]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/opphavsrett/index.html
9e005cb42a278ded80f960b411361ae9c67f9c1c
[homepage.git] / blog / tags / opphavsrett / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged opphavsrett</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="opphavsrett.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21 <h3>Entries tagged "opphavsrett".</h3>
22
23 <div class="entry">
24 <div class="title">
25 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Video_DVD_reader_library___python_dvdvideo___nice_free_software.html">Video DVD reader library / python-dvdvideo - nice free software</a>
26 </div>
27 <div class="date">
28 21st March 2014
29 </div>
30 <div class="body">
31 <p>Keeping your DVD collection safe from scratches and curious
32 children fingers while still having it available when you want to see a
33 movie is not straight forward. My preferred method at the moment is
34 to store a full copy of the ISO on a hard drive, and use VLC, Popcorn
35 Hour or other useful players to view the resulting file. This way the
36 subtitles and bonus material are still available and using the ISO is
37 just like inserting the original DVD record in the DVD player.</p>
38
39 <p>Earlier I used dd for taking security copies, but it do not handle
40 DVDs giving read errors (which are quite a few of them). I've also
41 tried using
42 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html">dvdbackup
43 and genisoimage</a>, but these days I use the marvellous python library
44 and program
45 <a href="http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo">python-dvdvideo</a>
46 written by Bastian Blank. It is
47 <a href="http://packages.qa.debian.org/p/python-dvdvideo.html">in Debian
48 already</a> and the binary package name is python3-dvdvideo. Instead
49 of trying to read every block from the DVD, it parses the file
50 structure and figure out which block on the DVD is actually in used,
51 and only read those blocks from the DVD. This work surprisingly well,
52 and I have been able to almost backup my entire DVD collection using
53 this method.</p>
54
55 <p>So far, python-dvdvideo have failed on between 10 and
56 20 DVDs, which is a small fraction of my collection. The most common
57 problem is
58 <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=720831">DVDs
59 using UTF-16 instead of UTF-8 characters</a>, which according to
60 Bastian is against the DVD specification (and seem to cause some
61 players to fail too). A rarer problem is what seem to be inconsistent
62 DVD structures, as the python library
63 <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=723079">claim
64 there is a overlap between objects</a>. An equally rare problem claim
65 <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=741878">some
66 value is out of range</a>. No idea what is going on there. I wish I
67 knew enough about the DVD format to fix these, to ensure my movie
68 collection will stay with me in the future.</p>
69
70 <p>So, if you need to keep your DVDs safe, back them up using
71 python-dvdvideo. :)</p>
72
73 </div>
74 <div class="tags">
75
76
77 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
78
79
80 </div>
81 </div>
82 <div class="padding"></div>
83
84 <div class="entry">
85 <div class="title">
86 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Good_causes__Debian_Outreach_Program_for_Women__EFF_documenting_the_spying_and_Open_access_in_Norway.html">Good causes: Debian Outreach Program for Women, EFF documenting the spying and Open access in Norway</a>
87 </div>
88 <div class="date">
89 15th October 2013
90 </div>
91 <div class="body">
92 <p>The last few days I came across a few good causes that should get
93 wider attention. I recommend signing and donating to each one of
94 these. :)</p>
95
96 <p>Via <a href="http://www.debian.org/News/weekly/2013/18/">Debian
97 Project News for 2013-10-14</a> I came across the Outreach Program for
98 Women program which is a Google Summer of Code like initiative to get
99 more women involved in free software. One debian sponsor has offered
100 to match <a href="http://debian.ch/opw2013">any donation done to Debian
101 earmarked</a> for this initiative. I donated a few minutes ago, and
102 hope you will to. :)</p>
103
104 <p>And the Electronic Frontier Foundation just announced plans to
105 create <a href="https://supporters.eff.org/donate/nsa-videos">video
106 documentaries about the excessive spying</a> on every Internet user that
107 take place these days, and their need to fund the work. I've already
108 donated. Are you next?</p>
109
110 <p>For my Norwegian audience, the organisation Studentenes og
111 Akademikernes Internasjonale Hjelpefond is collecting signatures for a
112 statement under the heading
113 <a href="http://saih.no/Bloggers_United/">Bloggers United for Open
114 Access</a> for those of us asking for more focus on open access in the
115 Norwegian government. So far 499 signatures. I hope you will sign it
116 too.</p>
117
118 </div>
119 <div class="tags">
120
121
122 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>.
123
124
125 </div>
126 </div>
127 <div class="padding"></div>
128
129 <div class="entry">
130 <div class="title">
131 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/EFN_nyutgir_novellen_Kod_mus_av_Tor__ge_Bringsv_rd.html">EFN nyutgir novellen Kodémus av Tor Åge Bringsværd</a>
132 </div>
133 <div class="date">
134 27th March 2013
135 </div>
136 <div class="body">
137 <p>For noen dager siden nevnte jeg at vi jobbet med å typesette en
138 novelle med <a href="http://www.docbook.org/">DocBook</a>. I dag ble
139 utgivelsen annonsert med følgende pressemelding fra Elektronisk
140 Forpost Norge), som jeg gjengir i sin helhet:</p>
141
142 <p><blockquote>
143
144 <p><strong>EFN nyutgir Kodémus:</strong></p>
145
146 <p><strong>Tor Åge Bringsværd-novelle om IT og overvåkning fra
147 informasjonsteknologiens spedbarndom får nytt liv</strong></p>
148
149 <p>Elektronisk Forpost Norge (EFN) er veldig glad for anledningen til
150 å nyutgi Tor Åge Bringsværds novelle Kodémus i digitalt format for nye
151 (og gamle) generasjoner. Novellen ble skrevet så tidlig som vinteren
152 1968, og første gang trykt i novellesamlingen Probok på Gyldendal
153 samme år.</p>
154
155 <p>Informasjonsteknologi spiller en sentral rolle i Kodémus, og det er
156 spennende å sammenligne beskrivelsen av IT fra 1968 med dagens IT i
157 2013. Forskjellene er mange -- men det er jammen likhetene også. Ikke
158 minst det at idag går jo nesten alle rundt med lillebrødre på seg!</p>
159
160 <p>"Riktignok er det ikke påbudt å ha mobil," sier Thomas Gramstad,
161 leder i EFN. "Men vi holder på å lage et samfunn der det blir så
162 upraktisk eller tungvint å ikke ha det, at man i praksis ikke slipper
163 unna. Og disse lillebrødrene sladrer hele tiden til staten (og til
164 mange andre) om hvor vi er, hva vi gjør, hva vi bryr oss om, hva vi
165 liker..."</p>
166
167 <p>Det at Kodémus åpenbart er skrevet i en annen tid med en annen type
168 IT og likevel virker så relevant idag, er i seg selv et hardtslående
169 tankekors.</p>
170
171 <p>Tross sitt IT-tema fantes ikke Kodémus i elektronisk form, og
172 frivillige i EFN har skannet inn, OCR-tolket og korrekturlest
173 novellen, og deretter kodet den i en rekke digitale formater.</p>
174
175 <p>Forfatteren har gitt tillatelse til publisering av Kodémus under ny
176 lisens, og novellen utgis av EFN med en Creative Commons (CC)
177 fribrukslisens (nærmere bestemt lisensen CC-BY-NC-ND). For leserne
178 eller brukerne innebærer dette at de får en klar og standardisert
179 beskjed om hvilke rettigheter de har til å dele novellen videre med
180 andre. For forfatteren innebærer dette økt synlighet og
181 tilgjengelighet for verket, slik at det ikke blir glemt, da
182 søkemotorer og nettlesere inneholder egne søkevalg for CC-lisenser, og
183 mange brukere søker etter verk som de vet de kan dele og bruke på
184 lovlig vis.</p>
185
186 <p>EFN oppfordrer andre forfattere om å gi ut sine gamle tekster med
187 en fribrukslisens, slik at tekstene ikke blir glemt og for å stimulere
188 lovlig deling på nettet. EFN kan være behjelpelig med digitalisering
189 og utlegging på nett, i den grad det finnes kapasitet blant EFNs
190 medlemmer til dette. Vi mener at nyutgivelser av tekster under frie
191 lisenser kan øke interessen rundt forfatterskapet, og vil gjerne bidra
192 til dette.</p>
193
194 <p>EFN utgir og deler med dette en novelle fra den digitale
195 informasjonsteknologiens tidligste barndom. En novelle som fortsatt er
196 full av vitalitet og aktualitet, og som derfor kan bidra til, og gi
197 ettertanke i dagens debatter om IT, personvern, overvåkning og
198 individets frihet og integritet.</p>
199
200 <p>Du finner novellen her:
201 <br><a href="http://efn.no/kodemus/">http://efn.no/kodemus/</a></p>
202
203 <p>i flere forskjellige formater, for ulike plattformer. Per idag
204 finnes novellen i disse formatene: EPUB, MOBI, XML, HTML, PDF og
205 txt. Det kan bli flere formater senere, og evt. frivillige
206 bidragsytere til dette er velkommen.</p>
207
208 <p>Kontaktperson for denne pressemeldingen,</p>
209
210 <p>Thomas Gramstad
211 <br>thomas@efn.no
212 <br>4817 6875</p>
213
214 <hr>
215
216 <p>EFN arbeider for dine borgerrettigheter i IT-samfunnet, for
217 nettverks- og delingskultur, personvern og frihet fra overvåkning,
218 åpne standarder, brukerstyrt programvare, retten til å kopiere, og
219 styrking av det digitale sivilsamfunnet m.m.
220 <br><a href="http://efn.no/">www.efn.no</a></p>
221
222 </blockquote></p>
223
224 <p>Jeg håper flere forfattere ser verdien av å gjøre kulturen
225 tilgjengelig for flere, og slår følge med Hr. Bringsværd i å gi ut
226 sine verker med bruksvilkår med færre bruksbegrensinger enn
227 opphavsretten legger opp til. Selv om jeg gjerne skulle sett at han
228 hadde brukt en Creative Commons-lisens som tillot avledede verker og
229 kommersiell bruk.</p>
230
231 </div>
232 <div class="tags">
233
234
235 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
236
237
238 </div>
239 </div>
240 <div class="padding"></div>
241
242 <div class="entry">
243 <div class="title">
244 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Typesetting_a_short_story_using_docbook_for_PDF__HTML_and_EPUB.html">Typesetting a short story using docbook for PDF, HTML and EPUB</a>
245 </div>
246 <div class="date">
247 24th March 2013
248 </div>
249 <div class="body">
250 <p>A few days ago, during a discussion in
251 <a href="http://www.efn.no/">EFN</a> about interesting books to read
252 about copyright and the data retention directive, a suggestion to read
253 the 1968 short story Kodémus by
254 <a href="http://web2.gyldendal.no/toraage/">Tore Åge Bringsværd</a>
255 came up. The text was only available in old paper books, and thus not
256 easily available for current and future generations. Some of the
257 people participating in the discussion contacted the author, and
258 reported back 2013-03-19 that the author was OK with releasing the
259 short story using a <a href="http://www.creativecommons.org/">Creative
260 Commons</a> license. The text was quickly scanned and OCR-ed, and we
261 were ready to start on the editing and typesetting.</p>
262
263 <p>As I already had some experience formatting text in my project to
264 provide a Norwegian version of the Free Culture book by Lawrence
265 Lessig, I chipped in and set up a
266 <a href="http://www.docbook.org/">DocBook</a> processing framework to
267 generate PDF, HTML and EPUB version of the short story. The tools to
268 transform DocBook to different formats are already in my Linux
269 distribution of choice, <a href="http://www.debian.org/">Debian</a>, so
270 all I had to do was to use the
271 <a href="http://dblatex.sourceforge.net/">dblatex</a>,
272 <a href="http://docbook.sourceforge.net/release/xsl/current/epub/README">dbtoepub</a>
273 and <a href="https://fedorahosted.org/xmlto/">xmlto</a> tools to do the
274 conversion. After a few days, we decided to replace dblatex with
275 xsltproc/fop (aka
276 <a href="http://wiki.docbook.org/DocBookXslStylesheets">docbook-xsl</a>),
277 to get the copyright information to show up in the PDF and to get a
278 nicer &lt;variablelist&gt; typesetting, but that is just a minor
279 technical detail.</p>
280
281 <p>There were a few challenges, of course. We want to typeset the
282 short story to look like the original, and that require fairly good
283 control over the layout. The original short story have three
284 parts/scenes separated by a single horizontally centred star (*), and
285 the paragraphs do not contain only flowing text, but dialogs and text
286 that started on a new line in the middle of the paragraph.</p>
287
288 <p>I initially solved the first challenge by using a paragraph with a
289 single star in it, ie &lt;para&gt;*&lt;/para&gt;, but it made sure a
290 placeholder indicated where the scene shifted. This did not look too
291 good without the centring. The next approach was to create a new
292 preprocessor directive &lt;?newscene?&gt;, mapping to "&lt;hr/&gt;"
293 for HTML and "&lt;fo:block text-align="center"&gt;&lt;fo:leader
294 leader-pattern="rule" rule-thickness="0.5pt"/&gt;&lt;/fo:block&gt;"
295 for FO/PDF output (did not try to implement this in dblatex, as we had
296 switched at this time). The HTML XSL file looked like this:</p>
297
298 <p><blockquote><pre>
299 &lt;?xml version='1.0'?&gt;
300 &lt;xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" version='1.0'&gt;
301 &lt;xsl:template match="processing-instruction('newscene')"&gt;
302 &lt;hr/&gt;
303 &lt;/xsl:template&gt;
304 &lt;/xsl:stylesheet&gt;
305 </pre></blockquote></p>
306
307 <p>And the FO/PDF XSL file looked like this:</p>
308
309 <p><blockquote><pre>
310 &lt;?xml version='1.0'?&gt;
311 &lt;xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" version='1.0'&gt;
312 &lt;xsl:template match="processing-instruction('newscene')"&gt;
313 &lt;fo:block text-align="center"&gt;
314 &lt;fo:leader leader-pattern="rule" rule-thickness="0.5pt"/&gt;
315 &lt;/fo:block&gt;
316 &lt;/xsl:template&gt;
317 &lt;/xsl:stylesheet&gt;
318 </pre></blockquote></p>
319
320 <p>Finally, I came across the &lt;bridgehead&gt; tag, which seem to be
321 a good fit for the task at hand, and I replaced &lt;?newscene?&gt;
322 with &lt;bridgehead&gt;*&lt;/bridgehead&gt;. It isn't centred, but we
323 can fix it with some XSL rule if the current visual layout isn't
324 enough.</p>
325
326 <p>I did not find a good DocBook compliant way to solve the
327 linebreak/paragraph challenge, so I ended up creating a new processor
328 directive &lt;?linebreak?&gt;, mapping to &lt;br/&gt; in HTML, and
329 &lt;fo:block/&gt; in FO/PDF. I suspect there are better ways to do
330 this, and welcome ideas and patches on github. The HTML XSL file now
331 look like this:</p>
332
333 <p><blockquote><pre>
334 &lt;?xml version='1.0'?&gt;
335 &lt;xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" version='1.0'&gt;
336 &lt;xsl:template match="processing-instruction('linebreak)"&gt;
337 &lt;br/&gt;
338 &lt;/xsl:template&gt;
339 &lt;/xsl:stylesheet&gt;
340 </pre></blockquote></p>
341
342 <p>And the FO/PDF XSL file looked like this:</p>
343
344 <p><blockquote><pre>
345 &lt;?xml version='1.0'?&gt;
346 &lt;xsl:stylesheet xmlns:xsl="http://www.w3.org/1999/XSL/Transform" version='1.0'
347 xmlns:fo="http://www.w3.org/1999/XSL/Format"&gt;
348 &lt;xsl:template match="processing-instruction('linebreak)"&gt;
349 &lt;fo:block/&gt;
350 &lt;/xsl:template&gt;
351 &lt;/xsl:stylesheet&gt;
352 </pre></blockquote></p>
353
354 <p>One unsolved challenge is our wish to expose different ISBN numbers
355 per publication format, while keeping all of them in some conditional
356 structure in the DocBook source. No idea how to do this, so we ended
357 up listing all the ISBN numbers next to their format in the colophon
358 page.</p>
359
360 <p>If you want to check out the finished result, check out the
361 <a href="https://github.com/sickel/kodemus">source repository at
362 github</a>
363 (<a href="https://github.com/EFN/kodemus">future/new/official
364 repository</a>). We expect it to be ready and announced in a few
365 days.</p>
366
367 </div>
368 <div class="tags">
369
370
371 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
372
373
374 </div>
375 </div>
376 <div class="padding"></div>
377
378 <div class="entry">
379 <div class="title">
380 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dr__Richard_Stallman__founder_of_Free_Software_Foundation__give_a_talk_in_Oslo_March_1st_2013.html">Dr. Richard Stallman, founder of Free Software Foundation, give a talk in Oslo March 1st 2013</a>
381 </div>
382 <div class="date">
383 27th February 2013
384 </div>
385 <div class="body">
386 <p>Dr. <a href="http://www.stallman.org/">Richard Stallman</a>,
387 founder of <a href="http://www.fsf.org/">Free Software Foundation</a>,
388 is giving <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20130301-rms/">a
389 talk in Oslo March 1st 2013 17:00 to 19:00</a>. The event is public
390 and organised by <a href="">Norwegian Unix Users Group (NUUG)</a>
391 (where I am the chair of the board) and
392 <a href="http://www.friprog.no/">The Norwegian Open Source Competence
393 Center</a>. The title of the talk is «The Free Software Movement and
394 GNU», with this description:
395
396 <p><blockquote>
397 The Free Software Movement campaigns for computer users' freedom to
398 cooperate and control their own computing. The Free Software Movement
399 developed the GNU operating system, typically used together with the
400 kernel Linux, specifically to make these freedoms possible.
401 </blockquote></p>
402
403 <p>The meeting is open for everyone. Due to space limitations, the
404 doors opens for NUUG members at 16:15, and everyone else at 16:45. I
405 am really curious how many will show up. See
406 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20130301-rms/">the event
407 page</a> for the location details.</p>
408
409 </div>
410 <div class="tags">
411
412
413 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>.
414
415
416 </div>
417 </div>
418 <div class="padding"></div>
419
420 <div class="entry">
421 <div class="title">
422 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenker_for_2013_01_01.html">Lenker for 2013-01-01</a>
423 </div>
424 <div class="date">
425 1st January 2013
426 </div>
427 <div class="body">
428 <p>Her er noen lenker til tekster jeg har satt pris på å lese den
429 siste måneden.</p>
430
431 <ul>
432
433 <li>2012-12-07
434 <a href="http://www.idg.no/computerworld/article262047.ece">Myter og
435 FUD om fri programvare</a> av min venn Christer Gundersen som
436 kommenterer noen av de påstandene som er spredt via Computerworld
437 Norge de siste månedene.</li>
438
439 <li>BankID er et opplegg der utsteder (dvs. banken eller dens
440 leverandør) sitter på alt som trengs for å bruke BankID, men har
441 lovet å ikke bruke den unntatt på oppdrag fra deg. Det er greit nok
442 for banktjenester, der banken allerede har full kontroll over
443 resultatet, men problematisk når det gjelder tilgang til
444 helseopplysninger og avtaleinngåelse med andre enn banken. Jeg
445 håper protestene brer om seg.
