1 <?xml version=
"1.0" encoding=
"utf-8"?>
2 <rss version='
2.0' xmlns:lj='http://www.livejournal.org/rss/lj/
1.0/'
>
4 <title>Petter Reinholdtsen - Entries tagged video
</title>
5 <description>Entries tagged video
</description>
6 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/
</link>
10 <title>Techno TV broadcasting live across Norway and the Internet (#debconf16, #nuug) on @frikanalen
</title>
11 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Techno_TV_broadcasting_live_across_Norway_and_the_Internet___debconf16___nuug__on__frikanalen.html
</link>
12 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Techno_TV_broadcasting_live_across_Norway_and_the_Internet___debconf16___nuug__on__frikanalen.html
</guid>
13 <pubDate>Mon,
1 Aug
2016 10:
30:
00 +
0200</pubDate>
14 <description><p
>Did you know there is a TV channel broadcasting talks from DebConf
15 16 across an entire country? Or that there is a TV channel
16 broadcasting talks by or about
17 <a href=
"http://beta.frikanalen.no/video/
625529/
">Linus Torvalds
</a
>,
18 <a href=
"http://beta.frikanalen.no/video/
625599/
">Tor
</a
>,
19 <a href=
"http://beta.frikanalen.no/video/
624019/
">OpenID
</A
>,
20 <a href=
"http://beta.frikanalen.no/video/
625624/
">Common Lisp
</a
>,
21 <a href=
"http://beta.frikanalen.no/video/
625446/
">Civic Tech
</a
>,
22 <a href=
"http://beta.frikanalen.no/video/
625090/
">EFF founder John Barlow
</a
>,
23 <a href=
"http://beta.frikanalen.no/video/
625432/
">how to make
3D
24 printer electronics
</a
> and many more fascinating topics? It works
25 using only free software (all of it
26 <a href=
"http://github.com/Frikanalen
">available from Github
</a
>), and
27 is administrated using a web browser and a web API.
</p
>
29 <p
>The TV channel is the Norwegian open channel
30 <a href=
"http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen
</a
>, and I am involved
31 via
<a href=
"https://www.nuug.no/
">the NUUG member association
</a
> in
32 running and developing the software for the channel. The channel is
33 organised as a member organisation where its members can upload and
34 broadcast what they want (think of it as Youtube for national
35 broadcasting television). Individuals can broadcast too. The time
36 slots are handled on a first come, first serve basis. Because the
37 channel have almost no viewers and very few active members, we can
38 experiment with TV technology without too much flack when we make
39 mistakes. And thanks to the few active members, most of the slots on
40 the schedule are free. I see this as an opportunity to spread
41 knowledge about technology and free software, and have a script I run
42 regularly to fill up all the open slots the next few days with
43 technology related video. The end result is a channel I like to
44 describe as Techno TV - filled with interesting talks and
45 presentations.
</p
>
47 <p
>It is available on channel
50 on the Norwegian national digital TV
48 network (RiksTV). It is also available as a multicast stream on
49 Uninett. And finally, it is available as
50 <a href=
"http://beta.frikanalen.no/
">a WebM unicast stream
</a
> from
51 Frikanalen and NUUG. Check it out. :)
</p
>
56 <title>The new
"best
" multimedia player in Debian?
</title>
57 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_new__best__multimedia_player_in_Debian_.html
</link>
58 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_new__best__multimedia_player_in_Debian_.html
</guid>
59 <pubDate>Mon,
6 Jun
2016 12:
50:
00 +
0200</pubDate>
60 <description><p
>When I set out a few weeks ago to figure out
61 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_is_the_best_multimedia_player_in_Debian_.html
">which
62 multimedia player in Debian claimed to support most file formats /
63 MIME types
</a
>, I was a bit surprised how varied the sets of MIME types
64 the various players claimed support for. The range was from
55 to
130
65 MIME types. I suspect most media formats are supported by all
66 players, but this is not really reflected in the MimeTypes values in
67 their desktop files. There are probably also some bogus MIME types
68 listed, but it is hard to identify which one this is.
</p
>
70 <p
>Anyway, in the mean time I got in touch with upstream for some of
71 the players suggesting to add more MIME types to their desktop files,
72 and decided to spend some time myself improving the situation for my
73 favorite media player VLC. The fixes for VLC entered Debian unstable
74 yesterday. The complete list of MIME types can be seen on the
75 <a href=
"https://wiki.debian.org/DebianMultimedia/PlayerSupport
">Multimedia
76 player MIME type support status
</a
> Debian wiki page.
</p
>
78 <p
>The new
"best
" multimedia player in Debian? It is VLC, followed by
79 totem, parole, kplayer, gnome-mpv, mpv, smplayer, mplayer-gui and
80 kmplayer. I am sure some of the other players desktop files support
81 several of the formats currently listed as working only with vlc,
82 toten and parole.
</p
>
84 <p
>A sad observation is that only
14 MIME types are listed as
85 supported by all the tested multimedia players in Debian in their
86 desktop files: audio/mpeg, audio/vnd.rn-realaudio, audio/x-mpegurl,
87 audio/x-ms-wma, audio/x-scpls, audio/x-wav, video/mp4, video/mpeg,
88 video/quicktime, video/vnd.rn-realvideo, video/x-matroska,
89 video/x-ms-asf, video/x-ms-wmv and video/x-msvideo. Personally I find
90 it sad that video/ogg and video/webm is not supported by all the media
91 players in Debian. As far as I can tell, all of them can handle both
97 <title>Tor - from its creators mouth
11 years ago
</title>
98 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Tor___from_its_creators_mouth_11_years_ago.html
</link>
99 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Tor___from_its_creators_mouth_11_years_ago.html
</guid>
100 <pubDate>Sat,
28 May
2016 14:
20:
00 +
0200</pubDate>
101 <description><p
>A little more than
11 years ago, one of the creators of Tor, and
102 the current President of
<a href=
"https://www.torproject.org/
">the Tor
103 project
</a
>, Roger Dingledine, gave a talk for the members of the
104 <a href=
"http://www.nuug.no/
">Norwegian Unix User group
</a
> (NUUG). A
105 video of the talk was recorded, and today, thanks to the great help
106 from David Noble, I finally was able to publish the video of the talk
107 on Frikanalen, the Norwegian open channel TV station where NUUG
108 currently publishes its talks. You can
109 <a href=
"http://frikanalen.no/se
">watch the live stream using a web
110 browser
</a
> with WebM support, or check out the recording on the video
111 on demand page for the talk
112 "<a href=
"http://beta.frikanalen.no/video/
625599">Tor: Anonymous
113 communication for the US Department of Defence...and you.
</a
>".
</p
>
115 <p
>Here is the video included for those of you using browsers with
116 HTML video and Ogg Theora support:
</p
>
118 <p
><video width=
"70%
" poster=
"http://simula.gunkies.org/media/
625599/large_thumb/
20050421-tor-frikanalen.jpg
" controls
>
119 <source src=
"http://simula.gunkies.org/media/
625599/theora/
20050421-tor-frikanalen.ogv
" type=
"video/ogg
"/
>
120 </video
></p
>
122 <p
>I guess the gist of the talk can be summarised quite simply: If you
123 want to help the military in USA (and everyone else), use Tor. :)
</p
>
128 <title>What is the best multimedia player in Debian?
</title>
129 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_is_the_best_multimedia_player_in_Debian_.html
</link>
130 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_is_the_best_multimedia_player_in_Debian_.html
</guid>
131 <pubDate>Sun,
8 May
2016 09:
40:
00 +
0200</pubDate>
132 <description><p
><strong
>Where I set out to figure out which multimedia player in
133 Debian claim support for most file formats.
</strong
></p
>
135 <p
>A few years ago, I had a look at the media support for Browser
136 plugins in Debian, to get an idea which plugins to include in Debian
137 Edu. I created a script to extract the set of supported MIME types
138 for each plugin, and used this to find out which multimedia browser
139 plugin supported most file formats / media types.
140 <a href=
"https://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia
">The
141 result
</a
> can still be seen on the Debian wiki, even though it have
142 not been updated for a while. But browser plugins are less relevant
143 these days, so I thought it was time to look at standalone
146 <p
>A few days ago I was tired of VLC not being listed as a viable
147 player when I wanted to play videos from the Norwegian National
148 Broadcasting Company, and decided to investigate why. The cause is a
149 <a href=
"https://bugs.debian.org/
822245">missing MIME type in the VLC
150 desktop file
</a
>. In the process I wrote a script to compare the set
151 of MIME types announced in the desktop file and the browser plugin,
152 only to discover that there is quite a large difference between the
153 two for VLC. This discovery made me dig up the script I used to
154 compare browser plugins, and adjust it to compare desktop files
155 instead, to try to figure out which multimedia player in Debian
156 support most file formats.
</p
>
158 <p
>The result can be seen on the Debian Wiki, as
159 <a href=
"https://wiki.debian.org/DebianMultimedia/PlayerSupport
">a
160 table listing all MIME types supported by one of the packages included
161 in the table
</a
>, with the package supporting most MIME types being
162 listed first in the table.
</p
>
164 </p
>The best multimedia player in Debian? It is totem, followed by
165 parole, kplayer, mpv, vlc, smplayer mplayer-gui gnome-mpv and
166 kmplayer. Time for the other players to update their announced MIME
172 <title>Nedlasting fra NRK, som Matroska med undertekster
</title>
173 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nedlasting_fra_NRK__som_Matroska_med_undertekster.html
</link>
174 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nedlasting_fra_NRK__som_Matroska_med_undertekster.html
</guid>
175 <pubDate>Sat,
2 Jan
2016 13:
50:
00 +
0100</pubDate>
176 <description><p
>Det kommer stadig nye løsninger for å ta lagre unna innslag fra NRK
177 for å se på det senere. For en stund tilbake kom jeg over et script
178 nrkopptak laget av Ingvar Hagelund. Han fjernet riktignok sitt script
179 etter forespørsel fra Erik Bolstad i NRK, men noen tok heldigvis og
180 gjorde det
<a href=
"https://github.com/liangqi/nrkopptak
">tilgjengelig
181 via github
</a
>.
</p
>
183 <p
>Scriptet kan lagre som MPEG4 eller Matroska, og bake inn
184 undertekster i fila på et vis som blant annet VLC forstår. For å
185 bruke scriptet, kopier ned git-arkivet og kjør
</p
>
188 nrkopptak/bin/nrk-opptak k
<ahref=
"https://tv.nrk.no/serie/bmi-turne/MUHH45000115/sesong-
1/episode-
1">https://tv.nrk.no/serie/bmi-turne/MUHH45000115/sesong-
1/episode-
1</a
>
189 </pre
></p
>
191 <p
>URL-eksemplet er dagens toppsak på tv.nrk.no. Argument
'k
' ber
192 scriptet laste ned og lagre som Matroska. Det finnes en rekke andre
193 muligheter for valg av kvalitet og format.
</p
>
195 <p
>Jeg foretrekker dette scriptet fremfor youtube-dl, som
196 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK_med_den__nye__l_sningen.html
">
197 nevnt i
2014 støtter NRK
</a
> og en rekke andre videokilder, på grunn
198 av at nrkopptak samler undertekster og video i en enkelt fil, hvilket
199 gjør håndtering enklere på disk.
</p
>
204 <title>MPEG LA on
"Internet Broadcast AVC Video
" licensing and non-private use
</title>
205 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_on__Internet_Broadcast_AVC_Video__licensing_and_non_private_use.html
</link>
206 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_on__Internet_Broadcast_AVC_Video__licensing_and_non_private_use.html
</guid>
207 <pubDate>Tue,
7 Jul
2015 09:
50:
00 +
0200</pubDate>
208 <description><p
>After asking the Norwegian Broadcasting Company (NRK)
209 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hva_gj_r_at_NRK_kan_distribuere_H_264_video_uten_patentavtale_med_MPEG_LA_.html
">why
210 they can broadcast and stream H
.264 video without an agreement with
211 the MPEG LA
</a
>, I was wiser, but still confused. So I asked MPEG LA
212 if their understanding matched that of NRK. As far as I can tell, it
215 <p
>I started by asking for more information about the various
216 licensing classes and what exactly is covered by the
"Internet
217 Broadcast AVC Video
" class that NRK pointed me at to explain why NRK
218 did not need a license for streaming H
.264 video:
220 <p
><blockquote
>
222 <p
>According to
223 <a href=
"http://www.mpegla.com/Lists/MPEG%
20LA%
20News%
20List/Attachments/
226/n-
10-
02-
02.pdf
">a
224 MPEG LA press release dated
2010-
02-
02</a
>, there is no charge when
225 using MPEG AVC/H
.264 according to the terms of
"Internet Broadcast AVC
226 Video
". I am trying to understand exactly what the terms of
"Internet
227 Broadcast AVC Video
" is, and wondered if you could help me. What
228 exactly is covered by these terms, and what is not?
</p
>
230 <p
>The only source of more information I have been able to find is a
232 <a href=
"http://www.mpegla.com/main/programs/avc/Documents/avcweb.pdf
">AVC
233 Patent Portfolio License Briefing
</a
>, which states this about the
237 <li
>Where End User pays for AVC Video
239 <li
>Subscription (not limited by title) –
100,
000 or fewer
240 subscribers/yr = no royalty;
&gt;
100,
000 to
250,
000 subscribers/yr =
241 $
25,
000;
&gt;
250,
000 to
500,
000 subscribers/yr = $
50,
000;
&gt;
500,
000 to
242 1M subscribers/yr = $
75,
000;
&gt;
1M subscribers/yr = $
100,
000</li
>
244 <li
>Title-by-Title -
12 minutes or less = no royalty;
&gt;
12 minutes in
245 length = lower of (a)
2% or (b) $
0.02 per title
</li
>
246 </ul
></li
>
248 <li
>Where remuneration is from other sources
250 <li
>Free Television - (a) one-time $
2,
500 per transmission encoder or
251 (b) annual fee starting at $
2,
500 for
&gt;
100,
000 HH rising to
252 maximum $
10,
000 for
&gt;
1,
000,
000 HH
</li
>
254 <li
>Internet Broadcast AVC Video (not title-by-title, not subscription)
255 – no royalty for life of the AVC Patent Portfolio License
</li
>
256 </ul
></li
>
259 <p
>Am I correct in assuming that the four categories listed is the
260 categories used when selecting licensing terms, and that
"Internet
261 Broadcast AVC Video
" is the category for things that do not fall into
262 one of the other three categories? Can you point me to a good source
263 explaining what is ment by
"title-by-title
" and
"Free Television
" in
264 the license terms for AVC/H
.264?
</p
>
266 <p
>Will a web service providing H
.264 encoded video content in a
267 "video on demand
" fashing similar to Youtube and Vimeo, where no
268 subscription is required and no payment is required from end users to
269 get access to the videos, fall under the terms of the
"Internet
270 Broadcast AVC Video
", ie no royalty for life of the AVC Patent
271 Portfolio license? Does it matter if some users are subscribed to get
272 access to personalized services?
</p
>
274 <p
>Note, this request and all answers will be published on the
276 </blockquote
></p
>
278 <p
>The answer came quickly from Benjamin J. Myers, Licensing Associate
279 with the MPEG LA:
</p
>
281 <p
><blockquote
>
282 <p
>Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
283 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.
</p
>
285 <p
>As you are aware, MPEG LA offers our AVC Patent Portfolio License
286 which provides coverage under patents that are essential for use of
287 the AVC/H
.264 Standard (MPEG-
4 Part
10). Specifically, coverage is
288 provided for end products and video content that make use of AVC/H
.264
289 technology. Accordingly, the party offering such end products and
290 video to End Users concludes the AVC License and is responsible for
291 paying the applicable royalties.
</p
>
293 <p
>Regarding Internet Broadcast AVC Video, the AVC License generally
294 defines such content to be video that is distributed to End Users over
295 the Internet free-of-charge. Therefore, if a party offers a service
296 which allows users to upload AVC/H
.264 video to its website, and such
297 AVC Video is delivered to End Users for free, then such video would
298 receive coverage under the sublicense for Internet Broadcast AVC
299 Video, which is not subject to any royalties for the life of the AVC
300 License. This would also apply in the scenario where a user creates a
301 free online account in order to receive a customized offering of free
302 AVC Video content. In other words, as long as the End User is given
303 access to or views AVC Video content at no cost to the End User, then
304 no royalties would be payable under our AVC License.
</p
>
306 <p
>On the other hand, if End Users pay for access to AVC Video for a
307 specific period of time (e.g., one month, one year, etc.), then such
308 video would constitute Subscription AVC Video. In cases where AVC
309 Video is delivered to End Users on a pay-per-view basis, then such
310 content would constitute Title-by-Title AVC Video. If a party offers
311 Subscription or Title-by-Title AVC Video to End Users, then they would
312 be responsible for paying the applicable royalties you noted below.
</p
>
314 <p
>Finally, in the case where AVC Video is distributed for free
315 through an
"over-the-air, satellite and/or cable transmission
", then
316 such content would constitute Free Television AVC Video and would be
317 subject to the applicable royalties.
</p
>
319 <p
>For your reference, I have attached
320 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/
2015-
07-
07-mpegla.pdf
">a
321 .pdf copy of the AVC License
</a
>. You will find the relevant
322 sublicense information regarding AVC Video in Sections
2.2 through
323 2.5, and the corresponding royalties in Section
3.1.2 through
3.1.4.
324 You will also find the definitions of Title-by-Title AVC Video,
325 Subscription AVC Video, Free Television AVC Video, and Internet
326 Broadcast AVC Video in Section
1 of the License. Please note that the
327 electronic copy is provided for informational purposes only and cannot
328 be used for execution.
</p
>
330 <p
>I hope the above information is helpful. If you have additional
331 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
332 free to contact me directly.
</p
>
333 </blockquote
></p
>
335 <p
>Having a fresh copy of the license text was useful, and knowing
336 that the definition of Title-by-Title required payment per title made
337 me aware that my earlier understanding of that phrase had been wrong.
338 But I still had a few questions:
</p
>
340 <p
><blockquote
>
341 <p
>I have a small followup question. Would it be possible for me to get
342 a license with MPEG LA even if there are no royalties to be paid? The
343 reason I ask, is that some video related products have a copyright
344 clause limiting their use without a license with MPEG LA. The clauses
345 typically look similar to this:
347 <p
><blockquote
>
348 This product is licensed under the AVC patent portfolio license for
349 the personal and non-commercial use of a consumer to (a) encode
350 video in compliance with the AVC standard (
"AVC video
") and/or (b)
351 decode AVC video that was encoded by a consumer engaged in a
352 personal and non-commercial activity and/or AVC video that was
353 obtained from a video provider licensed to provide AVC video. No
354 license is granted or shall be implied for any other use. additional
355 information may be obtained from MPEG LA L.L.C.
356 </blockquote
></p
>
358 <p
>It is unclear to me if this clause mean that I need to enter into
359 an agreement with MPEG LA to use the product in question, even if
360 there are no royalties to be paid to MPEG LA. I suspect it will
361 differ depending on the jurisdiction, and mine is Norway. What is
362 MPEG LAs view on this?
</p
>
363 </blockquote
></p
>
365 <p
>According to the answer, MPEG LA believe those using such tools for
366 non-personal or commercial use need a license with them:
</p
>
368 <p
><blockquote
>
370 <p
>With regard to the Notice to Customers, I would like to begin by
371 clarifying that the Notice from Section
7.1 of the AVC License
374 <p
>THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR
375 THE PERSONAL USE OF A CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT
376 RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC
377 STANDARD (
"AVC VIDEO
") AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED
378 BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM
379 A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED
380 OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE
381 OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
</p
>
383 <p
>The Notice to Customers is intended to inform End Users of the
384 personal usage rights (for example, to watch video content) included
385 with the product they purchased, and to encourage any party using the
386 product for commercial purposes to contact MPEG LA in order to become
387 licensed for such use (for example, when they use an AVC Product to
388 deliver Title-by-Title, Subscription, Free Television or Internet
389 Broadcast AVC Video to End Users, or to re-Sell a third party
's AVC
390 Product as their own branded AVC Product).
</p
>
392 <p
>Therefore, if a party is to be licensed for its use of an AVC
393 Product to Sell AVC Video on a Title-by-Title, Subscription, Free
394 Television or Internet Broadcast basis, that party would need to
395 conclude the AVC License, even in the case where no royalties were
396 payable under the License. On the other hand, if that party (either a
397 Consumer or business customer) simply uses an AVC Product for their
398 own internal purposes and not for the commercial purposes referenced
399 above, then such use would be included in the royalty paid for the AVC
400 Products by the licensed supplier.
</p
>
402 <p
>Finally, I note that our AVC License provides worldwide coverage in
403 countries that have AVC Patent Portfolio Patents, including
406 <p
>I hope this clarification is helpful. If I may be of any further
407 assistance, just let me know.
</p
>
408 </blockquote
></p
>
410 <p
>The mentioning of Norwegian patents made me a bit confused, so I
411 asked for more information:
</p
>
413 <p
><blockquote
>
415 <p
>But one minor question at the end. If I understand you correctly,
416 you state in the quote above that there are patents in the AVC Patent
417 Portfolio that are valid in Norway. This make me believe I read the
418 list available from
&lt;URL:
419 <a href=
"http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/PatentList.aspx
">http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/PatentList.aspx
</a
>
420 &gt; incorrectly, as I believed the
"NO
" prefix in front of patents
421 were Norwegian patents, and the only one I could find under Mitsubishi
422 Electric Corporation expired in
2012. Which patents are you referring
423 to that are relevant for Norway?
</p
>
425 </blockquote
></p
>
427 <p
>Again, the quick answer explained how to read the list of patents
428 in that list:
</p
>
430 <p
><blockquote
>
432 <p
>Your understanding is correct that the last AVC Patent Portfolio
433 Patent in Norway expired on
21 October
2012. Therefore, where AVC
434 Video is both made and Sold in Norway after that date, then no
435 royalties would be payable for such AVC Video under the AVC License.
436 With that said, our AVC License provides historic coverage for AVC
437 Products and AVC Video that may have been manufactured or Sold before
438 the last Norwegian AVC patent expired. I would also like to clarify
439 that coverage is provided for the country of manufacture and the
440 country of Sale that has active AVC Patent Portfolio Patents.
</p
>
442 <p
>Therefore, if a party offers AVC Products or AVC Video for Sale in
443 a country with active AVC Patent Portfolio Patents (for example,
444 Sweden, Denmark, Finland, etc.), then that party would still need
445 coverage under the AVC License even if such products or video are
446 initially made in a country without active AVC Patent Portfolio
447 Patents (for example, Norway). Similarly, a party would need to
448 conclude the AVC License if they make AVC Products or AVC Video in a
449 country with active AVC Patent Portfolio Patents, but eventually Sell
450 such AVC Products or AVC Video in a country without active AVC Patent
451 Portfolio Patents.
</p
>
452 </blockquote
></p
>
454 <p
>As far as I understand it, MPEG LA believe anyone using Adobe
455 Premiere and other video related software with a H
.264 distribution
456 license need a license agreement with MPEG LA to use such tools for
457 anything non-private or commercial, while it is OK to set up a
458 Youtube-like service as long as no-one pays to get access to the
459 content. I still have no clear idea how this applies to Norway, where
460 none of the patents MPEG LA is licensing are valid. Will the
461 copyright terms take precedence or can those terms be ignored because
462 the patents are not valid in Norway?
</p
>
467 <title>MakerCon Nordic videos now available on Frikanalen
</title>
468 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/MakerCon_Nordic_videos_now_available_on_Frikanalen.html
</link>
469 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/MakerCon_Nordic_videos_now_available_on_Frikanalen.html
</guid>
470 <pubDate>Thu,
2 Jul
2015 14:
10:
00 +
0200</pubDate>
471 <description><p
>Last oktober I was involved on behalf of
472 <a href=
"http://www.nuug.no/
">NUUG
</a
> with recording the talks at
473 <a href=
"http://www.makercon.no/
">MakerCon Nordic
</a
>, a conference for
474 the Maker movement. Since then it has been the plan to publish the
475 recordings on
<a href=
"http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen
</a
>, which
476 finally happened the last few days. A few talks are missing because
477 the speakers asked the organizers to not publish them, but most of the
478 talks are available. The talks are being broadcasted on RiksTV
479 channel
50 and using multicast on Uninett, as well as being available
480 from the Frikanalen web site. The unedited recordings are
481 <a href=
"https://www.youtube.com/user/MakerConNordic/
">available on
482 Youtube too
</a
>.
</p
>
484 <p
>This is the list of talks available at the moment. Visit the
485 <a href=
"http://beta.frikanalen.no/video/?q=makercon
">Frikanalen video
486 pages
</a
> to view them.
</p
>
490 <li
>Evolutionary algorithms as a design tool - from art
491 to robotics (Kyrre Glette)
</li
>
493 <li
>Make and break (Hans Gerhard Meier)
</li
>
495 <li
>Making a one year school course for young makers
496 (Olav Helland)
</li
>
498 <li
>Innovation Inspiration - IPR Databases as a Source of
499 Inspiration (Hege Langlo)
</li
>
501 <li
>Making a toy for makers (Erik Torstensson)
</li
>
503 <li
>How to make
3D printer electronics (Elias Bakken)
</li
>
505 <li
>Hovering Clouds: Looking at online tool offerings for Product
506 Design and
3D Printing (William Kempton)
</li
>
508 <li
>Travelling maker stories (Øyvind Nydal Dahl)
</li
>
510 <li
>Making the first Maker Faire in Sweden (Nils Olander)
</li
>
512 <li
>Breaking the mold: Printing
1000’s of parts (Espen Sivertsen)
</li
>
514 <li
>Ultimaker — and open source
3D printing (Erik de Bruijn)
</li
>
516 <li
>Autodesk’s
3D Printing Platform: Sparking innovation (Hilde
519 <li
>How Making is Changing the World – and How You Can Too!
520 (Jennifer Turliuk)
</li
>
522 <li
>Open-Source Adventuring: OpenROV, OpenExplorer and the Future of
523 Connected Exploration (David Lang)
</li
>
525 <li
>Making in Norway (Haakon Karlsen Jr., Graham Hayward and Jens
528 <li
>The Impact of the Maker Movement (Mike Senese)
</li
>
532 <p
>Part of the reason this took so long was that the scripts NUUG had
533 to prepare a recording for publication were five years old and no
534 longer worked with the current video processing tools (command line
535 argument changes). In addition, we needed better audio normalization,
536 which sent me on a detour to
537 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Measuring_and_adjusting_the_loudness_of_a_TV_channel_using_bs1770gain.html
">package
538 bs1770gain for Debian
</a
>. Now this is in place and it became a lot
539 easier to publish NUUG videos on Frikanalen.
