]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/opphavsrett/opphavsrett.rss
cc0dc48fb8691bb12aee968dc334301db8b294ca
[homepage.git] / blog / tags / opphavsrett / opphavsrett.rss
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <rss version='2.0' xmlns:lj='http://www.livejournal.org/rss/lj/1.0/'>
3 <channel>
4 <title>Petter Reinholdtsen - Entries tagged opphavsrett</title>
5 <description>Entries tagged opphavsrett</description>
6 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/</link>
7
8
9 <item>
10 <title>Da er det norske piratpartiet i gang med å samle underskrifter</title>
11 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Da_er_det_norske_piratpartiet_i_gang_med___samle_underskrifter.html</link>
12 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Da_er_det_norske_piratpartiet_i_gang_med___samle_underskrifter.html</guid>
13 <pubDate>Fri, 24 Aug 2012 10:30:00 +0200</pubDate>
14 <description>&lt;p&gt;I dag har Digi en artikkel om at initiativet for å få et norsk
15 Piratparti er
16 &lt;a href=&quot;http://www.digi.no/900904/derfor-er-haakon-wium-lie-pirat&quot;&gt;i
17 gang med å samle inn sine 5000 underskrifter&lt;/a&gt; for å få registrert
18 seg som parti til neste års stortingsvalg. Initiativet ble
19 &lt;a href=&quot;http://www.digi.no/897296/piratene-vil-innta-stortinget&quot;&gt;annonsert
20 i sommer&lt;/a&gt;, og har nå kommet så langt at det er på tide å signere
21 (på papir, med pen og frimerke for innsending. :).&lt;/p&gt;
22
23 &lt;p&gt;Dagens partier har i stor grad spilt fallitt på det digitale
24 området, så jeg er positiv til at det kommer en ny aktør på området
25 som kan ruske opp litt i gamle strukturer og holdninger, og
26 forhåpentligvis få gjennomslag for noen av sine saker. Piratpartiet
27 har laget og publisert
28 &lt;a href=&quot;http://people.opera.com/howcome/2012/piratpartiet/kjerneprogram.html&quot;&gt;et
29 kjerneprogram&lt;/a&gt; som er inneholder mange punkter en kan si seg enig
30 i.&lt;/p&gt;
31
32 &lt;p&gt;Jeg er ikke sikker på om jeg kommer til å stemme på dem, men jeg
33 stiller meg helt klart bak at de bør få lov til å stille til valg, og
34 har selv begynt å samle inn underskrifter. Jeg oppfordrer herved alle
35 mine lesere til å gjøre det samme. Det trengs 5000 underskrifter før
36 nyttår, hvilket betyr at det må samles inn minst 40 underskrifter hver
37 eneste dag frem til 31. desember. Her er det mye arbeide som det
38 haster med å få gjort.&lt;/p&gt;
39
40 &lt;p&gt;Min venn Håkon Wium Lie fronter initiativet, og
41 &lt;a href=&quot;http://www.princexml.com/howcome/2012/pp/&quot;&gt;skjema for
42 individuell signering&lt;/a&gt; finnes på hans websider. Hvis en vil få
43 andre til å signere er det
44 &lt;a href=&quot;http://people.opera.com/howcome/2012/piratpartiet/skjema.pdf&quot;&gt;et
45 egen skjema i PDF-format&lt;/a&gt; en kan skrive ut og sende inn. Her er det
46 bare å sette igang!&lt;/p&gt;
47 </description>
48 </item>
49
50 <item>
51 <title>Free Culture in Norwegian - 5 chapters done, 74 percent left to do</title>
52 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Culture_in_Norwegian___5_chapters_done__74_percent_left_to_do.html</link>
53 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Culture_in_Norwegian___5_chapters_done__74_percent_left_to_do.html</guid>
54 <pubDate>Sat, 21 Jul 2012 20:00:00 +0200</pubDate>
55 <description>&lt;p&gt;I reported earlier that I am working on
56 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html&quot;&gt;a
57 norwegian version&lt;/a&gt; of the book
58 &lt;a href=&quot;http://free-culture.cc/&quot;&gt;Free Culture&lt;/a&gt; by Lawrence Lessig.
59 Progress is good, and yesterday I got a major contribution from Anders
60 Hagen Jarmund completing chapter six. The source files as well as a
61 PDF and EPUB version of this book are available from
62 &lt;a href=&quot;https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig&quot;&gt;github&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
63
64 &lt;p&gt;I am happy to report that the draft for the first two chapters
65 (preface, introduction) is complete, and three other chapters are also
66 completely translated. This completes 26 percent of the number of
67 strings (equivalent to paragraphs) in the book, and there is thus 74
68 percent left to translate. A graph of the progress is present at the
69 bottom of the github project page. There is still room for more
70 contributors. Get in touch or send github pull requests with fixes if
71 you got time and are willing to help make this book make it to
72 print. :)&lt;/p&gt;
73
74 &lt;p&gt;The book translation framework could also be a good basis for other
75 translations, if you want the book to be available in your
76 language.&lt;/p&gt;
77 </description>
78 </item>
79
80 <item>
81 <title>Call for help from docbook expert to tag Free Culture by Lawrence Lessig</title>
82 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Call_for_help_from_docbook_expert_to_tag_Free_Culture_by_Lawrence_Lessig.html</link>
83 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Call_for_help_from_docbook_expert_to_tag_Free_Culture_by_Lawrence_Lessig.html</guid>
84 <pubDate>Mon, 16 Jul 2012 22:50:00 +0200</pubDate>
85 <description>&lt;p&gt;I am currently working on a
86 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html&quot;&gt;project
87 to translate&lt;/a&gt; the book
88 &lt;a href=&quot;http://free-culture.cc/&quot;&gt;Free Culture&lt;/a&gt; by Lawrence Lessig
89 to Norwegian. And the source we base our translation on is the
90 &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/DocBook&quot;&gt;docbook&lt;/a&gt; version, to
91 allow us to use po4a and .po files to handle the translation, and for
92 this to work well the docbook source document need to be properly
93 tagged. The source files of this project is available from
94 &lt;a href=&quot;https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig&quot;&gt;github&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
95
96 &lt;p&gt;The problem is that the docbook source have flaws, and we have
97 no-one involved in the project that is a docbook expert. Is there a
98 docbook expert somewhere that is interested in helping us create a
99 well tagged docbook version of the book, and adjust our build process
100 for the PDF, EPUB and HTML version of the book? This will provide a
101 well tagged English version (our source document), and make it a lot
102 easier for us to create a good Norwegian version. If you can and want
103 to help, please get in touch with me or fork the github project and
104 send pull requests with fixes. :)&lt;/p&gt;
105 </description>
106 </item>
107
108 <item>
109 <title>Dugnad for å sende norsk versjon av Free Culture til stortingets representanter!</title>
110 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html</link>
111 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html</guid>
112 <pubDate>Wed, 11 Jul 2012 09:00:00 +0200</pubDate>
113 <description>&lt;p&gt;Da opphavsrettsloven ble revidert i forrige runde rundt 2005, var
114 det skummelt å se hvor lite stortingsrepresentantene forsto hvordan
115 Internet påvirket folks forhold til kulturuttrykk, og min venn Vidar
116 og jeg spekulert på at det hadde kanskje vært fornuftig om samtlige
117 representanter fikk en norsk utgave av boken
118 &lt;a href=&quot;http://free-culture.cc/&quot;&gt;Free Culture&lt;/a&gt; av Lawrence Lessig
119 som forklarte litt om problemstillingene. Vi endte opp med å
120 prioritere utvikling i
121 &lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;Skolelinux&lt;/a&gt;-prosjektet i
122 stedet, så den oversatte boken så aldri dagens lys. Men i forrige uke
123 ble jeg inspirert til å ta opp tråden og se om det er mulig å få til
124 bokprosjektet denne gang, da det er tydelig at kulturdepartementet i
125 sitt nye forsøk på å gjøre opphavsrettsloven enda mer ubalansert til
126 fordel for forlag og store mediehus fortsatt trenger en annen vinkling
127 i debatten.&lt;/p&gt;
128
129 &lt;p&gt;Planen min er å oversette boka på dugnad, sette den opp for
130 trykking med en av de mange
131 &lt;a href=&quot;http://no.wikipedia.org/wiki/Trykk_på_forespørsel&quot;&gt;trykk på
132 forespørsel&lt;/a&gt;-tjenestene, skaffe sponsor til å finansiere trykking
133 til stortingsrepresentantene og alle som har bidratt med
134 oversettelser. Kanskje vi også kan få en avtale med et forlag om
135 publisering når boka er ferdig? Kommentarene til
136 &lt;a href=&quot;http://newth.net/eirik/2011/04/01/e-selvpublisering/&quot;&gt;Eirik
137 Newth&lt;/a&gt; og
138 &lt;a href=&quot;http://www.espen.com/norskblogg/archives/2008/09/erfaringer_med_publishing_on_demand.html&quot;&gt;Espen
139 Andersen&lt;/a&gt; om erfaringene med selvpublisering og trykk på
140 forespørsel er interessante og ikke avskrekkende, og jeg mistenker at
141 &lt;a href=&quot;http://www.lulu.com/&quot;&gt;Lulu&lt;/a&gt; er en grei leverandør av
142 trykketjenester til prosjektet.&lt;/p&gt;
143
144 &lt;p&gt;Jeg har satt opp
145 &lt;a href=&quot;https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig&quot;&gt;et
146 Github-prosjekt&lt;/a&gt; for a lage boken, basert på Docbook-utgaven jeg
147 fant fra Hans Schou. Skolelinux har hatt byggesystem for å lage
148 oversatt HTML og PDF-utgave av Docbook-bøker i en årrekke, så jeg har
149 kopiert og utvidet dette oppsettet. Originalteksten er i Docbook, og
150 oversettelsen gjøres i .po-filer med hjelp av vanlige
151 oversetterverktøy brukt i fri programvareverden. Dernest tar
152 byggesystemet over og lager PDF og EPUB-utgave av den oversatte
153 teksten. Resultatet kan ses i Github-prosjektet. For å komme raskt
154 igang har jeg brukt maskinoversettelse av alle tekstbitene fra engelsk
155 til norsk, noe som grovoversatte ca. 1300 av de ca. 1700 tekstbitene
156 boken består av. Jeg håper nå at flere kan bidra med å få
157 oversettelsen på plass, slik at teksten kan være klar i løpet av
158 høsten. Når alt er oversatt må teksten gjennomgås for feil og
159 konsistent språk. Totalt er det nok mange timer som trengs for å
160 gjennomføre oversettelsen.&lt;/p&gt;
161
162 &lt;p&gt;Økonomien i dette er ikke avskrekkende. 169
163 stortingsrepresentanter og nesten like mange varamedlemmer bør få
164 bøker, og estimert produduksjonskostnad for hver bok er rundt 6 EURO i
165 følge et raskt estimat fra Lulu. Jeg vet ennå ikke hvor mange sider
166 det blir i størrelsen 5,5&quot; x 8.5&quot; (det er ca. 140 sider i A4-format),
167 så jeg gjettet på 400 sider. Jeg tror originalutgaven har nesten 400
168 sider. For 169*2 eksemplarer snakker vi om en trykkekostnad på
169 ca. 2000 EURO, dvs. ca 15 000 NOK. Det burde være mulig å finne en
170 sponsor for å dekke en slik sum. I tillegg kommer distribusjon og
171 porto, som antagelig kommer på like mye.&lt;/p&gt;
172
173 &lt;p&gt;Kan du bidra med oversettelse og docbook-typesetting? Ta kontakt
174 og send patcher i github. Jeg legger gjerne inn folk i prosjektet
175 slik at du kan oppdatere direkte.&lt;/p&gt;
176 </description>
177 </item>
178
179 <item>
180 <title>Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</title>
181 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html</link>
182 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html</guid>
183 <pubDate>Thu, 5 Jul 2012 23:50:00 +0200</pubDate>
184 <description>&lt;p&gt;I føljetongen om H.264
185 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html&quot;&gt;forlot
186 jeg leserne i undring&lt;/a&gt; om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
187 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
188 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
189 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:&lt;/p&gt;
190
191 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
192 &lt;p&gt;Date: Fri, 29 Jun 2012 18:32:34 +0000
193 &lt;br&gt;From: Sidney Wolf &amp;lt;SWolf (at) mpegla.com&amp;gt;
194 &lt;br&gt;To: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
195 &lt;br&gt;Cc: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&amp;gt;
196 &lt;br&gt;Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
197
198 &lt;p&gt;Dear Mr. Reinholdtsen,&lt;/p&gt;
199
200 &lt;p&gt;Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
201 office, so it will be my pleasure to assist you.&lt;/p&gt;
202
203 &lt;p&gt;Per your request, attached please find an electronic copy of the
204 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
205 the License is provided as a convenience and for informational
206 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
207 provided by MPEG LA may be used.&lt;/p&gt;
208
209 &lt;p&gt;To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
210 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
211 is very easy to search.&lt;/p&gt;
212
213 &lt;p&gt;I hope that this was helpful. If we can be of additional
214 assistance, please let me know.&lt;/p&gt;
215
216 &lt;p&gt;Kind regards,&lt;/p&gt;
217
218 &lt;p&gt;Sidney A. Wolf
219 &lt;br&gt;Manager, Global Licensing
220 &lt;br&gt;MPEG LA&lt;/p&gt;
221 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
222
223 &lt;p&gt;Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
224 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
225 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
226 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
227 opp med et spørsmål om dette var greit.&lt;/p&gt;
228
229 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
230 &lt;p&gt;Date: Wed, 4 Jul 2012 20:25:06 +0200
231 &lt;br&gt;From: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
232 &lt;br&gt;To: Sidney Wolf &amp;lt;SWolf (at) mpegla.com&amp;gt;
233 &lt;br&gt;Cc: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&amp;gt;
234 &lt;br&gt;Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
235
236 &lt;p&gt;Thank you for your reply.&lt;/p&gt;
237
238 &lt;p&gt;[Sidney Wolf]
239 &lt;br&gt;&amp;gt; Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
240 &lt;br&gt;&amp;gt; Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
241 &lt;br&gt;&amp;gt; the License is provided as a convenience and for informational
242 &lt;br&gt;&amp;gt; purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
243 &lt;br&gt;&amp;gt; provided by MPEG LA may be used.&lt;/p&gt;
244
245 &lt;p&gt;This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
246 Internet address of the licensing document was to ensure I could
247 publish a link to it when I discuss the topic of H.264 licensing here
248 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
249 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
250 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
251 others to read?&lt;/p&gt;
252
253 &lt;p&gt;&amp;gt; To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
254 &lt;br&gt;&amp;gt; according to each program. The lists are in alphabetical order, so
255 &lt;br&gt;&amp;gt; it is very easy to search.&lt;/p&gt;
256
257 &lt;p&gt;I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
258 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
259 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
260 Norwegian ones on that list.&lt;/p&gt;
261
262 &lt;p&gt;&amp;gt; I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
263 &lt;br&gt;&amp;gt; please let me know.&lt;/p&gt;
264
265 &lt;p&gt;Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.&lt;/p&gt;
266
267 &lt;p&gt;--
268 &lt;br&gt;Happy hacking
269 &lt;br&gt;Petter Reinholdtsen&lt;/p&gt;
270 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
271
272 &lt;p&gt;Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
273 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H.264 som holdt til
274 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
275
276 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
277 &lt;p&gt;Date: Thu, 5 Jul 2012 17:42:39 +0000
278 &lt;br&gt;From: Sidney Wolf &amp;lt;SWolf (at) mpegla.com&amp;gt;
279 &lt;br&gt;To: &#39;Petter Reinholdtsen&#39; &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
280 &lt;br&gt;Cc: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&amp;gt;
281 &lt;br&gt;Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
282
283 &lt;p&gt;Dear Mr. Reinholdtsen,&lt;/p&gt;
284
285 &lt;p&gt;Thank you for your reply.&lt;/p&gt;
286
287 &lt;p&gt;We appreciate the additional explanation you have provided and for
288 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
289 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
290 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
291 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
292 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
293 their further reference.&lt;/p&gt;
294
295 &lt;p&gt;As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
296 standing on our website according to each program. Due to the large
297 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
298 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
299 afraid we are not in a position to assist you with your request.&lt;/p&gt;
300
301 &lt;p&gt;Kind regards,&lt;/p&gt;
302
303 &lt;p&gt;Sidney A. Wolf
304 &lt;br&gt;Manager, Global Licensing
305 &lt;br&gt;MPEG LA&lt;/p&gt;
306 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
307
308 &lt;p&gt;Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
309 setningen &quot;WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
310 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
311 Standard” (as more fully defined herein below)&quot; som finnes i avtalen,
312 og lokalisere en kopi fra 2007 av
313 &lt;a href=&quot;http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1342960/000119312509050004/dex1024.htm&quot;&gt;lisensavtalen
314 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.&lt;/a&gt;, slik at mine lesere kan se hvordan
315 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
316 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.&lt;/p&gt;
317
318 &lt;p&gt;Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
319 MPEG-LA.&lt;/p&gt;
320
321 &lt;p&gt;Update 2012-07-06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
322 klarhet i problemstillinger rundt H.264, og kom nettopp over en veldig
323 interessant bloggpost fra 2010 hos LibreVideo med tittelen
324 &quot;&lt;a href=&quot;http://www.librevideo.org/blog/2010/06/14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-264-licensing/&quot;&gt;MPEG-LA
325 answers some questions about AVC/H.264 licensing&lt;/a&gt;. Anbefales!&lt;/p&gt;
326 </description>
327 </item>
