1 <!DOCTYPE html PUBLIC
"-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns=
"http://www.w3.org/1999/xhtml" dir=
"ltr">
5 <meta http-equiv=
"Content-Type" content=
"text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged multimedia
</title>
7 <link rel=
"stylesheet" type=
"text/css" media=
"screen" href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel=
"stylesheet" type=
"text/css" media=
"screen" href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel=
"alternate" title=
"RSS Feed" href=
"multimedia.rss" type=
"application/rss+xml" />
14 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen
</a>
21 <h3>Entries tagged "multimedia".
</h3>
25 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Do_you_need_an_agreement_with_MPEG_LA_to_publish_and_broadcast_H_264_video_in_Norway_.html">Do you need an agreement with MPEG-LA to publish and broadcast H
.264 video in Norway?
</a>
31 <p>Two years later, I am still not sure if it is legal here in Norway
32 to use or publish a video in H
.264 or MPEG4 format edited by the
33 commercially licensed video editors, without limiting the use to
34 create "personal" or "non-commercial" videos or get a license
35 agreement with
<a href=
"http://www.mpegla.com">MPEG LA
</a>. If one
36 want to publish and broadcast video in a non-personal or commercial
37 setting, it might be that those tools can not be used, or that video
38 format can not be used, without breaking their copyright license. I
40 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">Back
41 then
</a>, I found that the copyright license terms for Adobe Premiere
42 and Apple Final Cut Pro both specified that one could not use the
43 program to produce anything else without a patent license from MPEG
44 LA. The issue is not limited to those two products, though. Other
45 much used products like those from Avid and Sorenson Media have terms
46 of use are similar to those from Adobe and Apple. The complicating
47 factor making me unsure if those terms have effect in Norway or not is
48 that the patents in question are not valid in Norway, but copyright
51 <p>These are the terms for Avid Artist Suite, according to their
52 <a href=
"http://www.avid.com/US/about-avid/legal-notices/legal-enduserlicense2">published
54 <a href=
"http://www.avid.com/static/resources/common/documents/corporate/LICENSE.pdf">license
55 text
</a> (converted to lower case text for easier reading):
</p>
58 <p>18.2. MPEG-
4. MPEG-
4 technology may be included with the
59 software. MPEG LA, L.L.C. requires this notice:
</p>
61 <p>This product is licensed under the MPEG-
4 visual patent portfolio
62 license for the personal and non-commercial use of a consumer for (i)
63 encoding video in compliance with the MPEG-
4 visual standard (“MPEG-
4
64 video”) and/or (ii) decoding MPEG-
4 video that was encoded by a
65 consumer engaged in a personal and non-commercial activity and/or was
66 obtained from a video provider licensed by MPEG LA to provide MPEG-
4
67 video. No license is granted or shall be implied for any other
68 use. Additional information including that relating to promotional,
69 internal and commercial uses and licensing may be obtained from MPEG
70 LA, LLC. See http://www.mpegla.com. This product is licensed under
71 the MPEG-
4 systems patent portfolio license for encoding in compliance
72 with the MPEG-
4 systems standard, except that an additional license
73 and payment of royalties are necessary for encoding in connection with
74 (i) data stored or replicated in physical media which is paid for on a
75 title by title basis and/or (ii) data which is paid for on a title by
76 title basis and is transmitted to an end user for permanent storage
77 and/or use, such additional license may be obtained from MPEG LA,
78 LLC. See http://www.mpegla.com for additional details.
</p>
80 <p>18.3. H
.264/AVC. H
.264/AVC technology may be included with the
81 software. MPEG LA, L.L.C. requires this notice:
</p>
83 <p>This product is licensed under the AVC patent portfolio license for
84 the personal use of a consumer or other uses in which it does not
85 receive remuneration to (i) encode video in compliance with the AVC
86 standard (“AVC video”) and/or (ii) decode AVC video that was encoded
87 by a consumer engaged in a personal activity and/or was obtained from
88 a video provider licensed to provide AVC video. No license is granted
89 or shall be implied for any other use. Additional information may be
90 obtained from MPEG LA, L.L.C. See http://www.mpegla.com.
</p>
93 <p>Note the requirement that the videos created can only be used for
94 personal or non-commercial purposes.
</p>
96 <p>The Sorenson Media software have
97 <a href=
"http://www.sorensonmedia.com/terms/">similar terms
</a>:
</p>
101 <p>With respect to a license from Sorenson pertaining to MPEG-
4 Video
102 Decoders and/or Encoders: Any such product is licensed under the
103 MPEG-
4 visual patent portfolio license for the personal and
104 non-commercial use of a consumer for (i) encoding video in compliance
105 with the MPEG-
4 visual standard (“MPEG-
4 video”) and/or (ii) decoding
106 MPEG-
4 video that was encoded by a consumer engaged in a personal and
107 non-commercial activity and/or was obtained from a video provider
108 licensed by MPEG LA to provide MPEG-
4 video. No license is granted or
109 shall be implied for any other use. Additional information including
110 that relating to promotional, internal and commercial uses and
111 licensing may be obtained from MPEG LA, LLC. See
112 http://www.mpegla.com.
