]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/frikanalen/index.html
ade5332e516674d94ce60f1f5323f7cc5b50dc9d
[homepage.git] / blog / tags / frikanalen / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged frikanalen</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="frikanalen.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21 <h3>Entries tagged "frikanalen".</h3>
22
23 <div class="entry">
24 <div class="title">
25 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen__Norwegian_TV_channel_for_technical_topics.html">Frikanalen, Norwegian TV channel for technical topics</a>
26 </div>
27 <div class="date">
28 9th March 2015
29 </div>
30 <div class="body">
31 <p>The <a href="http://www.nuug.no/">Norwegian Unix User Group</a>,
32 where I am a member, and where people interested in free software,
33 open standards and UNIX like operating systems like Linux and the BSDs
34 come together, record our monthly technical presentations on video.
35 The purpose is to document the talks and spread them to a wider
36 audience. For this, the the Norwegian nationwide open channel
37 <a href="http://www.frikanalen.no/">Frikanalen</a> is a useful venue.
38 Since a few days ago, when I figured out the
39 <a href="http://beta.frikanalen.no/api/">REST API</a> to program the
40 <a href="http://beta.frikanalen.tv/guide/">channel time schedule</a>,
41 the channel has been filled with NUUG talks, related recordings and
42 some Creative Commons licensed TED talks (from archive.org). I fill
43 all "leftover bits" on the channel with content from NUUG, which at
44 the moment is almost 17 of 24 hours every day.</p>
45
46 <p>The list of NUUG videos
47 <a href="http://beta.frikanalen.tv/organization/82">uploaded so far</a>
48 include things like a
49 <a href="http://beta.frikanalen.tv/video/625090">one hour talk by John
50 Perry Barlow when he visited Oslo</a>, a presentation of
51 <a href="http://beta.frikanalen.tv/video/624275">Haiku, the BeOS
52 re-implementation</a>, the
53 <a href="http://beta.frikanalen.tv/video/624493">history of FiksGataMi,
54 the Norwegian version of FixMyStreet</a>, the good old
55 <a href="http://beta.frikanalen.tv/video/623566">Warriors of the net
56 video</A> and many others.</p>
57
58 <p>We have a large backlog of NUUG talks not yet uploaded to
59 Frikanalen, and plan to upload every useful bit to the channel to
60 spread the word there. I also hope to find useful recordings from the
61 Chaos Computer Club and Debian conferences and spread them on the
62 channel as well. But this require locating the videos and their meta
63 information (title, description, license, etc), and preparing the
64 recordings for broadcast, and I have not yet had the spare time to
65 focus on this. Perhaps you want to help. Please join us on IRC,
66 <a href="irc://irc.freenode.net/%23nuug">#nuug on irc.freenode.net</a>
67 if you want to help make this happen.</p>
68
69 <p>But as I said, already the channel is already almost exclusively
70 filled with technical topics, and if you want to learn something new
71 today, check out the <a href="http://www.frikanalen.tv/se">Ogg Theora
72 web stream</a> or use one of the other ways to get access to the
73 channel. Unfortunately the Ogg Theora recoding for distribution still
74 do not properly sync the video and sound. It is generated by recoding
75 a internal MPEG transport stream with MPEG4 coded video (ie H.264) to
76 Ogg Theora / Vorbis, and we have not been able to find a way that
77 produces acceptable quality. Help needed, please get in touch if you
78 know how to fix it using free software.</p>
79
80 </div>
81 <div class="tags">
82
83
84 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
85
86
87 </div>
88 </div>
89 <div class="padding"></div>
90
91 <div class="entry">
92 <div class="title">
93 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_Norwegian_open_channel_Frikanalen___24x7_on_the_Internet.html">The Norwegian open channel Frikanalen - 24x7 on the Internet</a>
94 </div>
95 <div class="date">
96 25th February 2015
97 </div>
98 <div class="body">
99 <p>The Norwegian nationwide open channel
100 <a href="http://www.frikanalen.no/">Frikanalen</a> is still going
101 strong. It allow everyone to send the video they want on national
102 television. It is a TV station administrated completely using a web
103 browser, running only <ahref="https://github.com/Frikanalen">Free
104 Software</a>, providing <ahref="http://beta.frikanalen.tv/api">a REST
105 api</a> for administrators and members, and with distribution on the
106 national DVB-T distribution network RiksTV. But only between 12:00
107 and 17:30 Norwegian time. This has finally changed, after many years
108 with limited distribution. A few weeks ago, we set up a Ogg Theora
109 stream via icecast to allow everyone with Internet access to check out
110 the channel the rest of the day. This is presented on
111 <a href="http://www.frikanalen.tv/se">the Frikanalen web site now</a>. And
112 since a few days ago, the channel is also available
113 via <a href="https://www.uninett.no/iptv-tilgang">multicast on
114 UNINETT</a>, available for those using IPTV TVs and set-top boxes in
115 the Norwegian National Research and Education network.</p>
116
117 <p>If you want to see what is on the channel, point your media player
118 to one of these sources. The first should work with most players and
119 browsers, while as far as I know, the multicast UDP stream only work
120 with VLC.</p>
121
122 <ul>
123 <li><a href="http://video.nuug.no/frikanalen.ogv">http://video.nuug.no/frikanalen.ogv</a></li>
124 <li>udp://@224.17.43.129:1234</li>
125 </ul>
126
127 <p>The Ogg Theora / icecast stream is not working well, as the video
128 and audio is slightly out of sync. We have not been able to figure
129 out how to fix it. It is generated by recoding a internal MPEG
130 transport stream with MPEG4 coded video (ie H.264) to Ogg Theora /
131 Vorbis, and the result is less then stellar. If you have ideas how to
132 fix it, please let us know on frikanalen (at) nuug.no. We currently
133 use this with ffmpeg2theora 0.29:</p>
134
135 <blockquote><pre>
136 ./ffmpeg2theora.linux &lt;OBE_gemini_URL.ts&gt; -F 25 -x 720 -y 405 \
137 --deinterlace --inputfps 25 -c 1 -H 48000 --keyint 8 --buf-delay 100 \
138 --nosync -V 700 -o - | oggfwd video.nuug.no 8000 &lt;pw&gt; /frikanalen.ogv
139 </pre></blockquote>
140
141 <p>If you get the multicast UDP stream working, please let me know, as
142 I am curious how far the multicast stream reach. It do not make it to
143 my home network, nor any other commercially available network in
144 Norway that I am aware of.</p>
145
146 </div>
147 <div class="tags">
148
149
150 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
151
152
153 </div>
154 </div>
155 <div class="padding"></div>
156
157 <div class="entry">
158 <div class="title">
159 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nagios_module_to_check_if_the_Frikanalen_video_stream_is_working.html">Nagios module to check if the Frikanalen video stream is working</a>
160 </div>
161 <div class="date">
162 8th February 2015
163 </div>
164 <div class="body">
165 <p>When running a TV station with both broadcast and web stream
166 distribution, it is useful to know that the stream is working. As I
167 am involved in the Norwegian open channel
168 <a href="http://www.frikanalen.no/">Frikanalen</a> as part of my
169 activity in the <a href="http://www.nuug.no/">NUUG member
170 organisation</a>, I wrote a script to use mplayer to connect to a
171 video stream, pick two images 35 seconds apart and compare them. If
172 the images are missing or identical, something is probably wrong with
173 the stream and an alarm should be triggered. The script is written as
174 a Nagios plugin, allowing us to use Nagios to run the check regularly
175 and sound the alarm when something is wrong. It is able to detect
176 both a hanging and a broken video stream.</p>
177
178 <p>I just uploaded the code for the script into the
