple tests
8357 I perform on a new model.</p>
8358
8359 <ul>
8360
8361 <li>Is PXE installation working? I'm testing with RHEL6, Ubuntu Lucid
8362 and Ubuntu Maverik at the moment. If I feel like it, I also test with
8363 RHEL5 and Debian Edu/Squeeze.</li>
8364
8365 <li>Is X.org working? If the graphical login screen show up after
8366 installation, X.org is working.</li>
8367
8368 <li>Is hardware accelerated OpenGL working? Running glxgears (in
8369 package mesa-utils on Ubuntu) and writing down the frames per second
8370 reported by the program.</li>
8371
8372 <li>Is sound working? With Gnome and KDE, a sound is played when
8373 logging in, and if I can hear this the test is successful. If there
8374 are several audio exits on the machine, I try them all and check if
8375 the Gnome/KDE audio mixer can control where to send the sound. I
8376 normally test this by playing
8377 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20101012-chef/ ">a HTML5
8378 video</a> in Firefox/Iceweasel.</li>
8379
8380 <li>Is the USB subsystem working? I test this by plugging in a USB
8381 memory stick and see if Gnome/KDE notices this.</li>
8382
8383 <li>Is the CD/DVD player working? I test this by inserting any CD/DVD
8384 I have lying around, and see if Gnome/KDE notices this.</li>
8385
8386 <li>Is any built in camera working? Test using cheese, and see if a
8387 picture from the v4l device show up.</li>
8388
8389 <li>Is bluetooth working? Use the Gnome/KDE browsing tool to see if
8390 any bluetooth devices are discovered. In my office, I normally see a
8391 few.</li>
8392
8393 <li>For laptops, is the SD or Compaq Flash reader working. I have
8394 memory modules lying around, and stick them in and see if Gnome/KDE
8395 notice this.</li>
8396
8397 <li>For laptops, is suspend/hibernate working? I'm testing if the
8398 special button work, and if the laptop continue to work after
8399 resume.</li>
8400
8401 <li>For laptops, is the extra buttons working, like audio level,
8402 adjusting background light, switching on/off external video output,
8403 switching on/off wifi, bluetooth, etc? The set of buttons differ from
8404 laptop to laptop, so I just write down which are working and which are
8405 not.</li>
8406
8407 <li>Some laptops have smart card readers, finger print readers,
8408 acceleration sensors etc. I rarely test these, as I do not know how
8409 to quickly test if they are working or not, so I only document their
8410 existence.</li>
8411
8412 </ul>
8413
8414 <p>By now I suspect you are really curious what the test results are
8415 for the HP machines I am testing. I'm not done yet, so I will report
8416 the test results later. For now I can report that HP 8100 Elite work
8417 fine, and hibernation fail with HP EliteBook 8440p on Ubuntu Lucid,
8418 and audio fail on RHEL6. Ubuntu Maverik worked with 8440p. As you
8419 can see, I have most machines left to test. One interesting
8420 observation is that Ubuntu Lucid has almost twice the frame rate than
8421 RHEL6 with glxgears. No idea why.</p>
8422
8423 </div>
8424 <div class="tags">
8425
8426
8427 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
8428
8429
8430 </div>
8431 </div>
8432 <div class="padding"></div>
8433
8434 <div class="entry">
8435 <div class="title">
8436 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_development_gathering_and_General_Assembly_for_FRiSK.html">Debian Edu development gathering and General Assembly for FRiSK</a>
8437 </div>
8438 <div class="date">
8439 29th November 2010
8440 </div>
8441 <div class="body">
8442 <p>On friday, the first Debian Edu / Skolelinux
8443 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering/2010-12-03-05-Oslo">development
8444 gathering</a> in a long time take place here in Oslo, Norway. I
8445 really look forward to seeing all the good people working on the
8446 Squeeze release. The gathering is open for everyone interested in
8447 learning more about Debian Edu / Skolelinux.</p>
8448
8449 <p>On Saturday, the Norwegian member organization taking care of
8450 organizing these development gatherings, Fri Programvare i Skolen,
8451 will hold its
8452 <a href="http://friprogramvareiskolen.no/Genfors/2010">General Assembly
8453 for 2010</a>. Membership is open for all, and currently there are 388
8454 people registered as members. Last year 32 members cast their vote in
8455 the memberdb based election system. I hope more people find time to
8456 vote this year.</p>
8457
8458 </div>
8459 <div class="tags">
8460
8461
8462 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8463
8464
8465 </div>
8466 </div>
8467 <div class="padding"></div>
8468
8469 <div class="entry">
8470 <div class="title">
8471 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html">Why isn't Debian Edu using VLC?</a>
8472 </div>
8473 <div class="date">
8474 27th November 2010
8475 </div>
8476 <div class="body">
8477 <p>In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
8478 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
8479 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
8480 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
8481 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
8482 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
8483 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
8484 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.<p>
8485
8486 <p>But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
8487 mplayer in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
8488 Edu/Skolelinux</a>. The reason is simple. We need a good browser
8489 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
8490 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
8491 is no way for the user to pause the video. Also, when I
8492 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">last
8493 tested the browser plugins</a> available in Debian, the VLC plugin
8494 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
8495 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
8496 package (which uses mplayer), we would switch.</P>
8497
8498 <p>While VLC is a good player, its user interface is slightly
8499 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
8500 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
8501 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
8502 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
8503 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
8504 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
8505 the current video. It is very nice when playing short videos from the
8506 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
8507 what is going on.</p>
8508
8509 </div>
8510 <div class="tags">
8511
8512
8513 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
8514
8515
8516 </div>
8517 </div>
8518 <div class="padding"></div>
8519
8520 <div class="entry">
8521 <div class="title">
8522 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades_of_the_Gnome_and_KDE_desktop__now_with_apt_get_autoremove.html">Lenny->Squeeze upgrades of the Gnome and KDE desktop, now with apt-get autoremove</a>
8523 </div>
8524 <div class="date">
8525 22nd November 2010
8526 </div>
8527 <div class="body">
8528 <p>Michael Biebl suggested to me on IRC, that I changed my automated
8529 upgrade testing of the
8530 <a href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">Lenny
8531 Gnome and KDE Desktop</a> to do <tt>apt-get autoremove</tt> when using apt-get.
8532 This seem like a very good idea, so I adjusted by test scripts and
8533 can now present the updated result from today:</p>
8534
8535 <p>This is for Gnome:</p>
8536
8537 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
8538
8539 <blockquote><p>
8540 apache2.2-bin
8541 aptdaemon
8542 baobab
8543 binfmt-support
8544 browser-plugin-gnash
8545 cheese-common
8546 cli-common
8547 cups-pk-helper
8548 dmz-cursor-theme
8549 empathy
8550 empathy-common
8551 freedesktop-sound-theme
8552 freeglut3
8553 gconf-defaults-service
8554 gdm-themes
8555 gedit-plugins
8556 geoclue
8557 geoclue-hostip
8558 geoclue-localnet
8559 geoclue-manual
8560 geoclue-yahoo
8561 gnash
8562 gnash-common
8563 gnome
8564 gnome-backgrounds
8565 gnome-cards-data
8566 gnome-codec-install
8567 gnome-core
8568 gnome-desktop-environment
8569 gnome-disk-utility
8570 gnome-screenshot
8571 gnome-search-tool
8572 gnome-session-canberra
8573 gnome-system-log
8574 gnome-themes-extras
8575 gnome-themes-more
8576 gnome-user-share
8577 gstreamer0.10-fluendo-mp3
8578 gstreamer0.10-tools
8579 gtk2-engines
8580 gtk2-engines-pixbuf
8581 gtk2-engines-smooth
8582 hamster-applet
8583 libapache2-mod-dnssd
8584 libapr1
8585 libaprutil1
8586 libaprutil1-dbd-sqlite3
8587 libaprutil1-ldap
8588 libart2.0-cil
8589 libboost-date-time1.42.0
8590 libboost-python1.42.0
8591 libboost-thread1.42.0
8592 libchamplain-0.4-0
8593 libchamplain-gtk-0.4-0
8594 libcheese-gtk18
8595 libclutter-gtk-0.10-0
8596 libcryptui0
8597 libdiscid0
8598 libelf1
8599 libepc-1.0-2
8600 libepc-common
8601 libepc-ui-1.0-2
8602 libfreerdp-plugins-standard
8603 libfreerdp0
8604 libgconf2.0-cil
8605 libgdata-common
8606 libgdata7
8607 libgdu-gtk0
8608 libgee2
8609 libgeoclue0
8610 libgexiv2-0
8611 libgif4
8612 libglade2.0-cil
8613 libglib2.0-cil
8614 libgmime2.4-cil
8615 libgnome-vfs2.0-cil
8616 libgnome2.24-cil
8617 libgnomepanel2.24-cil
8618 libgpod-common
8619 libgpod4
8620 libgtk2.0-cil
8621 libgtkglext1
8622 libgtksourceview2.0-common
8623 libmono-addins-gui0.2-cil
8624 libmono-addins0.2-cil
8625 libmono-cairo2.0-cil
8626 libmono-corlib2.0-cil
8627 libmono-i18n-west2.0-cil
8628 libmono-posix2.0-cil
8629 libmono-security2.0-cil
8630 libmono-sharpzip2.84-cil
8631 libmono-system2.0-cil
8632 libmtp8
8633 libmusicbrainz3-6
8634 libndesk-dbus-glib1.0-cil
8635 libndesk-dbus1.0-cil
8636 libopal3.6.8
8637 libpolkit-gtk-1-0
8638 libpt2.6.7
8639 libpython2.6
8640 librpm1
8641 librpmio1
8642 libsdl1.2debian
8643 libsrtp0
8644 libssh-4
8645 libtelepathy-farsight0
8646 libtelepathy-glib0
8647 libtidy-0.99-0
8648 media-player-info
8649 mesa-utils
8650 mono-2.0-gac
8651 mono-gac
8652 mono-runtime
8653 nautilus-sendto
8654 nautilus-sendto-empathy
8655 p7zip-full
8656 pkg-config
8657 python-aptdaemon
8658 python-aptdaemon-gtk
8659 python-axiom
8660 python-beautifulsoup
8661 python-bugbuddy
8662 python-clientform
8663 python-coherence
8664 python-configobj
8665 python-crypto
8666 python-cupshelpers
8667 python-elementtree
8668 python-epsilon
8669 python-evolution
8670 python-feedparser
8671 python-gdata
8672 python-gdbm
8673 python-gst0.10
8674 python-gtkglext1
8675 python-gtksourceview2
8676 python-httplib2
8677 python-louie
8678 python-mako
8679 python-markupsafe
8680 python-mechanize
8681 python-nevow
8682 python-notify
8683 python-opengl
8684 python-openssl
8685 python-pam
8686 python-pkg-resources
8687 python-pyasn1
8688 python-pysqlite2
8689 python-rdflib
8690 python-serial
8691 python-tagpy
8692 python-twisted-bin
8693 python-twisted-conch
8694 python-twisted-core
8695 python-twisted-web
8696 python-utidylib
8697 python-webkit
8698 python-xdg
8699 python-zope.interface
8700 remmina
8701 remmina-plugin-data
8702 remmina-plugin-rdp
8703 remmina-plugin-vnc
8704 rhythmbox-plugin-cdrecorder
8705 rhythmbox-plugins
8706 rpm-common
8707 rpm2cpio
8708 seahorse-plugins
8709 shotwell
8710 software-center
8711 system-config-printer-udev
8712 telepathy-gabble
8713 telepathy-mission-control-5
8714 telepathy-salut
8715 tomboy
8716 totem
8717 totem-coherence
8718 totem-mozilla
8719 totem-plugins
8720 transmission-common
8721 xdg-user-dirs
8722 xdg-user-dirs-gtk
8723 xserver-xephyr
8724 </p></blockquote>
8725
8726 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
8727
8728 <blockquote><p>
8729 cheese
8730 ekiga
8731 eog
8732 epiphany-extensions
8733 evolution-exchange
8734 fast-user-switch-applet
8735 file-roller
8736 gcalctool
8737 gconf-editor
8738 gdm
8739 gedit
8740 gedit-common
8741 gnome-games
8742 gnome-games-data
8743 gnome-nettool
8744 gnome-system-tools
8745 gnome-themes
8746 gnuchess
8747 gucharmap
8748 guile-1.8-libs
8749 libavahi-ui0
8750 libdmx1
8751 libgalago3
8752 libgtk-vnc-1.0-0
8753 libgtksourceview2.0-0
8754 liblircclient0
8755 libsdl1.2debian-alsa
8756 libspeexdsp1
8757 libsvga1
8758 rhythmbox
8759 seahorse
8760 sound-juicer
8761 system-config-printer
8762 totem-common
8763 transmission-gtk
8764 vinagre
8765 vino
8766 </p></blockquote>
8767
8768 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
8769
8770 <blockquote><p>
8771 gstreamer0.10-gnomevfs
8772 </p></blockquote>
8773
8774 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
8775
8776 <blockquote><p>
8777 [nothing]
8778 </p></blockquote>
8779
8780 <p>This is for KDE:</p>
8781
8782 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
8783
8784 <blockquote><p>
8785 ksmserver
8786 </p></blockquote>
8787
8788 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
8789
8790 <blockquote><p>
8791 kwin
8792 network-manager-kde
8793 </p></blockquote>
8794
8795 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
8796
8797 <blockquote><p>
8798 arts
8799 dolphin
8800 freespacenotifier
8801 google-gadgets-gst
8802 google-gadgets-xul
8803 kappfinder
8804 kcalc
8805 kcharselect
8806 kde-core
8807 kde-plasma-desktop
8808 kde-standard
8809 kde-window-manager
8810 kdeartwork
8811 kdeartwork-emoticons
8812 kdeartwork-style
8813 kdeartwork-theme-icon
8814 kdebase
8815 kdebase-apps
8816 kdebase-workspace
8817 kdebase-workspace-bin
8818 kdebase-workspace-data
8819 kdeeject
8820 kdelibs
8821 kdeplasma-addons
8822 kdeutils
8823 kdewallpapers
8824 kdf
8825 kfloppy
8826 kgpg
8827 khelpcenter4
8828 kinfocenter
8829 konq-plugins-l10n
8830 konqueror-nsplugins
8831 kscreensaver
8832 kscreensaver-xsavers
8833 ktimer
8834 kwrite
8835 libgle3
8836 libkde4-ruby1.8
8837 libkonq5
8838 libkonq5-templates
8839 libnetpbm10
8840 libplasma-ruby
8841 libplasma-ruby1.8
8842 libqt4-ruby1.8
8843 marble-data
8844 marble-plugins
8845 netpbm
8846 nuvola-icon-theme
8847 plasma-dataengines-workspace
8848 plasma-desktop
8849 plasma-desktopthemes-artwork
8850 plasma-runners-addons
8851 plasma-scriptengine-googlegadgets
8852 plasma-scriptengine-python
8853 plasma-scriptengine-qedje
8854 plasma-scriptengine-ruby
8855 plasma-scriptengine-webkit
8856 plasma-scriptengines
8857 plasma-wallpapers-addons
8858 plasma-widget-folderview
8859 plasma-widget-networkmanagement
8860 ruby
8861 sweeper
8862 update-notifier-kde
8863 xscreensaver-data-extra
8864 xscreensaver-gl
8865 xscreensaver-gl-extra
8866 xscreensaver-screensaver-bsod
8867 </p></blockquote>
8868
8869 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
8870
8871 <blockquote><p>
8872 ark
8873 google-gadgets-common
8874 google-gadgets-qt
8875 htdig
8876 kate
8877 kdebase-bin
8878 kdebase-data
8879 kdepasswd
8880 kfind
8881 klipper
8882 konq-plugins
8883 konqueror
8884 ksysguard
8885 ksysguardd
8886 libarchive1
8887 libcln6
8888 libeet1
8889 libeina-svn-06
8890 libggadget-1.0-0b
8891 libggadget-qt-1.0-0b
8892 libgps19
8893 libkdecorations4
8894 libkephal4
8895 libkonq4
8896 libkonqsidebarplugin4a
8897 libkscreensaver5
8898 libksgrd4
8899 libksignalplotter4
8900 libkunitconversion4
8901 libkwineffects1a
8902 libmarblewidget4
8903 libntrack-qt4-1
8904 libntrack0
8905 libplasma-geolocation-interface4
8906 libplasmaclock4a
8907 libplasmagenericshell4
8908 libprocesscore4a
8909 libprocessui4a
8910 libqalculate5
8911 libqedje0a
8912 libqtruby4shared2
8913 libqzion0a
8914 libruby1.8
8915 libscim8c2a
8916 libsmokekdecore4-3
8917 libsmokekdeui4-3
8918 libsmokekfile3
8919 libsmokekhtml3
8920 libsmokekio3
8921 libsmokeknewstuff2-3
8922 libsmokeknewstuff3-3
8923 libsmokekparts3
8924 libsmokektexteditor3
8925 libsmokekutils3
8926 libsmokenepomuk3
8927 libsmokephonon3
8928 libsmokeplasma3
8929 libsmokeqtcore4-3
8930 libsmokeqtdbus4-3
8931 libsmokeqtgui4-3
8932 libsmokeqtnetwork4-3
8933 libsmokeqtopengl4-3
8934 libsmokeqtscript4-3
8935 libsmokeqtsql4-3
8936 libsmokeqtsvg4-3
8937 libsmokeqttest4-3
8938 libsmokeqtuitools4-3
8939 libsmokeqtwebkit4-3
8940 libsmokeqtxml4-3
8941 libsmokesolid3
8942 libsmokesoprano3
8943 libtaskmanager4a
8944 libtidy-0.99-0
8945 libweather-ion4a
8946 libxklavier16
8947 libxxf86misc1
8948 okteta
8949 oxygencursors
8950 plasma-dataengines-addons
8951 plasma-scriptengine-superkaramba
8952 plasma-widget-lancelot
8953 plasma-widgets-addons
8954 plasma-widgets-workspace
8955 polkit-kde-1
8956 ruby1.8
8957 systemsettings
8958 update-notifier-common
8959 </p></blockquote>
8960
8961 <p>Running apt-get autoremove made the results using apt-get and
8962 aptitude a bit more similar, but there are still quite a lott of
8963 differences. I have no idea what packages should be installed after
8964 the upgrade, but hope those that do can have a look.</p>
8965
8966 </div>
8967 <div class="tags">
8968
8969
8970 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
8971
8972
8973 </div>
8974 </div>
8975 <div class="padding"></div>
8976
8977 <div class="entry">
8978 <div class="title">
8979 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Migrating_Xen_virtual_machines_using_LVM_to_KVM_using_disk_images.html">Migrating Xen virtual machines using LVM to KVM using disk images</a>
8980 </div>
8981 <div class="date">
8982 22nd November 2010
8983 </div>
8984 <div class="body">
8985 <p>Most of the computers in use by the
8986 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu/Skolelinux project</a>
8987 are virtual machines. And they have been Xen machines running on a
8988 fairly old IBM eserver xseries 345 machine, and we wanted to migrate
8989 them to KVM on a newer Dell PowerEdge 2950 host machine. This was a
8990 bit harder that it could have been, because we set up the Xen virtual
8991 machines to get the virtual partitions from LVM, which as far as I
8992 know is not supported by KVM. So to migrate, we had to convert
8993 several LVM logical volumes to partitions on a virtual disk file.</p>
8994
8995 <p>I found
8996 <a href="http://searchnetworking.techtarget.com.au/articles/35011-Six-steps-for-migrating-Xen-virtual-machines-to-KVM">a
8997 nice recipe</a> to do this, and wrote the following script to do the
8998 migration. It uses qemu-img from the qemu package to make the disk
8999 image, parted to partition it, losetup and kpartx to present the disk
9000 image partions as devices, and dd to copy the data. I NFS mounted the
9001 new servers storage area on the old server to do the migration.</p>
9002
9003 <pre>
9004 #!/bin/sh
9005
9006 # Based on
9007 # http://searchnetworking.techtarget.com.au/articles/35011-Six-steps-for-migrating-Xen-virtual-machines-to-KVM
9008
9009 set -e
9010 set -x
9011
9012 if [ -z "$1" ] ; then
9013 echo "Usage: $0 &lt;hostname&gt;"
9014 exit 1
9015 else
9016 host="$1"
9017 fi
9018
9019 if [ ! -e /dev/vg_data/$host-disk ] ; then
9020 echo "error: unable to find LVM volume for $host"
9021 exit 1
9022 fi
9023
9024 # Partitions need to be a bit bigger than the LVM LVs. not sure why.