</p>
114 <p>With respect to a license from Sorenson pertaining to MPEG-
4
115 Consumer Recorded Data Encoder, MPEG-
4 Systems Internet Data Encoder,
116 MPEG-
4 Mobile Data Encoder, and/or MPEG-
4 Unique Use Encoder: Any such
117 product is licensed under the MPEG-
4 systems patent portfolio license
118 for encoding in compliance with the MPEG-
4 systems standard, except
119 that an additional license and payment of royalties are necessary for
120 encoding in connection with (i) data stored or replicated in physical
121 media which is paid for on a title by title basis and/or (ii) data
122 which is paid for on a title by title basis and is transmitted to an
123 end user for permanent storage and/or use. Such additional license may
124 be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com for
125 additional details.
</p>
129 <p>Some free software like
130 <a href=
"https://handbrake.fr/">Handbrake
</A> and
131 <a href=
"http://ffmpeg.org/">FFMPEG
</a> uses GPL/LGPL licenses and do
132 not have any such terms included, so for those, there is no
133 requirement to limit the use to personal and non-commercial.
</p>
139 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
144 <div class=
"padding"></div>
148 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK_med_den__nye__l_sningen.html">Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK med den "nye" løsningen
</a>
154 <p>Jeg har fortsatt behov for å kunne laste ned innslag fra NRKs
155 nettsted av og til for å se senere når jeg ikke er på nett, men
156 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html">min
157 oppskrift fra
2011</a> sluttet å fungere da NRK byttet
158 avspillermetode. I dag fikk jeg endelig lett etter oppdatert løsning,
159 og jeg er veldig glad for å fortelle at den enkleste måten å laste ned
160 innslag er å bruke siste versjon
2014.06.07 av
161 <a href=
"http://rg3.github.io/youtube-dl/">youtube-dl
</a>. Støtten i
162 youtube-dl
<a href=
"https://github.com/rg3/youtube-dl/issues/2980">kom
163 inn for
23 dager siden
</a> og
164 <a href=
"http://packages.qa.debian.org/y/youtube-dl.html">versjonen i
165 Debian
</a> fungerer fint også som backport til Debian Wheezy. Det er
166 et lite problem, det håndterer kun URLer med små bokstaver, men hvis
167 en har en URL med store bokstaver kan en bare gjøre alle store om til
168 små bokstaver for å få youtube-dl til å laste ned. Rapporterte
170 <a href=
"https://github.com/rg3/youtube-dl/issues/2980">problemet til
171 utviklerne
</a>, og antar de får fikset det snart.
</p>
173 <p>Dermed er alt klart til å laste ned dokumentarene om
174 <a href=
"http://tv.nrk.no/program/KOID23005014/usas-hemmelige-avlytting">USAs
175 hemmelige avlytting
</a> og
176 <a href=
"http://tv.nrk.no/program/KOID23005114/selskapene-bak-usas-avlytting">Selskapene
177 bak USAs avlytting
</a>, i tillegg til
178 <a href=
"http://tv.nrk.no/program/KOID20005814/et-moete-med-edward-snowden">intervjuet
179 med Edward Snowden gjort av den tyske tv-kanalen ARD
</a>. Anbefaler
180 alle å se disse, sammen med
181 <a href=
"http://media.ccc.de/browse/congress/2013/30C3_-_5713_-_en_-_saal_2_-_201312301130_-_to_protect_and_infect_part_2_-_jacob.html">foredraget
182 til Jacob Appelbaum på siste CCC-konferanse
</a>, for å forstå mer om
183 hvordan overvåkningen av borgerne brer om seg.
</p>
185 <p>Takk til gode venner på foreningen NUUGs IRC-kanal
186 <a href=
"irc://irc.freenode.net/%23nuug">#nuug på irc.freenode.net
</a>
187 for tipsene som fikk meg i mål
</a>.
</p>
189 <p><strong>Oppdatering
2014-
06-
17</strong>: Etter at jeg publiserte
190 denne, ble jeg tipset om bloggposten
191 "
<a href=
"http://ingvar.blog.redpill-linpro.com/2012/05/31/downloading-hd-content-from-tv-nrk-no/">Downloading
192 HD content from tv.nrk.no
</a>" av Ingvar Hagelund, som har alternativ
193 implementasjon og tips for å lage mkv-fil med undertekstene inkludert.
194 Kanskje den passer bedre for deg? I tillegg ble feilen i youtube-dl
195 ble fikset litt senere ut på dagen i går, samt at youtube-dl fikk
196 støtte for å laste ned undertitler. Takk til Anders Einar Hilden for
197 god innsats og youtube-dl-utviklerne for rask respons.</p>
203 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
208 <div class="padding
"></div>
212 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Half_the_Coverity_issues_in_Gnash_fixed_in_the_next_release.html
">Half the Coverity issues in Gnash fixed in the next release</a>
218 <p>I've been following <a href="http://www.getgnash.org/
">the Gnash
219 project</a> for quite a while now. It is a free software
220 implementation of Adobe Flash, both a standalone player and a browser
221 plugin. Gnash implement support for the AVM1 format (and not the
222 newer AVM2 format - see
223 <a href="http://lightspark.github.io/
">Lightspark</a> for that one),
224 allowing several flash based sites to work. Thanks to the friendly
225 developers at Youtube, it also work with Youtube videos, because the
226 Javascript code at Youtube detect Gnash and serve a AVM1 player to
227 those users. :) Would be great if someone found time to implement AVM2
228 support, but it has not happened yet. If you install both Lightspark
229 and Gnash, Lightspark will invoke Gnash if it find a AVM1 flash file,
230 so you can get both handled as free software. Unfortunately,
231 Lightspark so far only implement a small subset of AVM2, and many
232 sites do not work yet.</p>
234 <p>A few months ago, I started looking at
235 <a href="http://scan.coverity.com/
">Coverity</a>, the static source
236 checker used to find heaps and heaps of bugs in free software (thanks
237 to the donation of a scanning service to free software projects by the
238 company developing this non-free code checker), and Gnash was one of
239 the projects I decided to check out. Coverity is able to find lock
240 errors, memory errors, dead code and more. A few days ago they even
241 extended it to also be able to find the heartbleed bug in OpenSSL.
