]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/opphavsrett/index.html
8a05700c9da61eeb6598d8dc300082052dc6c398
[homepage.git] / blog / tags / opphavsrett / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged opphavsrett</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="opphavsrett.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21 <h3>Entries tagged "opphavsrett".</h3>
22
23 <div class="entry">
24 <div class="title">
25 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_the_value_of_copyright_taxed_.html">Why isn't the value of copyright taxed?</a>
26 </div>
27 <div class="date">
28 17th November 2012
29 </div>
30 <div class="body">
31 <p>While working on a
32 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">Norwegian
33 translation of the Free Culture by Lawrence Lessig</a> (76% done),
34 which cover the problems with todays copyright law and how it stifles
35 creativity, one idea occurred to me. The idea is to get the tax
36 office to help make more works enter the public domain and also help
37 make it easier to clear rights for using copyrighted works.</p>
38
39 <p>I mentioned this idea briefly during Yesterdays
40 <a href="http://www.farmann.no/2012/11/14/john-perry-barlow-in-oslo-friday-nov-16
41 -15-30-19-00/">presentation
42 by John Perry Barlow</a>, and concluded that it was best to put it
43 in writing for a wider audience. The idea is not really based on the
44 argument that copyrighted works are "intellectual property", as the
45 core requirement is that copyrighted work have value for the copyright
46 holder and the tax office like to collect their share from any value
47 controlled by the citizens in a country. I'm sharing the idea here to
48 let others consider it and perhaps shoot it down with a fresh set of
49 arguments.</p>
50
51 <p>Most valuables are taxed by the government. At least here in
52 Norway, the amount of money you have, the value of our land property,
53 the value of your house, the value of your car, the value of our
54 stocks and other valuables are all added together. If the tax value
55 of these values exceed your debt, you have to pay the tax office some
56 taxes for these values. And copyrighted work have value. It have
57 value for the rights holder, who can earn money selling access to the
58 work. But it is not included in the tax calculations? Why not?</p>
59
60 <p>If the government want to tax copyrighted works, it would want to
61 maintain a database of all the copyrighted works and who are the
62 rights holders for a given works, to be able to associate the works
63 value to the right citizen or company for tax purposes. If such
64 database exist, it will become a lot easier to find out who to talk to
65 for clearing permissions to use a copyrighted work, which is a very
66 hard operation with todays copyright law. To ensure that copyright
67 holders keep the database up-to-date, it would have to become a
68 requirement to be able to collect money for granting access to
69 copyrighted works that the work is listed in the database with the
70 correct right holder.</p>
71
72 <p>If copyright causes copyright holders to have to pay more taxes,
73 they will have a small incentive to "disown" their copyright, and let
74 the work enter the public domain. For works with several right holders
75 one of the right holders could state (and get it registered in the
76 database) that she do not need to be consulted when clearing rights to
77 use the work in question and thus will not get any income from that
78 work. Stating this would have to be impossible to revert and stop the
79 tax office from adding the value of that work to the given citizens
80 tax calculation. I assume the copyright law would stay the same,
81 allowing creators to pick a license of their choosing, and also
82 allowing them to put their work directly in the public domain. The
83 existence of such database will make it even easier to clear rights,
84 and if the right holders listed in the database is taxed, this system
85 would increase the amount of works that enter the public domain.</p>
86
87 <p>The effect would be that the tax office help to make it easier to
88 get rights to use the works that have not yet entered the public
89 domain and help to get more work into the public domain and .</p>
90
91 <p>Why have such taxing not happened yet? I am sure the tax office
92 would like to tax copyrighted work values if they could.</p>
93
94 </div>
95 <div class="tags">
96
97
98 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
99
100
101 </div>
102 </div>
103 <div class="padding"></div>
104
105 <div class="entry">
106 <div class="title">
107 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Amazon_steal_books_from_customer_and_throw_out_her_out_without_any_explanation.html">Amazon steal books from customer and throw out her out without any explanation</a>
108 </div>
109 <div class="date">
110 22nd October 2012
111 </div>
112 <div class="body">
113 <p>A blog post from Martin Bekkelund today tell the story of
114 <a href="http://www.bekkelund.net/2012/10/22/outlawed-by-amazon-drm/">how
115 Amazon erased the books from a customer's kindle, locked the account
116 and refuse to tell the customer why</a>. If a real book store did
117 this to a customer, it would be called breaking into private property
118 and theft. The story has spread around the net today. A bit more
119 background information is available in Norwegian from
120 <a href="http://www.digi.no/904658/hun-ble-kastet-ut-av-amazon">digi.no</a>.
121 It is no surprise that digital restriction mechanisms (DRM) are used
122 this way, as it has been warned about such abuse since DRM was
123 introduced many years back. And Amazon proved in 2009 that it was
124 willing to
125 <a href="http://boingboing.net/2009/07/20/amazons-orwellian-de.html">
126 break into customers equipment and remove the books</a> people had
127 bought, when it removed the book 1984 by George Orwell from all the
128 customers who had bought it. From the official comments, it even
129 sounded like
130 <a href="http://www.nytimes.com/2009/07/18/technology/companies/18amazon.html">Amazon
131 would never do that again</a>. And here we are, three years
132 later.</p>
133
134 <p>And thought this action is
135 <a href="http://www.itavisen.no/904648/forbrukerraadet-helt-haarreisende">against
136 Norwegian regulations and law</a>, it is according to the terms of use
137 as written by Amazon, and it is hard to hold Amazon accountable to
138 Norwegian laws. It is just yet another example of unacceptable terms
139 of use on the web, and how they are used to remove customer
140 rights.</p>
141
142 <p>Luckily for electronic books, there are alternatives without
143 unacceptable terms. For example
144 <a href="http://www.gutenberg.org/">Project Gutenberg</a> (about 40,000
145 books), <a href="http://runeberg.org/">Project Runenberg</a> (1,652
146 books) and <a href="http://www.archive.org/details/texts">The Internet
147 Archive</a> (3,641,797 books) have heaps of books without DRM, which
148 can read by anyone and shared with anyone.</p>
149
150 <p>Update 2012-10-23: This story broke in the morning on Monday. In
151 the evening after the story had spread all across the Internet, Amazon
152 restored the account of the user, as reported by
153 <a href="http://www.digi.no/904675/helomvending-fra-amazon">digi.no</a>
154 and <a href="http://nrk.no/kultur-og-underholdning/1.8368487">NRK</a>.
155 Apparently public pressure work. The story from Martin have seen
156 several twitter messages per minute the last 24 hours, which is quite
157 a lot, and is still drawing a lot of attention. But even when the
158 account is restored, the fundamental problem still exist. I recommend
159 reading two opinions from
160 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2012/10/rights-you-have-no-right-to-your-ebooks/index.htm">Simon
161 Phipps</a> and
162 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/2012/10/is-amazon-playing-fair/index.htm">Glen
163 Moody</a> if you want to learn more about the fundamentals and more
164 details about the original story.</p>
165
166 </div>
167 <div class="tags">
168
169
170 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
171
172
173 </div>
174 </div>
175 <div class="padding"></div>
176
177 <div class="entry">
178 <div class="title">
179 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Netflix_krever_at_du_frasier_deg_dine_forbrukerrettigheter___.html">Netflix krever at du frasier deg dine forbrukerrettigheter...</a>
180 </div>
181 <div class="date">
182 17th October 2012
183 </div>
184 <div class="body">
185 <p>Filmtjenesten Netflix lanseres i Norge, med en jublende presse på
186 sidelinjen. Men har journalistene lest bruksvilkårene? Synes de
187 avsnitt nummer to i
188 «<a href="https://signup.netflix.com/TermsOfUse?locale=nb-NO">Vilkår
189 for bruk</a>» høres greit ut for en forbrukertjeneste i Norge?
190 Avsnittet lyder slik:
191
192 <blockquote>
193
194 «Disse vilkårene for bruk innebærer at alle tvister mellom deg og
195 Netflix vil bli løst ved BINDENDE VOLDGIFT. DU SAMTYKKER I AT DU
196 FRASIER DEG ENHVER RETT TIL RETTSLIGE SKRITT for å hevde eller
197 forsvare rettighetene dine under denne kontrakten (med unntak for
198 mindre saker som kan avgjøres i forliksretten). Rettighetene dine vil
199 bli bestemt av en NØYTRAL VOLDGIFTSMANN/MEKLER og IKKE en dommer eller
200 jury, og krav kan ikke framstilles i form av gruppesøksmål. Les
201 gjennom voldgiftsavtalen nedenfor for å finne alle detaljer vedrørende
202 avtalen, slik at du kan se hvordan en eventuell konflikt med Netflix
203 skal håndteres og vil avgjøres.»
204
205 </blockquote>
206
207 <p>Ikke nok med det, men må akseptere at det er USAs lov som skal
208 regulere bruken, og dermed akseptere å miste norsk forbruker- og
209 personvernlovgiving (hvilket så vidt jeg vet ikke kan gjøres i
210 Norge).</p>
211
212 <blockquote>
213 «Gjennom å godta disse vilkår for bruk samtykker du i at tolkingen og
214 håndhevelsen av denne voldgiftsavtalen er underlagt den føderale
215 voldgiftsloven i USA, U.S. Federal Arbitration Act, og at både du og
216 Netflix frasier dere retten til en juryprosess eller deltakelse i
217 gruppesøksmål. Denne voldgiftsbetingelsen gjelder selv etter at denne
218 avtalen er oppsagt og Netflix-medlemskapet ditt har opphørt.»
219 </blockquote>
220
221 <p>En må altså si ja til å frasi seg de vanlige forbrukerrettighetene
222 i Norge for å bruke Netflix. Vilkårene til Netflix vil neppe stå seg
223 i norsk rett, men det er usedvanlig frekt å bare foreslå det, da de
224 aller fleste som leser dem vil anta at vilkårene gjelder med mindre de
225 er svært godt kjent med norsk forbrukerrett. Skal en frasi seg
226 muligheten til å hevde sin rett hvis Netflix lekker personopplysninger
227 (USAs lovgiving er svært mangelfull i forhold til den norske
228 personvernlovgivingen) eller leverer en tjeneste som ikke holder mål?
229 Nei takk. Med slike bruksvilkår takker jeg høflig nei til tilbudet,
230 og de får ikke meg som kunde før de har en helt annen tilnærming mot
231 sine kunder.</p>
232
233 <p>Oppdatering 2012-10-18: Både
234 <a href="http://www.aftenposten.no/digital/Netflix-krever-at-du-sier-fra-deg-norske-forbrukerrettigheter-7021182.html">Aftenposten</a>,
235 <a href="http://nrk.no/helse-forbruk-og-livsstil/1.8362951">NRK</a> og
236 <a href="http://www.teknofil.no/artikler/forbrukerradet-slakter-netflix/113679">Teknofil</a>
237 har snappet opp saken (dog nevner ikke NRK kilde, så de kan jo ha
238 oppdaget det selv). Veldig bra at flere blir oppmerksom på slike
239 ting. «- Helt hinsides, mener Forbrukerrådet om Netflix'
240 brukervilkår», siterer Aftenposten. Og
241 <a href="http://www.aftenposten.no/nyheter/Forbrukerombudet-vil-granske-TV-markedet-7021465.html">Aftenposten</a>
242 melder videre at Forbrukerrådet vil granske TV-bransjen med bakgrunn i
243 dette.</p>
244
245 </div>
246 <div class="tags">
247
248
249 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
250
251
252 </div>
253 </div>
254 <div class="padding"></div>
255
256 <div class="entry">
257 <div class="title">
258 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Da_er_det_norske_piratpartiet_i_gang_med___samle_underskrifter.html">Da er det norske piratpartiet i gang med å samle underskrifter</a>
259 </div>
260 <div class="date">
261 24th August 2012
262 </div>
263 <div class="body">
264 <p>I dag har Digi en artikkel om at initiativet for å få et norsk
265 Piratparti er
266 <a href="http://www.digi.no/900904/derfor-er-haakon-wium-lie-pirat">i
267 gang med å samle inn sine 5000 underskrifter</a> for å få registrert
268 seg som parti til neste års stortingsvalg. Initiativet ble
269 <a href="http://www.digi.no/897296/piratene-vil-innta-stortinget">annonsert
270 i sommer</a>, og har nå kommet så langt at det er på tide å signere
271 (på papir, med penn og frimerke for innsending. :).</p>
272
273 <p>Dagens partier har i stor grad spilt fallitt på det digitale
274 området, så jeg er positiv til at det kommer en ny aktør på området
275 som kan ruske opp litt i gamle strukturer og holdninger, og
276 forhåpentligvis få gjennomslag for noen av sine saker. Piratpartiet
277 har laget og publisert
278 <a href="http://people.opera.com/howcome/2012/piratpartiet/kjerneprogram.html">et
279 kjerneprogram</a> som inneholder mange punkter en kan si seg enig
280 i.</p>
281
282 <p>Jeg er ikke sikker på om jeg kommer til å stemme på dem, men jeg
283 stiller meg helt klart bak at de bør få lov til å stille til valg, og
284 har selv begynt å samle inn underskrifter. Jeg oppfordrer herved alle
285 mine lesere til å gjøre det samme. Det trengs 5000 underskrifter før
286 nyttår, hvilket betyr at det må samles inn minst 40 underskrifter hver
287 eneste dag frem til 31. desember. Her er det mye arbeide som det
288 haster med å få gjort.</p>
289
290 <p>Min venn Håkon Wium Lie fronter initiativet, og
291 <a href="http://www.princexml.com/howcome/2012/pp/">skjema for
292 individuell signering</a> finnes på hans websider. Hvis en vil få
293 andre til å signere er det
294 <a href="http://people.opera.com/howcome/2012/piratpartiet/skjema.pdf">et
295 egen skjema i PDF-format</a> en kan skrive ut og sende inn. Her er det
296 bare å sette igang!</p>
297
298 </div>
299 <div class="tags">
300
301
302 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
303
304
305 </div>
306 </div>
307 <div class="padding"></div>
308
309 <div class="entry">
310 <div class="title">
311 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Culture_in_Norwegian___5_chapters_done__74_percent_left_to_do.html">Free Culture in Norwegian - 5 chapters done, 74 percent left to do</a>
312 </div>
313 <div class="date">
314 21st July 2012
315 </div>
316 <div class="body">
317 <p>I reported earlier that I am working on
318 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html">a
319 norwegian version</a> of the book
320 <a href="http://free-culture.cc/">Free Culture</a> by Lawrence Lessig.
