]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/debian edu/index.html
731da2fd5a9532922c70b8f53781ddab2a76491f
[homepage.git] / blog / tags / debian edu / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged debian edu</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="debian edu.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21 <h3>Entries tagged "debian edu".</h3>
22
23 <div class="entry">
24 <div class="title">
25 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">First alpha release of Debian Edu / Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
26 </div>
27 <div class="date">
28 26th April 2013
29 </div>
30 <div class="body">
31 <p>The Debian Edu / Skolelinux project is still going strong and made
32 its first Wheezy based release today. This is the release
33 announcement:</p>
34
35 <p><strong>New features for Debian Edu ~7.0.0 alpha0 released
36 2013-04-26</strong></p>
37
38 <p>This is the release notes for for Debian Edu / Skolelinux ~7.0.0
39 edu alpha0, based on Debian with codename "Wheezy".</p>
40
41 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
42
43 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu, also known as
44 Skolelinux</a>, is a Linux distribution based on Debian providing an
45 out-of-the box environment of a completely configured school
46 network. Immediatly after installation a school server running all
47 services needed for a school network is set up just waiting for users
48 and machines being added via GOsa², a comfortable Web-UI. A netbooting
49 environment is prepared using PXE, so after initial installation of
50 the main server from CD, DVD or USB stick all other machines can be
51 installed via the network.</p>
52
53 <p>This is the first test release based on Wheezy (which currently is
54 not released yet). Basically this is an updated and slightly improved
55 version compared to the Squeeze release.</p>
56
57 <p><strong>Software updates</strong></p>
58
59 <ul>
60 <li>Everything which is new in Debian Wheezy, eg:
61 <ul>
62 <li>Linux kernel 3.2.x</li>
63 <li>Desktop environments KDE "Plasma" 4.8.4, GNOME 3.4, and LXDE 4
64 (KDE is installed by default; to choose GNOME or LXDE: see
65 manual.)</li>
66 <li>Web browser Iceweasel 10 ESR</li>
67 <li>LibreOffice 3.5.4</li>
68 <li>LTSP 5.4.2</li>
69 <li>GOsa 2.7.4</li>
70 <li>CUPS print system 1.5.3</li>
71 <li>Educational toolbox GCompris 12.01</li>
72 <li>Music creator Rosegarden 12.04</li>
73 <li>Image editor Gimp 2.8.2</li>
74 <li>Virtual universe Celestia 1.6.1</li>
75 <li>Virtual stargazer Stellarium 0.11.3</li>
76 <li>Scratch visual programming environment 1.4.0.6</li>
77 <li>New version of debian-installer from Debian Wheezy, see
78 <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/installmanual">installation
79 manual</a> for more details.</li>
80 <li>Debian Wheezy includes about 37000 packages available for
81 installation.</li>
82 <li>More information about Debian Wheezy 7.0 is provided in the
83 <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/releasenotes">release notes</a> and the <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/installmanual">installation manual</a>.</li>
84 </ul></li>
85 </ul>
86
87 <p><strong>Documentation</strong></p>
88 <ul>
89 <li>The (<a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Wheezy">English</a>) Debian Edu Wheezy Manual is fully translated to
90 German, French, Italian and Danish. Partly translated versions exist
91 for Norwegian Bokmal and Spanish.</li>
92 </ul>
93
94 <p><Strong>LDAP related changes</strong></p>
95 <ul>
96 <li>Slight changes to some objects and acls to have more types to
97 choose from when adding systems in GOsa. Now systems can be of type
98 server, workstation, printer, terminal or netdevice.</li>
99 </ul>
100
101 <p><strong>Other changes</strong></p>
102 <ul>
103 <li>LTSP clients start as diskless workstation / thin client can be
104 configured via command line argument -- or individually adding an
105 entry in lts.conf or LDAP.<li>
106 <li>GOsa gui: Now some options that seemed to be available, but are non
107 functional, are greyed out (or are not clickable). Some tabs are
108 completely hidden to the end user, others even to the GOsa admin.</li>
109 </ul>
110
111 <p><strong>Regressions</strong></p>
112 <ul>
113 <li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv) available
114 yet.</li>
115 </ul>
116
117 <p><strong>No updated artwork</strong></p>
118
119 <ul>
120 <li>Updated artwork which is visible during installation, in the login
121 screen and as desktop wallpaper is still missing or the same as we
122 had for our Squeeze based release.</li>
123 </ul>
124
125 <p><strong>Where to get it</strong></p>
126
127 To download the multiarch netinstall CD release you can use
128 <ul>
129 <li>ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/</li>
130 <li>http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/</li>
131 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/</li>
132 </ul>
133
134 <p>The MD5SUM of this image is: c5e773ddafdaa4f48c409c682f598b6c</p>
135
136 <p>The SHA1SUM of this image is: 25934fabb9b7d20235499a0a51f08ce6c54215f2</p>
137
138 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
139
140 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p>
141
142 </div>
143 <div class="tags">
144
145
146 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
147
148
149 </div>
150 </div>
151 <div class="padding"></div>
152
153 <div class="entry">
154 <div class="title">
155 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Debian_Edu___Skolelinux_developer_gathering_in_2013_take_place_in_Trondheim.html">First Debian Edu / Skolelinux developer gathering in 2013 take place in Trondheim</a>
156 </div>
157 <div class="date">
158 16th April 2013
159 </div>
160 <div class="body">
161 <p>This years first <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux /
162 Debian Edu</a> developer gathering take place the coming weekend in Trondheim.
163 Details about the gathering can be found
164 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering/2013-04-19-21-Trondheim">on
165 the FRiSK wiki</a>. The dates are 19-21th of April 2013, and online
166 participation for those unable to make it in person is very welcome,
167 and I plan to participate online myself as I could not leave Oslo this
168 weekend.</p>
169
170 <p>The focus of the gathering is to work on the web pages and project
171 infrastructure, and to continue the work on the Wheezy based Debian
172 Edu release.</p>
173
174 <p>See you on <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-edu">IRC, #debian-edu on irc.debian.org,</a> then?</p>
175
176 </div>
177 <div class="tags">
178
179
180 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
181
182
183 </div>
184 </div>
185 <div class="padding"></div>
186
187 <div class="entry">
188 <div class="title">
189 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_6_got_a_video_review_from_Pcwizz.html">Skolelinux 6 got a video review from Pcwizz</a>
190 </div>
191 <div class="date">
192 17th March 2013
193 </div>
194 <div class="body">
195 <p>Via
196 <a href="https://twitter.com/pcwizz/status/313044373262716930">twitter</a>
197 I just discovered that <a href="http://pcwizz.net/">Pcwizz</a> have
198 done a <a href="http://www.youtube.com/watch?v=wPzTZ61Pcuc">video
199 review</a> on Youtube of <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux
200 / Debian Edu</a> version 6. He installed the standalone profile and
201 the video show a walk-through of of the menu content, demonstration of
202 a few programs and his view of our distribution.</p>
203
204 <p>There is also some really nice quotes (transcribed by me, might
205 have heard wrong). While looking thought the Graphics menu:</p>
206
207 <blockquote>
208 "Basically everything you ever need in a school environment."
209 </blockquote>
210
211 <p>And as a general evaluation of the entire distribution:</p>
212
213 <blockquote>
214 "So, yeah, a bit bloated. It kept all the Debian stuff in there, just
215 to keep it nice and GNU. So, I do not want to go on about it, but
216 lets give it 7 out of 10. I am not going to use it. That is because
217 I am not deploying a school network. There may be some mythical
218 feature to help you deploy Skolelinux on a school network."
219 </blockquote>
220
221 <p>To bad he did not test the server profile, and discovered the PXE
222 installation option. It make it possible to install only the main
223 server from CD, and the rest of the machines via the net, and might be
224 considered the mythical feature he talk about. :)</p>
225
226 <p>While looking through the menus, there is also this funny comment
227 about the part of the K menu generated from the Debian menu subsystem:
228
229 <blockquote>
230 "[The K menu] have a special Debian section for software that no-one
231 is going to look at, because it contain lots of junky stuff that you
232 actually don't need in the education distribution, but have just been
233 included because it isn't stripped out for some reason."
234 </blockquote>
235
236 <p>I guess it is yet another argument for merging the Debian menu and
237 Gnome/KDE desktop menu entries into
238 <a href="http://wiki.debian.org/Proposals/DebianMenuUsingDesktopEntries">one
239 consistent menu system</a> instead of two incomplete and partly
240 inconsistent menu systems.</p>
241
242 <p>The entire video is available below for those accepting iframe
243 embedding:</p>
244
245 <iframe width="560" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/wPzTZ61Pcuc" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
246
247 </div>
248 <div class="tags">
249
250
251 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
252
253
254 </div>
255 </div>
256 <div class="padding"></div>
257
258 <div class="entry">
259 <div class="title">
260 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Skolelinux___Debian_Edu_Squeeze_update_released.html">First Skolelinux / Debian Edu Squeeze update released</a>
261 </div>
262 <div class="date">
263 8th March 2013
264 </div>
265 <div class="body">
266 <p>Last Sunday, 2013-03-03,, Holger Levsen announced the first update
267 of <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a>
268 based on Debian Squeeze. This is the first update since
269 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">the
270 initial release 2012-03-11</a>. This is the
271 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2013/03/msg00000.html">release
272 announcement email from Holger</a>:</p>
273
274 <blockquote><p>Hi,</p>
275
276 <p>it's my pleasure to announce the immediate availability of Debian
277 Edu 6.0.7+r1 ("Debian Edu Squeeze").</p>
278
279 <p>Debian Edu 6.0.7+r1 is an incremental update to Debian Edu
280 6.0.4+r0, containing all the changes between Debian 6.0.4 and 6.0.7 as
281 well Debian Edu specific bugfixes and enhancements. See below (in this
282 mail) for the full list of (edu) changes. Please see
283 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311">http://www.debian.org/News/2012/20120311</a>
284 for more information on "Debian Edu Squeeze".</p>
285
286 <p>Images are available for download at
287 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/</a></p>
288
289 <p>md5sums:
290 <br>1fe79eb4f0f9ae1c58fc318e26cc1e2e debian-edu-6.0.7+r1-CD.iso
291 <br>a6ddd924a8bd9a1b5ca122e8fe1c34ec debian-edu-6.0.7+r1-DVD.iso
292 <br>ac6c72cd7925ccec51bfbf58e2a7c69c debian-edu-6.0.7+r1-source-DVD.iso</p>
293
294 <p>sha1sums:
295 <br>a4b58233b672a99c7df8dc24fb6de3327654a5c3 debian-edu-6.0.7+r1-CD.iso
296 <br>9b524915e0ff2aa793f13d93123e5bd2bab2dbaa debian-edu-6.0.7+r1-DVD.iso
297 <br>43997614893fc5e9e59ad6ce066b05d07fd836fa debian-edu-6.0.7+r1-source-DVD.iso</p>
298
299 <p>These images are suitable for amd64+i386.</p>
300
301 <p>Changes for Debian Edu 6.0.7+r1 Codename "Squeeze", released
302 2013-03-03:</p>
303
304 <ul>
305 <li>sitesummary was updated from 0.1.3 to 0.1.8
306 <ul>
307 <li>Make Nagios configuration more robust and efficient</li>
308 <li>Comply with 3.X kernel</li>
309 </ul></li>
310 <li>debian-edu-doc from 1.4~20120310~6.0.4+r0 to 1.4~20130228~6.0.7+r1
311 <ul>
312 <li>Minor updates from the wiki</li>
313 <li>Danish translation now complete</li>
314 </ul></li>
315 <li>debian-edu-config from 1.453 to 1.455
316 <ul>
317 <li>Fix /etc/hosts for LTSP diskless workstations. Closes: #699880</li>
318 <li>Make ltsp_local_mount script work for multiple devices.</li>
319 <li>Correct Kerberos user policy: don't expire password after 2 days.
320 Closes: #664596</li>
321 <li>Handle '#' characters in the root or first users password.
322 Closes: #664976</li>
323 <li>Fixes for gosa-sync:
324 <ul>
325 <li>Don't fail if password contains "</li>
326 <li>Don't disclose new password string in syslog</li>
327 </ul></li>
328 <li>Fixes for gosa-create:
329 <ul>
330 <li>Invalidate libnss cache before applying changes</li>
331 <li>Multiple failures during mass user import into GOsa²</li>
332 <li>gosa-netgroups plugin: don't erase entries of attribute type
333 "memberNisNetgroup". Closes: #687256</li>
334 <li>First user now uses the same Kerberos policy as all other users</li>
335 </ul></li>
336 <li>Add Danish web page</li>
337 </ul>
338 <li>debian-edu-install from 1.528 to 1.530
339 <ul>
340 <li>Improve preseeding support and documentation</li>
341 </ul></li>
342 </ul>
343
344 <p>End-user documentation in English is available at
345 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/">http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/</a>
346 - translations to French, Italian, Danish and German are available in
347 the debian-edu-doc package. (Other languages could use your help!)</p>
348
349 <p>If you want to contribute to Debian Edu, please join our
350 mailinglist
351 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">debian-edu@lists.debian.org</a>!
352 </p></blockquote>
353
354 <p>I am very happy to see the fruits of a year of hard work. :)</p>
355
356 </div>
357 <div class="tags">
358
359
360 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
361
362
363 </div>
364 </div>
365 <div class="padding"></div>
366
367 <div class="entry">
368 <div class="title">
369 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Helge_Tore_H_yland.html">Skolelinux-intervju: Helge Tore Høyland</a>
370 </div>
371 <div class="date">
372 22nd February 2013
373 </div>
374 <div class="body">
375 <p>Etter en lang pause og travle uker har jeg endelig klart å få
376 samlet et nytt intervju med en av folkene i
377 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet.
378 Denne gang er det Helge Tore Høyland, en mangeårig bidragsyter på
379 epostlistene og ellers i prosjektet.</p>
380
381 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
382
383 <p>Eg er IT-konsulent/teknikker hjå eit firma i Steinkjer med navn
384 <a href="http://unoit.no/">Uno IT</a>. Uno IT er eit lite firma som
385 drifter nettverk og maskiner for små og mellomstore firma
386 Steinkjer-området. Per dags dato er me 2 ansatte. Min faglege bakgrunn
387 er Fagbrev som it-teknikker, samt nokre fag innen nettverk- og
388 server-drift frå HiST og NTNU. Dagleg arbeid består i oppsett av nye
389 maskiner og hjelp til sluttbrukere, samt oppsett og vedlikehold av eit
390 vidt spekter av fagsystemer ute hjå kunder. Erfaring med Skolelinux
391 har eg hatt i forbindelse med drifting av
392 <a href="http://www.bjorkly.no/">Bjørkly skule</a>, ein privat
393 grunnskule i Namsos-området. I dag har skulen 65 elever, 15 lærere, 1
394 hovedserver og ca 60 klienter som kjører halvtjukt. Eg har bygd og
395 driftet systemet sidan summaren 2006.</p>
396
397 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
398
399 <p>Eg kom i kontakt med Skolelinux-prosjektet via ein artikkel i eit
400 fagblad, som eg ikkje lenger hugsar namnet på. I og med at eg allereie
401 hadde pusla med nettverk for ein annan skule, fatta eg straks
402 interesse for prosjektet.</p>
403
404 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
405
406 <p>Fordelane med Skolelinux er sentralisert administrasjon og svært
407 mange gode verktøy «ut av boksen». Veldig kjekt å kunne drifte 60
408 klientar med berre å «bry» seg med ein server. Levetid for systemets
409 hardware er og ein veldig fin effekt. I tillegg kjem fordelar som økt
410 sikkerhet og mindre lisenskostnader. Etter min erfaring er det og
411 mykje mindre driftskostnader med eit slikt system enn konkurrerande
412 system, pga enkelhet med sentralisert administrasjon. På grunn av at
413 Skolelinux er basert på Debian er det òg svært stabilt.</p>
414
415 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
416
417 <p>Ulemper er mangel på vilje til å følge standarer ute i markedet,
418 som fører til mangel på støtte til nokre mykje brukte ting. Flash og
419 Java er typiske eksempel. Sidan Debian satsar på stabilitet framfor å
420 ha nyeste pakke av eit program, kan ein i nokre tilfeller kome borti
421 at program vert «for gamle». Det er spesielt nettlesaren som er
422 utsett. Mangel på vilje til å utvikle pedagogisk programvare, i Noreg,
423 for «alle» platformer fører òg til noko hovudbry.</p>
424
425 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
426
427 <p>Til dagleg bruker eg svært mange forskjellige «fri programvare»
428 program. Firefox, Thunderbird, Freecommander, ImgBurn, Clonezilla,
429 OCS inventory, Icinga, Skolelinux, SystemRescueCD og mykje meir.</p>
430
431 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
432 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
433
434 <p>Strategisk må ein fokusere på at sluttbruker eigentleg ikkje er så
435 fokusert på at det er fri programvare men at det skal «berre fungere».
436 Gjer det enkelt å bruker og ikkje minst å administrere. For Skolelinux
437 sin del må ein få eit betre fokus på overganger. Utbytting av servere
438 må gå meir automatisk, import og eksport av brukerbase og maskinbase
439 med meir må kunne gå enkelt og oppgradering til neste versjon må bli
440 mykje meir automatisk og gjennomtesta. Ein må unngå at ein må sette
441 opp frå start når ein byter ut ein server eller oppgraderer til neste
442 versjon. For å få Skolelinux til å bli eit betre alternativ for skular
443 må ein ha fokus på nettlesaren. Denne må bli «up to date» og støtte
444 dei protokollar og tillegg som vert brukt av forlag med meir. Etter
445 kvart som meir og meir blir flytta ut i «skya» vert dette viktigare og
446 viktigare. Ein kunne ynskje og jobbe for at forlag med fleire tar i
447 bruk opne standarer, men inntil det skjer, må systemet kunne brukast
448 mot desse fagsystema.</p>
449
450 <p>For meg har prosjektet med Skolelinux vore ein svært artig og
451 lærerik prosess. Miljøet rundt er ikkje enormt stort, dog stort nok,
452 men det er svært hjelpevillig og engasjert.</p>
453
454 </div>
455 <div class="tags">
456
457
458 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
459
460
461 </div>
462 </div>
463 <div class="padding"></div>
464
465 <div class="entry">
466 <div class="title">
467 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_Christmas_present_for_Skolelinux___Debian_Edu.html">A Christmas present for Skolelinux / Debian Edu</a>
468 </div>
469 <div class="date">
470 28th December 2012
471 </div>
472 <div class="body">
473 <p>I was happy to discover a few days ago that the
474 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a>
475 project also this year received a Christmas present from Another
476 Agency in Trondheim. NOK 1000,- showed up on our donation account
477 December 24th. I want to express our thanks for this very welcome
478 present. As the Debian Edu / Skolelinux project is very short on
479 funding these days, and thus lack the money to do regular developer
480 gatherings, this donation was most welcome. One developer gathering
481 cost around NOK 15&nbsp;000,-, so we need quite a lot more to keep the
482 development pace we want. Thus, I hope their example this year is
483 followed by many others. :)</p>
484
485 <p>The public list of donors can be found on
486 <a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/donations.html">the
487 donation page</a> for the project, which also contain instructions if
488 you want to donate to the project.</p>
489
490 </div>
491 <div class="tags">
492
493
494 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
495
496
497 </div>
498 </div>
499 <div class="padding"></div>
500
501 <div class="entry">
502 <div class="title">
503 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ledger___double_entry_accounting_using_text_based_storage_format.html">Ledger - double-entry accounting using text based storage format</a>
504 </div>
505 <div class="date">
506 18th December 2012
507 </div>
508 <div class="body">
509 <p>A few days ago I came across
510 <a href="http://joeyh.name/blog/entry/hledger/">a blog post from Joey
511 Hess</a> describing <a href="http://ledger-cli.org/">ledger</a> and
512 hledger, a text based system for double-entry accounting. I found it
513 interesting, as I am involved with several organizations where
514 accounting is an issue, and I have not really become too friendly with
515 the different web based systems we use. I find it hard to find what I
516 look for in the menus and even harder try to get sensible data out of
517 the systems. Ledger seem different. The accounting data is kept in
518 text files that can be stored in a version control system, and there
519
520 are at least <a href="https://github.com/ledger/ledger/wiki/Ports">five
521 different implementations</a> able to read the format. An example
522 entry look like this, and is simple enough that it will be trivial to
523 generate entries based on CVS files fetched from the bank:</p>
524
525 <blockquote><pre>
526 2004-05-27 Book Store
527 Expenses:Books $20.00
528 Liabilities:Visa
529 </pre></blockquote>
530
531 <p>The concept seemed interesting enough for me to check it out and
532 look for others using it. I found blog posts from
533 <a href="http://blog.spang.cc/posts/hledger_rocks_my_world/">Christine
534 Spang</a>,
535 <a href="http://bugsplat.info/2010-05-23-keeping-finances-with-ledger.html">Pete
536 Keen</a>,
537 <a href="http://blog.andrewcantino.com/blog/2010/11/06/command-line-accounting-with-ledger-and-reckon/">Andrew
538 Cantino</a> and
539 <a href="http://blog.iphoting.com/blog/2012/11/29/command-line-double-entry-accounting/">Ronald
540 Ip</a> describing how they use it, as well as a post from
541 <a href="https://groups.google.com/forum/?fromgroups=#!topic/ledger-cli/r0oWjwbQ9Bo">Bradley
542 M. Kuhn</a> at the Software Freedom Conservancy. All seemed like good
543 recommendations fitting my need.</p>
544
545 <p>The <a href="http://packages.qa.debian.org/l/ledger.html">ledger</a>
546 package is available in Debian Squeeze, while the
547 <a href="http://packages.qa.debian.org/h/haskell-hledger.html">hledger</a>
548 package only is available in Debian Sid. As I use Squeeze, ledger
549 seemed the best choice to get started.</p>
550
551 <p>To get some real data to test on, I wrote a
552 <a href="http://www.nuug.no/tools/lodo2ledger">web scraper</a> for
553 <a href="http://www.lodo.no/">LODO</a>, the accounting system used by
554 the <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a> association, and started to
555 play with the data set. I'm not really deeply into accounting, but I
556 am able to get a simple balance and accounting status for example
557 using the "<tt>ledger balance</tt>" command. But I will have to
558 gather more experience before I know if the ledger way is a good fit
559 for the organisations I am involved in.</p>
560
561 </div>
562 <div class="tags">
563
564
565 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
566
567
568 </div>
569 </div>
570 <div class="padding"></div>
571
572 <div class="entry">
573 <div class="title">
574 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Angela_Fu_.html">Debian Edu interview: Angela Fuß</a>
575 </div>
576 <div class="date">
577 14th November 2012
578 </div>
579 <div class="body">
580 <p>Here is another interview with one of the people in the <a
581 href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
582 community. I am running short on people willing to be interviewed, so
583 if you know about someone I should interview, Please send me an email.
584 After asking for many months, I finally managed to lure another one of
585 the people behind the German
586 "<a href="http://wiki.it-zukunft-schule.de/">IT-Zukunft Schule</a>"
587 project out from maternity leave to conduct an interview. Give a warm
588 welcome to Angela Fuß. :)</p>
589
590 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
591
592 <p>I am a 39-year-old woman living in the very north of Germany near
593 Denmark. I live in a patchwork family with "my man" Mike Gabriel, my
594 two daughters, Mikes daughter and Mikes and my rather newborn son.
595
596 <p>At the moment - because of our little baby - I am spending most of
597 the day by being a caring and organising mom for all the kids.
598 Besides that I am really involved into and occupied with several inner
599 growth processes: New born souls always bring the whole familiar
600 system into movement and that needs time and focus ;-). We are also
601 in the middle of buying a house and moving to it.</p>
602
603 <p>In 2013 I will work again in my job in a German foundation for
604 nature conservation. I am doing public relation work there. Besides
605 that - and that is the connection to Skolelinux / Debian Edu - I am
606 working in our own school project "IT-Zukunft Schule" in North
607 Germany. I am responsible for the quality assurance, the customer
608 relationship management and the communication processes in the
609 project.</p>
610
611 <p>Since 2001 I constantly have been training myself in communication
612 and leadership. Besides that I am a forester, a landscaping gardener
613 and a yoga teacher.</p>
614
615 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu
616 project?</strong></p>
617
618 <p>I fell in love with Mike ;-).</p>
619
620 <p>Very soon after getting to know him I was completely enrolled into
621 Free Software. At this time Mike did IT-services for one newly
622 founded school in Kiel. Other schools in Kiel needed concepts for
623 their IT environment. Often when Mike came home from working at the
624 newly founded school I found myself listening to his complaints about
625 several points where the communication with the schools head or the
626 teachers did not work. So we were clear that he would not work for
627 one more school if we did not set up a structure for communication
628 between him, the schools head, the teachers, the students and the
629 parents.</p>
630
631 <p>Together with our friend and hardware supplier Andreas Buchholz we
632 started to get an overview of free software solutions suitable for
633 schools. One day before Christmas 2010 Mike and I had a date with Kurt
634 Gramlich in Gütersloh. As Kurt and I are really interested in building
635 networks of people and in being in communication we dived into
636 Skolelinux and brought it to the first grammar schools in Northern
637 Germany.</p>
638
639 <p>For information about our school project you can read
640 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Mike_Gabriel.html">the
641 interview with Mike Gabriel</a>.</p>
642
643 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux / Debian
644 Edu?</strong></p>
645
646 <p>First I have to say: I cannot answer this question technically. My
647 answer comes rather from a social point of view.</p>
648
649 <p>The biggest advantage of Skolelinux / Debian Edu I see is the large
650 and strong international community of Debian Developers in the
651 background which is very alive and connected over mailinglists, blogs
652 and meetings. My constant feeling for the Debian Community is: If
653 something does not work they will somehow fix it. All is well
654 ;-). This is of course a user experience. What I also get as a big
655 advantage of Skolelinux / Debian Edu is that everybody who uses it and
656 works with it can also contribute to it - that includes students,
657 teachers, parents...</p>
658
659 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian
660 Edu?</strong></p>
661
662 <p>I will answer this question relating to the internal structure of
663 Skolelinux / Debian Edu.</p>
664
665 <p>What I see as a major disadvantage is that there is a gap between
666 the group of developers for Debian Edu and the people who make the
667 marketing, that means the people that bring Skolelinux to the
668 schools. There is a lack of communication between these two groups and
669 I think that does not really work for Skolelinux / Debian Edu.</p>
670
671 <p>Further I appreciate that Skolelinux / Debian Edu is known as a
672 do-ocracy. Nevertheless I keep asking myself if at some points a
673 democracy or some kind of hierarchical project structure would be good
674 and helpful. I am also missing some kind of contact between the
675 Skolelinux / Debian Edu communities in Europe or on an international
676 level. I think it would be good if there was more sharing between the
677 different countries using Skolelinux / Debian Edu.</p>
678
679 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
680
681 <p>On my laptop I am still using an Ubuntu 10.04 with a Gnome Desktop
682 on. As applications I use Openoffice.org, Gedit, Firefox, Pidgin,
683 LaTeX and GnuCash. For mails I am using Horde. And I am really fond of
684 my N900 running with Maemo.</p>
685
686 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
687 get schools to use free software?</strong></p>
688
689 <p>I am really convinced that in our school project "IT-Zukunft
690 Schule" we have developed (and keep developing) a great way to get
691 schools to use Free Software. We have written a detailed concept for
692 that so I cannot explain the whole thing here. But in a nutshell the
693 strategy has three crucial pillars:</p>
694
695 <ul>
696
697 <li>We really take time to get what sort of stories, questions and
698 concerns the schools head and the teachers have about using different
699 kinds of IT and we take time to enrol them into Free Software.</li>
700
701 <li>Our solution for schools is never just technical. In the centre
702 are always the people who are going to use the software. From the very
703 beginning of the planning for a school, we tell the schools head that
704 they are paying us not only for a technical solution for their school,
705 they also pay us for leading all the communication processes
706 needed. If they do not want that, we are not working with them because
707 we cannot give a guarantee for the quality of our work then.</li>
708
709 <li>Another focus lies in the training of teachers and students in
710 co-administrating the IT-System at their school. They start getting in
711 contact with the Skolelinux / Debian Edu community and they get the
712 offer to become more and more independent from us.</li>
713
714 </ul>
715
716 </div>
717 <div class="tags">
718
719
720 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
721
722
723 </div>
724 </div>
725 <div class="padding"></div>
726
727 <div class="entry">
728 <div class="title">
729 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_noe_for_Ballangen___Leserinnlegg_til_avisen_Fremover_.html">Skolelinux noe for Ballangen? (Leserinnlegg til avisen Fremover)</a>
730 </div>
731 <div class="date">
732 14th October 2012
733 </div>
734 <div class="body">
735 <p>Tirsdag 2012-10-09 sendte jeg følgende leserinnlegg til avisen
736 <a href="http://www.fremover.no/">Fremover</a>, etter å ha vært nordpå
737 noen dager og lest noen gamle aviser. Publiserer den her i sin helhet
738 for fremtidig referanse. Fremover publiserer dessverre ikke
739 leserinnlegg på nett.</p>
740
741 <blockquote>
742 <p>To: redaksjon (at) fremover.no
743 <br>Subject: Leserinnlegg til Fremover: Skolelinux noe for Ballangen?</p>
744
745 <p>Ærede redaktør</p>
746
747 <p>I sommer (2012-07-23) hadde Fremover et oppslag om at Narvik
748 kommune hadde spart mellom 10 og 20 millioner kroner de siste årene på
749 å bruke Skolelinux på sine skoler. Harstad har også tatt i bruk
750 Skolelinux på alle sine skoler. Som tidligere Ballangsværing gledet
751 det meg stort å se at skoleløsningen vi har utviklet siden 2001 tas i
752 bruk i området der jeg vokste opp, og dermed bidrar til en bedre og
753 billigere skolehverdag.</p>
754
755 <p>Skolelinux er en komplett IT-løsning for elevnettverket på en
756 skole, med både nettverkstjenester og løsning for elevmaskiner med
757 pedagogisk programvare, som tillater en å øke levetiden på en
758 datamaskin i skolen med mange år. En undersøkelse publisert i mars
759 2012 viste at de 56 norske skolene som har offentliggjort at de bruker
760 Skolelinux eller annen Linuxutgave hadde 36% større PC-tetthet enn
761 landsgjennomsnittet, når en ser på tall rapportert til Grunnskolens
762 Informasjonssystem. I følge Paul Reidar Løsnesløkken, IKT-konsulent i
763 Nord-Odal, fungerer datamaskiner godt til de er 8 til 10 år gamle.</p>
764
765 <p>I høst (2012-09-29) fortalte Fremover hvordan Ballangen kommune har
766 opparbeidet seg 20 millioner i underskudd og nok havner på Robek-lista
767 fra nyttår. Kanskje Ballangen også burde ta i bruk Skolelinux for å
768 spare penger? Hvis kommunen mangler kompetanse lokalt på Linux finnes
769 det kommersielle selskaper som tilbyr driftstjenester rundt
770 Skolelinux, og jeg bør vel avsløre at jeg selv er involvert i et av
771 dem, Skolelinux Drift AS. Kommunen kan dermed få hjelp hvis de ikke
772 ønsker å bygge opp egen kompetanse.</p>
773
774 <p>Vennlig hilsen
775 <br>Petter Reinholdtsen
776 <br>Fri programvareutvikler</p>
777
778 <p>Referanser:</p>
779
780 <ul>
781
782 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html</a></li>
783 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html</a></li>
784
785 </ul>
786
787 </blockquote>
788
789 <p>Innlegget ble så vidt jeg vet trykket i papirutgaven et par dager
790 senere, men jeg har ikke sett det selv.</p>
791
792 </div>
793 <div class="tags">
794
795
796 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
797
798
799 </div>
800 </div>
801 <div class="padding"></div>
802
803 <div class="entry">
804 <div class="title">
805 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trengs_flere_frivillige_til_korrektur_av_den_frie_norske_stavekontrollen.html">Trengs flere frivillige til korrektur av den frie norske stavekontrollen</a>
806 </div>
807 <div class="date">
808 13th October 2012
809 </div>
810 <div class="body">
811 <p><a href="http://no.speling.org/">Den frie norske stavekontrollen</a>
812 består av ca. 1,3 millioner bokmåls- og nynorskord. Det er mange
813 kilder til ordene, f.eks. den norske ordbanken, norske nett-aviser,
814 stavekontrollbrukere og korrekturlesere, og endel feil har sneket seg
815 inn i databasen over ord. For å finne og fikse feilene trengs det
816 korrekturlesing. Her kommer frivillige inn.</p>
817
818 <p>Hvis du vil bidra med korrektur av orddatabasen, kan du melde deg
819 frivillig som bokmåls- eller nynorskkorrekturleser og få tilsendt en
820 liten bunke ord på epost hver dag, lese over og sende inn på epost
821 tilbake til korrekturlesing-systemet. Jo flere som sjekker, jo
822 raskere kommer vi igjennom hele databasen. Så langt har vi oppdaget
823 341 bokmålsord og 50 nynorskord som ikke skal vært med i databasen.
824 Det er nok noen flere. I tillegg har korrekturleserne oppdaget flere
825 ord som manglet, og fått lagt dem inn i stavekontrollen.</p>
826
827 <p>Hvis du vil bidra, følg instruksene på
828 <a href="http://no.speling.org/dokumentasjon.html">prosjektsidene</a>
829
830 for nye bidragsytere, og ta kontakt med Håvard eller epostlisten
831 <a href="https://lister.ping.uio.no/mailman/listinfo/i18n-no">i18n-no</a>.
832 Gode norskkunnskaper er en fordel, og vilje til å sjekke
833 <a href="http://www.nob-ordbok.uio.no/perl/ordbok.cgi">ordboka</a> et
834 krav!</p>
835
836 </div>
837 <div class="tags">
838
839
840 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
841
842
843 </div>
844 </div>
845 <div class="padding"></div>
846
847 <div class="entry">
848 <div class="title">
849 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ny_utgave__v2_1__av_den_frie_norske_stavekontrollen_gitt_ut.html">Ny utgave (v2.1) av den frie norske stavekontrollen gitt ut</a>
850 </div>
851 <div class="date">
852 2nd October 2012
853 </div>
854 <div class="body">
855 <p>I helga fikk jeg endelig pakket sammen en ny versjon av den norske
856 stavekontrollen, og gikk ut versjon 2.1 etter at det var gått fire og
857 et halvt år siden sist. I dag fikk vi sendt ut annonseringen. Her er
858 det vi sendte ut:</p>
859
860 <p>Oslo, 2012-10-02</p>
861
862 <p><strong>Pressemelding: Ny utgave av norsk stavekontroll med
863 synonymordliste</strong></p>
864
865 <p>Mer enn fire år etter at forrige utgave av den frie norske
866 stavekontrollen ble utgitt, er en ny og forbedret versjon klar. Dette er
867 noe utviklerne er veldig glade for.</p>
868
869 <p>Den største endringen er at byggesystemet for stavekontrollen er
870 skrevet om til å akseptere ord med bindestrek (f.eks. «e-post»). Litt
871 over 10.000 slike ordformer er lagt til i orddatabasen. I tillegg er
872 det kommet en del nye ord og rettelser rapportert inn av de frivillige
873 som gjennomfører korrektur av orddatabasen i prosjektet. For å få
874 fortgang i dette korrekturarbeidet er det fint med flere frivillige
875 som kan bidra i prosjektet.</p>
876
877 <p><blockquote>
878 - En god og fritt tilgjengelig stavekontroll er en viktig byggestein
879 for å fremme bruken av korrekt norsk språk, sier prosjektdeltager
880 Petter Reinholdtsen.
881 </blockquote></p>
882
883 <p>Takket være samarbeidet med synonymordlisteprosjektet er
884 synonymordlista for bokmål tilgjengelig sammen med ordlista for bokmål
885 og nynorsk. En synonymordliste for nynorsk er også med, men den er på
886 prøvestadiet og meget liten.</p>
887
888 <p>Stavekontrollpakken og synonymordlistene brukes i
889 LibreOffice/OpenOffice.org, Koffice, Mozilla Thunderbird, Firefox og
890 en rekke andre programmer, og på både Windows, Mac OS X, Linux og
891 BSD.</p>
892
893 <p>Det hele utgis under den frie lisensen GPL og kan fritt lastes ned
894 fra prosjektsidene på
895 <a href="http://no.speling.org">no.speling.org</a>. Ferdige pakker for
896 LibreOffice/OpenOffice.org er også tilgjengelige fra samme sted.</p>
897
898 <p>Det norske stavekontrollprosjektet er i kontakt med lignende
899 prosjekter for blant annet å forbedre stavekontrollteknologien, å
900 utveksle verktøy for vedlikehold av orddatabasen og å få tilgang til
901 relevante datasett. Et av disse prosjektene er et separat prosjekt ved
902 Sametinget som er i gang med å utvikle samisk stavekontroll for blant
903 annet Microsoft Word og OpenOffice.org.</p>
904
905 <p>Et søsterprosjekt for å lage grammatikk-kontroll for
906 LibreOffice/OpenOffice.org er igangsatt, men har ennå ikke kommet
907 langt nok til å brukes. Frivillige til å bidra i dette prosjektet er
908 også svært velkomne.</p>
909
910 <p><strong>Kontaktperson</strong></p>
911
912 <p><blockquote>
913 Axel Bojer, prosjektdeltager
914 <br>E-post: fri_programvare (at) bojer.no
915 <br>Tlf: +47 954 32 417
916 </blockquote></p>
917
918 <p><strong>Referanser</strong></p>
919
920 <ul>
921
922 <li>Det frie norske stavekontrollprosjektet for bokmål og nynorsk:
923 <a href="http://no.speling.org">http://no.speling.org</a></li>
924 <li>Samiske korrekturverktøy:
925 <a href="http://divvun.no/">http://divvun.no/</a></li>
926 <li>Ordlistene fra Norsk ordbank:
927 <a href="http://www.edd.uio.no/prosjekt/ordbanken/">http://www.edd.uio.no/prosjekt/ordbanken/</a></li>
928 <li>Last ned ordlistene:
929 <a href="http://alioth.debian.org/frs/?group_id=30577">http://alioth.debian.org/frs/?group_id=30577</a>
930 (PS: no_NO-pack2 for OOo 2.x))</li>
931 </ul>
932
933 <p><strong>Fra NEWS-fila i kildekodepakken</strong></p>
934
935 <p>Release 2.1 (2012-09-30)</p>
936
937 <ul>
938
939 <li>Switch to new version scheme. Make new version 2.1, not 2.0.11. We do not
940 release often enough to justify three digits.</li>
941 <li>Switch build rules to build OOo v2 thesaurus files, as the v1 build rules
942 no longer work. This require the libmythes-dev package on Debian.</li>
943 <li>Introduce new Makefile variables hyphendir and thesdir to make it easier to
944 control where to install these.</li>
945 <li>Change script used to import from no.speling.org, to load new word
946 boundaries if at least two people believed the boundaries was correct.</li>
947 <li>Added word boundaries for several words (around 500 words) using the
948 updated script.</li>
949 <li>Imported thesarus for bokmål from synonymer.merg.net.</li>
950 <li>Rewrote build rules to use = instead of - as combined word marker, thus
951 allowing words like e-post.</li>
952 <li>Imported a lot (around 10k words) of new words with dash (-) in them from
953 no.speling.org now that it is handled by the build system.</li>
954 </ul>
955
956 </div>
957 <div class="tags">
958
959
960 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
961
962
963 </div>
964 </div>
965 <div class="padding"></div>
966
967 <div class="entry">
968 <div class="title">
969 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Giorgio_Pioda.html">Debian Edu interview: Giorgio Pioda</a>
970 </div>
971 <div class="date">
972 17th September 2012
973 </div>
974 <div class="body">
975 <p>After a long break in my row of interviews with people in the
976 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
977 community, I finally found time to wrap up another. This time it is
978 Giorgio Pioda, which showed up on the mailing list at the start of
979 this year, asking questions and inspiring us to improve the first time
980 administrators experience with Skolelinux. :) The interview was
981 conduced in May, but I only found time to publish it now.</p>
982
983 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
984
985 <p>I have a PhD in chemistry but since several years I work as teacher
986 in secondary (15-18 year old students) and tertiary (a kind of "light"
987 university) schools. Five years ago I started to manage a Learning
988 Management Service server and slowly I got more and more involved with
989 IT. 3 years ago the graduating schools moved completely to Linux and I
990 got the head of the IT for this. The experience collected in chemistry
991 labs computers (for example NMR analysis of protein folding) and in
992 the IT-courses during university where sufficient to start. Self
993 training is anyway very important</p>
994
995 <p>I live in the Italian speaking part of Switzerland, and the
996 <a href="http://www.spse.ch/">SPSE school</a> (secondary) is a very
997 special sport school for young people who try to became sport pro (for
998 all sports, we have dozens of disciplines represented) and we are
999 recognised by the Olympic Swiss Organisation.
1000
1001 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
1002 project?</strong></p>
1003
1004 <p>Looking for Linux / Primary Domain Controller (PDC) I found it
1005 already several years ago. But since the system was still not
1006 Kerberized and since our schools relies strongly on laptops I didn't
1007 use it. I plan to introduce it in the next future, probably for the
1008 next school year, since the squeeze release solved this security
1009 hole.</p>
1010
1011 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
1012 Edu?</strong></p>
1013
1014 <p>Many. First of all there is a strong and living community that is
1015 very generous for help and hints. Chat help is crucial, together with
1016 the mailing list. Second. With Skolelinux you get an already well
1017 engineered platform and you don't have to start to build up your PDC
1018 and your clients from GNU/scratch; I've already done this once and I
1019 can tell it, it is hard. Third, since Skolelinux is a standard
1020 platform, it is way easier to educate other IT people and even if the
1021 head IT is sick another one could pick up the task without too much
1022 hassle.</p>
1023
1024 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
1025 Edu?</strong></p>
1026
1027 <p>The only real problem I see is that it is a little too less
1028 flexible at client level. Debian stable is rocky and desirable, but
1029 there are many reasons that force for another choice. For example the
1030 need of new drivers for new PC, or the need for a specific OS for some
1031 devices that have specific software packages for another specific
1032 distribution (I have such a case for whiteboards that have only
1033 Ubuntu packages). Thus, I prepared compatibility packages educlient
1034 and eduroaming, hoping not to use them ;-)</p>
1035
1036 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
1037
1038 <p>I have a Debian Stable PDC at school (Kerberos, NIS, NFS) with
1039 mixed Debian and Ubuntu clients. If you think that this triad
1040 combination is exotic... well I discovered right yesterday that
1041 <a href="http://moo.nac.uci.edu/~hjm/Perceus-Report.html">Perceus</a>
1042 has the same...</p>
1043
1044 <p>For myself I run Debian wheezy/sid, but this combination is good
1045 only I you have enough competence to fix stuff for yourself, if
1046 something breaks. Daily I use texmacs, gnumeric, a little bit of R
1047 statistics, kmplot, and less frequently OpenOffice.org.</p>
1048
1049 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
1050 get schools to use free software?</strong></p>
1051
1052 <P>I think that the only real argument that school managers "hear" is
1053 cost reduction. They don't give too much weight on quality, stability,
1054 just because they are normally not open to change.</p>
1055
1056 <p>Students adapts very quickly to GNU/Linux (and for them being able
1057 to switch between different OS is a plus value); teachers and managers
1058 don't.</p>
1059
1060 <p>We decided to move to Linux because students at our school have own
1061 laptop and we have the responsibility to keep the laptop ready to use;
1062 we were really unsatisfied with Microsoft since every Monday we had 20
1063 machine to fix for viral infections... With Linux this has been
1064 reduced to zero, since people installs almost only from official
1065 repositories. I think that our special needs brought us to Linux.
1066 Those who don't have such needs will hardly move to Linux.</p>
1067
1068 </div>
1069 <div class="tags">
1070
1071
1072 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
1073
1074
1075 </div>
1076 </div>
1077 <div class="padding"></div>
1078
1079 <div class="entry">
1080 <div class="title">
1081 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">Gladoppslag om Skolelinux i avisen Fremover</a>
1082 </div>
1083 <div class="date">
1084 15th August 2012
1085 </div>
1086 <div class="body">
1087 <p>I sommer hadde avisen <a href="http://www.fremover.no/">Fremover</a>
1088 et flott oppslag om bruken av
1089 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> på alle skolene
1090 der. Artikkelen var på trykk på side 4 og 5 i papirutgaven
1091 2012-07-23, men mangler dessverre i nettutgaven av avisen. Mine
1092 henvendelser til avisen for å få artikkelen på nett har så langt ikke
1093 vært vellykket.</p>
1094
1095 <p>Artikkelen med tittelen "Narvik kommune bruker gratisprogram i
1096 skolen - Har spart millioner", forteller om hvordan bruken av
1097 Skolelinux er en stor suksess i Narvik siden det ble tatt i bruk i
1098 2004. Her er noen fine sitater:</p>
1099
1100 <blockquote>
1101 "- Skolelinux har spart kommunen for store pengesummer, millionbeløp,
1102 som de heller kan bruke på andre ting, sier IKT-konsulent Viggo
1103 Fedreheim."
1104 </blockquote>
1105
1106 <p>Avisen forteller at de har fått tilgang til beregninger som viser
1107 at Narvik kommune har spart noe mellom 10 og 20 millioner kroner de
1108 siste 8 årene på å bruke Skolelinux, og fortsetter:</p>
1109
1110 <blockquote>
1111
1112 "Regnestykket tar høyde for sparte kostnader til lisenser som medfølger
1113 de alternative operativsystemene, lavere driftskostnader og lengre
1114 levetid på datautstyret. Totalt har Narvikskolen en maskinpark på
1115 1600 maskiner fordelt på de 11 skolene fra Skjomen i sør til Bjerkvik
1116 i nord."
1117
1118 </blockquote>
1119
1120 <p>Viggo Fedreheim sier dette om hvor noe av gevinsten kommer fra:</p>
1121
1122 <blockquote>
1123 "- Vi kan gjenbruke gamle maskiner i skolen som er for dårlig andre
1124 steder i kommunen der de ikke bruker Skolelinux. Levetiden på en
1125 datamaskin blir 3-5 år lenger med Skolelinux. Vi kaller det for
1126 grønn IT, miljøvennlig IT."
1127 </blockquote>
1128
1129 <p>Her er det mulighet for flere kommuner å få et godt IT-system på
1130 skolene, hvis de er villige til å forsøke. De som ikke har kompetanse
1131 innomhus kan kjøpe det fra en av de kommersielle leverandørene av
1132 Skolelinux-tjenester, som <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux
1133 Drift AS</a> (der jeg er styremedlem). Komplett liste er tilgjengelig
1134 via
1135 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Help/ProfessionalHelp">wikien</a>.</p>
1136
1137 <p>Update 2012-08-16: Today I was allowed by Fremover to put the PDF I
1138 received from them with a copy of the article on the Internet. It is
1139 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/2012-07-23-fremover-narvik.pdf">now
1140 available</a> in the Skolelinux press archive.</p>
1141
1142 </div>
1143 <div class="tags">
1144
1145
1146 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1147
1148
1149 </div>
1150 </div>
1151 <div class="padding"></div>
1152
1153 <div class="entry">
1154 <div class="title">
1155 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Tips_for___bli_med_i_Skolelinux_prosjektet__som_faktisk_er_aktivt_.html">Tips for å bli med i Skolelinux-prosjektet (som faktisk er aktivt)</a>
1156 </div>
1157 <div class="date">
1158 19th July 2012
1159 </div>
1160 <div class="body">
1161 <p>Jeg fikk nettopp spørsmål på epost om Skolelinux-prosjektet lever
1162 fra en som var interessert i å bidra, og måtte jo konstatere at i og
1163 med at spørsmålet ble stilt har prosjektet ikke lyktes med å formidle
1164 sin aktivitet. Her er det jeg svarte:</p>
1165
1166 <p><blockquote>
1167 <p>Jada, <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektet</a>
1168 lever, men det meste av utvikling foregår nå under paraplyen
1169 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/">Debian Edu</a> som er det
1170 internasjonale navnet på prosjektet. Dugnaden i Norge organiseres av
1171 medlemsforeningen
1172 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
1173 Skolen</a>, og det finnes minst ett selskap som selger kommersiell
1174 support på løsningen (<a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux
1175 Drift AS</a>, der jeg er styremedlem). Anbefaler at du melder deg på
1176 epostlisten
1177 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">debian-edu@lists.debian.org</a>
1178 (og debian-edu-announce) og
1179 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/">melder deg inn i
1180 foreningen</a> for å få beskjed om aktivitet som planlegges. Det
1181 planlegges
1182 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering">utviklersamlinger
1183 i august</a> og utover høsten.</p>
1184
1185 <p>Bidra gjerne med å spre ordet om Skolelinux. Det er alt for få som
1186 bidrar til pressedekning, bloggposter, twittermeldinger, etc. :)</p>
1187
1188 <p>Jeg antar du har funnet
1189 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju/">bloggserien
1190 min med intervjuer</a>. Det er antagelig også interessant for deg å
1191 følge med på <a href="http://planet.skolelinux.org/">Planet
1192 Skolelinux</a>.</p>
1193
1194 <p>Hm, jeg burde vel blogge alle disse lenkene slik at de blir enklere
1195 å finne...</p>
1196 </blockquote></p>
1197 <p>Herved gjort. :)</p>
1198
1199 </div>
1200 <div class="tags">
1201
1202
1203 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1204
1205
1206 </div>
1207 </div>
1208 <div class="padding"></div>
1209
1210 <div class="entry">
1211 <div class="title">
1212 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__George_Bredberg.html">Debian Edu interview: George Bredberg</a>
1213 </div>
1214 <div class="date">
1215 9th July 2012
1216 </div>
1217 <div class="body">
1218 <p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
1219 Skolelinux</a> project have users all over the globe, but until
1220 recently we have not known about any users in Norway's neighbour
1221 country Sweden. This changed when George Bredberg showed up in March
1222 this year on the mailing list, asking interesting questions about how
1223 to adjust and scale the just released
1224 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
1225 Wheezy</a> setup to his liking. He granted me an interview, and I am
1226 happy to share his answers with you here.</p>
1227
1228 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
1229
1230 <p>I'm a 44 year old country guy that have been working 12 years at
1231 the same school as 50% IT-manager and 50% Teacher. My educational
1232 background is fil.kand in history and religious beliefs, an exam as a
1233 "folkhighschool" teacher, that is, for teaching grownups. In
1234 Norwegian I believe it's called "Vuxenupplaring". I also have a master
1235 in "Technology and social change". So I'm not really a tech guy, I
1236 just like to study how humans and technology interact and that is my
1237 perspective when working with IT.</p>
1238
1239 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
1240 project?</strong></p>
1241
1242 I have followed the Skolelinux project for quite some time by
1243 now. Earlier I tested out the K12-LTSP project, which we used for some
1244 time, but I really like the idea of having a distribution aimed to be
1245 a complete solution for schools with necessary tools integrated. When
1246 K12-LTSP abandoned that idea some years ago, I started to look more
1247 seriously into Skolelinux instead.
1248
1249 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
1250 Edu?</strong></p>
1251
1252 The big point of Skolelinux to me is that it is a complete
1253 distribution, ready to install. It has LDAP-support, MS Windows
1254 integration tools and so forth already configured, saving an
1255 administrator a lot of time and headache. We were using another Linux
1256 based thin-client system called Thinlinc, that has served us very
1257 well. But that Skolelinux is based on VNC and LTSP, to me, is better
1258 when it comes to the kind of multimedia used in schools. That is
1259 showing videos from Youtube or educational TV. It is also easier to
1260 mix thin clients with workstations, since the user settings will be the
1261 same. In our VNC-based solution you had to "beat around the bush" by
1262 setting up a second, hidden, home-directory for user settings for the
1263 workstations, because they will be different from the ones used on the
1264 thin clients. Skolelinux support for diskless workstations are very
1265 convenient since a school today often need to use a class room
1266 projector showing videos in full screen. That is easily done with a
1267 small integrated media computer running as a diskless workstation. You
1268 have only two installs to update and configure. One for the thin
1269 clients and one for the workstations. Also saving a lot of time. Our
1270 old system was also based on Redhat and CentOS. They are both very
1271 nice distributions, but they are sometimes painfully slow when it
1272 comes to updating multimedia support and multimedia programs (even
1273 such as Gimp), leaving us with a bit "oldish" applications. Debian is
1274 quicker to update.
1275
1276 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
1277 Edu?</strong></p>
1278
1279 <p>Debian is a bit too quick when it comes to updating. As an example
1280 we use old HP terminals as thinclients, and two times already this
1281 year (2012) the updates you get from the repositories has stopped
1282 sound from working with them. It's a kernel/ALSA issue. So you have
1283 to be more careful properly testing the updates before you run them in
1284 a production environment. This has never happened with CentOS.</p>
1285
1286 <p>I also would like to be able to set my own domain-settings at
1287 install time. In Skolelinux they are kind of hard coded into the
1288 distribution, when it comes to LDAP and at least samba integration.
1289 That is more a cosmetic/translation issue, and not a real problem.
1290 Running MS Windows applications within the Skolelinux environment needs
1291 to be better supported. That is, running them seamlessly via RDP, and
1292 support for single-sign on. That will make the transition to free
1293 software easier, because you can keep the applications you really
1294 need. No support will make it impossible if you work in a school where
1295 some applications can't be open source. As for us we really need to
1296 run Adobe InDesign in our journalist classes. We run a journalist
1297 education, and is one of the very few non university ones that is ok:d
1298 by Svenska journalistförbundet (Swedish journalist association). Our
1299 education gives the pupils the right of membership there, once they
1300 are done. This is important if you want to get a job.</p>
1301
1302 <p>Adobe InDesign is the program most commonly used in newspapers and
1303 magazines. We used Quark Express before, but they seem to loose there
1304 market to Adobe. The only "equivalent" to InDesign in the opensource
1305 world is Scribus, and its not advanced enough. At least not according
1306 to the teacher. I think it would be possible to use it, because they
1307 are not supposed to learn a program, they are supposed to learn how to
1308 edit and compile a newspaper. But politically at our school we are not
1309 there yet. And Scribus lacks a lot of things you find i InDesign.</p>
1310
1311 <p>We used even a windows program for sound editing when it comes to
1312 the radio-journalist part. The year to come we are going to try
1313 Audacity. That software has the same kind of limitations compared to
1314 Adobe Audition, but that teacher is a bit more open minded. We have
1315 tried Ardour also, but that instead is more like a music studio
1316 program, not intended for the kind of editing taking place in a radio
1317 studio. Its way to complex and the GUI is to scattered when you only
1318 want to cut, make pass-overs, add extra channels and normalise. Those
1319 things you can do in Audacity, but its not as easy as in Audition. You
1320 have to do more things manually with envelopes, and that is a bit old
1321 fashion and timewasting. Its also harder to cut and move sound from
1322 one channel to another, which is a thing that you do frequently
1323 because you often find yourself needing to rearrange parts of the
1324 sound file.</p>
1325
1326 <p>So, I am not sure we will succeed in replacing even Audition, but we
1327 will try. The problem is the students have certain expectations when
1328 they start an education towards a profession. So the programs has to
1329 look and feel professional. Good thing with radio, there are many
1330 programs out there, that radio studios use, so its not as standardised
1331 as Newspaper editing. That means, it does not really matter what
1332 program they learn, because once they start working they still have to
1333 learn the program the studio uses, so instead focus has to be to learn
1334 the editing part without to much focus on a specific software.</p>
1335
1336 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
1337
1338 <p>Myself I'm running Linux Mint, or Ubuntu these days. I use almost
1339 only open source software, and preferably Linux based. When it comes
1340 to most used applications its OpenOffice, and Firefox (of course ;)
1341 )</p>
1342
1343 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
1344 get schools to use free software?</strong></p>
1345
1346 <p>To get schools to use free software there has to be good open
1347 source software that are windows based, to ease the transition. But
1348 it's also very important that the multimedia support is working
1349 flawlessly. The problems with Youtube, Twitter, Facebook and whatever
1350 will create problems when it comes to both teachers and
1351 students. Economy are also important for schools, so using thin
1352 clients, as long as they have good multimedia support, is a very good
1353 idea. It's also important that the open source software works even for
1354 the administration. It's hard to convince the teachers to stick with
1355 open source, if the principal has to run Windows. It also creates a
1356 problem if some classes has to use Windows for there tasks, since that
1357 will create a difference in "status" between classes, so a good
1358 support for running windows applications via the thin client (Linux)
1359 desktop is essential. At least at our school, where we have mixed
1360 level of educations, from high-school to journalist-school.</p>
1361
1362 <p>Update 2012-07-09 08:30: Paul Wise tipped me on IRC about three
1363 useful sources related to Free Software for radio stations: the LWN
1364 article <a href="https://lwn.net/Articles/481607/">Radio station
1365 management with Airtime</a>,
1366 <a href="http://www.sourcefabric.org/en/airtime/">Airtime</a> which
1367 claim to be a Free open source radio automation software and
1368 <a href="http://www.rivendellaudio.org/">Rivendell</a> which claim to
1369 be complete radio broadcast automation solution. All of them seem
1370 useful to the aspiring radio producer.</p>
1371
1372 </div>
1373 <div class="tags">
1374
1375
1376 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
1377
1378
1379 </div>
1380 </div>
1381 <div class="padding"></div>
1382
1383 <div class="entry">
1384 <div class="title">
1385 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_do_schools_waste_money_on_IT_.html">Why do schools waste money on IT?</a>
1386 </div>
1387 <div class="date">
1388 8th July 2012
1389 </div>
1390 <div class="body">
1391 <p>In the Debian Edu / Skolelinux project, we have realised that one
1392 of the major blockers for the project success is the purchasing skills
1393 in schools and municipalities. We provide what the happy users of
1394 Debian Edu / Skolelinux say they need and to a lower cost than the
1395 alternatives, and yet so few schools decide to use our solution. I
1396 was pleased to discover the same observation done by mySociety and Tom
1397 Steinberg in his blog post
1398 "<a href="http://www.mysociety.org/2012/06/19/can-you-recognize-the-million-pound-chair/">Can
1399 you recognize the million pound chair?</a>". Read it and weep for the
1400 spending of your tax money.</p>
1401
1402 <p>Of course there are other factors involved as well, like our
1403 projects bad marketing skills and the Linux community fragmentation
1404 causing worry with the people on the outside, so we as a project need
1405 to keep working hard to gain users, but it is a up-hill battle when
1406 public decision makers are unable to understand computer system
1407 purchases.</p>
1408
1409 </div>
1410 <div class="tags">
1411
1412
1413 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1414
1415
1416 </div>
1417 </div>
1418 <div class="padding"></div>
1419
1420 <div class="entry">
1421 <div class="title">
1422 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Timetabling_Software___nice_free_software.html">Free Timetabling Software - nice free software</a>
1423 </div>
1424 <div class="date">
1425 7th July 2012
1426 </div>
1427 <div class="body">
1428 <p>Included in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
1429 Skolelinux</a> is a large collection of end user and school specific
1430 software. It is one of the packages not installed by default but
1431 provided in the Debian archive for schools to install if they want to,
1432 is a system to automatically plan the school time table using
1433 information about available teachers, classes and rooms, combined with
1434 the list of required courses and how many hours each topic should
1435 receive. The software is
1436
1437 <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/">named FET</a>, and it provide a
1438 graphical user interface to input the required information, save the
1439 result in a fairly simple XML format, and generate time tables for
1440 both teachers and students. It is available both for
1441 <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/download.html">Linux, MacOSX and
1442 Windows</a>.</p>
1443
1444 <p>This is <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/features.html">the
1445 feature list</a>, liftet from the project web site:</p>
1446
1447 <p><ul>
1448
1449 <li>FET is free software, licensed under the GNU GPL v2 or later.