9025 disksize=$( lvs --units m | grep $host-disk | awk '{sum = sum + $4} END { print int(sum * 1.05) }')
9026 swapsize=$( lvs --units m | grep $host-swap | awk '{sum = sum + $4} END { print int(sum * 1.05) }')
9027 totalsize=$(( ( $disksize + $swapsize ) ))
9028
9029 img=$host.img
9030 #dd if=/dev/zero of=$img bs=1M count=$(( $disksize + $swapsize ))
9031 qemu-img create $img ${totalsize}MMaking room on the Debian Edu/Sqeeze DVD
9032
9033 parted $img mklabel msdos
9034 parted $img mkpart primary linux-swap 0 $disksize
9035 parted $img mkpart primary ext2 $disksize $totalsize
9036 parted $img set 1 boot on
9037
9038 modprobe dm-mod
9039 losetup /dev/loop0 $img
9040 kpartx -a /dev/loop0
9041
9042 dd if=/dev/vg_data/$host-disk of=/dev/mapper/loop0p1 bs=1M
9043 fsck.ext3 -f /dev/mapper/loop0p1 || true
9044 mkswap /dev/mapper/loop0p2
9045
9046 kpartx -d /dev/loop0
9047 losetup -d /dev/loop0
9048 </pre>
9049
9050 <p>The script is perhaps so simple that it is not copyrightable, but
9051 if it is, it is licenced using GPL v2 or later at your discretion.</p>
9052
9053 <p>After doing this, I booted a Debian CD in rescue mode in KVM with
9054 the new disk image attached, installed grub-pc and linux-image-686 and
9055 set up grub to boot from the disk image. After this, the KVM machines
9056 seem to work just fine.</p>
9057
9058 </div>
9059 <div class="tags">
9060
9061
9062 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
9063
9064
9065 </div>
9066 </div>
9067 <div class="padding"></div>
9068
9069 <div class="entry">
9070 <div class="title">
9071 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__apt_vs_aptitude_with_the_Gnome_and_KDE_desktop.html">Lenny->Squeeze upgrades, apt vs aptitude with the Gnome and KDE desktop</a>
9072 </div>
9073 <div class="date">
9074 20th November 2010
9075 </div>
9076 <div class="body">
9077 <p>I'm still running upgrade testing of the
9078 <a href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">Lenny
9079 Gnome and KDE Desktop</a>, but have not had time to spend on reporting the
9080 status. Here is a short update based on a test I ran 20101118.</p>
9081
9082 <p>I still do not know what a correct migration should look like, so I
9083 report any differences between apt and aptitude and hope someone else
9084 can see if anything should be changed.</p>
9085
9086 <p>This is for Gnome:</p>
9087
9088 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
9089
9090 <blockquote><p>
9091 apache2.2-bin aptdaemon at-spi baobab binfmt-support
9092 browser-plugin-gnash cheese-common cli-common cpp-4.3 cups-pk-helper
9093 dmz-cursor-theme empathy empathy-common finger
9094 freedesktop-sound-theme freeglut3 gconf-defaults-service gdm-themes
9095 gedit-plugins geoclue geoclue-hostip geoclue-localnet geoclue-manual
9096 geoclue-yahoo gnash gnash-common gnome gnome-backgrounds
9097 gnome-cards-data gnome-codec-install gnome-core
9098 gnome-desktop-environment gnome-disk-utility gnome-screenshot
9099 gnome-search-tool gnome-session-canberra gnome-spell
9100 gnome-system-log gnome-themes-extras gnome-themes-more
9101 gnome-user-share gs-common gstreamer0.10-fluendo-mp3
9102 gstreamer0.10-tools gtk2-engines gtk2-engines-pixbuf
9103 gtk2-engines-smooth hal-info hamster-applet libapache2-mod-dnssd
9104 libapr1 libaprutil1 libaprutil1-dbd-sqlite3 libaprutil1-ldap
9105 libart2.0-cil libatspi1.0-0 libboost-date-time1.42.0
9106 libboost-python1.42.0 libboost-thread1.42.0 libchamplain-0.4-0
9107 libchamplain-gtk-0.4-0 libcheese-gtk18 libclutter-gtk-0.10-0
9108 libcryptui0 libcupsys2 libdiscid0 libeel2-data libelf1 libepc-1.0-2
9109 libepc-common libepc-ui-1.0-2 libfreerdp-plugins-standard
9110 libfreerdp0 libgail-common libgconf2.0-cil libgdata-common libgdata7
9111 libgdl-1-common libgdu-gtk0 libgee2 libgeoclue0 libgexiv2-0 libgif4
9112 libglade2.0-cil libglib2.0-cil libgmime2.4-cil libgnome-vfs2.0-cil
9113 libgnome2.24-cil libgnomepanel2.24-cil libgnomeprint2.2-data
9114 libgnomeprintui2.2-common libgnomevfs2-bin libgpod-common libgpod4
9115 libgtk2.0-cil libgtkglext1 libgtksourceview-common
9116 libgtksourceview2.0-common libmono-addins-gui0.2-cil
9117 libmono-addins0.2-cil libmono-cairo2.0-cil libmono-corlib2.0-cil
9118 libmono-i18n-west2.0-cil libmono-posix2.0-cil
9119 libmono-security2.0-cil libmono-sharpzip2.84-cil
9120 libmono-system2.0-cil libmtp8 libmusicbrainz3-6
9121 libndesk-dbus-glib1.0-cil libndesk-dbus1.0-cil libopal3.6.8
9122 libpolkit-gtk-1-0 libpt-1.10.10-plugins-alsa
9123 libpt-1.10.10-plugins-v4l libpt2.6.7 libpython2.6 librpm1 librpmio1
9124 libsdl1.2debian libservlet2.4-java libsrtp0 libssh-4
9125 libtelepathy-farsight0 libtelepathy-glib0 libtidy-0.99-0
9126 libxalan2-java libxerces2-java media-player-info mesa-utils
9127 mono-2.0-gac mono-gac mono-runtime nautilus-sendto
9128 nautilus-sendto-empathy openoffice.org-writer2latex
9129 openssl-blacklist p7zip p7zip-full pkg-config python-4suite-xml
9130 python-aptdaemon python-aptdaemon-gtk python-axiom
9131 python-beautifulsoup python-bugbuddy python-clientform
9132 python-coherence python-configobj python-crypto python-cupshelpers
9133 python-cupsutils python-eggtrayicon python-elementtree
9134 python-epsilon python-evolution python-feedparser python-gdata
9135 python-gdbm python-gst0.10 python-gtkglext1 python-gtkmozembed
9136 python-gtksourceview2 python-httplib2 python-louie python-mako
9137 python-markupsafe python-mechanize python-nevow python-notify
9138 python-opengl python-openssl python-pam python-pkg-resources
9139 python-pyasn1 python-pysqlite2 python-rdflib python-serial
9140 python-tagpy python-twisted-bin python-twisted-conch
9141 python-twisted-core python-twisted-web python-utidylib python-webkit
9142 python-xdg python-zope.interface remmina remmina-plugin-data
9143 remmina-plugin-rdp remmina-plugin-vnc rhythmbox-plugin-cdrecorder
9144 rhythmbox-plugins rpm-common rpm2cpio seahorse-plugins shotwell
9145 software-center svgalibg1 system-config-printer-udev
9146 telepathy-gabble telepathy-mission-control-5 telepathy-salut tomboy
9147 totem totem-coherence totem-mozilla totem-plugins
9148 transmission-common xdg-user-dirs xdg-user-dirs-gtk xserver-xephyr
9149 zip
9150 </p></blockquote>
9151
9152 Installed using apt-get, removed with aptitude
9153
9154 <blockquote><p>
9155 arj bluez-utils cheese dhcdbd djvulibre-desktop ekiga eog
9156 epiphany-extensions epiphany-gecko evolution-exchange
9157 fast-user-switch-applet file-roller gcalctool gconf-editor gdm gedit
9158 gedit-common gnome-app-install gnome-games gnome-games-data
9159 gnome-nettool gnome-system-tools gnome-themes gnome-utils
9160 gnome-vfs-obexftp gnome-volume-manager gnuchess gucharmap
9161 guile-1.8-libs hal libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5
9162 libavahi-ui0 libbind9-50 libbluetooth2 libcamel1.2-11 libcdio7
9163 libcucul0 libcurl3 libdirectfb-1.0-0 libdmx1 libdvdread3
9164 libedata-cal1.2-6 libedataserver1.2-9 libeel2-2.20 libepc-1.0-1
9165 libepc-ui-1.0-1 libexchange-storage1.2-3 libfaad0 libgadu3
9166 libgalago3 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libggz2 libggzcore9
9167 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0 libgnome-desktop-2
9168 libgnome-pilot2 libgnomecups1.0-1 libgnomeprint2.2-0
9169 libgnomeprintui2.2-0 libgpod3 libgraphviz4 libgtk-vnc-1.0-0
9170 libgtkhtml2-0 libgtksourceview1.0-0 libgtksourceview2.0-0
9171 libgucharmap6 libhesiod0 libicu38 libisccc50 libisccfg50 libiw29
9172 libjaxp1.3-java-gcj libkpathsea4 liblircclient0 libltdl3 liblwres50
9173 libmagick++10 libmagick10 libmalaga7 libmozjs1d libmpfr1ldbl libmtp7
9174 libmysqlclient15off libnautilus-burn4 libneon27 libnm-glib0
9175 libnm-util0 libopal-2.2 libosp5 libparted1.8-10 libpisock9
9176 libpisync1 libpoppler-glib3 libpoppler3 libpt-1.10.10 libraw1394-8
9177 libsdl1.2debian-alsa libsensors3 libsexy2 libsmbios2 libsoup2.2-8
9178 libspeexdsp1 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libsvga1
9179 libswfdec-0.6-90 libtalloc1 libtotem-plparser10 libtrackerclient0
9180 libvoikko1 libxalan2-java-gcj libxerces2-java-gcj libxklavier12
9181 libxtrap6 libxxf86misc1 libzephyr3 mysql-common rhythmbox seahorse
9182 sound-juicer swfdec-gnome system-config-printer totem-common
9183 totem-gstreamer transmission-gtk vinagre vino w3c-dtd-xhtml wodim
9184 </p></blockquote>
9185
9186 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
9187
9188 <blockquote><p>
9189 gstreamer0.10-gnomevfs
9190 </p></blockquote>
9191
9192 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
9193
9194 <blockquote><p>
9195 [nothing]
9196 </p></blockquote>
9197
9198 <p>This is for KDE:</p>
9199
9200 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
9201
9202 <blockquote><p>
9203 autopoint bomber bovo cantor cantor-backend-kalgebra cpp-4.3 dcoprss
9204 edict espeak espeak-data eyesapplet fifteenapplet finger gettext
9205 ghostscript-x git gnome-audio gnugo granatier gs-common
9206 gstreamer0.10-pulseaudio indi kaddressbook-plugins kalgebra
9207 kalzium-data kanjidic kapman kate-plugins kblocks kbreakout kbstate
9208 kde-icons-mono kdeaccessibility kdeaddons-kfile-plugins
9209 kdeadmin-kfile-plugins kdeartwork-misc kdeartwork-theme-window
9210 kdeedu kdeedu-data kdeedu-kvtml-data kdegames kdegames-card-data
9211 kdegames-mahjongg-data kdegraphics-kfile-plugins kdelirc
9212 kdemultimedia-kfile-plugins kdenetwork-kfile-plugins
9213 kdepim-kfile-plugins kdepim-kio-plugins kdessh kdetoys kdewebdev
9214 kdiamond kdnssd kfilereplace kfourinline kgeography-data kigo
9215 killbots kiriki klettres-data kmoon kmrml knewsticker-scripts
9216 kollision kpf krosspython ksirk ksmserver ksquares kstars-data
9217 ksudoku kubrick kweather libasound2-plugins libboost-python1.42.0
9218 libcfitsio3 libconvert-binhex-perl libcrypt-ssleay-perl libdb4.6++
9219 libdjvulibre-text libdotconf1.0 liberror-perl libespeak1
9220 libfinance-quote-perl libgail-common libgsl0ldbl libhtml-parser-perl
9221 libhtml-tableextract-perl libhtml-tagset-perl libhtml-tree-perl
9222 libio-stringy-perl libkdeedu4 libkdegames5 libkiten4 libkpathsea5
9223 libkrossui4 libmailtools-perl libmime-tools-perl
9224 libnews-nntpclient-perl libopenbabel3 libportaudio2 libpulse-browse0
9225 libservlet2.4-java libspeechd2 libtiff-tools libtimedate-perl
9226 libunistring0 liburi-perl libwww-perl libxalan2-java libxerces2-java
9227 lirc luatex marble networkstatus noatun-plugins
9228 openoffice.org-writer2latex palapeli palapeli-data parley
9229 parley-data poster psutils pulseaudio pulseaudio-esound-compat
9230 pulseaudio-module-x11 pulseaudio-utils quanta-data rocs rsync
9231 speech-dispatcher step svgalibg1 texlive-binaries texlive-luatex
9232 ttf-sazanami-gothic
9233 </p></blockquote>
9234
9235 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
9236
9237 <blockquote><p>
9238 amor artsbuilder atlantik atlantikdesigner blinken bluez-utils cvs
9239 dhcdbd djvulibre-desktop imlib-base imlib11 kalzium kanagram kandy
9240 kasteroids katomic kbackgammon kbattleship kblackbox kbounce kbruch
9241 kcron kdat kdemultimedia-kappfinder-data kdeprint kdict kdvi kedit
9242 keduca kenolaba kfax kfaxview kfouleggs kgeography kghostview
9243 kgoldrunner khangman khexedit kiconedit kig kimagemapeditor
9244 kitchensync kiten kjumpingcube klatin klettres klickety klines
9245 klinkstatus kmag kmahjongg kmailcvt kmenuedit kmid kmilo kmines
9246 kmousetool kmouth kmplot knetwalk kodo kolf kommander konquest kooka
9247 kpager kpat kpdf kpercentage kpilot kpoker kpovmodeler krec
9248 kregexpeditor kreversi ksame ksayit kshisen ksig ksim ksirc ksirtet
9249 ksmiletris ksnake ksokoban kspaceduel kstars ksvg ksysv kteatime
9250 ktip ktnef ktouch ktron kttsd ktuberling kturtle ktux kuickshow
9251 kverbos kview kviewshell kvoctrain kwifimanager kwin kwin4 kwordquiz
9252 kworldclock kxsldbg libakode2 libarts1-akode libarts1-audiofile
9253 libarts1-mpeglib libarts1-xine libavahi-compat-libdnssd1
9254 libavahi-core5 libavc1394-0 libbind9-50 libbluetooth2
9255 libboost-python1.34.1 libcucul0 libcurl3 libcvsservice0
9256 libdirectfb-1.0-0 libdjvulibre21 libdvdread3 libfaad0 libfreebob0
9257 libgd2-noxpm libgraphviz4 libgsmme1c2a libgtkhtml2-0 libicu38
9258 libiec61883-0 libindex0 libisccc50 libisccfg50 libiw29
9259 libjaxp1.3-java-gcj libk3b3 libkcal2b libkcddb1 libkdeedu3
9260 libkdegames1 libkdepim1a libkgantt0 libkleopatra1 libkmime2
9261 libkpathsea4 libkpimexchange1 libkpimidentities1 libkscan1
9262 libksieve0 libktnef1 liblockdev1 libltdl3 liblwres50 libmagick10
9263 libmimelib1c2a libmodplug0c2 libmozjs1d libmpcdec3 libmpfr1ldbl
9264 libneon27 libnm-util0 libopensync0 libpisock9 libpoppler-glib3
9265 libpoppler-qt2 libpoppler3 libraw1394-8 librss1 libsensors3
9266 libsmbios2 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90
9267 libtalloc1 libxalan2-java-gcj libxerces2-java-gcj libxtrap6 lskat
9268 mpeglib network-manager-kde noatun pmount tex-common texlive-base
9269 texlive-common texlive-doc-base texlive-fonts-recommended tidy
9270 ttf-dustin ttf-kochi-gothic ttf-sjfonts
9271 </p></blockquote>
9272
9273 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
9274
9275 <blockquote><p>
9276 dolphin kde-core kde-plasma-desktop kde-standard kde-window-manager
9277 kdeartwork kdebase kdebase-apps kdebase-workspace
9278 kdebase-workspace-bin kdebase-workspace-data kdeutils kscreensaver
9279 kscreensaver-xsavers libgle3 libkonq5 libkonq5-templates libnetpbm10
9280 netpbm plasma-widget-folderview plasma-widget-networkmanagement
9281 xscreensaver-data-extra xscreensaver-gl xscreensaver-gl-extra
9282 xscreensaver-screensaver-bsod
9283 </p></blockquote>
9284
9285 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
9286
9287 <blockquote><p>
9288 kdebase-bin konq-plugins konqueror
9289 </p></blockquote>
9290
9291 </div>
9292 <div class="tags">
9293
9294
9295 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
9296
9297
9298 </div>
9299 </div>
9300 <div class="padding"></div>
9301
9302 <div class="entry">
9303 <div class="title">
9304 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_buildbot_slave_and_Debian_kfreebsd.html">Gnash buildbot slave and Debian kfreebsd</a>
9305 </div>
9306 <div class="date">
9307 20th November 2010
9308 </div>
9309 <div class="body">
9310 <p>Answering
9311 <a href="http://www.listware.net/201011/gnash-dev/67431-gnash-dev-buildbot-looking-for-slaves.html">the
9312 call from the Gnash project</a> for
9313 <a href="http://www.gnashdev.org:8010">buildbot</a> slaves to test the
9314 current source, I have set up a virtual KVM machine on the Debian
9315 Edu/Skolelinux virtualization host to test the git source on
9316 Debian/Squeeze. I hope this can help the developers in getting new
9317 releases out more often.</p>
9318
9319 <p>As the developers want less main-stream build platforms tested to,
9320 I have considered setting up a <a
9321 href="http://www.debian.org/ports/kfreebsd-gnu/">Debian/kfreebsd</a>
9322 machine as well. I have also considered using the kfreebsd
9323 architecture in Debian as a file server in NUUG to get access to the 5
9324 TB zfs volume we currently use to store DV video. Because of this, I
9325 finally got around to do a test installation of Debian/Squeeze with
9326 kfreebsd. Installation went fairly smooth, thought I noticed some
9327 visual glitches in the cdebconf dialogs (black cursor left on the
9328 screen at random locations). Have not gotten very far with the
9329 testing. Noticed cfdisk did not work, but fdisk did so it was not a
9330 fatal problem. Have to spend some more time on it to see if it is
9331 useful as a file server for NUUG. Will try to find time to set up a
9332 gnash buildbot slave on the Debian Edu/Skolelinux this weekend.</p>
9333
9334 </div>
9335 <div class="tags">
9336
9337
9338 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9339
9340
9341 </div>
9342 </div>
9343 <div class="padding"></div>
9344
9345 <div class="entry">
9346 <div class="title">
9347 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Making_room_on_the_Debian_Edu_Sqeeze_DVD.html">Making room on the Debian Edu/Sqeeze DVD</a>
9348 </div>
9349 <div class="date">
9350 7th November 2010
9351 </div>
9352 <div class="body">
9353 <p>Prioritising packages for the Debian Edu /
9354 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> DVD, which is
9355 supposed provide a school with all the services and user applications
9356 needed on the pupils computer network has always been hard. Even
9357 schools without Internet connections should be able to get Debian Edu
9358 working using this DVD.</p>
9359
9360 <p>The job became a lot harder when apt and aptitude started
9361 installing recommended packages by default. We want the same set of
9362 packages to be installed when using the DVD and the netinst CD, and
9363 that means all recommended packages need to be on the DVD. I created
9364 a patch for debian-cd in <a href="http://bugs.debian.org/601203">BTS
9365 report #601203</a> to do this, and since this change was applied to
9366 the Debian Edu DVD build, we have been seriously short on space.</p>
9367
9368 <p>A few days ago we decided to drop blender, wxmaxima and kicad from
9369 the default installation to save space on the DVD, believing that
9370 those needing these applications are few and can get them from the
9371 Debian archive.</p>
9372
9373 <p>Yesterday, I had a look what source packages to see which packages
9374 were using most space. A few large packages are well know;
9375 openoffice.org, openclipart and fluid-soundfont. But I also
9376 discovered that lilypond used 106 MiB and fglrx-driver used 53 MiB.
9377 The lilypond package is pulled in as a dependency for rosegarden, and
9378 when looking a bit closer I discovered that 99 MiB of the 106 MiB were
9379 the documentation package, which is recommended by the binary package.
9380 I decided to drop this documentation package from our DVD, as most of
9381 our users will use the GUI front-ends and do not need the lilypond
9382 documentation. Similarly, I dropped the non-free fglrx-driver package
9383 which might be installed by d-i when its hardware is detected, as the
9384 free X driver should work.</p>
9385
9386 <p>With this change, we finally got space for the LXDE and Gnome
9387 desktop packages as well as the language specific packages making the
9388 DVD more useful again.</p>
9389
9390 </div>
9391 <div class="tags">
9392
9393
9394 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9395
9396
9397 </div>
9398 </div>
9399 <div class="padding"></div>
9400
9401 <div class="entry">
9402 <div class="title">
9403 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Software_updates_2010_10_24.html">Software updates 2010-10-24</a>
9404 </div>
9405 <div class="date">
9406 24th October 2010
9407 </div>
9408 <div class="body">
9409 <p>Some updates.</p>
9410
9411 <p>My <a href="http://pledgebank.com/gnash-avm2">gnash pledge</a> to
9412 raise money for the project is going well. The lower limit of 10
9413 signers was reached in 24 hours, and so far 13 people have signed it.
9414 More signers and more funding is most welcome, and I am really curious
9415 how far we can get before the time limit of December 24 is reached.
9416 :)</p>
9417
9418 <p>On the #gnash IRC channel on irc.freenode.net, I was just tipped
9419 about what appear to be a great code coverage tool capable of
9420 generating code coverage stats without any changes to the source code.
9421 It is called
9422 <a href="http://simonkagstrom.github.com/kcov/index.html">kcov</a>,
9423 and can be used using <tt>kcov &lt;directory&gt; &lt;binary&gt;</tt>.
9424 It is missing in Debian, but the git source built just fine in Squeeze
9425 after I installed libelf-dev, libdwarf-dev, pkg-config and
9426 libglib2.0-dev. Failed to build in Lenny, but suspect that is
9427 solvable. I hope kcov make it into Debian soon.</p>
9428
9429 <p>Finally found time to wrap up the release notes for <a
9430 href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2010/10/msg00002.html">a
9431 new alpha release of Debian Edu</a>, and just published the second
9432 alpha test release of the Squeeze based Debian Edu /
9433 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>
9434 release. Give it a try if you need a complete linux solution for your
9435 school, including central infrastructure server, workstations, thin
9436 client servers and diskless workstations. A nice touch added
9437 yesterday is RDP support on the thin client servers, for windows
9438 clients to get a Linux desktop on request.</p>
9439
9440 </div>
9441 <div class="tags">
9442
9443
9444 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>.
9445
9446
9447 </div>
9448 </div>
9449 <div class="padding"></div>
9450
9451 <div class="entry">
9452 <div class="title">
9453 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html">Some notes on Flash in Debian and Debian Edu</a>
9454 </div>
9455 <div class="date">
9456 4th September 2010
9457 </div>
9458 <div class="body">
9459 <p>In the <a href="http://popcon.debian.org/unknown/by_vote">Debian
9460 popularity-contest numbers</a>, the adobe-flashplugin package the
9461 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
9462 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
9463 working flash is important for Debian users. Around 10 percent of the
9464 users submitting data to popcon.debian.org have this package
9465 installed.</p>
9466
9467 <p>In the report written by Lars Risan in August 2008
9468<a href="http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile&do=view&target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf">Skolelinux
9469 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
9470 stiftelsen SLX Debian Labs</a>»), one of the most important problems
9471 schools experienced with <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
9472 Edu/Skolelinux</a> was the lack of working Flash. A lot of educational
9473 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
9474 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
9475 good reason to stay with Windows.</p>
9476
9477 <p>I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
9478 said to be the retarded cousin that did not really understand
9479 everything you told him but could work fairly well. This was a
9480 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
9481 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
9482 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
9483 example Internet Explorer 6 fail to work on Firefox, and funny because
9484 it explain very well how annoying it is for users when Linux
9485 distributions do not work with the documents they receive or the web
9486 pages they want to visit.</p>
9487
9488 <p>This is part of the reason why I believe it is important for Debian
9489 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
9490 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
9491 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
9492 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
9493 the new release 0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
9494 unstable. The new version work with more sites that version 0.8.7.
9495 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
9496 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
9497 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
9498 accept the new package into Squeeze.</p>
9499
9500 </div>
9501 <div class="tags">
9502
9503
9504 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
9505
9506
9507 </div>
9508 </div>
9509 <div class="padding"></div>
9510
9511 <div class="entry">
9512 <div class="title">
9513 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_hard_link_handling_with_sshfs.html">Broken hard link handling with sshfs</a>
9514 </div>
9515 <div class="date">
9516 30th August 2010
9517 </div>
9518 <div class="body">
9519 <p>Just got an email from Tobias Gruetzmacher as a followup on my
9520 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_umask_handling_with_sshfs.html">previous
9521 post about sshfs</a>. He reported another problem with sshfs. It
9522 fail to handle hard links properly. A simple way to spot this is to
9523 look at the . and .. entries in the directory tree. These should have
9524 a link count >1, but on sshfs the count is 1. I just tested to see
9525 what happen when trying to hardlink, and this fail as well:</p>
9526
9527 <pre>
9528 % ln foo bar
9529 ln: creating hard link `bar' => `foo': Function not implemented
9530 %
9531 </pre>
9532
9533 <p>I have not yet found time to implement a test for this in my file
9534 system test code, but believe having working hard links is useful to
9535 avoid surprised unix programs. Not as useful as working file locking
9536 and symlinks, which are required to get a working desktop, but useful
9537 nevertheless. :)</p>
9538
9539 <p>The latest version of the file system test code is available via
9540 git from
9541 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a></p>
9542
9543 </div>
9544 <div class="tags">
9545
9546
9547 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9548
9549
9550 </div>
9551 </div>
9552 <div class="padding"></div>
9553
9554 <div class="entry">
9555 <div class="title">
9556 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_i_Osloskolen.html">Skolelinux i Osloskolen</a>
9557 </div>
9558 <div class="date">
9559 26th August 2010
9560 </div>
9561 <div class="body">
9562 <p>Denne høsten skal endelig alle Osloskolene få mulighet til å bruke
9563 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>. Ny IT-løsning
9564 har vært rullet ut i noen måneder nå, og så vidt jeg fikk vite før
9565 sommeren skulle alle skoler ha nytt opplegg på plass før oppstart nå i
9566 høst. På alle skolene skal en kunne velge ved installasjon om en skal
9567 ha Windows eller Skolelinux på maskinene, og en kan i tillegg
9568 PXE-boote maskinene over nett som tynne klienter eller diskløse
9569 arbeidsstasjoner. Jeg er spent på hvor mange skoler som velger å ta i
9570 bruk Skolelinux, og gleder meg til å se hvordan dette utvikler seg.
9571 Løsningen leveres av
9572 <a href="http://www.logica.no/">Logica</a> med
9573 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a> som
9574 underleverandør, og jeg har vært involvert i utviklingen av løsningen
9575 via Skolelinux Drift AS siden prosjektet starter. Jeg synes det er
9576 fantastisk at Skolelinux er kommet så langt siden vi startet i 2001 at
9577 alle elevene i Osloskolene nå skal få mulighet til å bruke
9578 løsningen. Jeg håper de vil sette pris på alle de
9579 <a href="http://www.skolelinux.no/linux-signpost/">fantastiske
9580 brukerprogrammene</a> som er tilgjengelig i Skolelinux.</p>
9581
9582 </div>
9583 <div class="tags">
9584
9585
9586 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
9587
9588
9589 </div>
9590 </div>
9591 <div class="padding"></div>
9592
9593 <div class="entry">
9594 <div class="title">
9595 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_umask_handling_with_sshfs.html">Broken umask handling with sshfs</a>
9596 </div>
9597 <div class="date">
9598 26th August 2010
9599 </div>
9600 <div class="body">
9601 <p>My file system sematics program
9602 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Testing_if_a_file_system_can_be_used_for_home_directories___.html">presented
9603 a few days ago</a> is very useful to verify that a file system can
9604 work as a unix home directory,and today I had to extend it a bit. I'm
9605 looking into alternatives for home directory access here at the
9606 University of Oslo, and one of the options is sshfs. My friend
9607 Finn-Arne mentioned a while back that they had used sshfs with Debian
9608 Edu, but stopped because of problems. I asked today what the problems
9609 where, and he mentioned that sshfs failed to handle umask properly.