179 <a href="https://github.com/Frikanalen/frikanalen/blob/master/nagios-plugin/check_video_stream_images">Frikanalen
180 git repository</a> on github. If you run a TV station with web
181 streaming, perhaps you can find it useful too.</p>
182
183 <p>Last year, the Frikanalen public TV station transformed into using
184 only Linux based free software to administrate, schedule and
185 distribute the TV content. The
186 <a href="https://github.com/Frikanalen">source code for the entire TV
187 station</a> is available from the Github project page. Everyone can
188 use it to send their content on national TV, and we provide both a web
189 GUI and <a href="http://beta.frikanalen.tv/api/">a web API</a> to
190 <a href="http://beta.frikanalen.tv/login/?next=/members/video/">add</a>
191 and <a href="http://beta.frikanalen.tv/members/plan/">schedule
192 content</a>. And thanks to last weeks developer gathering and
193 following activity, we now have the schedule
194 <a href="http://beta.frikanalen.tv/xmltv/2015/01/01">available as
195 XMLTV</a> too. Still a lot of work left to do, especially with the
196 process to add videos and with the scheduling, so your contribution is
197 most welcome. Perhaps you want to set up your own TV station?</p>
198
199 <p>Update 2015-02-25: Got a tip from Uninett about their
200 <a href="https://scm.uninett.no/maalepaaler/qstream/">qstream
201 monitoring system</a>, which gather connection time, jitter, packet
202 loss and burst bandwidth usage. It look useful to check if UDP
203 streams are working as they should.</p>
204
205 </div>
206 <div class="tags">
207
208
209 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
210
211
212 </div>
213 </div>
214 <div class="padding"></div>
215
216 <div class="entry">
217 <div class="title">
218 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Til_frikanalens_st_ttespillere___fra_styret_i_Frikanalen.html">Til frikanalens støttespillere - fra styret i Frikanalen</a>
219 </div>
220 <div class="date">
221 13th March 2013
222 </div>
223 <div class="body">
224 <p>Min venn Erik Vold har på vegne av styret i
225 <a href="http://www.frikanalen.no/">Frikanalen</a> sendt ut
226 <a href="http://lists.nuug.no/pipermail/frikanalen/2013-March/000054.html">følgende
227 epost</a> til alle kanalens medlemmer og støttespillere, i et forsøk
228 på å redde kanalen etter at kulturdepartementet kuttet all
229 finansiering i fjor høst. Jeg fikk meldingen som
230 <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a>-styremedlem, og mener den
231 trenger et større publikum. Jeg gjengir den derfor i sin helhet,
232 inkludert lenken til budsjett og regnskapsutkast, etter
233 <a href="http://lists.nuug.no/pipermail/frikanalen/2013-March/000061.html">avtale
234 med Erik</a>.</p>
235
236 <p><blockquote>
237 <p>Til Frikanalens støttespillere</p>
238
239 <p>Frivillighetens TV kanal har med minimal støtte avviklet daglige
240 sendinger siden 2009 og til tross for at statsstøtten uteble i år, er
241 vi nå i full gang med å utvikle et nytt TV system som foreningen selv
242 vil eie. Departementet fikk dessverre ikke med seg at nettet vil
243 berike TV sendingen fremfor å gjøre den overflødig. De har nå overlatt
244 finansieringen av videre drift til frivilligheten og vi håper derfor
245 på deres hjelp til å søke om midler. På kjøpet får dere langt flere
246 muligheter til å nå ut med deres budskap og med utbyggingen av Hybrid
247 TV (nett på TV) kan vi sammen motbevise departementets påstand.</p>
248
249 <p>Kostnaden med denne utviklingen er svært lav ettersom de fleste
250 programmererne jobber gratis og alt er basert på åpen kildekode der
251 man deler hverandres bidrag til kringkastingsorienterte systemer. I
252 samarbeid med flere europeiske kanaler i EBU (SVT, BBC, NRK, ZDF, ARD,
253 France Televisions etc) ønsker vi å bygge opp et nettverk for delt
254 support og åpen kildekode der Frikanalen er den eneste sandkassen hvor
255 ny teknologi kan testes på luft. Riks TV åpner for annonsering av
256 nettinnhold relatert til det du ser på TV (streamevents i HbbTV)
257 allerede i sommer. Med støtte fra Media Netwerk som drifter Frikanalen
258 samt Sofia Digital som stiller med Hybrid TV server er vi & NRK sikret
259 en sentral rolle i utprøvingen. Det vil da bli mulig og streame
260 direkte til Riks TV sine nye mottakere (og nye IDTV'er) i HD samt at
261 TV'n kan annonsere en link til deres organisasjonssider, med
262 oppdaterte nyheter (RSS feeds), relaterte videoer etc., under
263 avviklingen av deres innslag.</p>
264
265 <p>Vi tror sendingene på den nye nettstyrte TV-kanalen vil bli rikere enn
266 på den kommersielle plattformen vi har vært på så langt. Brukerne vil
267 nå få en tettere integrasjon med sosiale medier samt at innholdet
268 etterhvert kommer ut på Hybrid TV og mobile enheter. Teknisk ansvarlig
269 i Frikanalen, Erik Vold, er sentral i utviklingen av streamingdelen
270 for tv.nrk.no (årets produkt i PC World) og erfaringen NRK har gjort
271 på mobile enheter kan videreføres til oss. Det er heller ingen tvil om
272 at Hybrid TV vil bli en suksess også i Norge. Erik sitter i Nordig som
273 har vedtatt en felles standard for de nordiske kringkasterne basert på
274 HbbTV. Denne standarden bruker web-protokoller som gjør det like
275 enkelt og billig å utvikle tjenester for Hybrid TV som å lage en
276 nettside. Samtlige nye TV apparater solgt i Norden vil ha støtte for
277 HbbTV og med det tror vi oppslutningen vil bli like stor som ellers i
278 Europa (Tyskland og Frankrike tredoblet antall HbbTV-brukere i
279 fjor). Vi forventer også mye d rahjelp fra disse foregangslandene. Vår
280 utvikler Tore Sinding Bekkedal er i skriv ende stund på en HbbTV
281 workshop med EBU-medlemmer hos IRT i München der han på vegne av NRK
282 tester og utvikler ny stremingteknologi (MPEG- DASH) for
283 mobile enheter og hybrid TV.</p>
284
285 <p>Frikanalen har forøvrig flyttet inn i nye kostnadsfrie lokaler på
286 Chateau Neuf. Med massiv hjelp fra frivillige får vi der en
287 flerkameraregi i egnede lokaler. Dette åpner for debatter, konserter,
288 events og mye spennende innhold i samarbeid med Student TV'ene.</p>
289
290 <p>Med hjelp fra NUUG har også streamingdelen av systemet fått plass på
291 Uninett (Forskningsparken) og dermed er vi på Norges beste
292 internettlinjer. Vi åpner med dette for live mottak fra samtlige
293 medlemmer og på sikt kan vi tilby HD på hybrid TV og PC / MAC / mobil.</p>
294
295 <p>Avvikling på luft skjer allerede med egenutviklede løsninger i åpen
296 kildekode (playout og live-koding). Det er også mulig å se første
297 byggetrinn med programoversikt og videoer på nett, men foreløpig kun
298 for nettleserne Opera, Chrome og Firefox:
299 <a href="http://beta.frikanalen.tv/guide/">http://beta.frikanalen.tv/guide/</a>
300 og
301 <a href="http://beta.frikanalen.tv/video/">http://beta.frikanalen.tv/video/</a>. Kom
302 gjerne med ønsker og tilbakemeldinger til vår hovedutvikler Benjamin
303 Bruheim: grolgh (at) gmail.com</p>
304
305 <p>Med en tettere tilknytning til Akademia og NRK, er det god grunn til å
306 tro at utviklingen vil skyte fart og at vi raskere kommer ut med
307 dagsaktuelt innhold.</p>
308
309 <p>Vi sender i dag på Riks TV og Altibox, men ikke lenger på TV8. Det er
310 viktig for våre brukere igjen å komme ut på Get og Canal Digital,
311 dermed er det svært heldig at vi nå har formidlingsplikt på kabel. Til
312 tross for at det tar noe tid å få nye avtaler på plass, med frivillig
313 juridisk bistand, vil vi sannsynligvis komme bedre ut i andre enden
314 også her. Formidlingsplikten gjelder samtlige kabeldistribusjoner i
315 Norge, ikke bare de regionene TV8 hadde avtale med.</p>
316
317 <p>Om alt dette skal se dagens lys er vi avhengig av en
318 grunnfinansiering. Deres medlemsavgifter er i så måte et svært viktig
319 bidrag som vi er veldig takknemlige for. Vi ser oss likevel nødt til
320 å be dere om å delta i arbeidet med å dekke de resterende
321 driftskostnader. Frikanalen sin arbeidskapasitet er betydelig redusert
