]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/web/index.html
748418719e1791a3a45ab8637fbcc8ce0654bc4e
[homepage.git] / blog / tags / web / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged web</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="web.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21 <h3>Entries tagged "web".</h3>
22
23 <div class="entry">
24 <div class="title">
25 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hva_gj_r_at_NRK_kan_distribuere_H_264_video_uten_patentavtale_med_MPEG_LA_.html">Hva gjør at NRK kan distribuere H.264-video uten patentavtale med MPEG LA?</a>
26 </div>
27 <div class="date">
28 10th June 2015
29 </div>
30 <div class="body">
31 <p>Helt siden jeg i 2012 fikk beskjed fra MPEG LA om at
32 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">NRK
33 trengte patentavtale med dem</a> hvis de distribuerte H.264-video til
34 sluttbrukere, har jeg lurt på hva som gjør at NRK ikke har slik
35 avtale. For noen dager siden fikk jeg endelig gjort noe med min
36 undring, og sendte 2015-05-28 følgende epost til info (at) nrk.no med
37 tittel "Hva gjør at NRK kan distribuere H.264-video uten patentavtale
38 med MPEG LA?":</p>
39
40 <p><blockquote>
41 <p>Jeg lurer på en ting rundt NRKs bruk av H.264-video på sine
42 websider samt distribusjon via RiksTV og kabel-TV. Har NRK vurdert om
43 det er behov for en patentavtale med
44 <a href="http://www.mpegla.com/">MPEG LA</a> slik det står i
45 programvarelisensene til blant annet Apple Final Cut Studio, Adobe
46 Premiere Pro, Avid og Apples Final Cut Pro X?</p>
47
48 <p>Hvis dere har vurdert dette, hva var utfallet av en slik vurdering?</p>
49
50 <p>Hvis dere ikke har vurdert dette, har NRK planer om å vurdere behovet
51 for patentavtale?</p>
52
53 <p>I følge en artikkel på
54 <a href="https://nrkbeta.no/2012/02/01/siste-kutt-for-final-cut/">NRK
55 Beta i 2012</a> har NRK brukt eller testet både Apple Final Cut
56 Studio, Adobe Premiere Pro, Avid og Apples Final Cut Pro X til bruk
57 for å redigere video før sending. Alle disse har bruksvilkår
58 understøttet av opphavsretten som sier at de kun kan brukes til å lage
59 filmer til personlig og ikke-kommersiell bruk - med mindre en har en
60 lisensavtale med MPEG LA om bruk av patenter utstedt i USA for H.264.
61 Se f.eks. <a href="http://www.avid.com/static/resources/common/documents/corporate/LICENSE.pdf">bruksvilkårene for Avid</a>, <a href="http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html">Adobe Premiere</a> og <a href="http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf">Apple Final
62 Cut Studio</a> og søk etter "MPEG LA".</p>
63
64 <p>Dette får meg til å lure på om det er brudd på opphavsretten å bruke
65 disse verktøyene i strid med bruksvilkårene uten patentavtale med MPEG
66 LA. Men NRK bruker jo tilsynelatende disse verktøyene uten patentavtale
67 med MPEG LA.</p>
68
69 <p>I følge forfatteren av Open Broadcast Encoder finnes det to typer
70 H.264-relaterte avtaler en kan få med MPEG LA. Det er én for å lage
71 programvare og utstyr som produserer H.264-video, og en annen for å
72 kringkaste video som bruker H.264. Dette forteller meg at selv om
73 produsentene av utstyr og programvare som NRK bruker har en slik avtale
74 med MPEG LA, så trenges det en egen avtale for å kringkaste video på det
75 formatet.</p>
76
77 <p>I følge Ryan Rodriguez hos MPEG LA, da jeg spurte ham på epost i
78 juni 2012, har NRK ikke en slik avtale med MPEG LA. Han sa videre at
79 NRK trenger en slik avtale hvis NRK tilbyr H.264-kodet video til
80 sluttbrukere. Jeg sjekket listen med
81 <a href="http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">organisasjoner
82 med avtale med MPEG LA</a> og NRK står fortsatt ikke der.</p>
83
84 <p>Jeg lurer dermed på hva som gjør at NRK kan bruke de overnevnte
85 videoredigeringsverktøyene, som tilsynelatende har krav om avtale med
86 MPEG LA for å kunne brukes slik NRK bruker dem, til å lage videofiler
87 for distribusjon uten å ha en avtale med MPEG LA om distribusjon av
88 H.264-video? Dette er spesielt interessant å vite for oss andre som
89 også vurderer å spre H.264-video etter å ha redigert dem med disse mye
90 brukte videoredigeringsverktøyene.</p>
91 </blockquote></p>
92
93 <p>Samme dag fikk jeg automatisk svar om at min henvendelse hadde fått
94 saksid 1294699. Jeg fikk deretter følgende respons fra NRK
95 2015-06-09:</p>
96
97 <p><blockquote>
98 <p>Hei, beklager lang svartid, men det tok litt tid å finne ut hvem som kunne
99 svare på dette.</p>
100
101 <p>For selskaper som leverer h.264 til sluttbrukere på nett (f.eks
102 NRKs nett- tv utgaver som bruker h.264) - og som leverer slike
103 tjenester uten betaling fra forbrukere – er det heller ikke påkrevd
104 noen patentavtale.</p>
105
106 <p><a href="http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y">http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y</a></p>
107
108 <p>Med vennlig hilsen
109 <br>Gunn Helen Berg
110 <br>Informasjonskonsulent, Publikumsservice</p>
111
112 <p>NRK
113 <br>Strategidivisjonen
114 <Br>Sentralbord: +47 23 04 70 00
115 <br>Post: NRK Publikumsservice, 8608 Mo i Rana
116 <br>nrk.no / info (at) nrk.no</p>
117 </blockquote></p>
118
119 Da dette ikke helt var svar på det jeg lurte på, sendte jeg samme dag
120 oppfølgerepost tilbake:
121
122 <p><blockquote>
123 <p>[Gunn Helen Berg]
124 <br>> Hei, beklager lang svartid, men det tok litt tid å finne ut hvem som
125 <br>> kunne svare på dette.</p>
126
127 <p>Takk for svar. Men det besvarte ikke helt det jeg spurte om.</p>
128
129 <p>> For selskaper som leverer h.264 til sluttbrukere på nett (f.eks NRKs
130 <br>> nett- tv utgaver som bruker h.264) - og som leverer slike tjenester
131 <br>> uten betaling fra forbrukere – er det heller ikke påkrevd noen
132 <br>> patentavtale.
133 <br>>
134 <br>> http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y</p>
135
136 <p>Spørsmålet er ikke kun om MPEG LA krever patentavtale eller ikke
137 (hvilket ikke helt besvares av pressemeldingen omtalt over, gitt at
138 pressemeldingen kom i 2010, to år før MPEG LA ansvarlige for
139 internasjonal lisensiering egen Ryan Rodriguez fortalte meg på epost
140 at NRK trenger en lisens.</p>
141
142 <p>Det er uklart fra pressemeldingen hva "Internet Broadcast AVC
143 Video" konkret betyr, men i følge en
144 <a href="http://www.mpegla.com/main/programs/avc/Documents/avcweb.pdf">presentasjon
145 fra MPEG LA med tema "AVC PAtent Portfoli License Briefing" datert
146 2015-05-15</a> gjelder "Internet Broadcast AVC Video" kun kringkasting
147 på Internet som ikke tilbyr valg av enkeltinnslag ("not
148 title-by-title"), hvilket jo NRK gjør på sine nettsider. I tillegg
149 kringkaster jo NRK H.264-video også utenom Internet (RiksTV, kabel,
150 satelitt), hvilket helt klart ikke er dekket av vilkårene omtalt i
151 pressemeldingen.</p>
152
153 <p>Spørsmålet mitt er hvordan NRK kan bruke verktøy med bruksvilkår
154 som krever avtale med MPEG LA for det NRK bruker dem til, når NRK ikke
155 har avtale med MPEG LA. Hvis jeg forsto spørsmålet riktig, så mener
156 NRK at dere ikke trenger avtale med MPEG LA, men uten slik avtale kan
157 dere vel ikke bruke hverken Apple Final Cut Studio, Adobe Premiere
158 Pro, Avid eller Apples Final Cut Pro X for å redigere video før
159 sending?</p>
160
161 <p>Mine konkrete spørsmål var altså:</p>
162
163 <ul>
164
165 <li>Hvis NRK har vurdert om det er behov for en patentavtale med MPEG LA
166 slik det er krav om i programvarelisensene til blant annet Apple
167 Final Cut Studio, Adobe Premiere Pro, Avid og Apples Final Cut Pro X,
168 hva var utfallet av en slik vurdering? Kan jeg få kopi av vurderingen
169 hvis den er gjort skriftlig?</li>
170
171 <li>Hvis NRK ikke har vurdert dette, har NRK planer om å vurdere behovet
172 for patentavtale?</li>
173
174 <li>Hva slags saksnummer fikk min henvendelse i NRKs offentlige
175 postjournal? Jeg ser at postjournalen ikke er publisert for den
176 aktuelle perioden ennå, så jeg fikk ikke sjekket selv.</li>
177
178 </ul>
179 </blockquote></p>
180
181 <p>Det hjelper å ha funnet rette vedkommende i NRK, for denne gangen
182 fikk jeg svar tilbake dagen etter (2015-06-10), fra Geir Børdalen i
183 NRK:</p>
184
185 <p><blockquote>
186 <p>Hei Petter Reinholdtsen</p>
187
188 <p>Jeg har sjekket saken med distribusjonssjef for tv, Arild Hellgren
189 (som var teknologidirektør da bakkenettet ble satt opp). NRK v/
190 Hellgren hadde møte med MPEG LA sammen med den europeiske
191 kringkastingsunionen EBU før bakkenettet for TV ble satt opp
192 (igangsatt høsten 2007). I dette møtet ble det avklart at NRK/EBU ikke
193 trengte noen patentavtale for h.264 i forbindelse med oppsett av
194 bakkenettet eller bruk av MPEG4 h.264 som kompresjonsalgoritme fordi
195 tjenesten «in full»(nor: helt) var betalt av utsendelseselskapene og
196 ikke av forbrukerne.</p>
197
198 <p><a href="http://www.nrk.no/oppdrag/digitalt-bakkenett-1.3214555">http://www.nrk.no/oppdrag/digitalt-bakkenett-1.3214555</a></p>
199
200 <p>Det er også klart slått fast at selskaper som leverer video basert
201 på MPEG4 h.264 til sluttbrukere på nett, heller ikke påkrevd noen
202 patentavtale – så lenge de leverer slike tjenester uten betaling fra
203 sluttbrukere.</p>
204
205 <a href="http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y">http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y</a>
206
207 <p>“MPEG LA announced today that its AVC Patent Portfolio License will
208 continue not to charge royalties for Internet Video that is free to
209 end users (known as “Internet Broadcast AVC Video”) during the entire
210 life of this License. MPEG LA previously announced it would not charge
211 royalties for such video through December 31, 2015 (see
212 <a href="http://www.mpegla.com/Lists/MPEG%20LA%20News%20List/Attachments/226/n-10-02-02.pdf">http://www.mpegla.com/Lists/MPEG%20LA%20News%20List/Attachments/226/n-10-02-02.pdf</a>),
213 and today’s announcement makes clear that royalties will continue not
214 to be charged for such video beyond that time. Products and services
215 other than Internet Broadcast AVC Video continue to be
216 royalty-bearing.”</p>
217
218 <p>Vi har derfor ikke noe behov for å vurdere noen patentavtale med
219 MPEG LA.</p>
220
221 <p>Understreker for øvrig at NRK ikke er låst til MPEG4 – h.264 som
222 utsendelsesformat – og at vi har brukt og bruker flere andre
223 alternativer i våre tjenester. Ulike «devicer» har ofte behov for
224 forskjellige løsninger – og NRK har forsøkt å levere med best mulig
225 kvalitet /økonomi /stabilitet avhengig av
226 plattform. Produksjonsformater i NRK spenner for øvrig over en rekke
227 forskjellige formater – hvor MPEG4 bare er en av disse. Når NRK kjøper
228 teknisk utstyr er betaling for kodekstøtte ofte en del av
229 anskaffelsesprisen for denne maskinvaren (enten dette er spesialiserte
230 enkodere eller forskjellige typer produksjonsutstyr).</p>
231
232 <p>Vennlig hilsen
233 <br>Geir Børdalen</p>
234
235 <p>________________________________________
236 <br>Geir Børdalen
237 <br>Investeringsansvarlig NRK / Hovedprosjektleder - Origo
238 <br>Avdeling for utvikling, innovasjon, investering og eiendom
239 <br>NRK medietjenester
240 <br>Sentralbord: +47 23 04 70 00
241 <br>Post: NRK, AUTV (RBM5), Pb. 8500 Majorstuen, 0340 Oslo
242 <br>nrk.no
243 </blockquote></p>
244
245 <p>Et godt og grundig svar, som var informativt om hvordan NRK tenker
246 rundt patentavtale med MPEG LA, men heller ikke helt besvarte det jeg
247 lurte på, så jeg sendte epostoppfølging samme dag.</p>
248
249 <p><blockquote>
250 <p>[Geir Børdalen]
251 <br>> Hei Petter Reinholdtsen</p>
252
253 <p>Hei, og takk for raskt svar. Er min henvendelse journalført slik
254 at den dukker opp i NRKs postjournal?</p>
255
256 <p>Svaret ditt var meget nyttig, og jeg forstår ut fra det du skriver
257 at avklaringen med MPEG LA rundt H.264-distribusjon via bakkenettet
258 gjelder alle TV-kanaler i Norge. Hvilke saksnummer fikk dokumenter
259 som ble opprettet i forbindelse med det omtalte møtet NRK v/Hellgren
260 og EBU hadde med MPEG LA (dvs. referater, avtaler, etc),
261 f.eks. dokumentet der formuleringen "in full" som du omtaler
262 finnes?<p>
263
264 <p>Men det er et par ting jeg fortsatt ikke forstår. Det ene er
265 hvorfor NRKs forståelse av hva "Internet Broadcast AVC Video" dekker
266 ser ut til å avvike fra det som presenteres i
267 <a href="http://www.mpegla.com/main/programs/avc/Documents/avcweb.pdf">lysark
268 fra MPEG LA</a> i mai, der MPEG LA på lysark med overskriften
269 "AVC/H.264 License Terms Participation Fees" og undertittel "Where
270 remuneration is from other sources" skriver "Internet Broadcast AVC
271 Video (not title-by-title, not subscription) – no royalty for life of
272 the AVC Patent Portfolio License".</p>
273
274 <p>Her leser jeg MPEG LA dithen at det kun er kringkasting uten
275 abonnement via Internet som er dekket at vilkårne omtalt i
276 pressemeldingen, mens jeg forstår deg dithen at NRK mener NRKs
277 nettsider som også har enkeltfilmer og innslag (som jeg forstår dekket
278 av formuleringen "title-by-title") dekkes av "Internet Broadcast AVC
279 Video" fra MPEG LA. Hva baserer dere denne tolkningen på? Jeg har
280 ikke sett noe skriftlig fra MPEG LA som støtter NRKs tolkning, og
281 lurer på om dere har andre kilder enn den pressemeldingen fra 5 år
282 tilbake, der NRKS forståelse av hva "Internet Broadcast AVC Video"
283 dekker er beskrevet?</p>
284
285 <p>Det andre er at eposten din ikke nevnte spørsmålet mitt om
286 bruksvilkårene til videoredigeringsverktøyene som NRK bruker. Disse
287 har som tidligere nevnt krav om at de kun skal brukes til private og
288 ikke-kommersielle formål med mindre en har avtale med MPEG LA, og uten
289 avtale med MPEG LA kan det jo virke som om NRK bruker verktøyene i
290 strid med bruksvilkårene. Hva gjør at disse bruksvilkårene ikke
291 gjelder for NRK?</p>
292 </blockquote></p>
293
294 <p>Noen minutter senere får jeg foreløpig siste svar i
295 føljetongen:</p>
296
297 <p><blockquote>
298 <p>Hei igjen</p>
299
300 <p>Vårt dokumentarkiv har fått en kopi (journalføringsnr kan jeg
301 dessverre ikke gi deg).<p>
302
303 <p>> Svaret ditt var meget nyttig, og jeg forstår ut fra det du
304 <br>> skriver at avklaringen med MPEG LA rundt H.264-distribusjon via
305 <br>> bakkenettet gjelder alle TV-kanaler i Norge.</p>
306
307 <p>Svar: Kan ikke svare for andre enn for NRK/EBU - og for bakkenettet
308 i Norge er det kun NRK som er et lisensbasert selskap. Kan ikke gi noe
309 svar på saksnr på dokumenter eller ytterligere informasjon da jeg selv
310 ikke var del i dette.</p>
311
312 <p>> Men det er et par ting jeg fortsatt ikke forstår. ...</p>
313
314 <p>Svar: Kan ikke gå ytterligere inn i dette fra min side og mitt
315 fagfelt som er produksjon/publisering og systemstrukturene bak
316 disse. For øvrig ligger det etter vår formening ingen begrensninger
317 for NRK i mulighetene til publisering mht til kodek i
318 produksjonssystemer. Som tidligere skrevet mener vi at NRK ikke
319 trenger noen avtale med MPEG LA og støtter oss til det vi allerede har
320 kommunisert i forrige epost.</p>
321
322 <p>Mvh
323 <br>Geir Børdalen</p>
324 </blockquote></p>
325
326 <p>Det syntes vanskelig å komme videre når NRK ikke ønsker å gå inn i
327 problemstillingen rundt bruksvilkårene til videoredigeringsverktøyene
328 NRK bruker, så jeg sendte takk for svarene og avsluttet utvekslingen
329 så langt:</p>
330
331 <p><blockquote>
332 <p>Tusen takk for rask respons, og oppklarende forklaring om hvordan
333 NRK tenker rundt MPEG LA.</p>
334
335 <p>Jeg vil høre med NRK-arkivet for å se om de kan spore opp de
336 omtalte dokumentene. Jeg setter pris på om du kan dele titler, dato
337 eller annen informasjon som kan gjøre det enklere for arkivet å finne
338 dem.</p>
339
340 <p>Når det gjelder hvordan bruksvilkårene til
341 videoredigeringsverktøyene skal tolkes, så skal jeg høre med MPEG LA
342 og produsentene av verktøyene for å forsøke å få klarhet i hva de
343 mener er rikgig rettstilstand.</p>
344 </blockquote></p>
345
346 <p>Jeg ble litt klokere, men fortsatt er det uklart for meg hva som er
347 grunnlaget til NRK for å se bort fra bruksvilkår i
348 videoredigeringsprogramvare som krever MPEG LA-avtale til alt annet
349 enn privat og ikke-kommersiell bruk.</p>
350
351 </div>
352 <div class="tags">
353
354
355 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
356
357
358 </div>
359 </div>
360 <div class="padding"></div>
361
362 <div class="entry">
363 <div class="title">
364 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/En_enklere_Osloskolehverdag_med_automatisk_sjekk_av_Fronter.html">En enklere Osloskolehverdag med automatisk sjekk av Fronter</a>
365 </div>
366 <div class="date">
367 12th February 2015
368 </div>
369 <div class="body">
370 <p>En stund nå har jeg vært nødt til å forholde meg til
371 <a href="https://fronter.com/osloskoler/">Fronter</a>, en nettløsning
372 Osloskolen bruker for kontakt mellom hjem og skole. Løsningen
373 imponerer ikke, og det er lagt opp til at vi foreldre skal logge inn
374 regelmessig for å se om noe har endret seg. Idéen om å la folk stikke
375 innom nettsider for å se om det har skjedd endringer er så idiotisk at
376 jeg har lett etter et alternativ. Fronterløsningen har en innebygget
377 løsning der en kan abonnere på forsiden (som viser en oppsummering av
378 det en har tilgang til), og få tilsendt en kopi hver natt, men det
379 fjerner jo bare behovet for å stikke innom, ikke den idiotiske ideen
380 om at folk skal huske hvordan nettsiden så ut sist og oppdage hva som
381 er endret.</p>
382
383 <p>For å gjøre livet enklere har jeg derfor brukt litt tid på å lage
384 et program som kobler seg opp og sjekker etter endringer automatisk,
385 slik at jeg kan få beskjed fra datamaskinen når noe endrer seg i
386 stedet for å forsøke å finne ut av det selv. I går ble scriptet
387 brukbart, og jeg er dermed klar til å dele det med deg.</p>
388
389 <p>Jeg startet med å skrive programmet i Python, og hadde en versjon
390 som logget inn og hentet ned enkeltsider fra Fronter. Men
391 Fronter-websidene suger golfballer gjennom en hageslange, med
392 uleselig HTML, flere nivåer av iframes og en struktur på innholdet som
393 er svært vanskelig å finne ut av, så jeg ga til slutt opp lxml-parsing
394 med Python og forsøkte meg med WWW::Mechanize for Perl som jeg kjente
395 fra før. I ettertid har jeg oppdaget at WWW:Mechanize også finnes for
396 Python, så jeg kunne antagelig droppet språkbyttet. Men da jeg
397 oppdaget det hadde jeg kommet så langt med Perl-utgaven, så jeg hoppet
398 ikke tilbake.</p>
399
400 <p>For å logge inn i Fronter besøker en enten skolens websider eller
401 den sentrale innloggingsiden <tt>https://fronter.com/osloskoler/</tt>.