328
329 <item>
330 <title>Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H.264 med MPEG-LA</title>
331 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html</link>
332 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html</guid>
333 <pubDate>Fri, 29 Jun 2012 09:40:00 +0200</pubDate>
334 <description>&lt;p&gt;Da fikk jeg nettopp svar fra
335 &lt;a href=&quot;http://www.dss.dep.no/&quot;&gt;Departementenes servicesenter&lt;/a&gt;
336 (DSS) på
337 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html&quot;&gt;mitt
338 spørsmål om avtale rundt bruk av H.264&lt;/a&gt;. De har ingen avtale med
339 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
340
341 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
342
343 &lt;p&gt;Date: Fri, 29 Jun 2012 07:04:42 +0000
344 &lt;br&gt;From: Nielsen Mette Haga &amp;lt;Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no&amp;gt;
345 &lt;br&gt;To: Petter Reinholdtsen &amp;lt;petter.reinholdtsen (at) ...&amp;gt;
346 &lt;br&gt;CC: Postmottak &amp;lt;Postmottak (at) dss.dep.no&amp;gt;
347 &lt;br&gt;Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler&lt;/p&gt;
348
349 &lt;p&gt;DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
350 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
351 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H.264 er ikke omtalt i
352 vår avtale med Smartcom.&lt;/p&gt;
353
354 &lt;p&gt;Vennlig hilsen&lt;/p&gt;
355
356 &lt;p&gt;Mette Haga Nielsen
357 &lt;br&gt;Fung. seksjonssjef&lt;/p&gt;
358
359 &lt;p&gt;Departementenes servicesenter&lt;/p&gt;
360
361 &lt;p&gt;Informasjonsforvaltning
362
363 &lt;p&gt;Mobil 93 09 83 51
364 &lt;br&gt;E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no&lt;/p&gt;
365 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
366
367 &lt;p&gt;Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
368 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
369 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
370 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
371 nødvendig å ha avtale om bruk av H.264.&lt;/p&gt;
372
373 &lt;p&gt;Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
374 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
375 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
376 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
377 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.&lt;/p&gt;
378 </description>
379 </item>
380
381 <item>
382 <title>MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</title>
383 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html</link>
384 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html</guid>
385 <pubDate>Thu, 28 Jun 2012 20:00:00 +0200</pubDate>
386 <description>&lt;p&gt;Etter at NRK
387 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html&quot;&gt;nektet
388 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA&lt;/a&gt; eller andre om bruk av
389 MPEG/H.264-video etter at jeg &lt;a
390 href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html&quot;&gt;ba
391 om innsyn i slike avtaler&lt;/a&gt;, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
392 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
393 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
394 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
395 &quot;in Good Standing&quot; befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
396 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
397 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
398 med MPEG-LA for å streame H.264, men deres rammer er jo
399 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
400 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
401 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
402 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
403 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
404 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
405 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.&lt;/p&gt;
406
407 &lt;p&gt;Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
408 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
409 MPEG-LA.&lt;/p&gt;
410
411 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
412 &lt;p&gt;Date: Mon, 25 Jun 2012 15:29:37 +0200
413 &lt;br&gt;From: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
414 &lt;br&gt;To: licensing-web (at) mpegla.com
415 &lt;br&gt;Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
416
417 &lt;p&gt;Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
418 ask.&lt;/p&gt;
419
420 &lt;p&gt;Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK, &amp;lt;URL:
421 &lt;a href=&quot;http://www.nrk.no/&quot;&gt;http://www.nrk.no/&lt;/a&gt; &amp;gt;, the
422 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
423 need one, and am just curious if such agreeement exist.&lt;/p&gt;
424
425 &lt;p&gt;The postal address is&lt;/p&gt;
426
427 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
428 NRK
429 &lt;br&gt;Postbox 8500, Majorstuen
430 &lt;br&gt;0340 Oslo
431 &lt;br&gt;Norway
432 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
433
434 &lt;p&gt;if it make it easier for you to locate such agreement.&lt;/p&gt;
435
436 &lt;p&gt;Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
437 MPEG-LA, and the name of these entities?&lt;/p&gt;
438
439 &lt;p&gt;--
440 &lt;br&gt;Happy hacking
441 &lt;br&gt;Petter Reinholdtsen
442 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
443
444 &lt;p&gt;I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:&lt;/p&gt;
445
446 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
447 &lt;p&gt;Date: Thu, 28 Jun 2012 14:11:17 +0000
448 &lt;br&gt;From: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
449 &lt;br&gt;To: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&gt;
450 &lt;br&gt;CC: MD Administration &amp;lt;MDAdministration (at) mpegla.com&gt;
451 &lt;br&gt;Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
452
453 &lt;p&gt;Dear Mr. Reinholdtsen,&lt;/p&gt;
454
455 &lt;p&gt;Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
456 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.&lt;/p&gt;
457
458 &lt;p&gt;To begin, I will assume that you are referring to AVC/H.264
459 technology in your message below, as this technology is commonly used
460 in the transmission of video content. In that case, please allow me
461 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
462 License.&lt;/p&gt;
463
464 &lt;P&gt;Our AVC License provides coverage for end products and video
465 services that make use of AVC/H.264 technology. Accordingly, the
466 party offering such end products and video to End Users concludes the
467 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
468 associated with the end products/video they offer.&lt;/p&gt;
469
470 &lt;p&gt;While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
471 Licensee to MPEG LA&#39;s AVC License (or any other Portfolio License
472 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
473 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
474 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
475 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
476 royalties associated with the AVC Video it distributes.&lt;/p&gt;
477
478 &lt;p&gt;Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
479 License for your review. You should receive the License document
480 within the next few days.&lt;/p&gt;
481
482 &lt;p&gt;Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
483 can be found under the &quot;Licensees&quot; header within the respective
484 portion of our website. For example, you may find our list of
485 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
486 our website,
487 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx&quot;&gt;http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
488
489 &lt;p&gt;I hope the above information is helpful. If you have additional
490 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
491 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
492 soon.&lt;/p&gt;
493
494 &lt;p&gt;Best regards,&lt;/p&gt;
495
496 &lt;p&gt;Ryan&lt;/p&gt;
497
498 &lt;p&gt;Ryan M. Rodriguez
499 &lt;br&gt;Licensing Associate
500 &lt;br&gt;MPEG LA
501 &lt;br&gt;5425 Wisconsin Avenue
502 &lt;br&gt;Suite 801
503 &lt;br&gt;Chevy Chase, MD 20815
504 &lt;br&gt;U.S.A.
505 &lt;br&gt;Phone: +1 (301) 986-6660 x211
506 &lt;br&gt;Fax: +1 (301) 986-8575
507 &lt;br&gt;Email: rrodriguez (at) mpegla.com&lt;/p&gt;
508
509 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
510
511 &lt;p&gt;Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
512 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
513 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.&lt;/p&gt;
514
515 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
516
517 &lt;p&gt;Date: Thu, 28 Jun 2012 16:36:15 +0200
518 &lt;br&gt;From: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
519 &lt;br&gt;To: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&amp;gt;
520 &lt;br&gt;Cc: MD Administration &amp;lt;MDAdministration (at) mpegla.com&amp;gt;
521 &lt;br&gt;Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
522
523 &lt;p&gt;[Ryan Rodriguez]
524 &lt;br&gt;&amp;gt; Dear Mr. Reinholdtsen,&lt;/p&gt;
525
526 &lt;p&gt;Thank you for your quick reply.&lt;/p&gt;
527
528 &lt;p&gt;&amp;gt; Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
529 &lt;br&gt;&amp;gt; License for your review. You should receive the License document
530 &lt;br&gt;&amp;gt; within the next few days.&lt;/p&gt;
531
532 &lt;p&gt;The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
533 &lt;br&gt;give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
534 &lt;br&gt;you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
535 &lt;br&gt;would send me the Internet address of to the document, it would be more
536 &lt;br&gt;useful to me to be able to download it as an electronic document.&lt;/p&gt;
537
538 &lt;p&gt;&amp;gt; Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
539 &lt;br&gt;&amp;gt; be found under the &quot;Licensees&quot; header within the respective portion
540 &lt;br&gt;&amp;gt; of our website. For example, you may find our list of Licensees in
541 &lt;br&gt;&amp;gt; Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
542 &lt;br&gt;&amp;gt; http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx&lt;/p&gt;
543
544 &lt;p&gt;How can I recognize the Norwegian licensees?&lt;/p&gt;
545
546 &lt;p&gt;--
547 &lt;br&gt;Happy hacking
548 &lt;br&gt;Petter Reinholdtsen&lt;/p&gt;
549 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
550
551 &lt;p&gt;Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
552 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
553 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp &quot;FedEx-pakken&quot;. For å
554 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
555 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
556 Har ikke hørt noe mer 3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
557 min epost tidsnok.&lt;/p&gt;
558
559 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
560
561 &lt;p&gt;Date: Thu, 28 Jun 2012 14:36:20 +0000
562 &lt;br&gt;From: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&amp;gt;
563 &lt;br&gt;To: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
564 &lt;br&gt;Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
565
566 &lt;p&gt;Thank you for your message.&lt;/p&gt;
567
568 &lt;p&gt;I will be out of the office until Thursday, July 5 and will respond
569 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
570 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
571 mpegla.com)&lt;/p&gt;
572
573 &lt;p&gt;Best regards,&lt;/p&gt;
574
575 &lt;p&gt;Ryan&lt;/p&gt;
576
577 &lt;p&gt;Ryan M. Rodriguez
578 &lt;br&gt;Licensing Associate
579 &lt;br&gt;MPEG LA&lt;/p&gt;
580
581 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
582
583 &lt;p&gt;Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
584 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
585 kringkaste H.264-video i Norge.&lt;/p&gt;
586 </description>
587 </item>
588
589 <item>
590 <title>NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA</title>
591 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html</link>
592 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html</guid>
593 <pubDate>Mon, 25 Jun 2012 15:10:00 +0200</pubDate>
594 <description>&lt;p&gt;Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
595 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html&quot;&gt;min
596 forespørsel om kopi av avtale&lt;/a&gt; med MPEG-LA eller andre om bruk av
597 MPEG og/eller H.264. Svaret har fått saksreferanse 2011/371 (mon tro
598 hva slags sak fra 2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:&lt;/p&gt;
599
600 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
601
602 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H.264-relaterte
603 avtaler&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
604
605 &lt;p&gt;Viser til innsynsbegjæring av 19. juni 2012. Kravet om innsyn
606 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
607 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
608 H.264».&lt;/p&gt;
609
610 &lt;p&gt;I henhold til offentleglova § 28 annet ledd må innsynskravet gjelde
611 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
612 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
613 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
614 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
615 står følgende:&lt;/p&gt;
616
617 &lt;p&gt;«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
618 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
619 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
620 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
621 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
622 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
623 til dato, partar eller liknande.»&lt;/p&gt;
624
625 &lt;p&gt;Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
626 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-2010-3295):&lt;/p&gt;
627
628 &lt;p&gt;&lt;em&gt;«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
629 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
630 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
631 vanskelege å handsame for forvaltninga.»&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
632
633 &lt;p&gt;I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:&lt;/p&gt;
634
635 &lt;p&gt;&lt;em&gt;«Det følgjer vidare av offentleglova § 28 andre ledd at det `i
636 rimeleg utstrekning&#39; kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
637 art&#39;. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning&#39; kan
638 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
639 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
640 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
641 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
642 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
643 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning&#39; kan krevje (sjølv
644 om det nok skal mykje til).»&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
645
646 &lt;p&gt;NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
647 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
648 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
649 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
650 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H.264». En slik
651 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
652 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
653 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
654 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.&lt;/p&gt;
655
656 &lt;p&gt;På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
657 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
658 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
659 henhold til offentleglova § 28 annet ledd.&lt;/p&gt;
660
661 &lt;p&gt;Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
662 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
663 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova § 32,
664 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
665 kirkedepartementet, og sendes til NRK.&lt;/p&gt;
666
667 &lt;p&gt;NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
668 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
669 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
670 for inneværende og forrige måned ligger ute på
671 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
672 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.&lt;/p&gt;
673
674 &lt;p&gt;Med hilsen
675 &lt;br&gt;Dokumentarkivet i NRK
676 &lt;br&gt;v/ Elin Brandsrud
677 &lt;br&gt;Tel. direkte: 23 04 29 29
678 &lt;br&gt;Post: RBM3, Postboks 8500 Majorstuen, 0340 Oslo
679 &lt;br&gt;innsyn (at) nrk.no&lt;/p&gt;
680
681 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
682
683 &lt;p&gt;Svaret kom
684 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-06-25-video-mpegla-nrk.pdf&quot;&gt;i
685 PDF-form som vedlegg på epost&lt;/a&gt;. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
686 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
687 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
688 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
689 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
690 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
691 MPEG-LA eller ikke...&lt;/p&gt;
692
693 &lt;p&gt;Oppdatering 2012-06-25 20:20: Et google-søk på &quot;2011/371 nrk&quot;
694 sendte meg til postjournalen for
695 &lt;a href=&quot;http://nrk.no/contentfile/file/1.8212365!offentligjournal19062012.pdf&quot;&gt;2012-06-19&lt;/a&gt;
696 og
697 &lt;a href=&quot;http://nrk.no/contentfile/file/1.8214156!offentligjournal20062012.pdf&quot;&gt;2012-06-20&lt;/a&gt;
698 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
699 er &quot;Graphic Systems Regions MA 2378/10E&quot;. Videre søk etter &quot;Graphic
700 Systems Regions&quot; viser at dette er saken til et anbud om
701 &quot;&lt;a href=&quot;http://no.mercell.com/m/mts/Tender/27179412.aspx&quot;&gt;a graphics
702 system for 12 or 13 sites broadcasting regional news&lt;/a&gt;&quot; hos Mercell
703 Sourcing Service, også omtalt på
704 &lt;a href=&quot;http://www.publictenders.net/tender/595705&quot;&gt;Public
705 Tenders&lt;/a&gt; og
706 &lt;a href=&quot;http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521&quot;&gt;Doffin&lt;/a&gt;.