242 There are heaps of checks being done on the instrumented code, and the
243 amount of bogus warnings is quite low compared to the other static
244 code checkers I have tested over the years.</p>
246 <p>Since a few weeks ago, I've been working with the other Gnash
247 developers squashing bugs discovered by Coverity. I was quite happy
248 today when I checked the current status and saw that of the 777 issues
249 detected so far, 374 are marked as fixed. This make me confident that
250 the next Gnash release will be more stable and more dependable than
251 the previous one. Most of the reported issues were and are in the
252 test suite, but it also found a few in the rest of the code.</p>
254 <p>If you want to help out, you find us on
255 <a href="https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/gnash-dev
">the
256 gnash-dev mailing list</a> and on
257 <a href="irc://irc.freenode.net/#gnash
">the #gnash channel on
258 irc.freenode.net IRC server</a>.</p>
264 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
269 <div class="padding
"></div>
273 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Video_DVD_reader_library___python_dvdvideo___nice_free_software.html
">Video DVD reader library / python-dvdvideo - nice free software</a>
279 <p>Keeping your DVD collection safe from scratches and curious
280 children fingers while still having it available when you want to see a
281 movie is not straight forward. My preferred method at the moment is
282 to store a full copy of the ISO on a hard drive, and use VLC, Popcorn
283 Hour or other useful players to view the resulting file. This way the
284 subtitles and bonus material are still available and using the ISO is
285 just like inserting the original DVD record in the DVD player.</p>
287 <p>Earlier I used dd for taking security copies, but it do not handle
288 DVDs giving read errors (which are quite a few of them). I've also
290 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html
">dvdbackup
291 and genisoimage</a>, but these days I use the marvellous python library
293 <a href="http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo
">python-dvdvideo</a>
294 written by Bastian Blank. It is
295 <a href="http://packages.qa.debian.org/p/python-dvdvideo.html
">in Debian
296 already</a> and the binary package name is python3-dvdvideo. Instead
297 of trying to read every block from the DVD, it parses the file
298 structure and figure out which block on the DVD is actually in used,
299 and only read those blocks from the DVD. This work surprisingly well,
300 and I have been able to almost backup my entire DVD collection using
303 <p>So far, python-dvdvideo have failed on between 10 and
304 20 DVDs, which is a small fraction of my collection. The most common
306 <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=
720831">DVDs
307 using UTF-16 instead of UTF-8 characters</a>, which according to
308 Bastian is against the DVD specification (and seem to cause some
309 players to fail too). A rarer problem is what seem to be inconsistent
310 DVD structures, as the python library
311 <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=
723079">claim
312 there is a overlap between objects</a>. An equally rare problem claim
313 <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=
741878">some
314 value is out of range</a>. No idea what is going on there. I wish I
315 knew enough about the DVD format to fix these, to ensure my movie
316 collection will stay with me in the future.</p>
318 <p>So, if you need to keep your DVDs safe, back them up using
319 python-dvdvideo. :)</p>
325 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett
">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
330 <div class="padding
"></div>
334 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_activity_to_standardise_video_codec.html
">IETF activity to standardise video codec</a>
341 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html
">Opus
342 codec made</a> it into <a href="http://www.ietf.org/
">IETF</a> as
343 <a href="http://tools.ietf.org/html/rfc6716
">RFC 6716</a>, I had a look
344 to see if there is any activity in IETF to standardise a video codec
345 too, and I was happy to discover that there is some activity in this
346 area. A non-"working group" mailing list
347 <a href=
"https://www.ietf.org/mailman/listinfo/video-codec">video-codec
</a>
349 <a href=
"http://ietf.10.n7.nabble.com/New-Non-WG-Mailing-List-video-codec-Video-codec-BoF-discussion-list-td119548.html">created
2012-
08-
20</a>. It is intended to discuss the topic and if a
350 formal working group should be formed.
</p>
352 <p>I look forward to see how this plays out. There is already
353 <a href=
"http://www.ietf.org/mail-archive/web/video-codec/current/msg00003.html">an
354 email from someone
</a> in the MPEG group at ISO asking people to
355 participate in the ISO group. Given how ISO failed with OOXML and given
356 that it so far (as far as I can remember) only have produced
357 multimedia formats requiring royalty payments, I suspect
358 joining the ISO group would be a complete waste of time, but I am not
359 involved in any codec work and my opinion will not matter much.