</p
>
544 <title>Measuring and adjusting the loudness of a TV channel using bs1770gain
</title>
545 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Measuring_and_adjusting_the_loudness_of_a_TV_channel_using_bs1770gain.html
</link>
546 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Measuring_and_adjusting_the_loudness_of_a_TV_channel_using_bs1770gain.html
</guid>
547 <pubDate>Thu,
11 Jun
2015 13:
40:
00 +
0200</pubDate>
548 <description><p
>Television loudness is the source of frustration for viewers
549 everywhere. Some channels are very load, others are less loud, and
550 ads tend to shout very high to get the attention of the viewers, and
551 the viewers do not like this. This fact is well known to the TV
552 channels. See for example the BBC white paper
553 "<a href=
"http://downloads.bbc.co.uk/rd/pubs/whp/whp-pdf-files/WHP202.pdf
">Terminology
554 for loudness and level dBTP, LU, and all that
</a
>" from
2011 for a
555 summary of the problem domain. To better address the need for even
556 loadness, the TV channels got together several years ago to agree on a
557 new way to measure loudness in digital files as one step in
558 standardizing loudness. From this came the ITU-R standard BS
.1770,
559 "<a href=
"http://www.itu.int/rec/R-REC-BS
.1770/en
">Algorithms to
560 measure audio programme loudness and true-peak audio level
</a
>".
</p
>
562 <p
>The ITU-R BS
.1770 specification describe an algorithm to measure
563 loadness in LUFS (Loudness Units, referenced to Full Scale). But
564 having a way to measure is not enough. To get the same loudness
565 across TV channels, one also need to decide which value to standardize
566 on. For European TV channels, this was done in the EBU Recommondaton
567 R128,
"<a href=
"https://tech.ebu.ch/docs/r/r128.pdf
">Loudness
568 normalisation and permitted maximum level of audio signals
</a
>", which
569 specifies a recommended level of -
23 LUFS. In Norway, I have been
570 told that NRK, TV2, MTG and SBS have decided among themselves to
571 follow the R128 recommondation for playout from
2016-
03-
01.
</p
>
573 <p
>There are free software available to measure and adjust the loudness
574 level using the LUFS. In Debian, I am aware of a library named
575 <a href=
"https://tracker.debian.org/pkg/libebur128
">libebur128
</a
>
576 able to measure the loudness and since yesterday morning a new binary
577 named
<a href=
"http://bs1770gain.sourceforge.net
">bs1770gain
</a
>
578 capable of both measuring and adjusting was uploaded and is waiting
579 for NEW processing. I plan to maintain the latter in Debian under the
580 <a href=
"https://qa.debian.org/developer.php?email=pkg-multimedia-maintainers%
40lists.alioth.debian.org
">Debian
581 multimedia
</a
> umbrella.
</p
>
583 <p
>The free software based TV channel I am involved in,
584 <a href=
"http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen
</a
>, plan to follow the
585 R128 recommondation ourself as soon as we can adjust the software to
586 do so, and the bs1770gain tool seem like a good fit for that part of
587 the puzzle to measure loudness on new video uploaded to Frikanalen.
588 Personally, I plan to use bs1770gain to adjust the loudness of videos
589 I upload to Frikanalen on behalf of
<a href=
"http://www.nuug.no/
">the
590 NUUG member organisation
</a
>. The program seem to be able to measure
591 the LUFS value of any media file handled by ffmpeg, but I
've only
592 successfully adjusted the LUFS value of WAV files. I suspect it
593 should be able to adjust it for all the formats handled by ffmpeg.
</p
>
598 <title>Hva gjør at NRK kan distribuere H
.264-video uten patentavtale med MPEG LA?
</title>
599 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hva_gj_r_at_NRK_kan_distribuere_H_264_video_uten_patentavtale_med_MPEG_LA_.html
</link>
600 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hva_gj_r_at_NRK_kan_distribuere_H_264_video_uten_patentavtale_med_MPEG_LA_.html
</guid>
601 <pubDate>Wed,
10 Jun
2015 15:
20:
00 +
0200</pubDate>
602 <description><p
>Helt siden jeg i
2012 fikk beskjed fra MPEG LA om at
603 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html
">NRK
604 trengte patentavtale med dem
</a
> hvis de distribuerte H
.264-video til
605 sluttbrukere, har jeg lurt på hva som gjør at NRK ikke har slik
606 avtale. For noen dager siden fikk jeg endelig gjort noe med min
607 undring, og sendte
2015-
05-
28 følgende epost til info (at) nrk.no med
608 tittel
"Hva gjør at NRK kan distribuere H
.264-video uten patentavtale
609 med MPEG LA?
":
</p
>
611 <p
><blockquote
>
612 <p
>Jeg lurer på en ting rundt NRKs bruk av H
.264-video på sine
613 websider samt distribusjon via RiksTV og kabel-TV. Har NRK vurdert om
614 det er behov for en patentavtale med
615 <a href=
"http://www.mpegla.com/
">MPEG LA
</a
> slik det står i
616 programvarelisensene til blant annet Apple Final Cut Studio, Adobe
617 Premiere Pro, Avid og Apples Final Cut Pro X?
</p
>
619 <p
>Hvis dere har vurdert dette, hva var utfallet av en slik vurdering?
</p
>
621 <p
>Hvis dere ikke har vurdert dette, har NRK planer om å vurdere behovet
622 for patentavtale?
</p
>
624 <p
>I følge en artikkel på
625 <a href=
"https://nrkbeta.no/
2012/
02/
01/siste-kutt-for-final-cut/
">NRK
626 Beta i
2012</a
> har NRK brukt eller testet både Apple Final Cut
627 Studio, Adobe Premiere Pro, Avid og Apples Final Cut Pro X til bruk
628 for å redigere video før sending. Alle disse har bruksvilkår
629 understøttet av opphavsretten som sier at de kun kan brukes til å lage
630 filmer til personlig og ikke-kommersiell bruk - med mindre en har en
631 lisensavtale med MPEG LA om bruk av patenter utstedt i USA for H
.264.
632 Se f.eks.
<a href=
"http://www.avid.com/static/resources/common/documents/corporate/LICENSE.pdf
">bruksvilkårene for Avid
</a
>,
<a href=
"http://news.cnet.com/
8301-
30685_3-
20000101-
264.html
">Adobe Premiere
</a
> og
<a href=
"http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf
">Apple Final
633 Cut Studio
</a
> og søk etter
"MPEG LA
".
</p
>
635 <p
>Dette får meg til å lure på om det er brudd på opphavsretten å bruke
636 disse verktøyene i strid med bruksvilkårene uten patentavtale med MPEG
637 LA. Men NRK bruker jo tilsynelatende disse verktøyene uten patentavtale
638 med MPEG LA.
</p
>
640 <p
>I følge forfatteren av Open Broadcast Encoder finnes det to typer
641 H
.264-relaterte avtaler en kan få med MPEG LA. Det er én for å lage
642 programvare og utstyr som produserer H
.264-video, og en annen for å
643 kringkaste video som bruker H
.264. Dette forteller meg at selv om
644 produsentene av utstyr og programvare som NRK bruker har en slik avtale
645 med MPEG LA, så trenges det en egen avtale for å kringkaste video på det
648 <p
>I følge Ryan Rodriguez hos MPEG LA, da jeg spurte ham på epost i
649 juni
2012, har NRK ikke en slik avtale med MPEG LA. Han sa videre at
650 NRK trenger en slik avtale hvis NRK tilbyr H
.264-kodet video til
651 sluttbrukere. Jeg sjekket listen med
652 <a href=
"http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
">organisasjoner
653 med avtale med MPEG LA
</a
> og NRK står fortsatt ikke der.
</p
>
655 <p
>Jeg lurer dermed på hva som gjør at NRK kan bruke de overnevnte
656 videoredigeringsverktøyene, som tilsynelatende har krav om avtale med
657 MPEG LA for å kunne brukes slik NRK bruker dem, til å lage videofiler
658 for distribusjon uten å ha en avtale med MPEG LA om distribusjon av
659 H
.264-video? Dette er spesielt interessant å vite for oss andre som
660 også vurderer å spre H
.264-video etter å ha redigert dem med disse mye
661 brukte videoredigeringsverktøyene.
</p
>
662 </blockquote
></p
>
664 <p
>Samme dag fikk jeg automatisk svar om at min henvendelse hadde fått
665 saksid
1294699. Jeg fikk deretter følgende respons fra NRK
666 2015-
06-
09:
</p
>
668 <p
><blockquote
>
669 <p
>Hei, beklager lang svartid, men det tok litt tid å finne ut hvem som kunne
670 svare på dette.
</p
>
672 <p
>For selskaper som leverer h
.264 til sluttbrukere på nett (f.eks
673 NRKs nett- tv utgaver som bruker h
.264) - og som leverer slike
674 tjenester uten betaling fra forbrukere – er det heller ikke påkrevd
675 noen patentavtale.
</p
>
677 <p
><a href=
"http://www.businesswire.com/news/home/
20100825006629/en/MPEG-LA%E2%
80%
99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y
">http://www.businesswire.com/news/home/
20100825006629/en/MPEG-LA%E2%
80%
99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y
</a
></p
>
679 <p
>Med vennlig hilsen
680 <br
>Gunn Helen Berg
681 <br
>Informasjonskonsulent, Publikumsservice
</p
>
684 <br
>Strategidivisjonen
685 <Br
>Sentralbord: +
47 23 04 70 00
686 <br
>Post: NRK Publikumsservice,
8608 Mo i Rana
687 <br
>nrk.no / info (at) nrk.no
</p
>
688 </blockquote
></p
>
690 Da dette ikke helt var svar på det jeg lurte på, sendte jeg samme dag
691 oppfølgerepost tilbake:
693 <p
><blockquote
>
694 <p
>[Gunn Helen Berg]
695 <br
>> Hei, beklager lang svartid, men det tok litt tid å finne ut hvem som
696 <br
>> kunne svare på dette.
</p
>
698 <p
>Takk for svar. Men det besvarte ikke helt det jeg spurte om.
</p
>
700 <p
>> For selskaper som leverer h
.264 til sluttbrukere på nett (f.eks NRKs
701 <br
>> nett- tv utgaver som bruker h
.264) - og som leverer slike tjenester
702 <br
>> uten betaling fra forbrukere – er det heller ikke påkrevd noen
703 <br
>> patentavtale.
705 <br
>> http://www.businesswire.com/news/home/
20100825006629/en/MPEG-LA%E2%
80%
99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y
</p
>
707 <p
>Spørsmålet er ikke kun om MPEG LA krever patentavtale eller ikke
708 (hvilket ikke helt besvares av pressemeldingen omtalt over, gitt at
709 pressemeldingen kom i
2010, to år før MPEG LA ansvarlige for
710 internasjonal lisensiering egen Ryan Rodriguez fortalte meg på epost
711 at NRK trenger en lisens.
</p
>
713 <p
>Det er uklart fra pressemeldingen hva
"Internet Broadcast AVC
714 Video
" konkret betyr, men i følge en
715 <a href=
"http://www.mpegla.com/main/programs/avc/Documents/avcweb.pdf
">presentasjon
716 fra MPEG LA med tema
"AVC PAtent Portfoli License Briefing
" datert
717 2015-
05-
15</a
> gjelder
"Internet Broadcast AVC Video
" kun kringkasting
718 på Internet som ikke tilbyr valg av enkeltinnslag (
"not
719 title-by-title
"), hvilket jo NRK gjør på sine nettsider. I tillegg
720 kringkaster jo NRK H
.264-video også utenom Internet (RiksTV, kabel,
721 satelitt), hvilket helt klart ikke er dekket av vilkårene omtalt i
722 pressemeldingen.
</p
>
724 <p
>Spørsmålet mitt er hvordan NRK kan bruke verktøy med bruksvilkår
725 som krever avtale med MPEG LA for det NRK bruker dem til, når NRK ikke
726 har avtale med MPEG LA. Hvis jeg forsto spørsmålet riktig, så mener
727 NRK at dere ikke trenger avtale med MPEG LA, men uten slik avtale kan
728 dere vel ikke bruke hverken Apple Final Cut Studio, Adobe Premiere
729 Pro, Avid eller Apples Final Cut Pro X for å redigere video før
732 <p
>Mine konkrete spørsmål var altså:
</p
>
736 <li
>Hvis NRK har vurdert om det er behov for en patentavtale med MPEG LA
737 slik det er krav om i programvarelisensene til blant annet Apple
738 Final Cut Studio, Adobe Premiere Pro, Avid og Apples Final Cut Pro X,
739 hva var utfallet av en slik vurdering? Kan jeg få kopi av vurderingen
740 hvis den er gjort skriftlig?
</li
>
742 <li
>Hvis NRK ikke har vurdert dette, har NRK planer om å vurdere behovet
743 for patentavtale?
</li
>
745 <li
>Hva slags saksnummer fikk min henvendelse i NRKs offentlige
746 postjournal? Jeg ser at postjournalen ikke er publisert for den
747 aktuelle perioden ennå, så jeg fikk ikke sjekket selv.
</li
>
750 </blockquote
></p
>
752 <p
>Det hjelper å ha funnet rette vedkommende i NRK, for denne gangen
753 fikk jeg svar tilbake dagen etter (
2015-
06-
10), fra Geir Børdalen i
756 <p
><blockquote
>
757 <p
>Hei Petter Reinholdtsen
</p
>
759 <p
>Jeg har sjekket saken med distribusjonssjef for tv, Arild Hellgren
760 (som var teknologidirektør da bakkenettet ble satt opp). NRK v/
761 Hellgren hadde møte med MPEG LA sammen med den europeiske
762 kringkastingsunionen EBU før bakkenettet for TV ble satt opp
763 (igangsatt høsten
2007). I dette møtet ble det avklart at NRK/EBU ikke
764 trengte noen patentavtale for h
.264 i forbindelse med oppsett av
765 bakkenettet eller bruk av MPEG4 h
.264 som kompresjonsalgoritme fordi
766 tjenesten «in full»(nor: helt) var betalt av utsendelseselskapene og
767 ikke av forbrukerne.
</p
>
769 <p
><a href=
"http://www.nrk.no/oppdrag/digitalt-bakkenett-
1.3214555">http://www.nrk.no/oppdrag/digitalt-bakkenett-
1.3214555</a
></p
>
771 <p
>Det er også klart slått fast at selskaper som leverer video basert
772 på MPEG4 h
.264 til sluttbrukere på nett, heller ikke påkrevd noen
773 patentavtale – så lenge de leverer slike tjenester uten betaling fra
774 sluttbrukere.
</p
>
776 <a href=
"http://www.businesswire.com/news/home/
20100825006629/en/MPEG-LA%E2%
80%
99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y
">http://www.businesswire.com/news/home/
20100825006629/en/MPEG-LA%E2%
80%
99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y
</a
>
778 <p
>“MPEG LA announced today that its AVC Patent Portfolio License will
779 continue not to charge royalties for Internet Video that is free to
780 end users (known as “Internet Broadcast AVC Video”) during the entire
781 life of this License. MPEG LA previously announced it would not charge
782 royalties for such video through December
31,
2015 (see
783 <a href=
"http://www.mpegla.com/Lists/MPEG%
20LA%
20News%
20List/Attachments/
226/n-
10-
02-
02.pdf
">http://www.mpegla.com/Lists/MPEG%
20LA%
20News%
20List/Attachments/
226/n-
10-
02-
02.pdf
</a
>),
784 and today’s announcement makes clear that royalties will continue not
785 to be charged for such video beyond that time. Products and services
786 other than Internet Broadcast AVC Video continue to be
787 royalty-bearing.”
</p
>
789 <p
>Vi har derfor ikke noe behov for å vurdere noen patentavtale med
792 <p
>Understreker for øvrig at NRK ikke er låst til MPEG4 – h
.264 som
793 utsendelsesformat – og at vi har brukt og bruker flere andre
794 alternativer i våre tjenester. Ulike «devicer» har ofte behov for
795 forskjellige løsninger – og NRK har forsøkt å levere med best mulig
796 kvalitet /økonomi /stabilitet avhengig av
797 plattform. Produksjonsformater i NRK spenner for øvrig over en rekke
798 forskjellige formater – hvor MPEG4 bare er en av disse. Når NRK kjøper
799 teknisk utstyr er betaling for kodekstøtte ofte en del av
800 anskaffelsesprisen for denne maskinvaren (enten dette er spesialiserte
801 enkodere eller forskjellige typer produksjonsutstyr).
</p
>
803 <p
>Vennlig hilsen
804 <br
>Geir Børdalen
</p
>
806 <p
>________________________________________
807 <br
>Geir Børdalen
808 <br
>Investeringsansvarlig NRK / Hovedprosjektleder - Origo
809 <br
>Avdeling for utvikling, innovasjon, investering og eiendom
810 <br
>NRK medietjenester
811 <br
>Sentralbord: +
47 23 04 70 00
812 <br
>Post: NRK, AUTV (RBM5), Pb.
8500 Majorstuen,
0340 Oslo
814 </blockquote
></p
>
816 <p
>Et godt og grundig svar, som var informativt om hvordan NRK tenker
817 rundt patentavtale med MPEG LA, men heller ikke helt besvarte det jeg
818 lurte på, så jeg sendte epostoppfølging samme dag.
</p
>
820 <p
><blockquote
>
821 <p
>[Geir Børdalen]
822 <br
>> Hei Petter Reinholdtsen
</p
>
824 <p
>Hei, og takk for raskt svar. Er min henvendelse journalført slik
825 at den dukker opp i NRKs postjournal?
</p
>
827 <p
>Svaret ditt var meget nyttig, og jeg forstår ut fra det du skriver
828 at avklaringen med MPEG LA rundt H
.264-distribusjon via bakkenettet
829 gjelder alle TV-kanaler i Norge. Hvilke saksnummer fikk dokumenter
830 som ble opprettet i forbindelse med det omtalte møtet NRK v/Hellgren
831 og EBU hadde med MPEG LA (dvs. referater, avtaler, etc),
832 f.eks. dokumentet der formuleringen
"in full
" som du omtaler
835 <p
>Men det er et par ting jeg fortsatt ikke forstår. Det ene er
836 hvorfor NRKs forståelse av hva
"Internet Broadcast AVC Video
" dekker
837 ser ut til å avvike fra det som presenteres i
838 <a href=
"http://www.mpegla.com/main/programs/avc/Documents/avcweb.pdf
">lysark
839 fra MPEG LA
</a
> i mai, der MPEG LA på lysark med overskriften
840 "AVC/H
.264 License Terms Participation Fees
" og undertittel
"Where
841 remuneration is from other sources
" skriver
"Internet Broadcast AVC
842 Video (not title-by-title, not subscription) – no royalty for life of
843 the AVC Patent Portfolio License
".
</p
>
845 <p
>Her leser jeg MPEG LA dithen at det kun er kringkasting uten
846 abonnement via Internet som er dekket at vilkårne omtalt i
847 pressemeldingen, mens jeg forstår deg dithen at NRK mener NRKs
848 nettsider som også har enkeltfilmer og innslag (som jeg forstår dekket
849 av formuleringen
"title-by-title
") dekkes av
"Internet Broadcast AVC
850 Video
" fra MPEG LA. Hva baserer dere denne tolkningen på? Jeg har
851 ikke sett noe skriftlig fra MPEG LA som støtter NRKs tolkning, og
852 lurer på om dere har andre kilder enn den pressemeldingen fra
5 år
853 tilbake, der NRKS forståelse av hva
"Internet Broadcast AVC Video
"
854 dekker er beskrevet?
</p
>
856 <p
>Det andre er at eposten din ikke nevnte spørsmålet mitt om
857 bruksvilkårene til videoredigeringsverktøyene som NRK bruker. Disse
858 har som tidligere nevnt krav om at de kun skal brukes til private og
859 ikke-kommersielle formål med mindre en har avtale med MPEG LA, og uten
860 avtale med MPEG LA kan det jo virke som om NRK bruker verktøyene i
861 strid med bruksvilkårene. Hva gjør at disse bruksvilkårene ikke
862 gjelder for NRK?
</p
>
863 </blockquote
></p
>
865 <p
>Noen minutter senere får jeg foreløpig siste svar i
866 føljetongen:
</p
>
868 <p
><blockquote
>
869 <p
>Hei igjen
</p
>
871 <p
>Vårt dokumentarkiv har fått en kopi (journalføringsnr kan jeg
872 dessverre ikke gi deg).
<p
>
874 <p
>> Svaret ditt var meget nyttig, og jeg forstår ut fra det du
875 <br
>> skriver at avklaringen med MPEG LA rundt H
.264-distribusjon via
876 <br
>> bakkenettet gjelder alle TV-kanaler i Norge.
</p
>
878 <p
>Svar: Kan ikke svare for andre enn for NRK/EBU - og for bakkenettet
879 i Norge er det kun NRK som er et lisensbasert selskap. Kan ikke gi noe
880 svar på saksnr på dokumenter eller ytterligere informasjon da jeg selv
881 ikke var del i dette.
</p
>
883 <p
>> Men det er et par ting jeg fortsatt ikke forstår. ...
</p
>
885 <p
>Svar: Kan ikke gå ytterligere inn i dette fra min side og mitt
886 fagfelt som er produksjon/publisering og systemstrukturene bak
887 disse. For øvrig ligger det etter vår formening ingen begrensninger
888 for NRK i mulighetene til publisering mht til kodek i
889 produksjonssystemer. Som tidligere skrevet mener vi at NRK ikke
890 trenger noen avtale med MPEG LA og støtter oss til det vi allerede har
891 kommunisert i forrige epost.
</p
>
894 <br
>Geir Børdalen
</p
>
895 </blockquote
></p
>
897 <p
>Det syntes vanskelig å komme videre når NRK ikke ønsker å gå inn i
898 problemstillingen rundt bruksvilkårene til videoredigeringsverktøyene
899 NRK bruker, så jeg sendte takk for svarene og avsluttet utvekslingen
902 <p
><blockquote
>
903 <p
>Tusen takk for rask respons, og oppklarende forklaring om hvordan
904 NRK tenker rundt MPEG LA.
</p
>
906 <p
>Jeg vil høre med NRK-arkivet for å se om de kan spore opp de
907 omtalte dokumentene. Jeg setter pris på om du kan dele titler, dato
908 eller annen informasjon som kan gjøre det enklere for arkivet å finne
911 <p
>Når det gjelder hvordan bruksvilkårene til
912 videoredigeringsverktøyene skal tolkes, så skal jeg høre med MPEG LA
913 og produsentene av verktøyene for å forsøke å få klarhet i hva de
914 mener er rikgig rettstilstand.
</p
>
915 </blockquote
></p
>
917 <p
>Jeg ble litt klokere, men fortsatt er det uklart for meg hva som er
918 grunnlaget til NRK for å se bort fra bruksvilkår i
919 videoredigeringsprogramvare som krever MPEG LA-avtale til alt annet
920 enn privat og ikke-kommersiell bruk.
</p
>
925 <title>Frikanalen, Norwegian TV channel for technical topics
</title>
926 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen__Norwegian_TV_channel_for_technical_topics.html
</link>
927 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen__Norwegian_TV_channel_for_technical_topics.html
</guid>
928 <pubDate>Mon,
9 Mar
2015 11:
10:
00 +
0100</pubDate>
929 <description><p
>The
<a href=
"http://www.nuug.no/
">Norwegian Unix User Group
</a
>,
930 where I am a member, and where people interested in free software,
931 open standards and UNIX like operating systems like Linux and the BSDs
932 come together, record our monthly technical presentations on video.
933 The purpose is to document the talks and spread them to a wider
934 audience. For this, the the Norwegian nationwide open channel
935 <a href=
"http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen
</a
> is a useful venue.
936 Since a few days ago, when I figured out the
937 <a href=
"http://beta.frikanalen.no/api/
">REST API
</a
> to program the
938 <a href=
"http://beta.frikanalen.tv/guide/
">channel time schedule
</a
>,
939 the channel has been filled with NUUG talks, related recordings and
940 some Creative Commons licensed TED talks (from archive.org). I fill
941 all
"leftover bits
" on the channel with content from NUUG, which at
942 the moment is almost
17 of
24 hours every day.
</p
>
944 <p
>The list of NUUG videos
945 <a href=
"http://beta.frikanalen.tv/organization/
82">uploaded so far
</a
>
946 include things like a
947 <a href=
"http://beta.frikanalen.tv/video/
625090">one hour talk by John
948 Perry Barlow when he visited Oslo
</a
>, a presentation of
949 <a href=
"http://beta.frikanalen.tv/video/
624275">Haiku, the BeOS
950 re-implementation
</a
>, the
951 <a href=
"http://beta.frikanalen.tv/video/
624493">history of FiksGataMi,
952 the Norwegian version of FixMyStreet
</a
>, the good old
953 <a href=
"http://beta.frikanalen.tv/video/
623566">Warriors of the net
954 video
</A
> and many others.
</p
>
956 <p
>We have a large backlog of NUUG talks not yet uploaded to
957 Frikanalen, and plan to upload every useful bit to the channel to
958 spread the word there. I also hope to find useful recordings from the
959 Chaos Computer Club and Debian conferences and spread them on the
960 channel as well. But this require locating the videos and their meta
961 information (title, description, license, etc), and preparing the
962 recordings for broadcast, and I have not yet had the spare time to
963 focus on this. Perhaps you want to help. Please join us on IRC,
964 <a href=
"irc://irc.freenode.net/%
23nuug
">#nuug on irc.freenode.net
</a
>
965 if you want to help make this happen.
</p
>
967 <p
>But as I said, already the channel is already almost exclusively
968 filled with technical topics, and if you want to learn something new
969 today, check out the
<a href=
"http://www.frikanalen.tv/se
">Ogg Theora
970 web stream
</a
> or use one of the other ways to get access to the
971 channel. Unfortunately the Ogg Theora recoding for distribution still
972 do not properly sync the video and sound. It is generated by recoding
973 a internal MPEG transport stream with MPEG4 coded video (ie H
.264) to
974 Ogg Theora / Vorbis, and we have not been able to find a way that
975 produces acceptable quality. Help needed, please get in touch if you
976 know how to fix it using free software.
</p
>
981 <title>The Norwegian open channel Frikanalen -
24x7 on the Internet
</title>
982 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_Norwegian_open_channel_Frikanalen___24x7_on_the_Internet.html
</link>
983 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_Norwegian_open_channel_Frikanalen___24x7_on_the_Internet.html
</guid>
984 <pubDate>Wed,
25 Feb
2015 09:
10:
00 +
0100</pubDate>
985 <description><p
>The Norwegian nationwide open channel
986 <a href=
"http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen
</a
> is still going
987 strong. It allow everyone to send the video they want on national
988 television. It is a TV station administrated completely using a web
989 browser, running only
<ahref=
"https://github.com/Frikanalen
">Free
990 Software
</a
>, providing
<ahref=
"http://beta.frikanalen.tv/api
">a REST
991 api
</a
> for administrators and members, and with distribution on the
992 national DVB-T distribution network RiksTV. But only between
12:
00
993 and
17:
30 Norwegian time. This has finally changed, after many years
994 with limited distribution. A few weeks ago, we set up a Ogg Theora
995 stream via icecast to allow everyone with Internet access to check out
996 the channel the rest of the day. This is presented on
997 <a href=
"http://www.frikanalen.tv/se
">the Frikanalen web site now
</a
>. And
998 since a few days ago, the channel is also available
999 via
<a href=
"https://www.uninett.no/iptv-tilgang
">multicast on
1000 UNINETT
</a
>, available for those using IPTV TVs and set-top boxes in
1001 the Norwegian National Research and Education network.