707 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
708 forespørsel.&lt;/p&gt;
709
710 &lt;p&gt;Oppdatering 2012-06-25 22:40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
711 miljøet rundt
712 &lt;a href=&quot;http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/&quot;&gt;Open
713 Broadcast Encoder&lt;/a&gt;, at listen over de som har lisensavtale med
714 MPEG-LA er
715 &lt;a href=&quot;http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx&quot;&gt;tilgjengelig
716 på web&lt;/a&gt;. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
717 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
718 flere andre &quot;Broadcasting Company&quot;-oppføringer. Lurer på om det betyr
719 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?&lt;/p&gt;
720 </description>
721 </item>
722
723 <item>
724 <title>Lovlig piratkopiering av den Østeriske landsbyen Hallstatt</title>
725 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lovlig_piratkopiering_av_den__steriske_landsbyen_Hallstatt.html</link>
726 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lovlig_piratkopiering_av_den__steriske_landsbyen_Hallstatt.html</guid>
727 <pubDate>Sat, 23 Jun 2012 12:20:00 +0200</pubDate>
728 <description>&lt;p&gt;Det er gledelig å se at store norske redaksjoner nå omtaler lovlig
729 virksomhet som piratkopiering, og slik bidrar til å ufarliggjøre
730 uttrykket. Det kan bidra til at de som omtaler kundene sine som
731 pirater og presser penger ut av dem får mindre støtte i befolkningen.
732 De siste dagene har
733 &lt;a href=&quot;http://www.vg.no/reise/artikkel.php?artid=10050744&quot;&gt;VG&lt;/a&gt;
734 (16. juni),
735 &lt;a href=&quot;http://www.aftenposten.no/nyheter/uriks/Kina-kopierte-en-hel-osteriksk-alpelandsby-6847771.html#xtor=RSS-3&quot;&gt;Aftenposten
736 Utenriks&lt;/a&gt; (11. juni),
737 &lt;a href=&quot;http://www.aftenposten.no/reise/article4281102.ece&quot;&gt;Aftenposten
738 Reise&lt;/a&gt; (22. juni),
739 &lt;a href=&quot;http://reise.adressa.no/reise/article4281102.ece&quot;&gt;Adressseavisa&lt;/a&gt;
740 (22. juni) og
741 &lt;a href=&quot;http://reise.bt.no/reise/article4281102.ece&quot;&gt;Bergens
742 Tidene&lt;/a&gt; (22. juni) fortalt om hvordan en utbygger i Kina har bygget
743 en kopi av den Østeriske
744 &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Hallstatt&quot;&gt;landsbyen
745 Hallstatt&lt;/a&gt; i Guangdong-provinsen rundt 60 kilometer nordøst for
746 Hong Kong (i følge VG). Til og med
747 &lt;a href=&quot;http://idle.slashdot.org/story/12/06/22/0022251/china-pirates-austrian-village&quot;&gt;Slashdot&lt;/a&gt;
748 har hatt en sak i dag i tillegg til en
749 &lt;a href=&quot;http://news.slashdot.org/story/12/06/05/2332224/china-secretly-clones-austrian-village&quot;&gt;for
750 to uker siden&lt;/a&gt; der de ikke brukte ordet piratkopiering.&lt;/p&gt;
751
752 &lt;p&gt;Jeg kjenner ikke opphavsrettslovene i Østerike og Kina, men for
753 Norges del er hus i en by beskyttet i
754 &lt;a href=&quot;http://www.lovdata.no/all/nl-19610512-002.html&quot;&gt;åndsverkloven&lt;/a&gt;
755 som &quot;bygningskunst, så vel tegninger og modeller som selve byggverket&quot;
7561 punkt 9). Vernetiden er hele opphavsmannens (dvs. arkitektens)
757 levetid og 70 år etter utløpet av hans dødsår. Det betyr at kun hus
758 tegnet av arkitekter som døde etter 1942 er vernet av
759 åndsverkloven.&lt;/p&gt;
760
761 &lt;p&gt;Hallstatt står på
762 &lt;a href=&quot;http://whc.unesco.org/en/list/806/&quot;&gt;UNESCOs
763 verdensarvliste&lt;/a&gt; pga. gamle hus og lang historie. Jeg har ikke
764 klart å finne kilde til hvem som har tegnet husene, men gitt at de ble
765 bygget før midten av 1800-tallet, er de ikke lenger beskyttet av
766 åndsverkloven og enhver kan lovlig lage kopier av husene hvor de
767 vil.&lt;/p&gt;
768 </description>
769 </item>
770
771 <item>
772 <title>Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H.264-video?</title>
773 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html</link>
774 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html</guid>
775 <pubDate>Thu, 21 Jun 2012 13:40:00 +0200</pubDate>
776 <description>&lt;p&gt;Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
777 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H.264?
778 &lt;a href=&quot;http://webmink.com/essays/h-264/&quot;&gt;H.264 og MPEG4 er jo ikke en
779 fri og åpen standard&lt;/a&gt; i henhold til
780 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html&quot;&gt;definisjonen
781 til Digistan&lt;/a&gt;, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
782 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
783 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
784 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
785 nødvendig, så har store aktører som
786 &lt;a href=&quot;http://www.nrk.no/&quot;&gt;NRK&lt;/a&gt; og
787 &lt;a href=&quot;http://www.regjeringen.no/&quot;&gt;regjeringen&lt;/a&gt; skaffet seg en
788 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
789 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
790 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
791 og/eller H.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
792 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
793 &lt;a href=&quot;http://www.dss.dep.no/&quot;&gt;Departementenes Servicesenter&lt;/a&gt;.
794 Forespørselen til NRK er veldig lik.&lt;/p&gt;
795
796 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
797
798 &lt;p&gt;Date: Tue, 19 Jun 2012 15:18:33 +0200
799 &lt;br&gt;From: Petter Reinholdtsen
800 &lt;br&gt;To: postmottak@dss.dep.no
801 &lt;br&gt;Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler
802
803 &lt;p&gt;Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
804 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H.264. Jeg er
805 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
806 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.&lt;/p&gt;
807
808 &lt;p&gt;MPEG og H.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
809 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
810 via Adobe Flash. MPEG-LA, &amp;lt;URL:
811 &lt;a href=&quot;http://www.mpeg-la.com/&quot;&gt;http://www.mpeg-la.com/&lt;/a&gt; &amp;gt;, er
812 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
813 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H.264, å selge
814 bruksrett for MPEG og H.264.&lt;/p&gt;
815
816 &lt;p&gt;Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H.264-baserte
817 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
818 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.&lt;/p&gt;
819
820 &lt;p&gt;F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge &amp;lt;URL:
821 &lt;a href=&quot;http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html&quot;&gt;http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html&lt;/a&gt;
822 &amp;gt;:&lt;/p&gt;
823
824 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
825
826 &lt;p&gt;6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
827 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
828 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
829 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
830 WITH THE AVC STANDARD (&quot;AVC VIDEO&quot;) AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
831 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
832 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
833 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
834 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
835 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
836 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com&quot;&gt;http://www.mpegla.com&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
837
838 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
839
840 &lt;p&gt;Her er det kun &quot;non-commercial&quot; og &quot;personal and non-commercial&quot;
841 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.&lt;/p&gt;
842
843 &lt;p&gt;Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
844 følgende klausul i følge &amp;lt;URL:
845 &lt;a href=&quot;http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf&quot;&gt;http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf&lt;/a&gt;
846 &amp;gt;:&lt;/p&gt;
847
848 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
849
850 &lt;p&gt;15. Merknad om H.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
851 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
852 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
853 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
854 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
855 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN (&quot;AVC-VIDEO&quot;)
856 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
857 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
858 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
859 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
860 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.&lt;/p&gt;
861 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
862
863 &lt;p&gt;Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
864 bruker MPEG og H.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
865 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
866 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.&lt;/p&gt;
867
868 &lt;p&gt;Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
869 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
870 utstyr som bruker MPEG og/eller H.264.&lt;/p&gt;
871 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
872
873 &lt;p&gt;Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
874 her.&lt;/p&gt;
875 </description>
876 </item>
877
878 <item>
879 <title>Veileder fra DIFI om publisering av offentlige data</title>
880 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Veileder_fra_DIFI_om_publisering_av_offentlige_data.html</link>
881 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Veileder_fra_DIFI_om_publisering_av_offentlige_data.html</guid>
882 <pubDate>Fri, 1 Jun 2012 10:40:00 +0200</pubDate>
883 <description>&lt;p&gt;På onsdag rakk jeg såvidt innom
884 &lt;a href=&quot;http://www.meetup.com/osloopendata/&quot;&gt;Oslo Open Data Forums&lt;/a&gt;
885 møte, og fikk lagt hendene mine på DIFIs helt nye veileder
886 &quot;&lt;a href=&quot;http://veileder.data.norge.no/&quot;&gt;Åpne data. Del og skap
887 verdier. Veileder i tilgjengeliggjøring av offentlig data&lt;/a&gt;&quot; (også
888 &lt;a href=&quot;http://www.difi.no/filearchive/veileder-i-tilgjengeliggjoring-av-offentlig-data-web.pdf&quot;&gt;tilgjengelig
889 som PDF&lt;/a&gt; fra DIFI).&lt;/p&gt;
890
891 &lt;p&gt;Veilederen er veldig bra, og nevner viktige problemstillinger og
892 skisserer f.eks. både verdiskapningspotensialet og formatmulighetene
893 som en bør ha i bakhodet når en publiserer offentlig informasjon på
894 maskinlesbart format. Kildekoden til veilederen er
895 &lt;a href=&quot;https://github.com/difi/veileder-opnedata&quot;&gt;tilgjengelig via
896 github&lt;/a&gt;, og en kan rapportere tilbakemeldinger og forslag til
897 forbedringer der (eller via epost og twitter for de som ønsker
898 det).&lt;/p&gt;
899
900 &lt;p&gt;Det eneste jeg virkelig savnet i veilederen var omtale av
901 &lt;a href=&quot;http://www.w3.org/DesignIssues/LinkedData.html&quot;&gt;w3cs
902 stjerneklassifisering&lt;/a&gt; av åpne datakilder, som jeg tror ville være
903 nyttige mentale knagger for de som vurderer å publisere sin
904 informasjon på som åpne data. Jeg har
905 &lt;a href=&quot;https://github.com/difi/veileder-opnedata/issues/1&quot;&gt;rapportert
906 en github-bug&lt;/a&gt; om dette, så får vi se hvordan den blir behandlet.&lt;/p&gt;
907
908 &lt;p&gt;Det slo meg at det var veldig lite konkret i veilederen om valg av
909 bruksvilkår ved publisering (aka lisens), men jeg er ikke sikker på om
910 det hører hjemme der, da det er et vanskelig tema som kanskje heller
911 hører hjemme i sin egen veileder. Uansett, anbefaler alle å ta en
912 titt på veilederen og sikre at alle offentlige etater en har kontakt
913 med får en kopi.&lt;/p&gt;
914 </description>
915 </item>
916
917 <item>
918 <title>Free e-book kiosk for the public libraries?</title>
919 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_e_book_kiosk_for_the_public_libraries_.html</link>
920 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_e_book_kiosk_for_the_public_libraries_.html</guid>
921 <pubDate>Fri, 7 Oct 2011 19:20:00 +0200</pubDate>
922 <description>&lt;p&gt;Here in Norway the public libraries are debating with the
923 publishing houses how to handle electronic books. Surprisingly, the
924 libraries seem to be willing to accept digital restriction mechanisms
925 (DRM) on books and renting e-books with artificial scarcity from the
926 publishing houses. Time limited renting (2-3 years) is one proposed
927 model, and only allowing X borrowers for each book is another.
928 Personally I find it amazing that libraries are even considering such
929 models.&lt;/p&gt;
930
931 &lt;p&gt;Anyway, while reading &lt;a href=&quot;http://boklaben.no/?p=220&quot;&gt;part of
932 this debate&lt;/a&gt;, it occurred to me that someone should present a more
933 sensible approach to the libraries, to allow its borrowers to get used
934 to a better model. The idea is simple:&lt;/p&gt;
935
936 &lt;p&gt;Create a computer system for the libraries, either in the form of a
937 Live DVD or a installable distribution, that provide a simple kiosk
938 solution to hand out free e-books. As a start, the books distributed
939 by &lt;a href=&quot;http://www.gutenberg.org/&quot;&gt;Project Gutenberg&lt;/a&gt; (abount
940 36,000 books), &lt;a href=&quot;http://runeberg.org/&quot;&gt;Project Runenberg&lt;/a&gt;
941 (1149 books) and &lt;a href=&quot;http://www.archive.org/details/texts&quot;&gt;The
942 Internet Archive&lt;/a&gt; (3,033,748 books) could be included, but any book
943 where the copyright has expired or with a free licence could be
944 distributed.&lt;/p&gt;
945
946 &lt;p&gt;The computer system would make it easy to:&lt;/p&gt;
947
948 &lt;ul&gt;
949
950 &lt;li&gt;Copy e-books into a USB stick, reading tablets, cell phones and
951 other relevant equipment.&lt;/li&gt;
952
953 &lt;li&gt;Show the books for reading on the the screen in the library.&lt;/li&gt;
954
955 &lt;/ul&gt;
956
957 &lt;p&gt;In addition to such kiosk solution, there should probably be a web
958 site as well to allow people easy access to these books without
959 visiting the library. The site would be the distribution point for
960 the kiosk systems, which would connect regularly to fetch any new
961 books available.&lt;/p&gt;
962
963 &lt;p&gt;Are there anyone working on a system like this? I guess it would
964 fit any library in the world, and not just the Norwegian public
965 libraries. :)&lt;/p&gt;
966 </description>
967 </item>
968
969 <item>
970 <title>Ripping problematic DVDs using dvdbackup and genisoimage</title>
971 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html</link>
972 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html</guid>
973 <pubDate>Sat, 17 Sep 2011 20:20:00 +0200</pubDate>
974 <description>&lt;p&gt;For convenience, I want to store copies of all my DVDs on my file
975 server. It allow me to save shelf space flat while still having my
976 movie collection easily available. It also make it possible to let
977 the kids see their favourite DVDs without wearing the physical copies
978 down. I prefer to store the DVDs as ISOs to keep the DVD menu and
979 subtitle options intact. It also ensure that the entire film is one
980 file on the disk. As this is for personal use, the ripping is
981 perfectly legal here in Norway.&lt;/p&gt;
982
983 &lt;p&gt;Normally I rip the DVDs using dd like this:&lt;/p&gt;
984
985 &lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
986 #!/bin/sh
987 # apt-get install lsdvd
988 title=$(lsdvd 2&gt;/dev/null|awk &#39;/Disc Title: / {print $3}&#39;)
989 dd if=/dev/dvd of=/storage/dvds/$title.iso bs=1M
990 &lt;/pre&gt;&lt;/blockquote&gt;
991
992 &lt;p&gt;But some DVDs give a input/output error when I read it, and I have
993 been looking for a better alternative. I have no idea why this I/O
994 error occur, but suspect my DVD drive, the Linux kernel driver or
995 something fishy with the DVDs in question. Or perhaps all three.&lt;/p&gt;
996
997 &lt;p&gt;Anyway, I believe I found a solution today using dvdbackup and
998 genisoimage. This script gave me a working ISO for a problematic
999 movie by first extracting the DVD file system and then re-packing it
1000 back as an ISO.