322 etter at foreningen ikke lenger kunne finansiere en daglig leder, men
323 allmøtet kan åpne for at flere bidrar til inntjening (Ekstraordinær
324 generalforsamling foreslo å tillate sponsorplakater på sendeflaten og
325 deler av disse inntektene kan tilfalle kanalen). Håper alle
326 medlemmene kan hjelpe oss med å skrive søknader og skaffe sponsorer,
327 eller i det minste komme med gode forslag til inntjening. Det er ikke
328 mye som skal til for å klare videre drift, kun 0,5 mill. pr år.</p>
329
330 <p>Med en støtte som tilsvarer en norsk kortfilm vil vi kunne redde
331 sendearkivet for flere tusen videoer bygget opp av frivilligheten
332 gjennom 5 år og vi dobler kapasiteten for å ta imot nye (De som
333 leverer HD vil for øvrig kunne få HD på nett, mobil og hybrid TV).</p>
334
335 <p>Vi vil også kunne videreføre konsesjonen på Riks TV og realisere en
336 formidlingsplikt på kabel som har en årlig verdi på ca. 5 millioner
337 kroner (når over 2/3 av Norges befolkning).</p>
338
339 <p>Uten støtte står verdens eneste nasjonale nettstyrte åpne TV kanal i
340 fare for å forsvinne. En konkursbegjæring vil gjøre at utstyrsparken
341 går til advokatsalærer i behandling av boet og kreditorene vil ikke
342 kunne få dekket sine krav. Det mener vi ikke bare er urett ovenfor
343 långiverne, men det er urett mot alle de som har bidratt med å bygge
344 opp frivillighetens eneste sendearkiv og ikke minst alle de som i dag
345 jobber frivillig med å videreutvikle TV-systemet.</p>
346
347 <p>Håper dere i likhet med styret ser verdien i videre drift og kan melde
348 tilbake innen årsmøtet (Kontaktinformasjon til styret og frivillige
349 utviklere er i kopifeltet).</p>
350
351 <p>Vennligst fyll ut det blå feltet i regnearket under med det dere tror
352 er mulig å få inn. Det dere skriver her er ikke bindende, men gir
353 styret en indikasjon på om videre drift er mulig. Det blir tatt
354 stilling til av generalforsamlingen medio mars. Setter derfor pris på
355 om alle kan bidra med forslag til støtte eller antatte verdier fra
356 søknad/spons innen det.</p>
357
358 <p>Forhåpentligvis når vi også ønsket budsjett på 1 mill. pr år. Med det
359 kan vi nedbetale gjelden raskere og sørge for en bedre
360 tilgjengelighet, samt raskere utvikling:</p>
361
362 <p><a href="https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0AouVL_e9_H1QdDgyX01kbElvcWI0UjFQbVNGbFIyUmc&usp=sharing#gid=0">https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0AouVL_e9_H1QdDgyX01kbElvcWI0UjFQbVNGbFIyUmc&usp=sharing#gid=0</a></p>
363
364 <p>Med vennlig hilsen
365 <br>Styret i Frikanalen</p>
366 </blockquote></p>
367
368 <p>Jeg håper noen av mine lesere med dette ser verdien av Frikanalen
369 og melder seg inn for å sende sine videoer ut på TV til RiksTV og
370 Altibox-seerne. Det haster. Årsmøtet i foreningen Frikanalen skal
371 straks avholdes, og innen den tid må en redningsplan være på plass.
372 NUUG bidrar allerede litt ved å organisere utviklersamlinger og
373 finansiere litt mat og drikke til de frivillige som stiller opp på
374 dugnadsbasis for å utvikle den tekniske løsningen. Det er ikke nok
375 til å redde kanalen, men gir et lite steg i riktig retning.</p>
376
377 <p><strong>Update 2013-03-13 13:00</strong>: Epostlistelenkene
378 fungerer ikke lenger, da epostarkivet nå ikke lenger er tilgjengelig
379 for ikke-abonnenter. Korrigerte teksten fra styret litt etter
380 oppfordring fra Frikanalen-styret.</p>
381
382 </div>
383 <div class="tags">
384
385
386 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
387
388
389 </div>
390 </div>
391 <div class="padding"></div>
392
393 <div class="entry">
394 <div class="title">
395 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen___Complete_TV_station_organised_using_the_web.html">Frikanalen - Complete TV station organised using the web</a>
396 </div>
397 <div class="date">
398 3rd March 2013
399 </div>
400 <div class="body">
401 <p>Do you want to set up your own TV station, schedule videos and
402 broadcast them on the air? Using free software? With video on demand
403 support using
404 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">free and
405 open standards</a>? Included a web based video stream as well? And
406 administrate it all in your web browser from anywhere in the world? A
407 few years now the Norwegian public access TV-channel
408 <a href="http://www.frikanalen.no/">Frikanalen</a> have been building a
409 system to do just this. The source code for the solution is licensed
410 using the GNU LGPL, and
411 <a href="http://github.com/Frikanalen">available from github</a>.</p>
412
413 <p>The idea is simple. You upload a video file over the web, and
414 attach meta information to the file. You select a time slot in the
415 program schedule, and when the time come it is played on the air and
416 in the web stream. It is also made available in a video on demand
417 solution for anyone to see it also outside its scheduled time. All
418 you need to run a TV station - using your web browser.</p>
419
420 <p>There are several parts to this web based solution. I'll mention
421 the three most important ones. The first part is the database of
422 videos and the schedule. This is written in Django and include a REST
423 API. The current database is SQLite, but the plan is to migrate it to
424 PostgreSQL. At the moment this system can be tested on
425 <a href="http://beta.frikanalen.tv/">beta.frikanalen.tv</a>. The
426 second part is the video playout, taking the schedule information from
427 the database and providing a video stream to broadcast. This is done
428 using <a href="http://www.casparcg.com/">CasparCG from SVT</a> and
429 <a href="http://www.mltframework.org/">Media Lovin' Toolkit</a>. Video
430 signal distribution is handled using
431 <a href="http://www.ob-encoder.com/">Open Broadcast Encoder</a>. The
432 third part is the converter, handling the transformation of uploaded
433 video files to a format useful for broadcasting, streaming and video
434 on demand. It is still very much work in progress, so it is not yet
435 decided what it will end up using. Note that the source of the latter
436 two parts are not yet pushed to github. The lead author want to clean
437 them up a bit more first.</p>
438
439 <p>The development is coordinated on the
440 <a href="irc://irc.freenode.net/%23frikanalen">#frikanalen IRC
441 channel</a> (irc.freenode.net), and discussed on
442 <a href="http://lists.nuug.no/mailman/listinfo/frikanalen">the
443 frikanalen mailing list</a>. The lead developer is Benjamin Bruheim
444 (phed on IRC). Anyone is welcome to participate in the
445 development.</p>
446
447 </div>
448 <div class="tags">
449
450
451 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
452
453
454 </div>
455 </div>
456 <div class="padding"></div>
457
458 <div class="entry">
459 <div class="title">
460 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ode_til_Frikanalen___.html">Ode til Frikanalen...</a>
461 </div>
462 <div class="date">
463 2nd November 2012
464 </div>
465 <div class="body">
466 <p>I 2009 bidro vi i <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a> til at
467 <a href="http://www.frikanalen.no/">Frikanalen</a> ble
468 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen_og_jul_i_studentr_det.html">tilgjengelig
469 i et fritt og åpent standardisert videoformat</a>. Bakgrunnen var at
470 vi i NUUG likte tanken på «Youtube på TV», der enhver borger kunne få
471 mulighet til å kringkaste sin video på TV, og NUUG ble medlem i
472 Frikanalen for å støtte dette arbeidet. Frikanalen er borger-TV, der
473 alle kan være sin egen redaktør og lage TV uten solid finansielle
474 muskler. Siden den gang har vi bistått kanalen på ulikt vis, blant
475 annet med å hjelpe til med å utvikle en løsning basert på fri
476 programvare for drift av TV-kanalen. Dette utviklingsarbeidet pågår
477 fortsatt, men det er god fremgang og godt håp om å få på plass en
478 webbasert løsning for styring av TV-kanalen basert på fri programvare.