9610 Trying to detect the problem I wrote this addition to my fs testing
9611 script:</p>
9612
9613 <pre>
9614 mode_t touch_get_mode(const char *name, mode_t mode) {
9615 mode_t retval = 0;
9616 int fd = open(name, O_RDWR|O_CREAT|O_LARGEFILE, mode);
9617 if (-1 != fd) {
9618 unlink(name);
9619 struct stat statbuf;
9620 if (-1 != fstat(fd, &statbuf)) {
9621 retval = statbuf.st_mode & 0x1ff;
9622 }
9623 close(fd);
9624 }
9625 return retval;
9626 }
9627
9628 /* Try to detect problem discovered using sshfs */
9629 int test_umask(void) {
9630 printf("info: testing umask effect on file creation\n");
9631
9632 mode_t orig_umask = umask(000);
9633 mode_t newmode;
9634 if (0666 != (newmode = touch_get_mode("foobar", 0666))) {
9635 printf(" error: Wrong file mode %o when creating using mode 666 and umask 000\n",
9636 newmode);
9637 }
9638 umask(007);
9639 if (0660 != (newmode = touch_get_mode("foobar", 0666))) {
9640 printf(" error: Wrong file mode %o when creating using mode 666 and umask 007\n",
9641 newmode);
9642 }
9643
9644 umask (orig_umask);
9645 return 0;
9646 }
9647
9648 int main(int argc, char **argv) {
9649 [...]
9650 test_umask();
9651 return 0;
9652 }
9653 </pre>
9654
9655 <p>Sure enough. On NFS to a netapp, I get this result:</p>
9656
9657 <pre>
9658 Testing POSIX/Unix sematics on file system
9659 info: testing symlink creation
9660 info: testing subdirectory creation
9661 info: testing fcntl locking
9662 Read-locking 1 byte from 1073741824
9663 Read-locking 510 byte from 1073741826
9664 Unlocking 1 byte from 1073741824
9665 Write-locking 1 byte from 1073741824
9666 Write-locking 510 byte from 1073741826
9667 Unlocking 2 byte from 1073741824
9668 info: testing umask effect on file creation
9669 </pre>
9670
9671 <p>When mounting the same directory using sshfs, I get this
9672 result:</p>
9673
9674 <pre>
9675 Testing POSIX/Unix sematics on file system
9676 info: testing symlink creation
9677 info: testing subdirectory creation
9678 info: testing fcntl locking
9679 Read-locking 1 byte from 1073741824
9680 Read-locking 510 byte from 1073741826
9681 Unlocking 1 byte from 1073741824
9682 Write-locking 1 byte from 1073741824
9683 Write-locking 510 byte from 1073741826
9684 Unlocking 2 byte from 1073741824
9685 info: testing umask effect on file creation
9686 error: Wrong file mode 644 when creating using mode 666 and umask 000
9687 error: Wrong file mode 640 when creating using mode 666 and umask 007
9688 </pre>
9689
9690 <p>So, I can conclude that sshfs is better than smb to a Netapp or a
9691 Windows server, but not good enough to be used as a home
9692 directory.</p>
9693
9694 <p>Update 2010-08-26: Reported the issue in
9695 <a href="http://bugs.debian.org/594498">BTS report #594498</a></p>
9696
9697 <p>Update 2010-08-27: Michael Gebetsroither report that he found the
9698 script so useful that he created a GIT repository and stored it in
9699 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a>.</p>
9700
9701 </div>
9702 <div class="tags">
9703
9704
9705 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9706
9707
9708 </div>
9709 </div>
9710 <div class="padding"></div>
9711
9712 <div class="entry">
9713 <div class="title">
9714 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/No_hardcoded_config_on_Debian_Edu_clients.html">No hardcoded config on Debian Edu clients</a>
9715 </div>
9716 <div class="date">
9717 9th August 2010
9718 </div>
9719 <div class="body">
9720 <p>As reported earlier, the last few days I have looked at how Debian
9721 Edu clients are configured, and tried to get rid of all hardcoded
9722 configuration settings on the clients. I believe the work to be
9723 mostly done, and the clients seem to work just fine with dynamically
9724 generated configuration.</p>
9725
9726 <p>What is the point, you might ask? The point is to allow a Debian
9727 Edu desktop to integrate into an existing network infrastructure
9728 without any manual configuration.</p>
9729
9730 <p>This is what happens when installing a Debian Edu client here at
9731 the University of Oslo using PXE. With the PXE installation, I am
9732 asked for language (Norwegian Bokmål), locality (Norway) and keyboard
9733 layout (no-latin1), Debian Edu profile (Roaming Workstation), if I
9734 accept to reformat the hard drive (yes), if I want to submit info to
9735 popcon.debian.org (no) and root password (secret). After answering
9736 these questions, the installer goes ahead and does its thing, and
9737 after around 50 minutes it is done. I press enter to finish the
9738 installation, and the machine reboots into KDE. When the machine is
9739 ready and kdm asks for login information, I enter my university
9740 username and password, am told by kdm that a local home directory has
9741 been created and that I must log in again, and finally log in with the
9742 same username and password to the KDE 4.4 desktop. At no point during
9743 this process did it ask for university specific settings, and all the
9744 required configuration was dynamically detected using information
9745 fetched via DHCP and DNS. The roaming workstation is now ready for
9746 use.</p>
9747
9748 <p>How was this done, you might wonder? First of all, here is the
9749 list of things that need to be configured on the client to get it
9750 working properly out of the box:</p>
9751
9752 <ul>
9753 <li>IP address/netmask and DNS server.</li>
9754 <li>Web proxy URL.</li>
9755 <li>LDAP server for NSS directory information (user, group, etc).</li>
9756 <li>Kerberos server for PAM password checking.</li>
9757 <li>SMB mount point to access the network home directory. (*)</li>
9758 <li>Central syslog server to send syslog messages to. (*)</li>
9759 <li>Sitesummary collector URL to submit info to central server. (*)</li>
9760 </ul>
9761
9762 <p>(Hm, did I forget anything? Let me knew if I did.)</p>
9763
9764 <p>The points marked (*) are not required to be able to use the
9765 machine, but needed to provide central storage and allowing system
9766 administrators to track their machines. Since yesterday, everything
9767 but the sitesummary collector URL is dynamically discovered at boot
9768 and installation time in the svn version of Debian Edu.</p>
9769
9770 <p>The IP and DNS setup is fetched during boot using DHCP as usual.
9771 When a DHCP update arrives, the proxy setup is updated by looking for
9772 http://wpat/wpad.dat and using the content of this WPAD file to
9773 configure the http and ftp proxy in /etc/environment and
9774 /etc/apt/apt.conf. I decided to update the proxy setup using a DHCP
9775 hook to ensure that the client stops using the Debian Edu proxy when
9776 it is moved outside the Debian Edu network, and instead uses any local
9777 proxy present on the new network when it moves around.</p>
9778
9779 <p>The DNS names of the LDAP, Kerberos and syslog server and related
9780 configuration are generated using DNS information at boot. First the
9781 installer looks for a host named ldap in the current DNS domain. If
9782 not found, it looks for _ldap._tcp SRV records in DNS instead. If an
9783 LDAP server is found, its root DSE entry is requested and the
9784 attributes namingContexts and defaultNamingContext are used to
9785 determine which LDAP base to use for NSS. If there are several
9786 namingContexts attibutes and the defaultNamingContext is present, that
9787 LDAP subtree is used as the base. If defaultNamingContext is missing,
9788 the subtrees listed as namingContexts are searched in sequence for any
9789 object with class posixAccount or posixGroup, and the first one with
9790 such an object is used as the LDAP base. For Kerberos, a similar
9791 search is done by first looking for a host named kerberos, and then
9792 for the _kerberos._tcp SRV record. I've been unable to find a way to
9793 look up the Kerberos realm, so for this the upper case string of the
9794 current DNS domain is used.</p>
9795
9796 <p>For the syslog server, the hosts syslog and loghost are searched
9797 for, and the _syslog._udp SRV record is consulted if no such host is
9798 found. This algorithm works for both Debian Edu and the University of
9799 Oslo. A similar strategy would work for locating the sitesummary
9800 server, but have not been implemented yet. I decided to fetch and
9801 save these settings during installation, to make sure moving to a
9802 different network does not change the set of users being allowed to
9803 log in nor the passwords required to log in. Usernames and passwords
9804 will be cached by sssd when the user logs in on the Debian Edu
9805 network, and will not change as the laptop move around. For a
9806 non-roaming machine, there is no caching, but given that it is
9807 supposed to stay in place it should not matter much. Perhaps we
9808 should switch those to use sssd too?</p>
9809
9810 <p>The user's SMB mount point for the network home directory is
9811 located when the user logs in for the first time. The LDAP server is
9812 consulted to look for the user's LDAP object and the sambaHomePath
9813 attribute is used if found. If it isn't found, the home directory
9814 path fetched from NSS is used instead. Assuming the path is of the
9815 form /site/server/directory/username, the second part is looked up in
9816 DNS and used to generate a SMB URL of the form
9817 smb://server.domain/username. This algorithm works for both Debian
9818 edu and the University of Oslo. Perhaps there are better attributes
9819 to use or a better algorithm that works for more sites, but this will
9820 do for now. :)</p>
9821
9822 <p>This work should make it easier to integrate the Debian Edu clients
9823 into any LDAP/Kerberos infrastructure, and make the current setup even
9824 more flexible than before. I suspect it will also work for thin
9825 client servers, allowing one to easily set up LTSP and hook it into a
9826 existing network infrastructure, but I have not had time to test this
9827 yet.</p>
9828
9829 <p>If you want to help out with implementing these things for Debian
9830 Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9831
9832 <p>Update 2010-08-09: Simon Farnsworth gave me a heads-up on how to
9833 detect Kerberos realm from DNS, by looking for _kerberos TXT entries
9834 before falling back to the upper case DNS domain name. Will have to
9835 implement it for Debian Edu. :)</p>
9836
9837 </div>
9838 <div class="tags">
9839
9840
9841 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9842
9843
9844 </div>
9845 </div>
9846 <div class="padding"></div>
9847
9848 <div class="entry">
9849 <div class="title">
9850 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Testing_if_a_file_system_can_be_used_for_home_directories___.html">Testing if a file system can be used for home directories...</a>
9851 </div>
9852 <div class="date">
9853 8th August 2010
9854 </div>
9855 <div class="body">
9856 <p>A few years ago, I was involved in a project planning to use
9857 Windows file servers as home directory servers for Debian
9858 Edu/Skolelinux machines. This was thought to be no problem, as the
9859 access would be through the SMB network file system protocol, and we
9860 knew other sites used SMB with unix and samba as the file server to
9861 mount home directories without any problems. But, after months of
9862 struggling, we had to conclude that our goal was impossible.</p>
9863
9864 <p>The reason is simply that while SMB can be used for home
9865 directories when the file server is Samba running on Unix, this only
9866 work because of Samba have some extensions and the fact that the
9867 underlying file system is a unix file system. When using a Windows
9868 file server, the underlying file system do not have POSIX semantics,
9869 and several programs will fail if the users home directory where they
9870 want to store their configuration lack POSIX semantics.</p>
9871
9872 <p>As part of this work, I wrote a small C program I want to share
9873 with you all, to replicate a few of the problematic applications (like
9874 OpenOffice.org and GCompris) and see if the file system was working as
9875 it should. If you find yourself in spooky file system land, it might
9876 help you find your way out again. This is the fs-test.c source:</p>
9877
9878 <pre>
9879 /*
9880 * Some tests to check the file system sematics. Used to verify that
9881 * CIFS from a windows server do not work properly as a linux home
9882 * directory.
9883 * License: GPL v2 or later
9884 *
9885 * needs libsqlite3-dev and build-essential installed
9886 * compile with: gcc -Wall -lsqlite3 -DTEST_SQLITE fs-test.c -o fs-test
9887 */
9888
9889 #define _FILE_OFFSET_BITS 64
9890 #define _LARGEFILE_SOURCE 1
9891 #define _LARGEFILE64_SOURCE 1
9892
9893 #define _GNU_SOURCE /* for asprintf() */
9894
9895 #include &lt;errno.h>
9896 #include &lt;fcntl.h>
9897 #include &lt;stdio.h>
9898 #include &lt;string.h>
9899 #include &lt;stdlib.h>
9900 #include &lt;sys/file.h>
9901 #include &lt;sys/stat.h>
9902 #include &lt;sys/types.h>
9903 #include &lt;unistd.h>
9904
9905 #ifdef TEST_SQLITE
9906 /*
9907 * Test sqlite open, as done by gcompris require the libsqlite3-dev
9908 * package and linking with -lsqlite3. A more low level test is
9909 * below.
9910 * See also &lt;URL: http://www.sqlite.org./faq.html#q5 >.
9911 */
9912 #include &lt;sqlite3.h>
9913 #define CREATE_TABLE_USERS \
9914 "CREATE TABLE users (user_id INT UNIQUE, login TEXT, lastname TEXT, firstname TEXT, birthdate TEXT, class_id INT ); "
9915 int test_sqlite_open(void) {
9916 char *zErrMsg;
9917 char *name = "testsqlite.db";
9918 sqlite3 *db=NULL;
9919 unlink(name);
9920 int rc = sqlite3_open(name, &db);
9921 if( rc ){
9922 printf("error: sqlite open of %s failed: %s\n", name, sqlite3_errmsg(db));
9923 sqlite3_close(db);
9924 return -1;
9925 }
9926
9927 /* create tables */
9928 rc = sqlite3_exec(db,CREATE_TABLE_USERS, NULL, 0, &zErrMsg);
9929 if( rc != SQLITE_OK ){
9930 printf("error: sqlite table create failed: %s\n", zErrMsg);
9931 sqlite3_close(db);
9932 return -1;
9933 }
9934 printf("info: sqlite worked\n");
9935 sqlite3_close(db);
9936 return 0;
9937 }
9938 #endif /* TEST_SQLITE */
9939
9940 /*
9941 * Demonstrate locking issue found in gcompris using sqlite3. This
9942 * work with ext3, but not with cifs server on Windows 2003. This is
9943 * done in the sqlite3 library.
9944 * See also
9945 * &lt;URL:http://www.cygwin.com/ml/cygwin/2001-08/msg00854.html> and the
9946 * POSIX specification
9947 * &lt;URL:http://www.opengroup.org/onlinepubs/009695399/functions/fcntl.html>.
9948 */
9949 int test_gcompris_locking(void) {
9950 struct flock fl;
9951 char *name = "testsqlite.db";
9952 unlink(name);
9953 int fd = open(name, O_RDWR|O_CREAT|O_LARGEFILE, 0644);
9954 printf("info: testing fcntl locking\n");
9955
9956 fl.l_whence = SEEK_SET;
9957 fl.l_pid = getpid();
9958 printf(" Read-locking 1 byte from 1073741824");
9959 fl.l_start = 1073741824;
9960 fl.l_len = 1;
9961 fl.l_type = F_RDLCK;
9962 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
9963
9964 printf(" Read-locking 510 byte from 1073741826");
9965 fl.l_start = 1073741826;
9966 fl.l_len = 510;
9967 fl.l_type = F_RDLCK;
9968 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
9969
9970 printf(" Unlocking 1 byte from 1073741824");
9971 fl.l_start = 1073741824;
9972 fl.l_len = 1;
9973 fl.l_type = F_UNLCK;
9974 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
9975
9976 printf(" Write-locking 1 byte from 1073741824");
9977 fl.l_start = 1073741824;
9978 fl.l_len = 1;
9979 fl.l_type = F_WRLCK;
9980 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
9981
9982 printf(" Write-locking 510 byte from 1073741826");
9983 fl.l_start = 1073741826;
9984 fl.l_len = 510;
9985 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
9986
9987 printf(" Unlocking 2 byte from 1073741824");
9988 fl.l_start = 1073741824;
9989 fl.l_len = 2;
9990 fl.l_type = F_UNLCK;
9991 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
9992
9993 close(fd);
9994 return 0;
9995 }
9996
9997 /*
9998 * Test if permissions of freshly created directories allow entries
9999 * below them. This was a problem with OpenOffice.org and gcompris.
10000 * Mounting with option 'sync' seem to solve this problem while
10001 * slowing down file operations.
10002 */
10003 int test_subdirectory_creation(void) {
10004 #define LEVELS 5
10005 char *path = strdup("test");
10006 char *dirs[LEVELS];
10007 int level;
10008 printf("info: testing subdirectory creation\n");
10009 for (level = 0; level &lt; LEVELS; level++) {
10010 char *newpath = NULL;
10011 if (-1 == mkdir(path, 0777)) {
10012 printf(" error: Unable to create directory '%s': %s\n",
10013 path, strerror(errno));
10014 break;
10015 }
10016 asprintf(&newpath, "%s/%s", path, "test");
10017 free(path);
10018 path = newpath;
10019 }
10020 return 0;
10021 }
10022
10023 /*
10024 * Test if symlinks can be created. This was a problem detected with
10025 * KDE.
10026 */
10027 int test_symlinks(void) {
10028 printf("info: testing symlink creation\n");
10029 unlink("symlink");
10030 if (-1 == symlink("file", "symlink"))
10031 printf(" error: Unable to create symlink\n");
10032 return 0;
10033 }
10034
10035 int main(int argc, char **argv) {
10036 printf("Testing POSIX/Unix sematics on file system\n");
10037 test_symlinks();
10038 test_subdirectory_creation();
10039 #ifdef TEST_SQLITE
10040 test_sqlite_open();
10041 #endif /* TEST_SQLITE */
10042 test_gcompris_locking();
10043 return 0;
10044 }
10045 </pre>
10046
10047 <p>When everything is working, it should print something like
10048 this:</p>
10049
10050 <pre>
10051 Testing POSIX/Unix sematics on file system
10052 info: testing symlink creation
10053 info: testing subdirectory creation
10054 info: sqlite worked
10055 info: testing fcntl locking
10056 Read-locking 1 byte from 1073741824
10057 Read-locking 510 byte from 1073741826
10058 Unlocking 1 byte from 1073741824
10059 Write-locking 1 byte from 1073741824
10060 Write-locking 510 byte from 1073741826
10061 Unlocking 2 byte from 1073741824
10062 </pre>
10063
10064 <p>I do not remember the exact details of the problems we saw, but one
10065 of them was with locking, where if I remember correctly, POSIX allow a
10066 read-only lock to be upgraded to a read-write lock without unlocking
10067 the read-only lock (while Windows do not). Another was a bug in the
10068 CIFS/SMB client implementation in the Linux kernel where directory
10069 meta information would be wrong for a fraction of a second, making
10070 OpenOffice.org fail to create its deep directory tree because it was
10071 not allowed to create files in its freshly created directory.</p>
10072
10073 <p>Anyway, here is a nice tool for your tool box, might you never need
10074 it. :)</p>
10075
10076 <p>Update 2010-08-27: Michael Gebetsroither report that he found the
10077 script so useful that he created a GIT repository and stored it in
10078 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a>.</p>
10079
10080 </div>
10081 <div class="tags">
10082
10083
10084 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10085
10086
10087 </div>
10088 </div>
10089 <div class="padding"></div>
10090
10091 <div class="entry">
10092 <div class="title">
10093 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Autodetecting_Client_setup_for_roaming_workstations_in_Debian_Edu.html">Autodetecting Client setup for roaming workstations in Debian Edu</a>
10094 </div>
10095 <div class="date">
10096 7th August 2010
10097 </div>
10098 <div class="body">
10099 <p>A few days ago, I
10100 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_roaming_workstation___at_the_university_of_Oslo.html">tried
10101 to install</a> a Roaming workation profile from Debian Edu/Squeeze
10102 while on the university network here at the University of Oslo, and
10103 noticed how much had to change to get it operational using the
10104 university infrastructure. It was fairly easy, but it occured to me
10105 that Debian Edu would improve a lot if I could get the client to
10106 connect without any changes at all, and thus let the client configure
10107 itself during installation and first boot to use the infrastructure
10108 around it. Now I am a huge step further along that road.</p>
10109
10110 <p>With our current squeeze-test packages, I can select the roaming
10111 workstation profile and get a working laptop connecting to the
10112 university LDAP server for user and group and our active directory
10113 servers for Kerberos authentication. All this without any
10114 configuration at all during installation. My users home directory got
10115 a bookmark in the KDE menu to mount it via SMB, with the correct URL.
10116 In short, openldap and sssd is correctly configured. In addition to
10117 this, the client look for http://wpad/wpad.dat to configure a web
10118 proxy, and when it fail to find it no proxy settings are stored in
10119 /etc/environment and /etc/apt/apt.conf. Iceweasel and KDE is
10120 configured to look for the same wpad configuration and also do not use
10121 a proxy when at the university network. If the machine is moved to a
10122 network with such wpad setup, it would automatically use it when DHCP
10123 gave it a IP address.</p>
10124
10125 <p>The LDAP server is located using DNS, by first looking for the DNS
10126 entry ldap.$domain. If this do not exist, it look for the
10127 _ldap._tcp.$domain SRV records and use the first one as the LDAP
10128 server. Next, it connects to the LDAP server and search all
10129 namingContexts entries for posixAccount or posixGroup objects, and
10130 pick the first one as the LDAP base. For Kerberos, a similar
10131 algorithm is used to locate the LDAP server, and the realm is the
10132 uppercase version of $domain.</p>
10133
10134 <p>So, what is not working, you might ask. SMB mounting my home
10135 directory do not work. No idea why, but suspected the incorrect
10136 Kerberos settings in /etc/krb5.conf and /etc/samba/smb.conf might be
10137 the cause. These are not properly configured during installation, and
10138 had to be hand-edited to get the correct Kerberos realm and server,
10139 but SMB mounting still do not work. :(</p>
10140
10141 <p>With this automatic configuration in place, I expect a Debian Edu
10142 roaming profile installation would be able to automatically detect and
10143 connect to any site using LDAP and Kerberos for NSS directory and PAM
10144 authentication. It should also work out of the box in a Active
10145 Directory environment providing posixAccount and posixGroup objects
10146 with UID and GID values.</p>
10147
10148 <p>If you want to help out with implementing these things for Debian
10149 Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10150
10151 </div>
10152 <div class="tags">
10153
10154
10155 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10156
10157
10158 </div>
10159 </div>
10160 <div class="padding"></div>
10161
10162 <div class="entry">
10163 <div class="title">
10164 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_roaming_workstation___at_the_university_of_Oslo.html">Debian Edu roaming workstation - at the university of Oslo</a>
10165 </div>
10166 <div class="date">
10167 3rd August 2010
10168 </div>
10169 <div class="body">
10170 <p>The new roaming workstation profile in Debian Edu/Squeeze is fairly
10171 similar to the laptop setup am I working on using Ubuntu for the
10172 University of Oslo, and just for the heck of it, I tested today how
10173 hard it would be to integrate that profile into the university
10174 infrastructure. In this case, it is the university LDAP server,
10175 Active Directory Kerberos server and SMB mounting from the Netapp file
10176 servers.</p>
10177
10178 <p>I was pleasantly surprised that the only three files needed to be
10179 changed (/etc/sssd/sssd.conf, /etc/ldap.conf and
10180 /etc/mklocaluser.d/20-debian-edu-config) and one file had to be added
10181 (/usr/share/perl5/Debian/Edu_Local.pm), to get the client working.
10182 Most of the changes were to get the client to use the university LDAP
10183 for NSS and Kerberos server for PAM, but one was to change a hard
10184 coded DNS domain name in the mklocaluser hook from .intern to
10185 .uio.no.</p>
10186
10187 <p>This testing was so encouraging, that I went ahead and adjusted the
10188 Debian Edu scripts and setup in subversion to centralise the roaming
10189 workstation setup a bit more and avoid the hardcoded DNS domain name,
10190 so that when I test this tomorrow, I expect to get away with modifying
10191 only /etc/sssd/sssd.conf and /etc/ldap.conf to get it to use the
10192 university servers.</p>
10193
10194 <p>My goal is to get the clients to have no hardcoded settings and
10195 fetch all their initial setup during installation and first boot, to
10196 allow them to be inserted also into environments where the default
10197 setup in Debian Edu has been changed or as with the university, where
10198 the environment is different but provides the protocols Debian Edu
10199 uses.</p>
10200
10201 </div>
10202 <div class="tags">
10203
10204
10205 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10206
10207
10208 </div>
10209 </div>
10210 <div class="padding"></div>
10211
10212 <div class="entry">
10213 <div class="title">
10214 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Debian_Edu_test_release__alpha0__based_on_Squeeze_is_released.html">First Debian Edu test release (alpha0) based on Squeeze is released</a>
10215 </div>
10216 <div class="date">
10217 27th July 2010
10218 </div>
10219 <div class="body">
10220 <p>I just posted this announcement culminating several months of work
10221 with the next Debian Edu release. Not nearly done, but one major step
10222 completed.</p>
10223
10224 <blockquote>
10225 <p>This is the first test release based on Squeeze. The focus of this
10226 release is to test the user application selection. To have a look,
10227 install the standalone profile and let the developers know if the set
10228 of installed packages i.e. applications should be modified. If some
10229 user application is missing, or if there are some applications that no
10230 longer make sense to be included in Debian Edu, please let us know.