1450 You can freely use, copy, modify and redistribute it </li>
1451
1452 <li>Localized to en_US (US English, default), ar (Arabic), ca
1453 (Catalan), da (Danish), de (German), el (Greek), es (Spanish), fa
1454 (Persian), fr (French), gl (Galician), he (Hebrew), hu
1455 (Hungarian), id (Indonesian), it (Italian), lt (Lithuanian), mk
1456 (Macedonian), ms (Malay), nl (Dutch), pl (Polish), pt_BR
1457 (Brazilian Portuguese), ro (Romanian), ru (Russian), si (Sinhala),
1458 sk (Slovak), sr (Serbian), tr (Turkish), uk (Ukrainian), uz
1459 (Uzbek) and vi (Vietnamese) (incompletely for some languages)
1460 </li>
1461
1462 <li>Fully automatic generation algorithm, allowing also
1463 semi-automatic or manual allocation</li>
1464
1465 <li>Platform independent implementation, allowing running on
1466 GNU/Linux, Windows, Mac and any system that Qt supports </li>
1467
1468 <li>Flexible modular XML format for the input file, allowing editing
1469 with an XML editor or by hand (besides FET interface)</li>
1470
1471 <li>Import/export from CSV format</li>
1472
1473 <li>The resulted timetables are exported into HTML, XML and CSV
1474 formats </li>
1475
1476 <li>Flexible students structure, organized into sets: years, groups
1477 and subgroups. FET allows overlapping years and groups and
1478 non-overlapping subgroups. You can even define individual students
1479 (as separate sets)</li>
1480
1481 <li>Each constraint has a weight percentage, from 0.0% to 100.0%
1482 (but some special constraints are allowed to have only 100% weight
1483 percentage)</li>
1484
1485 <li>Limits for the algorithm (all these limits can be increased on
1486 demand, as a custom version, because this would require a bit more
1487 memory):
1488 <ul>
1489 <li>Maximum total number of hours (periods) per day: 60</li>
1490 <li>Maximum number of working days per week: 35</li>
1491 <li>Maximum total number of teachers: 6000</li>
1492 <li>Maximum total number of sets of students: 30000</li>
1493 <li>Maximum total number of subjects: 6000</li>
1494 <li>Virtually unlimited number of activity tags</li>
1495 <li>Maximum number of activities: 30000</li>
1496 <li>Maximum number of rooms: 6000</li>
1497 <li>Maximum number of buildings: 6000</li>
1498 <li>Possibility of adding multiple teachers and
1499 students sets for each activity. (it is possible
1500 also to have no teachers or no students sets for an
1501 activity)</li>
1502 <li>Virtually unlimited number of time constraints</li>
1503 <li>Virtually unlimited number of space constraints</li>
1504 </ul></li>
1505
1506 <li>A large and flexible palette of time constraints:
1507 <ul>
1508 <li>Break periods</li>
1509 <li>For teacher(s):
1510 <ul>
1511 <li>Not available periods</li>
1512 <li>Max/min days per week</li>
1513 <li>Max gaps per day/week</li>
1514 <li>Max hours daily/continuously</li>
1515 <li>Min hours daily</li>
1516 <li>Max hours daily/continuously with an activity tag</li>
1517
1518 <li>Respect working in an hourly interval a max number of
1519 days per week</li>
1520 </ul></li>
1521 <li>For students (sets):
1522 <ul>
1523 <li>Not available periods</li>
1524 <li>Begins early (specify max allowed beginnings at second hour)</li>
1525 <li>Max gaps per day/week</li>
1526 <li>Max hours daily/continuously</li>
1527 <li>Min hours daily</li>
1528 <li>Max hours daily/continuously with an activity tag</li>
1529
1530 <li>Respect working in an hourly interval a max number of
1531 days per week</li>
1532 </ul></li>
1533 <li>For an activity or a set of activities/subactivities:
1534 <ul>
1535 <li>A single preferred starting time</li>
1536 <li>A set of preferred starting times</li>
1537 <li>A set of preferred time slots</li>
1538 <li>Min/max days between them</li>
1539 <li>End(s) students day</li>
1540 <li>Same starting time/day/hour</li>
1541 <li>Occupy max time slots from selection (a complex and
1542 flexible constraint, useful in many situations)</li>
1543 <li>Consecutive, ordered, grouped (for 2 or 3 (sub)activities)</li>
1544 <li>Not overlapping</li>
1545 <li>Max simultaneous in selected time slots</li>
1546 <li>Min gaps between a set of (sub)activities</li>
1547 </ul></li>
1548 </ul></li>
1549
1550 <li>A large and flexible palette of space constraints:
1551 <ul>
1552 <li>Room not available periods</li>
1553 <li>For teacher(s):
1554 <ul>
1555 <li>Home room(s)</li>
1556 <li>Max building changes per day/week</li>
1557 <li>Min gaps between building changes</li>
1558 </ul>
1559 </li>
1560
1561 <li>For students (sets):
1562 <ul>
1563 <li>Home room(s)</li>
1564 <li>Max building changes per day/week</li>
1565 <li>Min gaps between building changes</li>
1566 </ul>
1567 </li>
1568 <li>Preferred room(s):
1569 <ul>
1570 <li>For a subject</li>
1571 <li>For an activity tag</li>
1572 <li>For a subject and an activity tag</li>
1573 <li>Individually for a (sub)activity</li>
1574 </ul>
1575 </li>
1576
1577 <li>For a set of activities:
1578 <ul>
1579 <li>Occupy a maximum number of different rooms</li>
1580 </ul>
1581 </li>
1582 </ul>
1583 </li>
1584 </ul></p>
1585
1586 <p>I have not used it myself, as I am not involved in time table
1587 planning at a school, but it seem to work fine when I test it. If you
1588 need to set up your schools time table, and is tired of doing it
1589 manually, check it out.
1590
1591 A quick summary on how to use it can be found in
1592 <a href="http://marvelsoft.co.in/wp/2012/03/generate-timetable-for-state-cbse-icse-igcse-schools-free/">a
1593 blog post from MarvelSoft</a>. If you find FET useful, please provide
1594 a recipe for the Debian Edu project in the
1595 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu#Howtos">Debian Edu HowTo
1596 section</a>.</p>
1597
1598 </div>
1599 <div class="tags">
1600
1601
1602 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1603
1604
1605 </div>
1606 </div>
1607 <div class="padding"></div>
1608
1609 <div class="entry">
1610 <div class="title">
1611 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Markus_Gamenius.html">Skolelinux-intervju: Markus Gamenius</a>
1612 </div>
1613 <div class="date">
1614 30th June 2012
1615 </div>
1616 <div class="body">
1617 <p>Tidligere leder av
1618 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no">foreningen som
1619 organiserer Skolelinux-dugnaden</a>, Markus Gamenius , har i vår vært
1620 i media og
1621 <a href="http://www.dn.no/privatokonomi/article2345489.ece">debattert
1622 skattepolitikk</a>, og det fikk meg til å høre om han kunne lokkes til
1623 å fortelle om hans inntrykk nå, etter at han ble lokket bort fra
1624 Linux- og <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-verden
1625 for å overta familiebedriften. Her har vi hans betraktninger i dag,
1626 noen måneder etter at
1627 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Skolelinux
1628 Squeeze</a>-utgaven ble gitt ut.</p>
1629
1630 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
1631
1632 <p>Jeg heter Markus Gamenius og er 40 år. Utdannet biolog med ymse
1633 fag på siden. Har jobbet som lærer der jeg var driftsansvarlig på
1634 Ulsrud VGS i Oslo. Senere eide og jobbet jeg flere år i Linuxlabs AS,
1635 som jeg solgte til Redpill Linpro AS (den gangen Linpro AS). I dag
1636 jobber jeg med ulike investeringer, hovedsaklig i eiendom, men også i
1637 en del ulike IT-relaterte bedrifter.</p>
1638
1639 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
1640
1641 <p>Fruen og jeg dro på en lengre seiltur i 2000, der jeg måtte ha "noe
1642 å gjøre" under hjemturen over Atlanteren. Jeg kjøpte et par bøker om
1643 Linux i en bokhandel i New York og ble veldig fascinert. Etter
1644 hjemkomsten begynte jeg å jobbe på Ulsrud VGS, som naturfagslærer, men
1645 som IT-interessert ble jeg fort en del av den nye IT-satsningen som
1646 skulle løfte Ulsrud og gi skolen en bedre rykte. Vi hadde ganske
1647 mange maskiner, som gikk på Win98 og to servere som ble oppgradert til
1648 Win2000. Systemene var ustabil og dårlige. På leting etter noe
1649 bedre, uten å knekke ryggen økonomisk, kom jeg over "Linux i Skolen"
1650 og Skolelinux. Jeg tok kontakt med miljøet og en gjeng møtte opp på
1651 skolen, der vi gjorde en liten testinstallasjon. Etter et par år var
1652 ryggraden på skolen Linux (Skolelinux) og vi hadde flere hundre
1653 maskiner, både tynne klienter (gamle og nye), bærbare (Debian) og noen
1654 stasjonære (Win2000). På et tidspunkt var Ulsrud den råeste IT-skolen
1655 og det irriterte skolesjefen i Oslo, da de satset hardt på
1656 Windows.</p>
1657
1658 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
1659
1660 <p>Det som gjorde at vi fikk inn Skolelinux var ene og alene
1661 økonomiske. Det faktum at vi slapp å kjøpe masse nye lisenser og at
1662 vi kunne bruke gammel hardware. Alt i alt gjorde dette at vi sparte
1663 mye, men i stede for å bruke mindre på IT brukte vi det vi sparte på å
1664 skaffe mer hardware og på den måten gi det beste tilbudet i landet til
1665 våre elever. For oss som driftet var det himmel å ha et system som
1666 gikk å administrere sentralt og effektivt. Det var heller ikke så
1667 dumt at vi kunne "låse" maskinene mer effektivt enn vi kunne med
1668 Microsoft Windows, slik at vi slapp mye feil og problemer som ble
1669 forårsaket av "kreative" elever.</p>
1670
1671 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
1672
1673 <p>Det vi slet med var mangelen av en del programmer lærerne ville ha.
1674 Husker ikke alle, men det var et knippe med pedagogiske programmer de
1675 ikke fikk. I dag tror jeg det problemet er langt mindre da det meste
1676 av disse kjøres gjennom nettleseren.</p>
1677
1678 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
1679
1680 <p>Jeg bruker mye Apple i dag og er ikke så stolt av det, men jeg har
1681 både OpenOffice, Firefox og en del andre programmer på den bærbare.
1682 Firefox brukes mest av disse. På Apple-serveren hjemme bruker jeg
1683 HandBrake mye, og jeg har installert OpenWRT på flere av
1684 basestasjonene både hjemme og på jobben. I tillegg til det har jeg i
1685 flere år finansiert et prosjekt som heter
1686 <a href="http://www.found.no/">Found IT</a>. Dette er et prosjekt der
1687 vi lager et rammeverk for søk, der alt vi bruker fri programvare. Det
1688 er Alex Brasetvik som er daglig leder i Found IT.</p>
1689
1690 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
1691 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
1692
1693 <p>Når det gjelder IT og skole er fortsatt økonomi veldig viktig. Så
1694 man må oppfylle minimumskravene (ikke være best, men bra nok) og selge
1695 seg inn på hvor mye man sparer. Det betyr selvsagt at man sparer på
1696 lisenser, men også på driftsinnsats. Men nå når jeg ikke er en aktiv
1697 del av miljøet lenger hører jeg nesten ingen ting om fri programvare.
1698 Jeg stiller meg da spørsmålet om det har blitt stille rundt miljøet,
1699 eller om jeg kun så det tydeligere før når jeg var aktiv? Uansett er
1700 det for stille rundt Skolelinux-prosjektet nå.</p>
1701
1702 </div>
1703 <div class="tags">
1704
1705
1706 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1707
1708
1709 </div>
1710 </div>
1711 <div class="padding"></div>
1712
1713 <div class="entry">
1714 <div class="title">
1715 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Jos__Luis_Redrejo_Rodr_guez.html">Debian Edu interview: José Luis Redrejo Rodríguez</a>
1716 </div>
1717 <div class="date">
1718 26th June 2012
1719 </div>
1720 <div class="body">
1721 <p>I've been too busy at home, but finally I found time to wrap up
1722 another interview with the people behind
1723 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>.
1724 This time we get to know José Luis Redrejo Rodríguez, one of our great
1725 helpers from Spain. His effort was the reason we added support for
1726 several desktop types (KDE, Gnome and most recently LXDE) in Debian
1727 Edu, and have all of these available in the recently published
1728 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
1729 Squeeze</a> version.</p>
1730
1731 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
1732
1733 <p>I'm a father, teacher and engineer who is working for the Education
1734 ministry of the Region of Extremadura (Spain) in the implementation of
1735 ICT in schools</p>
1736
1737 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
1738 project?</strong></p>
1739
1740 <p>At 2006, I verified that both, we in Extremadura and Skolelinux
1741 project, had been working in parallel for some years, doing very
1742 similar things, using very similar tools and with similar targets, so
1743 I decided it was time to join forces as much as possible.</p>
1744
1745 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
1746 Edu?</strong></p>
1747
1748 <p>A community of highly skilled experts working together, with a
1749 really open schema of collaboration and work. I really love the
1750 concepts of Do-ocracy and Merit-ocracy and the way these concepts are
1751 been used everyday inside Debian Edu.</p>
1752
1753 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
1754 Edu?</strong></p>
1755
1756 <p>Sometimes the differences in the implementations, laws or
1757 economical and technical resources in the different countries don't
1758 allow us to agree in the same solution for all of us, and several
1759 approaches are needed, what is a waste of effort. Also, there is a
1760 lack of more man power to be able to follow the fast evolution of the
1761 technologies in school.</p>
1762
1763 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
1764
1765 <p>Debian, of course, and due to my kind of job I am most of my time
1766 between Iceweasel, <a href="http://www.geany.org/">Geany</a> and
1767 <a href="http://www.ohloh.net/p/gnome-terminator">Terminator</a>.</p>
1768
1769 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
1770 get schools to use free software?</strong></p>
1771
1772 <p>I think there is not a single strategy because there are very
1773 different scenarios: schools with mixed proprietary and free
1774 environments, schools using only workstations, other schools using
1775 laptops, netbooks, tablets, interactive white-boards, etc.</p>
1776
1777 <p>Also the range of ages of the students is very broad and you can
1778 not use the same solutions for primary schools and secondary or even
1779 universities. So different strategies are needed.</p>
1780
1781 <p>But, looking at these differences, and looking back to the things
1782 we've done and implemented, and the places were we have spent most of
1783 our forces, I think we should focus as much as possible in free
1784 multi-platform environments, using only standards tools, and moving
1785 more and more to Internet or network solutions that could be deployed
1786 using wireless. I think we'll see more and more personal devices in
1787 the schools, devices the students and teachers will take home with
1788 them, so the solutions must be able to be taken at home and continue
1789 working there.</p>
1790
1791 </div>
1792 <div class="tags">
1793
1794
1795 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
1796
1797
1798 </div>
1799 </div>
1800 <div class="padding"></div>
1801
1802 <div class="entry">
1803 <div class="title">
1804 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu___some_ideas_for_the_future_versions.html">Debian Edu - some ideas for the future versions</a>
1805 </div>
1806 <div class="date">
1807 11th June 2012
1808 </div>
1809 <div class="body">
1810 <p>During my work on
1811 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.nb.html">Debian Edu
1812 based on Squeeze</a>, I came across some issues that should be
1813 addressed in the Wheezy release. I finally found time to wrap up my
1814 notes and provide quick summary of what I found, with a bit
1815 explanation.</p>
1816
1817 <p><ul>
1818
1819 <li>We need to rewrite our package installation framework, as tasksel
1820 changed from using tasksel tasks to using meta packages (aka packages
1821 with dependencies like our education-* packages), and our installation
1822 system depend on tasksel tasks in
1823 /usr/share/tasksel/debian-edu-tasks.desc for package
1824 installation.</li>
1825
1826 <li>Enable Kerberos login for more services. Now with the Kerberos
1827 foundation in place, we should use it to get single sign on with more
1828 services, and avoiding unneeded password / login questions. We should
1829 at least try to enable it for these services:
1830 <ul>
1831
1832 <li>CUPS for admins to add/configure printers and users when using
1833 quotas.</li>
1834 <li>Nagios for admins checking the system status.</li>
1835 <li>GOsa for admins updating LDAP and users changing their passwords.</li>
1836 <li>LDAP for admins updating LDAP.</li>
1837 <li>Squid for users when exam mode / filtering is active.</li>
1838 <li>ssh for admins and users to save a password prompt.</li>
1839
1840 </ul></li>
1841
1842 <li>When we move GOsa to use Kerberos instead of LDAP bind to
1843 authenticate users, we should try to block or at least limit access to
1844 use LDAP bind for authentication, to ensure Kerberos is used when it
1845 is intended, and nothing fall back to using the less safe LDAP bind</li>
1846
1847 <li>Merge debian-edu-config and debian-edu-install. The split made
1848 sense when d-e-install did a lot more, but these days it is just an
1849 inconvenience when we update the debconf preseeding values.</li>
1850
1851 <li>Fix partman-auto to allow us to abort the installation before
1852 touching the disk if the disk is too small. This is
1853 <a href="http://bugs.debian.org/653305">BTS report #653305</a> and the
1854 d-i developers are fine with the patch and someone just need to apply
1855 it and upload. After this is done we need to adjust
1856 debian-edu-install to use this new hook.</li>
1857
1858 <li>Adjust to new LTSP framework (boot time config instead of install
1859 time config). LTSP changed its design, and our hooks to install
1860 packages and update the configuration is most likely not going to work
1861 in Wheezy.
1862
1863 <li>Consider switching to NBD instead of NFS for LTSP root, to allow
1864 the Kernel to cache files in its normal file cache, possibly speeding
1865 up KDE login on slow networks.</li>
1866
1867 <li>Make it possible to create expired user passwords that need to
1868 change on first login. This is useful when handing out password on
1869 paper, to make sure only the user know the password. This require
1870 fixes to the PAM handling of kdm and gdm.</li>
1871
1872 <li>Make GUI for adding new machines automatically from sitesummary.
1873 The current command line script is not very friendly to people most
1874 familiar with GUIs. This should probably be integrated into GOsa to
1875 have it available where the admin will be looking for it..</li>
1876
1877 <li>We should find way for Nagios to check that the DHCP service
1878 actually is working (as in handling out IP addresses). None of the
1879 Nagios checks I have found so far have been working for me.</li>
1880
1881 <li>We should switch from libpam-nss-ldapd to sssd for all profiles
1882 using LDAP, and not only on for roaming workstations, to have less
1883 packages to configure and consistent setup across all profiles.</li>
1884
1885 <li>We should configure Kerberos to update LDAP and Samba password
1886 when changing password using the Kerberos protocol. The hook was
1887 requested in <a href="http://bugs.debian.org/588968">BTS report
1888 #588968</a> and is now available in Wheezy. We might need to write a
1889 MIT Kerberos plugin in C to get this.</li>
1890
1891 <li>We should clean up the set of applications installed by default.
1892 <ul>
1893
1894 <li>reduce the number of chemistry visualisers</li>
1895 <li>consider dropping xpaint</li>
1896 <li>and probably more?</li>
1897 </ul></li>
1898
1899 <li>Some hardware need external firmware to work properly. This is
1900 mostly the case for WiFi network cards, but there are some other
1901 examples too. For popular laptops to work out of the box, such
1902 firmware need to be installed from non-free, and we should provide
1903 some GUI to do this. Ubuntu already have this implemented, and we
1904 could consider using their packages. At the moment we have some
1905 command line script to do this (one for the running system, another
1906 for the LTSP chroot).</li>
1907
1908
1909 <li>In Squeeze, we provide KDE, Gnome and LXDE as desktop options. We
1910 should extend the list to Xfce and Sugar, and preferably find a way to
1911 install several and allow the admin or the user to select which one to
1912 use.</li>
1913
1914 <li>The golearn tool from the goplay package make it easy to check out
1915 interesting educational packages. We should work on the package
1916 tagging in Debian to ensure it represent all the useful educational
1917 packages, and extend the tool to allow it to use packagekit to install
1918 new applications with a simple mouse click.</li>
1919
1920 <li>The Squeeze version got half a exam solution already in place,
1921 with the introduction of iptable based network blocking, but for it to
1922 be a complete exam solution the Squid proxy need to enable
1923 filtering/blocking as well when the exam mode is enabled. We should
1924 implement a way to easily enable this for the schools that want it,
1925 instead of the "it is documented" method of today.</li>
1926
1927 <li>A feature used in several schools is the ability for a teacher to
1928 "take over" the desktop of individual or all computers in the room.
1929 There are at least three implementations,
1930 <a href="italc.sourceforge.net/">italc</a>,
1931 <a href="http://www.itais.net/help/en/">controlaula</a> og
1932 <a href="http://www.epoptes.org/">epoptes</a> and we should pick one of
1933 them and make it trivial to set it up in a school. The challenges is
1934 how to distribute crypto keys and how to group computers in one room
1935 and how to set up which machine/user can control the machines in a
1936 given room.</li>
1937
1938 <li>Tablets and surf boards are getting more and more popular, and we
1939 should look into providing a good solution for integrating these into
1940 the Debian Edu network. Not quite sure how. Perhaps we should
1941 provide a installation profile with better touch screen support for
1942 them, or add some sync services to allow them to exchange
1943 configuration and data with the central server. This should be
1944 investigated.</li>
1945
1946 </ul></p>
1947
1948 <p>I guess we will discover more as we continue to work on the Wheezy
1949 version.</p>
1950
1951 </div>
1952 <div class="tags">
1953
1954
1955 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1956
1957
1958 </div>
1959 </div>
1960 <div class="padding"></div>
1961
1962 <div class="entry">
1963 <div class="title">
1964 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Mike_Gabriel.html">Debian Edu interview: Mike Gabriel</a>
1965 </div>
1966 <div class="date">
1967 2nd June 2012
1968 </div>
1969 <div class="body">
1970 <p>Back in 2010, Mike Gabriel showed up on the
1971 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
1972 mailing list. He quickly proved to be a valuable developer, and
1973 thanks to his tireless effort we now have Kerberos integrated into the
1974 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
1975 Squeeze</a> version.</p>
1976
1977 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
1978
1979 <p>My name is Mike Gabriel, I am 38 years old and live near Kiel,
1980 Schleswig-Holstein, Germany. I live together with a wonderful partner
1981 (Angela Fuß) and two own children and two bonus children (contributed
1982 by Angela).</p>
1983
1984 <p>During the day I am part-time employed as a system administrator
1985 and part-time working as an IT consultant. The consultancy work
1986 touches free software topics wherever and whenever possible. During
1987 the nights I am a free software developer. In the gaps I also train in
1988 becoming an osteopath.</p>
1989
1990 <p>Starting in 2010 we (Andreas Buchholz, Angela Fuß, Mike Gabriel)
1991 have set up a free software project in the area of Kiel that aims at
1992 introducing free software into schools. The project's name is
1993 "IT-Zukunft Schule" (IT future for schools). The project links IT
1994 skills with communication skills.</p>
1995
1996 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
1997 project?</strong></p>
1998
1999 <p>While preparing our own customised Linux distribution for
2000 "IT-Zukunft Schule" we were repeatedly asked if we really wanted to
2001 reinvent the wheel. What schools really need is already available,
2002 people said. From this impulse we started evaluating other Linux
2003 distributions that target being used for school networks.</p>
2004
2005 <p>At the end we short-listed two approaches and compared them: a
2006 commercial Linux distribution developed by a company in Bremen,
2007 Germany, and Skolelinux / Debian Edu. Between 12/2010 and 03/2011 we
2008 went to several events and met people being responsible for marketing
2009 and development of either of the distributions. Skolelinux / Debian
2010 Edu was by far much more convincing compared to the other product that
2011 got short-listed beforehand--across the full spectrum. What was most
2012 attractive for me personally: the perspective of collaboration within
2013 the developmental branch of the Debian Edu project itself.</p>
2014
2015 <p>In parallel with this, we talked to many local and not-so-local
2016 people. People teaching at schools, headmasters, politicians, data
2017 protection experts, other IT professionals.</p>
2018
2019 <p>We came to two conclusions:</p>
2020
2021 <p>First, a technical conclusion: What schools need is available in
2022 bits and pieces here and there, and none of the solutions really fit
2023 by 100%. Any school we have seen has a very individual IT setup
2024 whereas most of each school's requirements could mapped by a standard
2025 IT solution. The requirement to this IT solution is flexibility and
2026 customisability, so that individual adaptations here and there are
2027 possible. In terms of re-distributing and rolling out such a
2028 standardised IT system for schools (a system that is still to some
2029 degree customisable) there is still a lot of work to do here
2030 locally. Debian Edu / Skolelinux has been our choice as the starting
2031 point.</p>
2032
2033 <p>Second, a holistic conclusion: What schools need does not exist at
2034 all (or we missed it so far). There are several technical solutions
2035 for handling IT at schools that tend to make a good impression. What
2036 has been missing completely here in Germany, though, is the enrolment
2037 of people into using IT and teaching with IT. "IT-Zukunft Schule"
2038 tries to provide an approach for this.</p>
2039
2040 <p>Only some schools have some sort of a media concept which explains,
2041 defines and gives guidance on how to use IT in class. Most schools in
2042 Northern Germany do not have an IT service provider, the school's IT
2043 equipment is managed by one or (if the school is lucky) two (admin)
2044 teachers, most of the workload these admin teachers get done in there
2045 spare time.</p>
2046
2047 <p>We were surprised that only a very few admin teachers were
2048 networked with colleagues from other schools. Basically, every school
2049 here around has its individual approach of providing IT equipment to
2050 teachers and students and the exchange of ideas has been quasi
2051 non-existent until 2010/2011.</p>
2052
2053 <p>Quite some (non-admin) teachers try to avoid using IT technology in
2054 class as a learning medium completely. Several reasons for this
2055 avoidance do exist.</p>
2056
2057 <p>We discovered that no-one has ever taken a closer look at this
2058 social part of IT management in schools, so far. On our quest journey
2059 for a technical IT solution for schools, we discussed this issue with
2060 several teachers, headmasters, politicians, other IT professionals and
2061 they all confirmed: a holistic approach of considering IT management
2062 at schools, an approach that includes the people in place, will be new
2063 and probably a gain for all.</p>
2064
2065 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2066 Edu?</strong></p>
2067
2068 <p>There is a list of advantages: international context, openness to
2069 any kind of contributions, do-ocracy policy, the closeness to Debian,
2070 the different installation scenarios possible (from stand-alone
2071 workstation to complex multi-server sites), the transparency within
2072 project communication, honest communication within the group of
2073 developers, etc.</p>
2074
2075 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2076 Edu?</strong></p>
2077
2078 <p>Every coin has two sides:</p>
2079
2080 <p>Technically: <a href="http://bugs.debian.org/311188">BTS issue
2081 #311188</a>, tricky upgradability of a Debian Edu main server, network
2082 client installations on top of a plain vanilla Debian installation
2083 should become possible sometime in the near future, one could think
2084 about splitting the very complex package debian-edu-config into
2085 several portions (to make it easier for new developers to
2086 contribute).</p>
2087
2088 <p>Another issue I see is that we (as Debian Edu developers) should
2089 find out more about the network of people who do the marketing for
2090 Debian Edu / Skolelinux. There is a very active group in Germany
2091 promoting Skolelinux on the bigger Linux Days within Germany. Are
2092 there other groups like that in other countries? How can we bring
2093 these marketing people together (marketing group A with group B and
2094 all of them with the group of Debian Edu developers)? During the last
2095 meeting of the German Skolelinux group, I got the impression of people
2096 there being rather disconnected from the development department of
2097 Debian Edu / Skolelinux.</p>
2098
2099 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2100
2101 <p>For my daily business, I do not use commercial software at all.</p>
2102
2103 <p>For normal stuff I use Iceweasel/Firefox, Libreoffice.org. For
2104 serious text writing I prefer LaTeX. I use gimp, inkscape, scribus for
2105 more artistic tasks. I run virtual machines in KVM and Virtualbox.</p>
2106
2107 <p>I am one of the upstream developers of X2Go. In 2010 I started the
2108 development of a Python based X2Go Client, called PyHoca-GUI.
2109 PyHoca-GUI has brought forth a Python X2Go Client API that currently
2110 is being integrated in Ubuntu's software center.</p>
2111
2112 <p>For communications I have my own Kolab server running using Horde
2113 as web-based groupware client. For IRC I love to use irssi, for Jabber
2114 I have several clients that I use, mostly pidgin, though. I am also
2115 the Debian maintainer of Coccinella, a Jabber-based interactive
2116 whiteboard.</p>
2117
2118 <p>My favourite terminal emulator is KDE's Yakuake.</p>
2119
2120 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2121 get schools to use free software?</strong></p>
2122
2123 <p>Communicate, communicate, communicate. Enrol people, enrol people,
2124 enrol people.</p>
2125
2126 </div>
2127 <div class="tags">
2128
2129
2130 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2131
2132
2133 </div>
2134 </div>
2135 <div class="padding"></div>
2136
2137 <div class="entry">
2138 <div class="title">
2139 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Ralf_Gesellensetter.html">Debian Edu interview: Ralf Gesellensetter</a>
2140 </div>
2141 <div class="date">
2142 27th May 2012
2143 </div>
2144 <div class="body">
2145 <p>In 2003, a German teacher showed up on the
2146 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
2147 mailing list with interesting problems and reports proving he setting
2148 up Linux for a (for us at the time) lot of pupils. His name was Ralf
2149 Gesellensetter, and he has been an important tester and contributor
2150 since then, helping to make sure the
2151 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
2152 Squeeze</a> release became as good as it is..</p>
2153
2154 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2155
2156 <p>I am a teacher from Germany, and my subjects are Geography,
2157 Mathematics, and Computer Science ("Informatik"). During the past 12
2158 years (since 2000), I have been working for a comprehensive (and soon,
2159 also inclusive) school leading to all kind of general levels, such as
2160 O- or A-level ("Abitur"). For quite as long, I've been taking care of
2161 our computer network.</p>
2162
2163 <p>Now, in my early 40s, I enjoy the privilege of spending a lot of my
2164 spare time together with my wife, our son (3 years) and our daughter
2165 (4 months).</p>
2166
2167 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2168 project?</strong></p>
2169
2170 <p>We had tried different Linux based school servers, when members of
2171 my local Linux User Group (LUG OWL) detected Skolelinux. I remember
2172 very well, being part of a party celebrating the Linux New Media Award
2173 ("Best Newcomer Distribution", also nominated: Ubuntu) that was given
2174 to Skolelinux at Linux World Exposition in Frankfurt, 2005 (IIRC). Few
2175 months later, I had the chance to join a developer meeting in Ulsrud
2176 (Oslo) and to hand out the award to Knut Yrvin and others. For more
2177 than 7 years, Skolelinux is part of our schools infrastructure, namely
2178 our main server (tjener), one LTSP (today without thin clients), and
2179 approximately 50 work stations. Most of these have the option to boot a
2180 locally installed Skolelinux image. As a consequence, I joined quite
2181 a few events dealing with free software or Linux, and met many Debian
2182 (Edu) developers. All of them seemed quite nice and competent to me,
2183 one more reason to stick to Skolelinux.</p>
2184
2185 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2186 Edu?</strong></p>
2187
2188 <p>Debian driven, you are given all the advantages of a community
2189 project including well maintained updates. Once, you are familiar with
2190 the network layout, you can easily roll out an entire educational
2191 computer infrastructure, from just one installation media. As only
2192 free software (FOSS) is used, that supports even elderly hardware,
2193 up-sizing your IT equipment is only limited by space (i.e. available
2194 labs). Especially if you run a LTSP thin client server, your
2195 administration costs tend towards zero.</p>
2196
2197 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2198 Edu?</strong></p>
2199
2200 <p>While Debian's stability has loads of advantages for servers, this
2201 might be different in some cases for clients: Schools with unlimited
2202 budget might buy new hardware with components that are not yet
2203 supported by Debian stable, or wish to use more recent versions of
2204 office packages or desktop environments. These schools have the
2205 option to run Debian testing or other distributions - if they have the
2206 capacity to do so. Another issue is that Debian release cycles
2207 include a wide range of changes; therefor a high percentage of human
2208 power seems to be absorbed by just keeping the features of Skolelinux
2209 within the new setting of the version to come. During this process,
2210 the cogs of Debian Edu are getting more and more professional,
2211 i.e. harder to understand for novices.</p>
2212
2213 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2214
2215 <p>LibreOffice, Wikipedia, Openstreetmap, Iceweasel (Mozilla Firefox),
2216 KMail, Gimp, Inkscape - and of course the Linux Kernel (not only on
2217 PC, Laptop, Mobile, but also our SAT receiver)</p>
2218
2219 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2220 get schools to use free software?</strong></p>
2221
2222 <p><ol>
2223
2224 <li>Support computer science as regular subject in schools to make
2225 people really "own" their hardware, to make them understand the
2226 difference between proprietary software products, and free software
2227 developing.</li>
2228
2229 <li>Make budget baskets corresponding: In Germany's public schools
2230 there are more or less fixed budgets for IT equipment (including
2231 licenses), so schools won't benefit from any savings here. This
2232 privilege is left to private schools which have consequently a large
2233 share among German Skolelinux schools.</li>
2234
2235 <li>Get free software in the seminars where would-be teachers are
2236 trained. In many cases, teachers' software customs are respected by
2237 decision makers rather than the expertise of any IT experts.</li>
2238
2239 <li>Don't limit ourself to free software run natively. Everybody uses
2240 free software or free licenses (for instance Wikipedia), and this
2241 general concept should get expanded to free educational content to be
2242 shared world wide (school books e.g.).</li>
2243
2244 <li>Make clear where ever you can that the market share of free (libre)
2245 office suites is much above 20 p.c. today, and that you pupils don't
2246 need to know the "ribbon menu" in order to get employed.</li>
2247
2248 <li>Talk about the difference between freeware and free software.</li>
2249
2250 <li>Spread free software, or even collections of portable free apps
2251 for USB pen drives. Endorse students to get a legal copy of
2252 Libreoffice rather than accepting them to use illegal serials. And
2253 keep sending documents in ODF formats.</li>
2254
2255 </ol></p>
2256
2257 </div>
2258 <div class="tags">
2259
2260
2261 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2262
2263
2264 </div>
2265 </div>
2266 <div class="padding"></div>
2267
2268 <div class="entry">
2269 <div class="title">
2270 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Alf_Tonny_B_tz.html">Skolelinux-intervju: Alf Tonny Bätz</a>
2271 </div>
2272 <div class="date">
2273 20th May 2012
2274 </div>
2275 <div class="body">
2276 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektets</a>
2277 musiker og mannen bak
2278 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Manuals/Rosegarden/">opplæringsdokumentene
2279 i Rosegarden</a>
2280 (<a href="http://maintainer.skolelinux.org/debian-edu-doc/nb/rosegarden-manual.html">norsk
2281 utgave</a>) for musikklærere, Alf Tonny Bätz, er neste mann ut i min
2282 intervjurunde av folkene bak Skolelinux-løsningen. Jeg har kjent Alf
2283 Tonny siden vi møttes som barn på påskefjellet i Ofoten, og ble
2284 gledelig overrasket da han dukket opp i Skolelinux-prosjektet etter å
2285 ikke ha sett noe til ham på mange år.</p>
2286
2287 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
2288
2289 <p>Jeg er utdannet kokk av yrke, og har utøvet yrket i 12 år. Men
2290 etter at ryggen sa takk før seg, studerte jeg nettverksadministrasjon
2291 ved Næringsakademiet i Bergen årene 2008-2009 slik at jeg kunne
2292 forfølge en av mine største interesser - data. Til daglig jobber jeg
2293 ved <a href="http://www.narvikskolen.no/parken/">Parken
2294 ungdomsskole</a> med å drifte skolens PC-er. Har også litt
2295 musikkundervisning.</p>
2296
2297 <p>Mitt mål er å bevisstgjøre musikklærene mulighetene med de frie
2298 programmene som finnes i Skolelinux, blant annet Rosegarden.</p>
2299
2300 <p>Har i mange år drevet med musikk og en av grunnen til at Rosegarden
2301 falt i smak for min del, var fordi denne fungere og ligner mest på
2302 Windows-programmet (cubase) jeg jobbet mye med da jeg i mine yngre
2303 dager var «Windows fanatiker». Ble introdusert til Linux av en kompis
2304 av meg for omtrent 14 år siden, og har bare blitt mer og mer glad i
2305 dette operativsystemet.</p>
2306
2307 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
2308
2309 <p>Da jeg ble sykemeldt fra min gamle jobb, og måtte omskoleres,
2310 havnet jeg i 2007 sammen med Viggo Fedreheim på IKT-avdelingen i
2311 Narvik kommune, der ble jeg for første gang introdusert til
2312 Skolelinuxprosjektet.</p>
2313
2314 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
2315
2316 <p>Skolelinux er enkelt å holde i drift og masse flotte programmer som
2317 geogebra, ktouch og kgeografi følger med pakken. Man kan ta i bruk
2318 gamle PC-er igjen, slik at skoler med dårlig råd får opp en brukbar
2319 PC-park. PC-er som er ca 6-9 år gamle fungere tilfredstillende, bare
2320 de har 512 MB RAM eller mer.</p>
2321
2322 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
2323
2324 <p>Ulempene er at noen av de pedagogiske programmene som lærene ønsker
2325 å bruke fungere dårlig med Linux. Mye pga. av at disse programmene
2326 blir ikke laget til Linuxbaserte operativsystemer.</p>
2327
2328 <p>Video- og bilde-redigering har dessverre en del mangler, mange av
2329 programmene har en tendens til og krasje. Det gjelder blant annet
2330 <a href="http://www.kdenlive.org/">kdenlive</a> og
2331 <a href="http://www.openshotvideo.com/">openshot</a>, for å nevne
2332 noen. De er ikke stabile nok. Når elevene kommer med filmsnutter de
2333 ønsker og jobbe med, så godtar ikke programmene filene, og når elevene
2334 jobber med redigering bare krasjer programmene uten forvarsel. Det er
2335 for vanskelig å få noe som bare fungerer ut av boksen her. Når en elev
2336 plugger inn et videokamera eller fotoapparat så er det alltid noe som
2337 ikke vil fungere. Programmene godtar ikke format, godtar ikke
2338 kameraet, osv., osv. Det er dessverre med på og dra ned en positiv
2339 opplevelse av bruk av fri programvare.</p>
2340
2341 <p>Man må ofte bruke flere en et video redigerings program før og få
2342 fullført en ønsket oppgave.</p>
2343
2344 <p>Eksempel:</p>
2345
2346 <p>Hvis det ene programmet ikke vil ta i mot videofilen klarer et
2347 annet det, men det programmet som klarer det kan ikke gjøre de samme
2348 oppgavene som det programmet som ikke ville ta i mot filen,
2349 Tilsvarende er det med foto, man må bruke flere programmer for å få
2350 et ferdig resultat. Til dags dato har jeg enda ikke funnet et video-
2351 og fotoprogram som kan tilfredstillende fullføre en oppgave.</p>
2352
2353 <p>Så man kan klare og fullføre en oppgave, men i verste fall må man
2354 innom 3-4 programmer for å få det til. Så jeg har enda ikke til dags
2355 dato sett at et program fungere 100% til alt.</p>
2356
2357 <p>Det programmet jeg har best erfaring til er
2358 <a href="http://cinelerra.org/">cinelerra</a>, men dessverre har det
2359 også tendenser og krasje av og til uten grunn.</p>
2360
2361 Lydsystemet kan også være et mareritt. Konkret snakker jeg om når du
2362 bruker for eksempel et smartboard, så følger det med USB-lydkort på
2363 disse. Problemet ligger her i at systemet ikke vil velge rett
2364 lydkort, så man må inn med padevchooser for å sette opp PulseAudio
2365 til og velge at USB-lydkortet skal brukes. Det blir for tungvindt for
2366 lærene, de ønsker at ting skal fungere med en gang. (min løsning på
2367 det problemet ble at jeg måtte deaktivere lydkortet som fantes på
2368 maskinen) men da må man bestandig slå på smartboard-tavla.
2369
2370 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
2371
2372 Programmene jeg bruker mest av er: Rosegarden, jack, qsynth, audacity,
2373 k3b, openttd og libreoffice.
2374
2375 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
2376 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
2377
2378 Jeg tror det må bevisstgjøring av Skolene til, dvs. reklamere høylytt
2379 og fortelle og vise de andre skolene at frie programvarer faktisk
2380 fungere. Jeg trur faktisk mange ikke vet at det finnes frie
2381 alternativer.
2382
2383 </div>
2384 <div class="tags">
2385
2386
2387 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
2388
2389
2390 </div>
2391 </div>
2392 <div class="padding"></div>
2393
2394 <div class="entry">
2395 <div class="title">
2396 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__J_rgen_Leibner.html">Debian Edu interview: Jürgen Leibner</a>
2397 </div>
2398 <div class="date">
2399 13th May 2012
2400 </div>
2401 <div class="body">
2402 <p>It has been a few busy weeks for me, but I am finally back to
2403 publish another interview with the people behind
2404 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>.
2405 This time it is one of our German developers, who have helped out over the
2406 years to make sure both a lot of major but also a lot of the minor
2407 details get right before release.
2408
2409 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2410
2411 <p>My name is Jürgen Leibner, I'm 49 years old and living in
2412 Bielefeld, a town in northern Germany. I worked nearly 20 years as
2413 certified engineer in the department for plant design and layout of an
2414 international company for machinery and equipment. Since 2011 I'm a
2415 certified technical writer (tekom e.V.) and doing technical
2416 documentations for a steam turbine manufacturer. From April this year
2417 I will manage the department of technical documentation at a
2418 manufacturer of automation and assembly line engineering.</p>
2419
2420 <p>My first contact with linux was around 1993. Since that time I used
2421 it at work and at home repeatedly but not exclusively as I do now at
2422 home since 2006.</p>
2423
2424 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2425 project?</strong></p>
2426
2427 <p>Once a day in the early year of 2001 when I wanted to fetch my
2428 daughter from primary school, there was a teacher sitting in the
2429 middle of 20 old computers trying to boot them and he failed. I helped
2430 him to get them booting. That was seen by the school director and she
2431 asked me if I would like to manage that the school gets all that old
2432 computers in use. I answered: "Yes".</p>
2433
2434 <p>Some weeks later every of the 10 classrooms had one computer
2435 running Windows98. I began to collect old computers and equipment as
2436 gifts and installed the first computer room with a peer-to-peer
2437 network. I did my work at school without being payed in my spare time
2438 and with a lot of fun. About one year later the school was connected
2439 to Internet and a local area network was installed in the school
2440 building. That was the time to have a server and I knew it must be a
2441 Linux server to be able to fulfil all the wishes of the teachers and
2442 being able to do this in a transparent and economic way, without extra
2443 costs for things like licence and software. So I searched for a
2444 school server system running under Linux and I found a couple of
2445 people nearby who founded 'skolelinux.de'. It was the Skolelinux
2446 prerelease 32 I first tried out for being used at the school. I
2447 managed the IT of that school until the municipal authority took over
2448 the IT management and centralised the services for all schools in
2449 Bielefeld in December of 2006.</p>
2450
2451 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2452 Edu?</strong></p>
2453
2454 <p>When I'm looking back to the beginning, there were other advantages
2455 for me as today.</p>
2456
2457 <p>In the past there were advantages like:</p>
2458
2459 <p><ul>
2460
2461 <li>I don't need to buy it so it generates no costs to the school as
2462 they had little money to spent for computers and software.</li>
2463
2464 <li>It has a licence which grands all rights to use it without
2465 cost.</li>
2466
2467 <li>It was more able to fit all requirements of a server system for
2468 schools than a Microsoft server system, even if there are only Windows
2469 clients because of it's preconfigured overall concept of being a
2470 infrastructure solution and community for schools, not only a
2471 server</li>
2472
2473 <li>I was able to configure the server to the needs of the
2474 school.</li>
2475
2476 </ul></p>
2477
2478 <p>Today some of the advantages has been lost, changed or new ones
2479 came up in this way:</p>
2480
2481 <p><ul>
2482
2483 <li>Most schools here do have money to buy hardware and software
2484 now.</li>
2485
2486 <li>They are today mostly managed from central IT departments which
2487 have own concepts which often do not fit to Debian Edu concepts
2488 because they are to close to Microsoft ideology.</li>
2489
2490 <li>With the Squeeze version of Debian Edu which now uses GOsa² for
2491 management I feel more able to manage the daily tasks than with the
2492 interfaces used in the past.</li>
2493
2494 <li>It is more modular than in the past and fits even better to the
2495 different needs.</li>
2496
2497 <li>The documentation is usable and gets better every day.</li>
2498
2499 <li>More people than ever before are using Debian Edu all over the
2500 world and so the community, which is an very important part I think,
2501 is sharing knowledge and minds.</li>
2502
2503 <li>Most, maybe all, of the technical requirements for schools are
2504 solved today by Debian Edu. </li>
2505
2506 </ul></p>
2507
2508 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2509 Edu?</strong></p>
2510
2511 <p><ul>
2512
2513 <li>There are too few IT companies able to integrate Debian Edu into
2514 their product portfolio for serving schools with concepts or even
2515 whole municipality areas.</li>
2516
2517 <li>Debian Edu has beside other free and open software projects not
2518 enough lobbyists which promote free and open software to
2519 politicians.</li>
2520
2521 <li>Technically there are no disadvantages I'm aware of.</li>
2522
2523 </ul></p>
2524
2525 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2526
2527 <p>I use Debian stable on my home server and on my little desktop
2528 computer. On my laptop I use Debian testing/sid. The applications I
2529 use on my laptop and my desktop are Open/Libre-office, Iceweasel,
2530 KMail, DigiKam, Amarok, Dolphin, okular and all the other programs I
2531 need from the KDE environment. On console I use newsbeuter, mutt,
2532 screen, irssi and all the other famous and useful tools.</p>
2533
2534 <p>My home server provides mail services with exim, dovecot, roundcube
2535 and mutt over ssh on the console, file services with samba, NFS,
2536 rsync, web services with apache, moinmoin-wiki, multimedia services
2537 with gallery2 and mediatomb and database services with MySQL for me
2538 and the whole family. I probably forgot something.</p>
2539
2540 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2541 get schools to use free software?</strong></p>
2542
2543 <p>I believe, we should provide concepts for IT companies to integrate
2544 Debian Edu into their product portfolio with use cases for different
2545 countries and areas all over the world.</p>
2546
2547 </div>
2548 <div class="tags">
2549
2550
2551 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2552
2553
2554 </div>
2555 </div>
2556 <div class="padding"></div>
2557
2558 <div class="entry">
2559 <div class="title">
2560 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Forskning___GPL_gir_lokal_frihet_og_kontroll_gjennom_omfordeling_av_makt_fra_produsent_til_bruker_.html">Forskning: "GPL gir lokal frihet og kontroll gjennom omfordeling av makt fra produsent til bruker"</a>
2561 </div>
2562 <div class="date">
2563 15th April 2012
2564 </div>
2565 <div class="body">
2566 <p>Da jeg googlet etter noe annet kom jeg tilfeldigvis over
2567 <a href="http://www.duo.uio.no/sok/work.html?WORKID=58309">en
2568 hovedfagsoppgave</a> ved Universitetet i Oslo som diskuterer verdien
2569 av GPLs fire friheter for brukerne av IT-systemer. Jeg ble fascinert
2570 over det som presenteres der. Her er sammendraget:</p>
2571
2572 <p><blockquote>
2573
2574 <p>Motivasjonen til å skrive denne oppgaven er en personlig undring
2575 over hvorfor det primært, og ofte eksklusivt, fokuseres på det
2576 økonomiske aspektet ved utredninger om fri programvare er et godt valg
2577 for det offentlige. Fri og produsenteid programvare bygger på
2578 fundamentalt forskjellige ideologier som kan ha implikasjoner utover
2579 økonomiske kostnader. Kunnskapskulturen som er med på å definere fri
2580 programvare er basert på åpenhet, og er en verdi i seg selv.</p>
2581
2582 <p>Oppgavens tema er programvarelisensen GPL og frihet. GPL-lisensiert
2583 programvare gir visse friheter i forhold til produsenteid
2584 programvare. Mitt spørsmål er om, og eventuelt i hvilken utstrekning,
2585 disse frihetene blir benyttet av ulike brukere og hvordan de
2586 manifesterer seg for disse brukerne. Sentrale spørsmål i oppgaven
2587 er:</p>
2588
2589 <ul>
2590 <li>Hvordan fordeles handlekraft gjennom lisensieringen av programvaren?</li>
2591 <li>Hvilke konsekvenser har programvarelisensen for de ulike brukere? </li>
2592 </ul>
2593
2594 <p>Fri programvare gir blant annet brukeren mulighet til å studere og
2595 modifisere kildekoden. Denne formen for frihet erverves gjennom
2596 kunnskap og krever at brukeren også er en ekspert. Hva skjer med
2597 frihetene til GPL når sluttbrukeren er en annen? Dette diskuteres i
2598 dialog med informantene.</p>
2599
2600 <p>Jeg har i denne oppgaven samlet inn intervjudata fra IKT-ansvarlige
2601 ved grunnskolene i Nittedal kommune, driftsansvarlig og IKT-veilederen
2602 for skolene i kommunen, samt IKT-koordinator for utdanning i Akershus
2603 fylkeskommune og bokmåloversettere av OpenOffice.org. Den empiriske
2604 delen av oppgaven er delt inn i to seksjoner; den første omhandler
2605 operativsystemet Skolelinux, den andre kontorprogrampakken
2606 OpenOffice.org.</p>
2607
2608 <p>Som vi vil se gir GPL lokal frihet og kontroll gjennom omfordeling
2609 av makt fra produsent til bruker. Brukerens makt analyseres gjennom
2610 begrepene brukermedvirkning og handlingsfrihet. Det blir også lagt
2611 vekt på strukturelle forhold rundt bruken av teknologi, og spesielt de
2612 økonomiske begrepene nettverkseksternaliteter, innlåsing og
2613 stiavhengighet. Dette er begreper av spesiell nytte når objektet som
2614 omsettes eller distribueres er et kommunikasjonsprodukt, fordi verdien
2615 til et slikt gode for en potensiell bruker avhenger av antall
2616 eksisterende brukere av godet. I tilknytning til denne problematikken
2617 inneholder oppgaven også en diskusjon rundt åpne standarder og
2618 formater.</p>
2619
2620 <p>Oppgaven konkluderer med at de «fire frihetene» som GPL-lisensen er
2621 laget for å beskytte er av avgjørende betydning for bruken av
2622 OpenOffice.org og Skolelinux, i Akershus fylkeskommune såvel som i
2623 skolene i Nittedal. Distribusjonen av handlekraft er ikke helt
2624 symmetrisk. Det er først og fremst de profesjonelle utviklerne i
2625 Skolelinux som direkte kan nyttiggjøre seg friheten til å endre kode,
2626 mens en sluttbruker som Nittedal kommune nyttiggjør seg den økonomiske
2627 friheten til å kunne distribuere programmene. Det er imidlertid også
2628 slik at ingen aktør klarer seg uten alle disse «frihetene».</p>
2629 </blockquote></p>
2630
2631 <p>Jeg fant også en masteroppgave fra 2006, men der ligger ikke
2632 komplett oppgave tilgjengelig. På tide å holde et øye med
2633 <a href="http://www.duo.uio.no/sok/search.html?q=skolelinux">Skolelinux-søket</a>
2634 til DUO...</p>
2635
2636
2637 </div>
2638 <div class="tags">
2639
2640
2641 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
2642
2643
2644 </div>
2645 </div>
2646 <div class="padding"></div>
2647
2648 <div class="entry">
2649 <div class="title">
2650 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Andreas_Mundt.html">Debian Edu interview: Andreas Mundt</a>
2651 </div>
2652 <div class="date">
2653 15th April 2012
2654 </div>
2655 <div class="body">
2656 <p>Behind <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and
2657 Skolelinux</a> there are a lot of people doing the hard work of
2658 setting together all the pieces. This time I present to you Andreas
2659 Mundt, who have been part of the technical development team several
2660 years. He was also a key contributor in getting GOsa and Kerberos set
2661 up in the recently released
2662 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">Debian
2663 Edu Squeeze</a> version.</p>
2664
2665 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2666
2667 <p>My name is Andreas Mundt, I grew up in south Germany. After
2668 studying Physics I spent several years at university doing research in
2669 Quantum Optics. After that I worked some years in an optics company.
2670 Finally I decided to turn over a new leaf in my life and started
2671 teaching 10 to 19 years old kids at school. I teach math, physics,
2672 information technology and science/technology.</p>
2673
2674 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2675 project?</strong></p>
2676
2677 <p>Already before I switched to teaching, I followed the Debian Edu
2678 project because of my interest in education and Debian. Within the
2679 qualification/training period for the teaching, I started
2680 contributing.</p>
2681
2682 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2683 Edu?</strong></p>
2684
2685 <p>The advantages of Debian Edu are the well known name, the
2686 out-of-the-box philosophy and of course the great free software of the
2687 Debian Project!</p>
2688
2689 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2690 Edu?</strong></p>
2691
2692 <p>As every coin has two sides, the out-of-the-box philosophy has its
2693 downside, too. In my opinion, it is hard to modify and tweak the
2694 setup, if you need or want that. Further more, it is not easily
2695 possible to upgrade the system to a new release. It takes much too
2696 long after a Debian release to prepare the -Edu release, perhaps
2697 because the number of developers working on the core of the code is
2698 rather small and often busy elsewhere.</p>
2699
2700 <p>The <a href="http://wiki.debian.org/DebianLAN">Debian LAN</a>
2701 project might fill the use case of a more flexible system.</p>
2702
2703 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2704
2705 <p>I am only using non-free software if I am forced to and run Debian
2706 on all my machines. For documents I prefer LaTeX and PGF/TikZ, then
2707 mutt and iceweasel for email respectively web browsing. At school I
2708 have Arduino and Fritzing in use for a micro controller project.</p>
2709
2710 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2711 get schools to use free software?</strong></p>
2712
2713 <p>One of the major problems is the vendor lock-in from top to bottom:
2714 Especially in combination with ignorant government employees and
2715 politicians, this works out great for the "market-leader". The school
2716 administration here in Baden-Wuerttemberg is occupied by that vendor.
2717 Documents have to be prepared in non-free, proprietary formats. Even
2718 free browsers do not work for the school administration. Publishers
2719 of school books provide software only for proprietary platforms.</p>
2720
2721 <p>To change this, political work is very important. Parts of the
2722 political spectrum have become aware of the problem in the last years.