321 Progress is good, and yesterday I got a major contribution from Anders
322 Hagen Jarmund completing chapter six. The source files as well as a
323 PDF and EPUB version of this book are available from
324 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">github</a>.</p>
325
326 <p>I am happy to report that the draft for the first two chapters
327 (preface, introduction) is complete, and three other chapters are also
328 completely translated. This completes 26 percent of the number of
329 strings (equivalent to paragraphs) in the book, and there is thus 74
330 percent left to translate. A graph of the progress is present at the
331 bottom of the github project page. There is still room for more
332 contributors. Get in touch or send github pull requests with fixes if
333 you got time and are willing to help make this book make it to
334 print. :)</p>
335
336 <p>The book translation framework could also be a good basis for other
337 translations, if you want the book to be available in your
338 language.</p>
339
340 </div>
341 <div class="tags">
342
343
344 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
345
346
347 </div>
348 </div>
349 <div class="padding"></div>
350
351 <div class="entry">
352 <div class="title">
353 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Call_for_help_from_docbook_expert_to_tag_Free_Culture_by_Lawrence_Lessig.html">Call for help from docbook expert to tag Free Culture by Lawrence Lessig</a>
354 </div>
355 <div class="date">
356 16th July 2012
357 </div>
358 <div class="body">
359 <p>I am currently working on a
360 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html">project
361 to translate</a> the book
362 <a href="http://free-culture.cc/">Free Culture</a> by Lawrence Lessig
363 to Norwegian. And the source we base our translation on is the
364 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/DocBook">docbook</a> version, to
365 allow us to use po4a and .po files to handle the translation, and for
366 this to work well the docbook source document need to be properly
367 tagged. The source files of this project is available from
368 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">github</a>.</p>
369
370 <p>The problem is that the docbook source have flaws, and we have
371 no-one involved in the project that is a docbook expert. Is there a
372 docbook expert somewhere that is interested in helping us create a
373 well tagged docbook version of the book, and adjust our build process
374 for the PDF, EPUB and HTML version of the book? This will provide a
375 well tagged English version (our source document), and make it a lot
376 easier for us to create a good Norwegian version. If you can and want
377 to help, please get in touch with me or fork the github project and
378 send pull requests with fixes. :)</p>
379
380 </div>
381 <div class="tags">
382
383
384 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
385
386
387 </div>
388 </div>
389 <div class="padding"></div>
390
391 <div class="entry">
392 <div class="title">
393 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Dugnad_for___sende_norsk_versjon_av_Free_Culture_til_stortingets_representanter_.html">Dugnad for å sende norsk versjon av Free Culture til stortingets representanter!</a>
394 </div>
395 <div class="date">
396 11th July 2012
397 </div>
398 <div class="body">
399 <p>Da opphavsrettsloven ble revidert i forrige runde rundt 2005, var
400 det skummelt å se hvor lite stortingsrepresentantene forsto hvordan
401 Internet påvirket folks forhold til kulturuttrykk, og min venn Vidar
402 og jeg spekulert på at det hadde kanskje vært fornuftig om samtlige
403 representanter fikk en norsk utgave av boken
404 <a href="http://free-culture.cc/">Free Culture</a> av Lawrence Lessig
405 som forklarte litt om problemstillingene. Vi endte opp med å
406 prioritere utvikling i
407 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-prosjektet i
408 stedet, så den oversatte boken så aldri dagens lys. Men i forrige uke
409 ble jeg inspirert til å ta opp tråden og se om det er mulig å få til
410 bokprosjektet denne gang, da det er tydelig at kulturdepartementet i
411 sitt nye forsøk på å gjøre opphavsrettsloven enda mer ubalansert til
412 fordel for forlag og store mediehus fortsatt trenger en annen vinkling
413 i debatten.</p>
414
415 <p>Planen min er å oversette boka på dugnad, sette den opp for
416 trykking med en av de mange
417 <a href="http://no.wikipedia.org/wiki/Trykk_på_forespørsel">trykk på
418 forespørsel</a>-tjenestene, skaffe sponsor til å finansiere trykking
419 til stortingsrepresentantene og alle som har bidratt med
420 oversettelser. Kanskje vi også kan få en avtale med et forlag om
421 publisering når boka er ferdig? Kommentarene til
422 <a href="http://newth.net/eirik/2011/04/01/e-selvpublisering/">Eirik
423 Newth</a> og
424 <a href="http://www.espen.com/norskblogg/archives/2008/09/erfaringer_med_publishing_on_demand.html">Espen
425 Andersen</a> om erfaringene med selvpublisering og trykk på
426 forespørsel er interessante og ikke avskrekkende, og jeg mistenker at
427 <a href="http://www.lulu.com/">Lulu</a> er en grei leverandør av
428 trykketjenester til prosjektet.</p>
429
430 <p>Jeg har satt opp
431 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig">et
432 Github-prosjekt</a> for a lage boken, basert på Docbook-utgaven jeg
433 fant fra Hans Schou. Skolelinux har hatt byggesystem for å lage
434 oversatt HTML og PDF-utgave av Docbook-bøker i en årrekke, så jeg har
435 kopiert og utvidet dette oppsettet. Originalteksten er i Docbook, og
436 oversettelsen gjøres i .po-filer med hjelp av vanlige
437 oversetterverktøy brukt i fri programvareverden. Dernest tar
438 byggesystemet over og lager PDF og EPUB-utgave av den oversatte
439 teksten. Resultatet kan ses i Github-prosjektet. For å komme raskt
440 igang har jeg brukt maskinoversettelse av alle tekstbitene fra engelsk
441 til norsk, noe som grovoversatte ca. 1300 av de ca. 1700 tekstbitene
442 boken består av. Jeg håper nå at flere kan bidra med å få
443 oversettelsen på plass, slik at teksten kan være klar i løpet av
444 høsten. Når alt er oversatt må teksten gjennomgås for feil og
445 konsistent språk. Totalt er det nok mange timer som trengs for å
446 gjennomføre oversettelsen.</p>
447
448 <p>Økonomien i dette er ikke avskrekkende. 169
449 stortingsrepresentanter og nesten like mange varamedlemmer bør få
450 bøker, og estimert produduksjonskostnad for hver bok er rundt 6 EURO i
451 følge et raskt estimat fra Lulu. Jeg vet ennå ikke hvor mange sider
452 det blir i størrelsen 5,5" x 8.5" (det er ca. 140 sider i A4-format),
453 så jeg gjettet på 400 sider. Jeg tror originalutgaven har nesten 400
454 sider. For 169*2 eksemplarer snakker vi om en trykkekostnad på
455 ca. 2000 EURO, dvs. ca 15 000 NOK. Det burde være mulig å finne en
456 sponsor for å dekke en slik sum. I tillegg kommer distribusjon og
457 porto, som antagelig kommer på like mye.</p>
458
459 <p>Kan du bidra med oversettelse og docbook-typesetting? Ta kontakt
460 og send patcher i github. Jeg legger gjerne inn folk i prosjektet
461 slik at du kan oppdatere direkte.</p>
462
463 </div>
464 <div class="tags">
465
466
467 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
468
469
470 </div>
471 </div>
472 <div class="padding"></div>
473
474 <div class="entry">
475 <div class="title">
476 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</a>
477 </div>
478 <div class="date">
479 5th July 2012
480 </div>
481 <div class="body">
482 <p>I føljetongen om H.264
483 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">forlot
484 jeg leserne i undring</a> om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
485 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
486 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
487 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:</p>
488
489 <p><blockquote>
490 <p>Date: Fri, 29 Jun 2012 18:32:34 +0000
491 <br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
492 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
493 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
494 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
495
496 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
497
498 <p>Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
499 office, so it will be my pleasure to assist you.</p>
500
501 <p>Per your request, attached please find an electronic copy of the
502 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
503 the License is provided as a convenience and for informational
504 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
505 provided by MPEG LA may be used.</p>
506
507 <p>To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
508 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
509 is very easy to search.</p>
510
511 <p>I hope that this was helpful. If we can be of additional
512 assistance, please let me know.</p>
513
514 <p>Kind regards,</p>
515
516 <p>Sidney A. Wolf
517 <br>Manager, Global Licensing
518 <br>MPEG LA</p>
519 </blockquote></p>
520
521 <p>Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
522 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
523 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
524 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
525 opp med et spørsmål om dette var greit.</p>
526
527 <p><blockquote>
528 <p>Date: Wed, 4 Jul 2012 20:25:06 +0200
529 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
530 <br>To: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
531 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
532 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
533
534 <p>Thank you for your reply.</p>
535
536 <p>[Sidney Wolf]
537 <br>&gt; Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
538 <br>&gt; Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
539 <br>&gt; the License is provided as a convenience and for informational
540 <br>&gt; purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
541 <br>&gt; provided by MPEG LA may be used.</p>
542
543 <p>This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
544 Internet address of the licensing document was to ensure I could
545 publish a link to it when I discuss the topic of H.264 licensing here
546 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
547 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
548 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
549 others to read?</p>
550
551 <p>&gt; To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
552 <br>&gt; according to each program. The lists are in alphabetical order, so
553 <br>&gt; it is very easy to search.</p>
554
555 <p>I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
556 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
557 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
558 Norwegian ones on that list.</p>
559
560 <p>&gt; I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
561 <br>&gt; please let me know.</p>
562
563 <p>Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.</p>
564
565 <p>--
566 <br>Happy hacking
567 <br>Petter Reinholdtsen</p>
568 </blockquote></p>
569
570 <p>Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
571 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H.264 som holdt til
572 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
573
574 <p><blockquote>
575 <p>Date: Thu, 5 Jul 2012 17:42:39 +0000
576 <br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
577 <br>To: 'Petter Reinholdtsen' &lt;pere (at) hungry.com&gt;
578 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
579 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
580
581 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
582
583 <p>Thank you for your reply.</p>
584
585 <p>We appreciate the additional explanation you have provided and for
586 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
587 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
588 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
589 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
590 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
591 their further reference.</p>
592
593 <p>As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
594 standing on our website according to each program. Due to the large
595 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
596 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
597 afraid we are not in a position to assist you with your request.</p>
598
599 <p>Kind regards,</p>
600
601 <p>Sidney A. Wolf
602 <br>Manager, Global Licensing
603 <br>MPEG LA</p>
604 </blockquote></p>
605
606 <p>Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
607 setningen "WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
608 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
609 Standard” (as more fully defined herein below)" som finnes i avtalen,
610 og lokalisere en kopi fra 2007 av
611 <a href="http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1342960/000119312509050004/dex1024.htm">lisensavtalen
612 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.</a>, slik at mine lesere kan se hvordan
613 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
614 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.</p>
615
616 <p>Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
617 MPEG-LA.</p>
618
619 <p>Update 2012-07-06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
620 klarhet i problemstillinger rundt H.264, og kom nettopp over en veldig
621 interessant bloggpost fra 2010 hos LibreVideo med tittelen
622 "<a href="http://www.librevideo.org/blog/2010/06/14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-264-licensing/">MPEG-LA
623 answers some questions about AVC/H.264 licensing</a>. Anbefales!</p>
624
625 </div>
626 <div class="tags">
627
628
629 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
630
631
632 </div>
633 </div>
634 <div class="padding"></div>
635
636 <div class="entry">
637 <div class="title">
638 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html">Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H.264 med MPEG-LA</a>
639 </div>
640 <div class="date">
641 29th June 2012
642 </div>
643 <div class="body">
644 <p>Da fikk jeg nettopp svar fra
645 <a href="http://www.dss.dep.no/">Departementenes servicesenter</a>
646 (DSS) på
647 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">mitt
648 spørsmål om avtale rundt bruk av H.264</a>. De har ingen avtale med
649 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
650
651 <p><blockquote>
652
653 <p>Date: Fri, 29 Jun 2012 07:04:42 +0000
654 <br>From: Nielsen Mette Haga &lt;Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no&gt;
655 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;petter.reinholdtsen (at) ...&gt;
656 <br>CC: Postmottak &lt;Postmottak (at) dss.dep.no&gt;
657 <br>Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler</p>
658
659 <p>DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
660 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
661 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H.264 er ikke omtalt i
662 vår avtale med Smartcom.</p>
663
664 <p>Vennlig hilsen</p>
665
666 <p>Mette Haga Nielsen
667 <br>Fung. seksjonssjef</p>
668
669 <p>Departementenes servicesenter</p>
670
671 <p>Informasjonsforvaltning
672
673 <p>Mobil 93 09 83 51
674 <br>E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no</p>
675 </blockquote></p>
676
677 <p>Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
678 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
679 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
680 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
681 nødvendig å ha avtale om bruk av H.264.</p>
682
683 <p>Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
684 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
685 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
686 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
687 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.</p>
688
689 </div>
690 <div class="tags">
691
692
693 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
694
695
696 </div>
697 </div>
698 <div class="padding"></div>
699
700 <div class="entry">
701 <div class="title">
702 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</a>
703 </div>
704 <div class="date">
705 28th June 2012
706 </div>
707 <div class="body">
708 <p>Etter at NRK
709 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">nektet
710 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA</a> eller andre om bruk av
711 MPEG/H.264-video etter at jeg <a
712 href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">ba
713 om innsyn i slike avtaler</a>, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
714 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
715 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
716 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
717 "in Good Standing" befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
718 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
719 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
720 med MPEG-LA for å streame H.264, men deres rammer er jo
721 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
722 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
723 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
724 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
725 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
726 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
727 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.</p>
728
729 <p>Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
730 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
731 MPEG-LA.</p>
732
733 <p><blockquote>
734 <p>Date: Mon, 25 Jun 2012 15:29:37 +0200
735 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
736 <br>To: licensing-web (at) mpegla.com
737 <br>Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
738
739 <p>Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
740 ask.</p>
741
742 <p>Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK, &lt;URL:
743 <a href="http://www.nrk.no/">http://www.nrk.no/</a> &gt;, the
744 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
745 need one, and am just curious if such agreeement exist.</p>
746
747 <p>The postal address is</p>
748
749 <p><blockquote>
750 NRK
751 <br>Postbox 8500, Majorstuen
752 <br>0340 Oslo
753 <br>Norway
754 </blockquote></p>
755
756 <p>if it make it easier for you to locate such agreement.</p>
757
758 <p>Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
759 MPEG-LA, and the name of these entities?</p>
760
761 <p>--
762 <br>Happy hacking
763 <br>Petter Reinholdtsen
764 </blockquote></p>
765
766 <p>I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:</p>
767
768 <p><blockquote>
769 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 14:11:17 +0000
770 <br>From: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com>
771 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com>
772 <br>CC: MD Administration &lt;MDAdministration (at) mpegla.com>
773 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
774
775 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
776
777 <p>Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
778 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.</p>
779
780 <p>To begin, I will assume that you are referring to AVC/H.264
781 technology in your message below, as this technology is commonly used
782 in the transmission of video content. In that case, please allow me
783 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
784 License.</p>
785
786 <P>Our AVC License provides coverage for end products and video
787 services that make use of AVC/H.264 technology. Accordingly, the
788 party offering such end products and video to End Users concludes the
789 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
790 associated with the end products/video they offer.</p>
791
792 <p>While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
793 Licensee to MPEG LA's AVC License (or any other Portfolio License
794 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
795 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
796 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
797 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
798 royalties associated with the AVC Video it distributes.</p>
799
800 <p>Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
801 License for your review. You should receive the License document
802 within the next few days.</p>
803
804 <p>Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
805 can be found under the "Licensees" header within the respective
806 portion of our website. For example, you may find our list of
807 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
808 our website,
809 <a href="http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx</a></p>
810
811 <p>I hope the above information is helpful. If you have additional
812 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
813 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
814 soon.</p>
815
816 <p>Best regards,</p>
817
818 <p>Ryan</p>
819
820 <p>Ryan M. Rodriguez
821 <br>Licensing Associate
822 <br>MPEG LA
823 <br>5425 Wisconsin Avenue
824 <br>Suite 801
825 <br>Chevy Chase, MD 20815
826 <br>U.S.A.