10231 Also, if a useful application is missing the translation for your
10232 language of choice, please let us know too.</p>
10233
10234 <p>In addition, feedback and help to polish the desktop (menus,
10235 artwork, starters, etc.) is appreciated. We would like to ship a nice
10236 and handy KDE4 desktop targeted for schools out of the box.</p>
10237
10238 <p>The other profiles should be installable, but there is a lot more
10239 work left to be done before they are ready, so do not expect to
10240 much.</p>
10241
10242 <p>Changes compared to the lenny based version</p>
10243
10244 <ul>
10245 <li>Everything from Debian Squeeze
10246 <ul>
10247 <li>Desktop environment KDE 4.4 => the new KDE desktop in
10248 combination with some new artwork
10249 <li>Web browser Iceweasel 3.5
10250 <li>OpenOffice.org 3.2
10251 <li>Educational toolbox GCompris 9.3
10252 <li>Music creator Rosegarden 10.04.2
10253 <li>Image editor Gimp 2.6.10
10254 <li>Virtual universe Celestia 1.6.0
10255 <li>Virtual stargazer Stellarium 0.10.4
10256 <li>3D modeler Blender 2.49.2 (new application)
10257 <li>Video editor Kdenlive 0.7.7 (new application)
10258 </ul></li>
10259 <li>Now using Kerberos for password checking (migration not finished).
10260 Enabled for:
10261 <ul>
10262 <li>PAM
10263 <li>LDAP
10264 <li>IMAP
10265 <li>SMTP (sender verification)
10266 </ul>
10267 </li>
10268 <li>New experimental roaming workstation profile for laptops.</li>
10269 <li>Show welcome page to users when they first log in. The URL is
10270 fetched from LDAP.</li>
10271 <li>New LXDE desktop option, in addition to KDE (default) and Gnome.</li>
10272 <li>General cleanup (not finished)</li>
10273 </ul>
10274 <p>The following features are not working as they should</p>
10275
10276 <ul>
10277 <li>No web based administration tool for creating users and groups. The
10278 scripts ldap-createuser-krb and ldap-add-user-to-group can be used
10279 for testing.</li>
10280 <li>DVD installs are missing debian-installer images for the PXE boot,
10281 and do not set up the PXE menu on eth0 because of this. LTSP
10282 clients should still boot from eth1 on thin client servers.</li>
10283 <li>The restructured KDE menu is not implemented.</li>
10284 <li>The LDAP server setup need to be reviewed for security.</li>
10285 <li>The LDAP directory structure need to be reworked.</li>
10286 <li>Different sets of packages are installed when using the DVD and the
10287 netinst CD. More packages are installed using the netinst CD.</li>
10288 <li>The jackd package fail to install. This is believed to be caused by
10289 some ongoing transition, and hopefully should be solved soon. The
10290 jackd1 package can be installed manually for those that need it.</li>
10291 <li>Some packages lack translations. See
10292 http://wiki.debian.org/DebianEdu/Status/Squeeze for updated status,
10293 and help out with translations.</li>
10294 </ul>
10295
10296 <p>To download this multiarch netinstall release you can use</p>
10297
10298 <ul>
10299 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</a></li>
10300 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</a></li>
10301 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
10302 </ul>
10303 <p>To download this multiarch dvd release you can use</p>
10304
10305 <ul>
10306 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</a></li>
10307 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</a></li>
10308 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
10309 </ul>
10310
10311 <p>There is no source DVD available yet. It will be prepared when we
10312 get closer to the final release.</p>
10313
10314 <p>The MD5SUM of these images are</p>
10315
10316 <ul>
10317 <li>3dbf45d59f42a53518b6e3c9ec3b5eb6 debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
10318 <li>22f2cbfce281d1c6e478be452638675d debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
10319 </ul>
10320
10321 <p>The SHA1SUM of these images are</p>
10322 <ul>
10323 <li>c53d1b69b40cf37cd27aefaf33f6f6a3821bedf0 debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
10324 <li>2ec29d7db676d59d32197b05c277ffe16348376c debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
10325 </ul>
10326 <p>How to report bugs:
10327 http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugsInBugzilla</p>
10328
10329 <p>Please direct replies to debian-edu@lists.debian.org</p>
10330 </blockquote>
10331
10332 </div>
10333 <div class="tags">
10334
10335
10336 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10337
10338
10339 </div>
10340 </div>
10341 <div class="padding"></div>
10342
10343 <div class="entry">
10344 <div class="title">
10345 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/One_step_closer_to_single_signon_in_Debian_Edu.html">One step closer to single signon in Debian Edu</a>
10346 </div>
10347 <div class="date">
10348 25th July 2010
10349 </div>
10350 <div class="body">
10351 <p>The last few months me and the other Debian Edu developers have
10352 been working hard to get the Debian/Squeeze based version of Debian
10353 Edu/Skolelinux into shape. This future version will use Kerberos for
10354 authentication, and services are slowly migrated to single signon,
10355 getting rid of password questions one at the time.</p>
10356
10357 <p>It will also feature a roaming workstation profile with local home
10358 directory, for laptops that are only some times on the Skolelinux
10359 network, and for this profile a shortcut is created in Gnome and KDE
10360 to gain access to the users home directory on the file server. This
10361 shortcut uses SMB at the moment, and yesterday I had time to test if
10362 SMB mounting had started working in KDE after we added the cifs-utils
10363 package. I was pleasantly surprised how well it worked.</p>
10364
10365 <p>Thanks to the recent changes to our samba configuration to get it
10366 to use Kerberos for authentication, there were no question about user
10367 password when mounting the SMB volume. A simple click on the shortcut
10368 in the KDE menu, and a window with the home directory popped
10369 up. :)</p>
10370
10371 <p>One step closer to a single signon solution out of the box in
10372 Debian Edu. We already had PAM, LDAP, IMAP and SMTP in place, and now
10373 also Samba. Next step is Cups and hopefully also NFS.</p>
10374
10375 <p>We had planned a alpha0 release of Debian Edu for today, but thanks
10376 to the autobuilder administrators for some architectures being slow to
10377 sign packages, we are still missing the fixed LTSP package we need for
10378 the release. It was uploaded three days ago with urgency=high, and if
10379 it had entered testing yesterday we would have been able to test it in
10380 time for a alpha0 release today. As the binaries for ia64 and powerpc
10381 still not uploaded to the Debian archive, we need to delay the alpha
10382 release another day.</p>
10383
10384 <p>If you want to help out with implementing Kerberos for Debian Edu,
10385 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10386
10387 </div>
10388 <div class="tags">
10389
10390
10391 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
10392
10393
10394 </div>
10395 </div>
10396 <div class="padding"></div>
10397
10398 <div class="entry">
10399 <div class="title">
10400 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_are_they_searching_for___PowerDNS_and_ISC_DHCP_in_LDAP.html">What are they searching for - PowerDNS and ISC DHCP in LDAP</a>
10401 </div>
10402 <div class="date">
10403 17th July 2010
10404 </div>
10405 <div class="body">
10406 <p>This is a
10407 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">followup</a>
10408 on my
10409 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_a_change_to_LDAP_schemas_allowing_DNS_and_DHCP_info_to_be_combined_into_one_object.html">previous
10410 work</a> on
10411 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Combining_PowerDNS_and_ISC_DHCP_LDAP_objects.html">merging
10412 all</a> the computer related LDAP objects in Debian Edu.</p>
10413
10414 <p>As a step to try to see if it possible to merge the DNS and DHCP
10415 LDAP objects, I have had a look at how the packages pdns-backend-ldap
10416 and dhcp3-server-ldap in Debian use the LDAP server. The two
10417 implementations are quite different in how they use LDAP.</p>
10418
10419 To get this information, I started slapd with debugging enabled and
10420 dumped the debug output to a file to get the LDAP searches performed
10421 on a Debian Edu main-server. Here is a summary.
10422
10423 <p><strong>powerdns</strong></p>
10424
10425 <a href="http://www.linuxnetworks.de/doc/index.php/PowerDNS_LDAP_Backend">Clues
10426 on how to</a> set up PowerDNS to use a LDAP backend is available on
10427 the web.
10428
10429 <p>PowerDNS have two modes of operation using LDAP as its backend.
10430 One "strict" mode where the forward and reverse DNS lookups are done
10431 using the same LDAP objects, and a "tree" mode where the forward and
10432 reverse entries are in two different subtrees in LDAP with a structure
10433 based on the DNS names, as in tjener.intern and
10434 2.2.0.10.in-addr.arpa.</p>
10435
10436 <p>In tree mode, the server is set up to use a LDAP subtree as its
10437 base, and uses a "base" scoped search for the DNS name by adding
10438 "dc=tjener,dc=intern," to the base with a filter for
10439 "(associateddomain=tjener.intern)" for the forward entry and
10440 "dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa," with a filter for
10441 "(associateddomain=2.2.0.10.in-addr.arpa)" for the reverse entry. For
10442 forward entries, it is looking for attributes named dnsttl, arecord,
10443 nsrecord, cnamerecord, soarecord, ptrrecord, hinforecord, mxrecord,
10444 txtrecord, rprecord, afsdbrecord, keyrecord, aaaarecord, locrecord,
10445 srvrecord, naptrrecord, kxrecord, certrecord, dsrecord, sshfprecord,
10446 ipseckeyrecord, rrsigrecord, nsecrecord, dnskeyrecord, dhcidrecord,
10447 spfrecord and modifytimestamp. For reverse entries it is looking for
10448 the attributes dnsttl, arecord, nsrecord, cnamerecord, soarecord,
10449 ptrrecord, hinforecord, mxrecord, txtrecord, rprecord, aaaarecord,
10450 locrecord, srvrecord, naptrrecord and modifytimestamp. The equivalent
10451 ldapsearch commands could look like this:</p>
10452
10453 <blockquote><pre>
10454 ldapsearch -h ldap \
10455 -b dc=tjener,dc=intern,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no \
10456 -s base -x '(associateddomain=tjener.intern)' dNSTTL aRecord nSRecord \
10457 cNAMERecord sOARecord pTRRecord hInfoRecord mXRecord tXTRecord \
10458 rPRecord aFSDBRecord KeyRecord aAAARecord lOCRecord sRVRecord \
10459 nAPTRRecord kXRecord certRecord dSRecord sSHFPRecord iPSecKeyRecord \
10460 rRSIGRecord nSECRecord dNSKeyRecord dHCIDRecord sPFRecord modifyTimestamp
10461
10462 ldapsearch -h ldap \
10463 -b dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no \
10464 -s base -x '(associateddomain=2.2.0.10.in-addr.arpa)'
10465 dnsttl, arecord, nsrecord, cnamerecord soarecord ptrrecord \
10466 hinforecord mxrecord txtrecord rprecord aaaarecord locrecord \
10467 srvrecord naptrrecord modifytimestamp
10468 </pre></blockquote>
10469
10470 <p>In Debian Edu/Lenny, the PowerDNS tree mode is used with
10471 ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no as the base, and these are two
10472 example LDAP objects used there. In addition to these objects, the
10473 parent objects all th way up to ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
10474 also exist.</p>
10475
10476 <blockquote><pre>
10477 dn: dc=tjener,dc=intern,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
10478 objectclass: top
10479 objectclass: dnsdomain
10480 objectclass: domainrelatedobject
10481 dc: tjener
10482 arecord: 10.0.2.2
10483 associateddomain: tjener.intern
10484
10485 dn: dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
10486 objectclass: top
10487 objectclass: dnsdomain2
10488 objectclass: domainrelatedobject
10489 dc: 2
10490 ptrrecord: tjener.intern
10491 associateddomain: 2.2.0.10.in-addr.arpa
10492 </pre></blockquote>
10493
10494 <p>In strict mode, the server behaves differently. When looking for
10495 forward DNS entries, it is doing a "subtree" scoped search with the
10496 same base as in the tree mode for a object with filter
10497 "(associateddomain=tjener.intern)" and requests the attributes dnsttl,
10498 arecord, nsrecord, cnamerecord, soarecord, ptrrecord, hinforecord,
10499 mxrecord, txtrecord, rprecord, aaaarecord, locrecord, srvrecord,
10500 naptrrecord and modifytimestamp. For reverse entires it also do a
10501 subtree scoped search but this time the filter is "(arecord=10.0.2.2)"
10502 and the requested attributes are associateddomain, dnsttl and
10503 modifytimestamp. In short, in strict mode the objects with ptrrecord
10504 go away, and the arecord attribute in the forward object is used
10505 instead.</p>
10506
10507 <p>The forward and reverse searches can be simulated using ldapsearch
10508 like this:</p>
10509
10510 <blockquote><pre>
10511 ldapsearch -h ldap -b ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no -s sub -x \
10512 '(associateddomain=tjener.intern)' dNSTTL aRecord nSRecord \
10513 cNAMERecord sOARecord pTRRecord hInfoRecord mXRecord tXTRecord \
10514 rPRecord aFSDBRecord KeyRecord aAAARecord lOCRecord sRVRecord \
10515 nAPTRRecord kXRecord certRecord dSRecord sSHFPRecord iPSecKeyRecord \
10516 rRSIGRecord nSECRecord dNSKeyRecord dHCIDRecord sPFRecord modifyTimestamp
10517
10518 ldapsearch -h ldap -b ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no -s sub -x \
10519 '(arecord=10.0.2.2)' associateddomain dnsttl modifytimestamp
10520 </pre></blockquote>
10521
10522 <p>In addition to the forward and reverse searches , there is also a
10523 search for SOA records, which behave similar to the forward and
10524 reverse lookups.</p>
10525
10526 <p>A thing to note with the PowerDNS behaviour is that it do not
10527 specify any objectclass names, and instead look for the attributes it
10528 need to generate a DNS reply. This make it able to work with any
10529 objectclass that provide the needed attributes.</p>
10530
10531 <p>The attributes are normally provided in the cosine (RFC 1274) and
10532 dnsdomain2 schemas. The latter is used for reverse entries like
10533 ptrrecord and recent DNS additions like aaaarecord and srvrecord.</p>
10534
10535 <p>In Debian Edu, we have created DNS objects using the object classes
10536 dcobject (for dc), dnsdomain or dnsdomain2 (structural, for the DNS
10537 attributes) and domainrelatedobject (for associatedDomain). The use
10538 of structural object classes make it impossible to combine these
10539 classes with the object classes used by DHCP.</p>
10540
10541 <p>There are other schemas that could be used too, for example the
10542 dnszone structural object class used by Gosa and bind-sdb for the DNS
10543 attributes combined with the domainrelatedobject object class, but in
10544 this case some unused attributes would have to be included as well
10545 (zonename and relativedomainname).</p>
10546
10547 <p>My proposal for Debian Edu would be to switch PowerDNS to strict
10548 mode and not use any of the existing objectclasses (dnsdomain,
10549 dnsdomain2 and dnszone) when one want to combine the DNS information
10550 with DHCP information, and instead create a auxiliary object class
10551 defined something like this (using the attributes defined for
10552 dnsdomain and dnsdomain2 or dnszone):</p>
10553
10554 <blockquote><pre>
10555 objectclass ( some-oid NAME 'dnsDomainAux'
10556 SUP top
10557 AUXILIARY
10558 MAY ( ARecord $ MDRecord $ MXRecord $ NSRecord $ SOARecord $ CNAMERecord $
10559 DNSTTL $ DNSClass $ PTRRecord $ HINFORecord $ MINFORecord $
10560 TXTRecord $ SIGRecord $ KEYRecord $ AAAARecord $ LOCRecord $
10561 NXTRecord $ SRVRecord $ NAPTRRecord $ KXRecord $ CERTRecord $
10562 A6Record $ DNAMERecord
10563 ))
10564 </pre></blockquote>
10565
10566 <p>This will allow any object to become a DNS entry when combined with
10567 the domainrelatedobject object class, and allow any entity to include
10568 all the attributes PowerDNS wants. I've sent an email to the PowerDNS
10569 developers asking for their view on this schema and if they are
10570 interested in providing such schema with PowerDNS, and I hope my
10571 message will be accepted into their mailing list soon.</p>
10572
10573 <p><strong>ISC dhcp</strong></p>
10574
10575 <p>The DHCP server searches for specific objectclass and requests all
10576 the object attributes, and then uses the attributes it want. This
10577 make it harder to figure out exactly what attributes are used, but
10578 thanks to the working example in Debian Edu I can at least get an idea
10579 what is needed without having to read the source code.</p>
10580
10581 <p>In the DHCP server configuration, the LDAP base to use and the
10582 search filter to use to locate the correct dhcpServer entity is
10583 stored. These are the relevant entries from
10584 /etc/dhcp3/dhcpd.conf:</p>
10585
10586 <blockquote><pre>
10587 ldap-base-dn "dc=skole,dc=skolelinux,dc=no";
10588 ldap-dhcp-server-cn "dhcp";
10589 </pre></blockquote>
10590
10591 <p>The DHCP server uses this information to nest all the DHCP
10592 configuration it need. The cn "dhcp" is located using the given LDAP
10593 base and the filter "(&(objectClass=dhcpServer)(cn=dhcp))". The
10594 search result is this entry:</p>
10595
10596 <blockquote><pre>
10597 dn: cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
10598 cn: dhcp
10599 objectClass: top
10600 objectClass: dhcpServer
10601 dhcpServiceDN: cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
10602 </pre></blockquote>
10603
10604 <p>The content of the dhcpServiceDN attribute is next used to locate the
10605 subtree with DHCP configuration. The DHCP configuration subtree base
10606 is located using a base scope search with base "cn=DHCP
10607 Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no" and filter
10608 "(&(objectClass=dhcpService)(|(dhcpPrimaryDN=cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no)(dhcpSecondaryDN=cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no)))".
10609 The search result is this entry:</p>
10610
10611 <blockquote><pre>
10612 dn: cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
10613 cn: DHCP Config
10614 objectClass: top
10615 objectClass: dhcpService
10616 objectClass: dhcpOptions
10617 dhcpPrimaryDN: cn=dhcp, dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
10618 dhcpStatements: ddns-update-style none
10619 dhcpStatements: authoritative
10620 dhcpOption: smtp-server code 69 = array of ip-address
10621 dhcpOption: www-server code 72 = array of ip-address
10622 dhcpOption: wpad-url code 252 = text
10623 </pre></blockquote>
10624
10625 <p>Next, the entire subtree is processed, one level at the time. When
10626 all the DHCP configuration is loaded, it is ready to receive requests.
10627 The subtree in Debian Edu contain objects with object classes
10628 top/dhcpService/dhcpOptions, top/dhcpSharedNetwork/dhcpOptions,
10629 top/dhcpSubnet, top/dhcpGroup and top/dhcpHost. These provide options
10630 and information about netmasks, dynamic range etc. Leaving out the
10631 details here because it is not relevant for the focus of my
10632 investigation, which is to see if it is possible to merge dns and dhcp
10633 related computer objects.</p>
10634
10635 <p>When a DHCP request come in, LDAP is searched for the MAC address
10636 of the client (00:00:00:00:00:00 in this example), using a subtree
10637 scoped search with "cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no" as
10638 the base and "(&(objectClass=dhcpHost)(dhcpHWAddress=ethernet
10639 00:00:00:00:00:00))" as the filter. This is what a host object look
10640 like:</p>
10641
10642 <blockquote><pre>
10643 dn: cn=hostname,cn=group1,cn=THINCLIENTS,cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
10644 cn: hostname
10645 objectClass: top
10646 objectClass: dhcpHost
10647 dhcpHWAddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
10648 dhcpStatements: fixed-address hostname
10649 </pre></blockquote>
10650
10651 <p>There is less flexiblity in the way LDAP searches are done here.
10652 The object classes need to have fixed names, and the configuration
10653 need to be stored in a fairly specific LDAP structure. On the
10654 positive side, the invidiual dhcpHost entires can be anywhere without
10655 the DN pointed to by the dhcpServer entries. The latter should make
10656 it possible to group all host entries in a subtree next to the
10657 configuration entries, and this subtree can also be shared with the
10658 DNS server if the schema proposed above is combined with the dhcpHost
10659 structural object class.
10660
10661 <p><strong>Conclusion</strong></p>
10662
10663 <p>The PowerDNS implementation seem to be very flexible when it come
10664 to which LDAP schemas to use. While its "tree" mode is rigid when it
10665 come to the the LDAP structure, the "strict" mode is very flexible,
10666 allowing DNS objects to be stored anywhere under the base cn specified
10667 in the configuration.</p>
10668
10669 <p>The DHCP implementation on the other hand is very inflexible, both
10670 regarding which LDAP schemas to use and which LDAP structure to use.
10671 I guess one could implement ones own schema, as long as the
10672 objectclasses and attributes have the names used, but this do not
10673 really help when the DHCP subtree need to have a fairly fixed
10674 structure.</p>
10675
10676 <p>Based on the observed behaviour, I suspect a LDAP structure like
10677 this might work for Debian Edu:</p>
10678
10679 <blockquote><pre>
10680 ou=services
10681 cn=machine-info (dhcpService) - dhcpServiceDN points here
10682 cn=dhcp (dhcpServer)
10683 cn=dhcp-internal (dhcpSharedNetwork/dhcpOptions)
10684 cn=10.0.2.0 (dhcpSubnet)
10685 cn=group1 (dhcpGroup/dhcpOptions)
10686 cn=dhcp-thinclients (dhcpSharedNetwork/dhcpOptions)
10687 cn=192.168.0.0 (dhcpSubnet)
10688 cn=group1 (dhcpGroup/dhcpOptions)
10689 ou=machines - PowerDNS base points here
10690 cn=hostname (dhcpHost/domainrelatedobject/dnsDomainAux)
10691 </pre></blockquote>
10692
10693 <P>This is not tested yet. If the DHCP server require the dhcpHost
10694 entries to be in the dhcpGroup subtrees, the entries can be stored
10695 there instead of a common machines subtree, and the PowerDNS base
10696 would have to be moved one level up to the machine-info subtree.</p>
10697
10698 <p>The combined object under the machines subtree would look something
10699 like this:</p>
10700
10701 <blockquote><pre>
10702 dn: dc=hostname,ou=machines,cn=machine-info,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
10703 dc: hostname
10704 objectClass: top
10705 objectClass: dhcpHost
10706 objectclass: domainrelatedobject
10707 objectclass: dnsDomainAux
10708 associateddomain: hostname.intern
10709 arecord: 10.11.12.13
10710 dhcpHWAddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
10711 dhcpStatements: fixed-address hostname.intern
10712 </pre></blockquote>
10713
10714 </p>One could even add the LTSP configuration associated with a given
10715 machine, as long as the required attributes are available in a
10716 auxiliary object class.</p>
10717
10718 </div>
10719 <div class="tags">
10720
10721
10722 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10723
10724
10725 </div>
10726 </div>
10727 <div class="padding"></div>
10728
10729 <div class="entry">
10730 <div class="title">
10731 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Combining_PowerDNS_and_ISC_DHCP_LDAP_objects.html">Combining PowerDNS and ISC DHCP LDAP objects</a>
10732 </div>
10733 <div class="date">
10734 14th July 2010
10735 </div>
10736 <div class="body">
10737 <p>For a while now, I have wanted to find a way to change the DNS and
10738 DHCP services in Debian Edu to use the same LDAP objects for a given
10739 computer, to avoid the possibility of having a inconsistent state for
10740 a computer in LDAP (as in DHCP but no DNS entry or the other way
10741 around) and make it easier to add computers to LDAP.</p>
10742
10743 <p>I've looked at how powerdns and dhcpd is using LDAP, and using this
10744 information finally found a solution that seem to work.</p>
10745
10746 <p>The old setup required three LDAP objects for a given computer.