</p>
361 <p>If one of my readers is involved with codec work, I hope she will
362 join this work to standardise a royalty free video codec within
369 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
374 <div class=
"padding"></div>
378 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html">IETF standardize its first multimedia codec: Opus
</a>
384 <p>Yesterday,
<a href=
"http://www.ietf.org/">IETF
</a> announced the
386 <a href=
"http://tools.ietf.org/html/rfc6716">RFC
6716, the Definition
387 of the Opus Audio Codec
</a>, a low latency, variable bandwidth, codec
388 intended for both VoIP, film and music. This is the first time, as
389 far as I know, that IETF have standardized a multimedia codec. In
390 <a href=
"http://tools.ietf.org/html/rfc3533">RFC
3533</a>, IETF
391 standardized the OGG container format, and it has proven to be a great
392 royalty free container for audio, video and movies. I hope IETF will
393 continue to standardize more royalty free codeces, after ISO and MPEG
394 have proven incapable of securing everyone equal rights to publish
395 multimedia content on the Internet.
</p>
397 <p>IETF require two interoperating independent implementations to
398 ratify a standard, and have so far ensured to only standardize royalty
399 free specifications. Both are key factors to allow everyone (rich and
400 poor), to compete on equal terms on the Internet.
</p>
402 <p>Visit the
<a href=
"http://opus-codec.org/">Opus project page
</a> if
403 you want to learn more about the solution.
</p>
409 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
414 <div class=
"padding"></div>
418 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Git_repository_for_song_book_for_Computer_Scientists.html">Git repository for song book for Computer Scientists
</a>
425 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Song_book_for_Computer_Scientists.html">mentioned
426 this summer
</a>, I have created a Computer Science song book a few
427 years ago, and today I finally found time to create a public
428 <a href=
"https://gitorious.org/pere-cs-songbook/pere-cs-songbook">Gitorious
429 repository for the project
</a>.
</p>
431 <p>If you want to help out, please clone the source and submit patches
432 to the HTML version. To generate the PDF and PostScript version,
433 please use prince XML, or let me know about a useful free software
434 processor capable of creating a good looking PDF from the HTML.
</p>
436 <p>Want to sing? You can still find the song book in HTML, PDF and
437 PostScript formats at
438 <a href=
"http://www.hungry.com/~pere/cs-songbook/">Petter's Computer
439 Science Songbook
</a>.
</p>
445 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>.
450 <div class=
"padding"></div>
454 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H
.264-video
</a>
460 <p>I føljetongen om H
.264
461 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">forlot
462 jeg leserne i undring
</a> om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
463 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
464 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
465 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:
</p>
468 <p>Date: Fri,
29 Jun
2012 18:
32:
34 +
0000
469 <br>From: Sidney Wolf
<SWolf (at) mpegla.com
>
470 <br>To: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
471 <br>Cc: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
472 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
474 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p>
476 <p>Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
477 office, so it will be my pleasure to assist you.
</p>
479 <p>Per your request, attached please find an electronic copy of the
480 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
481 the License is provided as a convenience and for informational
482 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
483 provided by MPEG LA may be used.
</p>
485 <p>To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
486 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
487 is very easy to search.
</p>
489 <p>I hope that this was helpful. If we can be of additional
490 assistance, please let me know.
</p>
495 <br>Manager, Global Licensing
499 <p>Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
500 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
501 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
502 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
503 opp med et spørsmål om dette var greit.
</p>
506 <p>Date: Wed,
4 Jul
2012 20:
25:
06 +
0200
507 <br>From: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
508 <br>To: Sidney Wolf
<SWolf (at) mpegla.com
>
509 <br>Cc: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
510 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
512 <p>Thank you for your reply.
</p>
515 <br>> Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
516 <br>> Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
517 <br>> the License is provided as a convenience and for informational
518 <br>> purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
519 <br>> provided by MPEG LA may be used.
</p>
521 <p>This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
522 Internet address of the licensing document was to ensure I could
523 publish a link to it when I discuss the topic of H
.264 licensing here
524 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
525 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
526 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
529 <p>> To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
530 <br>> according to each program. The lists are in alphabetical order, so
531 <br>> it is very easy to search.
</p>
533 <p>I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
534 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
535 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
536 Norwegian ones on that list.
</p>
538 <p>> I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
539 <br>> please let me know.
</p>
541 <p>Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.
</p>
545 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
548 <p>Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
549 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H
.264 som holdt til
550 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
553 <p>Date: Thu,
5 Jul
2012 17:
42:
39 +
0000
554 <br>From: Sidney Wolf
<SWolf (at) mpegla.com
>
555 <br>To: 'Petter Reinholdtsen'
<pere (at) hungry.com
>
556 <br>Cc: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
557 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
559 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p>
561 <p>Thank you for your reply.
</p>
563 <p>We appreciate the additional explanation you have provided and for
564 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
565 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
566 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
567 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
568 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
569 their further reference.
</p>
571 <p>As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
572 standing on our website according to each program. Due to the large
573 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
574 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
575 afraid we are not in a position to assist you with your request.
</p>
580 <br>Manager, Global Licensing
584 <p>Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
585 setningen "WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
586 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
587 Standard” (as more fully defined herein below)" som finnes i avtalen,
588 og lokalisere en kopi fra
2007 av
589 <a href=
"http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1342960/000119312509050004/dex1024.htm">lisensavtalen
590 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.