446
447 <ul>
448
449 <li>2012-12-11 <a href="http://www.aftenposten.no/meninger/debatt/BankID-blottlegger-helseopplysninger-7067148.html">BankID
450 blottlegger helseopplysninger</a></li>
451
452 <li>2012-12-07 <a href="http://www.nrk.no/nyheter/norge/1.9695027">-
453 Helseopplysningene ikke sikre med Bank-ID</a></li>
454
455 <li>2012-12-07
456 <a href="https://www.bankid.no/Presse-og-nyheter/Nyhetsarkiv/2012/Papeker-alvorlige-men-kjente-utfordringer/">Påpeker
457 alvorlige, men kjente utfordringer</a> er den offisielle
458 holdningen til de som lager BankID.</li>
459
460 <li>2012-12-08
461 <a href="http://www.tnp.no/norway/panorama/3419-ntnu-researcher-warns-against-security-of-bank-id-password">NTNU
462 Researcher Warns against Security of Bank ID Password</a>
463
464 </ul>
465
466 <li>2012-12-11 <a href="http://www.aftenposten.no/nyheter/iriks/Norske-elever-er-darligst-i-Europa-pa-algebra-7066752.html">Norske elever er dårligst i Europa på algebra</a>
467
468 <li>2012-12-11
469 <a href="http://www.aftenposten.no/meninger/debatt/Realfagsdodaren-7067173.html">Realfagsdødaren</a>
470
471 <li>2012-12-21
472 <a href="http://www.bt.no/nyheter/innenriks/112/--Forventningene-er-for-hoye-2816450.html">-
473 Noen må bli skuffet</a> - Politiet i Bergen forteller hvor lavt de
474 prioriterer hverdagskriminalitet.</li>
475
476 <li>2012-05-03
477 <a href="http://e24.no/jobb/kripos-ansatt-doemt-for-snoking-for-venn/20208585">
478 Kripos-ansatt dømt for snoking for venn</A> - viser hvor svak
479 reaksjonen blir når politiet misbruker innsamlet informasjon. En
480 forvarsel på konsekvensene av nasjonal brev- og besøkskontroll -
481 ofte kalt Datalagringsdirektivet.</li>
482
483 <li>2012-12-14
484 <a href="http://www.dagbladet.no/2012/12/14/kultur/debatt/kronikk/jul/ensomhet/24838541/">Å
485 smøre en forskjell</a> - om ensomhet og jul.</li>
486
487 <li>2012-12-18
488 <a href="http://www.aftenposten.no/meninger/kronikker/n-krise-av-gangen_-takk-7072452.html">Én
489 krise av gangen, takk!</a>
490
491
492 <li>2012-12-17
493 <a href="http://www.aftenposten.no/meninger/NAV-Et-mangehodet-monster--7072165.html">NAV:
494 Et mangehodet monster</a></li>
495
496 <li>2011-01-12
497 <a href="http://www.dagbladet.no/2011/01/12/kultur/debatt/kronikk/personvern/15027203/">Pasienter
498 uten vern</a> - forteller litt om hvordan Norsk Pasientregister og
499 andre helseregister raderer bort pasienters privatsfære.</li>
500
501
502 <li>2012-12-19
503 <a href="http://www.aftenposten.no/meninger/debatt/Hvorfor-er-barnefamilier-fattige-7073951.html">Hvorfor
504 er barnefamilier fattige?</a></li>
505
506 <li>2012-12-25
507 <a href="http://www.aftenposten.no/meninger/spaltister/Den-skjulte-minoriteten--konservative-kristne-i-Norge-7075518.html">Den
508 skjulte minoriteten – konservative kristne i Norge</a> - kronikk av
509 Bjørn Stærk fra aftenposten</li>
510
511 <li>2009-05-04
512 <a href="http://deltemeninger.no/-/bulletin/show/303429_folkebiblioteket-2-0?ref=checkpoint">Folkebiblioteket
513 2.0</a> - Min venn Sturle om opphavsrett og Internett, i debatt med
514 Olav Torvund.</li>
515
516 </ul>
517
518 <p>Og et godt nytt år til dere alle!</p>
519
520 </div>
521 <div class="tags">
522
523
524 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
525
526
527 </div>
528 </div>
529 <div class="padding"></div>
530
531 <div class="entry">
532 <div class="title">
533 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Piratpartiet_p__opphavs_retrett_.html">Piratpartiet på opphavs-retrett?</a>
534 </div>
535 <div class="date">
536 19th December 2012
537 </div>
538 <div class="body">
539 <p>Jeg ble overrasket over å se at Piratpartiet i
540 <a href="http://www.aftenposten.no/kultur/Piratpartiet-stiller-til-Stortingsvalget-7073298.html">Aftenposten</a>
541 er referert på følgende:</p>
542
543 <blockquote>
544 Når det gjelder retten til opphavsrett for kulturproduktene, mener
545 Piratpartiet av levetid + 14 år er tilfredsstillende.
546 </blockquote>
547
548 <p>Det betyr en vernetid langt ut over det kommersielle livet til de
549 aller fleste opphavsrettsbeskyttede verker, og er i strid med slik i
550 hvert fall jeg har tolket punkt 5 i
551 <a href="http://people.opera.com/howcome/2012/piratpartiet/kjerneprogram.html">kjerneprogrammet
552 til Piratpartiet</a>:</p>
553
554 <blockquote>
555 <p><strong>5: Åndsverk og patenter: tilbake til start</strong></p>
556
557 <table border="1">
558 <tr><th>forslag:</th><td>14 års opphavsrett og ingen
559 programvarepatenter</td></tr>
560
561 <tr><th>grunn:</th><td>Den første loven om opphavsrett spesifiserte 14
562 års vernetid. Senere har mediabransjens lobbyister stadig presset
563 loven mot lengre vern, nå er det 70 år etter forfatters død. Dette
564 gjør at mange verk glemmes og går tapt, noe som er skadelig for norsk
565 språk og kultur. Vi til tilbake til start: 14 års
566 vernetid. Patentloven sier klart at dataprogrammer ikke kan
567 patenteres. Likevel klarer patentadvokater å lure gjennom
568 programvarepatenter. Slike patenter gjør dingsene våre dyrere og kan i
569 enkelte tilfelle stoppe dem helt.</th></tr>
570 </table>
571 </blockquote>
572
573 <p>Den opprinnelige opphavsretten var på 14 år totalt, ikke 14 år
574 etter opphavspersonens død. Jeg tenkte først dette kanskje var
575 feilsitering fra Aftenposten, men jeg finner samme påstand i en <a
576 href="http://piratpartietnorge.org/om-gramo-og-piratpolitikken/">bloggpost
577 fra Geir Aaslid</a> på Piratpartietes offisielle nettsider. Der
578 skriver han følgende:</p>
579
580 <blockquote>
581 Hva vi gjør med opphavsretten er mer komplisert fordi den omfavner så
582 mange bransjer, med ulike behov. Enhver reform er en forbedring men
583 det er nærliggende å anta at en opphavsrett på levetid + 14 år er
584 fullt ut tilfredstillende for musikk, film, litteratur og spill.
585 </blockquote>
586
587 <p>Det virker dermed på meg som om Piratpartiet allerede har gjort
588 retrett fra sin beundringsverdige holdning om at det holdt med 14 års
589 total vernetid, til sin nye som tar utgangspunkt i levetiden til
590 opphavspersonen. Jeg håper det baserer seg på en misforståelse hos
591 piratlederen som blir korrigert tilbake til 14 års total vernetid før
592 partiet stiller til valg.</p>
593
594 <p>Hvis du lurer på hvilke problemer lang vernetid bringer med seg,
595 anbefaler jeg å lese boken <a href="http://free-culture.cc/">Free
596 Culture</a> av Lawrence Lessig. Jeg og en liten gruppe andre er igang
597 med å
598 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">oversette
599 boken til bokmål</a> og tar gjerne imot hjelp med oversettelse og
600 korrekturlesing.</p>
601
602 <p><strong>Oppdatering 2012-12-20</strong>: Oppdaget at
603 <a href="http://piratpartietnorge.org/om-gramo-og-piratpolitikken/">bloggposten
604 til Geir Aaslid</a> er endret siden i går, og nå inneholder følgende
605 avsnitt i stedet for det jeg siterte over:</p>
606
607 <blockquote>
608 Hva vi gjør med opphavsretten er mer komplisert fordi den omfavner så
609 mange bransjer, med ulike behov. Enhver reform er en forbedring men
610 det er nærliggende å anta at en opphavsrett lik levetiden, evt + 14 år
611 er fullt ut tilfredstillende for mange skapere av musikk, film,
612 litteratur og spill. Det er for det meste de store forlagene som er
613 imot enhver reform.
614 </blockquote>
615
616 <p>I tillegg har det dukket opp en setning nederst "Dette dokumentet
617 er et utkast til svar på et angrep på Piratpartiet fra Gramo. Det
618 endrer seg derfor over tid og den endelige versjonen er det som blir
619 publisert på Hardware.no", som tyder på at originalformuleringen ikke
620 var veloverveid og sitatet i Aftenposten kanskje var basert på en
621 misforståelse.</p>
622
623 </div>
624 <div class="tags">
625
626
627 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
628
629
630 </div>
631 </div>
632 <div class="padding"></div>
633
634 <div class="entry">
635 <div class="title">
636 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenker_for_2012_11_28.html">Lenker for 2012-11-28</a>
637 </div>
638 <div class="date">
639 28th November 2012
640 </div>
641 <div class="body">
642 <p>Mye interessant har skjedd de siste ukene. Her er noen dokumenter
643 jeg har hatt glede av å lese.</p>
644
645 <p><ul>
646
647 <li><a href="http://www.digi.no/906843/kan-du-hjelpe-piratpartiet">-
648 Kan du hjelpe Piratpartiet?</a> - Piratpartiet mangler 600
649 borgersignaturer for å kunne stille til stortingsvalg neste år. Jeg
650 har samlet 20 signaturer. Har du gjort ditt?</li>
651
652 <li><a href="http://geekfeminism.wikia.com/wiki/Who_is_harmed_by_a_%22Real_Names%22_policy%3F">Who
653 is harmed by a "Real Names" policy?</a> - en fin oversikt over hvem
654 som blir skadelidende når nett-tjenester og aviser innfører krav om
655 "ekte navn" for å delta.</li>
656
657 <li><a href="http://www.aftenposten.no/meninger/kronikker/Kan-vi-stole-pa-alle-i-politiet-7056453.html">Kan
658 vi stole på alle i politiet?</a> - Advokat Sigurd J. Klomsæt skriver
659 litt om hvor merkelig det er å bli anklaget for å ha lekket
660 informasjon fra et politi som åpenbart lekker selv.</li>
661
662 <li><a href="http://www.digi.no/906576/opphavsretten-maa-vekk">-
663 Opphavsretten må vekk</a> - En av stifterne til
664 <a href="http://www.eff.org/">EFF</a> besøkte Oslo i forrige uke, og
665 ble i den forbindelsen intervjuet av Digi.
666
667 <li><a href="http://www.idg.no/computerworld/article261391.ece">Sparer
668 100 millioner kroner med Linux</a> - München har beregnet hvor mye de
669 har spart på sin overgang til Linux.</li>
670
671 <li><a href="http://www.idg.no/computerworld/article259803.ece">Oslo
672 Børs kjøres nå på Linux</a> - Børsen gikk nylig over fra .NET-basert
673 løsning til Linux-basert løsning, for å få et system med akseptabel
674 kvalitet.</li>
675
676 <li><a href="http://www.idg.no/computerworld/article261219.ece">It-milliardær
677 vil bygge Mars-koloni</a> - inspirerende for oss som savner en
678 selvforsynt koloni på Mars.</li>
679
680 </ul></p>
681
682 </div>
683 <div class="tags">
684
685
686 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
687
688
689 </div>
690 </div>
691 <div class="padding"></div>
692
693 <div class="entry">
694 <div class="title">
695 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_the_value_of_copyright_taxed_.html">Why isn't the value of copyright taxed?</a>
696 </div>
697 <div class="date">
698 17th November 2012
699 </div>
700 <div class="body">
701 <p>While working on a
702 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">Norwegian
703 translation of the Free Culture by Lawrence Lessig</a> (76% done),
704 which cover the problems with todays copyright law and how it stifles
705 creativity, one idea occurred to me. The idea is to get the tax
706 office to help make more works enter the public domain and also help
707 make it easier to clear rights for using copyrighted works.</p>
708
709 <p>I mentioned this idea briefly during Yesterdays
710 <a href="http://www.farmann.no/2012/11/14/john-perry-barlow-in-oslo-friday-nov-16
711 -15-30-19-00/">presentation
712 by John Perry Barlow</a>, and concluded that it was best to put it
713 in writing for a wider audience. The idea is not really based on the
714 argument that copyrighted works are "intellectual property", as the
715 core requirement is that copyrighted work have value for the copyright
716 holder and the tax office like to collect their share from any value
717 controlled by the citizens in a country. I'm sharing the idea here to
718 let others consider it and perhaps shoot it down with a fresh set of
719 arguments.</p>
720
721 <p>Most valuables are taxed by the government. At least here in
722 Norway, the amount of money you have, the value of our land property,
723 the value of your house, the value of your car, the value of our
724 stocks and other valuables are all added together. If the tax value
725 of these values exceed your debt, you have to pay the tax office some
726 taxes for these values. And copyrighted work have value. It have
727 value for the rights holder, who can earn money selling access to the
728 work. But it is not included in the tax calculations? Why not?</p>
729
730 <p>If the government want to tax copyrighted works, it would want to
731 maintain a database of all the copyrighted works and who are the
732 rights holders for a given works, to be able to associate the works
733 value to the right citizen or company for tax purposes. If such
734 database exist, it will become a lot easier to find out who to talk to
735 for clearing permissions to use a copyrighted work, which is a very
736 hard operation with todays copyright law. To ensure that copyright
737 holders keep the database up-to-date, it would have to become a
738 requirement to be able to collect money for granting access to
739 copyrighted works that the work is listed in the database with the
740 correct right holder.</p>
741
742 <p>If copyright causes copyright holders to have to pay more taxes,
743 they will have a small incentive to "disown" their copyright, and let
744 the work enter the public domain. For works with several right holders
745 one of the right holders could state (and get it registered in the
746 database) that she do not need to be consulted when clearing rights to
747 use the work in question and thus will not get any income from that
748 work. Stating this would have to be impossible to revert and stop the
749 tax office from adding the value of that work to the given citizens
750 tax calculation. I assume the copyright law would stay the same,
751 allowing creators to pick a license of their choosing, and also
752 allowing them to put their work directly in the public domain. The
753 existence of such database will make it even easier to clear rights,
754 and if the right holders listed in the database is taxed, this system
755 would increase the amount of works that enter the public domain.</p>
756
757 <p>The effect would be that the tax office help to make it easier to
758 get rights to use the works that have not yet entered the public
759 domain and help to get more work into the public domain and .</p>
760
761 <p>Why have such taxing not happened yet? I am sure the tax office
762 would like to tax copyrighted work values if they could.</p>
763
764 </div>
765 <div class="tags">
766
767
768 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
769
770
771 </div>
772 </div>
773 <div class="padding"></div>
774
775 <div class="entry">
776 <div class="title">
777 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Amazon_steal_books_from_customer_and_throw_out_her_out_without_any_explanation.html">Amazon steal books from customer and throw out her out without any explanation</a>
778 </div>
779 <div class="date">
780 22nd October 2012
781 </div>
782 <div class="body">
783 <p>A blog post from Martin Bekkelund today tell the story of
784 <a href="http://www.bekkelund.net/2012/10/22/outlawed-by-amazon-drm/">how
785 Amazon erased the books from a customer's kindle, locked the account
786 and refuse to tell the customer why</a>. If a real book store did
787 this to a customer, it would be called breaking into private property
788 and theft. The story has spread around the net today. A bit more
789 background information is available in Norwegian from
790 <a href="http://www.digi.no/904658/hun-ble-kastet-ut-av-amazon">digi.no</a>.
791 It is no surprise that digital restriction mechanisms (DRM) are used
792 this way, as it has been warned about such abuse since DRM was
793 introduced many years back. And Amazon proved in 2009 that it was
794 willing to
795 <a href="http://boingboing.net/2009/07/20/amazons-orwellian-de.html">
796 break into customers equipment and remove the books</a> people had
797 bought, when it removed the book 1984 by George Orwell from all the
798 customers who had bought it. From the official comments, it even
799 sounded like
800 <a href="http://www.nytimes.com/2009/07/18/technology/companies/18amazon.html">Amazon
801 would never do that again</a>. And here we are, three years
802 later.</p>
803
804 <p>And thought this action is
805 <a href="http://www.itavisen.no/904648/forbrukerraadet-helt-haarreisende">against
806 Norwegian regulations and law</a>, it is according to the terms of use
807 as written by Amazon, and it is hard to hold Amazon accountable to
808 Norwegian laws. It is just yet another example of unacceptable terms
809 of use on the web, and how they are used to remove customer
810 rights.</p>
811
812 <p>Luckily for electronic books, there are alternatives without
813 unacceptable terms. For example
814 <a href="http://www.gutenberg.org/">Project Gutenberg</a> (about 40,000
815 books), <a href="http://runeberg.org/">Project Runenberg</a> (1,652
816 books) and <a href="http://www.archive.org/details/texts">The Internet
817 Archive</a> (3,641,797 books) have heaps of books without DRM, which
818 can read by anyone and shared with anyone.</p>
819
820 <p>Update 2012-10-23: This story broke in the morning on Monday. In
821 the evening after the story had spread all across the Internet, Amazon
822 restored the account of the user, as reported by
823 <a href="http://www.digi.no/904675/helomvending-fra-amazon">digi.no</a>
824 and <a href="http://nrk.no/kultur-og-underholdning/1.8368487">NRK</a>.
825 Apparently public pressure work. The story from Martin have seen
826 several twitter messages per minute the last 24 hours, which is quite
827 a lot, and is still drawing a lot of attention. But even when the
828 account is restored, the fundamental problem still exist. I recommend
829 reading two opinions from
830 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2012/10/rights-you-have-no-right-to-your-ebooks/index.htm">Simon
831 Phipps</a> and
832 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2012/10/is-amazon-playing-fair/index.htm">Glen
833 Moody</a> if you want to learn more about the fundamentals and more
834 details about the original story.</p>
835
836 </div>
837 <div class="tags">
838
839
840 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
841
842
843 </div>
844 </div>
845 <div class="padding"></div>
846
847 <div class="entry">
848 <div class="title">
849 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Netflix_krever_at_du_frasier_deg_dine_forbrukerrettigheter___.html">Netflix krever at du frasier deg dine forbrukerrettigheter...</a>
850 </div>
851 <div class="date">
852 17th October 2012
853 </div>
854 <div class="body">
855 <p>Filmtjenesten Netflix lanseres i Norge, med en jublende presse på
856 sidelinjen. Men har journalistene lest bruksvilkårene? Synes de
857 avsnitt nummer to i
858 «<a href="https://signup.netflix.com/TermsOfUse?locale=nb-NO">Vilkår
859 for bruk</a>» høres greit ut for en forbrukertjeneste i Norge?