2723 However it takes quite some time and courageous politicians to 'free'
2724 the system. There is currently some discussion about "Open Data" and
2725 "Free/Open Standards". I am not sure if all the involved parties have
2726 a clue about the potential of these ideas, and probably only a
2727 fraction takes them seriously. However it might slowly make free
2728 software and the philosophy behind it more known and popular.</p>
2729
2730 </div>
2731 <div class="tags">
2732
2733
2734 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2735
2736
2737 </div>
2738 </div>
2739 <div class="padding"></div>
2740
2741 <div class="entry">
2742 <div class="title">
2743 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Justin_B__Rye.html">Debian Edu interview: Justin B. Rye</a>
2744 </div>
2745 <div class="date">
2746 8th April 2012
2747 </div>
2748 <div class="body">
2749 <p>It take all kind of contributions to create a Linux distribution
2750 like <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>,
2751 and this time I lend the ear to Justin B. Rye, who is listed as a big
2752 contributor to the
2753 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">Debian
2754 Edu Squeeze release manual</a>.
2755
2756 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2757
2758 <p>I'm a 44-year-old linguistics graduate living in Edinburgh who has
2759 occasionally been employed as a sysadmin.</p>
2760
2761 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2762 project?</strong></p>
2763
2764 <p>I'm neither a developer nor a Skolelinux/Debian Edu user! The only
2765 reason my name's in the credits for the documentation is that I hang
2766 around on debian-l10n-english waiting for people to mention things
2767 they'd like a native English speaker to proofread... So I did a sweep
2768 through the wiki for typos and Norglish and inconsistent spellings of
2769 "localisation".</p>
2770
2771 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2772 Edu?</strong></p>
2773
2774 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2775 Edu?</strong></p>
2776
2777 <p>These questions are too hard for me - I don't use it! In fact I
2778 had hardly any contact with I.T. until long after I'd got out of the
2779 education system.</p>
2780
2781 <p>I can tell you the advantages of Debian for me though: it soaks up
2782 as much of my free time as I want and no more, and lets me do
2783 everything I want a computer for without ever forcing me to spend
2784 money on the latest hardware.</p>
2785
2786 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2787
2788 <p>I've been using Debian since Rex; popularity-contest says the
2789 software that I use most is xinit, xterm, and xulrunner (in other
2790 words, I use a distinctly retro sort of desktop).</p>
2791
2792 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2793 get schools to use free software?</strong></p>
2794
2795 <p>Well, I don't know. I suppose I'd be inclined to try reasoning
2796 with the people who make the decisions, but obviously if that worked
2797 you would hardly need a strategy.</p>
2798
2799 </div>
2800 <div class="tags">
2801
2802
2803 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2804
2805
2806 </div>
2807 </div>
2808 <div class="padding"></div>
2809
2810 <div class="entry">
2811 <div class="title">
2812 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_the_KDE_menu_is_slow_when__usr__is_NFS_mounted___and_a_workaround.html">Why the KDE menu is slow when /usr/ is NFS mounted - and a workaround</a>
2813 </div>
2814 <div class="date">
2815 6th April 2012
2816 </div>
2817 <div class="body">
2818 <p>Recently I have spent time with
2819 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a> on speeding
2820 up a <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>
2821 Lenny installation using LTSP diskless workstations, and in the
2822 process I discovered something very surprising. The reason the KDE
2823 menu was responding slow when using it for the first time, was mostly
2824 due to the way KDE find application icons. I discovered that showing
2825 the Multimedia menu would cause more than 20 000 IP packages to be
2826 passed between the LTSP client and the NFS server. Most of these were
2827
2828 NFS LOOKUP calls, resulting in a NFS3ERR_NOENT response. Because the
2829 ping times between the client and the server were in the range 2-20
2830 ms, the menus would be very slow. Looking at the strace of kicker in
2831 Lenny (or plasma-desktop i Squeeze - same problem there), I see that
2832 the source of these NFS calls are access(2) system calls for
2833 non-existing files. KDE can do hundreds of access(2) calls to find
2834 one icon file. In my example, just finding the mplayer icon required
2835 around 230 access(2) calls.</p>
2836
2837 <p>The KDE code seem to search for icons using a list of icon
2838 directories, and the list of possible directories is large. In
2839 (almost) each directory, it look for files ending in .png, .svgz, .svg
2840 and .xpm. The result is a very slow KDE menu when /usr/ is NFS
2841 mounted. Showing a single sub menu may result in thousands of NFS
2842 requests. I am not the first one to discover this. I found a
2843 <a href="https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=211416">KDE bug report
2844 from 2009</a> about this problem, and it is still unsolved.</p>
2845
2846 <p>My solution to speed up the KDE menu was to create a package
2847 kde-icon-cache that upon installation will look at all .desktop files
2848 used to generate the KDE menu, find their icons, search the icon paths
2849 for the file that KDE will end up finding at run time, and copying the
2850 icon file to /var/lib/kde-icon-cache/. Finally, I add symlinks to
2851 these icon files in one of the first directories where KDE will look
2852 for them. This cut down the number of file accesses required to find
2853 one icon from several hundred to less than 5, and make the KDE menu
2854 almost instantaneous. I'm not quite sure where to make the package
2855 publicly available, so for now it is only available on request.</p>
2856
2857 <p>The bug report mention that this do not only affect the KDE menu
2858 and icon handling, but also the login process. Not quite sure how to
2859 speed up that part without replacing NFS with for example NBD, and
2860 that is not really an option at the moment.</p>
2861
2862 <p>If you got feedback on this issue, please let us know on debian-edu
2863 (at) lists.debian.org.</p>
2864
2865 </div>
2866 <div class="tags">
2867
2868
2869 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
2870
2871
2872 </div>
2873 </div>
2874 <div class="padding"></div>
2875
2876 <div class="entry">
2877 <div class="title">
2878 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_in_the_Linux_Weekly_News.html">Debian Edu in the Linux Weekly News</a>
2879 </div>
2880 <div class="date">
2881 5th April 2012
2882 </div>
2883 <div class="body">
2884 <p>About two weeks ago, I was interviewed via email about
2885 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a> by
2886 Bruce Byfield in Linux Weekly News. The result was made public for
2887 non-subscribers today. I am pleased to see liked our Linux solution
2888 for schools. Check out his article
2889 <a href="https://lwn.net/Articles/488805/">Debian Edu/Skolelinux: A
2890 distribution for education</a> if you want to learn more.</p>
2891
2892 </div>
2893 <div class="tags">
2894
2895
2896 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
2897
2898
2899 </div>
2900 </div>
2901 <div class="padding"></div>
2902
2903 <div class="entry">
2904 <div class="title">
2905 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Wolfgang_Schweer.html">Debian Edu interview: Wolfgang Schweer</a>
2906 </div>
2907 <div class="date">
2908 1st April 2012
2909 </div>
2910 <div class="body">
2911 <p>Germany is a core area for the
2912 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
2913 user community, and this time I managed to get hold of Wolfgang
2914 Schweer, a valuable contributor to the project from Germany.
2915
2916 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2917
2918 <p>I've studied Mathematics at the university 'Ruhr-Universität' in
2919 Bochum, Germany. Since 1981 I'm working as a teacher at the school
2920 "<a href="http://www.westfalenkolleg-dortmund.de/">Westfalen-Kolleg
2921 Dortmund</a>", a second chance school. Here, young adults is given
2922 the opportunity to get further education in order to do the school
2923 examination 'Abitur', which will allow to study at a university. This
2924 second chance is of value for those who want a better job perspective
2925 or failed to get a higher school examination being teens.</p>
2926
2927 <p>Besides teaching I was involved in developing online courses for a
2928 blended learning project called 'abitur-online.nrw' and in some other
2929 information technology related projects. For about ten years I've been
2930 teacher and coordinator for the 'abitur-online' project at my
2931 school. Being now in my early sixties, I've decided to leave school at
2932 the end of April this year.</p>
2933
2934 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2935 project?</strong></p>
2936
2937 <p>The first information about Skolelinux must have come to my
2938 attention years ago and somehow related to LTSP (Linux Terminal Server
2939 Project). At school, we had set up a network at the beginning of 1997
2940 using Suse Linux on the desktop, replacing a Novell network. Since
2941 2002, we used old machines from the city council of Dortmund as thin
2942 clients (LTSP, later Ubuntu/Lessdisks) cause new hardware was out of
2943 reach. At home I'm using Debian since years and - subscribed to the
2944 Debian news letter - heard from time to time about Skolelinux. About
2945 two years ago I proposed to replace the (somehow undocumented and only
2946 known to me) system at school by a well known Debian based system:
2947 Skolelinux.</p>
2948
2949 <p>Students and teachers appreciated the new system because of a
2950 better look and feel and an enhanced access to local media on thin
2951 clients. The possibility to alter and/or reset passwords using a GUI
2952 was welcomed, too. Being able to do administrative tasks using a GUI
2953 and to easily set up workstations using PXE was of very high value for
2954 the admin teachers.</p>
2955
2956 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2957 Edu?</strong></p>
2958
2959 <p>It's open source, easy to set up, stable and flexible due to it's
2960 Debian base. It integrates LTSP out-of-the-box. And it is documented!
2961 So it was a perfect choice.</p>
2962
2963 <p>Being open source, there are no license problems and so it's
2964 possible to point teachers and students to programs like
2965 OpenOffice.org, ViewYourMind (mind mapping) and The Gimp. It's of
2966 high value to be able to adapt parts of the system to special needs of
2967 a school and to choose where to get support for this.</p>
2968
2969 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2970 Edu?</strong></p>
2971
2972 <p>Nothing yet.</p>
2973
2974 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2975
2976 <p>At home (Debian Sid with Gnome Desktop): Iceweasel, LibreOffice,
2977 Mutt, Gedit, Document Viewer, Midnight Commander, flpsed (PDF
2978 Annotator). At school (Skolelinux Lenny): Iceweasel, Gedit,
2979 LibreOffice.</p>
2980
2981 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2982 get schools to use free software?</strong></p>
2983
2984 <p>Some time ago I thought it was enough to tell people about it. But
2985 that doesn't seem to work quite well. Now I concentrate on those more
2986 interested and hope to get multiplicators that way.</p>
2987
2988 </div>
2989 <div class="tags">
2990
2991
2992 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2993
2994
2995 </div>
2996 </div>
2997 <div class="padding"></div>
2998
2999 <div class="entry">
3000 <div class="title">
3001 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html">Linux-skoler har høyere PC-tetthet enn landsgjennomsnittet - pressemelding fra FRiSK</a>
3002 </div>
3003 <div class="date">
3004 30th March 2012
3005 </div>
3006 <div class="body">
3007 <p>I dag har <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no">FRiSK</a>
3008 sendt ut følgende pressemelding basert på mine beregninger av
3009 PC-tetthet på Linux-skoler:</p>
3010
3011 <p><strong>Linux-skoler har høyere PC-tetthet enn
3012 landsgjennomsnittet</strong></p>
3013
3014 <p>Oslo, 30 Mars 2012</p>
3015
3016 <p>Det er store forskjeller på skolenes digitale tilstand, viser
3017 undersøkelsen Monitor 2011 som er laget på oppdrag fra
3018 Kunnskapsdepartementet. Dette har ført til debatt om PC-tilgangen i
3019 skolen, og om de med Linux i skolen gjør det bedre bedre eller
3020 dårligere enn snittet i landet.</p>
3021
3022 <p>Nå har vi tallene. Skoler med Linux har 36% større PC-tetthet en
3023 landsgjennomsnittet. På spørsmål hvorfor skoler med Linux har større
3024 PC-tetthet, observerer Paul Reidar Løsnesløkken som er IKT-konsulent i
3025 Nord-Odal:</p>
3026
3027 <p><blockquote>"Vi erfarer at klienter med Skolelinux har god funksjon
3028 til de er 8 til 10 år gamle. Dette er omtrent dobbelt så lenge som
3029 andre løsninger, og skolene får mer datautstyr for
3030 pengene."</blockquote></p>
3031
3032 <p>Undersøkelsen baserer seg på 56 skoler som har gjort det offentlig
3033 at de kjører Skolelinux eller annen Linux-utgave. De kan også ha PC-er
3034 med Windows i skolenettet. Når en sammenligner PC-tetthetene på
3035 skolene i kommunene Flora, Harstad, Kongsvinger, Narvik, Nittedal,
3036 Nord-Odal og Randaberg, er det i snitt 2,28 elev pr. PC på skolene med
3037 Linux. På landsbasis er det 3.11 elev per PC i grunnskolen, i følge
3038 side 95 i Monitor-rapporten for 2011. Målingen viser dermed 36% større
3039 PC-tetthet i skoler med Linux.</p>
3040
3041 <p><strong>Om Skolelinux/Debian Edu</strong></p>
3042
3043 <p>Skolelinux har til hensikt å gi alle barn full tilgang til
3044 skoleaktuelle dataprogram på sitt eget morsmål. Derfor følger det med
3045 godt over 100 skoleaktuelle programmene laget for læring. De fleste
3046 programmene er oversatt til over 50 språk. Elevene skal også kunne
3047 studere alle sider av dataprogrammene. Derfor følger også kildekode
3048 med. Elever med interesse kan lære av eksperter som har laget
3049 systemet. Dette med enkelt programmering i læreprogram som KTurtle,
3050 til profesjonelle verktøy som Qt Creator eller Java.</p>
3051
3052 <p>Skolelinux er laget for sentralisert drift, der alt teknisk
3053 administrasjon av alle skolene kan gjøres sentralt fra kommunehuset
3054 eller sentralt i en region. F.eks. drifter to-tre personer 70.000
3055 skoledatamaskiner på 200 skoler i delstaten Extremadura i
3056 Spania. Etter velykket bruk av Debian Edu i skolen, legger delstaten
3057 over til Debian på 40.000 datamaskiner i administrasjonen. Det er idag
3058 mange selskap som tilbyr profesjonell støtte til innføring og drift i
3059 Norge og verden.</p>
3060
3061 <p><strong>Om FRiSK</strong></p>
3062
3063 <p>Medlemsforeningen Fri Programvare i Skolen organiserer
3064 dugnadsprosjektet som står bak Skolelinux.</p>
3065
3066 <p><strong>Kontaktperson</strong></p>
3067
3068 <p>Knut Yrvin</p>
3069
3070 <p>Leder av Fri Programvare i Skolen (FRISK)</p>
3071
3072 <p>Epost: knuty at skolelinux.no
3073 <br>Mobil: +47 93 479 561</p>
3074
3075 <p><strong>Referanser</strong></p>
3076
3077 <p><ul>
3078
3079 <li><a href="http://www.skolelinux.org/">http://www.skolelinux.org/</a></li>
3080 <li><a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">http://www.friprogramvareiskolen.no/</a></li>
3081 <li><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Download">http://wiki.debian.org/DebianEdu/Download</a></li>
3082 <li><a href="https://www.wis.no/gsi">https://www.wis.no/gsi</a></li>
3083 <li><a href="http://iktsenteret.no/sites/iktsenteret.no/files/attachments/monitor2011.pdf">http://iktsenteret.no/sites/iktsenteret.no/files/attachments/monitor2011.pdf</a></li>
3084 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html</a></li>
3085 <li><a href="https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/linuxiskolen/2012-March/018500.html">https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/linuxiskolen/2012-March/018500.html</a></li>
3086
3087 </ul></p>
3088
3089 </div>
3090 <div class="tags">
3091
3092
3093 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3094
3095
3096 </div>
3097 </div>
3098 <div class="padding"></div>
3099
3100 <div class="entry">
3101 <div class="title">
3102 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Roy_Arne_Myhre.html">Skolelinux-intervju: Roy-Arne Myhre</a>
3103 </div>
3104 <div class="date">
3105 28th March 2012
3106 </div>
3107 <div class="body">
3108 <p>I serien med intervjuer av folk i
3109 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi
3110 denne gangen høre fra en IKT-ansvarlig som har brukt Skolelinux i
3111 mange år, og vært storfornøyd med erfaringene så langt.</p>
3112
3113 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
3114
3115 <p>Mitt navn er Roy-Arne Myhre og jeg er 42 år. Jeg er ansatt hos
3116 <a href="http://www.sandskole.no/">Sand skole</a> (Balsfjord kommune)
3117 og har stort sett vært det siden 1990. Jeg er IKT ansvarlig ved
3118 skolen i 40% stilling – 10% undervisning – musikk.</p>
3119
3120 <p>Ved skolen er det ca 100 elever og ca 18 lærere + 4 assistenter i
3121 hele og delte stillinger. Alle lærerne har bærbar PC (dessverre med
3122 Win Vista) – assistenter har tilgang til egne. Vi benytter Fronter i
3123 det daglige arbeidet. Vi har ca 90 elevmaskiner som fungerer til
3124 daglig opp mot Linux server (XFCE) som driftes av
3125 <a href="http://www.bzz.no/">BzzWare AS</a> via nett. Maskinparken
3126 består kun av brukt utstyr for elevene – og noe av dette begynner å
3127 bli vel gammelt selv som halvtykke klienter.</p>
3128
3129 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med
3130 Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
3131
3132 <p>Vi kom første gang i kontakt med Skolelinux rundt 1997. Den gang
3133 var det oppstart-disketter i hver maskin, ikke mulighet for lyd og
3134 video, gamle nettverkskort og mye plundring. Vi hadde en ihuga
3135 forelder med som pådriver, forsker og inspirator for hele opplegget.
3136 Selv ante jeg knapt at Skolelinux fantes, men han var av den
3137 utforskende typen, og fikk både meg og skolelederen i trua på at dette
3138 var ting som kunne fungere. Etter dette har det gått gradvis
3139 framover; flere maskiner er hentet inn gjennom bl.a
3140 <a href="http://www.greentech.no/">Greentech</a> og utrangert utstyr
3141 fra høgskole / Avinor og private givere. Når maskinene ble for trege
3142 for nye Windows-versjoner, sto vi klare til å putte dem i nettverket
3143 vårt. Dette betyr at vi i dag har 1:1 dekning av maskiner på
3144 ungdomstrinnet og bedre enn 1:2 på barnetrinnet. Dette er vi veldig
3145 fornøyd med, og vi kan ikke se for oss hverdagen som ville vært
3146 alternativet ved bruk av Windows med sine lisenser pr. Bruker/maskin.
3147 Da ville vi nok vært tilbake til 1-2 maskiner pr klasserom med de
3148 negative konsekvenser det ville hatt for undervisningsformene våre. Vi
3149 kan ha en hel klasse i prosjektjobbing eller individuell jobbing
3150 samtidig – vi kan avholde tentamen og eksamen uten
3151 logistikkproblemer.</p>
3152
3153 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3154
3155 Hvor skal jeg begynne... Stabiliteten er et nøkkelord - det bare
3156 virker. Har du først fått en server med Skolelinux opp og gå, så må
3157 det en maskinarefeil eller sabotasje til for å stoppe den. Det at man
3158 kan bruke eldre maskiner som normalt sett ville gått på dynga, er også
3159 glimrende - billig for skoler med dårlig økonomi og bra for miljøet
3160 siden vi gjenbruker utstyr i stedet for å skaffe nytt. Vi ville aldri
3161 hatt mulighet til å operere med det maskinantallet vi har pr i dag
3162 hvis det ikke var for Skolelinux - så tilgjengelighet er et annet
3163 nøkkelord. Et tredje moment er sikkerhet og brukertilgang. Alle
3164 brukerer opererer med egne brukernavn og passord, samt egne
3165 brukerområder som kan tilpasses for både enbrukertilgang og for
3166 samarbeid med andre.
3167
3168 Elever har godt av å se at det finnes andre alternativer enn de som
3169 storindustrien selger på lisensbasis - på den måten trenes de opp til
3170 å se flere muligheter og å foreta valg ut fra flere opsjoner.
3171
3172 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3173
3174 <p>Ulempene med Skolelinux er nok utbredelsen og mangelen på kjennskap
3175 til dette i skolenorge. De som skal ta økonomiske avgjørelser rynker
3176 på nesen og vil gå for det kjente og «sikre» selv om det koster mye
3177 mer. Man får rett og slett litt hetta av å ikke kunne noe – og unngår
3178 dette for enhver pris.</p>
3179
3180 <p>I tillegg er mye av linux-systemet administrert av tekstkommandoer
3181 og er lite intuitiv/visuell for oss som ikke er «inne i»
3182 kildekodene». Så problemet er nok mye godt at de som
3183 utarbeider/drifter Skolelinux ikke helt klarer å sette seg ned på
3184 skoleadministratorens nivå når det gjelder problemer og
3185 utfordringer. Men dette er nok en utfordring alle administratorer
3186 sliter med uansett OS.</p>
3187
3188 <p>Derfor har vi valgt å støtte oss til BzzWare AS for assistanse i
3189 drifta slik at jeg har kunnet konsentrere meg mer om kabling, skifting
3190 av komponenter, veiledning av lærere og elever, vedlikehold av
3191 skrivere og annen daglig drift.</p>
3192
3193 <p>Elevene mestrer Skolelinux helt fint. Så lenge Internett
3194 (Iceweasel) og Libreoffice (Openoffice) fungerer er 90% av
3195 skolehverdagen velfungerende. I tillegg brukes jo en del av den
3196 pedagogiske programpakken bla. i forhold til matematikk og geografi,
3197 men det er såpass mye bra på nett om dagen, så disse programmene er
3198 mer som krydder å regne.</p>
3199
3200 <p>Jeg skulle ønske neste versjon av Skolelinux kunne komme litt
3201 mindre stappet med programmer, for halvparten blir aldri brukt, eller
3202 fungerer ikke uansett. Hva med et pedagogisk panel av lærere/IKT
3203 ansvarlige som kunne sagt: disse programmene skal være standard, så
3204 får resten være slike man kan legge til ved behov – det kan lett bli
3205 en jungel å bevege seg i.</p>
3206
3207 <p>Jeg ønsker meg også en mer grafisk versjon av
3208 <a href="http://bzz.no/lwat/trac/trac.cgi">Lwat</a> hvor man kan krysse
3209 ut de som f.eks ikke skal ha internett-tilgang en dag pga
3210 eksamen/tentamen, samt en noe enklere brannmurløsning hvor man kan
3211 stenge for en del (få) sider på en enkel måte. Jeg liker godt
3212 Skolelinux sin ideologi om at filteret skal trenes i hodet på eleven –
3213 men av og til skulle jeg ønske at f.eks Facebook og Youtube kunne vært
3214 koblet vekk en periode for å få bedre utnyttelse av tid og
3215 ressurser. Disse to nettstedene er nok mye av årsaken til at mange
3216 lærere holder igjen databruken noe mer enn man kunne ønske.</p>
3217
3218 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
3219
3220 Jeg benytter nesten bare fri programvare til daglig. LibreOffice,
3221 Iceweasel (Firefox), Thunderbird til e-post og Gimp til
3222 bildebehandling. Vi har PHP-Nuke-oppsatt hjemmeside. Det eneste som
3223 jeg ikke har fått helt til enda er videoredigering - her må man vel
3224 innrømme at Mac er hakket over, men da er vi igjen over på å se hva
3225 som egner seg best, og ta valg ut fra det. Folk flest lever i
3226 villfarelsen om at regneark HETER Excel og tekstbehandling HETER
3227 Word. Dette er en misforståelse som jeg bruker mye energi på å
3228 diskutere og "åpne sinn" på Microsoft-slaver. Dessverre er det mange
3229 IKT-ansvarlige som også har låst seg på at det eneste saliggjørende er
3230 Bill G sine produkter.
3231
3232 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
3233 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
3234
3235 <p>For å komme lenger i utbredelsen av Skolelinux tror jeg det må mer
3236 fram i nasjonale medier, samt komme bedre fram hva økonomien i dette
3237 valget vil være – samt mulighetene. Fri programvare er en berikelse og
3238 gjør oss i stand til å utføre arbeidet i skolen uten å måtte legge
3239 igjen tusener på tusener i Bill Gates lomme.. Få ETT nettsted med
3240 forståelig veiledning av installasjon/oppgradering og ETT forum med
3241 konkrete feilrettinger og problemer, så tror jeg vi kunne kommet et
3242 par skritt framover. Ellers tror jeg bare at ildsjelene må fortsette å
3243 skinne – kanskje flere enn oss følger etter på veien.</p>
3244
3245 </div>
3246 <div class="tags">
3247
3248
3249 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3250
3251
3252 </div>
3253 </div>
3254 <div class="padding"></div>
3255
3256 <div class="entry">
3257 <div class="title">
3258 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_screencast__Checking_email_with_kmail_using_Kerberos_authentication.html">Debian Edu screencast: Checking email with kmail using Kerberos authentication</a>
3259 </div>
3260 <div class="date">
3261 25th March 2012
3262 </div>
3263 <div class="body">
3264 <!-- Video HTML based on http://www.diveintohtml5.net/video.html -->
3265
3266 <p>The same Debian Edu developer that did the last screen cast I
3267 published, Wolfgang Schweer, has created a new screen cast showing how
3268 to set up Kmail in Debian Edu Squeze to authenticate using Kerberos,
3269 allowing users to check their local email account without providing
3270 any password. The video is embedded here in quarter size,
3271 and also available from <a href="https://vimeo.com/38601767">vimeo</a>
3272 and download as a
3273 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv">Ogg
3274 Theora</a> file. Check it out below.</p>
3275
3276 <p><video id="kmail-kerberos-movie" width="256" height="184" preload controls>
3277 <source src="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv" type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
3278 <p>Download video as
3279 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv">Ogg</a>.</p>
3280 </video></p>
3281
3282 </div>
3283 <div class="tags">
3284
3285
3286 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3287
3288
3289 </div>
3290 </div>
3291 <div class="padding"></div>
3292
3293 <div class="entry">
3294 <div class="title">
3295 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html">Større PC-tetthet i skolen med Skolelinux?</a>
3296 </div>
3297 <div class="date">
3298 19th March 2012
3299 </div>
3300 <div class="body">
3301 <p>Den siste uka har det vært en del skriverier om hvor store
3302 forskjeller det er mellom skolene når det gjelder digital kompetanse.
3303 Et eksempel er
3304 <a href="http://www.digi.no/891660/bekymret-for-it-i-skolen">oppslaget
3305 i Digi</a>. Diskusjonen fikk meg til å bli litt nysgjerrig på om
3306 Linux-skoler har større PC-tettet enn snittet i landet. Grunnlaget
3307 for diskusjonen har vært undersøkelsen
3308 <a href="https://iktsenteret.no/ressurser/monitor-2011-skolens-digitale-tilstand">Monitor
3309 2011</a>, som bruker informasjon fra
3310 <a href="https://www.wis.no/gsi">Grunnskolens Informasjonssystem</a>
3311 (GSI). GSI-data kan lastes ned fra web og jeg lastet ned en Excel-fil
3312 (intet åpen standard-valg tilgjengelig) med navn på alle skoler,
3313 hvilke kommune de befinner seg i og hvor mange elever pr. elev-PC de
3314 har rapportert inn. For å få en ide om svaret trenger jeg deretter å
3315 vite hvilke skoler i landet som bruker Linux, slik at jeg kan slå dem
3316 opp i GSI og finne ut hvor stor PC-tetthet de har.</p>
3317
3318 <p>Jeg vet om skoler i Balsfjord, Flora, Harstad, Kongsvinger, Narvik,
3319 Nittedal, Nord-Odal, Randaberg og Sunndal som bruker Skolelinux eller
3320 andre Linux-varianter. Jeg tror det er flere enn de 56 skolene jeg
3321 har klart å identifisere de siste dagene, men har ikke klart å få det
3322 bekreftet med offentlige kilder.</p>
3323
3324 <p>Monitor 2011-rapporteres side 95 forteller at det "ifølge GSI
3325 (20120-2011) er det 3,11 elever per datamaskin når vi tar med alle
3326 grunnskoler (1.-10.trinn)". For de 56 Linux-skolene jeg har klart å
3327 koble mot informasjon i GSI er det 2,28 elever per elevdatamaskin,
3328 hvilket betyr at det er 36% høyere PC-tetthet på Linux-skoler enn
3329 landsgjennomsnittet. Linux-skolen med høyest tettet blant de jeg har
3330 notert -skole er Flora ungdomsskule i Flora kommune med 0.82 elev
3331 pr. PC (482 elever, 588 elevdatamaskiner).</p>
3332
3333 <p>Skolelinux gir datamaskiner lengre levetid, og en kan dermed få
3334 flere operative datamaskiner for samme budsjett, i tillegg til en
3335 rekke andre fordeler. Kan det være forklaringen på forskjellen?</p>
3336
3337 <p>Tallene må tas med en liten klype, da GSI ser ut til å ha endel
3338 feilføringer. Jeg synes i hvert fall en skole med 423 elever og 9
3339 elevmaskiner ser mistenkelig ut. Eller en skole med 346 elever, 0
3340 elevmaskiner, som er et annet ekstremt eksempel jeg fant.</p>
3341
3342 <p>Takk til Sturle Sunde, Klaus Ade Johnstad, Ole-Anders Andreassen og
3343 Trond Mæhlum for innspill om skoler med Linux.</p>
3344
3345 </div>
3346 <div class="tags">
3347
3348
3349 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3350
3351
3352 </div>
3353 </div>
3354 <div class="padding"></div>
3355
3356 <div class="entry">
3357 <div class="title">
3358 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__John_Ingleby.html">Debian Edu interview: John Ingleby</a>
3359 </div>
3360 <div class="date">
3361 19th March 2012
3362 </div>
3363 <div class="body">
3364 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>
3365 users are spread all across the globe. The second inteview after
3366 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">the
3367 Squeeze release</a> was publised is with John Ingleby, a teacher and
3368 long time Linux user in United Kingdom.</p>
3369
3370 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3371
3372 <p>I teach ICT part time at the Rudolf Steiner School in Kings
3373 Langley, near London, UK. Previously I worked as a technical
3374 author/trainer while my children attended the school, and I also
3375 contributed to the Schoolforge UK community with the aim of
3376 encouraging UK schools to adopt free/open source software. Five or six
3377 years ago we had about 50 schools interested in some way, but we
3378 weren't able to convert many of them into sustainable
3379 installations.</p>
3380
3381 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3382 project?</strong></p>
3383
3384 <p>Skolelinux had two representatives at an early Edubuntu meeting in
3385 London which I attended. However at that time our school network had
3386 just been installed using CentOS, LTSP 4 and GNOME. When LTSP 5 came
3387 along we switched to Edubuntu thin client servers so now we have a
3388 mixed environment which includes Windows PCs and student laptops, as
3389 well as their MacBooks and iPads. However, the proprietary systems
3390 have always been rather problematic, and we never built a GUI for the
3391 LDAP server, so when I discovered Skolelinux is configured for all
3392 these things we decided to try it.</p>
3393
3394 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3395 Edu?</strong></p>
3396
3397 <p>By far the biggest advantage is the Debian Edu community. Apart
3398 from that I have always believed in the same "sustainable computing"
3399 goals that Skolelinux is built on: installing Linux on computers which
3400 would otherwise be thrown away, to provide a reliable, secure and
3401 low-cost IT environment for schools. From my own experience I know
3402 that a part-time person can teach and manage a network of about 25
3403 Linux computers, but it would take much more of my time if we had
3404 proprietary software everywhere.</p>
3405
3406 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3407 Edu?</strong></p>
3408
3409 <p>As a newcomer I'm just finding out who's who in the community and
3410 how you're organised, and what your procedures are for dealing with
3411 various things such as editing manual pages and so-on. The only
3412 English language mailing list seems to be for developers as well as
3413 users, so my inbox needs heavy pruning each day!</p>
3414
3415 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3416
3417 <p>Besides the software already mentioned at school we use Samba,
3418 OpenLDAP, CUPS, Nagios and Dansguardian for the network, and on the
3419 desktops we have LibreOffice, Firefox, GIMP and Inkscape. At home I
3420 use Ubuntu and an Android 4 eePad Transformer (but I'm not sure if
3421 that counts...)</p>
3422
3423 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3424 get schools to use free software?</strong></p>
3425
3426 <p>That's a tough question! For very many years UK schools installed
3427 and taught only proprietary software, so that at the highest levels
3428 the notion of "computer" means simply "proprietary office
3429 applications". However, schools today are experiencing budget
3430 constraints, and many are having to think hard about upgrading Windows
3431 XP. At the same time, we have students showing teachers how to use
3432 iPads, MacBooks and Android, so the choice of operating system is no
3433 longer quite so automatic. What is more, our government at last
3434 realised that we need people with programming skills, so they're
3435 putting coding back in the curriculum! And it's encouraging that the
3436 first 10,000 Raspberry Pi units sold out in 2 hours.</p>
3437
3438 <p>I don't really know what strategy is going to get UK schools to use
3439 free software, but building an active community of Skolelinux/Debian
3440 Edu users in this country has to be part of it.</p>
3441
3442 </div>
3443 <div class="tags">
3444
3445
3446 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3447
3448
3449 </div>
3450 </div>
3451 <div class="padding"></div>
3452
3453 <div class="entry">
3454 <div class="title">
3455 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Writing_and_translating_documentation_in_Debian_Edu.html">Writing and translating documentation in Debian Edu</a>
3456 </div>
3457 <div class="date">
3458 16th March 2012
3459 </div>
3460 <div class="body">
3461 <p>Documentation in Debian Edu is provided in several languages, and
3462 it is important to make it both easy to contribute and to keep the
3463 translated versions in sync. To do this we have come up with what we
3464 believe is a very efficient work flow.</p>
3465
3466 <ol>
3467
3468 <li>The documentation is written in a
3469 <a href="http://moinmo.in">moinmoin wiki</a> (see for example
3470 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">the
3471 Squeeze release manual</a>) with support for exporting the content as
3472 docbook XML.</li>
3473
3474 <li>This docbook document is given to po4a to extract a gettext style
3475 .pot file with the content, which in turn is used to create .po files
3476 with the translated text.</li>
3477
3478 <li>The .po files are given to translators, and they can always tell
3479 which part of the original wiki document is new or changed. They can
3480 use their normal translation tools like lokalize or poedit to write
3481 the translation. There is even a system in place to handle translated
3482 images.</li>
3483
3484 <li>The translated .po files are combined with the original docbook
3485 XML document using po4a to create a translated docbook document.</li>
3486
3487 <li>The final step is to use all the generated docbook files and
3488 create PDF and HTML version of the original and translated documents.</li>
3489
3490 </ol>
3491
3492 <p>This setup work very well, but have a few issues. The biggest
3493 issue is that <a href="http://moinmo.in/DocBook">the docbook support
3494 we use in moinmoin</a> is not actively maintained. The docbook
3495 support is also buggy, and our build system contain workarounds to
3496 make sure the generated docbook is usable despite these bugs.</p>
3497
3498 <p>If you want to have a look at our setup, it is all there in the
3499 <a href="http://packages.qa.debian.org/debian-edu-doc">debian-edu-doc
3500 package</a>.</p>
3501
3502 </div>
3503 <div class="tags">
3504
3505
3506 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3507
3508
3509 </div>
3510 </div>
3511 <div class="padding"></div>
3512
3513 <div class="entry">
3514 <div class="title">
3515 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NUUG_presentasjon__Skolelinux___ferdig_oppsatt_skolenettl_sning.html">NUUG-presentasjon: Skolelinux - ferdig oppsatt skolenettløsning</a>
3516 </div>
3517 <div class="date">
3518 13th March 2012
3519 </div>
3520 <div class="body">
3521 <p>I dag presenterte jeg ny versjon av Skolelinux for NUUGs medlemmer.
3522 <a href="http://www.hungry.com/~pere/mypapers/20120313-skolelinux-squeeze.html">Lysark</a>
3523 er tilgjengelige allerede og
3524 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20120313-skolelinux/">video-opptak</a>
3525 kommer så snart videogruppa til NUUG får publisert den. Jeg kom på
3526 endel punkter om nye ting i Squeeze-utgaven under veis som jeg burde
3527 hatt med, og har sikkert skrevet noe tull på lysarkene som jeg ennå
3528 ikke har oppdaget. Denne presentasjonen ble smurt ihop på veldig kort
3529 tid, og jeg rakk ikke finpusse den. Håper den kan være lærerik
3530 likevel.</p>
3531
3532 </div>
3533 <div class="tags">
3534
3535
3536 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
3537
3538
3539 </div>
3540 </div>
3541 <div class="padding"></div>
3542
3543 <div class="entry">
3544 <div class="title">
3545 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__K_re_Nordby.html">Skolelinux-intervju: Kåre Nordby</a>
3546 </div>
3547 <div class="date">
3548 12th March 2012
3549 </div>
3550 <div class="body">
3551 <p>Første ut i serien med intervjuer av folk i
3552 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet etter at
3553 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">ny
3554 versjon av Skolelinux</a> ble lansert i helga, er nylig valgte
3555 styremedlem i foreningen
3556 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
3557 Skolen</a> (FRiSK) som organiserer
3558 Skolelinux-utviklingen og daglig leder i
3559 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a>, selskapet
3560 prosjektet opprettet som et tilbud til skoler som ønsket en
3561 kommersiell samarbeidsparter. Det bør nevnes at jeg er styremedlem i
3562 Skolelinux Drift AS og styreleder i selskapets hovedeier stiftelsen
3563 <a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/">SLX Debian Labs</a>
3564 som beskytter verdiene til Skolelinux-prosjektet, og kjenner Kåre den
3565 veien.</p>
3566
3567 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
3568
3569 <p>Jeg har siden januar 2010 vært daglig leder i Skolelinux Drift AS,
3570 som leverer support, installasjon, tilpasning, drift, og opplæring på
3571 Debian Edu / Skolelinux. Fra 2012 er jeg valgt inn som styremedlem i
3572 FRiSK. Min forrige jobb var som KAM i Redpill Linpro (som er en av
3573 eierne i Skolelinux Drift). Før det var jeg daglig leder i et eget 7
3574 manns konsulent selskap som også startet med fri programvare mot
3575 slutten.</p>
3576
3577 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
3578
3579 <p>Jeg hørte om det først når jeg jobbet i Redpill Linpro. Men jeg
3580 har også en datter som går på en friskole, som også bruker Skolelinux.
3581 Som kjent har ikke friskoler de samme økonomiske rammebetingelsene som
3582 offentlige skoler, så for dem var det det absolutt beste alternativet.
3583 De anser også Skolelinux som et stabilt system, som bare går og går (i
3584 motsetning til det lille Windows-baserte nettverket de har på
3585 admin-siden).</p>
3586
3587 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3588
3589 <p>Sentralisert drift av tynne og diskløse arbeidsstasjoner. Således
3590 lydløse og raskere arbeidsstasjoner som er bedre i klasserommet.
3591 Lengre levetid på PC'er. Store besparelser på maskinvare og drift. Og
3592 så klart fjerning av alle lisenskostnader. Personlig synes jeg også at
3593 mange av programmene er bedre enn alternativene. Men dette er ofte en
3594 smakssak og avhengig om man må ha det man er vant til fra før.</p>
3595
3596 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3597
3598 <p>For lite kjentskap til løsningen. Noen ganger for dårlig
3599 kompatibilitet med arbeidsstasjoners/bærbare maskiner sine
3600 nettverksdrivere eller skjermkort. Men dette løser vi i skolene ved
3601 standardisering. Ellers er det få, om nesten ingen, av de kjente
3602 maskinvare / infrastruktur leverandørene til fylkes- / kommuner som
3603 tilbyr denne plattformen. Skal dette endre seg så må kommunene selv
3604 sette slike krav til leverandørene.</p>
3605
3606 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
3607
3608 <p>Har brukt OpenOffice.org siden starten (2001 ?), Kun Linux på
3609 desktop siden 2005. Bruker i dag Kubuntu, Libreoffice og ymse annet
3610 programvare til ulik kontorbruk som er lett å installere / teste via
3611 alle programarkivene som finnes.</p>
3612
3613 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
3614 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
3615
3616 <p>Fortsette å presentere flere av de gode eksemplene hvor Debian Edu
3617 / Skolelinux brukes i kommuner og enkeltskoler. Vi må få bedre frem
3618 at det er mulig tilknytte både Windows og Mac klienter på denne
3619 plattformen (selv om det vil øke driftskostnadene). Dette gjøres
3620 mange steder. Spesielt er det mange lærere som ønsker å bruke
3621 Windows/Mac-bærbare, gjerne som sin private PC også. Det er også mulig
3622 for kommunen å integrere med Active Directory i stedet for OpenLDAP
3623 som kommer med ut av boksen (selv om også dette øker kostnadene).
3624 Dette vil muligens bidra til å fjerne noe motstand hos noen
3625 potensielle brukere / driftpersonell for å ta i bruk noe
3626 nytt. Fremveksten av mobile brukere og nettbrett går i vår favør.
3627 Brukerne blir kjent og vant til flere nye operativsystemer /
3628 brukergrensesnitt. Så utviklerfellesskapet bør jobbe videre med å
3629 integrere flere nye klienttyper, som ultra lav-kostklienter og
3630 nettbrett (blant annet fri programvare-alternativet
3631 <a href="http://makeplaylive.com/">Spark</a> med
3632 <a href="http://www.merproject.org/">Mer OS</a> og
3633 <a href="http://plasma-active.org/">KDE Active Plasma</a>).</p>
3634
3635 </div>
3636 <div class="tags">
3637
3638
3639 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3640
3641
3642 </div>
3643 </div>
3644 <div class="padding"></div>
3645
3646 <div class="entry">
3647 <div class="title">
3648 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux___Debian_Edu_Squeeze_is_out_.html">Skolelinux / Debian Edu Squeeze is out!</a>
3649 </div>
3650 <div class="date">
3651 11th March 2012
3652 </div>
3653 <div class="body">
3654 <p>This weekend we finally published the first stable release of
3655 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a> based
3656 on Debian/Squeeze. The full announcement is
3657 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">available</a>
3658 from the project announcement list. Now is a good time to test if it
3659 you have not done so already.</p>
3660
3661 <p>I plan to present the new version at
3662 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20120313-skolelinux/">a NUUG
3663 meeting</a> on tuesday. I look forward to seeing you there if you are
3664 in Oslo, Norway.</p>
3665
3666 </div>
3667 <div class="tags">
3668
3669
3670 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3671
3672
3673 </div>
3674 </div>
3675 <div class="padding"></div>
3676
3677 <div class="entry">
3678 <div class="title">
3679 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Nigel_Barker.html">Debian Edu interview: Nigel Barker</a>
3680 </div>
3681 <div class="date">
3682 9th March 2012
3683 </div>
3684 <div class="body">
3685 <p>Inspired by <a href="http://raphaelhertzog.com/tag/interview/">the
3686 interview series</a> conducted by Raphael, I started a Norwegian
3687 interview series with people involved in the Debian Edu / Skolelinux
3688 community. This was so popular that I believe it is time to move to a
3689 more international audience.</p>
3690
3691 <p>While <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and
3692 Skolelinux</a> originated in France and Norway, and have most users in
3693 Europe, there are users all around the globe. One of those far away
3694 from me is Nigel Barker, a long time Debian Edu system administrator
3695 and contributor. It is thanks to him that Debian Edu is adjusted to
3696 work out of the box in Japan. I got him to answer a few questions,
3697 and am happy to share the response with you. :)
3698
3699
3700 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3701
3702 <p>My name is Nigel Barker, and I am British. I am married to Yumiko,
3703 and we have three lovely children, aged 15, 14 and 4(!) I am the IT
3704 Coordinator at Hiroshima International School, Japan. I am also a
3705 teacher, and in fact I spend most of my day teaching Mathematics,
3706 Science, IT, and Chemistry. I was originally a Chemistry teacher, but
3707 I have always had an interest in computers. Another teacher teaches
3708 primary school IT, but apart from that I am the only computer person,
3709 so that means I am the network manager, technician and webmaster,
3710 also, and I help people with their computer problems. I teach python
3711 to beginners in an after-school club. I am way too busy, so I really
3712 appreciate the simplicity of Skolelinux.</p>
3713
3714 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3715 project?</strong></p>
3716
3717 <p>In around 2004 or 5 I discovered the ltsp project, and set up a
3718 server in the IT lab. I wanted some way to connect it to our central
3719 samba server, which I was also quite poor at configuring. I discovered
3720 Edubuntu when it came out, but it didn't really improve my setup. I
3721 did various desperate searches for things like "school Linux server"
3722 and ended up in a document called "Drift" something or other. Reading
3723 there it became clear that Skolelinux was going to solve all my
3724 problems in one go. I was very excited, but apprehensive, because my
3725 previous attempts to install Debian had ended in failure (I used
3726 Mandrake for everything - ltsp, samba, apache, mail, ns...). I
3727 downloaded a beta version, had some problems, so subscribed to the
3728 Debian Edu list for help. I have remained subscribed ever since, and
3729 my school has run a Skolelinux network since Sarge.</p>
3730
3731 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3732 Edu?</strong></p>
3733
3734 <p>For me the integrated setup. This is not just the server, or the
3735 workstation, or the ltsp. Its all of them, and its all configured
3736 ready to go. I read somewhere in the early documentation that it is
3737 designed to be setup and managed by the Maths or Science teacher, who
3738 doesn't necessarily know much about computers, in a small Norwegian
3739 school. That describes me perfectly if you replace Norway with
3740 Japan.</p>
3741
3742 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3743 Edu?</strong></p>
3744
3745 <p>The desktop is fairly plain. If you compare it with Edubuntu, who
3746 have fun themes for children, or with distributions such as Mint, who
3747 make the desktop beautiful. They create a good impression on people
3748 who don't need to understand how to use any of it, but who might be
3749 important to the school. School administrators or directors, for
3750 instance, or parents. Even kids. Debian itself usually has ugly
3751 default theme settings. It was my dream a few years back that some
3752 kind of integration would allow Edubuntu to do the desktop stuff and
3753 Debian Edu the servers, but now I realise how impossible that is. A
3754 second disadvantage is that if something goes wrong, or you need to
3755 customise something, then suddenly the level of expertise required
3756 multiplies. For example, backup wasn't working properly in Lenny. It
3757 took me ages to learn how to set up my own server to do rsync backups.
3758 I am afraid of anything to do with ldap, but perhaps Gosa will
3759 help.</p>
3760
3761 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3762
3763 <p>Nowadays I only use Debian on my personal computers. I have one for
3764 studio work (I play guitar and write songs), running AV Linux
3765 (customised Debian) a netbook running Squeeze, and a bigger laptop
3766 still running Skolelinux Lenny workstation. I have a Tjener in my
3767 house, that's very useful for the family photos and music. At school
3768 the students only use Skolelinux. (Some teachers and the office still
3769 have windows). So that means we only use free software all day every
3770 day. Open office, The GIMP, Firefox/Iceweasel, VLC and Audacity are
3771 installed on every computer in school, irrespective of OS. We also
3772 have Koha on Debian for the library, and Apache, Moodle, b2evolution
3773 and Etomite on Debian for the www. The firewall is Untangle.</p>
3774
3775 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3776 get schools to use free software?</strong></p>
3777
3778 <p>Current trends are in our favour. Open source is big in industry,
3779 and ordinary people have heard of it. The spread of Android and the
3780 popularity of Apple have helped to weaken the impression that you have
3781 to have Microsoft on everything. People complain to me much less about
3782 file formats and Word than they did 5 years ago. The Edu aspect is
3783 also a selling point. This is all customised for schools. Where is the
3784 Windows-edu, or the Mac-edu? But of course the main attraction is
3785 budget.The trick is to convince people that the quality is not
3786 compromised when you stop paying and use free software instead. That
3787 is one reason why I say the desktop experience is a weakness. People
3788 are not impressed when their USB drive doesn't work, or their browser
3789 doesn't play flash, for example.</p>
3790
3791 </div>
3792 <div class="tags">
3793
3794
3795 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3796
3797
3798 </div>
3799 </div>
3800 <div class="padding"></div>
3801
3802 <div class="entry">
3803 <div class="title">
3804 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_screencast__Mass_creation_of_user_accounts_in_Squeeze.html">Debian Edu screencast: Mass creation of user accounts in Squeeze</a>
3805 </div>
3806 <div class="date">
3807 7th March 2012
3808 </div>
3809 <div class="body">
3810 <!-- Video HTML based on http://www.diveintohtml5.net/video.html -->
3811
3812 <p>One of the Debian Edu developers, Wolfgang Schweer, just created a
3813 screen cast documenting how to create a lot of new users in LDAP on
3814 Debian Edu Squeeze. The video is embedded here in quarter size, and
3815 also available from <a href="http://vimeo.com/37675399">vimeo</a> and
3816 download as a
3817 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv">Ogg
3818 Theora</a> file. Check it out below.</p>
3819
3820 <p><video id="gosa-mass-user-create-movie" width="256" height="184" preload controls>
3821 <source src="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv" type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
3822 <p>Download video as
3823 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv">Ogg</a>.</p>
3824 </video></p>
3825
3826 </div>
3827 <div class="tags">
3828
3829
3830 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3831
3832
3833 </div>
3834 </div>
3835 <div class="padding"></div>
3836
3837 <div class="entry">
3838 <div class="title">
3839 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Third release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
3840 </div>
3841 <div class="date">
3842 4th March 2012
3843 </div>
3844 <div class="body">
3845 <p>This weekend we wrapped up and published the third release
3846 candidate for <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
3847 Skolelinux</a> based on Squeeze. The full announcement is
3848 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00000.html">available</a>
3849 from the project announcement list. Check it out if you
3850 need a software solution for your school.</p>
3851
3852 </div>
3853 <div class="tags">
3854
3855
3856 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3857
3858
3859 </div>
3860 </div>
3861 <div class="padding"></div>
3862
3863 <div class="entry">
3864 <div class="title">
3865 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Stopmotion_for_making_stop_motion_animations_on_Linux___reloaded.html">Stopmotion for making stop motion animations on Linux - reloaded</a>
3866 </div>
3867 <div class="date">
3868 3rd March 2012
3869 </div>
3870 <div class="body">
3871 <p>Many years ago, the <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux
3872 / Debian Edu project</a> initiated a student project to create a tool
3873 for making stop motion movies. The proposal came from a teacher
3874 needing such tool on Skolelinux. The project, called "stopmotion",
3875 was manned by two extraordinary students and won a school award and a
3876 national aware with this great project. The project was initiated and
3877 mentored by Herman Robak, and manned by the students Bjørn Erik Nilsen
3878 and Fredrik Berg Kjølstad. They got in touch with people at Aardman
3879 Animation studio and received feedback on how professionals would like
3880 such stopmotion tool to work, and the end result was and is used by
3881 animators around the globe. But as is usual after studying, both got
3882 jobs and went elsewhere, and did not have time to properly tend to the
3883 project, and it has been lingering for a few years now. Until last
3884 year...</p>
3885
3886 <p>Last year some of the users got together with Herman, and moved the
3887 project to Sourceforge and in effect restarted the project under a new
3888 name,
3889 <a href="http://sourceforge.net/projects/linuxstopmotion/">linuxstopmotion</a>.
3890 The name change was done to make it possible to find the project using
3891 Internet search engines (try to search for 'stopmotion' to see what I
3892 mean). I've been following
3893 <a href="https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/linuxstopmotion-community">the
3894 mailing list</a> and the improvement already in place and planned for
3895 the future is encouraging. If you want to make stop motion movies.
3896 Check it out. :)</p>
3897
3898 </div>
3899 <div class="tags">
3900
3901
3902 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
3903
3904
3905 </div>
3906 </div>
3907 <div class="padding"></div>
3908
3909 <div class="entry">
3910 <div class="title">
3911 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Frode_Danielsen.html">Skolelinux-intervju: Frode Danielsen</a>
3912 </div>
3913 <div class="date">
3914 27th February 2012
3915 </div>
3916 <div class="body">
3917 <p>I serien med intervjuer av folk i
3918 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet møter vi
3919 denne gangen Frode Danielsen, som er leder for en IT-virksomhet som
3920 passer på IT-løsningen til flere kommuner i Hedmark-området, der noen
3921 av dem bruker Skolelinux i dag.</p>
3922
3923 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
3924
3925 <p>Daglig leder i <a href="http://www.hedmarken-ikt.no/">Hedmark
3926 IKT</a>. En interkommunal IKT-virksomhet for Stange, Nord-Odal,
3927 Kongsvinger, Grue, Løten og Hamar kommuner. Vi er 32 ansatte</p>
3928
3929 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
3930
3931 <p>Vi har vært i kontakt med Skolelinux-prosjektet i flere
3932 sammenhenger, blant annet gjennom et par piloter som ikke har ført til
3933 noe konkret resultat. Nå sist gjennom satsingen på skolelinux i Grue,
3934 Kongsvinger og Nord-Odal.</p>
3935
3936 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong>
3937 <br><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3938
3939 <p>Jeg tror alle løsninger har fordeler og ulemper, litt avhengig av
3940 hvilket ståsted du selv har, så jeg unnlater å svare på dette.</p>
3941
3942 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
3943
3944 <p>Ingen for min egen del, men vi har noe fri programvare i våre
3945 løsninger.</p>
3946
3947 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
3948 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
3949
3950 <p>Jeg tror ikke man skal ha en slik strategi. Man bør ha en strategi
3951 basert på å løse fremtidige behov, og velge løsninger som støtter opp
3952 under dette.</p>
3953
3954 </div>
3955 <div class="tags">
3956
3957
3958 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3959
3960
3961 </div>
3962 </div>
3963 <div class="padding"></div>
3964
3965 <div class="entry">
3966 <div class="title">
3967 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Second release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
3968 </div>
3969 <div class="date">
3970 27th February 2012
3971 </div>
3972 <div class="body">
3973 <p>This weekend we wrapped up and published the second release
3974 candidate for <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
3975 Skolelinux</a> based on Squeeze. The full announcement did for some
3976 reason not make it the project announcement list, but is
3977 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/02/msg00015.html">available</a>
3978 from the Debian development announcement list. Check it out if you
3979 need a software solution for your school.</p>
3980
3981 </div>
3982 <div class="tags">
3983
3984
3985 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3986
3987
3988 </div>
3989 </div>
3990 <div class="padding"></div>
3991
3992 <div class="entry">
3993 <div class="title">
3994 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Knut_Yrvin.html">Skolelinux-intervju: Knut Yrvin</a>
3995 </div>
3996 <div class="date">
3997 21st February 2012
3998 </div>
3999 <div class="body">
4000 <p>I serien med intervjuer av folk i
4001 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi nå
4002 høre fra nyvalgt leder i foreningen
4003 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
4004 Skolen</a> og en av stifterne av Skolelinux-prosjektet.</p>
4005
4006 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4007
4008 <p>Knut Yrvin her. Jobber i Nokia med å fremme rammeverket Qt og QML
4009 med tilhørende utviklerverktøy. Rollen er som leder av
4010 friprog-samfunn. I fjor var jeg med å legge om utviklingen av Qt til
4011 åpen forvaltning. På den måten kan alle som bidrar til Qt gjøre det
4012 på like vilkår. Nå er det
4013 <a href="http://labs.qt.nokia.com/2011/12/22/qt-5-%E2%80%93-a-look-back-at-the-numbers/">over
4014 1000 utviklere</a> som bidrar til Qt. Med overgangen til åpen
4015 forvaltning er utviklingen av Qt mer åpen enn Linux-kjernen.</p>
4016
4017 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4018
4019 <p>Jeg var en av initiativtagerne til Skolelinux i 2001. Skolene slet
4020 med både utstyr og Internett-tilgang. De klarte ikke å møte
4021 forventningene til data i skolen. Driften av PC-ene var uholdbar. Som
4022 regel hadde rektor pekt ut en ivrig lærer til å passe på PC-ene,
4023 gjerne naturfaglæreren. Mange lærere jobbet mye ubetalt overtid for å
4024 vedlikeholde 30-40 datamaskiner på hver sin skole. Med 300 elever og
4025 lærere som brukere, blir det fort mye mer arbeid enn de 4-8 timene de
4026 kunne bruke på PC-drift. Skolene hadde kun en femtedel av
4027 IT-budsjettet som ble brukt på PC-ene i rådhuset.</p>
4028
4029 <p>Vi erfarte at skolene hadde mye datautstyr som stod ubrukt. Skolene
4030 manglet penger til Microsoft-lisenser. Selv med solide skolerabatter,
4031 kostet Microsoft-lisensene gjerne like mye som PC-ene i seg selv over
4032 en periode på 5-6 år.</p>
4033
4034 <p>Viktigheten av språklig mangfold og pedagogiske programmer var også
4035 viktig for oss. Vi oversatte mange skoleaktuelle programmer til
4036 nynorsk, nordsamisk og bokmål. Dette lenge før andre tok denne
4037 oppgaven seriøst. Allerede etter ett år hadde vi etablert et helt
4038 arsenal av skoleaktuelle programmer på nynorsk, bokmål og
4039 nordsamisk. Vi spredde vår ide om språklig mangfold til de andre frie
4040 prosjekter internasjonalt. Resultatene ser vi i mange land. Det er de
4041 frie programmene som kommer på brukernes morsmål. Det er en av flere
4042 gode grunner til at fri programvare som LibreOffice, VLC, KDE og
4043 Firefox konkurrerer ut godseid programvare mange steder i verden.</p>
4044
4045 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4046
4047 <p>Fordelene er at Skolelinux tilbyr over 100 skoleaktuelle programmer
4048 på de norske språkene, uten ett øre i lisenskostnader. Systemet gir
4049 enormt lave driftskostnader med diskløse arbeidsstasjoner og bærbare
4050 med roaming. Skolelinux krever også mindre av maskinvaren.</p>
4051
4052 <p>Man kan fint kjøre systemet med 512 MB RAM på en bærbar PC sammen
4053 med en nettvideo i nettleseren og en presentasjon med
4054 LibreOffice. Konkurrerende system krever fort 2 GB RAM for å få til
4055 noe tilsvarende uten at det går ufattelig tregt. Skal man gjøre noe
4056 nyttig, krever konkurrentene til Linux mye større harddisk. Skoler har
4057 rapportert at de fort har fått 50% flere nye maskiner om de velger
4058 Linux. Dette i tillegg til de årlige besparelsene ved å unngå
4059 lisensbetaling til godseid programvare.</p>
4060
4061 <p>De lave driftskostnadene gjør at delstater i Europa har titusener
4062 av datamaskiner med Skolelinux i skolen. F.eks. er det under ti
4063 personer som drifter 70.000 PC-systemer i skolene i Extremadura i
4064 Spania. Det er slett ikke uvanlig at norske kommuner har 1500-2000
4065 datamaskiner med Skolelinux. Driften tar ett årsverk. Slår flere
4066 kommuner seg sammen, kan de få samme sentraliserte stordriftsfordeler
4067 som delstater i Tyskland og Spania. Delstater som kjører Skolelinux
4068 på alle skolene. Bare noen få personer sentraldrifter titusenvis av
4069 PC-er.</p>
4070
4071 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4072
4073 <p>Den største ulempen for Skolelinux er motstand mot Linux fra
4074 IT-sjefer i det offentlige. Dette er ledere som holder innlegg som
4075 snytt ut av evangelist-håndboka til Microsoft. Dette gjøres i ett
4076 arbeidsmarked med stor vekst i etterspørselen etter Linux-fagfolk i
4077 privat sektor. Etterspørselen har økt mer enn noe annet tekniske yrke
4078 siste tiåret. Åtte av ti ledere vil ansette Linux-fagfolk i 2012,
4079 rapporterer jobbnettstedet Dice.com på oppdrag av Linux
4080 Foundation.</p>
4081
4082 <p>Det mangler 16.000 ingeniører og IKT-fagfolk i Norge rapporterte
4083 arbeids- og velferdsetaten NAV. Linux-fagfolk kan velge svært
4084 interessante jobber med alt fra apps på ledende mobilsystem laget med
4085 Linux, sky- tjenester eller web-applikasjoner. De raskest voksende
4086 teknologiselskapene i verden er ute etter Linux-fagfolk. Det være seg
4087 Amazon, Google, Facebook og IBM for å nevne noen. Linux er kritisk
4088 for å sikre veksten i markedet. Det sier seg selv at lønningene og
4089 jobbmulighetene er bedre enn for andre tekniske yrker.</p>
4090
4091 <p>Skal man lage apps for mobilen, smart-TV-en eller
4092 underholdningssystemet i bilen eller på flyet, er det Linux som
4093 gjelder. Med en slik konkurranse om Linux-kompetansen, kombinert med
4094 motstanden mot Linux hos mange IT-sjefer i offentlig sektor, så
4095 hindrer kommunene rekruttering av flere Linux- fagfolk. Skolene blir
4096 tvunget til å velge dyrere og mindre komplette IT-system. De har
4097 blitt hengende igjen slik IT var på begynnelsen av 2000- tallet. Dette
4098 fordi IT-ledere ikke har tilpasset seg markedet det siste tiåret.</p>
4099
4100 <p>Når det er sagt, er Skolelinux svært enkelt å lære seg også for de
4101 som ikke kan. Det viser alle lærerne som drifter systemet for
4102 hundrevis og tusenvis av systemer. Det meste er på plass rett ut av
4103 boksen. I tillegg er det solid med dokumentasjon med god hjelp på
4104 nettet. Det er mange kommuner som har ansatt en lærer som først lærte
4105 Skolelinux på sin skole, for så å drifte alle PC-ene i kommunen med
4106 Skolelinux. Det kan fort være snakk om 1000-3000 datamaskiner på 10-15
4107 skoler som sentraldriftes med en stilling. Står man ordentlig fast,
4108 kan man også kjøpe profesjonell hjelp fra selskap som støtter
4109 Skolelinux. Det er flere slike selskap i Norge og i utlandet.</p>
4110
4111 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4112
4113 <p>Qt SDK, LibreOffice, Firefox, VLC og KDE-skrivebordet. Dette på et
4114 Debian-basert GNU/Linux-system. Jeg bruker også noen morsomme
4115 3D-spill. Idag kan jeg velge mellom over 30.000 Linux-programmer. Det
4116 finnes ikke tid i livet å undersøke alle valgmulighetene. Derfor er
4117 det bra med Skolelinux i skolen, da utvalget av programmer er
4118 begrenset til hva som er aktuelt i skolefagene.</p>
4119
4120 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4121 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4122
4123 <p>Vi må selge hele Skolelinux forhåndsinstallert på maskinvare i hele
4124 pakker med 50-100-1000 PC-klienter med servere. Dette kan selges til
4125 enkeltskoler eller hele kommuner. Pakken må inneholde tjenermaskiner,
4126 svært rimelige diskløse arbeidsstasjoner, nettbrett med Plasma Active,
4127 og bærbare med roaming. Alt er godt testet med Debian. I et slikt
4128 anbud er det mulig å legge til sentraliserte drifts- og
4129 støttetjenester.</p>
4130
4131 <p>Man bør også selge sky-tjenester som læreadministrative systemet
4132 Moodle og driftsovervåking. I tillegg så bør man slenge seg på med
4133 presentasjoner de gangene LibreOffice og andre friprog-produkter
4134 selges til kommuner.</p>
4135
4136 </div>
4137 <div class="tags">
4138
4139
4140 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4141
4142
4143 </div>
4144 </div>
4145 <div class="padding"></div>
4146
4147 <div class="entry">
4148 <div class="title">
4149 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">First release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
4150 </div>
4151 <div class="date">
4152 19th February 2012
4153 </div>
4154 <div class="body">
4155 <p>One week delayed due to DVD build problems, we managed today to
4156 wrap up and publish the first release candidate for
4157 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
4158 on Squeeze. The full announcement is
4159 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/02/msg00001.html">available</a>
4160 on the project announcement list. Check it out if you need a software
4161 solution for your school.</p>
4162
4163 </div>
4164 <div class="tags">
4165
4166
4167 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4168
4169
4170 </div>
4171 </div>
4172 <div class="padding"></div>
4173
4174 <div class="entry">
4175 <div class="title">
4176 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Olav_Dahlum.html">Skolelinux-intervju: Olav Dahlum</a>
4177 </div>
4178 <div class="date">
4179 18th February 2012
4180 </div>
4181 <div class="body">
4182 <p>I serien med intervjuer av folk i
4183 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi nå
4184 høre fra et nyvalgt medlem i foreningen
4185 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
4186 Skolen</a>.</p>
4187
4188 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4189
4190 <p>Jeg heter Olav Dahlum, og er frilans oversetter, tester,
4191 prosjektleder og bruker av fri og åpen programvare som
4192 LibreOffice. Jeg er også et av styremedlemmene i FRISK.</p>
4193
4194 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4195
4196 <p>Jeg kom i kontakt med prosjektet i 2009, da jeg ble ansatt i
4197 stiftelsen Åpne kontorprogram på norsk for å oversette og teste den
4198 norske utgaven av OpenOffice.org. Arbeidet har hele tiden vært
4199 koordinert sammen med Skolelinux, og mange av de samme menneskene er
4200 involvert, så på den måten ble jeg en del av den utvidede
4201 familien.</p>
4202
4203 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4204
4205 <p>Skolelinux handler i likhet med utdanningssektoren om å dele
4206 kunnskap med andre, og det er dette som er hovedstyrken til
4207 prosjektet. Selv om Skolelinux hovedsaklig er involvert i utvikling
4208 av programvare, er det også et sted der man kan utfolde seg uavhengig
4209 av bakgrunn og ferdigheter.</p>
4210
4211 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4212
4213 <p>Liten utbredelse og manglende støtte fra leverandører som leverer
4214 pedagogisk programvare til skolebruk. Kunne kanskje hatt flere
4215 verktøy som letter administrasjonen ytterligere, slik at også mindre
4216 erfarne databrukere kan utføre lett vedlikehold og rutinejobber.</p>
4217
4218 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4219
4220 <p>Jeg er nesten forpliktet til å si at jeg bruker LibreOffice... Jeg
4221 bruker forøvrig frie og åpne operativsystemer basert på
4222 operativsystemkjernen Linux, for tiden openSUSE 12,1 med KDE4. Men
4223 hvis jeg skal dra fram noen flere eksempler så er nok Mozilla Firefox
4224 og Thunderbird to av de jeg bruker mest. I tillegg er jeg en flittig
4225 bruker av OpenSSH, Irssi, Midnight Commander, Git, Subversion,
4226 Translation Toolkit og Super Maryo Chronicles (litt gøy skal man ha,
4227 og med to håndkontroller liggende er det ikke til å unngå).</p>
4228
4229 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4230 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4231
4232 <p>Vi må få leverandører av pedagogisk programvare med på laget, men
4233 også utvikle vår egen tilpasset det norske markedet. Det er også
4234 mulig å involvere utdanningssektoren direkte i arbeidet, for eksempel
4235 gjennom studentprosjekter der elevene selv er med å utforme
4236 programvare direkte eller indirekte gjennom aktive bidrag. Dette gjør
4237 ikke bare samarbeidet tettere, men fokuset på standarder og friheten
4238 til å velge sin egen løsning vil kanskje stimulere interessen for
4239 framtidig deltakelse i bransjen. Vi som driver med fri og åpen
4240 programvare ønsker oss ikke rene konsumenter, men tenkende og
4241 selvstendige individer som kan være med å skape sin egen fremtid.</p>
4242
4243 </div>
4244 <div class="tags">
4245
4246
4247 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4248
4249
4250 </div>
4251 </div>
4252 <div class="padding"></div>
4253
4254 <div class="entry">
4255 <div class="title">
4256 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_proxy_configuration_with_Debian_Edu___Skolelinux.html">Automatic proxy configuration with Debian Edu / Skolelinux</a>
4257 </div>
4258 <div class="date">
4259 13th February 2012
4260 </div>
4261 <div class="body">
4262 <p>New in the Squeeze version of
4263 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> is the
4264 ability for clients to automatically configure their proxy settings
4265 based on their environment. We want all systems on the client to use
4266 the WPAD based proxy definition fetched from <tt>http://wpad/wpad.dat</tt>, to
4267 allow sites to control the proxy setting from a central place and make
4268 sure clients do not have hard coded proxy settings. The schools can
4269 change the global proxy setting by editing
4270 <tt>tjener:/etc/debian-edu/www/wpad.dat</tt> and the change propagate
4271 to all Debian Edu clients in the network.</p>
4272
4273 <p>The problem is that some systems do not understand the WPAD system.