827 <br>Phone: +1 (301) 986-6660 x211
828 <br>Fax: +1 (301) 986-8575
829 <br>Email: rrodriguez (at) mpegla.com</p>
830
831 </blockquote></p>
832
833 <p>Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
834 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
835 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.</p>
836
837 <p><blockquote>
838
839 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 16:36:15 +0200
840 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
841 <br>To: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
842 <br>Cc: MD Administration &lt;MDAdministration (at) mpegla.com&gt;
843 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
844
845 <p>[Ryan Rodriguez]
846 <br>&gt; Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
847
848 <p>Thank you for your quick reply.</p>
849
850 <p>&gt; Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
851 <br>&gt; License for your review. You should receive the License document
852 <br>&gt; within the next few days.</p>
853
854 <p>The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
855 <br>give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
856 <br>you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
857 <br>would send me the Internet address of to the document, it would be more
858 <br>useful to me to be able to download it as an electronic document.</p>
859
860 <p>&gt; Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
861 <br>&gt; be found under the "Licensees" header within the respective portion
862 <br>&gt; of our website. For example, you may find our list of Licensees in
863 <br>&gt; Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
864 <br>&gt; http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx</p>
865
866 <p>How can I recognize the Norwegian licensees?</p>
867
868 <p>--
869 <br>Happy hacking
870 <br>Petter Reinholdtsen</p>
871 </blockquote></p>
872
873 <p>Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
874 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
875 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp "FedEx-pakken". For å
876 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
877 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
878 Har ikke hørt noe mer 3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
879 min epost tidsnok.</p>
880
881 <p><blockquote>
882
883 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 14:36:20 +0000
884 <br>From: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
885 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
886 <br>Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
887
888 <p>Thank you for your message.</p>
889
890 <p>I will be out of the office until Thursday, July 5 and will respond
891 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
892 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
893 mpegla.com)</p>
894
895 <p>Best regards,</p>
896
897 <p>Ryan</p>
898
899 <p>Ryan M. Rodriguez
900 <br>Licensing Associate
901 <br>MPEG LA</p>
902
903 </blockquote></p>
904
905 <p>Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
906 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
907 kringkaste H.264-video i Norge.</p>
908
909 </div>
910 <div class="tags">
911
912
913 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
914
915
916 </div>
917 </div>
918 <div class="padding"></div>
919
920 <div class="entry">
921 <div class="title">
922 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA</a>
923 </div>
924 <div class="date">
925 25th June 2012
926 </div>
927 <div class="body">
928 <p>Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
929 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">min
930 forespørsel om kopi av avtale</a> med MPEG-LA eller andre om bruk av
931 MPEG og/eller H.264. Svaret har fått saksreferanse 2011/371 (mon tro
932 hva slags sak fra 2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:</p>
933
934 <p><blockquote>
935
936 <p><strong>Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H.264-relaterte
937 avtaler</strong></p>
938
939 <p>Viser til innsynsbegjæring av 19. juni 2012. Kravet om innsyn
940 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
941 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
942 H.264».</p>
943
944 <p>I henhold til offentleglova § 28 annet ledd må innsynskravet gjelde
945 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
946 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
947 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
948 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
949 står følgende:</p>
950
951 <p>«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
952 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
953 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
954 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
955 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
956 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
957 til dato, partar eller liknande.»</p>
958
959 <p>Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
960 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-2010-3295):</p>
961
962 <p><em>«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
963 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
964 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
965 vanskelege å handsame for forvaltninga.»</em></p>
966
967 <p>I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:</p>
968
969 <p><em>«Det følgjer vidare av offentleglova § 28 andre ledd at det `i
970 rimeleg utstrekning' kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
971 art'. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning' kan
972 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
973 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
974 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
975 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
976 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
977 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning' kan krevje (sjølv
978 om det nok skal mykje til).»</em></p>
979
980 <p>NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
981 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
982 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
983 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
984 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H.264». En slik
985 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
986 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
987 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
988 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.</p>
989
990 <p>På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
991 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
992 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
993 henhold til offentleglova § 28 annet ledd.</p>
994
995 <p>Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
996 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
997 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova § 32,
998 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
999 kirkedepartementet, og sendes til NRK.</p>
1000
1001 <p>NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
1002 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
1003 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
1004 for inneværende og forrige måned ligger ute på
1005 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
1006 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.</p>
1007
1008 <p>Med hilsen
1009 <br>Dokumentarkivet i NRK
1010 <br>v/ Elin Brandsrud
1011 <br>Tel. direkte: 23 04 29 29
1012 <br>Post: RBM3, Postboks 8500 Majorstuen, 0340 Oslo
1013 <br>innsyn (at) nrk.no</p>
1014
1015 </blockquote></p>
1016
1017 <p>Svaret kom
1018 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-06-25-video-mpegla-nrk.pdf">i
1019 PDF-form som vedlegg på epost</a>. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
1020 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
1021 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
1022 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
1023 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
1024 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
1025 MPEG-LA eller ikke...</p>
1026
1027 <p>Oppdatering 2012-06-25 20:20: Et google-søk på "2011/371 nrk"
1028 sendte meg til postjournalen for
1029 <a href="http://nrk.no/contentfile/file/1.8212365!offentligjournal19062012.pdf">2012-06-19</a>
1030 og
1031 <a href="http://nrk.no/contentfile/file/1.8214156!offentligjournal20062012.pdf">2012-06-20</a>
1032 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
1033 er "Graphic Systems Regions MA 2378/10E". Videre søk etter "Graphic
1034 Systems Regions" viser at dette er saken til et anbud om
1035 "<a href="http://no.mercell.com/m/mts/Tender/27179412.aspx">a graphics
1036 system for 12 or 13 sites broadcasting regional news</a>" hos Mercell
1037 Sourcing Service, også omtalt på
1038 <a href="http://www.publictenders.net/tender/595705">Public
1039 Tenders</a> og
1040 <a href="http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521">Doffin</a>.
1041 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
1042 forespørsel.</p>
1043
1044 <p>Oppdatering 2012-06-25 22:40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
1045 miljøet rundt
1046 <a href="http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/">Open
1047 Broadcast Encoder</a>, at listen over de som har lisensavtale med
1048 MPEG-LA er
1049 <a href="http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">tilgjengelig
1050 på web</a>. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
1051 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
1052 flere andre "Broadcasting Company"-oppføringer. Lurer på om det betyr
1053 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?</p>
1054
1055 </div>
1056 <div class="tags">
1057
1058
1059 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1060
1061
1062 </div>
1063 </div>
1064 <div class="padding"></div>
1065
1066 <div class="entry">
1067 <div class="title">
1068 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lovlig_piratkopiering_av_den__steriske_landsbyen_Hallstatt.html">Lovlig piratkopiering av den Østeriske landsbyen Hallstatt</a>
1069 </div>
1070 <div class="date">
1071 23rd June 2012
1072 </div>
1073 <div class="body">
1074 <p>Det er gledelig å se at store norske redaksjoner nå omtaler lovlig
1075 virksomhet som piratkopiering, og slik bidrar til å ufarliggjøre
1076 uttrykket. Det kan bidra til at de som omtaler kundene sine som
1077 pirater og presser penger ut av dem får mindre støtte i befolkningen.
1078 De siste dagene har
1079 <a href="http://www.vg.no/reise/artikkel.php?artid=10050744">VG</a>
1080 (16. juni),
1081 <a href="http://www.aftenposten.no/nyheter/uriks/Kina-kopierte-en-hel-osteriksk-alpelandsby-6847771.html#xtor=RSS-3">Aftenposten
1082 Utenriks</a> (11. juni),
1083 <a href="http://www.aftenposten.no/reise/article4281102.ece">Aftenposten
1084 Reise</a> (22. juni),
1085 <a href="http://reise.adressa.no/reise/article4281102.ece">Adressseavisa</a>
1086 (22. juni) og
1087 <a href="http://reise.bt.no/reise/article4281102.ece">Bergens
1088 Tidene</a> (22. juni) fortalt om hvordan en utbygger i Kina har bygget
1089 en kopi av den Østeriske
1090 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hallstatt">landsbyen
1091 Hallstatt</a> i Guangdong-provinsen rundt 60 kilometer nordøst for
1092 Hong Kong (i følge VG). Til og med
1093 <a href="http://idle.slashdot.org/story/12/06/22/0022251/china-pirates-austrian-village">Slashdot</a>
1094 har hatt en sak i dag i tillegg til en
1095 <a href="http://news.slashdot.org/story/12/06/05/2332224/china-secretly-clones-austrian-village">for
1096 to uker siden</a> der de ikke brukte ordet piratkopiering.</p>
1097
1098 <p>Jeg kjenner ikke opphavsrettslovene i Østerike og Kina, men for
1099 Norges del er hus i en by beskyttet i
1100 <a href="http://www.lovdata.no/all/nl-19610512-002.html">åndsverkloven</a>
1101 som "bygningskunst, så vel tegninger og modeller som selve byggverket"
11021 punkt 9). Vernetiden er hele opphavsmannens (dvs. arkitektens)
1103 levetid og 70 år etter utløpet av hans dødsår. Det betyr at kun hus
1104 tegnet av arkitekter som døde etter 1942 er vernet av
1105 åndsverkloven.</p>
1106
1107 <p>Hallstatt står på
1108 <a href="http://whc.unesco.org/en/list/806/">UNESCOs
1109 verdensarvliste</a> pga. gamle hus og lang historie. Jeg har ikke
1110 klart å finne kilde til hvem som har tegnet husene, men gitt at de ble
1111 bygget før midten av 1800-tallet, er de ikke lenger beskyttet av
1112 åndsverkloven og enhver kan lovlig lage kopier av husene hvor de
1113 vil.</p>
1114
1115 </div>
1116 <div class="tags">
1117
1118
1119 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
1120
1121
1122 </div>
1123 </div>
1124 <div class="padding"></div>
1125
1126 <div class="entry">
1127 <div class="title">
1128 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H.264-video?</a>
1129 </div>
1130 <div class="date">
1131 21st June 2012
1132 </div>
1133 <div class="body">
1134 <p>Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
1135 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H.264?
1136 <a href="http://webmink.com/essays/h-264/">H.264 og MPEG4 er jo ikke en
1137 fri og åpen standard</a> i henhold til
1138 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html">definisjonen
1139 til Digistan</a>, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
1140 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
1141 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
1142 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
1143 nødvendig, så har store aktører som
1144 <a href="http://www.nrk.no/">NRK</a> og
1145 <a href="http://www.regjeringen.no/">regjeringen</a> skaffet seg en
1146 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
1147 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
1148 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
1149 og/eller H.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
1150 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
1151 <a href="http://www.dss.dep.no/">Departementenes Servicesenter</a>.
1152 Forespørselen til NRK er veldig lik.</p>
1153
1154 <p><blockquote>
1155
1156 <p>Date: Tue, 19 Jun 2012 15:18:33 +0200
1157 <br>From: Petter Reinholdtsen
1158 <br>To: postmottak@dss.dep.no
1159 <br>Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler
1160
1161 <p>Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
1162 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H.264. Jeg er
1163 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
1164 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.</p>
1165
1166 <p>MPEG og H.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
1167 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
1168 via Adobe Flash. MPEG-LA, &lt;URL:
1169 <a href="http://www.mpeg-la.com/">http://www.mpeg-la.com/</a> &gt;, er
1170 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
1171 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H.264, å selge
1172 bruksrett for MPEG og H.264.</p>
1173
1174 <p>Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H.264-baserte
1175 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
1176 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.</p>
1177
1178 <p>F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge &lt;URL:
1179 <a href="http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html">http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html</a>
1180 &gt;:</p>
1181
1182 <p><blockquote>
1183
1184 <p>6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
1185 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
1186 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
1187 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
1188 WITH THE AVC STANDARD ("AVC VIDEO") AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
1189 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
1190 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
1191 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
1192 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
1193 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
1194 <a href="http://www.mpegla.com">http://www.mpegla.com</a>.</p>
1195
1196 </blockquote></p>
1197
1198 <p>Her er det kun "non-commercial" og "personal and non-commercial"
1199 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.</p>
1200
1201 <p>Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
1202 følgende klausul i følge &lt;URL:
1203 <a href="http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf">http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf</a>
1204 &gt;:</p>
1205
1206 <p><blockquote>
1207
1208 <p>15. Merknad om H.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
1209 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
1210 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
1211 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
1212 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
1213 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN ("AVC-VIDEO")
1214 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
1215 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
1216 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
1217 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
1218 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
1219 </blockquote></p>
1220
1221 <p>Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
1222 bruker MPEG og H.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
1223 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
1224 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.</p>
1225
1226 <p>Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
1227 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
1228 utstyr som bruker MPEG og/eller H.264.</p>
1229 </blockquote></p>
1230
1231 <p>Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
1232 her.</p>
1233
1234 </div>
1235 <div class="tags">
1236
1237
1238 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1239
1240
1241 </div>
1242 </div>
1243 <div class="padding"></div>
1244
1245 <div class="entry">
1246 <div class="title">
1247 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Veileder_fra_DIFI_om_publisering_av_offentlige_data.html">Veileder fra DIFI om publisering av offentlige data</a>
1248 </div>
1249 <div class="date">
1250 1st June 2012
1251 </div>
1252 <div class="body">
1253 <p>På onsdag rakk jeg såvidt innom
1254 <a href="http://www.meetup.com/osloopendata/">Oslo Open Data Forums</a>
1255 møte, og fikk lagt hendene mine på DIFIs helt nye veileder
1256 "<a href="http://veileder.data.norge.no/">Åpne data. Del og skap
1257 verdier. Veileder i tilgjengeliggjøring av offentlig data</a>" (også
1258 <a href="http://www.difi.no/filearchive/veileder-i-tilgjengeliggjoring-av-offentlig-data-web.pdf">tilgjengelig
1259 som PDF</a> fra DIFI).</p>
1260
1261 <p>Veilederen er veldig bra, og nevner viktige problemstillinger og
1262 skisserer f.eks. både verdiskapningspotensialet og formatmulighetene
1263 som en bør ha i bakhodet når en publiserer offentlig informasjon på
1264 maskinlesbart format. Kildekoden til veilederen er
1265 <a href="https://github.com/difi/veileder-opnedata">tilgjengelig via
1266 github</a>, og en kan rapportere tilbakemeldinger og forslag til
1267 forbedringer der (eller via epost og twitter for de som ønsker
1268 det).</p>
1269
1270 <p>Det eneste jeg virkelig savnet i veilederen var omtale av
1271 <a href="http://www.w3.org/DesignIssues/LinkedData.html">w3cs
1272 stjerneklassifisering</a> av åpne datakilder, som jeg tror ville være
1273 nyttige mentale knagger for de som vurderer å publisere sin
1274 informasjon på som åpne data. Jeg har
1275 <a href="https://github.com/difi/veileder-opnedata/issues/1">rapportert
1276 en github-bug</a> om dette, så får vi se hvordan den blir behandlet.</p>
1277
1278 <p>Det slo meg at det var veldig lite konkret i veilederen om valg av
1279 bruksvilkår ved publisering (aka lisens), men jeg er ikke sikker på om
1280 det hører hjemme der, da det er et vanskelig tema som kanskje heller
1281 hører hjemme i sin egen veileder. Uansett, anbefaler alle å ta en
1282 titt på veilederen og sikre at alle offentlige etater en har kontakt
1283 med får en kopi.</p>
1284
1285 </div>
1286 <div class="tags">
1287
1288
1289 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1290
1291
1292 </div>
1293 </div>
1294 <div class="padding"></div>
1295
1296 <div class="entry">
1297 <div class="title">
1298 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_e_book_kiosk_for_the_public_libraries_.html">Free e-book kiosk for the public libraries?</a>
1299 </div>
1300 <div class="date">
1301 7th October 2011
1302 </div>
1303 <div class="body">
1304 <p>Here in Norway the public libraries are debating with the
1305 publishing houses how to handle electronic books. Surprisingly, the
1306 libraries seem to be willing to accept digital restriction mechanisms
1307 (DRM) on books and renting e-books with artificial scarcity from the
1308 publishing houses. Time limited renting (2-3 years) is one proposed
1309 model, and only allowing X borrowers for each book is another.