479 Dagens produksjonsløsning er basert på Windows og proprietær
480 programvare, et resultat av at kulturdepartementet krevde at
481 Frikanalen kom på lufta veldig raskt da departementet overtalte
482 Frivillighet Norge til å snappe opp konseptet. Dagens
483 produksjonsløsning er dyr i drift, og en fri programvareløsning bør
484 kutte kostnadene litt. Men det er fortsatt dyrt å kjøpe tilgang til å
485 sende ut på RiksTV og andre TV-distributører, noe som spiser av
486 kanalens begrensede midler.</p>
487
488 <p>Nytt for 2013 er dessverre at kulturdepartementet kutter all støtte
489 til Frikanalen. Mens det i
490 <a href="http://www.regjeringen.no/pages/35168579/PDFS/PRP201120120001KUDDDDPDFS.pdf">statsbudsjettet
491 for 2012</a> sto følgende (side 55):</p>
492
493 <blockquote>
494
495 Det foreslås et driftstilskudd på 1 mill. kroner i 2012 til
496 Frikanalen. Kulturdepartementet har inngått avtale om investerings- og
497 driftsstøtte til Frikanalen som gir et økonomisk grunnlag for kanalen
498 i oppstartsårene. En forutsetning for støtten er bl.a. at Frikanalen
499 tilstreber å være en reell ytringskanal for samtlige partier og lister
500 i forbindelse med valg.
501
502 </blockquote>
503
504 <p>Så har kulturdepartementet
505 <a href="http://www.knif.no/Innkjop/Knif-Samfunn/Informasjonsbrev/Informasjonsbrev-2012/Frikanalen">kuttet
506 all støtte for 2013</a>:</p>
507
508 <blockquote>
509
510 <p>Statsbudsjettet 2013: Frikanalen</p>
511 <p>Det er ikke satt av penger i statsbudsjettet for 2013 til Frikanalen.</p>
512
513 <p>Frivillighet Norge var fødselshjelper for foreningen Frikanalen i
514 2007. Kanalen har fått 1 mill kr i altfor lav bevilgning hvis kanalen
515 skulle klare å realisere målet om å være en opplæringsarena for
516 frivillige organisasjoner som ville lære å bruke billedspråk.</p>
517
518 <p>TV-mediets posisjon som kommunikasjonskanal har endret seg
519 betydelig siden Frikanalen ble etablert. Det er supplert og til dels
520 erstattet av andre kommunikasjonskanaler, som det også er
521 ressurskrevende for organisasjonene å ta i bruk.</p>
522
523 </blockquote>
524
525 <p>Når en ser bort fra den merkelige begrunnelsen, da Frikanalen så
526 vidt jeg vet aldri har tatt mål av seg «å være en opplæringsarena for
527 frivillige organisasjoner som ville lære å bruke billedspråk», så er
528 det veldig trist at kulturdepartementet kutter støtten.</p>
529
530 <p>Fundamentet for Frikanalen ble lagt da Stortinget vedtok
531 innføringen av det digitale bakkenettet. En oversikt over
532 <a href="http://www.openchannel.no/stortinget.html">det Stortinget
533 skrev</a> da finnes på nettsidene til åpen kanal. Der het det blant
534 annet om «åpne kanaler»:</p>
535
536 <blockquote>
537
538 Et annet flertall, alle unntatt medlemmene fra Fremskrittspartiet, vil
539 også peke på at man ut fra ønsket om en bredt anlagt offentlig debatt,
540 må se på den faktiske tilgjengelighet allmennheten har til
541 TV-mediet. I mange land har man ønsket å sikre denne tilgangen gjennom
542 egen lovgivning som forplikter allmennkringkastere eller distributører
543 å holde av en del av sendekapasiteten til livssynskanaler, ideelle
544 organisasjoner og lignende. I Norden betegnes dette gjerne som åpne
545 kanaler. Dette flertallet mener dette er et interessant område sett i
546 et ytringsfrihetsperspektiv. Dette flertallet mener derfor at staten
547 bør legge til rette for dette når man ved innføring av nye
548 distribusjonskanaler skal utarbeide regelverk og gi konsesjoner.