402 Perl-koden for å logge inn ser slik ut:</p>
403
404 <pre>
405 my $mech = WWW::Mechanize->new();
406 $mech->get('https://fronter.com/osloskoler/');
407 $mech->submit_form(fields => {
408 username => $username,
409 password => $password,
410 } );
411 </pre>
412
413 <p>Neste steg er å få oversikt over hvilke «rom» en har tilgang til.
414 På vår skole er det rom for skolen, biblioteket, elevrådet,
415 aktivitetsskolen og klasser der en har unger, og dette vil være
416 forskjellig fra person til person. Etter å ha romstert rundt i
417 Fronter-grensesnittet endel kom jeg over en grei HTML-side med
418 oversikt over rommene,
419 <tt>https://fronter.com/osloskoler/adm/projects.phtml?mode=displayRoomchooser</tt>,
420 så jeg bruker denne til å hente ut romoversikt med rom-ID.</p>
421
422 <pre>
423 my %room;
424 $mech->get('https://fronter.com/osloskoler/adm/projects.phtml?mode=displayRoomchooser');
425 for my $link ($mech->links()) {
426 my $url = $link->url();
427 if ($url =~ m%/links/list_files.phtml\?edit=(\d+)$%) {
428 $room{$link->text()} = $1;
429 }
430 }
431 </pre>
432
433 <p>Når en har rom-ID kan en slå opp websiden for rommet, som starter
434
435 <tt>https://fronter.com/osloskoler/contentframeset.phtml?goto_prjid=$ROMID</tt>
436 (der $ROMID byttes ut med rom-ID-tallet). Det gir en side med
437 iframes, og en må tre nivåer ned i iframes før en får tak i
438 HTML-informasjonen som vises frem når en ser på det aktuelle rommet.
439 Her ga jeg opp den robuste parsingen og hardkodet endel URL-er som i
440 stedet bør spores opp maskinelt. HTML-informasjonen som vises lagres
441 i en fil etter at økt- og innloggings-nøkkel er fjernet og deretter
442 bruker jeg <tt>lynx --dump --nolist</tt> for å hente ut en tekstlig
443 utgave av websiden. Denne tekstlige utgaven sammenlignes med forrige
444 versjon og oversikt over endringer kan så sendes ut på egnet vis.</p>
445
446 <p>Jeg valgte å bruke git til å holde rede på endringer, så jeg
447 sjekker inn HTML og tekst-utgaver i git og bruker git til å vise frem
448 endringene i tekstutgavene. Programvaren for å gjøre dette er testet
449 på Debian GNU/Linux og kan
450 <a href="https://github.com/petterreinholdtsen/fronter-scraper-oslo">lastes
451 ned fra github</a>.</p>
452
453 <p>For å bruke dette selv, kjør følgende kommandoer på din
454 Debian-maskin (forutsetter sudo-tilgang for installasjon av
455 programvare):</p>
456
457 <pre>
458 sudo apt-get install git lynx-cur libio-prompter-perl libwww-mechanize-perl \
459 libconfig-inifiles-perl
460 git clone https://github.com/petterreinholdtsen/fronter-scraper-oslo
461 cd fronter-scraper-oslo
462 ./update-git
463 </pre>
464
465 <p>Det gjenstår endel, men systemet er allerede nyttig for meg. Jeg
466 ønsker at systemet også skal laste ned PDF-er og slikt som er lagt ut
467 for nedlasting på sidene, slik at f.eks. ukeplaner kommer inn i
468 git-arkivet mitt automatisk og jeg får automatisk beskjed når ny
469 ukeplan er lagt ut. Kanskje du kan bidra med å få det på plass, eller
470 kanskje du har andre ting du vil fikse? Jeg tar gjerne imot endringer
471 og forbedringer. Det er mye som kan gjøres bedre, og scriptet er ikke
472 veldig robust mot endringer hos nettsidene til Fronter. Jeg regner
473 dermed med at det vil trengs oppdateringer jevnlig etter hvert som
474 Fronter-løsningen endrer seg.</p>
475
476 </div>
477 <div class="tags">
478
479
480 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
481
482
483 </div>
484 </div>
485 <div class="padding"></div>
486
487 <div class="entry">
488 <div class="title">
489 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_vurderer_regjeringen_H_264_patentutfordringen_.html">Hvordan vurderer regjeringen H.264-patentutfordringen?</a>
490 </div>
491 <div class="date">
492 16th November 2014
493 </div>
494 <div class="body">
495 <p>For en stund tilbake spurte jeg Fornyingsdepartementet om hvilke
496 juridiske vurderinger rundt patentproblemstillingen som var gjort da
497 H.264 ble tatt inn i <a href="http://standard.difi.no/">statens
498 referansekatalog over standarder</a>. Stig Hornnes i FAD tipset meg
499 om følgende som står i oppsumeringen til høringen om
500 referansekatalogen versjon 2.0, som jeg siden ved hjelp av en
501 innsynsforespørsel fikk tak i
502 <a href="http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&do=get&target=kongelig-resolusjon.pdf">PDF-utgaven av</a>
503 datert 2009-06-03 (saksnummer 200803291, saksbehandler Henrik
504 Linnestad).</p>
505
506 <p>Der står det følgende om problemstillingen:</p>
507
508 <p><blockquote>
509 <strong>4.4 Patentproblematikk</strong>
510
511 <p>NUUG og Opera ser det som særlig viktig at forslagene knyttet til
512 lyd og video baserer seg på de royalty-frie standardene Vorbis, Theora
513 og FLAC.</p>
514
515 <p>Kommentarene relaterer seg til at enkelte standarder er åpne, men
516 inneholder tekniske prosedyrer som det i USA (og noen andre land som
517 Japan) er gitt patentrettigheter til. I vårt tilfelle berører dette
518 spesielt standardene Mp3 og H.264, selv om Politidirektoratet peker på
519 at det muligens kan være tilsvarende problematikk også for Theora og
520 Vorbis. Dette medfører at det i USA kan kreves royalties for bruk av
521 tekniske løsninger knyttet til standardene, et krav som også
522 håndheves. Patenter kan imidlertid bare hevdes i de landene hvor
523 patentet er gitt, så amerikanske patenter gjelder ikke andre steder
524 enn USA.</p>
525
526 <p>Spesielt for utvikling av fri programvare er patenter
527 problematisk. GPL, en "grunnleggende" lisens for distribusjon av fri
528 programvare, avviser at programvare kan distribueres under denne
529 lisensen hvis det inneholder referanser til patenterte rutiner som
530 utløser krav om royalties. Det er imidlertid uproblematisk å
531 distribuere fri programvareløsninger under GPL som benytter de
532 aktuelle standardene innen eller mellom land som ikke anerkjenner
533 patentene. Derfor finner vi også flere implementeringer av Mp3 og
534 H.264 som er fri programvare, lisensiert under GPL.</p>
535
536 <p>I Norge og EU er patentlovgivningen langt mer restriktiv enn i USA,
537 men det er også her mulig å få patentert metoder for løsning av et
538 problem som relaterer seg til databehandling. Det er AIF bekjent ikke
539 relevante patenter i EU eller Norge hva gjelder H.264 og Mp3, men
540 muligheten for at det finnes patenter uten at det er gjort krav om
541 royalties eller at det senere vil gis slike patenter kan ikke helt
542 avvises.</p>
543
544 <p>AIF mener det er et behov for å gi offentlige virksomheter mulighet
545 til å benytte antatt royaltyfrie åpne standarder som et likeverdig
546 alternativ eller i tillegg til de markedsledende åpne standardene.</p>
547
548 </blockquote></p>
549
550 <p>Det ser dermed ikke ut til at de har vurdert patentspørsmålet i
551 sammenheng med opphavsrettsvilkår slik de er formulert for f.eks.
552 Apple Final Cut Pro, Adobe Premiere Pro, Avid og Sorenson-verktøyene,
553 der det kreves brukstillatelse for patenter som ikke er gyldige i
554 Norge for å bruke disse verktøyene til annet en personlig og ikke
555 kommersiell aktivitet når det gjelder H.264-video. Jeg må nok lete
556 videre etter svar på det spørsmålet.</p>
557
558 </div>
559 <div class="tags">
560
561
562 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
563
564
565 </div>
566 </div>
567 <div class="padding"></div>
568
569 <div class="entry">
570 <div class="title">
571 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Do_you_need_an_agreement_with_MPEG_LA_to_publish_and_broadcast_H_264_video_in_Norway_.html">Do you need an agreement with MPEG-LA to publish and broadcast H.264 video in Norway?</a>
572 </div>
573 <div class="date">
574 25th August 2014
575 </div>
576 <div class="body">
577 <p>Two years later, I am still not sure if it is legal here in Norway
578 to use or publish a video in H.264 or MPEG4 format edited by the
579 commercially licensed video editors, without limiting the use to
580 create "personal" or "non-commercial" videos or get a license
581 agreement with <a href="http://www.mpegla.com">MPEG LA</a>. If one
582 want to publish and broadcast video in a non-personal or commercial
583 setting, it might be that those tools can not be used, or that video
584 format can not be used, without breaking their copyright license. I
585 am not sure.