10747 One forward DNS entry, one reverse DNS entry and one DHCP entry. If
10748 we switch powerdns to use its strict LDAP method (ldap-method=strict
10749 in pdns-debian-edu.conf), the forward and reverse DNS entries are
10750 merged into one while making it impossible to transfer the reverse map
10751 to a slave DNS server.</p>
10752
10753 <p>If we also replace the object class used to get the DNS related
10754 attributes to one allowing these attributes to be combined with the
10755 dhcphost object class, we can merge the DNS and DHCP entries into one.
10756 I've written such object class in the dnsdomainaux.schema file (need
10757 proper OIDs, but that is a minor issue), and tested the setup. It
10758 seem to work.</p>
10759
10760 <p>With this test setup in place, we can get away with one LDAP object
10761 for both DNS and DHCP, and even the LTSP configuration I suggested in
10762 an earlier email. The combined LDAP object will look something like
10763 this:</p>
10764
10765 <blockquote><pre>
10766 dn: cn=hostname,cn=group1,cn=THINCLIENTS,cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
10767 cn: hostname
10768 objectClass: dhcphost
10769 objectclass: domainrelatedobject
10770 objectclass: dnsdomainaux
10771 associateddomain: hostname.intern
10772 arecord: 10.11.12.13
10773 dhcphwaddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
10774 dhcpstatements: fixed-address hostname
10775 ldapconfigsound: Y
10776 </pre></blockquote>
10777
10778 <p>The DNS server uses the associateddomain and arecord entries, while
10779 the DHCP server uses the dhcphwaddress and dhcpstatements entries
10780 before asking DNS to resolve the fixed-adddress. LTSP will use
10781 dhcphwaddress or associateddomain and the ldapconfig* attributes.</p>
10782
10783 <p>I am not yet sure if I can get the DHCP server to look for its
10784 dhcphost in a different location, to allow us to put the objects
10785 outside the "DHCP Config" subtree, but hope to figure out a way to do
10786 that. If I can't figure out a way to do that, we can still get rid of
10787 the hosts subtree and move all its content into the DHCP Config tree
10788 (which probably should be renamed to be more related to the new
10789 content. I suspect cn=dnsdhcp,ou=services or something like that
10790 might be a good place to put it.</p>
10791
10792 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
10793 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10794
10795 </div>
10796 <div class="tags">
10797
10798
10799 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10800
10801
10802 </div>
10803 </div>
10804 <div class="padding"></div>
10805
10806 <div class="entry">
10807 <div class="title">
10808 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_storing_LTSP_configuration_in_LDAP.html">Idea for storing LTSP configuration in LDAP</a>
10809 </div>
10810 <div class="date">
10811 11th July 2010
10812 </div>
10813 <div class="body">
10814 <p>Vagrant mentioned on IRC today that ltsp_config now support
10815 sourcing files from /usr/share/ltsp/ltsp_config.d/ on the thin
10816 clients, and that this can be used to fetch configuration from LDAP if
10817 Debian Edu choose to store configuration there.</p>
10818
10819 <p>Armed with this information, I got inspired and wrote a test module
10820 to get configuration from LDAP. The idea is to look up the MAC
10821 address of the client in LDAP, and look for attributes on the form
10822 ltspconfigsetting=value, and use this to export SETTING=value to the
10823 LTSP clients.</p>
10824
10825 <p>The goal is to be able to store the LTSP configuration attributes
10826 in a "computer" LDAP object used by both DNS and DHCP, and thus
10827 allowing us to store all information about a computer in one place.</p>
10828
10829 <p>This is a untested draft implementation, and I welcome feedback on
10830 this approach. A real LDAP schema for the ltspClientAux objectclass
10831 need to be written. Comments, suggestions, etc?</p>
10832
10833 <blockquote><pre>
10834 # Store in /opt/ltsp/$arch/usr/share/ltsp/ltsp_config.d/ldap-config
10835 #
10836 # Fetch LTSP client settings from LDAP based on MAC address
10837 #
10838 # Uses ethernet address as stored in the dhcpHost objectclass using
10839 # the dhcpHWAddress attribute or ethernet address stored in the
10840 # ieee802Device objectclass with the macAddress attribute.
10841 #
10842 # This module is written to be schema agnostic, and only depend on the
10843 # existence of attribute names.
10844 #
10845 # The LTSP configuration variables are saved directly using a
10846 # ltspConfig prefix and uppercasing the rest of the attribute name.
10847 # To set the SERVER variable, set the ltspConfigServer attribute.
10848 #
10849 # Some LDAP schema should be created with all the relevant
10850 # configuration settings. Something like this should work:
10851 #
10852 # objectclass ( 1.1.2.2 NAME 'ltspClientAux'
10853 # SUP top
10854 # AUXILIARY
10855 # MAY ( ltspConfigServer $ ltsConfigSound $ ... )
10856
10857 LDAPSERVER=$(debian-edu-ldapserver)
10858 if [ "$LDAPSERVER" ] ; then
10859 LDAPBASE=$(debian-edu-ldapserver -b)
10860 for MAC in $(LANG=C ifconfig |grep -i hwaddr| awk '{print $5}'|sort -u) ; do
10861 filter="(|(dhcpHWAddress=ethernet $MAC)(macAddress=$MAC))"
10862 ldapsearch -h "$LDAPSERVER" -b "$LDAPBASE" -v -x "$filter" | \
10863 grep '^ltspConfig' | while read attr value ; do
10864 # Remove prefix and convert to upper case
10865 attr=$(echo $attr | sed 's/^ltspConfig//i' | tr a-z A-Z)
10866 # bass value on to clients
10867 eval "$attr=$value; export $attr"
10868 done
10869 done
10870 fi
10871 </pre></blockquote>
10872
10873 <p>I'm not sure this shell construction will work, because I suspect
10874 the while block might end up in a subshell causing the variables set
10875 there to not show up in ltsp-config, but if that is the case I am sure
10876 the code can be restructured to make sure the variables are passed on.
10877 I expect that can be solved with some testing. :)</p>
10878
10879 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
10880 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10881
10882 <p>Update 2010-07-17: I am aware of another effort to store LTSP
10883 configuration in LDAP that was created around year 2000 by
10884 <a href="http://www.pcxperience.com/thinclient/documentation/ldap.html">PC
10885 Xperience, Inc., 2000</a>. I found its
10886 <a href="http://people.redhat.com/alikins/ltsp/ldap/">files</a> on a
10887 personal home page over at redhat.com.</p>
10888
10889 </div>
10890 <div class="tags">
10891
10892
10893 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10894
10895
10896 </div>
10897 </div>
10898 <div class="padding"></div>
10899
10900 <div class="entry">
10901 <div class="title">
10902 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/jXplorer__a_very_nice_LDAP_GUI.html">jXplorer, a very nice LDAP GUI</a>
10903 </div>
10904 <div class="date">
10905 9th July 2010
10906 </div>
10907 <div class="body">
10908 <p>Since
10909 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/LUMA__a_very_nice_LDAP_GUI.html">my
10910 last post</a> about available LDAP tools in Debian, I was told about a
10911 LDAP GUI that is even better than luma. The java application
10912 <a href="http://jxplorer.org/">jXplorer</a> is claimed to be capable of
10913 moving LDAP objects and subtrees using drag-and-drop, and can
10914 authenticate using Kerberos. I have only tested the Kerberos
10915 authentication, but do not have a LDAP setup allowing me to rewrite
10916 LDAP with my test user yet. It is
10917 <a href="http://packages.qa.debian.org/j/jxplorer.html">available in
10918 Debian</a> testing and unstable at the moment. The only problem I
10919 have with it is how it handle errors. If something go wrong, its
10920 non-intuitive behaviour require me to go through some query work list
10921 and remove the failing query. Nothing big, but very annoying.</p>
10922
10923 </div>
10924 <div class="tags">
10925
10926
10927 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10928
10929
10930 </div>
10931 </div>
10932 <div class="padding"></div>
10933
10934 <div class="entry">
10935 <div class="title">
10936 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__apt_vs_aptitude_with_the_Gnome_desktop.html">Lenny->Squeeze upgrades, apt vs aptitude with the Gnome desktop</a>
10937 </div>
10938 <div class="date">
10939 3rd July 2010
10940 </div>
10941 <div class="body">
10942 <p>Here is a short update on my <a
10943 href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">my
10944 Debian Lenny->Squeeze upgrade testing</a>. Here is a summary of the
10945 difference for Gnome when it is upgraded by apt-get and aptitude. I'm
10946 not reporting the status for KDE, because the upgrade crashes when
10947 aptitude try because of missing conflicts
10948 (<a href="http://bugs.debian.org/584861">#584861</a> and
10949 <a href="http://bugs.debian.org/585716">#585716</a>).</p>
10950
10951 <p>At the end of the upgrade test script, dpkg -l is executed to get a
10952 complete list of the installed packages. Based on this I see these
10953 differences when I did a test run today. As usual, I do not really
10954 know what the correct set of packages would be, but thought it best to
10955 publish the difference.</p>
10956
10957 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
10958
10959 <blockquote><p>
10960 at-spi cpp-4.3 finger gnome-spell gstreamer0.10-gnomevfs
10961 libatspi1.0-0 libcupsys2 libeel2-data libgail-common libgdl-1-common
10962 libgnomeprint2.2-data libgnomeprintui2.2-common libgnomevfs2-bin
10963 libgtksourceview-common libpt-1.10.10-plugins-alsa
10964 libpt-1.10.10-plugins-v4l libservlet2.4-java libxalan2-java
10965 libxerces2-java openoffice.org-writer2latex openssl-blacklist p7zip
10966 python-4suite-xml python-eggtrayicon python-gtkhtml2
10967 python-gtkmozembed svgalibg1 xserver-xephyr zip
10968 </p></blockquote>
10969
10970 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
10971
10972 <blockquote><p>
10973 bluez-utils dhcdbd djvulibre-desktop epiphany-gecko
10974 gnome-app-install gnome-mount gnome-vfs-obexftp gnome-volume-manager
10975 libao2 libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5 libbind9-50
10976 libbluetooth2 libcamel1.2-11 libcdio7 libcucul0 libcurl3
10977 libdirectfb-1.0-0 libdvdread3 libedata-cal1.2-6 libedataserver1.2-9
10978 libeel2-2.20 libepc-1.0-1 libepc-ui-1.0-1 libexchange-storage1.2-3
10979 libfaad0 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libggz2 libggzcore9
10980 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0 libgnome-desktop-2
10981 libgnome-pilot2 libgnomecups1.0-1 libgnomeprint2.2-0
10982 libgnomeprintui2.2-0 libgpod3 libgraphviz4 libgtkhtml2-0
10983 libgtksourceview1.0-0 libgucharmap6 libhesiod0 libicu38 libisccc50
10984 libisccfg50 libiw29 libkpathsea4 libltdl3 liblwres50 libmagick++10
10985 libmagick10 libmalaga7 libmtp7 libmysqlclient15off libnautilus-burn4
10986 libneon27 libnm-glib0 libnm-util0 libopal-2.2 libosp5
10987 libparted1.8-10 libpisock9 libpisync1 libpoppler-glib3 libpoppler3
10988 libpt-1.10.10 libraw1394-8 libsensors3 libsmbios2 libsoup2.2-8
10989 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90 libtalloc1
10990 libtotem-plparser10 libtrackerclient0 libvoikko1 libxalan2-java-gcj
10991 libxerces2-java-gcj libxklavier12 libxtrap6 libxxf86misc1 libzephyr3
10992 mysql-common swfdec-gnome totem-gstreamer wodim
10993 </p></blockquote>
10994
10995 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
10996
10997 <blockquote><p>
10998 gnome gnome-desktop-environment hamster-applet python-gnomeapplet
10999 python-gnomekeyring python-wnck rhythmbox-plugins xorg
11000 xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
11001 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
11002 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-video-all
11003 xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark xserver-xorg-video-ati
11004 xserver-xorg-video-chips xserver-xorg-video-cirrus
11005 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
11006 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
11007 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-mach64
11008 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
11009 xserver-xorg-video-nouveau xserver-xorg-video-nv
11010 xserver-xorg-video-r128 xserver-xorg-video-radeon
11011 xserver-xorg-video-radeonhd xserver-xorg-video-rendition
11012 xserver-xorg-video-s3 xserver-xorg-video-s3virge
11013 xserver-xorg-video-savage xserver-xorg-video-siliconmotion
11014 xserver-xorg-video-sis xserver-xorg-video-sisusb
11015 xserver-xorg-video-tdfx xserver-xorg-video-tga
11016 xserver-xorg-video-trident xserver-xorg-video-tseng
11017 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vmware
11018 xserver-xorg-video-voodoo
11019 </p></blockquote>
11020
11021 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
11022
11023 <blockquote><p>
11024 deskbar-applet xserver-xorg xserver-xorg-core
11025 xserver-xorg-input-wacom xserver-xorg-video-intel
11026 xserver-xorg-video-openchrome
11027 </p></blockquote>
11028
11029 <p>I was told on IRC that the xorg-xserver package was
11030 <a href="http://git.debian.org/?p=pkg-xorg/xserver/xorg-server.git;a=commit;h=9c8080d06c457932d3bfec021c69ac000aa60120">changed
11031 in git</a> today to try to get apt-get to not remove xorg completely.
11032 No idea when it hits Squeeze, but when it does I hope it will reduce
11033 the difference somewhat.
11034
11035 </div>
11036 <div class="tags">
11037
11038
11039 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
11040
11041
11042 </div>
11043 </div>
11044 <div class="padding"></div>
11045
11046 <div class="entry">
11047 <div class="title">
11048 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Caching_password__user_and_group_on_a_roaming_Debian_laptop.html">Caching password, user and group on a roaming Debian laptop</a>
11049 </div>
11050 <div class="date">
11051 1st July 2010
11052 </div>
11053 <div class="body">
11054 <p>For a laptop, centralized user directories and password checking is
11055 a bit troubling. Laptops are typically used also when not connected
11056 to the network, and it is vital for a user to be able to log in or
11057 unlock the screen saver also when a central server is unavailable.
11058 This is possible by caching passwords and directory information (user
11059 and group attributes) locally, and the packages to do so are available
11060 in Debian. Here follow two recipes to set this up in Debian/Squeeze.
11061 It is also possible to set up in Debian/Lenny, but require more manual
11062 setup there because pam-auth-update is missing in Lenny.</p>
11063
11064 <h2>LDAP/Kerberos + nscd + libpam-ccreds + libpam-mklocaluser/pam_mkhomedir</h2>
11065
11066 This is the traditional method with a twist. The password caching is
11067 provided by libpam-ccreds (version 10-4 or later is needed on
11068 Squeeze), and the directory caching is done by nscd. The directory
11069 lookup and password checking is done using LDAP. If one want to use
11070 Kerberos for password checking the libpam-ldapd package can be
11071 replaced with libpam-krb5 or libpam-heimdal. If one is happy having a
11072 local home directory with the path listed in LDAP, one can use the
11073 pam_mkhomedir module from pam-modules to make this happen instead of
11074 using libpam-mklocaluser. A setup for pam-auth-update to enable
11075 pam_mkhomedir will have to be written until a fix for
11076 <a href="http://bugs.debian.org/568577">bug #568577</a> is in the
11077 archive. Because I believe it is a bad idea to have local home
11078 directories using misleading paths like /site/server/partition/, I
11079 prefer to create a local user with the home directory in /home/. This
11080 is done using the libpam-mklocaluser package.</p>
11081
11082 <p>These packages need to be installed and configured</p>
11083
11084 <blockquote><pre>
11085 libnss-ldapd libpam-ldapd nscd libpam-ccreds libpam-mklocaluser
11086 </pre></blockquote>
11087
11088 <p>The ldapd packages will ask for LDAP connection information, and
11089 one have to fill in the values that fits ones own site. Make sure the
11090 PAM part uses encrypted connections, to make sure the password is not
11091 sent in clear text to the LDAP server. I've been unable to get TLS
11092 certificate checking for a self signed certificate working, which make
11093 LDAP authentication unsafe for Debian Edu (nslcd is not checking if it
11094 is talking to the correct LDAP server), and very much welcome feedback
11095 on how to get this working.</p>
11096
11097 <p>Because nscd do not have a default configuration fit for offline
11098 caching until <a href="http://bugs.debian.org/485282">bug #485282</a>
11099 is fixed, this configuration should be used instead of the one
11100 currently in /etc/nscd.conf. The changes are in the fields
11101 reload-count and positive-time-to-live, and is based on the
11102 instructions I found in the
11103 <a href="http://www.flyn.org/laptopldap/">LDAP for Mobile Laptops</a>
11104 instructions by Flyn Computing.</p>
11105
11106 <blockquote><pre>
11107 debug-level 0
11108 reload-count unlimited
11109 paranoia no
11110
11111 enable-cache passwd yes
11112 positive-time-to-live passwd 2592000
11113 negative-time-to-live passwd 20
11114 suggested-size passwd 211
11115 check-files passwd yes
11116 persistent passwd yes
11117 shared passwd yes
11118 max-db-size passwd 33554432
11119 auto-propagate passwd yes
11120
11121 enable-cache group yes
11122 positive-time-to-live group 2592000
11123 negative-time-to-live group 20
11124 suggested-size group 211
11125 check-files group yes
11126 persistent group yes
11127 shared group yes
11128 max-db-size group 33554432
11129 auto-propagate group yes
11130
11131 enable-cache hosts no
11132 positive-time-to-live hosts 2592000
11133 negative-time-to-live hosts 20
11134 suggested-size hosts 211
11135 check-files hosts yes
11136 persistent hosts yes
11137 shared hosts yes
11138 max-db-size hosts 33554432
11139
11140 enable-cache services yes
11141 positive-time-to-live services 2592000
11142 negative-time-to-live services 20
11143 suggested-size services 211
11144 check-files services yes
11145 persistent services yes
11146 shared services yes
11147 max-db-size services 33554432
11148 </pre></blockquote>
11149
11150 <p>While we wait for a mechanism to update /etc/nsswitch.conf
11151 automatically like the one provided in
11152 <a href="http://bugs.debian.org/496915">bug #496915</a>, the file
11153 content need to be manually replaced to ensure LDAP is used as the
11154 directory service on the machine. /etc/nsswitch.conf should normally
11155 look like this:</p>
11156
11157 <blockquote><pre>
11158 passwd: files ldap
11159 group: files ldap
11160 shadow: files ldap
11161 hosts: files mdns4_minimal [NOTFOUND=return] dns mdns4
11162 networks: files
11163 protocols: files
11164 services: files
11165 ethers: files
11166 rpc: files
11167 netgroup: files ldap
11168 </pre></blockquote>
11169
11170 <p>The important parts are that ldap is listed last for passwd, group,
11171 shadow and netgroup.</p>
11172
11173 <p>With these changes in place, any user in LDAP will be able to log
11174 in locally on the machine using for example kdm, get a local home
11175 directory created and have the password as well as user and group
11176 attributes cached.
11177
11178 <h2>LDAP/Kerberos + nss-updatedb + libpam-ccreds +
11179 libpam-mklocaluser/pam_mkhomedir</h2>
11180
11181 <p>Because nscd have had its share of problems, and seem to have
11182 problems doing proper caching, I've seen suggestions and recipes to
11183 use nss-updatedb to copy parts of the LDAP database locally when the
11184 LDAP database is available. I have not tested such setup, because I
11185 discovered sssd.</p>
11186
11187 <h2>LDAP/Kerberos + sssd + libpam-mklocaluser</h2>
11188
11189 <p>A more flexible and robust setup than the nscd combination
11190 mentioned earlier that has shown up recently, is the
11191 <a href="https://fedorahosted.org/sssd/">sssd</a> package from Redhat.
11192 It is part of the <a href="http://www.freeipa.org/">FreeIPA</A> project
11193 to provide a Active Directory like directory service for Linux
11194 machines. The sssd system combines the caching of passwords and user
11195 information into one package, and remove the need for nscd and
11196 libpam-ccreds. It support LDAP and Kerberos, but not NIS. Version
11197 1.2 do not support netgroups, but it is said that it will support this
11198 in version 1.5 expected to show up later in 2010. Because the
11199 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/sssd.html">sssd package</a>
11200 was missing in Debian, I ended up co-maintaining it with Werner, and
11201 version 1.2 is now in testing.
11202
11203 <p>These packages need to be installed and configured to get the
11204 roaming setup I want</p>
11205
11206 <blockquote><pre>
11207 libpam-sss libnss-sss libpam-mklocaluser
11208 </pre></blockquote>
11209
11210 The complete setup of sssd is done by editing/creating
11211 <tt>/etc/sssd/sssd.conf</tt>.
11212
11213 <blockquote><pre>
11214 [sssd]
11215 config_file_version = 2
11216 reconnection_retries = 3
11217 sbus_timeout = 30
11218 services = nss, pam
11219 domains = INTERN
11220
11221 [nss]
11222 filter_groups = root
11223 filter_users = root
11224 reconnection_retries = 3
11225
11226 [pam]
11227 reconnection_retries = 3
11228
11229 [domain/INTERN]
11230 enumerate = false
11231 cache_credentials = true
11232
11233 id_provider = ldap
11234 auth_provider = ldap
11235 chpass_provider = ldap
11236
11237 ldap_uri = ldap://ldap
11238 ldap_search_base = dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
11239 ldap_tls_reqcert = never
11240 ldap_tls_cacert = /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt
11241 </pre></blockquote>
11242
11243 <p>I got the same problem here with certificate checking. Had to set
11244 "ldap_tls_reqcert = never" to get it working.</p>
11245
11246 <p>With the libnss-sss package in testing at the moment, the
11247 nsswitch.conf file is update automatically, so there is no need to
11248 modify it manually.</p>
11249
11250 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
11251 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
11252
11253 </div>
11254 <div class="tags">
11255
11256
11257 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11258
11259
11260 </div>
11261 </div>
11262 <div class="padding"></div>
11263
11264 <div class="entry">
11265 <div class="title">
11266 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/LUMA__a_very_nice_LDAP_GUI.html">LUMA, a very nice LDAP GUI</a>
11267 </div>
11268 <div class="date">
11269 28th June 2010
11270 </div>
11271 <div class="body">
11272 <p>The last few days I have been looking into the status of the LDAP
11273 directory in Debian Edu, and in the process I started to miss a GUI
11274 tool to browse the LDAP tree. The only one I was able to find in
11275 Debian/Squeeze and Lenny is
11276 <a href="http://luma.sourceforge.net/">LUMA</a>, which has proved to
11277 be a great tool to get a overview of the current LDAP directory
11278 populated by default in Skolelinux. Thanks to it, I have been able to
11279 find empty and obsolete subtrees, misplaced objects and duplicate
11280 objects. It will be installed by default in Debian/Squeeze. If you
11281 are working with LDAP, give it a go. :)</p>
11282
11283 <p>I did notice one problem with it I have not had time to report to
11284 the BTS yet. There is no .desktop file in the package, so the tool do
11285 not show up in the Gnome and KDE menus, but only deep down in in the
11286 Debian submenu in KDE. I hope that can be fixed before Squeeze is
11287 released.</p>
11288
11289 <p>I have not yet been able to get it to modify the tree yet. I would
11290 like to move objects and remove subtrees directly in the GUI, but have
11291 not found a way to do that with LUMA yet. So in the mean time, I use
11292 <a href="http://www.lichteblau.com/ldapvi/">ldapvi</a> for that.</p>
11293
11294 <p>If you have tips on other GUI tools for LDAP that might be useful
11295 in Debian Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
11296
11297 <p>Update 2010-06-29: Ross Reedstrom tipped us about the
11298 <a href="http://packages.qa.debian.org/g/gq.html">gq</a> package as a
11299 useful GUI alternative. It seem like a good tool, but is unmaintained
11300 in Debian and got a RC bug keeping it out of Squeeze. Unless that
11301 changes, it will not be an option for Debian Edu based on Squeeze.</p>
11302
11303 </div>
11304 <div class="tags">
11305
11306
11307 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11308
11309
11310 </div>
11311 </div>
11312 <div class="padding"></div>
11313
11314 <div class="entry">
11315 <div class="title">
11316 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_a_change_to_LDAP_schemas_allowing_DNS_and_DHCP_info_to_be_combined_into_one_object.html">Idea for a change to LDAP schemas allowing DNS and DHCP info to be combined into one object</a>
11317 </div>
11318 <div class="date">
11319 24th June 2010
11320 </div>
11321 <div class="body">
11322 <p>A while back, I
11323 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">complained
11324 about the fact</a> that it is not possible with the provided schemas
11325 for storing DNS and DHCP information in LDAP to combine the two sets
11326 of information into one LDAP object representing a computer.</p>
11327
11328 <p>In the mean time, I discovered that a simple fix would be to make
11329 the dhcpHost object class auxiliary, to allow it to be combined with
11330 the dNSDomain object class, and thus forming one object for one
11331 computer when storing both DHCP and DNS information in LDAP.</p>
11332
11333 <p>If I understand this correctly, it is not safe to do this change
11334 without also changing the assigned number for the object class, and I
11335 do not know enough about LDAP schema design to do that properly for
11336 Debian Edu.</p>
11337
11338 <p>Anyway, for future reference, this is how I believe we could change
11339 the
11340 <a href="http://tools.ietf.org/html/draft-ietf-dhc-ldap-schema-00">DHCP
11341 schema</a> to solve at least part of the problem with the LDAP schemas
11342 available today from IETF.</p>
11343
11344 <pre>
11345 --- dhcp.schema (revision 65192)
11346 +++ dhcp.schema (working copy)
11347 @@ -376,7 +376,7 @@
11348 objectclass ( 2.16.840.1.113719.1.203.6.6
11349 NAME 'dhcpHost'
11350 DESC 'This represents information about a particular client'
11351 - SUP top
11352 + SUP top AUXILIARY
11353 MUST cn
11354 MAY (dhcpLeaseDN $ dhcpHWAddress $ dhcpOptionsDN $ dhcpStatements $ dhcpComments $ dhcpOption)
11355 X-NDS_CONTAINMENT ('dhcpService' 'dhcpSubnet' 'dhcpGroup') )
11356 </pre>
11357
11358 <p>I very much welcome clues on how to do this properly for Debian
11359 Edu/Squeeze. We provide the DHCP schema in our debian-edu-config
11360 package, and should thus be free to rewrite it as we see fit.</p>
11361
11362 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
11363 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
11364
11365 </div>
11366 <div class="tags">
11367
11368
11369 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11370
11371
11372 </div>
11373 </div>
11374 <div class="padding"></div>
11375
11376 <div class="entry">
11377 <div class="title">
11378 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__removals_by_apt_and_aptitude.html">Lenny->Squeeze upgrades, removals by apt and aptitude</a>
11379 </div>
11380 <div class="date">
11381 13th June 2010
11382 </div>
11383 <div class="body">
11384 <p>My
11385 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_upgrade_testing_from_Lenny_to_Squeeze.html">testing
11386 of Debian upgrades</a> from Lenny to Squeeze continues, and I've
11387 finally made the upgrade logs available from
11388 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/debian-upgrade-testing/">http://people.skolelinux.org/pere/debian-upgrade-testing/</a>.