</p
>
1003 <p
>If you want to see what is on the channel, point your media player
1004 to one of these sources. The first should work with most players and
1005 browsers, while as far as I know, the multicast UDP stream only work
1009 <li
><a href=
"http://video.nuug.no/frikanalen.ogv
">http://video.nuug.no/frikanalen.ogv
</a
></li
>
1010 <li
>udp://@
224.17.43.129:
1234</li
>
1013 <p
>The Ogg Theora / icecast stream is not working well, as the video
1014 and audio is slightly out of sync. We have not been able to figure
1015 out how to fix it. It is generated by recoding a internal MPEG
1016 transport stream with MPEG4 coded video (ie H
.264) to Ogg Theora /
1017 Vorbis, and the result is less then stellar. If you have ideas how to
1018 fix it, please let us know on frikanalen (at) nuug.no. We currently
1019 use this with ffmpeg2theora
0.29:
</p
>
1021 <blockquote
><pre
>
1022 ./ffmpeg2theora.linux
&lt;OBE_gemini_URL.ts
&gt; -F
25 -x
720 -y
405 \
1023 --deinterlace --inputfps
25 -c
1 -H
48000 --keyint
8 --buf-delay
100 \
1024 --nosync -V
700 -o - | oggfwd video.nuug.no
8000 &lt;pw
&gt; /frikanalen.ogv
1025 </pre
></blockquote
>
1027 <p
>If you get the multicast UDP stream working, please let me know, as
1028 I am curious how far the multicast stream reach. It do not make it to
1029 my home network, nor any other commercially available network in
1030 Norway that I am aware of.
</p
>
1035 <title>Nagios module to check if the Frikanalen video stream is working
</title>
1036 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nagios_module_to_check_if_the_Frikanalen_video_stream_is_working.html
</link>
1037 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nagios_module_to_check_if_the_Frikanalen_video_stream_is_working.html
</guid>
1038 <pubDate>Sun,
8 Feb
2015 13:
00:
00 +
0100</pubDate>
1039 <description><p
>When running a TV station with both broadcast and web stream
1040 distribution, it is useful to know that the stream is working. As I
1041 am involved in the Norwegian open channel
1042 <a href=
"http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen
</a
> as part of my
1043 activity in the
<a href=
"http://www.nuug.no/
">NUUG member
1044 organisation
</a
>, I wrote a script to use mplayer to connect to a
1045 video stream, pick two images
35 seconds apart and compare them. If
1046 the images are missing or identical, something is probably wrong with
1047 the stream and an alarm should be triggered. The script is written as
1048 a Nagios plugin, allowing us to use Nagios to run the check regularly
1049 and sound the alarm when something is wrong. It is able to detect
1050 both a hanging and a broken video stream.
</p
>
1052 <p
>I just uploaded the code for the script into the
1053 <a href=
"https://github.com/Frikanalen/frikanalen/blob/master/nagios-plugin/check_video_stream_images
">Frikanalen
1054 git repository
</a
> on github. If you run a TV station with web
1055 streaming, perhaps you can find it useful too.
</p
>
1057 <p
>Last year, the Frikanalen public TV station transformed into using
1058 only Linux based free software to administrate, schedule and
1059 distribute the TV content. The
1060 <a href=
"https://github.com/Frikanalen
">source code for the entire TV
1061 station
</a
> is available from the Github project page. Everyone can
1062 use it to send their content on national TV, and we provide both a web
1063 GUI and
<a href=
"http://beta.frikanalen.tv/api/
">a web API
</a
> to
1064 <a href=
"http://beta.frikanalen.tv/login/?next=/members/video/
">add
</a
>
1065 and
<a href=
"http://beta.frikanalen.tv/members/plan/
">schedule
1066 content
</a
>. And thanks to last weeks developer gathering and
1067 following activity, we now have the schedule
1068 <a href=
"http://beta.frikanalen.tv/xmltv/
2015/
01/
01">available as
1069 XMLTV
</a
> too. Still a lot of work left to do, especially with the
1070 process to add videos and with the scheduling, so your contribution is
1071 most welcome. Perhaps you want to set up your own TV station?
</p
>
1073 <p
>Update
2015-
02-
25: Got a tip from Uninett about their
1074 <a href=
"https://scm.uninett.no/maalepaaler/qstream/
">qstream
1075 monitoring system
</a
>, which gather connection time, jitter, packet
1076 loss and burst bandwidth usage. It look useful to check if UDP
1077 streams are working as they should.
</p
>
1082 <title>Norwegian Bokmål subtitles for the FSF video User Liberation
</title>
1083 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Norwegian_Bokm_l_subtitles_for_the_FSF_video_User_Liberation.html
</link>
1084 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Norwegian_Bokm_l_subtitles_for_the_FSF_video_User_Liberation.html
</guid>
1085 <pubDate>Mon,
12 Jan
2015 21:
00:
00 +
0100</pubDate>
1086 <description><p
>A few days ago, the
<a href=
"https://www.fsf.org/
">Free Software
1087 Foundation
</a
> announced a new video
1088 <a href=
"https://www.fsf.org/blogs/community/user-liberation-watch-and-share-our-new-video
">explaining
1089 Free software
</a
> in simple terms. The video named User Liberation is
1090 3 minutes long, and I recommend showing it to everyone you know as a
1091 way to explain what Free Software is all about. Unfortunately several
1092 of the people I know do not understand English and Spanish, so it did
1093 not make sense to show it to them.
</p
>
1095 <p
>But today I was told that
1096 <a href=
"https://www.fsf.org/blogs/community/user-liberation-watch-and-share-our-new-video
">English
1097 subtitles were available
</a
> and set out to provide Norwegian Bokmål
1098 subtitles based on these. The result has been sent to FSF and made
1100 <a href=
"https://github.com/petterreinholdtsen/fsf-video-user-liberation-subtitles
">a
1101 git repository
</a
> provided by Github. Please let me know if you find
1102 errors or have improvements to the subtitles.
</p
>
1104 <p
>Update
2015-
02-
03: Since I publised this post, FSF created a
1106 <a href=
"http://libreplanet.org/wiki/Group:FSF/User_Liberation_Video_Translation
">project
1107 to track subtitles
</A
> for the video.
</p
>
1112 <title>Opphavsretts-status for «Empty Socks» fra
1927?
</title>
1113 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Opphavsretts_status_for__Empty_Socks__fra_1927_.html
</link>
1114 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Opphavsretts_status_for__Empty_Socks__fra_1927_.html
</guid>
1115 <pubDate>Fri,
12 Dec
2014 14:
30:
00 +
0100</pubDate>
1116 <description><p
>For noen dager siden
1117 <a href=
"http://www.nb.no/Hva-skjer/Aktuelt/Nyheter/Tapt-filmskatt-fra-Disney-funnet-i-Nasjonalbiblioteket
">annonserte
1118 Nasjonalbiblioteket gladnyheten
</a
> om at de i sine arkiver hadde
1119 funnet et nitratfilm-eksemplar av en
87 år gammel Disney-film ved navn
1120 Empty Socks, en film som tidligere var antatt tapt og der det i følge
1121 nyhetsmeldinger var kun ca.
25 sekunder bevart for ettertiden.
1122 Nasjonalbiblioteket hadde
5 minutter og
30 sekunder av filmen i sitt
1123 magasin. Dette er flott for bevaringen av verdens kulturarv.
5,
5
1124 minutter mindre tapt enn vi trodde av vår felles historie.
</p
>
1126 <p
>Men hvordan kunne filmen gå tapt, når arkivlovene i USA krevde at
1127 publiserte filmer på den tiden ble deponert i bibliotek? Forklaringen
1128 har jeg fra Lawrence Lessig og boken
1129 <a href=
"http://free-culture.cc/
">Free Culture
</a
>, som jeg holder på
1130 <a href=
"https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig
">å
1131 oversette til norsk
</a
>:
</p
>
1133 <p
><blockquote
>
1134 <p
>Dette er delvis på grunn av loven. Opphavsrettseiere var tidlig i
1135 amerikansk opphavsrettslov nødt til å deponere kopier av sine verk i
1136 biblioteker. Disse kopiene skulle både sikre spredning av kunnskap,
1137 og sikre at det fantes en kopi av verket tilgjengelig når vernetiden
1138 utløp, slik at andre kunne få tilgang til og kopiere verket.
</p
>
1140 <p
>Disse reglene gjaldt også for filmer. Men i
1915 gjorde
1141 kongressbiblioteket et unntak for film. Filmer kunne bli
1142 opphavsrettsbeskyttet så lenge det ble gjort slik deponering. Men
1143 filmskaperne fikk så lov til å låne tilbake de deponerte filmene -
1144 så lenge de ville uten noe kostnad. Bare i
1915 var det mer enn
5475
1145 filmer deponert og “lånt tilbake”. Dermed var det ikke noe eksemplar
1146 i noe bibliotek når vernetiden til filmen utløp. Eksemplaret
1147 eksisterer - hvis den finnes i det hele tatt - i arkivbiblioteket
1148 til filmselskapet.
</p
>
1149 </blockquote
></p
>
1151 <p
>Nyheten gjorde meg nysgjerrig på om filmen kunne være falt i det
1152 fri. En
87 år gammel film kunne jo tenkes å ha blitt en del av
1153 allemannseiet, slik at vi alle kan bruke den til å bygge videre på vår
1154 felles kultur uten å måtte be om tillatelse - slik Walt Disney gjorde
1155 det i starten av sin karriere. Jeg spurte nasjonalbiblioteket, og de
1156 sa nei. Hvordan kan det ha seg med en så gammel film? Jeg besteme
1157 meg for å undersøke nærmere. En kan finne informasjon om den norske
1159 <a href=
"https://lovdata.no/dokument/NL/lov/
1961-
05-
12-
2">Lovdata
</a
>
1160 og
</a
>Wikipedia
</A
>. Her er et relevant
<a
1161 href=
"https://no.wikipedia.org/wiki/Opphavsrett#Vernetid
">utsnitt fra
1162 siden om opphavsrett i den norske Wikipedia
</a
>:
</p
>
1164 <p
><blockquote
>
1165 Ifølge åndsverkloven §§
40-
41 utløper vernetiden for et åndsverk
70
1166 år etter utløpet av opphavspersonens dødsår. [...] For filmverk
1167 gjelder særlige regler: Her kommer ikke alle mulige opphavspersoner
1168 i betraktning, men kun hovedregissøren, manusforfatteren,
1169 dialogforfatteren og komponisten av filmmusikken. Vernetiden
1170 begynner å løpe etter utgangen av dødsåret til den lengstlevende av
1171 disse. [...] Der opphavspersonen er ukjent, utløper opphavsretten
70
1172 år etter første kjente offentliggjørelse av verket. Det er kun de
1173 økonomiske rettighetene som faller bort i det vernetiden er
1174 utløpt. De ideelle rettighetene må fortsatt respekteres, noe som
1175 blant annet innebærer at man plikter å navngi opphavspersonen ved
1176 tilgjengeliggjøring.
1177 </blockquote
></p
>
1179 <p
>I følge nettstedet
1180 <a href=
"http://www.disneyshorts.org/shorts.aspx?shortID=
75">The
1181 Encyclopedia of Disney Animated Shorts
</a
> er følgende personer gitt
1182 æren for denne kortfilmen:
</p
>
1186 <dt
>Regissør
</dt
>
1187 <dd
><a href=
"https://en.wikipedia.org/wiki/Walt_Disney
">Walt Disney
</a
> (
1901-
12-
05 –
1966-
12-
15) +
70 år =
2037</dd
>
1190 <dd
><a href=
"https://en.wikipedia.org/wiki/Ub_Iwerks
">Ub Iwerks
</a
> (
1901-
03-
24 –
1971-
07-
07) +
70 år =
2042
1191 <br
><a href=
"https://en.wikipedia.org/wiki/Rollin_Hamilton
">Rollin
"Ham
" Hamilton
</a
> (
1898-
10-
28 -
1951-
06-
03) +
70 år =
2022
1192 <br
><a href=
"https://en.wikipedia.org/wiki/Harman_and_Ising
">Hugh Harman
</a
> (
1903-
08-
31 –
1982-
11-
25) +
70 år =
2053</dd
>
1195 <dd
>Mike Marcus (?-?)
</dd
>
1199 <p
>Alle fødsels- og dødsdatoene er fra engelske Wikipedia. Det er
1200 ikke oppgitt navn på manusforfatter, dialogforfatter og komponist, men
1201 jeg mistenker at tegnerne vil få opphavsrettigheter på tegnefilmer her
1202 i Norge, og tar derfor med disse. Kameramannen vil ikke få noen
1203 rettigheter så vidt jeg forstår, og er derfor ignorert her.
</p
>
1205 <p
>Slik jeg forstår den norske opphavsretten vil dermed dette
1206 filmverket bli allemannseie (også kalt å falle i det fri) i
2053,
126
1207 år etter at det ble utgitt. Hvis kun regissørens rettigheter er
1208 relevante, vil det skje i
2037,
110 år etter at det ble utgitt. Etter
1209 det vil enhver kunne dele det med alle de har lyst til, fremføre det
1210 offentlig eller klippe og lime i det for å lage sin egen film basert
1211 på det - helt uten å måtte spørre noen om lov.
</p
>
1213 <p
>Måtte så Nasjonalbiblioteket spørre om lov før de kunne kopiere
1214 sitt nitrat-eksemplar over på mer varig format? Nei, heldigvis.
1215 Åndsverklovens §
16 sier at arkiv, bibliotek, museer og undervisnings-
1216 og forskningsinstitusjoner har rett til å fremstille eksemplar av verk
1217 for konserverings- og sikringsformål og andre særskilte formål.
</p
>
1219 <p
>Oppdatering
2017-
11-
24: I følge
1220 <a href=
"http://www.toonzone.net/forums/threads/exposed-disneys-repurchase-of-oswald-the-rabbit-a-sham
.4792291/
">en
1221 lengre post på toonzone.net
</a
>, så er denne filmen i det fri i USA på
1222 grunn av at åndsverksbeskyttelsen ikke ble fornyet i
1955 (se selv i
1223 <a href=
"http://onlinebooks.library.upenn.edu/cce/
">Copyright
1224 Registration And Renewal Records
</a
>).
</p
>
1226 <p
>Som vanlig, hvis du bruker Bitcoin og ønsker å vise din støtte til
1227 det jeg driver med, setter jeg pris på om du sender Bitcoin-donasjoner
1229 <b
><a href=
"bitcoin:
15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b
">15oWEoG9dUPovwmUL9KWAnYRtNJEkP1u1b
</a
></b
>.
</p
>
1234 <title>Hvordan vurderer regjeringen H
.264-patentutfordringen?
</title>
1235 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_vurderer_regjeringen_H_264_patentutfordringen_.html
</link>
1236 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_vurderer_regjeringen_H_264_patentutfordringen_.html
</guid>
1237 <pubDate>Sun,
16 Nov
2014 10:
30:
00 +
0100</pubDate>
1238 <description><p
>For en stund tilbake spurte jeg Fornyingsdepartementet om hvilke
1239 juridiske vurderinger rundt patentproblemstillingen som var gjort da
1240 H
.264 ble tatt inn i
<a href=
"http://standard.difi.no/
">statens
1241 referansekatalog over standarder
</a
>. Stig Hornnes i FAD tipset meg
1242 om følgende som står i oppsumeringen til høringen om
1243 referansekatalogen versjon
2.0, som jeg siden ved hjelp av en
1244 innsynsforespørsel fikk tak i
1245 <a href=
"http://wiki.nuug.no/uttalelser/
200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile
&do=get
&target=kongelig-resolusjon.pdf
">PDF-utgaven av
</a
>
1246 datert
2009-
06-
03 (saksnummer
200803291, saksbehandler Henrik
1247 Linnestad).
</p
>
1249 <p
>Der står det følgende om problemstillingen:
</p
>
1251 <p
><blockquote
>
1252 <strong
>4.4 Patentproblematikk
</strong
>
1254 <p
>NUUG og Opera ser det som særlig viktig at forslagene knyttet til
1255 lyd og video baserer seg på de royalty-frie standardene Vorbis, Theora
1258 <p
>Kommentarene relaterer seg til at enkelte standarder er åpne, men
1259 inneholder tekniske prosedyrer som det i USA (og noen andre land som
1260 Japan) er gitt patentrettigheter til. I vårt tilfelle berører dette
1261 spesielt standardene Mp3 og H
.264, selv om Politidirektoratet peker på
1262 at det muligens kan være tilsvarende problematikk også for Theora og
1263 Vorbis. Dette medfører at det i USA kan kreves royalties for bruk av
1264 tekniske løsninger knyttet til standardene, et krav som også
1265 håndheves. Patenter kan imidlertid bare hevdes i de landene hvor
1266 patentet er gitt, så amerikanske patenter gjelder ikke andre steder
1269 <p
>Spesielt for utvikling av fri programvare er patenter
1270 problematisk. GPL, en
"grunnleggende
" lisens for distribusjon av fri
1271 programvare, avviser at programvare kan distribueres under denne
1272 lisensen hvis det inneholder referanser til patenterte rutiner som
1273 utløser krav om royalties. Det er imidlertid uproblematisk å
1274 distribuere fri programvareløsninger under GPL som benytter de
1275 aktuelle standardene innen eller mellom land som ikke anerkjenner
1276 patentene. Derfor finner vi også flere implementeringer av Mp3 og
1277 H
.264 som er fri programvare, lisensiert under GPL.
</p
>
1279 <p
>I Norge og EU er patentlovgivningen langt mer restriktiv enn i USA,
1280 men det er også her mulig å få patentert metoder for løsning av et
1281 problem som relaterer seg til databehandling. Det er AIF bekjent ikke
1282 relevante patenter i EU eller Norge hva gjelder H
.264 og Mp3, men
1283 muligheten for at det finnes patenter uten at det er gjort krav om
1284 royalties eller at det senere vil gis slike patenter kan ikke helt
1287 <p
>AIF mener det er et behov for å gi offentlige virksomheter mulighet
1288 til å benytte antatt royaltyfrie åpne standarder som et likeverdig
1289 alternativ eller i tillegg til de markedsledende åpne standardene.
</p
>
1291 </blockquote
></p
>
1293 <p
>Det ser dermed ikke ut til at de har vurdert patentspørsmålet i
1294 sammenheng med opphavsrettsvilkår slik de er formulert for f.eks.
1295 Apple Final Cut Pro, Adobe Premiere Pro, Avid og Sorenson-verktøyene,
1296 der det kreves brukstillatelse for patenter som ikke er gyldige i
1297 Norge for å bruke disse verktøyene til annet en personlig og ikke
1298 kommersiell aktivitet når det gjelder H
.264-video. Jeg må nok lete
1299 videre etter svar på det spørsmålet.
</p
>
1304 <title>I spent last weekend recording MakerCon Nordic
</title>
1305 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/I_spent_last_weekend_recording_MakerCon_Nordic.html
</link>
1306 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/I_spent_last_weekend_recording_MakerCon_Nordic.html
</guid>
1307 <pubDate>Thu,
23 Oct
2014 23:
00:
00 +
0200</pubDate>
1308 <description><p
>I spent last weekend at
<a href=
"http://www.makercon.no/
">Makercon
1309 Nordic
</a
>, a great conference and workshop for makers in Norway and
1310 the surrounding countries. I had volunteered on behalf of the
1311 Norwegian Unix Users Group (NUUG) to video record the talks, and we
1312 had a great and exhausting time recording the entire day, two days in
1313 a row. There were only two of us, Hans-Petter and me, and we used the
1314 regular video equipment for NUUG, with a
1315 <a href=
"http://dvswitch.alioth.debian.org/wiki/
">dvswitch
</a
>, a
1316 camera and a VGA to DV convert box, and mixed video and slides
1319 <p
>Hans-Petter did the post-processing, consisting of uploading the
1320 around
180 GiB of raw video to Youtube, and the result is
1321 <a href=
"https://www.youtube.com/user/MakerConNordic/
">now becoming
1322 public
</a
> on the MakerConNordic account. The videos have the license
1323 NUUG always use on our recordings, which is
1324 <a href=
"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/
3.0/no/
">Creative
1325 Commons Navngivelse-Del på samme vilkår
3.0 Norge
</a
>. Many great
1326 talks available. Check it out! :)
</p
>
1331 <title>Do you need an agreement with MPEG-LA to publish and broadcast H
.264 video in Norway?
</title>
1332 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Do_you_need_an_agreement_with_MPEG_LA_to_publish_and_broadcast_H_264_video_in_Norway_.html
</link>
1333 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Do_you_need_an_agreement_with_MPEG_LA_to_publish_and_broadcast_H_264_video_in_Norway_.html
</guid>
1334 <pubDate>Mon,
25 Aug
2014 22:
10:
00 +
0200</pubDate>
1335 <description><p
>Two years later, I am still not sure if it is legal here in Norway
1336 to use or publish a video in H
.264 or MPEG4 format edited by the
1337 commercially licensed video editors, without limiting the use to
1338 create
"personal
" or
"non-commercial
" videos or get a license
1339 agreement with
<a href=
"http://www.mpegla.com
">MPEG LA
</a
>. If one
1340 want to publish and broadcast video in a non-personal or commercial
1341 setting, it might be that those tools can not be used, or that video
1342 format can not be used, without breaking their copyright license. I
1344 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html
">Back
1345 then
</a
>, I found that the copyright license terms for Adobe Premiere
1346 and Apple Final Cut Pro both specified that one could not use the
1347 program to produce anything else without a patent license from MPEG
1348 LA. The issue is not limited to those two products, though. Other
1349 much used products like those from Avid and Sorenson Media have terms
1350 of use are similar to those from Adobe and Apple. The complicating
1351 factor making me unsure if those terms have effect in Norway or not is
1352 that the patents in question are not valid in Norway, but copyright
1353 licenses are.
</p
>
1355 <p
>These are the terms for Avid Artist Suite, according to their
1356 <a href=
"http://www.avid.com/US/about-avid/legal-notices/legal-enduserlicense2
">published
1358 <a href=
"http://www.avid.com/static/resources/common/documents/corporate/LICENSE.pdf
">license
1359 text
</a
> (converted to lower case text for easier reading):
</p
>
1361 <p
><blockquote
>
1362 <p
>18.2. MPEG-
4. MPEG-
4 technology may be included with the
1363 software. MPEG LA, L.L.C. requires this notice:
</p
>
1365 <p
>This product is licensed under the MPEG-
4 visual patent portfolio
1366 license for the personal and non-commercial use of a consumer for (i)
1367 encoding video in compliance with the MPEG-
4 visual standard (“MPEG-
4
1368 video”) and/or (ii) decoding MPEG-
4 video that was encoded by a
1369 consumer engaged in a personal and non-commercial activity and/or was
1370 obtained from a video provider licensed by MPEG LA to provide MPEG-
4
1371 video. No license is granted or shall be implied for any other
1372 use. Additional information including that relating to promotional,
1373 internal and commercial uses and licensing may be obtained from MPEG
1374 LA, LLC. See http://www.mpegla.com. This product is licensed under
1375 the MPEG-
4 systems patent portfolio license for encoding in compliance
1376 with the MPEG-
4 systems standard, except that an additional license
1377 and payment of royalties are necessary for encoding in connection with
1378 (i) data stored or replicated in physical media which is paid for on a
1379 title by title basis and/or (ii) data which is paid for on a title by
1380 title basis and is transmitted to an end user for permanent storage
1381 and/or use, such additional license may be obtained from MPEG LA,
1382 LLC. See http://www.mpegla.com for additional details.
</p
>
1384 <p
>18.3. H
.264/AVC. H
.264/AVC technology may be included with the
1385 software. MPEG LA, L.L.C. requires this notice:
</p
>
1387 <p
>This product is licensed under the AVC patent portfolio license for
1388 the personal use of a consumer or other uses in which it does not
1389 receive remuneration to (i) encode video in compliance with the AVC
1390 standard (“AVC video”) and/or (ii) decode AVC video that was encoded
1391 by a consumer engaged in a personal activity and/or was obtained from
1392 a video provider licensed to provide AVC video. No license is granted
1393 or shall be implied for any other use. Additional information may be
1394 obtained from MPEG LA, L.L.C. See http://www.mpegla.com.
</p
>
1395 </blockquote
></p
>
1397 <p
>Note the requirement that the videos created can only be used for
1398 personal or non-commercial purposes.
</p
>
1400 <p
>The Sorenson Media software have
1401 <a href=
"http://www.sorensonmedia.com/terms/
">similar terms
</a
>:
</p
>
1403 <p
><blockquote
>
1405 <p
>With respect to a license from Sorenson pertaining to MPEG-
4 Video
1406 Decoders and/or Encoders: Any such product is licensed under the
1407 MPEG-
4 visual patent portfolio license for the personal and
1408 non-commercial use of a consumer for (i) encoding video in compliance
1409 with the MPEG-
4 visual standard (“MPEG-
4 video”) and/or (ii) decoding
1410 MPEG-
4 video that was encoded by a consumer engaged in a personal and
1411 non-commercial activity and/or was obtained from a video provider
1412 licensed by MPEG LA to provide MPEG-
4 video. No license is granted or
1413 shall be implied for any other use. Additional information including
1414 that relating to promotional, internal and commercial uses and
1415 licensing may be obtained from MPEG LA, LLC. See
1416 http://www.mpegla.com.
</p
>
1418 <p
>With respect to a license from Sorenson pertaining to MPEG-
4
1419 Consumer Recorded Data Encoder, MPEG-
4 Systems Internet Data Encoder,
1420 MPEG-
4 Mobile Data Encoder, and/or MPEG-
4 Unique Use Encoder: Any such
1421 product is licensed under the MPEG-
4 systems patent portfolio license
1422 for encoding in compliance with the MPEG-
4 systems standard, except
1423 that an additional license and payment of royalties are necessary for
1424 encoding in connection with (i) data stored or replicated in physical
1425 media which is paid for on a title by title basis and/or (ii) data
1426 which is paid for on a title by title basis and is transmitted to an
1427 end user for permanent storage and/or use. Such additional license may
1428 be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com for
1429 additional details.