1001
1002 &lt;blockquote&gt;&lt;pre&gt;
1003 #!/bin/sh
1004 # apt-get install lsdvd dvdbackup genisoimage
1005 set -e
1006 tmpdir=/storage/dvds/
1007 title=$(lsdvd 2&gt;/dev/null|awk &#39;/Disc Title: / {print $3}&#39;)
1008 dvdbackup -i /dev/dvd -M -o $tmpdir -n$title
1009 genisoimage -dvd-video -o $tmpdir/$title.iso $tmpdir/$title
1010 rm -rf $tmpdir/$title
1011 &lt;/pre&gt;&lt;/blockquote&gt;
1012
1013 &lt;p&gt;Anyone know of a better way available in Debian/Squeeze?&lt;/p&gt;
1014
1015 &lt;p&gt;Update 2011-09-18: I got a tip from Konstantin Khomoutov about the
1016 readom program from the wodim package. It is specially written to
1017 read optical media, and is called like this: &lt;tt&gt;readom dev=/dev/dvd
1018 f=image.iso&lt;/tt&gt;. It got 6 GB along with the problematic Cars DVD
1019 before it failed, and failed right away with a Timmy Time DVD.&lt;/p&gt;
1020
1021 &lt;p&gt;Next, I got a tip from Bastian Blank about
1022 &lt;a href=&quot;http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo&quot;&gt;his
1023 program python-dvdvideo&lt;/a&gt;, which seem to be just what I am looking
1024 for. Tested it with my problematic Timmy Time DVD, and it succeeded
1025 creating a ISO image. The git source built and installed just fine in
1026 Squeeze, so I guess this will be my tool of choice in the future.&lt;/p&gt;
1027 </description>
1028 </item>
1029
1030 <item>
1031 <title>Mer løgnpropaganda fra BSA</title>
1032 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_l_gnpropaganda_fra_BSA.html</link>
1033 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_l_gnpropaganda_fra_BSA.html</guid>
1034 <pubDate>Fri, 9 Sep 2011 11:00:00 +0200</pubDate>
1035 <description>&lt;p&gt;I år igjen er Microsoft-politiet BSA ute med løgnpropagandaen sin.
1036 Hvert år de siste årene har BSA, lobbyfronten til de store
1037 programvareselskapene som Microsoft og Apple, publisert en rapport der
1038 de gjetter på hvor mye piratkopiering påfører i tapte inntekter i
1039 ulike land rundt om i verden. Resultatene er alltid tendensiøse.
1040 Den siste rapporten er tilgjengelig fra
1041 &lt;a href=&quot;http://portal.bsa.org/globalpiracy2010/downloads/opinionsurvey/survey_global.pdf&quot;&gt;deres
1042 nettsted&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
1043
1044 &lt;p&gt;Den har fått endel dekning av journalister som åpenbart ikke har
1045 tenkt på å stille kritiske spørsmål om resultatene. Se f.eks.
1046 &lt;a href=&quot;http://www.digi.no/877642/halvparten-bruker-pirat-program&quot;&gt;digi.no&lt;/a&gt;,
1047 &lt;a href=&quot;http://www.hardware.no/artikler/halvparten_av_alle_pc-brukere_er_pirater/101791&quot;&gt;hardware.no&lt;/a&gt;
1048 og
1049 &lt;a href=&quot;http://www.aftenposten.no/forbruker/digital/article4220787.ece&quot;&gt;aftenposten.no&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
1050
1051 &lt;p&gt;BSA-undersøkelsene er søppel som inneholder oppblåste tall, og
1052 har gjentatte ganger blitt tatt for dette. Her er noen interessante
1053 referanser med bakgrunnsinformasjon.&lt;/p&gt;
1054
1055 &lt;p&gt;&lt;ul&gt;
1056
1057 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.idg.no/selskaper/article190966.ece&quot;&gt;Fnyser av
1058 nye pirattall fra BSA&lt;/a&gt; Computerworld Norge 2011.&lt;/li&gt;
1059
1060 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.idg.se/2.1085/1.229795/bsa-hoftade-sverigesiffror&quot;&gt;BSA
1061 höftade Sverigesiffror&lt;/a&gt; Computerworld Sverige 2009.&lt;/li&gt;
1062
1063 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.v3.co.uk/v3-uk/opinion/1972843/bsa-piracy-figures-shot-reality&quot;&gt;BSA
1064 piracy figures need a shot of reality&lt;/a&gt; v3.co.uk 2009&lt;/li&gt;
1065
1066 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.michaelgeist.ca/content/view/3958/125/&quot;&gt;Does The WIPO Copyright Treaty Work? The Business Software Association Piracy Data&lt;/a&gt; Michael Geist blogg 2009&lt;/li&gt;
1067
1068 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://torrentfreak.com/australian-govt-draft-says-piracy-stats-made-up/&quot;&gt;Australian
1069 govt draft says piracy stats are made up&lt;/a&gt; Torrentfreak 2006.&lt;/li&gt;
1070
1071 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.boingboing.net/2006/05/19/is_one_months_piracy.html&quot;&gt;Is
1072 one month&#39;s piracy worth more than France&#39;s GDP?&lt;/a&gt; Boing Boing
1073 2006.&lt;/li&gt;
1074
1075 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.idg.no/bransje/bransjenyheter/article6603.ece&quot;&gt;Sviende
1076 kritikk mot pirat-tall&lt;/a&gt; Computerworld Norge 2005.&lt;/li&gt;
1077
1078 &lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;
1079
1080 &lt;p&gt;Personlig skulle jeg ønske BSA var enda mer ivrig og mer hardhendt
1081 i å håndheve de ikke-frie programvarelisensene (og de er ganske ivrige
1082 allerede), slik at brukerne av disse forsto vilkårene bedre. Jeg tror
1083 nemlig ingen som forstår vilkårene vil akseptere dem og at det vil
1084 føre til at flere tar i bruk fri programvare.&lt;/p&gt;
1085 </description>
1086 </item>
1087
1088 <item>
1089 <title>Free Software vs. proprietary softare...</title>
1090 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Software_vs__proprietary_softare___.html</link>
1091 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Software_vs__proprietary_softare___.html</guid>
1092 <pubDate>Mon, 20 Jun 2011 12:50:00 +0200</pubDate>
1093 <description>&lt;p&gt;Reading
1094 &lt;a href=&quot;http://blog.thingiverse.com/2011/06/20/open-source-vs-closed-source-eulas/&quot;&gt;the
1095 thingiverse blog&lt;/a&gt;, I came across two highlights of interesting
1096 parts of the
1097 &lt;a href=&quot;http://wiki.blender.org/index.php/Autodesk_EULA&quot;&gt;Autodesk&lt;/a&gt;
1098 and
1099 &lt;a href=&quot;http://blog.makezine.com/archive/2011/06/things-you-cant-do-with-the-microsoft-kinect-sdk.html&quot;&gt;Microsoft
1100 Kinect&lt;/a&gt; End User License Agreements (EULAs), which illustrates
1101 quite well why I stay away from software with EULAs. Whenever I take
1102 the time to read their content, the terms are simply unacceptable.&lt;/p&gt;
1103 </description>
1104 </item>
1105
1106 <item>
1107 <title>Kort innspill til norsk lisens for offentlige data</title>
1108 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kort_innspill_til_norsk_lisens_for_offentlige_data.html</link>
1109 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kort_innspill_til_norsk_lisens_for_offentlige_data.html</guid>
1110 <pubDate>Thu, 24 Mar 2011 23:00:00 +0100</pubDate>
1111 <description>&lt;p&gt;FAD er igang med å publisere et forslag til norsk lisens for
1112 offentlige data (NLOD), og jeg fikk i kveld lest igjennom teksten.
1113 Jeg la inn to kommentarer på
1114 &lt;a href=&quot;http://data.norge.no/blogg/2011/03/norsk-lisens-for-offentlige-data-nlod-skal-pa-høring/&quot;&gt;bloggen
1115 der forslaget ble lansert&lt;/a&gt; som jeg vil dele med mine lesere:&lt;/p&gt;
1116
1117 &lt;blockquote&gt;
1118
1119 &lt;p&gt;Jeg håper en sikrer at georefererte data som publiseres med
1120 bruksvilkår i henhold til denne lisensen kan importeres inn i
1121 OpenStreetmap. Jeg har ikke full oversikt over hva dette innebærer av
1122 konkrete krav til lisensen, og rekker heller ikke sjekke det opp, men
1123 nevner det her for å øke sjansen for at det blir tatt hensyn til.&lt;/p&gt;
1124
1125 &lt;p&gt;Etter å ha lest forslag til lisens, er det to ting som slår meg. En
1126 forsøker å løse utfordringer relatert til kildekritikk med
1127 opphavsrettslige midler, og det tror jeg er en tabbe. I stedet for å
1128 kreve navngivelse og at informasjonen ikke skal brukes til å villede,
1129 som vil gjøre det problematisk å bruke informasjonen i enkelte
1130 sammenhenger, så bør en akseptere at informasjonen kan brukes uten
1131 navngivelse og til å villede, og legge opp til at de som vil være
1132 sikker på at den informasjonen de har fått en kopi av er den
1133 “offisielle” bør hente den fra offisielle kilder med metoder som
1134 sikrer at en får den “offisielle” versjonen
1135 (dvs. vha. krypto-signaturer).&lt;/p&gt;
1136
1137 &lt;p&gt;I kortet er det jeg sier at en bør gjøre lisensen mer i tråd med
1138 &quot;public domain&quot;, og bruke potensielle mottakeres evne til å sjekke
1139 hvor datafiler kommer fra for å sikre at korrekt informasjon kommer
1140 frem til de som trenger det. Motivasjonen min for å ikke kreve
1141 navngivelse er å unngå de problemer som potensielle prosjekter får
1142 hvis det skal kombineres mange kilder som alle krever navngivelse
1143 (tenk et kart der flere hundre tusen bidrag skal navngis på kartet).
1144 Motivasjonen for å ikke nekte bruk som er “villedende”, er at det
1145 åpner for &quot;gummilover&quot; og vilkårlig håndhevelse, og kan gjøre det
1146 vanskelig/risikabelt å bruke data gitt ut med denne lisensen til å
1147 kritisere de som har gitt ut data. En kritiker kan bli forsøkt kneblet
1148 ved å påstå at informasjonen brukes til å villede, og på den bakgrunn
1149 trekke bruksretten til datakilden tilbake.&lt;/p&gt;
1150
1151 &lt;/blockquote&gt;
1152
1153 &lt;p&gt;Anbefaler alle å ta en titt på lisensen og gi innspill enten via
1154 blogg-kommentarer eller via høringen som snart starter. Lisensen er
1155 allerede tatt i bruk av Trafikanten til å publisere ruteinformasjon
1156 for Østlandet, og jeg mistenker flere offentlige aktører vil ta den i
1157 bruk. Det er dermed viktig å sikre at lisensen muliggjør mest mulig
1158 gjenbruk av offentlige data.&lt;/p&gt;
1159 </description>
1160 </item>
1161
1162 <item>
1163 <title>Bedre kommunegrense for Oslo i OpenStreetmap.org</title>
1164 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Bedre_kommunegrense_for_Oslo_i_OpenStreetmap_org.html</link>
1165 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Bedre_kommunegrense_for_Oslo_i_OpenStreetmap_org.html</guid>
1166 <pubDate>Mon, 7 Feb 2011 10:35:00 +0100</pubDate>
1167 <description>&lt;p&gt;Tidlig i januar oppdaget vi i
1168 &lt;a href=&quot;http://www.openstreetmap.no/&quot;&gt;OpenStreetmap.org-prosjektet&lt;/a&gt;
1169 at Oslo kommune har tatt i bruk OpenStreetmap.org for å vise frem
1170 &lt;a href=&quot;http://www.samferdselsetaten.oslo.kommune.no/miljo/piggdekkgebyr/&quot;&gt;hvor
1171 piggdekkavgiften gjelder&lt;/a&gt;, dvs. kommunegrensa. Årsaken til at
1172 denne siden bruker OpenStreetmap.org og ikke kommunens eget
1173 kartgrunnlag, er ganske absurd. Kommunens kart vedlikeholdes og
1174 styres av Plan og Bygningsetaten, mens det er Samferdselsetaten som
1175 styrer med piggdekkavgift og som har laget siden om piggdekkavgiften.