860 Avsnittet lyder slik:
861
862 <blockquote>
863
864 «Disse vilkårene for bruk innebærer at alle tvister mellom deg og
865 Netflix vil bli løst ved BINDENDE VOLDGIFT. DU SAMTYKKER I AT DU
866 FRASIER DEG ENHVER RETT TIL RETTSLIGE SKRITT for å hevde eller
867 forsvare rettighetene dine under denne kontrakten (med unntak for
868 mindre saker som kan avgjøres i forliksretten). Rettighetene dine vil
869 bli bestemt av en NØYTRAL VOLDGIFTSMANN/MEKLER og IKKE en dommer eller
870 jury, og krav kan ikke framstilles i form av gruppesøksmål. Les
871 gjennom voldgiftsavtalen nedenfor for å finne alle detaljer vedrørende
872 avtalen, slik at du kan se hvordan en eventuell konflikt med Netflix
873 skal håndteres og vil avgjøres.»
874
875 </blockquote>
876
877 <p>Ikke nok med det, men må akseptere at det er USAs lov som skal
878 regulere bruken, og dermed akseptere å miste norsk forbruker- og
879 personvernlovgiving (hvilket så vidt jeg vet ikke kan gjøres i
880 Norge).</p>
881
882 <blockquote>
883 «Gjennom å godta disse vilkår for bruk samtykker du i at tolkingen og
884 håndhevelsen av denne voldgiftsavtalen er underlagt den føderale
885 voldgiftsloven i USA, U.S. Federal Arbitration Act, og at både du og
886 Netflix frasier dere retten til en juryprosess eller deltakelse i
887 gruppesøksmål. Denne voldgiftsbetingelsen gjelder selv etter at denne
888 avtalen er oppsagt og Netflix-medlemskapet ditt har opphørt.»
889 </blockquote>
890
891 <p>En må altså si ja til å frasi seg de vanlige forbrukerrettighetene
892 i Norge for å bruke Netflix. Vilkårene til Netflix vil neppe stå seg
893 i norsk rett, men det er usedvanlig frekt å bare foreslå det, da de
894 aller fleste som leser dem vil anta at vilkårene gjelder med mindre de
895 er svært godt kjent med norsk forbrukerrett. Skal en frasi seg
896 muligheten til å hevde sin rett hvis Netflix lekker personopplysninger
897 (USAs lovgiving er svært mangelfull i forhold til den norske
898 personvernlovgivingen) eller leverer en tjeneste som ikke holder mål?
899 Nei takk. Med slike bruksvilkår takker jeg høflig nei til tilbudet,
900 og de får ikke meg som kunde før de har en helt annen tilnærming mot
901 sine kunder.</p>
902
903 <p>Oppdatering 2012-10-18: Både
904 <a href="http://www.aftenposten.no/digital/Netflix-krever-at-du-sier-fra-deg-norske-forbrukerrettigheter-7021182.html">Aftenposten</a>,
905 <a href="http://nrk.no/helse-forbruk-og-livsstil/1.8362951">NRK</a> og
906 <a href="http://www.teknofil.no/artikler/forbrukerradet-slakter-netflix/113679">Teknofil</a>
907 har snappet opp saken (dog nevner ikke NRK kilde, så de kan jo ha
908 oppdaget det selv). Veldig bra at flere blir oppmerksom på slike
909 ting. «- Helt hinsides, mener Forbrukerrådet om Netflix'
910 brukervilkår», siterer Aftenposten. Og
911 <a href="http://www.aftenposten.no/nyheter/Forbrukerombudet-vil-granske-TV-markedet-7021465.html">Aftenposten</a>
912 melder videre at Forbrukerrådet vil granske TV-bransjen med bakgrunn i
913 dette.</p>
914
915 </div>
916 <div class="tags">
917
918
919 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
920
921
922 </div>
923 </div>
924 <div class="padding"></div>
925
926 <div class="entry">
927 <div class="title">
928 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Da_er_det_norske_piratpartiet_i_gang_med___samle_underskrifter.html">Da er det norske piratpartiet i gang med å samle underskrifter</a>
929 </div>
930 <div class="date">
931 24th August 2012
932 </div>
933 <div class="body">
934 <p>I dag har Digi en artikkel om at initiativet for å få et norsk
935 Piratparti er
936 <a href="http://www.digi.no/900904/derfor-er-haakon-wium-lie-pirat">i
937 gang med å samle inn sine 5000 underskrifter</a> for å få registrert
938 seg som parti til neste års stortingsvalg. Initiativet ble
939 <a href="http://www.digi.no/897296/piratene-vil-innta-stortinget">annonsert
940 i sommer</a>, og har nå kommet så langt at det er på tide å signere
941 (på papir, med penn og frimerke for innsending. :).</p>
942
943 <p>Dagens partier har i stor grad spilt fallitt på det digitale
944 området, så jeg er positiv til at det kommer en ny aktør på området
945 som kan ruske opp litt i gamle strukturer og holdninger, og
946 forhåpentligvis få gjennomslag for noen av sine saker. Piratpartiet
947 har laget og publisert
948 <a href="http://people.opera.com/howcome/2012/piratpartiet/kjerneprogram.html">et
949 kjerneprogram</a> som inneholder mange punkter en kan si seg enig
950 i.</p>
951
952 <p>Jeg er ikke sikker på om jeg kommer til å stemme på dem, men jeg
953 stiller meg helt klart bak at de bør få lov til å stille til valg, og
954 har selv begynt å samle inn underskrifter. Jeg oppfordrer herved alle
955 mine lesere til å gjøre det samme. Det trengs 5000 underskrifter før
956 nyttår, hvilket betyr at det må samles inn minst 40 underskrifter hver
957 eneste dag frem til 31. desember. Her er det mye arbeide som det
958 haster med å få gjort.</p>
959
960 <p>Min venn Håkon Wium Lie fronter initiativet, og
961 <a href="http://www.princexml.com/howcome/2012/pp/">skjema for
962 individuell signering</a> finnes på hans websider. Hvis en vil få
963 andre til å signere er det
964 <a href="http://people.opera.com/howcome/2012/piratpartiet/skjema.pdf">et
965 egen skjema i PDF-format</a> en kan skrive ut og sende inn. Her er det
966 bare å sette igang!</p>
967
968 </div>
969 <div class="tags">
970
971
972 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
973
974
975 </div>
976 </div>
977 <div class="padding"></div>
978
979 <div class="entry">
980 <div class="title">
981 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Culture_in_Norwegian___5_chapters_done__74_percent_left_to_do.html">Free Culture in Norwegian - 5 chapters done, 74 percent left to do</a>
982 </div>
983 <div class="date">
984 21st July 2012
985 </div>
986 <div class="body">
987 <p>I reported earlier that I am working on
988 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html">a
989 norwegian version</a> of the book
990 <a href="http://free-culture.cc/">Free Culture</a> by Lawrence Lessig.
991 Progress is good, and yesterday I got a major contribution from Anders
992 Hagen Jarmund completing chapter six. The source files as well as a
993 PDF and EPUB version of this book are available from
994 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">github</a>.</p>
995
996 <p>I am happy to report that the draft for the first two chapters
997 (preface, introduction) is complete, and three other chapters are also
998 completely translated. This completes 26 percent of the number of
999 strings (equivalent to paragraphs) in the book, and there is thus 74
1000 percent left to translate. A graph of the progress is present at the
1001 bottom of the github project page. There is still room for more
1002 contributors. Get in touch or send github pull requests with fixes if
1003 you got time and are willing to help make this book make it to
1004 print. :)</p>
1005
1006 <p>The book translation framework could also be a good basis for other
1007 translations, if you want the book to be available in your
1008 language.</p>
1009
1010 </div>
1011 <div class="tags">
1012
1013
1014 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
1015
1016
1017 </div>
1018 </div>
1019 <div class="padding"></div>
1020
1021 <div class="entry">
1022 <div class="title">
1023 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Call_for_help_from_docbook_expert_to_tag_Free_Culture_by_Lawrence_Lessig.html">Call for help from docbook expert to tag Free Culture by Lawrence Lessig</a>
1024 </div>
1025 <div class="date">
1026 16th July 2012
1027 </div>
1028 <div class="body">
1029 <p>I am currently working on a
1030 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html">project
1031 to translate</a> the book
1032 <a href="http://free-culture.cc/">Free Culture</a> by Lawrence Lessig
1033 to Norwegian. And the source we base our translation on is the
1034 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/DocBook">docbook</a> version, to
1035 allow us to use po4a and .po files to handle the translation, and for
1036 this to work well the docbook source document need to be properly
1037 tagged. The source files of this project is available from
1038 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">github</a>.</p>
1039
1040 <p>The problem is that the docbook source have flaws, and we have
1041 no-one involved in the project that is a docbook expert. Is there a
1042 docbook expert somewhere that is interested in helping us create a
1043 well tagged docbook version of the book, and adjust our build process
1044 for the PDF, EPUB and HTML version of the book? This will provide a
1045 well tagged English version (our source document), and make it a lot
1046 easier for us to create a good Norwegian version. If you can and want
1047 to help, please get in touch with me or fork the github project and
1048 send pull requests with fixes. :)</p>
1049
1050 </div>
1051 <div class="tags">
1052
1053
1054 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
1055
1056
1057 </div>
1058 </div>
1059 <div class="padding"></div>
1060
1061 <div class="entry">
1062 <div class="title">
1063 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html">Dugnad for å sende norsk versjon av Free Culture til stortingets representanter!</a>
1064 </div>
1065 <div class="date">
1066 11th July 2012
1067 </div>
1068 <div class="body">
1069 <p>Da opphavsrettsloven ble revidert i forrige runde rundt 2005, var
1070 det skummelt å se hvor lite stortingsrepresentantene forsto hvordan
1071 Internet påvirket folks forhold til kulturuttrykk, og min venn Vidar
1072 og jeg spekulert på at det hadde kanskje vært fornuftig om samtlige
1073 representanter fikk en norsk utgave av boken
1074 <a href="http://free-culture.cc/">Free Culture</a> av Lawrence Lessig
1075 som forklarte litt om problemstillingene. Vi endte opp med å
1076 prioritere utvikling i
1077 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-prosjektet i
1078 stedet, så den oversatte boken så aldri dagens lys. Men i forrige uke
1079 ble jeg inspirert til å ta opp tråden og se om det er mulig å få til
1080 bokprosjektet denne gang, da det er tydelig at kulturdepartementet i
1081 sitt nye forsøk på å gjøre opphavsrettsloven enda mer ubalansert til
1082 fordel for forlag og store mediehus fortsatt trenger en annen vinkling
1083 i debatten.</p>
1084
1085 <p>Planen min er å oversette boka på dugnad, sette den opp for
1086 trykking med en av de mange
1087 <a href="http://no.wikipedia.org/wiki/Trykk_på_forespørsel">trykk på
1088 forespørsel</a>-tjenestene, skaffe sponsor til å finansiere trykking
1089 til stortingsrepresentantene og alle som har bidratt med
1090 oversettelser. Kanskje vi også kan få en avtale med et forlag om
1091 publisering når boka er ferdig? Kommentarene til
1092 <a href="http://newth.net/eirik/2011/04/01/e-selvpublisering/">Eirik
1093 Newth</a> og
1094 <a href="http://www.espen.com/norskblogg/archives/2008/09/erfaringer_med_publishing_on_demand.html">Espen
1095 Andersen</a> om erfaringene med selvpublisering og trykk på
1096 forespørsel er interessante og ikke avskrekkende, og jeg mistenker at
1097 <a href="http://www.lulu.com/">Lulu</a> er en grei leverandør av
1098 trykketjenester til prosjektet.</p>
1099
1100 <p>Jeg har satt opp
1101 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">et
1102 Github-prosjekt</a> for a lage boken, basert på Docbook-utgaven jeg
1103 fant fra Hans Schou. Skolelinux har hatt byggesystem for å lage
1104 oversatt HTML og PDF-utgave av Docbook-bøker i en årrekke, så jeg har
1105 kopiert og utvidet dette oppsettet. Originalteksten er i Docbook, og
1106 oversettelsen gjøres i .po-filer med hjelp av vanlige
1107 oversetterverktøy brukt i fri programvareverden. Dernest tar
1108 byggesystemet over og lager PDF og EPUB-utgave av den oversatte
1109 teksten. Resultatet kan ses i Github-prosjektet. For å komme raskt
1110 igang har jeg brukt maskinoversettelse av alle tekstbitene fra engelsk
1111 til norsk, noe som grovoversatte ca. 1300 av de ca. 1700 tekstbitene
1112 boken består av. Jeg håper nå at flere kan bidra med å få
1113 oversettelsen på plass, slik at teksten kan være klar i løpet av
1114 høsten. Når alt er oversatt må teksten gjennomgås for feil og
1115 konsistent språk. Totalt er det nok mange timer som trengs for å
1116 gjennomføre oversettelsen.</p>
1117
1118 <p>Økonomien i dette er ikke avskrekkende. 169
1119 stortingsrepresentanter og nesten like mange varamedlemmer bør få
1120 bøker, og estimert produduksjonskostnad for hver bok er rundt 6 EURO i
1121 følge et raskt estimat fra Lulu. Jeg vet ennå ikke hvor mange sider
1122 det blir i størrelsen 5,5" x 8.5" (det er ca. 140 sider i A4-format),
1123 så jeg gjettet på 400 sider. Jeg tror originalutgaven har nesten 400
1124 sider. For 169*2 eksemplarer snakker vi om en trykkekostnad på
1125 ca. 2000 EURO, dvs. ca 15 000 NOK. Det burde være mulig å finne en
1126 sponsor for å dekke en slik sum. I tillegg kommer distribusjon og
1127 porto, som antagelig kommer på like mye.</p>
1128
1129 <p>Kan du bidra med oversettelse og docbook-typesetting? Ta kontakt
1130 og send patcher i github. Jeg legger gjerne inn folk i prosjektet
1131 slik at du kan oppdatere direkte.</p>
1132
1133 </div>
1134 <div class="tags">
1135
1136
1137 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
1138
1139
1140 </div>
1141 </div>
1142 <div class="padding"></div>
1143
1144 <div class="entry">
1145 <div class="title">
1146 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</a>
1147 </div>
1148 <div class="date">
1149 5th July 2012
1150 </div>
1151 <div class="body">
1152 <p>I føljetongen om H.264
1153 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">forlot
1154 jeg leserne i undring</a> om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
1155 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
1156 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
1157 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:</p>
1158
1159 <p><blockquote>
1160 <p>Date: Fri, 29 Jun 2012 18:32:34 +0000
1161 <br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
1162 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1163 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1164 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1165
1166 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
1167
1168 <p>Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
1169 office, so it will be my pleasure to assist you.</p>
1170
1171 <p>Per your request, attached please find an electronic copy of the
1172 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
1173 the License is provided as a convenience and for informational
1174 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
1175 provided by MPEG LA may be used.</p>
1176
1177 <p>To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
1178 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
1179 is very easy to search.</p>
1180
1181 <p>I hope that this was helpful. If we can be of additional
1182 assistance, please let me know.</p>
1183
1184 <p>Kind regards,</p>
1185
1186 <p>Sidney A. Wolf
1187 <br>Manager, Global Licensing
1188 <br>MPEG LA</p>
1189 </blockquote></p>
1190
1191 <p>Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
1192 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
1193 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
1194 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
1195 opp med et spørsmål om dette var greit.</p>
1196
1197 <p><blockquote>
1198 <p>Date: Wed, 4 Jul 2012 20:25:06 +0200
1199 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1200 <br>To: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
1201 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1202 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1203
1204 <p>Thank you for your reply.</p>
1205
1206 <p>[Sidney Wolf]
1207 <br>&gt; Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
1208 <br>&gt; Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
1209 <br>&gt; the License is provided as a convenience and for informational
1210 <br>&gt; purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
1211 <br>&gt; provided by MPEG LA may be used.</p>
1212
1213 <p>This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
1214 Internet address of the licensing document was to ensure I could
1215 publish a link to it when I discuss the topic of H.264 licensing here
1216 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
1217 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
1218 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
1219 others to read?</p>
1220
1221 <p>&gt; To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
1222 <br>&gt; according to each program. The lists are in alphabetical order, so
1223 <br>&gt; it is very easy to search.</p>
1224
1225 <p>I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
1226 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
1227 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
1228 Norwegian ones on that list.</p>
1229
1230 <p>&gt; I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
1231 <br>&gt; please let me know.</p>
1232
1233 <p>Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.</p>
1234
1235 <p>--
1236 <br>Happy hacking
1237 <br>Petter Reinholdtsen</p>
1238 </blockquote></p>
1239
1240 <p>Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
1241 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H.264 som holdt til
1242 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
1243
1244 <p><blockquote>
1245 <p>Date: Thu, 5 Jul 2012 17:42:39 +0000
1246 <br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
1247 <br>To: 'Petter Reinholdtsen' &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1248 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1249 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1250
1251 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
1252
1253 <p>Thank you for your reply.</p>
1254
1255 <p>We appreciate the additional explanation you have provided and for
1256 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
1257 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
1258 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
1259 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
1260 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
1261 their further reference.</p>
1262
1263 <p>As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
1264 standing on our website according to each program. Due to the large
1265 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
1266 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
1267 afraid we are not in a position to assist you with your request.</p>
1268
1269 <p>Kind regards,</p>
1270
1271 <p>Sidney A. Wolf
1272 <br>Manager, Global Licensing
1273 <br>MPEG LA</p>
1274 </blockquote></p>
1275
1276 <p>Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
1277 setningen "WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
1278 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
1279 Standard” (as more fully defined herein below)" som finnes i avtalen,
1280 og lokalisere en kopi fra 2007 av
1281 <a href="http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1342960/000119312509050004/dex1024.htm">lisensavtalen
1282 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.</a>, slik at mine lesere kan se hvordan
1283 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
1284 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.</p>
1285
1286 <p>Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
1287 MPEG-LA.</p>
1288
1289 <p>Update 2012-07-06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
1290 klarhet i problemstillinger rundt H.264, og kom nettopp over en veldig
1291 interessant bloggpost fra 2010 hos LibreVideo med tittelen
1292 "<a href="http://www.librevideo.org/blog/2010/06/14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-264-licensing/">MPEG-LA
1293 answers some questions about AVC/H.264 licensing</a>. Anbefales!</p>
1294
1295 </div>
1296 <div class="tags">
1297
1298
1299 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1300
1301
1302 </div>
1303 </div>
1304 <div class="padding"></div>
1305
1306 <div class="entry">
1307 <div class="title">
1308 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html">Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H.264 med MPEG-LA</a>
1309 </div>
1310 <div class="date">
1311 29th June 2012
1312 </div>
1313 <div class="body">
1314 <p>Da fikk jeg nettopp svar fra
1315 <a href="http://www.dss.dep.no/">Departementenes servicesenter</a>
1316 (DSS) på
1317 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">mitt
1318 spørsmål om avtale rundt bruk av H.264</a>. De har ingen avtale med
1319 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
1320
1321 <p><blockquote>
1322
1323 <p>Date: Fri, 29 Jun 2012 07:04:42 +0000
1324 <br>From: Nielsen Mette Haga &lt;Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no&gt;
1325 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;petter.reinholdtsen (at) ...&gt;
1326 <br>CC: Postmottak &lt;Postmottak (at) dss.dep.no&gt;
1327 <br>Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler</p>
1328
1329 <p>DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
1330 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
1331 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H.264 er ikke omtalt i
1332 vår avtale med Smartcom.</p>
1333
1334 <p>Vennlig hilsen</p>
1335
1336 <p>Mette Haga Nielsen
1337 <br>Fung. seksjonssjef</p>
1338
1339 <p>Departementenes servicesenter</p>
1340
1341 <p>Informasjonsforvaltning
1342
1343 <p>Mobil 93 09 83 51
1344 <br>E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no</p>
1345 </blockquote></p>
1346
1347 <p>Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
1348 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
1349 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
1350 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
1351 nødvendig å ha avtale om bruk av H.264.</p>
1352
1353 <p>Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
1354 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
1355 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
1356 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
1357 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.</p>
1358
1359 </div>
1360 <div class="tags">
1361
1362
1363 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1364
1365
1366 </div>
1367 </div>
1368 <div class="padding"></div>
1369
1370 <div class="entry">
1371 <div class="title">
1372 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</a>
1373 </div>
1374 <div class="date">
1375 28th June 2012
1376 </div>
1377 <div class="body">
1378 <p>Etter at NRK
1379 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">nektet
1380 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA</a> eller andre om bruk av
1381 MPEG/H.264-video etter at jeg <a
1382 href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">ba
1383 om innsyn i slike avtaler</a>, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
1384 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
1385 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
1386 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
1387 "in Good Standing" befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
1388 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
1389 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
1390 med MPEG-LA for å streame H.264, men deres rammer er jo
1391 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
1392 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
1393 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
1394 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
1395 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
1396 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
1397 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.</p>
1398
1399 <p>Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
1400 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
1401 MPEG-LA.</p>
1402
1403 <p><blockquote>
1404 <p>Date: Mon, 25 Jun 2012 15:29:37 +0200
1405 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1406 <br>To: licensing-web (at) mpegla.com
1407 <br>Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1408
1409 <p>Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
1410 ask.</p>
1411
1412 <p>Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK, &lt;URL:
1413 <a href="http://www.nrk.no/">http://www.nrk.no/</a> &gt;, the
1414 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
1415 need one, and am just curious if such agreeement exist.</p>
1416
1417 <p>The postal address is</p>
1418
1419 <p><blockquote>
1420 NRK
1421 <br>Postbox 8500, Majorstuen
1422 <br>0340 Oslo
1423 <br>Norway
1424 </blockquote></p>
1425
1426 <p>if it make it easier for you to locate such agreement.</p>
1427
1428 <p>Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
1429 MPEG-LA, and the name of these entities?</p>
1430
1431 <p>--
1432 <br>Happy hacking
1433 <br>Petter Reinholdtsen
1434 </blockquote></p>
1435
1436 <p>I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:</p>
1437
1438 <p><blockquote>
1439 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 14:11:17 +0000
1440 <br>From: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com>
1441 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com>
1442 <br>CC: MD Administration &lt;MDAdministration (at) mpegla.com>
1443 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1444
1445 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
1446
1447 <p>Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
1448 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.</p>
1449
1450 <p>To begin, I will assume that you are referring to AVC/H.264
1451 technology in your message below, as this technology is commonly used
1452 in the transmission of video content. In that case, please allow me
1453 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
1454 License.</p>
1455
1456 <P>Our AVC License provides coverage for end products and video
1457 services that make use of AVC/H.264 technology. Accordingly, the
1458 party offering such end products and video to End Users concludes the
1459 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
1460 associated with the end products/video they offer.</p>
1461
1462 <p>While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
1463 Licensee to MPEG LA's AVC License (or any other Portfolio License
1464 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
1465 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
1466 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
1467 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
1468 royalties associated with the AVC Video it distributes.</p>
1469
1470 <p>Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
1471 License for your review. You should receive the License document
1472 within the next few days.</p>
1473
1474 <p>Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
1475 can be found under the "Licensees" header within the respective
1476 portion of our website. For example, you may find our list of
1477 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
1478 our website,
1479 <a href="http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx</a></p>
1480
1481 <p>I hope the above information is helpful. If you have additional
1482 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
1483 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
1484 soon.</p>
1485
1486 <p>Best regards,</p>
1487
1488 <p>Ryan</p>
1489
1490 <p>Ryan M. Rodriguez
1491 <br>Licensing Associate
1492 <br>MPEG LA
1493 <br>5425 Wisconsin Avenue
1494 <br>Suite 801
1495 <br>Chevy Chase, MD 20815
1496 <br>U.S.A.