1310 Personally I find it amazing that libraries are even considering such
1311 models.</p>
1312
1313 <p>Anyway, while reading <a href="http://boklaben.no/?p=220">part of
1314 this debate</a>, it occurred to me that someone should present a more
1315 sensible approach to the libraries, to allow its borrowers to get used
1316 to a better model. The idea is simple:</p>
1317
1318 <p>Create a computer system for the libraries, either in the form of a
1319 Live DVD or a installable distribution, that provide a simple kiosk
1320 solution to hand out free e-books. As a start, the books distributed
1321 by <a href="http://www.gutenberg.org/">Project Gutenberg</a> (about
1322 36,000 books), <a href="http://runeberg.org/">Project Runenberg</a>
1323 (1149 books) and <a href="http://www.archive.org/details/texts">The
1324 Internet Archive</a> (3,033,748 books) could be included, but any book
1325 where the copyright has expired or with a free licence could be
1326 distributed.</p>
1327
1328 <p>The computer system would make it easy to:</p>
1329
1330 <ul>
1331
1332 <li>Copy e-books into a USB stick, reading tablets, cell phones and
1333 other relevant equipment.</li>
1334
1335 <li>Show the books for reading on the the screen in the library.</li>
1336
1337 </ul>
1338
1339 <p>In addition to such kiosk solution, there should probably be a web
1340 site as well to allow people easy access to these books without
1341 visiting the library. The site would be the distribution point for
1342 the kiosk systems, which would connect regularly to fetch any new
1343 books available.</p>
1344
1345 <p>Are there anyone working on a system like this? I guess it would
1346 fit any library in the world, and not just the Norwegian public
1347 libraries. :)</p>
1348
1349 </div>
1350 <div class="tags">
1351
1352
1353 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
1354
1355
1356 </div>
1357 </div>
1358 <div class="padding"></div>
1359
1360 <div class="entry">
1361 <div class="title">
1362 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html">Ripping problematic DVDs using dvdbackup and genisoimage</a>
1363 </div>
1364 <div class="date">
1365 17th September 2011
1366 </div>
1367 <div class="body">
1368 <p>For convenience, I want to store copies of all my DVDs on my file
1369 server. It allow me to save shelf space flat while still having my
1370 movie collection easily available. It also make it possible to let
1371 the kids see their favourite DVDs without wearing the physical copies
1372 down. I prefer to store the DVDs as ISOs to keep the DVD menu and
1373 subtitle options intact. It also ensure that the entire film is one
1374 file on the disk. As this is for personal use, the ripping is
1375 perfectly legal here in Norway.</p>
1376
1377 <p>Normally I rip the DVDs using dd like this:</p>
1378
1379 <blockquote><pre>
1380 #!/bin/sh
1381 # apt-get install lsdvd
1382 title=$(lsdvd 2>/dev/null|awk '/Disc Title: / {print $3}')
1383 dd if=/dev/dvd of=/storage/dvds/$title.iso bs=1M
1384 </pre></blockquote>
1385
1386 <p>But some DVDs give a input/output error when I read it, and I have
1387 been looking for a better alternative. I have no idea why this I/O
1388 error occur, but suspect my DVD drive, the Linux kernel driver or
1389 something fishy with the DVDs in question. Or perhaps all three.</p>
1390
1391 <p>Anyway, I believe I found a solution today using dvdbackup and
1392 genisoimage. This script gave me a working ISO for a problematic
1393 movie by first extracting the DVD file system and then re-packing it
1394 back as an ISO.
1395
1396 <blockquote><pre>
1397 #!/bin/sh
1398 # apt-get install lsdvd dvdbackup genisoimage
1399 set -e
1400 tmpdir=/storage/dvds/
1401 title=$(lsdvd 2>/dev/null|awk '/Disc Title: / {print $3}')
1402 dvdbackup -i /dev/dvd -M -o $tmpdir -n$title
1403 genisoimage -dvd-video -o $tmpdir/$title.iso $tmpdir/$title
1404 rm -rf $tmpdir/$title
1405 </pre></blockquote>
1406
1407 <p>Anyone know of a better way available in Debian/Squeeze?</p>
1408
1409 <p>Update 2011-09-18: I got a tip from Konstantin Khomoutov about the
1410 readom program from the wodim package. It is specially written to
1411 read optical media, and is called like this: <tt>readom dev=/dev/dvd
1412 f=image.iso</tt>. It got 6 GB along with the problematic Cars DVD
1413 before it failed, and failed right away with a Timmy Time DVD.</p>
1414
1415 <p>Next, I got a tip from Bastian Blank about
1416 <a href="http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo">his
1417 program python-dvdvideo</a>, which seem to be just what I am looking
1418 for. Tested it with my problematic Timmy Time DVD, and it succeeded
1419 creating a ISO image. The git source built and installed just fine in
1420 Squeeze, so I guess this will be my tool of choice in the future.</p>
1421
1422 </div>
1423 <div class="tags">
1424
1425
1426 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
1427
1428
1429 </div>
1430 </div>
1431 <div class="padding"></div>
1432
1433 <div class="entry">
1434 <div class="title">
1435 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_l_gnpropaganda_fra_BSA.html">Mer løgnpropaganda fra BSA</a>
1436 </div>
1437 <div class="date">
1438 9th September 2011
1439 </div>
1440 <div class="body">
1441 <p>I år igjen er Microsoft-politiet BSA ute med løgnpropagandaen sin.
1442 Hvert år de siste årene har BSA, lobbyfronten til de store
1443 programvareselskapene som Microsoft og Apple, publisert en rapport der
1444 de gjetter på hvor mye piratkopiering påfører i tapte inntekter i
1445 ulike land rundt om i verden. Resultatene er alltid tendensiøse.
1446 Den siste rapporten er tilgjengelig fra
1447 <a href="http://portal.bsa.org/globalpiracy2010/downloads/opinionsurvey/survey_global.pdf">deres
1448 nettsted</a>.</p>
1449
1450 <p>Den har fått endel dekning av journalister som åpenbart ikke har
1451 tenkt på å stille kritiske spørsmål om resultatene. Se f.eks.
1452 <a href="http://www.digi.no/877642/halvparten-bruker-pirat-program">digi.no</a>,
1453 <a href="http://www.hardware.no/artikler/halvparten_av_alle_pc-brukere_er_pirater/101791">hardware.no</a>
1454 og
1455 <a href="http://www.aftenposten.no/forbruker/digital/article4220787.ece">aftenposten.no</a>.</p>
1456
1457 <p>BSA-undersøkelsene er søppel som inneholder oppblåste tall, og
1458 har gjentatte ganger blitt tatt for dette. Her er noen interessante
1459 referanser med bakgrunnsinformasjon.</p>
1460
1461 <p><ul>
1462
1463 <li><a href="http://www.idg.no/selskaper/article190966.ece">Fnyser av
1464 nye pirattall fra BSA</a> Computerworld Norge 2011.</li>
1465
1466 <li><a href="http://www.idg.se/2.1085/1.229795/bsa-hoftade-sverigesiffror">BSA
1467 höftade Sverigesiffror</a> Computerworld Sverige 2009.</li>
1468
1469 <li><a href="http://www.v3.co.uk/v3-uk/opinion/1972843/bsa-piracy-figures-shot-reality">BSA
1470 piracy figures need a shot of reality</a> v3.co.uk 2009</li>
1471
1472 <li><a href="http://www.michaelgeist.ca/content/view/3958/125/">Does The WIPO Copyright Treaty Work? The Business Software Association Piracy Data</a> Michael Geist blogg 2009</li>
1473
1474 <li><a href="http://torrentfreak.com/australian-govt-draft-says-piracy-stats-made-up/">Australian
1475 govt draft says piracy stats are made up</a> Torrentfreak 2006.</li>
1476
1477 <li><a href="http://www.boingboing.net/2006/05/19/is_one_months_piracy.html">Is
1478 one month's piracy worth more than France's GDP?</a> Boing Boing
1479 2006.</li>
1480
1481 <li><a href="http://www.idg.no/bransje/bransjenyheter/article6603.ece">Sviende
1482 kritikk mot pirat-tall</a> Computerworld Norge 2005.</li>
1483
1484 </ul></p>
1485
1486 <p>Personlig skulle jeg ønske BSA var enda mer ivrig og mer hardhendt
1487 i å håndheve de ikke-frie programvarelisensene (og de er ganske ivrige
1488 allerede), slik at brukerne av disse forsto vilkårene bedre. Jeg tror
1489 nemlig ingen som forstår vilkårene vil akseptere dem og at det vil
1490 føre til at flere tar i bruk fri programvare.</p>
1491
1492 </div>
1493 <div class="tags">
1494
1495
1496 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
1497
1498
1499 </div>
1500 </div>
1501 <div class="padding"></div>
1502
1503 <div class="entry">
1504 <div class="title">
1505 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Software_vs__proprietary_softare___.html">Free Software vs. proprietary softare...</a>
1506 </div>
1507 <div class="date">
1508 20th June 2011
1509 </div>
1510 <div class="body">
1511 <p>Reading
1512 <a href="http://blog.thingiverse.com/2011/06/20/open-source-vs-closed-source-eulas/">the
1513 thingiverse blog</a>, I came across two highlights of interesting
1514 parts of the
1515 <a href="http://wiki.blender.org/index.php/Autodesk_EULA">Autodesk</a>
1516 and
1517 <a href="http://blog.makezine.com/archive/2011/06/things-you-cant-do-with-the-microsoft-kinect-sdk.html">Microsoft
1518 Kinect</a> End User License Agreements (EULAs), which illustrates
1519 quite well why I stay away from software with EULAs. Whenever I take
1520 the time to read their content, the terms are simply unacceptable.</p>
1521
1522 </div>
1523 <div class="tags">
1524
1525
1526 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
1527
1528
1529 </div>
1530 </div>
1531 <div class="padding"></div>
1532
1533 <div class="entry">
1534 <div class="title">
1535 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kort_innspill_til_norsk_lisens_for_offentlige_data.html">Kort innspill til norsk lisens for offentlige data</a>
1536 </div>
1537 <div class="date">
1538 24th March 2011
1539 </div>
1540 <div class="body">
1541 <p>FAD er igang med å publisere et forslag til norsk lisens for
1542 offentlige data (NLOD), og jeg fikk i kveld lest igjennom teksten.
1543 Jeg la inn to kommentarer på
1544 <a href="http://data.norge.no/blogg/2011/03/norsk-lisens-for-offentlige-data-nlod-skal-pa-høring/">bloggen
1545 der forslaget ble lansert</a> som jeg vil dele med mine lesere:</p>
1546
1547 <blockquote>
1548
1549 <p>Jeg håper en sikrer at georefererte data som publiseres med
1550 bruksvilkår i henhold til denne lisensen kan importeres inn i
1551 OpenStreetmap. Jeg har ikke full oversikt over hva dette innebærer av
1552 konkrete krav til lisensen, og rekker heller ikke sjekke det opp, men
1553 nevner det her for å øke sjansen for at det blir tatt hensyn til.</p>
1554
1555 <p>Etter å ha lest forslag til lisens, er det to ting som slår meg. En
1556 forsøker å løse utfordringer relatert til kildekritikk med
1557 opphavsrettslige midler, og det tror jeg er en tabbe. I stedet for å
1558 kreve navngivelse og at informasjonen ikke skal brukes til å villede,
1559 som vil gjøre det problematisk å bruke informasjonen i enkelte
1560 sammenhenger, så bør en akseptere at informasjonen kan brukes uten
1561 navngivelse og til å villede, og legge opp til at de som vil være
1562 sikker på at den informasjonen de har fått en kopi av er den
1563 “offisielle” bør hente den fra offisielle kilder med metoder som
1564 sikrer at en får den “offisielle” versjonen
1565 (dvs. vha. krypto-signaturer).</p>
1566
1567 <p>I kortet er det jeg sier at en bør gjøre lisensen mer i tråd med
1568 "public domain", og bruke potensielle mottakeres evne til å sjekke
1569 hvor datafiler kommer fra for å sikre at korrekt informasjon kommer
1570 frem til de som trenger det. Motivasjonen min for å ikke kreve
1571 navngivelse er å unngå de problemer som potensielle prosjekter får
1572 hvis det skal kombineres mange kilder som alle krever navngivelse
1573 (tenk et kart der flere hundre tusen bidrag skal navngis på kartet).