</p
>
1431 </blockquote
></p
>
1433 <p
>Some free software like
1434 <a href=
"https://handbrake.fr/
">Handbrake
</A
> and
1435 <a href=
"http://ffmpeg.org/
">FFMPEG
</a
> uses GPL/LGPL licenses and do
1436 not have any such terms included, so for those, there is no
1437 requirement to limit the use to personal and non-commercial.
</p
>
1442 <title>Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK med den
"nye
" løsningen
</title>
1443 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK_med_den__nye__l_sningen.html
</link>
1444 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK_med_den__nye__l_sningen.html
</guid>
1445 <pubDate>Mon,
16 Jun
2014 19:
20:
00 +
0200</pubDate>
1446 <description><p
>Jeg har fortsatt behov for å kunne laste ned innslag fra NRKs
1447 nettsted av og til for å se senere når jeg ikke er på nett, men
1448 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html
">min
1449 oppskrift fra
2011</a
> sluttet å fungere da NRK byttet
1450 avspillermetode. I dag fikk jeg endelig lett etter oppdatert løsning,
1451 og jeg er veldig glad for å fortelle at den enkleste måten å laste ned
1452 innslag er å bruke siste versjon
2014.06.07 av
1453 <a href=
"http://rg3.github.io/youtube-dl/
">youtube-dl
</a
>. Støtten i
1454 youtube-dl
<a href=
"https://github.com/rg3/youtube-dl/issues/
2980">kom
1455 inn for
23 dager siden
</a
> og
1456 <a href=
"http://packages.qa.debian.org/y/youtube-dl.html
">versjonen i
1457 Debian
</a
> fungerer fint også som backport til Debian Wheezy. Det er
1458 et lite problem, det håndterer kun URLer med små bokstaver, men hvis
1459 en har en URL med store bokstaver kan en bare gjøre alle store om til
1460 små bokstaver for å få youtube-dl til å laste ned. Rapporterte
1462 <a href=
"https://github.com/rg3/youtube-dl/issues/
2980">problemet til
1463 utviklerne
</a
>, og antar de får fikset det snart.
</p
>
1465 <p
>Dermed er alt klart til å laste ned dokumentarene om
1466 <a href=
"http://tv.nrk.no/program/KOID23005014/usas-hemmelige-avlytting
">USAs
1467 hemmelige avlytting
</a
> og
1468 <a href=
"http://tv.nrk.no/program/KOID23005114/selskapene-bak-usas-avlytting
">Selskapene
1469 bak USAs avlytting
</a
>, i tillegg til
1470 <a href=
"http://tv.nrk.no/program/KOID20005814/et-moete-med-edward-snowden
">intervjuet
1471 med Edward Snowden gjort av den tyske tv-kanalen ARD
</a
>. Anbefaler
1472 alle å se disse, sammen med
1473 <a href=
"http://media.ccc.de/browse/congress/
2013/
30C3_-_5713_-_en_-_saal_2_-_201312301130_-_to_protect_and_infect_part_2_-_jacob.html
">foredraget
1474 til Jacob Appelbaum på siste CCC-konferanse
</a
>, for å forstå mer om
1475 hvordan overvåkningen av borgerne brer om seg.
</p
>
1477 <p
>Takk til gode venner på foreningen NUUGs IRC-kanal
1478 <a href=
"irc://irc.freenode.net/%
23nuug
">#nuug på irc.freenode.net
</a
>
1479 for tipsene som fikk meg i mål
</a
>.
</p
>
1481 <p
><strong
>Oppdatering
2014-
06-
17</strong
>: Etter at jeg publiserte
1482 denne, ble jeg tipset om bloggposten
1483 "<a href=
"http://ingvar.blog.redpill-linpro.com/
2012/
05/
31/downloading-hd-content-from-tv-nrk-no/
">Downloading
1484 HD content from tv.nrk.no
</a
>" av Ingvar Hagelund, som har alternativ
1485 implementasjon og tips for å lage mkv-fil med undertekstene inkludert.
1486 Kanskje den passer bedre for deg? I tillegg ble feilen i youtube-dl
1487 ble fikset litt senere ut på dagen i går, samt at youtube-dl fikk
1488 støtte for å laste ned undertitler. Takk til Anders Einar Hilden for
1489 god innsats og youtube-dl-utviklerne for rask respons.
</p
>
1494 <title>Half the Coverity issues in Gnash fixed in the next release
</title>
1495 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Half_the_Coverity_issues_in_Gnash_fixed_in_the_next_release.html
</link>
1496 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Half_the_Coverity_issues_in_Gnash_fixed_in_the_next_release.html
</guid>
1497 <pubDate>Tue,
29 Apr
2014 14:
20:
00 +
0200</pubDate>
1498 <description><p
>I
've been following
<a href=
"http://www.getgnash.org/
">the Gnash
1499 project
</a
> for quite a while now. It is a free software
1500 implementation of Adobe Flash, both a standalone player and a browser
1501 plugin. Gnash implement support for the AVM1 format (and not the
1502 newer AVM2 format - see
1503 <a href=
"http://lightspark.github.io/
">Lightspark
</a
> for that one),
1504 allowing several flash based sites to work. Thanks to the friendly
1505 developers at Youtube, it also work with Youtube videos, because the
1506 Javascript code at Youtube detect Gnash and serve a AVM1 player to
1507 those users. :) Would be great if someone found time to implement AVM2
1508 support, but it has not happened yet. If you install both Lightspark
1509 and Gnash, Lightspark will invoke Gnash if it find a AVM1 flash file,
1510 so you can get both handled as free software. Unfortunately,
1511 Lightspark so far only implement a small subset of AVM2, and many
1512 sites do not work yet.
</p
>
1514 <p
>A few months ago, I started looking at
1515 <a href=
"http://scan.coverity.com/
">Coverity
</a
>, the static source
1516 checker used to find heaps and heaps of bugs in free software (thanks
1517 to the donation of a scanning service to free software projects by the
1518 company developing this non-free code checker), and Gnash was one of
1519 the projects I decided to check out. Coverity is able to find lock
1520 errors, memory errors, dead code and more. A few days ago they even
1521 extended it to also be able to find the heartbleed bug in OpenSSL.
1522 There are heaps of checks being done on the instrumented code, and the
1523 amount of bogus warnings is quite low compared to the other static
1524 code checkers I have tested over the years.
</p
>
1526 <p
>Since a few weeks ago, I
've been working with the other Gnash
1527 developers squashing bugs discovered by Coverity. I was quite happy
1528 today when I checked the current status and saw that of the
777 issues
1529 detected so far,
374 are marked as fixed. This make me confident that
1530 the next Gnash release will be more stable and more dependable than
1531 the previous one. Most of the reported issues were and are in the
1532 test suite, but it also found a few in the rest of the code.
</p
>
1534 <p
>If you want to help out, you find us on
1535 <a href=
"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/gnash-dev
">the
1536 gnash-dev mailing list
</a
> and on
1537 <a href=
"irc://irc.freenode.net/#gnash
">the #gnash channel on
1538 irc.freenode.net IRC server
</a
>.
</p
>
1543 <title>Video DVD reader library / python-dvdvideo - nice free software
</title>
1544 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Video_DVD_reader_library___python_dvdvideo___nice_free_software.html
</link>
1545 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Video_DVD_reader_library___python_dvdvideo___nice_free_software.html
</guid>
1546 <pubDate>Fri,
21 Mar
2014 15:
25:
00 +
0100</pubDate>
1547 <description><p
>Keeping your DVD collection safe from scratches and curious
1548 children fingers while still having it available when you want to see a
1549 movie is not straight forward. My preferred method at the moment is
1550 to store a full copy of the ISO on a hard drive, and use VLC, Popcorn
1551 Hour or other useful players to view the resulting file. This way the
1552 subtitles and bonus material are still available and using the ISO is
1553 just like inserting the original DVD record in the DVD player.
</p
>
1555 <p
>Earlier I used dd for taking security copies, but it do not handle
1556 DVDs giving read errors (which are quite a few of them). I
've also
1558 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html
">dvdbackup
1559 and genisoimage
</a
>, but these days I use the marvellous python library
1561 <a href=
"http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo
">python-dvdvideo
</a
>
1562 written by Bastian Blank. It is
1563 <a href=
"http://packages.qa.debian.org/p/python-dvdvideo.html
">in Debian
1564 already
</a
> and the binary package name is python3-dvdvideo. Instead
1565 of trying to read every block from the DVD, it parses the file
1566 structure and figure out which block on the DVD is actually in used,
1567 and only read those blocks from the DVD. This work surprisingly well,
1568 and I have been able to almost backup my entire DVD collection using
1569 this method.
</p
>
1571 <p
>So far, python-dvdvideo have failed on between
10 and
1572 20 DVDs, which is a small fraction of my collection. The most common
1574 <a href=
"https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=
720831">DVDs
1575 using UTF-
16 instead of UTF-
8 characters
</a
>, which according to
1576 Bastian is against the DVD specification (and seem to cause some
1577 players to fail too). A rarer problem is what seem to be inconsistent
1578 DVD structures, as the python library
1579 <a href=
"https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=
723079">claim
1580 there is a overlap between objects
</a
>. An equally rare problem claim
1581 <a href=
"https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=
741878">some
1582 value is out of range
</a
>. No idea what is going on there. I wish I
1583 knew enough about the DVD format to fix these, to ensure my movie
1584 collection will stay with me in the future.
</p
>
1586 <p
>So, if you need to keep your DVDs safe, back them up using
1587 python-dvdvideo. :)
</p
>
1592 <title>Skolelinux / Debian Edu
7.1 install and overview video from Marcelo Salvador
</title>
1593 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux___Debian_Edu_7_1_install_and_overview_video_from_Marcelo_Salvador.html
</link>
1594 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux___Debian_Edu_7_1_install_and_overview_video_from_Marcelo_Salvador.html
</guid>
1595 <pubDate>Tue,
8 Oct
2013 17:
10:
00 +
0200</pubDate>
1596 <description><p
>The other day I was pleased and surprised to discover that Marcelo
1597 Salvador had published a
1598 <a href=
"https://www.youtube.com/watch?v=w-GgpdqgLFc
">video on
1599 Youtube
</a
> showing how to install the standalone Debian Edu /
1600 Skolelinux profile. This is the profile intended for use at home or
1601 on laptops that should not be integrated into the provided network
1602 services (no central home directory, no Kerberos / LDAP directory etc,
1603 in other word a single user machine). The result is
11 minutes long,
1604 and show some user applications (seem to be rather randomly picked).
1605 Missed a few of my favorites like celestia, planets and chromium
1606 showing the
<a href=
"http://www.zygotebody.com/
">Zygote Body
3D model
1607 of the human body
</a
>, but I guess he did not know about those or find
1608 other programs more interesting. :) And the video do not show the
1609 advantages I believe is one of the most valuable featuers in Debian
1610 Edu, its central school server making it possible to run hundreds of
1611 computers without hard drives by installing one central
1612 <a href=
"http://www.ltsp.org/
">LTSP server
</a
>.
</p
>
1614 <p
>Anyway, check out the video, embedded below and linked to above:
</p
>
1616 <iframe width=
"420" height=
"315" src=
"http://www.youtube.com/embed/w-GgpdqgLFc
" frameborder=
"0" allowfullscreen
></iframe
>
1618 <p
>Are there other nice videos demonstrating Skolelinux? Please let
1619 me know. :)
</p
>
1624 <title>Skolelinux
6 got a video review from Pcwizz
</title>
1625 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_6_got_a_video_review_from_Pcwizz.html
</link>
1626 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_6_got_a_video_review_from_Pcwizz.html
</guid>
1627 <pubDate>Sun,
17 Mar
2013 10:
30:
00 +
0100</pubDate>
1628 <description><p
>Via
1629 <a href=
"https://twitter.com/pcwizz/status/
313044373262716930">twitter
</a
>
1630 I just discovered that
<a href=
"http://pcwizz.net/
">Pcwizz
</a
> have
1631 done a
<a href=
"http://www.youtube.com/watch?v=wPzTZ61Pcuc
">video
1632 review
</a
> on Youtube of
<a href=
"http://www.skolelinux.org/
">Skolelinux
1633 / Debian Edu
</a
> version
6. He installed the standalone profile and
1634 the video show a walk-through of of the menu content, demonstration of
1635 a few programs and his view of our distribution.
</p
>
1637 <p
>There is also some really nice quotes (transcribed by me, might
1638 have heard wrong). While looking thought the Graphics menu:
</p
>
1641 "Basically everything you ever need in a school environment.
"
1644 <p
>And as a general evaluation of the entire distribution:
</p
>
1647 "So, yeah, a bit bloated. It kept all the Debian stuff in there, just
1648 to keep it nice and GNU. So, I do not want to go on about it, but
1649 lets give it
7 out of
10. I am not going to use it. That is because
1650 I am not deploying a school network. There may be some mythical
1651 feature to help you deploy Skolelinux on a school network.
"
1654 <p
>To bad he did not test the server profile, and discovered the PXE
1655 installation option. It make it possible to install only the main
1656 server from CD, and the rest of the machines via the net, and might be
1657 considered the mythical feature he talk about. :)
</p
>
1659 <p
>While looking through the menus, there is also this funny comment
1660 about the part of the K menu generated from the Debian menu subsystem:
1663 "[The K menu] have a special Debian section for software that no-one
1664 is going to look at, because it contain lots of junky stuff that you
1665 actually don
't need in the education distribution, but have just been
1666 included because it isn
't stripped out for some reason.
"
1669 <p
>I guess it is yet another argument for merging the Debian menu and
1670 Gnome/KDE desktop menu entries into
1671 <a href=
"http://wiki.debian.org/Proposals/DebianMenuUsingDesktopEntries
">one
1672 consistent menu system
</a
> instead of two incomplete and partly
1673 inconsistent menu systems.
</p
>
1675 <p
>The entire video is available below for those accepting iframe
1676 embedding:
</p
>
1678 <iframe width=
"560" height=
"315" src=
"http://www.youtube.com/embed/wPzTZ61Pcuc
" frameborder=
"0" allowfullscreen
></iframe
>
1683 <title>Til frikanalens støttespillere - fra styret i Frikanalen
</title>
1684 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Til_frikanalens_st_ttespillere___fra_styret_i_Frikanalen.html
</link>
1685 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Til_frikanalens_st_ttespillere___fra_styret_i_Frikanalen.html
</guid>
1686 <pubDate>Wed,
13 Mar
2013 11:
15:
00 +
0100</pubDate>
1687 <description><p
>Min venn Erik Vold har på vegne av styret i
1688 <a href=
"http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen
</a
> sendt ut
1689 <a href=
"http://lists.nuug.no/pipermail/frikanalen/
2013-March/
000054.html
">følgende
1690 epost
</a
> til alle kanalens medlemmer og støttespillere, i et forsøk
1691 på å redde kanalen etter at kulturdepartementet kuttet all
1692 finansiering i fjor høst. Jeg fikk meldingen som
1693 <a href=
"http://www.nuug.no/
">NUUG
</a
>-styremedlem, og mener den
1694 trenger et større publikum. Jeg gjengir den derfor i sin helhet,
1695 inkludert lenken til budsjett og regnskapsutkast, etter
1696 <a href=
"http://lists.nuug.no/pipermail/frikanalen/
2013-March/
000061.html
">avtale
1697 med Erik
</a
>.
</p
>
1699 <p
><blockquote
>
1700 <p
>Til Frikanalens støttespillere
</p
>
1702 <p
>Frivillighetens TV kanal har med minimal støtte avviklet daglige
1703 sendinger siden
2009 og til tross for at statsstøtten uteble i år, er
1704 vi nå i full gang med å utvikle et nytt TV system som foreningen selv
1705 vil eie. Departementet fikk dessverre ikke med seg at nettet vil
1706 berike TV sendingen fremfor å gjøre den overflødig. De har nå overlatt
1707 finansieringen av videre drift til frivilligheten og vi håper derfor
1708 på deres hjelp til å søke om midler. På kjøpet får dere langt flere
1709 muligheter til å nå ut med deres budskap og med utbyggingen av Hybrid
1710 TV (nett på TV) kan vi sammen motbevise departementets påstand.
</p
>
1712 <p
>Kostnaden med denne utviklingen er svært lav ettersom de fleste
1713 programmererne jobber gratis og alt er basert på åpen kildekode der
1714 man deler hverandres bidrag til kringkastingsorienterte systemer. I
1715 samarbeid med flere europeiske kanaler i EBU (SVT, BBC, NRK, ZDF, ARD,
1716 France Televisions etc) ønsker vi å bygge opp et nettverk for delt
1717 support og åpen kildekode der Frikanalen er den eneste sandkassen hvor
1718 ny teknologi kan testes på luft. Riks TV åpner for annonsering av
1719 nettinnhold relatert til det du ser på TV (streamevents i HbbTV)
1720 allerede i sommer. Med støtte fra Media Netwerk som drifter Frikanalen
1721 samt Sofia Digital som stiller med Hybrid TV server er vi
& NRK sikret
1722 en sentral rolle i utprøvingen. Det vil da bli mulig og streame
1723 direkte til Riks TV sine nye mottakere (og nye IDTV
'er) i HD samt at
1724 TV
'n kan annonsere en link til deres organisasjonssider, med
1725 oppdaterte nyheter (RSS feeds), relaterte videoer etc., under
1726 avviklingen av deres innslag.
</p
>
1728 <p
>Vi tror sendingene på den nye nettstyrte TV-kanalen vil bli rikere enn
1729 på den kommersielle plattformen vi har vært på så langt. Brukerne vil
1730 nå få en tettere integrasjon med sosiale medier samt at innholdet
1731 etterhvert kommer ut på Hybrid TV og mobile enheter. Teknisk ansvarlig
1732 i Frikanalen, Erik Vold, er sentral i utviklingen av streamingdelen
1733 for tv.nrk.no (årets produkt i PC World) og erfaringen NRK har gjort
1734 på mobile enheter kan videreføres til oss. Det er heller ingen tvil om
1735 at Hybrid TV vil bli en suksess også i Norge. Erik sitter i Nordig som
1736 har vedtatt en felles standard for de nordiske kringkasterne basert på
1737 HbbTV. Denne standarden bruker web-protokoller som gjør det like
1738 enkelt og billig å utvikle tjenester for Hybrid TV som å lage en
1739 nettside. Samtlige nye TV apparater solgt i Norden vil ha støtte for
1740 HbbTV og med det tror vi oppslutningen vil bli like stor som ellers i
1741 Europa (Tyskland og Frankrike tredoblet antall HbbTV-brukere i
1742 fjor). Vi forventer også mye d rahjelp fra disse foregangslandene. Vår
1743 utvikler Tore Sinding Bekkedal er i skriv ende stund på en HbbTV
1744 workshop med EBU-medlemmer hos IRT i München der han på vegne av NRK
1745 tester og utvikler ny stremingteknologi (MPEG- DASH) for
1746 mobile enheter og hybrid TV.
</p
>
1748 <p
>Frikanalen har forøvrig flyttet inn i nye kostnadsfrie lokaler på
1749 Chateau Neuf. Med massiv hjelp fra frivillige får vi der en
1750 flerkameraregi i egnede lokaler. Dette åpner for debatter, konserter,
1751 events og mye spennende innhold i samarbeid med Student TV
'ene.
</p
>
1753 <p
>Med hjelp fra NUUG har også streamingdelen av systemet fått plass på
1754 Uninett (Forskningsparken) og dermed er vi på Norges beste
1755 internettlinjer. Vi åpner med dette for live mottak fra samtlige
1756 medlemmer og på sikt kan vi tilby HD på hybrid TV og PC / MAC / mobil.
</p
>
1758 <p
>Avvikling på luft skjer allerede med egenutviklede løsninger i åpen
1759 kildekode (playout og live-koding). Det er også mulig å se første
1760 byggetrinn med programoversikt og videoer på nett, men foreløpig kun
1761 for nettleserne Opera, Chrome og Firefox:
1762 <a href=
"http://beta.frikanalen.tv/guide/
">http://beta.frikanalen.tv/guide/
</a
>
1764 <a href=
"http://beta.frikanalen.tv/video/
">http://beta.frikanalen.tv/video/
</a
>. Kom
1765 gjerne med ønsker og tilbakemeldinger til vår hovedutvikler Benjamin
1766 Bruheim: grolgh (at) gmail.com
</p
>
1768 <p
>Med en tettere tilknytning til Akademia og NRK, er det god grunn til å
1769 tro at utviklingen vil skyte fart og at vi raskere kommer ut med
1770 dagsaktuelt innhold.
</p
>
1772 <p
>Vi sender i dag på Riks TV og Altibox, men ikke lenger på TV8. Det er
1773 viktig for våre brukere igjen å komme ut på Get og Canal Digital,
1774 dermed er det svært heldig at vi nå har formidlingsplikt på kabel. Til
1775 tross for at det tar noe tid å få nye avtaler på plass, med frivillig
1776 juridisk bistand, vil vi sannsynligvis komme bedre ut i andre enden
1777 også her. Formidlingsplikten gjelder samtlige kabeldistribusjoner i
1778 Norge, ikke bare de regionene TV8 hadde avtale med.
</p
>
1780 <p
>Om alt dette skal se dagens lys er vi avhengig av en
1781 grunnfinansiering. Deres medlemsavgifter er i så måte et svært viktig
1782 bidrag som vi er veldig takknemlige for. Vi ser oss likevel nødt til
1783 å be dere om å delta i arbeidet med å dekke de resterende
1784 driftskostnader. Frikanalen sin arbeidskapasitet er betydelig redusert
1785 etter at foreningen ikke lenger kunne finansiere en daglig leder, men
1786 allmøtet kan åpne for at flere bidrar til inntjening (Ekstraordinær
1787 generalforsamling foreslo å tillate sponsorplakater på sendeflaten og
1788 deler av disse inntektene kan tilfalle kanalen). Håper alle
1789 medlemmene kan hjelpe oss med å skrive søknader og skaffe sponsorer,
1790 eller i det minste komme med gode forslag til inntjening. Det er ikke
1791 mye som skal til for å klare videre drift, kun
0,
5 mill. pr år.
</p
>
1793 <p
>Med en støtte som tilsvarer en norsk kortfilm vil vi kunne redde
1794 sendearkivet for flere tusen videoer bygget opp av frivilligheten
1795 gjennom
5 år og vi dobler kapasiteten for å ta imot nye (De som
1796 leverer HD vil for øvrig kunne få HD på nett, mobil og hybrid TV).
</p
>
1798 <p
>Vi vil også kunne videreføre konsesjonen på Riks TV og realisere en
1799 formidlingsplikt på kabel som har en årlig verdi på ca.
5 millioner
1800 kroner (når over
2/
3 av Norges befolkning).
</p
>
1802 <p
>Uten støtte står verdens eneste nasjonale nettstyrte åpne TV kanal i
1803 fare for å forsvinne. En konkursbegjæring vil gjøre at utstyrsparken
1804 går til advokatsalærer i behandling av boet og kreditorene vil ikke
1805 kunne få dekket sine krav. Det mener vi ikke bare er urett ovenfor
1806 långiverne, men det er urett mot alle de som har bidratt med å bygge
1807 opp frivillighetens eneste sendearkiv og ikke minst alle de som i dag
1808 jobber frivillig med å videreutvikle TV-systemet.
</p
>
1810 <p
>Håper dere i likhet med styret ser verdien i videre drift og kan melde
1811 tilbake innen årsmøtet (Kontaktinformasjon til styret og frivillige
1812 utviklere er i kopifeltet).
</p
>
1814 <p
>Vennligst fyll ut det blå feltet i regnearket under med det dere tror
1815 er mulig å få inn. Det dere skriver her er ikke bindende, men gir
1816 styret en indikasjon på om videre drift er mulig. Det blir tatt
1817 stilling til av generalforsamlingen medio mars. Setter derfor pris på
1818 om alle kan bidra med forslag til støtte eller antatte verdier fra
1819 søknad/spons innen det.
</p
>
1821 <p
>Forhåpentligvis når vi også ønsket budsjett på
1 mill. pr år. Med det
1822 kan vi nedbetale gjelden raskere og sørge for en bedre
1823 tilgjengelighet, samt raskere utvikling:
</p
>
1825 <p
><a href=
"https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=
0AouVL_e9_H1QdDgyX01kbElvcWI0UjFQbVNGbFIyUmc
&usp=sharing#gid=
0">https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=
0AouVL_e9_H1QdDgyX01kbElvcWI0UjFQbVNGbFIyUmc
&usp=sharing#gid=
0</a
></p
>
1827 <p
>Med vennlig hilsen
1828 <br
>Styret i Frikanalen
</p
>
1829 </blockquote
></p
>
1831 <p
>Jeg håper noen av mine lesere med dette ser verdien av Frikanalen
1832 og melder seg inn for å sende sine videoer ut på TV til RiksTV og
1833 Altibox-seerne. Det haster. Årsmøtet i foreningen Frikanalen skal
1834 straks avholdes, og innen den tid må en redningsplan være på plass.
1835 NUUG bidrar allerede litt ved å organisere utviklersamlinger og
1836 finansiere litt mat og drikke til de frivillige som stiller opp på
1837 dugnadsbasis for å utvikle den tekniske løsningen. Det er ikke nok
1838 til å redde kanalen, men gir et lite steg i riktig retning.
</p
>
1840 <p
><strong
>Update
2013-
03-
13 13:
00</strong
>: Epostlistelenkene
1841 fungerer ikke lenger, da epostarkivet nå ikke lenger er tilgjengelig
1842 for ikke-abonnenter. Korrigerte teksten fra styret litt etter
1843 oppfordring fra Frikanalen-styret.
</p
>
1848 <title>Frikanalen - Complete TV station organised using the web
</title>
1849 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen___Complete_TV_station_organised_using_the_web.html
</link>
1850 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen___Complete_TV_station_organised_using_the_web.html
</guid>
1851 <pubDate>Sun,
3 Mar
2013 07:
15:
00 +
0100</pubDate>
1852 <description><p
>Do you want to set up your own TV station, schedule videos and
1853 broadcast them on the air? Using free software? With video on demand
1855 <a href=
"http://www.digistan.org/open-standard:definition
">free and
1856 open standards
</a
>? Included a web based video stream as well? And
1857 administrate it all in your web browser from anywhere in the world? A
1858 few years now the Norwegian public access TV-channel
1859 <a href=
"http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen
</a
> have been building a
1860 system to do just this. The source code for the solution is licensed
1861 using the GNU LGPL, and
1862 <a href=
"http://github.com/Frikanalen
">available from github
</a
>.
</p
>
1864 <p
>The idea is simple. You upload a video file over the web, and
1865 attach meta information to the file. You select a time slot in the
1866 program schedule, and when the time come it is played on the air and
1867 in the web stream. It is also made available in a video on demand
1868 solution for anyone to see it also outside its scheduled time. All
1869 you need to run a TV station - using your web browser.