1497 <br>Phone: +1 (301) 986-6660 x211
1498 <br>Fax: +1 (301) 986-8575
1499 <br>Email: rrodriguez (at) mpegla.com</p>
1500
1501 </blockquote></p>
1502
1503 <p>Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
1504 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
1505 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.</p>
1506
1507 <p><blockquote>
1508
1509 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 16:36:15 +0200
1510 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1511 <br>To: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1512 <br>Cc: MD Administration &lt;MDAdministration (at) mpegla.com&gt;
1513 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1514
1515 <p>[Ryan Rodriguez]
1516 <br>&gt; Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
1517
1518 <p>Thank you for your quick reply.</p>
1519
1520 <p>&gt; Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
1521 <br>&gt; License for your review. You should receive the License document
1522 <br>&gt; within the next few days.</p>
1523
1524 <p>The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
1525 <br>give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
1526 <br>you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
1527 <br>would send me the Internet address of to the document, it would be more
1528 <br>useful to me to be able to download it as an electronic document.</p>
1529
1530 <p>&gt; Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
1531 <br>&gt; be found under the "Licensees" header within the respective portion
1532 <br>&gt; of our website. For example, you may find our list of Licensees in
1533 <br>&gt; Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
1534 <br>&gt; http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx</p>
1535
1536 <p>How can I recognize the Norwegian licensees?</p>
1537
1538 <p>--
1539 <br>Happy hacking
1540 <br>Petter Reinholdtsen</p>
1541 </blockquote></p>
1542
1543 <p>Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
1544 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
1545 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp "FedEx-pakken". For å
1546 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
1547 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
1548 Har ikke hørt noe mer 3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
1549 min epost tidsnok.</p>
1550
1551 <p><blockquote>
1552
1553 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 14:36:20 +0000
1554 <br>From: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1555 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1556 <br>Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1557
1558 <p>Thank you for your message.</p>
1559
1560 <p>I will be out of the office until Thursday, July 5 and will respond
1561 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
1562 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
1563 mpegla.com)</p>
1564
1565 <p>Best regards,</p>
1566
1567 <p>Ryan</p>
1568
1569 <p>Ryan M. Rodriguez
1570 <br>Licensing Associate
1571 <br>MPEG LA</p>
1572
1573 </blockquote></p>
1574
1575 <p>Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
1576 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
1577 kringkaste H.264-video i Norge.</p>
1578
1579 </div>
1580 <div class="tags">
1581
1582
1583 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1584
1585
1586 </div>
1587 </div>
1588 <div class="padding"></div>
1589
1590 <div class="entry">
1591 <div class="title">
1592 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA</a>
1593 </div>
1594 <div class="date">
1595 25th June 2012
1596 </div>
1597 <div class="body">
1598 <p>Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
1599 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">min
1600 forespørsel om kopi av avtale</a> med MPEG-LA eller andre om bruk av
1601 MPEG og/eller H.264. Svaret har fått saksreferanse 2011/371 (mon tro
1602 hva slags sak fra 2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:</p>
1603
1604 <p><blockquote>
1605
1606 <p><strong>Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H.264-relaterte
1607 avtaler</strong></p>
1608
1609 <p>Viser til innsynsbegjæring av 19. juni 2012. Kravet om innsyn
1610 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
1611 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
1612 H.264».</p>
1613
1614 <p>I henhold til offentleglova § 28 annet ledd må innsynskravet gjelde
1615 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
1616 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
1617 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
1618 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
1619 står følgende:</p>
1620
1621 <p>«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
1622 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
1623 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
1624 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
1625 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
1626 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
1627 til dato, partar eller liknande.»</p>
1628
1629 <p>Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
1630 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-2010-3295):</p>
1631
1632 <p><em>«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
1633 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
1634 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
1635 vanskelege å handsame for forvaltninga.»</em></p>
1636
1637 <p>I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:</p>
1638
1639 <p><em>«Det følgjer vidare av offentleglova § 28 andre ledd at det `i
1640 rimeleg utstrekning' kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
1641 art'. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning' kan
1642 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
1643 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
1644 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
1645 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
1646 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
1647 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning' kan krevje (sjølv
1648 om det nok skal mykje til).»</em></p>
1649
1650 <p>NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
1651 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
1652 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
1653 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
1654 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H.264». En slik
1655 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
1656 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
1657 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
1658 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.</p>
1659
1660 <p>På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
1661 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
1662 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
1663 henhold til offentleglova § 28 annet ledd.</p>
1664
1665 <p>Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
1666 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
1667 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova § 32,
1668 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
1669 kirkedepartementet, og sendes til NRK.</p>
1670
1671 <p>NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
1672 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
1673 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
1674 for inneværende og forrige måned ligger ute på
1675 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
1676 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.</p>
1677
1678 <p>Med hilsen
1679 <br>Dokumentarkivet i NRK
1680 <br>v/ Elin Brandsrud
1681 <br>Tel. direkte: 23 04 29 29
1682 <br>Post: RBM3, Postboks 8500 Majorstuen, 0340 Oslo
1683 <br>innsyn (at) nrk.no</p>
1684
1685 </blockquote></p>
1686
1687 <p>Svaret kom
1688 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-06-25-video-mpegla-nrk.pdf">i
1689 PDF-form som vedlegg på epost</a>. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
1690 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
1691 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
1692 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
1693 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
1694 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
1695 MPEG-LA eller ikke...</p>
1696
1697 <p>Oppdatering 2012-06-25 20:20: Et google-søk på "2011/371 nrk"
1698 sendte meg til postjournalen for
1699 <a href="http://nrk.no/contentfile/file/1.8212365!offentligjournal19062012.pdf">2012-06-19</a>
1700 og
1701 <a href="http://nrk.no/contentfile/file/1.8214156!offentligjournal20062012.pdf">2012-06-20</a>
1702 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
1703 er "Graphic Systems Regions MA 2378/10E". Videre søk etter "Graphic
1704 Systems Regions" viser at dette er saken til et anbud om
1705 "<a href="http://no.mercell.com/m/mts/Tender/27179412.aspx">a graphics
1706 system for 12 or 13 sites broadcasting regional news</a>" hos Mercell
1707 Sourcing Service, også omtalt på
1708 <a href="http://www.publictenders.net/tender/595705">Public
1709 Tenders</a> og
1710 <a href="http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521">Doffin</a>.
1711 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
1712 forespørsel.</p>
1713
1714 <p>Oppdatering 2012-06-25 22:40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
1715 miljøet rundt
1716 <a href="http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/">Open
1717 Broadcast Encoder</a>, at listen over de som har lisensavtale med
1718 MPEG-LA er
1719 <a href="http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">tilgjengelig
1720 på web</a>. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
1721 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
1722 flere andre "Broadcasting Company"-oppføringer. Lurer på om det betyr
1723 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?</p>
1724
1725 </div>
1726 <div class="tags">
1727
1728
1729 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1730
1731
1732 </div>
1733 </div>
1734 <div class="padding"></div>
1735
1736 <div class="entry">
1737 <div class="title">
1738 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lovlig_piratkopiering_av_den__steriske_landsbyen_Hallstatt.html">Lovlig piratkopiering av den Østeriske landsbyen Hallstatt</a>
1739 </div>
1740 <div class="date">
1741 23rd June 2012
1742 </div>
1743 <div class="body">
1744 <p>Det er gledelig å se at store norske redaksjoner nå omtaler lovlig
1745 virksomhet som piratkopiering, og slik bidrar til å ufarliggjøre
1746 uttrykket. Det kan bidra til at de som omtaler kundene sine som
1747 pirater og presser penger ut av dem får mindre støtte i befolkningen.
1748 De siste dagene har
1749 <a href="http://www.vg.no/reise/artikkel.php?artid=10050744">VG</a>
1750 (16. juni),
1751 <a href="http://www.aftenposten.no/nyheter/uriks/Kina-kopierte-en-hel-osteriksk-alpelandsby-6847771.html#xtor=RSS-3">Aftenposten
1752 Utenriks</a> (11. juni),
1753 <a href="http://www.aftenposten.no/reise/article4281102.ece">Aftenposten
1754 Reise</a> (22. juni),
1755 <a href="http://reise.adressa.no/reise/article4281102.ece">Adressseavisa</a>
1756 (22. juni) og
1757 <a href="http://reise.bt.no/reise/article4281102.ece">Bergens
1758 Tidene</a> (22. juni) fortalt om hvordan en utbygger i Kina har bygget
1759 en kopi av den Østeriske
1760 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hallstatt">landsbyen
1761 Hallstatt</a> i Guangdong-provinsen rundt 60 kilometer nordøst for
1762 Hong Kong (i følge VG). Til og med
1763 <a href="http://idle.slashdot.org/story/12/06/22/0022251/china-pirates-austrian-village">Slashdot</a>
1764 har hatt en sak i dag i tillegg til en
1765 <a href="http://news.slashdot.org/story/12/06/05/2332224/china-secretly-clones-austrian-village">for
1766 to uker siden</a> der de ikke brukte ordet piratkopiering.</p>
1767
1768 <p>Jeg kjenner ikke opphavsrettslovene i Østerike og Kina, men for
1769 Norges del er hus i en by beskyttet i
1770 <a href="http://www.lovdata.no/all/nl-19610512-002.html">åndsverkloven</a>
1771 som "bygningskunst, så vel tegninger og modeller som selve byggverket"
17721 punkt 9). Vernetiden er hele opphavsmannens (dvs. arkitektens)
1773 levetid og 70 år etter utløpet av hans dødsår. Det betyr at kun hus
1774 tegnet av arkitekter som døde etter 1942 er vernet av
1775 åndsverkloven.</p>
1776
1777 <p>Hallstatt står på
1778 <a href="http://whc.unesco.org/en/list/806/">UNESCOs
1779 verdensarvliste</a> pga. gamle hus og lang historie. Jeg har ikke
1780 klart å finne kilde til hvem som har tegnet husene, men gitt at de ble
1781 bygget før midten av 1800-tallet, er de ikke lenger beskyttet av
1782 åndsverkloven og enhver kan lovlig lage kopier av husene hvor de
1783 vil.</p>
1784
1785 </div>
1786 <div class="tags">
1787
1788
1789 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
1790
1791
1792 </div>
1793 </div>
1794 <div class="padding"></div>
1795
1796 <div class="entry">
1797 <div class="title">
1798 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H.264-video?</a>
1799 </div>
1800 <div class="date">
1801 21st June 2012
1802 </div>
1803 <div class="body">
1804 <p>Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
1805 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H.264?
1806 <a href="http://webmink.com/essays/h-264/">H.264 og MPEG4 er jo ikke en
1807 fri og åpen standard</a> i henhold til
1808 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html">definisjonen
1809 til Digistan</a>, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
1810 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
1811 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
1812 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
1813 nødvendig, så har store aktører som
1814 <a href="http://www.nrk.no/">NRK</a> og
1815 <a href="http://www.regjeringen.no/">regjeringen</a> skaffet seg en
1816 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
1817 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
1818 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
1819 og/eller H.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
1820 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
1821 <a href="http://www.dss.dep.no/">Departementenes Servicesenter</a>.
1822 Forespørselen til NRK er veldig lik.</p>
1823
1824 <p><blockquote>
1825
1826 <p>Date: Tue, 19 Jun 2012 15:18:33 +0200
1827 <br>From: Petter Reinholdtsen
1828 <br>To: postmottak@dss.dep.no
1829 <br>Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler
1830
1831 <p>Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
1832 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H.264. Jeg er
1833 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
1834 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.</p>
1835
1836 <p>MPEG og H.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
1837 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
1838 via Adobe Flash. MPEG-LA, &lt;URL:
1839 <a href="http://www.mpeg-la.com/">http://www.mpeg-la.com/</a> &gt;, er
1840 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
1841 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H.264, å selge
1842 bruksrett for MPEG og H.264.</p>
1843
1844 <p>Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H.264-baserte
1845 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
1846 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.</p>
1847
1848 <p>F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge &lt;URL:
1849 <a href="http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html">http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html</a>
1850 &gt;:</p>
1851
1852 <p><blockquote>
1853
1854 <p>6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
1855 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
1856 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
1857 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
1858 WITH THE AVC STANDARD ("AVC VIDEO") AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
1859 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
1860 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
1861 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
1862 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
1863 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
1864 <a href="http://www.mpegla.com">http://www.mpegla.com</a>.</p>
1865
1866 </blockquote></p>
1867
1868 <p>Her er det kun "non-commercial" og "personal and non-commercial"
1869 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.</p>
1870
1871 <p>Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
1872 følgende klausul i følge &lt;URL:
1873 <a href="http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf">http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf</a>
1874 &gt;:</p>
1875
1876 <p><blockquote>
1877
1878 <p>15. Merknad om H.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
1879 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
1880 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
1881 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
1882 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
1883 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN ("AVC-VIDEO")
1884 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
1885 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
1886 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
1887 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
1888 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
1889 </blockquote></p>
1890
1891 <p>Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
1892 bruker MPEG og H.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
1893 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
1894 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.</p>
1895
1896 <p>Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
1897 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
1898 utstyr som bruker MPEG og/eller H.264.</p>
1899 </blockquote></p>
1900
1901 <p>Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
1902 her.</p>
1903
1904 </div>
1905 <div class="tags">
1906
1907
1908 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1909
1910
1911 </div>
1912 </div>
1913 <div class="padding"></div>
1914
1915 <div class="entry">
1916 <div class="title">
1917 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Veileder_fra_DIFI_om_publisering_av_offentlige_data.html">Veileder fra DIFI om publisering av offentlige data</a>
1918 </div>
1919 <div class="date">
1920 1st June 2012
1921 </div>
1922 <div class="body">
1923 <p>På onsdag rakk jeg såvidt innom
1924 <a href="http://www.meetup.com/osloopendata/">Oslo Open Data Forums</a>
1925 møte, og fikk lagt hendene mine på DIFIs helt nye veileder
1926 "<a href="http://veileder.data.norge.no/">Åpne data. Del og skap
1927 verdier. Veileder i tilgjengeliggjøring av offentlig data</a>" (også
1928 <a href="http://www.difi.no/filearchive/veileder-i-tilgjengeliggjoring-av-offentlig-data-web.pdf">tilgjengelig
1929 som PDF</a> fra DIFI).</p>
1930
1931 <p>Veilederen er veldig bra, og nevner viktige problemstillinger og
1932 skisserer f.eks. både verdiskapningspotensialet og formatmulighetene
1933 som en bør ha i bakhodet når en publiserer offentlig informasjon på
1934 maskinlesbart format. Kildekoden til veilederen er
1935 <a href="https://github.com/difi/veileder-opnedata">tilgjengelig via
1936 github</a>, og en kan rapportere tilbakemeldinger og forslag til
1937 forbedringer der (eller via epost og twitter for de som ønsker
1938 det).</p>
1939
1940 <p>Det eneste jeg virkelig savnet i veilederen var omtale av
1941 <a href="http://www.w3.org/DesignIssues/LinkedData.html">w3cs
1942 stjerneklassifisering</a> av åpne datakilder, som jeg tror ville være
1943 nyttige mentale knagger for de som vurderer å publisere sin
1944 informasjon på som åpne data. Jeg har
1945 <a href="https://github.com/difi/veileder-opnedata/issues/1">rapportert
1946 en github-bug</a> om dette, så får vi se hvordan den blir behandlet.</p>
1947
1948 <p>Det slo meg at det var veldig lite konkret i veilederen om valg av
1949 bruksvilkår ved publisering (aka lisens), men jeg er ikke sikker på om
1950 det hører hjemme der, da det er et vanskelig tema som kanskje heller
1951 hører hjemme i sin egen veileder. Uansett, anbefaler alle å ta en
1952 titt på veilederen og sikre at alle offentlige etater en har kontakt
1953 med får en kopi.</p>
1954
1955 </div>
1956 <div class="tags">
1957
1958
1959 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1960
1961
1962 </div>
1963 </div>
1964 <div class="padding"></div>
1965
1966 <div class="entry">
1967 <div class="title">
1968 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_e_book_kiosk_for_the_public_libraries_.html">Free e-book kiosk for the public libraries?</a>
1969 </div>
1970 <div class="date">
1971 7th October 2011
1972 </div>
1973 <div class="body">
1974 <p>Here in Norway the public libraries are debating with the
1975 publishing houses how to handle electronic books. Surprisingly, the
1976 libraries seem to be willing to accept digital restriction mechanisms
1977 (DRM) on books and renting e-books with artificial scarcity from the
1978 publishing houses. Time limited renting (2-3 years) is one proposed
1979 model, and only allowing X borrowers for each book is another.