549 </blockquote>
550
551 <p>Veien frem har gått over svært ulendt terreng, noe en kan se litt
552 av konturene av i en artikkel hos Vox Publica med tittel
553 «<a href="http://voxpublica.no/2007/03/hvor-apen-blir-frikanalen/">Hvor
554 åpen blir “Frikanalen”?</a>». Begge tekstene er nyttig lesning for å
555 forstå mer om hva Frikanalen er. Jeg anbefaler alle å støtte opp om
556 Frikanalen, bli medlem, lage og sende programmer der.</p>
557
558 </div>
559 <div class="tags">
560
561
562 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
563
564
565 </div>
566 </div>
567 <div class="padding"></div>
568
569 <div class="entry">
570 <div class="title">
571 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_activity_to_standardise_video_codec.html">IETF activity to standardise video codec</a>
572 </div>
573 <div class="date">
574 15th September 2012
575 </div>
576 <div class="body">
577 <p>After the
578 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html">Opus
579 codec made</a> it into <a href="http://www.ietf.org/">IETF</a> as
580 <a href="http://tools.ietf.org/html/rfc6716">RFC 6716</a>, I had a look
581 to see if there is any activity in IETF to standardise a video codec
582 too, and I was happy to discover that there is some activity in this
583 area. A non-"working group" mailing list
584 <a href="https://www.ietf.org/mailman/listinfo/video-codec">video-codec</a>
585 was
586 <a href="http://ietf.10.n7.nabble.com/New-Non-WG-Mailing-List-video-codec-Video-codec-BoF-discussion-list-td119548.html">created 2012-08-20</a>. It is intended to discuss the topic and if a
587 formal working group should be formed.</p>
588
589 <p>I look forward to see how this plays out. There is already
590 <a href="http://www.ietf.org/mail-archive/web/video-codec/current/msg00003.html">an
591 email from someone</a> in the MPEG group at ISO asking people to
592 participate in the ISO group. Given how ISO failed with OOXML and given
593 that it so far (as far as I can remember) only have produced
594 multimedia formats requiring royalty payments, I suspect
595 joining the ISO group would be a complete waste of time, but I am not
596 involved in any codec work and my opinion will not matter much.</p>
597
598 <p>If one of my readers is involved with codec work, I hope she will
599 join this work to standardise a royalty free video codec within
600 IETF.</p>
601
602 </div>
603 <div class="tags">
604
605
606 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
607
608
609 </div>
610 </div>
611 <div class="padding"></div>
612
613 <div class="entry">
614 <div class="title">
615 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html">IETF standardize its first multimedia codec: Opus</a>
616 </div>
617 <div class="date">
618 12th September 2012
619 </div>
620 <div class="body">
621 <p>Yesterday, <a href="http://www.ietf.org/">IETF</a> announced the
622 publication of of
623 <a href="http://tools.ietf.org/html/rfc6716">RFC 6716, the Definition
624 of the Opus Audio Codec</a>, a low latency, variable bandwidth, codec
625 intended for both VoIP, film and music. This is the first time, as
626 far as I know, that IETF have standardized a multimedia codec. In
627 <a href="http://tools.ietf.org/html/rfc3533">RFC 3533</a>, IETF
628 standardized the OGG container format, and it has proven to be a great
629 royalty free container for audio, video and movies. I hope IETF will
630 continue to standardize more royalty free codeces, after ISO and MPEG
631 have proven incapable of securing everyone equal rights to publish
632 multimedia content on the Internet.</p>
633
634 <p>IETF require two interoperating independent implementations to
635 ratify a standard, and have so far ensured to only standardize royalty
636 free specifications. Both are key factors to allow everyone (rich and
637 poor), to compete on equal terms on the Internet.</p>
638
639 <p>Visit the <a href="http://opus-codec.org/">Opus project page</a> if
640 you want to learn more about the solution.</p>
641
642 </div>
643 <div class="tags">
644
645
646 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
647
648
649 </div>
650 </div>
651 <div class="padding"></div>
652
653 <div class="entry">
654 <div class="title">
655 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Medietilsynets_syn_p__om_Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html">Medietilsynets syn på om Frikanalen bør være ukryptert på det digitale bakkenettet</a>
656 </div>
657 <div class="date">
658 4th July 2012
659 </div>
660 <div class="body">
661 I forgårs fikk jeg endelig svar fra Medietilsynet på min epost med
662 spørmål om hvorfor <a href="http://www.frikanalen.no/">Frikanalen</a>
663 er kryptert på RiksTV. De toer sine hender:
664
665 <p><blockquote>
666 <p>Date: Mon, 2 Jul 2012 08:15:38 +0000
667 <br>From: Arve Lindboe &lt;Arve.Lindboe (at) medietilsynet.no&gt;
668 <br>To: Petter Reinholdtsen
669 <br>CC: Arthur Garnes &lt;Arthur.Garnes (at) rikstv.no&gt;,
670 postmottak (at) sd.dep.no, post (at) frikanalen.no
671 <br>Subject: Spørsmål om kryptering av Frikanalen i det digitale bakkenetttet for fjernsyn</p>
672
673 <p>Vi viser til Deres spørsmål av 27. mai i år til RiksTV,
674 Samferdselsdepartementet og Medietilsynet, og til RiksTVs svar av
675 1. juli til Dem, som vi har mottatt i kopi.</p>
676
677 <p>For ordens skyld vil vi orientere om at Medietilsynet har visse
678 tilsynsoppgaver knyttet til kapittel 3 i NTVs konsesjon for
679 opprettelse og drift av det digitale bakkenettet for fjernsyn. Av
680 pkt. 3.5 i denne konsesjonen går det bl.a. fram at NRKs
681 kjernetilbud/allmennkringkastingstilbud... «skal være tilgjengelig
682 uten betaling og ha lik dekning.» For distribusjon av innhold utenfor
683 NRKs tilbud er det ikke tatt inn noen tilsvarende forutsetning i
684 konsesjonen.</p>
685
686 <p>Medietilsynets mandat omfatter ikke spørsmålet om kryptering og
687 administrasjon av engangsavgift knyttet til adgangskontrollsystem for
688 NTVs formidling, og tilsynet kan derfor ikke ta stilling til de
689 spørsmålene De reiser i tilknytning til det.</p>
690
691 <p>Mvh</p>
692
693 <p>Arve Lindboe</p>
694
695 <p>rådgiver,
696 <br>Medietilsynet</p>
697 </blockquote></p>
698
699 <p>Her må det tydeligvis andre aktører i sving for å bli kvitt
700 krypteringen av Frikanalen.</p>
701
702 </div>
703 <div class="tags">
704
705
706 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
707
708
709 </div>
710 </div>
711 <div class="padding"></div>
712
713 <div class="entry">
714 <div class="title">
715 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html">Frikanalen bør være ukryptert på det digitale bakkenettet</a>
716 </div>
717 <div class="date">
718 1st July 2012
719 </div>
720 <div class="body">
721 <p><a href="http://www.frikanalen.no">Frikanalen</a> er Norges
722 landsdekkende <a href="http://no.wikipedia.org/wiki/Åpen_kanal">åpne
723 kanal</a>, der alle innbyggerne kan sende sine innslag ut på
724 TV-mediet, slik at alle kan se det de har laget. Det er demokratisk
725 TV i sin mest ekstreme form, og en kan nesten si at det er Youtube på
726 TV. NUUG har vært involvert i Frikanalen i mange år, og har bidratt
727 til å lansere en
728 <a href="http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/frontpage.cgi">løsning
729 basert på åpne standarder</a> i tillegg til den originale løsningen
730 som er basert på Silverlight.</p>
731
732 <p>Frikanalen skal være tilgjengelig for alle uten hindringer, men
733 RiksTV har av en eller annen grunn tvunget kanalen til å sendes
734 kryptert ut på det digitale bakkenettet, og dermed tvinges de som skal
735 se på kanalen via dette nettet å skaffe seg et kundeforhold til
736 RiksTV. Det synes jeg er svært urimelig, og mistenker det er i strid
737 med Stortingets intensjon fra da Stortinget vedtok at det skulle være
738 en åpen kanal på det digitale bakkenettet. Jeg sendte derfor en epost
739 til RiksTV, Samferdselsdepartementet og Medietilsynet, og tok opp
740 problemstillingen. Her er det som har vært av oppfølging så
741 langt.</p>
742
743 <p><blockquote>
744
745 <p>From: Petter Reinholdtsen
746 <br>Subject: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?
747 <br>To: post (at) rikstv.no, postmottak (at) sd.dep.no, post (at) medietilsynet.no
748 <br>Cc: post (at) frikanalen.no
749 <br>Date: Sun, 27 May 2012 00:28:10 +0200</p>
750
751 <p>Hvorfor er det så dyrt a motta Frikanalen i det digitale
752 bakkenettet? I følge nettsidene til Frikanalen er kanalen gratis, men
753 den sendes kryptert ut på RiksTV, mens f.eks. NRK ikke er kryptert.
754 For å få tilgang til de krypterte sendingene må en ha programkort som
755 koster flere hundre kroner for hvert fjernsyn. Dette er jo langt fra
756 gratis.</p>
757
758 <p>I Stortingsmelding 39 2007 står det:</p>
759
760 <p><blockquote>
761 NTVs søsterselskap RiksTV skal stå for betal-tv-operasjonen på
762 plattformen. RiksTV har lagt opp til at det ikke-kommersielle
763 tilbudet i bakkenettet skal distribueres som en enkeltkanal utenfor
764 selskapets betal-tv-pakke. Kanalen vil gå som et gratistilbud til
765 seerne og vil dele sendeflate med lokal-tv. Det er lagt opp til at
766 de ikke-kommersielle aktørene i første omgang skal ha sendetid i
767 perioden kl. 12 til kl. 17.30. Tilbudet vil bli sendt kryptert, men
768 RiksTV vil påta seg å dekke alle utgifter for kundene (seerne),
769 dvs. at programkortet seerne må ha for å kunne ta inn de krypterte
770 sendingene vil være gratis i dette tilfellet. RiksTV vil også dekke
771 distribusjonskostnadene for den åpne kanalen. Alle disse avtalene
772 vil gjelde fram til midten av 2010.