11389 I am now testing dist-upgrade of Gnome and KDE in a chroot using both
11390 apt and aptitude, and found their differences interesting. This time
11391 I will only focus on their removal plans.</p>
11392
11393 <p>After installing a Gnome desktop and the laptop task, apt-get wants
11394 to remove 72 packages when dist-upgrading from Lenny to Squeeze. The
11395 surprising part is that it want to remove xorg and all
11396 xserver-xorg-video* drivers. Clearly not a good choice, but I am not
11397 sure why. When asking aptitude to do the same, it want to remove 129
11398 packages, but most of them are library packages I suspect are no
11399 longer needed. Both of them want to remove bluetooth packages, which
11400 I do not know. Perhaps these bluetooth packages are obsolete?</p>
11401
11402 <p>For KDE, apt-get want to remove 82 packages, among them kdebase
11403 which seem like a bad idea and xorg the same way as with Gnome. Asking
11404 aptitude for the same, it wants to remove 192 packages, none which are
11405 too surprising.</p>
11406
11407 <p>I guess the removal of xorg during upgrades should be investigated
11408 and avoided, and perhaps others as well. Here are the complete list
11409 of planned removals. The complete logs is available from the URL
11410 above. Note if you want to repeat these tests, that the upgrade test
11411 for kde+apt-get hung in the tasksel setup because of dpkg asking
11412 conffile questions. No idea why. I worked around it by using
11413 '<tt>echo >> /proc/<em>pidofdpkg</em>/fd/0</tt>' to tell dpkg to
11414 continue.</p>
11415
11416 <p><b>apt-get gnome 72</b>
11417 <br>bluez-gnome cupsddk-drivers deskbar-applet gnome
11418 gnome-desktop-environment gnome-network-admin gtkhtml3.14
11419 iceweasel-gnome-support libavcodec51 libdatrie0 libgdl-1-0
11420 libgnomekbd2 libgnomekbdui2 libmetacity0 libslab0 libxcb-xlib0
11421 nautilus-cd-burner python-gnome2-desktop python-gnome2-extras
11422 serpentine swfdec-mozilla update-manager xorg xserver-xorg
11423 xserver-xorg-core xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
11424 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
11425 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-input-wacom
11426 xserver-xorg-video-all xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark
11427 xserver-xorg-video-ati xserver-xorg-video-chips
11428 xserver-xorg-video-cirrus xserver-xorg-video-cyrix
11429 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
11430 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
11431 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-imstt
11432 xserver-xorg-video-intel xserver-xorg-video-mach64
11433 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
11434 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-nv
11435 xserver-xorg-video-openchrome xserver-xorg-video-r128
11436 xserver-xorg-video-radeon xserver-xorg-video-radeonhd
11437 xserver-xorg-video-rendition xserver-xorg-video-s3
11438 xserver-xorg-video-s3virge xserver-xorg-video-savage
11439 xserver-xorg-video-siliconmotion xserver-xorg-video-sis
11440 xserver-xorg-video-sisusb xserver-xorg-video-tdfx
11441 xserver-xorg-video-tga xserver-xorg-video-trident
11442 xserver-xorg-video-tseng xserver-xorg-video-v4l
11443 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vga
11444 xserver-xorg-video-vmware xserver-xorg-video-voodoo xulrunner-1.9
11445 xulrunner-1.9-gnome-support</p>
11446
11447 <p><b>aptitude gnome 129</b>
11448
11449 <br>bluez-gnome bluez-utils cpp-4.3 cupsddk-drivers dhcdbd
11450 djvulibre-desktop finger gnome-app-install gnome-mount
11451 gnome-network-admin gnome-spell gnome-vfs-obexftp
11452 gnome-volume-manager gstreamer0.10-gnomevfs gtkhtml3.14 libao2
11453 libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5 libavcodec51 libbluetooth2
11454 libcamel1.2-11 libcdio7 libcucul0 libcupsys2 libcurl3 libdatrie0
11455 libdirectfb-1.0-0 libdvdread3 libedataserver1.2-9 libeel2-2.20
11456 libeel2-data libepc-1.0-1 libepc-ui-1.0-1 libfaad0 libgail-common
11457 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libgdl-1-0 libgdl-1-common
11458 libggz2 libggzcore9 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0
11459 libgnomecups1.0-1 libgnomekbd2 libgnomekbdui2 libgnomeprint2.2-0
11460 libgnomeprint2.2-data libgnomeprintui2.2-0 libgnomeprintui2.2-common
11461 libgnomevfs2-bin libgpod3 libgraphviz4 libgtkhtml2-0
11462 libgtksourceview-common libgtksourceview1.0-0 libgucharmap6
11463 libhesiod0 libicu38 libiw29 libkpathsea4 libltdl3 libmagick++10
11464 libmagick10 libmalaga7 libmetacity0 libmtp7 libmysqlclient15off
11465 libnautilus-burn4 libneon27 libnm-glib0 libnm-util0 libopal-2.2
11466 libosp5 libparted1.8-10 libpoppler-glib3 libpoppler3 libpt-1.10.10
11467 libpt-1.10.10-plugins-alsa libpt-1.10.10-plugins-v4l libraw1394-8
11468 libsensors3 libslab0 libsmbios2 libsoup2.2-8 libssh2-1
11469 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90 libtalloc1 libtotem-plparser10
11470 libtrackerclient0 libxalan2-java libxalan2-java-gcj libxcb-xlib0
11471 libxerces2-java libxerces2-java-gcj libxklavier12 libxtrap6
11472 libxxf86misc1 libzephyr3 mysql-common nautilus-cd-burner
11473 openoffice.org-writer2latex openssl-blacklist p7zip
11474 python-4suite-xml python-eggtrayicon python-gnome2-desktop
11475 python-gnome2-extras python-gtkhtml2 python-gtkmozembed
11476 python-numeric python-sexy serpentine svgalibg1 swfdec-gnome
11477 swfdec-mozilla totem-gstreamer update-manager wodim
11478 xserver-xorg-video-cyrix xserver-xorg-video-imstt
11479 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-v4l xserver-xorg-video-vga
11480 zip</p>
11481
11482 <p><b>apt-get kde 82</b>
11483
11484 <br>cupsddk-drivers karm kaudiocreator kcoloredit kcontrol kde kde-core
11485 kdeaddons kdeartwork kdebase kdebase-bin kdebase-bin-kde3
11486 kdebase-kio-plugins kdesktop kdeutils khelpcenter kicker
11487 kicker-applets knewsticker kolourpaint konq-plugins konqueror korn
11488 kpersonalizer kscreensaver ksplash libavcodec51 libdatrie0 libkiten1
11489 libxcb-xlib0 quanta superkaramba texlive-base-bin xorg xserver-xorg
11490 xserver-xorg-core xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
11491 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
11492 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-input-wacom
11493 xserver-xorg-video-all xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark
11494 xserver-xorg-video-ati xserver-xorg-video-chips
11495 xserver-xorg-video-cirrus xserver-xorg-video-cyrix
11496 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
11497 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
11498 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-imstt
11499 xserver-xorg-video-intel xserver-xorg-video-mach64
11500 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
11501 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-nv
11502 xserver-xorg-video-openchrome xserver-xorg-video-r128
11503 xserver-xorg-video-radeon xserver-xorg-video-radeonhd
11504 xserver-xorg-video-rendition xserver-xorg-video-s3
11505 xserver-xorg-video-s3virge xserver-xorg-video-savage
11506 xserver-xorg-video-siliconmotion xserver-xorg-video-sis
11507 xserver-xorg-video-sisusb xserver-xorg-video-tdfx
11508 xserver-xorg-video-tga xserver-xorg-video-trident
11509 xserver-xorg-video-tseng xserver-xorg-video-v4l
11510 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vga
11511 xserver-xorg-video-vmware xserver-xorg-video-voodoo xulrunner-1.9</p>
11512
11513 <p><b>aptitude kde 192</b>
11514 <br>bluez-utils cpp-4.3 cupsddk-drivers cvs dcoprss dhcdbd
11515 djvulibre-desktop dosfstools eyesapplet fifteenapplet finger gettext
11516 ghostscript-x imlib-base imlib11 indi kandy karm kasteroids
11517 kaudiocreator kbackgammon kbstate kcoloredit kcontrol kcron kdat
11518 kdeadmin-kfile-plugins kdeartwork-misc kdeartwork-theme-window
11519 kdebase-bin-kde3 kdebase-kio-plugins kdeedu-data
11520 kdegraphics-kfile-plugins kdelirc kdemultimedia-kappfinder-data
11521 kdemultimedia-kfile-plugins kdenetwork-kfile-plugins
11522 kdepim-kfile-plugins kdepim-kio-plugins kdeprint kdesktop kdessh
11523 kdict kdnssd kdvi kedit keduca kenolaba kfax kfaxview kfouleggs
11524 kghostview khelpcenter khexedit kiconedit kitchensync klatin
11525 klickety kmailcvt kmenuedit kmid kmilo kmoon kmrml kodo kolourpaint
11526 kooka korn kpager kpdf kpercentage kpf kpilot kpoker kpovmodeler
11527 krec kregexpeditor ksayit ksim ksirc ksirtet ksmiletris ksmserver
11528 ksnake ksokoban ksplash ksvg ksysv ktip ktnef kuickshow kverbos
11529 kview kviewshell kvoctrain kwifimanager kwin kwin4 kworldclock
11530 kxsldbg libakode2 libao2 libarts1-akode libarts1-audiofile
11531 libarts1-mpeglib libarts1-xine libavahi-compat-libdnssd1
11532 libavahi-core5 libavc1394-0 libavcodec51 libbluetooth2
11533 libboost-python1.34.1 libcucul0 libcurl3 libcvsservice0 libdatrie0
11534 libdirectfb-1.0-0 libdjvulibre21 libdvdread3 libfaad0 libfreebob0
11535 libgail-common libgd2-noxpm libgraphviz4 libgsmme1c2a libgtkhtml2-0
11536 libicu38 libiec61883-0 libindex0 libiw29 libk3b3 libkcal2b libkcddb1
11537 libkdeedu3 libkdepim1a libkgantt0 libkiten1 libkleopatra1 libkmime2
11538 libkpathsea4 libkpimexchange1 libkpimidentities1 libkscan1
11539 libksieve0 libktnef1 liblockdev1 libltdl3 libmagick10 libmimelib1c2a
11540 libmozjs1d libmpcdec3 libneon27 libnm-util0 libopensync0 libpisock9
11541 libpoppler-glib3 libpoppler-qt2 libpoppler3 libraw1394-8 libsmbios2
11542 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libtalloc1 libtiff-tools
11543 libxalan2-java libxalan2-java-gcj libxcb-xlib0 libxerces2-java
11544 libxerces2-java-gcj libxtrap6 mpeglib networkstatus
11545 openoffice.org-writer2latex pmount poster psutils quanta quanta-data
11546 superkaramba svgalibg1 tex-common texlive-base texlive-base-bin
11547 texlive-common texlive-doc-base texlive-fonts-recommended
11548 xserver-xorg-video-cyrix xserver-xorg-video-imstt
11549 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-v4l xserver-xorg-video-vga
11550 xulrunner-1.9</p>
11551
11552
11553 </div>
11554 <div class="tags">
11555
11556
11557 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
11558
11559
11560 </div>
11561 </div>
11562 <div class="padding"></div>
11563
11564 <div class="entry">
11565 <div class="title">
11566 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_upgrade_testing_from_Lenny_to_Squeeze.html">Automatic upgrade testing from Lenny to Squeeze</a>
11567 </div>
11568 <div class="date">
11569 11th June 2010
11570 </div>
11571 <div class="body">
11572 <p>The last few days I have done some upgrade testing in Debian, to
11573 see if the upgrade from Lenny to Squeeze will go smoothly. A few bugs
11574 have been discovered and reported in the process
11575 (<a href="http://bugs.debian.org/585410">#585410</a> in nagios3-cgi,
11576 <a href="http://bugs.debian.org/584879">#584879</a> already fixed in
11577 enscript and <a href="http://bugs.debian.org/584861">#584861</a> in
11578 kdebase-workspace-data), and to get a more regular testing going on, I
11579 am working on a script to automate the test.</p>
11580
11581 <p>The idea is to create a Lenny chroot and use tasksel to install a
11582 Gnome or KDE desktop installation inside the chroot before upgrading
11583 it. To ensure no services are started in the chroot, a policy-rc.d
11584 script is inserted. To make sure tasksel believe it is to install a
11585 desktop on a laptop, the tasksel tests are replaced in the chroot
11586 (only acceptable because this is a throw-away chroot).</p>
11587
11588 <p>A naive upgrade from Lenny to Squeeze using aptitude dist-upgrade
11589 currently always fail because udev refuses to upgrade with the kernel
11590 in Lenny, so to avoid that problem the file /etc/udev/kernel-upgrade
11591 is created. The bug report
11592 <a href="http://bugs.debian.org/566000">#566000</a> make me suspect
11593 this problem do not trigger in a chroot, but I touch the file anyway
11594 to make sure the upgrade go well. Testing on virtual and real
11595 hardware have failed me because of udev so far, and creating this file
11596 do the trick in such settings anyway. This is a
11597 <a href="http://www.linuxquestions.org/questions/debian-26/failed-dist-upgrade-due-to-udev-config_sysfs_deprecated-nonsense-804130/">known
11598 issue</a> and the current udev behaviour is intended by the udev
11599 maintainer because he lack the resources to rewrite udev to keep
11600 working with old kernels or something like that. I really wish the
11601 udev upstream would keep udev backwards compatible, to avoid such
11602 upgrade problem, but given that they fail to do so, I guess
11603 documenting the way out of this mess is the best option we got for
11604 Debian Squeeze.</p>
11605
11606 <p>Anyway, back to the task at hand, testing upgrades. This test
11607 script, which I call <tt>upgrade-test</tt> for now, is doing the
11608 trick:</p>
11609
11610 <blockquote><pre>
11611 #!/bin/sh
11612 set -ex
11613
11614 if [ "$1" ] ; then
11615 desktop=$1
11616 else
11617 desktop=gnome
11618 fi
11619
11620 from=lenny
11621 to=squeeze
11622
11623 exec &lt; /dev/null
11624 unset LANG
11625 mirror=http://ftp.skolelinux.org/debian
11626 tmpdir=chroot-$from-upgrade-$to-$desktop
11627 fuser -mv .
11628 debootstrap $from $tmpdir $mirror
11629 chroot $tmpdir aptitude update
11630 cat > $tmpdir/usr/sbin/policy-rc.d &lt;&lt;EOF
11631 #!/bin/sh
11632 exit 101
11633 EOF
11634 chmod a+rx $tmpdir/usr/sbin/policy-rc.d
11635 exit_cleanup() {
11636 umount $tmpdir/proc
11637 }
11638 mount -t proc proc $tmpdir/proc
11639 # Make sure proc is unmounted also on failure
11640 trap exit_cleanup EXIT INT
11641
11642 chroot $tmpdir aptitude -y install debconf-utils
11643
11644 # Make sure tasksel autoselection trigger. It need the test scripts
11645 # to return the correct answers.
11646 echo tasksel tasksel/desktop multiselect $desktop | \
11647 chroot $tmpdir debconf-set-selections
11648
11649 # Include the desktop and laptop task
11650 for test in desktop laptop ; do
11651 echo > $tmpdir/usr/lib/tasksel/tests/$test &lt;&lt;EOF
11652 #!/bin/sh
11653 exit 2
11654 EOF
11655 chmod a+rx $tmpdir/usr/lib/tasksel/tests/$test
11656 done
11657
11658 DEBIAN_FRONTEND=noninteractive
11659 DEBIAN_PRIORITY=critical
11660 export DEBIAN_FRONTEND DEBIAN_PRIORITY
11661 chroot $tmpdir tasksel --new-install
11662
11663 echo deb $mirror $to main > $tmpdir/etc/apt/sources.list
11664 chroot $tmpdir aptitude update
11665 touch $tmpdir/etc/udev/kernel-upgrade
11666 chroot $tmpdir aptitude -y dist-upgrade
11667 fuser -mv
11668 </pre></blockquote>
11669
11670 <p>I suspect it would be useful to test upgrades with both apt-get and
11671 with aptitude, but I have not had time to look at how they behave
11672 differently so far. I hope to get a cron job running to do the test
11673 regularly and post the result on the web. The Gnome upgrade currently
11674 work, while the KDE upgrade fail because of the bug in
11675 kdebase-workspace-data</p>
11676
11677 <p>I am not quite sure what kind of extract from the huge upgrade logs
11678 (KDE 167 KiB, Gnome 516 KiB) it make sense to include in this blog
11679 post, so I will refrain from trying. I can report that for Gnome,
11680 aptitude report 760 packages upgraded, 448 newly installed, 129 to
11681 remove and 1 not upgraded and 1024MB need to be downloaded while for
11682 KDE the same numbers are 702 packages upgraded, 507 newly installed,
11683 193 to remove and 0 not upgraded and 1117MB need to be downloaded</p>
11684
11685 <p>I am very happy to notice that the Gnome desktop + laptop upgrade
11686 is able to migrate to dependency based boot sequencing and parallel
11687 booting without a hitch. Was unsure if there were still bugs with
11688 packages failing to clean up their obsolete init.d script during
11689 upgrades, and no such problem seem to affect the Gnome desktop+laptop
11690 packages.</p>
11691
11692 </div>
11693 <div class="tags">
11694
11695
11696 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
11697
11698
11699 </div>
11700 </div>
11701 <div class="padding"></div>
11702
11703 <div class="entry">
11704 <div class="title">
11705 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_er_laget_for_sentraldrifting__naturligvis.html">Skolelinux er laget for sentraldrifting, naturligvis</a>
11706 </div>
11707 <div class="date">
11708 9th June 2010
11709 </div>
11710 <div class="body">
11711 <p>Det er merkelig hvordan myter om Skolelinux overlever. En slik
11712 myte er at Skolelinux ikke kan sentraldriftes og ha sentralt plasserte
11713 tjenermaskiner. I siste Computerworld Norge er
11714 <a href="http://www.idg.no/computerworld/article169432.ece">IT-sjef
11715 Viggo Billdal i Steinkjer intervjuet</a>, og forteller uten
11716 blygsel:</p>
11717
11718 <blockquote><p>Vi hadde Skolelinux, men det har vi sluttet med. Vi testet
11719 om det lønte seg med Microsoft eller en åpen plattform. Vi fant ut at
11720 Microsoft egentlig var totalt sett bedre egnet. Det var store
11721 driftskostnader med Skolelinux, blant annet på grunn av
11722 desentraliserte servere. Det var komplisert, så vi gikk vekk fra det
11723 og bruker nå bare Windows.</p></blockquote>
11724
11725 <p>En <a
11726 href="https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/bruker/2010-June/009101.html">rask
11727 sjekk</a> mot den norske brukerlista i Skolelinuxprosjektet forteller
11728 at Steinkjers forsøk foregikk fram til 2004/2005, og at Røysing skole
11729 i Steinkjer skal ha vært svært fornøyd med Skolelinux men at kommunen
11730 overkjørte skolen og krevde at de gikk over til Windows. Et søk på
11731 nettet sendte meg til
11732 <a href="http://www.dn.no/multimedia/archive/00090/Dagens_it_nr__18_90826a.pdf">Dagens
11733 IT nr. 18 2005</a> hvor en kan lese på side 18:</p>
11734
11735 <blockquote><p>Inge Tømmerås ved Røysing skole i Steinkjer kjører ennå
11736 Microsoft, men forteller at kompetanseutfordringen med Skolelinux ikke
11737 var så stor. ­ Jeg syntes Skolelinux var utrolig lett å drifte uten
11738 forkunnskaper. Men man må jo selvsagt ha tilgang på ekstern kompetanse
11739 til installasjoner og maskinvarefeil, sier Tømmerås.</p></blockquote>
11740
11741 <p>Som systemarkitekten bak Skolelinux, kan jeg bare riste på hodet
11742 over påstanden om at Skolelinux krever desentraliserte tjenere.
11743 Skolelinux-arkitekturen er laget for sentralisert drift og plassering
11744 av tjenerne lokalt eller sentralt alt etter behov og nettkapasitet.