1574 Motivasjonen for å ikke nekte bruk som er “villedende”, er at det
1575 åpner for "gummilover" og vilkårlig håndhevelse, og kan gjøre det
1576 vanskelig/risikabelt å bruke data gitt ut med denne lisensen til å
1577 kritisere de som har gitt ut data. En kritiker kan bli forsøkt kneblet
1578 ved å påstå at informasjonen brukes til å villede, og på den bakgrunn
1579 trekke bruksretten til datakilden tilbake.</p>
1580
1581 </blockquote>
1582
1583 <p>Anbefaler alle å ta en titt på lisensen og gi innspill enten via
1584 blogg-kommentarer eller via høringen som snart starter. Lisensen er
1585 allerede tatt i bruk av Trafikanten til å publisere ruteinformasjon
1586 for Østlandet, og jeg mistenker flere offentlige aktører vil ta den i
1587 bruk. Det er dermed viktig å sikre at lisensen muliggjør mest mulig
1588 gjenbruk av offentlige data.</p>
1589
1590 </div>
1591 <div class="tags">
1592
1593
1594 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
1595
1596
1597 </div>
1598 </div>
1599 <div class="padding"></div>
1600
1601 <div class="entry">
1602 <div class="title">
1603 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Bedre_kommunegrense_for_Oslo_i_OpenStreetmap_org.html">Bedre kommunegrense for Oslo i OpenStreetmap.org</a>
1604 </div>
1605 <div class="date">
1606 7th February 2011
1607 </div>
1608 <div class="body">
1609 <p>Tidlig i januar oppdaget vi i
1610 <a href="http://www.openstreetmap.no/">OpenStreetmap.org-prosjektet</a>
1611 at Oslo kommune har tatt i bruk OpenStreetmap.org for å vise frem
1612 <a href="http://www.samferdselsetaten.oslo.kommune.no/miljo/piggdekkgebyr/">hvor
1613 piggdekkavgiften gjelder</a>, dvs. kommunegrensa. Årsaken til at
1614 denne siden bruker OpenStreetmap.org og ikke kommunens eget
1615 kartgrunnlag, er ganske absurd. Kommunens kart vedlikeholdes og
1616 styres av Plan og Bygningsetaten, mens det er Samferdselsetaten som
1617 styrer med piggdekkavgift og som har laget siden om piggdekkavgiften.
1618 I avtalen mellom Samferdselsetatet og Plan og Bygningsetaten om bruk
1619 av kommunens kart står det at kartet kun kan brukes internt, og dermed
1620 ikke publiseres på Internet. Oslo kommune forbyr altså Oslo kommune å
1621 publisere informasjon om sin kommunegrense på Internet. Ironien er
1622 upåklagelig, og årsaken er som alltid penger.</p>
1623
1624 <p>Vi i OpenStreetmap.org-prosjektet synes det er veldig gledelig at
1625 Oslo kommune vil bruke kartet vårt, men det var et lite problem rundt
1626 bruken av kommunegrensen. Den kommer fra kartverkets N5000-kart, som
1627 i følge kartverket har nøyaktighet på 2 km. Et kart over hvor
1628 piggdekkavgiften gjelder bør ha høyere nøyaktighet enn det for å unngå
1629 konflikter, så det var dermed viktig for oss å forbedre nøyaktigheten
1630 for Oslogrensa.</p>
1631
1632 <p>For litt over 2 uker siden ringte jeg derfor til Kartverket, for å
1633 høre om de kunne bidra. Jeg lurte på om de enten hadde noen
1634 datakilder med kommunegrensen i Oslo som vi ikke kjente til, eller om
1635 de kunne forklare hvordan vi kunne gjenskape kommunegrensen på bakken
1636 ved å følge en beskrivelse av grensen eller finne grensepunkter
1637 etc.</p>
1638
1639 <p>For å ta det siste først, så var det beste forslaget der å bruke
1640 kartet tilgjengelig fra
1641 <a href="http://www.norgeskart.no/">norgeskart.no</a> til å slå opp
1642 gårds- og bruksnummer for eiendommer som grenset til kommunegrensa, og
1643 så be om innsyn i matrikkelen for hver av disse eiendommene og gå opp
1644 grensen basert på informasjon fra matrikkelen. Det fantes antagelig
1645 også noen grensesteiner som var merket på bakken, men de kjente ikke
1646 til noen offentlig kilde med informasjon om hvor disse steinene sto.
1647 Dette er en ganske arbeidskrevende oppgave, som får vente til en annen
1648 gang.<p>
1649
1650 <p>For alternative datakilder vi ikke kjente til, så var det ingen som
1651 hadde gode forslag når det gjaldt datakilder fra kartverket. Men en
1652 nevnte at det kunne være enklere å få ut data fra veidatabasen til
1653 vegvesenet, f.eks. de punktene der veier inn og ut av Oslo byttet
1654 kommune. Dette ble jeg forklart var trivielt å hente ut (mindre enn 1
1655 minutts jobb), men vedkommende jeg snakket med kunne ikke avgjøre om
1656 vi kunne få disse punktene uten bruksbegrensninger.</p>
1657
1658 <p>Og tilgang uten bruksbegrensninger er viktig for OpenStreetmap.org,
1659 da det skal være tillatt å bruke OpenStreetmap.org-data til å lage
1660 kommersielle tjenester og kopiere, endre og distribuere
1661 OpenStreetmap.org-data uten begrensninger. Jeg gjorde det derfor
1662 klart for de jeg snakket med hos Kartverket at jeg kun var interessert
1663 i å motta data som kunne legges inn i OpenStreetmap.org uten
1664 bindinger. Fikk f.eks. tilbud om å få "test-data" av kommunegrensen
1665 for Oslo til internt bruk og måtte takke nei.</p>
1666
1667 <p>Ideen om veidatabasen var interessant, og jeg fulgte den opp
1668 videre. Ble satt videre til noen som kanskje kunne avgjøre om jeg
1669 fikk disse punktene uten bruksbegresninger, og etter en kort og
1670 interessant samtale fikk jeg ja til å få kopi av punktene der
1671 Oslogrensa krysser vei. De ble
1672 <a href="http://lists.nuug.no/pipermail/kart/2011-January/002242.html">sendt
1673 til kart-listen</a> i SOSI-format, og i løpet av noen dager brukt til
1674 å justere kommunegrensa for Oslo slik at den nå har nøyaktighet på
1675 noen meter der den krysser vei. Har fått tilbakemelding fra noen som
1676 har tilgang til Oslo kommunes kart at nøyaktigheten var blitt mye
1677 bedre. :)</p>
1678
1679 <p>Det burde ikke være nødvendig å gjøre en slik innsats for å få vite
1680 hvor kommunegrensene går. En skulle jo tro dette var offentlig
1681 informasjon uten bruksbegrensing, og Gustav Fosseid og Magne Mæhre har
1682 et prosjekt gående for å be om innsyn i nettopp denne informasjonen.
1683 De har bedt om elektronisk kopi av kartkoordinatene for
1684 kommunegrensene i endel kommuner på østlandet i sitt <a
1685 href="http://www.frigeonorge.net/">Fri Geo Norge-prosjekt</a>, og har
1686 fått avslag i første instans og klagesvar fra fylkesmannen i sin klage
1687 på avslaget. Er spent på fortsettelsen, og gir dem all min hjelp og
1688 støtte i arbeidet med å få frigjort det som burde vært offentlig
1689 informasjon.</p>
1690
1691 </div>
1692 <div class="tags">
1693
1694
1695 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
1696
1697
1698 </div>
1699 </div>
1700 <div class="padding"></div>
1701
1702 <div class="entry">
1703 <div class="title">
1704 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gjendikte_sangen__Copying_Is_Not_Theft__p__Norsk_.html">Gjendikte sangen "Copying Is Not Theft" på Norsk?</a>
1705 </div>
1706 <div class="date">
1707 10th November 2010
1708 </div>
1709 <div class="body">
1710 <p>En genial liten sang om kopiering og tyveri er
1711 <a href="http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">Copying Is
1712 Not Theft</a> av Nina Paley. Den vil jeg at
1713 <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a> skal sende på
1714 <a href="http://www.frikanalen.no/">Frikanalen</a>, men først må vi
1715 fikse norske undertekster eller dubbing. Og i og med at det er en
1716 sang, tror jeg den kanskje bør gjendiktes.
1717
1718 Selve teksten finner en på bloggen til
1719 <a href="http://blog.ninapaley.com/2009/12/15/minute-meme-1-copying-is-not-theft/">tekstforfatteren</a> og den ser slik ut:
1720
1721 <p><blockquote>
1722 <p>Copying is not theft.
1723 <br>Stealing a thing leaves one less left
1724 <br>Copying it makes one thing more;
1725 <br>that's what copying's for.</p>
1726
1727 <p>Copying is not theft.
1728 <br>If I copy yours you have it too
1729 <br>One for me and one for you
1730 <br>That's what copies can do</p>
1731
1732 <p>If I steal your bicycle
1733 <br>you have to take the bus,
1734 <br>but if I just copy it
1735 <br>there's one for each of us!</p>
1736
1737 <p>Making more of a thing,
1738 <br>that is what we call "copying"
1739 <br>Sharing ideas with everyone
1740 <br>That's why copying
1741 <br>is
1742 <br>FUN!</p>
1743 </blockquote></p>
1744
1745 <p>Her er et naivt forsøk på oversettelse, uten noe forsøk på
1746 gjendiktning eller få det til å flyte sammen med melodien.</p>
1747
1748 <p><blockquote>
1749 <p>Kopiering er ikke tyveri.
1750 <br>Stjeler du en ting er det en mindre igjen
1751 <br>Kopier den og det er ting til.
1752 <br>det er derfor vi har kopiering.</p>
1753
1754 <p>Kopiering er ikke tyveri.
1755 <br>Hvis jeg kopierer din så har du den fortsatt
1756 <br>En for meg og en for deg.
1757 <br>Det er det kopier gir oss</p>
1758
1759 <p>Hvis jeg stjeler sykkelen din
1760 <br>så må du ta bussen,
1761 <br>men hvis jeg bare kopierer den,
1762 <br>så får vi hver vår!</p>
1763
1764 <p>Lage mer av en ting,
1765 <br>det er det vi kaller "kopiering".
1766 <br>Deler ideer med enhver
1767 <br>Det er derfor kopiering
1768 <br>er
1769 <br>MORSOMT!</p>
1770 </blockquote></p>
1771
1772 <p>Hvis du har forslag til bedre oversettelse eller lyst til å bidra
1773 til å få denne sangen over i norsk språkdrakt, ta kontakt med video
1774 (at) nuug.no.</p>
1775
1776 </div>
1777 <div class="tags">
1778
1779
1780 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
1781
1782
1783 </div>
1784 </div>
1785 <div class="padding"></div>
1786
1787 <div class="entry">
1788 <div class="title">
1789 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...</a>
1790 </div>
1791 <div class="date">
1792 30th October 2010
1793 </div>
1794 <div class="body">
1795 <p>I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
1796 <a href="http://nrkbeta.no/2010/10/27/bakom-blindpassasjer-del-1/">om
1797 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget</a> i forbindelse med at
1798 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
1799 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">fritt og
1800 åpent format</a>. Dette var det jeg skrev publiserte der 07:39.</p>
1801
1802 <p><blockquote>
1803 <p>"Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
1804 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
1805 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
1806 nødvendige forkunnskapen."</p>
1807
1808 <p>Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
1809 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
1810 er å forlede leseren.</p>
1811
1812 <p>Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
1813 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.</p>
1814
1815 <p>Anbefaler forresten å lese
1816 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm">http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm</a>
1817 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
1818 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
1819 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
1820 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
1821 opp under.</p>
1822 </blockquote></p>
1823
1824 <p>Ca. 20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
1825 NRKBeta:</p>
1826
1827 <p><blockquote>
1828 <p>From: Anders Hofseth &lt;XXX@gmail.com>
1829 <br>To: "pere@hungry.com" &lt;pere@hungry.com>
1830 <br>Cc: Eirik Solheim &lt;XXX@gmail.com>, Jon Ståle Carlsen &lt;XXX@gmail.com>, Henrik Lied &lt;XXX@gmail.com>
1831 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del 1"
1832 <br>Date: Sat, 30 Oct 2010 07:58:44 +0200</p>
1833
1834 <p>Hei Petter.
1835 <br>Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
1836 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
1837 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
1838 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.</p>
1839
1840 <p>Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
1841 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
1842 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...</p>
1843
1844 <p>Med hilsen,
1845 <br>-anders</p>
1846
1847 <p>Ring meg om noe er uklart: 95XXXXXXX</p>
1848 </blockquote></p>
1849
1850 <p>Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
1851 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
1852 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
1853 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
1854 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.</p>
1855
1856 <p><blockquote>
1857 <p>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere@hungry.com>
1858 <br>To: Anders Hofseth &lt;XXX@gmail.com>
1859 <br>Cc: Eirik Solheim &lt;XXX@gmail.com>,
1860 <br> Jon Ståle Carlsen &lt;XXX@gmail.com>,
1861 <br> Henrik Lied &lt;XXX@gmail.com>
1862 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del 1"
1863 <br>Date: Sat, 30 Oct 2010 08:24:34 +0200</p>
1864
1865 <p>[Anders Hofseth]
1866 <br>> Hei Petter.</p>
1867
1868 <p>Hei.</p>
1869
1870 <p>> Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
1871 <br>> om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
1872 <br>> å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
1873 <br>> særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.</p>
1874
1875 <p>Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
1876 vil nok fortsette en stund til. :)</p>
1877
1878 <p>Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
1879 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
1880 fortsette å legge ut arkivmateriale.</p>
1881
1882 <p>Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
1883 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
1884 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
1885 det.</p>
1886
1887 <p>Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
1888 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
1889 Det er ikke et argument som holder vann. :)</p>
1890
1891 <p>> Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
1892 <br>> og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
1893 <br>> konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...</p>
1894
1895 <p>Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
1896 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
1897 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
1898 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
1899 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
1900 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
1901 H.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).</p>
1902
1903 <p>At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
1904 påstander om at "streaming beskytter mot nedlasting" som bare er egnet
1905 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.</p>
1906
1907 <p>Anbefaler &lt;URL:<a href="http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/</a>> og en
1908 titt på
1909 &lt;URL: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html</a> >.
1910 for å se hva slags bruksbegresninger H.264 innebærer.</p>
1911
1912 <p>Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
1913 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
1914 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
1915 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
1916 langt på overtid.</p>
1917
1918 <p>> Ring meg om noe er uklart: XXX</p>
1919
1920 <p>Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
1921 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
1922 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
1923 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
1924 ryggraden på plass.</p>
1925
1926 <p>PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.</p>
1927
1928 <p>Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
1929 &lt;URL: <a href="http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft</a> > og
1930 &lt;URL: <a href="http://patentabsurdity.com/">http://patentabsurdity.com/</a> > hadde vært noe å kringkaste på
1931 NRK1. :)</p>
1932
1933 <p>Vennlig hilsen,
1934 <br>--
1935 <br>Petter Reinholdtsen</p>
1936
1937 </div>
1938 <div class="tags">
1939
1940
1941 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1942
1943
1944 </div>
1945 </div>
1946 <div class="padding"></div>
1947
1948 <div class="entry">
1949 <div class="title">
1950 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Links_for_2010_10_14.html">Links for 2010-10-14</a>
1951 </div>
1952 <div class="date">
1953 14th October 2010
1954 </div>
1955 <div class="body">
1956 <p>Personvernet et under kontinuerlig og kraftig angrep. Her er noen
1957 stemmer i debatten.</p>
1958
1959 <p><ul>
1960
1961 <li><a href="http://efn.no/hemmelig-retthaversk.txt">Hemmelig
1962 "Retthaversk" notat vil amputere person- og rettsvernet</a> -
1963 pressemelding fra EFN etter at de ble kjent med hårreisende
1964 lovforslag fra "Dele, ikke stjele"-kampanjen.