4274 In other words, how do one get from a WPAD file like this (this is a
4275 simple one, they can run arbitrary code):</p>
4276
4277 <blockquote><pre>
4278 function FindProxyForURL(url, host)
4279 {
4280 if (!isResolvable(host) ||
4281 isPlainHostName(host) ||
4282 dnsDomainIs(host, ".intern"))
4283 return "DIRECT";
4284 else
4285 return "PROXY webcache:3128; DIRECT";
4286 }
4287 </pre></blockquote>
4288
4289 <p>to a proxy setting in the process environment looking like this:</p>
4290
4291 <blockquote><pre>
4292 http_proxy=http://webcache:3128/
4293 ftp_proxy=http://webcache:3128/
4294 </pre></blockquote>
4295
4296 <p>To do this conversion I developed a perl script that will execute
4297 the javascript fragment in the WPAD file and return the proxy that
4298 would be used for
4299 <tt><a href="http://www.debian.org/">http://www.debian.org/</a></tt>,
4300 and insert this extracted proxy URL in <tt>/etc/environment</tt> and
4301 <tt>/etc/apt/apt.conf</tt>. The perl script wpad-extract work just
4302 fine in Squeeze, but in Wheezy the library it need to run the
4303 javascript code is <a href="http://bugs.debian.org/631045">no longer
4304 able to build</a> because the C library it depended on is now a C++
4305 library. I hope someone find a solution to that problem before Wheezy
4306 is frozen. An alternative would be for us to rewrite wpad-extract to
4307 use some other javascript library currently working in Wheezy, but no
4308 known alternative is known at the moment.</p>
4309
4310 <p>This automatic proxy system allow the roaming workstation (aka
4311 laptop) setup in Debian Edu/Squeeze to use the proxy when the laptop
4312 is connected to the backbone network in a Debian Edu setup, and to
4313 automatically use any proxy present and announced using the WPAD
4314 feature when it is connected to other networks. And if no proxy is
4315 announced, direct connections will be used instead.</p>
4316
4317 <p>Silently using a proxy announced on the network might be a privacy
4318 or security problem. But those controlling DHCP and DNS on a network
4319 could just as easily set up a transparent proxy, and force all HTTP
4320 and FTP connections to use a proxy anyway, so I consider that
4321 distinction to be academic. If you are afraid of using the wrong
4322 proxy, you should avoid connecting to the network in question in the
4323 first place. In Debian Edu, the proxy setup is updated using dhcp and
4324 ifupdown hooks, to make sure the configuration is updated every time
4325 the network setup changes.</p>
4326
4327 <p>The WPAD system is documented in a
4328 <a href="http://tools.ietf.org/html/draft-ietf-wrec-wpad-01">IETF
4329 draft</a> and a
4330 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Web_Proxy_Autodiscovery_Protocol">Wikipedia
4331 page</a> for those that want to learn more.</p>
4332
4333 </div>
4334 <div class="tags">
4335
4336
4337 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4338
4339
4340 </div>
4341 </div>
4342 <div class="padding"></div>
4343
4344 <div class="entry">
4345 <div class="title">
4346 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Axel_Bojer.html">Skolelinux-intervju: Axel Bojer</a>
4347 </div>
4348 <div class="date">
4349 7th February 2012
4350 </div>
4351 <div class="body">
4352 <p>I serien med intervjuer av folk i
4353 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet har jeg
4354 fått en av oversetterne som har vært med siden starten i tale.</p>
4355
4356 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4357
4358 <p>Jeg heter Axel Bojer og er datalærer, tysklærer, oversetter med
4359 mere.</p>
4360
4361 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4362
4363 <p>Tror jeg så en annonsering på nettet i slutten av 2001 og ville
4364 være med som oversetter. Jeg kom med på en utviklersamling og
4365 prosjektet var da helt i starten. Det var spennende å være med mens
4366 prosjektet vokste til og utviklet seg.</p>
4367
4368 <p>Jeg har «alltid» vært språkinteressert og hadde nettopp startet med
4369 Linux og tror jeg tenkte det passet å bidra. Var også glad for å få
4370 en Debian-distribusjon, og ville gjerne bruke den selv. Til å begynne
4371 med brukte jeg først Mandrake og så Debian. Og siden jeg oppdaget at
4372 det ikke var noen mulighet for å bruke den som enkeltstående i lang
4373 tid, så gikk jeg etterhvert over til Kubuntu</p>
4374
4375 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4376
4377 <p>Løsningen er forholdsvis lett å sette opp, gratis, fri programvare
4378 og gjør det mulig å gjenbruke eldre maskiner. Det fine med Debian er
4379 at det er stabilt og har en veldig stor mengde programmer. Jeg liker
4380 også apt. :-) Jeg liker også friheten ved Linux og muligheten til å
4381 delta og forme sin egen datahverdag.</p>
4382
4383 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4384
4385 <p>Skolelinux er for lite kjent og for sent ute med å gi ut nye
4386 versjoner.</p>
4387
4388 <p>Da jeg selv i hovedsak bruker Kubuntu, så kan jeg egentlig ikke
4389 svare så detaljert rundt ulempene med Skolelinux. Hovedårsaken til at
4390 jeg bruker Kubuntu er nok at da vi begynte med det mener jeg det ikke
4391 var noen annen løsning. «Vandrende arbeidsstasjon» mener jeg ikke
4392 fantes da. Dessuten ville jeg ha siste versjon, da den KDE-versjonen
4393 som var i Skolelinux den gangen var en god del enklere (tror det var
4394 KDE 2) var dårligere i mine øyne enn versjon 3.</p>
4395
4396 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4397
4398 <p>Jeg bruker blant annet Kubuntu, LibreOffice, Thunderbird, Firefox,
4399 Kate, <a href="http://comix.sourceforge.net/">Comix</a> og Konsole. Og
4400 en hel haug andre ved behov :-)</p>
4401
4402 <p>Har oversatt Comix selv, men det er jo ikke skjedd noe med Comix
4403 siden 2009, så den er det nok bare jeg som har. Om andre vil ha den
4404 gir jeg den gjerne videre. Ser at noen har startet på
4405 <a href="http://mcomix.sourceforge.net/">MComix</a> siden jeg så på så
4406 på dette sist, så nå er jeg igang med å teste og oversette den
4407 også.</p>
4408
4409 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4410 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4411
4412 <p>Det viktigste er å forankre beslutningen i kollegiet og med de som
4413 er ansvarlige for å vedlikeholde og bruke datamaskinene. Flest mulig
4414 bør være med på å holde det (sosialt) vedlike, kjenne og støtte
4415 prinsippene. Som enkeltmannsprosjekt blir det lett veldig sårbart,
4416 særlig når (Skole)linux ennå i stor grad er en motkultur og ikke noe
4417 en stor nok andel av beslutningstakere, brukere osv kjenner til og
4418 bruker.</p>
4419
4420 <p>Jeg tror det viktigste er å fortsette å holde fri programvare godt,
4421 oppdatert, minimere antall feil, ha en god kontakt med brukerne og
4422 attraktivt og spennende programmer. Beholde alt som er bra og ha det
4423 tilgjengelig samtidig som man tilbyr det nyeste og rareste for de som
4424 vil ha det.</p>
4425
4426 </div>
4427 <div class="tags">
4428
4429
4430 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4431
4432
4433 </div>
4434 </div>
4435 <div class="padding"></div>
4436
4437 <div class="entry">
4438 <div class="title">
4439 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Saving_power_with_Debian_Edu___Skolelinux_using_shutdown_at_night.html">Saving power with Debian Edu / Skolelinux using shutdown-at-night</a>
4440 </div>
4441 <div class="date">
4442 5th February 2012
4443 </div>
4444 <div class="body">
4445 <p>Since the Lenny version of
4446 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>, a
4447 feature to save power have been included. It is as simple as it is
4448 practical: Shut down unused clients at night, and turn them on again
4449 in the morning. This is done using the
4450 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/shutdown-at-night.html">shutdown-at-night</a> Debian package.</p>
4451
4452 <p>To enable this feature on a client, the machine need to be added to
4453 the netgroup shutdown-at-night-hosts. For Debian Edu, this is done in
4454 LDAP, and once this is in place, the machine in question will check
4455 every hour from 16:00 until 06:00 to see if the machine is unused, and
4456 shut it down if it is. If the hardware in question is supported by
4457 the
4458 <a href="http://packages.qa.debian.org/n/nvram-wakeup.html">nvram-wakeup</a>
4459 package, the BIOS is told to turn the machine back on around 07:00 +-
4460 10 minutes. If this isn't working, one can configure wake-on-lan to
4461 try to turn on the client. The wake-on-lan option is only documented
4462 and not enabled by default in Debian Edu.</p>
4463
4464 <p>It is important to not turn all machines on at once, as this can
4465 blow a fuse if several computers are connected to the same fuse like
4466 the common setup for a classroom. The nvram-wakeup method only work
4467 for machines with a functioning hardware/BIOS clock. I've seen old
4468 machines where the BIOS battery were dead and the hardware clock were
4469 starting from 0 (or was it 1990?) every boot. If you have one of
4470 those, you have to turn on the computer manually.</p>
4471
4472 <p>The shutdown-at-night package is completely self contained, and can
4473 also be used outside the Debian Edu environment. For those without a
4474 central LDAP server with netgroups, one can instead touch the file
4475 <tt>/etc/shutdown-at-night/shutdown-at-night</tt> to enable it.
4476 Perhaps you too can use it to save some power?</p>
4477
4478 </div>
4479 <div class="tags">
4480
4481
4482 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4483
4484
4485 </div>
4486 </div>
4487 <div class="padding"></div>
4488
4489 <div class="entry">
4490 <div class="title">
4491 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_beta_version_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Third beta version of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
4492 </div>
4493 <div class="date">
4494 4th February 2012
4495 </div>
4496 <div class="body">
4497 <p>I am happy to announce that finally we managed today to wrap up and
4498 publish the third beta version of
4499 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
4500 on Squeeze. If you want to test a LDAP backed Kerberos server with
4501 out of the box PXE configuration for running diskless machines and
4502 installing new machines, check it out. If you need a software
4503 solution for your school, check it out too. The full announcement is
4504 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/02/msg00000.html">available</a>
4505 on the project announcement list.</p>
4506
4507 <p>I am very happy to report these changes and improvements since
4508 beta2 (there are more, see announcement for full list):</p>
4509
4510 <ul>
4511
4512 <li>It is now possible to change the pre-configured IP subnet from
4513 10.0.0.0/8 to something else by using the subnet-change tool after
4514 the installation.</li>
4515
4516 <li>Too full partitions are now automatically extended on the Main
4517 Server, based on the rules specified in /etc/fsautoresizetab.</li>
4518
4519 <li>The CUPS queues are now automatically flushed every night, and all
4520 disabled queues are restarted every hour. This should cut down on
4521 the amount of manual administration needed for printers.</li>
4522
4523 <li>The set of initial users have been changed. Now a personal user
4524 for the local system administrator is created during installation
4525 instead of the previously created localadmin and super-admin users,
4526 and this user is granted administrative privileges using group
4527 membership. This reduces the number of passwords one need to keep
4528 up to date on the system.</li>
4529
4530 </ul>
4531
4532 <p>The new main server seem to work so well that I am testing it as my
4533 private DNS/LDAP/Kerberos/PXE/LTSP server at home. I will use it look
4534 for issues we could fix to polish Debian Edu even further before the
4535 final Squeeze release is published.</p>
4536
4537 <p>Next weekend the project organise a
4538 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/01/msg00001.html">developer
4539 gathering</a> in Oslo. We will continue the work on the Squeeze
4540 version, and start initial planning for the Wheezy version. Perhaps I
4541 will see you there?</p>
4542
4543 </div>
4544 <div class="tags">
4545
4546
4547 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4548
4549
4550 </div>
4551 </div>
4552 <div class="padding"></div>
4553
4554 <div class="entry">
4555 <div class="title">
4556 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Handling_non_free_firmware_in_Debian_Edu_Squeeze.html">Handling non-free firmware in Debian Edu/Squeeze</a>
4557 </div>
4558 <div class="date">
4559 27th January 2012
4560 </div>
4561 <div class="body">
4562 <p>With some computer hardware, one need non-free firmware blobs.
4563 This is the sad fact of todays computers. In the next version of
4564 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
4565 on Squeeze, we provide several scripts and modifications to make
4566 firmware blobs easier to handle. The common use case I run into is a
4567 laptop with a wireless network card requiring non-free firmware to
4568 work, but there are other use cases as well.</p>
4569
4570 <p>First and foremost, Debian Edu provide ISO images for DVD and CD
4571 with all firmware packages in the Debian sections main and non-free
4572 included, to ensure debian-installer find and can install all of them
4573 during installation. This take care firmware for network devices used
4574 by the installer when installing from from local media. But for
4575 example multimedia devices are not activated in the installer and are
4576 not taken care of by this.</p>
4577
4578 <p>For non-network devices, we provide the script
4579 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/auto-addfirmware</tt> which
4580 search through the <tt>dmesg</tt> output for drivers requesting extra
4581 firmware. The firmware file name is looked up in the Contents-ARCH.gz
4582 file available in the package repository, and the packages providing
4583 the requested firmware file(s) is installed. I have proposed to do
4584 something similar in debian-installer (BTS report
4585 <a href="http://bugs.debian.org/655507">#655507</a>), to allow PXE
4586 installs of Debian to handle firmware installation better. Run the
4587 script as root from the command line to fetch and install the needed
4588 firmware packages.</p>
4589
4590 <p>Debian Edu provide PXE installation of Debian out of the box, and
4591 because some machines need firmware to get their network cards
4592 working, the installation initrd some times need extra firmware
4593 included to be able to install at all. To fill the PXE installation
4594 initrd with extra firmware, the
4595 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/pxe-addfirmware</tt> script is
4596 provided. Again, just run it as root on the command line to fill the
4597 PXE initrd with firmware packages.</p>
4598
4599 <p>Last, some LTSP clients might also need firmware to get their
4600 network cards working. For this,
4601 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/ltsp-addfirmware</tt> is
4602 provided to update the LTSP initrd with firmware blobs. It is used
4603 the same way as the other firmware related tools.</p>
4604
4605 <p>At the moment, we do not run any of these during installation. We
4606 do not know if this is acceptable for the local administrator to use
4607 non-free software, and it is their choice.</p>
4608
4609 <p>We plan to release beta3 this weekend. You might want to give it a
4610 try.</p>
4611
4612 </div>
4613 <div class="tags">
4614
4615
4616 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4617
4618
4619 </div>
4620 </div>
4621 <div class="padding"></div>
4622
4623 <div class="entry">
4624 <div class="title">
4625 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skjermbilder_fra_nordsamisk_installasjon_av_Skolelinux_Squeeze.html">Skjermbilder fra nordsamisk installasjon av Skolelinux/Squeeze</a>
4626 </div>
4627 <div class="date">
4628 26th January 2012
4629 </div>
4630 <div class="body">
4631 <p>For morro skyld har jeg gjennomført en nordsamisk installasjon for
4632 neste utgave av <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>
4633 (Squeeze) og knipset skjermbilder av resultatet.</p>
4634
4635 <p>Som en kan se der er det noen oversettelser som mangler. Det hadde
4636 vært hyggelig hvis alle tekstene som vises i Skolelinux-installasjonen
4637 ble oversatt til nordsamisk, men for å få det til må noen som forstår
4638 språket melde seg til dyst. Det er mangel på nordsamiske oversettere
4639 av fri programvare. Hvis noen starter raskt, så bør en rekke å
4640 fullføre Wheezy-utgaven før den gis ut. :)</p>
4641
4642 <p>Se <a href="http://d-i.debian.org/l10n-stats/">oversetterstatistikk for
4643 debian installer</a> for detaljert status. Jeg har tipset
4644 <a href="https://lister.ping.uio.no/mailman/listinfo/i18n-sme">epostlisten for samiskoversettelser</a>,
4645 men det har vært veldig liten aktivitet der de siste årene.</p>
4646
4647 <p><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/01-isomenu.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/01-isomenu.png" width="40%"></a>
4648 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/02-sme-lang.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/02-sme-lang.png" width="40%"></a>
4649 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/03-sme-place.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/03-sme-place.png" width="40%"></a>
4650 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/04-sme-keymap.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/04-sme-keymap.png" width="40%"></a>
4651 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/05-sme-profile.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/05-sme-profile.png" width="40%"></a>
4652 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/06-sme-autopart.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/06-sme-autopart.png" width="40%"></a>
4653 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/07-sme-popcon.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/07-sme-popcon.png" width="40%"></a>
4654 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/08-sme-rootpw1.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/08-sme-rootpw1.png" width="40%"></a>
4655 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/09-sme-rootpw2.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/09-sme-rootpw2.png" width="40%"></a>
4656 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/10-sme-firstuser.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/10-sme-firstuser.png" width="40%"></a>
4657 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/11-sme-firstusername.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/11-sme-firstusername.png" width="40%"></a>
4658 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/12-sme-firstuserpw1.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/12-sme-firstuserpw1.png" width="40%"></a>
4659 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/13-sme-firstuserpw2.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/13-sme-firstuserpw2.png" width="40%"></a>
4660 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/14-sme-part.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/14-sme-part.png" width="40%"></a>
4661 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/15-sme-debootstrap.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/15-sme-debootstrap.png" width="40%"></a>
4662 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/16-sme-tasksel.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/16-sme-tasksel.png" width="40%"></a>
4663 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/17-sme-wordlist.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/17-sme-wordlist.png" width="40%"></a>
4664 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/18-sme-tasksel.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/18-sme-tasksel.png" width="40%"></a>
4665 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/19-sme-ltsp.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/19-sme-ltsp.png" width="40%"></a>
4666 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/20-sme-grub.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/20-sme-grub.png" width="40%"></a>
4667 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/21-sme-finish-install.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/21-sme-finish-install.png" width="40%"></a>
4668 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/22-sme-finish-message.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/22-sme-finish-message.png" width="40%"></a></p>
4669
4670 </div>
4671 <div class="tags">
4672
4673
4674 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4675
4676
4677 </div>
4678 </div>
4679 <div class="padding"></div>
4680
4681 <div class="entry">
4682 <div class="title">
4683 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Setting_up_a_new_school_with_Debian_Edu_Squeeze.html">Setting up a new school with Debian Edu/Squeeze</a>
4684 </div>
4685 <div class="date">
4686 25th January 2012
4687 </div>
4688 <div class="body">
4689 <p>The next version of <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu
4690 / Skolelinux</a> will include a new tool
4691 <tt>sitesummary2ldapdhcp</tt>, which can be used to quickly set up all
4692 the computers in a school without much manual labour. Here is a short
4693 summary on how to use it to set up a new school.</p>
4694
4695 <p>First, install a combined Main Server and Thin Client Server as the
4696 central server in the network. Next, PXE boot all the client machines
4697 as thin clients and wait 5 minutes after the last client booted to
4698 allow the clients to report their existence to the central server. When
4699 this is done, log on to the central server and run
4700 <tt>sitesummary2ldapdhcp -a</tt> in the <tt>konsole</tt> to use the
4701 collected information to generate system objects in LDAP. The output
4702 will look similar to this:</p>
4703
4704 <p><blockquote><pre>
4705 % sitesummary2ldapdhcp -a
4706 info: Updating machine tjener.intern [10.0.2.2] id ether-00:01:02:03:04:05.
4707 info: Create GOsa machine for auto-mac-00-01-02-03-04-06 [10.0.16.20] id ether-00:01:02:03:04:06.
4708
4709 Enter password if you want to activate these changes, and ^c to abort.
4710
4711 Connecting to LDAP as cn=admin,ou=ldap-access,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
4712 enter password: *******
4713 %
4714 </pre></blockquote></p>
4715
4716 <p>After providing the LDAP administrative password (the same as the
4717 root password set during installation), the LDAP database will be
4718 populated with system objects for each PXE booted machine with
4719 automatically generated names. The final step to set up the school is
4720 then to log into <a href="https://oss.gonicus.de/labs/gosa/">GOsa</a>,
4721 the web based user, group and system administration system to change
4722 system names, add systems to the correct host groups and finally
4723 enable DHCP and DNS for the systems. All clients that should be used
4724 as diskless workstations should be added to the workstation-hosts
4725 group. After this is done, all computers can be booted again via PXE
4726 and get their assigned names and group based configuration
4727 automatically.</p>
4728
4729 <p>We plan to release beta3 with the updated version of this feature
4730 enabled this weekend. You might want to give it a try.</p>
4731
4732 <p>Update 2012-01-28: When calling sitesummary2ldapdhcp to add new
4733 hosts, one need to add the option -a. I forgot to mention this in my
4734 original text, and have added it to the text now.</p>
4735
4736 </div>
4737 <div class="tags">
4738
4739
4740 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
4741
4742
4743 </div>
4744 </div>
4745 <div class="padding"></div>
4746
4747 <div class="entry">
4748 <div class="title">
4749 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Paul_Reidar_L_snesl_kken.html">Skolelinux-intervju: Paul Reidar Løsnesløkken</a>
4750 </div>
4751 <div class="date">
4752 18th January 2012
4753 </div>
4754 <div class="body">
4755 <p>I serien med intervjuer av folk i
4756 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, har jeg nå
4757 lyktes med å få tak i en skolemann som ikke er aktiv med utviklingen,
4758 men likevel har vært med nesten siden starten av prosjektet. Jeg
4759 ønsker derfor velkommen til Paul Reidar Løsnesløkken, en mann med
4760 mange års erfaring i bruk av Skolelinux.</p>
4761
4762 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4763
4764 <p>Jeg driftet tidligere IKT løsningen for skolene i
4765 <a href="http://www.nord-odal.kommune.no/">Nord-Odal</a>. I dag er jeg
4766 IKT-konsulent for hele kommunen og samarbeider med
4767 <a href="http://www.hedmarken-ikt.no/">Hedmark-IKT</a> for best mulig
4768 tjenester til kommunen. Jeg har bakgrunn som elektronikkreparatør og
4769 grunnskolelærer og har tatt en del fag innen IKT, i hovedsak
4770 driftsfag. IKT i Nord-Odal kommune blir i dag driftet av Hedmark IKT
4771 som er et samarbeid mellom Løten, Stange, Grue, Hamar, Kongsvinger og
4772 Nord-Odal. Jeg er fortsatt "IKT-personen" på skolene i kommunen og
4773 følger opp og gjør enkelte mindre endringer der.</p>
4774
4775 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4776
4777 <p>Kommunen satset på Skolelinux i 2004. Jeg var ikke med i
4778 beslutningsprosessen den gang, men ble likevel med fra starten når
4779 dette ble levert.</p>
4780
4781 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4782
4783 <p>Fordelene med Skolelinux er rask oppstart, sentral drift av
4784 klientene, klienter som jobber raskt og effektivt, bedre
4785 funksjonalitet på eldre utstyr og en ganske god programpakke med fri
4786 programvare som følger med. Løsningen med halvtykke klienter gjør at
4787 prosessering skjer lokalt med alltid ferske maskiner.</p>
4788
4789 <p>Skolelinux kan fungere godt på gammelt utstyr, men det er klart at
4790 utstyr også blir for gammelt selv for Skolelinux. I forbindelese med
4791 at vi nylig fikk nye servere og ny installasjon kastet jeg ut ca 60
4792 klienter som fortsatt var i drift etter at de var kjøpt godt brukt i
4793 2004. Noe var rundt 15 år gammelt, men var fortsatt i bruk. Noen
4794 klaget på at det nå gikk veldig tregt på en del pedagogiske nettsider
4795 med flash o.l. Det er fullt forståelig.</p>
4796
4797 <p>Jeg fikk nylig et spørsmål fra ungdomsskolens rektor om jeg kunne
4798 legge inn <a href="http://freemind.sourceforge.net/">FreeMind</a>, et
4799 tankekartprogram , på skolens elev-Windowsmaskiner. Lærerne hadde
4800 vært på kurs og ville ta dette i bruk. Skolen har ca halvparten av
4801 elevmaskinene på bærbare Windowsmaskiner. Da kunne jeg fortelle at
4802 dette programmet allerede lå inne på den nye Skolelinuxløsningen
4803 som nettopp var satt i drift, klart til bruk.</p>
4804
4805 <p>Vi har de bærbare maskinene på ungdomsskolen i domene med
4806 Skolelinux. Dette fungerer også meget bra nå. Elevene får opp en
4807 midlertidig windowsprofil når de logger på. Denne profilen slettes
4808 etter at de logger av, noe som medfører rene profiler hver gang de
4809 starter opp en maskin. De må lagre i sin Skolelinprofil, noe som
4810 medfører at de får tak i sine filer uavhengig av om de starter en
4811 Windowsmaskin eller en Skolelinuxklient. Det er mye mindre trafikk i
4812 det trådløse nettet etter at ikke hele profiler blir lastet opp til de
4813 enkelte Windowsmaskinene og tilbake når man avslutter. Jeg vet ikke om
4814 dette er standardoppsett i Skolelinux, men slik er vårt oppsett
4815 nå.</p>
4816
4817 <p>Vi har i flere år satt opp vår løsning slik at skriverkøer slettes
4818 og skrivere startes hver natt. Hyggelig å høre at dette nå skal bli
4819 en standard i Skolelinuxløsningen. Dette har vært en god hjelp for
4820 oss.</p>
4821
4822 <p>Elevene er lite opptatt av om de jobber på en Skolelinux eller en
4823 Windowsmaskin bare de har de programmene de trenger og at det virker
4824 når det skal brukes. Vi kjører mest mulig de samme programmene på
4825 Windows som i Skolelinux, som f.eks Audacity og LibreOffice.</p>
4826
4827 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4828
4829 <p>Lærere bruker hos oss Windows. Dette fordi de da selv har mer
4830 kontroll over sin maskin, kan bruke den overalt, og kan legge inn
4831 programmer selv når de trenger noe i forhold til kurs o.l de er
4832 på. Jeg tror lærernes selvstendighet her gjør dem tryggere på IKT-bruk
4833 generelt. Det at de av og til får opp advarsler og lignende gjør også
4834 at de må tenke igjennom og spørre om ting rundt datasikkerhet.</p>
4835
4836 <p>Det er en del programmer vi bruker som ikke finnes for Linux. Mest
4837 brukt er nok Photostory3 som brukes i mange sammenhenger, særlig på
4838 ungdomsskolen, bl.a. til å lage herbarier (plantesamling) . Dette
4839 finnes gratis for Windows, men er ikke fri programvare. Vi er opptatt
4840 av at programmer elevene bruker på skolen også kan brukes gratis
4841 hjemme. Det er også en del programmer som brukes til spesielle elever
4842 som bare går i Windows. Det er viktig med fokus på funksjoner og ikke
4843 på hvilket OS man bruker.</p>
4844
4845 <p>For oss er det kombinasjonen mellom Skolelinux og Windows som gir
4846 oss en god og hel løsning. Skolelinux er best der de er gode.</p>
4847
4848 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4849
4850 <p>Selv er det LibreOffice jeg bruker til daglig. Jeg bruker selv en
4851 Windowsmaskin. Jeg har benyttet en del fri programvare i forbindelse
4852 med sjekking av trafikk i nettverk, slik som Wireshark, men dette er
4853 jo ikke aktuelt for skolene. Jeg er generelt glad i programmer som
4854 fungerer på både Linux og Windows og gjerne MAC.</p>
4855
4856 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4857 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4858
4859 <p>Det er viktig at det benyttes programmer som elevene også kan ta i
4860 bruk hjemme. Det skal da være enkelt, lovlig og gratis for
4861 elevene. Da er jeg ikke lenger veldig opptatt av om det kalles "fri
4862 programvare". For skolene tror jeg "gratis" og "funksjonelt" er bedre
4863 begreper enn "fri" i forhold til programmer. De fleste skiller nok
4864 ikke mellom "fri" og "gratis". Det er nå svært mange elever som
4865 benytter OpenOffice eller LibreOffice som sin primære kontorpakke
4866 hjemme.</p>
4867
4868 </div>
4869 <div class="tags">
4870
4871
4872 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4873
4874
4875 </div>
4876 </div>
4877 <div class="padding"></div>
4878
4879 <div class="entry">
4880 <div class="title">
4881 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Changing_the_default_Iceweasel_start_page_in_Debian_Edu_Squeeze.html">Changing the default Iceweasel start page in Debian Edu/Squeeze</a>
4882 </div>
4883 <div class="date">
4884 10th January 2012
4885 </div>
4886 <div class="body">
4887 <p>In the Squeeze version of
4888 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> soon
4889 to be released, users of the system will get their default browser
4890 start page set from LDAP, allowing the system administrator to point
4891 all users to the school web page by updating one setting in LDAP. In
4892 addition to setting the default start page when a machine boots, users
4893 are shown the same page as a welcome page when they log in for the
4894 first time.</p>
4895
4896 <p>The LDAP object dc=skole,dc=skolelinux,dc=no have an attribute
4897 labeledURI with "http://www/ LDAP for Debian Edu/Skolelinux" as the
4898 default content. By changing this value to another URL, all users get
4899 to see the page behind this new URL.</p>
4900
4901 <p>An easy way to update it is by using the ldapvi tool. It can be
4902 called as "<tt>ldapvi -ZD '(cn=admin)'</tt>' to update LDAP with the
4903 new setting.</p>
4904
4905 <p>We have written the code to adjust the default start page and show
4906 the welcome page, and I wonder if there is an easier way to do this
4907 from within Iceweasel instead.</p>
4908
4909 </div>
4910 <div class="tags">
4911
4912
4913 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
4914
4915
4916 </div>
4917 </div>
4918 <div class="padding"></div>
4919
4920 <div class="entry">
4921 <div class="title">
4922 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_beta_version_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Second beta version of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
4923 </div>
4924 <div class="date">
4925 7th January 2012
4926 </div>
4927 <div class="body">
4928 <p>I am happy to announce that today we managed to wrap up and publish
4929 the second beta version of
4930 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>. If
4931 you want to test a LDAP backed Kerberos server with out of the box PXE
4932 configuration for running diskless machines and installing new
4933 machines, check it out. If you need a software solution for your
4934 school, check it out too. The full announcement is
4935 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/01/msg00000.html">available</a>
4936 on the project announcement list.</p>
4937
4938 </div>
4939 <div class="tags">
4940
4941
4942 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4943
4944
4945 </div>
4946 </div>
4947 <div class="padding"></div>
4948
4949 <div class="entry">
4950 <div class="title">
4951 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fixing_an_hanging_debian_installer_for_Debian_Edu.html">Fixing an hanging debian installer for Debian Edu</a>
4952 </div>
4953 <div class="date">
4954 3rd January 2012
4955 </div>
4956 <div class="body">
4957 <p>During christmas, I have been working getting the next version of
4958 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> ready
4959 for release. The initial problem I looked at was particularly
4960 interesting.</p>
4961
4962 <P>The installer would hang at the end when it was doing it
4963 post-installation configuration, and whatevery I did to try to find
4964 the cause and fix it always worked while I tested it, but never when I
4965 integrated it into the installer and ran the installation from
4966 scratch. I would try to restart processes, close file descriptors,
4967 remove or create files, and the installer would always unblock and
4968 wrap up its tasks.</p>
4969
4970 <p>Eventually the cause was found. The kernel was simply running out
4971 of entropy, causing the Kerberos setup to hang waiting for more.
4972 Pressing keys was adding entropy to the kernel, and thus all my tries
4973 to fix the problem worked not because what I was typing to fix it, but
4974 because I was typing.</P>
4975
4976 <p>The fix I implemented was to add a background process looking at
4977 the level of entropy in the kernel (by checking
4978 /proc/sys/kernel/random/entropy_avail), and if it was too small, the
4979 installer will flush the kernel file buffers and do 'find /' to
4980 generate some disk IO. Disk IO generate entropy in the kernel, and is
4981 one of the few things that can be initated from within the system to
4982 generate entropy.</p>
4983
4984 <p>The fix is in
4985 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation">beta1
4986 of the Debian Edu/Squeeze</a> version, and we
4987 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu">welcome more testers and
4988 developers</a>. We plan to release beta2 this weekend.</p>
4989
4990 </div>
4991 <div class="tags">
4992
4993
4994 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4995
4996
4997 </div>
4998 </div>
4999 <div class="padding"></div>
5000
5001 <div class="entry">
5002 <div class="title">
5003 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Peter_Hansteen.html">Skolelinux-intervju: Peter Hansteen</a>
5004 </div>
5005 <div class="date">
5006 11th December 2011
5007 </div>
5008 <div class="body">
5009 <p>Etter en lang pause er det klart for neste mann ut i min serie med
5010 intervjuer av
5011 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-relaterte personer.
5012
5013 Denne gangen har jeg besøk av et avtroppende styremedlem i
5014 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, og en mann
5015 som har vært aktiv i Linux-miljøet i Bergen siden 90-tallet.</p>
5016
5017 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5018
5019 <p>Jeg heter Peter Hansteen, og jobber til daglig som seniorkonsulent
5020 i EDB ErgoGroup i Bergen. I praksis betyr det systemadministrasjon på
5021 Unix (primært Solaris, men en viss komponent av Linux). Men Solaris
5022 er for meg et relativt nytt bekjentskap, hovedplattformen min har
5023 generelt vært OpenBSD og til dels FreeBSD.</p>
5024
5025 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5026
5027 <p>Jeg husker ikke helt alle detaljene mer ;) - men jeg tror det var
5028 gjennom news-gruppen no.it.os.unix.linux.diverse, efn-listen og
5029 etterhvert også BLUG-miljøet her i Bergen. Vi hadde et par
5030 Skolelinux-sentrerte BLUG-møter for noen år siden, og det har vært et
5031 par Skolelinux-utviklersamlinger her.</p>
5032
5033 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5034
5035 <p>Jeg bruker dessverre ikke Skolelinux daglig. Men slik jeg kjenner
5036 prosjektet har det vært i stand til å ta opp i seg det beste av fri
5037 programvare i mange kategorier, så fra et sysadmin-perspektiv ser det
5038 ut som en svært behagelig sak. For brukerne er det vel både en fordel
5039 og en ulempe at det ikke er Windows. Men vi håper at fordelene med et
5040 fritt system etterhvert vil bli åpenbare for både elever, lærekrefter
5041 og foreldre.</p>
5042
5043 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5044
5045 <p>Vel, ulempen er vel først og fremst at andre aktører med mer
5046 kapitalmuskel har klart å etablere seg som det både lærere og foreldre
5047 føler seg trygge på, selv om det etter mitt hode ikke er noen grunn
5048 til å være spesielt trygg på de kommersielle alternativene.</p>
5049
5050 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5051
5052 <p>Når jeg får bestemme helt selv, bruker jeg kun fri programvare. Da
5053 helst med vekt på ting som kjører greit på OpenBSD. Hjemme er det
5054 OpenBSD, Ubuntu eller FreeBSD vi bruker. På skrivebordet er det en
5055 avveining mellom Gnome, KDE eller hva-det-nå-heter som er
5056 standardvalget i Ubuntu, ellers er det de kjente tingene som
5057 LibreOffice, Emacs, mplayer. På server er det selvfølgelig Apache,
5058 for overvåking både OpenNMS og Nagios (det bare ble sånn, og
5059 forskjellige siter). Jeg skriver til tider om slikt jeg holder på med
5060
5061 <a href="http://bsdly.blogspot.com">http://bsdly.blogspot.com</a>.</p>
5062
5063 <p>Men vi må nevne at selv vi har en Microsoft-ting som vi slår på når
5064 vi av en eller annen grunn må. Det betyr igjen vanligvis når en
5065 mobiltelefon eller en annen lukket elektronisk dings krever kontakt
5066 via en slik for å få oppdateringene sine.</p>
5067
5068 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5069 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5070
5071 <p>Hadde vi hatt det rette svaret på det spørsmålet, så hadde vi
5072 gjerne hatt Skolelinux som førstevalg på alle skoler ;)</p>
5073
5074 <p>Men jeg tror vi må legge vekt på flere forskjellige ting. En helt
5075 sentral sak er å fokusere på fri programvare og åpne standarder som de
5076 demokratiske verdiene de faktisk er. Det har kanskje kommet litt for
5077 mye i bakgrunnen i forhold til strevet etter å lage det mest mulig
5078 'brukervennlige' systemet. Det er en tung vei å gå, så det er
5079 forståelig at freenix-aktivister heller velger å skrive kode og annet
5080 som er mer lystbetont. Mer praktisk tror jeg vi må gjøre i alle fall
5081 to ting: For det første sørge for å fortsette med å levere det best
5082 mulige frie produktet, slik at det er lett å både komme i gang og
5083 holde systemene i daglig drift, og for det andre 2) spore opp mulige
5084 aktivister der de finnes, via lokale brukergrupper, sosiale medier
5085 eller annet og sørge for at de fortsetter å være aktive. Mer og
5086 mindre uformelle treff kan være nyttig i tillegg til de mer
5087 organiserte møtene med foredrag, konferanser og utviklersamlinger.</p>
5088
5089 </div>
5090 <div class="tags">
5091
5092
5093 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5094
5095
5096 </div>
5097 </div>
5098 <div class="padding"></div>
5099
5100 <div class="entry">
5101 <div class="title">
5102 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Frode_Jemtland.html">Skolelinux-intervju: Frode Jemtland</a>
5103 </div>
5104 <div class="date">
5105 27th July 2011
5106 </div>
5107 <div class="body">
5108 <p>Neste mann ut i min serie med intervjuer av Skolelinux-relaterte
5109 personer er en tidligere styreleder i
5110 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a> som var med
5111 fra starten av
5112 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-prosjektet.</p>
5113
5114 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5115
5116 <p>Mitt navn er Frode Jemtland, og jeg jobber i Hedmark IKT, som er et
5117 driftsselskap for Grue, Hamar, Kongsvinger, Løten, Nord-Odal og Stange
5118 kommuner. Her er jeg leder for avdelingen Løsninger og Arkitektur. Vi
5119 har i hovedansvar for servere, infrastruktur og løsninger som
5120 helhet.</p>
5121
5122 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5123
5124 <p>Jobbet i IBM fra 2000, og da spesielt med Linux. Dette var da et av
5125 de mest tydelige linux prosjektene i Norge, og her ønsket jeg å
5126 bidra. Var aktivt med i prosjektet i 4-5 år.</p>
5127
5128 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5129
5130 <p>Fordelene slik jeg ser det er den sentraliserte driftmodellen, og
5131 alle de vel gjennomtenkte løsningene som er inkludert i denne
5132 løsningen. Samtidig er det basert på en stabil, og godt kjent
5133 plattform. Dette vil si at man har en løsning som skal være mye
5134 tilgjengelig, og hvor det er relativt enkelt å få tak i personer som
5135 kan mye om den grunnleggende plattformen.</p>
5136
5137 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5138
5139 <p>De største utfordringene med en løsningen er at den er intensiv på f.eks
5140 nettverk. I seg selv ikke et problem for en enkelt skole, men skal løsningen
5141 kjøres i større skala, med sentraliserte servere, så gir dette noen
5142 utfordringer.</p>
5143
5144 <p>Utifra hva jeg har sett på større installasjoner så er det ikke så
5145 enkelt å skjønne, hva som bør gjøres for at den skal skaleres opp, og
5146 da ta godt vare på alle sider av dette, ikke bare mer server å fordele
5147 last/trykk, men hvordan også beholde robustheten og fleksibiliteten i
5148 løsningen.</p>
5149
5150 <p>En annen utfordring er at stadig flere produkter som skal brukes i
5151 skoleløsningen ikke er laget til å kunne brukes i en
5152 skolelinuxløsning. Det blir derfor fort mye skreddersøm i de
5153 forskjellige installasjonene, for å få diverse pedagogiske programmer,
5154 webløsninger, smartboards, m.m. til å fungere. Man er også en for
5155 liten kundebase til at leverandørene ønsker å gjøre noe med
5156 utfordringen. Problemet overlates til oss.</p>
5157
5158 <p>Det er også en kontinuerlig utfordring rundt problemet med å holde
5159 programvare på stabile versjoner, kontra å få ny funksjonalitet. Dette
5160 er jo en konflikt mellom oss som ønsker å drifte en stabil, og
5161 kostnadseffektiv løsning, mot sluttbrukerne som ønsker seg funksjoner
5162 det er vant med fra andre løsninger, eller som de må ha for at et
5163 eller annet nytt produkt skal fungere i løsningen. Dette er en
5164 utfordring også for andre plattformer.</p>
5165
5166 <p>En siste utfordring som ikke har noe med løsningen å gjøre, men med
5167 det omkringliggende miljøet denne skal kjøre i, er at de enhetene som
5168 skal drifte dataløsninger for kommuner og fylkeskommuner begynner å
5169 profesjonaliseres, og er da avhengig av å ha standard løsninger for å
5170 drifte store brukermasser. MS er selvsagt klar over dette, og har jo
5171 nå flere områder de begynner å bli veldig dominerende på. Den største,
5172 og mest problematiske er katalogtjenesten. Man får snart ikke tak i
5173 større løsninger som ikke krever en AD. Når man da har store enheter
5174 som drifter både kommunalt ansatte og skoler, så vil det være et
5175 stordriftargument å standardisere på en katalog tjeneste, og da har
5176 man ikke noe valg. Her er alle slike driftsenheter for små til å få
5177 gjort om på dette. Her burde konkurransemyndighetene kommet på
5178 banen. Men konkurransetilsynet i USA griper sjeldent (og ikke før det
5179 har gått veldig lang tid) inn i monopolsituasjoner så lenge
5180 monopolisten er et amerikansk firma, så da har vel ikke andre
5181 myndigheter så mye de skulle ha sagt....</p>
5182
5183 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5184
5185 <p>Privat kjører jeg Debian på alle mine datamaskiner. Det gjør jeg
5186 også på min jobbmaskin. Vi har også 15-20 linux servere av typene
5187 SuSE, Debian, Redhat, CentOS m.m. Jeg bruker derfor mye fri
5188 programvare. Av enkelt programmer kan sikkert masse nevnes. Hvis vi
5189 skal begrense oss til daglig, så må jeg si: OpenOffice, Firefox,
5190 Kontact, Kopete, Amarok,
5191 <a href="http://gramps-project.org/">Gramps</a>, Kate, ssh, bash,
5192 rsync, backuppc m.m.</p>
5193
5194 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5195 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5196
5197 <p>Det er et godt spørsmål, som jeg har lurt på selv.</p>
5198
5199 <p>Argumentene som ofte har vært brukt om at ting koster mindre holder
5200 ikke mål når man ser på hva som faktisk koster penger. Det er de
5201 ansatte som er en kostnadsdriver. Det vil si at hvis man har et system
5202 som den ansatte kan, så vil en kostnad på dette systemet kunne
5203 forsvares ganske mye ved at den ansatte gjør dette raskere og
5204 effektivt. Også uten å måtte eventuelt leie inn folk.</p>
5205
5206 <p>Jeg syns det er viktigere å fokusere på prinsippet med å velge fri
5207 programvare, men det er også et felt hvor man fort møter lite
5208 forståelse blant de ansatte i skolen.</p>
5209
5210 <p>Her må nok strategien fortsette å være at de sentrale myndighetene
5211 må sende tydelige signaler for hva de ønsker at offentlige enheter
5212 skal gjøre. Det var mye positivt på gang ang. dette for et par år
5213 siden. Både med eNorge og eKommune planene, men dette syns jeg har
5214 stoppet opp. En del av dette kan jo kanskje være usikkerheten som
5215 etter hvert har blitt, når man har sett kompleksiteten i de
5216 prosjektene som har blitt igangsatt. Det har også blitt noe usikkerhet
5217 i markedet ref. Sun, Oracle, Novell, Microsoft m.m. Samtidig har jo
5218 også de proprietære programleverandørene sørget for å endre sine
5219 lisenser slik at man uansett ikke slipper unna kostnaden til deres
5220 produkter, selv om man skulle velge alternativer. Da er det økonomiske
5221 argumentet, som jeg nevnte tidligere, spilt ganske godt ut over
5222 sidelinjen.</p>
5223
5224 </div>
5225 <div class="tags">
5226
5227
5228 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5229
5230
5231 </div>
5232 </div>
5233 <div class="padding"></div>
5234
5235 <div class="entry">
5236 <div class="title">
5237 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Marius_Kotsbak.html">Skolelinux-intervju: Marius Kotsbak</a>
5238 </div>
5239 <div class="date">
5240 10th April 2011
5241 </div>
5242 <div class="body">
5243 <p>Neste mann ut er Marius Kotsbak, styremedlem i
5244 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a> og mangeårig
5245 bidragsyter i
5246 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-prosjektet.</p>
5247
5248 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5249
5250 <p>Jeg er en systemutvikler/kybernetiker og jobber med dette til
5251 daglig. På fritiden tester jeg ut/bruker mye fri programvare, og
5252 bidrar med testing og utvikling når jeg ser stort nok behov for det og
5253 jeg har noe å bidra med.</p>
5254
5255 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5256
5257 <p>Hmm, det er lenge siden, så det er nesten så jeg ikke husker. Jeg
5258 hadde vel hørt om prosjektet i media før en gjeng i Trondheim startet
5259 opp SPIST, Skolelinux-prosjektet i Sør-Trøndelag, hvor vi hjalp noen
5260 skoler i nærområdet med å installere Skolelinux og finne brukt
5261 IT-utstyr til disse. Det var moro å gjøre noe praktisk for å spre
5262 Skolelinux, og å se hvor fort gjort det var å sette opp utrangerte
5263 klientmaskiner og få disse opp som tynnklienter på helt nye datasaler
5264 på skolene, kun med kostnaden til servere.</p>
5265
5266 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5267
5268 <p>Det er et system spesielt skreddersydd for drift av et stort antall
5269 klienter mot servere, og da spesielt i henhold til skolers behov. Det
5270 er enkelt og billig å installere og drifte, og det trenger ikke ny
5271 maskinvare for god ytelse.</p>
5272
5273 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5274
5275 <p>Hardwarestøtten kunne vært bedre og i enda større grad
5276 installerbart rett ut av boksen. Distribusjonen har til tider hatt
5277 litt gammel programvare pga. at den følger Debian sine utgivelser.
5278 Kanskje man skulle vurdert en versjon basert på Ubuntu eller andre
5279 distribusjoner i tillegg?</p>
5280
5281 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5282
5283 <p>Oi, det er ikke lite. Her er det jeg kommer på i farta. Jeg bruker
5284 Linux og Ubuntu, og på Ubuntu programene Firefox, Thunderbird,
5285 Chromium, Pidgin, Digikam, OpenOffice, Wireshark, git og irssi.
5286 Telefonen min er en Android, og der bruker jeg programmene K-9 Mail,
5287 OI Shopping list, Shuffle, ZXing, OI Notepad og ADW Desktop. På jobb
5288 bruker jeg JBoss, Eclipse, uCLinux for Blackfin, RCF-CPP, Qt, Maven,
5289 og boost-bibliotekene for C++.</p>
5290
5291 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5292 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5293
5294 <p>En bør fokusere på totalkostnader inkludert driftsbehov,
5295 fleksibilitet, åpenhet og ikke låsing til en leverandør framfor sparte
5296 lisenskostnader, samt programvarens kvalitet og fortrinn, og at den
5297 fritt kan brukes på et ubegrenset antall PC-er, også hjemme hos
5298 elevene. En bør også forbedre den fri programvaren ved testing,
5299 bugrapportering og kodebidrag om man kan, og ikke anbefale programvare
5300 uten at man har forsikret seg at den har tilstrekkelig kvalitet,
5301 ellers kan man lett oppnå det motsatte. Tror en bør selge inn
5302 konseptet til fylkes-/statsnivå, kanskje med bidrag til
5303 utviklingsarbeid fra disse som alle landets skoler kan få glede
5304 av.</p>
5305
5306 </div>
5307 <div class="tags">
5308
5309
5310 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5311
5312
5313 </div>
5314 </div>
5315 <div class="padding"></div>
5316
5317 <div class="entry">
5318 <div class="title">
5319 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Odin_Hetland_N_sen.html">Skolelinux-intervju: Odin Hetland Nøsen</a>
5320 </div>
5321 <div class="date">
5322 28th March 2011
5323 </div>
5324 <div class="body">
5325 <p>Mine bloggposter om Linux i skolene i Norge førte til at inspektør
5326 og ildsjel på Harestad skole tok kontakt og fortalte at de bruker
5327 Linux på sin skole, og lurte på om de kunne bidra til å gjøre
5328 fordelene kjent. Riktig nok bruker de ikke
5329 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> på denne skolen,
5330 men jeg synes dette er en god anledning til å gjøre flere fasetter
5331 rundt Linux-økosystemet kjent, og tok et lite intervju.</p>
5332
5333 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5334
5335 <p>Mitt navn er Odin Hetland Nøsen og er en 70-modell. Jeg er bosatt i
5336 Stavanger og jobber nå på 9. året som undervisninginspektør på
5337 Harestad skole i Randaberg kommune (nabokommune til Stavanger).</p>
5338
5339 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5340
5341 <p>I 2002 begynte daværende IKT-ansvarlige og jeg et arbeid på skolen
5342 med å gå over fra Win98 til... noe annet. Vi testet en rekke
5343 forskjellige løsninger, deriblant Skolelinux, men endte opp med
5344 RedHat. Skolelinux var den gang ikke modent for det vi ville ha. Jeg
5345 har siden fulgt jevnlig med på hva skolelinux holder på med, men har
5346 hele tiden vært bedre fornøyd med vår egen "standardiserte" løsning på
5347 RedHat/CentOS og Fedora. Vi snuser for tiden på Ubuntu som løsning på
5348 klientsiden.</p>
5349
5350 <p>I dag har vi på skolen vår en større linux-løsning med 400 klienter
5351 som kjører en blanding av LTSP (tynnklient) og DRBL (tykk klient uten
5352 harddisk) med en masse tjenere på serverrommet. Vi drifter hele
5353 sulamitten selv med webtjener, eposttjener, webmail, filtjenere,
5354 virtuelle tjenere osv. Og IT-ansvarlig har en 80% stilling som
5355 IT-ansvarlig - og så er han KoH-lærer i de resterende 20% :-)</p>
5356
5357 <p>Du kan få en ide om hva vi holder på med om du går inn på
5358 <a href="http://www.gnuskole.no/">http://www.gnuskole.no/</a>.</p>
5359
5360 <p>For å ta brodden av frykten for at ildsjeler gjør skolen sårbar om
5361 ildsjelene falle fra, har jeg forsikret kommunen og skolesjefen i
5362 Randaberg om at det finnes godt kommersielle tjenester vi kan benytte
5363 oss av - om det skulle bli nødvendig. Vi er tre stykker i kommunen som
5364 nå har <strong>god</strong> linux-kompetanse ift. å drifte et større
5365 system. IT-avdelingen i kommunen vil ikke ta på oss med ildtang -
5366 selv om vi nok har større IT-kompetanse mot linux enn det de selv har
5367 mot windows (de kjøper en <strong>masse</strong> konsulenttjenester
5368 fra ErgoGroup).</p>
5369
5370 <p>I kvantitet er Harestad og Grødem skole tilsammen et større
5371 IT-system enn resten av Randaberg kommune + Kvitsøy og Rennesøy, som
5372 kommunen også har driftsansvar for. Vi har som sagt rundt 800
5373 maskiner, mens kommunen med sitt driftsansvar har ansvar for rundt 500
5374 maskiner. Det er selvfølgelig litt forskjell i hvor kritiske
5375 tjenestene våre er, men det gir allikevel et litt rart bilde når
5376 IT-avdelingen overhode ikke er interessert i å snakke med oss om
5377 hvordan vi gjør ting :-)</p>
5378
5379 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5380
5381 <p>Fra linux-perspektivet (ikke bare Skolelinux) er det en fordel av
5382 systemet er basert på fri programvare - og dermed fritt i ordets mange
5383 betydninger. Det er alt vi trenger: stabilt, relativt enkelt å drifte
5384 (tross alt - et større windowssystem er ikke enkelt å holde live det
5385 heller), rimelig i innkjøp og drift, og sist, men ikke minst, det er
5386 moderne for sluttbruker! Linux, i sine mange varianter,
5387 <strong>ser</strong> nytt ut, fordi det hele tiden blir
5388 oppdatert. Derfor lever systemet opp til hvordan elever forventer at
5389 et moderne GUI skal være (i motsetning til WinXP :-).</p>
5390
5391 <p>Vi var veldig pragmatiske da vi begynte med linux i skolen. Det var
5392 billig, det fungerte og kunne bruke alle de gamle windows-maskinene
5393 som "nye" tynne klienter. I dag er vi mer bevisste fri
5394 programvare-tilhengere. Vi har oppdaget hva det er - og vi liker
5395 det!</p>
5396
5397 <p>En av de <strong>store</strong> fordelene med fri programvare er at
5398 vi kan installere tjenester vi ønsker å tilby brukerne våre - uten å
5399 måtte tenke på om vi har råd til lisensene (fordi det er ingen). Alt
5400 vi setter i produksjon er ut i fra brukernes behov og vår kapasitet
5401 til å drifte dem. Vi skreddersyr tjenestene etter behovet og dermed
5402 trenger vi ikke ende opp med å kjøpe en pakke der vi egentlig bare var
5403 interessert i en liten del av den.</p>
5404
5405 <p>Bruk av linux frigjør ikke økonomiske midler, fordi midlene til IKT
5406 i skole er for få i utgangspunktet - men vi får så
5407 <strong>mye</strong> mer igjen for dem når vi bruker en linux-løsning
5408 fremfor en windows-løsning. I praksis ser vi at vi måtte ut med det
5409 dobbelte på budsjettet vårt om vi skulle hatt en tilsvarende
5410 windows-løsning, som det vi i dag drifter med linux.</p>
5411
5412 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5413
5414 <p>Ikke all pedagogisk programvare er tilgjengelig. Det er en del
5415 programvare i skolen som er laget med utviklerverktøy som bare virker
5416 i windows, f.eks. Drillpro, LingDys/LingWrite. Det er også
5417 "programmer" som bare virker om du har tilgang til Microsoft Office,
5418 f.eks. AskiRaski.</p>
5419
5420 <p>Vi sliter også litt med at video-codecer ikke alltid er like lett å
5421 få opp å gå på klientene. Det er alltid en eller annen videosnutt fra
5422 nrk.no som ikke er så samarbeidsvillig, uansett mediaplayer.</p>
5423
5424 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5425
5426 <p>Alt :-) På skolen bruker vi det som finnes og som er nyttig. Det vi
5427 bruker mest er Firefox (jobber med Chrome, fordi det er
5428 <strong>mye</strong> raskere med Flash enn Firefox), OpenOffice (skal
5429 over til LibreOffice), GIMP osv. Standardpakken av
5430 sluttbrukerprogrammer.</p>
5431
5432 <p>På tjenernivå bruker vi OpenWebMail (skal over til Zimbra), Exim
5433 osv.</p>
5434
5435 <p>Personlig bruker jeg de fleste programmer over flere plattformer,
5436 men jeg har lagt meg til en vane å prioritere bruken av fri
5437 programvare også i Windows 7 og OSX.</p>
5438
5439 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5440 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5441
5442 <p>Jeg er langt i fra sikker. For det første handler det mye om at
5443 IKT-avdelingen i kommunen ofte er de som styrer hva som er IKT på
5444 skolene - og de liker å bruke avtalene med Microsoft, som de garantert
5445 har fra før. Dessuten - Select 6-avtalen til skolene gjør Microsoft
5446 skvettbillig.</p>
5447
5448 <p>Vi la vekt på effektiv drift av systemet - og at vi kunne øke
5449 antall maskiner uten å måtte øke budsjett for utstyr eller personell
5450 særlig mye, enn om vi hadde gått for en Microsoft-løsning. I praksis
5451 ser vi at en ren linux-installasjon driftes til halve prisen av en
5452 Microsoft-løsning.</p>
5453
5454 <p>Vi har i praksis også sett at det lærerne (og elevene) liker er at
5455 vi tilbyr <strong>veldig</strong> mange tjenester som ikke er så
5456 vanlige i en Microsoft-løsning. Det er ikke så vanlig at
5457 <strong>elevene</strong> også har epost, hjemmekontor osv. Det har vi
5458 også brukt som et vellykket argument mot Microsoft.</p>
5459
5460 <p>Den beste måten er selvfølgelig at noen bare bestemmer
5461 det. Problemet er å få dem som har makt til å bestemme det til faktisk
5462 å gjøre det ;-)</p>
5463
5464 </div>
5465 <div class="tags">
5466
5467
5468 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5469
5470
5471 </div>
5472 </div>
5473 <div class="padding"></div>
5474
5475 <div class="entry">
5476 <div class="title">
5477 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Astri_Sletteng.html">Skolelinux-intervju: Astri Sletteng</a>
5478 </div>
5479 <div class="date">
5480 27th February 2011
5481 </div>
5482 <div class="body">
5483 <p>En dame som har bidratt lenge til fri programvare i skoleverket og
5484 i foreningen som organiserer skolelinux-utviklersamlinger,
5485 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, er neste
5486 intervjuoffer. Det er en glede å her presentere en lærer fra Håkvik.</p>
5487
5488 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5489
5490 <p>Jeg heter Astri Sletteng. Jeg er lærer og IKT veileder ved Håkvik
5491 skole i Narvik kommune. Min bakgrunn når det gjelder IKT: Av formell
5492 utdannelse har jeg lærerutdanning, Master i skoleledelse og IKT for
5493 lærere. Har jobba som IKT veileder siden 2002.</p>
5494
5495 <p>Det viktigste for meg som IKT veileder er å få fundamentert den
5496 5. basisferdigheten, digital kompetanse ved skolen min på en god måte
5497 slik at hele skolesamfunnet tar i bruk IKT i alle fag. Dette arbeidet
5498 gjøres i nært samarbeid med skolens ledelse.</p>
5499
5500 <p>Min viktigste jobb som IKT veileder er å være motivator og pådriver
5501 i IKT arbeidet ved skolen.</p>
5502
5503 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5504
5505 <p>Jobber i en kommune hvor vi satser på Fri programvare. I 2004 ble
5506 det gjort et politisk vedtak om at vi skulle innføre Skolelinux ved
5507 alle skolene i kommunen. Jeg har dermed en god del erfaring med
5508 Skolelinux, samt annen fri programvare som Open Office, Joomla, Moodle
5509 etc.</p>
5510
5511 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5512
5513 <p>Siden vi jobber med åpen kildekode kan vi få programmene og
5514 produktene tilpasset vår bruk. Det er jo heller ikke en ulempe at
5515 skolen kommer bedre ut økonomisk, men først og fremst er det viktig
5516 for oss at vi har digitale systemer som gjør at vi kan følge
5517 læreplanen i alle fag. Det syns jeg at vi kan gjøre gjennom
5518 Skolelinux.</p>
5519
5520 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5521
5522 <p>Skolen er avhengige av å ha folk på IT avdelinga i kommunen som kan
5523 drive support, og være tilgjengelige når vi trenger hjelp. Det er en
5524 ulempe at ikke alle på denne avdelingen nødvendigvis er god på
5525 Linux.</p>
5526
5527 <p>Vi har også noen utfordringer når det kommer til spesielle
5528 programmer som enkelte elever er avhengige av ? og som ikke er
5529 plattform uavhengige. Her har vi i Friprog-verden, men også
5530 departement en jobb å gjøre.</p>
5531
5532 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5533
5534 <p>Skolen vår bruker Skolelinux, Open Office, Iceweazel (Mozilla),
5535 VLC, Tux paint, Scribus, FreeMind, GIMP, digiKam, Ksnapshot, GeoGebra,
5536 Moodle (innført på alle klassetrinn + som et administrativt verktøy)
5537 og Joomla som hjemmeside.<p>
5538
5539 <p>Det er de jeg kommer på i farten. I tillegg har vi Smartboard
5540 installert på server, men det regnes vel ikke som fri programvare?</p>
5541
5542 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5543 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5544
5545 <p>Først og fremst trenger skolen oppetider på sine datasystemer. Syns
5546 også at det at vi kan få tilpasset plattform og systemer til vår bruk
5547 er en god strategi å bruke.</p>
5548
5549 </div>
5550 <div class="tags">
5551
5552
5553 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5554
5555
5556 </div>
5557 </div>
5558 <div class="padding"></div>
5559
5560 <div class="entry">
5561 <div class="title">
5562 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Rub_n_Romero_y_Cordero.html">Skolelinux-intervju: Rubén Romero y Cordero</a>
5563 </div>
5564 <div class="date">
5565 16th February 2011
5566 </div>
5567 <div class="body">
5568 <p>Styret i foreningen som organiserer skolelinux-utviklersamlinger,
5569 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, er fullt av
5570 flinke folk. Denne gangen har jeg fått et ferskt styremedlem som
5571 kommer fra Ubuntu-miljøet i tale.</p>
5572
5573 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5574
5575 <p>Rubén Romero y Cordero, 81-modell, deltidspappa (50%) for en jente
55766 år. Jobber i Oslo som Global Sales Executive hos Varnish Software
5577 og til daglig har jeg kontakt med kunder fra hele verden. Min
5578 forkjærlighet for fri programvare har gjort at jeg har nå flere års
5579 erfaring med salg av slike løsninger (bl.a. fra Redpill Linpro og
5580 Freecode) og mye innsikt og kunnskap om det globale IT-markedet.
5581 Ellers er jeg involvert i flere prosjekter bl.a. er jeg Ubuntu
5582 Community medlem, kontaktpersonen for Ubuntu Norge og driveren av
5583 SpreadUbuntu marketing prosjektet og nå fersk styremedlem i FRISK. Jeg
5584 har brukt GNU/Linux siden 1997.</p>
5585
5586 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5587
5588 <p>Som Debian bruker siden slutten av 90-tallet var det uunngåelig å
5589 ikke komme bort i Skolelinux. Dette var vel i slutten av 2001 når jeg
5590 var student ved UiO. Flere år senere fikk jeg lastet og testet Venus
5591 (Skolelinux 1.0) på release dagen.</p>
5592
5593 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5594
5595 <p>Fri programvare bygges sten for sten i det åpne, slik at koden og
5596 prosessen den lages på kan gjennomskues av andre enn de som har laget
5597 det. Det er et vitenskapelig og gjennomsiktig måte å lage programvare
5598 på.</p>
5599
5600 <p>Skoler i vårt samfunn skal være steder hvor vitenskapelig kunnskap
5601 deles til alle. I dag har vi ikke et vitenskapelig tilnærming til
5602 hvordan programvaren som brukes på skolen lages. Skolelinux bringer
5603 inn at slik tilnærming i skoleverkets klasserom, siden
5604 operativsystemet er en åpent platform som gir skolene muligheten til å
5605 dra nytte av programvare som er laget av tusenvis av mennesker verden
5606 rundt og som gir elevene så vel som lærerne muligheten til å bruke,
5607 dele, forandre og forbedre OSet sitt uten begrensninger. I den
5608 forbindelsen representerer Skolelinux også konkrete resultater utfra
5609 samhandling på tvers av grenser.</p>
5610
5611 <p>Når det gjelder de tekniske fordelene av Skolelinux er jeg sikker
5612 på at andre enn meg har allerede beskrevet disse bedre enn det jeg
5613 kan. Men jeg kan likevel tilføye noe: Skolelinux som sådan er en
5614 community-drevet operativsystemplatform. Som i ethvert
5615 community-prosjekt har alle Skolelinux brukere muligheten til å
5616 påvirke retning av prosjektet og resultatet som gjenspeiles i
5617 programvaren. Dette kommer sjeldent frem og jeg mener at det er noe
5618 som burde fokuseres mer på.</p>
5619
5620 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5621
5622 <p>De største ulempene er:</p>
5623
5624 <ul>
5625 <li>Mangel på kompetanse</li>
5626 <li>Mangel av administrative verktøy som kunne hjelpe lokale IT
5627 avdelinger å bruke Skolelinux til mer enn bare en tjener for
5628 terminalklienter. Et eksempel: Zentyal sin web-dashboard.</li>
5629 </ul>
5630
5631 <p>Bedre og mer intuitive administrative verktøy kunne løst deler av
5632 problemet, men det er unektelig at ved bruk av Skolelinux må
5633 IT-personalet vite hva de gjør for å få ting gjort riktig, eller i det
5634 hele tatt. Med andre platformer er kompetansen enklere tilgjengelig og
5635 løsningene kan fungere på en tilfredstillende, om ikke riktig
5636 måte.</p>
5637
5638 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5639
5640 <p>Har brukt GNU/Linux utelukkende sommitt skrivebord OS siden 2000. I
5641 dag bruker jeg Ubuntu og gjør det meste med friprogramvare verktøyene
5642 som er tilgjengelige der. Med over 20.000 programmer å velge mellom er
5643 dette mer enn nok for de fleste brukerne.</p>
5644
5645 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5646 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5647
5648 <p>Opplysning og pragmatikk. Vi prøver å løse problemer med bruk av
5649 programvare. De fleste utfordringene skolene har på IKT-siden kan
5650 løses ved hjelp av friprogramvareverktøy i dag. Det som trenges er
5651 opplysning, kunnskap og kompetanse.</p>
5652
5653 </div>
5654 <div class="tags">
5655
5656
5657 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5658
5659
5660 </div>
5661 </div>
5662 <div class="padding"></div>
5663
5664 <div class="entry">
5665 <div class="title">
5666 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Morten_Amundsen.html">Skolelinux-intervju: Morten Amundsen</a>
5667 </div>
5668 <div class="date">
5669 23rd January 2011
5670 </div>
5671 <div class="body">
5672 <p>Denne gangen er det Tromsøkontoret til Friprog-senteret, og nyvalgt
5673 styremedlem i <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen
5674 FRISK</a> jeg har fått i tale i min intervjuserie med
5675 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-folk.</p>
5676
5677 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5678
5679 <p>Jeg heter Morten Amundsen og jobber i
5680 <a href="http://www.friprog.no/">Friprog.no</a>, men er for tiden leid
5681 ut til <a href="http://www.bredbandsfylket.no/">Bredbåndsfylket
5682 Troms</a> der jeg jobber med ett prosjekt som heter
5683 "<a href="http://www.bredbandsfylket.no/skolefjoela.157417.no.html">Skolefjøla</a>"
5684 Vi ser på en åpen løsning som integrerer eksisterende lukkete
5685 løsninger sammen med fri programvare. Målet er å gi elever og lærere
5686 en plattform som de kan tilpasse utfra behov.</p>
5687
5688 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5689
5690 <p>Skolelinux har jeg møtt ved flere anledninger opp gjennom åra, både gjennom
5691 entusiastiske skolelinuxbrukere og skeptiske "forståsegpåere" :-)</p>
5692
5693 <p>Jeg husker en leverandør av et stort OS for noen år siden mente at
5694 Skolelinux var kun for hackere og nerder og at ingen seriøse skoler
5695 kunne ta dette i bruk. Heldigvis er kunnskapen større nå og
5696 skikkelige "IT-folk" søker alltid å utvide sin kunnskap.