586 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">Back
587 then</a>, I found that the copyright license terms for Adobe Premiere
588 and Apple Final Cut Pro both specified that one could not use the
589 program to produce anything else without a patent license from MPEG
590 LA. The issue is not limited to those two products, though. Other
591 much used products like those from Avid and Sorenson Media have terms
592 of use are similar to those from Adobe and Apple. The complicating
593 factor making me unsure if those terms have effect in Norway or not is
594 that the patents in question are not valid in Norway, but copyright
595 licenses are.</p>
596
597 <p>These are the terms for Avid Artist Suite, according to their
598 <a href="http://www.avid.com/US/about-avid/legal-notices/legal-enduserlicense2">published
599 end user</a>
600 <a href="http://www.avid.com/static/resources/common/documents/corporate/LICENSE.pdf">license
601 text</a> (converted to lower case text for easier reading):</p>
602
603 <p><blockquote>
604 <p>18.2. MPEG-4. MPEG-4 technology may be included with the
605 software. MPEG LA, L.L.C. requires this notice: </p>
606
607 <p>This product is licensed under the MPEG-4 visual patent portfolio
608 license for the personal and non-commercial use of a consumer for (i)
609 encoding video in compliance with the MPEG-4 visual standard (“MPEG-4
610 video”) and/or (ii) decoding MPEG-4 video that was encoded by a
611 consumer engaged in a personal and non-commercial activity and/or was
612 obtained from a video provider licensed by MPEG LA to provide MPEG-4
613 video. No license is granted or shall be implied for any other
614 use. Additional information including that relating to promotional,
615 internal and commercial uses and licensing may be obtained from MPEG
616 LA, LLC. See http://www.mpegla.com. This product is licensed under
617 the MPEG-4 systems patent portfolio license for encoding in compliance
618 with the MPEG-4 systems standard, except that an additional license
619 and payment of royalties are necessary for encoding in connection with
620 (i) data stored or replicated in physical media which is paid for on a
621 title by title basis and/or (ii) data which is paid for on a title by
622 title basis and is transmitted to an end user for permanent storage
623 and/or use, such additional license may be obtained from MPEG LA,
624 LLC. See http://www.mpegla.com for additional details.</p>
625
626 <p>18.3. H.264/AVC. H.264/AVC technology may be included with the
627 software. MPEG LA, L.L.C. requires this notice:</p>
628
629 <p>This product is licensed under the AVC patent portfolio license for
630 the personal use of a consumer or other uses in which it does not
631 receive remuneration to (i) encode video in compliance with the AVC
632 standard (“AVC video”) and/or (ii) decode AVC video that was encoded
633 by a consumer engaged in a personal activity and/or was obtained from
634 a video provider licensed to provide AVC video. No license is granted
635 or shall be implied for any other use. Additional information may be
636 obtained from MPEG LA, L.L.C. See http://www.mpegla.com.</p>
637 </blockquote></p>
638
639 <p>Note the requirement that the videos created can only be used for
640 personal or non-commercial purposes.</p>
641
642 <p>The Sorenson Media software have
643 <a href="http://www.sorensonmedia.com/terms/">similar terms</a>:</p>
644
645 <p><blockquote>
646
647 <p>With respect to a license from Sorenson pertaining to MPEG-4 Video
648 Decoders and/or Encoders: Any such product is licensed under the
649 MPEG-4 visual patent portfolio license for the personal and
650 non-commercial use of a consumer for (i) encoding video in compliance
651 with the MPEG-4 visual standard (“MPEG-4 video”) and/or (ii) decoding
652 MPEG-4 video that was encoded by a consumer engaged in a personal and
653 non-commercial activity and/or was obtained from a video provider
654 licensed by MPEG LA to provide MPEG-4 video. No license is granted or
655 shall be implied for any other use. Additional information including
656 that relating to promotional, internal and commercial uses and
657 licensing may be obtained from MPEG LA, LLC. See
658 http://www.mpegla.com.</p>
659
660 <p>With respect to a license from Sorenson pertaining to MPEG-4
661 Consumer Recorded Data Encoder, MPEG-4 Systems Internet Data Encoder,
662 MPEG-4 Mobile Data Encoder, and/or MPEG-4 Unique Use Encoder: Any such
663 product is licensed under the MPEG-4 systems patent portfolio license
664 for encoding in compliance with the MPEG-4 systems standard, except
665 that an additional license and payment of royalties are necessary for
666 encoding in connection with (i) data stored or replicated in physical
667 media which is paid for on a title by title basis and/or (ii) data
668 which is paid for on a title by title basis and is transmitted to an
669 end user for permanent storage and/or use. Such additional license may
670 be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com for
671 additional details.</p>
672
673 </blockquote></p>
674
675 <p>Some free software like
676 <a href="https://handbrake.fr/">Handbrake</A> and
677 <a href="http://ffmpeg.org/">FFMPEG</a> uses GPL/LGPL licenses and do
678 not have any such terms included, so for those, there is no
679 requirement to limit the use to personal and non-commercial.</p>
680
681 </div>
682 <div class="tags">
683
684
685 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
686
687
688 </div>
689 </div>
690 <div class="padding"></div>
691
692 <div class="entry">
693 <div class="title">
694 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK_med_den__nye__l_sningen.html">Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK med den "nye" løsningen</a>
695 </div>
696 <div class="date">
697 16th June 2014
698 </div>
699 <div class="body">
700 <p>Jeg har fortsatt behov for å kunne laste ned innslag fra NRKs
701 nettsted av og til for å se senere når jeg ikke er på nett, men
702 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html">min
703 oppskrift fra 2011</a> sluttet å fungere da NRK byttet
704 avspillermetode. I dag fikk jeg endelig lett etter oppdatert løsning,
705 og jeg er veldig glad for å fortelle at den enkleste måten å laste ned
706 innslag er å bruke siste versjon 2014.06.07 av
707 <a href="http://rg3.github.io/youtube-dl/">youtube-dl</a>. Støtten i
708 youtube-dl <a href="https://github.com/rg3/youtube-dl/issues/2980">kom
709 inn for 23 dager siden</a> og
710 <a href="http://packages.qa.debian.org/y/youtube-dl.html">versjonen i
711 Debian</a> fungerer fint også som backport til Debian Wheezy. Det er
712 et lite problem, det håndterer kun URLer med små bokstaver, men hvis
713 en har en URL med store bokstaver kan en bare gjøre alle store om til
714 små bokstaver for å få youtube-dl til å laste ned. Rapporterte
715 nettopp
716 <a href="https://github.com/rg3/youtube-dl/issues/2980">problemet til
717 utviklerne</a>, og antar de får fikset det snart.</p>
718
719 <p>Dermed er alt klart til å laste ned dokumentarene om
720 <a href="http://tv.nrk.no/program/KOID23005014/usas-hemmelige-avlytting">USAs
721 hemmelige avlytting</a> og
722 <a href="http://tv.nrk.no/program/KOID23005114/selskapene-bak-usas-avlytting">Selskapene
723 bak USAs avlytting</a>, i tillegg til
724 <a href="http://tv.nrk.no/program/KOID20005814/et-moete-med-edward-snowden">intervjuet
725 med Edward Snowden gjort av den tyske tv-kanalen ARD</a>. Anbefaler
726 alle å se disse, sammen med
727 <a href="http://media.ccc.de/browse/congress/2013/30C3_-_5713_-_en_-_saal_2_-_201312301130_-_to_protect_and_infect_part_2_-_jacob.html">foredraget
728 til Jacob Appelbaum på siste CCC-konferanse</a>, for å forstå mer om
729 hvordan overvåkningen av borgerne brer om seg.</p>
730
731 <p>Takk til gode venner på foreningen NUUGs IRC-kanal
732 <a href="irc://irc.freenode.net/%23nuug">#nuug på irc.freenode.net</a>
733 for tipsene som fikk meg i mål</a>.</p>
734
735 <p><strong>Oppdatering 2014-06-17</strong>: Etter at jeg publiserte
736 denne, ble jeg tipset om bloggposten
737 "<a href="http://ingvar.blog.redpill-linpro.com/2012/05/31/downloading-hd-content-from-tv-nrk-no/">Downloading
738 HD content from tv.nrk.no</a>" av Ingvar Hagelund, som har alternativ
739 implementasjon og tips for å lage mkv-fil med undertekstene inkludert.
740 Kanskje den passer bedre for deg? I tillegg ble feilen i youtube-dl
741 ble fikset litt senere ut på dagen i går, samt at youtube-dl fikk
742 støtte for å laste ned undertitler. Takk til Anders Einar Hilden for
743 god innsats og youtube-dl-utviklerne for rask respons.</p>
744
745 </div>
746 <div class="tags">
747
748
749 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
750
751
752 </div>
753 </div>
754 <div class="padding"></div>
755
756 <div class="entry">
757 <div class="title">
758 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Half_the_Coverity_issues_in_Gnash_fixed_in_the_next_release.html">Half the Coverity issues in Gnash fixed in the next release</a>
759 </div>
760 <div class="date">
761 29th April 2014
762 </div>
763 <div class="body">
764 <p>I've been following <a href="http://www.getgnash.org/">the Gnash
765 project</a> for quite a while now. It is a free software
766 implementation of Adobe Flash, both a standalone player and a browser
767 plugin. Gnash implement support for the AVM1 format (and not the
768 newer AVM2 format - see
769 <a href="http://lightspark.github.io/">Lightspark</a> for that one),
770 allowing several flash based sites to work. Thanks to the friendly
771 developers at Youtube, it also work with Youtube videos, because the
772 Javascript code at Youtube detect Gnash and serve a AVM1 player to
773 those users. :) Would be great if someone found time to implement AVM2
774 support, but it has not happened yet. If you install both Lightspark
775 and Gnash, Lightspark will invoke Gnash if it find a AVM1 flash file,
776 so you can get both handled as free software. Unfortunately,
777 Lightspark so far only implement a small subset of AVM2, and many
778 sites do not work yet.</p>
779
780 <p>A few months ago, I started looking at
781 <a href="http://scan.coverity.com/">Coverity</a>, the static source
782 checker used to find heaps and heaps of bugs in free software (thanks
783 to the donation of a scanning service to free software projects by the
784 company developing this non-free code checker), and Gnash was one of
785 the projects I decided to check out. Coverity is able to find lock
786 errors, memory errors, dead code and more. A few days ago they even
787 extended it to also be able to find the heartbleed bug in OpenSSL.
788 There are heaps of checks being done on the instrumented code, and the
789 amount of bogus warnings is quite low compared to the other static
790 code checkers I have tested over the years.</p>
791
792 <p>Since a few weeks ago, I've been working with the other Gnash
793 developers squashing bugs discovered by Coverity. I was quite happy
794 today when I checked the current status and saw that of the 777 issues
795 detected so far, 374 are marked as fixed. This make me confident that
796 the next Gnash release will be more stable and more dependable than
797 the previous one. Most of the reported issues were and are in the
798 test suite, but it also found a few in the rest of the code.</p>
799
800 <p>If you want to help out, you find us on
801 <a href="https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/gnash-dev">the
802 gnash-dev mailing list</a> and on
803 <a href="irc://irc.freenode.net/#gnash">the #gnash channel on
804 irc.freenode.net IRC server</a>.</p>
805
806 </div>
807 <div class="tags">
808
809
810 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
811
812
813 </div>
814 </div>
815 <div class="padding"></div>
816
817 <div class="entry">
818 <div class="title">
819 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/FreedomBox_milestone___all_packages_now_in_Debian_Sid.html">FreedomBox milestone - all packages now in Debian Sid</a>
820 </div>
821 <div class="date">
822 15th April 2014
823 </div>
824 <div class="body">
825 <p>The <a href="https://wiki.debian.org/FreedomBox">Freedombox
826 project</a> is working on providing the software and hardware to make
827 it easy for non-technical people to host their data and communication
828 at home, and being able to communicate with their friends and family
829 encrypted and away from prying eyes. It is still going strong, and
830 today a major mile stone was reached.</p>
831
832 <p>Today, the last of the packages currently used by the project to
833 created the system images were accepted into Debian Unstable. It was
834 the freedombox-setup package, which is used to configure the images
835 during build and on the first boot. Now all one need to get going is
836 the build code from the freedom-maker git repository and packages from
837 Debian. And once the freedombox-setup package enter testing, we can
838 build everything directly from Debian. :)</p>
839
840 <p>Some key packages used by Freedombox are
841 <a href="http://packages.qa.debian.org/freedombox-setup">freedombox-setup</a>,
842 <a href="http://packages.qa.debian.org/plinth">plinth</a>,
843 <a href="http://packages.qa.debian.org/pagekite">pagekite</a>,
844 <a href="http://packages.qa.debian.org/tor">tor</a>,
845 <a href="http://packages.qa.debian.org/privoxy">privoxy</a>,
846 <a href="http://packages.qa.debian.org/owncloud">owncloud</a> and
847 <a href="http://packages.qa.debian.org/dnsmasq">dnsmasq</a>. There
848 are plans to integrate more packages into the setup. User
849 documentation is maintained on the Debian wiki. Please
850 <a href="https://wiki.debian.org/FreedomBox/Manual/Jessie">check out
851 the manual</a> and help us improve it.</p>
852
853 <p>To test for yourself and create boot images with the FreedomBox
854 setup, run this on a Debian machine using a user with sudo rights to
855 become root:</p>
856
857 <p><pre>
858 sudo apt-get install git vmdebootstrap mercurial python-docutils \
859 mktorrent extlinux virtualbox qemu-user-static binfmt-support \
860 u-boot-tools
861 git clone http://anonscm.debian.org/git/freedombox/freedom-maker.git \
862 freedom-maker
863 make -C freedom-maker dreamplug-image raspberry-image virtualbox-image
864 </pre></p>
865
866 <p>Root access is needed to run debootstrap and mount loopback
867 devices. See the README in the freedom-maker git repo for more
868 details on the build. If you do not want all three images, trim the
869 make line. Note that the virtualbox-image target is not really
870 virtualbox specific. It create a x86 image usable in kvm, qemu,
871 vmware and any other x86 virtual machine environment. You might need
872 the version of vmdebootstrap in Jessie to get the build working, as it
873 include fixes for a race condition with kpartx.</p>
874
875 <p>If you instead want to install using a Debian CD and the preseed
876 method, boot a Debian Wheezy ISO and use this boot argument to load
877 the preseed values:</p>
878
879 <p><pre>
880 url=<a href="http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-jessie.dat">http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-jessie.dat</a>
881 </pre></p>
882
883 <p>I have not tested it myself the last few weeks, so I do not know if
884 it still work.</p>
885
886 <p>If you wonder how to help, one task you could look at is using
887 systemd as the boot system. It will become the default for Linux in
888 Jessie, so we need to make sure it is usable on the Freedombox. I did
889 a simple test a few weeks ago, and noticed dnsmasq failed to start
890 during boot when using systemd. I suspect there are other problems
891 too. :) To detect problems, there is a test suite included, which can
892 be run from the plinth web interface.</p>
893
894 <p>Give it a go and let us know how it goes on the mailing list, and help
895 us get the new release published. :) Please join us on
896 <a href="irc://irc.debian.org:6667/%23freedombox">IRC (#freedombox on
897 irc.debian.org)</a> and
898 <a href="http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/freedombox-discuss">the
899 mailing list</a> if you want to help make this vision come true.</p>
900
901 </div>
902 <div class="tags">
903
904
905 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
906
907
908 </div>
909 </div>
910 <div class="padding"></div>
911
912 <div class="entry">
913 <div class="title">
914 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Freedombox_on_Dreamplug__Raspberry_Pi_and_virtual_x86_machine.html">Freedombox on Dreamplug, Raspberry Pi and virtual x86 machine</a>
915 </div>
916 <div class="date">
917 14th March 2014
918 </div>
919 <div class="body">
920 <p>The <a href="https://wiki.debian.org/FreedomBox">Freedombox
921 project</a> is working on providing the software and hardware for
922 making it easy for non-technical people to host their data and
923 communication at home, and being able to communicate with their
924 friends and family encrypted and away from prying eyes. It has been
925 going on for a while, and is slowly progressing towards a new test
926 release (0.2).</p>
927
928 <p>And what day could be better than the Pi day to announce that the
929 new version will provide "hard drive" / SD card / USB stick images for
930 Dreamplug, Raspberry Pi and VirtualBox (or any other virtualization
931 system), and can also be installed using a Debian installer preseed
932 file. The Debian based Freedombox is now based on Debian Jessie,
933 where most of the needed packages used are already present. Only one,
934 the freedombox-setup package, is missing. To try to build your own
935 boot image to test the current status, fetch the freedom-maker scripts
936 and build using
937 <a href="http://packages.qa.debian.org/vmdebootstrap">vmdebootstrap</a>
938 with a user with sudo access to become root:
939
940 <pre>
941 git clone http://anonscm.debian.org/git/freedombox/freedom-maker.git \
942 freedom-maker
943 sudo apt-get install git vmdebootstrap mercurial python-docutils \
944 mktorrent extlinux virtualbox qemu-user-static binfmt-support \
945 u-boot-tools
946 make -C freedom-maker dreamplug-image raspberry-image virtualbox-image
947 </pre>
948
949 <p>Root access is needed to run debootstrap and mount loopback
950 devices. See the README for more details on the build. If you do not
951 want all three images, trim the make line. But note that thanks to <a
952 href="https://bugs.debian.org/741407">a race condition in
953 vmdebootstrap</a>, the build might fail without the patch to the
954 kpartx call.</p>
955
956 <p>If you instead want to install using a Debian CD and the preseed
957 method, boot a Debian Wheezy ISO and use this boot argument to load
958 the preseed values:</p>
959
960 <pre>
961 url=<a href="http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-jessie.dat">http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-jessie.dat</a>
962 </pre>
963
964 <p>But note that due to <a href="https://bugs.debian.org/740673">a
965 recently introduced bug in apt in Jessie</a>, the installer will
966 currently hang while setting up APT sources. Killing the
967 '<tt>apt-cdrom ident</tt>' process when it hang a few times during the
968 installation will get the installation going. This affect all
969 installations in Jessie, and I expect it will be fixed soon.</p>
970
971 <p>Give it a go and let us know how it goes on the mailing list, and help
972 us get the new release published. :) Please join us on
973 <a href="irc://irc.debian.org:6667/%23freedombox">IRC (#freedombox on
974 irc.debian.org)</a> and
975 <a href="http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/freedombox-discuss">the
976 mailing list</a> if you want to help make this vision come true.</p>
977
978 </div>
979 <div class="tags">
980
981
982 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
983
984
985 </div>
986 </div>
987 <div class="padding"></div>
988
989 <div class="entry">
990 <div class="title">
991 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Videos_about_the_Freedombox_project___for_inspiration_and_learning.html">Videos about the Freedombox project - for inspiration and learning</a>
992 </div>
993 <div class="date">
994 27th September 2013
995 </div>
996 <div class="body">
997 <p>The <a href="http://www.freedomboxfoundation.org/">Freedombox
998 project</a> have been going on for a while, and have presented the
999 vision, ideas and solution several places. Here is a little
1000 collection of videos of talks and presentation of the project.</p>
1001
1002 <ul>
1003
1004 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=ukvUz5taxvA">FreedomBox -
1005 2,5 minute marketing film</a> (Youtube)</li>
1006
1007 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=SzW25QTVWsE">Eben Moglen
1008 discusses the Freedombox on CBS news 2011</a> (Youtube)</li>
1009
1010 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=Ae8SZbxfE0g">Eben Moglen -
1011 Freedom in the Cloud - Software Freedom, Privacy and and Security for
1012 Web 2.0 and Cloud computing at ISOC-NY Public Meeting 2010</a>
1013 (Youtube)</li>
1014
1015 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=vNaIji_3xBE">Fosdem 2011
1016 Keynote by Eben Moglen presenting the Freedombox</a> (Youtube)</li>
1017
1018 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=9bDDUyJSQ9s">Presentation of
1019 the Freedombox by James Vasile at Elevate in Gratz 2011</a> (Youtube)</li>
1020
1021 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=zQTmnk27g9s"> Freedombox -
1022 Discovery, Identity, and Trust by Nick Daly at Freedombox Hackfest New
1023 York City in 2012</a> (Youtube)</li>
1024
1025 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=tkbSB4Ba7Ck">Introduction
1026 to the Freedombox at Freedombox Hackfest New York City in 2012</a>
1027 (Youtube)</li>
1028
1029 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=z-P2Jaeg0aQ">Freedom, Out
1030 of the Box! by Bdale Garbee at linux.conf.au Ballarat, 2012</a> (Youtube) </li>
1031
1032 <li><a href="https://archive.fosdem.org/2013/schedule/event/freedombox/">Freedombox
1033 1.0 by Eben Moglen and Bdale Garbee at Fosdem 2013</a> (FOSDEM) </li>
1034
1035 <li><a href="http://www.youtube.com/watch?v=e1LpYX2zVYg">What is the
1036 FreedomBox today by Bdale Garbee at Debconf13 in Vaumarcus
1037 2013</a> (Youtube)</li>
1038
1039 </ul>
1040
1041 <p>A larger list is available from
1042 <a href="https://wiki.debian.org/FreedomBox/TalksAndPresentations">the
1043 Freedombox Wiki</a>.</p>
1044
1045 <p>On other news, I am happy to report that Freedombox based on Debian
1046 Jessie is coming along quite well, and soon both Owncloud and using
1047 Tor should be available for testers of the Freedombox solution. :) In
1048 a few weeks I hope everything needed to test it is included in Debian.