1980 Personally I find it amazing that libraries are even considering such
1981 models.</p>
1982
1983 <p>Anyway, while reading <a href="http://boklaben.no/?p=220">part of
1984 this debate</a>, it occurred to me that someone should present a more
1985 sensible approach to the libraries, to allow its borrowers to get used
1986 to a better model. The idea is simple:</p>
1987
1988 <p>Create a computer system for the libraries, either in the form of a
1989 Live DVD or a installable distribution, that provide a simple kiosk
1990 solution to hand out free e-books. As a start, the books distributed
1991 by <a href="http://www.gutenberg.org/">Project Gutenberg</a> (about
1992 36,000 books), <a href="http://runeberg.org/">Project Runenberg</a>
1993 (1149 books) and <a href="http://www.archive.org/details/texts">The
1994 Internet Archive</a> (3,033,748 books) could be included, but any book
1995 where the copyright has expired or with a free licence could be
1996 distributed.</p>
1997
1998 <p>The computer system would make it easy to:</p>
1999
2000 <ul>
2001
2002 <li>Copy e-books into a USB stick, reading tablets, cell phones and
2003 other relevant equipment.</li>
2004
2005 <li>Show the books for reading on the the screen in the library.</li>
2006
2007 </ul>
2008
2009 <p>In addition to such kiosk solution, there should probably be a web
2010 site as well to allow people easy access to these books without
2011 visiting the library. The site would be the distribution point for
2012 the kiosk systems, which would connect regularly to fetch any new
2013 books available.</p>
2014
2015 <p>Are there anyone working on a system like this? I guess it would
2016 fit any library in the world, and not just the Norwegian public
2017 libraries. :)</p>
2018
2019 </div>
2020 <div class="tags">
2021
2022
2023 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2024
2025
2026 </div>
2027 </div>
2028 <div class="padding"></div>
2029
2030 <div class="entry">
2031 <div class="title">
2032 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html">Ripping problematic DVDs using dvdbackup and genisoimage</a>
2033 </div>
2034 <div class="date">
2035 17th September 2011
2036 </div>
2037 <div class="body">
2038 <p>For convenience, I want to store copies of all my DVDs on my file
2039 server. It allow me to save shelf space flat while still having my
2040 movie collection easily available. It also make it possible to let
2041 the kids see their favourite DVDs without wearing the physical copies
2042 down. I prefer to store the DVDs as ISOs to keep the DVD menu and
2043 subtitle options intact. It also ensure that the entire film is one
2044 file on the disk. As this is for personal use, the ripping is
2045 perfectly legal here in Norway.</p>
2046
2047 <p>Normally I rip the DVDs using dd like this:</p>
2048
2049 <blockquote><pre>
2050 #!/bin/sh
2051 # apt-get install lsdvd
2052 title=$(lsdvd 2>/dev/null|awk '/Disc Title: / {print $3}')
2053 dd if=/dev/dvd of=/storage/dvds/$title.iso bs=1M
2054 </pre></blockquote>
2055
2056 <p>But some DVDs give a input/output error when I read it, and I have
2057 been looking for a better alternative. I have no idea why this I/O
2058 error occur, but suspect my DVD drive, the Linux kernel driver or
2059 something fishy with the DVDs in question. Or perhaps all three.</p>
2060
2061 <p>Anyway, I believe I found a solution today using dvdbackup and
2062 genisoimage. This script gave me a working ISO for a problematic
2063 movie by first extracting the DVD file system and then re-packing it
2064 back as an ISO.
2065
2066 <blockquote><pre>
2067 #!/bin/sh
2068 # apt-get install lsdvd dvdbackup genisoimage
2069 set -e
2070 tmpdir=/storage/dvds/
2071 title=$(lsdvd 2>/dev/null|awk '/Disc Title: / {print $3}')
2072 dvdbackup -i /dev/dvd -M -o $tmpdir -n$title
2073 genisoimage -dvd-video -o $tmpdir/$title.iso $tmpdir/$title
2074 rm -rf $tmpdir/$title
2075 </pre></blockquote>
2076
2077 <p>Anyone know of a better way available in Debian/Squeeze?</p>
2078
2079 <p>Update 2011-09-18: I got a tip from Konstantin Khomoutov about the
2080 readom program from the wodim package. It is specially written to
2081 read optical media, and is called like this: <tt>readom dev=/dev/dvd
2082 f=image.iso</tt>. It got 6 GB along with the problematic Cars DVD
2083 before it failed, and failed right away with a Timmy Time DVD.</p>
2084
2085 <p>Next, I got a tip from Bastian Blank about
2086 <a href="http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo">his
2087 program python-dvdvideo</a>, which seem to be just what I am looking
2088 for. Tested it with my problematic Timmy Time DVD, and it succeeded
2089 creating a ISO image. The git source built and installed just fine in
2090 Squeeze, so I guess this will be my tool of choice in the future.</p>
2091
2092 </div>
2093 <div class="tags">
2094
2095
2096 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
2097
2098
2099 </div>
2100 </div>
2101 <div class="padding"></div>
2102
2103 <div class="entry">
2104 <div class="title">
2105 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_l_gnpropaganda_fra_BSA.html">Mer løgnpropaganda fra BSA</a>
2106 </div>
2107 <div class="date">
2108 9th September 2011
2109 </div>
2110 <div class="body">
2111 <p>I år igjen er Microsoft-politiet BSA ute med løgnpropagandaen sin.
2112 Hvert år de siste årene har BSA, lobbyfronten til de store
2113 programvareselskapene som Microsoft og Apple, publisert en rapport der
2114 de gjetter på hvor mye piratkopiering påfører i tapte inntekter i
2115 ulike land rundt om i verden. Resultatene er alltid tendensiøse.
2116 Den siste rapporten er tilgjengelig fra
2117 <a href="http://portal.bsa.org/globalpiracy2010/downloads/opinionsurvey/survey_global.pdf">deres
2118 nettsted</a>.</p>
2119
2120 <p>Den har fått endel dekning av journalister som åpenbart ikke har
2121 tenkt på å stille kritiske spørsmål om resultatene. Se f.eks.
2122 <a href="http://www.digi.no/877642/halvparten-bruker-pirat-program">digi.no</a>,
2123 <a href="http://www.hardware.no/artikler/halvparten_av_alle_pc-brukere_er_pirater/101791">hardware.no</a>
2124 og
2125 <a href="http://www.aftenposten.no/forbruker/digital/article4220787.ece">aftenposten.no</a>.</p>
2126
2127 <p>BSA-undersøkelsene er søppel som inneholder oppblåste tall, og
2128 har gjentatte ganger blitt tatt for dette. Her er noen interessante
2129 referanser med bakgrunnsinformasjon.</p>
2130
2131 <p><ul>
2132
2133 <li><a href="http://www.idg.no/selskaper/article190966.ece">Fnyser av
2134 nye pirattall fra BSA</a> Computerworld Norge 2011.</li>
2135
2136 <li><a href="http://www.idg.se/2.1085/1.229795/bsa-hoftade-sverigesiffror">BSA
2137 höftade Sverigesiffror</a> Computerworld Sverige 2009.</li>
2138
2139 <li><a href="http://www.v3.co.uk/v3-uk/opinion/1972843/bsa-piracy-figures-shot-reality">BSA
2140 piracy figures need a shot of reality</a> v3.co.uk 2009</li>
2141
2142 <li><a href="http://www.michaelgeist.ca/content/view/3958/125/">Does The WIPO Copyright Treaty Work? The Business Software Association Piracy Data</a> Michael Geist blogg 2009</li>
2143
2144 <li><a href="http://torrentfreak.com/australian-govt-draft-says-piracy-stats-made-up/">Australian
2145 govt draft says piracy stats are made up</a> Torrentfreak 2006.</li>
2146
2147 <li><a href="http://www.boingboing.net/2006/05/19/is_one_months_piracy.html">Is
2148 one month's piracy worth more than France's GDP?</a> Boing Boing
2149 2006.</li>
2150
2151 <li><a href="http://www.idg.no/bransje/bransjenyheter/article6603.ece">Sviende
2152 kritikk mot pirat-tall</a> Computerworld Norge 2005.</li>
2153
2154 </ul></p>
2155
2156 <p>Personlig skulle jeg ønske BSA var enda mer ivrig og mer hardhendt
2157 i å håndheve de ikke-frie programvarelisensene (og de er ganske ivrige
2158 allerede), slik at brukerne av disse forsto vilkårene bedre. Jeg tror
2159 nemlig ingen som forstår vilkårene vil akseptere dem og at det vil
2160 føre til at flere tar i bruk fri programvare.</p>
2161
2162 </div>
2163 <div class="tags">
2164
2165
2166 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
2167
2168
2169 </div>
2170 </div>
2171 <div class="padding"></div>
2172
2173 <div class="entry">
2174 <div class="title">
2175 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Software_vs__proprietary_softare___.html">Free Software vs. proprietary softare...</a>
2176 </div>
2177 <div class="date">
2178 20th June 2011
2179 </div>
2180 <div class="body">
2181 <p>Reading
2182 <a href="http://blog.thingiverse.com/2011/06/20/open-source-vs-closed-source-eulas/">the
2183 thingiverse blog</a>, I came across two highlights of interesting
2184 parts of the
2185 <a href="http://wiki.blender.org/index.php/Autodesk_EULA">Autodesk</a>
2186 and
2187 <a href="http://blog.makezine.com/archive/2011/06/things-you-cant-do-with-the-microsoft-kinect-sdk.html">Microsoft
2188 Kinect</a> End User License Agreements (EULAs), which illustrates
2189 quite well why I stay away from software with EULAs. Whenever I take
2190 the time to read their content, the terms are simply unacceptable.</p>
2191
2192 </div>
2193 <div class="tags">
2194
2195
2196 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2197
2198
2199 </div>
2200 </div>
2201 <div class="padding"></div>
2202
2203 <div class="entry">
2204 <div class="title">
2205 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kort_innspill_til_norsk_lisens_for_offentlige_data.html">Kort innspill til norsk lisens for offentlige data</a>
2206 </div>
2207 <div class="date">
2208 24th March 2011
2209 </div>
2210 <div class="body">
2211 <p>FAD er igang med å publisere et forslag til norsk lisens for
2212 offentlige data (NLOD), og jeg fikk i kveld lest igjennom teksten.
2213 Jeg la inn to kommentarer på
2214 <a href="http://data.norge.no/blogg/2011/03/norsk-lisens-for-offentlige-data-nlod-skal-pa-høring/">bloggen
2215 der forslaget ble lansert</a> som jeg vil dele med mine lesere:</p>
2216
2217 <blockquote>
2218
2219 <p>Jeg håper en sikrer at georefererte data som publiseres med
2220 bruksvilkår i henhold til denne lisensen kan importeres inn i
2221 OpenStreetmap. Jeg har ikke full oversikt over hva dette innebærer av
2222 konkrete krav til lisensen, og rekker heller ikke sjekke det opp, men
2223 nevner det her for å øke sjansen for at det blir tatt hensyn til.</p>
2224
2225 <p>Etter å ha lest forslag til lisens, er det to ting som slår meg. En
2226 forsøker å løse utfordringer relatert til kildekritikk med
2227 opphavsrettslige midler, og det tror jeg er en tabbe. I stedet for å
2228 kreve navngivelse og at informasjonen ikke skal brukes til å villede,
2229 som vil gjøre det problematisk å bruke informasjonen i enkelte
2230 sammenhenger, så bør en akseptere at informasjonen kan brukes uten
2231 navngivelse og til å villede, og legge opp til at de som vil være
2232 sikker på at den informasjonen de har fått en kopi av er den
2233 “offisielle” bør hente den fra offisielle kilder med metoder som
2234 sikrer at en får den “offisielle” versjonen
2235 (dvs. vha. krypto-signaturer).</p>
2236
2237 <p>I kortet er det jeg sier at en bør gjøre lisensen mer i tråd med
2238 "public domain", og bruke potensielle mottakeres evne til å sjekke
2239 hvor datafiler kommer fra for å sikre at korrekt informasjon kommer
2240 frem til de som trenger det. Motivasjonen min for å ikke kreve
2241 navngivelse er å unngå de problemer som potensielle prosjekter får
2242 hvis det skal kombineres mange kilder som alle krever navngivelse
2243 (tenk et kart der flere hundre tusen bidrag skal navngis på kartet).
2244 Motivasjonen for å ikke nekte bruk som er “villedende”, er at det
2245 åpner for "gummilover" og vilkårlig håndhevelse, og kan gjøre det
2246 vanskelig/risikabelt å bruke data gitt ut med denne lisensen til å
2247 kritisere de som har gitt ut data. En kritiker kan bli forsøkt kneblet
2248 ved å påstå at informasjonen brukes til å villede, og på den bakgrunn
2249 trekke bruksretten til datakilden tilbake.</p>
2250
2251 </blockquote>
2252
2253 <p>Anbefaler alle å ta en titt på lisensen og gi innspill enten via
2254 blogg-kommentarer eller via høringen som snart starter. Lisensen er
2255 allerede tatt i bruk av Trafikanten til å publisere ruteinformasjon
2256 for Østlandet, og jeg mistenker flere offentlige aktører vil ta den i
2257 bruk. Det er dermed viktig å sikre at lisensen muliggjør mest mulig
2258 gjenbruk av offentlige data.</p>
2259
2260 </div>
2261 <div class="tags">
2262
2263
2264 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2265
2266
2267 </div>
2268 </div>
2269 <div class="padding"></div>
2270
2271 <div class="entry">
2272 <div class="title">
2273 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Bedre_kommunegrense_for_Oslo_i_OpenStreetmap_org.html">Bedre kommunegrense for Oslo i OpenStreetmap.org</a>
2274 </div>
2275 <div class="date">
2276 7th February 2011
2277 </div>
2278 <div class="body">
2279 <p>Tidlig i januar oppdaget vi i
2280 <a href="http://www.openstreetmap.no/">OpenStreetmap.org-prosjektet</a>
2281 at Oslo kommune har tatt i bruk OpenStreetmap.org for å vise frem
2282 <a href="http://www.samferdselsetaten.oslo.kommune.no/miljo/piggdekkgebyr/">hvor
2283 piggdekkavgiften gjelder</a>, dvs. kommunegrensa. Årsaken til at
2284 denne siden bruker OpenStreetmap.org og ikke kommunens eget
2285 kartgrunnlag, er ganske absurd. Kommunens kart vedlikeholdes og
2286 styres av Plan og Bygningsetaten, mens det er Samferdselsetaten som
2287 styrer med piggdekkavgift og som har laget siden om piggdekkavgiften.
2288 I avtalen mellom Samferdselsetatet og Plan og Bygningsetaten om bruk
2289 av kommunens kart står det at kartet kun kan brukes internt, og dermed
2290 ikke publiseres på Internet. Oslo kommune forbyr altså Oslo kommune å
2291 publisere informasjon om sin kommunegrense på Internet. Ironien er
2292 upåklagelig, og årsaken er som alltid penger.</p>
2293
2294 <p>Vi i OpenStreetmap.org-prosjektet synes det er veldig gledelig at
2295 Oslo kommune vil bruke kartet vårt, men det var et lite problem rundt
2296 bruken av kommunegrensen. Den kommer fra kartverkets N5000-kart, som
2297 i følge kartverket har nøyaktighet på 2 km. Et kart over hvor
2298 piggdekkavgiften gjelder bør ha høyere nøyaktighet enn det for å unngå
2299 konflikter, så det var dermed viktig for oss å forbedre nøyaktigheten
2300 for Oslogrensa.</p>
2301
2302 <p>For litt over 2 uker siden ringte jeg derfor til Kartverket, for å
2303 høre om de kunne bidra. Jeg lurte på om de enten hadde noen
2304 datakilder med kommunegrensen i Oslo som vi ikke kjente til, eller om
2305 de kunne forklare hvordan vi kunne gjenskape kommunegrensen på bakken
2306 ved å følge en beskrivelse av grensen eller finne grensepunkter
2307 etc.</p>
2308
2309 <p>For å ta det siste først, så var det beste forslaget der å bruke
2310 kartet tilgjengelig fra
2311 <a href="http://www.norgeskart.no/">norgeskart.no</a> til å slå opp
2312 gårds- og bruksnummer for eiendommer som grenset til kommunegrensa, og
2313 så be om innsyn i matrikkelen for hver av disse eiendommene og gå opp
2314 grensen basert på informasjon fra matrikkelen. Det fantes antagelig
2315 også noen grensesteiner som var merket på bakken, men de kjente ikke
2316 til noen offentlig kilde med informasjon om hvor disse steinene sto.