1176 I avtalen mellom Samferdselsetatet og Plan og Bygningsetaten om bruk
1177 av kommunens kart står det at kartet kun kan brukes internt, og dermed
1178 ikke publiseres på Internet. Oslo kommune forbyr altså Oslo kommune å
1179 publisere informasjon om sin kommunegrense på Internet. Ironien er
1180 upåklagelig, og årsaken er som alltid penger.&lt;/p&gt;
1181
1182 &lt;p&gt;Vi i OpenStreetmap.org-prosjektet synes det er veldig gledelig at
1183 Oslo kommune vil bruke kartet vårt, men det var et lite problem rundt
1184 bruken av kommunegrensen. Den kommer fra kartverkets N5000-kart, som
1185 i følge kartverket har nøyaktighet på 2 km. Et kart over hvor
1186 piggdekkavgiften gjelder bør ha høyere nøyaktighet enn det for å unngå
1187 konflikter, så det var dermed viktig for oss å forbedre nøyaktigheten
1188 for Oslogrensa.&lt;/p&gt;
1189
1190 &lt;p&gt;For litt over 2 uker siden ringte jeg derfor til Kartverket, for å
1191 høre om de kunne bidra. Jeg lurte på om de enten hadde noen
1192 datakilder med kommunegrensen i Oslo som vi ikke kjente til, eller om
1193 de kunne forklare hvordan vi kunne gjenskape kommunegrensen på bakken
1194 ved å følge en beskrivelse av grensen eller finne grensepunkter
1195 etc.&lt;/p&gt;
1196
1197 &lt;p&gt;For å ta det siste først, så var det beste forslaget der å bruke
1198 kartet tilgjengelig fra
1199 &lt;a href=&quot;http://www.norgeskart.no/&quot;&gt;norgeskart.no&lt;/a&gt; til å slå opp
1200 gårds- og bruksnummer for eiendommer som grenset til kommunegrensa, og
1201 så be om innsyn i matrikkelen for hver av disse eiendommene og gå opp
1202 grensen basert på informasjon fra matrikkelen. Det fantes antagelig
1203 også noen grensesteiner som var merket på bakken, men de kjente ikke
1204 til noen offentlig kilde med informasjon om hvor disse steinene sto.
1205 Dette er en ganske arbeidskrevende oppgave, som får vente til en annen
1206 gang.&lt;p&gt;
1207
1208 &lt;p&gt;For alternative datakilder vi ikke kjente til, så var det ingen som
1209 hadde gode forslag når det gjaldt datakilder fra kartverket. Men en
1210 nevnte at det kunne være enklere å få ut data fra veidatabasen til
1211 vegvesenet, f.eks. de punktene der veier inn og ut av Oslo byttet
1212 kommune. Dette ble jeg forklart var trivielt å hente ut (mindre enn 1
1213 minutts jobb), men vedkommende jeg snakket med kunne ikke avgjøre om
1214 vi kunne få disse punktene uten bruksbegrensninger.&lt;/p&gt;
1215
1216 &lt;p&gt;Og tilgang uten bruksbegrensninger er viktig for OpenStreetmap.org,
1217 da det skal være tillatt å bruke OpenStreetmap.org-data til å lage
1218 kommersielle tjenester og kopiere, endre og distribuere
1219 OpenStreetmap.org-data uten begrensninger. Jeg gjorde det derfor
1220 klart for de jeg snakket med hos Kartverket at jeg kun var interessert
1221 i å motta data som kunne legges inn i OpenStreetmap.org uten
1222 bindinger. Fikk f.eks. tilbud om å få &quot;test-data&quot; av kommunegrensen
1223 for Oslo til internt bruk og måtte takke nei.&lt;/p&gt;
1224
1225 &lt;p&gt;Ideen om veidatabasen var interessant, og jeg fulgte den opp
1226 videre. Ble satt videre til noen som kanskje kunne avgjøre om jeg
1227 fikk disse punktene uten bruksbegresninger, og etter en kort og
1228 interessant samtale fikk jeg ja til å få kopi av punktene der
1229 Oslogrensa krysser vei. De ble
1230 &lt;a href=&quot;http://lists.nuug.no/pipermail/kart/2011-January/002242.html&quot;&gt;sendt
1231 til kart-listen&lt;/a&gt; i SOSI-format, og i løpet av noen dager brukt til
1232 å justere kommunegrensa for Oslo slik at den nå har nøyaktighet på
1233 noen meter der den krysser vei. Har fått tilbakemelding fra noen som
1234 har tilgang til Oslo kommunes kart at nøyaktigheten var blitt mye
1235 bedre. :)&lt;/p&gt;
1236
1237 &lt;p&gt;Det burde ikke være nødvendig å gjøre en slik innsats for å få vite
1238 hvor kommunegrensene går. En skulle jo tro dette var offentlig
1239 informasjon uten bruksbegrensing, og Gustav Fosseid og Magne Mæhre har
1240 et prosjekt gående for å be om innsyn i nettopp denne informasjonen.
1241 De har bedt om elektronisk kopi av kartkoordinatene for
1242 kommunegrensene i endel kommuner på østlandet i sitt &lt;a
1243 href=&quot;http://www.frigeonorge.net/&quot;&gt;Fri Geo Norge-prosjekt&lt;/a&gt;, og har
1244 fått avslag i første instans og klagesvar fra fylkesmannen i sin klage
1245 på avslaget. Er spent på fortsettelsen, og gir dem all min hjelp og
1246 støtte i arbeidet med å få frigjort det som burde vært offentlig
1247 informasjon.&lt;/p&gt;
1248 </description>
1249 </item>
1250
1251 <item>
1252 <title>Gjendikte sangen &quot;Copying Is Not Theft&quot; på Norsk?</title>
1253 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gjendikte_sangen__Copying_Is_Not_Theft__p__Norsk_.html</link>
1254 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gjendikte_sangen__Copying_Is_Not_Theft__p__Norsk_.html</guid>
1255 <pubDate>Wed, 10 Nov 2010 14:40:00 +0100</pubDate>
1256 <description>&lt;p&gt;En genial liten sang om kopiering og tyveri er
1257 &lt;a href=&quot;http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft&quot;&gt;Copying Is
1258 Not Theft&lt;/a&gt; av Nina Paley. Den vil jeg at
1259 &lt;a href=&quot;http://www.nuug.no/&quot;&gt;NUUG&lt;/a&gt; skal sende på
1260 &lt;a href=&quot;http://www.frikanalen.no/&quot;&gt;Frikanalen&lt;/a&gt;, men først må vi
1261 fikse norske undertekster eller dubbing. Og i og med at det er en
1262 sang, tror jeg den kanskje bør gjendiktes.
1263
1264 Selve teksten finner en på bloggen til
1265 &lt;a href=&quot;http://blog.ninapaley.com/2009/12/15/minute-meme-1-copying-is-not-theft/&quot;&gt;tekstforfatteren&lt;/a&gt; og den ser slik ut:
1266
1267 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1268 &lt;p&gt;Copying is not theft.
1269 &lt;br&gt;Stealing a thing leaves one less left
1270 &lt;br&gt;Copying it makes one thing more;
1271 &lt;br&gt;that&#39;s what copying&#39;s for.&lt;/p&gt;
1272
1273 &lt;p&gt;Copying is not theft.
1274 &lt;br&gt;If I copy yours you have it too
1275 &lt;br&gt;One for me and one for you
1276 &lt;br&gt;That&#39;s what copies can do&lt;/p&gt;
1277
1278 &lt;p&gt;If I steal your bicycle
1279 &lt;br&gt;you have to take the bus,
1280 &lt;br&gt;but if I just copy it
1281 &lt;br&gt;there&#39;s one for each of us!&lt;/p&gt;
1282
1283 &lt;p&gt;Making more of a thing,
1284 &lt;br&gt;that is what we call &quot;copying&quot;
1285 &lt;br&gt;Sharing ideas with everyone
1286 &lt;br&gt;That&#39;s why copying
1287 &lt;br&gt;is
1288 &lt;br&gt;FUN!&lt;/p&gt;
1289 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1290
1291 &lt;p&gt;Her er et naivt forsøk på oversettelse, uten noe forsøk på
1292 gjendiktning eller få det til å flyte sammen med melodien.&lt;/p&gt;
1293
1294 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1295 &lt;p&gt;Kopiering er ikke tyveri.
1296 &lt;br&gt;Stjeler du en ting er det en mindre igjen
1297 &lt;br&gt;Kopier den og det er ting til.
1298 &lt;br&gt;det er derfor vi har kopiering.&lt;/p&gt;
1299
1300 &lt;p&gt;Kopiering er ikke tyveri.
1301 &lt;br&gt;Hvis jeg kopierer din så har du den fortsatt
1302 &lt;br&gt;En for meg og en for deg.
1303 &lt;br&gt;Det er det kopier gir oss&lt;/p&gt;
1304
1305 &lt;p&gt;Hvis jeg stjeler sykkelen din
1306 &lt;br&gt;så må du ta bussen,
1307 &lt;br&gt;men hvis jeg bare kopierer den,
1308 &lt;br&gt;så får vi hver vår!&lt;/p&gt;
1309
1310 &lt;p&gt;Lage mer av en ting,
1311 &lt;br&gt;det er det vi kaller &quot;kopiering&quot;.
1312 &lt;br&gt;Deler ideer med enhver
1313 &lt;br&gt;Det er derfor kopiering
1314 &lt;br&gt;er
1315 &lt;br&gt;MORSOMT!&lt;/p&gt;
1316 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1317
1318 &lt;p&gt;Hvis du har forslag til bedre oversettelse eller lyst til å bidra
1319 til å få denne sangen over i norsk språkdrakt, ta kontakt med video
1320 (at) nuug.no.&lt;/p&gt;
1321 </description>
1322 </item>
1323
1324 <item>
1325 <title>Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...</title>
1326 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html</link>
1327 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html</guid>
1328 <pubDate>Sat, 30 Oct 2010 11:20:00 +0200</pubDate>
1329 <description>&lt;p&gt;I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
1330 &lt;a href=&quot;http://nrkbeta.no/2010/10/27/bakom-blindpassasjer-del-1/&quot;&gt;om
1331 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget&lt;/a&gt; i forbindelse med at
1332 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
1333 &lt;a href=&quot;http://www.digistan.org/open-standard:definition&quot;&gt;fritt og
1334 åpent format&lt;/a&gt;. Dette var det jeg skrev publiserte der 07:39.&lt;/p&gt;
1335
1336 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1337 &lt;p&gt;&quot;Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
1338 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
1339 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
1340 nødvendige forkunnskapen.&quot;&lt;/p&gt;
1341
1342 &lt;p&gt;Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
1343 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
1344 er å forlede leseren.&lt;/p&gt;
1345
1346 &lt;p&gt;Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
1347 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.&lt;/p&gt;
1348
1349 &lt;p&gt;Anbefaler forresten å lese
1350 &lt;a href=&quot;http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm&quot;&gt;http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm&lt;/a&gt;
1351 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
1352 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
1353 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
1354 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
1355 opp under.&lt;/p&gt;
1356 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1357
1358 &lt;p&gt;Ca. 20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
1359 NRKBeta:&lt;/p&gt;
1360
1361 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1362 &lt;p&gt;From: Anders Hofseth &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;
1363 &lt;br&gt;To: &quot;pere@hungry.com&quot; &amp;lt;pere@hungry.com&gt;
1364 &lt;br&gt;Cc: Eirik Solheim &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;, Jon Ståle Carlsen &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;, Henrik Lied &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;
1365 &lt;br&gt;Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: &quot;Bakom Blindpassasjer: del 1&quot;
1366 &lt;br&gt;Date: Sat, 30 Oct 2010 07:58:44 +0200&lt;/p&gt;
1367
1368 &lt;p&gt;Hei Petter.
1369 &lt;br&gt;Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
1370 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
1371 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
1372 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.&lt;/p&gt;
1373
1374 &lt;p&gt;Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
1375 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
1376 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...&lt;/p&gt;
1377
1378 &lt;p&gt;Med hilsen,
1379 &lt;br&gt;-anders&lt;/p&gt;
1380
1381 &lt;p&gt;Ring meg om noe er uklart: 95XXXXXXX&lt;/p&gt;
1382 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1383
1384 &lt;p&gt;Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
1385 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
1386 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
1387 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
1388 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.&lt;/p&gt;
1389
1390 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1391 &lt;p&gt;From: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere@hungry.com&gt;
1392 &lt;br&gt;To: Anders Hofseth &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;
1393 &lt;br&gt;Cc: Eirik Solheim &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;,
1394 &lt;br&gt; Jon Ståle Carlsen &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;,
1395 &lt;br&gt; Henrik Lied &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;
1396 &lt;br&gt;Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: &quot;Bakom Blindpassasjer: del 1&quot;
1397 &lt;br&gt;Date: Sat, 30 Oct 2010 08:24:34 +0200&lt;/p&gt;
1398
1399 &lt;p&gt;[Anders Hofseth]
1400 &lt;br&gt;&gt; Hei Petter.&lt;/p&gt;
1401
1402 &lt;p&gt;Hei.&lt;/p&gt;
1403
1404 &lt;p&gt;&gt; Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
1405 &lt;br&gt;&gt; om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
1406 &lt;br&gt;&gt; å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
1407 &lt;br&gt;&gt; særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.&lt;/p&gt;
1408
1409 &lt;p&gt;Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
1410 vil nok fortsette en stund til. :)&lt;/p&gt;
1411
1412 &lt;p&gt;Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
1413 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
1414 fortsette å legge ut arkivmateriale.&lt;/p&gt;
1415
1416 &lt;p&gt;Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
1417 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
1418 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
1419 det.&lt;/p&gt;
1420
1421 &lt;p&gt;Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
1422 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
1423 Det er ikke et argument som holder vann. :)&lt;/p&gt;
1424
1425 &lt;p&gt;&gt; Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
1426 &lt;br&gt;&gt; og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
1427 &lt;br&gt;&gt; konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...&lt;/p&gt;
1428
1429 &lt;p&gt;Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
1430 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
1431 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
1432 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
1433 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
1434 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
1435 H.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).&lt;/p&gt;
1436
1437 &lt;p&gt;At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
1438 påstander om at &quot;streaming beskytter mot nedlasting&quot; som bare er egnet
1439 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.&lt;/p&gt;
1440
1441 &lt;p&gt;Anbefaler &amp;lt;URL:&lt;a href=&quot;http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/&quot;&gt;http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/&lt;/a&gt;&gt; og en
1442 titt på
1443 &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html&quot;&gt;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html&lt;/a&gt; &gt;.
1444 for å se hva slags bruksbegresninger H.264 innebærer.&lt;/p&gt;
1445
1446 &lt;p&gt;Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
1447 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
1448 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
1449 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
1450 langt på overtid.&lt;/p&gt;
1451
1452 &lt;p&gt;&gt; Ring meg om noe er uklart: XXX&lt;/p&gt;
1453
1454 &lt;p&gt;Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
1455 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
1456 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
1457 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
1458 ryggraden på plass.&lt;/p&gt;
1459
1460 &lt;p&gt;PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.&lt;/p&gt;
1461
1462 &lt;p&gt;Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
1463 &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft&quot;&gt;http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft&lt;/a&gt; &gt; og
1464 &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;http://patentabsurdity.com/&quot;&gt;http://patentabsurdity.com/&lt;/a&gt; &gt; hadde vært noe å kringkaste på
1465 NRK1. :)&lt;/p&gt;
1466
1467 &lt;p&gt;Vennlig hilsen,
1468 &lt;br&gt;--
1469 &lt;br&gt;Petter Reinholdtsen&lt;/p&gt;
1470 </description>
1471 </item>
1472
1473 <item>
1474 <title>Links for 2010-10-14</title>
1475 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Links_for_2010_10_14.html</link>
1476 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Links_for_2010_10_14.html</guid>
1477 <pubDate>Thu, 14 Oct 2010 14:45:00 +0200</pubDate>
1478 <description>&lt;p&gt;Personvernet et under kontinuerlig og kraftig angrep. Her er noen
1479 stemmer i debatten.&lt;/p&gt;
1480
1481 &lt;p&gt;&lt;ul&gt;
1482
1483 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://efn.no/hemmelig-retthaversk.txt&quot;&gt;Hemmelig
1484 &quot;Retthaversk&quot; notat vil amputere person- og rettsvernet&lt;/a&gt; -
1485 pressemelding fra EFN etter at de ble kjent med hårreisende
1486 lovforslag fra &quot;Dele, ikke stjele&quot;-kampanjen.