</p
>
1871 <p
>There are several parts to this web based solution. I
'll mention
1872 the three most important ones. The first part is the database of
1873 videos and the schedule. This is written in Django and include a REST
1874 API. The current database is SQLite, but the plan is to migrate it to
1875 PostgreSQL. At the moment this system can be tested on
1876 <a href=
"http://beta.frikanalen.tv/
">beta.frikanalen.tv
</a
>. The
1877 second part is the video playout, taking the schedule information from
1878 the database and providing a video stream to broadcast. This is done
1879 using
<a href=
"http://www.casparcg.com/
">CasparCG from SVT
</a
> and
1880 <a href=
"http://www.mltframework.org/
">Media Lovin
' Toolkit
</a
>. Video
1881 signal distribution is handled using
1882 <a href=
"http://www.ob-encoder.com/
">Open Broadcast Encoder
</a
>. The
1883 third part is the converter, handling the transformation of uploaded
1884 video files to a format useful for broadcasting, streaming and video
1885 on demand. It is still very much work in progress, so it is not yet
1886 decided what it will end up using. Note that the source of the latter
1887 two parts are not yet pushed to github. The lead author want to clean
1888 them up a bit more first.
</p
>
1890 <p
>The development is coordinated on the
1891 <a href=
"irc://irc.freenode.net/%
23frikanalen
">#frikanalen IRC
1892 channel
</a
> (irc.freenode.net), and discussed on
1893 <a href=
"http://lists.nuug.no/mailman/listinfo/frikanalen
">the
1894 frikanalen mailing list
</a
>. The lead developer is Benjamin Bruheim
1895 (phed on IRC). Anyone is welcome to participate in the
1896 development.
</p
>
1901 <title>Netflix krever at du frasier deg dine forbrukerrettigheter...
</title>
1902 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Netflix_krever_at_du_frasier_deg_dine_forbrukerrettigheter___.html
</link>
1903 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Netflix_krever_at_du_frasier_deg_dine_forbrukerrettigheter___.html
</guid>
1904 <pubDate>Wed,
17 Oct
2012 15:
30:
00 +
0200</pubDate>
1905 <description><p
>Filmtjenesten Netflix lanseres i Norge, med en jublende presse på
1906 sidelinjen. Men har journalistene lest bruksvilkårene? Synes de
1908 «
<a href=
"https://signup.netflix.com/TermsOfUse?locale=nb-NO
">Vilkår
1909 for bruk
</a
>» høres greit ut for en forbrukertjeneste i Norge?
1910 Avsnittet lyder slik:
1914 «Disse vilkårene for bruk innebærer at alle tvister mellom deg og
1915 Netflix vil bli løst ved BINDENDE VOLDGIFT. DU SAMTYKKER I AT DU
1916 FRASIER DEG ENHVER RETT TIL RETTSLIGE SKRITT for å hevde eller
1917 forsvare rettighetene dine under denne kontrakten (med unntak for
1918 mindre saker som kan avgjøres i forliksretten). Rettighetene dine vil
1919 bli bestemt av en NØYTRAL VOLDGIFTSMANN/MEKLER og IKKE en dommer eller
1920 jury, og krav kan ikke framstilles i form av gruppesøksmål. Les
1921 gjennom voldgiftsavtalen nedenfor for å finne alle detaljer vedrørende
1922 avtalen, slik at du kan se hvordan en eventuell konflikt med Netflix
1923 skal håndteres og vil avgjøres.»
1927 <p
>Ikke nok med det, men må akseptere at det er USAs lov som skal
1928 regulere bruken, og dermed akseptere å miste norsk forbruker- og
1929 personvernlovgiving (hvilket så vidt jeg vet ikke kan gjøres i
1933 «Gjennom å godta disse vilkår for bruk samtykker du i at tolkingen og
1934 håndhevelsen av denne voldgiftsavtalen er underlagt den føderale
1935 voldgiftsloven i USA, U.S. Federal Arbitration Act, og at både du og
1936 Netflix frasier dere retten til en juryprosess eller deltakelse i
1937 gruppesøksmål. Denne voldgiftsbetingelsen gjelder selv etter at denne
1938 avtalen er oppsagt og Netflix-medlemskapet ditt har opphørt.»
1941 <p
>En må altså si ja til å frasi seg de vanlige forbrukerrettighetene
1942 i Norge for å bruke Netflix. Vilkårene til Netflix vil neppe stå seg
1943 i norsk rett, men det er usedvanlig frekt å bare foreslå det, da de
1944 aller fleste som leser dem vil anta at vilkårene gjelder med mindre de
1945 er svært godt kjent med norsk forbrukerrett. Skal en frasi seg
1946 muligheten til å hevde sin rett hvis Netflix lekker personopplysninger
1947 (USAs lovgiving er svært mangelfull i forhold til den norske
1948 personvernlovgivingen) eller leverer en tjeneste som ikke holder mål?
1949 Nei takk. Med slike bruksvilkår takker jeg høflig nei til tilbudet,
1950 og de får ikke meg som kunde før de har en helt annen tilnærming mot
1951 sine kunder.
</p
>
1953 <p
>Oppdatering
2012-
10-
18: Både
1954 <a href=
"http://www.aftenposten.no/digital/Netflix-krever-at-du-sier-fra-deg-norske-forbrukerrettigheter-
7021182.html
">Aftenposten
</a
>,
1955 <a href=
"http://nrk.no/helse-forbruk-og-livsstil/
1.8362951">NRK
</a
> og
1956 <a href=
"http://www.teknofil.no/artikler/forbrukerradet-slakter-netflix/
113679">Teknofil
</a
>
1957 har snappet opp saken (dog nevner ikke NRK kilde, så de kan jo ha
1958 oppdaget det selv). Veldig bra at flere blir oppmerksom på slike
1959 ting. «- Helt hinsides, mener Forbrukerrådet om Netflix
'
1960 brukervilkår», siterer Aftenposten. Og
1961 <a href=
"http://www.aftenposten.no/nyheter/Forbrukerombudet-vil-granske-TV-markedet-
7021465.html
">Aftenposten
</a
>
1962 melder videre at Forbrukerrådet vil granske TV-bransjen med bakgrunn i
1968 <title>IETF activity to standardise video codec
</title>
1969 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_activity_to_standardise_video_codec.html
</link>
1970 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_activity_to_standardise_video_codec.html
</guid>
1971 <pubDate>Sat,
15 Sep
2012 20:
00:
00 +
0200</pubDate>
1972 <description><p
>After the
1973 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html
">Opus
1974 codec made
</a
> it into
<a href=
"http://www.ietf.org/
">IETF
</a
> as
1975 <a href=
"http://tools.ietf.org/html/rfc6716
">RFC
6716</a
>, I had a look
1976 to see if there is any activity in IETF to standardise a video codec
1977 too, and I was happy to discover that there is some activity in this
1978 area. A non-
"working group
" mailing list
1979 <a href=
"https://www.ietf.org/mailman/listinfo/video-codec
">video-codec
</a
>
1981 <a href=
"http://ietf
.10.n7.nabble.com/New-Non-WG-Mailing-List-video-codec-Video-codec-BoF-discussion-list-td119548.html
">created
2012-
08-
20</a
>. It is intended to discuss the topic and if a
1982 formal working group should be formed.
</p
>
1984 <p
>I look forward to see how this plays out. There is already
1985 <a href=
"http://www.ietf.org/mail-archive/web/video-codec/current/msg00003.html
">an
1986 email from someone
</a
> in the MPEG group at ISO asking people to
1987 participate in the ISO group. Given how ISO failed with OOXML and given
1988 that it so far (as far as I can remember) only have produced
1989 multimedia formats requiring royalty payments, I suspect
1990 joining the ISO group would be a complete waste of time, but I am not
1991 involved in any codec work and my opinion will not matter much.
</p
>
1993 <p
>If one of my readers is involved with codec work, I hope she will
1994 join this work to standardise a royalty free video codec within
2000 <title>IETF standardize its first multimedia codec: Opus
</title>
2001 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html
</link>
2002 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html
</guid>
2003 <pubDate>Wed,
12 Sep
2012 13:
50:
00 +
0200</pubDate>
2004 <description><p
>Yesterday,
<a href=
"http://www.ietf.org/
">IETF
</a
> announced the
2006 <a href=
"http://tools.ietf.org/html/rfc6716
">RFC
6716, the Definition
2007 of the Opus Audio Codec
</a
>, a low latency, variable bandwidth, codec
2008 intended for both VoIP, film and music. This is the first time, as
2009 far as I know, that IETF have standardized a multimedia codec. In
2010 <a href=
"http://tools.ietf.org/html/rfc3533
">RFC
3533</a
>, IETF
2011 standardized the OGG container format, and it has proven to be a great
2012 royalty free container for audio, video and movies. I hope IETF will
2013 continue to standardize more royalty free codeces, after ISO and MPEG
2014 have proven incapable of securing everyone equal rights to publish
2015 multimedia content on the Internet.
</p
>
2017 <p
>IETF require two interoperating independent implementations to
2018 ratify a standard, and have so far ensured to only standardize royalty
2019 free specifications. Both are key factors to allow everyone (rich and
2020 poor), to compete on equal terms on the Internet.
</p
>
2022 <p
>Visit the
<a href=
"http://opus-codec.org/
">Opus project page
</a
> if
2023 you want to learn more about the solution.
</p
>
2028 <title>Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H
.264-video
</title>
2029 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html
</link>
2030 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html
</guid>
2031 <pubDate>Thu,
5 Jul
2012 23:
50:
00 +
0200</pubDate>
2032 <description><p
>I føljetongen om H
.264
2033 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html
">forlot
2034 jeg leserne i undring
</a
> om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
2035 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
2036 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
2037 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:
</p
>
2039 <p
><blockquote
>
2040 <p
>Date: Fri,
29 Jun
2012 18:
32:
34 +
0000
2041 <br
>From: Sidney Wolf
&lt;SWolf (at) mpegla.com
&gt;
2042 <br
>To: Petter Reinholdtsen
&lt;pere (at) hungry.com
&gt;
2043 <br
>Cc: Ryan Rodriguez
&lt;RRodriguez (at) mpegla.com
&gt;
2044 <br
>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
2046 <p
>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p
>
2048 <p
>Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
2049 office, so it will be my pleasure to assist you.
</p
>
2051 <p
>Per your request, attached please find an electronic copy of the
2052 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
2053 the License is provided as a convenience and for informational
2054 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
2055 provided by MPEG LA may be used.
</p
>
2057 <p
>To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
2058 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
2059 is very easy to search.
</p
>
2061 <p
>I hope that this was helpful. If we can be of additional
2062 assistance, please let me know.
</p
>
2064 <p
>Kind regards,
</p
>
2066 <p
>Sidney A. Wolf
2067 <br
>Manager, Global Licensing
2068 <br
>MPEG LA
</p
>
2069 </blockquote
></p
>
2071 <p
>Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
2072 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
2073 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
2074 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
2075 opp med et spørsmål om dette var greit.
</p
>
2077 <p
><blockquote
>
2078 <p
>Date: Wed,
4 Jul
2012 20:
25:
06 +
0200
2079 <br
>From: Petter Reinholdtsen
&lt;pere (at) hungry.com
&gt;
2080 <br
>To: Sidney Wolf
&lt;SWolf (at) mpegla.com
&gt;
2081 <br
>Cc: Ryan Rodriguez
&lt;RRodriguez (at) mpegla.com
&gt;
2082 <br
>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
2084 <p
>Thank you for your reply.
</p
>
2086 <p
>[Sidney Wolf]
2087 <br
>&gt; Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
2088 <br
>&gt; Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
2089 <br
>&gt; the License is provided as a convenience and for informational
2090 <br
>&gt; purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
2091 <br
>&gt; provided by MPEG LA may be used.
</p
>
2093 <p
>This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
2094 Internet address of the licensing document was to ensure I could
2095 publish a link to it when I discuss the topic of H
.264 licensing here
2096 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
2097 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
2098 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
2099 others to read?
</p
>
2101 <p
>&gt; To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
2102 <br
>&gt; according to each program. The lists are in alphabetical order, so
2103 <br
>&gt; it is very easy to search.
</p
>
2105 <p
>I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
2106 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
2107 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
2108 Norwegian ones on that list.
</p
>
2110 <p
>&gt; I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
2111 <br
>&gt; please let me know.
</p
>
2113 <p
>Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.
</p
>
2116 <br
>Happy hacking
2117 <br
>Petter Reinholdtsen
</p
>
2118 </blockquote
></p
>
2120 <p
>Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
2121 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H
.264 som holdt til
2122 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
2124 <p
><blockquote
>
2125 <p
>Date: Thu,
5 Jul
2012 17:
42:
39 +
0000
2126 <br
>From: Sidney Wolf
&lt;SWolf (at) mpegla.com
&gt;
2127 <br
>To:
'Petter Reinholdtsen
' &lt;pere (at) hungry.com
&gt;
2128 <br
>Cc: Ryan Rodriguez
&lt;RRodriguez (at) mpegla.com
&gt;
2129 <br
>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
2131 <p
>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p
>
2133 <p
>Thank you for your reply.
</p
>
2135 <p
>We appreciate the additional explanation you have provided and for
2136 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
2137 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
2138 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
2139 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
2140 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
2141 their further reference.
</p
>
2143 <p
>As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
2144 standing on our website according to each program. Due to the large
2145 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
2146 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
2147 afraid we are not in a position to assist you with your request.
</p
>
2149 <p
>Kind regards,
</p
>
2151 <p
>Sidney A. Wolf
2152 <br
>Manager, Global Licensing
2153 <br
>MPEG LA
</p
>
2154 </blockquote
></p
>
2156 <p
>Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
2157 setningen
"WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
2158 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
2159 Standard” (as more fully defined herein below)
" som finnes i avtalen,
2160 og lokalisere en kopi fra
2007 av
2161 <a href=
"http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/
1342960/
000119312509050004/dex1024.htm
">lisensavtalen
2162 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.
</a
>, slik at mine lesere kan se hvordan
2163 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
2164 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.
</p
>
2166 <p
>Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
2169 <p
>Update
2012-
07-
06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
2170 klarhet i problemstillinger rundt H
.264, og kom nettopp over en veldig
2171 interessant bloggpost fra
2010 hos LibreVideo med tittelen
2172 "<a href=
"http://www.librevideo.org/blog/
2010/
06/
14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-
264-licensing/
">MPEG-LA
2173 answers some questions about AVC/H
.264 licensing
</a
>. Anbefales!
</p
>
2178 <title>Medietilsynets syn på om Frikanalen bør være ukryptert på det digitale bakkenettet
</title>
2179 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Medietilsynets_syn_p__om_Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html
</link>
2180 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Medietilsynets_syn_p__om_Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html
</guid>
2181 <pubDate>Wed,
4 Jul
2012 14:
20:
00 +
0200</pubDate>
2182 <description>I forgårs fikk jeg endelig svar fra Medietilsynet på min epost med
2183 spørmål om hvorfor
<a href=
"http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen
</a
>
2184 er kryptert på RiksTV. De toer sine hender:
2186 <p
><blockquote
>
2187 <p
>Date: Mon,
2 Jul
2012 08:
15:
38 +
0000
2188 <br
>From: Arve Lindboe
&lt;Arve.Lindboe (at) medietilsynet.no
&gt;
2189 <br
>To: Petter Reinholdtsen
2190 <br
>CC: Arthur Garnes
&lt;Arthur.Garnes (at) rikstv.no
&gt;,
2191 postmottak (at) sd.dep.no, post (at) frikanalen.no
2192 <br
>Subject: Spørsmål om kryptering av Frikanalen i det digitale bakkenetttet for fjernsyn
</p
>
2194 <p
>Vi viser til Deres spørsmål av
27. mai i år til RiksTV,
2195 Samferdselsdepartementet og Medietilsynet, og til RiksTVs svar av
2196 1. juli til Dem, som vi har mottatt i kopi.
</p
>
2198 <p
>For ordens skyld vil vi orientere om at Medietilsynet har visse
2199 tilsynsoppgaver knyttet til kapittel
3 i NTVs konsesjon for
2200 opprettelse og drift av det digitale bakkenettet for fjernsyn. Av
2201 pkt.
3.5 i denne konsesjonen går det bl.a. fram at NRKs
2202 kjernetilbud/allmennkringkastingstilbud... «skal være tilgjengelig
2203 uten betaling og ha lik dekning.» For distribusjon av innhold utenfor
2204 NRKs tilbud er det ikke tatt inn noen tilsvarende forutsetning i
2205 konsesjonen.
</p
>
2207 <p
>Medietilsynets mandat omfatter ikke spørsmålet om kryptering og
2208 administrasjon av engangsavgift knyttet til adgangskontrollsystem for
2209 NTVs formidling, og tilsynet kan derfor ikke ta stilling til de
2210 spørsmålene De reiser i tilknytning til det.
</p
>
2212 <p
>Mvh
</p
>
2214 <p
>Arve Lindboe
</p
>
2217 <br
>Medietilsynet
</p
>
2218 </blockquote
></p
>
2220 <p
>Her må det tydeligvis andre aktører i sving for å bli kvitt
2221 krypteringen av Frikanalen.
</p
>
2226 <title>Frikanalen bør være ukryptert på det digitale bakkenettet
</title>
2227 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html
</link>
2228 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html
</guid>
2229 <pubDate>Sun,
1 Jul
2012 15:
20:
00 +
0200</pubDate>
2230 <description><p
><a href=
"http://www.frikanalen.no
">Frikanalen
</a
> er Norges
2231 landsdekkende
<a href=
"http://no.wikipedia.org/wiki/Åpen_kanal
">åpne
2232 kanal
</a
>, der alle innbyggerne kan sende sine innslag ut på
2233 TV-mediet, slik at alle kan se det de har laget. Det er demokratisk
2234 TV i sin mest ekstreme form, og en kan nesten si at det er Youtube på
2235 TV. NUUG har vært involvert i Frikanalen i mange år, og har bidratt
2237 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/frontpage.cgi
">løsning
2238 basert på åpne standarder
</a
> i tillegg til den originale løsningen
2239 som er basert på Silverlight.
</p
>
2241 <p
>Frikanalen skal være tilgjengelig for alle uten hindringer, men
2242 RiksTV har av en eller annen grunn tvunget kanalen til å sendes
2243 kryptert ut på det digitale bakkenettet, og dermed tvinges de som skal
2244 se på kanalen via dette nettet å skaffe seg et kundeforhold til
2245 RiksTV. Det synes jeg er svært urimelig, og mistenker det er i strid
2246 med Stortingets intensjon fra da Stortinget vedtok at det skulle være
2247 en åpen kanal på det digitale bakkenettet. Jeg sendte derfor en epost
2248 til RiksTV, Samferdselsdepartementet og Medietilsynet, og tok opp
2249 problemstillingen. Her er det som har vært av oppfølging så
2252 <p
><blockquote
>
2254 <p
>From: Petter Reinholdtsen
2255 <br
>Subject: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?
2256 <br
>To: post (at) rikstv.no, postmottak (at) sd.dep.no, post (at) medietilsynet.no
2257 <br
>Cc: post (at) frikanalen.no
2258 <br
>Date: Sun,
27 May
2012 00:
28:
10 +
0200</p
>
2260 <p
>Hvorfor er det så dyrt a motta Frikanalen i det digitale
2261 bakkenettet? I følge nettsidene til Frikanalen er kanalen gratis, men
2262 den sendes kryptert ut på RiksTV, mens f.eks. NRK ikke er kryptert.
2263 For å få tilgang til de krypterte sendingene må en ha programkort som
2264 koster flere hundre kroner for hvert fjernsyn. Dette er jo langt fra
2267 <p
>I Stortingsmelding
39 2007 står det:
</p
>
2269 <p
><blockquote
>
2270 NTVs søsterselskap RiksTV skal stå for betal-tv-operasjonen på
2271 plattformen. RiksTV har lagt opp til at det ikke-kommersielle
2272 tilbudet i bakkenettet skal distribueres som en enkeltkanal utenfor
2273 selskapets betal-tv-pakke. Kanalen vil gå som et gratistilbud til
2274 seerne og vil dele sendeflate med lokal-tv. Det er lagt opp til at
2275 de ikke-kommersielle aktørene i første omgang skal ha sendetid i
2276 perioden kl.
12 til kl.
17.30. Tilbudet vil bli sendt kryptert, men
2277 RiksTV vil påta seg å dekke alle utgifter for kundene (seerne),
2278 dvs. at programkortet seerne må ha for å kunne ta inn de krypterte
2279 sendingene vil være gratis i dette tilfellet. RiksTV vil også dekke
2280 distribusjonskostnadene for den åpne kanalen. Alle disse avtalene
2281 vil gjelde fram til midten av
2010.
2282 </blockquote
></p
>
2284 <p
>Hva gjelder så etter midten av
2010? Betyr det som står i
2285 stortingsmeldingen at RiksTV fra midten av
2010 kan kreve hvilken som
2286 helst pris fra folk som ønsker å se på Frikanalen, derfor RiksTV
2287 velger å distribuere Frikanalen? Eller var det tillatelsen til å
2288 sende Frikanalen kryptert som gikk ut i
2010?
</p
>
2291 <br
>Vennlig hilsen
2292 <br
>Petter Reinholdtsen
</p
>
2293 </blockquote
></p
>
2295 <p
>Jeg har ikke fått svar hverken fra departement eller medietilsyn,
2296 men har fått to svar fra RiksTV.
</p
>
2298 <p
><blockquote
>
2299 <p
>From: post (at) rikstv.no
2300 <br
>Subject: RE:Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?--ActionID:[
92641] Hvis du svarer på denne henvendelsen, ikke forandre subjektet
2301 <br
>To: Petter Reinholdtsen
2302 <br
>Date: Mon,
28 May
2012 14:
30:
27 +
0200</p
>
2304 <p
>Takk for din henvendelse
</p
>
2306 <p
>Som det fremgår i Stortingsmeldingen gjelder avtalen om at RiksTV
2307 dekker kostnadene for Programkort frem til midten av
2010. Avtalen er
2308 gjengitt i sin helhet på denne lenken:
2309 <a href=
"http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/
2006-
2007/Stmeld-nr-
39-
2007-/
28/
4.html?id=
478517">http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/
2006-
2007/Stmeld-nr-
39-
2007-/
28/
4.html?id=
478517</a
>
2311 <p
>Dersom du ønsker tilgang til Frikanalen via det digitale
2312 bakkenettet per idag trenger du et Programkort og RiksTV godkjent
2313 dekoder. Programkortet har en engangsavgift på kr
225,- og er å regne
2314 som en del av utstyret du trenger for å motta krypterte signaler.
</p
>
2316 <p
>Vennligst se mer informasjon om Programkort på denne lenken:
2317 <a href=
"https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/
">https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/
</a
></p
>
2319 <p
>For mer informasjon om våre produkter og priser se, www.rikstv.no
</p
>
2321 <p
>Ha en fin dag.
</p
>
2323 <p
>Med vennlig hilsen
2324 <br
>Thomas Eikeland
2326 <br
>Kundeservice
2327 <br
>Telefonnummer:
09595
2328 <br
>www.rikstv.no
</p
>
2329 </blockquote
></p
>
2331 <p
>Meldingen fra RiksTV svarte ikke helt på det jeg spurte om, så jeg
2332 fulgte opp med en ny epost:
</p
>
2334 <p
><blockquote
>
2335 <p
>From: Petter Reinholdtsen
2336 <br
>Subject: Re: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?--ActionID:[
92641] Hvis
<br
> du svarer på denne henvendelsen, ikke forandre subjektet
2337 <br
>To: post (at) rikstv.no
2338 <br
>Date: Fri,
08 Jun
2012 10:
14:
49 +
0200</p
>
2340 <p
>[Thomas Eikeland]
2341 <br
>&gt; Takk for din henvendelse
</p
>
2343 <p
>Takk for svaret.
</p
>
2345 <p
>&gt; Som det fremgår i Stortingsmeldingen gjelder avtalen om at RiksTV dekker
2346 <br
>&gt; kostnadene for Programkort frem til midten av
2010. Avtalen er gjengitt
2347 <br
>&gt; i sin helhet på denne lenken:
2348 <br
>&gt; http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/
2006-
2007/Stmeld
2349 <br
>&gt; -nr-
39-
2007-/
28/
4.html?id=
478517</p
>
2351 <p
>Jeg lurer altså på hva som gjelder etter at denne avtaleperioden er
2352 over. Er den erstattet med en ny avtale?
</p
>
2356 <li
>Kan RiksTV nå kreve hvilken som helst pris fra folk som ønsker å se
2357 på Frikanalen, eller var det tillatelsen til å sende Frikanalen
2358 kryptert som gikk ut i
2010?
</li
>
2362 <p
>&gt; Dersom du ønsker tilgang til Frikanalen via det digitale bakkenettet
2363 <br
>&gt; per idag trenger du et Programkort og RiksTV godkjent
2364 <br
>&gt; dekoder. Programkortet har en engangsavgift på kr
225,- og er å regne
2365 <br
>&gt; som en del av utstyret du trenger for å motta krypterte signaler.
2367 <br
>&gt; Vennligst se mer informasjon om Programkort på denne lenken:
2368 <br
>&gt; https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/
</p
>
2370 <p
>Dette er litt på siden av det jeg lurte på, som er hva slags
2371 reguleringer departementet har gitt når det gjelder Frikanalen og RiksTV
2372 etter
2010.
</p
>
2375 <br
>Vennlig hilsen
2376 <br
>Petter Reinholdtsen
</p
>
2377 </blockquote
></p
>
2379 <p
>Etter mange uker fikk jeg så på fredag følgende tilbakemelding.
</p
>
2381 <p
><blockquote
>
2382 <p
>From: Arthur Garnes
2383 <br
>Subject: RE: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV
2384 <br
>To: Petter Reinholdtsen
2385 <br
>Date: Fri,
29 Jun
2012 13:
02:
38 +
0200</p
>
2387 <p
>Hei,
</p
>
2389 <p
>Det vises til din henvendelse av
27.5.2012. Vi beklager at din
2390 henvendelse har tatt noe tid å besvare.
</p
>
2392 <p
>RiksTV har en distribusjonsavtale med Frikanalen, hvor Frikanalen
2393 vederlagsfritt får distribusjon i det digitale bakkenettet. At
2394 signalet er kryptert bygger på RiksTVs avtale med Frikanalen. At alle
2395 kanalene som RiksTV distribuerer som en del av sitt tilbud skal være
2396 kryptert har også vært forutsetningen for NTV, RiksTV, myndighetene og
2397 Frikanalen hele tiden. RiksTV og NTV har kostnader knyttet til å ha et
2398 adgangskontrollsystem og utstedelse, distribusjon og administrasjon av
2399 programkort og trenger som en kommersiell aktør å få dekket disse
2400 kostnadene.