2317 Dette er en ganske arbeidskrevende oppgave, som får vente til en annen
2318 gang.<p>
2319
2320 <p>For alternative datakilder vi ikke kjente til, så var det ingen som
2321 hadde gode forslag når det gjaldt datakilder fra kartverket. Men en
2322 nevnte at det kunne være enklere å få ut data fra veidatabasen til
2323 vegvesenet, f.eks. de punktene der veier inn og ut av Oslo byttet
2324 kommune. Dette ble jeg forklart var trivielt å hente ut (mindre enn 1
2325 minutts jobb), men vedkommende jeg snakket med kunne ikke avgjøre om
2326 vi kunne få disse punktene uten bruksbegrensninger.</p>
2327
2328 <p>Og tilgang uten bruksbegrensninger er viktig for OpenStreetmap.org,
2329 da det skal være tillatt å bruke OpenStreetmap.org-data til å lage
2330 kommersielle tjenester og kopiere, endre og distribuere
2331 OpenStreetmap.org-data uten begrensninger. Jeg gjorde det derfor
2332 klart for de jeg snakket med hos Kartverket at jeg kun var interessert
2333 i å motta data som kunne legges inn i OpenStreetmap.org uten
2334 bindinger. Fikk f.eks. tilbud om å få "test-data" av kommunegrensen
2335 for Oslo til internt bruk og måtte takke nei.</p>
2336
2337 <p>Ideen om veidatabasen var interessant, og jeg fulgte den opp
2338 videre. Ble satt videre til noen som kanskje kunne avgjøre om jeg
2339 fikk disse punktene uten bruksbegresninger, og etter en kort og
2340 interessant samtale fikk jeg ja til å få kopi av punktene der
2341 Oslogrensa krysser vei. De ble
2342 <a href="http://lists.nuug.no/pipermail/kart/2011-January/002242.html">sendt
2343 til kart-listen</a> i SOSI-format, og i løpet av noen dager brukt til
2344 å justere kommunegrensa for Oslo slik at den nå har nøyaktighet på
2345 noen meter der den krysser vei. Har fått tilbakemelding fra noen som
2346 har tilgang til Oslo kommunes kart at nøyaktigheten var blitt mye
2347 bedre. :)</p>
2348
2349 <p>Det burde ikke være nødvendig å gjøre en slik innsats for å få vite
2350 hvor kommunegrensene går. En skulle jo tro dette var offentlig
2351 informasjon uten bruksbegrensing, og Gustav Fosseid og Magne Mæhre har
2352 et prosjekt gående for å be om innsyn i nettopp denne informasjonen.
2353 De har bedt om elektronisk kopi av kartkoordinatene for
2354 kommunegrensene i endel kommuner på østlandet i sitt <a
2355 href="http://www.frigeonorge.net/">Fri Geo Norge-prosjekt</a>, og har
2356 fått avslag i første instans og klagesvar fra fylkesmannen i sin klage
2357 på avslaget. Er spent på fortsettelsen, og gir dem all min hjelp og
2358 støtte i arbeidet med å få frigjort det som burde vært offentlig
2359 informasjon.</p>
2360
2361 </div>
2362 <div class="tags">
2363
2364
2365 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2366
2367
2368 </div>
2369 </div>
2370 <div class="padding"></div>
2371
2372 <div class="entry">
2373 <div class="title">
2374 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gjendikte_sangen__Copying_Is_Not_Theft__p__Norsk_.html">Gjendikte sangen "Copying Is Not Theft" på Norsk?</a>
2375 </div>
2376 <div class="date">
2377 10th November 2010
2378 </div>
2379 <div class="body">
2380 <p>En genial liten sang om kopiering og tyveri er
2381 <a href="http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">Copying Is
2382 Not Theft</a> av Nina Paley. Den vil jeg at
2383 <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a> skal sende på
2384 <a href="http://www.frikanalen.no/">Frikanalen</a>, men først må vi
2385 fikse norske undertekster eller dubbing. Og i og med at det er en
2386 sang, tror jeg den kanskje bør gjendiktes.
2387
2388 Selve teksten finner en på bloggen til
2389 <a href="http://blog.ninapaley.com/2009/12/15/minute-meme-1-copying-is-not-theft/">tekstforfatteren</a> og den ser slik ut:
2390
2391 <p><blockquote>
2392 <p>Copying is not theft.
2393 <br>Stealing a thing leaves one less left
2394 <br>Copying it makes one thing more;
2395 <br>that's what copying's for.</p>
2396
2397 <p>Copying is not theft.
2398 <br>If I copy yours you have it too
2399 <br>One for me and one for you
2400 <br>That's what copies can do</p>
2401
2402 <p>If I steal your bicycle
2403 <br>you have to take the bus,
2404 <br>but if I just copy it
2405 <br>there's one for each of us!</p>
2406
2407 <p>Making more of a thing,
2408 <br>that is what we call "copying"
2409 <br>Sharing ideas with everyone
2410 <br>That's why copying
2411 <br>is
2412 <br>FUN!</p>
2413 </blockquote></p>
2414
2415 <p>Her er et naivt forsøk på oversettelse, uten noe forsøk på
2416 gjendiktning eller få det til å flyte sammen med melodien.</p>
2417
2418 <p><blockquote>
2419 <p>Kopiering er ikke tyveri.
2420 <br>Stjeler du en ting er det en mindre igjen
2421 <br>Kopier den og det er ting til.
2422 <br>det er derfor vi har kopiering.</p>
2423
2424 <p>Kopiering er ikke tyveri.
2425 <br>Hvis jeg kopierer din så har du den fortsatt
2426 <br>En for meg og en for deg.
2427 <br>Det er det kopier gir oss</p>
2428
2429 <p>Hvis jeg stjeler sykkelen din
2430 <br>så må du ta bussen,
2431 <br>men hvis jeg bare kopierer den,
2432 <br>så får vi hver vår!</p>
2433
2434 <p>Lage mer av en ting,
2435 <br>det er det vi kaller "kopiering".
2436 <br>Deler ideer med enhver
2437 <br>Det er derfor kopiering
2438 <br>er
2439 <br>MORSOMT!</p>
2440 </blockquote></p>
2441
2442 <p>Hvis du har forslag til bedre oversettelse eller lyst til å bidra
2443 til å få denne sangen over i norsk språkdrakt, ta kontakt med video
2444 (at) nuug.no.</p>
2445
2446 </div>
2447 <div class="tags">
2448
2449
2450 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
2451
2452
2453 </div>
2454 </div>
2455 <div class="padding"></div>
2456
2457 <div class="entry">
2458 <div class="title">
2459 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...</a>
2460 </div>
2461 <div class="date">
2462 30th October 2010
2463 </div>
2464 <div class="body">
2465 <p>I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
2466 <a href="http://nrkbeta.no/2010/10/27/bakom-blindpassasjer-del-1/">om
2467 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget</a> i forbindelse med at
2468 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
2469 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">fritt og
2470 åpent format</a>. Dette var det jeg skrev publiserte der 07:39.</p>
2471
2472 <p><blockquote>
2473 <p>"Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
2474 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
2475 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
2476 nødvendige forkunnskapen."</p>
2477
2478 <p>Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
2479 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
2480 er å forlede leseren.</p>
2481
2482 <p>Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
2483 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.</p>
2484
2485 <p>Anbefaler forresten å lese
2486 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm">http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm</a>
2487 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
2488 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
2489 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
2490 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
2491 opp under.</p>
2492 </blockquote></p>
2493
2494 <p>Ca. 20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
2495 NRKBeta:</p>
2496
2497 <p><blockquote>
2498 <p>From: Anders Hofseth &lt;XXX@gmail.com>
2499 <br>To: "pere@hungry.com" &lt;pere@hungry.com>
2500 <br>Cc: Eirik Solheim &lt;XXX@gmail.com>, Jon Ståle Carlsen &lt;XXX@gmail.com>, Henrik Lied &lt;XXX@gmail.com>
2501 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del 1"
2502 <br>Date: Sat, 30 Oct 2010 07:58:44 +0200</p>
2503
2504 <p>Hei Petter.
2505 <br>Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
2506 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
2507 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
2508 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.</p>
2509
2510 <p>Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
2511 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
2512 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...</p>
2513
2514 <p>Med hilsen,
2515 <br>-anders</p>
2516
2517 <p>Ring meg om noe er uklart: 95XXXXXXX</p>
2518 </blockquote></p>
2519
2520 <p>Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
2521 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
2522 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
2523 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
2524 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.</p>
2525
2526 <p><blockquote>
2527 <p>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere@hungry.com>
2528 <br>To: Anders Hofseth &lt;XXX@gmail.com>
2529 <br>Cc: Eirik Solheim &lt;XXX@gmail.com>,
2530 <br> Jon Ståle Carlsen &lt;XXX@gmail.com>,
2531 <br> Henrik Lied &lt;XXX@gmail.com>
2532 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del 1"
2533 <br>Date: Sat, 30 Oct 2010 08:24:34 +0200</p>
2534
2535 <p>[Anders Hofseth]
2536 <br>> Hei Petter.</p>
2537
2538 <p>Hei.</p>
2539
2540 <p>> Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
2541 <br>> om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
2542 <br>> å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
2543 <br>> særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.</p>
2544
2545 <p>Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
2546 vil nok fortsette en stund til. :)</p>
2547
2548 <p>Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
2549 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
2550 fortsette å legge ut arkivmateriale.</p>
2551
2552 <p>Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
2553 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
2554 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
2555 det.</p>
2556
2557 <p>Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
2558 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
2559 Det er ikke et argument som holder vann. :)</p>
2560
2561 <p>> Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
2562 <br>> og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
2563 <br>> konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...</p>
2564
2565 <p>Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
2566 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
2567 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
2568 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
2569 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
2570 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
2571 H.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).</p>
2572
2573 <p>At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
2574 påstander om at "streaming beskytter mot nedlasting" som bare er egnet
2575 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.</p>
2576
2577 <p>Anbefaler &lt;URL:<a href="http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/</a>> og en
2578 titt på
2579 &lt;URL: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html</a> >.
2580 for å se hva slags bruksbegresninger H.264 innebærer.</p>
2581
2582 <p>Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
2583 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
2584 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
2585 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
2586 langt på overtid.</p>
2587
2588 <p>> Ring meg om noe er uklart: XXX</p>
2589
2590 <p>Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
2591 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
2592 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
2593 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
2594 ryggraden på plass.</p>
2595
2596 <p>PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.</p>
2597
2598 <p>Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
2599 &lt;URL: <a href="http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft</a> > og
2600 &lt;URL: <a href="http://patentabsurdity.com/">http://patentabsurdity.com/</a> > hadde vært noe å kringkaste på
2601 NRK1. :)</p>
2602
2603 <p>Vennlig hilsen,
2604 <br>--
2605 <br>Petter Reinholdtsen</p>
2606
2607 </div>
2608 <div class="tags">
2609
2610
2611 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2612
2613
2614 </div>
2615 </div>
2616 <div class="padding"></div>
2617
2618 <div class="entry">
2619 <div class="title">
2620 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Links_for_2010_10_14.html">Links for 2010-10-14</a>
2621 </div>
2622 <div class="date">
2623 14th October 2010
2624 </div>
2625 <div class="body">
2626 <p>Personvernet et under kontinuerlig og kraftig angrep. Her er noen
2627 stemmer i debatten.</p>
2628
2629 <p><ul>
2630
2631 <li><a href="http://efn.no/hemmelig-retthaversk.txt">Hemmelig
2632 "Retthaversk" notat vil amputere person- og rettsvernet</a> -
2633 pressemelding fra EFN etter at de ble kjent med hårreisende
2634 lovforslag fra "Dele, ikke stjele"-kampanjen.
2635
2636 <li><a href="http://borud2.borud.no/2010/10/verdidebatt.html">Verdidebatt</a>
2637 av Bjørn Borud. Klargjørende omramming av debatten med bakgrunn i
2638 oppdagelsen fra EFN.</li>
2639
2640 <li><a href="http://www.dagbladet.no/2010/10/14/kultur/data_og_teknologi/tekno/personvern/opphavsrett/13804298/">
2641 personvernet vike for opphavsretten?</a> av Jan Omdahl i
2642 Dagbladet</li>
2643
2644 <li><a href="http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">Copying
2645 Is Not Theft</a> - fin jingle om opphavsrett vs. eiendom</li>
2646
2647 <li><a href="http://cleanternet.org/">Cleanternet</a> - satire om
2648 forslag for et rent og sikkert Internet.</li>
2649
2650 <li><a href="http://www.dubistterrorist.de/en/">You are a
2651 terrorist!</a> - innspill om den massive overvåkningen som er
2652 gjennomført i Tysland og resten av den vestlige verden de siste
2653 årene.</li>
2654
2655 <li><a href="http://www.dagbladet.no/2010/10/12/kultur/debatt/debattinnlegg/13787554/">Farlig
2656 hemmelighold</a> - debattinnlegg i Dagbladet fra Thomas Gramstad og
2657 Bjørn Remseth i EFN</li>
2658
2659 </ul></p>
2660
2661 </div>
2662 <div class="tags">
2663
2664
2665 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
2666
2667
2668 </div>
2669 </div>
2670 <div class="padding"></div>
2671
2672 <div class="entry">
2673 <div class="title">
2674 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">Terms of use for video produced by a Canon IXUS 130 digital camera</a>
2675 </div>
2676 <div class="date">
2677 9th September 2010
2678 </div>
2679 <div class="body">
2680 <p>A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
2681 camera, a Canon IXUS 130. It was instructive and very disturbing to
2682 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
2683 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
2684 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
2685 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
2686 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-4, H.264 and the
2687 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
2688 without asking for permissions that is at risk.
2689
2690 <p>On page 27 of the Danish instruction manual, this section is
2691 written:</p>
2692
2693 <blockquote>
2694 <p>This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard
2695 and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding
2696 MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
2697 non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the
2698 AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video.</p>
2699
2700 <p>No license is granted or implied for any other use for MPEG-4
2701 standard.</p>
2702 </blockquote>
2703
2704 <p>In short, the camera producer have chosen to use technology
2705 (MPEG-4/H.264) that is only provided if I used it for personal and
2706 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
2707 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.</p>
2708
2709 <p>This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
2710 read
2711 "<a href="http://www.osnews.com/story/23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA">Why
2712 Our Civilization's Video Art and Culture is Threatened by the
2713 MPEG-LA</a>" by Eugenia Loli-Queru and
2714 "<a href="http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">H.264 Is Not
2715 The Sort Of Free That Matters</a>" by Simon Phipps to learn more about
2716 the issue. The solution is to support the
2717 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">free and
2718 open standards</a> for video, like <a href="http://www.theora.org/">Ogg
2719 Theora</a>, and avoid MPEG-4 and H.264 if you can.</p>
2720
2721 </div>
2722 <div class="tags">
2723
2724
2725 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2726
2727
2728 </div>
2729 </div>
2730 <div class="padding"></div>
2731
2732 <div class="entry">
2733 <div class="title">
2734 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Digitale_restriksjonsmekanismer_fikk_meg_til___slutte___kj_pe_musikk.html">Digitale restriksjonsmekanismer fikk meg til å slutte å kjøpe musikk</a>
2735 </div>
2736 <div class="date">
2737 22nd July 2010
2738 </div>
2739 <div class="body">
2740 <p>For mange år siden slutte jeg å kjøpe musikk-CDer. Årsaken var at
2741 musikkbransjen var godt i gang med å selge platene sine med DRM som
2742 gjorde at jeg ikke fikk spilt av musikken jeg kjøpte på utstyret jeg
2743 hadde tilgjengelig, dvs. min datamaskin. Det var umulig å se på en
2744 plate om den var ødelagt eller ikke, og jeg hadde jo allerede en
2745 anseelig samling med plater, så jeg bestemme meg for å slutte å gi
2746 penger til en bransje som åpenbart ikke respekterte meg.</p>
2747
2748 <p>Jeg har mange titalls dager med musikk på CD i dag. Det meste er
2749 lagt i et stort arkiv som kan spilles av fra husets datamaskiner (har
2750 ikke rukket rippe alt). Jeg ser dermed ikke behovet for å skaffe mer
2751 musikk. De fleste av mine favoritter er i hus, og jeg er dermed godt
2752 fornøyd.</p>
2753
2754 <p>Hvis musikkbransjen ønsker mine penger, så må de demonstrere at de
2755 setter pris på meg som kunde, og ikke skremme meg bort med DRM og
2756 antydninger om at kundene er kriminelle.</p>
2757
2758 <p>Filmbransjen er like ille, men mens musikk gjerne varer lenge, er
2759 filmer mer ferskvare. Har dermed ikke helt sluttet å kjøpe filmer, men
2760 holder meg til DVD-filmer som kan spilles av på mine Linuxbokser.
2761 Kommer neppe til å ta i bruk Blueray, og ei heller de nye DRM-greiene
2762 «Ultraviolet» som be annonsert her om dagen.</p>
2763
2764 </div>
2765 <div class="tags">
2766
2767
2768 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
2769
2770
2771 </div>
2772 </div>
2773 <div class="padding"></div>
2774
2775 <div class="entry">
2776 <div class="title">
2777 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/_pne_tr_dl_snett_er_et_samfunnsgode.html">Åpne trådløsnett er et samfunnsgode</a>
2778 </div>
2779 <div class="date">
2780 12th June 2010
2781 </div>
2782 <div class="body">
2783 <p>Veldig glad for å oppdage via
2784 <a href="http://yro.slashdot.org/story/10/06/11/1841256/Finland-To-Legalize-Use-of-Unsecured-Wi-Fi">Slashdot</a>
2785 at folk i Finland har forstått at åpne trådløsnett er et samfunnsgode.
2786 Jeg ser på åpne trådløsnett som et fellesgode på linje med retten til
2787 ferdsel i utmark og retten til å bevege seg i strandsonen. Jeg har
2788 glede av åpne trådløsnett når jeg finner dem, og deler gladelig nett
2789 med andre så lenge de ikke forstyrrer min bruk av eget nett.
2790 Nettkapasiteten er sjelden en begrensning ved normal browsing og enkel
2791 SSH-innlogging (som er min vanligste nettbruk), og nett kan brukes til
2792 så mye positivt og nyttig (som nyhetslesing, sjekke været, kontakte
2793 slekt og venner, holde seg oppdatert om politiske saker, kontakte
2794 organisasjoner og politikere, etc), at det for meg er helt urimelig å
2795 blokkere dette for alle som ikke gjør en flue fortred. De som mener
2796 at potensialet for misbruk er grunn nok til å hindre all den positive
2797 og lovlydige bruken av et åpent trådløsnett har jeg dermed ingen
2798 forståelse for. En kan ikke la eksistensen av forbrytere styre hvordan
2799 samfunnet skal organiseres. Da får en et kontrollsamfunn de færreste
2800 ønsker å leve i, og det at vi har et samfunn i Norge der tilliten til
2801 hverandre er høy gjør at samfunnet fungerer ganske godt. Det bør vi
2802 anstrenge oss for å beholde.</p>
2803
2804 </div>
2805 <div class="tags">
2806
2807
2808 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
2809
2810
2811 </div>
2812 </div>
2813 <div class="padding"></div>
2814
2815 <div class="entry">
2816 <div class="title">
2817 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Great_book___Content__Selected_Essays_on_Technology__Creativity__Copyright__and_the_Future_of_the_Future_.html">Great book: "Content: Selected Essays on Technology, Creativity, Copyright, and the Future of the Future"</a>
2818 </div>
2819 <div class="date">
2820 19th April 2010
2821 </div>
2822 <div class="body">
2823 <p>The last few weeks i have had the pleasure of reading a
2824 thought-provoking collection of essays by Cory Doctorow, on topics
2825 touching copyright, virtual worlds, the future of man when the
2826 conscience mind can be duplicated into a computer and many more. The
2827 book titled "Content: Selected Essays on Technology, Creativity,
2828 Copyright, and the Future of the Future" is available with few
2829 restrictions on the web, for example from
2830 <a href="http://craphound.com/content/">his own site</a>. I read the
2831 epub-version from
2832 <a href="http://www.feedbooks.com/book/2883">feedbooks</a> using
2833 <a href="http://www.fbreader.org/">fbreader</a> and my N810. I
2834 strongly recommend this book.</p>
2835
2836 </div>
2837 <div class="tags">
2838
2839
2840 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2841
2842
2843 </div>
2844 </div>
2845 <div class="padding"></div>
2846
2847 <div class="entry">
2848 <div class="title">
2849 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Digitale_b_ker_uten_digitale_restriksjonsmekanismer__DRM__b_r_f__mva_fritak.html">Digitale bøker uten digitale restriksjonsmekanismer (DRM) bør få mva-fritak</a>
2850 </div>
2851 <div class="date">
2852 3rd March 2010
2853 </div>
2854 <div class="body">
2855 <p>Den norske bokbransjen har
2856 <a href="http://www.digi.no/823912/nei-til-moms-paa-e-boker">bedt om at
2857 digitale bøker må få mva-fritak</a> slik papirbøker har det, og
2858 <a href="http://www.digi.no/836875/moms-paa-alt-digitalt-innhold">finansdepartementet
2859 har sagt nei</a>. Det er et interessant spørsmål om digitale bøker
2860 bør ha mva-fritak eller ikke, og svaret er ikke så enkelt som et ja
2861 eller nei.