11745 Den er modellert på nettverks- og tjenerløsningen som brukes på
11746 Universitetet i Tromsø og Oslo, der jeg jobber med utvikling av
11747 driftstjenester. Dette er det heldigvis noen som har fått med seg, og
11748 jeg er glad for å kunne sitere fra en kommentar på den overnevnte
11749 artikkelen. Min venn og gamle kollega Sturle Sunde forteller der:
11750
11751 <blockquote>
11752 <p>I Flora kommune køyrer vi Skulelinux på skular med alt frå 15 til
11753 meir enn 500 elevar. Dei store skulane har eigen tenar, for det er
11754 mest praktisk. Eg, som er driftsansvarleg for heile nettet, ser
11755 sjeldan dei tenarane fysisk, men at dei står der gjer skulane mindre
11756 avhengige av eksterne linjer som er trege eller dyre. Dei minste
11757 skulane har ikkje eigen tenar. Å bruke sentral tenar er heller ikkje
11758 noko problem. Småskulane klarar seg fint med 1 mbit-linje til ein
11759 sentral tenar eller tenaren på ein større skule.</p>
11760
11761 <p>Det beste med Skulelinux er halvtjukke klientar. Dei treng ikkje
11762 harddisk og brukar minimalt med ressursar på tenaren fordi dei køyrer
11763 programma lokalt. Eit klasserom med 30 sju-åtte år gamle maskiner har
11764 mykje meir CPU og RAM totalt enn nokon moderne tenar til under
11765 millionen. Det trengst to kommandoar på den sentrale tenaren for å
11766 oppdatere alle klientane, både tynne og halvtjukke. Vi har ingen
11767 problem med diskar som ryk heller, som var eit problem før fordi
11768 elevane sat og sparka i maskinene. Og dei krev lite bandbreidde i
11769 nettet, so det er fullt mogleg å køyre slike på småskular med trege
11770 linjer mot tenaren på ein større skule.</p>
11771
11772 <p>Flora kommune har nesten 800 Linux-maskiner i sitt skulenett, og
11773 ein person som tek seg av drift av heile nettet, inkludert tenarar,
11774 klientar, operativsystem, programvare, heimekontorløysing og
11775 administrasjon av brukarar.</p>
11776
11777 <p>No skal det seiast at vi ikkje køyrer rein Skulelinux ut av
11778 boksen. Vi har gjort ein del tilpassingar mot noko Novell-greier som
11779 var der frå før, og som har komplisert installasjonen vår. Etter at
11780 oppsettet var gjort har løysinga vore stabil og kravd minimalt med
11781 arbeid.</p>
11782 </blockquote>
11783
11784 <p>Jeg vet at Narvik, Harstad og Oslo er kommuner der Skolelinux
11785 sentraldriftes med sentrale tjenere. Det forteller meg at Steinkjers
11786 IT-sjef neppe bør skylde på Skolelinux-løsningen for sine 5 år gamle
11787 minner.</p>
11788
11789 </div>
11790 <div class="tags">
11791
11792
11793 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11794
11795
11796 </div>
11797 </div>
11798 <div class="padding"></div>
11799
11800 <div class="entry">
11801 <div class="title">
11802 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_manual_for_standards_wars___.html">A manual for standards wars...</a>
11803 </div>
11804 <div class="date">
11805 6th June 2010
11806 </div>
11807 <div class="body">
11808 <p>Via the
11809 <a href="http://feedproxy.google.com/~r/robweir/antic-atom/~3/QzU4RgoAGMg/weekly-links-10.html">blog
11810 of Rob Weir</a> I came across the very interesting essay named
11811 <a href="http://faculty.haas.berkeley.edu/shapiro/wars.pdf">The Art of
11812 Standards Wars</a> (PDF 25 pages). I recommend it for everyone
11813 following the standards wars of today.</p>
11814
11815 </div>
11816 <div class="tags">
11817
11818
11819 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>.
11820
11821
11822 </div>
11823 </div>
11824 <div class="padding"></div>
11825
11826 <div class="entry">
11827 <div class="title">
11828 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sitesummary_tip__Listing_computer_hardware_models_used_at_site.html">Sitesummary tip: Listing computer hardware models used at site</a>
11829 </div>
11830 <div class="date">
11831 3rd June 2010
11832 </div>
11833 <div class="body">
11834 <p>When using sitesummary at a site to track machines, it is possible
11835 to get a list of the machine types in use thanks to the DMI
11836 information extracted from each machine. The script to do so is
11837 included in the sitesummary package, and here is example output from
11838 the Skolelinux build servers:</p>
11839
11840 <blockquote><pre>
11841 maintainer:~# /usr/lib/sitesummary/hardware-model-summary
11842 vendor count
11843 Dell Computer Corporation 1
11844 PowerEdge 1750 1
11845 IBM 1
11846 eserver xSeries 345 -[8670M1X]- 1
11847 Intel 2
11848 [no-dmi-info] 3
11849 maintainer:~#
11850 </pre></blockquote>
11851
11852 <p>The quality of the report depend on the quality of the DMI tables
11853 provided in each machine. Here there are Intel machines without model
11854 information listed with Intel as vendor and no model, and virtual Xen
11855 machines listed as [no-dmi-info]. One can add -l as a command line
11856 option to list the individual machines.</p>
11857
11858 <p>A larger list is
11859 <a href="http://narvikskolen.no/sitesummary/">available from the the
11860 city of Narvik</a>, which uses Skolelinux on all their shools and also
11861 provide the basic sitesummary report publicly. In their report there
11862 are ~1400 machines. I know they use both Ubuntu and Skolelinux on
11863 their machines, and as sitesummary is available in both distributions,
11864 it is trivial to get all of them to report to the same central
11865 collector.</p>
11866
11867 </div>
11868 <div class="tags">
11869
11870
11871 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
11872
11873
11874 </div>
11875 </div>
11876 <div class="padding"></div>
11877
11878 <div class="entry">
11879 <div class="title">
11880 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/KDM_fail_at_boot_with_NVidia_cards___and_no_one_try_to_fix_it_.html">KDM fail at boot with NVidia cards - and no one try to fix it?</a>
11881 </div>
11882 <div class="date">
11883 1st June 2010
11884 </div>
11885 <div class="body">
11886 <p>It is strange to watch how a bug in Debian causing KDM to fail to
11887 start at boot when an NVidia video card is used is handled. The
11888 problem seem to be that the nvidia X.org driver uses a long time to
11889 initialize, and this duration is longer than kdm is configured to
11890 wait.</p>
11891
11892 <p>I came across two bugs related to this issue,
11893 <a href="http://bugs.debian.org/583312">#583312</a> initially filed
11894 against initscripts and passed on to nvidia-glx when it became obvious
11895 that the nvidia drivers were involved, and
11896 <a href="http://bugs.debian.org/524751">#524751</a> initially filed against
11897 kdm and passed on to src:nvidia-graphics-drivers for unknown reasons.</p>
11898
11899 <p>To me, it seem that no-one is interested in actually solving the
11900 problem nvidia video card owners experience and make sure the Debian
11901 distribution work out of the box for these users. The nvidia driver
11902 maintainers expect kdm to be set up to wait longer, while kdm expect
11903 the nvidia driver maintainers to fix the driver to start faster, and
11904 while they wait for each other I guess the users end up switching to a
11905 distribution that work for them. I have no idea what the solution is,
11906 but I am pretty sure that waiting for each other is not it.</p>
11907
11908 <p>I wonder why we end up handling bugs this way.</p>
11909
11910 </div>
11911 <div class="tags">
11912
11913
11914 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
11915
11916
11917 </div>
11918 </div>
11919 <div class="padding"></div>
11920
11921 <div class="entry">
11922 <div class="title">
11923 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Parallellized_boot_seem_to_hold_up_well_in_Debian_testing.html">Parallellized boot seem to hold up well in Debian/testing</a>
11924 </div>
11925 <div class="date">
11926 27th May 2010
11927 </div>
11928 <div class="body">
11929 <p>A few days ago, parallel booting was enabled in Debian/testing.
11930 The feature seem to hold up pretty well, but three fairly serious
11931 issues are known and should be solved:
11932
11933 <p><ul>
11934
11935 <li>The wicd package seen to
11936 <a href="http://bugs.debian.org/508289">break NFS mounting</a> and
11937 <a href="http://bugs.debian.org/581586">network setup</a> when
11938 parallel booting is enabled. No idea why, but the wicd maintainer
11939 seem to be on the case.</li>
11940
11941 <li>The nvidia X driver seem to
11942 <a href="http://bugs.debian.org/583312">have a race condition</a>
11943 triggered more easily when parallel booting is in effect. The
11944 maintainer is on the case.</li>
11945
11946 <li>The sysv-rc package fail to properly enable dependency based boot
11947 sequencing (the shutdown is broken) when old file-rc users
11948 <a href="http://bugs.debian.org/575080">try to switch back</a> to
11949 sysv-rc. One way to solve it would be for file-rc to create
11950 /etc/init.d/.legacy-bootordering, and another is to try to make
11951 sysv-rc more robust. Will investigate some more and probably upload a
11952 workaround in sysv-rc to help those trying to move from file-rc to
11953 sysv-rc get a working shutdown.</li>
11954
11955 </ul></p>
11956
11957 <p>All in all not many surprising issues, and all of them seem
11958 solvable before Squeeze is released. In addition to these there are
11959 some packages with bugs in their dependencies and run level settings,
11960 which I expect will be fixed in a reasonable time span.</p>
11961
11962 <p>If you report any problems with dependencies in init.d scripts to
11963 the BTS, please usertag the report to get it to show up at
11964 <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=initscripts-ng-devel@lists.alioth.debian.org">the
11965 list of usertagged bugs related to this</a>.</p>
11966
11967 <p>Update: Correct bug number to file-rc issue.</p>
11968
11969 </div>
11970 <div class="tags">
11971
11972
11973 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
11974
11975
11976 </div>
11977 </div>
11978 <div class="padding"></div>
11979
11980 <div class="entry">
11981 <div class="title">
11982 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/More_flexible_firmware_handling_in_debian_installer.html">More flexible firmware handling in debian-installer</a>
11983 </div>
11984 <div class="date">
11985 22nd May 2010
11986 </div>
11987 <div class="body">
11988 <p>After a long break from debian-installer development, I finally
11989 found time today to return to the project. Having to spend less time
11990 working dependency based boot in debian, as it is almost complete now,
11991 definitely helped freeing some time.</p>
11992
11993 <p>A while back, I ran into a problem while working on Debian Edu. We
11994 include some firmware packages on the Debian Edu CDs, those needed to
11995 get disk and network controllers working. Without having these
11996 firmware packages available during installation, it is impossible to
11997 install Debian Edu on the given machine, and because our target group
11998 are non-technical people, asking them to provide firmware packages on
11999 an external medium is a support pain. Initially, I expected it to be
12000 enough to include the firmware packages on the CD to get
12001 debian-installer to find and use them. This proved to be wrong.
12002 Next, I hoped it was enough to symlink the relevant firmware packages
12003 to some useful location on the CD (tried /cdrom/ and
12004 /cdrom/firmware/). This also proved to not work, and at this point I
12005 found time to look at the debian-installer code to figure out what was
12006 going to work.</p>
12007
12008 <p>The firmware loading code is in the hw-detect package, and a closer
12009 look revealed that it would only look for firmware packages outside
12010 the installation media, so the CD was never checked for firmware
12011 packages. It would only check USB sticks, floppies and other
12012 "external" media devices. Today I changed it to also look in the
12013 /cdrom/firmware/ directory on the mounted CD or DVD, which should
12014 solve the problem I ran into with Debian edu. I also changed it to
12015 look in /firmware/, to make sure the installer also find firmware
12016 provided in the initrd when booting the installer via PXE, to allow us
12017 to provide the same feature in the PXE setup included in Debian
12018 Edu.</p>
12019
12020 <p>To make sure firmware deb packages with a license questions are not
12021 activated without asking if the license is accepted, I extended
12022 hw-detect to look for preinst scripts in the firmware packages, and
12023 run these before activating the firmware during installation. The
12024 license question is asked using debconf in the preinst, so this should
12025 solve the issue for the firmware packages I have looked at so far.</p>
12026
12027 <p>If you want to discuss the details of these features, please
12028 contact us on debian-boot@lists.debian.org.</p>
12029
12030 </div>
12031 <div class="tags">
12032
12033
12034 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
12035
12036
12037 </div>
12038 </div>
12039 <div class="padding"></div>
12040
12041 <div class="entry">
12042 <div class="title">
12043 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pieces_of_the_roaming_laptop_puzzle_in_Debian.html">Pieces of the roaming laptop puzzle in Debian</a>
12044 </div>
12045 <div class="date">
12046 19th May 2010
12047 </div>
12048 <div class="body">
12049 <p>Today, the last piece of the puzzle for roaming laptops in Debian
12050 Edu finally entered the Debian archive. Today, the new
12051 <a href="http://packages.qa.debian.org/libp/libpam-mklocaluser.html">libpam-mklocaluser</a>
12052 package was accepted. Two days ago, two other pieces was accepted
12053 into unstable. The
12054 <a href="http://packages.qa.debian.org/p/pam-python.html">pam-python</a>
12055 package needed by libpam-mklocaluser, and the
12056 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/sssd.html">sssd</a> package
12057 passed NEW on Monday. In addition, the
12058 <a href="http://packages.qa.debian.org/libp/libpam-ccreds.html">libpam-ccreds</a>
12059 package we need is in experimental (version 10-4) since Saturday, and
12060 hopefully will be moved to unstable soon.</p>
12061
12062 <p>This collection of packages allow for two different setups for
12063 roaming laptops. The traditional setup would be using libpam-ccreds,
12064 nscd and libpam-mklocaluser with LDAP or Kerberos authentication,
12065 which should work out of the box if the configuration changes proposed
12066 for nscd in <a href="http://bugs.debian.org/485282">BTS report
12067 #485282</a> is implemented. The alternative setup is to use sssd with
12068 libpam-mklocaluser to connect to LDAP or Kerberos and let sssd take
12069 care of the caching of passwords and group information.</p>
12070
12071 <p>I have so far been unable to get sssd to work with the LDAP server
12072 at the University, but suspect the issue is some SSL/GnuTLS related
12073 problem with the server certificate. I plan to update the Debian
12074 package to version 1.2, which is scheduled for next week, and hope to
12075 find time to make sure the next release will include both the
12076 Debian/Ubuntu specific patches. Upstream is friendly and responsive,
12077 and I am sure we will find a good solution.</p>
12078
12079 <p>The idea is to set up the roaming laptops to authenticate using
12080 LDAP or Kerberos and create a local user with home directory in /home/
12081 when a usre in LDAP logs in via KDM or GDM for the first time, and
12082 cache the password for offline checking, as well as caching group
12083 memberhips and other relevant LDAP information. The
12084 libpam-mklocaluser package was created to make sure the local home
12085 directory is in /home/, instead of /site/server/directory/ which would
12086 be the home directory if pam_mkhomedir was used. To avoid confusion
12087 with support requests and configuration, we do not want local laptops
12088 to have users in a path that is used for the same users home directory
12089 on the home directory servers.</p>
12090
12091 <p>One annoying problem with gdm is that it do not show the PAM
12092 message passed to the user from libpam-mklocaluser when the local user
12093 is created. Instead gdm simply reject the login with some generic
12094 message. The message is shown in kdm, ssh and login, so I guess it is
12095 a bug in gdm. Have not investigated if there is some other message
12096 type that can be used instead to get gdm to also show the message.</p>
12097
12098 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
12099 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
12100
12101 </div>
12102 <div class="tags">
12103
12104
12105 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
12106
12107
12108 </div>
12109 </div>
12110 <div class="padding"></div>
12111
12112 <div class="entry">
12113 <div class="title">
12114 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Parallellized_boot_is_now_the_default_in_Debian_unstable.html">Parallellized boot is now the default in Debian/unstable</a>
12115 </div>
12116 <div class="date">
12117 14th May 2010
12118 </div>
12119 <div class="body">
12120 <p>Since this evening, parallel booting is the default in
12121 Debian/unstable for machines using dependency based boot sequencing.
12122 Apparently the testing of concurrent booting has been wider than
12123 expected, if I am to believe the
12124 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2010/05/msg00122.html">input
12125 on debian-devel@</a>, and I concluded a few days ago to move forward
12126 with the feature this weekend, to give us some time to detect any
12127 remaining problems before Squeeze is frozen. If serious problems are
12128 detected, it is simple to change the default back to sequential boot.
12129 The upload of the new sysvinit package also activate a new upstream
12130 version.</p>
12131
12132 More information about
12133 <a href="http://wiki.debian.org/LSBInitScripts/DependencyBasedBoot">dependency
12134 based boot sequencing</a> is available from the Debian wiki. It is
12135 currently possible to disable parallel booting when one run into
12136 problems caused by it, by adding this line to /etc/default/rcS:</p>
12137
12138 <blockquote><pre>
12139 CONCURRENCY=none
12140 </pre></blockquote>
12141
12142 <p>If you report any problems with dependencies in init.d scripts to
12143 the BTS, please usertag the report to get it to show up at
12144 <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=initscripts-ng-devel@lists.alioth.debian.org">the
12145 list of usertagged bugs related to this</a>.</p>
12146
12147 </div>
12148 <div class="tags">
12149
12150
12151 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
12152
12153
12154 </div>
12155 </div>
12156 <div class="padding"></div>
12157
12158 <div class="entry">
12159 <div class="title">
12160 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sitesummary_tip__Listing_MAC_address_of_all_clients.html">Sitesummary tip: Listing MAC address of all clients</a>
12161 </div>
12162 <div class="date">
12163 14th May 2010
12164 </div>
12165 <div class="body">
12166 <p>In the recent Debian Edu versions, the
12167 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/SiteSummary">sitesummary
12168 system</a> is used to keep track of the machines in the school
12169 network. Each machine will automatically report its status to the
12170 central server after boot and once per night. The network setup is
12171 also reported, and using this information it is possible to get the
12172 MAC address of all network interfaces in the machines. This is useful
12173 to update the DHCP configuration.</p>
12174
12175 <p>To give some idea how to use sitesummary, here is a one-liner to
12176 ist all MAC addresses of all machines reporting to sitesummary. Run
12177 this on the collector host:</p>
12178
12179 <blockquote><pre>
12180 perl -MSiteSummary -e 'for_all_hosts(sub { print join(" ", get_macaddresses(shift)), "\n"; });'
12181 </pre></blockquote>
12182
12183 <p>This will list all MAC addresses assosiated with all machine, one
12184 line per machine and with space between the MAC addresses.</p>
12185
12186 <p>To allow system administrators easier job at adding static DHCP
12187 addresses for hosts, it would be possible to extend this to fetch
12188 machine information from sitesummary and update the DHCP and DNS
12189 tables in LDAP using this information. Such tool is unfortunately not
12190 written yet.</p>
12191
12192 </div>
12193 <div class="tags">
12194
12195
12196 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
12197
12198
12199 </div>
12200 </div>
12201 <div class="padding"></div>
12202
12203 <div class="entry">
12204 <div class="title">
12205 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Forcing_new_users_to_change_their_password_on_first_login.html">Forcing new users to change their password on first login</a>
12206 </div>
12207 <div class="date">
12208 2nd May 2010
12209 </div>
12210 <div class="body">
12211 <p>One interesting feature in Active Directory, is the ability to
12212 create a new user with an expired password, and thus force the user to
12213 change the password on the first login attempt.</p>
12214
12215 <p>I'm not quite sure how to do that with the LDAP setup in Debian
12216 Edu, but did some initial testing with a local account. The account
12217 and password aging information is available in /etc/shadow, but
12218 unfortunately, it is not possible to specify an expiration time for
12219 passwords, only a maximum age for passwords.</p>
12220
12221 <p>A freshly created account (using adduser test) will have these
12222 settings in /etc/shadow:</p>
12223
12224 <blockquote><pre>
12225 root@tjener:~# chage -l test
12226 Last password change : May 02, 2010
12227 Password expires : never
12228 Password inactive : never
12229 Account expires : never
12230 Minimum number of days between password change : 0
12231 Maximum number of days between password change : 99999
12232 Number of days of warning before password expires : 7
12233 root@tjener:~#
12234 </pre></blockquote>
12235
12236 <p>The only way I could come up with to create a user with an expired
12237 account, is to change the date of the last password change to the
12238 lowest value possible (January 1th 1970), and the maximum password age
12239 to the difference in days between that date and today. To make it
12240 simple, I went for 30 years (30 * 365 = 10950) and January 2th (to
12241 avoid testing if 0 is a valid value).</p>
12242
12243 <p>After using these commands to set it up, it seem to work as
12244 intended:</p>
12245
12246 <blockquote><pre>
12247 root@tjener:~# chage -d 1 test; chage -M 10950 test
12248 root@tjener:~# chage -l test
12249 Last password change : Jan 02, 1970
12250 Password expires : never
12251 Password inactive : never
12252 Account expires : never
12253 Minimum number of days between password change : 0
12254 Maximum number of days between password change : 10950
12255 Number of days of warning before password expires : 7
12256 root@tjener:~#
12257 </pre></blockquote>
12258
12259 <p>So far I have tested this with ssh and console, and kdm (in
12260 Squeeze) login, and all ask for a new password before login in the
12261 user (with ssh, I was thrown out and had to log in again).</p>
12262
12263 <p>Perhaps we should set up something similar for Debian Edu, to make
12264 sure only the user itself have the account password?</p>
12265
12266 <p>If you want to comment on or help out with implementing this for
12267 Debian Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
12268
12269 <p>Update 2010-05-02 17:20: Paul Tötterman tells me on IRC that the
12270 shadow(8) page in Debian/testing now state that setting the date of
12271 last password change to zero (0) will force the password to be changed
12272 on the first login. This was not mentioned in the manual in Lenny, so
12273 I did not notice this in my initial testing. I have tested it on
12274 Squeeze, and '<tt>chage -d 0 username</tt>' do work there. I have not
12275 tested it on Lenny yet.</p>
12276
12277 <p>Update 2010-05-02-19:05: Jim Paris tells me via email that an
12278 equivalent command to expire a password is '<tt>passwd -e
12279 username</tt>', which insert zero into the date of the last password
12280 change.</p>
12281
12282 </div>
12283 <div class="tags">
12284
12285
12286 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
12287
12288
12289 </div>
12290 </div>
12291 <div class="padding"></div>
12292
12293 <div class="entry">
12294 <div class="title">
12295 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Thoughts_on_roaming_laptop_setup_for_Debian_Edu.html">Thoughts on roaming laptop setup for Debian Edu</a>
12296 </div>
12297 <div class="date">
12298 28th April 2010
12299 </div>
12300 <div class="body">
12301 <p>For some years now, I have wondered how we should handle laptops in
12302 Debian Edu. The Debian Edu infrastructure is mostly designed to
12303 handle stationary computers, and less suited for computers that come
12304 and go.</p>
12305
12306 <p>Now I finally believe I have an sensible idea on how to adjust
12307 Debian Edu for laptops, by introducing a new profile for them, for
12308 example called Roaming Workstations. Here are my thought on this.
12309 The setup would consist of the following:</p>
12310
12311 <ul>
12312
12313 <li>During installation, the user name of the owner / primary user of
12314 the laptop is requested and a local home directory is set up for
12315 the user, with uid and gid information fetched from the LDAP
12316 server. This allow the user to work also when offline. The
12317 central home directory can be available in a subdirectory on
12318 request, for example mounted via CIFS. It could be mounted
12319 automatically when a user log in while on the Debian Edu network,
12320 and unmounted when the machine is taken away (network down,
12321 hibernate, etc), it can be set up to do automatic mounting on
12322 request (using autofs), or perhaps some GUI button on the desktop
12323 can be used to access it when needed. Perhaps it is enough to use
12324 the fish protocol in KDE?</li>
12325
12326 <li>Password checking is set up to use LDAP or Kerberos
12327 authentication when the machine is on the Debian Edu network, and
12328 to cache the password for offline checking when the machine unable
12329 to reach the LDAP or Kerberos server. This can be done using
12330 <a href="http://www.padl.com/OSS/pam_ccreds.html">libpam-ccreds</a>
12331 or the Fedora developed
12332 <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Features/SSSD">System
12333 Security Services Daemon</a> packages.</li>
12334
12335 <li>File synchronisation with the central home directory is set up
12336 using a shared directory in both the local and the central home
12337 directory, using unison.</li>
12338
12339 <li>Printing should be set up to print to all printers broadcasting
12340 their existence on the local network, and should then work out of
12341 the box with CUPS. For sites needing accurate printer quotas, some
12342 system with Kerberos authentication or printing via ssh could be
12343 implemented.</li>
12344
12345 <li>For users that should have local root access to their laptop,
12346 sudo should be used to allow this to the local user.</li>
12347
12348 <li>It would be nice if user and group information from LDAP is
12349 cached on the client, but given that there are entries for the
12350 local user and primary group in /etc/, it should not be needed.</li>
12351
12352 </ul>
12353
12354 <p>I believe all the pieces to implement this are in Debian/testing at
12355 the moment. If we work quickly, we should be able to get this ready
12356 in time for the Squeeze release to freeze. Some of the pieces need
12357 tweaking, like libpam-ccreds should get support for pam-auth-update
12358 (<a href="http://bugs.debian.org/566718">#566718</a>) and nslcd (or
12359 perhaps debian-edu-config) should get some integration code to stop
12360 its daemon when the LDAP server is unavailable to avoid long timeouts
12361 when disconnected from the net. If we get Kerberos enabled, we need
12362 to make sure we avoid long timeouts there too.</p>
12363
12364 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
12365 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
12366
12367 </div>
12368 <div class="tags">
12369
12370
12371 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
12372
12373
12374 </div>
12375 </div>
12376 <div class="padding"></div>
12377
12378 <div class="entry">
12379 <div class="title">
12380 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kerberos_for_Debian_Edu_Squeeze_.html">Kerberos for Debian Edu/Squeeze?</a>
12381 </div>
12382 <div class="date">
12383 14th April 2010
12384 </div>
12385 <div class="body">
12386 <p><a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20100413-kerberos/">Yesterdays
12387 NUUG presentation</a> about Kerberos was inspiring, and reminded me
12388 about the need to start using Kerberos in Skolelinux. Setting up a
12389 Kerberos server seem to be straight forward, and if we get this in
12390 place a long time before the Squeeze version of Debian freezes, we
12391 have a chance to migrate Skolelinux away from NFSv3 for the home
12392 directories, and over to an architecture where the infrastructure do
12393 not have to trust IP addresses and machines, and instead can trust
12394 users and cryptographic keys instead.</p>
12395
12396 <p>A challenge will be integration and administration. Is there a
12397 Kerberos implementation for Debian where one can control the
12398 administration access in Kerberos using LDAP groups? With it, the
12399 school administration will have to maintain access control using flat
12400 files on the main server, which give a huge potential for errors.</p>
12401
12402 <p>A related question I would like to know is how well Kerberos and
12403 pam-ccreds (offline password check) work together. Anyone know?</p>
12404
12405 <p>Next step will be to use Kerberos for access control in Lwat and
12406 Nagios. I have no idea how much work that will be to implement. We
12407 would also need to document how to integrate with Windows AD, as such
12408 shared network will require two Kerberos realms that need to cooperate
12409 to work properly.</p>
12410
12411 <p>I believe a good start would be to start using Kerberos on the
12412 skolelinux.no machines, and this way get ourselves experience with
12413 configuration and integration. A natural starting point would be
12414 setting up ldap.skolelinux.no as the Kerberos server, and migrate the
12415 rest of the machines from PAM via LDAP to PAM via Kerberos one at the
12416 time.</p>
12417
12418 <p>If you would like to contribute to get this working in Skolelinux,
12419 I recommend you to see the video recording from yesterdays NUUG
12420 presentation, and start using Kerberos at home. The video show show
12421 up in a few days.</p>
12422
12423 </div>
12424 <div class="tags">
12425
12426
12427 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
12428
12429
12430 </div>
12431 </div>
12432 <div class="padding"></div>
12433
12434 <div class="entry">
12435 <div class="title">
12436 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/After_6_years_of_waiting__the_Xreset_d_feature_is_implemented.html">After 6 years of waiting, the Xreset.d feature is implemented</a>
12437 </div>
12438 <div class="date">
12439 6th March 2010
12440 </div>
12441 <div class="body">
12442 <p>6 years ago, as part of the Debian Edu development I am involved
12443 in, I asked for a hook in the kdm and gdm setup to run scripts as root
12444 when the user log out. A bug was submitted against the xfree86-common
12445 package in 2004 (<a href="http://bugs.debian.org/230422">#230422</a>),
12446 and revisited every time Debian Edu was working on a new release.