</p
>
2402 <p
>Skulle du ha noen ytterligere spørsmål så er det selvsagt bare å ta
2405 <p
>Med vennlig hilsen
2406 <br
>Arthur Garnes
2407 <br
>Product Manager
</p
>
2409 <p
>Mobil: +
47 98234224
2410 <p
>E-post: arthur.garnes (at) rikstv.no
2412 <br
>Besøk: Økernveien
145,
17. etg, Oslo
2413 <br
>Post: Postboks
393 Økern,
0513 Oslo
</p
>
2415 <p
>Web: rikstv.no rikstvbloggen.no facebook.com/rikstv twitter:@rikstv
</p
>
2417 <p
>Denne e-post og informasjonen den inneholder er konfidensiell og
2418 ment kun for den korrekte adressaten. This e-mail and the information
2419 it contains is confidential and intended only for the right
2420 addressee.
</p
>
2421 </blockquote
></p
>
2423 <p
>Her var det mye å ta tak i, men jeg vet ikke når jeg rekker følge
2429 <title>Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H
.264 med MPEG-LA
</title>
2430 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html
</link>
2431 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html
</guid>
2432 <pubDate>Fri,
29 Jun
2012 09:
40:
00 +
0200</pubDate>
2433 <description><p
>Da fikk jeg nettopp svar fra
2434 <a href=
"http://www.dss.dep.no/
">Departementenes servicesenter
</a
>
2436 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html
">mitt
2437 spørsmål om avtale rundt bruk av H
.264</a
>. De har ingen avtale med
2438 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
2440 <p
><blockquote
>
2442 <p
>Date: Fri,
29 Jun
2012 07:
04:
42 +
0000
2443 <br
>From: Nielsen Mette Haga
&lt;Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no
&gt;
2444 <br
>To: Petter Reinholdtsen
&lt;petter.reinholdtsen (at) ...
&gt;
2445 <br
>CC: Postmottak
&lt;Postmottak (at) dss.dep.no
&gt;
2446 <br
>Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H
.264-relaterte avtaler
</p
>
2448 <p
>DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
2449 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
2450 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H
.264 er ikke omtalt i
2451 vår avtale med Smartcom.
</p
>
2453 <p
>Vennlig hilsen
</p
>
2455 <p
>Mette Haga Nielsen
2456 <br
>Fung. seksjonssjef
</p
>
2458 <p
>Departementenes servicesenter
</p
>
2460 <p
>Informasjonsforvaltning
2462 <p
>Mobil
93 09 83 51
2463 <br
>E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no
</p
>
2464 </blockquote
></p
>
2466 <p
>Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
2467 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
2468 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
2469 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
2470 nødvendig å ha avtale om bruk av H
.264.
</p
>
2472 <p
>Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
2473 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
2474 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
2475 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
2476 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.
</p
>
2481 <title>MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H
.264-video
</title>
2482 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html
</link>
2483 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html
</guid>
2484 <pubDate>Thu,
28 Jun
2012 20:
00:
00 +
0200</pubDate>
2485 <description><p
>Etter at NRK
2486 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html
">nektet
2487 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA
</a
> eller andre om bruk av
2488 MPEG/H
.264-video etter at jeg
<a
2489 href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html
">ba
2490 om innsyn i slike avtaler
</a
>, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
2491 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
2492 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
2493 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
2494 "in Good Standing
" befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
2495 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
2496 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
2497 med MPEG-LA for å streame H
.264, men deres rammer er jo
2498 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
2499 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
2500 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
2501 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
2502 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
2503 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
2504 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.
</p
>
2506 <p
>Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
2507 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
2510 <p
><blockquote
>
2511 <p
>Date: Mon,
25 Jun
2012 15:
29:
37 +
0200
2512 <br
>From: Petter Reinholdtsen
&lt;pere (at) hungry.com
&gt;
2513 <br
>To: licensing-web (at) mpegla.com
2514 <br
>Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
2516 <p
>Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
2519 <p
>Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK,
&lt;URL:
2520 <a href=
"http://www.nrk.no/
">http://www.nrk.no/
</a
> &gt;, the
2521 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
2522 need one, and am just curious if such agreeement exist.
</p
>
2524 <p
>The postal address is
</p
>
2526 <p
><blockquote
>
2528 <br
>Postbox
8500, Majorstuen
2531 </blockquote
></p
>
2533 <p
>if it make it easier for you to locate such agreement.
</p
>
2535 <p
>Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
2536 MPEG-LA, and the name of these entities?
</p
>
2539 <br
>Happy hacking
2540 <br
>Petter Reinholdtsen
2541 </blockquote
></p
>
2543 <p
>I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:
</p
>
2545 <p
><blockquote
>
2546 <p
>Date: Thu,
28 Jun
2012 14:
11:
17 +
0000
2547 <br
>From: Ryan Rodriguez
&lt;RRodriguez (at) mpegla.com
>
2548 <br
>To: Petter Reinholdtsen
&lt;pere (at) hungry.com
>
2549 <br
>CC: MD Administration
&lt;MDAdministration (at) mpegla.com
>
2550 <br
>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
2552 <p
>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p
>
2554 <p
>Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
2555 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.
</p
>
2557 <p
>To begin, I will assume that you are referring to AVC/H
.264
2558 technology in your message below, as this technology is commonly used
2559 in the transmission of video content. In that case, please allow me
2560 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
2563 <P
>Our AVC License provides coverage for end products and video
2564 services that make use of AVC/H
.264 technology. Accordingly, the
2565 party offering such end products and video to End Users concludes the
2566 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
2567 associated with the end products/video they offer.
</p
>
2569 <p
>While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
2570 Licensee to MPEG LA
's AVC License (or any other Portfolio License
2571 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
2572 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
2573 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
2574 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
2575 royalties associated with the AVC Video it distributes.
</p
>
2577 <p
>Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
2578 License for your review. You should receive the License document
2579 within the next few days.
</p
>
2581 <p
>Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
2582 can be found under the
"Licensees
" header within the respective
2583 portion of our website. For example, you may find our list of
2584 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
2586 <a href=
"http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
">http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
</a
></p
>
2588 <p
>I hope the above information is helpful. If you have additional
2589 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
2590 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
2593 <p
>Best regards,
</p
>
2595 <p
>Ryan
</p
>
2597 <p
>Ryan M. Rodriguez
2598 <br
>Licensing Associate
2600 <br
>5425 Wisconsin Avenue
2602 <br
>Chevy Chase, MD
20815
2604 <br
>Phone: +
1 (
301)
986-
6660 x211
2605 <br
>Fax: +
1 (
301)
986-
8575
2606 <br
>Email: rrodriguez (at) mpegla.com
</p
>
2608 </blockquote
></p
>
2610 <p
>Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
2611 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
2612 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.
</p
>
2614 <p
><blockquote
>
2616 <p
>Date: Thu,
28 Jun
2012 16:
36:
15 +
0200
2617 <br
>From: Petter Reinholdtsen
&lt;pere (at) hungry.com
&gt;
2618 <br
>To: Ryan Rodriguez
&lt;RRodriguez (at) mpegla.com
&gt;
2619 <br
>Cc: MD Administration
&lt;MDAdministration (at) mpegla.com
&gt;
2620 <br
>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
2622 <p
>[Ryan Rodriguez]
2623 <br
>&gt; Dear Mr. Reinholdtsen,
</p
>
2625 <p
>Thank you for your quick reply.
</p
>
2627 <p
>&gt; Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
2628 <br
>&gt; License for your review. You should receive the License document
2629 <br
>&gt; within the next few days.
</p
>
2631 <p
>The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
2632 <br
>give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
2633 <br
>you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
2634 <br
>would send me the Internet address of to the document, it would be more
2635 <br
>useful to me to be able to download it as an electronic document.
</p
>
2637 <p
>&gt; Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
2638 <br
>&gt; be found under the
"Licensees
" header within the respective portion
2639 <br
>&gt; of our website. For example, you may find our list of Licensees in
2640 <br
>&gt; Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
2641 <br
>&gt; http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
</p
>
2643 <p
>How can I recognize the Norwegian licensees?
</p
>
2646 <br
>Happy hacking
2647 <br
>Petter Reinholdtsen
</p
>
2648 </blockquote
></p
>
2650 <p
>Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
2651 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
2652 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp
"FedEx-pakken
". For å
2653 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
2654 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
2655 Har ikke hørt noe mer
3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
2656 min epost tidsnok.
</p
>
2658 <p
><blockquote
>
2660 <p
>Date: Thu,
28 Jun
2012 14:
36:
20 +
0000
2661 <br
>From: Ryan Rodriguez
&lt;RRodriguez (at) mpegla.com
&gt;
2662 <br
>To: Petter Reinholdtsen
&lt;pere (at) hungry.com
&gt;
2663 <br
>Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
2665 <p
>Thank you for your message.
</p
>
2667 <p
>I will be out of the office until Thursday, July
5 and will respond
2668 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
2669 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
2670 mpegla.com)
</p
>
2672 <p
>Best regards,
</p
>
2674 <p
>Ryan
</p
>
2676 <p
>Ryan M. Rodriguez
2677 <br
>Licensing Associate
2678 <br
>MPEG LA
</p
>
2680 </blockquote
></p
>
2682 <p
>Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
2683 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
2684 kringkaste H
.264-video i Norge.
</p
>
2689 <title>NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA
</title>
2690 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html
</link>
2691 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html
</guid>
2692 <pubDate>Mon,
25 Jun
2012 15:
10:
00 +
0200</pubDate>
2693 <description><p
>Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
2694 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html
">min
2695 forespørsel om kopi av avtale
</a
> med MPEG-LA eller andre om bruk av
2696 MPEG og/eller H
.264. Svaret har fått saksreferanse
2011/
371 (mon tro
2697 hva slags sak fra
2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:
</p
>
2699 <p
><blockquote
>
2701 <p
><strong
>Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H
.264-relaterte
2702 avtaler
</strong
></p
>
2704 <p
>Viser til innsynsbegjæring av
19. juni
2012. Kravet om innsyn
2705 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
2706 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
2709 <p
>I henhold til offentleglova §
28 annet ledd må innsynskravet gjelde
2710 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
2711 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
2712 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
2713 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
2714 står følgende:
</p
>
2716 <p
>«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
2717 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
2718 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
2719 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
2720 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
2721 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
2722 til dato, partar eller liknande.»
</p
>
2724 <p
>Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
2725 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-
2010-
3295):
</p
>
2727 <p
><em
>«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
2728 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
2729 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
2730 vanskelege å handsame for forvaltninga.»
</em
></p
>
2732 <p
>I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:
</p
>
2734 <p
><em
>«Det følgjer vidare av offentleglova §
28 andre ledd at det `i
2735 rimeleg utstrekning
' kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
2736 art
'. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning
' kan
2737 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
2738 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
2739 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
2740 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
2741 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
2742 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning
' kan krevje (sjølv
2743 om det nok skal mykje til).»
</em
></p
>
2745 <p
>NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
2746 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
2747 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
2748 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
2749 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H
.264». En slik
2750 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
2751 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
2752 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
2753 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.
</p
>
2755 <p
>På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
2756 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
2757 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
2758 henhold til offentleglova §
28 annet ledd.
</p
>
2760 <p
>Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
2761 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
2762 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova §
32,
2763 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
2764 kirkedepartementet, og sendes til NRK.
</p
>
2766 <p
>NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
2767 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
2768 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
2769 for inneværende og forrige måned ligger ute på
2770 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
2771 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.
</p
>
2774 <br
>Dokumentarkivet i NRK
2775 <br
>v/ Elin Brandsrud
2776 <br
>Tel. direkte:
23 04 29 29
2777 <br
>Post: RBM3, Postboks
8500 Majorstuen,
0340 Oslo
2778 <br
>innsyn (at) nrk.no
</p
>
2780 </blockquote
></p
>
2783 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/
2012-
06-
25-video-mpegla-nrk.pdf
">i
2784 PDF-form som vedlegg på epost
</a
>. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
2785 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
2786 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
2787 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
2788 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
2789 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
2790 MPEG-LA eller ikke...
</p
>
2792 <p
>Oppdatering
2012-
06-
25 20:
20: Et google-søk på
"2011/
371 nrk
"
2793 sendte meg til postjournalen for
2794 <a href=
"http://nrk.no/contentfile/file/
1.8212365!offentligjournal19062012.pdf
">2012-
06-
19</a
>
2796 <a href=
"http://nrk.no/contentfile/file/
1.8214156!offentligjournal20062012.pdf
">2012-
06-
20</a
>
2797 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
2798 er
"Graphic Systems Regions MA
2378/
10E
". Videre søk etter
"Graphic
2799 Systems Regions
" viser at dette er saken til et anbud om
2800 "<a href=
"http://no.mercell.com/m/mts/Tender/
27179412.aspx
">a graphics
2801 system for
12 or
13 sites broadcasting regional news
</a
>" hos Mercell
2802 Sourcing Service, også omtalt på
2803 <a href=
"http://www.publictenders.net/tender/
595705">Public
2804 Tenders
</a
> og
2805 <a href=
"http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521
">Doffin
</a
>.
2806 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
2807 forespørsel.
</p
>
2809 <p
>Oppdatering
2012-
06-
25 22:
40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
2811 <a href=
"http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/
">Open
2812 Broadcast Encoder
</a
>, at listen over de som har lisensavtale med
2814 <a href=
"http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
">tilgjengelig
2815 på web
</a
>. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
2816 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
2817 flere andre
"Broadcasting Company
"-oppføringer. Lurer på om det betyr
2818 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?
</p
>
2823 <title>Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H
.264-video?
</title>
2824 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html
</link>
2825 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html
</guid>
2826 <pubDate>Thu,
21 Jun
2012 13:
40:
00 +
0200</pubDate>
2827 <description><p
>Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
2828 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H
.264?
2829 <a href=
"http://webmink.com/essays/h-
264/
">H
.264 og MPEG4 er jo ikke en
2830 fri og åpen standard
</a
> i henhold til
2831 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html
">definisjonen
2832 til Digistan
</a
>, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
2833 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
2834 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
2835 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
2836 nødvendig, så har store aktører som
2837 <a href=
"http://www.nrk.no/
">NRK
</a
> og
2838 <a href=
"http://www.regjeringen.no/
">regjeringen
</a
> skaffet seg en
2839 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
2840 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
2841 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
2842 og/eller H
.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
2843 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
2844 <a href=
"http://www.dss.dep.no/
">Departementenes Servicesenter
</a
>.
2845 Forespørselen til NRK er veldig lik.
</p
>
2847 <p
><blockquote
>
2849 <p
>Date: Tue,
19 Jun
2012 15:
18:
33 +
0200
2850 <br
>From: Petter Reinholdtsen
2851 <br
>To: postmottak@dss.dep.no
2852 <br
>Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H
.264-relaterte avtaler
2854 <p
>Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
2855 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H
.264. Jeg er
2856 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
2857 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.
</p
>
2859 <p
>MPEG og H
.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
2860 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
2861 via Adobe Flash. MPEG-LA,
&lt;URL:
2862 <a href=
"http://www.mpeg-la.com/
">http://www.mpeg-la.com/
</a
> &gt;, er
2863 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
2864 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H
.264, å selge
2865 bruksrett for MPEG og H
.264.
</p
>
2867 <p
>Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H
.264-baserte
2868 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
2869 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.
</p
>
2871 <p
>F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge
&lt;URL:
2872 <a href=
"http://news.cnet.com/
8301-
30685_3-
20000101-
264.html
">http://news.cnet.com/
8301-
30685_3-
20000101-
264.html
</a
>
2875 <p
><blockquote
>
2877 <p
>6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
2878 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
2879 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
2880 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
2881 WITH THE AVC STANDARD (
"AVC VIDEO
") AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
2882 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
2883 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
2884 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
2885 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
2886 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
2887 <a href=
"http://www.mpegla.com
">http://www.mpegla.com
</a
>.
</p
>
2889 </blockquote
></p
>
2891 <p
>Her er det kun
"non-commercial
" og
"personal and non-commercial
"
2892 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.
</p
>
2894 <p
>Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
2895 følgende klausul i følge
&lt;URL:
2896 <a href=
"http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf
">http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf
</a
>
2899 <p
><blockquote
>
2901 <p
>15. Merknad om H
.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
2902 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
2903 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
2904 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
2905 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
2906 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN (
"AVC-VIDEO
")
2907 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
2908 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
2909 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
2910 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
2911 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
</p
>
2912 </blockquote
></p
>
2914 <p
>Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
2915 bruker MPEG og H
.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
2916 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
2917 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.
</p
>
2919 <p
>Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
2920 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
2921 utstyr som bruker MPEG og/eller H
.264.
</p
>
2922 </blockquote
></p
>
2924 <p
>Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
2930 <title>HTC One X - Your video? What do you mean?
</title>
2931 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/HTC_One_X___Your_video___What_do_you_mean_.html
</link>
2932 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/HTC_One_X___Your_video___What_do_you_mean_.html
</guid>
2933 <pubDate>Thu,
26 Apr
2012 13:
20:
00 +
0200</pubDate>
2934 <description><p
>In
<a href=
"http://www.idg.no/computerworld/article243690.ece
">an
2935 article today
</a
> published by Computerworld Norway, the photographer
2936 <a href=
"http://www.urke.com/eirik/
">Eirik Helland Urke
</a
> reports
2937 that the video editor application included with
2938 <a href=
"http://www.htc.com/www/smartphones/htc-one-x/#specs
">HTC One
2939 X
</a
> have some quite surprising terms of use. The article is mostly
2940 based on the twitter message from mister Urke, stating:
2942 <p
><blockquote
>
2943 "<a href=
"http://twitter.com/urke/status/
194062269724897280">Drøy
2944 brukeravtale: HTC kan bruke MINE redigerte videoer kommersielt. Selv
2945 kan jeg KUN bruke dem privat.
</a
>"
2946 </blockquote
></p
>
2948 <p
>I quickly translated it to this English message:
</p
>
2950 <p
><blockquote
>
2951 "Arrogant user agreement: HTC can use MY edited videos
2952 commercially. Although I can ONLY use them privately.
"
2953 </blockquote
></p
>
2955 <p
>I
've been unable to find the text of the license term myself, but
2956 suspect it is a variation of the MPEG-LA terms I
2957 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
">discovered
2958 with my Canon IXUS
130</a
>. The HTC One X specification specifies that
2959 the recording format of the phone is .amr for audio and .mp3 for
2961 <a href=
"http://en.wikipedia.org/wiki/Adaptive_Multi-Rate_audio_codec#Licensing_and_patent_issues
">Adaptive
2962 Multi-Rate audio codec
</a
> with patents which according to the
2963 Wikipedia article require an license agreement with
2964 <a href=
"http://www.voiceage.com/
">VoiceAge
</a
>. MP4 is
2965 <a href=
"http://en.wikipedia.org/wiki/H
.264/MPEG-
4_AVC#Patent_licensing
">MPEG4 with
2966 H
.264</a
>, which according to Wikipedia require a licence agreement
2967 with
<a href=
"http://www.mpegla.com/
">MPEG-LA
</a
>.
</p
>
2969 <p
>I know why I prefer
2970 <a href=
"http://www.digistan.org/open-standard:definition
">free and open
2971 standards
</a
> also for video.
</p
>
2976 <title>RAND terms - non-reasonable and discriminatory
</title>
2977 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/RAND_terms___non_reasonable_and_discriminatory.html
</link>
2978 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/RAND_terms___non_reasonable_and_discriminatory.html
</guid>
2979 <pubDate>Thu,
19 Apr
2012 22:
20:
00 +
0200</pubDate>
2980 <description><p
>Here in Norway, the
2981 <a href=
"http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad.html?id=
339"> Ministry of
2982 Government Administration, Reform and Church Affairs
</a
> is behind
2983 a
<a href=
"http://standard.difi.no/forvaltningsstandarder
">directory of
2984 standards
</a
> that are recommended or mandatory for use by the
2985 government. When the directory was created, the people behind it made
2986 an effort to ensure that everyone would be able to implement the
2987 standards and compete on equal terms to supply software and solutions
2988 to the government. Free software and non-free software could compete
2989 on the same level.
</p
>
2991 <p
>But recently, some standards with RAND
2992 (
<a href=
"http://en.wikipedia.org/wiki/Reasonable_and_non-discriminatory_licensing
">Reasonable
2993 And Non-Discriminatory
</a
>) terms have made their way into the
2994 directory. And while this might not sound too bad, the fact is that
2995 standard specifications with RAND terms often block free software from
2996 implementing them. The reasonable part of RAND mean that the cost per
2997 user/unit is low,and the non-discriminatory part mean that everyone
2998 willing to pay will get a license. Both sound great in theory. In
2999 practice, to get such license one need to be able to count users, and
3000 be able to pay a small amount of money per unit or user. By
3001 definition, users of free software do not need to register their use.
3002 So counting users or units is not possible for free software projects.
3003 And given that people will use the software without handing any money
3004 to the author, it is not really economically possible for a free
3005 software author to pay a small amount of money to license the rights
3006 to implement a standard when the income available is zero. The result
3007 in these situations is that free software are locked out from
3008 implementing standards with RAND terms.
</p
>
3010 <p
>Because of this, when I see someone claiming the terms of a
3011 standard is reasonable and non-discriminatory, all I can think of is
3012 how this really is non-reasonable and discriminatory. Because free
3013 software developers are working in a global market, it does not really
3014 help to know that software patents are not supposed to be enforceable
3015 in Norway. The patent regimes in other countries affect us even here.
3016 I really hope the people behind the standard directory will pay more
3017 attention to these issues in the future.
</p
>
3019 <p
>You can find more on the issues with RAND, FRAND and RAND-Z terms
3021 (
<a href=
"http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2010/
11/rand-not-so-reasonable/
">RAND:
3022 Not So Reasonable?
</a
>).
</p
>
3024 <p
>Update
2012-
04-
21: Just came across a
3025 <a href=
"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/
2012/
04/of-microsoft-netscape-patents-and-open-standards/index.htm
">blog
3026 post from Glyn Moody
</a
> over at Computer World UK warning about the
3027 same issue, and urging people to speak out to the UK government. I
3028 can only urge Norwegian users to do the same for
3029 <a href=
"http://www.standard.difi.no/hoyring/hoyring-om-nye-anbefalte-it-standarder
">the
3030 hearing taking place at the moment
</a
> (respond before
2012-
04-
27).
3031 It proposes to require video conferencing standards including
3032 specifications with RAND terms.
</p
>
3037 <title>Stopmotion for making stop motion animations on Linux - reloaded
</title>
3038 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Stopmotion_for_making_stop_motion_animations_on_Linux___reloaded.html
</link>
3039 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Stopmotion_for_making_stop_motion_animations_on_Linux___reloaded.html
</guid>
3040 <pubDate>Sat,
3 Mar
2012 12:
50:
00 +
0100</pubDate>
3041 <description><p
>Many years ago, the
<a href=
"http://www.skolelinux.org/
">Skolelinux
3042 / Debian Edu project
</a
> initiated a student project to create a tool
3043 for making stop motion movies. The proposal came from a teacher
3044 needing such tool on Skolelinux. The project, called
"stopmotion
",
3045 was manned by two extraordinary students and won a school award and a
3046 national aware with this great project. The project was initiated and
3047 mentored by Herman Robak, and manned by the students Bjørn Erik Nilsen
3048 and Fredrik Berg Kjølstad. They got in touch with people at Aardman
3049 Animation studio and received feedback on how professionals would like
3050 such stopmotion tool to work, and the end result was and is used by
3051 animators around the globe. But as is usual after studying, both got
3052 jobs and went elsewhere, and did not have time to properly tend to the
3053 project, and it has been lingering for a few years now. Until last
3056 <p
>Last year some of the users got together with Herman, and moved the
3057 project to Sourceforge and in effect restarted the project under a new
3059 <a href=
"http://sourceforge.net/projects/linuxstopmotion/
">linuxstopmotion
</a
>.
3060 The name change was done to make it possible to find the project using
3061 Internet search engines (try to search for
'stopmotion
' to see what I
3062 mean). I
've been following
3063 <a href=
"https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/linuxstopmotion-community
">the
3064 mailing list
</a
> and the improvement already in place and planned for
3065 the future is encouraging. If you want to make stop motion movies.
3066 Check it out. :)
</p
>
3071 <title>Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK
</title>
3072 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html
</link>
3073 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html
</guid>
3074 <pubDate>Sat,
5 Nov
2011 15:
20:
00 +
0100</pubDate>
3075 <description><p
>Ofte har jeg lyst til å laste ned et innslag fra NRKs nettsted for
3076 å se det senere når jeg ikke er på nett, eller for å ha det
3077 tilgjengelig når jeg en gang i fremtiden ønsker å referere til
3078 innslaget selv om NRK har fjernet det fra sine nettsider. I dag fant
3079 jeg et lite script som fikser jobben.
</p
>
3081 <p
>Scriptet er laget av Jan Henning Thorsen og tilgjengelig fra
3082 <a href=
"http://jhthorsen.github.com/snippets/nrk-downloader/
">github
</a
>,
3083 og gjør det veldig enkelt å laste ned. Kjør
<tt
>nrk-downloader.sh
3084 http://www1.nrk.no/nett-tv/klipp/
582810</tt
> for å hente ned et enkelt
3085 innslag eller
<tt
>nrk-downloader.sh
3086 http://www1.nrk.no/nett-tv/kategori/
3521</tt
> for å laste ned alle
3087 episodene i en serie.
</p
>
3089 <p
>Det er ikke rakettforskning å laste ned NRK-
"strømmer
", og
3090 tidligere gjorde jeg dette manuelt med mplayer. Scriptet til
3091 Hr. Thorsen gjør det raskere og enklere for meg, men jeg vil ikke si
3092 at det er en revolusjonerende løsning. Jeg mener jo fortsatt at
3093 påstanden fra NRKs ansatte om at det er
3094 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html
">vesensforskjellig
3095 å legge tilgjengelig for nedlasting og for streaming
</a
> er
3096 meningsløs.
</p
>
3101 <title>Ripping problematic DVDs using dvdbackup and genisoimage
</title>
3102 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html
</link>
3103 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html
</guid>
3104 <pubDate>Sat,
17 Sep
2011 20:
20:
00 +
0200</pubDate>
3105 <description><p
>For convenience, I want to store copies of all my DVDs on my file
3106 server. It allow me to save shelf space flat while still having my
3107 movie collection easily available. It also make it possible to let
3108 the kids see their favourite DVDs without wearing the physical copies
3109 down. I prefer to store the DVDs as ISOs to keep the DVD menu and
3110 subtitle options intact. It also ensure that the entire film is one
3111 file on the disk. As this is for personal use, the ripping is
3112 perfectly legal here in Norway.