1049 The withsqlite package is already in Debian, and the plinth package is
1050 pending in NEW. The third and vital part of that puzzle is the
1051 metapackage/setup framework, which is still pending an upload. Join
1052 us on <a href="irc://irc.debian.org:6667/%23freedombox">IRC
1053 (#freedombox on irc.debian.org)</a> and
1054 <a href="http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/freedombox-discuss">the
1055 mailing list</a> if you want to help make this vision come true.</p>
1056
1057 </div>
1058 <div class="tags">
1059
1060
1061 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1062
1063
1064 </div>
1065 </div>
1066 <div class="padding"></div>
1067
1068 <div class="entry">
1069 <div class="title">
1070 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Recipe_to_test_the_Freedombox_project_on_amd64_or_Raspberry_Pi.html">Recipe to test the Freedombox project on amd64 or Raspberry Pi</a>
1071 </div>
1072 <div class="date">
1073 10th September 2013
1074 </div>
1075 <div class="body">
1076 <p>I was introduced to the
1077 <a href="http://www.freedomboxfoundation.org/">Freedombox project</a>
1078 in 2010, when Eben Moglen presented his vision about serving the need
1079 of non-technical people to keep their personal information private and
1080 within the legal protection of their own homes. The idea is to give
1081 people back the power over their network and machines, and return
1082 Internet back to its intended peer-to-peer architecture. Instead of
1083 depending on a central service, the Freedombox will give everyone
1084 control over their own basic infrastructure.</p>
1085
1086 <p>I've intended to join the effort since then, but other tasks have
1087 taken priority. But this summers nasty news about the misuse of trust
1088 and privilege exercised by the "western" intelligence gathering
1089 communities increased my eagerness to contribute to a point where I
1090 actually started working on the project a while back.</p>
1091
1092 <p>The <a href="https://alioth.debian.org/projects/freedombox/">initial
1093 Debian initiative</a> based on the vision from Eben Moglen, is to
1094 create a simple and cheap Debian based appliance that anyone can hook
1095 up in their home and get access to secure and private services and
1096 communication. The initial deployment platform have been the
1097 <a href="http://www.globalscaletechnologies.com/t-dreamplugdetails.aspx">Dreamplug</a>,
1098 which is a piece of hardware I do not own. So to be able to test what
1099 the current Freedombox setup look like, I had to come up with a way to install
1100 it on some hardware I do have access to. I have rewritten the
1101 <a href="https://github.com/NickDaly/freedom-maker">freedom-maker</a>
1102 image build framework to use .deb packages instead of only copying
1103 setup into the boot images, and thanks to this rewrite I am able to
1104 set up any machine supported by Debian Wheezy as a Freedombox, using
1105 the previously mentioned deb (and a few support debs for packages
1106 missing in Debian).</p>
1107
1108 <p>The current Freedombox setup consist of a set of bootstrapping
1109 scripts
1110 (<a href="https://github.com/petterreinholdtsen/freedombox-setup">freedombox-setup</a>),
1111 and a administrative web interface
1112 (<a href="https://github.com/NickDaly/Plinth">plinth</a> + exmachina +
1113 withsqlite), as well as a privacy enhancing proxy based on
1114 <a href="http://packages.qa.debian.org/privoxy">privoxy</a>
1115 (freedombox-privoxy). There is also a web/javascript based XMPP
1116 client (<a href="http://packages.qa.debian.org/jwchat">jwchat</a>)
1117 trying (unsuccessfully so far) to talk to the XMPP server
1118 (<a href="http://packages.qa.debian.org/ejabberd">ejabberd</a>). The
1119 web interface is pluggable, and the goal is to use it to enable OpenID
1120 services, mesh network connectivity, use of TOR, etc, etc. Not much of
1121 this is really working yet, see
1122 <a href="https://github.com/NickDaly/freedombox-todos/blob/master/TODO">the
1123 project TODO</a> for links to GIT repositories. Most of the code is
1124 on github at the moment. The HTTP proxy is operational out of the
1125 box, and the admin web interface can be used to add/remove plinth
1126 users. I've not been able to do anything else with it so far, but
1127 know there are several branches spread around github and other places
1128 with lots of half baked features.</p>
1129
1130 <p>Anyway, if you want to have a look at the current state, the
1131 following recipes should work to give you a test machine to poke
1132 at.</p>
1133
1134 <p><strong>Debian Wheezy amd64</strong></p>
1135
1136 <ol>
1137
1138 <li>Fetch normal Debian Wheezy installation ISO.</li>
1139 <li>Boot from it, either as CD or USB stick.</li>
1140 <li><p>Press [tab] on the boot prompt and add this as a boot argument
1141 to the Debian installer:<p>
1142 <pre>url=<a href="http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-wheezy.dat">http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-wheezy.dat</a></pre></li>
1143
1144 <li>Answer the few language/region/password questions and pick disk to
1145 install on.</li>
1146
1147 <li>When the installation is finished and the machine have rebooted a
1148 few times, your Freedombox is ready for testing.</li>
1149
1150 </ol>
1151
1152 <p><strong>Raspberry Pi Raspbian</strong></p>
1153
1154 <ol>
1155
1156 <li>Fetch a Raspbian SD card image, create SD card.</li>
1157 <li>Boot from SD card, extend file system to fill the card completely.</li>
1158 <li><p>Log in and add this to /etc/sources.list:</p>
1159 <pre>
1160 deb <a href="http://www.reinholdtsen.name/freedombox/">http://www.reinholdtsen.name/freedombox</a> wheezy main
1161 </pre></li>
1162 <li><p>Run this as root:</p>
1163 <pre>
1164 wget -O - http://www.reinholdtsen.name/freedombox/BE1A583D.asc | \
1165 apt-key add -
1166 apt-get update
1167 apt-get install freedombox-setup
1168 /usr/lib/freedombox/setup
1169 </pre></li>
1170 <li>Reboot into your freshly created Freedombox.</li>
1171
1172 </ol>
1173
1174 <p>You can test it on other architectures too, but because the
1175 freedombox-privoxy package is binary, it will only work as intended on
1176 the architectures where I have had time to build the binary and put it
1177 in my APT repository. But do not let this stop you. It is only a
1178 short "<tt>apt-get source -b freedombox-privoxy</tt>" away. :)</p>
1179
1180 <p>Note that by default Freedombox is a DHCP server on the
1181 192.168.1.0/24 subnet, so if this is your subnet be careful and turn
1182 off the DHCP server by running "<tt>update-rc.d isc-dhcp-server
1183 disable</tt>" as root.</p>
1184
1185 <p>Please let me know if this works for you, or if you have any
1186 problems. We gather on the IRC channel
1187 <a href="irc://irc.debian.org:6667/%23freedombox">#freedombox</a> on
1188 irc.debian.org and the
1189 <a href="http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/freedombox-discuss">project
1190 mailing list</a>.</p>
1191
1192 <p>Once you get your freedombox operational, you can visit
1193 <tt>http://your-host-name:8001/</tt> to see the state of the plint
1194 welcome screen (dead end - do not be surprised if you are unable to
1195 get past it), and next visit <tt>http://your-host-name:8001/help/</tt>
1196 to look at the rest of plinth. The default user is 'admin' and the
1197 default password is 'secret'.</p>
1198
1199 </div>
1200 <div class="tags">
1201
1202
1203 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1204
1205
1206 </div>
1207 </div>
1208 <div class="padding"></div>
1209
1210 <div class="entry">
1211 <div class="title">
1212 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Netflix_krever_at_du_frasier_deg_dine_forbrukerrettigheter___.html">Netflix krever at du frasier deg dine forbrukerrettigheter...</a>
1213 </div>
1214 <div class="date">
1215 17th October 2012
1216 </div>
1217 <div class="body">
1218 <p>Filmtjenesten Netflix lanseres i Norge, med en jublende presse på
1219 sidelinjen. Men har journalistene lest bruksvilkårene? Synes de
1220 avsnitt nummer to i
1221 «<a href="https://signup.netflix.com/TermsOfUse?locale=nb-NO">Vilkår
1222 for bruk</a>» høres greit ut for en forbrukertjeneste i Norge?
1223 Avsnittet lyder slik:
1224
1225 <blockquote>
1226
1227 «Disse vilkårene for bruk innebærer at alle tvister mellom deg og
1228 Netflix vil bli løst ved BINDENDE VOLDGIFT. DU SAMTYKKER I AT DU
1229 FRASIER DEG ENHVER RETT TIL RETTSLIGE SKRITT for å hevde eller
1230 forsvare rettighetene dine under denne kontrakten (med unntak for
1231 mindre saker som kan avgjøres i forliksretten). Rettighetene dine vil
1232 bli bestemt av en NØYTRAL VOLDGIFTSMANN/MEKLER og IKKE en dommer eller
1233 jury, og krav kan ikke framstilles i form av gruppesøksmål. Les
1234 gjennom voldgiftsavtalen nedenfor for å finne alle detaljer vedrørende
1235 avtalen, slik at du kan se hvordan en eventuell konflikt med Netflix
1236 skal håndteres og vil avgjøres.»
1237
1238 </blockquote>
1239
1240 <p>Ikke nok med det, men må akseptere at det er USAs lov som skal
1241 regulere bruken, og dermed akseptere å miste norsk forbruker- og
1242 personvernlovgiving (hvilket så vidt jeg vet ikke kan gjøres i
1243 Norge).</p>
1244
1245 <blockquote>
1246 «Gjennom å godta disse vilkår for bruk samtykker du i at tolkingen og
1247 håndhevelsen av denne voldgiftsavtalen er underlagt den føderale
1248 voldgiftsloven i USA, U.S. Federal Arbitration Act, og at både du og
1249 Netflix frasier dere retten til en juryprosess eller deltakelse i
1250 gruppesøksmål. Denne voldgiftsbetingelsen gjelder selv etter at denne
1251 avtalen er oppsagt og Netflix-medlemskapet ditt har opphørt.»
1252 </blockquote>
1253
1254 <p>En må altså si ja til å frasi seg de vanlige forbrukerrettighetene
1255 i Norge for å bruke Netflix. Vilkårene til Netflix vil neppe stå seg
1256 i norsk rett, men det er usedvanlig frekt å bare foreslå det, da de
1257 aller fleste som leser dem vil anta at vilkårene gjelder med mindre de
1258 er svært godt kjent med norsk forbrukerrett. Skal en frasi seg
1259 muligheten til å hevde sin rett hvis Netflix lekker personopplysninger
1260 (USAs lovgiving er svært mangelfull i forhold til den norske
1261 personvernlovgivingen) eller leverer en tjeneste som ikke holder mål?