1965
1966 <li><a href="http://borud2.borud.no/2010/10/verdidebatt.html">Verdidebatt</a>
1967 av Bjørn Borud. Klargjørende omramming av debatten med bakgrunn i
1968 oppdagelsen fra EFN.</li>
1969
1970 <li><a href="http://www.dagbladet.no/2010/10/14/kultur/data_og_teknologi/tekno/personvern/opphavsrett/13804298/">
1971 personvernet vike for opphavsretten?</a> av Jan Omdahl i
1972 Dagbladet</li>
1973
1974 <li><a href="http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">Copying
1975 Is Not Theft</a> - fin jingle om opphavsrett vs. eiendom</li>
1976
1977 <li><a href="http://cleanternet.org/">Cleanternet</a> - satire om
1978 forslag for et rent og sikkert Internet.</li>
1979
1980 <li><a href="http://www.dubistterrorist.de/en/">You are a
1981 terrorist!</a> - innspill om den massive overvåkningen som er
1982 gjennomført i Tysland og resten av den vestlige verden de siste
1983 årene.</li>
1984
1985 <li><a href="http://www.dagbladet.no/2010/10/12/kultur/debatt/debattinnlegg/13787554/">Farlig
1986 hemmelighold</a> - debattinnlegg i Dagbladet fra Thomas Gramstad og
1987 Bjørn Remseth i EFN</li>
1988
1989 </ul></p>
1990
1991 </div>
1992 <div class="tags">
1993
1994
1995 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
1996
1997
1998 </div>
1999 </div>
2000 <div class="padding"></div>
2001
2002 <div class="entry">
2003 <div class="title">
2004 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">Terms of use for video produced by a Canon IXUS 130 digital camera</a>
2005 </div>
2006 <div class="date">
2007 9th September 2010
2008 </div>
2009 <div class="body">
2010 <p>A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
2011 camera, a Canon IXUS 130. It was instructive and very disturbing to
2012 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
2013 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
2014 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
2015 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
2016 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-4, H.264 and the
2017 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
2018 without asking for permissions that is at risk.
2019
2020 <p>On page 27 of the Danish instruction manual, this section is
2021 written:</p>
2022
2023 <blockquote>
2024 <p>This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard
2025 and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding
2026 MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
2027 non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the
2028 AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video.</p>
2029
2030 <p>No license is granted or implied for any other use for MPEG-4
2031 standard.</p>
2032 </blockquote>
2033
2034 <p>In short, the camera producer have chosen to use technology
2035 (MPEG-4/H.264) that is only provided if I used it for personal and
2036 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
2037 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.</p>
2038
2039 <p>This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
2040 read
2041 "<a href="http://www.osnews.com/story/23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA">Why
2042 Our Civilization's Video Art and Culture is Threatened by the
2043 MPEG-LA</a>" by Eugenia Loli-Queru and
2044 "<a href="http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">H.264 Is Not
2045 The Sort Of Free That Matters</a>" by Simon Phipps to learn more about
2046 the issue. The solution is to support the
2047 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">free and
2048 open standards</a> for video, like <a href="http://www.theora.org/">Ogg
2049 Theora</a>, and avoid MPEG-4 and H.264 if you can.</p>
2050
2051 </div>
2052 <div class="tags">
2053
2054
2055 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2056
2057
2058 </div>
2059 </div>
2060 <div class="padding"></div>
2061
2062 <div class="entry">
2063 <div class="title">
2064 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Digitale_restriksjonsmekanismer_fikk_meg_til___slutte___kj_pe_musikk.html">Digitale restriksjonsmekanismer fikk meg til å slutte å kjøpe musikk</a>
2065 </div>
2066 <div class="date">
2067 22nd July 2010
2068 </div>
2069 <div class="body">
2070 <p>For mange år siden slutte jeg å kjøpe musikk-CDer. Årsaken var at
2071 musikkbransjen var godt i gang med å selge platene sine med DRM som
2072 gjorde at jeg ikke fikk spilt av musikken jeg kjøpte på utstyret jeg
2073 hadde tilgjengelig, dvs. min datamaskin. Det var umulig å se på en
2074 plate om den var ødelagt eller ikke, og jeg hadde jo allerede en
2075 anseelig samling med plater, så jeg bestemme meg for å slutte å gi
2076 penger til en bransje som åpenbart ikke respekterte meg.</p>
2077
2078 <p>Jeg har mange titalls dager med musikk på CD i dag. Det meste er
2079 lagt i et stort arkiv som kan spilles av fra husets datamaskiner (har
2080 ikke rukket rippe alt). Jeg ser dermed ikke behovet for å skaffe mer
2081 musikk. De fleste av mine favoritter er i hus, og jeg er dermed godt
2082 fornøyd.</p>
2083
2084 <p>Hvis musikkbransjen ønsker mine penger, så må de demonstrere at de
2085 setter pris på meg som kunde, og ikke skremme meg bort med DRM og
2086 antydninger om at kundene er kriminelle.</p>
2087
2088 <p>Filmbransjen er like ille, men mens musikk gjerne varer lenge, er
2089 filmer mer ferskvare. Har dermed ikke helt sluttet å kjøpe filmer, men
2090 holder meg til DVD-filmer som kan spilles av på mine Linuxbokser.
2091 Kommer neppe til å ta i bruk Blueray, og ei heller de nye DRM-greiene
2092 «Ultraviolet» som be annonsert her om dagen.</p>
2093
2094 </div>
2095 <div class="tags">
2096
2097
2098 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
2099
2100
2101 </div>
2102 </div>
2103 <div class="padding"></div>
2104
2105 <div class="entry">
2106 <div class="title">
2107 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/_pne_tr_dl_snett_er_et_samfunnsgode.html">Åpne trådløsnett er et samfunnsgode</a>
2108 </div>
2109 <div class="date">
2110 12th June 2010
2111 </div>
2112 <div class="body">
2113 <p>Veldig glad for å oppdage via
2114 <a href="http://yro.slashdot.org/story/10/06/11/1841256/Finland-To-Legalize-Use-of-Unsecured-Wi-Fi">Slashdot</a>
2115 at folk i Finland har forstått at åpne trådløsnett er et samfunnsgode.
2116 Jeg ser på åpne trådløsnett som et fellesgode på linje med retten til
2117 ferdsel i utmark og retten til å bevege seg i strandsonen. Jeg har
2118 glede av åpne trådløsnett når jeg finner dem, og deler gladelig nett
2119 med andre så lenge de ikke forstyrrer min bruk av eget nett.
2120 Nettkapasiteten er sjelden en begrensning ved normal browsing og enkel
2121 SSH-innlogging (som er min vanligste nettbruk), og nett kan brukes til
2122 så mye positivt og nyttig (som nyhetslesing, sjekke været, kontakte
2123 slekt og venner, holde seg oppdatert om politiske saker, kontakte
2124 organisasjoner og politikere, etc), at det for meg er helt urimelig å
2125 blokkere dette for alle som ikke gjør en flue fortred. De som mener
2126 at potensialet for misbruk er grunn nok til å hindre all den positive
2127 og lovlydige bruken av et åpent trådløsnett har jeg dermed ingen
2128 forståelse for. En kan ikke la eksistensen av forbrytere styre hvordan
2129 samfunnet skal organiseres. Da får en et kontrollsamfunn de færreste
2130 ønsker å leve i, og det at vi har et samfunn i Norge der tilliten til
2131 hverandre er høy gjør at samfunnet fungerer ganske godt. Det bør vi
2132 anstrenge oss for å beholde.</p>
2133
2134 </div>
2135 <div class="tags">
2136
2137
2138 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
2139
2140
2141 </div>
2142 </div>
2143 <div class="padding"></div>
2144
2145 <div class="entry">
2146 <div class="title">
2147 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Great_book___Content__Selected_Essays_on_Technology__Creativity__Copyright__and_the_Future_of_the_Future_.html">Great book: "Content: Selected Essays on Technology, Creativity, Copyright, and the Future of the Future"</a>
2148 </div>
2149 <div class="date">
2150 19th April 2010
2151 </div>
2152 <div class="body">
2153 <p>The last few weeks i have had the pleasure of reading a
2154 thought-provoking collection of essays by Cory Doctorow, on topics
2155 touching copyright, virtual worlds, the future of man when the
2156 conscience mind can be duplicated into a computer and many more. The
2157 book titled "Content: Selected Essays on Technology, Creativity,
2158 Copyright, and the Future of the Future" is available with few
2159 restrictions on the web, for example from
2160 <a href="http://craphound.com/content/">his own site</a>. I read the
2161 epub-version from
2162 <a href="http://www.feedbooks.com/book/2883">feedbooks</a> using
2163 <a href="http://www.fbreader.org/">fbreader</a> and my N810. I
2164 strongly recommend this book.</p>
2165
2166 </div>
2167 <div class="tags">
2168
2169
2170 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2171
2172
2173 </div>
2174 </div>
2175 <div class="padding"></div>
2176
2177 <div class="entry">
2178 <div class="title">
2179 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Digitale_b_ker_uten_digitale_restriksjonsmekanismer__DRM__b_r_f__mva_fritak.html">Digitale bøker uten digitale restriksjonsmekanismer (DRM) bør få mva-fritak</a>
2180 </div>
2181 <div class="date">
2182 3rd March 2010
2183 </div>
2184 <div class="body">
2185 <p>Den norske bokbransjen har
2186 <a href="http://www.digi.no/823912/nei-til-moms-paa-e-boker">bedt om at
2187 digitale bøker må få mva-fritak</a> slik papirbøker har det, og
2188 <a href="http://www.digi.no/836875/moms-paa-alt-digitalt-innhold">finansdepartementet
2189 har sagt nei</a>. Det er et interessant spørsmål om digitale bøker
2190 bør ha mva-fritak eller ikke, og svaret er ikke så enkelt som et ja
2191 eller nei.
2192 <a href="http://www.digi.no/836925/norske-e-boker-truet-av-moms">Enkelte
2193 medlemmer</a> av bokbransjen truer med å droppe den planlagte
2194 lanseringen av norske digitale bøker med digitale restriksjonsmekanismer
2195 (DRM) som de har snakket om å gjennomføre nå i vår, og det må de
2196 gjerne gjøre for min del.</p>
2197
2198 <p>Papirbøker har mva-fritak pga. at de fremmer kultur- og
2199 kunnskapsspredning. Digitale bøker uten digitale
2200 restriksjonsmekanismer (DRM) fremmer kultur- og kunnskapsspredning,
2201 mens digitale bøker med DRM hindrer kultur og kunnskapsspredning.
2202 Digitale bøker uten DRM bør få mva-fritak da det er salg av bøker på
2203 lik linje med salg av papirbøker, mens digitale bøker med DRM ikke bør
2204 få det da det er utleie av bøker og ikke salg.</p>
2205
2206 <p>Jeg foretrekker å kjøpe bøker, og velger dermed å la være å bruke
2207 DRM-belastede digitale bøker. Vet ikke helt hva jeg ville være villig
2208 til å betale for å leie en bok, men tror ikke det er mange kronene.
2209 Heldigvis er det mye bøker tilgjengelig uten slike restriksjoner, og
2210 de som vil ha tak i engelske bøker kan laste ned bøker som er
2211 tilgjengelig uten bruksbegresninger fra <a href="http://www.archive.org/">The
2212 Internet Archive</a>. Der er det pr. i dag 1 889 313 bøker
2213 tilgjengelig. De er tilgjengelig i flere formater. Besøk
2214 <a href="http://www.archive.org/details/texts">oversikten over tekster
2215 der</a> for å se hva de har.
2216
2217 </div>
2218 <div class="tags">
2219
2220
2221 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2222
2223
2224 </div>
2225 </div>
2226 <div class="padding"></div>
2227
2228 <div class="entry">
2229 <div class="title">
2230 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kartverket__frigj_r__data_men_er_fortsatt_ikke_interessante.html">Kartverket "frigjør" data men er fortsatt ikke interessante</a>
2231 </div>
2232 <div class="date">
2233 12th November 2009
2234 </div>
2235 <div class="body">
2236 <p>Dagens
2237 <a href="http://www.statkart.no/Gratis+karttjenester.d25-SwJfY1-.ips">kartnyhet</a>
2238 er at kartverket gir ikke-kommersiell tilgang til
2239 en WMS-tjeneste der en til privat bruk kan hente ut bilder av
2240 kartutsnitt så lenge disse ikke lagres lokalt, brukes i begrenset
2241 oppløsning og ikke skader kartverket og rettighetshavernes omdømme og
2242 interesse.</p>
2243
2244 <p>I går publiserte Ivan Sanchez
2245 <a href="http://www.opengeodata.org/2009/11/11/921/">kaketesten</a>
2246 som et forslag til en (av forhåpentligvis flere) måter å teste om kart
2247 eller kartdata er fritt tilgjengelige på. Testen er enkel, og sier
2248 enkelt (oversatt av meg): Et sett med geodata, eller en kart, er kun
2249 fritt tilgjengelig hvis noen kan gi deg en kake med det kartet på
2250 toppen, som en gave. Kartverkets publisering av kart feiler så vidt
2251 jeg kan se denne testen fullstendig. En kan slik jeg leser vilkårene
2252 ikke be en konditor om å lage en kake (brudd på kravet om
2253 ikke-kommersiell bruk) med kartverkets kart.</p>
2254
2255 <p>De som vil lage karttjenester basert på denne nye tjenesten fra
2256 kartverket vil gjøre det på kartverkets nåde og med sterke bindinger
2257 og begresninger. Det blir dermed helt uinteressant for meg. Jeg vil
2258 nok fortsette å bruke data fra
2259 <a href="http://www.openstreetmap.org">OpenStreetmap.org</a>, der jeg
2260 har kontrollen med tilgang til kartdataene, og kan endre på de
2261 underliggende dataene som jeg ønsker.</p>
2262
2263 <p>Som et eksempel, så trenger vi til en norsk
2264 <a href="http://www.fixmystreet.com/">FixMyStreet-installasjon</a>
2265 tilgang til vektorutgaven av kommunegrensene. Denne nye karttjenesten
2266 er ubrukelig til dette.</p>
2267
2268 <p>Oppdatering 2011-01-14: Link til kaketesten er forsvunnet, bruk
2269 <a href="http://blog.okfn.org/2010/03/15/the-cake-test-of-freedom/">denne
2270 nye i stedet</a>.</p>
2271
2272 </div>
2273 <div class="tags">
2274
2275
2276 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2277
2278
2279 </div>
2280 </div>
2281 <div class="padding"></div>
2282
2283 <div class="entry">
2284 <div class="title">
2285 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Internet_leverand_rer_er_ikke_vokterne_av_sine_kunders_nettbruk.html">Internet-leverandører er ikke vokterne av sine kunders nettbruk</a>
2286 </div>
2287 <div class="date">
2288 6th November 2009
2289 </div>
2290 <div class="body">
2291 <p>Det er svært gledelig å se at
2292 <a href="http://www.aftenposten.no/nyheter/iriks/article3360796.ece">retten
2293 fant at Telenor ikke skal fungere som Internet-voktere</a> på vegne av
2294 opphavsrettsmafiaen. TONO påstår ikke overraskende "rettighetshaverne
2295 er rettsløse". De burde jo vite alt om hvordan rettighetshaverne blir
2296 behandlet, som har
2297 <a href="http://www.ballade.no/nmi.nsf/doc/art2009042008430427192492">nektet
2298 å hjelpe et av sine medlemmer i en plagiatsak</a> mot Universal i
2299 Polen.</p>
2300
2301 <p>Ved opphavsrettsbrudd så er det jo den som offentliggjort
2302 kulturuttrykk ulovlig som må stilles til ansvar, og ikke noen andre.