773 </blockquote></p>
774
775 <p>Hva gjelder så etter midten av 2010? Betyr det som står i
776 stortingsmeldingen at RiksTV fra midten av 2010 kan kreve hvilken som
777 helst pris fra folk som ønsker å se på Frikanalen, derfor RiksTV
778 velger å distribuere Frikanalen? Eller var det tillatelsen til å
779 sende Frikanalen kryptert som gikk ut i 2010?</p>
780
781 <p>--
782 <br>Vennlig hilsen
783 <br>Petter Reinholdtsen</p>
784 </blockquote></p>
785
786 <p>Jeg har ikke fått svar hverken fra departement eller medietilsyn,
787 men har fått to svar fra RiksTV.</p>
788
789 <p><blockquote>
790 <p>From: post (at) rikstv.no
791 <br>Subject: RE:Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?--ActionID:[92641] Hvis du svarer på denne henvendelsen, ikke forandre subjektet
792 <br>To: Petter Reinholdtsen
793 <br>Date: Mon, 28 May 2012 14:30:27 +0200</p>
794
795 <p>Takk for din henvendelse</p>
796
797 <p>Som det fremgår i Stortingsmeldingen gjelder avtalen om at RiksTV
798 dekker kostnadene for Programkort frem til midten av 2010. Avtalen er
799 gjengitt i sin helhet på denne lenken:
800 <a href="http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/2006-2007/Stmeld-nr-39-2007-/28/4.html?id=478517">http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/2006-2007/Stmeld-nr-39-2007-/28/4.html?id=478517</a>
801
802 <p>Dersom du ønsker tilgang til Frikanalen via det digitale
803 bakkenettet per idag trenger du et Programkort og RiksTV godkjent
804 dekoder. Programkortet har en engangsavgift på kr 225,- og er å regne
805 som en del av utstyret du trenger for å motta krypterte signaler.</p>
806
807 <p>Vennligst se mer informasjon om Programkort på denne lenken:
808 <a href="https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/">https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/</a></p>
809
810 <p>For mer informasjon om våre produkter og priser se, www.rikstv.no </p>
811
812 <p>Ha en fin dag.</p>
813
814 <p>Med vennlig hilsen
815 <br>Thomas Eikeland
816 <br>RiksTV AS
817 <br>Kundeservice
818 <br>Telefonnummer: 09595
819 <br>www.rikstv.no</p>
820 </blockquote></p>
821
822 <p>Meldingen fra RiksTV svarte ikke helt på det jeg spurte om, så jeg
823 fulgte opp med en ny epost:</p>
824
825 <p><blockquote>
826 <p>From: Petter Reinholdtsen
827 <br>Subject: Re: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?--ActionID:[92641] Hvis<br> du svarer på denne henvendelsen, ikke forandre subjektet
828 <br>To: post (at) rikstv.no
829 <br>Date: Fri, 08 Jun 2012 10:14:49 +0200</p>
830
831 <p>[Thomas Eikeland]
832 <br>&gt; Takk for din henvendelse</p>
833
834 <p>Takk for svaret.</p>
835
836 <p>&gt; Som det fremgår i Stortingsmeldingen gjelder avtalen om at RiksTV dekker
837 <br>&gt; kostnadene for Programkort frem til midten av 2010. Avtalen er gjengitt
838 <br>&gt; i sin helhet på denne lenken:
839 <br>&gt; http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/2006-2007/Stmeld
840 <br>&gt; -nr-39-2007-/28/4.html?id=478517</p>
841
842 <p>Jeg lurer altså på hva som gjelder etter at denne avtaleperioden er
843 over. Er den erstattet med en ny avtale?</p>
844
845 <ul>
846
847 <li>Kan RiksTV nå kreve hvilken som helst pris fra folk som ønsker å se
848 på Frikanalen, eller var det tillatelsen til å sende Frikanalen
849 kryptert som gikk ut i 2010?</li>
850
851 </ul>
852
853 <p>&gt; Dersom du ønsker tilgang til Frikanalen via det digitale bakkenettet
854 <br>&gt; per idag trenger du et Programkort og RiksTV godkjent
855 <br>&gt; dekoder. Programkortet har en engangsavgift på kr 225,- og er å regne
856 <br>&gt; som en del av utstyret du trenger for å motta krypterte signaler.
857 <br>&gt;
858 <br>&gt; Vennligst se mer informasjon om Programkort på denne lenken:
859 <br>&gt; https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/</p>
860
861 <p>Dette er litt på siden av det jeg lurte på, som er hva slags
862 reguleringer departementet har gitt når det gjelder Frikanalen og RiksTV
863 etter 2010.</p>
864
865 <p>--
866 <br>Vennlig hilsen
867 <br>Petter Reinholdtsen</p>
868 </blockquote></p>
869
870 <p>Etter mange uker fikk jeg så på fredag følgende tilbakemelding.</p>
871
872 <p><blockquote>
873 <p>From: Arthur Garnes
874 <br>Subject: RE: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV
875 <br>To: Petter Reinholdtsen
876 <br>Date: Fri, 29 Jun 2012 13:02:38 +0200</p>
877
878 <p>Hei,</p>
879
880 <p>Det vises til din henvendelse av 27.5.2012. Vi beklager at din
881 henvendelse har tatt noe tid å besvare.</p>
882
883 <p>RiksTV har en distribusjonsavtale med Frikanalen, hvor Frikanalen
884 vederlagsfritt får distribusjon i det digitale bakkenettet. At
885 signalet er kryptert bygger på RiksTVs avtale med Frikanalen. At alle
886 kanalene som RiksTV distribuerer som en del av sitt tilbud skal være
887 kryptert har også vært forutsetningen for NTV, RiksTV, myndighetene og
888 Frikanalen hele tiden. RiksTV og NTV har kostnader knyttet til å ha et
889 adgangskontrollsystem og utstedelse, distribusjon og administrasjon av
890 programkort og trenger som en kommersiell aktør å få dekket disse
891 kostnadene.</p>
892
893 <p>Skulle du ha noen ytterligere spørsmål så er det selvsagt bare å ta
894 kontakt.</p>
895
896 <p>Med vennlig hilsen
897 <br>Arthur Garnes
898 <br>Product Manager</p>
899
900 <p>Mobil: +47 98234224
901 <p>E-post: arthur.garnes (at) rikstv.no
902 <br>RiksTV AS
903 <br>Besøk: Økernveien 145, 17. etg, Oslo
904 <br>Post: Postboks 393 Økern, 0513 Oslo</p>
905
906 <p>Web: rikstv.no rikstvbloggen.no facebook.com/rikstv twitter:@rikstv</p>
907
908 <p>Denne e-post og informasjonen den inneholder er konfidensiell og
909 ment kun for den korrekte adressaten. This e-mail and the information
910 it contains is confidential and intended only for the right
911 addressee.</p>
912 </blockquote></p>
913
914 <p>Her var det mye å ta tak i, men jeg vet ikke når jeg rekker følge
915 opp.</p>
916
917 </div>
918 <div class="tags">
919
920
921 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
922
923
924 </div>
925 </div>
926 <div class="padding"></div>
927
928 <div class="entry">
929 <div class="title">
930 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gjendikte_sangen__Copying_Is_Not_Theft__p__Norsk_.html">Gjendikte sangen "Copying Is Not Theft" på Norsk?</a>
931 </div>
932 <div class="date">
933 10th November 2010
934 </div>
935 <div class="body">
936 <p>En genial liten sang om kopiering og tyveri er
937 <a href="http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">Copying Is
938 Not Theft</a> av Nina Paley. Den vil jeg at
939 <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a> skal sende på
940 <a href="http://www.frikanalen.no/">Frikanalen</a>, men først må vi
941 fikse norske undertekster eller dubbing. Og i og med at det er en
942 sang, tror jeg den kanskje bør gjendiktes.