</p
>
3114 <p
>Normally I rip the DVDs using dd like this:
</p
>
3116 <blockquote
><pre
>
3118 # apt-get install lsdvd
3119 title=$(lsdvd
2>/dev/null|awk
'/Disc Title: / {print $
3}
')
3120 dd if=/dev/dvd of=/storage/dvds/$title.iso bs=
1M
3121 </pre
></blockquote
>
3123 <p
>But some DVDs give a input/output error when I read it, and I have
3124 been looking for a better alternative. I have no idea why this I/O
3125 error occur, but suspect my DVD drive, the Linux kernel driver or
3126 something fishy with the DVDs in question. Or perhaps all three.
</p
>
3128 <p
>Anyway, I believe I found a solution today using dvdbackup and
3129 genisoimage. This script gave me a working ISO for a problematic
3130 movie by first extracting the DVD file system and then re-packing it
3133 <blockquote
><pre
>
3135 # apt-get install lsdvd dvdbackup genisoimage
3137 tmpdir=/storage/dvds/
3138 title=$(lsdvd
2>/dev/null|awk
'/Disc Title: / {print $
3}
')
3139 dvdbackup -i /dev/dvd -M -o $tmpdir -n$title
3140 genisoimage -dvd-video -o $tmpdir/$title.iso $tmpdir/$title
3141 rm -rf $tmpdir/$title
3142 </pre
></blockquote
>
3144 <p
>Anyone know of a better way available in Debian/Squeeze?
</p
>
3146 <p
>Update
2011-
09-
18: I got a tip from Konstantin Khomoutov about the
3147 readom program from the wodim package. It is specially written to
3148 read optical media, and is called like this:
<tt
>readom dev=/dev/dvd
3149 f=image.iso
</tt
>. It got
6 GB along with the problematic Cars DVD
3150 before it failed, and failed right away with a Timmy Time DVD.
</p
>
3152 <p
>Next, I got a tip from Bastian Blank about
3153 <a href=
"http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo
">his
3154 program python-dvdvideo
</a
>, which seem to be just what I am looking
3155 for. Tested it with my problematic Timmy Time DVD, and it succeeded
3156 creating a ISO image. The git source built and installed just fine in
3157 Squeeze, so I guess this will be my tool of choice in the future.
</p
>
3162 <title>Gnash enteres Google Summer of Code
2011</title>
3163 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_enteres_Google_Summer_of_Code_2011.html
</link>
3164 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_enteres_Google_Summer_of_Code_2011.html
</guid>
3165 <pubDate>Wed,
6 Apr
2011 09:
00:
00 +
0200</pubDate>
3166 <description><p
><a href=
"http://www.getgnash.org/
">The Gnash project
</a
> is still
3167 the most promising solution for a Free Software Flash implementation.
3168 A few days ago the project
3169 <a href=
"http://lists.gnu.org/archive/html/gnash-dev/
2011-
04/msg00011.html
">announced
</a
>
3170 that it will participate in Google Summer of Code. I hope many
3171 students apply, and that some of them succeed in getting AVM2 support
3172 into Gnash.
</p
>
3177 <title>The video format most supported in web browsers?
</title>
3178 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_video_format_most_supported_in_web_browsers_.html
</link>
3179 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_video_format_most_supported_in_web_browsers_.html
</guid>
3180 <pubDate>Sun,
16 Jan
2011 00:
20:
00 +
0100</pubDate>
3181 <description><p
>The video format struggle on the web continues, and the three
3182 contenders seem to be Ogg Theora, H
.264 and WebM. Most video sites
3183 seem to use H
.264, while others use Ogg Theora. Interestingly enough,
3184 the comments I see give me the feeling that a lot of people believe
3185 H
.264 is the most supported video format in browsers, but according to
3186 the Wikipedia article on
3187 <a href=
"http://en.wikipedia.org/wiki/HTML5_video
">HTML5 video
</a
>,
3188 this is not true. Check out the nice table of supprted formats in
3189 different browsers there. The format supported by most browsers is
3190 Ogg Theora, supported by released versions of Mozilla Firefox, Google
3191 Chrome, Chromium, Opera, Konqueror, Epiphany, Origyn Web Browser and
3192 BOLT browser, while not supported by Internet Explorer nor Safari.
3193 The runner up is WebM supported by released versions of Google Chrome
3194 Chromium Opera and Origyn Web Browser, and test versions of Mozilla
3195 Firefox. H
.264 is supported by released versions of Safari, Origyn
3196 Web Browser and BOLT browser, and the test version of Internet
3197 Explorer. Those wanting Ogg Theora support in Internet Explorer and
3198 Safari can install plugins to get it.
</p
>
3200 <p
>To me, the simple conclusion from this is that to reach most users
3201 without any extra software installed, one uses Ogg Theora with the
3202 HTML5 video tag. Of course to reach all those without a browser
3203 handling HTML5, one need fallback mechanisms. In
3204 <a href=
"http://www.nuug.no/
">NUUG
</a
>, we provide first fallback to a
3205 plugin capable of playing MPEG1 video, and those without such support
3206 we have a second fallback to the Cortado java applet playing Ogg
3207 Theora. This seem to work quite well, as can be seen in an
<a
3208 href=
"http://www.nuug.no/aktiviteter/
20110111-semantic-web/
">example
3209 from last week
</a
>.
</p
>
3211 <p
>The reason Ogg Theora is the most supported format, and H
.264 is
3212 the least supported is simple. Implementing and using H
.264
3213 require royalty payment to MPEG-LA, and the terms of use from MPEG-LA
3214 are incompatible with free software licensing. If you believed H
.264
3215 was without royalties and license terms, check out
3216 "<a href=
"http://webmink.com/essays/h-
264/
">H
.264 – Not The Kind Of
3217 Free That Matters
</a
>" by Simon Phipps.
</p
>
3219 <p
>A incomplete list of sites providing video in Ogg Theora is
3221 <a href=
"http://wiki.xiph.org/index.php/List_of_Theora_videos
">the
3222 Xiph.org wiki
</a
>, if you want to have a look. I
'm not aware of a
3223 similar list for WebM nor H
.264.
</p
>
3225 <p
>Update
2011-
01-
16 09:
40: A question from Tollef on IRC made me
3226 realise that I failed to make it clear enough this text is about the
3227 &lt;video
&gt; tag support in browsers and not the video support
3228 provided by external plugins like the Flash plugins.
</p
>
3233 <title>Chrome plan to drop H
.264 support for HTML5
&lt;video
&gt;
</title>
3234 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Chrome_plan_to_drop_H_264_support_for_HTML5__lt_video_gt_.html
</link>
3235 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Chrome_plan_to_drop_H_264_support_for_HTML5__lt_video_gt_.html
</guid>
3236 <pubDate>Wed,
12 Jan
2011 22:
10:
00 +
0100</pubDate>
3237 <description><p
>Today I discovered
3238 <a href=
"http://www.digi.no/
860070/google-dropper-h264-stotten-i-chrome
">via
3239 digi.no
</a
> that the Chrome developers, in a surprising announcement,
3240 <a href=
"http://blog.chromium.org/
2011/
01/html-video-codec-support-in-chrome.html
">yesterday
3241 announced
</a
> plans to drop H
.264 support for HTML5
&lt;video
&gt; in
3242 the browser. The argument used is that H
.264 is not a
"completely
3243 open
" codec technology. If you believe H
.264 was free for everyone
3244 to use, I recommend having a look at the essay
3245 "<a href=
"http://webmink.com/essays/h-
264/
">H
.264 – Not The Kind Of
3246 Free That Matters
</a
>". It is not free of cost for creators of video
3247 tools, nor those of us that want to publish on the Internet, and the
3248 terms provided by MPEG-LA excludes free software projects from
3249 licensing the patents needed for H
.264. Some background information
3250 on the Google announcement is available from
3251 <a href=
"http://www.osnews.com/story/
24243/Google_To_Drop_H264_Support_from_Chrome
">OSnews
</a
>.
3252 A good read. :)
</p
>
3254 <p
>Personally, I believe it is great that Google is taking a stand to
3255 promote equal terms for everyone when it comes to video publishing on
3256 the Internet. This can only be done by publishing using free and open
3257 standards, which is only possible if the web browsers provide support
3258 for these free and open standards. At the moment there seem to be two
3259 camps in the web browser world when it come to video support. Some
3260 browsers support H
.264, and others support
3261 <a href=
"http://www.theora.org/
">Ogg Theora
</a
> and
3262 <a href=
"http://www.webmproject.org/
">WebM
</a
>
3263 (
<a href=
"http://www.diracvideo.org/
">Dirac
</a
> is not really an option
3264 yet), forcing those of us that want to publish video on the Internet
3265 and which can not accept the terms of use presented by MPEG-LA for
3266 H
.264 to not reach all potential viewers.
3267 Wikipedia keep
<a href=
"http://en.wikipedia.org/wiki/HTML5_video
">an
3268 updated summary
</a
> of the current browser support.
</p
>
3270 <p
>Not surprising, several people would prefer Google to keep
3271 promoting H
.264, and John Gruber
3272 <a href=
"http://daringfireball.net/
2011/
01/simple_questions
">presents
3273 the mind set
</a
> of these people quite well. His rhetorical questions
3274 provoked a reply from Thom Holwerda with another set of questions
3275 <a href=
"http://www.osnews.com/story/
24245/
10_Questions_for_John_Gruber_Regarding_H_264_WebM
">presenting
3276 the issues with H
.264</a
>. Both are worth a read.
</p
>
3278 <p
>Some argue that if Google is dropping H
.264 because it isn
't free,
3279 they should also drop support for the Adobe Flash plugin. This
3280 argument was covered by Simon Phipps in
3281 <a href=
"http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2011/
01/google-and-h264---far-from-hypocritical/index.htm
">todays
3282 blog post
</a
>, which I find to put the issue in context. To me it
3283 make perfect sense to drop native H
.264 support for HTML5 in the
3284 browser while still allowing plugins.
</p
>
3286 <p
>I suspect the reason this announcement make so many people protest,
3287 is that all the users and promoters of H
.264 suddenly get an uneasy
3288 feeling that they might be backing the wrong horse. A lot of TV
3289 broadcasters have been moving to H
.264 the last few years, and a lot
3290 of money has been invested in hardware based on the belief that they
3291 could use the same video format for both broadcasting and web
3292 publishing. Suddenly this belief is shaken.
</p
>
3294 <p
>An interesting question is why Google is doing this. While the
3295 presented argument might be true enough, I believe Google would only
3296 present the argument if the change make sense from a business
3297 perspective. One reason might be that they are currently negotiating
3298 with MPEG-LA over royalties or usage terms, and giving MPEG-LA the
3299 feeling that dropping H
.264 completely from Chroome, Youtube and
3300 Google Video would improve the negotiation position of Google.
3301 Another reason might be that Google want to save money by not having
3302 to pay the video tax to MPEG-LA at all, and thus want to move to a
3303 video format not requiring royalties at all. A third reason might be
3304 that the Chrome development team simply want to avoid the
3305 Chrome/Chromium split to get more help with the development of Chrome.
3306 I guess time will tell.
</p
>
3308 <p
>Update
2011-
01-
15: The Google Chrome team provided
3309 <a href=
"http://blog.chromium.org/
2011/
01/more-about-chrome-html-video-codec.html
">more
3310 background and information on the move
</a
> it a blog post yesterday.
</p
>
3315 <title>Is Ogg Theora a free and open standard?
</title>
3316 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Is_Ogg_Theora_a_free_and_open_standard_.html
</link>
3317 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Is_Ogg_Theora_a_free_and_open_standard_.html
</guid>
3318 <pubDate>Sat,
25 Dec
2010 20:
25:
00 +
0100</pubDate>
3319 <description><p
><a href=
"http://www.digistan.org/open-standard:definition
">The
3320 Digistan definition
</a
> of a free and open standard reads like this:
</p
>
3324 <p
>The Digital Standards Organization defines free and open standard
3325 as follows:
</p
>
3329 <li
>A free and open standard is immune to vendor capture at all stages
3330 in its life-cycle. Immunity from vendor capture makes it possible to
3331 freely use, improve upon, trust, and extend a standard over time.
</li
>
3333 <li
>The standard is adopted and will be maintained by a not-for-profit
3334 organisation, and its ongoing development occurs on the basis of an
3335 open decision-making procedure available to all interested
3338 <li
>The standard has been published and the standard specification
3339 document is available freely. It must be permissible to all to copy,
3340 distribute, and use it freely.
</li
>
3342 <li
>The patents possibly present on (parts of) the standard are made
3343 irrevocably available on a royalty-free basis.
</li
>
3345 <li
>There are no constraints on the re-use of the standard.
</li
>
3349 <p
>The economic outcome of a free and open standard, which can be
3350 measured, is that it enables perfect competition between suppliers of
3351 products based on the standard.
</p
>
3354 <p
>For a while now I have tried to figure out of Ogg Theora is a free
3355 and open standard according to this definition. Here is a short
3356 writeup of what I have been able to gather so far. I brought up the
3357 topic on the Xiph advocacy mailing list
3358 <a href=
"http://lists.xiph.org/pipermail/advocacy/
2009-July/
001632.html
">in
3359 July
2009</a
>, for those that want to see some background information.
3360 According to Ivo Emanuel Gonçalves and Monty Montgomery on that list
3361 the Ogg Theora specification fulfils the Digistan definition.
</p
>
3363 <p
><strong
>Free from vendor capture?
</strong
></p
>
3365 <p
>As far as I can see, there is no single vendor that can control the
3366 Ogg Theora specification. It can be argued that the
3367 <a href=
"http://www.xiph.org/
">Xiph foundation
</A
> is such vendor, but
3368 given that it is a non-profit foundation with the expressed goal
3369 making free and open protocols and standards available, it is not
3370 obvious that this is a real risk. One issue with the Xiph
3371 foundation is that its inner working (as in board member list, or who
3372 control the foundation) are not easily available on the web. I
've
3373 been unable to find out who is in the foundation board, and have not
3374 seen any accounting information documenting how money is handled nor
3375 where is is spent in the foundation. It is thus not obvious for an
3376 external observer who control The Xiph foundation, and for all I know
3377 it is possible for a single vendor to take control over the
3378 specification. But it seem unlikely.
</p
>
3380 <p
><strong
>Maintained by open not-for-profit organisation?
</strong
></p
>
3382 <p
>Assuming that the Xiph foundation is the organisation its web pages
3383 claim it to be, this point is fulfilled. If Xiph foundation is
3384 controlled by a single vendor, it isn
't, but I have not found any
3385 documentation indicating this.
</p
>
3387 <p
>According to
3388 <a href=
"http://media.hiof.no/diverse/fad/rapport_4.pdf
">a report
</a
>
3389 prepared by Audun Vaaler og Børre Ludvigsen for the Norwegian
3390 government, the Xiph foundation is a non-commercial organisation and
3391 the development process is open, transparent and non-Discrimatory.
3392 Until proven otherwise, I believe it make most sense to believe the
3393 report is correct.
</p
>
3395 <p
><strong
>Specification freely available?
</strong
></p
>
3397 <p
>The specification for the
<a href=
"http://www.xiph.org/ogg/doc/
">Ogg
3398 container format
</a
> and both the
3399 <a href=
"http://www.xiph.org/vorbis/doc/
">Vorbis
</a
> and
3400 <a href=
"http://theora.org/doc/
">Theora
</a
> codeces are available on
3401 the web. This are the terms in the Vorbis and Theora specification:
3405 Anyone may freely use and distribute the Ogg and [Vorbis/Theora]
3406 specifications, whether in private, public, or corporate
3407 capacity. However, the Xiph.Org Foundation and the Ogg project reserve
3408 the right to set the Ogg [Vorbis/Theora] specification and certify
3409 specification compliance.
3413 <p
>The Ogg container format is specified in IETF
3414 <a href=
"http://www.xiph.org/ogg/doc/rfc3533.txt
">RFC
3533</a
>, and
3415 this is the term:
<p
>
3419 <p
>This document and translations of it may be copied and furnished to
3420 others, and derivative works that comment on or otherwise explain it
3421 or assist in its implementation may be prepared, copied, published and
3422 distributed, in whole or in part, without restriction of any kind,
3423 provided that the above copyright notice and this paragraph are
3424 included on all such copies and derivative works. However, this
3425 document itself may not be modified in any way, such as by removing
3426 the copyright notice or references to the Internet Society or other
3427 Internet organizations, except as needed for the purpose of developing
3428 Internet standards in which case the procedures for copyrights defined
3429 in the Internet Standards process must be followed, or as required to
3430 translate it into languages other than English.
</p
>
3432 <p
>The limited permissions granted above are perpetual and will not be
3433 revoked by the Internet Society or its successors or assigns.
</p
>
3436 <p
>All these terms seem to allow unlimited distribution and use, an
3437 this term seem to be fulfilled. There might be a problem with the
3438 missing permission to distribute modified versions of the text, and
3439 thus reuse it in other specifications. Not quite sure if that is a
3440 requirement for the Digistan definition.
</p
>
3442 <p
><strong
>Royalty-free?
</strong
></p
>
3444 <p
>There are no known patent claims requiring royalties for the Ogg
3446 <a href=
"http://www.streamingmedia.com/Articles/ReadArticle.aspx?ArticleID=
65782">MPEG-LA
</a
>
3448 <a href=
"http://yro.slashdot.org/story/
10/
04/
30/
237238/Steve-Jobs-Hints-At-Theora-Lawsuit
">Steve
3449 Jobs
</a
> in Apple claim to know about some patent claims (submarine
3450 patents) against the Theora format, but no-one else seem to believe
3451 them. Both Opera Software and the Mozilla Foundation have looked into
3452 this and decided to implement Ogg Theora support in their browsers
3453 without paying any royalties. For now the claims from MPEG-LA and
3454 Steve Jobs seem more like FUD to scare people to use the H
.264 codec
3455 than any real problem with Ogg Theora.
</p
>
3457 <p
><strong
>No constraints on re-use?
</strong
></p
>
3459 <p
>I am not aware of any constraints on re-use.
</p
>
3461 <p
><strong
>Conclusion
</strong
></p
>
3463 <p
>3 of
5 requirements seem obviously fulfilled, and the remaining
2
3464 depend on the governing structure of the Xiph foundation. Given the
3465 background report used by the Norwegian government, I believe it is
3466 safe to assume the last two requirements are fulfilled too, but it
3467 would be nice if the Xiph foundation web site made it easier to verify
3470 <p
>It would be nice to see other analysis of other specifications to
3471 see if they are free and open standards.
</p
>
3476 <title>Why isn
't Debian Edu using VLC?
</title>
3477 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html
</link>
3478 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html
</guid>
3479 <pubDate>Sat,
27 Nov
2010 11:
30:
00 +
0100</pubDate>
3480 <description><p
>In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
3481 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
3482 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
3483 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
3484 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
3485 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
3486 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
3487 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.
<p
>
3489 <p
>But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
3490 mplayer in
<a href=
"http://www.skolelinux.org/
">Debian
3491 Edu/Skolelinux
</a
>. The reason is simple. We need a good browser
3492 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
3493 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
3494 is no way for the user to pause the video. Also, when I
3495 <a href=
"http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia
">last
3496 tested the browser plugins
</a
> available in Debian, the VLC plugin
3497 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
3498 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
3499 package (which uses mplayer), we would switch.
</P
>
3501 <p
>While VLC is a good player, its user interface is slightly
3502 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
3503 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
3504 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
3505 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
3506 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
3507 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
3508 the current video. It is very nice when playing short videos from the
3509 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
3510 what is going on.
</p
>
3515 <title>Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...
</title>
3516 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html
</link>
3517 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html
</guid>
3518 <pubDate>Sat,
30 Oct
2010 11:
20:
00 +
0200</pubDate>
3519 <description><p
>I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
3520 <a href=
"http://nrkbeta.no/
2010/
10/
27/bakom-blindpassasjer-del-
1/
">om
3521 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget
</a
> i forbindelse med at
3522 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
3523 <a href=
"http://www.digistan.org/open-standard:definition
">fritt og
3524 åpent format
</a
>. Dette var det jeg skrev publiserte der
07:
39.
</p
>
3526 <p
><blockquote
>
3527 <p
>"Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
3528 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
3529 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
3530 nødvendige forkunnskapen.
"</p
>
3532 <p
>Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
3533 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
3534 er å forlede leseren.
</p
>
3536 <p
>Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
3537 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.
</p
>
3539 <p
>Anbefaler forresten å lese
3540 <a href=
"http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2010/
10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm
">http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2010/
10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm
</a
>
3541 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
3542 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
3543 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
3544 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
3545 opp under.
</p
>
3546 </blockquote
></p
>
3548 <p
>Ca.
20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
3551 <p
><blockquote
>
3552 <p
>From: Anders Hofseth
&lt;XXX@gmail.com
>
3553 <br
>To:
"pere@hungry.com
" &lt;pere@hungry.com
>
3554 <br
>Cc: Eirik Solheim
&lt;XXX@gmail.com
>, Jon Ståle Carlsen
&lt;XXX@gmail.com
>, Henrik Lied
&lt;XXX@gmail.com
>
3555 <br
>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar:
"Bakom Blindpassasjer: del
1"
3556 <br
>Date: Sat,
30 Oct
2010 07:
58:
44 +
0200</p
>
3558 <p
>Hei Petter.
3559 <br
>Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
3560 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
3561 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
3562 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.
</p
>
3564 <p
>Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
3565 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
3566 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...
</p
>
3568 <p
>Med hilsen,
3569 <br
>-anders
</p
>
3571 <p
>Ring meg om noe er uklart:
95XXXXXXX
</p
>
3572 </blockquote
></p
>
3574 <p
>Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
3575 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
3576 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
3577 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
3578 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.
</p
>
3580 <p
><blockquote
>
3581 <p
>From: Petter Reinholdtsen
&lt;pere@hungry.com
>
3582 <br
>To: Anders Hofseth
&lt;XXX@gmail.com
>
3583 <br
>Cc: Eirik Solheim
&lt;XXX@gmail.com
>,
3584 <br
> Jon Ståle Carlsen
&lt;XXX@gmail.com
>,
3585 <br
> Henrik Lied
&lt;XXX@gmail.com
>
3586 <br
>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar:
"Bakom Blindpassasjer: del
1"
3587 <br
>Date: Sat,
30 Oct
2010 08:
24:
34 +
0200</p
>
3589 <p
>[Anders Hofseth]
3590 <br
>> Hei Petter.
</p
>
3592 <p
>Hei.
</p
>
3594 <p
>> Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
3595 <br
>> om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
3596 <br
>> å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
3597 <br
>> særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.
</p
>
3599 <p
>Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
3600 vil nok fortsette en stund til. :)
</p
>
3602 <p
>Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
3603 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
3604 fortsette å legge ut arkivmateriale.
</p
>
3606 <p
>Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
3607 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
3608 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
3611 <p
>Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
3612 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
3613 Det er ikke et argument som holder vann. :)
</p
>
3615 <p
>> Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
3616 <br
>> og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
3617 <br
>> konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...
</p
>
3619 <p
>Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
3620 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
3621 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
3622 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
3623 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
3624 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
3625 H
.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).
</p
>
3627 <p
>At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
3628 påstander om at
"streaming beskytter mot nedlasting
" som bare er egnet
3629 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.
</p
>
3631 <p
>Anbefaler
&lt;URL:
<a href=
"http://webmink.com/
2010/
09/
03/h-
264-and-foss/
">http://webmink.com/
2010/
09/
03/h-
264-and-foss/
</a
>> og en
3633 &lt;URL:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
</a
> >.
3634 for å se hva slags bruksbegresninger H
.264 innebærer.
</p
>
3636 <p
>Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
3637 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
3638 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
3639 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
3640 langt på overtid.
</p
>
3642 <p
>> Ring meg om noe er uklart: XXX
</p
>
3644 <p
>Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
3645 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
3646 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
3647 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
3648 ryggraden på plass.
</p
>
3650 <p
>PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.
</p
>
3652 <p
>Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
3653 &lt;URL:
<a href=
"http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft
">http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft
</a
> > og
3654 &lt;URL:
<a href=
"http://patentabsurdity.com/
">http://patentabsurdity.com/
</a
> > hadde vært noe å kringkaste på
3657 <p
>Vennlig hilsen,
3659 <br
>Petter Reinholdtsen
</p
>
3664 <title>Pledge for funding to the Gnash project to get AVM2 support
</title>
3665 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pledge_for_funding_to_the_Gnash_project_to_get_AVM2_support.html
</link>
3666 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pledge_for_funding_to_the_Gnash_project_to_get_AVM2_support.html
</guid>
3667 <pubDate>Tue,
19 Oct
2010 14:
45:
00 +
0200</pubDate>
3668 <description><p
><a href=
"http://www.getgnash.org/
">The Gnash project
</a
> is the
3669 most promising solution for a Free Software Flash implementation. It
3670 has done great so far, but there is still far to go, and recently its
3671 funding has dried up. I believe AVM2 support in Gnash is vital to the
3672 continued progress of the project, as more and more sites show up with
3673 AVM2 flash files.
</p
>
3675 <p
>To try to get funding for developing such support, I have started
3676 <a href=
"http://www.pledgebank.com/gnash-avm2
">a pledge
</a
> with the
3677 following text:
</P
>
3679 <p
><blockquote
>
3681 <p
>"I will pay
100$ to the Gnash project to develop AVM2 support but
3682 only if
10 other people will do the same.
"</p
>
3684 <p
>- Petter Reinholdtsen, free software developer
</p
>
3686 <p
>Deadline to sign up by:
24th December
2010</p
>
3688 <p
>The Gnash project need to get support for the new Flash file
3689 format AVM2 to work with a lot of sites using Flash on the
3690 web. Gnash already work with a lot of Flash sites using the old AVM1
3691 format, but more and more sites are using the AVM2 format these
3692 days. The project web page is available from
3693 http://www.getgnash.org/ . Gnash is a free software implementation
3694 of Adobe Flash, allowing those of us that do not accept the terms of
3695 the Adobe Flash license to get access to Flash sites.
</p
>
3697 <p
>The project need funding to get developers to put aside enough
3698 time to develop the AVM2 support, and this pledge is my way to try
3699 to get this to happen.
</p
>
3701 <p
>The project accept donations via the OpenMediaNow foundation,
3702 <a href=
"http://www.openmedianow.org/?q=node/
32">http://www.openmedianow.org/?q=node/
32</a
> .
</p
>
3704 </blockquote
></p
>
3706 <p
>I hope you will support this effort too. I hope more than
10
3707 people will participate to make this happen. The more money the
3708 project gets, the more features it can develop using these funds.