2303 Hverken Telenor eller Pirate Bay publiserer innholdet. Telenor lager
2304 en Internet-tjeneste som brukes av borgerne til sitt daglige virke,
2305 det være seg å holde kontakt med barnebarn, skaffe medisinsk viten
2306 eller holde seg orientert i samfunnsdebatten. Det bør de gjøre uten å
2307 tvinges til å være overvåkningsinstans. Og Pirate Bay lager en
2308 katalog over hvor lovlig og ulovlig innhold på Internet er å få tak i.
2309 De publiserer ikke innholdet, de lager kun en katalog over det. Hvis
2310 en ikke liker det som blir publisert, så må det tas opp med den som
2311 publiserer, ikke noen andre.</p>
2312
2313 <p>Personlig velger jeg å stort sett bruke kulturuttrykk som
2314 publiseres med mer brukervennlige vilkår, som CC-BY og lignende.</p>
2315
2316 </div>
2317 <div class="tags">
2318
2319
2320 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2321
2322
2323 </div>
2324 </div>
2325 <div class="padding"></div>
2326
2327 <div class="entry">
2328 <div class="title">
2329 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Internet_sensur_skal_i_retten_p__mandag.html">Internet-sensur skal i retten på mandag</a>
2330 </div>
2331 <div class="date">
2332 10th October 2009
2333 </div>
2334 <div class="body">
2335 <p><a href="http://www.dagensit.no/bransje/article1757755.ece">DagensIT</a>
2336 melder at Telenor og Tono skal i retten på mandag for å diskutere
2337 hvorvidt Tonos krav om at Telenor skal blokkere for tilgang til The
2338 Pirate Bay er i tråd med norsk rett. Det blir interessant å se
2339 resultatet fra den rettsaken.</p>
2340
2341 <p>Jeg bet meg dog merke i en av påstandene fra Tonos advokat Cato
2342 Strøm, som forteller at "Pirate Bay inneholder 95 prosent ulovlig
2343 utlagt materiale, og å stanse tilgangen til det kan ikke kalles
2344 sensur". Jeg tok en titt på
2345 <a href="http://thepiratebay.org/">forsiden til The Pirate Bay</a>,
2346 som forteller at det pr. i dag er 1 884 694 torrenter på trackeren.
2347 Dette tilsvarer antall filer en kan søke blant og hente ned ved hjelp
2348 av The Pirate Bay. 5% av dette antallet er 94 235. Det kan dermed
2349 virke som om Tonos advokat mener at det ikke er sensur å blokkere for
2350 tilgang til nesten 100 000 lovlige filer. Jeg lurer på om han er
2351 korrekt sitert.</p>
2352
2353 <p>Lurer også på hvor 95%-tallet kommer fram. Er det seriøs og
2354 etterprøvbar forskning på området som viser at dette er andelen
2355 ulovlige filer tilgjengelig via The Pirate Bay, eller er det
2356 musikkbransjenes egne tall? De har
2357 <a href="http://www.guardian.co.uk/music/2009/oct/06/edwyn-collins-sharing-music">jo
2358 demonstrert</a> at de ikke er i stand til å skille lovlig og ulovlig
2359 bruk av musikk.</p>
2360
2361 </div>
2362 <div class="tags">
2363
2364
2365 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2366
2367
2368 </div>
2369 </div>
2370 <div class="padding"></div>
2371
2372 <div class="entry">
2373 <div class="title">
2374 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MVA_p__b_ker_med_DRM__ikke_MVA_p__b_ker_uten_DRM_.html">MVA på bøker med DRM, ikke MVA på bøker uten DRM?</a>
2375 </div>
2376 <div class="date">
2377 23rd September 2009
2378 </div>
2379 <div class="body">
2380 <p>Elektroniske bøker diskuteres for tiden, etter at
2381 <a href="http://www.aftenposten.no/kul_und/litteratur/article3280914.ece">bokbransjen
2382 hevder</a> det er usikkert om de kommer til å gi ut elektroniske
2383 bøker så lenge det er merverdiavgift på elektroniske bøker og ikke
2384 på papirbøker. I den forbindelse så jeg et interessant forslag i
2385 en
2386 <a href="http://www.digi.no/php/ny_debatt.php?id=823912">digi-debatt</a>
2387 jeg hadde sans for. "einarr" foreslo at DRM-infiserte elektroniske
2388 bøker bør ha merverdiavgift, da "de ikke bidrar til
2389 kunnskapsspredning på samme måte" som papirbøker og dermed går
2390 imot intensjonene bak mva-fritaket. Bøker uten DRM derimot bør ha
2391 mva-fritak da de "kan overføres mellom enheter, leses på ulike
2392 plattformer, lånes ut og siteres og kopieres fra" slik en kan med
2393 papirbøker.</p>
2394
2395 <p>En oppfølgerkommentar sier seg enig i dette, da DRM-infisert
2396 materiale må anses som leid og dermed en tjeneste, mens materiale uten
2397 DRM må anses som et kjøp.</p>
2398
2399 </div>
2400 <div class="tags">
2401
2402
2403 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2404
2405
2406 </div>
2407 </div>
2408 <div class="padding"></div>
2409
2410 <div class="entry">
2411 <div class="title">
2412 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sikkerhet_til_sj_s_trenger_sj_kart_uten_bruksbegresninger.html">Sikkerhet til sjøs trenger sjøkart uten bruksbegresninger</a>
2413 </div>
2414 <div class="date">
2415 23rd August 2009
2416 </div>
2417 <div class="body">
2418 <p>Sikkerhet til sjøs burde være noe som opptar mange etter den siste
2419 oljeutslippsulykken med Full City, som har drept mye liv langs sjøen.
2420 En viktig faktor for å bedre sikkerheten til sjøs er at alle som
2421 ferdes på sjøen har tilgang til oppdaterte sjøkart som forteller hvor
2422 det grunner og annet en må ta hensyn til på sjøen.</p>
2423
2424 <p>Hvis en er enig i at tilgang til oppdaterte sjøkart er viktig for
2425 sikkerheten på sjøen, så er det godt å vite at det i dag er teknisk
2426 mulig å sikre alle enkel tilgang til oppdaterte digitale kart over
2427 Internet. Det trenger heller ikke være spesielt kostbart.</p>
2428
2429 <p>Både ved Rocknes-ulykken i Vatlestraumen, der 18 mennesker mistet
2430 livet, og ved Full City-ulykken utenfor Langesund, der mange tonn olje
2431 lekket ut i havet, var det registrert problemer relatert til
2432 oppdaterte sjøkart. Ved Rocknes-ulykken var de elektroniske kartene
2433 som ble brukt ikke oppdatert med informasjon om nyoppdagede grunner og
2434 losen kjente visst ikke til disse nye grunnene. Papirkartene var dog
2435 oppdaterte. Ved Full City-ulykken hadde en kontroll av skipet noen
2436 uker tidligere konstatert manglende sjøkart.</p>
2437
2438 <p>Jeg tror en løsning der digitale sjøkart kunne lastes ned direkte
2439 fra sjøkartverket av alle som ønsket oppdaterte sjøkart, uten
2440 brukerbetaling og uten bruksbegresninger knyttet til kartene, vil
2441 gjøre at flere folk på sjøen vil holde seg med oppdaterte sjøkart,
2442 eller sjøkart i det hele tatt. Resultatet av dette vil være økt
2443 sikkerhet på sjøen. En undersøkelse gjennomført av Opinion for
2444 Gjensidige i 2008 fortalte at halvparten av alle båteierne i landet
2445 ikke har sjøkart i båten.</p>
2446
2447 <p>Formatet på de digitale sjøkartene som gjøres tilgjengelig fra
2448 sjøkartverket må være i henhold til en fri og åpen standard, slik at
2449 en ikke er låst til enkeltaktørers godvilje når datafilene skal tolkes
2450 og forstås, men trenger ikke publiseres fra sjøkartverket i alle
2451 formatene til verdens skips-GPS-er i tillegg. Hvis det ikke er
2452 kostbart for sjøkartverket bør de gjerne gjøre det selv, men slik
2453 konvertering kan andre ta seg av hvis det er et marked for det.</p>
2454
2455 <p>Hvis staten mener alvor med å forbedre sikkerheten til sjøs, må de
2456 gjøre sitt for at alle båteiere har oppdaterte kart, ikke bare snakke
2457 om hvor viktig det er at de har oppdaterte kart. Det bør være
2458 viktigere for staten at båtene <strong>har</strong> oppdaterte kart
2459 enn at de er pålagt å ha oppdaterte kart.</p>
2460
2461 <p>Sjøkartene er <a href="http://kart.kystverket.no/">tilgjengelig på web
2462 fra kystverket</a>, men så vidt jeg har klart å finne, uten
2463 bruksvilkår som muliggjør gjenbruk uten bruksbegresninger.</p>
2464
2465 <p>OpenStreetmap.org-folk er lei av mangel på sjøkart, og har startet
2466 på et dugnadsbasert fribrukskart for havet,
2467 <a href="http://openseamap.org/">OpenSeaMap</a>. Datagrunnlaget er
2468 OpenStreetmap, mens framvisningen er tilpasset bruk på sjøen. Det
2469 gjenstår mye før en kan bruke dette til å seile sikkert på havet, men
2470 det viser at behovet for fribruks-sjøkart er til stedet.</p>
2471
2472 </div>
2473 <div class="tags">
2474
2475
2476 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
2477
2478
2479 </div>
2480 </div>
2481 <div class="padding"></div>
2482
2483 <div class="entry">
2484 <div class="title">
2485 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/BSAs_p_stander_om_piratkopiering_m_ter_motstand.html">BSAs påstander om piratkopiering møter motstand</a>
2486 </div>
2487 <div class="date">
2488 17th May 2009
2489 </div>
2490 <div class="body">
2491 <p>Hvert år de siste årene har BSA, lobbyfronten til de store
2492 programvareselskapene som Microsoft og Apple, publisert en rapport der
2493 de gjetter på hvor mye piratkopiering påfører i tapte inntekter i
2494 ulike land rundt om i verden. Resultatene er tendensiøse. For noen
2495 dager siden kom
2496 <a href="http://global.bsa.org/globalpiracy2008/studies/globalpiracy2008.pdf">siste
2497 rapport</a>, og det er flere kritiske kommentarer publisert de siste
2498 dagene. Et spesielt interessant kommentar fra Sverige,
2499 <a href="http://www.idg.se/2.1085/1.229795/bsa-hoftade-sverigesiffror">BSA
2500 höftade Sverigesiffror</a>, oppsummeres slik:</p>
2501
2502 <blockquote>
2503 I sin senaste rapport slår BSA fast att 25 procent av all mjukvara i
2504 Sverige är piratkopierad. Det utan att ha pratat med ett enda svenskt
2505 företag. "Man bör nog kanske inte se de här siffrorna som helt
2506 exakta", säger BSAs Sverigechef John Hugosson.
2507 </blockquote>
2508
2509 <p>Mon tro om de er like metodiske når de gjetter på andelen piratkopiering i Norge? To andre kommentarer er <a
2510 href="http://www.vnunet.com/vnunet/comment/2242134/bsa-piracy-figures-shot-reality">BSA
2511 piracy figures need a shot of reality</a> og <a
2512 href="http://www.michaelgeist.ca/content/view/3958/125/">Does The WIPO
2513 Copyright Treaty Work?</a></p>
2514
2515 <p>Fant lenkene via <a
2516 href="http://tech.slashdot.org/article.pl?sid=09/05/17/1632242">oppslag
2517 på Slashdot</a>.</p>
2518
2519 </div>
2520 <div class="tags">
2521
2522
2523 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>.
2524
2525
2526 </div>
2527 </div>
2528 <div class="padding"></div>
2529
2530 <div class="entry">
2531 <div class="title">
2532 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/EU_parlamentet_raner_fellesskapet_for_musikk.html">EU-parlamentet raner fellesskapet for musikk</a>
2533 </div>
2534 <div class="date">
2535 26th April 2009
2536 </div>
2537 <div class="body">
2538 <p>Slashdot melder at EU-parlamentet har vedtatt
2539 <a href="http://www.europarl.europa.eu/news/expert/infopress_page/058-54192-111-04-17-909-20090422IPR54191-21-04-2009-2009-false/default_en.htm">å
2540 øke vernetiden for musikkopptak fra 50 til 70 år</a>, og dermed rane
2541 fellesskapet for 20 år med musikk som ville vært tilgjengelig uten
2542 bruksbegresninger. Mon tro hvor mye musikk som vil gå tapt pga. at
2543 ingen tar vare på den (opphavsrettsinnehaver er forsvunnet), mens
2544 ingen andre har lov til å kopiere og distribuere den. Mon tro hvor
2545 mange musikkstykker som ikke kan brukes uten bruksbegresninger av
2546 folket, som skulle falt i det fri men som i stedet forblir under
2547 rettighetshavers monopol. Opphavsrettslovgivingen blir mer og mer
2548 urimelig. Tenke seg til at vernetiden startet i USA med 7 år og
2549 mulighet for forlengelse med 7 år. Nå er den 95 år der, og en stor
2550 mengde verk blir foreldreløse og umulig å få tak i. Har ikke lykkes
2551 med å finne ut hvor lang opphavsretten var i utgangspunktet i Norge.