943
944 Selve teksten finner en på bloggen til
945 <a href="http://blog.ninapaley.com/2009/12/15/minute-meme-1-copying-is-not-theft/">tekstforfatteren</a> og den ser slik ut:
946
947 <p><blockquote>
948 <p>Copying is not theft.
949 <br>Stealing a thing leaves one less left
950 <br>Copying it makes one thing more;
951 <br>that's what copying's for.</p>
952
953 <p>Copying is not theft.
954 <br>If I copy yours you have it too
955 <br>One for me and one for you
956 <br>That's what copies can do</p>
957
958 <p>If I steal your bicycle
959 <br>you have to take the bus,
960 <br>but if I just copy it
961 <br>there's one for each of us!</p>
962
963 <p>Making more of a thing,
964 <br>that is what we call "copying"
965 <br>Sharing ideas with everyone
966 <br>That's why copying
967 <br>is
968 <br>FUN!</p>
969 </blockquote></p>
970
971 <p>Her er et naivt forsøk på oversettelse, uten noe forsøk på
972 gjendiktning eller få det til å flyte sammen med melodien.</p>
973
974 <p><blockquote>
975 <p>Kopiering er ikke tyveri.
976 <br>Stjeler du en ting er det en mindre igjen
977 <br>Kopier den og det er ting til.
978 <br>det er derfor vi har kopiering.</p>
979
980 <p>Kopiering er ikke tyveri.
981 <br>Hvis jeg kopierer din så har du den fortsatt
982 <br>En for meg og en for deg.
983 <br>Det er det kopier gir oss</p>
984
985 <p>Hvis jeg stjeler sykkelen din
986 <br>så må du ta bussen,
987 <br>men hvis jeg bare kopierer den,
988 <br>så får vi hver vår!</p>
989
990 <p>Lage mer av en ting,
991 <br>det er det vi kaller "kopiering".
992 <br>Deler ideer med enhver
993 <br>Det er derfor kopiering
994 <br>er
995 <br>MORSOMT!</p>
996 </blockquote></p>
997
998 <p>Hvis du har forslag til bedre oversettelse eller lyst til å bidra
999 til å få denne sangen over i norsk språkdrakt, ta kontakt med video
1000 (at) nuug.no.</p>
1001
1002 </div>
1003 <div class="tags">
1004
1005
1006 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
1007
1008
1009 </div>
1010 </div>
1011 <div class="padding"></div>
1012
1013 <div class="entry">
1014 <div class="title">
1015 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/TED_talks_p__norsk_og_NUUG_foredrag___frivillige_trengs_til_teksting.html">TED talks på norsk og NUUG-foredrag - frivillige trengs til teksting</a>
1016 </div>
1017 <div class="date">
1018 1st October 2010
1019 </div>
1020 <div class="body">
1021 <p>Frikanalen og NUUG jobber for å få <a href="http://www.ted.com">TED
1022 talks</a> kringkastet på
1023 <a href="http://www.frikanalen.no/">Frikanalen</a>, for å gi et mer
1024 variert innhold på kanalen som i dag sendes på RiksTV, Lyse og
1025 Uninett. Før innslagene kan sendes må det lages norske undertekster,
1026 og dette her trengs det frivillige. Det er hundrevis av innslag, men
1027 mine favoritter er
1028 <a href="http://www.ted.com/talks/james_randi.html">James Randi</a> og
1029 <a href="http://www.ted.com/talks/lang/eng/michael_specter_the_danger_of_science_denial.html">Michael
1030 Specter</a>. Hvis du har litt tid til overs, bli med på å oversette
1031 TED-foredragene til norsk og få på plass undertekster. TED har
1032 allerede opplegg på plass for å håndtere oversettelser og
1033 undertekster. Registrer deg på
1034 <a href="http://www.ted.com/translate/forted">sidene til TED</a> i
1035 dag!</p>
1036
1037 <p>NUUG holder også på å få alle opptakene fra NUUG-presentasjonene
1038 <a href="http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/frontpage.cgi?organization=NUUG">publisert
1039 på Frikanalen</a>. Foredrag på engelsk må også her tekstes og
1040 oversettes. Ta kontakt med video@nuug.no hvis du vil bidra med
1041 teksting og oversetting. Arbeidet koordineres på epostlisten og på
1042 IRC (#nuug-video på irc.oftc.org), og <a
1043 href="http://wiki.nuug.no/grupper/video/frikanalen">en wikiside</a>
1044 brukes som notatblokk for arbeidet. Mest lovende verktøy for dette
1045 ser i dag ut til å være
1046 <a href="http://universalsubtitles.org/">Universal Subtitles</a>, som
1047 lar en bidra med teksting via en nettleser.</p>
1048
1049 </div>
1050 <div class="tags">
1051
1052
1053 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
1054
1055
1056 </div>
1057 </div>
1058 <div class="padding"></div>
1059
1060 <div class="entry">
1061 <div class="title">
1062 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/F_rste_NUUG_fordrag_sendt_p__TV.html">Første NUUG-fordrag sendt på TV</a>
1063 </div>
1064 <div class="date">
1065 8th December 2009
1066 </div>
1067 <div class="body">
1068 <p>Endelig har NUUG klart å få kringkastet ut et av sine fordrag på
1069 TV. Foredraget om
1070 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20090512-bifrost/">utskriftsløsningen
1071 Biforst</a> var først ute, pga. at det var det nyeste foredraget som
1072 var holdt på norsk, og dermed slapp vi å finne ut av hvordan
1073 teksting av video skulle gjøres.</p>
1074
1075 <p>NUUG har vært involvert i
1076 <a href="http://www.frikanalen.no/">Frikanalen</a> en stund nå, for å
1077 forsøke å få ut budskapet vårt også på TV, og dette første foredraget
1078 er en sped start på det vi har planlagt.</p>
1079
1080 <p>NUUGs første foredrag sendes ut via frikanelen på digitalt
1081 bakkenett, og alle abonnenter av riks-TV skal dermed ha mulighet til å
1082 ta inn sendingen. Slå på TVen 5/12 16:05 (for sent), 12/12 14:00,
1083 19/12 16:00, 24/12 15:37 eller 26/12 16:11 i år, så skal du få se
1084 meg, Tollef og alle andre de som deltok på møtet på TV.<p>
1085
1086 </div>
1087 <div class="tags">
1088
1089
1090 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
1091
1092
1093 </div>
1094 </div>
1095 <div class="padding"></div>
1096
1097 <div class="entry">
1098 <div class="title">
1099 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen_og_jul_i_studentr_det.html">Frikanalen og jul i studentrådet</a>
1100 </div>
1101 <div class="date">
1102 11th March 2009
1103 </div>
1104 <div class="body">
1105 <p>I går
1106 <a href="http://lists.nuug.no/pipermail/interesserte/2009-March/000387.html">lanserte</a>
1107 NUUGs videogruppe
1108 <a href="http://www.frikanalen.no">Frikanalen</a> med
1109 <a href="http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/frontpage.cgi">åpne
1110 standarder</a>, og resultatet av noen intense uker med arbeide kunne
1111 endelig presenteres. Jeg har tro på åpen kanalkonseptet som
1112 Frikanalen er et eksempel på, der borgerne får anledning til å
1113 kringkaste sitt syn på en åpen og demokratisk måte. Jeg er veldig
1114 glad vi har fått gjort kanalen tilgjengelig i Ogg Theora, slik at alle
1115 kan få tilgang til opptakene på web, og slipper å måtte installere MS
1116 Silverlight for å spille av opptakene.</p>
1117
1118 <p>Frikanalen har en brokete historie, og dagens inkarnasjon er ikke
1119 helt slik foreningen Åpen kanal planla det for mange år siden, noe som
1120 er bakgrunnen for at det fredag 13. mars 2009 kl 09:00 starter en
1121 rettsak i Oslo tingrett der Kringkasterforeningen (tidligere
1122 foreningen Åpen kanal) har saksøkt kulturdepartementet over
1123 konsesjonsvilkårene til Frikanalen. Jeg er spent på resultatet.</p>
1124
1125 <p>I arbeidet med Frikanalen med åpne standarder, så har vi hatt glede
1126 av å se en rekke av innslagene som er tilgjengelig. Her er mye
1127 religiøst sludder, fra
1128 <a href="http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=720">vandring
1129 i jerusalem</a> via
1130 <a href="http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=779">religiøst
1131 vinklede nyheter</a> til
1132 <a
1133 href="http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=2077">kreasjonisk
1134 retorikk</a>, men også fine
1135 <a href="http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=407">dokumentarer
1136 om redningsselskapet</a> og
1137 <a href="http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=2204">interessante
1138 tegneserieanmeldelser</a>. Det jeg derimot har hatt størst glede av,
1139 er
1140
1141 <a href="http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=1556">jul
1142 i studentrådet</a>, der hver episode var en fest å se på. Jeg håper
1143 NUUG lykkes med å få ut sine opptak med like stor suksess.</p>
1144
1145 </div>
1146 <div class="tags">
1147
1148
1149 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
1150
1151
1152 </div>
1153 </div>
1154 <div class="padding"></div>
1155
1156 <p style="text-align: right;"><a href="frikanalen.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS Feed" width="36" height="14" /></a></p>
1157 <div id="sidebar">
1158
1159
1160
1161 <h2>Archive</h2>
1162 <ul>
1163
1164 <li>2015
1165 <ul>
1166
1167 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/01/">January (7)</a></li>
1168
1169 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/02/">February (6)</a></li>
1170
1171 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/03/">March (1)</a></li>
1172
1173 </ul></li>
1174
1175 <li>2014
1176 <ul>
1177
1178 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/01/">January (2)</a></li>
1179
1180 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/02/">February (3)</a></li>
1181
1182 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/03/">March (8)</a></li>
1183
1184 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/04/">April (7)</a></li>
1185
1186 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/05/">May (1)</a></li>
1187
1188 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/06/">June (2)</a></li>
1189