5697
5698 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5699
5700 <p>Ja det er mange fordeler. Uavhengighet, stabilitet, åpenhet, standarder
5701 osv. Tror det er viktig at man ikke begrenser mulighetene på den plattformen
5702 elevene skal jobbe.</p>
5703
5704 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5705
5706 <p>Det største hinderet er det vi opplever på andre områder rundt
5707 fri programvare, nemlig kunnskap. For mange er det trygt å velge det vi
5708 alltid har valgt. Fordi leverandørene rundt oss sitter på den kunnskapen og
5709 de vi støtter oss på har den samme. Hvis vi klarer å riste løs litt og
5710 glemme gamle kriger mellom operativsystemer og leverandører, men sette ned
5711 hva som er viktig og velge ut fra det, så hadde man kanskje kommet ut med
5712 litt andre resultat. Jeg tror IT-folk er konservative og velger tradisjonelt
5713 og det er synd.</p>
5714
5715 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5716
5717 <p>Jeg bruker Ubuntu, Android, Jolicloud, Open Office, Zimbra, Picasa
5718 og Firefox samt en bråte med tjenester som er webbasert. Det eneste
5719 som er betalingslisens for er OSX. Ser at jeg jobber mer og mer i
5720 skyen og setter pris på alt jeg slipper egen klient til. Derfor er
5721 jeg veldig sjarmert av små kjappe operativsystemer som krever minimalt
5722 av maskinvaren.</p>
5723
5724 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5725 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5726
5727 <p>Tror en blanding av krav og informasjon er veien å gå. Krav om
5728 sikkerhet, oppetid og åpne standarder. Informasjon om muligheter og
5729 alternativer. Her har leverandører, IT-avdelinger og pedagoger en vei
5730 å gå sammen. Det er til slutt LÆRING det dreier seg om, og da må man
5731 få mest mulig læring for pengene man har.</p>
5732
5733 </div>
5734 <div class="tags">
5735
5736
5737 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5738
5739
5740 </div>
5741 </div>
5742 <div class="padding"></div>
5743
5744 <div class="entry">
5745 <div class="title">
5746 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Sturle_Sunde.html">Skolelinux-intervju: Sturle Sunde</a>
5747 </div>
5748 <div class="date">
5749 19th January 2011
5750 </div>
5751 <div class="body">
5752 <p>Denne gang har jeg fått tak i en mangeårig unix-mann som etter
5753 mange år ved Universitetet i Oslo, der jeg først traff ham, har
5754 flyttet tilbake til vestlandet, og der bidratt til å revitalisere
5755 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-oppsettet i
5756 Florø.</p>
5757
5758 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5759
5760 <p>Sturle Sunde, ansvarleg for skulenettet i Flora kommune. Eg driv,
5761 vidareutviklar og er andrelinje brukarstøtte for datanettet ved
5762 skulane i Flora kommune. 10 skular og meir enn 700 maskiner med
5763 Linux, medrekna tynnklientar. Tidlegare jobba eg i mange år med
5764 unix-drift ved Universitetets senter for informasjonsteknologi ved
5765 Universitetet i Oslo.</p>
5766
5767 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5768
5769 <p>Det er vanskeleg å svare konkret på. Eg har drive med Unix og Linux i
5770 alle år, og Skulelinux er eit godt kjent prosjekt i miljøet. Det var
5771 først i 2008, då eg tok til i min noverande jobb, at eg fekk bruk for
5772 Skulelinux for alvor.</p>
5773
5774 <p>Jobben min skulle vere drift av eit nytt skulenett i Flora kommune,
5775 levert av eit firma eg ikkje vil reklamere for. Systemet skulle vere
5776 ferdig levert i september året før. Dette viste seg å ta mykje lenger
5777 tid, og i haustferien 2008 hadde dei endå ikkje klart å få opp ei
5778 fungerande løysing. Situasjonen var prekær for den største skulen i
5779 kommunen med meir enn 500 elevar på ungdomssteget. Skulen hadde brukt
5780 Skulelinux før, og var tilfredse med det. No hadde dei vore utan
5781 fungerande datasystem i nesten eit år. Difor fekk eg opp ein ny tenar
5782 utanfor prosjektet og installerte Skulelinux på den. Etter litt
5783 justering av konfigurasjonen med god hjelp av #skolelinux på IRC, var
5784 den nye tenaren oppe og gjekk med både tynne og halv-tjukke klientar.
5785 Autentisering gjekk mot det nye systemet, slik at elevar og lærarar
5786 framleis har same brukarnamn og passord over alt. Dette berre
5787 fungerte, og vi bestemte oss for å erstatte delar av løysinga vi
5788 skulle få levert med Skulelinux.</p>
5789
5790 <p>Det høyrer med til historia at det nye systemet eg skulle drive frå
5791 januar 2008 endå ikkje er ferdig levert. Dei jobbar med saka, seier
5792 dei, og har von om å fullføre leveransen i løpet av 2011.</p>
5793
5794 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5795
5796 <p>Det er veldig mange. Eg skal ta nokre få.</p>
5797
5798 <p>Den viktigaste fordelen er at det igrunn berre er ei maskin å passe
5799 på, og det er tenaren. Med andre løysingar har ein gjerne programvare
5800 og anna som skal vedlikehaldast på kvar enkelt maskin. Med Skulelinux
5801 kan alle feil rettast og alle program oppgraderast på alle maskiner
5802 samstundes ved å gjere endringa som må til på tenaren. Eg kan sitje
5803 på kontoret og passe på alle tenarane i kommunen derifrå.</p>
5804
5805 <ul>
5806
5807 <li>Tynne klientar gjer det mogleg å bruke eldre utstyr lenge, so lenge
5808 tenaren er sterk nok. Ein liten tenar med eit par halv-moderne CPUar
5809 og 2 GiB RAM held lenge for eit typisk klasserom med 30 tynnklientar,
5810 og det er lett å utvide med fleire.
5811
5812 <li>Halvtjukke klientar gjer det mogleg å utnytte kapasiteten i litt
5813 nyare maskiner betre, og avlaste tenaren. Ingenting vert installert
5814 lokalt på desse heller, og harddisken kan gjerne koblast frå. Gode
5815 halvtjukke klientar kan kjøpast brukt for under 1000-lappen, og det er
5816 heile kostnaden. Ingen lisensar eller anna på toppen, og det er ikkje
5817 krav til kraftigare tenar heller.
5818
5819 <li>Det er Linux. Vi har ikkje noko kluss med drivarar, dei berre er
5820 der. Heller ikkje med virus, dei finst i realiteten ikkje. Eller med
5821 elevar som klussar med installert programvare, for dei klarar ikkje å
5822 øydeleggje for nokon andre enn seg sjølve.
5823
5824 </ul>
5825
5826 <p>Skulelinux er lagt opp til å vere veldig lett å installere rett ut
5827 av boksen på ein heil skule av ein interessert lærar. Det er ofte ei
5828 god løysing for skulen. Å ha nokon til stades som kjenner systemet og
5829 kan forklare enkle ting eller løyse problem der og då, er uvurderleg
5830 viktig for ein stressa lærar fem minutt før det ringer inn.</p>
5831
5832 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5833
5834 <p>All den ferdige konfigurasjonen gjer det tungvint å tilpasse
5835 Skulelinux til eit system som skal fungere saman med mange andre
5836 installasjonar i eit felles datanett for skulane i ein kommune. Det
5837 heile er prekonfigurert for ein skule, og utviding til mange skular
5838 med eigne tenarar er ikkje berre enkelt.</p>
5839
5840 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5841
5842 <p>Eg brukar mest alle små hjelpeprogram som føl med operativsystemet,
5843 samt scriptspråket perl. Elles er Firefox/Iceweasel, Gnome-terminal
5844 og ssh i kontinuerleg bruk. Av Linux-distribusjonar brukar eg både
5845 Debian, Ubuntu, SuSE og RedHat dagleg. Eg prøvar å finne det verktyet
5846 som passar best til kvar del av jobben.</p>
5847
5848 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5849 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5850
5851 <p>Det er to målgrupper ein må sikte mot. Det eine er alle skulane som
5852 manglar eller har eit lite tilfredsstillande opplegg i dag, og ikkje
5853 har råd til å kjøpe noko nytt og blankpussa opplegg. Der er det om å
5854 gjere å gjere det enkelt for skulane å finne Skulelinux, og gjere det
5855 enkelt for dei å få hjelp til installasjon på skulen. Gjerne med
5856 lokale kontaktpersonar. Her er det dugnadsinnsats som må til, for
5857 desse skulane har ikkje råd til å betale for dette.</p>
5858
5859 <p>Den andre og kanskje viktigare målgruppa er dei meir eller mindre
5860 profesjonelle kundane. Alle store offentlege innkjøp, inkludert
5861 innkjøp av nytt datasystem for skular, må ut på offentleg anbod.
5862 Offentlege anbod er mykje meir lukka enn dei gjev inntrykk av, og både
5863 regelboka og boka med triks for å sminke tilbodet er tjukk. Det er
5864 vanskeleg å komme inn utan eit solid salsapparat i ryggen. Kanskje
5865 Skulelinux skulle prøve aktivt å få seg eit partnarskap med eit av dei
5866 store som gjerne vil sterkare inn på den offentlege IT-marknaden?
5867 Nokon som kjenner triksa og har krefter til å ta opp kampen mot både
5868 dårlege anbod og Rudolf Blostrupmoen IT AS. Leveranse til skulane i
5869 ein kommune er ein god måte å få ein fot inn døra som leverandør til
5870 ein lukrativ kommunemarknad som kjøper alle tenester. Ta kontakt med
5871 nokon som er passeleg store og ikkje er Microsoft-partnar, og fortell:
5872 «Vi har eit ferdig produkt som du kan selje. Nei vi skal ikkje ha for
5873 det. Du kan gjerne gjere kva du vil med det, berre vi får lov til å
5874 hjelpe deg. Målgruppa er alle kommunar, og det er noko dei vil ha.
5875 Det er eit godt produkt, brukt av mange og godt likt.»</p>
5876
5877 </div>
5878 <div class="tags">
5879
5880
5881 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5882
5883
5884 </div>
5885 </div>
5886 <div class="padding"></div>
5887
5888 <div class="entry">
5889 <div class="title">
5890 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Embrik_Kaslegard.html">Skolelinux-intervju: Embrik Kaslegard</a>
5891 </div>
5892 <div class="date">
5893 16th January 2011
5894 </div>
5895 <div class="body">
5896 <p>Neste ut i min intervjuserie med folk i
5897 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a> er
5898 lærer, mangeårig bidragsyter på epostlistene og tidligere
5899 Skolelinux-administrator på en skole i Hemsedal.</p>
5900
5901 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5902
5903 <p>Embrik Kaslegard, 1964-modell, fire barn (7-20 år). Begynte som
5904 lærer i 1989 - har hatt IKT-ansvar siden første året i jobb. Har
5905 jobbet som lærer/IKT-ansvarlig uavbrutt siden 1989. Jobbet med
5906 Skolelinux fra 2004 til 2010. Nå har jeg fått ny arbeidsplass og er
5907 40% lærer og 60% IKT med Windows XP, Win2003 server og et regionalt
5908 IKT-regime som legger premissene og begrensingene for hva vi kan gjøre
5909 på skolen.</p>
5910
5911 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5912
5913 <p>Jeg leste en artikkel om en dugnadsinstallasjon av Skolelinux på en
5914 skole på Jæren et sted. Tanken om dugnad og frihet appellerte til
5915 meg. Da vi skulle bygge ny skole var det en del vi måtte spare på,
5916 fordi vi beveget oss mot en kostnadssprekk. Kabling og investering i
5917 PC-er var en av tingene vi sparte på. Derfor kjøpe vi 72 pc-er for 390
5918 pr stk. En filtjener og en applikasjonsserver.</p>
5919
5920 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5921
5922 <p>Fordelen er at så mye er satt opp fra starten. I tillegg er det
5923 tydelig at pakka er laga for skoleverket. Brukerne har egne
5924 skrivebord, tilgang på mange gode verktøyprogrammer. Vi slipper å
5925 tenke på virus. Brukerne har ikke mulighet til å ødelegge
5926 klientoppsett, men har gode muligheter til å endre eget oppsett. Dette
5927 tror jeg er inspirerende og kjekt for mange brukere. Mappestrukturen
5928 er ferdig og det er "enkelt" å designe lokale mappestrukturer via
5929 skeleton. Noen av oss i skoleverket mener skolen skal være en
5930 "mot-kultur". Da er Skolelinux et av valgene man kan ta. Et annet er å
5931 spise på indisk restaurant i stedet for Mc Donald's når vi er på bytur
5932 osv.. Ordene deling, frihet, dugnad osv er positive ord i
5933 skoleverket. Det er viktig at elevene blir bevisst dette.</p>
5934
5935 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5936
5937 <p>Kompabiliteten er selvsagt et problem, selv om det er mindre nå enn
5938 før. For IKT-personer på skolene som skal drifte dette er det
5939 problematisk med kommandoer i terminalen. I tillegg er det alt for
5940 mange programmer i Skolelinux som ikke blir brukt. Jeg tror
5941 Skolelinux er tjent med å tone ned begrepet pedagogisk programvare.
5942 Slik jeg ser det finnes ikke denne kategorien programmer lengre slik
5943 de gjorde før, som frittsående programmer som installeres på en
5944 datamaskin eller på serveren. Det finnes en del spesialpedagogiske
5945 programmer, som Textpilot, LingDys, LingRight, AskiRaski, Ny i Norge
5946 osv. Men dette er programmer for enkelt-elever eller små grupper av
5947 elever. Det som bør være fokus er at alle undervisningsressurser som
5948 lages for nettet skal være nettleseruavhengig.</p>
5949
5950 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5951
5952 <p>OpenOffice bruker jeg til vanlig kontorarbeide. VLC bruker jeg som
5953 videoavspiller og av og til streaming av film. Gimp bruker jeg i
5954 undervisningen til bildemanipulering. Firefox og Chrome er mine
5955 favoritt-nettlesere. Firefox har lenge vært førstevalget mitt, nå
5956 bruker jeg mest Chrome. Opplever den som raskere og smidigere enn
5957 Firefox. Ubuntu bruker jeg som dualboot på jobb-maskinen min i
5958 tillegg til at alle PCer hjemme har en eller annen Ubuntu-distribusjon
5959 installert. Jeg bruker Clonezilla på Ubuntu 10.04 til kloning av
5960 datamaskiner på jobb. Det er selvsagt en haug andre frie programmer
5961 jeg bruker men jeg bruker dem ikke daglig. Jeg kan ramse opp:
5962 recordmydesktop, cinelerra, acidrip, soundjuicer, audacity, NX
5963 (no-machine), Kino, Rythmbox...</p>
5964
5965 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5966 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5967
5968 <p>Jeg tror oppsøkende virksomhet er den rette strategien.
5969 Ressurspersoner gjør avtaler med rådmenn, skolesjefer, rektorer. Det
5970 er slik konkurrentene gjør det. Fokuset i slike samtaler bør være
5971 kost-nytte. Dersom personer med økonomisk ansvar ser at de kan få
5972 like godt tilbud til mindre utgifter, tror jeg det er mulighet til å
5973 få innpass. Dersom de også kan få konkrete tilbud på drift i slike
5974 samtaler, vil de kanskje bli litt mer interesserte i hvor mye penger
5975 som faktisk går til IKT i skolene. Det er også viktig at vi ikke
5976 firer for mye på krav til datamaskiner. Det er flott at Skolelinux
5977 går på "utrangert" utstyr, men dette bør bare presenteres som et
5978 alternativ. Skolelinux-installasjoner med utrangert utstyr er ikke å
5979 foretrekke dersom man kan unngå det. Det skaper ikke entusiasme hos
5980 brukerne (elever og lærere) når de bruker gamle datamaskiner som går
5981 tregt. Det er kjempefint med skoler som har kommet seg frem til
5982 Skolelinux og fri programvare av seg selv, men de lever på nåde.
5983 Slike valg må fundamenteres hos skoleeier.</p>
5984
5985 <p>Oppdatering 2011-01-16 22:40: Oppdatert svarene for de tre siste
5986 spørsmålene litt mer tekst fra Embrik.</p>
5987
5988 </div>
5989 <div class="tags">
5990
5991
5992 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5993
5994
5995 </div>
5996 </div>
5997 <div class="padding"></div>
5998
5999 <div class="entry">
6000 <div class="title">
6001 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Viggo_Fedreheim.html">Skolelinux-intervju: Viggo Fedreheim</a>
6002 </div>
6003 <div class="date">
6004 12th January 2011
6005 </div>
6006 <div class="body">
6007 <p>Jeg fortsetter min intervjuserie med folk i
6008 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a>. Denne
6009 gang er det en av folkene som har vært med lenge og som har tatt i
6010 bruk Skolelinux på alle skolene i Narvik kommune som skal i ilden.
6011 Han er styremedlem i
6012 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen
6013 FRISK</a>.</p>
6014
6015 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6016
6017 <p>Mitt navn er Viggo Fedreheim, og jeg er pedagogisk og teknisk
6018 IKT-veileder for alle skoler i Narvik kommune. Jeg drifter totalt 17
6019 servere basert på Skolelinux og Debian. Jeg holder i tillegg noen kurs
6020 mellom all driftingen. For tiden arbeider jeg med en sentral
6021 LDAP-tjener for alle skoleservere samt våre Moodle- og
6022 Joomla-installasjoner.</p>
6023
6024 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6025
6026 <p>Gjennom en eller annen nettavis i 2001 der var det skrevet om
6027 Skolelinux. Artikkelen ga meg lyst til å prøve ut systemet.</p>
6028
6029 <p>Det startet i 2002 ved at jeg installerte en av de første utgavene
6030 av Skolelinux på en standard pc på Solneset skole i Tromsø. Denne var
6031 oppe fram til desember 2003 da jeg sluttet på den skolen og begynte i
6032 ny jobb i Narvik kommune.</p>
6033
6034 <p> I Narvik kommune var det i 2004 kun 2 servere på da totalt 15
6035 skoler. Disse var Windows NT baserte. På disse to skolene var det lite
6036 med maskiner. Jobben med å få Narvik Kommune opp på akseptabelt nivå
6037 virket å være formidabel. Men med hjelp av gode kollegaer og leder
6038 skrev jeg en IKT plan for Narvik kommune som ble vedtatt av politikere
6039 i august 2004. I denne planen ble det bestemt at Narvik kommune skulle
6040 bruke Skolelinux. Her ble det også satt av midler til kabling av god
6041 infrastruktur på alle skoler samt innkjøp av nye datamaskiner. Så i
6042 dag har vi 17 servere hvorav 13 er på Skolelinux, med ca 1500 klienter
6043 basert på tynne, "halvtykke" og et stort antall bærbare pcer basert på
6044 Kubuntu.</p>
6045
6046 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6047
6048 <p>Lisenskostnader, driftkostnader og hardwarekrav som er mye lavere
6049 enn for andre systemer.</p>
6050
6051 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6052
6053 <p>Pedagogiske programvare som ikke fungerer mot Linux. En Stoooor
6054 flaskehals og som gjør at Linux kanskje ikke blir valgt andre
6055 plasser.</p>
6056
6057 <p>Eksempler er Relemo, Lindys (lingit sine programmer), 5plus
6058 (matematikk). Disse er programmer som ikke lar seg kjøre i Linux.</p>
6059
6060 <p> Men det ser ut for at mange leverandører går over til mer
6061 nettbaserte programmer istedet for å installere lokalt. Dette med
6062 enkelte leverandører som ikke kan levere programmer til Linux er et
6063 lite problem og over tid tror jeg at denne barrieren er borte.</p>
6064
6065 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6066
6067 <p>Kjører Kubuntu på laptoper, Debian squeeze på stasjonær
6068 kontorpc. Ut over dette arbeder jeg svært mye via konsoll mot andre
6069 servere.</p>
6070
6071 </div>
6072 <div class="tags">
6073
6074
6075 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6076
6077
6078 </div>
6079 </div>
6080 <div class="padding"></div>
6081
6082 <div class="entry">
6083 <div class="title">
6084 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Arnt_Ove_Gregersen.html">Skolelinux-intervju: Arnt Ove Gregersen</a>
6085 </div>
6086 <div class="date">
6087 9th January 2011
6088 </div>
6089 <div class="body">
6090 <p>Inspirert av
6091 <a href="http://raphaelhertzog.com/tag/interview/">intervjurunden</a>
6092 som Raphael Hertzog har startet med folk i Debianprosjektet, fikk jeg
6093 lyst til å gjøre det samme med folk i
6094 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a>. Håpet
6095 er at de som til daglig bidrar til å fremme fri programvare i
6096 skoleverket og utvikler en linux-distribusjon spesiallaget for
6097 skolebruk kan bli bedre kjent og kanskje inspirere flere til å bidra
6098 til Skolelinux-prosjektet.</p>
6099
6100 <p>Først ut er nyvalgt leder i
6101 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen FRISK</a> som
6102 organiserer utviklingen av Skolelinux-distribusjonen. FRISK trenger
6103 alltid flere medlemmer, så
6104 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/index.php?page=signup">meld
6105 deg gjerne inn</a> hvis du vil støtte oss.</p>
6106
6107 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6108
6109 <p><!-- Mitt navn er Arnt Ove Gregersen, jeg er en småbarnfar på 32 år som
6110 for tiden bor Trondheim. -->
6111 Mitt navn er Arnt Ove Gregersen, jeg er 32 år og bor for tiden i Trondheim.
6112
6113 Her jobber jeg som systemutvikler i et firma
6114 som heter <a href="http://www.geomatikk-ikt.no/">Geomatikk IKT AS</a>,
6115 hvor jeg er på et Vegmeldings-prosjekt for Statens Vegvesen. På
6116 fritiden er jeg styreleder i FRISK (Fri programvare i skolen) og
6117 bidrar til bl.a. Skolelinux-prosjektet når jeg får tid til det. Det er
6118 primært hjemmesiden til Skolelinux-prosjektet og
6119 <a href="http://linuxveiviseren.no/">Linux-veiviseren</a> jeg har
6120 jobbet med her, men jeg har også gjort en del arbeid i forhold til
6121 FRISK sin hjemmeside.</p>
6122
6123 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6124
6125 <p>Jeg var på en presentasjon av prosjektet i regi av Knut Yrvin på
6126 Gløshaugen i Trondheim, hvor jeg fattet stor interesse for prosjektet
6127 og ville hjelpe til så godt jeg kunne. Dette var vel i 2002 eller
6128 2003.</p>
6129
6130 <p>Jeg hadde fra før hørt om prosjektet fra før og syntes tanken bak var
6131 ganske fin, men hadde ikke noen interesse av bruke min egen fritid på
6132 det selv.</p>
6133
6134 <p>I etterkant av presentasjonen startet jeg og noen andre fra
6135 Trondheim "Skolelinux-prosjektet i Sør-Trøndelag" . Hvor vi var med å
6136 bidra til at Trondheim kommune satte igang Selsbakk ungdomskole som et
6137 pilotprosjekt med Skolelinux, som egentlig var og er en stor suksess,
6138 men det virker ut som det ikke skjer noe mer på. I tillegg var vi med
6139 på dugnad på Brundalen videregående skole hvor vi installerte
6140 Skolelinux som såvidt jeg vet fortsatt kjører på Skolelinux.</p>
6141
6142 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6143
6144 <p>Det bygger på fri programvare og har lav kostnad i forhold til
6145 nytteverdien. Dette fordi det har forholdsvis lav inngangsum og bruker
6146 en arkitektur med sentral-drift som gir mange driftfordeler. I
6147 tillegg vil det kunne frigjøre kostnader for skolene slik at de kan
6148 bruke dem til å ansette f,eks flere lærere om det er ønskelig.</p>
6149
6150 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6151
6152 <P>Ikke all pedagogisk programvare er tilgjengelig der, som f.eks
6153 Drillpro om jeg ikke husker feil.</p>
6154
6155 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6156
6157 <p>Til utvikling av Java-applikasjoner og Android bruker jeg Eclipse og
6158 Quanta til web-utvikling via php. For all bildebehandling bruker jeg
6159 GIMP og Blender til 3d-modellering . Dessverre har Blender en bratt
6160 læringskurve i starten, men det er absolutt verdt det.
6161
6162 <p>Til musikk bruker jeg stort Rhytmbox. Firefox til surfing på nettet og
6163 Thunderbird og Evolution til e-post,
6164
6165 <p>På database-siden bruker jeg PostgreSQL, Postgis og av og til Mysql.
6166
6167 <p>Når jeg får tid til å spille bruker jeg som regel et strategi-spill
6168 som er basert på TA Spring-motoren (springrts.com), her er det et
6169 veldig bra utvalg av gratis spill som er av høy kvalitet. Veldig lett
6170 å bli hektet :)</p>
6171
6172 </div>
6173 <div class="tags">
6174
6175
6176 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6177
6178
6179 </div>
6180 </div>
6181 <div class="padding"></div>
6182
6183 <div class="entry">
6184 <div class="title">
6185 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Inspirerende_fra_en_ukjent_Skolelinux_skole.html">Inspirerende fra en ukjent Skolelinux-skole</a>
6186 </div>
6187 <div class="date">
6188 4th January 2011
6189 </div>
6190 <div class="body">
6191 <p>Følgende inspirerende historie fant jeg i
6192 <a href="http://www.digi.no/php/ny_debatt.php?id=858869#innlegg_770926">kommentarfeltet
6193 hos digi.no</a> i forbindelse med en trist sak om hvordan
6194 <a href="http://www.digi.no/858869/datakaos-etter-linux-satsing">skolen
6195 i Hemsedal har fått ødelagt</a> sin Skolelinux-installasjon. Jeg har
6196 fikset endel åpenbare skrivefeil for lesbarhetens skyld.</p>
6197
6198 <blockquote>
6199 <p><strong>Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
6200 <br>av Inspektør Siri (gjest)
6201
6202 <p>Kommunen min har to omtrent jevnstore tettsteder, og en
6203 ungdomsskole i hvert av tettstedene. Den minste av disse har ca 300
6204 elever og til denne sogner det 3 barneskoler. Den største har ca 350
6205 elever og til denne sogner det 4 barneskoler.</p>
6206
6207 <ul>
6208
6209 <li>Kommunen har i veldig lang tid forsømt IKT i skolen, og det har
6210 bare blitt gitt smuler i ny og ne. Det er kun den største av
6211 ungdomsskolene som har hatt en skikkelig datapark, og dette takket
6212 være en naturfaglærer som ble lei av å vente på kommunen. Det gjorde
6213 at vi bestemte oss for å ta ting i egne hender, og da vha
6214 skolelinux. En testinstallasjon med 10 gamle PCer ble gjort, og vi så
6215 raskt at dette var veldig lovende. Neste etappe var å gi alle lærere
6216 egen PC på arbeidsplassene sine (2004), og så sette opp 16 PCer på to
6217 datarom. Vi har kun basert oss på å kjøpe inn brukte maskiner, og
6218 aldri dyrere enn 1000 kr pr klient. For to år siden så hadde vi
6219 klienter i alle klasserom, og totalt hadde vi da rundt 250 stk. Rundt
6220 40 klienter brukes av lærerne og kjører på en egen server. Elvene har
6221 resten, og kjører også en egen server. Servere har vi også kjøpt
6222 brukt, 2 år gamle servere koster 6-7000 kroner.</li>
6223
6224 <li>Skolen vår er et relativt gammelt bygg, men en meget dyktig
6225 vaktmester har sammen med IKT-ansvarlig/Naturfaglærer lagt kabler til alle
6226 rom. Gradvis har vi byttet ut billige svitsjer med mer solide saker
6227 som er mulig å fjernstyre.</li>
6228
6229 <li>Vi har i all hovedsak greid å få dette til over eget budsjett, men
6230 vi har også passet på å få penger når de andre skolene har fått
6231 bærbare PCer til lærere osv.</li>
6232
6233 <li>Vår IKT-ansvarlig har gjort (og gjør) en fenomenal jobb, og vi har
6234 en maskinpark som de andre av kommunens skoler bare kan drømme
6235 om.</li>
6236
6237 </ul>
6238
6239 <p>Så skjer det som ofte skjer. Det kommer en eller annen
6240 selger/blåruss og skal fikse ALT. I vårt tilfelle betyr dette også
6241 sentralisering av drift. Den ny-ansatte på kommunens IT-avdelingen
6242 skal også ha jobb, og ser for seg å ta over skoledriften. Kommunen
6243 kjøper inn eksterne driftstjenester, og nekter i samme slengen å ta
6244 hensyn til skolen vår. Dette til tross for at vi alene har like mange
6245 datamaskiner som de andre til sammen. </p>
6246
6247 <ul>
6248
6249 <li>Det blir krevd at vi skal innlemmes i de kommunale systemet, og
6250 det er VI som får ansvar for at dette kommer på plass. Og det er her
6251 de horrible tingene begynner å skje. </li>
6252
6253 <li>Det settes opp en lukket Exchange server som gjør av vi ikke kan
6254 hente epost for våre ansatte. Og det kreves at vi finner løsning på
6255 dette.</li>
6256
6257 <li>Det velges sak arkivsystem som vi pålegges å bruke, noe som gjør
6258 at vi må bruke en terminalløsning mot kommunal server. Ikke i seg selv
6259 et problem i følge IKT-ansvarlig hos oss. Men kommunens IT-avd nektet
6260 faktisk å åpne de porter OSV som vi måtte bruke.</li>
6261
6262 <li>Vi blir pålagt å flytte på innsiden av det kommunale
6263 nettverket. Dette gjorde at vi mistet hjemmekontor for lærere og
6264 elever. Å få åpnet porter i kommunal brannmur var ikke
6265 aktuelt. Mulighet for fjerndrift ble også vekk i samme slengen. </li>
6266
6267 <li>Vår LMS Moodle er ikke mulig å nå for elevene og lærerne.
6268
6269 </ul>
6270
6271 <p>Den andre ungdomsskolen i kommunen begynner så å kreve at de skal
6272 få bedre datatetthet, og komme opp på et nivå som ligner det vi
6273 har. De ser at vi kan avholde eksamen hvor alle 10. klassingene får
6274 sitte ved hver sin PC. Og de har fått tilbakemelding (klager) fra VGS
6275 om manglende datakompetanse på elevene som kommer fra dem. Dette fører
6276 videre til at kommunen endelig innser at de må ta grep. </p>
6277
6278 <p>Grepet betyr sentralisering, og farvel til vår plattform får vi
6279 høre. Det blir gjort en rekke bestemmelser og vedtak som vi ikke får
6280 være en del av. Det blir helt klart at vi må redusere antall maskiner,
6281 og det skal satses på bærbare maskiner. Siden vi ikke har fått tatt
6282 del i prosessene som angår oss, så bruker vi fagforening. Vi har ikke
6283 blitt hørt i forbindelse med endringer som er betydelig for vår
6284 hverdag, og greier å stoppe omlegging. I tillegg så har vi et politisk
6285 vedtak i kommunen på at vi skal kjøre Linux på elevnett, og dette
6286 vedtaket kan ikke administrasjonen i kommunene helt uten videre
6287 tilsidesette. </p>
6288
6289 <p>I sum har dette gjort at vi har fått jobbe videre i fred. Og en del
6290 runder i kommunens kontrollutvalg har gjort det tydelig at vi har blitt
6291 systematisk motarbeidet. </p>
6292
6293 <p>I dag har de andre skolene fått sine bærbare maskiner til elever og
6294 lærere, men etter 2 år med innkjøring er det fremdeles problemer
6295 her. </p>
6296
6297 <ul>
6298
6299 <li>Ungdomsskolen med windows kan ikke kjøre eksamen med sine bærbare,
6300 det er for mye arbeid å renske disse for innhold slik at juks ikke er
6301 mulig.</li>
6302
6303 <li>Utskrift er et mareritt, etter sigende pga at utskrift først
6304 sendes til sentral server, og så sendes ut til rett skriver. I snitt
6305 så tar det 7-8 minutter før utskrift starter på enkelte av
6306 skolene.</li>
6307
6308 <li>Trådløst skaper store problemer, og det er i perioder helt umulig
6309 å komme seg på nett. Og lagring på felles server er bare å glemme i
6310 perioder.</li>
6311
6312 </ul>
6313
6314 <p>Vi har slitt mye, kranglet og sloss. Ikke med tekniske problemer,
6315 men med omgivelsene rundt som vil oss til livs. Men det har vært verdt
6316 hver dråpe med svette, og timer med irritasjon. Men vi har begynt å få
6317 rutine her nå. </p>
6318
6319 <ul>
6320
6321 <li>Vi har fremdeles et system som vi styrer helt selv. </li>
6322 <li>Vi har vist at argumentet med at vår IKT-ansvarlig kan finne seg annen jobb ikke holder mål. Vi har kjøpt driftskonto hos et firma i tilfelle krise, og vi har kjørt opplæring på flere av de yngre lærerne. </li>
6323 <li>Vi har til enhver tid en lærling IKT driftsfag, og velger selvsagt ut dem som satser på Linux. Vi har nå begynt å få tilbake av våre tidligere elever som vil til oss nettopp fordi vi har Linux.</li>
6324 <li>Vi har vist at vi greier å opprettholde en dobbelt så stor datapark som naboskolen, og det til en billigere penge. </li>
6325 <li>Vi har datastøtte og support på huset, ALLTID tilgjengelig. De andre skolene må vente flere dager hvis det ikke er noe kritisk. </li>
6326 <li>Vår IKT-ansvarlig har 50% stilling som lærer og 50% som IKT-ansvarlig. </li>
6327 <li>Vi har en lærer på hvert trinn som har 3 timer i uka til å drive support/støtte til de andre lærerne. </li>
6328 <li>Vi opplever at de yngste lærerne ved den andre ungdomsskolen ønsker seg over til oss. </li>
6329
6330 </ul>
6331
6332 <p>Vi skal i løpet av året starte prosess med å planlegge ny skole, og vi har fått gjennomslag for at jeg (inspektør) og IKT-ansvarlig skal ha det fulle og hele ansvar for IKT/Infrastruktur. Begrunnelsen vår som ble avgjørende her, var at IT-avd i kommunen ikke kan noe om data i skolen. </p>
6333
6334 <p>Beklager hvis dette ble litt usammenhengende, men det ble tastet i
6335 fei, og jeg har ikke lest gjennom</p>
6336 </blockquote>
6337
6338 <p>Det kom raskt et lite svar:</p>
6339
6340 <blockquote>
6341 <p><strong>SV: Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
6342 <br>av captain_obvious</p>
6343
6344 <p>Inspirerende å lese. Har dere gjort noe for å fortelle denne
6345 historien videre?</p>
6346
6347 <p>Hadde vært svært interessant om dere tok kontakt med dokument 2 eller
6348 lignende for å fortelle hvordan det egentlig står til med
6349 IT-satsningen i kommune-Norge. Om ikke annet kan du begynner med å
6350 raffinere innlegget ditt og få en gjesteartikkel på digi.no</p>
6351 </blockquote>
6352
6353 <p>Og deretter en lengre oppfølging.</p>
6354
6355 <blockquote>
6356 <p><strong>SV: Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
6357 <br>av Inspektør Siri (gjest)
6358
6359 <p>Joda, vi har lekt med tanken, og vi har t.o.m skrevet flere lengre
6360 leserinnlegg myntet på aviser. Disse er ikke sendt til aviser, men
6361 brukt internt i forbindelse med møter med kommune. Vår IKT-ansvarlig
6362 har også truet med å si opp jobben sin hvis det ikke ble tatt hensyn i
6363 større grad enn hva som har vært tilfelle. VI kan også dokumentere
6364 flere brudd på anbudsregler, og vi kjenner til at relativt store
6365 IT-leverandører som ikke har fått tatt del i disse anbudene, rett og
6366 slett ikke tør melde fra av redsel for å få et dårlig rykte. </p>
6367
6368 <p>Alt ser ut til å roe seg ned, og vi har fått opp øynene på
6369 politikerne. I sum gjør dette at vi ikke ønsker for mye publisitet nå,
6370 det vil bare rote til igjen. </p>
6371
6372 <p>Jeg glemte å nevne at vi nå nesten ikke bruker tid på å drifte
6373 systemet vårt, noe som gjør at det aller meste av tid blir brukt til å
6374 støtte lærerne og elevene. F.eks så bruker vår IKT-ansvarlig den
6375 første timen på jobb, 0730-0830 kun til å gå ute på arbeidsplassene
6376 til læreren. Dette for å kunne svare på små og store problem, gi tips
6377 og råd, eller bare for å plukke opp hva som er behovet ute i
6378 undervisningsarealene. Det er dessverre ikke slik at alle lærerne har
6379 nok digital kompetanse til å kunne formulere alle spørsmålene de har,
6380 men ved å kunne få vise eller lufte tanker med IKT-ansvarlig så er det
6381 utrolig hva som kommer fram. </p>
6382
6383 <ul>
6384
6385 <li>Jeg ser at mange bruker økonomi som argument i forhold til å bruke
6386 SkoleLinux, og jeg skal ikke legge skjul på at det var dette som i
6387 utgangspunktet var årsaken til vårt valg. Men diskusjonene og kampen
6388 med kommunens IT-avdeling har gjort at vi har fått et noe annet
6389 fokus. Fordelene med drift og stabilitet, gjør at vi ville ha valgt
6390 samme løsning selv om den var dyrere. At vi slipper langt billigere
6391 unna, som følge av 0,- lisenskostnader og lave maskinvarekostnader, er
6392 bare en bonus. </li>
6393
6394 <li>Etter å ha kranglet oss til å få skikkelig oversikt over hva de
6395 andre skolene i kommunen bruker på IT, så har vi fått gehør for å få
6396 samme midler til innkjøp. Dette har gjort at vi nå kan kjøpe inn
6397 utstyr som de andre skolene bare kan se langt etter. Vi har nettopp
6398 kjøpt inn 3 videokamera i semiproff-klassen for å kunne lage film,
6399 samt sende live fra skoleteater/konserter. Vi har kjøpt inn digitale
6400 kompaktkamera til alle klassene. Vi har et team av lærere som skal i
6401 gang med å teste ut tablets på svake elever. Håpet et at teknologien
6402 kan være med på å gi noen av elevene litt mer motivasjon. Vi har kjøpt
6403 inn et halvt klassesett med pulsklokker, noe som har vist seg å være
6404 overraskende inspirerende for en del av elevene. Vi har også oss på
6405 fag på en høyskole litt lengre sør for oss, slik at 3 av oss nå skal
6406 ta faget "Linux tjenestedrift". Som inspektør og en del av skolens
6407 administrasjon er det veldig praktisk å kunne trå til hvis det
6408 kniper. Men IKT-ansvarlig har vært UTROLIG flink til å lage rene
6409 smørbrødlister for hvordan de mest vanlige driftsproblem løses, så det
6410 er lett for flere av oss å ta del i den daglige driften. Vi har svært
6411 stor nytte av lærling (som også hjelper to av naboskolene), men det er
6412 nesten blitt slik at det er om å gjøre å komme til først for å få løse
6413 problem. Det å få fingrene på problem og utfordringer er den aller
6414 beste læremester. </li>
6415
6416 </ul>
6417
6418 <p>Når vi nå tar til med planlegging av ny skole, så vil det være med
6419 tanke på at det skal være mulig med datautstyr på alle plasser. Vi
6420 kommer i all hovedsak til å legge kabel til alle tenkelige og
6421 utenkelige plasser. WiFi koster tilnærmet NULL å sette opp i
6422 ettertid.</p>
6423
6424 <p>Vi har ikke vært noe flink til å bidra til SkoleLinux-prosjektet,
6425 vi har rett og slett vært for opptatt med vår egen kamp. Vi har hentet
6426 mye inspirasjon fra diskusjoner som har gått i det miljøet, og vi
6427 håper at vi nå framover kan få tid til å bidra. Vi er i ferd med å
6428 bytte ut en av serverne våre, og da vil denne trolig bli satt opp som
6429 testserver for neste versjon av Skolelinux. På den måten vil vi i alle
6430 fall kunne gi tilbakemeldinger og rapportere feil. I tillegg så vil
6431 det kanskje gi oss noen nye utfordringer, for som lærlingen vår sier:
6432 "Skolelinux er noe herk, det skjer jo ikke noe galt og hvordan skal
6433 jeg da lære?"</p>
6434
6435 </blockquote>
6436
6437 <p>Det er veldig hyggelig å høre at
6438 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> fungerer så bra i
6439 skoleverdagen etter å ha jobbet med det i 10 år.</p>
6440
6441 </div>
6442 <div class="tags">
6443
6444
6445 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6446
6447
6448 </div>
6449 </div>
6450 <div class="padding"></div>
6451
6452 <div class="entry">
6453 <div class="title">
6454 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_test_if_a_laptop_is_working_with_Linux.html">How to test if a laptop is working with Linux</a>
6455 </div>
6456 <div class="date">
6457 22nd December 2010
6458 </div>
6459 <div class="body">
6460 <p>The last few days I have spent at work here at the <a
6461 href="http://www.uio.no/">University of Oslo</a> testing if the new
6462 batch of computers will work with Linux. Every year for the last few
6463 years the university have organised shared bid of a few thousand
6464 computers, and this year HP won the bid. Two different desktops and
6465 five different laptops are on the list this year. We in the UNIX
6466 group want to know which one of these computers work well with RHEL
6467 and Ubuntu, the two Linux distributions we currently handle at the
6468 university.</p>
6469
6470 <p>My test method is simple, and I share it here to get feedback and
6471 perhaps inspire others to test hardware as well. To test, I PXE
6472 install the OS version of choice, and log in as my normal user and run
6473 a few applications and plug in selected pieces of hardware. When
6474 something fail, I make a note about this in the test matrix and move
6475 on. If I have some spare time I try to report the bug to the OS
6476 vendor, but as I only have the machines for a short time, I rarely
6477 have the time to do this for all the problems I find.</p>
6478
6479 <p>Anyway, to get to the point of this post. Here is the simple tests
6480 I perform on a new model.</p>
6481
6482 <ul>
6483
6484 <li>Is PXE installation working? I'm testing with RHEL6, Ubuntu Lucid
6485 and Ubuntu Maverik at the moment. If I feel like it, I also test with
6486 RHEL5 and Debian Edu/Squeeze.</li>
6487
6488 <li>Is X.org working? If the graphical login screen show up after
6489 installation, X.org is working.</li>
6490
6491 <li>Is hardware accelerated OpenGL working? Running glxgears (in
6492 package mesa-utils on Ubuntu) and writing down the frames per second
6493 reported by the program.</li>
6494
6495 <li>Is sound working? With Gnome and KDE, a sound is played when
6496 logging in, and if I can hear this the test is successful. If there
6497 are several audio exits on the machine, I try them all and check if
6498 the Gnome/KDE audio mixer can control where to send the sound. I
6499 normally test this by playing
6500 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20101012-chef/ ">a HTML5
6501 video</a> in Firefox/Iceweasel.</li>
6502
6503 <li>Is the USB subsystem working? I test this by plugging in a USB
6504 memory stick and see if Gnome/KDE notices this.</li>
6505
6506 <li>Is the CD/DVD player working? I test this by inserting any CD/DVD
6507 I have lying around, and see if Gnome/KDE notices this.</li>
6508
6509 <li>Is any built in camera working? Test using cheese, and see if a
6510 picture from the v4l device show up.</li>
6511
6512 <li>Is bluetooth working? Use the Gnome/KDE browsing tool to see if
6513 any bluetooth devices are discovered. In my office, I normally see a
6514 few.</li>
6515
6516 <li>For laptops, is the SD or Compaq Flash reader working. I have
6517 memory modules lying around, and stick them in and see if Gnome/KDE
6518 notice this.</li>
6519
6520 <li>For laptops, is suspend/hibernate working? I'm testing if the
6521 special button work, and if the laptop continue to work after
6522 resume.</li>
6523
6524 <li>For laptops, is the extra buttons working, like audio level,
6525 adjusting background light, switching on/off external video output,
6526 switching on/off wifi, bluetooth, etc? The set of buttons differ from
6527 laptop to laptop, so I just write down which are working and which are
6528 not.</li>
6529
6530 <li>Some laptops have smart card readers, finger print readers,
6531 acceleration sensors etc. I rarely test these, as I do not know how
6532 to quickly test if they are working or not, so I only document their
6533 existence.</li>
6534
6535 </ul>
6536
6537 <p>By now I suspect you are really curious what the test results are
6538 for the HP machines I am testing. I'm not done yet, so I will report
6539 the test results later. For now I can report that HP 8100 Elite work
6540 fine, and hibernation fail with HP EliteBook 8440p on Ubuntu Lucid,
6541 and audio fail on RHEL6. Ubuntu Maverik worked with 8440p. As you
6542 can see, I have most machines left to test. One interesting
6543 observation is that Ubuntu Lucid has almost twice the frame rate than
6544 RHEL6 with glxgears. No idea why.</p>
6545
6546 </div>
6547 <div class="tags">
6548
6549
6550 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6551
6552
6553 </div>
6554 </div>
6555 <div class="padding"></div>
6556
6557 <div class="entry">
6558 <div class="title">
6559 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_development_gathering_and_General_Assembly_for_FRiSK.html">Debian Edu development gathering and General Assembly for FRiSK</a>
6560 </div>
6561 <div class="date">
6562 29th November 2010
6563 </div>
6564 <div class="body">
6565 <p>On friday, the first Debian Edu / Skolelinux
6566 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering/2010-12-03-05-Oslo">development
6567 gathering</a> in a long time take place here in Oslo, Norway. I
6568 really look forward to seeing all the good people working on the
6569 Squeeze release. The gathering is open for everyone interested in
6570 learning more about Debian Edu / Skolelinux.</p>
6571
6572 <p>On Saturday, the Norwegian member organization taking care of
6573 organizing these development gatherings, Fri Programvare i Skolen,
6574 will hold its
6575 <a href="http://friprogramvareiskolen.no/Genfors/2010">General Assembly
6576 for 2010</a>. Membership is open for all, and currently there are 388
6577 people registered as members. Last year 32 members cast their vote in
6578 the memberdb based election system. I hope more people find time to
6579 vote this year.</p>
6580
6581 </div>
6582 <div class="tags">
6583
6584
6585 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
6586
6587
6588 </div>
6589 </div>
6590 <div class="padding"></div>
6591
6592 <div class="entry">
6593 <div class="title">
6594 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html">Why isn't Debian Edu using VLC?</a>
6595 </div>
6596 <div class="date">
6597 27th November 2010
6598 </div>
6599 <div class="body">
6600 <p>In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
6601 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
6602 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
6603 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
6604 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
6605 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
6606 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
6607 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.<p>
6608
6609 <p>But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
6610 mplayer in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
6611 Edu/Skolelinux</a>. The reason is simple. We need a good browser
6612 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
6613 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
6614 is no way for the user to pause the video. Also, when I
6615 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">last
6616 tested the browser plugins</a> available in Debian, the VLC plugin
6617 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
6618 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
6619 package (which uses mplayer), we would switch.</P>
6620
6621 <p>While VLC is a good player, its user interface is slightly
6622 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
6623 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
6624 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
6625 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
6626 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
6627 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
6628 the current video. It is very nice when playing short videos from the
6629 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
6630 what is going on.</p>
6631
6632 </div>
6633 <div class="tags">
6634
6635
6636 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
6637
6638
6639 </div>
6640 </div>
6641 <div class="padding"></div>
6642
6643 <div class="entry">
6644 <div class="title">
6645 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades_of_the_Gnome_and_KDE_desktop__now_with_apt_get_autoremove.html">Lenny->Squeeze upgrades of the Gnome and KDE desktop, now with apt-get autoremove</a>
6646 </div>
6647 <div class="date">
6648 22nd November 2010
6649 </div>
6650 <div class="body">
6651 <p>Michael Biebl suggested to me on IRC, that I changed my automated
6652 upgrade testing of the
6653 <a href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">Lenny
6654 Gnome and KDE Desktop</a> to do <tt>apt-get autoremove</tt> when using apt-get.
6655 This seem like a very good idea, so I adjusted by test scripts and
6656 can now present the updated result from today:</p>
6657
6658 <p>This is for Gnome:</p>
6659
6660 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
6661
6662 <blockquote><p>
6663 apache2.2-bin
6664 aptdaemon
6665 baobab
6666 binfmt-support
6667 browser-plugin-gnash
6668 cheese-common
6669 cli-common
6670 cups-pk-helper
6671 dmz-cursor-theme
6672 empathy
6673 empathy-common
6674 freedesktop-sound-theme
6675 freeglut3
6676 gconf-defaults-service
6677 gdm-themes
6678 gedit-plugins
6679 geoclue
6680 geoclue-hostip
6681 geoclue-localnet
6682 geoclue-manual
6683 geoclue-yahoo
6684 gnash
6685 gnash-common
6686 gnome
6687 gnome-backgrounds
6688 gnome-cards-data
6689 gnome-codec-install
6690 gnome-core
6691 gnome-desktop-environment
6692 gnome-disk-utility
6693 gnome-screenshot
6694 gnome-search-tool
6695 gnome-session-canberra
6696 gnome-system-log
6697 gnome-themes-extras
6698 gnome-themes-more
6699 gnome-user-share
6700 gstreamer0.10-fluendo-mp3
6701 gstreamer0.10-tools
6702 gtk2-engines
6703 gtk2-engines-pixbuf
6704 gtk2-engines-smooth
6705 hamster-applet
6706 libapache2-mod-dnssd
6707 libapr1
6708 libaprutil1
6709 libaprutil1-dbd-sqlite3
6710 libaprutil1-ldap
6711 libart2.0-cil
6712 libboost-date-time1.42.0
6713 libboost-python1.42.0
6714 libboost-thread1.42.0
6715 libchamplain-0.4-0
6716 libchamplain-gtk-0.4-0
6717 libcheese-gtk18
6718 libclutter-gtk-0.10-0
6719 libcryptui0
6720 libdiscid0
6721 libelf1
6722 libepc-1.0-2
6723 libepc-common
6724 libepc-ui-1.0-2
6725 libfreerdp-plugins-standard
6726 libfreerdp0
6727 libgconf2.0-cil
6728 libgdata-common
6729 libgdata7
6730 libgdu-gtk0
6731 libgee2
6732 libgeoclue0
6733 libgexiv2-0
6734 libgif4
6735 libglade2.0-cil
6736 libglib2.0-cil
6737 libgmime2.4-cil
6738 libgnome-vfs2.0-cil
6739 libgnome2.24-cil
6740 libgnomepanel2.24-cil
6741 libgpod-common
6742 libgpod4
6743 libgtk2.0-cil
6744 libgtkglext1
6745 libgtksourceview2.0-common
6746 libmono-addins-gui0.2-cil
6747 libmono-addins0.2-cil
6748 libmono-cairo2.0-cil
6749 libmono-corlib2.0-cil
6750 libmono-i18n-west2.0-cil
6751 libmono-posix2.0-cil
6752 libmono-security2.0-cil
6753 libmono-sharpzip2.84-cil
6754 libmono-system2.0-cil
6755 libmtp8
6756 libmusicbrainz3-6
6757 libndesk-dbus-glib1.0-cil
6758 libndesk-dbus1.0-cil
6759 libopal3.6.8
6760 libpolkit-gtk-1-0
6761 libpt2.6.7
6762 libpython2.6
6763 librpm1
6764 librpmio1
6765 libsdl1.2debian
6766 libsrtp0
6767 libssh-4
6768 libtelepathy-farsight0
6769 libtelepathy-glib0
6770 libtidy-0.99-0
6771 media-player-info
6772 mesa-utils
6773 mono-2.0-gac
6774 mono-gac
6775 mono-runtime
6776 nautilus-sendto
6777 nautilus-sendto-empathy
6778 p7zip-full
6779 pkg-config
6780 python-aptdaemon
6781 python-aptdaemon-gtk
6782 python-axiom
6783 python-beautifulsoup
6784 python-bugbuddy
6785 python-clientform
6786 python-coherence
6787 python-configobj
6788 python-crypto
6789 python-cupshelpers
6790 python-elementtree
6791 python-epsilon
6792 python-evolution
6793 python-feedparser
6794 python-gdata
6795 python-gdbm
6796 python-gst0.10
6797 python-gtkglext1
6798 python-gtksourceview2
6799 python-httplib2
6800 python-louie
6801 python-mako
6802 python-markupsafe
6803 python-mechanize
6804 python-nevow
6805 python-notify
6806 python-opengl
6807 python-openssl
6808 python-pam
6809 python-pkg-resources
6810 python-pyasn1
6811 python-pysqlite2
6812 python-rdflib
6813 python-serial
6814 python-tagpy
6815 python-twisted-bin
6816 python-twisted-conch
6817 python-twisted-core
6818 python-twisted-web
6819 python-utidylib
6820 python-webkit
6821 python-xdg
6822 python-zope.interface
6823 remmina
6824 remmina-plugin-data
6825 remmina-plugin-rdp
6826 remmina-plugin-vnc
6827 rhythmbox-plugin-cdrecorder
6828 rhythmbox-plugins
6829 rpm-common
6830 rpm2cpio
6831 seahorse-plugins
6832 shotwell
6833 software-center
6834 system-config-printer-udev
6835 telepathy-gabble
6836 telepathy-mission-control-5
6837 telepathy-salut
6838 tomboy
6839 totem
6840 totem-coherence
6841 totem-mozilla
6842 totem-plugins
6843 transmission-common
6844 xdg-user-dirs
6845 xdg-user-dirs-gtk
6846 xserver-xephyr
6847 </p></blockquote>
6848
6849 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
6850
6851 <blockquote><p>
6852 cheese
6853 ekiga
6854 eog
6855 epiphany-extensions
6856 evolution-exchange
6857 fast-user-switch-applet
6858 file-roller
6859 gcalctool
6860 gconf-editor
6861 gdm
6862 gedit
6863 gedit-common
6864 gnome-games
6865 gnome-games-data
6866 gnome-nettool
6867 gnome-system-tools
6868 gnome-themes
6869 gnuchess
6870 gucharmap
6871 guile-1.8-libs
6872 libavahi-ui0
6873 libdmx1
6874 libgalago3
6875 libgtk-vnc-1.0-0
6876 libgtksourceview2.0-0
6877 liblircclient0
6878 libsdl1.2debian-alsa
6879 libspeexdsp1
6880 libsvga1
6881 rhythmbox
6882 seahorse
6883 sound-juicer
6884 system-config-printer
6885 totem-common
6886 transmission-gtk
6887 vinagre
6888 vino
6889 </p></blockquote>
6890
6891 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
6892
6893 <blockquote><p>
6894 gstreamer0.10-gnomevfs
6895 </p></blockquote>
6896
6897 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
6898
6899 <blockquote><p>
6900 [nothing]
6901 </p></blockquote>
6902
6903 <p>This is for KDE:</p>
6904
6905 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
6906
6907 <blockquote><p>
6908 ksmserver
6909 </p></blockquote>
6910
6911 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
6912
6913 <blockquote><p>
6914 kwin
6915 network-manager-kde
6916 </p></blockquote>
6917
6918 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
6919
6920 <blockquote><p>
6921 arts
6922 dolphin
6923 freespacenotifier
6924 google-gadgets-gst
6925 google-gadgets-xul
6926 kappfinder
6927 kcalc
6928 kcharselect
6929 kde-core
6930 kde-plasma-desktop
6931 kde-standard
6932 kde-window-manager
6933 kdeartwork
6934 kdeartwork-emoticons
6935 kdeartwork-style
6936 kdeartwork-theme-icon
6937 kdebase
6938 kdebase-apps
6939 kdebase-workspace
6940 kdebase-workspace-bin
6941 kdebase-workspace-data
6942 kdeeject
6943 kdelibs
6944 kdeplasma-addons
6945 kdeutils
6946 kdewallpapers
6947 kdf
6948 kfloppy
6949 kgpg
6950 khelpcenter4
6951 kinfocenter
6952 konq-plugins-l10n
6953 konqueror-nsplugins
6954 kscreensaver
6955 kscreensaver-xsavers
6956 ktimer
6957 kwrite
6958 libgle3
6959 libkde4-ruby1.8
6960 libkonq5
6961 libkonq5-templates
6962 libnetpbm10
6963 libplasma-ruby
6964 libplasma-ruby1.8
6965 libqt4-ruby1.8
6966 marble-data
6967 marble-plugins
6968 netpbm
6969 nuvola-icon-theme
6970 plasma-dataengines-workspace
6971 plasma-desktop
6972 plasma-desktopthemes-artwork
6973 plasma-runners-addons
6974 plasma-scriptengine-googlegadgets
6975 plasma-scriptengine-python
6976 plasma-scriptengine-qedje
6977 plasma-scriptengine-ruby
6978 plasma-scriptengine-webkit
6979 plasma-scriptengines
6980 plasma-wallpapers-addons
6981 plasma-widget-folderview
6982 plasma-widget-networkmanagement
6983 ruby
6984 sweeper
6985 update-notifier-kde
6986 xscreensaver-data-extra
6987 xscreensaver-gl
6988 xscreensaver-gl-extra
6989 xscreensaver-screensaver-bsod
6990 </p></blockquote>
6991
6992 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
6993
6994 <blockquote><p>
6995 ark
6996 google-gadgets-common
6997 google-gadgets-qt
6998 htdig
6999 kate
7000 kdebase-bin
7001 kdebase-data
7002 kdepasswd
7003 kfind
7004 klipper
7005 konq-plugins
7006 konqueror
7007 ksysguard
7008 ksysguardd
7009 libarchive1
7010 libcln6
7011 libeet1
7012 libeina-svn-06
7013 libggadget-1.0-0b
7014 libggadget-qt-1.0-0b
7015 libgps19
7016 libkdecorations4
7017 libkephal4
7018 libkonq4
7019 libkonqsidebarplugin4a
7020 libkscreensaver5
7021 libksgrd4
7022 libksignalplotter4
7023 libkunitconversion4
7024 libkwineffects1a
7025 libmarblewidget4
7026 libntrack-qt4-1
7027 libntrack0
7028 libplasma-geolocation-interface4
7029 libplasmaclock4a
7030 libplasmagenericshell4
7031 libprocesscore4a
7032 libprocessui4a
7033 libqalculate5
7034 libqedje0a
7035 libqtruby4shared2
7036 libqzion0a
7037 libruby1.8
7038 libscim8c2a
7039 libsmokekdecore4-3
7040 libsmokekdeui4-3
7041 libsmokekfile3
7042 libsmokekhtml3
7043 libsmokekio3
7044 libsmokeknewstuff2-3
7045 libsmokeknewstuff3-3
7046 libsmokekparts3
7047 libsmokektexteditor3
7048 libsmokekutils3
7049 libsmokenepomuk3
7050 libsmokephonon3
7051 libsmokeplasma3
7052 libsmokeqtcore4-3
7053 libsmokeqtdbus4-3
7054 libsmokeqtgui4-3
7055 libsmokeqtnetwork4-3
7056 libsmokeqtopengl4-3
7057 libsmokeqtscript4-3
7058 libsmokeqtsql4-3
7059 libsmokeqtsvg4-3
7060 libsmokeqttest4-3
7061 libsmokeqtuitools4-3
7062 libsmokeqtwebkit4-3
7063 libsmokeqtxml4-3
7064 libsmokesolid3
7065 libsmokesoprano3
7066 libtaskmanager4a
7067 libtidy-0.99-0
7068 libweather-ion4a
7069 libxklavier16
7070 libxxf86misc1
7071 okteta
7072 oxygencursors
7073 plasma-dataengines-addons
7074 plasma-scriptengine-superkaramba
7075 plasma-widget-lancelot
7076 plasma-widgets-addons
7077 plasma-widgets-workspace
7078 polkit-kde-1
7079 ruby1.8
7080 systemsettings
7081 update-notifier-common
7082 </p></blockquote>
7083
7084 <p>Running apt-get autoremove made the results using apt-get and
7085 aptitude a bit more similar, but there are still quite a lott of
7086 differences. I have no idea what packages should be installed after
7087 the upgrade, but hope those that do can have a look.</p>
7088
7089 </div>
7090 <div class="tags">
7091
7092
7093 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
7094
7095
7096 </div>
7097 </div>
7098 <div class="padding"></div>
7099
7100 <div class="entry">
7101 <div class="title">
7102 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Migrating_Xen_virtual_machines_using_LVM_to_KVM_using_disk_images.html">Migrating Xen virtual machines using LVM to KVM using disk images</a>
7103 </div>
7104 <div class="date">
7105 22nd November 2010
7106 </div>
7107 <div class="body">
7108 <p>Most of the computers in use by the
7109 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu/Skolelinux project</a>
7110 are virtual machines. And they have been Xen machines running on a
7111 fairly old IBM eserver xseries 345 machine, and we wanted to migrate
7112 them to KVM on a newer Dell PowerEdge 2950 host machine. This was a
7113 bit harder that it could have been, because we set up the Xen virtual
7114 machines to get the virtual partitions from LVM, which as far as I
7115 know is not supported by KVM. So to migrate, we had to convert
7116 several LVM logical volumes to partitions on a virtual disk file.</p>
7117
7118 <p>I found
7119 <a href="http://searchnetworking.techtarget.com.au/articles/35011-Six-steps-for-migrating-Xen-virtual-machines-to-KVM">a
7120 nice recipe</a> to do this, and wrote the following script to do the
7121 migration. It uses qemu-img from the qemu package to make the disk
7122 image, parted to partition it, losetup and kpartx to present the disk
7123 image partions as devices, and dd to copy the data. I NFS mounted the
7124 new servers storage area on the old server to do the migration.</p>
7125
7126 <pre>
7127 #!/bin/sh
7128
7129 # Based on
7130 # http://searchnetworking.techtarget.com.au/articles/35011-Six-steps-for-migrating-Xen-virtual-machines-to-KVM
7131
7132 set -e
7133 set -x
7134
7135 if [ -z "$1" ] ; then
7136 echo "Usage: $0 &lt;hostname&gt;"
7137 exit 1
7138 else
7139 host="$1"
7140 fi
7141
7142 if [ ! -e /dev/vg_data/$host-disk ] ; then
7143 echo "error: unable to find LVM volume for $host"
7144 exit 1
7145 fi
7146
7147 # Partitions need to be a bit bigger than the LVM LVs. not sure why.