1262 Nei takk. Med slike bruksvilkår takker jeg høflig nei til tilbudet,
1263 og de får ikke meg som kunde før de har en helt annen tilnærming mot
1264 sine kunder.</p>
1265
1266 <p>Oppdatering 2012-10-18: Både
1267 <a href="http://www.aftenposten.no/digital/Netflix-krever-at-du-sier-fra-deg-norske-forbrukerrettigheter-7021182.html">Aftenposten</a>,
1268 <a href="http://nrk.no/helse-forbruk-og-livsstil/1.8362951">NRK</a> og
1269 <a href="http://www.teknofil.no/artikler/forbrukerradet-slakter-netflix/113679">Teknofil</a>
1270 har snappet opp saken (dog nevner ikke NRK kilde, så de kan jo ha
1271 oppdaget det selv). Veldig bra at flere blir oppmerksom på slike
1272 ting. «- Helt hinsides, mener Forbrukerrådet om Netflix'
1273 brukervilkår», siterer Aftenposten. Og
1274 <a href="http://www.aftenposten.no/nyheter/Forbrukerombudet-vil-granske-TV-markedet-7021465.html">Aftenposten</a>
1275 melder videre at Forbrukerrådet vil granske TV-bransjen med bakgrunn i
1276 dette.</p>
1277
1278 </div>
1279 <div class="tags">
1280
1281
1282 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1283
1284
1285 </div>
1286 </div>
1287 <div class="padding"></div>
1288
1289 <div class="entry">
1290 <div class="title">
1291 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</a>
1292 </div>
1293 <div class="date">
1294 5th July 2012
1295 </div>
1296 <div class="body">
1297 <p>I føljetongen om H.264
1298 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">forlot
1299 jeg leserne i undring</a> om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
1300 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
1301 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
1302 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:</p>
1303
1304 <p><blockquote>
1305 <p>Date: Fri, 29 Jun 2012 18:32:34 +0000
1306 <br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
1307 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1308 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1309 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1310
1311 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
1312
1313 <p>Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
1314 office, so it will be my pleasure to assist you.</p>
1315
1316 <p>Per your request, attached please find an electronic copy of the
1317 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
1318 the License is provided as a convenience and for informational
1319 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
1320 provided by MPEG LA may be used.</p>
1321
1322 <p>To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
1323 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
1324 is very easy to search.</p>
1325
1326 <p>I hope that this was helpful. If we can be of additional
1327 assistance, please let me know.</p>
1328
1329 <p>Kind regards,</p>
1330
1331 <p>Sidney A. Wolf
1332 <br>Manager, Global Licensing
1333 <br>MPEG LA</p>
1334 </blockquote></p>
1335
1336 <p>Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
1337 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
1338 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
1339 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
1340 opp med et spørsmål om dette var greit.</p>
1341
1342 <p><blockquote>
1343 <p>Date: Wed, 4 Jul 2012 20:25:06 +0200
1344 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1345 <br>To: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
1346 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1347 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1348
1349 <p>Thank you for your reply.</p>
1350
1351 <p>[Sidney Wolf]
1352 <br>&gt; Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
1353 <br>&gt; Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
1354 <br>&gt; the License is provided as a convenience and for informational
1355 <br>&gt; purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
1356 <br>&gt; provided by MPEG LA may be used.</p>
1357
1358 <p>This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
1359 Internet address of the licensing document was to ensure I could
1360 publish a link to it when I discuss the topic of H.264 licensing here
1361 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
1362 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
1363 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
1364 others to read?</p>
1365
1366 <p>&gt; To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
1367 <br>&gt; according to each program. The lists are in alphabetical order, so
1368 <br>&gt; it is very easy to search.</p>
1369
1370 <p>I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
1371 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
1372 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
1373 Norwegian ones on that list.</p>
1374
1375 <p>&gt; I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
1376 <br>&gt; please let me know.</p>
1377
1378 <p>Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.</p>
1379
1380 <p>--
1381 <br>Happy hacking
1382 <br>Petter Reinholdtsen</p>
1383 </blockquote></p>
1384
1385 <p>Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
1386 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H.264 som holdt til
1387 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
1388
1389 <p><blockquote>
1390 <p>Date: Thu, 5 Jul 2012 17:42:39 +0000
1391 <br>From: Sidney Wolf &lt;SWolf (at) mpegla.com&gt;
1392 <br>To: 'Petter Reinholdtsen' &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1393 <br>Cc: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1394 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1395
1396 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
1397
1398 <p>Thank you for your reply.</p>
1399
1400 <p>We appreciate the additional explanation you have provided and for
1401 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
1402 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
1403 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
1404 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
1405 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
1406 their further reference.</p>
1407
1408 <p>As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
1409 standing on our website according to each program. Due to the large
1410 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
1411 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
1412 afraid we are not in a position to assist you with your request.</p>
1413
1414 <p>Kind regards,</p>
1415
1416 <p>Sidney A. Wolf
1417 <br>Manager, Global Licensing
1418 <br>MPEG LA</p>
1419 </blockquote></p>
1420
1421 <p>Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
1422 setningen "WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
1423 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
1424 Standard” (as more fully defined herein below)" som finnes i avtalen,
1425 og lokalisere en kopi fra 2007 av
1426 <a href="http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1342960/000119312509050004/dex1024.htm">lisensavtalen
1427 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.</a>, slik at mine lesere kan se hvordan
1428 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
1429 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.</p>
1430
1431 <p>Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
1432 MPEG-LA.</p>
1433
1434 <p>Update 2012-07-06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
1435 klarhet i problemstillinger rundt H.264, og kom nettopp over en veldig
1436 interessant bloggpost fra 2010 hos LibreVideo med tittelen
1437 "<a href="http://www.librevideo.org/blog/2010/06/14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-264-licensing/">MPEG-LA
1438 answers some questions about AVC/H.264 licensing</a>. Anbefales!</p>
1439
1440 </div>
1441 <div class="tags">
1442
1443
1444 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1445
1446
1447 </div>
1448 </div>
1449 <div class="padding"></div>
1450
1451 <div class="entry">
1452 <div class="title">
1453 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html">Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H.264 med MPEG-LA</a>
1454 </div>
1455 <div class="date">
1456 29th June 2012
1457 </div>
1458 <div class="body">
1459 <p>Da fikk jeg nettopp svar fra
1460 <a href="http://www.dss.dep.no/">Departementenes servicesenter</a>
1461 (DSS) på
1462 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">mitt
1463 spørsmål om avtale rundt bruk av H.264</a>. De har ingen avtale med
1464 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
1465
1466 <p><blockquote>
1467
1468 <p>Date: Fri, 29 Jun 2012 07:04:42 +0000
1469 <br>From: Nielsen Mette Haga &lt;Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no&gt;
1470 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;petter.reinholdtsen (at) ...&gt;
1471 <br>CC: Postmottak &lt;Postmottak (at) dss.dep.no&gt;
1472 <br>Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler</p>
1473
1474 <p>DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
1475 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
1476 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H.264 er ikke omtalt i
1477 vår avtale med Smartcom.</p>
1478
1479 <p>Vennlig hilsen</p>
1480
1481 <p>Mette Haga Nielsen
1482 <br>Fung. seksjonssjef</p>
1483
1484 <p>Departementenes servicesenter</p>
1485
1486 <p>Informasjonsforvaltning
1487
1488 <p>Mobil 93 09 83 51
1489 <br>E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no</p>
1490 </blockquote></p>
1491
1492 <p>Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
1493 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
1494 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
1495 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
1496 nødvendig å ha avtale om bruk av H.264.</p>
1497
1498 <p>Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
1499 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
1500 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
1501 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
1502 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.</p>
1503
1504 </div>
1505 <div class="tags">
1506
1507
1508 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1509
1510
1511 </div>
1512 </div>
1513 <div class="padding"></div>
1514
1515 <div class="entry">
1516 <div class="title">
1517 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</a>
1518 </div>
1519 <div class="date">
1520 28th June 2012
1521 </div>
1522 <div class="body">
1523 <p>Etter at NRK
1524 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">nektet
1525 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA</a> eller andre om bruk av
1526 MPEG/H.264-video etter at jeg <a
1527 href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">ba
1528 om innsyn i slike avtaler</a>, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
1529 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
1530 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
1531 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
1532 "in Good Standing" befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
1533 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
1534 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
1535 med MPEG-LA for å streame H.264, men deres rammer er jo
1536 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
1537 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
1538 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
1539 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
1540 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
1541 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
1542 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.</p>
1543
1544 <p>Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
1545 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
1546 MPEG-LA.</p>
1547
1548 <p><blockquote>
1549 <p>Date: Mon, 25 Jun 2012 15:29:37 +0200
1550 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1551 <br>To: licensing-web (at) mpegla.com
1552 <br>Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1553
1554 <p>Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
1555 ask.</p>
1556
1557 <p>Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK, &lt;URL:
1558 <a href="http://www.nrk.no/">http://www.nrk.no/</a> &gt;, the
1559 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
1560 need one, and am just curious if such agreeement exist.</p>
1561
1562 <p>The postal address is</p>
1563
1564 <p><blockquote>
1565 NRK
1566 <br>Postbox 8500, Majorstuen
1567 <br>0340 Oslo
1568 <br>Norway
1569 </blockquote></p>
1570
1571 <p>if it make it easier for you to locate such agreement.</p>
1572
1573 <p>Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
1574 MPEG-LA, and the name of these entities?</p>
1575
1576 <p>--
1577 <br>Happy hacking
1578 <br>Petter Reinholdtsen
1579 </blockquote></p>
1580
1581 <p>I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:</p>
1582
1583 <p><blockquote>
1584 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 14:11:17 +0000
1585 <br>From: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com>
1586 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com>
1587 <br>CC: MD Administration &lt;MDAdministration (at) mpegla.com>
1588 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1589
1590 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
1591
1592 <p>Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
1593 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.</p>
1594
1595 <p>To begin, I will assume that you are referring to AVC/H.264
1596 technology in your message below, as this technology is commonly used
1597 in the transmission of video content. In that case, please allow me
1598 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
1599 License.</p>
1600
1601 <P>Our AVC License provides coverage for end products and video
1602 services that make use of AVC/H.264 technology. Accordingly, the
1603 party offering such end products and video to End Users concludes the
1604 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
1605 associated with the end products/video they offer.</p>
1606
1607 <p>While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
1608 Licensee to MPEG LA's AVC License (or any other Portfolio License
1609 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
1610 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
1611 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
1612 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
1613 royalties associated with the AVC Video it distributes.</p>
1614
1615 <p>Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
1616 License for your review. You should receive the License document
1617 within the next few days.</p>
1618
1619 <p>Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
1620 can be found under the "Licensees" header within the respective
1621 portion of our website. For example, you may find our list of
1622 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
1623 our website,
1624 <a href="http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx</a></p>
1625
1626 <p>I hope the above information is helpful. If you have additional
1627 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
1628 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
1629 soon.</p>
1630
1631 <p>Best regards,</p>
1632
1633 <p>Ryan</p>
1634
1635 <p>Ryan M. Rodriguez
1636 <br>Licensing Associate
1637 <br>MPEG LA
1638 <br>5425 Wisconsin Avenue
1639 <br>Suite 801
1640 <br>Chevy Chase, MD 20815
1641 <br>U.S.A.
1642 <br>Phone: +1 (301) 986-6660 x211
1643 <br>Fax: +1 (301) 986-8575
1644 <br>Email: rrodriguez (at) mpegla.com</p>
1645
1646 </blockquote></p>
1647
1648 <p>Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
1649 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
1650 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.</p>
1651
1652 <p><blockquote>
1653
1654 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 16:36:15 +0200
1655 <br>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1656 <br>To: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1657 <br>Cc: MD Administration &lt;MDAdministration (at) mpegla.com&gt;
1658 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1659
1660 <p>[Ryan Rodriguez]
1661 <br>&gt; Dear Mr. Reinholdtsen,</p>
1662
1663 <p>Thank you for your quick reply.</p>
1664
1665 <p>&gt; Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
1666 <br>&gt; License for your review. You should receive the License document
1667 <br>&gt; within the next few days.</p>
1668
1669 <p>The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
1670 <br>give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
1671 <br>you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
1672 <br>would send me the Internet address of to the document, it would be more
1673 <br>useful to me to be able to download it as an electronic document.</p>
1674
1675 <p>&gt; Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
1676 <br>&gt; be found under the "Licensees" header within the respective portion
1677 <br>&gt; of our website. For example, you may find our list of Licensees in
1678 <br>&gt; Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
1679 <br>&gt; http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx</p>
1680
1681 <p>How can I recognize the Norwegian licensees?</p>
1682
1683 <p>--
1684 <br>Happy hacking
1685 <br>Petter Reinholdtsen</p>
1686 </blockquote></p>
1687
1688 <p>Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
1689 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
1690 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp "FedEx-pakken". For å
1691 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
1692 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
1693 Har ikke hørt noe mer 3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
1694 min epost tidsnok.</p>
1695
1696 <p><blockquote>
1697
1698 <p>Date: Thu, 28 Jun 2012 14:36:20 +0000
1699 <br>From: Ryan Rodriguez &lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1700 <br>To: Petter Reinholdtsen &lt;pere (at) hungry.com&gt;
1701 <br>Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?</p>
1702
1703 <p>Thank you for your message.</p>
1704
1705 <p>I will be out of the office until Thursday, July 5 and will respond
1706 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
1707 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
1708 mpegla.com)</p>
1709
1710 <p>Best regards,</p>
1711
1712 <p>Ryan</p>
1713
1714 <p>Ryan M. Rodriguez
1715 <br>Licensing Associate
1716 <br>MPEG LA</p>
1717
1718 </blockquote></p>
1719
1720 <p>Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
1721 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
1722 kringkaste H.264-video i Norge.</p>
1723
1724 </div>
1725 <div class="tags">
1726
1727
1728 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1729
1730
1731 </div>
1732 </div>
1733 <div class="padding"></div>
1734
1735 <div class="entry">
1736 <div class="title">
1737 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA</a>
1738 </div>
1739 <div class="date">
1740 25th June 2012
1741 </div>
1742 <div class="body">
1743 <p>Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
1744 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">min
1745 forespørsel om kopi av avtale</a> med MPEG-LA eller andre om bruk av
1746 MPEG og/eller H.264. Svaret har fått saksreferanse 2011/371 (mon tro
1747 hva slags sak fra 2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:</p>
1748
1749 <p><blockquote>
1750
1751 <p><strong>Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H.264-relaterte
1752 avtaler</strong></p>
1753
1754 <p>Viser til innsynsbegjæring av 19. juni 2012. Kravet om innsyn
1755 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
1756 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
1757 H.264».</p>
1758
1759 <p>I henhold til offentleglova § 28 annet ledd må innsynskravet gjelde
1760 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
1761 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
1762 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
1763 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
1764 står følgende:</p>
1765
1766 <p>«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
1767 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
1768 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
1769 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
1770 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
1771 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
1772 til dato, partar eller liknande.»</p>
1773
1774 <p>Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
1775 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-2010-3295):</p>
1776
1777 <p><em>«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
1778 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
1779 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
1780 vanskelege å handsame for forvaltninga.»</em></p>
1781
1782 <p>I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:</p>
1783
1784 <p><em>«Det følgjer vidare av offentleglova § 28 andre ledd at det `i
1785 rimeleg utstrekning' kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
1786 art'. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning' kan
1787 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
1788 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
1789 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
1790 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
1791 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
1792 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning' kan krevje (sjølv
1793 om det nok skal mykje til).»</em></p>
1794
1795 <p>NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
1796 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
1797 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
1798 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
1799 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H.264». En slik
1800 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
1801 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
1802 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
1803 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.</p>
1804
1805 <p>På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
1806 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
1807 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
1808 henhold til offentleglova § 28 annet ledd.</p>
1809
1810 <p>Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
1811 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
1812 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova § 32,
1813 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
1814 kirkedepartementet, og sendes til NRK.</p>
1815
1816 <p>NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
1817 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
1818 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
1819 for inneværende og forrige måned ligger ute på
1820 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
1821 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.</p>
1822
1823 <p>Med hilsen
1824 <br>Dokumentarkivet i NRK
1825 <br>v/ Elin Brandsrud
1826 <br>Tel. direkte: 23 04 29 29
1827 <br>Post: RBM3, Postboks 8500 Majorstuen, 0340 Oslo
1828 <br>innsyn (at) nrk.no</p>
1829
1830 </blockquote></p>
1831
1832 <p>Svaret kom
1833 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-06-25-video-mpegla-nrk.pdf">i
1834 PDF-form som vedlegg på epost</a>. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
1835 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
1836 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
1837 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
1838 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
1839 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
1840 MPEG-LA eller ikke...</p>
1841
1842 <p>Oppdatering 2012-06-25 20:20: Et google-søk på "2011/371 nrk"
1843 sendte meg til postjournalen for
1844 <a href="http://nrk.no/contentfile/file/1.8212365!offentligjournal19062012.pdf">2012-06-19</a>
1845 og
1846 <a href="http://nrk.no/contentfile/file/1.8214156!offentligjournal20062012.pdf">2012-06-20</a>
1847 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
1848 er "Graphic Systems Regions MA 2378/10E". Videre søk etter "Graphic
1849 Systems Regions" viser at dette er saken til et anbud om
1850 "<a href="http://no.mercell.com/m/mts/Tender/27179412.aspx">a graphics
1851 system for 12 or 13 sites broadcasting regional news</a>" hos Mercell
1852 Sourcing Service, også omtalt på
1853 <a href="http://www.publictenders.net/tender/595705">Public
1854 Tenders</a> og
1855 <a href="http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521">Doffin</a>.
1856 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
1857 forespørsel.</p>
1858
1859 <p>Oppdatering 2012-06-25 22:40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
1860 miljøet rundt
1861 <a href="http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/">Open
1862 Broadcast Encoder</a>, at listen over de som har lisensavtale med
1863 MPEG-LA er
1864 <a href="http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">tilgjengelig
1865 på web</a>. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
1866 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
1867 flere andre "Broadcasting Company"-oppføringer. Lurer på om det betyr
1868 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?</p>
1869
1870 </div>
1871 <div class="tags">
1872
1873
1874 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1875
1876
1877 </div>
1878 </div>
1879 <div class="padding"></div>
1880
1881 <div class="entry">
1882 <div class="title">
1883 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H.264-video?</a>
1884 </div>
1885 <div class="date">
1886 21st June 2012
1887 </div>
1888 <div class="body">
1889 <p>Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
1890 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H.264?
1891 <a href="http://webmink.com/essays/h-264/">H.264 og MPEG4 er jo ikke en
1892 fri og åpen standard</a> i henhold til
1893 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html">definisjonen
1894 til Digistan</a>, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
1895 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
1896 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
1897 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
1898 nødvendig, så har store aktører som
1899 <a href="http://www.nrk.no/">NRK</a> og
1900 <a href="http://www.regjeringen.no/">regjeringen</a> skaffet seg en
1901 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
1902 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
1903 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
1904 og/eller H.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
1905 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
1906 <a href="http://www.dss.dep.no/">Departementenes Servicesenter</a>.