1487
1488 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://borud2.borud.no/2010/10/verdidebatt.html&quot;&gt;Verdidebatt&lt;/a&gt;
1489 av Bjørn Borud. Klargjørende omramming av debatten med bakgrunn i
1490 oppdagelsen fra EFN.&lt;/li&gt;
1491
1492 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.dagbladet.no/2010/10/14/kultur/data_og_teknologi/tekno/personvern/opphavsrett/13804298/&quot;&gt;
1493 personvernet vike for opphavsretten?&lt;/a&gt; av Jan Omdahl i
1494 Dagbladet&lt;/li&gt;
1495
1496 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft&quot;&gt;Copying
1497 Is Not Theft&lt;/a&gt; - fin jingle om opphavsrett vs. eiendom&lt;/li&gt;
1498
1499 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://cleanternet.org/&quot;&gt;Cleanternet&lt;/a&gt; - satire om
1500 forslag for et rent og sikkert Internet.&lt;/li&gt;
1501
1502 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.dubistterrorist.de/en/&quot;&gt;You are a
1503 terrorist!&lt;/a&gt; - innspill om den massive overvåkningen som er
1504 gjennomført i Tysland og resten av den vestlige verden de siste
1505 årene.&lt;/li&gt;
1506
1507 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.dagbladet.no/2010/10/12/kultur/debatt/debattinnlegg/13787554/&quot;&gt;Farlig
1508 hemmelighold&lt;/a&gt; - debattinnlegg i Dagbladet fra Thomas Gramstad og
1509 Bjørn Remseth i EFN&lt;/li&gt;
1510
1511 &lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;
1512 </description>
1513 </item>
1514
1515 <item>
1516 <title>Terms of use for video produced by a Canon IXUS 130 digital camera</title>
1517 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html</link>
1518 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html</guid>
1519 <pubDate>Thu, 9 Sep 2010 23:55:00 +0200</pubDate>
1520 <description>&lt;p&gt;A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
1521 camera, a Canon IXUS 130. It was instructive and very disturbing to
1522 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
1523 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
1524 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
1525 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
1526 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-4, H.264 and the
1527 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
1528 without asking for permissions that is at risk.
1529
1530 &lt;p&gt;On page 27 of the Danish instruction manual, this section is
1531 written:&lt;/p&gt;
1532
1533 &lt;blockquote&gt;
1534 &lt;p&gt;This product is licensed under AT&amp;T patents for the MPEG-4 standard
1535 and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding
1536 MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
1537 non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the
1538 AT&amp;T patents to provide MPEG-4 compliant video.&lt;/p&gt;
1539
1540 &lt;p&gt;No license is granted or implied for any other use for MPEG-4
1541 standard.&lt;/p&gt;
1542 &lt;/blockquote&gt;
1543
1544 &lt;p&gt;In short, the camera producer have chosen to use technology
1545 (MPEG-4/H.264) that is only provided if I used it for personal and
1546 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
1547 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.&lt;/p&gt;
1548
1549 &lt;p&gt;This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
1550 read
1551 &quot;&lt;a href=&quot;http://www.osnews.com/story/23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA&quot;&gt;Why
1552 Our Civilization&#39;s Video Art and Culture is Threatened by the
1553 MPEG-LA&lt;/a&gt;&quot; by Eugenia Loli-Queru and
1554 &quot;&lt;a href=&quot;http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/&quot;&gt;H.264 Is Not
1555 The Sort Of Free That Matters&lt;/a&gt;&quot; by Simon Phipps to learn more about
1556 the issue. The solution is to support the
1557 &lt;a href=&quot;http://www.digistan.org/open-standard:definition&quot;&gt;free and
1558 open standards&lt;/a&gt; for video, like &lt;a href=&quot;http://www.theora.org/&quot;&gt;Ogg
1559 Theora&lt;/a&gt;, and avoid MPEG-4 and H.264 if you can.&lt;/p&gt;
1560 </description>
1561 </item>
1562
1563 <item>
1564 <title>Digitale restriksjonsmekanismer fikk meg til å slutte å kjøpe musikk</title>
1565 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Digitale_restriksjonsmekanismer_fikk_meg_til___slutte___kj_pe_musikk.html</link>
1566 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Digitale_restriksjonsmekanismer_fikk_meg_til___slutte___kj_pe_musikk.html</guid>
1567 <pubDate>Thu, 22 Jul 2010 23:50:00 +0200</pubDate>
1568 <description>&lt;p&gt;For mange år siden slutte jeg å kjøpe musikk-CDer. Årsaken var at
1569 musikkbransjen var godt i gang med å selge platene sine med DRM som
1570 gjorde at jeg ikke fikk spilt av musikken jeg kjøpte på utstyret jeg
1571 hadde tilgjengelig, dvs. min datamaskin. Det var umulig å se på en
1572 plate om den var ødelagt eller ikke, og jeg hadde jo allerede en
1573 anseelig samling med plater, så jeg bestemme meg for å slutte å gi
1574 penger til en bransje som åpenbart ikke respekterte meg.&lt;/p&gt;
1575
1576 &lt;p&gt;Jeg har mange titalls dager med musikk på CD i dag. Det meste er
1577 lagt i et stort arkiv som kan spilles av fra husets datamaskiner (har
1578 ikke rukket rippe alt). Jeg ser dermed ikke behovet for å skaffe mer
1579 musikk. De fleste av mine favoritter er i hus, og jeg er dermed godt
1580 fornøyd.&lt;/p&gt;
1581
1582 &lt;p&gt;Hvis musikkbransjen ønsker mine penger, så må de demonstrere at de
1583 setter pris på meg som kunde, og ikke skremme meg bort med DRM og
1584 antydninger om at kundene er kriminelle.&lt;/p&gt;
1585
1586 &lt;p&gt;Filmbransjen er like ille, men mens musikk gjerne varer lenge, er
1587 filmer mer ferskvare. Har dermed ikke helt sluttet å kjøpe filmer, men
1588 holder meg til DVD-filmer som kan spilles av på mine Linuxbokser.
1589 Kommer neppe til å ta i bruk Blueray, og ei heller de nye DRM-greiene
1590 «Ultraviolet» som be annonsert her om dagen.&lt;/p&gt;
1591 </description>
1592 </item>
1593
1594 <item>
1595 <title>Åpne trådløsnett er et samfunnsgode</title>
1596 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/_pne_tr_dl_snett_er_et_samfunnsgode.html</link>
1597 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/_pne_tr_dl_snett_er_et_samfunnsgode.html</guid>
1598 <pubDate>Sat, 12 Jun 2010 12:45:00 +0200</pubDate>
1599 <description>&lt;p&gt;Veldig glad for å oppdage via
1600 &lt;a href=&quot;http://yro.slashdot.org/story/10/06/11/1841256/Finland-To-Legalize-Use-of-Unsecured-Wi-Fi&quot;&gt;Slashdot&lt;/a&gt;
1601 at folk i Finland har forstått at åpne trådløsnett er et samfunnsgode.
1602 Jeg ser på åpne trådløsnett som et fellesgode på linje med retten til
1603 ferdsel i utmark og retten til å bevege seg i strandsonen. Jeg har
1604 glede av åpne trådløsnett når jeg finner dem, og deler gladelig nett
1605 med andre så lenge de ikke forstyrrer min bruk av eget nett.
1606 Nettkapasiteten er sjelden en begrensning ved normal browsing og enkel
1607 SSH-innlogging (som er min vanligste nettbruk), og nett kan brukes til
1608 så mye positivt og nyttig (som nyhetslesing, sjekke været, kontakte
1609 slekt og venner, holde seg oppdatert om politiske saker, kontakte
1610 organisasjoner og politikere, etc), at det for meg er helt urimelig å
1611 blokkere dette for alle som ikke gjør en flue fortred. De som mener
1612 at potensialet for misbruk er grunn nok til å hindre all den positive
1613 og lovlydige bruken av et åpent trådløsnett har jeg dermed ingen
1614 forståelse for. En kan ikke la eksistensen av forbrytere styre hvordan
1615 samfunnet skal organiseres. Da får en et kontrollsamfunn de færreste
1616 ønsker å leve i, og det at vi har et samfunn i Norge der tilliten til
1617 hverandre er høy gjør at samfunnet fungerer ganske godt. Det bør vi
1618 anstrenge oss for å beholde.&lt;/p&gt;
1619 </description>
1620 </item>
1621
1622 <item>
1623 <title>Great book: &quot;Content: Selected Essays on Technology, Creativity, Copyright, and the Future of the Future&quot;</title>
1624 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Great_book___Content__Selected_Essays_on_Technology__Creativity__Copyright__and_the_Future_of_the_Future_.html</link>
1625 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Great_book___Content__Selected_Essays_on_Technology__Creativity__Copyright__and_the_Future_of_the_Future_.html</guid>
1626 <pubDate>Mon, 19 Apr 2010 17:10:00 +0200</pubDate>
1627 <description>&lt;p&gt;The last few weeks i have had the pleasure of reading a
1628 thought-provoking collection of essays by Cory Doctorow, on topics
1629 touching copyright, virtual worlds, the future of man when the
1630 conscience mind can be duplicated into a computer and many more. The
1631 book titled &quot;Content: Selected Essays on Technology, Creativity,
1632 Copyright, and the Future of the Future&quot; is available with few
1633 restrictions on the web, for example from
1634 &lt;a href=&quot;http://craphound.com/content/&quot;&gt;his own site&lt;/a&gt;. I read the
1635 epub-version from
1636 &lt;a href=&quot;http://www.feedbooks.com/book/2883&quot;&gt;feedbooks&lt;/a&gt; using
1637 &lt;a href=&quot;http://www.fbreader.org/&quot;&gt;fbreader&lt;/a&gt; and my N810. I
1638 strongly recommend this book.&lt;/p&gt;
1639 </description>
1640 </item>
1641
1642 <item>
1643 <title>Digitale bøker uten digitale restriksjonsmekanismer (DRM) bør få mva-fritak</title>
1644 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Digitale_b_ker_uten_digitale_restriksjonsmekanismer__DRM__b_r_f__mva_fritak.html</link>
1645 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Digitale_b_ker_uten_digitale_restriksjonsmekanismer__DRM__b_r_f__mva_fritak.html</guid>
1646 <pubDate>Wed, 3 Mar 2010 19:00:00 +0100</pubDate>
1647 <description>&lt;p&gt;Den norske bokbransjen har
1648 &lt;a href=&quot;http://www.digi.no/823912/nei-til-moms-paa-e-boker&quot;&gt;bedt om at
1649 digitale bøker må få mva-fritak&lt;/a&gt; slik papirbøker har det, og
1650 &lt;a href=&quot;http://www.digi.no/836875/moms-paa-alt-digitalt-innhold&quot;&gt;finansdepartementet
1651 har sagt nei&lt;/a&gt;. Det er et interessant spørsmål om digitale bøker
1652 bør ha mva-fritak eller ikke, og svaret er ikke så enkelt som et ja
1653 eller nei.
1654 &lt;a href=&quot;http://www.digi.no/836925/norske-e-boker-truet-av-moms&quot;&gt;Enkelte
1655 medlemmer&lt;/a&gt; av bokbransjen truer med å droppe den planlagte
1656 lanseringen av norske digitale bøker med digitale restriksjonsmekanismer
1657 (DRM) som de har snakket om å gjennomføre nå i vår, og det må de
1658 gjerne gjøre for min del.&lt;/p&gt;
1659
1660 &lt;p&gt;Papirbøker har mva-fritak pga. at de fremmer kultur- og
1661 kunnskapsspredning. Digitale bøker uten digitale
1662 restriksjonsmekanismer (DRM) fremmer kultur- og kunnskapsspredning,
1663 mens digitale bøker med DRM hindrer kultur og kunnskapsspredning.
1664 Digitale bøker uten DRM bør få mva-fritak da det er salg av bøker på
1665 lik linje med salg av papirbøker, mens digitale bøker med DRM ikke bør
1666 få det da det er utleie av bøker og ikke salg.&lt;/p&gt;
1667
1668 &lt;p&gt;Jeg foretrekker å kjøpe bøker, og velger dermed å la være å bruke
1669 DRM-belastede digitale bøker. Vet ikke helt hva jeg ville være villig
1670 til å betale for å leie en bok, men tror ikke det er mange kronene.
1671 Heldigvis er det mye bøker tilgjengelig uten slike restriksjoner, og
1672 de som vil ha tak i engelske bøker kan laste ned bøker som er
1673 tilgjengelig uten bruksbegresninger fra &lt;a href=&quot;http://www.archive.org/&quot;&gt;The
1674 Internet Archive&lt;/a&gt;. Der er det pr. i dag 1 889 313 bøker
1675 tilgjengelig. De er tilgjengelig i flere formater. Besøk
1676 &lt;a href=&quot;http://www.archive.org/details/texts&quot;&gt;oversikten over tekster
1677 der&lt;/a&gt; for å se hva de har.