3714 <title>TED talks på norsk og NUUG-foredrag - frivillige trengs til teksting
</title>
3715 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/TED_talks_p__norsk_og_NUUG_foredrag___frivillige_trengs_til_teksting.html
</link>
3716 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/TED_talks_p__norsk_og_NUUG_foredrag___frivillige_trengs_til_teksting.html
</guid>
3717 <pubDate>Fri,
1 Oct
2010 11:
00:
00 +
0200</pubDate>
3718 <description><p
>Frikanalen og NUUG jobber for å få
<a href=
"http://www.ted.com
">TED
3719 talks
</a
> kringkastet på
3720 <a href=
"http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen
</a
>, for å gi et mer
3721 variert innhold på kanalen som i dag sendes på RiksTV, Lyse og
3722 Uninett. Før innslagene kan sendes må det lages norske undertekster,
3723 og dette her trengs det frivillige. Det er hundrevis av innslag, men
3725 <a href=
"http://www.ted.com/talks/james_randi.html
">James Randi
</a
> og
3726 <a href=
"http://www.ted.com/talks/lang/eng/michael_specter_the_danger_of_science_denial.html
">Michael
3727 Specter
</a
>. Hvis du har litt tid til overs, bli med på å oversette
3728 TED-foredragene til norsk og få på plass undertekster. TED har
3729 allerede opplegg på plass for å håndtere oversettelser og
3730 undertekster. Registrer deg på
3731 <a href=
"http://www.ted.com/translate/forted
">sidene til TED
</a
> i
3734 <p
>NUUG holder også på å få alle opptakene fra NUUG-presentasjonene
3735 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/frontpage.cgi?organization=NUUG
">publisert
3736 på Frikanalen
</a
>. Foredrag på engelsk må også her tekstes og
3737 oversettes. Ta kontakt med video@nuug.no hvis du vil bidra med
3738 teksting og oversetting. Arbeidet koordineres på epostlisten og på
3739 IRC (#nuug-video på irc.oftc.org), og
<a
3740 href=
"http://wiki.nuug.no/grupper/video/frikanalen
">en wikiside
</a
>
3741 brukes som notatblokk for arbeidet. Mest lovende verktøy for dette
3742 ser i dag ut til å være
3743 <a href=
"http://universalsubtitles.org/
">Universal Subtitles
</a
>, som
3744 lar en bidra med teksting via en nettleser.
</p
>
3749 <title>Terms of use for video produced by a Canon IXUS
130 digital camera
</title>
3750 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
</link>
3751 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
</guid>
3752 <pubDate>Thu,
9 Sep
2010 23:
55:
00 +
0200</pubDate>
3753 <description><p
>A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
3754 camera, a Canon IXUS
130. It was instructive and very disturbing to
3755 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
3756 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
3757 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
3758 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
3759 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-
4, H
.264 and the
3760 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
3761 without asking for permissions that is at risk.
3763 <p
>On page
27 of the Danish instruction manual, this section is
3767 <p
>This product is licensed under AT
&T patents for the MPEG-
4 standard
3768 and may be used for encoding MPEG-
4 compliant video and/or decoding
3769 MPEG-
4 compliant video that was encoded only (
1) for a personal and
3770 non-commercial purpose or (
2) by a video provider licensed under the
3771 AT
&T patents to provide MPEG-
4 compliant video.
</p
>
3773 <p
>No license is granted or implied for any other use for MPEG-
4
3777 <p
>In short, the camera producer have chosen to use technology
3778 (MPEG-
4/H
.264) that is only provided if I used it for personal and
3779 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
3780 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.
</p
>
3782 <p
>This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
3784 "<a href=
"http://www.osnews.com/story/
23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA
">Why
3785 Our Civilization
's Video Art and Culture is Threatened by the
3786 MPEG-LA
</a
>" by Eugenia Loli-Queru and
3787 "<a href=
"http://webmink.com/
2010/
09/
03/h-
264-and-foss/
">H
.264 Is Not
3788 The Sort Of Free That Matters
</a
>" by Simon Phipps to learn more about
3789 the issue. The solution is to support the
3790 <a href=
"http://www.digistan.org/open-standard:definition
">free and
3791 open standards
</a
> for video, like
<a href=
"http://www.theora.org/
">Ogg
3792 Theora
</a
>, and avoid MPEG-
4 and H
.264 if you can.
</p
>
3797 <title>Some notes on Flash in Debian and Debian Edu
</title>
3798 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html
</link>
3799 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html
</guid>
3800 <pubDate>Sat,
4 Sep
2010 10:
10:
00 +
0200</pubDate>
3801 <description><p
>In the
<a href=
"http://popcon.debian.org/unknown/by_vote
">Debian
3802 popularity-contest numbers
</a
>, the adobe-flashplugin package the
3803 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
3804 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
3805 working flash is important for Debian users. Around
10 percent of the
3806 users submitting data to popcon.debian.org have this package
3807 installed.
</p
>
3809 <p
>In the report written by Lars Risan in August
2008
3810 («
<a href=
"http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile
&do=view
&target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf
">Skolelinux
3811 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
3812 stiftelsen SLX Debian Labs
</a
>»), one of the most important problems
3813 schools experienced with
<a href=
"http://www.skolelinux.org/
">Debian
3814 Edu/Skolelinux
</a
> was the lack of working Flash. A lot of educational
3815 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
3816 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
3817 good reason to stay with Windows.
</p
>
3819 <p
>I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
3820 said to be the retarded cousin that did not really understand
3821 everything you told him but could work fairly well. This was a
3822 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
3823 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
3824 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
3825 example Internet Explorer
6 fail to work on Firefox, and funny because
3826 it explain very well how annoying it is for users when Linux
3827 distributions do not work with the documents they receive or the web
3828 pages they want to visit.
</p
>
3830 <p
>This is part of the reason why I believe it is important for Debian
3831 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
3832 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
3833 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
3834 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
3835 the new release
0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
3836 unstable. The new version work with more sites that version
0.8.7.
3837 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
3838 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
3839 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
3840 accept the new package into Squeeze.
</p
>
3845 <title>Første NUUG-fordrag sendt på TV
</title>
3846 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/F_rste_NUUG_fordrag_sendt_p__TV.html
</link>
3847 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/F_rste_NUUG_fordrag_sendt_p__TV.html
</guid>
3848 <pubDate>Tue,
8 Dec
2009 12:
00:
00 +
0100</pubDate>
3849 <description><p
>Endelig har NUUG klart å få kringkastet ut et av sine fordrag på
3851 <a href=
"http://www.nuug.no/aktiviteter/
20090512-bifrost/
">utskriftsløsningen
3852 Biforst
</a
> var først ute, pga. at det var det nyeste foredraget som
3853 var holdt på norsk, og dermed slapp vi å finne ut av hvordan
3854 teksting av video skulle gjøres.
</p
>
3856 <p
>NUUG har vært involvert i
3857 <a href=
"http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen
</a
> en stund nå, for å
3858 forsøke å få ut budskapet vårt også på TV, og dette første foredraget
3859 er en sped start på det vi har planlagt.
</p
>
3861 <p
>NUUGs første foredrag sendes ut via frikanelen på digitalt
3862 bakkenett, og alle abonnenter av riks-TV skal dermed ha mulighet til å
3863 ta inn sendingen. Slå på TVen
5/
12 16:
05 (for sent),
12/
12 14:
00,
3864 19/
12 16:
00,
24/
12 15:
37 eller
26/
12 16:
11 i år, så skal du få se
3865 meg, Tollef og alle andre de som deltok på møtet på TV.
<p
>
3870 <title>Regjerningens oppsummering av høringen om standardkatalogen versjon
2</title>
3871 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningens_oppsummering_av_h_ringen_om_standardkatalogen_versjon_2.html
</link>
3872 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningens_oppsummering_av_h_ringen_om_standardkatalogen_versjon_2.html
</guid>
3873 <pubDate>Thu,
9 Jul
2009 14:
40:
00 +
0200</pubDate>
3874 <description><p
>For å forstå mer om hvorfor standardkatalogens versjon
2 ble som
3875 den ble, har jeg bedt om kopi fra FAD av dokumentene som ble lagt frem
3876 for regjeringen da de tok sin avgjørelse. De er nå lagt ut på NUUGs
3877 wiki, direkte tilgjengelig via
"<a
3878 href=
"http://wiki.nuug.no/uttalelser/
200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile
&do=get
&target=kongelig-resolusjon.pdf
">Referansekatalogen
3879 v2.0 - Oppsummering av høring
</a
>" og
"<a
3880 href=
"http://wiki.nuug.no/uttalelser/
200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile
&do=get
&target=kongelig-resolusjon-katalogutkast.pdf
">Referansekatalog
3881 for IT-standarder i offentlig sektor Versjon
2.0, dd.mm.åååå -
3882 UTKAST
</a
>".
</p
>
3884 <p
>Det er tre ting jeg merker meg i oppsummeringen fra
3885 høringsuttalelsen da jeg skummet igjennom den. Det første er at
3886 forståelsen av hvordan programvarepatenter påvirker fri
3887 programvareutvikling også i Norge når en argumenterer med at
3888 royalty-betaling ikke er et relevant problem i Norge. Det andre er at
3889 FAD ikke har en prinsipiell forståelse av verdien av en enkelt
3890 standard innenfor hvert område. Det siste er at påstander i
3891 høringsuttalelsene ikke blir etterprøvd (f.eks. påstanden fra
3892 Microsoft om hvordan Ogg blir standardisert og påstanden fra
3893 politidirektoratet om patentproblemer i Theora).
</p
>
3898 <title>Regjerningen forlater prinsippet om ingen royalty-betaling i standardkatalogen versjon
2</title>
3899 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningen_forlater_prinsippet_om_ingen_royalty_betaling_i_standardkatalogen_versjon_2.html
</link>
3900 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningen_forlater_prinsippet_om_ingen_royalty_betaling_i_standardkatalogen_versjon_2.html
</guid>
3901 <pubDate>Mon,
6 Jul
2009 21:
00:
00 +
0200</pubDate>
3902 <description><p
>Jeg ble glad da regjeringen
3903 <a href=
"http://www.digi.no/
817635/her-er-statens-nye-it-standarder
">annonserte
</a
>
3905 <a href=
"http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/IKT-politikk/Referansekatalogen_versjon2.pdf
">statens
3906 referansekatalog over standarder
</a
>, men trist da jeg leste hva som
3907 faktisk var vedtatt etter
3908 <a href=
"http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad/dok/horinger/horingsdokumenter/
2009/horing---referansekatalog-versjon-
2.html
">høringen
</a
>.
3909 De fleste av de valgte åpne standardene er gode og vil bidra til at
3910 alle kan delta på like vilkår i å lage løsninger for staten, men
3911 noen av dem blokkerer for de som ikke har anledning til å benytte
3912 spesifikasjoner som krever betaling for bruk (såkalt
3913 royalty-betaling). Det gjelder spesifikt for H
.264 for video og MP3
3914 for lyd. Så lenge bruk av disse var valgfritt mens Ogg Theora og Ogg
3915 Vorbis var påkrevd, kunne alle som ønsket å spille av video og lyd
3916 fra statens websider gjøre dette uten å måtte bruke programmer der
3917 betaling for bruk var nødvendig. Når det nå er gjort valgfritt for
3918 de statlige etatene å bruke enten H
.264 eller Theora (og MP3 eler
3919 Vorbis), så vil en bli tvunget til å forholde seg til
3920 royalty-belastede standarder for å få tilgang til videoen og
3923 <p
>Det gjør meg veldig trist at regjeringen har forlatt prinsippet om
3924 at alle standarder som ble valgt til å være påkrevd i katalogen skulle
3925 være uten royalty-betaling. Jeg håper det ikke betyr at en har mistet
3926 all forståelse for hvilke prinsipper som må følges for å oppnå
3927 likeverdig konkurranse mellom aktørene i IT-bransjen. NUUG advarte
3929 <a href=
"http://wiki.nuug.no/uttalelser/
200901-standardkatalog-v2
">sin
3930 høringsuttalelse
</a
>, men ser ut til å ha blitt ignorert.
</p
>
3932 <p
>Oppdatering
2012-
06-
29: Kom over
<a href=
"http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/IKT-politikk/Refkat_v2.pdf
">en
3933 rapport til FAD
</a
> fra da versjon
1 av katalogen ble vedtatt, og der
3934 er det tydelig at problemstillingen var kjent og forstått.
</p
>
3939 <title>Microsofts misvisende argumentasjon rundt multimediaformater
</title>
3940 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Microsofts_misvisende_argumentasjon_rundt_multimediaformater.html
</link>
3941 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Microsofts_misvisende_argumentasjon_rundt_multimediaformater.html
</guid>
3942 <pubDate>Fri,
26 Jun
2009 13:
30:
00 +
0200</pubDate>
3943 <description><p
>I
3944 <a href=
"http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/Hoeringer/Refkat_V2/MicrosoftNorge.pdf
">Microsoft
3945 sin høringsuttalelse
</a
> til
3946 <a href=
"http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad/dok/horinger/horingsdokumenter/
2009/horing---referansekatalog-versjon-
2.html?id=
549422">forslag
3947 til versjon
2 av statens referansekatalog over standarder
</a
>, lirer
3948 de av seg følgende FUD-perle:
</p
>
3950 <p
><blockquote
>"Vorbis, OGG, Theora og FLAC er alle tekniske
3951 spesifikasjoner overordnet styrt av xiph.org, som er en
3952 ikke-kommersiell organisasjon. Etablerte og anerkjente
3953 standardiseringsorganisasjoner, som Oasis, W3C og Ecma, har en godt
3954 innarbeidet vedlikeholds- og forvaltningsprosess av en standard.
3955 Det er derimot helt opp til hver enkelt organisasjon å bestemme
3956 hvordan tekniske spesifikasjoner videreutvikles og endres, og disse
3957 spesifikasjonene bør derfor ikke defineres som åpne
3958 standarder.
"</blockquote
></p
>
3960 <p
>De vokter seg vel for å nevne den anerkjente
3961 standardiseringsorganisasjonen IETF, som er organisasjonen bak HTTP,
3962 IP og det meste av protokoller på Internet, og RFC-standardene som
3963 IETF står bak. Ogg er spesifisert i
3964 <a href=
"http://ietf.org/rfc/rfc3533.txt
">RFC
3533</a
>, og er uten
3965 tvil å anse som en åpen standard. Vorbis er
3966 <a href=
"http://ietf.org/rfc/rfc5215.txt
">RFC
5215</a
>. Theora er
3968 under standardisering via IETF, med
3969 <a href=
"http://svn.xiph.org/trunk/theora/doc/draft-ietf-avt-rtp-theora-
00.txt
">siste
3970 utkast publisert
2006-
07-
21</a
> (riktignok er dermed teksten ikke
3971 skrevet i stein ennå, men det blir neppe endringer som ikke er
3972 bakoverkompatibel). De kan være inne på noe når det gjelder FLAC da
3973 jeg ikke finner tegn til at
<a
3974 href=
"http://flac.sourceforge.net/format.html
">spesifikasjonen
3975 tilgjengelig på web
</a
> er på tur via noen
3976 standardiseringsorganisasjon, men i og med at folkene bak Ogg, Theora
3977 og Vorbis også har involvert seg i Flac siden
2003, så ser jeg ikke
3978 bort fra at også den organiseres via IETF. Jeg kjenner personlig lite
3981 <p
>Uredelig argumentasjon bør en holde seg for god til å komme med,
3982 spesielt når det er så enkelt i dagens Internet-hverdag å gå
3983 misvisende påstander etter i sømmene.
</p
>
3988 <title>Recording video from cron using VLC
</title>
3989 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Recording_video_from_cron_using_VLC.html
</link>
3990 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Recording_video_from_cron_using_VLC.html
</guid>
3991 <pubDate>Sun,
5 Apr
2009 10:
00:
00 +
0200</pubDate>
3992 <description><p
>One think I have wanted to figure out for a along time is how to
3993 run vlc from cron to do recording of video streams on the net. The
3994 task is trivial with mplayer, but I do not really trust the security
3995 of mplayer (it crashes too often on strange input), and thus prefer
3996 vlc. I finally found a way to do it today. I spent an hour or so
3997 searching the web for recipes and reading the documentation. The
3998 hardest part was to get rid of the GUI window, but after finding the
3999 dummy interface, the command line finally presented itself:
</p
>
4001 <blockquote
><pre
>URL=http://www.ping.uio.no/video/rms-oslo_2009.ogg
4003 DISPLAY= vlc -q $URL \
4004 --sout=
"#duplicate{dst=std{access=file,url=
'$SAVEFILE
'},dst=nodisplay}
" \
4005 --intf=dummy
</pre
></blockquote
>
4007 <p
>The command stream the URL and store it in the SAVEFILE by
4008 duplicating the output stream to
"nodisplay
" and the file, using the
4009 dummy interface. The dummy interface and the nodisplay output make
4010 sure no X interface is needed.
</p
>
4012 <p
>The cron job then need to start this job with the appropriate URL
4013 and file name to save, sleep for the duration wanted, and then kill
4014 the vlc process with SIGTERM. Here is a complete script
4015 <tt
>vlc-record
</tt
> to use from
<tt
>at
</tt
> or
<tt
>cron
</tt
>:
</p
>
4017 <blockquote
><pre
>#!/bin/sh
4020 SAVEFILE=
"$
2"
4021 DURATION=
"$
3"
4022 DISPLAY= vlc -q
"$URL
" \
4023 --sout=
"#duplicate{dst=std{access=file,url=
'$SAVEFILE
'},dst=nodisplay}
" \
4024 --intf=dummy
< /dev/null
> /dev/null
2>&1 &
4028 wait $pid
</pre
></blockquote
>
4033 <title>Frikanalen og jul i studentrådet
</title>
4034 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen_og_jul_i_studentr_det.html
</link>
4035 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen_og_jul_i_studentr_det.html
</guid>
4036 <pubDate>Wed,
11 Mar
2009 23:
40:
00 +
0100</pubDate>
4037 <description><p
>I går
4038 <a href=
"http://lists.nuug.no/pipermail/interesserte/
2009-March/
000387.html
">lanserte
</a
>
4040 <a href=
"http://www.frikanalen.no
">Frikanalen
</a
> med
4041 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/frontpage.cgi
">åpne
4042 standarder
</a
>, og resultatet av noen intense uker med arbeide kunne
4043 endelig presenteres. Jeg har tro på åpen kanalkonseptet som
4044 Frikanalen er et eksempel på, der borgerne får anledning til å
4045 kringkaste sitt syn på en åpen og demokratisk måte. Jeg er veldig
4046 glad vi har fått gjort kanalen tilgjengelig i Ogg Theora, slik at alle
4047 kan få tilgang til opptakene på web, og slipper å måtte installere MS
4048 Silverlight for å spille av opptakene.
</p
>
4050 <p
>Frikanalen har en brokete historie, og dagens inkarnasjon er ikke
4051 helt slik foreningen Åpen kanal planla det for mange år siden, noe som
4052 er bakgrunnen for at det fredag
13. mars
2009 kl
09:
00 starter en
4053 rettsak i Oslo tingrett der Kringkasterforeningen (tidligere
4054 foreningen Åpen kanal) har saksøkt kulturdepartementet over
4055 konsesjonsvilkårene til Frikanalen. Jeg er spent på resultatet.
</p
>
4057 <p
>I arbeidet med Frikanalen med åpne standarder, så har vi hatt glede
4058 av å se en rekke av innslagene som er tilgjengelig. Her er mye
4059 religiøst sludder, fra
4060 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=
720">vandring
4061 i jerusalem
</a
> via
4062 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=
779">religiøst
4063 vinklede nyheter
</a
> til
4065 href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=
2077">kreasjonisk
4066 retorikk
</a
>, men også fine
4067 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=
407">dokumentarer
4068 om redningsselskapet
</a
> og
4069 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=
2204">interessante
4070 tegneserieanmeldelser
</a
>. Det jeg derimot har hatt størst glede av,
4073 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=
1556">jul
4074 i studentrådet
</a
>, der hver episode var en fest å se på. Jeg håper
4075 NUUG lykkes med å få ut sine opptak med like stor suksess.
</p
>
4080 <title>Lisensvalg for NUUG-opptakene endelig på plass
</title>
4081 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lisensvalg_for_NUUG_opptakene_endelig_p__plass.html
</link>
4082 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lisensvalg_for_NUUG_opptakene_endelig_p__plass.html
</guid>
4083 <pubDate>Fri,
6 Mar
2009 21:
20:
00 +
0100</pubDate>
4084 <description><p
>Etter mange års meditasjon over temaet, har NUUG endelig klart å
4085 bestemme seg for hvilken lisens vi skal bruke på videoopptakene som
4086 gjøres av NUUGs videogruppe. Ole Kristian har annonsert at lisensen
4087 blir
<a href=
"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/
3.0/no/
">Creative
4088 Commons Navngivelse-Del på samme vilkår
3.0 Norge
</a
>. Jeg er veldig
4089 glad for at denne saken endelig er landet. Lisensen for opptaket til
4090 Stallman-foredraget ble en annen pga. at lisensvalget ikke var avklart
4091 på forhånd og IFI og PING ønsket CC-BY-ND, og må ses på som et unntak
4092 i denne sammenhengen.
</p
>
4097 <title>Første vellykkede videostrøm fra NUUG
</title>
4098 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/F_rste_vellykkede_videostr_m_fra_NUUG.html
</link>
4099 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/F_rste_vellykkede_videostr_m_fra_NUUG.html
</guid>
4100 <pubDate>Wed,
11 Feb
2009 06:
30:
00 +
0100</pubDate>
4101 <description><p
>Jeg ble glad for å se under
4102 <a href=
"http://www.nuug.no/aktiviteter/
20090210-compiz/
">gårdagens
4103 medlemsmøte
</a
> i NUUG Oslo at utsending av live-video fra møtet
4104 fungerte for første gang. Forrige gang ble det ved en teknisk tabbe
4105 sendt video uten lyd. Vi kan takke Ole Kristian Lien og resten av
4106 videogruppen i NUUG for at nå NUUG-medlemmer over det ganske land
4107 kunne se foredraget samtidig med oss i Oslo. Vi opplevde til og med
4108 under møtet å motta spørsmål via IRC som ble besvart der og da.
4109 Opptaket publiseres så snart det er kopiert over til NUUGs
4110 webserver og komprimert.
</p
>
4115 <title>When web browser developers make a video player...
</title>
4116 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/When_web_browser_developers_make_a_video_player___.html
</link>
4117 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/When_web_browser_developers_make_a_video_player___.html
</guid>
4118 <pubDate>Sat,
17 Jan
2009 18:
50:
00 +
0100</pubDate>
4119 <description><p
>As part of the work we do in
<a href=
"http://www.nuug.no
">NUUG
</a
>
4120 to publish video recordings of our monthly presentations, we provide a
4121 page with embedded video for easy access to the recording. Putting a
4122 good set of HTML tags together to get working embedded video in all
4123 browsers and across all operating systems is not easy. I hope this
4124 will become easier when the
&lt;video
&gt; tag is implemented in all
4125 browsers, but I am not sure. We provide the recordings in several
4126 formats, MPEG1, Ogg Theora, H
.264 and Quicktime, and want the
4127 browser/media plugin to pick one it support and use it to play the
4128 recording, using whatever embed mechanism the browser understand.
4129 There is at least four different tags to use for this, the new HTML5
4130 &lt;video
&gt; tag, the
&lt;object
&gt; tag, the
&lt;embed
&gt; tag and
4131 the
&lt;applet
&gt; tag. All of these take a lot of options, and
4132 finding the best options is a major challenge.
</p
>
4134 <p
>I just tested the experimental Opera browser available from
<a
4135 href=
"http://labs.opera.com
">labs.opera.com
</a
>, to see how it handled
4136 a
&lt;video
&gt; tag with a few video sources and no extra attributes.
4137 I was not very impressed. The browser start by fetching a picture
4138 from the video stream. Not sure if it is the first frame, but it is
4139 definitely very early in the recording. So far, so good. Next,
4140 instead of streaming the
76 MiB video file, it start to download all
4141 of it, but do not start to play the video. This mean I have to wait
4142 for several minutes for the downloading to finish. When the download
4143 is done, the playing of the video do not start! Waiting for the
4144 download, but I do not get to see the video? Some testing later, I
4145 discover that I have to add the controls=
"true
" attribute to be able
4146 to get a play button to pres to start the video. Adding
4147 autoplay=
"true
" did not help. I sure hope this is a misfeature of the
4148 test version of Opera, and that future implementations of the
4149 &lt;video
&gt; tag will stream recordings by default, or at least start
4150 playing when the download is done.
</p
>
4152 <p
>The test page I used (since changed to add more attributes) is
4153 <a href=
"http://www.nuug.no/aktiviteter/
20090113-foredrag-om-foredrag/
">available
4154 from the nuug site
</a
>. Will have to test it with the new Firefox
4157 <p
>In the test process, I discovered a missing feature. I was unable
4158 to find a way to get the URL of the playing video out of Opera, so I
4159 am not quite sure it picked the Ogg Theora version of the video. I
4160 sure hope it was using the announced Ogg Theora support. :)
</p
>
4165 <title>Software video mixer on a USB stick
</title>
4166 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Software_video_mixer_on_a_USB_stick.html
</link>
4167 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Software_video_mixer_on_a_USB_stick.html
</guid>
4168 <pubDate>Sun,
28 Dec
2008 15:
40:
00 +
0100</pubDate>
4169 <description><p
>The
<a href=
"http://www.nuug.no/
">Norwegian Unix User Group
</a
> is
4170 recording our montly presentation on video, and recently we have
4171 worked on improving the quality of the recordings by mixing the slides
4172 directly with the video stream. For this, we use the
4173 <a href=
"http://dvswitch.alioth.debian.org/
">dvswitch
</a
> package from
4174 the Debian video team. As this require quite one computer per video
4175 source, and NUUG do not have enough laptops available, we need to
4176 borrow laptops. And to avoid having to install extra software on
4177 these borrwed laptops, I have wrapped up all the programs needed on a
4178 bootable USB stick. The software required is dvswitch with assosiated
4179 source, sink and mixer applications and
4180 <a href=
"http://www.kinodv.org/
">dvgrab
</a
>. To allow this setup to
4181 work without any configuration, I
've patched dvswitch to use
4182 <a href=
"http://www.avahi.org/
">avahi
</a
> to connect the various parts
4183 together. And to allow us to use laptops without firewire plugs, I
4184 upgraded dvgrab to the one from Debian/unstable to get one that work
4185 with USB sources. We have not yet tested this setup in a production
4186 setup, but I hope it will work properly, and allow us to set up a
4187 video mixer in a very short time frame. We will need it for
4188 <a href=
"http://www.goopen.no/
">Go Open
2009</a
>.
</p
>
4190 <p
><a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/bin/usbstick-dvswitch.img.gz
">The
4191 USB image
</a
> is for a
1 GB memory stick, but can be used on any
4192 larger stick as well.
</p
>