1907 Forespørselen til NRK er veldig lik.</p>
1908
1909 <p><blockquote>
1910
1911 <p>Date: Tue, 19 Jun 2012 15:18:33 +0200
1912 <br>From: Petter Reinholdtsen
1913 <br>To: postmottak@dss.dep.no
1914 <br>Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler
1915
1916 <p>Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
1917 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H.264. Jeg er
1918 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
1919 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.</p>
1920
1921 <p>MPEG og H.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
1922 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
1923 via Adobe Flash. MPEG-LA, &lt;URL:
1924 <a href="http://www.mpeg-la.com/">http://www.mpeg-la.com/</a> &gt;, er
1925 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
1926 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H.264, å selge
1927 bruksrett for MPEG og H.264.</p>
1928
1929 <p>Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H.264-baserte
1930 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
1931 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.</p>
1932
1933 <p>F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge &lt;URL:
1934 <a href="http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html">http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html</a>
1935 &gt;:</p>
1936
1937 <p><blockquote>
1938
1939 <p>6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
1940 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
1941 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
1942 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
1943 WITH THE AVC STANDARD ("AVC VIDEO") AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
1944 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
1945 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
1946 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
1947 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
1948 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
1949 <a href="http://www.mpegla.com">http://www.mpegla.com</a>.</p>
1950
1951 </blockquote></p>
1952
1953 <p>Her er det kun "non-commercial" og "personal and non-commercial"
1954 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.</p>
1955
1956 <p>Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
1957 følgende klausul i følge &lt;URL:
1958 <a href="http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf">http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf</a>
1959 &gt;:</p>
1960
1961 <p><blockquote>
1962
1963 <p>15. Merknad om H.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
1964 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
1965 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
1966 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
1967 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
1968 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN ("AVC-VIDEO")
1969 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
1970 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
1971 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
1972 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
1973 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.</p>
1974 </blockquote></p>
1975
1976 <p>Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
1977 bruker MPEG og H.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
1978 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
1979 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.</p>
1980
1981 <p>Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
1982 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
1983 utstyr som bruker MPEG og/eller H.264.</p>
1984 </blockquote></p>
1985
1986 <p>Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
1987 her.</p>
1988
1989 </div>
1990 <div class="tags">
1991
1992
1993 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
1994
1995
1996 </div>
1997 </div>
1998 <div class="padding"></div>
1999
2000 <div class="entry">
2001 <div class="title">
2002 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Veileder_fra_DIFI_om_publisering_av_offentlige_data.html">Veileder fra DIFI om publisering av offentlige data</a>
2003 </div>
2004 <div class="date">
2005 1st June 2012
2006 </div>
2007 <div class="body">
2008 <p>På onsdag rakk jeg såvidt innom
2009 <a href="http://www.meetup.com/osloopendata/">Oslo Open Data Forums</a>
2010 møte, og fikk lagt hendene mine på DIFIs helt nye veileder
2011 "<a href="http://veileder.data.norge.no/">Åpne data. Del og skap
2012 verdier. Veileder i tilgjengeliggjøring av offentlig data</a>" (også
2013 <a href="http://www.difi.no/filearchive/veileder-i-tilgjengeliggjoring-av-offentlig-data-web.pdf">tilgjengelig
2014 som PDF</a> fra DIFI).</p>
2015
2016 <p>Veilederen er veldig bra, og nevner viktige problemstillinger og
2017 skisserer f.eks. både verdiskapningspotensialet og formatmulighetene
2018 som en bør ha i bakhodet når en publiserer offentlig informasjon på
2019 maskinlesbart format. Kildekoden til veilederen er
2020 <a href="https://github.com/difi/veileder-opnedata">tilgjengelig via
2021 github</a>, og en kan rapportere tilbakemeldinger og forslag til
2022 forbedringer der (eller via epost og twitter for de som ønsker
2023 det).</p>
2024
2025 <p>Det eneste jeg virkelig savnet i veilederen var omtale av
2026 <a href="http://www.w3.org/DesignIssues/LinkedData.html">w3cs
2027 stjerneklassifisering</a> av åpne datakilder, som jeg tror ville være
2028 nyttige mentale knagger for de som vurderer å publisere sin
2029 informasjon på som åpne data. Jeg har
2030 <a href="https://github.com/difi/veileder-opnedata/issues/1">rapportert
2031 en github-bug</a> om dette, så får vi se hvordan den blir behandlet.</p>
2032
2033 <p>Det slo meg at det var veldig lite konkret i veilederen om valg av
2034 bruksvilkår ved publisering (aka lisens), men jeg er ikke sikker på om
2035 det hører hjemme der, da det er et vanskelig tema som kanskje heller
2036 hører hjemme i sin egen veileder. Uansett, anbefaler alle å ta en
2037 titt på veilederen og sikre at alle offentlige etater en har kontakt
2038 med får en kopi.</p>
2039
2040 </div>
2041 <div class="tags">
2042
2043
2044 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2045
2046
2047 </div>
2048 </div>
2049 <div class="padding"></div>
2050
2051 <div class="entry">
2052 <div class="title">
2053 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/HTC_One_X___Your_video___What_do_you_mean_.html">HTC One X - Your video? What do you mean?</a>
2054 </div>
2055 <div class="date">
2056 26th April 2012
2057 </div>
2058 <div class="body">
2059 <p>In <a href="http://www.idg.no/computerworld/article243690.ece">an
2060 article today</a> published by Computerworld Norway, the photographer
2061 <a href="http://www.urke.com/eirik/">Eirik Helland Urke</a> reports
2062 that the video editor application included with
2063 <a href="http://www.htc.com/www/smartphones/htc-one-x/#specs">HTC One
2064 X</a> have some quite surprising terms of use. The article is mostly
2065 based on the twitter message from mister Urke, stating:
2066
2067 <p><blockquote>
2068 "<a href="http://twitter.com/urke/status/194062269724897280">Drøy
2069 brukeravtale: HTC kan bruke MINE redigerte videoer kommersielt. Selv
2070 kan jeg KUN bruke dem privat.</a>"
2071 </blockquote></p>
2072
2073 <p>I quickly translated it to this English message:</p>
2074
2075 <p><blockquote>
2076 "Arrogant user agreement: HTC can use MY edited videos
2077 commercially. Although I can ONLY use them privately."
2078 </blockquote></p>
2079
2080 <p>I've been unable to find the text of the license term myself, but
2081 suspect it is a variation of the MPEG-LA terms I
2082 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">discovered
2083 with my Canon IXUS 130</a>. The HTC One X specification specifies that
2084 the recording format of the phone is .amr for audio and .mp3 for
2085 video. AMR is
2086 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Adaptive_Multi-Rate_audio_codec#Licensing_and_patent_issues">Adaptive
2087 Multi-Rate audio codec</a> with patents which according to the
2088 Wikipedia article require an license agreement with
2089 <a href="http://www.voiceage.com/">VoiceAge</a>. MP4 is
2090 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/H.264/MPEG-4_AVC#Patent_licensing">MPEG4 with
2091 H.264</a>, which according to Wikipedia require a licence agreement
2092 with <a href="http://www.mpegla.com/">MPEG-LA</a>.</p>
2093
2094 <p>I know why I prefer
2095 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">free and open
2096 standards</a> also for video.</p>
2097
2098 </div>
2099 <div class="tags">
2100
2101
2102 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2103
2104
2105 </div>
2106 </div>
2107 <div class="padding"></div>
2108
2109 <div class="entry">
2110 <div class="title">
2111 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Changing_the_default_Iceweasel_start_page_in_Debian_Edu_Squeeze.html">Changing the default Iceweasel start page in Debian Edu/Squeeze</a>
2112 </div>
2113 <div class="date">
2114 10th January 2012
2115 </div>
2116 <div class="body">
2117 <p>In the Squeeze version of
2118 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> soon
2119 to be released, users of the system will get their default browser
2120 start page set from LDAP, allowing the system administrator to point
2121 all users to the school web page by updating one setting in LDAP. In
2122 addition to setting the default start page when a machine boots, users
2123 are shown the same page as a welcome page when they log in for the
2124 first time.</p>
2125
2126 <p>The LDAP object dc=skole,dc=skolelinux,dc=no have an attribute
2127 labeledURI with "http://www/ LDAP for Debian Edu/Skolelinux" as the
2128 default content. By changing this value to another URL, all users get
2129 to see the page behind this new URL.</p>
2130
2131 <p>An easy way to update it is by using the ldapvi tool. It can be
2132 called as "<tt>ldapvi -ZD '(cn=admin)'</tt>' to update LDAP with the
2133 new setting.</p>
2134
2135 <p>We have written the code to adjust the default start page and show
2136 the welcome page, and I wonder if there is an easier way to do this
2137 from within Iceweasel instead.</p>
2138
2139 </div>
2140 <div class="tags">
2141
2142
2143 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2144
2145
2146 </div>
2147 </div>
2148 <div class="padding"></div>
2149
2150 <div class="entry">
2151 <div class="title">
2152 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html">Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK</a>
2153 </div>
2154 <div class="date">
2155 5th November 2011
2156 </div>
2157 <div class="body">
2158 <p>Ofte har jeg lyst til å laste ned et innslag fra NRKs nettsted for
2159 å se det senere når jeg ikke er på nett, eller for å ha det
2160 tilgjengelig når jeg en gang i fremtiden ønsker å referere til
2161 innslaget selv om NRK har fjernet det fra sine nettsider. I dag fant
2162 jeg et lite script som fikser jobben.</p>
2163
2164 <p>Scriptet er laget av Jan Henning Thorsen og tilgjengelig fra
2165 <a href="http://jhthorsen.github.com/snippets/nrk-downloader/">github</a>,
2166 og gjør det veldig enkelt å laste ned. Kjør <tt>nrk-downloader.sh
2167 http://www1.nrk.no/nett-tv/klipp/582810</tt> for å hente ned et enkelt
2168 innslag eller <tt>nrk-downloader.sh
2169 http://www1.nrk.no/nett-tv/kategori/3521</tt> for å laste ned alle
2170 episodene i en serie.</p>
2171
2172 <p>Det er ikke rakettforskning å laste ned NRK-"strømmer", og
2173 tidligere gjorde jeg dette manuelt med mplayer. Scriptet til
2174 Hr. Thorsen gjør det raskere og enklere for meg, men jeg vil ikke si
2175 at det er en revolusjonerende løsning. Jeg mener jo fortsatt at
2176 påstanden fra NRKs ansatte om at det er
2177 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">vesensforskjellig
2178 å legge tilgjengelig for nedlasting og for streaming</a> er
2179 meningsløs.</p>
2180
2181 </div>
2182 <div class="tags">
2183
2184
2185 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2186
2187
2188 </div>
2189 </div>
2190 <div class="padding"></div>
2191
2192 <div class="entry">
2193 <div class="title">
2194 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_is_missing_in_the_Debian_desktop__or_why_my_parents_use_Kubuntu.html">What is missing in the Debian desktop, or why my parents use Kubuntu</a>
2195 </div>
2196 <div class="date">
2197 29th July 2011
2198 </div>
2199 <div class="body">
2200 <p>While at Debconf11, I have several times during discussions
2201 mentioned the issues I believe should be improved in Debian for its
2202 desktop to be useful for more people. The use case for this is my
2203 parents, which are currently running Kubuntu which solve the
2204 issues.</p>
2205
2206 <p>I suspect these four missing features are not very hard to
2207 implement. After all, they are present in Ubuntu, so if we wanted to
2208 do this in Debian we would have a source.</p>
2209
2210 <ol>
2211
2212 <li><strong>Simple GUI based upgrade of packages.</strong> When there
2213 are new packages available for upgrades, a icon in the KDE status bar
2214 indicate this, and clicking on it will activate the simple upgrade
2215 tool to handle it. I have no problem guiding both of my parents
2216 through the process over the phone. If a kernel reboot is required,
2217 this too is indicated by the status bars and the upgrade tool. Last
2218 time I checked, nothing with the same features was working in KDE in
2219 Debian.</li>
2220
2221 <li><strong>Simple handling of missing Firefox browser
2222 plugins.</strong> When the browser encounter a MIME type it do not
2223 currently have a handler for, it will ask the user if the system
2224 should search for a package that would add support for this MIME type,
2225 and if the user say yes, the APT sources will be searched for packages
2226 advertising the MIME type in their control file (visible in the
2227 Packages file in the APT archive). If one or more packages are found,
2228 it is a simple click of the mouse to add support for the missing mime
2229 type. If the package require the user to accept some non-free
2230 license, this is explained to the user. The entire process make it
2231 more clear to the user why something do not work in the browser, and
2232 make the chances higher for the user to blame the web page authors and
2233 not the browser for any missing features.</li>
2234
2235 <li><strong>Simple handling of missing multimedia codec/format
2236 handlers.</strong> When the media players encounter a format or codec
2237 it is not supporting, a dialog pop up asking the user if the system
2238 should search for a package that would add support for it. This
2239 happen with things like MP3, Windows Media or H.264. The selection
2240 and installation procedure is very similar to the Firefox browser
2241 plugin handling. This is as far as I know implemented using a
2242 gstreamer hook. The end result is that the user easily get access to
2243 the codecs that are present from the APT archives available, while
2244 explaining more on why a given format is unsupported by Ubuntu.</li>
2245
2246 <li><strong>Better browser handling of some MIME types.</strong> When
2247 displaying a text/plain file in my Debian browser, it will propose to
2248 start emacs to show it. If I remember correctly, when doing the same
2249 in Kunbutu it show the file as a text file in the browser. At least I
2250 know Opera will show text files within the browser. I much prefer the
2251 latter behaviour.</li>
2252
2253 </ol>
2254
2255 <p>There are other nice features as well, like the simplified suite
2256 upgrader, but given that I am the one mostly doing the dist-upgrade,
2257 it do not matter much.</p>
2258
2259 <p>I really hope we could get these features in place for the next
2260 Debian release. It would require the coordinated effort of several
2261 maintainers, but would make the end user experience a lot better.</p>
2262
2263 </div>
2264 <div class="tags">
2265
2266
2267 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2268
2269
2270 </div>
2271 </div>
2272 <div class="padding"></div>
2273
2274 <div class="entry">
2275 <div class="title">
2276 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_enteres_Google_Summer_of_Code_2011.html">Gnash enteres Google Summer of Code 2011</a>
2277 </div>
2278 <div class="date">
2279 6th April 2011
2280 </div>
2281 <div class="body">
2282 <p><a href="http://www.getgnash.org/">The Gnash project</a> is still
2283 the most promising solution for a Free Software Flash implementation.
2284 A few days ago the project
2285 <a href="http://lists.gnu.org/archive/html/gnash-dev/2011-04/msg00011.html">announced</a>
2286 that it will participate in Google Summer of Code. I hope many
2287 students apply, and that some of them succeed in getting AVM2 support
2288 into Gnash.</p>
2289
2290 </div>
2291 <div class="tags">
2292
2293
2294 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2295
2296
2297 </div>
2298 </div>
2299 <div class="padding"></div>
2300
2301 <div class="entry">
2302 <div class="title">
2303 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html">Why isn't Debian Edu using VLC?</a>
2304 </div>
2305 <div class="date">
2306 27th November 2010
2307 </div>
2308 <div class="body">
2309 <p>In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
2310 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
2311 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
2312 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
2313 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
2314 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
2315 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
2316 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.<p>
2317
2318 <p>But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
2319 mplayer in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
2320 Edu/Skolelinux</a>. The reason is simple. We need a good browser
2321 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
2322 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
2323 is no way for the user to pause the video. Also, when I
2324 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">last
2325 tested the browser plugins</a> available in Debian, the VLC plugin
2326 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
2327 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
2328 package (which uses mplayer), we would switch.</P>
2329
2330 <p>While VLC is a good player, its user interface is slightly
2331 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
2332 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
2333 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
2334 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
2335 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
2336 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
2337 the current video. It is very nice when playing short videos from the
2338 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
2339 what is going on.</p>
2340
2341 </div>
2342 <div class="tags">
2343
2344
2345 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2346
2347
2348 </div>
2349 </div>
2350 <div class="padding"></div>
2351
2352 <div class="entry">
2353 <div class="title">
2354 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Norgeskartet_p__mange_vis___via_OpenStreetmap_org.html">Norgeskartet på mange vis - via OpenStreetmap.org</a>
2355 </div>
2356 <div class="date">
2357 1st November 2010
2358 </div>
2359 <div class="body">
2360 <p>Har oppdaget at mange ikke er klar over at OpenStreetmap.org er
2361 tilgjengelig i en rekke forskjellige formater. Her er en liste med
2362 eksporter jeg kjenner til for Norge, for de som trenger et
2363 fribrukskart til sine tjenester:</p>
2364
2365 <p><ul>
2366
2367 <li>Cloudmade tilbyr OSM XML, Garmin Map Files, Osmosis country
2368 bounding polygon, Shapefile, Navit maps, GPX POI, TomTom POI og OSM
2369 XML feature extracts via
2370 <a href="http://downloads.cloudmade.com/europe/norway">sine
2371 nedlastingssider</a>.</li>
2372
2373 <li>Geofabric tilbyr
2374 <a href="http://download.geofabrik.de/osm/europe/norway.osm.bz2">OSM
2375 XML</a>,
2376 <a href="http://download.geofabrik.de/osm/europe/norway.osm.pbf">OSM
2377 protobuf binærformat</a> og
2378 <a href="http://download.geofabrik.de/osm/europe/norway.shp.zip">ESRI
2379 Shapefile (EPSG:4326)</a> fra sine nedlastingssider.</li>
2380
2381 <li>Frikart.no tilbyr
2382 <a href="http://www.frikart.no/garmin/">Garmin-kart</a> i uike
2383 varianter for veibruk og turbruk sommer og vinter.</li>
2384
2385 </ul></p>
2386
2387 <p>Kartene oppdateres regelmessig, som oftest hver uke. Det skulle
2388 dermed være noe for enhver smak.</p>
2389
2390 </div>
2391 <div class="tags">
2392
2393
2394 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2395
2396
2397 </div>
2398 </div>
2399 <div class="padding"></div>
2400
2401 <div class="entry">
2402 <div class="title">
2403 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...</a>
2404 </div>
2405 <div class="date">
2406 30th October 2010
2407 </div>
2408 <div class="body">
2409 <p>I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
2410 <a href="http://nrkbeta.no/2010/10/27/bakom-blindpassasjer-del-1/">om
2411 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget</a> i forbindelse med at
2412 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
2413 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">fritt og
2414 åpent format</a>. Dette var det jeg skrev publiserte der 07:39.</p>
2415
2416 <p><blockquote>
2417 <p>"Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
2418 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
2419 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
2420 nødvendige forkunnskapen."</p>
2421
2422 <p>Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
2423 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
2424 er å forlede leseren.</p>
2425
2426 <p>Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
2427 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.</p>
2428
2429 <p>Anbefaler forresten å lese
2430 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm">http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm</a>
2431 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
2432 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
2433 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
2434 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
2435 opp under.</p>
2436 </blockquote></p>
2437
2438 <p>Ca. 20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
2439 NRKBeta:</p>
2440
2441 <p><blockquote>
2442 <p>From: Anders Hofseth &lt;XXX@gmail.com>
2443 <br>To: "pere@hungry.com" &lt;pere@hungry.com>
2444 <br>Cc: Eirik Solheim &lt;XXX@gmail.com>, Jon Ståle Carlsen &lt;XXX@gmail.com>, Henrik Lied &lt;XXX@gmail.com>
2445 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del 1"
2446 <br>Date: Sat, 30 Oct 2010 07:58:44 +0200</p>
2447
2448 <p>Hei Petter.