2862 <a href="http://www.digi.no/836925/norske-e-boker-truet-av-moms">Enkelte
2863 medlemmer</a> av bokbransjen truer med å droppe den planlagte
2864 lanseringen av norske digitale bøker med digitale restriksjonsmekanismer
2865 (DRM) som de har snakket om å gjennomføre nå i vår, og det må de
2866 gjerne gjøre for min del.</p>
2867
2868 <p>Papirbøker har mva-fritak pga. at de fremmer kultur- og
2869 kunnskapsspredning. Digitale bøker uten digitale
2870 restriksjonsmekanismer (DRM) fremmer kultur- og kunnskapsspredning,
2871 mens digitale bøker med DRM hindrer kultur og kunnskapsspredning.
2872 Digitale bøker uten DRM bør få mva-fritak da det er salg av bøker på
2873 lik linje med salg av papirbøker, mens digitale bøker med DRM ikke bør
2874 få det da det er utleie av bøker og ikke salg.</p>
2875
2876 <p>Jeg foretrekker å kjøpe bøker, og velger dermed å la være å bruke
2877 DRM-belastede digitale bøker. Vet ikke helt hva jeg ville være villig
2878 til å betale for å leie en bok, men tror ikke det er mange kronene.
2879 Heldigvis er det mye bøker tilgjengelig uten slike restriksjoner, og
2880 de som vil ha tak i engelske bøker kan laste ned bøker som er
2881 tilgjengelig uten bruksbegresninger fra <a href="http://www.archive.org/">The
2882 Internet Archive</a>. Der er det pr. i dag 1 889 313 bøker
2883 tilgjengelig. De er tilgjengelig i flere formater. Besøk
2884 <a href="http://www.archive.org/details/texts">oversikten over tekster
2885 der</a> for å se hva de har.
2886
2887 </div>
2888 <div class="tags">
2889
2890
2891 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2892
2893
2894 </div>
2895 </div>
2896 <div class="padding"></div>
2897
2898 <div class="entry">
2899 <div class="title">
2900 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kartverket__frigj_r__data_men_er_fortsatt_ikke_interessante.html">Kartverket "frigjør" data men er fortsatt ikke interessante</a>
2901 </div>
2902 <div class="date">
2903 12th November 2009
2904 </div>
2905 <div class="body">
2906 <p>Dagens
2907 <a href="http://www.statkart.no/Gratis+karttjenester.d25-SwJfY1-.ips">kartnyhet</a>
2908 er at kartverket gir ikke-kommersiell tilgang til
2909 en WMS-tjeneste der en til privat bruk kan hente ut bilder av
2910 kartutsnitt så lenge disse ikke lagres lokalt, brukes i begrenset
2911 oppløsning og ikke skader kartverket og rettighetshavernes omdømme og
2912 interesse.</p>
2913
2914 <p>I går publiserte Ivan Sanchez
2915 <a href="http://www.opengeodata.org/2009/11/11/921/">kaketesten</a>
2916 som et forslag til en (av forhåpentligvis flere) måter å teste om kart
2917 eller kartdata er fritt tilgjengelige på. Testen er enkel, og sier
2918 enkelt (oversatt av meg): Et sett med geodata, eller en kart, er kun
2919 fritt tilgjengelig hvis noen kan gi deg en kake med det kartet på
2920 toppen, som en gave. Kartverkets publisering av kart feiler så vidt
2921 jeg kan se denne testen fullstendig. En kan slik jeg leser vilkårene
2922 ikke be en konditor om å lage en kake (brudd på kravet om
2923 ikke-kommersiell bruk) med kartverkets kart.</p>
2924
2925 <p>De som vil lage karttjenester basert på denne nye tjenesten fra
2926 kartverket vil gjøre det på kartverkets nåde og med sterke bindinger
2927 og begresninger. Det blir dermed helt uinteressant for meg. Jeg vil
2928 nok fortsette å bruke data fra
2929 <a href="http://www.openstreetmap.org">OpenStreetmap.org</a>, der jeg
2930 har kontrollen med tilgang til kartdataene, og kan endre på de
2931 underliggende dataene som jeg ønsker.</p>
2932
2933 <p>Som et eksempel, så trenger vi til en norsk
2934 <a href="http://www.fixmystreet.com/">FixMyStreet-installasjon</a>
2935 tilgang til vektorutgaven av kommunegrensene. Denne nye karttjenesten
2936 er ubrukelig til dette.</p>
2937
2938 <p>Oppdatering 2011-01-14: Link til kaketesten er forsvunnet, bruk
2939 <a href="http://blog.okfn.org/2010/03/15/the-cake-test-of-freedom/">denne
2940 nye i stedet</a>.</p>
2941
2942 </div>
2943 <div class="tags">
2944
2945
2946 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2947
2948
2949 </div>
2950 </div>
2951 <div class="padding"></div>
2952
2953 <div class="entry">
2954 <div class="title">
2955 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Internet_leverand_rer_er_ikke_vokterne_av_sine_kunders_nettbruk.html">Internet-leverandører er ikke vokterne av sine kunders nettbruk</a>
2956 </div>
2957 <div class="date">
2958 6th November 2009
2959 </div>
2960 <div class="body">
2961 <p>Det er svært gledelig å se at
2962 <a href="http://www.aftenposten.no/nyheter/iriks/article3360796.ece">retten
2963 fant at Telenor ikke skal fungere som Internet-voktere</a> på vegne av
2964 opphavsrettsmafiaen. TONO påstår ikke overraskende "rettighetshaverne
2965 er rettsløse". De burde jo vite alt om hvordan rettighetshaverne blir
2966 behandlet, som har
2967 <a href="http://www.ballade.no/nmi.nsf/doc/art2009042008430427192492">nektet
2968 å hjelpe et av sine medlemmer i en plagiatsak</a> mot Universal i
2969 Polen.</p>
2970
2971 <p>Ved opphavsrettsbrudd så er det jo den som offentliggjort
2972 kulturuttrykk ulovlig som må stilles til ansvar, og ikke noen andre.
2973 Hverken Telenor eller Pirate Bay publiserer innholdet. Telenor lager
2974 en Internet-tjeneste som brukes av borgerne til sitt daglige virke,
2975 det være seg å holde kontakt med barnebarn, skaffe medisinsk viten
2976 eller holde seg orientert i samfunnsdebatten. Det bør de gjøre uten å
2977 tvinges til å være overvåkningsinstans. Og Pirate Bay lager en
2978 katalog over hvor lovlig og ulovlig innhold på Internet er å få tak i.
2979 De publiserer ikke innholdet, de lager kun en katalog over det. Hvis
2980 en ikke liker det som blir publisert, så må det tas opp med den som
2981 publiserer, ikke noen andre.</p>
2982
2983 <p>Personlig velger jeg å stort sett bruke kulturuttrykk som
2984 publiseres med mer brukervennlige vilkår, som CC-BY og lignende.</p>
2985
2986 </div>
2987 <div class="tags">
2988
2989
2990 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2991
2992
2993 </div>
2994 </div>
2995 <div class="padding"></div>
2996
2997 <div class="entry">
2998 <div class="title">
2999 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Internet_sensur_skal_i_retten_p__mandag.html">Internet-sensur skal i retten på mandag</a>
3000 </div>
3001 <div class="date">
3002 10th October 2009
3003 </div>
3004 <div class="body">
3005 <p><a href="http://www.dagensit.no/bransje/article1757755.ece">DagensIT</a>
3006 melder at Telenor og Tono skal i retten på mandag for å diskutere
3007 hvorvidt Tonos krav om at Telenor skal blokkere for tilgang til The
3008 Pirate Bay er i tråd med norsk rett. Det blir interessant å se
3009 resultatet fra den rettsaken.</p>
3010
3011 <p>Jeg bet meg dog merke i en av påstandene fra Tonos advokat Cato
3012 Strøm, som forteller at "Pirate Bay inneholder 95 prosent ulovlig
3013 utlagt materiale, og å stanse tilgangen til det kan ikke kalles
3014 sensur". Jeg tok en titt på
3015 <a href="http://thepiratebay.org/">forsiden til The Pirate Bay</a>,
3016 som forteller at det pr. i dag er 1 884 694 torrenter på trackeren.
3017 Dette tilsvarer antall filer en kan søke blant og hente ned ved hjelp
3018 av The Pirate Bay. 5% av dette antallet er 94 235. Det kan dermed
3019 virke som om Tonos advokat mener at det ikke er sensur å blokkere for
3020 tilgang til nesten 100 000 lovlige filer. Jeg lurer på om han er
3021 korrekt sitert.</p>
3022
3023 <p>Lurer også på hvor 95%-tallet kommer fram. Er det seriøs og
3024 etterprøvbar forskning på området som viser at dette er andelen
3025 ulovlige filer tilgjengelig via The Pirate Bay, eller er det
3026 musikkbransjenes egne tall? De har
3027 <a href="http://www.guardian.co.uk/music/2009/oct/06/edwyn-collins-sharing-music">jo
3028 demonstrert</a> at de ikke er i stand til å skille lovlig og ulovlig
3029 bruk av musikk.</p>
3030
3031 </div>
3032 <div class="tags">
3033
3034
3035 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
3036
3037
3038 </div>
3039 </div>
3040 <div class="padding"></div>
3041
3042 <div class="entry">
3043 <div class="title">
3044 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MVA_p__b_ker_med_DRM__ikke_MVA_p__b_ker_uten_DRM_.html">MVA på bøker med DRM, ikke MVA på bøker uten DRM?</a>
3045 </div>
3046 <div class="date">
3047 23rd September 2009
3048 </div>
3049 <div class="body">
3050 <p>Elektroniske bøker diskuteres for tiden, etter at
3051 <a href="http://www.aftenposten.no/kul_und/litteratur/article3280914.ece">bokbransjen
3052 hevder</a> det er usikkert om de kommer til å gi ut elektroniske
3053 bøker så lenge det er merverdiavgift på elektroniske bøker og ikke
3054 på papirbøker. I den forbindelse så jeg et interessant forslag i
3055 en
3056 <a href="http://www.digi.no/php/ny_debatt.php?id=823912">digi-debatt</a>
3057 jeg hadde sans for. "einarr" foreslo at DRM-infiserte elektroniske
3058 bøker bør ha merverdiavgift, da "de ikke bidrar til
3059 kunnskapsspredning på samme måte" som papirbøker og dermed går
3060 imot intensjonene bak mva-fritaket. Bøker uten DRM derimot bør ha
3061 mva-fritak da de "kan overføres mellom enheter, leses på ulike
3062 plattformer, lånes ut og siteres og kopieres fra" slik en kan med
3063 papirbøker.</p>
3064
3065 <p>En oppfølgerkommentar sier seg enig i dette, da DRM-infisert
3066 materiale må anses som leid og dermed en tjeneste, mens materiale uten
3067 DRM må anses som et kjøp.</p>
3068
3069 </div>
3070 <div class="tags">
3071
3072
3073 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
3074
3075
3076 </div>
3077 </div>
3078 <div class="padding"></div>
3079
3080 <div class="entry">
3081 <div class="title">
3082 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sikkerhet_til_sj_s_trenger_sj_kart_uten_bruksbegresninger.html">Sikkerhet til sjøs trenger sjøkart uten bruksbegresninger</a>
3083 </div>
3084 <div class="date">
3085 23rd August 2009
3086 </div>
3087 <div class="body">
3088 <p>Sikkerhet til sjøs burde være noe som opptar mange etter den siste
3089 oljeutslippsulykken med Full City, som har drept mye liv langs sjøen.
3090 En viktig faktor for å bedre sikkerheten til sjøs er at alle som
3091 ferdes på sjøen har tilgang til oppdaterte sjøkart som forteller hvor
3092 det grunner og annet en må ta hensyn til på sjøen.</p>
3093
3094 <p>Hvis en er enig i at tilgang til oppdaterte sjøkart er viktig for
3095 sikkerheten på sjøen, så er det godt å vite at det i dag er teknisk
3096 mulig å sikre alle enkel tilgang til oppdaterte digitale kart over
3097 Internet. Det trenger heller ikke være spesielt kostbart.</p>
3098
3099 <p>Både ved Rocknes-ulykken i Vatlestraumen, der 18 mennesker mistet
3100 livet, og ved Full City-ulykken utenfor Langesund, der mange tonn olje
3101 lekket ut i havet, var det registrert problemer relatert til
3102 oppdaterte sjøkart. Ved Rocknes-ulykken var de elektroniske kartene
3103 som ble brukt ikke oppdatert med informasjon om nyoppdagede grunner og
3104 losen kjente visst ikke til disse nye grunnene. Papirkartene var dog
3105 oppdaterte. Ved Full City-ulykken hadde en kontroll av skipet noen
3106 uker tidligere konstatert manglende sjøkart.</p>
3107
3108 <p>Jeg tror en løsning der digitale sjøkart kunne lastes ned direkte
3109 fra sjøkartverket av alle som ønsket oppdaterte sjøkart, uten
3110 brukerbetaling og uten bruksbegresninger knyttet til kartene, vil
3111 gjøre at flere folk på sjøen vil holde seg med oppdaterte sjøkart,
3112 eller sjøkart i det hele tatt. Resultatet av dette vil være økt
3113 sikkerhet på sjøen. En undersøkelse gjennomført av Opinion for
3114 Gjensidige i 2008 fortalte at halvparten av alle båteierne i landet
3115 ikke har sjøkart i båten.</p>
3116
3117 <p>Formatet på de digitale sjøkartene som gjøres tilgjengelig fra
3118 sjøkartverket må være i henhold til en fri og åpen standard, slik at
3119 en ikke er låst til enkeltaktørers godvilje når datafilene skal tolkes
3120 og forstås, men trenger ikke publiseres fra sjøkartverket i alle
3121 formatene til verdens skips-GPS-er i tillegg. Hvis det ikke er
3122 kostbart for sjøkartverket bør de gjerne gjøre det selv, men slik
3123 konvertering kan andre ta seg av hvis det er et marked for det.</p>
3124
3125 <p>Hvis staten mener alvor med å forbedre sikkerheten til sjøs, må de
3126 gjøre sitt for at alle båteiere har oppdaterte kart, ikke bare snakke
3127 om hvor viktig det er at de har oppdaterte kart. Det bør være
3128 viktigere for staten at båtene <strong>har</strong> oppdaterte kart
3129 enn at de er pålagt å ha oppdaterte kart.</p>
3130
3131 <p>Sjøkartene er <a href="http://kart.kystverket.no/">tilgjengelig på web
3132 fra kystverket</a>, men så vidt jeg har klart å finne, uten
3133 bruksvilkår som muliggjør gjenbruk uten bruksbegresninger.</p>
3134
3135 <p>OpenStreetmap.org-folk er lei av mangel på sjøkart, og har startet
3136 på et dugnadsbasert fribrukskart for havet,
3137 <a href="http://openseamap.org/">OpenSeaMap</a>. Datagrunnlaget er
3138 OpenStreetmap, mens framvisningen er tilpasset bruk på sjøen. Det
3139 gjenstår mye før en kan bruke dette til å seile sikkert på havet, men
3140 det viser at behovet for fribruks-sjøkart er til stedet.</p>
3141
3142 </div>
3143 <div class="tags">
3144
3145
3146 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
3147
3148
3149 </div>
3150 </div>
3151 <div class="padding"></div>
3152
3153 <div class="entry">
3154 <div class="title">
3155 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/BSAs_p_stander_om_piratkopiering_m_ter_motstand.html">BSAs påstander om piratkopiering møter motstand</a>
3156 </div>
3157 <div class="date">
3158 17th May 2009
3159 </div>
3160 <div class="body">
3161 <p>Hvert år de siste årene har BSA, lobbyfronten til de store
3162 programvareselskapene som Microsoft og Apple, publisert en rapport der
3163 de gjetter på hvor mye piratkopiering påfører i tapte inntekter i
3164 ulike land rundt om i verden. Resultatene er tendensiøse. For noen
3165 dager siden kom
3166 <a href="http://global.bsa.org/globalpiracy2008/studies/globalpiracy2008.pdf">siste
3167 rapport</a>, og det er flere kritiske kommentarer publisert de siste
3168 dagene. Et spesielt interessant kommentar fra Sverige,
3169 <a href="http://www.idg.se/2.1085/1.229795/bsa-hoftade-sverigesiffror">BSA
3170 höftade Sverigesiffror</a>, oppsummeres slik:</p>
3171
3172 <blockquote>
3173 I sin senaste rapport slår BSA fast att 25 procent av all mjukvara i
3174 Sverige är piratkopierad. Det utan att ha pratat med ett enda svenskt
3175 företag. "Man bör nog kanske inte se de här siffrorna som helt
3176 exakta", säger BSAs Sverigechef John Hugosson.