</a>, slik at mine lesere kan se hvordan
591 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
592 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.
</p>
594 <p>Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
597 <p>Update
2012-
07-
06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
598 klarhet i problemstillinger rundt H
.264, og kom nettopp over en veldig
599 interessant bloggpost fra
2010 hos LibreVideo med tittelen
600 "
<a href=
"http://www.librevideo.org/blog/2010/06/14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-264-licensing/">MPEG-LA
601 answers some questions about AVC/H
.264 licensing
</a>. Anbefales!
</p>
607 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
612 <div class=
"padding"></div>
616 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html">Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H
.264 med MPEG-LA
</a>
622 <p>Da fikk jeg nettopp svar fra
623 <a href=
"http://www.dss.dep.no/">Departementenes servicesenter
</a>
625 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">mitt
626 spørsmål om avtale rundt bruk av H
.264</a>. De har ingen avtale med
627 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
631 <p>Date: Fri,
29 Jun
2012 07:
04:
42 +
0000
632 <br>From: Nielsen Mette Haga
<Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no
>
633 <br>To: Petter Reinholdtsen
<petter.reinholdtsen (at) ...
>
634 <br>CC: Postmottak
<Postmottak (at) dss.dep.no
>
635 <br>Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H
.264-relaterte avtaler
</p>
637 <p>DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
638 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
639 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H
.264 er ikke omtalt i
640 vår avtale med Smartcom.
</p>
642 <p>Vennlig hilsen
</p>
644 <p>Mette Haga Nielsen
645 <br>Fung. seksjonssjef
</p>
647 <p>Departementenes servicesenter
</p>
649 <p>Informasjonsforvaltning
652 <br>E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no
</p>
655 <p>Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
656 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
657 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
658 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
659 nødvendig å ha avtale om bruk av H
.264.
</p>
661 <p>Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
662 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
663 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
664 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
665 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.
</p>
671 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
676 <div class=
"padding"></div>
680 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H
.264-video
</a>
687 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">nektet
688 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA
</a> eller andre om bruk av
689 MPEG/H
.264-video etter at jeg
<a
690 href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">ba
691 om innsyn i slike avtaler
</a>, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
692 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
693 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
694 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
695 "in Good Standing" befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
696 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
697 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
698 med MPEG-LA for å streame H
.264, men deres rammer er jo
699 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
700 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
701 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
702 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
703 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
704 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
705 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.
</p>
707 <p>Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
708 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
712 <p>Date: Mon,
25 Jun
2012 15:
29:
37 +
0200
713 <br>From: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
714 <br>To: licensing-web (at) mpegla.com
715 <br>Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
717 <p>Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
720 <p>Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK,
<URL:
721 <a href=
"http://www.nrk.no/">http://www.nrk.no/
</a> >, the
722 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
723 need one, and am just curious if such agreeement exist.
</p>
725 <p>The postal address is
</p>
729 <br>Postbox
8500, Majorstuen
734 <p>if it make it easier for you to locate such agreement.
</p>
736 <p>Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
737 MPEG-LA, and the name of these entities?
</p>
741 <br>Petter Reinholdtsen
744 <p>I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:
</p>
747 <p>Date: Thu,
28 Jun
2012 14:
11:
17 +
0000
748 <br>From: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
749 <br>To: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
750 <br>CC: MD Administration
<MDAdministration (at) mpegla.com
>
751 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
753 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p>
755 <p>Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
756 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.
</p>
758 <p>To begin, I will assume that you are referring to AVC/H
.264
759 technology in your message below, as this technology is commonly used
760 in the transmission of video content. In that case, please allow me
761 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
764 <P>Our AVC License provides coverage for end products and video
765 services that make use of AVC/H
.264 technology. Accordingly, the
766 party offering such end products and video to End Users concludes the
767 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
768 associated with the end products/video they offer.
</p>
770 <p>While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
771 Licensee to MPEG LA's AVC License (or any other Portfolio License
772 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
773 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
774 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
775 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
776 royalties associated with the AVC Video it distributes.
</p>
778 <p>Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
779 License for your review. You should receive the License document
780 within the next few days.
</p>
782 <p>Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
783 can be found under the "Licensees" header within the respective
784 portion of our website. For example, you may find our list of
785 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
787 <a href=
"http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
</a></p>
789 <p>I hope the above information is helpful. If you have additional
790 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
791 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
799 <br>Licensing Associate
801 <br>5425 Wisconsin Avenue
803 <br>Chevy Chase, MD
20815
805 <br>Phone: +
1 (
301)
986-
6660 x211
806 <br>Fax: +
1 (
301)
986-
8575
807 <br>Email: rrodriguez (at) mpegla.com
</p>
811 <p>Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
812 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
813 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.
</p>
817 <p>Date: Thu,
28 Jun
2012 16:
36:
15 +
0200
818 <br>From: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
819 <br>To: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
820 <br>Cc: MD Administration
<MDAdministration (at) mpegla.com
>
821 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
824 <br>> Dear Mr. Reinholdtsen,
</p>
826 <p>Thank you for your quick reply.
</p>
828 <p>> Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
829 <br>> License for your review. You should receive the License document
830 <br>> within the next few days.
</p>
832 <p>The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
833 <br>give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
834 <br>you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
835 <br>would send me the Internet address of to the document, it would be more
836 <br>useful to me to be able to download it as an electronic document.