2449 <br>Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
2450 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
2451 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
2452 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.</p>
2453
2454 <p>Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
2455 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
2456 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...</p>
2457
2458 <p>Med hilsen,
2459 <br>-anders</p>
2460
2461 <p>Ring meg om noe er uklart: 95XXXXXXX</p>
2462 </blockquote></p>
2463
2464 <p>Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
2465 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
2466 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
2467 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
2468 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.</p>
2469
2470 <p><blockquote>
2471 <p>From: Petter Reinholdtsen &lt;pere@hungry.com>
2472 <br>To: Anders Hofseth &lt;XXX@gmail.com>
2473 <br>Cc: Eirik Solheim &lt;XXX@gmail.com>,
2474 <br> Jon Ståle Carlsen &lt;XXX@gmail.com>,
2475 <br> Henrik Lied &lt;XXX@gmail.com>
2476 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del 1"
2477 <br>Date: Sat, 30 Oct 2010 08:24:34 +0200</p>
2478
2479 <p>[Anders Hofseth]
2480 <br>> Hei Petter.</p>
2481
2482 <p>Hei.</p>
2483
2484 <p>> Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
2485 <br>> om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
2486 <br>> å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
2487 <br>> særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.</p>
2488
2489 <p>Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
2490 vil nok fortsette en stund til. :)</p>
2491
2492 <p>Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
2493 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
2494 fortsette å legge ut arkivmateriale.</p>
2495
2496 <p>Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
2497 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
2498 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
2499 det.</p>
2500
2501 <p>Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
2502 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
2503 Det er ikke et argument som holder vann. :)</p>
2504
2505 <p>> Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
2506 <br>> og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
2507 <br>> konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...</p>
2508
2509 <p>Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
2510 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
2511 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
2512 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
2513 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
2514 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
2515 H.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).</p>
2516
2517 <p>At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
2518 påstander om at "streaming beskytter mot nedlasting" som bare er egnet
2519 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.</p>
2520
2521 <p>Anbefaler &lt;URL:<a href="http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/</a>> og en
2522 titt på
2523 &lt;URL: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html</a> >.
2524 for å se hva slags bruksbegresninger H.264 innebærer.</p>
2525
2526 <p>Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
2527 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
2528 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
2529 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
2530 langt på overtid.</p>
2531
2532 <p>> Ring meg om noe er uklart: XXX</p>
2533
2534 <p>Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
2535 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
2536 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
2537 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
2538 ryggraden på plass.</p>
2539
2540 <p>PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.</p>
2541
2542 <p>Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
2543 &lt;URL: <a href="http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft</a> > og
2544 &lt;URL: <a href="http://patentabsurdity.com/">http://patentabsurdity.com/</a> > hadde vært noe å kringkaste på
2545 NRK1. :)</p>
2546
2547 <p>Vennlig hilsen,
2548 <br>--
2549 <br>Petter Reinholdtsen</p>
2550
2551 </div>
2552 <div class="tags">
2553
2554
2555 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2556
2557
2558 </div>
2559 </div>
2560 <div class="padding"></div>
2561
2562 <div class="entry">
2563 <div class="title">
2564 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pledge_for_funding_to_the_Gnash_project_to_get_AVM2_support.html">Pledge for funding to the Gnash project to get AVM2 support</a>
2565 </div>
2566 <div class="date">
2567 19th October 2010
2568 </div>
2569 <div class="body">
2570 <p><a href="http://www.getgnash.org/">The Gnash project</a> is the
2571 most promising solution for a Free Software Flash implementation. It
2572 has done great so far, but there is still far to go, and recently its
2573 funding has dried up. I believe AVM2 support in Gnash is vital to the
2574 continued progress of the project, as more and more sites show up with
2575 AVM2 flash files.</p>
2576
2577 <p>To try to get funding for developing such support, I have started
2578 <a href="http://www.pledgebank.com/gnash-avm2">a pledge</a> with the
2579 following text:</P>
2580
2581 <p><blockquote>
2582
2583 <p>"I will pay 100$ to the Gnash project to develop AVM2 support but
2584 only if 10 other people will do the same."</p>
2585
2586 <p>- Petter Reinholdtsen, free software developer</p>
2587
2588 <p>Deadline to sign up by: 24th December 2010</p>
2589
2590 <p>The Gnash project need to get support for the new Flash file
2591 format AVM2 to work with a lot of sites using Flash on the
2592 web. Gnash already work with a lot of Flash sites using the old AVM1
2593 format, but more and more sites are using the AVM2 format these
2594 days. The project web page is available from
2595 http://www.getgnash.org/ . Gnash is a free software implementation
2596 of Adobe Flash, allowing those of us that do not accept the terms of
2597 the Adobe Flash license to get access to Flash sites.</p>
2598
2599 <p>The project need funding to get developers to put aside enough
2600 time to develop the AVM2 support, and this pledge is my way to try
2601 to get this to happen.</p>
2602
2603 <p>The project accept donations via the OpenMediaNow foundation,
2604 <a href="http://www.openmedianow.org/?q=node/32">http://www.openmedianow.org/?q=node/32</a> .</p>
2605
2606 </blockquote></p>
2607
2608 <p>I hope you will support this effort too. I hope more than 10
2609 people will participate to make this happen. The more money the
2610 project gets, the more features it can develop using these funds.
2611 :)</p>
2612
2613 </div>
2614 <div class="tags">
2615
2616
2617 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2618
2619
2620 </div>
2621 </div>
2622 <div class="padding"></div>
2623
2624 <div class="entry">
2625 <div class="title">
2626 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Standardkrav_inn_i_anbudstekster_.html">Standardkrav inn i anbudstekster?</a>
2627 </div>
2628 <div class="date">
2629 17th October 2010
2630 </div>
2631 <div class="body">
2632 <p>Hvis det å følge standarder skal ha noen effekt overfor
2633 leverandører, så må slike krav og ønsker komme inn i anbudstekster når
2634 systemer kjøpes inn. Har ikke sett noen slike formuleringer i anbud
2635 så langt, men har tenkt litt på hva som bør inn. Her er noen ideer og
2636 forslag. Min drøm er at en kan sette krav til slik støtte i
2637 anbudstekster, men så langt er det nok mer sannsynlig at en må nøye
2638 seg med å skrive at det er en fordel om slik støtte er tilstede i
2639 leveranser.</p>
2640
2641 <p>Som systemadministrator på Universitetet er det typisk to områder
2642 som er problematiske for meg. Det ene er admin-grensesnittene på
2643 tjenermaskiner, som vi ønsker å bruke via ssh. Det andre er nettsider
2644 som vi ønsker å bruke via en nettleser. For begge deler er det viktig
2645 at protokollene og formatene som brukes følger standarder våre verktøy
2646 støtter.</p>
2647
2648 <p>De fleste har nå støtte for SSH som overføringsprotkoll for
2649 admin-grensesnittet, men det er ikke tilstrekkelig for å kunne stille
2650 inn f.eks BIOS og RAID-kontroller via ssh-forbindelsen. Det er flere
2651 aktuelle protokoller for fremvisning av BIOS-oppsett og
2652 oppstartmeldinger, og min anbefaling ville være å kreve
2653 VT100-kompatibel protokoll, for å sikre at flest mulig
2654 terminalemulatorer kan forstå hva som kommer fra admin-grensesnittet
2655 via ssh. Andre aktuelle alternativer er ANSI-terminalemulering og
2656 VT220. Kanskje en formulering ala dette i anbudsutlysninger vil
2657 fungere:</p>
2658
2659 <p><blockquote>
2660 BIOS og oppstartmeldinger i administrasjonsgrensesnittet til maskinen
2661 bør/skal være tilgjengelig via SSH-protokollen som definert av IETF
2662 (RFC 4251 mfl.) og følge terminalfremvisningprotokollen VT100 (ref?)
2663 når en kobler seg til oppstart via ssh.
2664 </blockquote></p>
2665
2666 <p>Har ikke lykkes med å finne en god referanse for
2667 VT100-spesifikasjonen.</p>
2668
2669 <p>Når det gjelder nettsider, så er det det HTML, CSS og
2670 JavaScript-spesifikasjonen til W3C som gjelder.</p>
2671
2672 <p><blockquote>
2673 Alle systemets nettsider bør/skal være i henhold til statens
2674 standardkatalogs krav om nettsider og følge HTML-standarden som
2675 definert av W3C, og validere uten feil hos W3Cs HTML-validator
2676 (http://validator.w3.org). Hvis det brukes CSS så bør/skal denne
2677 validere uten feil hos W3Cs CSS-validator
2678 (http://jigsaw.w3.org/css-validator/). Eventuelle JavaScript skal
2679 være i henhold til EcmaScript-standarden. I tillegg til å følge de
2680 overnevnte standardene skal websidene fungere i nettleserne (fyll inn
2681 relevant liste for organisasjonen) Firefox 3.5, Internet Explorer 8,
2682 Opera 9, etc.
2683 </blockquote></p>
2684
2685 <p>Vil et slikt avsnitt være konkret nok til å få leverandørene til å
2686 lage nettsider som følger standardene og fungerer i flere
2687 nettlesere?</p>
2688
2689 <p>Tar svært gjerne imot innspill på dette temaet til aktive (at)
2690 nuug.no, og er spesielt interessert i hva andre skriver i sine anbud
2691 for å oppmuntre leverandører til å følge standardene. Kanskje NUUG
2692 burde lage et dokument med forslag til standardformuleringer å ta med
2693 i anbudsutlysninger?</p>
2694
2695 <p>Oppdatering 2010-12-03: I følge Wikipedias oppføring om
2696 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/ANSI_escape_code">ANSI escape
2697 code</a>, så bruker VT100-terminaler ECMA-48-spesifikasjonen som
2698 basis for sin oppførsel. Det kan dermed være et alternativ når en
2699 skal spesifisere hvordan seriell-konsoll skal fungere.</p>
2700
2701 </div>
2702 <div class="tags">
2703
2704
2705 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2706
2707
2708 </div>
2709 </div>
2710 <div class="padding"></div>
2711
2712 <div class="entry">
2713 <div class="title">
2714 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">Terms of use for video produced by a Canon IXUS 130 digital camera</a>
2715 </div>
2716 <div class="date">
2717 9th September 2010
2718 </div>
2719 <div class="body">
2720 <p>A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
2721 camera, a Canon IXUS 130. It was instructive and very disturbing to
2722 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
2723 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
2724 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
2725 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
2726 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-4, H.264 and the
2727 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
2728 without asking for permissions that is at risk.
2729
2730 <p>On page 27 of the Danish instruction manual, this section is
2731 written:</p>
2732
2733 <blockquote>
2734 <p>This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard
2735 and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding
2736 MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
2737 non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the
2738 AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video.</p>
2739
2740 <p>No license is granted or implied for any other use for MPEG-4
2741 standard.</p>
2742 </blockquote>
2743
2744 <p>In short, the camera producer have chosen to use technology
2745 (MPEG-4/H.264) that is only provided if I used it for personal and
2746 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
2747 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.</p>
2748
2749 <p>This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
2750 read
2751 "<a href="http://www.osnews.com/story/23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA">Why
2752 Our Civilization's Video Art and Culture is Threatened by the
2753 MPEG-LA</a>" by Eugenia Loli-Queru and
2754 "<a href="http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">H.264 Is Not
2755 The Sort Of Free That Matters</a>" by Simon Phipps to learn more about
2756 the issue. The solution is to support the
2757 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition">free and
2758 open standards</a> for video, like <a href="http://www.theora.org/">Ogg
2759 Theora</a>, and avoid MPEG-4 and H.264 if you can.</p>
2760
2761 </div>
2762 <div class="tags">
2763
2764
2765 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2766
2767
2768 </div>
2769 </div>
2770 <div class="padding"></div>
2771
2772 <div class="entry">
2773 <div class="title">
2774 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html">Some notes on Flash in Debian and Debian Edu</a>
2775 </div>
2776 <div class="date">
2777 4th September 2010
2778 </div>
2779 <div class="body">
2780 <p>In the <a href="http://popcon.debian.org/unknown/by_vote">Debian
2781 popularity-contest numbers</a>, the adobe-flashplugin package the
2782 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
2783 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
2784 working flash is important for Debian users. Around 10 percent of the
2785 users submitting data to popcon.debian.org have this package
2786 installed.</p>
2787
2788 <p>In the report written by Lars Risan in August 2008
2789 («<a href="http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile&do=view&target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf">Skolelinux
2790 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
2791 stiftelsen SLX Debian Labs</a>»), one of the most important problems
2792 schools experienced with <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
2793 Edu/Skolelinux</a> was the lack of working Flash. A lot of educational
2794 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
2795 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
2796 good reason to stay with Windows.</p>
2797
2798 <p>I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
2799 said to be the retarded cousin that did not really understand
2800 everything you told him but could work fairly well. This was a
2801 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
2802 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
2803 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
2804 example Internet Explorer 6 fail to work on Firefox, and funny because
2805 it explain very well how annoying it is for users when Linux
2806 distributions do not work with the documents they receive or the web
2807 pages they want to visit.</p>
2808
2809 <p>This is part of the reason why I believe it is important for Debian
2810 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
2811 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
2812 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
2813 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
2814 the new release 0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
2815 unstable. The new version work with more sites that version 0.8.7.