7148 disksize=$( lvs --units m | grep $host-disk | awk '{sum = sum + $4} END { print int(sum * 1.05) }')
7149 swapsize=$( lvs --units m | grep $host-swap | awk '{sum = sum + $4} END { print int(sum * 1.05) }')
7150 totalsize=$(( ( $disksize + $swapsize ) ))
7151
7152 img=$host.img
7153 #dd if=/dev/zero of=$img bs=1M count=$(( $disksize + $swapsize ))
7154 qemu-img create $img ${totalsize}MMaking room on the Debian Edu/Sqeeze DVD
7155
7156 parted $img mklabel msdos
7157 parted $img mkpart primary linux-swap 0 $disksize
7158 parted $img mkpart primary ext2 $disksize $totalsize
7159 parted $img set 1 boot on
7160
7161 modprobe dm-mod
7162 losetup /dev/loop0 $img
7163 kpartx -a /dev/loop0
7164
7165 dd if=/dev/vg_data/$host-disk of=/dev/mapper/loop0p1 bs=1M
7166 fsck.ext3 -f /dev/mapper/loop0p1 || true
7167 mkswap /dev/mapper/loop0p2
7168
7169 kpartx -d /dev/loop0
7170 losetup -d /dev/loop0
7171 </pre>
7172
7173 <p>The script is perhaps so simple that it is not copyrightable, but
7174 if it is, it is licenced using GPL v2 or later at your discretion.</p>
7175
7176 <p>After doing this, I booted a Debian CD in rescue mode in KVM with
7177 the new disk image attached, installed grub-pc and linux-image-686 and
7178 set up grub to boot from the disk image. After this, the KVM machines
7179 seem to work just fine.</p>
7180
7181 </div>
7182 <div class="tags">
7183
7184
7185 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
7186
7187
7188 </div>
7189 </div>
7190 <div class="padding"></div>
7191
7192 <div class="entry">
7193 <div class="title">
7194 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__apt_vs_aptitude_with_the_Gnome_and_KDE_desktop.html">Lenny->Squeeze upgrades, apt vs aptitude with the Gnome and KDE desktop</a>
7195 </div>
7196 <div class="date">
7197 20th November 2010
7198 </div>
7199 <div class="body">
7200 <p>I'm still running upgrade testing of the
7201 <a href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">Lenny
7202 Gnome and KDE Desktop</a>, but have not had time to spend on reporting the
7203 status. Here is a short update based on a test I ran 20101118.</p>
7204
7205 <p>I still do not know what a correct migration should look like, so I
7206 report any differences between apt and aptitude and hope someone else
7207 can see if anything should be changed.</p>
7208
7209 <p>This is for Gnome:</p>
7210
7211 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
7212
7213 <blockquote><p>
7214 apache2.2-bin aptdaemon at-spi baobab binfmt-support
7215 browser-plugin-gnash cheese-common cli-common cpp-4.3 cups-pk-helper
7216 dmz-cursor-theme empathy empathy-common finger
7217 freedesktop-sound-theme freeglut3 gconf-defaults-service gdm-themes
7218 gedit-plugins geoclue geoclue-hostip geoclue-localnet geoclue-manual
7219 geoclue-yahoo gnash gnash-common gnome gnome-backgrounds
7220 gnome-cards-data gnome-codec-install gnome-core
7221 gnome-desktop-environment gnome-disk-utility gnome-screenshot
7222 gnome-search-tool gnome-session-canberra gnome-spell
7223 gnome-system-log gnome-themes-extras gnome-themes-more
7224 gnome-user-share gs-common gstreamer0.10-fluendo-mp3
7225 gstreamer0.10-tools gtk2-engines gtk2-engines-pixbuf
7226 gtk2-engines-smooth hal-info hamster-applet libapache2-mod-dnssd
7227 libapr1 libaprutil1 libaprutil1-dbd-sqlite3 libaprutil1-ldap
7228 libart2.0-cil libatspi1.0-0 libboost-date-time1.42.0
7229 libboost-python1.42.0 libboost-thread1.42.0 libchamplain-0.4-0
7230 libchamplain-gtk-0.4-0 libcheese-gtk18 libclutter-gtk-0.10-0
7231 libcryptui0 libcupsys2 libdiscid0 libeel2-data libelf1 libepc-1.0-2
7232 libepc-common libepc-ui-1.0-2 libfreerdp-plugins-standard
7233 libfreerdp0 libgail-common libgconf2.0-cil libgdata-common libgdata7
7234 libgdl-1-common libgdu-gtk0 libgee2 libgeoclue0 libgexiv2-0 libgif4
7235 libglade2.0-cil libglib2.0-cil libgmime2.4-cil libgnome-vfs2.0-cil
7236 libgnome2.24-cil libgnomepanel2.24-cil libgnomeprint2.2-data
7237 libgnomeprintui2.2-common libgnomevfs2-bin libgpod-common libgpod4
7238 libgtk2.0-cil libgtkglext1 libgtksourceview-common
7239 libgtksourceview2.0-common libmono-addins-gui0.2-cil
7240 libmono-addins0.2-cil libmono-cairo2.0-cil libmono-corlib2.0-cil
7241 libmono-i18n-west2.0-cil libmono-posix2.0-cil
7242 libmono-security2.0-cil libmono-sharpzip2.84-cil
7243 libmono-system2.0-cil libmtp8 libmusicbrainz3-6
7244 libndesk-dbus-glib1.0-cil libndesk-dbus1.0-cil libopal3.6.8
7245 libpolkit-gtk-1-0 libpt-1.10.10-plugins-alsa
7246 libpt-1.10.10-plugins-v4l libpt2.6.7 libpython2.6 librpm1 librpmio1
7247 libsdl1.2debian libservlet2.4-java libsrtp0 libssh-4
7248 libtelepathy-farsight0 libtelepathy-glib0 libtidy-0.99-0
7249 libxalan2-java libxerces2-java media-player-info mesa-utils
7250 mono-2.0-gac mono-gac mono-runtime nautilus-sendto
7251 nautilus-sendto-empathy openoffice.org-writer2latex
7252 openssl-blacklist p7zip p7zip-full pkg-config python-4suite-xml
7253 python-aptdaemon python-aptdaemon-gtk python-axiom
7254 python-beautifulsoup python-bugbuddy python-clientform
7255 python-coherence python-configobj python-crypto python-cupshelpers
7256 python-cupsutils python-eggtrayicon python-elementtree
7257 python-epsilon python-evolution python-feedparser python-gdata
7258 python-gdbm python-gst0.10 python-gtkglext1 python-gtkmozembed
7259 python-gtksourceview2 python-httplib2 python-louie python-mako
7260 python-markupsafe python-mechanize python-nevow python-notify
7261 python-opengl python-openssl python-pam python-pkg-resources
7262 python-pyasn1 python-pysqlite2 python-rdflib python-serial
7263 python-tagpy python-twisted-bin python-twisted-conch
7264 python-twisted-core python-twisted-web python-utidylib python-webkit
7265 python-xdg python-zope.interface remmina remmina-plugin-data
7266 remmina-plugin-rdp remmina-plugin-vnc rhythmbox-plugin-cdrecorder
7267 rhythmbox-plugins rpm-common rpm2cpio seahorse-plugins shotwell
7268 software-center svgalibg1 system-config-printer-udev
7269 telepathy-gabble telepathy-mission-control-5 telepathy-salut tomboy
7270 totem totem-coherence totem-mozilla totem-plugins
7271 transmission-common xdg-user-dirs xdg-user-dirs-gtk xserver-xephyr
7272 zip
7273 </p></blockquote>
7274
7275 Installed using apt-get, removed with aptitude
7276
7277 <blockquote><p>
7278 arj bluez-utils cheese dhcdbd djvulibre-desktop ekiga eog
7279 epiphany-extensions epiphany-gecko evolution-exchange
7280 fast-user-switch-applet file-roller gcalctool gconf-editor gdm gedit
7281 gedit-common gnome-app-install gnome-games gnome-games-data
7282 gnome-nettool gnome-system-tools gnome-themes gnome-utils
7283 gnome-vfs-obexftp gnome-volume-manager gnuchess gucharmap
7284 guile-1.8-libs hal libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5
7285 libavahi-ui0 libbind9-50 libbluetooth2 libcamel1.2-11 libcdio7
7286 libcucul0 libcurl3 libdirectfb-1.0-0 libdmx1 libdvdread3
7287 libedata-cal1.2-6 libedataserver1.2-9 libeel2-2.20 libepc-1.0-1
7288 libepc-ui-1.0-1 libexchange-storage1.2-3 libfaad0 libgadu3
7289 libgalago3 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libggz2 libggzcore9
7290 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0 libgnome-desktop-2
7291 libgnome-pilot2 libgnomecups1.0-1 libgnomeprint2.2-0
7292 libgnomeprintui2.2-0 libgpod3 libgraphviz4 libgtk-vnc-1.0-0
7293 libgtkhtml2-0 libgtksourceview1.0-0 libgtksourceview2.0-0
7294 libgucharmap6 libhesiod0 libicu38 libisccc50 libisccfg50 libiw29
7295 libjaxp1.3-java-gcj libkpathsea4 liblircclient0 libltdl3 liblwres50
7296 libmagick++10 libmagick10 libmalaga7 libmozjs1d libmpfr1ldbl libmtp7
7297 libmysqlclient15off libnautilus-burn4 libneon27 libnm-glib0
7298 libnm-util0 libopal-2.2 libosp5 libparted1.8-10 libpisock9
7299 libpisync1 libpoppler-glib3 libpoppler3 libpt-1.10.10 libraw1394-8
7300 libsdl1.2debian-alsa libsensors3 libsexy2 libsmbios2 libsoup2.2-8
7301 libspeexdsp1 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libsvga1
7302 libswfdec-0.6-90 libtalloc1 libtotem-plparser10 libtrackerclient0
7303 libvoikko1 libxalan2-java-gcj libxerces2-java-gcj libxklavier12
7304 libxtrap6 libxxf86misc1 libzephyr3 mysql-common rhythmbox seahorse
7305 sound-juicer swfdec-gnome system-config-printer totem-common
7306 totem-gstreamer transmission-gtk vinagre vino w3c-dtd-xhtml wodim
7307 </p></blockquote>
7308
7309 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
7310
7311 <blockquote><p>
7312 gstreamer0.10-gnomevfs
7313 </p></blockquote>
7314
7315 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
7316
7317 <blockquote><p>
7318 [nothing]
7319 </p></blockquote>
7320
7321 <p>This is for KDE:</p>
7322
7323 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
7324
7325 <blockquote><p>
7326 autopoint bomber bovo cantor cantor-backend-kalgebra cpp-4.3 dcoprss
7327 edict espeak espeak-data eyesapplet fifteenapplet finger gettext
7328 ghostscript-x git gnome-audio gnugo granatier gs-common
7329 gstreamer0.10-pulseaudio indi kaddressbook-plugins kalgebra
7330 kalzium-data kanjidic kapman kate-plugins kblocks kbreakout kbstate
7331 kde-icons-mono kdeaccessibility kdeaddons-kfile-plugins
7332 kdeadmin-kfile-plugins kdeartwork-misc kdeartwork-theme-window
7333 kdeedu kdeedu-data kdeedu-kvtml-data kdegames kdegames-card-data
7334 kdegames-mahjongg-data kdegraphics-kfile-plugins kdelirc
7335 kdemultimedia-kfile-plugins kdenetwork-kfile-plugins
7336 kdepim-kfile-plugins kdepim-kio-plugins kdessh kdetoys kdewebdev
7337 kdiamond kdnssd kfilereplace kfourinline kgeography-data kigo
7338 killbots kiriki klettres-data kmoon kmrml knewsticker-scripts
7339 kollision kpf krosspython ksirk ksmserver ksquares kstars-data
7340 ksudoku kubrick kweather libasound2-plugins libboost-python1.42.0
7341 libcfitsio3 libconvert-binhex-perl libcrypt-ssleay-perl libdb4.6++
7342 libdjvulibre-text libdotconf1.0 liberror-perl libespeak1
7343 libfinance-quote-perl libgail-common libgsl0ldbl libhtml-parser-perl
7344 libhtml-tableextract-perl libhtml-tagset-perl libhtml-tree-perl
7345 libio-stringy-perl libkdeedu4 libkdegames5 libkiten4 libkpathsea5
7346 libkrossui4 libmailtools-perl libmime-tools-perl
7347 libnews-nntpclient-perl libopenbabel3 libportaudio2 libpulse-browse0
7348 libservlet2.4-java libspeechd2 libtiff-tools libtimedate-perl
7349 libunistring0 liburi-perl libwww-perl libxalan2-java libxerces2-java
7350 lirc luatex marble networkstatus noatun-plugins
7351 openoffice.org-writer2latex palapeli palapeli-data parley
7352 parley-data poster psutils pulseaudio pulseaudio-esound-compat
7353 pulseaudio-module-x11 pulseaudio-utils quanta-data rocs rsync
7354 speech-dispatcher step svgalibg1 texlive-binaries texlive-luatex
7355 ttf-sazanami-gothic
7356 </p></blockquote>
7357
7358 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
7359
7360 <blockquote><p>
7361 amor artsbuilder atlantik atlantikdesigner blinken bluez-utils cvs
7362 dhcdbd djvulibre-desktop imlib-base imlib11 kalzium kanagram kandy
7363 kasteroids katomic kbackgammon kbattleship kblackbox kbounce kbruch
7364 kcron kdat kdemultimedia-kappfinder-data kdeprint kdict kdvi kedit
7365 keduca kenolaba kfax kfaxview kfouleggs kgeography kghostview
7366 kgoldrunner khangman khexedit kiconedit kig kimagemapeditor
7367 kitchensync kiten kjumpingcube klatin klettres klickety klines
7368 klinkstatus kmag kmahjongg kmailcvt kmenuedit kmid kmilo kmines
7369 kmousetool kmouth kmplot knetwalk kodo kolf kommander konquest kooka
7370 kpager kpat kpdf kpercentage kpilot kpoker kpovmodeler krec
7371 kregexpeditor kreversi ksame ksayit kshisen ksig ksim ksirc ksirtet
7372 ksmiletris ksnake ksokoban kspaceduel kstars ksvg ksysv kteatime
7373 ktip ktnef ktouch ktron kttsd ktuberling kturtle ktux kuickshow
7374 kverbos kview kviewshell kvoctrain kwifimanager kwin kwin4 kwordquiz
7375 kworldclock kxsldbg libakode2 libarts1-akode libarts1-audiofile
7376 libarts1-mpeglib libarts1-xine libavahi-compat-libdnssd1
7377 libavahi-core5 libavc1394-0 libbind9-50 libbluetooth2
7378 libboost-python1.34.1 libcucul0 libcurl3 libcvsservice0
7379 libdirectfb-1.0-0 libdjvulibre21 libdvdread3 libfaad0 libfreebob0
7380 libgd2-noxpm libgraphviz4 libgsmme1c2a libgtkhtml2-0 libicu38
7381 libiec61883-0 libindex0 libisccc50 libisccfg50 libiw29
7382 libjaxp1.3-java-gcj libk3b3 libkcal2b libkcddb1 libkdeedu3
7383 libkdegames1 libkdepim1a libkgantt0 libkleopatra1 libkmime2
7384 libkpathsea4 libkpimexchange1 libkpimidentities1 libkscan1
7385 libksieve0 libktnef1 liblockdev1 libltdl3 liblwres50 libmagick10
7386 libmimelib1c2a libmodplug0c2 libmozjs1d libmpcdec3 libmpfr1ldbl
7387 libneon27 libnm-util0 libopensync0 libpisock9 libpoppler-glib3
7388 libpoppler-qt2 libpoppler3 libraw1394-8 librss1 libsensors3
7389 libsmbios2 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90
7390 libtalloc1 libxalan2-java-gcj libxerces2-java-gcj libxtrap6 lskat
7391 mpeglib network-manager-kde noatun pmount tex-common texlive-base
7392 texlive-common texlive-doc-base texlive-fonts-recommended tidy
7393 ttf-dustin ttf-kochi-gothic ttf-sjfonts
7394 </p></blockquote>
7395
7396 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
7397
7398 <blockquote><p>
7399 dolphin kde-core kde-plasma-desktop kde-standard kde-window-manager
7400 kdeartwork kdebase kdebase-apps kdebase-workspace
7401 kdebase-workspace-bin kdebase-workspace-data kdeutils kscreensaver
7402 kscreensaver-xsavers libgle3 libkonq5 libkonq5-templates libnetpbm10
7403 netpbm plasma-widget-folderview plasma-widget-networkmanagement
7404 xscreensaver-data-extra xscreensaver-gl xscreensaver-gl-extra
7405 xscreensaver-screensaver-bsod
7406 </p></blockquote>
7407
7408 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
7409
7410 <blockquote><p>
7411 kdebase-bin konq-plugins konqueror
7412 </p></blockquote>
7413
7414 </div>
7415 <div class="tags">
7416
7417
7418 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
7419
7420
7421 </div>
7422 </div>
7423 <div class="padding"></div>
7424
7425 <div class="entry">
7426 <div class="title">
7427 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_buildbot_slave_and_Debian_kfreebsd.html">Gnash buildbot slave and Debian kfreebsd</a>
7428 </div>
7429 <div class="date">
7430 20th November 2010
7431 </div>
7432 <div class="body">
7433 <p>Answering
7434 <a href="http://www.listware.net/201011/gnash-dev/67431-gnash-dev-buildbot-looking-for-slaves.html">the
7435 call from the Gnash project</a> for
7436 <a href="http://www.gnashdev.org:8010">buildbot</a> slaves to test the
7437 current source, I have set up a virtual KVM machine on the Debian
7438 Edu/Skolelinux virtualization host to test the git source on
7439 Debian/Squeeze. I hope this can help the developers in getting new
7440 releases out more often.</p>
7441
7442 <p>As the developers want less main-stream build platforms tested to,
7443 I have considered setting up a <a
7444 href="http://www.debian.org/ports/kfreebsd-gnu/">Debian/kfreebsd</a>
7445 machine as well. I have also considered using the kfreebsd
7446 architecture in Debian as a file server in NUUG to get access to the 5
7447 TB zfs volume we currently use to store DV video. Because of this, I
7448 finally got around to do a test installation of Debian/Squeeze with
7449 kfreebsd. Installation went fairly smooth, thought I noticed some
7450 visual glitches in the cdebconf dialogs (black cursor left on the
7451 screen at random locations). Have not gotten very far with the
7452 testing. Noticed cfdisk did not work, but fdisk did so it was not a
7453 fatal problem. Have to spend some more time on it to see if it is
7454 useful as a file server for NUUG. Will try to find time to set up a
7455 gnash buildbot slave on the Debian Edu/Skolelinux this weekend.</p>
7456
7457 </div>
7458 <div class="tags">
7459
7460
7461 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
7462
7463
7464 </div>
7465 </div>
7466 <div class="padding"></div>
7467
7468 <div class="entry">
7469 <div class="title">
7470 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Making_room_on_the_Debian_Edu_Sqeeze_DVD.html">Making room on the Debian Edu/Sqeeze DVD</a>
7471 </div>
7472 <div class="date">
7473 7th November 2010
7474 </div>
7475 <div class="body">
7476 <p>Prioritising packages for the Debian Edu /
7477 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> DVD, which is
7478 supposed provide a school with all the services and user applications
7479 needed on the pupils computer network has always been hard. Even
7480 schools without Internet connections should be able to get Debian Edu
7481 working using this DVD.</p>
7482
7483 <p>The job became a lot harder when apt and aptitude started
7484 installing recommended packages by default. We want the same set of
7485 packages to be installed when using the DVD and the netinst CD, and
7486 that means all recommended packages need to be on the DVD. I created
7487 a patch for debian-cd in <a href="http://bugs.debian.org/601203">BTS
7488 report #601203</a> to do this, and since this change was applied to
7489 the Debian Edu DVD build, we have been seriously short on space.</p>
7490
7491 <p>A few days ago we decided to drop blender, wxmaxima and kicad from
7492 the default installation to save space on the DVD, believing that
7493 those needing these applications are few and can get them from the
7494 Debian archive.</p>
7495
7496 <p>Yesterday, I had a look what source packages to see which packages
7497 were using most space. A few large packages are well know;
7498 openoffice.org, openclipart and fluid-soundfont. But I also
7499 discovered that lilypond used 106 MiB and fglrx-driver used 53 MiB.
7500 The lilypond package is pulled in as a dependency for rosegarden, and
7501 when looking a bit closer I discovered that 99 MiB of the 106 MiB were
7502 the documentation package, which is recommended by the binary package.
7503 I decided to drop this documentation package from our DVD, as most of
7504 our users will use the GUI front-ends and do not need the lilypond
7505 documentation. Similarly, I dropped the non-free fglrx-driver package
7506 which might be installed by d-i when its hardware is detected, as the
7507 free X driver should work.</p>
7508
7509 <p>With this change, we finally got space for the LXDE and Gnome
7510 desktop packages as well as the language specific packages making the
7511 DVD more useful again.</p>
7512
7513 </div>
7514 <div class="tags">
7515
7516
7517 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
7518
7519
7520 </div>
7521 </div>
7522 <div class="padding"></div>
7523
7524 <div class="entry">
7525 <div class="title">
7526 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Software_updates_2010_10_24.html">Software updates 2010-10-24</a>
7527 </div>
7528 <div class="date">
7529 24th October 2010
7530 </div>
7531 <div class="body">
7532 <p>Some updates.</p>
7533
7534 <p>My <a href="http://pledgebank.com/gnash-avm2">gnash pledge</a> to
7535 raise money for the project is going well. The lower limit of 10
7536 signers was reached in 24 hours, and so far 13 people have signed it.
7537 More signers and more funding is most welcome, and I am really curious
7538 how far we can get before the time limit of December 24 is reached.
7539 :)</p>
7540
7541 <p>On the #gnash IRC channel on irc.freenode.net, I was just tipped
7542 about what appear to be a great code coverage tool capable of
7543 generating code coverage stats without any changes to the source code.
7544 It is called
7545 <a href="http://simonkagstrom.github.com/kcov/index.html">kcov</a>,
7546 and can be used using <tt>kcov &lt;directory&gt; &lt;binary&gt;</tt>.
7547 It is missing in Debian, but the git source built just fine in Squeeze
7548 after I installed libelf-dev, libdwarf-dev, pkg-config and
7549 libglib2.0-dev. Failed to build in Lenny, but suspect that is
7550 solvable. I hope kcov make it into Debian soon.</p>
7551
7552 <p>Finally found time to wrap up the release notes for <a
7553 href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2010/10/msg00002.html">a
7554 new alpha release of Debian Edu</a>, and just published the second
7555 alpha test release of the Squeeze based Debian Edu /
7556 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>
7557 release. Give it a try if you need a complete linux solution for your
7558 school, including central infrastructure server, workstations, thin
7559 client servers and diskless workstations. A nice touch added
7560 yesterday is RDP support on the thin client servers, for windows
7561 clients to get a Linux desktop on request.</p>
7562
7563 </div>
7564 <div class="tags">
7565
7566
7567 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>.
7568
7569
7570 </div>
7571 </div>
7572 <div class="padding"></div>
7573
7574 <div class="entry">
7575 <div class="title">
7576 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html">Some notes on Flash in Debian and Debian Edu</a>
7577 </div>
7578 <div class="date">
7579 4th September 2010
7580 </div>
7581 <div class="body">
7582 <p>In the <a href="http://popcon.debian.org/unknown/by_vote">Debian
7583 popularity-contest numbers</a>, the adobe-flashplugin package the
7584 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
7585 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
7586 working flash is important for Debian users. Around 10 percent of the
7587 users submitting data to popcon.debian.org have this package
7588 installed.</p>
7589
7590 <p>In the report written by Lars Risan in August 2008
7591<a href="http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile&do=view&target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf">Skolelinux
7592 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
7593 stiftelsen SLX Debian Labs</a>»), one of the most important problems
7594 schools experienced with <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
7595 Edu/Skolelinux</a> was the lack of working Flash. A lot of educational
7596 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
7597 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
7598 good reason to stay with Windows.</p>
7599
7600 <p>I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
7601 said to be the retarded cousin that did not really understand
7602 everything you told him but could work fairly well. This was a
7603 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
7604 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
7605 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
7606 example Internet Explorer 6 fail to work on Firefox, and funny because
7607 it explain very well how annoying it is for users when Linux
7608 distributions do not work with the documents they receive or the web
7609 pages they want to visit.</p>
7610
7611 <p>This is part of the reason why I believe it is important for Debian
7612 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
7613 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
7614 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
7615 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
7616 the new release 0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
7617 unstable. The new version work with more sites that version 0.8.7.
7618 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
7619 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
7620 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
7621 accept the new package into Squeeze.</p>
7622
7623 </div>
7624 <div class="tags">
7625
7626
7627 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
7628
7629
7630 </div>
7631 </div>
7632 <div class="padding"></div>
7633
7634 <div class="entry">
7635 <div class="title">
7636 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_hard_link_handling_with_sshfs.html">Broken hard link handling with sshfs</a>
7637 </div>
7638 <div class="date">
7639 30th August 2010
7640 </div>
7641 <div class="body">
7642 <p>Just got an email from Tobias Gruetzmacher as a followup on my
7643 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_umask_handling_with_sshfs.html">previous
7644 post about sshfs</a>. He reported another problem with sshfs. It
7645 fail to handle hard links properly. A simple way to spot this is to
7646 look at the . and .. entries in the directory tree. These should have
7647 a link count >1, but on sshfs the count is 1. I just tested to see
7648 what happen when trying to hardlink, and this fail as well:</p>
7649
7650 <pre>
7651 % ln foo bar
7652 ln: creating hard link `bar' => `foo': Function not implemented
7653 %
7654 </pre>
7655
7656 <p>I have not yet found time to implement a test for this in my file
7657 system test code, but believe having working hard links is useful to
7658 avoid surprised unix programs. Not as useful as working file locking
7659 and symlinks, which are required to get a working desktop, but useful
7660 nevertheless. :)</p>
7661
7662 <p>The latest version of the file system test code is available via
7663 git from
7664 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a></p>
7665
7666 </div>
7667 <div class="tags">
7668
7669
7670 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
7671
7672
7673 </div>
7674 </div>
7675 <div class="padding"></div>
7676
7677 <div class="entry">
7678 <div class="title">
7679 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_i_Osloskolen.html">Skolelinux i Osloskolen</a>
7680 </div>
7681 <div class="date">
7682 26th August 2010
7683 </div>
7684 <div class="body">
7685 <p>Denne høsten skal endelig alle Osloskolene få mulighet til å bruke
7686 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>. Ny IT-løsning
7687 har vært rullet ut i noen måneder nå, og så vidt jeg fikk vite før
7688 sommeren skulle alle skoler ha nytt opplegg på plass før oppstart nå i
7689 høst. På alle skolene skal en kunne velge ved installasjon om en skal
7690 ha Windows eller Skolelinux på maskinene, og en kan i tillegg
7691 PXE-boote maskinene over nett som tynne klienter eller diskløse
7692 arbeidsstasjoner. Jeg er spent på hvor mange skoler som velger å ta i
7693 bruk Skolelinux, og gleder meg til å se hvordan dette utvikler seg.
7694 Løsningen leveres av
7695 <a href="http://www.logica.no/">Logica</a> med
7696 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a> som
7697 underleverandør, og jeg har vært involvert i utviklingen av løsningen
7698 via Skolelinux Drift AS siden prosjektet starter. Jeg synes det er
7699 fantastisk at Skolelinux er kommet så langt siden vi startet i 2001 at
7700 alle elevene i Osloskolene nå skal få mulighet til å bruke
7701 løsningen. Jeg håper de vil sette pris på alle de
7702 <a href="http://www.skolelinux.no/linux-signpost/">fantastiske
7703 brukerprogrammene</a> som er tilgjengelig i Skolelinux.</p>
7704
7705 </div>
7706 <div class="tags">
7707
7708
7709 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7710
7711
7712 </div>
7713 </div>
7714 <div class="padding"></div>
7715
7716 <div class="entry">
7717 <div class="title">
7718 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_umask_handling_with_sshfs.html">Broken umask handling with sshfs</a>
7719 </div>
7720 <div class="date">
7721 26th August 2010
7722 </div>
7723 <div class="body">
7724 <p>My file system sematics program
7725 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Testing_if_a_file_system_can_be_used_for_home_directories___.html">presented
7726 a few days ago</a> is very useful to verify that a file system can
7727 work as a unix home directory,and today I had to extend it a bit. I'm
7728 looking into alternatives for home directory access here at the
7729 University of Oslo, and one of the options is sshfs. My friend
7730 Finn-Arne mentioned a while back that they had used sshfs with Debian
7731 Edu, but stopped because of problems. I asked today what the problems
7732 where, and he mentioned that sshfs failed to handle umask properly.
7733 Trying to detect the problem I wrote this addition to my fs testing
7734 script:</p>
7735
7736 <pre>
7737 mode_t touch_get_mode(const char *name, mode_t mode) {
7738 mode_t retval = 0;
7739 int fd = open(name, O_RDWR|O_CREAT|O_LARGEFILE, mode);
7740 if (-1 != fd) {
7741 unlink(name);
7742 struct stat statbuf;
7743 if (-1 != fstat(fd, &statbuf)) {
7744 retval = statbuf.st_mode & 0x1ff;
7745 }
7746 close(fd);
7747 }
7748 return retval;
7749 }
7750
7751 /* Try to detect problem discovered using sshfs */
7752 int test_umask(void) {
7753 printf("info: testing umask effect on file creation\n");
7754
7755 mode_t orig_umask = umask(000);
7756 mode_t newmode;
7757 if (0666 != (newmode = touch_get_mode("foobar", 0666))) {
7758 printf(" error: Wrong file mode %o when creating using mode 666 and umask 000\n",
7759 newmode);
7760 }
7761 umask(007);
7762 if (0660 != (newmode = touch_get_mode("foobar", 0666))) {
7763 printf(" error: Wrong file mode %o when creating using mode 666 and umask 007\n",
7764 newmode);
7765 }
7766
7767 umask (orig_umask);
7768 return 0;
7769 }
7770
7771 int main(int argc, char **argv) {
7772 [...]
7773 test_umask();
7774 return 0;
7775 }
7776 </pre>
7777
7778 <p>Sure enough. On NFS to a netapp, I get this result:</p>
7779
7780 <pre>
7781 Testing POSIX/Unix sematics on file system
7782 info: testing symlink creation
7783 info: testing subdirectory creation
7784 info: testing fcntl locking
7785 Read-locking 1 byte from 1073741824
7786 Read-locking 510 byte from 1073741826
7787 Unlocking 1 byte from 1073741824
7788 Write-locking 1 byte from 1073741824
7789 Write-locking 510 byte from 1073741826
7790 Unlocking 2 byte from 1073741824
7791 info: testing umask effect on file creation
7792 </pre>
7793
7794 <p>When mounting the same directory using sshfs, I get this
7795 result:</p>
7796
7797 <pre>
7798 Testing POSIX/Unix sematics on file system
7799 info: testing symlink creation
7800 info: testing subdirectory creation
7801 info: testing fcntl locking
7802 Read-locking 1 byte from 1073741824
7803 Read-locking 510 byte from 1073741826
7804 Unlocking 1 byte from 1073741824
7805 Write-locking 1 byte from 1073741824
7806 Write-locking 510 byte from 1073741826
7807 Unlocking 2 byte from 1073741824
7808 info: testing umask effect on file creation
7809 error: Wrong file mode 644 when creating using mode 666 and umask 000
7810 error: Wrong file mode 640 when creating using mode 666 and umask 007
7811 </pre>
7812
7813 <p>So, I can conclude that sshfs is better than smb to a Netapp or a
7814 Windows server, but not good enough to be used as a home
7815 directory.</p>
7816
7817 <p>Update 2010-08-26: Reported the issue in
7818 <a href="http://bugs.debian.org/594498">BTS report #594498</a></p>
7819
7820 <p>Update 2010-08-27: Michael Gebetsroither report that he found the
7821 script so useful that he created a GIT repository and stored it in
7822 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a>.</p>
7823
7824 </div>
7825 <div class="tags">
7826
7827
7828 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
7829
7830
7831 </div>
7832 </div>
7833 <div class="padding"></div>
7834
7835 <div class="entry">
7836 <div class="title">
7837 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/No_hardcoded_config_on_Debian_Edu_clients.html">No hardcoded config on Debian Edu clients</a>
7838 </div>
7839 <div class="date">
7840 9th August 2010
7841 </div>
7842 <div class="body">
7843 <p>As reported earlier, the last few days I have looked at how Debian
7844 Edu clients are configured, and tried to get rid of all hardcoded
7845 configuration settings on the clients. I believe the work to be
7846 mostly done, and the clients seem to work just fine with dynamically
7847 generated configuration.</p>
7848
7849 <p>What is the point, you might ask? The point is to allow a Debian
7850 Edu desktop to integrate into an existing network infrastructure
7851 without any manual configuration.</p>
7852
7853 <p>This is what happens when installing a Debian Edu client here at
7854 the University of Oslo using PXE. With the PXE installation, I am
7855 asked for language (Norwegian Bokmål), locality (Norway) and keyboard
7856 layout (no-latin1), Debian Edu profile (Roaming Workstation), if I
7857 accept to reformat the hard drive (yes), if I want to submit info to
7858 popcon.debian.org (no) and root password (secret). After answering
7859 these questions, the installer goes ahead and does its thing, and
7860 after around 50 minutes it is done. I press enter to finish the
7861 installation, and the machine reboots into KDE. When the machine is
7862 ready and kdm asks for login information, I enter my university
7863 username and password, am told by kdm that a local home directory has
7864 been created and that I must log in again, and finally log in with the
7865 same username and password to the KDE 4.4 desktop. At no point during
7866 this process did it ask for university specific settings, and all the
7867 required configuration was dynamically detected using information
7868 fetched via DHCP and DNS. The roaming workstation is now ready for
7869 use.</p>
7870
7871 <p>How was this done, you might wonder? First of all, here is the
7872 list of things that need to be configured on the client to get it
7873 working properly out of the box:</p>
7874
7875 <ul>
7876 <li>IP address/netmask and DNS server.</li>
7877 <li>Web proxy URL.</li>
7878 <li>LDAP server for NSS directory information (user, group, etc).</li>
7879 <li>Kerberos server for PAM password checking.</li>
7880 <li>SMB mount point to access the network home directory. (*)</li>
7881 <li>Central syslog server to send syslog messages to. (*)</li>
7882 <li>Sitesummary collector URL to submit info to central server. (*)</li>
7883 </ul>
7884
7885 <p>(Hm, did I forget anything? Let me knew if I did.)</p>
7886
7887 <p>The points marked (*) are not required to be able to use the
7888 machine, but needed to provide central storage and allowing system
7889 administrators to track their machines. Since yesterday, everything
7890 but the sitesummary collector URL is dynamically discovered at boot
7891 and installation time in the svn version of Debian Edu.</p>
7892
7893 <p>The IP and DNS setup is fetched during boot using DHCP as usual.
7894 When a DHCP update arrives, the proxy setup is updated by looking for
7895 http://wpat/wpad.dat and using the content of this WPAD file to
7896 configure the http and ftp proxy in /etc/environment and
7897 /etc/apt/apt.conf. I decided to update the proxy setup using a DHCP
7898 hook to ensure that the client stops using the Debian Edu proxy when
7899 it is moved outside the Debian Edu network, and instead uses any local
7900 proxy present on the new network when it moves around.</p>
7901
7902 <p>The DNS names of the LDAP, Kerberos and syslog server and related
7903 configuration are generated using DNS information at boot. First the
7904 installer looks for a host named ldap in the current DNS domain. If
7905 not found, it looks for _ldap._tcp SRV records in DNS instead. If an
7906 LDAP server is found, its root DSE entry is requested and the
7907 attributes namingContexts and defaultNamingContext are used to
7908 determine which LDAP base to use for NSS. If there are several
7909 namingContexts attibutes and the defaultNamingContext is present, that
7910 LDAP subtree is used as the base. If defaultNamingContext is missing,
7911 the subtrees listed as namingContexts are searched in sequence for any
7912 object with class posixAccount or posixGroup, and the first one with
7913 such an object is used as the LDAP base. For Kerberos, a similar
7914 search is done by first looking for a host named kerberos, and then
7915 for the _kerberos._tcp SRV record. I've been unable to find a way to
7916 look up the Kerberos realm, so for this the upper case string of the
7917 current DNS domain is used.</p>
7918
7919 <p>For the syslog server, the hosts syslog and loghost are searched
7920 for, and the _syslog._udp SRV record is consulted if no such host is
7921 found. This algorithm works for both Debian Edu and the University of
7922 Oslo. A similar strategy would work for locating the sitesummary
7923 server, but have not been implemented yet. I decided to fetch and
7924 save these settings during installation, to make sure moving to a
7925 different network does not change the set of users being allowed to
7926 log in nor the passwords required to log in. Usernames and passwords
7927 will be cached by sssd when the user logs in on the Debian Edu
7928 network, and will not change as the laptop move around. For a
7929 non-roaming machine, there is no caching, but given that it is
7930 supposed to stay in place it should not matter much. Perhaps we
7931 should switch those to use sssd too?</p>
7932
7933 <p>The user's SMB mount point for the network home directory is
7934 located when the user logs in for the first time. The LDAP server is
7935 consulted to look for the user's LDAP object and the sambaHomePath
7936 attribute is used if found. If it isn't found, the home directory
7937 path fetched from NSS is used instead. Assuming the path is of the
7938 form /site/server/directory/username, the second part is looked up in
7939 DNS and used to generate a SMB URL of the form
7940 smb://server.domain/username. This algorithm works for both Debian
7941 edu and the University of Oslo. Perhaps there are better attributes
7942 to use or a better algorithm that works for more sites, but this will
7943 do for now. :)</p>
7944
7945 <p>This work should make it easier to integrate the Debian Edu clients
7946 into any LDAP/Kerberos infrastructure, and make the current setup even
7947 more flexible than before. I suspect it will also work for thin
7948 client servers, allowing one to easily set up LTSP and hook it into a
7949 existing network infrastructure, but I have not had time to test this
7950 yet.</p>
7951
7952 <p>If you want to help out with implementing these things for Debian
7953 Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
7954
7955 <p>Update 2010-08-09: Simon Farnsworth gave me a heads-up on how to
7956 detect Kerberos realm from DNS, by looking for _kerberos TXT entries
7957 before falling back to the upper case DNS domain name. Will have to
7958 implement it for Debian Edu. :)</p>
7959
7960 </div>
7961 <div class="tags">
7962
7963
7964 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
7965
7966
7967 </div>
7968 </div>
7969 <div class="padding"></div>
7970
7971 <div class="entry">
7972 <div class="title">
7973 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Testing_if_a_file_system_can_be_used_for_home_directories___.html">Testing if a file system can be used for home directories...</a>
7974 </div>
7975 <div class="date">
7976 8th August 2010
7977 </div>
7978 <div class="body">
7979 <p>A few years ago, I was involved in a project planning to use
7980 Windows file servers as home directory servers for Debian
7981 Edu/Skolelinux machines. This was thought to be no problem, as the
7982 access would be through the SMB network file system protocol, and we
7983 knew other sites used SMB with unix and samba as the file server to
7984 mount home directories without any problems. But, after months of
7985 struggling, we had to conclude that our goal was impossible.</p>
7986
7987 <p>The reason is simply that while SMB can be used for home
7988 directories when the file server is Samba running on Unix, this only
7989 work because of Samba have some extensions and the fact that the
7990 underlying file system is a unix file system. When using a Windows
7991 file server, the underlying file system do not have POSIX semantics,
7992 and several programs will fail if the users home directory where they
7993 want to store their configuration lack POSIX semantics.</p>
7994
7995 <p>As part of this work, I wrote a small C program I want to share
7996 with you all, to replicate a few of the problematic applications (like
7997 OpenOffice.org and GCompris) and see if the file system was working as
7998 it should. If you find yourself in spooky file system land, it might
7999 help you find your way out again. This is the fs-test.c source:</p>
8000
8001 <pre>
8002 /*
8003 * Some tests to check the file system sematics. Used to verify that
8004 * CIFS from a windows server do not work properly as a linux home
8005 * directory.
8006 * License: GPL v2 or later
8007 *
8008 * needs libsqlite3-dev and build-essential installed
8009 * compile with: gcc -Wall -lsqlite3 -DTEST_SQLITE fs-test.c -o fs-test
8010 */
8011
8012 #define _FILE_OFFSET_BITS 64
8013 #define _LARGEFILE_SOURCE 1
8014 #define _LARGEFILE64_SOURCE 1
8015
8016 #define _GNU_SOURCE /* for asprintf() */
8017
8018 #include &lt;errno.h>
8019 #include &lt;fcntl.h>
8020 #include &lt;stdio.h>
8021 #include &lt;string.h>
8022 #include &lt;stdlib.h>
8023 #include &lt;sys/file.h>
8024 #include &lt;sys/stat.h>
8025 #include &lt;sys/types.h>
8026 #include &lt;unistd.h>
8027
8028 #ifdef TEST_SQLITE
8029 /*
8030 * Test sqlite open, as done by gcompris require the libsqlite3-dev
8031 * package and linking with -lsqlite3. A more low level test is
8032 * below.
8033 * See also &lt;URL: http://www.sqlite.org./faq.html#q5 >.
8034 */
8035 #include &lt;sqlite3.h>
8036 #define CREATE_TABLE_USERS \
8037 "CREATE TABLE users (user_id INT UNIQUE, login TEXT, lastname TEXT, firstname TEXT, birthdate TEXT, class_id INT ); "
8038 int test_sqlite_open(void) {
8039 char *zErrMsg;
8040 char *name = "testsqlite.db";
8041 sqlite3 *db=NULL;
8042 unlink(name);
8043 int rc = sqlite3_open(name, &db);
8044 if( rc ){
8045 printf("error: sqlite open of %s failed: %s\n", name, sqlite3_errmsg(db));
8046 sqlite3_close(db);
8047 return -1;
8048 }
8049
8050 /* create tables */
8051 rc = sqlite3_exec(db,CREATE_TABLE_USERS, NULL, 0, &zErrMsg);
8052 if( rc != SQLITE_OK ){
8053 printf("error: sqlite table create failed: %s\n", zErrMsg);
8054 sqlite3_close(db);
8055 return -1;
8056 }
8057 printf("info: sqlite worked\n");
8058 sqlite3_close(db);
8059 return 0;
8060 }
8061 #endif /* TEST_SQLITE */
8062
8063 /*
8064 * Demonstrate locking issue found in gcompris using sqlite3. This
8065 * work with ext3, but not with cifs server on Windows 2003. This is
8066 * done in the sqlite3 library.
8067 * See also
8068 * &lt;URL:http://www.cygwin.com/ml/cygwin/2001-08/msg00854.html> and the
8069 * POSIX specification
8070 * &lt;URL:http://www.opengroup.org/onlinepubs/009695399/functions/fcntl.html>.
8071 */
8072 int test_gcompris_locking(void) {
8073 struct flock fl;
8074 char *name = "testsqlite.db";
8075 unlink(name);
8076 int fd = open(name, O_RDWR|O_CREAT|O_LARGEFILE, 0644);
8077 printf("info: testing fcntl locking\n");
8078
8079 fl.l_whence = SEEK_SET;
8080 fl.l_pid = getpid();
8081 printf(" Read-locking 1 byte from 1073741824");
8082 fl.l_start = 1073741824;
8083 fl.l_len = 1;
8084 fl.l_type = F_RDLCK;
8085 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8086
8087 printf(" Read-locking 510 byte from 1073741826");
8088 fl.l_start = 1073741826;
8089 fl.l_len = 510;
8090 fl.l_type = F_RDLCK;
8091 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8092
8093 printf(" Unlocking 1 byte from 1073741824");
8094 fl.l_start = 1073741824;
8095 fl.l_len = 1;
8096 fl.l_type = F_UNLCK;
8097 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8098
8099 printf(" Write-locking 1 byte from 1073741824");
8100 fl.l_start = 1073741824;
8101 fl.l_len = 1;
8102 fl.l_type = F_WRLCK;
8103 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8104
8105 printf(" Write-locking 510 byte from 1073741826");
8106 fl.l_start = 1073741826;
8107 fl.l_len = 510;
8108 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8109
8110 printf(" Unlocking 2 byte from 1073741824");
8111 fl.l_start = 1073741824;
8112 fl.l_len = 2;
8113 fl.l_type = F_UNLCK;
8114 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8115
8116 close(fd);
8117 return 0;
8118 }
8119
8120 /*
8121 * Test if permissions of freshly created directories allow entries
8122 * below them. This was a problem with OpenOffice.org and gcompris.
8123 * Mounting with option 'sync' seem to solve this problem while
8124 * slowing down file operations.
8125 */
8126 int test_subdirectory_creation(void) {
8127 #define LEVELS 5
8128 char *path = strdup("test");
8129 char *dirs[LEVELS];
8130 int level;
8131 printf("info: testing subdirectory creation\n");
8132 for (level = 0; level &lt; LEVELS; level++) {
8133 char *newpath = NULL;
8134 if (-1 == mkdir(path, 0777)) {
8135 printf(" error: Unable to create directory '%s': %s\n",
8136 path, strerror(errno));
8137 break;
8138 }
8139 asprintf(&newpath, "%s/%s", path, "test");
8140 free(path);
8141 path = newpath;
8142 }
8143 return 0;
8144 }
8145
8146 /*
8147 * Test if symlinks can be created. This was a problem detected with
8148 * KDE.
8149 */
8150 int test_symlinks(void) {
8151 printf("info: testing symlink creation\n");
8152 unlink("symlink");
8153 if (-1 == symlink("file", "symlink"))
8154 printf(" error: Unable to create symlink\n");
8155 return 0;
8156 }
8157
8158 int main(int argc, char **argv) {
8159 printf("Testing POSIX/Unix sematics on file system\n");
8160 test_symlinks();
8161 test_subdirectory_creation();
8162 #ifdef TEST_SQLITE
8163 test_sqlite_open();
8164 #endif /* TEST_SQLITE */
8165 test_gcompris_locking();
8166 return 0;
8167 }
8168 </pre>
8169
8170 <p>When everything is working, it should print something like
8171 this:</p>
8172
8173 <pre>
8174 Testing POSIX/Unix sematics on file system
8175 info: testing symlink creation
8176 info: testing subdirectory creation
8177 info: sqlite worked
8178 info: testing fcntl locking
8179 Read-locking 1 byte from 1073741824
8180 Read-locking 510 byte from 1073741826
8181 Unlocking 1 byte from 1073741824
8182 Write-locking 1 byte from 1073741824
8183 Write-locking 510 byte from 1073741826
8184 Unlocking 2 byte from 1073741824
8185 </pre>
8186
8187 <p>I do not remember the exact details of the problems we saw, but one
8188 of them was with locking, where if I remember correctly, POSIX allow a
8189 read-only lock to be upgraded to a read-write lock without unlocking
8190 the read-only lock (while Windows do not). Another was a bug in the
8191 CIFS/SMB client implementation in the Linux kernel where directory
8192 meta information would be wrong for a fraction of a second, making
8193 OpenOffice.org fail to create its deep directory tree because it was
8194 not allowed to create files in its freshly created directory.</p>
8195
8196 <p>Anyway, here is a nice tool for your tool box, might you never need
8197 it. :)</p>
8198
8199 <p>Update 2010-08-27: Michael Gebetsroither report that he found the
8200 script so useful that he created a GIT repository and stored it in
8201 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a>.</p>
8202
8203 </div>
8204 <div class="tags">
8205
8206
8207 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8208
8209
8210 </div>
8211 </div>
8212 <div class="padding"></div>
8213
8214 <div class="entry">
8215 <div class="title">
8216 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Autodetecting_Client_setup_for_roaming_workstations_in_Debian_Edu.html">Autodetecting Client setup for roaming workstations in Debian Edu</a>
8217 </div>
8218 <div class="date">
8219 7th August 2010
8220 </div>
8221 <div class="body">
8222 <p>A few days ago, I
8223 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_roaming_workstation___at_the_university_of_Oslo.html">tried
8224 to install</a> a Roaming workation profile from Debian Edu/Squeeze
8225 while on the university network here at the University of Oslo, and
8226 noticed how much had to change to get it operational using the
8227 university infrastructure. It was fairly easy, but it occured to me
8228 that Debian Edu would improve a lot if I could get the client to
8229 connect without any changes at all, and thus let the client configure
8230 itself during installation and first boot to use the infrastructure
8231 around it. Now I am a huge step further along that road.</p>
8232
8233 <p>With our current squeeze-test packages, I can select the roaming
8234 workstation profile and get a working laptop connecting to the
8235 university LDAP server for user and group and our active directory
8236 servers for Kerberos authentication. All this without any
8237 configuration at all during installation. My users home directory got
8238 a bookmark in the KDE menu to mount it via SMB, with the correct URL.
8239 In short, openldap and sssd is correctly configured. In addition to
8240 this, the client look for http://wpad/wpad.dat to configure a web
8241 proxy, and when it fail to find it no proxy settings are stored in
8242 /etc/environment and /etc/apt/apt.conf. Iceweasel and KDE is
8243 configured to look for the same wpad configuration and also do not use
8244 a proxy when at the university network. If the machine is moved to a
8245 network with such wpad setup, it would automatically use it when DHCP
8246 gave it a IP address.</p>
8247
8248 <p>The LDAP server is located using DNS, by first looking for the DNS
8249 entry ldap.$domain. If this do not exist, it look for the
8250 _ldap._tcp.$domain SRV records and use the first one as the LDAP
8251 server. Next, it connects to the LDAP server and search all
8252 namingContexts entries for posixAccount or posixGroup objects, and
8253 pick the first one as the LDAP base. For Kerberos, a similar
8254 algorithm is used to locate the LDAP server, and the realm is the
8255 uppercase version of $domain.</p>
8256
8257 <p>So, what is not working, you might ask. SMB mounting my home
8258 directory do not work. No idea why, but suspected the incorrect
8259 Kerberos settings in /etc/krb5.conf and /etc/samba/smb.conf might be
8260 the cause. These are not properly configured during installation, and
8261 had to be hand-edited to get the correct Kerberos realm and server,
8262 but SMB mounting still do not work. :(</p>
8263
8264 <p>With this automatic configuration in place, I expect a Debian Edu
8265 roaming profile installation would be able to automatically detect and
8266 connect to any site using LDAP and Kerberos for NSS directory and PAM
8267 authentication. It should also work out of the box in a Active
8268 Directory environment providing posixAccount and posixGroup objects
8269 with UID and GID values.</p>
8270
8271 <p>If you want to help out with implementing these things for Debian
8272 Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
8273
8274 </div>
8275 <div class="tags">
8276
8277
8278 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8279
8280
8281 </div>
8282 </div>
8283 <div class="padding"></div>
8284
8285 <div class="entry">
8286 <div class="title">
8287 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_roaming_workstation___at_the_university_of_Oslo.html">Debian Edu roaming workstation - at the university of Oslo</a>
8288 </div>
8289 <div class="date">
8290 3rd August 2010
8291 </div>
8292 <div class="body">
8293 <p>The new roaming workstation profile in Debian Edu/Squeeze is fairly
8294 similar to the laptop setup am I working on using Ubuntu for the
8295 University of Oslo, and just for the heck of it, I tested today how
8296 hard it would be to integrate that profile into the university
8297 infrastructure. In this case, it is the university LDAP server,
8298 Active Directory Kerberos server and SMB mounting from the Netapp file
8299 servers.</p>
8300
8301 <p>I was pleasantly surprised that the only three files needed to be
8302 changed (/etc/sssd/sssd.conf, /etc/ldap.conf and
8303 /etc/mklocaluser.d/20-debian-edu-config) and one file had to be added
8304 (/usr/share/perl5/Debian/Edu_Local.pm), to get the client working.
8305 Most of the changes were to get the client to use the university LDAP
8306 for NSS and Kerberos server for PAM, but one was to change a hard
8307 coded DNS domain name in the mklocaluser hook from .intern to
8308 .uio.no.</p>
8309
8310 <p>This testing was so encouraging, that I went ahead and adjusted the
8311 Debian Edu scripts and setup in subversion to centralise the roaming
8312 workstation setup a bit more and avoid the hardcoded DNS domain name,
8313 so that when I test this tomorrow, I expect to get away with modifying
8314 only /etc/sssd/sssd.conf and /etc/ldap.conf to get it to use the
8315 university servers.</p>
8316
8317 <p>My goal is to get the clients to have no hardcoded settings and
8318 fetch all their initial setup during installation and first boot, to
8319 allow them to be inserted also into environments where the default
8320 setup in Debian Edu has been changed or as with the university, where
8321 the environment is different but provides the protocols Debian Edu
8322 uses.</p>
8323
8324 </div>
8325 <div class="tags">
8326
8327
8328 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8329
8330
8331 </div>
8332 </div>
8333 <div class="padding"></div>
8334
8335 <div class="entry">
8336 <div class="title">
8337 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Debian_Edu_test_release__alpha0__based_on_Squeeze_is_released.html">First Debian Edu test release (alpha0) based on Squeeze is released</a>
8338 </div>
8339 <div class="date">
8340 27th July 2010
8341 </div>
8342 <div class="body">
8343 <p>I just posted this announcement culminating several months of work
8344 with the next Debian Edu release. Not nearly done, but one major step
8345 completed.</p>
8346
8347 <blockquote>
8348 <p>This is the first test release based on Squeeze. The focus of this
8349 release is to test the user application selection. To have a look,
8350 install the standalone profile and let the developers know if the set
8351 of installed packages i.e. applications should be modified. If some
8352 user application is missing, or if there are some applications that no
8353 longer make sense to be included in Debian Edu, please let us know.