</p>
838 <p>> Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
839 <br>> be found under the "Licensees" header within the respective portion
840 <br>> of our website. For example, you may find our list of Licensees in
841 <br>> Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
842 <br>> http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
</p>
844 <p>How can I recognize the Norwegian licensees?
</p>
848 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
851 <p>Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
852 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
853 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp "FedEx-pakken". For å
854 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
855 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
856 Har ikke hørt noe mer
3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
857 min epost tidsnok.
</p>
861 <p>Date: Thu,
28 Jun
2012 14:
36:
20 +
0000
862 <br>From: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
863 <br>To: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
864 <br>Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
866 <p>Thank you for your message.
</p>
868 <p>I will be out of the office until Thursday, July
5 and will respond
869 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
870 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
878 <br>Licensing Associate
883 <p>Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
884 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
885 kringkaste H
.264-video i Norge.
</p>
891 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
896 <div class=
"padding"></div>
900 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA
</a>
906 <p>Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
907 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">min
908 forespørsel om kopi av avtale
</a> med MPEG-LA eller andre om bruk av
909 MPEG og/eller H
.264. Svaret har fått saksreferanse
2011/
371 (mon tro
910 hva slags sak fra
2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:
</p>
914 <p><strong>Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H
.264-relaterte
917 <p>Viser til innsynsbegjæring av
19. juni
2012. Kravet om innsyn
918 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
919 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
922 <p>I henhold til offentleglova §
28 annet ledd må innsynskravet gjelde
923 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
924 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
925 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
926 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
929 <p>«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
930 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
931 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
932 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
933 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
934 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
935 til dato, partar eller liknande.»
</p>
937 <p>Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
938 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-
2010-
3295):
</p>
940 <p><em>«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
941 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
942 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
943 vanskelege å handsame for forvaltninga.»
</em></p>
945 <p>I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:
</p>
947 <p><em>«Det følgjer vidare av offentleglova §
28 andre ledd at det `i
948 rimeleg utstrekning' kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
949 art'. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning' kan
950 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
951 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
952 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
953 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
954 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
955 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning' kan krevje (sjølv
956 om det nok skal mykje til).»
</em></p>
958 <p>NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
959 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
960 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
961 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
962 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H
.264». En slik
963 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
964 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
965 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
966 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.
</p>
968 <p>På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
969 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
970 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
971 henhold til offentleglova §
28 annet ledd.
</p>
973 <p>Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
974 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
975 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova §
32,
976 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
977 kirkedepartementet, og sendes til NRK.
</p>
979 <p>NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
980 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
981 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
982 for inneværende og forrige måned ligger ute på
983 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
984 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.
</p>
987 <br>Dokumentarkivet i NRK
988 <br>v/ Elin Brandsrud
989 <br>Tel. direkte:
23 04 29 29
990 <br>Post: RBM3, Postboks
8500 Majorstuen,
0340 Oslo
991 <br>innsyn (at) nrk.no
</p>
996 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-06-25-video-mpegla-nrk.pdf">i
997 PDF-form som vedlegg på epost
</a>. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
998 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
999 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
1000 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
1001 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
1002 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
1003 MPEG-LA eller ikke...
</p>
1005 <p>Oppdatering
2012-
06-
25 20:
20: Et google-søk på "
2011/
371 nrk"
1006 sendte meg til postjournalen for
1007 <a href=
"http://nrk.no/contentfile/file/1.8212365!offentligjournal19062012.pdf">2012-
06-
19</a>
1009 <a href=
"http://nrk.no/contentfile/file/1.8214156!offentligjournal20062012.pdf">2012-
06-
20</a>
1010 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
1011 er "Graphic Systems Regions MA
2378/
10E". Videre søk etter "Graphic
1012 Systems Regions" viser at dette er saken til et anbud om
1013 "
<a href=
"http://no.mercell.com/m/mts/Tender/27179412.aspx">a graphics
1014 system for
12 or
13 sites broadcasting regional news
</a>" hos Mercell
1015 Sourcing Service, også omtalt på
1016 <a href="http://www.publictenders.net/tender/
595705">Public
1018 <a href="http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521
">Doffin</a>.
1019 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
1022 <p>Oppdatering 2012-06-25 22:40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
1024 <a href="http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/
">Open
1025 Broadcast Encoder</a>, at listen over de som har lisensavtale med
1027 <a href="http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
">tilgjengelig
1028 på web</a>. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
1029 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
1030 flere andre "Broadcasting Company"-oppføringer. Lurer på om det betyr
1031 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?
</p>
1037 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1042 <div class=
"padding"></div>
1046 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Song_book_for_Computer_Scientists.html">Song book for Computer Scientists
</a>
1052 <p>Many years ago, while studying Computer Science at the
1053 <a href=
"http://www.uit.no/">University of Tromsø
</a>, I started
1054 collecting computer related songs for use at parties. The original
1055 version was written in LaTeX, but a few years ago I got help from
1056 Håkon W. Lie, one of the inventors of W3C CSS, to convert it to HTML
1057 while keeping the ability to create a nice book in PDF format. I have
1058 not had time to maintain the book for a while now, and guess I should
1059 put it up on some public version control repository where others can
1060 help me extend and update the book. If anyone is volunteering to help
1061 me with this, send me an email. Also let me know if there are songs
1062 missing in my book.