12447 Today, this finally paid off.</p>
12448
12449 <p>The framework for this feature was today commited to the git
12450 repositry for the xorg package, and the git repository for xdm has
12451 been updated to use this framework. Next on my agenda is to make sure
12452 kdm and gdm also add code to use this framework.</p>
12453
12454 <p>In Debian Edu, we want to ability to run commands as root when the
12455 user log out, to get rid of runaway processes and do general cleanup
12456 after a user. With this framework in place, we finally can do that in
12457 a generic way that work with all display managers using this
12458 framework. My goal is to get all display managers in Debian use it,
12459 similar to how they use the Xsession.d framework today.<p>
12460
12461 </div>
12462 <div class="tags">
12463
12464
12465 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
12466
12467
12468 </div>
12469 </div>
12470 <div class="padding"></div>
12471
12472 <div class="entry">
12473 <div class="title">
12474 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Lenny_released__work_continues.html">Debian Edu / Skolelinux based on Lenny released, work continues</a>
12475 </div>
12476 <div class="date">
12477 11th February 2010
12478 </div>
12479 <div class="body">
12480 <p>On Tuesday, the Debian/Lenny based version of
12481 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> was finally
12482 shipped. This was a major leap forward for the project, and I am very
12483 pleased that we finally got the release wrapped up. Work on the first
12484 point release starts imediately, as we plan to get that one out a
12485 month after the major release, to include all fixes for bugs we found
12486 and fixed too late in the release process to include last Tuesday.</p>
12487
12488 <p>Perhaps it even is time for some partying?</p>
12489
12490 <p>After this first point release, my plan is to focus again on the
12491 next major release, based on Squeeze. We will try to get as many of
12492 the fixes we need into the official Debian packages before the freeze,
12493 and have just a few weeks or months to make it happen.</p>
12494
12495 </div>
12496 <div class="tags">
12497
12498
12499 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
12500
12501
12502 </div>
12503 </div>
12504 <div class="padding"></div>
12505
12506 <div class="entry">
12507 <div class="title">
12508 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_Munin_and_Nagios_configuration.html">Automatic Munin and Nagios configuration</a>
12509 </div>
12510 <div class="date">
12511 27th January 2010
12512 </div>
12513 <div class="body">
12514 <p>One of the new features in the next Debian/Lenny based release of
12515 Debian Edu/Skolelinux, which is scheduled for release in the next few
12516 days, is automatic configuration of the service monitoring system
12517 Nagios. The previous release had automatic configuration of trend
12518 analysis using Munin, and this Lenny based release take that a step
12519 further.</p>
12520
12521 <p>When installing a Debian Edu Main-server, it is automatically
12522 configured as a Munin and Nagios server. In addition, it is
12523 configured to be a server for the
12524 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/SiteSummary">SiteSummary
12525 system</a> I have written for use in Debian Edu. The SiteSummary
12526 system is inspired by a system used by the University of Oslo where I
12527 work. In short, the system provide a centralised collector of
12528 information about the computers on the network, and a client on each
12529 computer submitting information to this collector. This allow for
12530 automatic information on which packages are installed on each machine,
12531 which kernel the machines are using, what kind of configuration the
12532 packages got etc. This also allow us to automatically generate Munin
12533 and Nagios configuration.</p>
12534
12535 <p>All computers reporting to the sitesummary collector with the
12536 munin-node package installed is automatically enabled as a Munin
12537 client and graphs from the statistics collected from that machine show
12538 up automatically on http://www/munin/ on the Main-server.</p>
12539
12540 <p>All non-laptop computers reporting to the sitesummary collector are
12541 automatically monitored for network presence (ping and any network
12542 services detected). In addition, all computers (also laptops) with
12543 the nagios-nrpe-server package installed and configured the way
12544 sitesummary would configure it, are monitored for full disks, software
12545 raid status, swap free and other checks that need to run locally on
12546 the machine.</p>
12547
12548 <p>The result is that the administrator on a school using Debian Edu
12549 based on Lenny will be able to check the health of his installation
12550 with one look at the Nagios settings, without having to spend any time
12551 keeping the Nagios configuration up-to-date.</p>
12552
12553 <p>The only configuration one need to do to get Nagios up and running
12554 is to set the password used to get access via HTTP. The system
12555 administrator need to run "<tt>htpasswd /etc/nagios3/htpasswd.users
12556 nagiosadmin</tt>" to create a nagiosadmin user and set a password for
12557 it to be able to log into the Nagios web pages. After that,
12558 everything is taken care of.</p>
12559
12560 </div>
12561 <div class="tags">
12562
12563
12564 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
12565
12566
12567 </div>
12568 </div>
12569 <div class="padding"></div>
12570
12571 <div class="entry">
12572 <div class="title">
12573 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Opphavet_til_Skolelinux_prosjektet.html">Opphavet til Skolelinux-prosjektet</a>
12574 </div>
12575 <div class="date">
12576 17th December 2009
12577 </div>
12578 <div class="body">
12579 <p>De færreste er klar over at Skolelinux-prosjektet kom som et resultat
12580 av en avgjørelse på årsmøtet i
12581 <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a> i 2000-06-29, der Håkon Wium
12582 Lie, da varamedlem i styret, tok på seg oppdraget om å starte et
12583 initiativ kalt "Teach the Teacher", som skulle være et initiativ for
12584 å få fri programvare og unix-lignende operativsystemer inn i Skolen.
12585 Tanken var at en måtte starte med lærerne for at ungene skulle få
12586 mulighet til å møte en bedre IT-hverdag. Jeg var tilstede på
12587 møtet, og hadde sans for ideen, men intet skjedde. På vårparten
12588 2001 ble det arrangert en demonstrasjon i anledning at First Tuesday
12589 hadde invitert Microsoft til et møte for å fortelle om fremtidens
12590 Internet. Dette provoserte endel av oss, og EFN og NUUG tok initiativ
12591 til å arrangere
12592 <a href="http://www.digi.no/60982/first-tuesday-mote-med-microsoft-protest">en
12593 demonstrasjon utenfor lokalene 2001-05-21</a>. Blant de som sto bak
12594 demonstrasjonen var Vidar Bakke fra NUUG og Håkon W. Lie fra EFN.
12595 Etter demonstrasjonen arrangerte Håkon en fest hjemme hos seg der alle
12596 som hadde vært aktive i demonstrasjonsplanlegging og gjennomføringen
12597 deltok. Før festen var jeg blitt lei av å vente på at Håkon skulle ta
12598 initiativ til "Teach the Teacher", og for å forsøke å få litt fremgang
12599 besteme jeg meg for å benytte anledningen hos Håkon til å snakke om
12600 behovet for å hjelpe skolene i gang med bedre datasystemer bestående
12601 av fri programvare og unix-lignende operativsystemer. Flere var
12602 interessert, og Knut Yrvin tenkte på ideen. Han
12603 <a href="http://developer.skolelinux.no/brev/2001-06-28-invitasjon-skolelinux.txt">ropte
12604 sammen</a> til et stiftelsesmøte i prosjektet i sin arbeidsgivers
12605 Objectwares lokaler ved Ullevål stadion 2001-07-02, og jeg ble med.
12606 Resten er historie. :)</p>
12607
12608 </div>
12609 <div class="tags">
12610
12611
12612 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
12613
12614
12615 </div>
12616 </div>
12617 <div class="padding"></div>
12618
12619 <div class="entry">
12620 <div class="title">
12621 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_operativt_webbasert_medlemsregister_for_Fri_programvare_i_skolen.html">Endelig operativt webbasert medlemsregister for Fri programvare i skolen</a>
12622 </div>
12623 <div class="date">
12624 2nd November 2009
12625 </div>
12626 <div class="body">
12627 <p>Under helgens utviklersamling i
12628 <a href="http://www.skolelinux.no/">Skolelinux</a> fikk jeg endelig
12629 satt meg ned sammen med Ronny Aasen i styret for å få et webbasert
12630 medlemsregister tilbake på plass for foreningen som passer på
12631 skolelinuxprosjektet. Etter flere års knot og problemer, er nå
12632 memberdb satt opp og klart til bruk. Import av det gamle
12633 medlemsregisteret har vist seg vanskelig, så alle medlemmer bes om å
12634 registrere seg på nytt. Hvis du støtter FRiSKs formål så er du
12635 hjertelig velkommen til
12636 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/">å melde deg
12637 inn</a>. Formålet lyder:</p>
12638
12639 <blockquote>Linux i skolen skal tilrettelegge for og informere om bruk
12640 av fri programvare, i henhold til Debian Free Software Guidelines av
12641 2002-02-03, i den norske skolen, slik som f.eks. Linux og
12642 GNU.</blockquote>
12643
12644 </div>
12645 <div class="tags">
12646
12647
12648 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
12649
12650
12651 </div>
12652 </div>
12653 <div class="padding"></div>
12654
12655 <div class="entry">
12656 <div class="title">
12657 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Returning_from_Skolelinux_developer_gathering.html">Returning from Skolelinux developer gathering</a>
12658 </div>
12659 <div class="date">
12660 29th March 2009
12661 </div>
12662 <div class="body">
12663 <p>I'm sitting on the train going home from this weekends Debian
12664 Edu/Skolelinux development gathering. I got a bit done tuning the
12665 desktop, and looked into the dynamic service location protocol
12666 implementation avahi. It look like it could be useful for us. Almost
12667 30 people participated, and I believe it was a great environment to
12668 get to know the Skolelinux system. Walter Bender, involved in the
12669 development of the Sugar educational platform, presented his stuff and
12670 also helped me improve my OLPC installation. He also showed me that
12671 his Turtle Art application can be used in standalone mode, and we
12672 agreed that I would help getting it packaged for Debian. As a
12673 standalone application it would be great for Debian Edu. We also
12674 tried to get the video conferencing working with two OLPCs, but that
12675 proved to be too hard for us. The application seem to need more work
12676 before it is ready for me. I look forward to getting home and relax
12677 now. :)</p>
12678
12679 </div>
12680 <div class="tags">
12681
12682
12683 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
12684
12685
12686 </div>
12687 </div>
12688 <div class="padding"></div>
12689
12690 <div class="entry">
12691 <div class="title">
12692 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">Time for new LDAP schemas replacing RFC 2307?</a>
12693 </div>
12694 <div class="date">
12695 29th March 2009
12696 </div>
12697 <div class="body">
12698 <p>The state of standardized LDAP schemas on Linux is far from
12699 optimal. There is RFC 2307 documenting one way to store NIS maps in
12700 LDAP, and a modified version of this normally called RFC 2307bis, with
12701 some modifications to be compatible with Active Directory. The RFC
12702 specification handle the content of a lot of system databases, but do
12703 not handle DNS zones and DHCP configuration.</p>
12704
12705 <p>In <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu/Skolelinux</a>,
12706 we would like to store information about users, SMB clients/hosts,
12707 filegroups, netgroups (users and hosts), DHCP and DNS configuration,
12708 and LTSP configuration in LDAP. These objects have a lot in common,
12709 but with the current LDAP schemas it is not possible to have one
12710 object per entity. For example, one need to have at least three LDAP
12711 objects for a given computer, one with the SMB related stuff, one with
12712 DNS information and another with DHCP information. The schemas
12713 provided for DNS and DHCP are impossible to combine into one LDAP
12714 object. In addition, it is impossible to implement quick queries for
12715 netgroup membership, because of the way NIS triples are implemented.
12716 It just do not scale. I believe it is time for a few RFC
12717 specifications to cleam up this mess.</p>
12718
12719 <p>I would like to have one LDAP object representing each computer in
12720 the network, and this object can then keep the SMB (ie host key), DHCP
12721 (mac address/name) and DNS (name/IP address) settings in one place.
12722 It need to be efficently stored to make sure it scale well.</p>
12723
12724 <p>I would also like to have a quick way to map from a user or
12725 computer and to the net group this user or computer is a member.</p>
12726
12727 <p>Active Directory have done a better job than unix heads like myself
12728 in this regard, and the unix side need to catch up. Time to start a
12729 new IETF work group?</p>
12730
12731 </div>
12732 <div class="tags">
12733
12734
12735 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
12736
12737
12738 </div>
12739 </div>
12740 <div class="padding"></div>
12741
12742 <div class="entry">
12743 <div class="title">
12744 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_er_Debian_Lenny_gitt_ut.html">Endelig er Debian Lenny gitt ut</a>
12745 </div>
12746 <div class="date">
12747 15th February 2009
12748 </div>
12749 <div class="body">
12750 <p>Endelig er <a href="http://www.debian.org/">Debian</a>
12751 <a href="http://www.debian.org/News/2009/20090214">Lenny</a> gitt ut.
12752 Et langt steg videre for Debian-prosjektet, og en rekke nye
12753 programpakker blir nå tilgjengelig for de av oss som bruker den
12754 stabile utgaven av Debian. Neste steg er nå å få
12755 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> /
12756 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/">Debian Edu</a> ferdig
12757 oppdatert for den nye utgaven, slik at en oppdatert versjon kan
12758 slippes løs på skolene. Takk til alle debian-utviklerne som har
12759 gjort dette mulig. Endelig er f.eks. fungerende avhengighetsstyrt
12760 bootsekvens tilgjengelig i stabil utgave, vha pakken
12761 <tt>insserv</tt>.</p>
12762
12763 </div>
12764 <div class="tags">
12765
12766
12767 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
12768
12769
12770 </div>
12771 </div>
12772 <div class="padding"></div>
12773
12774 <div class="entry">
12775 <div class="title">
12776 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_norsk_stavekontroll_med_st_tte_for_ord_med_bindestrek.html">Endelig norsk stavekontroll med støtte for ord med bindestrek</a>
12777 </div>
12778 <div class="date">
12779 26th December 2008
12780 </div>
12781 <div class="body">
12782 <p>Etter flere års mislykkede forsøk på å skrive om byggesystemet for
12783 <a href="http://no.speling.org/">den norske stavekontrollen for bokmål
12784 og nynorsk</a> til å ikke bruke bindestrek som ordskillemarkør, lyktes jeg
12785 endelig første juledag. Bruken av bindestrek som ordskillemarkør har
12786 gjort det umulig å få med ord med bindestrek i
12787 stavekontrolldatagrunnlaget, slik at ord som e-post og CD-spiller ikke
12788 kunne godtas av stavekontrollen. Hadde litt tid til overs å bruke på
12789 stavekontrollen, og satte meg ned med to kopier av byggsystemet og en
12790 liten testdatafil, og byttet ut - med = på utvalgte steder i
12791 byggsystemet og datafilen helt til jeg fikk samme resultat med det
12792 gamle og det nye byggsystemet. Dette tror jeg var forsøk 4, der de
12793 foregående har feilet uten at jeg klarte å forstå hvorfor. Det sier
12794 kanskje litt om kompleksiteten i det originale byggsystemet som Rune
12795 Kleveland laget i sin tid.</p>
12796
12797 <p>Etter å ha endret byggsystemet, var neste steg å importere ordene
12798 med bindestrek. Vi har en rekke slike i databasene for
12799 <a href="http://tyge.sslug.dk/~korsvoll/nb.speling.org/htdocs/">bokmål</a>
12800 og
12801 <a href="http://tyge.sslug.dk/~korsvoll/nn.speling.org/htdocs/">nynorsk</a>
12802 for korrektur av datagrunnlaget for stavekontrollen, og etter importen
12803 skulle nå 10350 nye ord bli godkjent som korrekt stavede ord av
12804 stavekontrollen.</p>
12805
12806 </div>
12807 <div class="tags">
12808
12809
12810 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
12811
12812
12813 </div>
12814 </div>
12815 <div class="padding"></div>
12816
12817 <div class="entry">
12818 <div class="title">
12819 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Devcamp_brought_us_closer_to_the_Lenny_based_Debian_Edu_release.html">Devcamp brought us closer to the Lenny based Debian Edu release</a>
12820 </div>
12821 <div class="date">
12822 7th December 2008
12823 </div>
12824 <div class="body">
12825 <p>This weekend we had a small developer gathering for Debian Edu in
12826 Oslo. Most of Saturday was used for the general assemly for the
12827 member organization, but the rest of the weekend I used to tune the
12828 LTSP installation. LTSP now work out of the box on the 10-network.
12829 Acer Aspire One proved to be a very nice thin client, with both
12830 screen, mouse and keybard in a small box. Was working on getting the
12831 diskless workstation setup configured out of the box, but did not
12832 finish it before the weekend was up.</p>
12833
12834 <p>Did not find time to look at the 4 VGA cards in one box we got from
12835 the Brazilian group, so that will have to wait for the next
12836 development gathering. Would love to have the Debian Edu installer
12837 automatically detect and configure a multiseat setup when it find one
12838 of these cards.</p>
12839
12840 </div>
12841 <div class="tags">
12842
12843
12844 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp</a>.
12845
12846
12847 </div>
12848 </div>
12849 <div class="padding"></div>
12850
12851 <div class="entry">
12852 <div class="title">
12853 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_sorry_state_of_multimedia_browser_plugins_in_Debian.html">The sorry state of multimedia browser plugins in Debian</a>
12854 </div>
12855 <div class="date">
12856 25th November 2008
12857 </div>
12858 <div class="body">
12859 <p>Recently I have spent some time evaluating the multimedia browser
12860 plugins available in Debian Lenny, to see which one we should use by
12861 default in Debian Edu. We need an embedded video playing plugin with
12862 control buttons to pause or stop the video, and capable of streaming
12863 all the multimedia content available on the web. The test results and
12864 notes are available on
12865 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">the
12866 Debian wiki</a>. I was surprised how few of the plugins are able to
12867 fill this need. My personal video player favorite, VLC, has a really
12868 bad plugin which fail on a lot of the test pages. A lot of the MIME
12869 types I would expect to work with any free software player (like
12870 video/ogg), just do not work. And simple formats like the
12871 audio/x-mplegurl format (m3u playlists), just isn't supported by the
12872 totem and vlc plugins. I hope the situation will improve soon. No
12873 wonder sites use the proprietary Adobe flash to play video.</p>
12874
12875 <p>For Lenny, we seem to end up with the mplayer plugin. It seem to
12876 be the only one fitting our needs. :/</p>
12877
12878 </div>
12879 <div class="tags">
12880
12881
12882 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
12883
12884
12885 </div>
12886 </div>
12887 <div class="padding"></div>
12888
12889 <p style="text-align: right;"><a href="debian edu.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS Feed" width="36" height="14" /></a></p>
12890 <div id="sidebar">
12891
12892
12893
12894 <h2>Archive</h2>
12895 <ul>
12896
12897 <li>2013
12898 <ul>
12899
12900 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
12901
12902 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
12903
12904 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
12905
12906 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (6)</a></li>
12907
12908 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (9)</a></li>
12909
12910 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (10)</a></li>
12911
12912 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/07/">July (7)</a></li>
12913
12914 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/08/">August (3)</a></li>
12915
12916 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/09/">September (5)</a></li>
12917
12918 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/10/">October (1)</a></li>
12919
12920 </ul></li>
12921
12922 <li>2012
12923 <ul>
12924
12925 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
12926
12927 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
12928
12929 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
12930
12931 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
12932
12933 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
12934
12935 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
12936
12937 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
12938
12939 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
12940
12941 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
12942
12943 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
12944
12945 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
12946
12947 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
12948
12949 </ul></li>
12950
12951 <li>2011
12952 <ul>
12953
12954 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
12955
12956 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
12957
12958 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
12959
12960 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
12961
12962 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
12963
12964 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
12965
12966 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
12967
12968 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
12969
12970 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
12971
12972 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
12973
12974 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
12975
12976 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
12977
12978 </ul></li>
12979
12980 <li>2010
12981 <ul>
12982
12983 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
12984
12985 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
12986
12987 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
12988
12989 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
12990
12991 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
12992
12993 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
12994
12995 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
12996
12997 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
12998
12999 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
13000
13001 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
13002
13003 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
13004
13005 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
13006
13007 </ul></li>
13008
13009 <li>2009
13010 <ul>
13011
13012 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
13013
13014 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
13015
13016 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
13017
13018 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
13019
13020 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
13021
13022 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
13023
13024 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
13025
13026 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
13027
13028 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
13029
13030 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
13031
13032 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
13033
13034 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
13035
13036 </ul></li>
13037
13038 <li>2008
13039 <ul>
13040
13041 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
13042
13043 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
13044
13045 </ul></li>
13046
13047 </ul>
13048
13049
13050
13051 <h2>Tags</h2>
13052 <ul>
13053
13054 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (13)</a></li>
13055
13056 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
13057
13058 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
13059
13060 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
13061
13062 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (7)</a></li>
13063
13064 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (12)</a></li>
13065
13066 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
13067
13068 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (86)</a></li>
13069
13070 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (142)</a></li>
13071
13072 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (10)</a></li>
13073
13074 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (10)</a></li>
13075
13076 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
13077
13078 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (218)</a></li>
13079
13080 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (21)</a></li>
13081
13082 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
13083
13084 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (12)</a></li>
13085
13086 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (2)</a></li>
13087
13088 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (11)</a></li>
13089
13090 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (37)</a></li>
13091
13092 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (7)</a></li>
13093
13094 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (18)</a></li>
13095
13096 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (8)</a></li>
13097
13098 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (6)</a></li>
13099
13100 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
13101
13102 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (25)</a></li>
13103
13104 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (235)</a></li>
13105
13106 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (153)</a></li>
13107
13108 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (8)</a></li>
13109
13110 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
13111
13112 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (44)</a></li>
13113
13114 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (66)</a></li>
13115
13116 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>
13117
13118 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
13119
13120 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (2)</a></li>
13121
13122 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (7)</a></li>
13123
13124 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
13125
13126 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (4)</a></li>
13127
13128 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
13129
13130 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (31)</a></li>
13131
13132 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
13133
13134 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (4)</a></li>
13135
13136 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (43)</a></li>
13137
13138 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (3)</a></li>
13139
13140 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (8)</a></li>
13141
13142 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (18)</a></li>
13143
13144 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (1)</a></li>
13145
13146 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (8)</a></li>
13147
13148 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (39)</a></li>
13149
13150 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
13151
13152 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (28)</a></li>
13153
13154 </ul>
13155
13156
13157 </div>
13158 <p style="text-align: right">
13159 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
13160 </p>
13161
13162 </body>
13163 </html>