1678 </description>
1679 </item>
1680
1681 <item>
1682 <title>Kartverket &quot;frigjør&quot; data men er fortsatt ikke interessante</title>
1683 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kartverket__frigj_r__data_men_er_fortsatt_ikke_interessante.html</link>
1684 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kartverket__frigj_r__data_men_er_fortsatt_ikke_interessante.html</guid>
1685 <pubDate>Thu, 12 Nov 2009 10:10:00 +0100</pubDate>
1686 <description>&lt;p&gt;Dagens
1687 &lt;a href=&quot;http://www.statkart.no/Gratis+karttjenester.d25-SwJfY1-.ips&quot;&gt;kartnyhet&lt;/a&gt;
1688 er at kartverket gir ikke-kommersiell tilgang til
1689 en WMS-tjeneste der en til privat bruk kan hente ut bilder av
1690 kartutsnitt så lenge disse ikke lagres lokalt, brukes i begrenset
1691 oppløsning og ikke skader kartverket og rettighetshavernes omdømme og
1692 interesse.&lt;/p&gt;
1693
1694 &lt;p&gt;I går publiserte Ivan Sanchez
1695 &lt;a href=&quot;http://www.opengeodata.org/2009/11/11/921/&quot;&gt;kaketesten&lt;/a&gt;
1696 som et forslag til en (av forhåpentligvis flere) måter å teste om kart
1697 eller kartdata er fritt tilgjengelige på. Testen er enkel, og sier
1698 enkelt (oversatt av meg): Et sett med geodata, eller en kart, er kun
1699 fritt tilgjengelig hvis noen kan gi deg en kake med det kartet på
1700 toppen, som en gave. Kartverkets publisering av kart feiler så vidt
1701 jeg kan se denne testen fullstendig. En kan slik jeg leser vilkårene
1702 ikke be en konditor om å lage en kake (brudd på kravet om
1703 ikke-kommersiell bruk) med kartverkets kart.&lt;/p&gt;
1704
1705 &lt;p&gt;De som vil lage karttjenester basert på denne nye tjenesten fra
1706 kartverket vil gjøre det på kartverkets nåde og med sterke bindinger
1707 og begresninger. Det blir dermed helt uinteressant for meg. Jeg vil
1708 nok fortsette å bruke data fra
1709 &lt;a href=&quot;http://www.openstreetmap.org&quot;&gt;OpenStreetmap.org&lt;/a&gt;, der jeg
1710 har kontrollen med tilgang til kartdataene, og kan endre på de
1711 underliggende dataene som jeg ønsker.&lt;/p&gt;
1712
1713 &lt;p&gt;Som et eksempel, så trenger vi til en norsk
1714 &lt;a href=&quot;http://www.fixmystreet.com/&quot;&gt;FixMyStreet-installasjon&lt;/a&gt;
1715 tilgang til vektorutgaven av kommunegrensene. Denne nye karttjenesten
1716 er ubrukelig til dette.&lt;/p&gt;
1717
1718 &lt;p&gt;Oppdatering 2011-01-14: Link til kaketesten er forsvunnet, bruk
1719 &lt;a href=&quot;http://blog.okfn.org/2010/03/15/the-cake-test-of-freedom/&quot;&gt;denne
1720 nye i stedet&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
1721 </description>
1722 </item>
1723
1724 <item>
1725 <title>Internet-leverandører er ikke vokterne av sine kunders nettbruk</title>
1726 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Internet_leverand_rer_er_ikke_vokterne_av_sine_kunders_nettbruk.html</link>
1727 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Internet_leverand_rer_er_ikke_vokterne_av_sine_kunders_nettbruk.html</guid>
1728 <pubDate>Fri, 6 Nov 2009 18:45:00 +0100</pubDate>
1729 <description>&lt;p&gt;Det er svært gledelig å se at
1730 &lt;a href=&quot;http://www.aftenposten.no/nyheter/iriks/article3360796.ece&quot;&gt;retten
1731 fant at Telenor ikke skal fungere som Internet-voktere&lt;/a&gt; på vegne av
1732 opphavsrettsmafiaen. TONO påstår ikke overraskende &quot;rettighetshaverne
1733 er rettsløse&quot;. De burde jo vite alt om hvordan rettighetshaverne blir
1734 behandlet, som har
1735 &lt;a href=&quot;http://www.ballade.no/nmi.nsf/doc/art2009042008430427192492&quot;&gt;nektet
1736 å hjelpe et av sine medlemmer i en plagiatsak&lt;/a&gt; mot Universal i
1737 Polen.&lt;/p&gt;
1738
1739 &lt;p&gt;Ved opphavsrettsbrudd så er det jo den som offentliggjort
1740 kulturuttrykk ulovlig som må stilles til ansvar, og ikke noen andre.
1741 Hverken Telenor eller Pirate Bay publiserer innholdet. Telenor lager
1742 en Internet-tjeneste som brukes av borgerne til sitt daglige virke,
1743 det være seg å holde kontakt med barnebarn, skaffe medisinsk viten
1744 eller holde seg orientert i samfunnsdebatten. Det bør de gjøre uten å
1745 tvinges til å være overvåkningsinstans. Og Pirate Bay lager en
1746 katalog over hvor lovlig og ulovlig innhold på Internet er å få tak i.
1747 De publiserer ikke innholdet, de lager kun en katalog over det. Hvis
1748 en ikke liker det som blir publisert, så må det tas opp med den som
1749 publiserer, ikke noen andre.&lt;/p&gt;
1750
1751 &lt;p&gt;Personlig velger jeg å stort sett bruke kulturuttrykk som
1752 publiseres med mer brukervennlige vilkår, som CC-BY og lignende.&lt;/p&gt;
1753 </description>
1754 </item>
1755
1756 <item>
1757 <title>Internet-sensur skal i retten på mandag</title>
1758 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Internet_sensur_skal_i_retten_p__mandag.html</link>
1759 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Internet_sensur_skal_i_retten_p__mandag.html</guid>
1760 <pubDate>Sat, 10 Oct 2009 22:00:00 +0200</pubDate>
1761 <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.dagensit.no/bransje/article1757755.ece&quot;&gt;DagensIT&lt;/a&gt;
1762 melder at Telenor og Tono skal i retten på mandag for å diskutere
1763 hvorvidt Tonos krav om at Telenor skal blokkere for tilgang til The
1764 Pirate Bay er i tråd med norsk rett. Det blir interessant å se
1765 resultatet fra den rettsaken.&lt;/p&gt;
1766
1767 &lt;p&gt;Jeg bet meg dog merke i en av påstandene fra Tonos advokat Cato
1768 Strøm, som forteller at &quot;Pirate Bay inneholder 95 prosent ulovlig
1769 utlagt materiale, og å stanse tilgangen til det kan ikke kalles
1770 sensur&quot;. Jeg tok en titt på
1771 &lt;a href=&quot;http://thepiratebay.org/&quot;&gt;forsiden til The Pirate Bay&lt;/a&gt;,
1772 som forteller at det pr. i dag er 1 884 694 torrenter på trackeren.
1773 Dette tilsvarer antall filer en kan søke blant og hente ned ved hjelp
1774 av The Pirate Bay. 5% av dette antallet er 94 235. Det kan dermed
1775 virke som om Tonos advokat mener at det ikke er sensur å blokkere for
1776 tilgang til nesten 100 000 lovlige filer. Jeg lurer på om han er
1777 korrekt sitert.&lt;/p&gt;
1778
1779 &lt;p&gt;Lurer også på hvor 95%-tallet kommer fram. Er det seriøs og
1780 etterprøvbar forskning på området som viser at dette er andelen
1781 ulovlige filer tilgjengelig via The Pirate Bay, eller er det
1782 musikkbransjenes egne tall? De har
1783 &lt;a href=&quot;http://www.guardian.co.uk/music/2009/oct/06/edwyn-collins-sharing-music&quot;&gt;jo
1784 demonstrert&lt;/a&gt; at de ikke er i stand til å skille lovlig og ulovlig
1785 bruk av musikk.&lt;/p&gt;
1786 </description>
1787 </item>
1788
1789 <item>
1790 <title>MVA på bøker med DRM, ikke MVA på bøker uten DRM?</title>
1791 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/MVA_p__b_ker_med_DRM__ikke_MVA_p__b_ker_uten_DRM_.html</link>
1792 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/MVA_p__b_ker_med_DRM__ikke_MVA_p__b_ker_uten_DRM_.html</guid>
1793 <pubDate>Wed, 23 Sep 2009 10:00:00 +0200</pubDate>
1794 <description>&lt;p&gt;Elektroniske bøker diskuteres for tiden, etter at
1795 &lt;a href=&quot;http://www.aftenposten.no/kul_und/litteratur/article3280914.ece&quot;&gt;bokbransjen
1796 hevder&lt;/a&gt; det er usikkert om de kommer til å gi ut elektroniske
1797 bøker så lenge det er merverdiavgift på elektroniske bøker og ikke
1798 på papirbøker. I den forbindelse så jeg et interessant forslag i
1799 en
1800 &lt;a href=&quot;http://www.digi.no/php/ny_debatt.php?id=823912&quot;&gt;digi-debatt&lt;/a&gt;
1801 jeg hadde sans for. &quot;einarr&quot; foreslo at DRM-infiserte elektroniske
1802 bøker bør ha merverdiavgift, da &quot;de ikke bidrar til
1803 kunnskapsspredning på samme måte&quot; som papirbøker og dermed går
1804 imot intensjonene bak mva-fritaket. Bøker uten DRM derimot bør ha
1805 mva-fritak da de &quot;kan overføres mellom enheter, leses på ulike
1806 plattformer, lånes ut og siteres og kopieres fra&quot; slik en kan med
1807 papirbøker.&lt;/p&gt;
1808
1809 &lt;p&gt;En oppfølgerkommentar sier seg enig i dette, da DRM-infisert
1810 materiale må anses som leid og dermed en tjeneste, mens materiale uten
1811 DRM må anses som et kjøp.&lt;/p&gt;
1812 </description>
1813 </item>
1814
1815 <item>
1816 <title>Sikkerhet til sjøs trenger sjøkart uten bruksbegresninger</title>
1817 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sikkerhet_til_sj_s_trenger_sj_kart_uten_bruksbegresninger.html</link>
1818 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sikkerhet_til_sj_s_trenger_sj_kart_uten_bruksbegresninger.html</guid>
1819 <pubDate>Sun, 23 Aug 2009 10:00:00 +0200</pubDate>
1820 <description>&lt;p&gt;Sikkerhet til sjøs burde være noe som opptar mange etter den siste
1821 oljeutslippsulykken med Full City, som har drept mye liv langs sjøen.
1822 En viktig faktor for å bedre sikkerheten til sjøs er at alle som
1823 ferdes på sjøen har tilgang til oppdaterte sjøkart som forteller hvor
1824 det grunner og annet en må ta hensyn til på sjøen.&lt;/p&gt;
1825
1826 &lt;p&gt;Hvis en er enig i at tilgang til oppdaterte sjøkart er viktig for
1827 sikkerheten på sjøen, så er det godt å vite at det i dag er teknisk
1828 mulig å sikre alle enkel tilgang til oppdaterte digitale kart over
1829 Internet. Det trenger heller ikke være spesielt kostbart.&lt;/p&gt;
1830
1831 &lt;p&gt;Både ved Rocknes-ulykken i Vatlestraumen, der 18 mennesker mistet
1832 livet, og ved Full City-ulykken utenfor Langesund, der mange tonn olje
1833 lekket ut i havet, var det registrert problemer relatert til
1834 oppdaterte sjøkart. Ved Rocknes-ulykken var de elektroniske kartene
1835 som ble brukt ikke oppdatert med informasjon om nyoppdagede grunner og
1836 losen kjente visst ikke til disse nye grunnene. Papirkartene var dog
1837 oppdaterte. Ved Full City-ulykken hadde en kontroll av skipet noen
1838 uker tidligere konstatert manglende sjøkart.&lt;/p&gt;
1839
1840 &lt;p&gt;Jeg tror en løsning der digitale sjøkart kunne lastes ned direkte
1841 fra sjøkartverket av alle som ønsket oppdaterte sjøkart, uten
1842 brukerbetaling og uten bruksbegresninger knyttet til kartene, vil
1843 gjøre at flere folk på sjøen vil holde seg med oppdaterte sjøkart,
1844 eller sjøkart i det hele tatt. Resultatet av dette vil være økt
1845 sikkerhet på sjøen. En undersøkelse gjennomført av Opinion for
1846 Gjensidige i 2008 fortalte at halvparten av alle båteierne i landet
1847 ikke har sjøkart i båten.&lt;/p&gt;
1848
1849 &lt;p&gt;Formatet på de digitale sjøkartene som gjøres tilgjengelig fra
1850 sjøkartverket må være i henhold til en fri og åpen standard, slik at
1851 en ikke er låst til enkeltaktørers godvilje når datafilene skal tolkes
1852 og forstås, men trenger ikke publiseres fra sjøkartverket i alle
1853 formatene til verdens skips-GPS-er i tillegg. Hvis det ikke er
1854 kostbart for sjøkartverket bør de gjerne gjøre det selv, men slik
1855 konvertering kan andre ta seg av hvis det er et marked for det.&lt;/p&gt;
1856
1857 &lt;p&gt;Hvis staten mener alvor med å forbedre sikkerheten til sjøs, må de
1858 gjøre sitt for at alle båteiere har oppdaterte kart, ikke bare snakke
1859 om hvor viktig det er at de har oppdaterte kart. Det bør være
1860 viktigere for staten at båtene &lt;strong&gt;har&lt;/strong&gt; oppdaterte kart
1861 enn at de er pålagt å ha oppdaterte kart.&lt;/p&gt;
1862
1863 &lt;p&gt;Sjøkartene er &lt;a href=&quot;http://kart.kystverket.no/&quot;&gt;tilgjengelig på web
1864 fra kystverket&lt;/a&gt;, men så vidt jeg har klart å finne, uten
1865 bruksvilkår som muliggjør gjenbruk uten bruksbegresninger.&lt;/p&gt;
1866
1867 &lt;p&gt;OpenStreetmap.org-folk er lei av mangel på sjøkart, og har startet
1868 på et dugnadsbasert fribrukskart for havet,
1869 &lt;a href=&quot;http://openseamap.org/&quot;&gt;OpenSeaMap&lt;/a&gt;. Datagrunnlaget er
1870 OpenStreetmap, mens framvisningen er tilpasset bruk på sjøen. Det
1871 gjenstår mye før en kan bruke dette til å seile sikkert på havet, men
1872 det viser at behovet for fribruks-sjøkart er til stedet.&lt;/p&gt;
1873 </description>
1874 </item>
1875
1876 <item>
1877 <title>BSAs påstander om piratkopiering møter motstand</title>
1878 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/BSAs_p_stander_om_piratkopiering_m_ter_motstand.html</link>
1879 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/BSAs_p_stander_om_piratkopiering_m_ter_motstand.html</guid>
1880 <pubDate>Sun, 17 May 2009 23:05:00 +0200</pubDate>
1881 <description>&lt;p&gt;Hvert år de siste årene har BSA, lobbyfronten til de store
1882 programvareselskapene som Microsoft og Apple, publisert en rapport der
1883 de gjetter på hvor mye piratkopiering påfører i tapte inntekter i
1884 ulike land rundt om i verden. Resultatene er tendensiøse. For noen
1885 dager siden kom
1886 &lt;a href=&quot;http://global.bsa.org/globalpiracy2008/studies/globalpiracy2008.pdf&quot;&gt;siste
1887 rapport&lt;/a&gt;, og det er flere kritiske kommentarer publisert de siste
1888 dagene. Et spesielt interessant kommentar fra Sverige,
1889 &lt;a href=&quot;http://www.idg.se/2.1085/1.229795/bsa-hoftade-sverigesiffror&quot;&gt;BSA
1890 höftade Sverigesiffror&lt;/a&gt;, oppsummeres slik:&lt;/p&gt;
1891
1892 &lt;blockquote&gt;
1893 I sin senaste rapport slår BSA fast att 25 procent av all mjukvara i
1894 Sverige är piratkopierad. Det utan att ha pratat med ett enda svenskt
1895 företag. &quot;Man bör nog kanske inte se de här siffrorna som helt
1896 exakta&quot;, säger BSAs Sverigechef John Hugosson.