</p>
1064 <p>I have not mentioned the book on my blog so far, and it occured to
1065 me today that I really should let all my readers share the joys of
1066 singing out load about programming, computers and computer networks.
1067 Especially now that
<a href=
"http://debconf12.debconf.org/">Debconf
1068 12</a> is about to start (and I am not going). Want to sing? Check
1069 out
<a href=
"http://www.hungry.com/~pere/cs-songbook/">Petter's
1070 Computer Science Songbook
</a>.
1076 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>.
1081 <div class=
"padding"></div>
1085 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H
.264-video?
</a>
1091 <p>Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
1092 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H
.264?
1093 <a href=
"http://webmink.com/essays/h-264/">H
.264 og MPEG4 er jo ikke en
1094 fri og åpen standard
</a> i henhold til
1095 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html">definisjonen
1096 til Digistan
</a>, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
1097 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
1098 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
1099 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
1100 nødvendig, så har store aktører som
1101 <a href=
"http://www.nrk.no/">NRK
</a> og
1102 <a href=
"http://www.regjeringen.no/">regjeringen
</a> skaffet seg en
1103 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
1104 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
1105 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
1106 og/eller H
.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
1107 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
1108 <a href=
"http://www.dss.dep.no/">Departementenes Servicesenter
</a>.
1109 Forespørselen til NRK er veldig lik.
</p>
1113 <p>Date: Tue,
19 Jun
2012 15:
18:
33 +
0200
1114 <br>From: Petter Reinholdtsen
1115 <br>To: postmottak@dss.dep.no
1116 <br>Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H
.264-relaterte avtaler
1118 <p>Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
1119 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H
.264. Jeg er
1120 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
1121 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.
</p>
1123 <p>MPEG og H
.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
1124 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
1125 via Adobe Flash. MPEG-LA,
<URL:
1126 <a href=
"http://www.mpeg-la.com/">http://www.mpeg-la.com/
</a> >, er
1127 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
1128 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H
.264, å selge
1129 bruksrett for MPEG og H
.264.
</p>
1131 <p>Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H
.264-baserte
1132 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
1133 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.
</p>
1135 <p>F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge
<URL:
1136 <a href=
"http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html">http://news.cnet.com/
8301-
30685_3-
20000101-
264.html
</a>
1141 <p>6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
1142 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
1143 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
1144 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
1145 WITH THE AVC STANDARD (
"AVC VIDEO") AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
1146 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
1147 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
1148 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
1149 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
1150 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
1151 <a href=
"http://www.mpegla.com">http://www.mpegla.com
</a>.
</p>
1155 <p>Her er det kun "non-commercial" og "personal and non-commercial"
1156 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.
</p>
1158 <p>Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
1159 følgende klausul i følge
<URL:
1160 <a href=
"http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf">http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf
</a>
1165 <p>15. Merknad om H
.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
1166 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
1167 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
1168 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
1169 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
1170 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN (
"AVC-VIDEO")
1171 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
1172 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
1173 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
1174 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
1175 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
</p>
1178 <p>Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
1179 bruker MPEG og H
.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
1180 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
1181 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.
</p>
1183 <p>Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
1184 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
1185 utstyr som bruker MPEG og/eller H
.264.
</p>
1188 <p>Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
1195 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1200 <div class=
"padding"></div>
1204 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/HTC_One_X___Your_video___What_do_you_mean_.html">HTC One X - Your video? What do you mean?
</a>
1210 <p>In
<a href=
"http://www.idg.no/computerworld/article243690.ece">an
1211 article today
</a> published by Computerworld Norway, the photographer
1212 <a href=
"http://www.urke.com/eirik/">Eirik Helland Urke
</a> reports
1213 that the video editor application included with
1214 <a href=
"http://www.htc.com/www/smartphones/htc-one-x/#specs">HTC One
1215 X
</a> have some quite surprising terms of use. The article is mostly
1216 based on the twitter message from mister Urke, stating:
1219 "
<a href=
"http://twitter.com/urke/status/194062269724897280">Drøy
1220 brukeravtale: HTC kan bruke MINE redigerte videoer kommersielt. Selv
1221 kan jeg KUN bruke dem privat.
</a>"
1224 <p>I quickly translated it to this English message:</p>
1227 "Arrogant user agreement: HTC can use MY edited videos
1228 commercially. Although I can ONLY use them privately.