8354 Also, if a useful application is missing the translation for your
8355 language of choice, please let us know too.</p>
8356
8357 <p>In addition, feedback and help to polish the desktop (menus,
8358 artwork, starters, etc.) is appreciated. We would like to ship a nice
8359 and handy KDE4 desktop targeted for schools out of the box.</p>
8360
8361 <p>The other profiles should be installable, but there is a lot more
8362 work left to be done before they are ready, so do not expect to
8363 much.</p>
8364
8365 <p>Changes compared to the lenny based version</p>
8366
8367 <ul>
8368 <li>Everything from Debian Squeeze
8369 <ul>
8370 <li>Desktop environment KDE 4.4 => the new KDE desktop in
8371 combination with some new artwork
8372 <li>Web browser Iceweasel 3.5
8373 <li>OpenOffice.org 3.2
8374 <li>Educational toolbox GCompris 9.3
8375 <li>Music creator Rosegarden 10.04.2
8376 <li>Image editor Gimp 2.6.10
8377 <li>Virtual universe Celestia 1.6.0
8378 <li>Virtual stargazer Stellarium 0.10.4
8379 <li>3D modeler Blender 2.49.2 (new application)
8380 <li>Video editor Kdenlive 0.7.7 (new application)
8381 </ul></li>
8382 <li>Now using Kerberos for password checking (migration not finished).
8383 Enabled for:
8384 <ul>
8385 <li>PAM
8386 <li>LDAP
8387 <li>IMAP
8388 <li>SMTP (sender verification)
8389 </ul>
8390 </li>
8391 <li>New experimental roaming workstation profile for laptops.</li>
8392 <li>Show welcome page to users when they first log in. The URL is
8393 fetched from LDAP.</li>
8394 <li>New LXDE desktop option, in addition to KDE (default) and Gnome.</li>
8395 <li>General cleanup (not finished)</li>
8396 </ul>
8397 <p>The following features are not working as they should</p>
8398
8399 <ul>
8400 <li>No web based administration tool for creating users and groups. The
8401 scripts ldap-createuser-krb and ldap-add-user-to-group can be used
8402 for testing.</li>
8403 <li>DVD installs are missing debian-installer images for the PXE boot,
8404 and do not set up the PXE menu on eth0 because of this. LTSP
8405 clients should still boot from eth1 on thin client servers.</li>
8406 <li>The restructured KDE menu is not implemented.</li>
8407 <li>The LDAP server setup need to be reviewed for security.</li>
8408 <li>The LDAP directory structure need to be reworked.</li>
8409 <li>Different sets of packages are installed when using the DVD and the
8410 netinst CD. More packages are installed using the netinst CD.</li>
8411 <li>The jackd package fail to install. This is believed to be caused by
8412 some ongoing transition, and hopefully should be solved soon. The
8413 jackd1 package can be installed manually for those that need it.</li>
8414 <li>Some packages lack translations. See
8415 http://wiki.debian.org/DebianEdu/Status/Squeeze for updated status,
8416 and help out with translations.</li>
8417 </ul>
8418
8419 <p>To download this multiarch netinstall release you can use</p>
8420
8421 <ul>
8422 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</a></li>
8423 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</a></li>
8424 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
8425 </ul>
8426 <p>To download this multiarch dvd release you can use</p>
8427
8428 <ul>
8429 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</a></li>
8430 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</a></li>
8431 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
8432 </ul>
8433
8434 <p>There is no source DVD available yet. It will be prepared when we
8435 get closer to the final release.</p>
8436
8437 <p>The MD5SUM of these images are</p>
8438
8439 <ul>
8440 <li>3dbf45d59f42a53518b6e3c9ec3b5eb6 debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
8441 <li>22f2cbfce281d1c6e478be452638675d debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
8442 </ul>
8443
8444 <p>The SHA1SUM of these images are</p>
8445 <ul>
8446 <li>c53d1b69b40cf37cd27aefaf33f6f6a3821bedf0 debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
8447 <li>2ec29d7db676d59d32197b05c277ffe16348376c debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
8448 </ul>
8449 <p>How to report bugs:
8450 http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugsInBugzilla</p>
8451
8452 <p>Please direct replies to debian-edu@lists.debian.org</p>
8453 </blockquote>
8454
8455 </div>
8456 <div class="tags">
8457
8458
8459 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8460
8461
8462 </div>
8463 </div>
8464 <div class="padding"></div>
8465
8466 <div class="entry">
8467 <div class="title">
8468 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/One_step_closer_to_single_signon_in_Debian_Edu.html">One step closer to single signon in Debian Edu</a>
8469 </div>
8470 <div class="date">
8471 25th July 2010
8472 </div>
8473 <div class="body">
8474 <p>The last few months me and the other Debian Edu developers have
8475 been working hard to get the Debian/Squeeze based version of Debian
8476 Edu/Skolelinux into shape. This future version will use Kerberos for
8477 authentication, and services are slowly migrated to single signon,
8478 getting rid of password questions one at the time.</p>
8479
8480 <p>It will also feature a roaming workstation profile with local home
8481 directory, for laptops that are only some times on the Skolelinux
8482 network, and for this profile a shortcut is created in Gnome and KDE
8483 to gain access to the users home directory on the file server. This
8484 shortcut uses SMB at the moment, and yesterday I had time to test if
8485 SMB mounting had started working in KDE after we added the cifs-utils
8486 package. I was pleasantly surprised how well it worked.</p>
8487
8488 <p>Thanks to the recent changes to our samba configuration to get it
8489 to use Kerberos for authentication, there were no question about user
8490 password when mounting the SMB volume. A simple click on the shortcut
8491 in the KDE menu, and a window with the home directory popped
8492 up. :)</p>
8493
8494 <p>One step closer to a single signon solution out of the box in
8495 Debian Edu. We already had PAM, LDAP, IMAP and SMTP in place, and now
8496 also Samba. Next step is Cups and hopefully also NFS.</p>
8497
8498 <p>We had planned a alpha0 release of Debian Edu for today, but thanks
8499 to the autobuilder administrators for some architectures being slow to
8500 sign packages, we are still missing the fixed LTSP package we need for
8501 the release. It was uploaded three days ago with urgency=high, and if
8502 it had entered testing yesterday we would have been able to test it in
8503 time for a alpha0 release today. As the binaries for ia64 and powerpc
8504 still not uploaded to the Debian archive, we need to delay the alpha
8505 release another day.</p>
8506
8507 <p>If you want to help out with implementing Kerberos for Debian Edu,
8508 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
8509
8510 </div>
8511 <div class="tags">
8512
8513
8514 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
8515
8516
8517 </div>
8518 </div>
8519 <div class="padding"></div>
8520
8521 <div class="entry">
8522 <div class="title">
8523 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_are_they_searching_for___PowerDNS_and_ISC_DHCP_in_LDAP.html">What are they searching for - PowerDNS and ISC DHCP in LDAP</a>
8524 </div>
8525 <div class="date">
8526 17th July 2010
8527 </div>
8528 <div class="body">
8529 <p>This is a
8530 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">followup</a>
8531 on my
8532 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_a_change_to_LDAP_schemas_allowing_DNS_and_DHCP_info_to_be_combined_into_one_object.html">previous
8533 work</a> on
8534 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Combining_PowerDNS_and_ISC_DHCP_LDAP_objects.html">merging
8535 all</a> the computer related LDAP objects in Debian Edu.</p>
8536
8537 <p>As a step to try to see if it possible to merge the DNS and DHCP
8538 LDAP objects, I have had a look at how the packages pdns-backend-ldap
8539 and dhcp3-server-ldap in Debian use the LDAP server. The two
8540 implementations are quite different in how they use LDAP.</p>
8541
8542 To get this information, I started slapd with debugging enabled and
8543 dumped the debug output to a file to get the LDAP searches performed
8544 on a Debian Edu main-server. Here is a summary.
8545
8546 <p><strong>powerdns</strong></p>
8547
8548 <a href="http://www.linuxnetworks.de/doc/index.php/PowerDNS_LDAP_Backend">Clues
8549 on how to</a> set up PowerDNS to use a LDAP backend is available on
8550 the web.
8551
8552 <p>PowerDNS have two modes of operation using LDAP as its backend.
8553 One "strict" mode where the forward and reverse DNS lookups are done
8554 using the same LDAP objects, and a "tree" mode where the forward and
8555 reverse entries are in two different subtrees in LDAP with a structure
8556 based on the DNS names, as in tjener.intern and
8557 2.2.0.10.in-addr.arpa.</p>
8558
8559 <p>In tree mode, the server is set up to use a LDAP subtree as its
8560 base, and uses a "base" scoped search for the DNS name by adding
8561 "dc=tjener,dc=intern," to the base with a filter for
8562 "(associateddomain=tjener.intern)" for the forward entry and
8563 "dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa," with a filter for
8564 "(associateddomain=2.2.0.10.in-addr.arpa)" for the reverse entry. For
8565 forward entries, it is looking for attributes named dnsttl, arecord,
8566 nsrecord, cnamerecord, soarecord, ptrrecord, hinforecord, mxrecord,
8567 txtrecord, rprecord, afsdbrecord, keyrecord, aaaarecord, locrecord,
8568 srvrecord, naptrrecord, kxrecord, certrecord, dsrecord, sshfprecord,
8569 ipseckeyrecord, rrsigrecord, nsecrecord, dnskeyrecord, dhcidrecord,
8570 spfrecord and modifytimestamp. For reverse entries it is looking for
8571 the attributes dnsttl, arecord, nsrecord, cnamerecord, soarecord,
8572 ptrrecord, hinforecord, mxrecord, txtrecord, rprecord, aaaarecord,
8573 locrecord, srvrecord, naptrrecord and modifytimestamp. The equivalent
8574 ldapsearch commands could look like this:</p>
8575
8576 <blockquote><pre>
8577 ldapsearch -h ldap \
8578 -b dc=tjener,dc=intern,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no \
8579 -s base -x '(associateddomain=tjener.intern)' dNSTTL aRecord nSRecord \
8580 cNAMERecord sOARecord pTRRecord hInfoRecord mXRecord tXTRecord \
8581 rPRecord aFSDBRecord KeyRecord aAAARecord lOCRecord sRVRecord \
8582 nAPTRRecord kXRecord certRecord dSRecord sSHFPRecord iPSecKeyRecord \
8583 rRSIGRecord nSECRecord dNSKeyRecord dHCIDRecord sPFRecord modifyTimestamp
8584
8585 ldapsearch -h ldap \
8586 -b dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no \
8587 -s base -x '(associateddomain=2.2.0.10.in-addr.arpa)'
8588 dnsttl, arecord, nsrecord, cnamerecord soarecord ptrrecord \
8589 hinforecord mxrecord txtrecord rprecord aaaarecord locrecord \
8590 srvrecord naptrrecord modifytimestamp
8591 </pre></blockquote>
8592
8593 <p>In Debian Edu/Lenny, the PowerDNS tree mode is used with
8594 ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no as the base, and these are two
8595 example LDAP objects used there. In addition to these objects, the
8596 parent objects all th way up to ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8597 also exist.</p>
8598
8599 <blockquote><pre>
8600 dn: dc=tjener,dc=intern,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8601 objectclass: top
8602 objectclass: dnsdomain
8603 objectclass: domainrelatedobject
8604 dc: tjener
8605 arecord: 10.0.2.2
8606 associateddomain: tjener.intern
8607
8608 dn: dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8609 objectclass: top
8610 objectclass: dnsdomain2
8611 objectclass: domainrelatedobject
8612 dc: 2
8613 ptrrecord: tjener.intern
8614 associateddomain: 2.2.0.10.in-addr.arpa
8615 </pre></blockquote>
8616
8617 <p>In strict mode, the server behaves differently. When looking for
8618 forward DNS entries, it is doing a "subtree" scoped search with the
8619 same base as in the tree mode for a object with filter
8620 "(associateddomain=tjener.intern)" and requests the attributes dnsttl,
8621 arecord, nsrecord, cnamerecord, soarecord, ptrrecord, hinforecord,
8622 mxrecord, txtrecord, rprecord, aaaarecord, locrecord, srvrecord,
8623 naptrrecord and modifytimestamp. For reverse entires it also do a
8624 subtree scoped search but this time the filter is "(arecord=10.0.2.2)"
8625 and the requested attributes are associateddomain, dnsttl and
8626 modifytimestamp. In short, in strict mode the objects with ptrrecord
8627 go away, and the arecord attribute in the forward object is used
8628 instead.</p>
8629
8630 <p>The forward and reverse searches can be simulated using ldapsearch
8631 like this:</p>
8632
8633 <blockquote><pre>
8634 ldapsearch -h ldap -b ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no -s sub -x \
8635 '(associateddomain=tjener.intern)' dNSTTL aRecord nSRecord \
8636 cNAMERecord sOARecord pTRRecord hInfoRecord mXRecord tXTRecord \
8637 rPRecord aFSDBRecord KeyRecord aAAARecord lOCRecord sRVRecord \
8638 nAPTRRecord kXRecord certRecord dSRecord sSHFPRecord iPSecKeyRecord \
8639 rRSIGRecord nSECRecord dNSKeyRecord dHCIDRecord sPFRecord modifyTimestamp
8640
8641 ldapsearch -h ldap -b ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no -s sub -x \
8642 '(arecord=10.0.2.2)' associateddomain dnsttl modifytimestamp
8643 </pre></blockquote>
8644
8645 <p>In addition to the forward and reverse searches , there is also a
8646 search for SOA records, which behave similar to the forward and
8647 reverse lookups.</p>
8648
8649 <p>A thing to note with the PowerDNS behaviour is that it do not
8650 specify any objectclass names, and instead look for the attributes it
8651 need to generate a DNS reply. This make it able to work with any
8652 objectclass that provide the needed attributes.</p>
8653
8654 <p>The attributes are normally provided in the cosine (RFC 1274) and
8655 dnsdomain2 schemas. The latter is used for reverse entries like
8656 ptrrecord and recent DNS additions like aaaarecord and srvrecord.</p>
8657
8658 <p>In Debian Edu, we have created DNS objects using the object classes
8659 dcobject (for dc), dnsdomain or dnsdomain2 (structural, for the DNS
8660 attributes) and domainrelatedobject (for associatedDomain). The use
8661 of structural object classes make it impossible to combine these
8662 classes with the object classes used by DHCP.</p>
8663
8664 <p>There are other schemas that could be used too, for example the
8665 dnszone structural object class used by Gosa and bind-sdb for the DNS
8666 attributes combined with the domainrelatedobject object class, but in
8667 this case some unused attributes would have to be included as well
8668 (zonename and relativedomainname).</p>
8669
8670 <p>My proposal for Debian Edu would be to switch PowerDNS to strict
8671 mode and not use any of the existing objectclasses (dnsdomain,
8672 dnsdomain2 and dnszone) when one want to combine the DNS information
8673 with DHCP information, and instead create a auxiliary object class
8674 defined something like this (using the attributes defined for
8675 dnsdomain and dnsdomain2 or dnszone):</p>
8676
8677 <blockquote><pre>
8678 objectclass ( some-oid NAME 'dnsDomainAux'
8679 SUP top
8680 AUXILIARY
8681 MAY ( ARecord $ MDRecord $ MXRecord $ NSRecord $ SOARecord $ CNAMERecord $
8682 DNSTTL $ DNSClass $ PTRRecord $ HINFORecord $ MINFORecord $
8683 TXTRecord $ SIGRecord $ KEYRecord $ AAAARecord $ LOCRecord $
8684 NXTRecord $ SRVRecord $ NAPTRRecord $ KXRecord $ CERTRecord $
8685 A6Record $ DNAMERecord
8686 ))
8687 </pre></blockquote>
8688
8689 <p>This will allow any object to become a DNS entry when combined with
8690 the domainrelatedobject object class, and allow any entity to include
8691 all the attributes PowerDNS wants. I've sent an email to the PowerDNS
8692 developers asking for their view on this schema and if they are
8693 interested in providing such schema with PowerDNS, and I hope my
8694 message will be accepted into their mailing list soon.</p>
8695
8696 <p><strong>ISC dhcp</strong></p>
8697
8698 <p>The DHCP server searches for specific objectclass and requests all
8699 the object attributes, and then uses the attributes it want. This
8700 make it harder to figure out exactly what attributes are used, but
8701 thanks to the working example in Debian Edu I can at least get an idea
8702 what is needed without having to read the source code.</p>
8703
8704 <p>In the DHCP server configuration, the LDAP base to use and the
8705 search filter to use to locate the correct dhcpServer entity is
8706 stored. These are the relevant entries from
8707 /etc/dhcp3/dhcpd.conf:</p>
8708
8709 <blockquote><pre>
8710 ldap-base-dn "dc=skole,dc=skolelinux,dc=no";
8711 ldap-dhcp-server-cn "dhcp";
8712 </pre></blockquote>
8713
8714 <p>The DHCP server uses this information to nest all the DHCP
8715 configuration it need. The cn "dhcp" is located using the given LDAP
8716 base and the filter "(&(objectClass=dhcpServer)(cn=dhcp))". The
8717 search result is this entry:</p>
8718
8719 <blockquote><pre>
8720 dn: cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8721 cn: dhcp
8722 objectClass: top
8723 objectClass: dhcpServer
8724 dhcpServiceDN: cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8725 </pre></blockquote>
8726
8727 <p>The content of the dhcpServiceDN attribute is next used to locate the
8728 subtree with DHCP configuration. The DHCP configuration subtree base
8729 is located using a base scope search with base "cn=DHCP
8730 Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no" and filter
8731 "(&(objectClass=dhcpService)(|(dhcpPrimaryDN=cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no)(dhcpSecondaryDN=cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no)))".
8732 The search result is this entry:</p>
8733
8734 <blockquote><pre>
8735 dn: cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8736 cn: DHCP Config
8737 objectClass: top
8738 objectClass: dhcpService
8739 objectClass: dhcpOptions
8740 dhcpPrimaryDN: cn=dhcp, dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8741 dhcpStatements: ddns-update-style none
8742 dhcpStatements: authoritative
8743 dhcpOption: smtp-server code 69 = array of ip-address
8744 dhcpOption: www-server code 72 = array of ip-address
8745 dhcpOption: wpad-url code 252 = text
8746 </pre></blockquote>
8747
8748 <p>Next, the entire subtree is processed, one level at the time. When
8749 all the DHCP configuration is loaded, it is ready to receive requests.
8750 The subtree in Debian Edu contain objects with object classes
8751 top/dhcpService/dhcpOptions, top/dhcpSharedNetwork/dhcpOptions,
8752 top/dhcpSubnet, top/dhcpGroup and top/dhcpHost. These provide options
8753 and information about netmasks, dynamic range etc. Leaving out the
8754 details here because it is not relevant for the focus of my
8755 investigation, which is to see if it is possible to merge dns and dhcp
8756 related computer objects.</p>
8757
8758 <p>When a DHCP request come in, LDAP is searched for the MAC address
8759 of the client (00:00:00:00:00:00 in this example), using a subtree
8760 scoped search with "cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no" as
8761 the base and "(&(objectClass=dhcpHost)(dhcpHWAddress=ethernet
8762 00:00:00:00:00:00))" as the filter. This is what a host object look
8763 like:</p>
8764
8765 <blockquote><pre>
8766 dn: cn=hostname,cn=group1,cn=THINCLIENTS,cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8767 cn: hostname
8768 objectClass: top
8769 objectClass: dhcpHost
8770 dhcpHWAddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
8771 dhcpStatements: fixed-address hostname
8772 </pre></blockquote>
8773
8774 <p>There is less flexiblity in the way LDAP searches are done here.
8775 The object classes need to have fixed names, and the configuration
8776 need to be stored in a fairly specific LDAP structure. On the
8777 positive side, the invidiual dhcpHost entires can be anywhere without
8778 the DN pointed to by the dhcpServer entries. The latter should make
8779 it possible to group all host entries in a subtree next to the
8780 configuration entries, and this subtree can also be shared with the
8781 DNS server if the schema proposed above is combined with the dhcpHost
8782 structural object class.
8783
8784 <p><strong>Conclusion</strong></p>
8785
8786 <p>The PowerDNS implementation seem to be very flexible when it come
8787 to which LDAP schemas to use. While its "tree" mode is rigid when it
8788 come to the the LDAP structure, the "strict" mode is very flexible,
8789 allowing DNS objects to be stored anywhere under the base cn specified
8790 in the configuration.</p>
8791
8792 <p>The DHCP implementation on the other hand is very inflexible, both
8793 regarding which LDAP schemas to use and which LDAP structure to use.
8794 I guess one could implement ones own schema, as long as the
8795 objectclasses and attributes have the names used, but this do not
8796 really help when the DHCP subtree need to have a fairly fixed
8797 structure.</p>
8798
8799 <p>Based on the observed behaviour, I suspect a LDAP structure like
8800 this might work for Debian Edu:</p>
8801
8802 <blockquote><pre>
8803 ou=services
8804 cn=machine-info (dhcpService) - dhcpServiceDN points here
8805 cn=dhcp (dhcpServer)
8806 cn=dhcp-internal (dhcpSharedNetwork/dhcpOptions)
8807 cn=10.0.2.0 (dhcpSubnet)
8808 cn=group1 (dhcpGroup/dhcpOptions)
8809 cn=dhcp-thinclients (dhcpSharedNetwork/dhcpOptions)
8810 cn=192.168.0.0 (dhcpSubnet)
8811 cn=group1 (dhcpGroup/dhcpOptions)
8812 ou=machines - PowerDNS base points here
8813 cn=hostname (dhcpHost/domainrelatedobject/dnsDomainAux)
8814 </pre></blockquote>
8815
8816 <P>This is not tested yet. If the DHCP server require the dhcpHost
8817 entries to be in the dhcpGroup subtrees, the entries can be stored
8818 there instead of a common machines subtree, and the PowerDNS base
8819 would have to be moved one level up to the machine-info subtree.</p>
8820
8821 <p>The combined object under the machines subtree would look something
8822 like this:</p>
8823
8824 <blockquote><pre>
8825 dn: dc=hostname,ou=machines,cn=machine-info,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8826 dc: hostname
8827 objectClass: top
8828 objectClass: dhcpHost
8829 objectclass: domainrelatedobject
8830 objectclass: dnsDomainAux
8831 associateddomain: hostname.intern
8832 arecord: 10.11.12.13
8833 dhcpHWAddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
8834 dhcpStatements: fixed-address hostname.intern
8835 </pre></blockquote>
8836
8837 </p>One could even add the LTSP configuration associated with a given
8838 machine, as long as the required attributes are available in a
8839 auxiliary object class.</p>
8840
8841 </div>
8842 <div class="tags">
8843
8844
8845 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8846
8847
8848 </div>
8849 </div>
8850 <div class="padding"></div>
8851
8852 <div class="entry">
8853 <div class="title">
8854 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Combining_PowerDNS_and_ISC_DHCP_LDAP_objects.html">Combining PowerDNS and ISC DHCP LDAP objects</a>
8855 </div>
8856 <div class="date">
8857 14th July 2010
8858 </div>
8859 <div class="body">
8860 <p>For a while now, I have wanted to find a way to change the DNS and
8861 DHCP services in Debian Edu to use the same LDAP objects for a given
8862 computer, to avoid the possibility of having a inconsistent state for
8863 a computer in LDAP (as in DHCP but no DNS entry or the other way
8864 around) and make it easier to add computers to LDAP.</p>
8865
8866 <p>I've looked at how powerdns and dhcpd is using LDAP, and using this
8867 information finally found a solution that seem to work.</p>
8868
8869 <p>The old setup required three LDAP objects for a given computer.
8870 One forward DNS entry, one reverse DNS entry and one DHCP entry. If
8871 we switch powerdns to use its strict LDAP method (ldap-method=strict
8872 in pdns-debian-edu.conf), the forward and reverse DNS entries are
8873 merged into one while making it impossible to transfer the reverse map
8874 to a slave DNS server.</p>
8875
8876 <p>If we also replace the object class used to get the DNS related
8877 attributes to one allowing these attributes to be combined with the
8878 dhcphost object class, we can merge the DNS and DHCP entries into one.
8879 I've written such object class in the dnsdomainaux.schema file (need
8880 proper OIDs, but that is a minor issue), and tested the setup. It
8881 seem to work.</p>
8882
8883 <p>With this test setup in place, we can get away with one LDAP object
8884 for both DNS and DHCP, and even the LTSP configuration I suggested in
8885 an earlier email. The combined LDAP object will look something like
8886 this:</p>
8887
8888 <blockquote><pre>
8889 dn: cn=hostname,cn=group1,cn=THINCLIENTS,cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8890 cn: hostname
8891 objectClass: dhcphost
8892 objectclass: domainrelatedobject
8893 objectclass: dnsdomainaux
8894 associateddomain: hostname.intern
8895 arecord: 10.11.12.13
8896 dhcphwaddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
8897 dhcpstatements: fixed-address hostname
8898 ldapconfigsound: Y
8899 </pre></blockquote>
8900
8901 <p>The DNS server uses the associateddomain and arecord entries, while
8902 the DHCP server uses the dhcphwaddress and dhcpstatements entries
8903 before asking DNS to resolve the fixed-adddress. LTSP will use
8904 dhcphwaddress or associateddomain and the ldapconfig* attributes.</p>
8905
8906 <p>I am not yet sure if I can get the DHCP server to look for its
8907 dhcphost in a different location, to allow us to put the objects
8908 outside the "DHCP Config" subtree, but hope to figure out a way to do
8909 that. If I can't figure out a way to do that, we can still get rid of
8910 the hosts subtree and move all its content into the DHCP Config tree
8911 (which probably should be renamed to be more related to the new
8912 content. I suspect cn=dnsdhcp,ou=services or something like that
8913 might be a good place to put it.</p>
8914
8915 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
8916 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
8917
8918 </div>
8919 <div class="tags">
8920
8921
8922 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8923
8924
8925 </div>
8926 </div>
8927 <div class="padding"></div>
8928
8929 <div class="entry">
8930 <div class="title">
8931 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_storing_LTSP_configuration_in_LDAP.html">Idea for storing LTSP configuration in LDAP</a>
8932 </div>
8933 <div class="date">
8934 11th July 2010
8935 </div>
8936 <div class="body">
8937 <p>Vagrant mentioned on IRC today that ltsp_config now support
8938 sourcing files from /usr/share/ltsp/ltsp_config.d/ on the thin
8939 clients, and that this can be used to fetch configuration from LDAP if
8940 Debian Edu choose to store configuration there.</p>
8941
8942 <p>Armed with this information, I got inspired and wrote a test module
8943 to get configuration from LDAP. The idea is to look up the MAC
8944 address of the client in LDAP, and look for attributes on the form
8945 ltspconfigsetting=value, and use this to export SETTING=value to the
8946 LTSP clients.</p>
8947
8948 <p>The goal is to be able to store the LTSP configuration attributes
8949 in a "computer" LDAP object used by both DNS and DHCP, and thus
8950 allowing us to store all information about a computer in one place.</p>
8951
8952 <p>This is a untested draft implementation, and I welcome feedback on
8953 this approach. A real LDAP schema for the ltspClientAux objectclass
8954 need to be written. Comments, suggestions, etc?</p>
8955
8956 <blockquote><pre>
8957 # Store in /opt/ltsp/$arch/usr/share/ltsp/ltsp_config.d/ldap-config
8958 #
8959 # Fetch LTSP client settings from LDAP based on MAC address
8960 #
8961 # Uses ethernet address as stored in the dhcpHost objectclass using
8962 # the dhcpHWAddress attribute or ethernet address stored in the
8963 # ieee802Device objectclass with the macAddress attribute.
8964 #
8965 # This module is written to be schema agnostic, and only depend on the
8966 # existence of attribute names.
8967 #
8968 # The LTSP configuration variables are saved directly using a
8969 # ltspConfig prefix and uppercasing the rest of the attribute name.
8970 # To set the SERVER variable, set the ltspConfigServer attribute.
8971 #
8972 # Some LDAP schema should be created with all the relevant
8973 # configuration settings. Something like this should work:
8974 #
8975 # objectclass ( 1.1.2.2 NAME 'ltspClientAux'
8976 # SUP top
8977 # AUXILIARY
8978 # MAY ( ltspConfigServer $ ltsConfigSound $ ... )
8979
8980 LDAPSERVER=$(debian-edu-ldapserver)
8981 if [ "$LDAPSERVER" ] ; then
8982 LDAPBASE=$(debian-edu-ldapserver -b)
8983 for MAC in $(LANG=C ifconfig |grep -i hwaddr| awk '{print $5}'|sort -u) ; do
8984 filter="(|(dhcpHWAddress=ethernet $MAC)(macAddress=$MAC))"
8985 ldapsearch -h "$LDAPSERVER" -b "$LDAPBASE" -v -x "$filter" | \
8986 grep '^ltspConfig' | while read attr value ; do
8987 # Remove prefix and convert to upper case
8988 attr=$(echo $attr | sed 's/^ltspConfig//i' | tr a-z A-Z)
8989 # bass value on to clients
8990 eval "$attr=$value; export $attr"
8991 done
8992 done
8993 fi
8994 </pre></blockquote>
8995
8996 <p>I'm not sure this shell construction will work, because I suspect
8997 the while block might end up in a subshell causing the variables set
8998 there to not show up in ltsp-config, but if that is the case I am sure
8999 the code can be restructured to make sure the variables are passed on.
9000 I expect that can be solved with some testing. :)</p>
9001
9002 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
9003 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9004
9005 <p>Update 2010-07-17: I am aware of another effort to store LTSP
9006 configuration in LDAP that was created around year 2000 by
9007 <a href="http://www.pcxperience.com/thinclient/documentation/ldap.html">PC
9008 Xperience, Inc., 2000</a>. I found its
9009 <a href="http://people.redhat.com/alikins/ltsp/ldap/">files</a> on a
9010 personal home page over at redhat.com.</p>
9011
9012 </div>
9013 <div class="tags">
9014
9015
9016 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9017
9018
9019 </div>
9020 </div>
9021 <div class="padding"></div>
9022
9023 <div class="entry">
9024 <div class="title">
9025 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/jXplorer__a_very_nice_LDAP_GUI.html">jXplorer, a very nice LDAP GUI</a>
9026 </div>
9027 <div class="date">
9028 9th July 2010
9029 </div>
9030 <div class="body">
9031 <p>Since
9032 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/LUMA__a_very_nice_LDAP_GUI.html">my
9033 last post</a> about available LDAP tools in Debian, I was told about a
9034 LDAP GUI that is even better than luma. The java application
9035 <a href="http://jxplorer.org/">jXplorer</a> is claimed to be capable of
9036 moving LDAP objects and subtrees using drag-and-drop, and can
9037 authenticate using Kerberos. I have only tested the Kerberos
9038 authentication, but do not have a LDAP setup allowing me to rewrite
9039 LDAP with my test user yet. It is
9040 <a href="http://packages.qa.debian.org/j/jxplorer.html">available in
9041 Debian</a> testing and unstable at the moment. The only problem I
9042 have with it is how it handle errors. If something go wrong, its
9043 non-intuitive behaviour require me to go through some query work list
9044 and remove the failing query. Nothing big, but very annoying.</p>
9045
9046 </div>
9047 <div class="tags">
9048
9049
9050 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9051
9052
9053 </div>
9054 </div>
9055 <div class="padding"></div>
9056
9057 <div class="entry">
9058 <div class="title">
9059 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__apt_vs_aptitude_with_the_Gnome_desktop.html">Lenny->Squeeze upgrades, apt vs aptitude with the Gnome desktop</a>
9060 </div>
9061 <div class="date">
9062 3rd July 2010
9063 </div>
9064 <div class="body">
9065 <p>Here is a short update on my <a
9066 href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">my
9067 Debian Lenny->Squeeze upgrade testing</a>. Here is a summary of the
9068 difference for Gnome when it is upgraded by apt-get and aptitude. I'm
9069 not reporting the status for KDE, because the upgrade crashes when
9070 aptitude try because of missing conflicts
9071 (<a href="http://bugs.debian.org/584861">#584861</a> and
9072 <a href="http://bugs.debian.org/585716">#585716</a>).</p>
9073
9074 <p>At the end of the upgrade test script, dpkg -l is executed to get a
9075 complete list of the installed packages. Based on this I see these
9076 differences when I did a test run today. As usual, I do not really
9077 know what the correct set of packages would be, but thought it best to
9078 publish the difference.</p>
9079
9080 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
9081
9082 <blockquote><p>
9083 at-spi cpp-4.3 finger gnome-spell gstreamer0.10-gnomevfs
9084 libatspi1.0-0 libcupsys2 libeel2-data libgail-common libgdl-1-common
9085 libgnomeprint2.2-data libgnomeprintui2.2-common libgnomevfs2-bin
9086 libgtksourceview-common libpt-1.10.10-plugins-alsa
9087 libpt-1.10.10-plugins-v4l libservlet2.4-java libxalan2-java
9088 libxerces2-java openoffice.org-writer2latex openssl-blacklist p7zip
9089 python-4suite-xml python-eggtrayicon python-gtkhtml2
9090 python-gtkmozembed svgalibg1 xserver-xephyr zip
9091 </p></blockquote>
9092
9093 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
9094
9095 <blockquote><p>
9096 bluez-utils dhcdbd djvulibre-desktop epiphany-gecko
9097 gnome-app-install gnome-mount gnome-vfs-obexftp gnome-volume-manager
9098 libao2 libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5 libbind9-50
9099 libbluetooth2 libcamel1.2-11 libcdio7 libcucul0 libcurl3
9100 libdirectfb-1.0-0 libdvdread3 libedata-cal1.2-6 libedataserver1.2-9
9101 libeel2-2.20 libepc-1.0-1 libepc-ui-1.0-1 libexchange-storage1.2-3
9102 libfaad0 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libggz2 libggzcore9
9103 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0 libgnome-desktop-2
9104 libgnome-pilot2 libgnomecups1.0-1 libgnomeprint2.2-0
9105 libgnomeprintui2.2-0 libgpod3 libgraphviz4 libgtkhtml2-0
9106 libgtksourceview1.0-0 libgucharmap6 libhesiod0 libicu38 libisccc50
9107 libisccfg50 libiw29 libkpathsea4 libltdl3 liblwres50 libmagick++10
9108 libmagick10 libmalaga7 libmtp7 libmysqlclient15off libnautilus-burn4
9109 libneon27 libnm-glib0 libnm-util0 libopal-2.2 libosp5
9110 libparted1.8-10 libpisock9 libpisync1 libpoppler-glib3 libpoppler3
9111 libpt-1.10.10 libraw1394-8 libsensors3 libsmbios2 libsoup2.2-8
9112 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90 libtalloc1
9113 libtotem-plparser10 libtrackerclient0 libvoikko1 libxalan2-java-gcj
9114 libxerces2-java-gcj libxklavier12 libxtrap6 libxxf86misc1 libzephyr3
9115 mysql-common swfdec-gnome totem-gstreamer wodim
9116 </p></blockquote>
9117
9118 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
9119
9120 <blockquote><p>
9121 gnome gnome-desktop-environment hamster-applet python-gnomeapplet
9122 python-gnomekeyring python-wnck rhythmbox-plugins xorg
9123 xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
9124 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
9125 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-video-all
9126 xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark xserver-xorg-video-ati
9127 xserver-xorg-video-chips xserver-xorg-video-cirrus
9128 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
9129 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
9130 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-mach64
9131 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
9132 xserver-xorg-video-nouveau xserver-xorg-video-nv
9133 xserver-xorg-video-r128 xserver-xorg-video-radeon
9134 xserver-xorg-video-radeonhd xserver-xorg-video-rendition
9135 xserver-xorg-video-s3 xserver-xorg-video-s3virge
9136 xserver-xorg-video-savage xserver-xorg-video-siliconmotion
9137 xserver-xorg-video-sis xserver-xorg-video-sisusb
9138 xserver-xorg-video-tdfx xserver-xorg-video-tga
9139 xserver-xorg-video-trident xserver-xorg-video-tseng
9140 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vmware
9141 xserver-xorg-video-voodoo
9142 </p></blockquote>
9143
9144 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
9145
9146 <blockquote><p>
9147 deskbar-applet xserver-xorg xserver-xorg-core
9148 xserver-xorg-input-wacom xserver-xorg-video-intel
9149 xserver-xorg-video-openchrome
9150 </p></blockquote>
9151
9152 <p>I was told on IRC that the xorg-xserver package was
9153 <a href="http://git.debian.org/?p=pkg-xorg/xserver/xorg-server.git;a=commit;h=9c8080d06c457932d3bfec021c69ac000aa60120">changed
9154 in git</a> today to try to get apt-get to not remove xorg completely.
9155 No idea when it hits Squeeze, but when it does I hope it will reduce
9156 the difference somewhat.
9157
9158 </div>
9159 <div class="tags">
9160
9161
9162 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
9163
9164
9165 </div>
9166 </div>
9167 <div class="padding"></div>
9168
9169 <div class="entry">
9170 <div class="title">
9171 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Caching_password__user_and_group_on_a_roaming_Debian_laptop.html">Caching password, user and group on a roaming Debian laptop</a>
9172 </div>
9173 <div class="date">
9174 1st July 2010
9175 </div>
9176 <div class="body">
9177 <p>For a laptop, centralized user directories and password checking is
9178 a bit troubling. Laptops are typically used also when not connected
9179 to the network, and it is vital for a user to be able to log in or
9180 unlock the screen saver also when a central server is unavailable.
9181 This is possible by caching passwords and directory information (user
9182 and group attributes) locally, and the packages to do so are available
9183 in Debian. Here follow two recipes to set this up in Debian/Squeeze.
9184 It is also possible to set up in Debian/Lenny, but require more manual
9185 setup there because pam-auth-update is missing in Lenny.</p>
9186
9187 <h2>LDAP/Kerberos + nscd + libpam-ccreds + libpam-mklocaluser/pam_mkhomedir</h2>
9188
9189 This is the traditional method with a twist. The password caching is
9190 provided by libpam-ccreds (version 10-4 or later is needed on
9191 Squeeze), and the directory caching is done by nscd. The directory
9192 lookup and password checking is done using LDAP. If one want to use
9193 Kerberos for password checking the libpam-ldapd package can be
9194 replaced with libpam-krb5 or libpam-heimdal. If one is happy having a
9195 local home directory with the path listed in LDAP, one can use the
9196 pam_mkhomedir module from pam-modules to make this happen instead of
9197 using libpam-mklocaluser. A setup for pam-auth-update to enable
9198 pam_mkhomedir will have to be written until a fix for
9199 <a href="http://bugs.debian.org/568577">bug #568577</a> is in the
9200 archive. Because I believe it is a bad idea to have local home
9201 directories using misleading paths like /site/server/partition/, I
9202 prefer to create a local user with the home directory in /home/. This
9203 is done using the libpam-mklocaluser package.</p>
9204
9205 <p>These packages need to be installed and configured</p>
9206
9207 <blockquote><pre>
9208 libnss-ldapd libpam-ldapd nscd libpam-ccreds libpam-mklocaluser
9209 </pre></blockquote>
9210
9211 <p>The ldapd packages will ask for LDAP connection information, and
9212 one have to fill in the values that fits ones own site. Make sure the
9213 PAM part uses encrypted connections, to make sure the password is not
9214 sent in clear text to the LDAP server. I've been unable to get TLS
9215 certificate checking for a self signed certificate working, which make
9216 LDAP authentication unsafe for Debian Edu (nslcd is not checking if it
9217 is talking to the correct LDAP server), and very much welcome feedback
9218 on how to get this working.</p>
9219
9220 <p>Because nscd do not have a default configuration fit for offline
9221 caching until <a href="http://bugs.debian.org/485282">bug #485282</a>
9222 is fixed, this configuration should be used instead of the one
9223 currently in /etc/nscd.conf. The changes are in the fields
9224 reload-count and positive-time-to-live, and is based on the
9225 instructions I found in the
9226 <a href="http://www.flyn.org/laptopldap/">LDAP for Mobile Laptops</a>
9227 instructions by Flyn Computing.</p>
9228
9229 <blockquote><pre>
9230 debug-level 0
9231 reload-count unlimited
9232 paranoia no
9233
9234 enable-cache passwd yes
9235 positive-time-to-live passwd 2592000
9236 negative-time-to-live passwd 20
9237 suggested-size passwd 211
9238 check-files passwd yes
9239 persistent passwd yes
9240 shared passwd yes
9241 max-db-size passwd 33554432
9242 auto-propagate passwd yes
9243
9244 enable-cache group yes
9245 positive-time-to-live group 2592000
9246 negative-time-to-live group 20
9247 suggested-size group 211
9248 check-files group yes
9249 persistent group yes
9250 shared group yes
9251 max-db-size group 33554432
9252 auto-propagate group yes
9253
9254 enable-cache hosts no
9255 positive-time-to-live hosts 2592000
9256 negative-time-to-live hosts 20
9257 suggested-size hosts 211
9258 check-files hosts yes
9259 persistent hosts yes
9260 shared hosts yes
9261 max-db-size hosts 33554432
9262
9263 enable-cache services yes
9264 positive-time-to-live services 2592000
9265 negative-time-to-live services 20
9266 suggested-size services 211
9267 check-files services yes
9268 persistent services yes
9269 shared services yes
9270 max-db-size services 33554432
9271 </pre></blockquote>
9272
9273 <p>While we wait for a mechanism to update /etc/nsswitch.conf
9274 automatically like the one provided in
9275 <a href="http://bugs.debian.org/496915">bug #496915</a>, the file
9276 content need to be manually replaced to ensure LDAP is used as the
9277 directory service on the machine. /etc/nsswitch.conf should normally
9278 look like this:</p>
9279
9280 <blockquote><pre>
9281 passwd: files ldap
9282 group: files ldap
9283 shadow: files ldap
9284 hosts: files mdns4_minimal [NOTFOUND=return] dns mdns4
9285 networks: files
9286 protocols: files
9287 services: files
9288 ethers: files
9289 rpc: files
9290 netgroup: files ldap
9291 </pre></blockquote>
9292
9293 <p>The important parts are that ldap is listed last for passwd, group,
9294 shadow and netgroup.</p>
9295
9296 <p>With these changes in place, any user in LDAP will be able to log
9297 in locally on the machine using for example kdm, get a local home
9298 directory created and have the password as well as user and group
9299 attributes cached.
9300
9301 <h2>LDAP/Kerberos + nss-updatedb + libpam-ccreds +
9302 libpam-mklocaluser/pam_mkhomedir</h2>
9303
9304 <p>Because nscd have had its share of problems, and seem to have
9305 problems doing proper caching, I've seen suggestions and recipes to
9306 use nss-updatedb to copy parts of the LDAP database locally when the
9307 LDAP database is available. I have not tested such setup, because I
9308 discovered sssd.</p>
9309
9310 <h2>LDAP/Kerberos + sssd + libpam-mklocaluser</h2>
9311
9312 <p>A more flexible and robust setup than the nscd combination
9313 mentioned earlier that has shown up recently, is the
9314 <a href="https://fedorahosted.org/sssd/">sssd</a> package from Redhat.
9315 It is part of the <a href="http://www.freeipa.org/">FreeIPA</A> project
9316 to provide a Active Directory like directory service for Linux
9317 machines. The sssd system combines the caching of passwords and user
9318 information into one package, and remove the need for nscd and
9319 libpam-ccreds. It support LDAP and Kerberos, but not NIS. Version
9320 1.2 do not support netgroups, but it is said that it will support this
9321 in version 1.5 expected to show up later in 2010. Because the
9322 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/sssd.html">sssd package</a>
9323 was missing in Debian, I ended up co-maintaining it with Werner, and
9324 version 1.2 is now in testing.
9325
9326 <p>These packages need to be installed and configured to get the
9327 roaming setup I want</p>
9328
9329 <blockquote><pre>
9330 libpam-sss libnss-sss libpam-mklocaluser
9331 </pre></blockquote>
9332
9333 The complete setup of sssd is done by editing/creating
9334 <tt>/etc/sssd/sssd.conf</tt>.
9335
9336 <blockquote><pre>
9337 [sssd]
9338 config_file_version = 2
9339 reconnection_retries = 3
9340 sbus_timeout = 30
9341 services = nss, pam
9342 domains = INTERN
9343
9344 [nss]
9345 filter_groups = root
9346 filter_users = root
9347 reconnection_retries = 3
9348
9349 [pam]
9350 reconnection_retries = 3
9351
9352 [domain/INTERN]
9353 enumerate = false
9354 cache_credentials = true
9355
9356 id_provider = ldap
9357 auth_provider = ldap
9358 chpass_provider = ldap
9359
9360 ldap_uri = ldap://ldap
9361 ldap_search_base = dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9362 ldap_tls_reqcert = never
9363 ldap_tls_cacert = /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt
9364 </pre></blockquote>
9365
9366 <p>I got the same problem here with certificate checking. Had to set
9367 "ldap_tls_reqcert = never" to get it working.</p>
9368
9369 <p>With the libnss-sss package in testing at the moment, the
9370 nsswitch.conf file is update automatically, so there is no need to
9371 modify it manually.</p>
9372
9373 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
9374 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9375
9376 </div>
9377 <div class="tags">
9378
9379
9380 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9381
9382
9383 </div>
9384 </div>
9385 <div class="padding"></div>
9386
9387 <div class="entry">
9388 <div class="title">
9389 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/LUMA__a_very_nice_LDAP_GUI.html">LUMA, a very nice LDAP GUI</a>
9390 </div>
9391 <div class="date">
9392 28th June 2010
9393 </div>
9394 <div class="body">
9395 <p>The last few days I have been looking into the status of the LDAP
9396 directory in Debian Edu, and in the process I started to miss a GUI
9397 tool to browse the LDAP tree. The only one I was able to find in
9398 Debian/Squeeze and Lenny is
9399 <a href="http://luma.sourceforge.net/">LUMA</a>, which has proved to
9400 be a great tool to get a overview of the current LDAP directory
9401 populated by default in Skolelinux. Thanks to it, I have been able to
9402 find empty and obsolete subtrees, misplaced objects and duplicate
9403 objects. It will be installed by default in Debian/Squeeze. If you
9404 are working with LDAP, give it a go. :)</p>
9405
9406 <p>I did notice one problem with it I have not had time to report to
9407 the BTS yet. There is no .desktop file in the package, so the tool do
9408 not show up in the Gnome and KDE menus, but only deep down in in the
9409 Debian submenu in KDE. I hope that can be fixed before Squeeze is
9410 released.</p>
9411
9412 <p>I have not yet been able to get it to modify the tree yet. I would
9413 like to move objects and remove subtrees directly in the GUI, but have
9414 not found a way to do that with LUMA yet. So in the mean time, I use
9415 <a href="http://www.lichteblau.com/ldapvi/">ldapvi</a> for that.</p>
9416
9417 <p>If you have tips on other GUI tools for LDAP that might be useful
9418 in Debian Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9419
9420 <p>Update 2010-06-29: Ross Reedstrom tipped us about the
9421 <a href="http://packages.qa.debian.org/g/gq.html">gq</a> package as a
9422 useful GUI alternative. It seem like a good tool, but is unmaintained
9423 in Debian and got a RC bug keeping it out of Squeeze. Unless that
9424 changes, it will not be an option for Debian Edu based on Squeeze.</p>
9425
9426 </div>
9427 <div class="tags">
9428
9429
9430 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9431
9432
9433 </div>
9434 </div>
9435 <div class="padding"></div>
9436
9437 <div class="entry">
9438 <div class="title">
9439 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_a_change_to_LDAP_schemas_allowing_DNS_and_DHCP_info_to_be_combined_into_one_object.html">Idea for a change to LDAP schemas allowing DNS and DHCP info to be combined into one object</a>
9440 </div>
9441 <div class="date">
9442 24th June 2010
9443 </div>
9444 <div class="body">
9445 <p>A while back, I
9446 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">complained
9447 about the fact</a> that it is not possible with the provided schemas
9448 for storing DNS and DHCP information in LDAP to combine the two sets
9449 of information into one LDAP object representing a computer.</p>
9450
9451 <p>In the mean time, I discovered that a simple fix would be to make
9452 the dhcpHost object class auxiliary, to allow it to be combined with
9453 the dNSDomain object class, and thus forming one object for one
9454 computer when storing both DHCP and DNS information in LDAP.</p>
9455
9456 <p>If I understand this correctly, it is not safe to do this change
9457 without also changing the assigned number for the object class, and I
9458 do not know enough about LDAP schema design to do that properly for
9459 Debian Edu.</p>
9460
9461 <p>Anyway, for future reference, this is how I believe we could change
9462 the
9463 <a href="http://tools.ietf.org/html/draft-ietf-dhc-ldap-schema-00">DHCP
9464 schema</a> to solve at least part of the problem with the LDAP schemas
9465 available today from IETF.</p>
9466
9467 <pre>
9468 --- dhcp.schema (revision 65192)
9469 +++ dhcp.schema (working copy)
9470 @@ -376,7 +376,7 @@
9471 objectclass ( 2.16.840.1.113719.1.203.6.6
9472 NAME 'dhcpHost'
9473 DESC 'This represents information about a particular client'
9474 - SUP top
9475 + SUP top AUXILIARY
9476 MUST cn
9477 MAY (dhcpLeaseDN $ dhcpHWAddress $ dhcpOptionsDN $ dhcpStatements $ dhcpComments $ dhcpOption)
9478 X-NDS_CONTAINMENT ('dhcpService' 'dhcpSubnet' 'dhcpGroup') )
9479 </pre>
9480
9481 <p>I very much welcome clues on how to do this properly for Debian
9482 Edu/Squeeze. We provide the DHCP schema in our debian-edu-config
9483 package, and should thus be free to rewrite it as we see fit.</p>
9484
9485 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
9486 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9487
9488 </div>
9489 <div class="tags">
9490
9491
9492 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9493
9494
9495 </div>
9496 </div>
9497 <div class="padding"></div>
9498
9499 <div class="entry">
9500 <div class="title">
9501 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__removals_by_apt_and_aptitude.html">Lenny->Squeeze upgrades, removals by apt and aptitude</a>
9502 </div>
9503 <div class="date">
9504 13th June 2010
9505 </div>
9506 <div class="body">
9507 <p>My
9508 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_upgrade_testing_from_Lenny_to_Squeeze.html">testing
9509 of Debian upgrades</a> from Lenny to Squeeze continues, and I've
9510 finally made the upgrade logs available from
9511 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/debian-upgrade-testing/">http://people.skolelinux.org/pere/debian-upgrade-testing/</a>.
9512 I am now testing dist-upgrade of Gnome and KDE in a chroot using both
9513 apt and aptitude, and found their differences interesting. This time
9514 I will only focus on their removal plans.</p>
9515
9516 <p>After installing a Gnome desktop and the laptop task, apt-get wants
9517 to remove 72 packages when dist-upgrading from Lenny to Squeeze. The
9518 surprising part is that it want to remove xorg and all
9519 xserver-xorg-video* drivers. Clearly not a good choice, but I am not
9520 sure why. When asking aptitude to do the same, it want to remove 129
9521 packages, but most of them are library packages I suspect are no
9522 longer needed. Both of them want to remove bluetooth packages, which
9523 I do not know. Perhaps these bluetooth packages are obsolete?</p>
9524
9525 <p>For KDE, apt-get want to remove 82 packages, among them kdebase
9526 which seem like a bad idea and xorg the same way as with Gnome. Asking
9527 aptitude for the same, it wants to remove 192 packages, none which are
9528 too surprising.</p>
9529
9530 <p>I guess the removal of xorg during upgrades should be investigated
9531 and avoided, and perhaps others as well. Here are the complete list
9532 of planned removals. The complete logs is available from the URL
9533 above. Note if you want to repeat these tests, that the upgrade test
9534 for kde+apt-get hung in the tasksel setup because of dpkg asking
9535 conffile questions. No idea why. I worked around it by using
9536 '<tt>echo >> /proc/<em>pidofdpkg</em>/fd/0</tt>' to tell dpkg to
9537 continue.</p>
9538
9539 <p><b>apt-get gnome 72</b>
9540 <br>bluez-gnome cupsddk-drivers deskbar-applet gnome
9541 gnome-desktop-environment gnome-network-admin gtkhtml3.14
9542 iceweasel-gnome-support libavcodec51 libdatrie0 libgdl-1-0
9543 libgnomekbd2 libgnomekbdui2 libmetacity0 libslab0 libxcb-xlib0
9544 nautilus-cd-burner python-gnome2-desktop python-gnome2-extras
9545 serpentine swfdec-mozilla update-manager xorg xserver-xorg
9546 xserver-xorg-core xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
9547 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
9548 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-input-wacom
9549 xserver-xorg-video-all xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark
9550 xserver-xorg-video-ati xserver-xorg-video-chips
9551 xserver-xorg-video-cirrus xserver-xorg-video-cyrix
9552 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
9553 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
9554 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-imstt
9555 xserver-xorg-video-intel xserver-xorg-video-mach64
9556 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
9557 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-nv
9558 xserver-xorg-video-openchrome xserver-xorg-video-r128
9559 xserver-xorg-video-radeon xserver-xorg-video-radeonhd
9560 xserver-xorg-video-rendition xserver-xorg-video-s3
9561 xserver-xorg-video-s3virge xserver-xorg-video-savage
9562 xserver-xorg-video-siliconmotion xserver-xorg-video-sis
9563 xserver-xorg-video-sisusb xserver-xorg-video-tdfx
9564 xserver-xorg-video-tga xserver-xorg-video-trident
9565 xserver-xorg-video-tseng xserver-xorg-video-v4l
9566 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vga
9567 xserver-xorg-video-vmware xserver-xorg-video-voodoo xulrunner-1.9
9568 xulrunner-1.9-gnome-support</p>
9569
9570 <p><b>aptitude gnome 129</b>
9571
9572 <br>bluez-gnome bluez-utils cpp-4.3 cupsddk-drivers dhcdbd
9573 djvulibre-desktop finger gnome-app-install gnome-mount
9574 gnome-network-admin gnome-spell gnome-vfs-obexftp
9575 gnome-volume-manager gstreamer0.10-gnomevfs gtkhtml3.14 libao2
9576 libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5 libavcodec51 libbluetooth2
9577 libcamel1.2-11 libcdio7 libcucul0 libcupsys2 libcurl3 libdatrie0
9578 libdirectfb-1.0-0 libdvdread3 libedataserver1.2-9 libeel2-2.20
9579 libeel2-data libepc-1.0-1 libepc-ui-1.0-1 libfaad0 libgail-common
9580 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libgdl-1-0 libgdl-1-common
9581 libggz2 libggzcore9 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0
9582 libgnomecups1.0-1 libgnomekbd2 libgnomekbdui2 libgnomeprint2.2-0
9583 libgnomeprint2.2-data libgnomeprintui2.2-0 libgnomeprintui2.2-common
9584 libgnomevfs2-bin libgpod3 libgraphviz4 libgtkhtml2-0
9585 libgtksourceview-common libgtksourceview1.0-0 libgucharmap6
9586 libhesiod0 libicu38 libiw29 libkpathsea4 libltdl3 libmagick++10
9587 libmagick10 libmalaga7 libmetacity0 libmtp7 libmysqlclient15off
9588 libnautilus-burn4 libneon27 libnm-glib0 libnm-util0 libopal-2.2
9589 libosp5 libparted1.8-10 libpoppler-glib3 libpoppler3 libpt-1.10.10
9590 libpt-1.10.10-plugins-alsa libpt-1.10.10-plugins-v4l libraw1394-8
9591 libsensors3 libslab0 libsmbios2 libsoup2.2-8 libssh2-1
9592 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90 libtalloc1 libtotem-plparser10
9593 libtrackerclient0 libxalan2-java libxalan2-java-gcj libxcb-xlib0
9594 libxerces2-java libxerces2-java-gcj libxklavier12 libxtrap6
9595 libxxf86misc1 libzephyr3 mysql-common nautilus-cd-burner
9596 openoffice.org-writer2latex openssl-blacklist p7zip
9597 python-4suite-xml python-eggtrayicon python-gnome2-desktop
9598 python-gnome2-extras python-gtkhtml2 python-gtkmozembed
9599 python-numeric python-sexy serpentine svgalibg1 swfdec-gnome
9600 swfdec-mozilla totem-gstreamer update-manager wodim
9601 xserver-xorg-video-cyrix xserver-xorg-video-imstt
9602 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-v4l xserver-xorg-video-vga
9603 zip</p>
9604
9605 <p><b>apt-get kde 82</b>
9606
9607 <br>cupsddk-drivers karm kaudiocreator kcoloredit kcontrol kde kde-core
9608 kdeaddons kdeartwork kdebase kdebase-bin kdebase-bin-kde3
9609 kdebase-kio-plugins kdesktop kdeutils khelpcenter kicker
9610 kicker-applets knewsticker kolourpaint konq-plugins konqueror korn
9611 kpersonalizer kscreensaver ksplash libavcodec51 libdatrie0 libkiten1
9612 libxcb-xlib0 quanta superkaramba texlive-base-bin xorg xserver-xorg
9613 xserver-xorg-core xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
9614 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
9615 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-input-wacom
9616 xserver-xorg-video-all xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark
9617 xserver-xorg-video-ati xserver-xorg-video-chips
9618 xserver-xorg-video-cirrus xserver-xorg-video-cyrix
9619 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
9620 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
9621 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-imstt
9622 xserver-xorg-video-intel xserver-xorg-video-mach64
9623 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
9624 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-nv
9625 xserver-xorg-video-openchrome xserver-xorg-video-r128
9626 xserver-xorg-video-radeon xserver-xorg-video-radeonhd
9627 xserver-xorg-video-rendition xserver-xorg-video-s3
9628 xserver-xorg-video-s3virge xserver-xorg-video-savage
9629 xserver-xorg-video-siliconmotion xserver-xorg-video-sis
9630 xserver-xorg-video-sisusb xserver-xorg-video-tdfx
9631 xserver-xorg-video-tga xserver-xorg-video-trident
9632 xserver-xorg-video-tseng xserver-xorg-video-v4l
9633 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vga
9634 xserver-xorg-video-vmware xserver-xorg-video-voodoo xulrunner-1.9</p>
9635
9636 <p><b>aptitude kde 192</b>
9637 <br>bluez-utils cpp-4.3 cupsddk-drivers cvs dcoprss dhcdbd
9638 djvulibre-desktop dosfstools eyesapplet fifteenapplet finger gettext
9639 ghostscript-x imlib-base imlib11 indi kandy karm kasteroids
9640 kaudiocreator kbackgammon kbstate kcoloredit kcontrol kcron kdat
9641 kdeadmin-kfile-plugins kdeartwork-misc kdeartwork-theme-window
9642 kdebase-bin-kde3 kdebase-kio-plugins kdeedu-data
9643 kdegraphics-kfile-plugins kdelirc kdemultimedia-kappfinder-data
9644 kdemultimedia-kfile-plugins kdenetwork-kfile-plugins
9645 kdepim-kfile-plugins kdepim-kio-plugins kdeprint kdesktop kdessh
9646 kdict kdnssd kdvi kedit keduca kenolaba kfax kfaxview kfouleggs
9647 kghostview khelpcenter khexedit kiconedit kitchensync klatin
9648 klickety kmailcvt kmenuedit kmid kmilo kmoon kmrml kodo kolourpaint
9649 kooka korn kpager kpdf kpercentage kpf kpilot kpoker kpovmodeler
9650 krec kregexpeditor ksayit ksim ksirc ksirtet ksmiletris ksmserver
9651 ksnake ksokoban ksplash ksvg ksysv ktip ktnef kuickshow kverbos
9652 kview kviewshell kvoctrain kwifimanager kwin kwin4 kworldclock
9653 kxsldbg libakode2 libao2 libarts1-akode libarts1-audiofile
9654 libarts1-mpeglib libarts1-xine libavahi-compat-libdnssd1
9655 libavahi-core5 libavc1394-0 libavcodec51 libbluetooth2
9656 libboost-python1.34.1 libcucul0 libcurl3 libcvsservice0 libdatrie0
9657 libdirectfb-1.0-0 libdjvulibre21 libdvdread3 libfaad0 libfreebob0
9658 libgail-common libgd2-noxpm libgraphviz4 libgsmme1c2a libgtkhtml2-0
9659 libicu38 libiec61883-0 libindex0 libiw29 libk3b3 libkcal2b libkcddb1
9660 libkdeedu3 libkdepim1a libkgantt0 libkiten1 libkleopatra1 libkmime2
9661 libkpathsea4 libkpimexchange1 libkpimidentities1 libkscan1
9662 libksieve0 libktnef1 liblockdev1 libltdl3 libmagick10 libmimelib1c2a
9663 libmozjs1d libmpcdec3 libneon27 libnm-util0 libopensync0 libpisock9
9664 libpoppler-glib3 libpoppler-qt2 libpoppler3 libraw1394-8 libsmbios2
9665 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libtalloc1 libtiff-tools
9666 libxalan2-java libxalan2-java-gcj libxcb-xlib0 libxerces2-java
9667 libxerces2-java-gcj libxtrap6 mpeglib networkstatus
9668 openoffice.org-writer2latex pmount poster psutils quanta quanta-data
9669 superkaramba svgalibg1 tex-common texlive-base texlive-base-bin
9670 texlive-common texlive-doc-base texlive-fonts-recommended
9671 xserver-xorg-video-cyrix xserver-xorg-video-imstt
9672 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-v4l xserver-xorg-video-vga
9673 xulrunner-1.9</p>
9674
9675
9676 </div>
9677 <div class="tags">
9678
9679
9680 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
9681
9682
9683 </div>
9684 </div>
9685 <div class="padding"></div>
9686
9687 <div class="entry">
9688 <div class="title">
9689 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_upgrade_testing_from_Lenny_to_Squeeze.html">Automatic upgrade testing from Lenny to Squeeze</a>
9690 </div>
9691 <div class="date">
9692 11th June 2010
9693 </div>
9694 <div class="body">
9695 <p>The last few days I have done some upgrade testing in Debian, to
9696 see if the upgrade from Lenny to Squeeze will go smoothly. A few bugs
9697 have been discovered and reported in the process
9698 (<a href="http://bugs.debian.org/585410">#585410</a> in nagios3-cgi,
9699 <a href="http://bugs.debian.org/584879">#584879</a> already fixed in
9700 enscript and <a href="http://bugs.debian.org/584861">#584861</a> in
9701 kdebase-workspace-data), and to get a more regular testing going on, I
9702 am working on a script to automate the test.</p>
9703
9704 <p>The idea is to create a Lenny chroot and use tasksel to install a
9705 Gnome or KDE desktop installation inside the chroot before upgrading
9706 it. To ensure no services are started in the chroot, a policy-rc.d
9707 script is inserted. To make sure tasksel believe it is to install a
9708 desktop on a laptop, the tasksel tests are replaced in the chroot
9709 (only acceptable because this is a throw-away chroot).</p>
9710
9711 <p>A naive upgrade from Lenny to Squeeze using aptitude dist-upgrade
9712 currently always fail because udev refuses to upgrade with the kernel
9713 in Lenny, so to avoid that problem the file /etc/udev/kernel-upgrade
9714 is created. The bug report
9715 <a href="http://bugs.debian.org/566000">#566000</a> make me suspect
9716 this problem do not trigger in a chroot, but I touch the file anyway
9717 to make sure the upgrade go well. Testing on virtual and real
9718 hardware have failed me because of udev so far, and creating this file
9719 do the trick in such settings anyway. This is a
9720 <a href="http://www.linuxquestions.org/questions/debian-26/failed-dist-upgrade-due-to-udev-config_sysfs_deprecated-nonsense-804130/">known
9721 issue</a> and the current udev behaviour is intended by the udev
9722 maintainer because he lack the resources to rewrite udev to keep
9723 working with old kernels or something like that. I really wish the
9724 udev upstream would keep udev backwards compatible, to avoid such
9725 upgrade problem, but given that they fail to do so, I guess
9726 documenting the way out of this mess is the best option we got for
9727 Debian Squeeze.</p>
9728
9729 <p>Anyway, back to the task at hand, testing upgrades. This test
9730 script, which I call <tt>upgrade-test</tt> for now, is doing the
9731 trick:</p>
9732
9733 <blockquote><pre>
9734 #!/bin/sh
9735 set -ex
9736
9737 if [ "$1" ] ; then
9738 desktop=$1
9739 else
9740 desktop=gnome
9741 fi
9742
9743 from=lenny
9744 to=squeeze
9745
9746 exec &lt; /dev/null
9747 unset LANG
9748 mirror=http://ftp.skolelinux.org/debian
9749 tmpdir=chroot-$from-upgrade-$to-$desktop
9750 fuser -mv .