2816 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
2817 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
2818 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
2819 accept the new package into Squeeze.</p>
2820
2821 </div>
2822 <div class="tags">
2823
2824
2825 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2826
2827
2828 </div>
2829 </div>
2830 <div class="padding"></div>
2831
2832 <div class="entry">
2833 <div class="title">
2834 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/OpenStreetmap_one_step_closer_to_having_routing_on_its_front_page.html">OpenStreetmap one step closer to having routing on its front page</a>
2835 </div>
2836 <div class="date">
2837 18th July 2010
2838 </div>
2839 <div class="body">
2840 <p>Thanks to
2841 <a href="http://feedproxy.google.com/~r/Opengeodata/~3/wUTCzDZk3lc/project-of-the-week-which-way-home">todays
2842 opengeodata blog entry</a>, I just discovered that the
2843 OpenStreetmap.org site have gotten
2844 <a href="http://nroets.dev.openstreetmap.org/demo/index.html?layers=B000FTFTT">support
2845 for calculating routes</a>. The support is still experimental and
2846 only available from the development server, until more experience is
2847 gathered on the user interface and any scalability issues.</p>
2848
2849 <p>Earlier, the routing I knew about using the OpenStreetmap.org data
2850 was provided by <a href="http://maps.cloudmade.com/">Cloudmade</a>,
2851 but having it on the main page is required to make everyone aware of
2852 the issue. I've had people reject Openstreetmap.org as a viable
2853 alternative for them because the front page lacked routing support,
2854 and I hope their needs will be catered for when routing show up on the
2855 www.openstreetmap.org front page.</p>
2856
2857 </div>
2858 <div class="tags">
2859
2860
2861 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2862
2863
2864 </div>
2865 </div>
2866 <div class="padding"></div>
2867
2868 <div class="entry">
2869 <div class="title">
2870 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Great_book___Content__Selected_Essays_on_Technology__Creativity__Copyright__and_the_Future_of_the_Future_.html">Great book: "Content: Selected Essays on Technology, Creativity, Copyright, and the Future of the Future"</a>
2871 </div>
2872 <div class="date">
2873 19th April 2010
2874 </div>
2875 <div class="body">
2876 <p>The last few weeks i have had the pleasure of reading a
2877 thought-provoking collection of essays by Cory Doctorow, on topics
2878 touching copyright, virtual worlds, the future of man when the
2879 conscience mind can be duplicated into a computer and many more. The
2880 book titled "Content: Selected Essays on Technology, Creativity,
2881 Copyright, and the Future of the Future" is available with few
2882 restrictions on the web, for example from
2883 <a href="http://craphound.com/content/">his own site</a>. I read the
2884 epub-version from
2885 <a href="http://www.feedbooks.com/book/2883">feedbooks</a> using
2886 <a href="http://www.fbreader.org/">fbreader</a> and my N810. I
2887 strongly recommend this book.</p>
2888
2889 </div>
2890 <div class="tags">
2891
2892
2893 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2894
2895
2896 </div>
2897 </div>
2898 <div class="padding"></div>
2899
2900 <div class="entry">
2901 <div class="title">
2902 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Relative_popularity_of_document_formats__MS_Office_vs__ODF_.html">Relative popularity of document formats (MS Office vs. ODF)</a>
2903 </div>
2904 <div class="date">
2905 12th August 2009
2906 </div>
2907 <div class="body">
2908 <p>Just for fun, I did a search right now on Google for a few file ODF
2909 and MS Office based formats (not to be mistaken for ISO or ECMA
2910 OOXML), to get an idea of their relative usage. I searched using
2911 'filetype:odt' and equvalent terms, and got these results:</P>
2912
2913 <table>
2914 <tr><th>Type</th><th>ODF</th><th>MS Office</th></tr>
2915 <tr><td>Tekst</td> <td>odt:282000</td> <td>docx:308000</td></tr>
2916 <tr><td>Presentasjon</td> <td>odp:75600</td> <td>pptx:183000</td></tr>
2917 <tr><td>Regneark</td> <td>ods:26500 </td> <td>xlsx:145000</td></tr>
2918 </table>
2919
2920 <p>Next, I added a 'site:no' limit to get the numbers for Norway, and
2921 got these numbers:</p>
2922
2923 <table>
2924 <tr><th>Type</th><th>ODF</th><th>MS Office</th></tr>
2925 <tr><td>Tekst</td> <td>odt:2480 </td> <td>docx:4460</td></tr>
2926 <tr><td>Presentasjon</td> <td>odp:299 </td> <td>pptx:741</td></tr>
2927 <tr><td>Regneark</td> <td>ods:187 </td> <td>xlsx:372</td></tr>
2928 </table>
2929
2930 <p>I wonder how these numbers change over time.</p>
2931
2932 <p>I am aware of Google returning different results and numbers based
2933 on where the search is done, so I guess these numbers will differ if
2934 they are conduced in another country. Because of this, I did the same
2935 search from a machine in California, USA, a few minutes after the
2936 search done from a machine here in Norway.</p>
2937
2938
2939 <table>
2940 <tr><th>Type</th><th>ODF</th><th>MS Office</th></tr>
2941 <tr><td>Tekst</td> <td>odt:129000</td> <td>docx:308000</td></tr>
2942 <tr><td>Presentasjon</td> <td>odp:44200</td> <td>pptx:93900</td></tr>
2943 <tr><td>Regneark</td> <td>ods:26500 </td> <td>xlsx:82400</td></tr>
2944 </table>
2945
2946 <p>And with 'site:no':
2947
2948 <table>
2949 <tr><th>Type</th><th>ODF</th><th>MS Office</th></tr>
2950 <tr><td>Tekst</td> <td>odt:2480</td> <td>docx:3410</td></tr>
2951 <tr><td>Presentasjon</td> <td>odp:175</td> <td>pptx:604</td></tr>
2952 <tr><td>Regneark</td> <td>ods:186 </td> <td>xlsx:296</td></tr>
2953 </table>
2954
2955 <p>Interesting difference, not sure what to conclude from these
2956 numbers.</p>
2957
2958 </div>
2959 <div class="tags">
2960
2961
2962 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
2963
2964
2965 </div>
2966 </div>
2967 <div class="padding"></div>
2968
2969 <div class="entry">
2970 <div class="title">
2971 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nasjonalbiblioteket_legger_ut_b_ker_p__web.html">Nasjonalbiblioteket legger ut bøker på web</a>
2972 </div>
2973 <div class="date">
2974 23rd April 2009
2975 </div>
2976 <div class="body">
2977 <p><a href="http://www.aftenposten.no/kul_und/litteratur/article3042382.ece">Aftenposten
2978 melder</a> at
2979 <a href="http://www.nb.no/aktuelt/50_000_norske_boeker_gratis_tilgjengelig_paa_nett_helt_lovlig">nasjonalbiblioteket
2980 og Kopinor har gjort en avtale</a> som gjør at eldre bøker kan gjøres
2981 digitalt tilgjengelig fra nasjonalbiblioteket mot at Kopinor får 56
2982 øre for hver side som legges ut. Utvalget er litt merkelig: 1790-,
2983 1890- og 1990-tallet. Jeg synes det er absurd hvis det er slik at
2984 Kopinor skal ha betalt for utlegging av bøker som ikke lenger er
2985 beskyttet av opphavsretten. Jeg antar her at det er mer enn 90 år
2986 siden forfatterne av bøker som ble publisert 1790-1799 døde, slik at
2987 disse bøkene er falt i det fri og enhver kan kopiere så mye de vil fra
2988 dem uten å bryte opphavsrettsloven. Bruk av slike verk har ikke
2989 Kopinor noe med å gjøre. Jeg håper jeg har misforstått.
2990 <a href="http://www.nb.no/aktuelt/no_er_vi_i_gang_med_aa_digitalisere_samlingane_vaare_og_formidle_digitalt">En
2991 melding fra nasjonalbiblioteket i 2007</a> tyder på at tekster i det
2992 fri ikke trenger avtale med Kopinor.</p>
2993
2994 <p>Et annet problem er at bøkene kun legges ut som bildefiler, noe som
2995 vil gjøre at søketjenester ikke vil finne disse bøkene når en søker
2996 etter fragmenter i teksten. En risikerer dermed at de blir liggende
2997 på en slik måte at folk som bruker Google ikke finner dem.</p>
2998
2999 <p>Da skulle jeg heller sett at nasjonalbiblioteket gjorde alvor av
3000 sin aprilspøk, og la ut bøkene som faller i det fri
3001 fortløpende.</p>
3002
3003
3004 </div>
3005 <div class="tags">
3006
3007
3008 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
3009
3010
3011 </div>
3012 </div>
3013 <div class="padding"></div>
3014
3015 <div class="entry">
3016 <div class="title">
3017 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fildeling_er_lovlig___ulovlig_fildeling_er_ulovlig.html">Fildeling er lovlig - ulovlig fildeling er ulovlig</a>
3018 </div>
3019 <div class="date">
3020 17th April 2009
3021 </div>
3022 <div class="body">
3023 <p>Jeg hadde glede av å overvære FADs lansering av
3024 <a href="http://www.deltemeninger.no/">Debattsentralen
3025 deltemeninger.no</a> under Go Open 2009, og må si jeg ble skuffet over
3026 en kommentar fra podiet om ulovlig fildeling. Fikk ikke med meg hvem
3027 som holdt innlegget, men det startet med å snakke om ulovlig fildeling
3028 og gikk så over til å snakke om fildeling som om fildeling i seg er
3029 ulovlig. Intet er lengre fra sannheten. Fildeling er en nyttig
3030 teknologi som benyttes av NRK, Debian, Ubuntu, NUUG og andre for
3031 distribusjon av filer. Det er ingenting med denne fildelingen som
3032 gjør den ulovlig. Fildeling er i seg selv en fullt ut lovlig
3033 teknologisk anvendelse. Noe fildeling er ulovlig, og noe er lovlig.
3034 De som tror at fildeling er ulovlig har misforstått grovt. Hvorvidt
3035 den er ulovlig kommer jo an på hvem som har opphavsretten til filene
3036 som deles og hvilke bruksbegrensninger som gjelder for filene. En
3037 rekke filer er lagt ut av rettighetsinnehaver for deling på Internet,
3038 og fildeling av slike filer er fullt ut lovlig.</p>
3039
3040 </div>
3041 <div class="tags">
3042
3043
3044 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
3045
3046
3047 </div>
3048 </div>
3049 <div class="padding"></div>
3050
3051 <div class="entry">
3052 <div class="title">
3053 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/When_web_browser_developers_make_a_video_player___.html">When web browser developers make a video player...</a>
3054 </div>
3055 <div class="date">
3056 17th January 2009
3057 </div>
3058 <div class="body">
3059 <p>As part of the work we do in <a href="http://www.nuug.no">NUUG</a>
3060 to publish video recordings of our monthly presentations, we provide a
3061 page with embedded video for easy access to the recording. Putting a
3062 good set of HTML tags together to get working embedded video in all
3063 browsers and across all operating systems is not easy. I hope this
3064 will become easier when the &lt;video&gt; tag is implemented in all
3065 browsers, but I am not sure. We provide the recordings in several
3066 formats, MPEG1, Ogg Theora, H.264 and Quicktime, and want the
3067 browser/media plugin to pick one it support and use it to play the
3068 recording, using whatever embed mechanism the browser understand.
3069 There is at least four different tags to use for this, the new HTML5
3070 &lt;video&gt; tag, the &lt;object&gt; tag, the &lt;embed&gt; tag and
3071 the &lt;applet&gt; tag. All of these take a lot of options, and
3072 finding the best options is a major challenge.</p>
3073
3074 <p>I just tested the experimental Opera browser available from <a
3075 href="http://labs.opera.com">labs.opera.com</a>, to see how it handled
3076 a &lt;video&gt; tag with a few video sources and no extra attributes.
3077 I was not very impressed. The browser start by fetching a picture
3078 from the video stream. Not sure if it is the first frame, but it is
3079 definitely very early in the recording. So far, so good. Next,
3080 instead of streaming the 76 MiB video file, it start to download all
3081 of it, but do not start to play the video. This mean I have to wait
3082 for several minutes for the downloading to finish. When the download
3083 is done, the playing of the video do not start! Waiting for the
3084 download, but I do not get to see the video? Some testing later, I
3085 discover that I have to add the controls="true" attribute to be able
3086 to get a play button to pres to start the video. Adding
3087 autoplay="true" did not help. I sure hope this is a misfeature of the
3088 test version of Opera, and that future implementations of the
3089 &lt;video&gt; tag will stream recordings by default, or at least start
3090 playing when the download is done.</p>
3091
3092 <p>The test page I used (since changed to add more attributes) is
3093 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20090113-foredrag-om-foredrag/">available
3094 from the nuug site</a>. Will have to test it with the new Firefox
3095 too.</p>
3096
3097 <p>In the test process, I discovered a missing feature. I was unable
3098 to find a way to get the URL of the playing video out of Opera, so I
3099 am not quite sure it picked the Ogg Theora version of the video. I
3100 sure hope it was using the announced Ogg Theora support. :)</p>
3101
3102 </div>
3103 <div class="tags">
3104
3105
3106 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
3107
3108
3109 </div>
3110 </div>
3111 <div class="padding"></div>
3112
3113 <div class="entry">
3114 <div class="title">
3115 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_sorry_state_of_multimedia_browser_plugins_in_Debian.html">The sorry state of multimedia browser plugins in Debian</a>
3116 </div>
3117 <div class="date">
3118 25th November 2008
3119 </div>
3120 <div class="body">
3121 <p>Recently I have spent some time evaluating the multimedia browser
3122 plugins available in Debian Lenny, to see which one we should use by
3123 default in Debian Edu. We need an embedded video playing plugin with
3124 control buttons to pause or stop the video, and capable of streaming
3125 all the multimedia content available on the web. The test results and
3126 notes are available on
3127 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">the
3128 Debian wiki</a>. I was surprised how few of the plugins are able to
3129 fill this need. My personal video player favorite, VLC, has a really
3130 bad plugin which fail on a lot of the test pages. A lot of the MIME
3131 types I would expect to work with any free software player (like
3132 video/ogg), just do not work. And simple formats like the
3133 audio/x-mplegurl format (m3u playlists), just isn't supported by the
3134 totem and vlc plugins. I hope the situation will improve soon. No
3135 wonder sites use the proprietary Adobe flash to play video.</p>
3136
3137 <p>For Lenny, we seem to end up with the mplayer plugin. It seem to
3138 be the only one fitting our needs. :/</p>
3139
3140 </div>
3141 <div class="tags">
3142
3143
3144 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
3145
3146
3147 </div>
3148 </div>
3149 <div class="padding"></div>
3150
3151 <p style="text-align: right;"><a href="web.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS Feed" width="36" height="14" /></a></p>
3152 <div id="sidebar">
3153
3154
3155
3156 <h2>Archive</h2>
3157 <ul>
3158
3159 <li>2015
3160 <ul>
3161
3162 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/01/">January (7)</a></li>
3163
3164 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/02/">February (6)</a></li>
3165
3166 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/03/">March (1)</a></li>
3167
3168 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/04/">April (4)</a></li>
3169
3170 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/05/">May (3)</a></li>
3171
3172 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2015/06/">June (4)</a></li>
3173
3174 </ul></li>
3175
3176 <li>2014
3177 <ul>
3178
3179 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/01/">January (2)</a></li>
3180
3181 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/02/">February (3)</a></li>
3182
3183 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/03/">March (8)</a></li>
3184
3185 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/04/">April (7)</a></li>
3186
3187 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/05/">May (1)</a></li>
3188
3189 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/06/">June (2)</a></li>
3190
3191 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/07/">July (2)</a></li>
3192
3193 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/08/">August (2)</a></li>
3194
3195 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/09/">September (5)</a></li>
3196
3197 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/10/">October (6)</a></li>
3198
3199 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/11/">November (3)</a></li>
3200
3201 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/12/">December (5)</a></li>
3202
3203 </ul></li>
3204
3205 <li>2013
3206 <ul>
3207
3208 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
3209
3210 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
3211
3212 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
3213
3214 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (6)</a></li>
3215
3216 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (9)</a></li>
3217
3218 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (10)</a></li>
3219
3220 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/07/">July (7)</a></li>
3221
3222 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/08/">August (3)</a></li>
3223
3224 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/09/">September (5)</a></li>
3225
3226 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/10/">October (7)</a></li>
3227
3228 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/11/">November (9)</a></li>
3229
3230 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/12/">December (3)</a></li>
3231
3232 </ul></li>
3233
3234 <li>2012
3235 <ul>
3236
3237 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
3238
3239 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
3240
3241 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
3242
3243 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
3244
3245 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
3246
3247 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
3248
3249 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
3250
3251 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
3252
3253 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
3254
3255 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
3256
3257 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
3258
3259 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
3260
3261 </ul></li>
3262
3263 <li>2011
3264 <ul>
3265
3266 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
3267
3268 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
3269
3270 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
3271
3272 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
3273
3274 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
3275
3276 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
3277
3278 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
3279
3280 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
3281
3282 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
3283
3284 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
3285
3286 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
3287
3288 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
3289
3290 </ul></li>
3291
3292 <li>2010
3293 <ul>
3294
3295 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
3296
3297 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
3298
3299 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
3300
3301 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
3302
3303 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
3304
3305 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
3306
3307 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
3308
3309 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
3310
3311 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
3312
3313 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
3314
3315 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
3316
3317 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
3318
3319 </ul></li>
3320
3321 <li>2009
3322 <ul>
3323
3324 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
3325
3326 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
3327
3328 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
3329
3330 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
3331
3332 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
3333
3334 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
3335
3336 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
3337
3338 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
3339
3340 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
3341
3342 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
3343
3344 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
3345
3346 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
3347
3348 </ul></li>
3349
3350 <li>2008
3351 <ul>
3352
3353 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
3354
3355 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
3356
3357 </ul></li>
3358
3359 </ul>
3360
3361
3362
3363 <h2>Tags</h2>
3364 <ul>
3365
3366 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (13)</a></li>
3367
3368 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
3369
3370 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
3371
3372 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
3373
3374 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (8)</a></li>
3375
3376 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (15)</a></li>
3377
3378 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
3379
3380 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/chrpath">chrpath (2)</a></li>
3381
3382 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (109)</a></li>
3383
3384 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (153)</a></li>
3385
3386 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (10)</a></li>
3387
3388 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/dld">dld (15)</a></li>
3389
3390 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (13)</a></li>
3391
3392 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
3393
3394 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (279)</a></li>
3395
3396 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (23)</a></li>
3397
3398 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
3399
3400 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (15)</a></li>
3401
3402 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (9)</a></li>
3403
3404 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (15)</a></li>
3405
3406 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/h264">h264 (19)</a></li>
3407
3408 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (42)</a></li>
3409
3410 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (10)</a></li>
3411
3412 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (19)</a></li>
3413
3414 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (9)</a></li>
3415
3416 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (8)</a></li>
3417
3418 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lsdvd">lsdvd (2)</a></li>
3419
3420 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
3421
3422 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/mesh network">mesh network (8)</a></li>
3423
3424 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (34)</a></li>
3425
3426 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (263)</a></li>
3427
3428 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (176)</a></li>
3429
3430 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (18)</a></li>
3431
3432 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
3433
3434 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (52)</a></li>
3435
3436 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (86)</a></li>
3437
3438 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>
3439
3440 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reactos">reactos (1)</a></li>
3441
3442 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
3443
3444 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (3)</a></li>
3445
3446 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (9)</a></li>
3447
3448 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
3449
3450 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (4)</a></li>
3451
3452 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
3453
3454 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (41)</a></li>
3455
3456 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
3457
3458 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (4)</a></li>
3459
3460 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (47)</a></li>
3461
3462 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (3)</a></li>
3463
3464 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (9)</a></li>
3465
3466 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (33)</a></li>
3467
3468 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (2)</a></li>
3469
3470 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/usenix">usenix (2)</a></li>
3471
3472 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (8)</a></li>
3473
3474 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (52)</a></li>
3475
3476 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
3477
3478 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (36)</a></li>
3479
3480 </ul>
3481
3482
3483 </div>
3484 <p style="text-align: right">
3485 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
3486 </p>
3487
3488 </body>
3489 </html>