1190 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/07/">July (2)</a></li>
1191
1192 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/08/">August (2)</a></li>
1193
1194 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/09/">September (5)</a></li>
1195
1196 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/10/">October (6)</a></li>
1197
1198 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/11/">November (3)</a></li>
1199
1200 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/12/">December (5)</a></li>
1201
1202 </ul></li>
1203
1204 <li>2013
1205 <ul>
1206
1207 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
1208
1209 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
1210
1211 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
1212
1213 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (6)</a></li>
1214
1215 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (9)</a></li>
1216
1217 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (10)</a></li>
1218
1219 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/07/">July (7)</a></li>
1220
1221 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/08/">August (3)</a></li>
1222
1223 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/09/">September (5)</a></li>
1224
1225 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/10/">October (7)</a></li>
1226
1227 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/11/">November (9)</a></li>
1228
1229 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/12/">December (3)</a></li>
1230
1231 </ul></li>
1232
1233 <li>2012
1234 <ul>
1235
1236 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
1237
1238 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
1239
1240 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
1241
1242 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
1243
1244 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
1245
1246 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
1247
1248 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
1249
1250 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
1251
1252 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
1253
1254 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
1255
1256 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
1257
1258 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
1259
1260 </ul></li>
1261
1262 <li>2011
1263 <ul>
1264
1265 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
1266
1267 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
1268
1269 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
1270
1271 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
1272
1273 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
1274
1275 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
1276
1277 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
1278
1279 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
1280
1281 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
1282
1283 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
1284
1285 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
1286
1287 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
1288
1289 </ul></li>
1290
1291 <li>2010
1292 <ul>
1293
1294 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
1295
1296 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
1297
1298 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
1299
1300 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
1301
1302 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
1303
1304 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
1305
1306 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
1307
1308 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
1309
1310 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
1311
1312 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
1313
1314 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
1315
1316 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
1317
1318 </ul></li>
1319
1320 <li>2009
1321 <ul>
1322
1323 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
1324
1325 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
1326
1327 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
1328
1329 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
1330
1331 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
1332
1333 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
1334
1335 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
1336
1337 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
1338
1339 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
1340
1341 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
1342
1343 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
1344
1345 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
1346
1347 </ul></li>
1348
1349 <li>2008
1350 <ul>
1351
1352 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
1353
1354 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
1355
1356 </ul></li>
1357
1358 </ul>
1359
1360
1361
1362 <h2>Tags</h2>
1363 <ul>
1364
1365 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (13)</a></li>
1366
1367 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
1368
1369 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
1370
1371 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
1372
1373 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (8)</a></li>
1374
1375 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (15)</a></li>
1376
1377 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
1378
1379 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/chrpath">chrpath (2)</a></li>
1380
1381 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (109)</a></li>
1382
1383 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (151)</a></li>
1384
1385 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (10)</a></li>
1386
1387 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/dld">dld (15)</a></li>
1388
1389 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (12)</a></li>
1390
1391 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
1392
1393 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (271)</a></li>
1394
1395 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (22)</a></li>
1396
1397 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
1398
1399 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (14)</a></li>
1400
1401 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (9)</a></li>
1402
1403 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (14)</a></li>
1404
1405 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (41)</a></li>
1406
1407 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (10)</a></li>
1408
1409 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (19)</a></li>
1410
1411 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (9)</a></li>
1412
1413 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (8)</a></li>
1414
1415 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lsdvd">lsdvd (2)</a></li>
1416
1417 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
1418
1419 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/mesh network">mesh network (8)</a></li>
1420
1421 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (32)</a></li>
1422
1423 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (260)</a></li>
1424
1425 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (175)</a></li>
1426
1427 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (15)</a></li>
1428
1429 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
1430
1431 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (51)</a></li>
1432
1433 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (83)</a></li>
1434
1435 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>
1436
1437 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reactos">reactos (1)</a></li>
1438
1439 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
1440
1441 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (3)</a></li>
1442
1443 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (9)</a></li>
1444
1445 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
1446
1447 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (4)</a></li>
1448
1449 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
1450
1451 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (41)</a></li>
1452
1453 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
1454
1455 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (4)</a></li>
1456
1457 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (46)</a></li>
1458
1459 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (3)</a></li>
1460
1461 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (9)</a></li>
1462
1463 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (30)</a></li>
1464
1465 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (2)</a></li>
1466
1467 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/usenix">usenix (2)</a></li>
1468
1469 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (8)</a></li>
1470
1471 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (50)</a></li>
1472
1473 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
1474
1475 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (35)</a></li>
1476
1477 </ul>
1478
1479
1480 </div>
1481 <p style="text-align: right">
1482 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
1483 </p>
1484
1485 </body>
1486 </html>