9751 debootstrap $from $tmpdir $mirror
9752 chroot $tmpdir aptitude update
9753 cat > $tmpdir/usr/sbin/policy-rc.d &lt;&lt;EOF
9754 #!/bin/sh
9755 exit 101
9756 EOF
9757 chmod a+rx $tmpdir/usr/sbin/policy-rc.d
9758 exit_cleanup() {
9759 umount $tmpdir/proc
9760 }
9761 mount -t proc proc $tmpdir/proc
9762 # Make sure proc is unmounted also on failure
9763 trap exit_cleanup EXIT INT
9764
9765 chroot $tmpdir aptitude -y install debconf-utils
9766
9767 # Make sure tasksel autoselection trigger. It need the test scripts
9768 # to return the correct answers.
9769 echo tasksel tasksel/desktop multiselect $desktop | \
9770 chroot $tmpdir debconf-set-selections
9771
9772 # Include the desktop and laptop task
9773 for test in desktop laptop ; do
9774 echo > $tmpdir/usr/lib/tasksel/tests/$test &lt;&lt;EOF
9775 #!/bin/sh
9776 exit 2
9777 EOF
9778 chmod a+rx $tmpdir/usr/lib/tasksel/tests/$test
9779 done
9780
9781 DEBIAN_FRONTEND=noninteractive
9782 DEBIAN_PRIORITY=critical
9783 export DEBIAN_FRONTEND DEBIAN_PRIORITY
9784 chroot $tmpdir tasksel --new-install
9785
9786 echo deb $mirror $to main > $tmpdir/etc/apt/sources.list
9787 chroot $tmpdir aptitude update
9788 touch $tmpdir/etc/udev/kernel-upgrade
9789 chroot $tmpdir aptitude -y dist-upgrade
9790 fuser -mv
9791 </pre></blockquote>
9792
9793 <p>I suspect it would be useful to test upgrades with both apt-get and
9794 with aptitude, but I have not had time to look at how they behave
9795 differently so far. I hope to get a cron job running to do the test
9796 regularly and post the result on the web. The Gnome upgrade currently
9797 work, while the KDE upgrade fail because of the bug in
9798 kdebase-workspace-data</p>
9799
9800 <p>I am not quite sure what kind of extract from the huge upgrade logs
9801 (KDE 167 KiB, Gnome 516 KiB) it make sense to include in this blog
9802 post, so I will refrain from trying. I can report that for Gnome,
9803 aptitude report 760 packages upgraded, 448 newly installed, 129 to
9804 remove and 1 not upgraded and 1024MB need to be downloaded while for
9805 KDE the same numbers are 702 packages upgraded, 507 newly installed,
9806 193 to remove and 0 not upgraded and 1117MB need to be downloaded</p>
9807
9808 <p>I am very happy to notice that the Gnome desktop + laptop upgrade
9809 is able to migrate to dependency based boot sequencing and parallel
9810 booting without a hitch. Was unsure if there were still bugs with
9811 packages failing to clean up their obsolete init.d script during
9812 upgrades, and no such problem seem to affect the Gnome desktop+laptop
9813 packages.</p>
9814
9815 </div>
9816 <div class="tags">
9817
9818
9819 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
9820
9821
9822 </div>
9823 </div>
9824 <div class="padding"></div>
9825
9826 <div class="entry">
9827 <div class="title">
9828 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_er_laget_for_sentraldrifting__naturligvis.html">Skolelinux er laget for sentraldrifting, naturligvis</a>
9829 </div>
9830 <div class="date">
9831 9th June 2010
9832 </div>
9833 <div class="body">
9834 <p>Det er merkelig hvordan myter om Skolelinux overlever. En slik
9835 myte er at Skolelinux ikke kan sentraldriftes og ha sentralt plasserte
9836 tjenermaskiner. I siste Computerworld Norge er
9837 <a href="http://www.idg.no/computerworld/article169432.ece">IT-sjef
9838 Viggo Billdal i Steinkjer intervjuet</a>, og forteller uten
9839 blygsel:</p>
9840
9841 <blockquote><p>Vi hadde Skolelinux, men det har vi sluttet med. Vi testet
9842 om det lønte seg med Microsoft eller en åpen plattform. Vi fant ut at
9843 Microsoft egentlig var totalt sett bedre egnet. Det var store
9844 driftskostnader med Skolelinux, blant annet på grunn av
9845 desentraliserte servere. Det var komplisert, så vi gikk vekk fra det
9846 og bruker nå bare Windows.</p></blockquote>
9847
9848 <p>En <a
9849 href="https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/bruker/2010-June/009101.html">rask
9850 sjekk</a> mot den norske brukerlista i Skolelinuxprosjektet forteller
9851 at Steinkjers forsøk foregikk fram til 2004/2005, og at Røysing skole
9852 i Steinkjer skal ha vært svært fornøyd med Skolelinux men at kommunen
9853 overkjørte skolen og krevde at de gikk over til Windows. Et søk på
9854 nettet sendte meg til
9855 <a href="http://www.dn.no/multimedia/archive/00090/Dagens_it_nr__18_90826a.pdf">Dagens
9856 IT nr. 18 2005</a> hvor en kan lese på side 18:</p>
9857
9858 <blockquote><p>Inge Tømmerås ved Røysing skole i Steinkjer kjører ennå
9859 Microsoft, men forteller at kompetanseutfordringen med Skolelinux ikke
9860 var så stor. ­ Jeg syntes Skolelinux var utrolig lett å drifte uten
9861 forkunnskaper. Men man må jo selvsagt ha tilgang på ekstern kompetanse
9862 til installasjoner og maskinvarefeil, sier Tømmerås.</p></blockquote>
9863
9864 <p>Som systemarkitekten bak Skolelinux, kan jeg bare riste på hodet
9865 over påstanden om at Skolelinux krever desentraliserte tjenere.
9866 Skolelinux-arkitekturen er laget for sentralisert drift og plassering
9867 av tjenerne lokalt eller sentralt alt etter behov og nettkapasitet.
9868 Den er modellert på nettverks- og tjenerløsningen som brukes på
9869 Universitetet i Tromsø og Oslo, der jeg jobber med utvikling av
9870 driftstjenester. Dette er det heldigvis noen som har fått med seg, og
9871 jeg er glad for å kunne sitere fra en kommentar på den overnevnte
9872 artikkelen. Min venn og gamle kollega Sturle Sunde forteller der:
9873
9874 <blockquote>
9875 <p>I Flora kommune køyrer vi Skulelinux på skular med alt frå 15 til
9876 meir enn 500 elevar. Dei store skulane har eigen tenar, for det er
9877 mest praktisk. Eg, som er driftsansvarleg for heile nettet, ser
9878 sjeldan dei tenarane fysisk, men at dei står der gjer skulane mindre
9879 avhengige av eksterne linjer som er trege eller dyre. Dei minste
9880 skulane har ikkje eigen tenar. Å bruke sentral tenar er heller ikkje
9881 noko problem. Småskulane klarar seg fint med 1 mbit-linje til ein
9882 sentral tenar eller tenaren på ein større skule.</p>
9883
9884 <p>Det beste med Skulelinux er halvtjukke klientar. Dei treng ikkje
9885 harddisk og brukar minimalt med ressursar på tenaren fordi dei køyrer
9886 programma lokalt. Eit klasserom med 30 sju-åtte år gamle maskiner har
9887 mykje meir CPU og RAM totalt enn nokon moderne tenar til under
9888 millionen. Det trengst to kommandoar på den sentrale tenaren for å
9889 oppdatere alle klientane, både tynne og halvtjukke. Vi har ingen
9890 problem med diskar som ryk heller, som var eit problem før fordi
9891 elevane sat og sparka i maskinene. Og dei krev lite bandbreidde i
9892 nettet, so det er fullt mogleg å køyre slike på småskular med trege
9893 linjer mot tenaren på ein større skule.</p>
9894
9895 <p>Flora kommune har nesten 800 Linux-maskiner i sitt skulenett, og
9896 ein person som tek seg av drift av heile nettet, inkludert tenarar,
9897 klientar, operativsystem, programvare, heimekontorløysing og
9898 administrasjon av brukarar.</p>
9899
9900 <p>No skal det seiast at vi ikkje køyrer rein Skulelinux ut av
9901 boksen. Vi har gjort ein del tilpassingar mot noko Novell-greier som
9902 var der frå før, og som har komplisert installasjonen vår. Etter at
9903 oppsettet var gjort har løysinga vore stabil og kravd minimalt med
9904 arbeid.</p>
9905 </blockquote>
9906
9907 <p>Jeg vet at Narvik, Harstad og Oslo er kommuner der Skolelinux
9908 sentraldriftes med sentrale tjenere. Det forteller meg at Steinkjers
9909 IT-sjef neppe bør skylde på Skolelinux-løsningen for sine 5 år gamle
9910 minner.</p>
9911
9912 </div>
9913 <div class="tags">
9914
9915
9916 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9917
9918
9919 </div>
9920 </div>
9921 <div class="padding"></div>
9922
9923 <div class="entry">
9924 <div class="title">
9925 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_manual_for_standards_wars___.html">A manual for standards wars...</a>
9926 </div>
9927 <div class="date">
9928 6th June 2010
9929 </div>
9930 <div class="body">
9931 <p>Via the
9932 <a href="http://feedproxy.google.com/~r/robweir/antic-atom/~3/QzU4RgoAGMg/weekly-links-10.html">blog
9933 of Rob Weir</a> I came across the very interesting essay named
9934 <a href="http://faculty.haas.berkeley.edu/shapiro/wars.pdf">The Art of
9935 Standards Wars</a> (PDF 25 pages). I recommend it for everyone
9936 following the standards wars of today.</p>
9937
9938 </div>
9939 <div class="tags">
9940
9941
9942 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>.
9943
9944
9945 </div>
9946 </div>
9947 <div class="padding"></div>
9948
9949 <div class="entry">
9950 <div class="title">
9951 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sitesummary_tip__Listing_computer_hardware_models_used_at_site.html">Sitesummary tip: Listing computer hardware models used at site</a>
9952 </div>
9953 <div class="date">
9954 3rd June 2010
9955 </div>
9956 <div class="body">
9957 <p>When using sitesummary at a site to track machines, it is possible
9958 to get a list of the machine types in use thanks to the DMI
9959 information extracted from each machine. The script to do so is
9960 included in the sitesummary package, and here is example output from
9961 the Skolelinux build servers:</p>
9962
9963 <blockquote><pre>
9964 maintainer:~# /usr/lib/sitesummary/hardware-model-summary
9965 vendor count
9966 Dell Computer Corporation 1
9967 PowerEdge 1750 1
9968 IBM 1
9969 eserver xSeries 345 -[8670M1X]- 1
9970 Intel 2
9971 [no-dmi-info] 3
9972 maintainer:~#
9973 </pre></blockquote>
9974
9975 <p>The quality of the report depend on the quality of the DMI tables
9976 provided in each machine. Here there are Intel machines without model
9977 information listed with Intel as vendor and no model, and virtual Xen
9978 machines listed as [no-dmi-info]. One can add -l as a command line
9979 option to list the individual machines.</p>
9980
9981 <p>A larger list is
9982 <a href="http://narvikskolen.no/sitesummary/">available from the the
9983 city of Narvik</a>, which uses Skolelinux on all their shools and also
9984 provide the basic sitesummary report publicly. In their report there
9985 are ~1400 machines. I know they use both Ubuntu and Skolelinux on
9986 their machines, and as sitesummary is available in both distributions,
9987 it is trivial to get all of them to report to the same central
9988 collector.</p>
9989
9990 </div>
9991 <div class="tags">
9992
9993
9994 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
9995
9996
9997 </div>
9998 </div>
9999 <div class="padding"></div>
10000
10001 <div class="entry">
10002 <div class="title">
10003 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/KDM_fail_at_boot_with_NVidia_cards___and_no_one_try_to_fix_it_.html">KDM fail at boot with NVidia cards - and no one try to fix it?</a>
10004 </div>
10005 <div class="date">
10006 1st June 2010
10007 </div>
10008 <div class="body">
10009 <p>It is strange to watch how a bug in Debian causing KDM to fail to
10010 start at boot when an NVidia video card is used is handled. The
10011 problem seem to be that the nvidia X.org driver uses a long time to
10012 initialize, and this duration is longer than kdm is configured to
10013 wait.</p>
10014
10015 <p>I came across two bugs related to this issue,
10016 <a href="http://bugs.debian.org/583312">#583312</a> initially filed
10017 against initscripts and passed on to nvidia-glx when it became obvious
10018 that the nvidia drivers were involved, and
10019 <a href="http://bugs.debian.org/524751">#524751</a> initially filed against
10020 kdm and passed on to src:nvidia-graphics-drivers for unknown reasons.</p>
10021
10022 <p>To me, it seem that no-one is interested in actually solving the
10023 problem nvidia video card owners experience and make sure the Debian
10024 distribution work out of the box for these users. The nvidia driver
10025 maintainers expect kdm to be set up to wait longer, while kdm expect
10026 the nvidia driver maintainers to fix the driver to start faster, and
10027 while they wait for each other I guess the users end up switching to a
10028 distribution that work for them. I have no idea what the solution is,
10029 but I am pretty sure that waiting for each other is not it.</p>
10030
10031 <p>I wonder why we end up handling bugs this way.</p>
10032
10033 </div>
10034 <div class="tags">
10035
10036
10037 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10038
10039
10040 </div>
10041 </div>
10042 <div class="padding"></div>
10043
10044 <div class="entry">
10045 <div class="title">
10046 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Parallellized_boot_seem_to_hold_up_well_in_Debian_testing.html">Parallellized boot seem to hold up well in Debian/testing</a>
10047 </div>
10048 <div class="date">
10049 27th May 2010
10050 </div>
10051 <div class="body">
10052 <p>A few days ago, parallel booting was enabled in Debian/testing.
10053 The feature seem to hold up pretty well, but three fairly serious
10054 issues are known and should be solved:
10055
10056 <p><ul>
10057
10058 <li>The wicd package seen to
10059 <a href="http://bugs.debian.org/508289">break NFS mounting</a> and
10060 <a href="http://bugs.debian.org/581586">network setup</a> when
10061 parallel booting is enabled. No idea why, but the wicd maintainer
10062 seem to be on the case.</li>
10063
10064 <li>The nvidia X driver seem to
10065 <a href="http://bugs.debian.org/583312">have a race condition</a>
10066 triggered more easily when parallel booting is in effect. The
10067 maintainer is on the case.</li>
10068
10069 <li>The sysv-rc package fail to properly enable dependency based boot
10070 sequencing (the shutdown is broken) when old file-rc users
10071 <a href="http://bugs.debian.org/575080">try to switch back</a> to
10072 sysv-rc. One way to solve it would be for file-rc to create
10073 /etc/init.d/.legacy-bootordering, and another is to try to make
10074 sysv-rc more robust. Will investigate some more and probably upload a
10075 workaround in sysv-rc to help those trying to move from file-rc to
10076 sysv-rc get a working shutdown.</li>
10077
10078 </ul></p>
10079
10080 <p>All in all not many surprising issues, and all of them seem
10081 solvable before Squeeze is released. In addition to these there are
10082 some packages with bugs in their dependencies and run level settings,
10083 which I expect will be fixed in a reasonable time span.</p>
10084
10085 <p>If you report any problems with dependencies in init.d scripts to
10086 the BTS, please usertag the report to get it to show up at
10087 <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=initscripts-ng-devel@lists.alioth.debian.org">the
10088 list of usertagged bugs related to this</a>.</p>
10089
10090 <p>Update: Correct bug number to file-rc issue.</p>
10091
10092 </div>
10093 <div class="tags">
10094
10095
10096 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10097
10098
10099 </div>
10100 </div>
10101 <div class="padding"></div>
10102
10103 <div class="entry">
10104 <div class="title">
10105 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/More_flexible_firmware_handling_in_debian_installer.html">More flexible firmware handling in debian-installer</a>
10106 </div>
10107 <div class="date">
10108 22nd May 2010
10109 </div>
10110 <div class="body">
10111 <p>After a long break from debian-installer development, I finally
10112 found time today to return to the project. Having to spend less time
10113 working dependency based boot in debian, as it is almost complete now,
10114 definitely helped freeing some time.</p>
10115
10116 <p>A while back, I ran into a problem while working on Debian Edu. We
10117 include some firmware packages on the Debian Edu CDs, those needed to
10118 get disk and network controllers working. Without having these
10119 firmware packages available during installation, it is impossible to
10120 install Debian Edu on the given machine, and because our target group
10121 are non-technical people, asking them to provide firmware packages on
10122 an external medium is a support pain. Initially, I expected it to be
10123 enough to include the firmware packages on the CD to get
10124 debian-installer to find and use them. This proved to be wrong.
10125 Next, I hoped it was enough to symlink the relevant firmware packages
10126 to some useful location on the CD (tried /cdrom/ and
10127 /cdrom/firmware/). This also proved to not work, and at this point I
10128 found time to look at the debian-installer code to figure out what was
10129 going to work.</p>
10130
10131 <p>The firmware loading code is in the hw-detect package, and a closer
10132 look revealed that it would only look for firmware packages outside
10133 the installation media, so the CD was never checked for firmware
10134 packages. It would only check USB sticks, floppies and other
10135 "external" media devices. Today I changed it to also look in the
10136 /cdrom/firmware/ directory on the mounted CD or DVD, which should
10137 solve the problem I ran into with Debian edu. I also changed it to
10138 look in /firmware/, to make sure the installer also find firmware
10139 provided in the initrd when booting the installer via PXE, to allow us
10140 to provide the same feature in the PXE setup included in Debian
10141 Edu.</p>
10142
10143 <p>To make sure firmware deb packages with a license questions are not
10144 activated without asking if the license is accepted, I extended
10145 hw-detect to look for preinst scripts in the firmware packages, and
10146 run these before activating the firmware during installation. The
10147 license question is asked using debconf in the preinst, so this should
10148 solve the issue for the firmware packages I have looked at so far.</p>
10149
10150 <p>If you want to discuss the details of these features, please
10151 contact us on debian-boot@lists.debian.org.</p>
10152
10153 </div>
10154 <div class="tags">
10155
10156
10157 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10158
10159
10160 </div>
10161 </div>
10162 <div class="padding"></div>
10163
10164 <div class="entry">
10165 <div class="title">
10166 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pieces_of_the_roaming_laptop_puzzle_in_Debian.html">Pieces of the roaming laptop puzzle in Debian</a>
10167 </div>
10168 <div class="date">
10169 19th May 2010
10170 </div>
10171 <div class="body">
10172 <p>Today, the last piece of the puzzle for roaming laptops in Debian
10173 Edu finally entered the Debian archive. Today, the new
10174 <a href="http://packages.qa.debian.org/libp/libpam-mklocaluser.html">libpam-mklocaluser</a>
10175 package was accepted. Two days ago, two other pieces was accepted
10176 into unstable. The
10177 <a href="http://packages.qa.debian.org/p/pam-python.html">pam-python</a>
10178 package needed by libpam-mklocaluser, and the
10179 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/sssd.html">sssd</a> package
10180 passed NEW on Monday. In addition, the
10181 <a href="http://packages.qa.debian.org/libp/libpam-ccreds.html">libpam-ccreds</a>
10182 package we need is in experimental (version 10-4) since Saturday, and
10183 hopefully will be moved to unstable soon.</p>
10184
10185 <p>This collection of packages allow for two different setups for
10186 roaming laptops. The traditional setup would be using libpam-ccreds,
10187 nscd and libpam-mklocaluser with LDAP or Kerberos authentication,
10188 which should work out of the box if the configuration changes proposed
10189 for nscd in <a href="http://bugs.debian.org/485282">BTS report
10190 #485282</a> is implemented. The alternative setup is to use sssd with
10191 libpam-mklocaluser to connect to LDAP or Kerberos and let sssd take
10192 care of the caching of passwords and group information.</p>
10193
10194 <p>I have so far been unable to get sssd to work with the LDAP server
10195 at the University, but suspect the issue is some SSL/GnuTLS related
10196 problem with the server certificate. I plan to update the Debian
10197 package to version 1.2, which is scheduled for next week, and hope to
10198 find time to make sure the next release will include both the
10199 Debian/Ubuntu specific patches. Upstream is friendly and responsive,
10200 and I am sure we will find a good solution.</p>
10201
10202 <p>The idea is to set up the roaming laptops to authenticate using
10203 LDAP or Kerberos and create a local user with home directory in /home/
10204 when a usre in LDAP logs in via KDM or GDM for the first time, and
10205 cache the password for offline checking, as well as caching group
10206 memberhips and other relevant LDAP information. The
10207 libpam-mklocaluser package was created to make sure the local home
10208 directory is in /home/, instead of /site/server/directory/ which would
10209 be the home directory if pam_mkhomedir was used. To avoid confusion
10210 with support requests and configuration, we do not want local laptops
10211 to have users in a path that is used for the same users home directory
10212 on the home directory servers.</p>
10213
10214 <p>One annoying problem with gdm is that it do not show the PAM
10215 message passed to the user from libpam-mklocaluser when the local user
10216 is created. Instead gdm simply reject the login with some generic
10217 message. The message is shown in kdm, ssh and login, so I guess it is
10218 a bug in gdm. Have not investigated if there is some other message
10219 type that can be used instead to get gdm to also show the message.</p>
10220
10221 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
10222 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10223
10224 </div>
10225 <div class="tags">
10226
10227
10228 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10229
10230
10231 </div>
10232 </div>
10233 <div class="padding"></div>
10234
10235 <div class="entry">
10236 <div class="title">
10237 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Parallellized_boot_is_now_the_default_in_Debian_unstable.html">Parallellized boot is now the default in Debian/unstable</a>
10238 </div>
10239 <div class="date">
10240 14th May 2010
10241 </div>
10242 <div class="body">
10243 <p>Since this evening, parallel booting is the default in
10244 Debian/unstable for machines using dependency based boot sequencing.
10245 Apparently the testing of concurrent booting has been wider than
10246 expected, if I am to believe the
10247 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2010/05/msg00122.html">input
10248 on debian-devel@</a>, and I concluded a few days ago to move forward
10249 with the feature this weekend, to give us some time to detect any
10250 remaining problems before Squeeze is frozen. If serious problems are
10251 detected, it is simple to change the default back to sequential boot.
10252 The upload of the new sysvinit package also activate a new upstream
10253 version.</p>
10254
10255 More information about
10256 <a href="http://wiki.debian.org/LSBInitScripts/DependencyBasedBoot">dependency
10257 based boot sequencing</a> is available from the Debian wiki. It is
10258 currently possible to disable parallel booting when one run into
10259 problems caused by it, by adding this line to /etc/default/rcS:</p>
10260
10261 <blockquote><pre>
10262 CONCURRENCY=none
10263 </pre></blockquote>
10264
10265 <p>If you report any problems with dependencies in init.d scripts to
10266 the BTS, please usertag the report to get it to show up at
10267 <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=initscripts-ng-devel@lists.alioth.debian.org">the
10268 list of usertagged bugs related to this</a>.</p>
10269
10270 </div>
10271 <div class="tags">
10272
10273
10274 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10275
10276
10277 </div>
10278 </div>
10279 <div class="padding"></div>
10280
10281 <div class="entry">
10282 <div class="title">
10283 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sitesummary_tip__Listing_MAC_address_of_all_clients.html">Sitesummary tip: Listing MAC address of all clients</a>
10284 </div>
10285 <div class="date">
10286 14th May 2010
10287 </div>
10288 <div class="body">
10289 <p>In the recent Debian Edu versions, the
10290 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/SiteSummary">sitesummary
10291 system</a> is used to keep track of the machines in the school
10292 network. Each machine will automatically report its status to the
10293 central server after boot and once per night. The network setup is
10294 also reported, and using this information it is possible to get the
10295 MAC address of all network interfaces in the machines. This is useful
10296 to update the DHCP configuration.</p>
10297
10298 <p>To give some idea how to use sitesummary, here is a one-liner to
10299 ist all MAC addresses of all machines reporting to sitesummary. Run
10300 this on the collector host:</p>
10301
10302 <blockquote><pre>
10303 perl -MSiteSummary -e 'for_all_hosts(sub { print join(" ", get_macaddresses(shift)), "\n"; });'
10304 </pre></blockquote>
10305
10306 <p>This will list all MAC addresses assosiated with all machine, one
10307 line per machine and with space between the MAC addresses.</p>
10308
10309 <p>To allow system administrators easier job at adding static DHCP
10310 addresses for hosts, it would be possible to extend this to fetch
10311 machine information from sitesummary and update the DHCP and DNS
10312 tables in LDAP using this information. Such tool is unfortunately not
10313 written yet.</p>
10314
10315 </div>
10316 <div class="tags">
10317
10318
10319 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
10320
10321
10322 </div>
10323 </div>
10324 <div class="padding"></div>
10325
10326 <div class="entry">
10327 <div class="title">
10328 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Forcing_new_users_to_change_their_password_on_first_login.html">Forcing new users to change their password on first login</a>
10329 </div>
10330 <div class="date">
10331 2nd May 2010
10332 </div>
10333 <div class="body">
10334 <p>One interesting feature in Active Directory, is the ability to
10335 create a new user with an expired password, and thus force the user to
10336 change the password on the first login attempt.</p>
10337
10338 <p>I'm not quite sure how to do that with the LDAP setup in Debian
10339 Edu, but did some initial testing with a local account. The account
10340 and password aging information is available in /etc/shadow, but
10341 unfortunately, it is not possible to specify an expiration time for
10342 passwords, only a maximum age for passwords.</p>
10343
10344 <p>A freshly created account (using adduser test) will have these
10345 settings in /etc/shadow:</p>
10346
10347 <blockquote><pre>
10348 root@tjener:~# chage -l test
10349 Last password change : May 02, 2010
10350 Password expires : never
10351 Password inactive : never
10352 Account expires : never
10353 Minimum number of days between password change : 0
10354 Maximum number of days between password change : 99999
10355 Number of days of warning before password expires : 7
10356 root@tjener:~#
10357 </pre></blockquote>
10358
10359 <p>The only way I could come up with to create a user with an expired
10360 account, is to change the date of the last password change to the
10361 lowest value possible (January 1th 1970), and the maximum password age
10362 to the difference in days between that date and today. To make it
10363 simple, I went for 30 years (30 * 365 = 10950) and January 2th (to
10364 avoid testing if 0 is a valid value).</p>
10365
10366 <p>After using these commands to set it up, it seem to work as
10367 intended:</p>
10368
10369 <blockquote><pre>
10370 root@tjener:~# chage -d 1 test; chage -M 10950 test
10371 root@tjener:~# chage -l test
10372 Last password change : Jan 02, 1970
10373 Password expires : never
10374 Password inactive : never
10375 Account expires : never
10376 Minimum number of days between password change : 0
10377 Maximum number of days between password change : 10950
10378 Number of days of warning before password expires : 7
10379 root@tjener:~#
10380 </pre></blockquote>
10381
10382 <p>So far I have tested this with ssh and console, and kdm (in
10383 Squeeze) login, and all ask for a new password before login in the
10384 user (with ssh, I was thrown out and had to log in again).</p>
10385
10386 <p>Perhaps we should set up something similar for Debian Edu, to make
10387 sure only the user itself have the account password?</p>
10388
10389 <p>If you want to comment on or help out with implementing this for
10390 Debian Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10391
10392 <p>Update 2010-05-02 17:20: Paul Tötterman tells me on IRC that the
10393 shadow(8) page in Debian/testing now state that setting the date of
10394 last password change to zero (0) will force the password to be changed
10395 on the first login. This was not mentioned in the manual in Lenny, so
10396 I did not notice this in my initial testing. I have tested it on
10397 Squeeze, and '<tt>chage -d 0 username</tt>' do work there. I have not
10398 tested it on Lenny yet.</p>
10399
10400 <p>Update 2010-05-02-19:05: Jim Paris tells me via email that an
10401 equivalent command to expire a password is '<tt>passwd -e
10402 username</tt>', which insert zero into the date of the last password
10403 change.</p>
10404
10405 </div>
10406 <div class="tags">
10407
10408
10409 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
10410
10411
10412 </div>
10413 </div>
10414 <div class="padding"></div>
10415
10416 <div class="entry">
10417 <div class="title">
10418 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Thoughts_on_roaming_laptop_setup_for_Debian_Edu.html">Thoughts on roaming laptop setup for Debian Edu</a>
10419 </div>
10420 <div class="date">
10421 28th April 2010
10422 </div>
10423 <div class="body">
10424 <p>For some years now, I have wondered how we should handle laptops in
10425 Debian Edu. The Debian Edu infrastructure is mostly designed to
10426 handle stationary computers, and less suited for computers that come
10427 and go.</p>
10428
10429 <p>Now I finally believe I have an sensible idea on how to adjust
10430 Debian Edu for laptops, by introducing a new profile for them, for
10431 example called Roaming Workstations. Here are my thought on this.
10432 The setup would consist of the following:</p>
10433
10434 <ul>
10435
10436 <li>During installation, the user name of the owner / primary user of
10437 the laptop is requested and a local home directory is set up for
10438 the user, with uid and gid information fetched from the LDAP
10439 server. This allow the user to work also when offline. The
10440 central home directory can be available in a subdirectory on
10441 request, for example mounted via CIFS. It could be mounted
10442 automatically when a user log in while on the Debian Edu network,
10443 and unmounted when the machine is taken away (network down,
10444 hibernate, etc), it can be set up to do automatic mounting on
10445 request (using autofs), or perhaps some GUI button on the desktop
10446 can be used to access it when needed. Perhaps it is enough to use
10447 the fish protocol in KDE?</li>
10448
10449 <li>Password checking is set up to use LDAP or Kerberos
10450 authentication when the machine is on the Debian Edu network, and
10451 to cache the password for offline checking when the machine unable
10452 to reach the LDAP or Kerberos server. This can be done using
10453 <a href="http://www.padl.com/OSS/pam_ccreds.html">libpam-ccreds</a>
10454 or the Fedora developed
10455 <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Features/SSSD">System
10456 Security Services Daemon</a> packages.</li>
10457
10458 <li>File synchronisation with the central home directory is set up
10459 using a shared directory in both the local and the central home
10460 directory, using unison.</li>
10461
10462 <li>Printing should be set up to print to all printers broadcasting
10463 their existence on the local network, and should then work out of
10464 the box with CUPS. For sites needing accurate printer quotas, some
10465 system with Kerberos authentication or printing via ssh could be
10466 implemented.</li>
10467
10468 <li>For users that should have local root access to their laptop,
10469 sudo should be used to allow this to the local user.</li>
10470
10471 <li>It would be nice if user and group information from LDAP is
10472 cached on the client, but given that there are entries for the
10473 local user and primary group in /etc/, it should not be needed.</li>
10474
10475 </ul>
10476
10477 <p>I believe all the pieces to implement this are in Debian/testing at
10478 the moment. If we work quickly, we should be able to get this ready
10479 in time for the Squeeze release to freeze. Some of the pieces need
10480 tweaking, like libpam-ccreds should get support for pam-auth-update
10481 (<a href="http://bugs.debian.org/566718">#566718</a>) and nslcd (or
10482 perhaps debian-edu-config) should get some integration code to stop
10483 its daemon when the LDAP server is unavailable to avoid long timeouts
10484 when disconnected from the net. If we get Kerberos enabled, we need
10485 to make sure we avoid long timeouts there too.</p>
10486
10487 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
10488 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10489
10490 </div>
10491 <div class="tags">
10492
10493
10494 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10495
10496
10497 </div>
10498 </div>
10499 <div class="padding"></div>
10500
10501 <div class="entry">
10502 <div class="title">
10503 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kerberos_for_Debian_Edu_Squeeze_.html">Kerberos for Debian Edu/Squeeze?</a>
10504 </div>
10505 <div class="date">
10506 14th April 2010
10507 </div>
10508 <div class="body">
10509 <p><a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20100413-kerberos/">Yesterdays
10510 NUUG presentation</a> about Kerberos was inspiring, and reminded me
10511 about the need to start using Kerberos in Skolelinux. Setting up a
10512 Kerberos server seem to be straight forward, and if we get this in
10513 place a long time before the Squeeze version of Debian freezes, we
10514 have a chance to migrate Skolelinux away from NFSv3 for the home
10515 directories, and over to an architecture where the infrastructure do
10516 not have to trust IP addresses and machines, and instead can trust
10517 users and cryptographic keys instead.</p>
10518
10519 <p>A challenge will be integration and administration. Is there a
10520 Kerberos implementation for Debian where one can control the
10521 administration access in Kerberos using LDAP groups? With it, the
10522 school administration will have to maintain access control using flat
10523 files on the main server, which give a huge potential for errors.</p>
10524
10525 <p>A related question I would like to know is how well Kerberos and
10526 pam-ccreds (offline password check) work together. Anyone know?</p>
10527
10528 <p>Next step will be to use Kerberos for access control in Lwat and
10529 Nagios. I have no idea how much work that will be to implement. We
10530 would also need to document how to integrate with Windows AD, as such
10531 shared network will require two Kerberos realms that need to cooperate
10532 to work properly.</p>
10533
10534 <p>I believe a good start would be to start using Kerberos on the
10535 skolelinux.no machines, and this way get ourselves experience with
10536 configuration and integration. A natural starting point would be
10537 setting up ldap.skolelinux.no as the Kerberos server, and migrate the
10538 rest of the machines from PAM via LDAP to PAM via Kerberos one at the
10539 time.</p>
10540
10541 <p>If you would like to contribute to get this working in Skolelinux,
10542 I recommend you to see the video recording from yesterdays NUUG
10543 presentation, and start using Kerberos at home. The video show show
10544 up in a few days.</p>
10545
10546 </div>
10547 <div class="tags">
10548
10549
10550 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10551
10552
10553 </div>
10554 </div>
10555 <div class="padding"></div>
10556
10557 <div class="entry">
10558 <div class="title">
10559 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/After_6_years_of_waiting__the_Xreset_d_feature_is_implemented.html">After 6 years of waiting, the Xreset.d feature is implemented</a>
10560 </div>
10561 <div class="date">
10562 6th March 2010
10563 </div>
10564 <div class="body">
10565 <p>6 years ago, as part of the Debian Edu development I am involved
10566 in, I asked for a hook in the kdm and gdm setup to run scripts as root
10567 when the user log out. A bug was submitted against the xfree86-common
10568 package in 2004 (<a href="http://bugs.debian.org/230422">#230422</a>),
10569 and revisited every time Debian Edu was working on a new release.
10570 Today, this finally paid off.</p>
10571
10572 <p>The framework for this feature was today commited to the git
10573 repositry for the xorg package, and the git repository for xdm has
10574 been updated to use this framework. Next on my agenda is to make sure
10575 kdm and gdm also add code to use this framework.</p>
10576
10577 <p>In Debian Edu, we want to ability to run commands as root when the
10578 user log out, to get rid of runaway processes and do general cleanup
10579 after a user. With this framework in place, we finally can do that in
10580 a generic way that work with all display managers using this
10581 framework. My goal is to get all display managers in Debian use it,
10582 similar to how they use the Xsession.d framework today.<p>
10583
10584 </div>
10585 <div class="tags">
10586
10587
10588 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10589
10590
10591 </div>
10592 </div>
10593 <div class="padding"></div>
10594
10595 <div class="entry">
10596 <div class="title">
10597 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Lenny_released__work_continues.html">Debian Edu / Skolelinux based on Lenny released, work continues</a>
10598 </div>
10599 <div class="date">
10600 11th February 2010
10601 </div>
10602 <div class="body">
10603 <p>On Tuesday, the Debian/Lenny based version of
10604 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> was finally
10605 shipped. This was a major leap forward for the project, and I am very
10606 pleased that we finally got the release wrapped up. Work on the first
10607 point release starts imediately, as we plan to get that one out a
10608 month after the major release, to include all fixes for bugs we found
10609 and fixed too late in the release process to include last Tuesday.</p>
10610
10611 <p>Perhaps it even is time for some partying?</p>
10612
10613 <p>After this first point release, my plan is to focus again on the
10614 next major release, based on Squeeze. We will try to get as many of
10615 the fixes we need into the official Debian packages before the freeze,
10616 and have just a few weeks or months to make it happen.</p>
10617
10618 </div>
10619 <div class="tags">
10620
10621
10622 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10623
10624
10625 </div>
10626 </div>
10627 <div class="padding"></div>
10628
10629 <div class="entry">
10630 <div class="title">
10631 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_Munin_and_Nagios_configuration.html">Automatic Munin and Nagios configuration</a>
10632 </div>
10633 <div class="date">
10634 27th January 2010
10635 </div>
10636 <div class="body">
10637 <p>One of the new features in the next Debian/Lenny based release of
10638 Debian Edu/Skolelinux, which is scheduled for release in the next few
10639 days, is automatic configuration of the service monitoring system
10640 Nagios. The previous release had automatic configuration of trend
10641 analysis using Munin, and this Lenny based release take that a step
10642 further.</p>
10643
10644 <p>When installing a Debian Edu Main-server, it is automatically
10645 configured as a Munin and Nagios server. In addition, it is
10646 configured to be a server for the
10647 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/SiteSummary">SiteSummary
10648 system</a> I have written for use in Debian Edu. The SiteSummary
10649 system is inspired by a system used by the University of Oslo where I
10650 work. In short, the system provide a centralised collector of
10651 information about the computers on the network, and a client on each
10652 computer submitting information to this collector. This allow for
10653 automatic information on which packages are installed on each machine,
10654 which kernel the machines are using, what kind of configuration the
10655 packages got etc. This also allow us to automatically generate Munin
10656 and Nagios configuration.</p>
10657
10658 <p>All computers reporting to the sitesummary collector with the
10659 munin-node package installed is automatically enabled as a Munin
10660 client and graphs from the statistics collected from that machine show
10661 up automatically on http://www/munin/ on the Main-server.</p>
10662
10663 <p>All non-laptop computers reporting to the sitesummary collector are
10664 automatically monitored for network presence (ping and any network
10665 services detected). In addition, all computers (also laptops) with
10666 the nagios-nrpe-server package installed and configured the way
10667 sitesummary would configure it, are monitored for full disks, software
10668 raid status, swap free and other checks that need to run locally on
10669 the machine.</p>
10670
10671 <p>The result is that the administrator on a school using Debian Edu
10672 based on Lenny will be able to check the health of his installation
10673 with one look at the Nagios settings, without having to spend any time
10674 keeping the Nagios configuration up-to-date.</p>
10675
10676 <p>The only configuration one need to do to get Nagios up and running
10677 is to set the password used to get access via HTTP. The system
10678 administrator need to run "<tt>htpasswd /etc/nagios3/htpasswd.users
10679 nagiosadmin</tt>" to create a nagiosadmin user and set a password for
10680 it to be able to log into the Nagios web pages. After that,
10681 everything is taken care of.</p>
10682
10683 </div>
10684 <div class="tags">
10685
10686
10687 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
10688
10689
10690 </div>
10691 </div>
10692 <div class="padding"></div>
10693
10694 <div class="entry">
10695 <div class="title">
10696 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Opphavet_til_Skolelinux_prosjektet.html">Opphavet til Skolelinux-prosjektet</a>
10697 </div>
10698 <div class="date">
10699 17th December 2009
10700 </div>
10701 <div class="body">
10702 <p>De færreste er klar over at Skolelinux-prosjektet kom som et resultat
10703 av en avgjørelse på årsmøtet i
10704 <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a> i 2000-06-29, der Håkon Wium
10705 Lie, da varamedlem i styret, tok på seg oppdraget om å starte et
10706 initiativ kalt "Teach the Teacher", som skulle være et initiativ for
10707 å få fri programvare og unix-lignende operativsystemer inn i Skolen.
10708 Tanken var at en måtte starte med lærerne for at ungene skulle få
10709 mulighet til å møte en bedre IT-hverdag. Jeg var tilstede på
10710 møtet, og hadde sans for ideen, men intet skjedde. På vårparten
10711 2001 ble det arrangert en demonstrasjon i anledning at First Tuesday
10712 hadde invitert Microsoft til et møte for å fortelle om fremtidens
10713 Internet. Dette provoserte endel av oss, og EFN og NUUG tok initiativ
10714 til å arrangere
10715 <a href="http://www.digi.no/60982/first-tuesday-mote-med-microsoft-protest">en
10716 demonstrasjon utenfor lokalene 2001-05-21</a>. Blant de som sto bak
10717 demonstrasjonen var Vidar Bakke fra NUUG og Håkon W. Lie fra EFN.
10718 Etter demonstrasjonen arrangerte Håkon en fest hjemme hos seg der alle
10719 som hadde vært aktive i demonstrasjonsplanlegging og gjennomføringen
10720 deltok. Før festen var jeg blitt lei av å vente på at Håkon skulle ta
10721 initiativ til "Teach the Teacher", og for å forsøke å få litt fremgang
10722 besteme jeg meg for å benytte anledningen hos Håkon til å snakke om
10723 behovet for å hjelpe skolene i gang med bedre datasystemer bestående
10724 av fri programvare og unix-lignende operativsystemer. Flere var
10725 interessert, og Knut Yrvin tenkte på ideen. Han
10726 <a href="http://developer.skolelinux.no/brev/2001-06-28-invitasjon-skolelinux.txt">ropte
10727 sammen</a> til et stiftelsesmøte i prosjektet i sin arbeidsgivers
10728 Objectwares lokaler ved Ullevål stadion 2001-07-02, og jeg ble med.
10729 Resten er historie. :)</p>
10730
10731 </div>
10732 <div class="tags">
10733
10734
10735 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10736
10737
10738 </div>
10739 </div>
10740 <div class="padding"></div>
10741
10742 <div class="entry">
10743 <div class="title">
10744 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_operativt_webbasert_medlemsregister_for_Fri_programvare_i_skolen.html">Endelig operativt webbasert medlemsregister for Fri programvare i skolen</a>
10745 </div>
10746 <div class="date">
10747 2nd November 2009
10748 </div>
10749 <div class="body">
10750 <p>Under helgens utviklersamling i
10751 <a href="http://www.skolelinux.no/">Skolelinux</a> fikk jeg endelig
10752 satt meg ned sammen med Ronny Aasen i styret for å få et webbasert
10753 medlemsregister tilbake på plass for foreningen som passer på
10754 skolelinuxprosjektet. Etter flere års knot og problemer, er nå
10755 memberdb satt opp og klart til bruk. Import av det gamle
10756 medlemsregisteret har vist seg vanskelig, så alle medlemmer bes om å
10757 registrere seg på nytt. Hvis du støtter FRiSKs formål så er du
10758 hjertelig velkommen til
10759 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/">å melde deg
10760 inn</a>. Formålet lyder:</p>
10761
10762 <blockquote>Linux i skolen skal tilrettelegge for og informere om bruk
10763 av fri programvare, i henhold til Debian Free Software Guidelines av
10764 2002-02-03, i den norske skolen, slik som f.eks. Linux og
10765 GNU.</blockquote>
10766
10767 </div>
10768 <div class="tags">
10769
10770
10771 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
10772
10773
10774 </div>
10775 </div>
10776 <div class="padding"></div>
10777
10778 <div class="entry">
10779 <div class="title">
10780 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Returning_from_Skolelinux_developer_gathering.html">Returning from Skolelinux developer gathering</a>
10781 </div>
10782 <div class="date">
10783 29th March 2009
10784 </div>
10785 <div class="body">
10786 <p>I'm sitting on the train going home from this weekends Debian
10787 Edu/Skolelinux development gathering. I got a bit done tuning the
10788 desktop, and looked into the dynamic service location protocol
10789 implementation avahi. It look like it could be useful for us. Almost
10790 30 people participated, and I believe it was a great environment to
10791 get to know the Skolelinux system. Walter Bender, involved in the
10792 development of the Sugar educational platform, presented his stuff and
10793 also helped me improve my OLPC installation. He also showed me that
10794 his Turtle Art application can be used in standalone mode, and we
10795 agreed that I would help getting it packaged for Debian. As a
10796 standalone application it would be great for Debian Edu. We also
10797 tried to get the video conferencing working with two OLPCs, but that
10798 proved to be too hard for us. The application seem to need more work
10799 before it is ready for me. I look forward to getting home and relax
10800 now. :)</p>
10801
10802 </div>
10803 <div class="tags">
10804
10805
10806 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10807
10808
10809 </div>
10810 </div>
10811 <div class="padding"></div>
10812
10813 <div class="entry">
10814 <div class="title">
10815 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">Time for new LDAP schemas replacing RFC 2307?</a>
10816 </div>
10817 <div class="date">
10818 29th March 2009
10819 </div>
10820 <div class="body">
10821 <p>The state of standardized LDAP schemas on Linux is far from
10822 optimal. There is RFC 2307 documenting one way to store NIS maps in
10823 LDAP, and a modified version of this normally called RFC 2307bis, with
10824 some modifications to be compatible with Active Directory. The RFC
10825 specification handle the content of a lot of system databases, but do
10826 not handle DNS zones and DHCP configuration.</p>
10827
10828 <p>In <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu/Skolelinux</a>,
10829 we would like to store information about users, SMB clients/hosts,
10830 filegroups, netgroups (users and hosts), DHCP and DNS configuration,
10831 and LTSP configuration in LDAP. These objects have a lot in common,
10832 but with the current LDAP schemas it is not possible to have one
10833 object per entity. For example, one need to have at least three LDAP
10834 objects for a given computer, one with the SMB related stuff, one with
10835 DNS information and another with DHCP information. The schemas
10836 provided for DNS and DHCP are impossible to combine into one LDAP
10837 object. In addition, it is impossible to implement quick queries for
10838 netgroup membership, because of the way NIS triples are implemented.
10839 It just do not scale. I believe it is time for a few RFC
10840 specifications to cleam up this mess.</p>
10841
10842 <p>I would like to have one LDAP object representing each computer in
10843 the network, and this object can then keep the SMB (ie host key), DHCP
10844 (mac address/name) and DNS (name/IP address) settings in one place.
10845 It need to be efficently stored to make sure it scale well.</p>
10846
10847 <p>I would also like to have a quick way to map from a user or
10848 computer and to the net group this user or computer is a member.</p>
10849
10850 <p>Active Directory have done a better job than unix heads like myself
10851 in this regard, and the unix side need to catch up. Time to start a
10852 new IETF work group?</p>
10853
10854 </div>
10855 <div class="tags">
10856
10857
10858 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10859
10860
10861 </div>
10862 </div>
10863 <div class="padding"></div>
10864
10865 <div class="entry">
10866 <div class="title">
10867 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_er_Debian_Lenny_gitt_ut.html">Endelig er Debian Lenny gitt ut</a>
10868 </div>
10869 <div class="date">
10870 15th February 2009
10871 </div>
10872 <div class="body">
10873 <p>Endelig er <a href="http://www.debian.org/">Debian</a>
10874 <a href="http://www.debian.org/News/2009/20090214">Lenny</a> gitt ut.
10875 Et langt steg videre for Debian-prosjektet, og en rekke nye
10876 programpakker blir nå tilgjengelig for de av oss som bruker den
10877 stabile utgaven av Debian. Neste steg er nå å få
10878 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> /
10879 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/">Debian Edu</a> ferdig
10880 oppdatert for den nye utgaven, slik at en oppdatert versjon kan
10881 slippes løs på skolene. Takk til alle debian-utviklerne som har
10882 gjort dette mulig. Endelig er f.eks. fungerende avhengighetsstyrt
10883 bootsekvens tilgjengelig i stabil utgave, vha pakken
10884 <tt>insserv</tt>.</p>
10885
10886 </div>
10887 <div class="tags">
10888
10889
10890 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
10891
10892
10893 </div>
10894 </div>
10895 <div class="padding"></div>
10896
10897 <div class="entry">
10898 <div class="title">
10899 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_norsk_stavekontroll_med_st_tte_for_ord_med_bindestrek.html">Endelig norsk stavekontroll med støtte for ord med bindestrek</a>
10900 </div>
10901 <div class="date">
10902 26th December 2008
10903 </div>
10904 <div class="body">
10905 <p>Etter flere års mislykkede forsøk på å skrive om byggesystemet for
10906 <a href="http://no.speling.org/">den norske stavekontrollen for bokmål
10907 og nynorsk</a> til å ikke bruke bindestrek som ordskillemarkør, lyktes jeg
10908 endelig første juledag. Bruken av bindestrek som ordskillemarkør har
10909 gjort det umulig å få med ord med bindestrek i
10910 stavekontrolldatagrunnlaget, slik at ord som e-post og CD-spiller ikke
10911 kunne godtas av stavekontrollen. Hadde litt tid til overs å bruke på
10912 stavekontrollen, og satte meg ned med to kopier av byggsystemet og en
10913 liten testdatafil, og byttet ut - med = på utvalgte steder i
10914 byggsystemet og datafilen helt til jeg fikk samme resultat med det
10915 gamle og det nye byggsystemet. Dette tror jeg var forsøk 4, der de
10916 foregående har feilet uten at jeg klarte å forstå hvorfor. Det sier
10917 kanskje litt om kompleksiteten i det originale byggsystemet som Rune
10918 Kleveland laget i sin tid.</p>
10919
10920 <p>Etter å ha endret byggsystemet, var neste steg å importere ordene
10921 med bindestrek. Vi har en rekke slike i databasene for
10922 <a href="http://tyge.sslug.dk/~korsvoll/nb.speling.org/htdocs/">bokmål</a>
10923 og
10924 <a href="http://tyge.sslug.dk/~korsvoll/nn.speling.org/htdocs/">nynorsk</a>
10925 for korrektur av datagrunnlaget for stavekontrollen, og etter importen
10926 skulle nå 10350 nye ord bli godkjent som korrekt stavede ord av
10927 stavekontrollen.</p>
10928
10929 </div>
10930 <div class="tags">
10931
10932
10933 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
10934
10935
10936 </div>
10937 </div>
10938 <div class="padding"></div>
10939
10940 <div class="entry">
10941 <div class="title">
10942 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Devcamp_brought_us_closer_to_the_Lenny_based_Debian_Edu_release.html">Devcamp brought us closer to the Lenny based Debian Edu release</a>
10943 </div>
10944 <div class="date">
10945 7th December 2008
10946 </div>
10947 <div class="body">
10948 <p>This weekend we had a small developer gathering for Debian Edu in
10949 Oslo. Most of Saturday was used for the general assemly for the
10950 member organization, but the rest of the weekend I used to tune the
10951 LTSP installation. LTSP now work out of the box on the 10-network.
10952 Acer Aspire One proved to be a very nice thin client, with both
10953 screen, mouse and keybard in a small box. Was working on getting the
10954 diskless workstation setup configured out of the box, but did not
10955 finish it before the weekend was up.</p>
10956
10957 <p>Did not find time to look at the 4 VGA cards in one box we got from
10958 the Brazilian group, so that will have to wait for the next
10959 development gathering. Would love to have the Debian Edu installer
10960 automatically detect and configure a multiseat setup when it find one
10961 of these cards.</p>
10962
10963 </div>
10964 <div class="tags">
10965
10966
10967 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp</a>.
10968
10969
10970 </div>
10971 </div>
10972 <div class="padding"></div>
10973
10974 <div class="entry">
10975 <div class="title">
10976 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_sorry_state_of_multimedia_browser_plugins_in_Debian.html">The sorry state of multimedia browser plugins in Debian</a>
10977 </div>
10978 <div class="date">
10979 25th November 2008
10980 </div>
10981 <div class="body">
10982 <p>Recently I have spent some time evaluating the multimedia browser
10983 plugins available in Debian Lenny, to see which one we should use by
10984 default in Debian Edu. We need an embedded video playing plugin with
10985 control buttons to pause or stop the video, and capable of streaming
10986 all the multimedia content available on the web. The test results and
10987 notes are available on
10988 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">the
10989 Debian wiki</a>. I was surprised how few of the plugins are able to
10990 fill this need. My personal video player favorite, VLC, has a really
10991 bad plugin which fail on a lot of the test pages. A lot of the MIME
10992 types I would expect to work with any free software player (like
10993 video/ogg), just do not work. And simple formats like the
10994 audio/x-mplegurl format (m3u playlists), just isn't supported by the
10995 totem and vlc plugins. I hope the situation will improve soon. No
10996 wonder sites use the proprietary Adobe flash to play video.</p>
10997
10998 <p>For Lenny, we seem to end up with the mplayer plugin. It seem to
10999 be the only one fitting our needs. :/</p>
11000
11001 </div>
11002 <div class="tags">
11003
11004
11005 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
11006
11007
11008 </div>
11009 </div>
11010 <div class="padding"></div>
11011
11012 <p style="text-align: right;"><a href="debian edu.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS Feed" width="36" height="14" /></a></p>
11013 <div id="sidebar">
11014
11015
11016
11017 <h2>Archive</h2>
11018 <ul>
11019
11020 <li>2013
11021 <ul>
11022
11023 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
11024
11025 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
11026
11027 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
11028
11029 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (6)</a></li>
11030
11031 </ul></li>
11032
11033 <li>2012
11034 <ul>
11035
11036 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
11037
11038 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
11039
11040 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
11041
11042 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
11043
11044 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
11045
11046 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
11047
11048 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
11049
11050 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
11051
11052 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
11053
11054 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
11055
11056 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
11057
11058 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
11059
11060 </ul></li>
11061
11062 <li>2011
11063 <ul>
11064
11065 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
11066
11067 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
11068
11069 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
11070
11071 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
11072
11073 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
11074
11075 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
11076
11077 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
11078
11079 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
11080
11081 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
11082
11083 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
11084
11085 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
11086
11087 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
11088
11089 </ul></li>
11090
11091 <li>2010
11092 <ul>
11093
11094 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
11095
11096 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
11097
11098 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
11099
11100 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
11101
11102 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
11103
11104 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
11105
11106 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
11107
11108 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
11109
11110 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
11111
11112 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
11113
11114 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
11115
11116 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
11117
11118 </ul></li>
11119
11120 <li>2009
11121 <ul>
11122
11123 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
11124
11125 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
11126
11127 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
11128
11129 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
11130
11131 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
11132
11133 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
11134
11135 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
11136
11137 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
11138
11139 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
11140
11141 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
11142
11143 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
11144
11145 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
11146
11147 </ul></li>
11148
11149 <li>2008
11150 <ul>
11151
11152 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
11153
11154 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
11155
11156 </ul></li>
11157
11158 </ul>
11159
11160
11161
11162 <h2>Tags</h2>
11163 <ul>
11164
11165 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (13)</a></li>
11166
11167 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
11168
11169 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
11170
11171 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
11172
11173 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (7)</a></li>
11174
11175 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (12)</a></li>
11176
11177 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
11178
11179 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (71)</a></li>
11180
11181 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (123)</a></li>
11182
11183 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (10)</a></li>
11184
11185 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (9)</a></li>
11186
11187 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
11188
11189 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (188)</a></li>
11190
11191 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (21)</a></li>
11192
11193 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
11194
11195 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (11)</a></li>
11196
11197 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (11)</a></li>
11198
11199 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (33)</a></li>
11200
11201 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (6)</a></li>
11202
11203 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (18)</a></li>
11204
11205 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (8)</a></li>
11206
11207 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (6)</a></li>
11208
11209 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
11210
11211 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (25)</a></li>
11212
11213 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (230)</a></li>
11214
11215 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (151)</a></li>
11216
11217 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (7)</a></li>
11218
11219 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
11220
11221 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (44)</a></li>
11222
11223 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (65)</a></li>
11224
11225 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>
11226
11227 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
11228
11229 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (2)</a></li>
11230
11231 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (6)</a></li>
11232
11233 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
11234
11235 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (4)</a></li>
11236
11237 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
11238
11239 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (29)</a></li>
11240
11241 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
11242
11243 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (4)</a></li>
11244
11245 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (42)</a></li>
11246
11247 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (3)</a></li>
11248
11249 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (7)</a></li>
11250
11251 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (15)</a></li>
11252
11253 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (1)</a></li>
11254
11255 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (7)</a></li>
11256
11257 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (38)</a></li>
11258
11259 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
11260
11261 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (26)</a></li>
11262
11263 </ul>
11264
11265
11266 </div>
11267 <p style="text-align: right">
11268 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
11269 </p>
11270
11271 </body>
11272 </html>