3177 </blockquote>
3178
3179 <p>Mon tro om de er like metodiske når de gjetter på andelen piratkopiering i Norge? To andre kommentarer er <a
3180 href="http://www.vnunet.com/vnunet/comment/2242134/bsa-piracy-figures-shot-reality">BSA
3181 piracy figures need a shot of reality</a> og <a
3182 href="http://www.michaelgeist.ca/content/view/3958/125/">Does The WIPO
3183 Copyright Treaty Work?</a></p>
3184
3185 <p>Fant lenkene via <a
3186 href="http://tech.slashdot.org/article.pl?sid=09/05/17/1632242">oppslag
3187 på Slashdot</a>.</p>
3188
3189 </div>
3190 <div class="tags">
3191
3192
3193 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
3194
3195
3196 </div>
3197 </div>
3198 <div class="padding"></div>
3199
3200 <div class="entry">
3201 <div class="title">
3202 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/EU_parlamentet_raner_fellesskapet_for_musikk.html">EU-parlamentet raner fellesskapet for musikk</a>
3203 </div>
3204 <div class="date">
3205 26th April 2009
3206 </div>
3207 <div class="body">
3208 <p>Slashdot melder at EU-parlamentet har vedtatt
3209 <a href="http://www.europarl.europa.eu/news/expert/infopress_page/058-54192-111-04-17-909-20090422IPR54191-21-04-2009-2009-false/default_en.htm">å
3210 øke vernetiden for musikkopptak fra 50 til 70 år</a>, og dermed rane
3211 fellesskapet for 20 år med musikk som ville vært tilgjengelig uten
3212 bruksbegresninger. Mon tro hvor mye musikk som vil gå tapt pga. at
3213 ingen tar vare på den (opphavsrettsinnehaver er forsvunnet), mens
3214 ingen andre har lov til å kopiere og distribuere den. Mon tro hvor
3215 mange musikkstykker som ikke kan brukes uten bruksbegresninger av
3216 folket, som skulle falt i det fri men som i stedet forblir under
3217 rettighetshavers monopol. Opphavsrettslovgivingen blir mer og mer
3218 urimelig. Tenke seg til at vernetiden startet i USA med 7 år og
3219 mulighet for forlengelse med 7 år. Nå er den 95 år der, og en stor
3220 mengde verk blir foreldreløse og umulig å få tak i. Har ikke lykkes
3221 med å finne ut hvor lang opphavsretten var i utgangspunktet i Norge.
3222 I dag er den 70 år.</p>
3223
3224 <p>Jeg er glad det finnes <a href="http://www.jamendo.com/">så mye
3225 musikk tilgjengelig uten bruksbegresninger</a> at en kan klare seg
3226 uten musikk med bruksbegresninger.</p>
3227
3228 </div>
3229 <div class="tags">
3230
3231
3232 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
3233
3234
3235 </div>
3236 </div>
3237 <div class="padding"></div>
3238
3239 <div class="entry">
3240 <div class="title">
3241 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nasjonalbiblioteket_legger_ut_b_ker_p__web.html">Nasjonalbiblioteket legger ut bøker på web</a>
3242 </div>
3243 <div class="date">
3244 23rd April 2009
3245 </div>
3246 <div class="body">
3247 <p><a href="http://www.aftenposten.no/kul_und/litteratur/article3042382.ece">Aftenposten
3248 melder</a> at
3249 <a href="http://www.nb.no/aktuelt/50_000_norske_boeker_gratis_tilgjengelig_paa_nett_helt_lovlig">nasjonalbiblioteket
3250 og Kopinor har gjort en avtale</a> som gjør at eldre bøker kan gjøres
3251 digitalt tilgjengelig fra nasjonalbiblioteket mot at Kopinor får 56
3252 øre for hver side som legges ut. Utvalget er litt merkelig: 1790-,
3253 1890- og 1990-tallet. Jeg synes det er absurd hvis det er slik at
3254 Kopinor skal ha betalt for utlegging av bøker som ikke lenger er
3255 beskyttet av opphavsretten. Jeg antar her at det er mer enn 90 år
3256 siden forfatterne av bøker som ble publisert 1790-1799 døde, slik at
3257 disse bøkene er falt i det fri og enhver kan kopiere så mye de vil fra
3258 dem uten å bryte opphavsrettsloven. Bruk av slike verk har ikke
3259 Kopinor noe med å gjøre. Jeg håper jeg har misforstått.
3260 <a href="http://www.nb.no/aktuelt/no_er_vi_i_gang_med_aa_digitalisere_samlingane_vaare_og_formidle_digitalt">En
3261 melding fra nasjonalbiblioteket i 2007</a> tyder på at tekster i det
3262 fri ikke trenger avtale med Kopinor.</p>
3263
3264 <p>Et annet problem er at bøkene kun legges ut som bildefiler, noe som
3265 vil gjøre at søketjenester ikke vil finne disse bøkene når en søker
3266 etter fragmenter i teksten. En risikerer dermed at de blir liggende
3267 på en slik måte at folk som bruker Google ikke finner dem.</p>
3268
3269 <p>Da skulle jeg heller sett at nasjonalbiblioteket gjorde alvor av
3270 sin aprilspøk, og la ut bøkene som faller i det fri
3271 fortløpende.</p>
3272
3273
3274 </div>
3275 <div class="tags">
3276
3277
3278 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
3279
3280
3281 </div>
3282 </div>
3283 <div class="padding"></div>
3284
3285 <div class="entry">
3286 <div class="title">
3287 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fildeling_er_lovlig___ulovlig_fildeling_er_ulovlig.html">Fildeling er lovlig - ulovlig fildeling er ulovlig</a>
3288 </div>
3289 <div class="date">
3290 17th April 2009
3291 </div>
3292 <div class="body">
3293 <p>Jeg hadde glede av å overvære FADs lansering av
3294 <a href="http://www.deltemeninger.no/">Debattsentralen
3295 deltemeninger.no</a> under Go Open 2009, og må si jeg ble skuffet over
3296 en kommentar fra podiet om ulovlig fildeling. Fikk ikke med meg hvem
3297 som holdt innlegget, men det startet med å snakke om ulovlig fildeling
3298 og gikk så over til å snakke om fildeling som om fildeling i seg er
3299 ulovlig. Intet er lengre fra sannheten. Fildeling er en nyttig
3300 teknologi som benyttes av NRK, Debian, Ubuntu, NUUG og andre for
3301 distribusjon av filer. Det er ingenting med denne fildelingen som
3302 gjør den ulovlig. Fildeling er i seg selv en fullt ut lovlig
3303 teknologisk anvendelse. Noe fildeling er ulovlig, og noe er lovlig.
3304 De som tror at fildeling er ulovlig har misforstått grovt. Hvorvidt
3305 den er ulovlig kommer jo an på hvem som har opphavsretten til filene
3306 som deles og hvilke bruksbegrensninger som gjelder for filene. En
3307 rekke filer er lagt ut av rettighetsinnehaver for deling på Internet,
3308 og fildeling av slike filer er fullt ut lovlig.</p>
3309
3310 </div>
3311 <div class="tags">
3312
3313
3314 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
3315
3316
3317 </div>
3318 </div>
3319 <div class="padding"></div>
3320
3321 <div class="entry">
3322 <div class="title">
3323 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Det_vanskelige_Lisensvalget___ikke_lag_din_egen.html">Det vanskelige Lisensvalget - ikke lag din egen</a>
3324 </div>
3325 <div class="date">
3326 22nd January 2009
3327 </div>
3328 <div class="body">
3329 <p>Min mormor har intet dypt forhold til opphavsrettsloven. Hun eier
3330 ingen kopimaskin eller datamaskin. Hun kan ikke bruke videoopptaker,
3331 og er generelt sjelden i en situasjon der hun kunne tenkes å kopiere
3332 noe som er opphavsrettslig vernet. Da jeg en gang forklarte at jeg
3333 var involvert i
3334 <a href="http://www.openstreetmap.org/">OpenStreetmap-prosjektet</a>
3335 (hun lurte på hvorfor jeg kjørte rundt i nabolaget med GPS), var
3336 "hvorfor ikke bruke de offisielle kartene fra kartverket " det første
3337 hun spurte om. Jeg er usikker på om svaret ga mening, i og med at
3338 hun aldri har tenkt nøye over bruksrettigheter og slikt. Hva skulle
3339 hun med retten til videredistribusjon av nye kartkopier, som ikke
3340 kopierer kart? Hva skulle hun med retten til å publisere endrede
3341 utgaver som aldri har hatt behov for annet enn å notere litt på en
3342 kartkopi? Det er altså mulig å gå igjennom livet (og det har vært
3343 et langt og innholdsrikt liv for min mormor) uten å forholde seg til
3344 opphavsrettsloven.</p>
3345
3346 <p>Andre igjen trenger solid kunnskap om konsekvensene av paragrafene
3347 i opphavsrettsloven i sitt daglige virke, men har av ulike årsaker
3348 ikke satt seg nøye inn i lovens konsekvens. Denne teksten er tiltenkt
3349 slike lesere.</p>
3350
3351 <p>Når en publiserer programvare eller annet opphavsrettsbeskyttet
3352 materiale (eller "verk" som loven kaller det), så er det endel ting
3353 som er lurt å tenke på. Hvis en ikke sier noe spesifikt om vilkårene
3354 for publiseringen, så er det opphavsrettens grunnregler som gjelder.
3355 De sier blant annet at ingen andre enn rettighetshaver kan publisere,
3356 kopiere og endre verket. Hvis en ønsker å publisere noe uten
3357 bruksbegrensninger for mottaker (f.eks. fri programvare eller fritt
3358 tilgjengelige data), så må en altså eksplisitt gi tillatelse for andre
3359 til å gjøre disse tingene. Slike eksplisitte tillatelser kalles
3360 gjerne lisenser. Det er en god del å tenke på når en lager lisenser,
3361 og det er enkelt å gjøre feil, slik at lisensen ikke uttrykker
3362 intensjonen med publiseringen. Det er derfor lurt å gjenbruke en
3363 eksisterende lisenstekst hvis det er mulig.</p>
3364
3365 <p>Av flere årsaker er det lurt å ikke finne på sin egen lisenstekst.
3366 For det første gir det jobb for de som ønsker å bruke verket å sette
3367 seg inn i, forstå og vurdere hver enkelt lisens, for å finne ut om den
3368 dekker bruksbehovet. Hver ny lisensvariant gir dermed ekstra arbeide
3369 for de organisasjoner og individer som vurderer å ta i bruk et
3370 opphavsrettsbeskyttet verk. Gjenbruk forutsetter gjerne bruk sammen
3371 med andre verk, f.eks. programmer og biblioteker skal settes sammen
3372 til et hele, eller datafiler skal brukes sammen med programmer. Det
3373 er fort gjort å lage en hjemmesnekret lisens som ikke tillater bruk
3374 sammen med andre komponenter hvis en ikke er påpasselig med
3375 utformingen av lisensen (såkalte inkompatible lisenser), spesielt hvis
3376 det ikke er intensjonen ved publisering. Og for det andre, så er det
3377 fort gjort å glemme noe når en lager lisensteksten, slik at
3378 rettigheter en ønsket å gi til brukerne ikke blir nevnt og lovens
3379 begresninger gjelder.. <strong>Første regel ved lisensvalg er derfor
3380 å unngå å lage sin egen, men forsøke så langt som mulig å bruke en av
3381 de utallige eksisterende lisensene.</strong></p>
3382
3383 <p>Et lite eksempel på problemer som kan oppstå er
3384 <a href="http://api.met.no/lisens.html">betingelsene som Meteorologisk
3385 institutt har gjort sine data tilgjengelig under</a>. De ser pr. i
3386 dag slik ut (kopiert hit for å sikre at framtidige lesere kjenner
3387 innholdet hvis de endres):</p>
3388
3389 <blockquote><p>Betingelser for bruk av data
3390 <br/>Meteorologisk institutt innehar immaterielle- og
3391 eiendomsrettigheter til data og produkter produsert av instituttet
3392 (heretter omtalt som PRODUKTER/PRODUKTENE). Selv om et utvalg
3393 PRODUKTER er tilgjengelige her for nedlasting og bruk, medfører ikke
3394 dette på noen måte overdragelse av disse rettighetene. PRODUKTENE kan
3395 brukes til ethvert formål som ikke er i strid med norsk lov. Dersom
3396 PRODUKTENE videreformidles i opprinnelig form eller i en form hvor de
3397 opprinnelige PRODUKTENE utgjør en vesentlig og/eller en lett
3398 gjenkjennelig del, skal Meteorologisk institutt oppgies som
3399 kilde. Dette må gjøres på en godt synlig måte. Meteorologisk institutt
3400 kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle konsekvenser av bruken av
3401 PRODUKTENE. Meteorologisk institutt garanterer ikke regelmessighet i
3402 oppdateringen av PRODUKTENE, og endringer i PRODUKTENE kan forekomme
3403 uten varsel. For direkte leveranse av spesifisert produktsett,
3404 vennligst kontakt Meteorologisk institutt.</p></blockquote>
3405
3406 <p>Meteorologisk institutt hevder at dette skal gjøre dem "fritt
3407 tilgjengelige", og det gjør at jeg mistenker at betingelsene ikke
3408 reflekterer intensjonen bak publiseringen. I lisensen står det ikke
3409 at en har rett til å endre dataene og publisere det endrede
3410 resultatet. Det står heller ingenting om hvorvidt en har rett til
3411 videredistribusjon. Mangelen på tillatelse til slik bruk gjør at jeg
3412 ikke ville omtale datagrunnlaget som fritt tilgjengelig. Det er i
3413 strid med kriteriene for Free Software
3414 <a href="http://www.fsf.org/licensing/essays/free-sw.html">publisert
3415 av FSF</a>,
3416 <a href="http://www.debian.org/social_contract#guidelines">Debian Free
3417 Software Guidelines</a> og NUUGs beskrivelse av fri programvare
3418 publisert i
3419 <a href="http://www.nuug.no/dokumenter/folder-friprogramvare.pdf">NUUGs
3420 folder om dette</a>. Jeg lurer på hvorfor Meteorologisk institutt
3421 ikke valgte noen kjent lisens? Skulle tro at en Creative
3422 Commons-lisens eller en av de mest brukte fri programvarelisensene som
3423 GPL og BSD kunne duge. Jeg håper Meteorologisk institutt revurderer
3424 og endrer på betingelsene.</p>
3425
3426 <p><strong>Oppdatering 2014-04-23:</strong> Meteorologisk institutt
3427 har siden jeg skrev denne teksten endret
3428 <ahref="http://api.met.no/lisens_data.html">sine bruksvilkår for
3429 datasettet</a> til Creative Commons Navngivelse 3.0 Norge eller Norsk
3430 lisens for offentlige data etter eget valg, hvilket er et langt steg
3431 fremover i og med at de har sluttet å bruke sin egenlagde lisens, men
3432 jeg lurer litt på hvor gjennomtenkt valget er, gitt at datasettet jo
3433 er vernet etter databaserettighetene i åndsverklovens § 43, og den
3434 aktuelle Creative Commons-lisensen jo inneholder «Dersom lisensgiver
3435 innehar databaserettigheter eller lignende i henhold til
3436 åndsverklovens § 43 og EUs databasedirektiv, fraskriver lisensgiver
3437 seg disse rettigheter», hvilket jo vil si at en har frasagt seg alle
3438 rettigheter til datasettet når det ikke er et verk men en
3439 database.</p>
3440
3441 </div>
3442 <div class="tags">
3443
3444
3445 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
3446
3447
3448 </div>
3449 </div>
3450 <div class="padding"></div>
3451
3452 <p style="text-align: right;"><a href="opphavsrett.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS Feed" width="36" height="14" /></a></p>
3453 <div id="sidebar">
3454
3455
3456
3457 <h2>Archive</h2>
3458 <ul>
3459
3460 <li>2014
3461 <ul>
3462
3463 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/01/">January (2)</a></li>
3464
3465 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/02/">February (3)</a></li>
3466
3467 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/03/">March (8)</a></li>
3468
3469 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/04/">April (7)</a></li>
3470
3471 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/05/">May (1)</a></li>
3472
3473 </ul></li>
3474
3475 <li>2013
3476 <ul>
3477
3478 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
3479
3480 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
3481
3482 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
3483
3484 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (6)</a></li>
3485
3486 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (9)</a></li>
3487
3488 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (10)</a></li>
3489
3490 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/07/">July (7)</a></li>
3491
3492 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/08/">August (3)</a></li>
3493
3494 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/09/">September (5)</a></li>
3495
3496 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/10/">October (7)</a></li>
3497
3498 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/11/">November (9)</a></li>
3499
3500 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/12/">December (3)</a></li>
3501
3502 </ul></li>
3503
3504 <li>2012
3505 <ul>
3506
3507 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
3508
3509 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
3510
3511 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
3512
3513 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
3514
3515 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
3516
3517 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
3518
3519 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
3520
3521 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
3522
3523 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
3524
3525 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
3526
3527 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
3528
3529 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
3530
3531 </ul></li>
3532
3533 <li>2011
3534 <ul>
3535
3536 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
3537
3538 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
3539
3540 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
3541
3542 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
3543
3544 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
3545
3546 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
3547
3548 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
3549
3550 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
3551
3552 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
3553
3554 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
3555
3556 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
3557
3558 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
3559
3560 </ul></li>
3561
3562 <li>2010
3563 <ul>
3564
3565 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
3566
3567 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
3568
3569 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
3570
3571 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
3572
3573 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
3574
3575 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
3576
3577 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
3578
3579 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
3580
3581 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
3582
3583 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
3584
3585 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
3586
3587 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
3588
3589 </ul></li>
3590
3591 <li>2009
3592 <ul>
3593
3594 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
3595
3596 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
3597
3598 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
3599
3600 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
3601
3602 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
3603
3604 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
3605
3606 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
3607
3608 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
3609
3610 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
3611
3612 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
3613
3614 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
3615
3616 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
3617
3618 </ul></li>
3619
3620 <li>2008
3621 <ul>
3622
3623 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
3624
3625 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
3626
3627 </ul></li>
3628
3629 </ul>
3630
3631
3632
3633 <h2>Tags</h2>
3634 <ul>
3635
3636 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (13)</a></li>
3637
3638 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
3639
3640 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
3641
3642 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
3643
3644 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (8)</a></li>
3645
3646 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (14)</a></li>
3647
3648 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
3649
3650 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/chrpath">chrpath (2)</a></li>
3651
3652 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (98)</a></li>
3653
3654 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (146)</a></li>
3655
3656 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (10)</a></li>
3657
3658 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/dld">dld (15)</a></li>
3659
3660 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (10)</a></li>
3661
3662 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
3663
3664 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (247)</a></li>
3665
3666 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (21)</a></li>
3667
3668 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
3669
3670 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (12)</a></li>
3671
3672 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (8)</a></li>
3673
3674 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (11)</a></li>
3675
3676 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (40)</a></li>
3677
3678 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (9)</a></li>
3679
3680 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (18)</a></li>
3681
3682 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (9)</a></li>
3683
3684 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (7)</a></li>
3685
3686 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
3687
3688 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/mesh network">mesh network (8)</a></li>
3689
3690 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (27)</a></li>
3691
3692 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (245)</a></li>
3693
3694 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (162)</a></li>
3695
3696 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (11)</a></li>
3697
3698 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
3699
3700 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (46)</a></li>
3701
3702 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (72)</a></li>
3703
3704 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>
3705
3706 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reactos">reactos (1)</a></li>
3707
3708 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
3709
3710 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (2)</a></li>
3711
3712 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (9)</a></li>
3713
3714 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
3715
3716 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (4)</a></li>
3717
3718 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
3719
3720 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (40)</a></li>
3721
3722 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
3723
3724 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (4)</a></li>
3725
3726 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (44)</a></li>
3727
3728 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (3)</a></li>
3729
3730 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (9)</a></li>
3731
3732 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (25)</a></li>
3733
3734 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (1)</a></li>
3735
3736 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (8)</a></li>
3737
3738 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (41)</a></li>
3739
3740 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
3741
3742 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (31)</a></li>
3743
3744 </ul>
3745
3746
3747 </div>
3748 <p style="text-align: right">
3749 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
3750 </p>
3751
3752 </body>
3753 </html>