1897 &lt;/blockquote&gt;
1898
1899 &lt;p&gt;Mon tro om de er like metodiske når de gjetter på andelen piratkopiering i Norge? To andre kommentarer er &lt;a
1900 href=&quot;http://www.vnunet.com/vnunet/comment/2242134/bsa-piracy-figures-shot-reality&quot;&gt;BSA
1901 piracy figures need a shot of reality&lt;/a&gt; og &lt;a
1902 href=&quot;http://www.michaelgeist.ca/content/view/3958/125/&quot;&gt;Does The WIPO
1903 Copyright Treaty Work?&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
1904
1905 &lt;p&gt;Fant lenkene via &lt;a
1906 href=&quot;http://tech.slashdot.org/article.pl?sid=09/05/17/1632242&quot;&gt;oppslag
1907 på Slashdot&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
1908 </description>
1909 </item>
1910
1911 <item>
1912 <title>EU-parlamentet raner fellesskapet for musikk</title>
1913 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/EU_parlamentet_raner_fellesskapet_for_musikk.html</link>
1914 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/EU_parlamentet_raner_fellesskapet_for_musikk.html</guid>
1915 <pubDate>Sun, 26 Apr 2009 08:30:00 +0200</pubDate>
1916 <description>&lt;p&gt;Slashdot melder at EU-parlamentet har vedtatt
1917 &lt;a href=&quot;http://www.europarl.europa.eu/news/expert/infopress_page/058-54192-111-04-17-909-20090422IPR54191-21-04-2009-2009-false/default_en.htm&quot;&gt;å
1918 øke vernetiden for musikkopptak fra 50 til 70 år&lt;/a&gt;, og dermed rane
1919 fellesskapet for 20 år med musikk som ville vært tilgjengelig uten
1920 bruksbegresninger. Mon tro hvor mye musikk som vil gå tapt pga. at
1921 ingen tar vare på den (opphavsrettsinnehaver er forsvunnet), mens
1922 ingen andre har lov til å kopiere og distribuere den. Mon tro hvor
1923 mange musikkstykker som ikke kan brukes uten bruksbegresninger av
1924 folket, som skulle falt i det fri men som i stedet forblir under
1925 rettighetshavers monopol. Opphavsrettslovgivingen blir mer og mer
1926 urimelig. Tenke seg til at vernetiden startet i USA med 7 år og
1927 mulighet for forlengelse med 7 år. Nå er den 95 år der, og en stor
1928 mengde verk blir foreldreløse og umulig å få tak i. Har ikke lykkes
1929 med å finne ut hvor lang opphavsretten var i utgangspunktet i Norge.
1930 I dag er den 70 år.&lt;/p&gt;
1931
1932 &lt;p&gt;Jeg er glad det finnes &lt;a href=&quot;http://www.jamendo.com/&quot;&gt;så mye
1933 musikk tilgjengelig uten bruksbegresninger&lt;/a&gt; at en kan klare seg
1934 uten musikk med bruksbegresninger.&lt;/p&gt;
1935 </description>
1936 </item>
1937
1938 <item>
1939 <title>Nasjonalbiblioteket legger ut bøker på web</title>
1940 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nasjonalbiblioteket_legger_ut_b_ker_p__web.html</link>
1941 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nasjonalbiblioteket_legger_ut_b_ker_p__web.html</guid>
1942 <pubDate>Thu, 23 Apr 2009 19:40:00 +0200</pubDate>
1943 <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.aftenposten.no/kul_und/litteratur/article3042382.ece&quot;&gt;Aftenposten
1944 melder&lt;/a&gt; at
1945 &lt;a href=&quot;http://www.nb.no/aktuelt/50_000_norske_boeker_gratis_tilgjengelig_paa_nett_helt_lovlig&quot;&gt;nasjonalbiblioteket
1946 og Kopinor har gjort en avtale&lt;/a&gt; som gjør at eldre bøker kan gjøres
1947 digitalt tilgjengelig fra nasjonalbiblioteket mot at Kopinor får 56
1948 øre for hver side som legges ut. Utvalget er litt merkelig: 1790-,
1949 1890- og 1990-tallet. Jeg synes det er absurd hvis det er slik at
1950 Kopinor skal ha betalt for utlegging av bøker som ikke lenger er
1951 beskyttet av opphavsretten. Jeg antar her at det er mer enn 90 år
1952 siden forfatterne av bøker som ble publisert 1790-1799 døde, slik at
1953 disse bøkene er falt i det fri og enhver kan kopiere så mye de vil fra
1954 dem uten å bryte opphavsrettsloven. Bruk av slike verk har ikke
1955 Kopinor noe med å gjøre. Jeg håper jeg har misforstått.
1956 &lt;a href=&quot;http://www.nb.no/aktuelt/no_er_vi_i_gang_med_aa_digitalisere_samlingane_vaare_og_formidle_digitalt&quot;&gt;En
1957 melding fra nasjonalbiblioteket i 2007&lt;/a&gt; tyder på at tekster i det
1958 fri ikke trenger avtale med Kopinor.&lt;/p&gt;
1959
1960 &lt;p&gt;Et annet problem er at bøkene kun legges ut som bildefiler, noe som
1961 vil gjøre at søketjenester ikke vil finne disse bøkene når en søker
1962 etter fragmenter i teksten. En risikerer dermed at de blir liggende
1963 på en slik måte at folk som bruker Google ikke finner dem.&lt;/p&gt;
1964
1965 &lt;p&gt;Da skulle jeg heller sett at nasjonalbiblioteket gjorde alvor av
1966 sin aprilspøk, og la ut bøkene som faller i det fri
1967 fortløpende.&lt;/p&gt;
1968
1969 </description>
1970 </item>
1971
1972 <item>
1973 <title>Fildeling er lovlig - ulovlig fildeling er ulovlig</title>
1974 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fildeling_er_lovlig___ulovlig_fildeling_er_ulovlig.html</link>
1975 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fildeling_er_lovlig___ulovlig_fildeling_er_ulovlig.html</guid>
1976 <pubDate>Fri, 17 Apr 2009 20:00:00 +0200</pubDate>
1977 <description>&lt;p&gt;Jeg hadde glede av å overvære FADs lansering av
1978 &lt;a href=&quot;http://www.deltemeninger.no/&quot;&gt;Debattsentralen
1979 deltemeninger.no&lt;/a&gt; under Go Open 2009, og må si jeg ble skuffet over
1980 en kommentar fra podiet om ulovlig fildeling. Fikk ikke med meg hvem
1981 som holdt innlegget, men det startet med å snakke om ulovlig fildeling
1982 og gikk så over til å snakke om fildeling som om fildeling i seg er
1983 ulovlig. Intet er lengre fra sannheten. Fildeling er en nyttig
1984 teknologi som benyttes av NRK, Debian, Ubuntu, NUUG og andre for
1985 distribusjon av filer. Det er ingenting med denne fildelingen som
1986 gjør den ulovlig. Fildeling er i seg selv en fullt ut lovlig
1987 teknologisk anvendelse. Noe fildeling er ulovlig, og noe er lovlig.
1988 De som tror at fildeling er ulovlig har misforstått grovt. Hvorvidt
1989 den er ulovlig kommer jo an på hvem som har opphavsretten til filene
1990 som deles og hvilke bruksbegrensninger som gjelder for filene. En
1991 rekke filer er lagt ut av rettighetsinnehaver for deling på Internet,
1992 og fildeling av slike filer er fullt ut lovlig.&lt;/p&gt;
1993 </description>
1994 </item>
1995
1996 <item>
1997 <title>Det vanskelige Lisensvalget - ikke lag din egen</title>
1998 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Det_vanskelige_Lisensvalget___ikke_lag_din_egen.html</link>
1999 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Det_vanskelige_Lisensvalget___ikke_lag_din_egen.html</guid>
2000 <pubDate>Thu, 22 Jan 2009 22:15:00 +0100</pubDate>
2001 <description>&lt;p&gt;Min mormor har intet dypt forhold til opphavsrettsloven. Hun eier
2002 ingen kopimaskin eller datamaskin. Hun kan ikke bruke videoopptaker,
2003 og er generelt sjelden i en situasjon der hun kunne tenkes å kopiere
2004 noe som er opphavsrettslig vernet. Da jeg en gang forklarte at jeg
2005 var involvert i
2006 &lt;a href=&quot;http://www.openstreetmap.org/&quot;&gt;OpenStreetmap-prosjektet&lt;/a&gt;
2007 (hun lurte på hvorfor jeg kjørte rundt i nabolaget med GPS), var
2008 &quot;hvorfor ikke bruke de offisielle kartene fra kartverket &quot; det første
2009 hun spurte om. Jeg er usikker på om svaret ga mening, i og med at
2010 hun aldri har tenkt nøye over bruksrettigheter og slikt. Hva skulle
2011 hun med retten til videredistribusjon av nye kartkopier, som ikke
2012 kopierer kart? Hva skulle hun med retten til å publisere endrede
2013 utgaver som aldri har hatt behov for annet enn å notere litt på en
2014 kartkopi? Det er altså mulig å gå igjennom livet (og det har vært
2015 et langt og innholdsrikt liv for min mormor) uten å forholde seg til
2016 opphavsrettsloven.&lt;/p&gt;
2017
2018 &lt;p&gt;Andre igjen trenger solid kunnskap om konsekvensene av paragrafene
2019 i opphavsrettsloven i sitt daglige virke, men har av ulike årsaker
2020 ikke satt seg nøye inn i lovens konsekvens. Denne teksten er tiltenkt
2021 slike lesere.&lt;/p&gt;
2022
2023 &lt;p&gt;Når en publiserer programvare eller annet opphavsrettsbeskyttet
2024 materiale (eller &quot;verk&quot; som loven kaller det), så er det endel ting
2025 som er lurt å tenke på. Hvis en ikke sier noe spesifikt om vilkårene
2026 for publiseringen, så er det opphavsrettens grunnregler som gjelder.
2027 De sier blant annet at ingen andre enn rettighetshaver kan publisere,
2028 kopiere og endre verket. Hvis en ønsker å publisere noe uten
2029 bruksbegrensninger for mottaker (f.eks. fri programvare eller fritt
2030 tilgjengelige data), så må en altså eksplisitt gi tillatelse for andre
2031 til å gjøre disse tingene. Slike eksplisitte tillatelser kalles
2032 gjerne lisenser. Det er en god del å tenke på når en lager lisenser,
2033 og det er enkelt å gjøre feil, slik at lisensen ikke uttrykker
2034 intensjonen med publiseringen. Det er derfor lurt å gjenbruke en
2035 eksisterende lisenstekst hvis det er mulig.&lt;/p&gt;
2036
2037 &lt;p&gt;Av flere årsaker er det lurt å ikke finne på sin egen lisenstekst.
2038 For det første gir det jobb for de som ønsker å bruke verket å sette
2039 seg inn i, forstå og vurdere hver enkelt lisens, for å finne ut om den
2040 dekker bruksbehovet. Hver ny lisensvariant gir dermed ekstra arbeide
2041 for de organisasjoner og individer som vurderer å ta i bruk et
2042 opphavsrettsbeskyttet verk. Gjenbruk forutsetter gjerne bruk sammen
2043 med andre verk, f.eks. programmer og biblioteker skal settes sammen
2044 til et hele, eller datafiler skal brukes sammen med programmer. Det
2045 er fort gjort å lage en hjemmesnekret lisens som ikke tillater bruk
2046 sammen med andre komponenter hvis en ikke er påpasselig med
2047 utformingen av lisensen (såkalte inkompatible lisenser), spesielt hvis
2048 det ikke er intensjonen ved publisering. Og for det andre, så er det
2049 fort gjort å glemme noe når en lager lisensteksten, slik at
2050 rettigheter en ønsket å gi til brukerne ikke blir nevnt og lovens
2051 begresninger gjelder.. &lt;strong&gt;Første regel ved lisensvalg er derfor
2052 å unngå å lage sin egen, men forsøke så langt som mulig å bruke en av
2053 de utallige eksisterende lisensene.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
2054
2055 &lt;p&gt;Et lite eksempel på problemer som kan oppstå er
2056 &lt;a href=&quot;http://api.met.no/lisens.html&quot;&gt;betingelsene som Meteorologisk
2057 institutt har gjort sine data tilgjengelig under&lt;/a&gt;. De ser pr. i
2058 dag slik ut (kopiert hit for å sikre at framtidige lesere kjenner
2059 innholdet hvis de endres):&lt;/p&gt;
2060
2061 &lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Betingelser for bruk av data
2062 &lt;br/&gt;Meteorologisk institutt innehar immaterielle- og
2063 eiendomsrettigheter til data og produkter produsert av instituttet
2064 (heretter omtalt som PRODUKTER/PRODUKTENE). Selv om et utvalg
2065 PRODUKTER er tilgjengelige her for nedlasting og bruk, medfører ikke
2066 dette på noen måte overdragelse av disse rettighetene. PRODUKTENE kan
2067 brukes til ethvert formål som ikke er i strid med norsk lov. Dersom
2068 PRODUKTENE videreformidles i opprinnelig form eller i en form hvor de
2069 opprinnelige PRODUKTENE utgjør en vesentlig og/eller en lett
2070 gjenkjennelig del, skal Meteorologisk institutt oppgies som
2071 kilde. Dette må gjøres på en godt synlig måte. Meteorologisk institutt
2072 kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle konsekvenser av bruken av
2073 PRODUKTENE. Meteorologisk institutt garanterer ikke regelmessighet i
2074 oppdateringen av PRODUKTENE, og endringer i PRODUKTENE kan forekomme
2075 uten varsel. For direkte leveranse av spesifisert produktsett,
2076 vennligst kontakt Meteorologisk institutt.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;
2077
2078 &lt;p&gt;Meteorologisk institutt hevder at dette skal gjøre dem &quot;fritt
2079 tilgjengelige&quot;, og det gjør at jeg mistenker at betingelsene ikke
2080 reflekterer intensjonen bak publiseringen. I lisensen står det ikke
2081 at en har rett til å endre dataene og publisere det endrede
2082 resultatet. Det står heller ingenting om hvorvidt en har rett til
2083 videredistribusjon. Mangelen på tillatelse til slik bruk gjør at jeg
2084 ikke ville omtale datagrunnlaget som fritt tilgjengelig. Det er i
2085 strid med kriteriene for Free Software
2086 &lt;a href=&quot;http://www.fsf.org/licensing/essays/free-sw.html&quot;&gt;publisert
2087 av FSF&lt;/a&gt;,
2088 &lt;a href=&quot;http://www.debian.org/social_contract#guidelines&quot;&gt;Debian Free
2089 Software Guidelines&lt;/a&gt; og NUUGs beskrivelse av fri programvare
2090 publisert i
2091 &lt;a href=&quot;http://www.nuug.no/dokumenter/folder-friprogramvare.pdf&quot;&gt;NUUGs
2092 folder om dette&lt;/a&gt;. Jeg lurer på hvorfor Meteorologisk institutt
2093 ikke valgte noen kjent lisens? Skulle tro at en Creative
2094 Commons-lisens eller en av de mest brukte fri programvarelisensene som
2095 GPL og BSD kunne duge. Jeg håper Meteorologisk institutt revurderer
2096 og endrer på betingelsene.&lt;/p&gt;
2097 </description>
2098 </item>
2099
2100 </channel>
2101 </rss>