2552 I dag er den 70 år.</p>
2553
2554 <p>Jeg er glad det finnes <a href="http://www.jamendo.com/">så mye
2555 musikk tilgjengelig uten bruksbegresninger</a> at en kan klare seg
2556 uten musikk med bruksbegresninger.</p>
2557
2558 </div>
2559 <div class="tags">
2560
2561
2562 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2563
2564
2565 </div>
2566 </div>
2567 <div class="padding"></div>
2568
2569 <div class="entry">
2570 <div class="title">
2571 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nasjonalbiblioteket_legger_ut_b_ker_p__web.html">Nasjonalbiblioteket legger ut bøker på web</a>
2572 </div>
2573 <div class="date">
2574 23rd April 2009
2575 </div>
2576 <div class="body">
2577 <p><a href="http://www.aftenposten.no/kul_und/litteratur/article3042382.ece">Aftenposten
2578 melder</a> at
2579 <a href="http://www.nb.no/aktuelt/50_000_norske_boeker_gratis_tilgjengelig_paa_nett_helt_lovlig">nasjonalbiblioteket
2580 og Kopinor har gjort en avtale</a> som gjør at eldre bøker kan gjøres
2581 digitalt tilgjengelig fra nasjonalbiblioteket mot at Kopinor får 56
2582 øre for hver side som legges ut. Utvalget er litt merkelig: 1790-,
2583 1890- og 1990-tallet. Jeg synes det er absurd hvis det er slik at
2584 Kopinor skal ha betalt for utlegging av bøker som ikke lenger er
2585 beskyttet av opphavsretten. Jeg antar her at det er mer enn 90 år
2586 siden forfatterne av bøker som ble publisert 1790-1799 døde, slik at
2587 disse bøkene er falt i det fri og enhver kan kopiere så mye de vil fra
2588 dem uten å bryte opphavsrettsloven. Bruk av slike verk har ikke
2589 Kopinor noe med å gjøre. Jeg håper jeg har misforstått.
2590 <a href="http://www.nb.no/aktuelt/no_er_vi_i_gang_med_aa_digitalisere_samlingane_vaare_og_formidle_digitalt">En
2591 melding fra nasjonalbiblioteket i 2007</a> tyder på at tekster i det
2592 fri ikke trenger avtale med Kopinor.</p>
2593
2594 <p>Et annet problem er at bøkene kun legges ut som bildefiler, noe som
2595 vil gjøre at søketjenester ikke vil finne disse bøkene når en søker
2596 etter fragmenter i teksten. En risikerer dermed at de blir liggende
2597 på en slik måte at folk som bruker Google ikke finner dem.</p>
2598
2599 <p>Da skulle jeg heller sett at nasjonalbiblioteket gjorde alvor av
2600 sin aprilspøk, og la ut bøkene som faller i det fri
2601 fortløpende.</p>
2602
2603
2604 </div>
2605 <div class="tags">
2606
2607
2608 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2609
2610
2611 </div>
2612 </div>
2613 <div class="padding"></div>
2614
2615 <div class="entry">
2616 <div class="title">
2617 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fildeling_er_lovlig___ulovlig_fildeling_er_ulovlig.html">Fildeling er lovlig - ulovlig fildeling er ulovlig</a>
2618 </div>
2619 <div class="date">
2620 17th April 2009
2621 </div>
2622 <div class="body">
2623 <p>Jeg hadde glede av å overvære FADs lansering av
2624 <a href="http://www.deltemeninger.no/">Debattsentralen
2625 deltemeninger.no</a> under Go Open 2009, og må si jeg ble skuffet over
2626 en kommentar fra podiet om ulovlig fildeling. Fikk ikke med meg hvem
2627 som holdt innlegget, men det startet med å snakke om ulovlig fildeling
2628 og gikk så over til å snakke om fildeling som om fildeling i seg er
2629 ulovlig. Intet er lengre fra sannheten. Fildeling er en nyttig
2630 teknologi som benyttes av NRK, Debian, Ubuntu, NUUG og andre for
2631 distribusjon av filer. Det er ingenting med denne fildelingen som
2632 gjør den ulovlig. Fildeling er i seg selv en fullt ut lovlig
2633 teknologisk anvendelse. Noe fildeling er ulovlig, og noe er lovlig.
2634 De som tror at fildeling er ulovlig har misforstått grovt. Hvorvidt
2635 den er ulovlig kommer jo an på hvem som har opphavsretten til filene
2636 som deles og hvilke bruksbegrensninger som gjelder for filene. En
2637 rekke filer er lagt ut av rettighetsinnehaver for deling på Internet,
2638 og fildeling av slike filer er fullt ut lovlig.</p>
2639
2640 </div>
2641 <div class="tags">
2642
2643
2644 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2645
2646
2647 </div>
2648 </div>
2649 <div class="padding"></div>
2650
2651 <div class="entry">
2652 <div class="title">
2653 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Det_vanskelige_Lisensvalget___ikke_lag_din_egen.html">Det vanskelige Lisensvalget - ikke lag din egen</a>
2654 </div>
2655 <div class="date">
2656 22nd January 2009
2657 </div>
2658 <div class="body">
2659 <p>Min mormor har intet dypt forhold til opphavsrettsloven. Hun eier
2660 ingen kopimaskin eller datamaskin. Hun kan ikke bruke videoopptaker,
2661 og er generelt sjelden i en situasjon der hun kunne tenkes å kopiere
2662 noe som er opphavsrettslig vernet. Da jeg en gang forklarte at jeg
2663 var involvert i
2664 <a href="http://www.openstreetmap.org/">OpenStreetmap-prosjektet</a>
2665 (hun lurte på hvorfor jeg kjørte rundt i nabolaget med GPS), var
2666 "hvorfor ikke bruke de offisielle kartene fra kartverket " det første
2667 hun spurte om. Jeg er usikker på om svaret ga mening, i og med at
2668 hun aldri har tenkt nøye over bruksrettigheter og slikt. Hva skulle
2669 hun med retten til videredistribusjon av nye kartkopier, som ikke
2670 kopierer kart? Hva skulle hun med retten til å publisere endrede
2671 utgaver som aldri har hatt behov for annet enn å notere litt på en
2672 kartkopi? Det er altså mulig å gå igjennom livet (og det har vært
2673 et langt og innholdsrikt liv for min mormor) uten å forholde seg til
2674 opphavsrettsloven.</p>
2675
2676 <p>Andre igjen trenger solid kunnskap om konsekvensene av paragrafene
2677 i opphavsrettsloven i sitt daglige virke, men har av ulike årsaker
2678 ikke satt seg nøye inn i lovens konsekvens. Denne teksten er tiltenkt
2679 slike lesere.</p>
2680
2681 <p>Når en publiserer programvare eller annet opphavsrettsbeskyttet
2682 materiale (eller "verk" som loven kaller det), så er det endel ting
2683 som er lurt å tenke på. Hvis en ikke sier noe spesifikt om vilkårene
2684 for publiseringen, så er det opphavsrettens grunnregler som gjelder.
2685 De sier blant annet at ingen andre enn rettighetshaver kan publisere,
2686 kopiere og endre verket. Hvis en ønsker å publisere noe uten
2687 bruksbegrensninger for mottaker (f.eks. fri programvare eller fritt
2688 tilgjengelige data), så må en altså eksplisitt gi tillatelse for andre
2689 til å gjøre disse tingene. Slike eksplisitte tillatelser kalles
2690 gjerne lisenser. Det er en god del å tenke på når en lager lisenser,
2691 og det er enkelt å gjøre feil, slik at lisensen ikke uttrykker
2692 intensjonen med publiseringen. Det er derfor lurt å gjenbruke en
2693 eksisterende lisenstekst hvis det er mulig.</p>
2694
2695 <p>Av flere årsaker er det lurt å ikke finne på sin egen lisenstekst.
2696 For det første gir det jobb for de som ønsker å bruke verket å sette
2697 seg inn i, forstå og vurdere hver enkelt lisens, for å finne ut om den
2698 dekker bruksbehovet. Hver ny lisensvariant gir dermed ekstra arbeide
2699 for de organisasjoner og individer som vurderer å ta i bruk et
2700 opphavsrettsbeskyttet verk. Gjenbruk forutsetter gjerne bruk sammen
2701 med andre verk, f.eks. programmer og biblioteker skal settes sammen
2702 til et hele, eller datafiler skal brukes sammen med programmer. Det
2703 er fort gjort å lage en hjemmesnekret lisens som ikke tillater bruk
2704 sammen med andre komponenter hvis en ikke er påpasselig med
2705 utformingen av lisensen (såkalte inkompatible lisenser), spesielt hvis
2706 det ikke er intensjonen ved publisering. Og for det andre, så er det
2707 fort gjort å glemme noe når en lager lisensteksten, slik at
2708 rettigheter en ønsket å gi til brukerne ikke blir nevnt og lovens
2709 begresninger gjelder.. <strong>Første regel ved lisensvalg er derfor
2710 å unngå å lage sin egen, men forsøke så langt som mulig å bruke en av
2711 de utallige eksisterende lisensene.</strong></p>
2712
2713 <p>Et lite eksempel på problemer som kan oppstå er
2714 <a href="http://api.met.no/lisens.html">betingelsene som Meteorologisk
2715 institutt har gjort sine data tilgjengelig under</a>. De ser pr. i
2716 dag slik ut (kopiert hit for å sikre at framtidige lesere kjenner
2717 innholdet hvis de endres):</p>
2718
2719 <blockquote><p>Betingelser for bruk av data
2720 <br/>Meteorologisk institutt innehar immaterielle- og
2721 eiendomsrettigheter til data og produkter produsert av instituttet
2722 (heretter omtalt som PRODUKTER/PRODUKTENE). Selv om et utvalg
2723 PRODUKTER er tilgjengelige her for nedlasting og bruk, medfører ikke
2724 dette på noen måte overdragelse av disse rettighetene. PRODUKTENE kan
2725 brukes til ethvert formål som ikke er i strid med norsk lov. Dersom
2726 PRODUKTENE videreformidles i opprinnelig form eller i en form hvor de
2727 opprinnelige PRODUKTENE utgjør en vesentlig og/eller en lett
2728 gjenkjennelig del, skal Meteorologisk institutt oppgies som
2729 kilde. Dette må gjøres på en godt synlig måte. Meteorologisk institutt
2730 kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle konsekvenser av bruken av
2731 PRODUKTENE. Meteorologisk institutt garanterer ikke regelmessighet i
2732 oppdateringen av PRODUKTENE, og endringer i PRODUKTENE kan forekomme
2733 uten varsel. For direkte leveranse av spesifisert produktsett,
2734 vennligst kontakt Meteorologisk institutt.</p></blockquote>
2735
2736 <p>Meteorologisk institutt hevder at dette skal gjøre dem "fritt
2737 tilgjengelige", og det gjør at jeg mistenker at betingelsene ikke
2738 reflekterer intensjonen bak publiseringen. I lisensen står det ikke
2739 at en har rett til å endre dataene og publisere det endrede
2740 resultatet. Det står heller ingenting om hvorvidt en har rett til
2741 videredistribusjon. Mangelen på tillatelse til slik bruk gjør at jeg
2742 ikke ville omtale datagrunnlaget som fritt tilgjengelig. Det er i
2743 strid med kriteriene for Free Software
2744 <a href="http://www.fsf.org/licensing/essays/free-sw.html">publisert
2745 av FSF</a>,
2746 <a href="http://www.debian.org/social_contract#guidelines">Debian Free
2747 Software Guidelines</a> og NUUGs beskrivelse av fri programvare
2748 publisert i
2749 <a href="http://www.nuug.no/dokumenter/folder-friprogramvare.pdf">NUUGs
2750 folder om dette</a>. Jeg lurer på hvorfor Meteorologisk institutt
2751 ikke valgte noen kjent lisens? Skulle tro at en Creative
2752 Commons-lisens eller en av de mest brukte fri programvarelisensene som
2753 GPL og BSD kunne duge. Jeg håper Meteorologisk institutt revurderer
2754 og endrer på betingelsene.</p>
2755
2756 </div>
2757 <div class="tags">
2758
2759
2760 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>.
2761
2762
2763 </div>
2764 </div>
2765 <div class="padding"></div>
2766
2767 <p style="text-align: right;"><a href="opphavsrett.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS Feed" width="36" height="14" /></a></p>
2768 <div id="sidebar">
2769
2770
2771
2772 <h2>Archive</h2>
2773 <ul>
2774
2775 <li>2012
2776 <ul>
2777
2778 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
2779
2780 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
2781
2782 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
2783
2784 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
2785
2786 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
2787
2788 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
2789
2790 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
2791
2792 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
2793
2794 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
2795
2796 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
2797
2798 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (8)</a></li>
2799
2800 </ul></li>
2801
2802 <li>2011
2803 <ul>
2804
2805 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
2806
2807 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
2808
2809 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
2810
2811 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
2812
2813 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
2814
2815 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
2816
2817 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
2818
2819 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
2820
2821 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
2822
2823 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
2824
2825 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
2826
2827 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
2828
2829 </ul></li>
2830
2831 <li>2010
2832 <ul>
2833
2834 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
2835
2836 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
2837
2838 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
2839
2840 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
2841
2842 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
2843
2844 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
2845
2846 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
2847
2848 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
2849
2850 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
2851
2852 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
2853
2854 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
2855
2856 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
2857
2858 </ul></li>
2859
2860 <li>2009
2861 <ul>
2862
2863 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
2864
2865 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
2866
2867 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
2868
2869 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
2870
2871 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
2872
2873 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
2874
2875 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
2876
2877 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
2878
2879 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
2880
2881 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
2882
2883 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
2884
2885 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
2886
2887 </ul></li>
2888
2889 <li>2008
2890 <ul>
2891
2892 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
2893
2894 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
2895
2896 </ul></li>
2897
2898 </ul>
2899
2900
2901
2902 <h2>Tags</h2>
2903 <ul>
2904
2905 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (13)</a></li>
2906
2907 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
2908
2909 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
2910
2911 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (3)</a></li>
2912
2913 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (12)</a></li>
2914
2915 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
2916
2917 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (57)</a></li>
2918
2919 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (116)</a></li>
2920
2921 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (9)</a></li>
2922
2923 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (7)</a></li>
2924
2925 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
2926
2927 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (160)</a></li>
2928
2929 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (20)</a></li>
2930
2931 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
2932
2933 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (9)</a></li>
2934
2935 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (9)</a></li>
2936
2937 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (32)</a></li>
2938
2939 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (17)</a></li>
2940
2941 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (8)</a></li>
2942
2943 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (4)</a></li>
2944
2945 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
2946
2947 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (25)</a></li>
2948
2949 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (214)</a></li>
2950
2951 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (147)</a></li>
2952
2953 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (6)</a></li>
2954
2955 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
2956
2957 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (38)</a></li>
2958
2959 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (58)</a></li>
2960
2961 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>
2962
2963 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
2964
2965 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (2)</a></li>
2966
2967 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (4)</a></li>
2968
2969 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
2970
2971 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (4)</a></li>
2972
2973 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
2974
2975 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (27)</a></li>
2976
2977 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
2978
2979 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (4)</a></li>
2980
2981 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (39)</a></li>
2982
2983 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (3)</a></li>
2984
2985 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (5)</a></li>
2986
2987 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (11)</a></li>
2988
2989 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (7)</a></li>
2990
2991 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (35)</a></li>
2992
2993 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
2994
2995 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (26)</a></li>
2996
2997 </ul>
2998
2999
3000 </div>
3001 <p style="text-align: right">
3002 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.4</a>
3003 </p>
3004
3005 </body>
3006 </html>