"
1231 <p>I've been unable to find the text of the license term myself, but
1232 suspect it is a variation of the MPEG-LA terms I
1233 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
">discovered
1234 with my Canon IXUS 130</a>. The HTC One X specification specifies that
1235 the recording format of the phone is .amr for audio and .mp3 for
1237 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Adaptive_Multi-Rate_audio_codec#Licensing_and_patent_issues
">Adaptive
1238 Multi-Rate audio codec</a> with patents which according to the
1239 Wikipedia article require an license agreement with
1240 <a href="http://www.voiceage.com/
">VoiceAge</a>. MP4 is
1241 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/H
.264/MPEG-
4_AVC#Patent_licensing
">MPEG4 with
1242 H.264</a>, which according to Wikipedia require a licence agreement
1243 with <a href="http://www.mpegla.com/
">MPEG-LA</a>.</p>
1245 <p>I know why I prefer
1246 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition
">free and open
1247 standards</a> also for video.</p>
1253 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan
">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern
">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
1258 <div class="padding
"></div>
1262 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/RAND_terms___non_reasonable_and_discriminatory.html
">RAND terms - non-reasonable and discriminatory</a>
1268 <p>Here in Norway, the
1269 <a href="http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad.html?id=
339"> Ministry of
1270 Government Administration, Reform and Church Affairs</a> is behind
1271 a <a href="http://standard.difi.no/forvaltningsstandarder
">directory of
1272 standards</a> that are recommended or mandatory for use by the
1273 government. When the directory was created, the people behind it made
1274 an effort to ensure that everyone would be able to implement the
1275 standards and compete on equal terms to supply software and solutions
1276 to the government. Free software and non-free software could compete
1277 on the same level.</p>
1279 <p>But recently, some standards with RAND
1280 (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Reasonable_and_non-discriminatory_licensing
">Reasonable
1281 And Non-Discriminatory</a>) terms have made their way into the
1282 directory. And while this might not sound too bad, the fact is that
1283 standard specifications with RAND terms often block free software from
1284 implementing them. The reasonable part of RAND mean that the cost per
1285 user/unit is low,and the non-discriminatory part mean that everyone
1286 willing to pay will get a license. Both sound great in theory. In
1287 practice, to get such license one need to be able to count users, and
1288 be able to pay a small amount of money per unit or user. By
1289 definition, users of free software do not need to register their use.
1290 So counting users or units is not possible for free software projects.
1291 And given that people will use the software without handing any money
1292 to the author, it is not really economically possible for a free
1293 software author to pay a small amount of money to license the rights
1294 to implement a standard when the income available is zero. The result
1295 in these situations is that free software are locked out from
1296 implementing standards with RAND terms.</p>
1298 <p>Because of this, when I see someone claiming the terms of a
1299 standard is reasonable and non-discriminatory, all I can think of is
1300 how this really is non-reasonable and discriminatory. Because free
1301 software developers are working in a global market, it does not really
1302 help to know that software patents are not supposed to be enforceable
1303 in Norway. The patent regimes in other countries affect us even here.
1304 I really hope the people behind the standard directory will pay more
1305 attention to these issues in the future.</p>
1307 <p>You can find more on the issues with RAND, FRAND and RAND-Z terms
1309 (<a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2010/
11/rand-not-so-reasonable/
">RAND:
1310 Not So Reasonable?</a>).</p>
1312 <p>Update 2012-04-21: Just came across a
1313 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/
2012/
04/of-microsoft-netscape-patents-and-open-standards/index.htm
">blog
1314 post from Glyn Moody</a> over at Computer World UK warning about the
1315 same issue, and urging people to speak out to the UK government. I
1316 can only urge Norwegian users to do the same for
1317 <a href="http://www.standard.difi.no/hoyring/hoyring-om-nye-anbefalte-it-standarder
">the
1318 hearing taking place at the moment</a> (respond before 2012-04-27).
1319 It proposes to require video conferencing standards including
1320 specifications with RAND terms.</p>
1326 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
1331 <div class="padding
"></div>
1335 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html
">Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK</a>
1341 <p>Ofte har jeg lyst til å laste ned et innslag fra NRKs nettsted for
1342 å se det senere når jeg ikke er på nett, eller for å ha det
1343 tilgjengelig når jeg en gang i fremtiden ønsker å referere til
1344 innslaget selv om NRK har fjernet det fra sine nettsider. I dag fant
1345 jeg et lite script som fikser jobben.</p>
1347 <p>Scriptet er laget av Jan Henning Thorsen og tilgjengelig fra
1348 <a href="http://jhthorsen.github.com/snippets/nrk-downloader/
">github</a>,
1349 og gjør det veldig enkelt å laste ned. Kjør <tt>nrk-downloader.sh
1350 http://www1.nrk.no/nett-tv/klipp/582810</tt> for å hente ned et enkelt
1351 innslag eller <tt>nrk-downloader.sh
1352 http://www1.nrk.no/nett-tv/kategori/3521</tt> for å laste ned alle
1353 episodene i en serie.</p>
1355 <p>Det er ikke rakettforskning å laste ned NRK-"strømmer", og
1356 tidligere gjorde jeg dette manuelt med mplayer. Scriptet til
1357 Hr. Thorsen gjør det raskere og enklere for meg, men jeg vil ikke si
1358 at det er en revolusjonerende løsning. Jeg mener jo fortsatt at
1359 påstanden fra NRKs ansatte om at det er
1360 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">vesensforskjellig
1361 å legge tilgjengelig for nedlasting og for streaming
</a> er
1368 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1373 <div class=
"padding"></div>
1377 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_is_missing_in_the_Debian_desktop__or_why_my_parents_use_Kubuntu.html">What is missing in the Debian desktop, or why my parents use Kubuntu
</a>
1383 <p>While at Debconf11, I have several times during discussions
1384 mentioned the issues I believe should be improved in Debian for its
1385 desktop to be useful for more people. The use case for this is my
1386 parents, which are currently running Kubuntu which solve the
1389 <p>I suspect these four missing features are not very hard to
1390 implement. After all, they are present in Ubuntu, so if we wanted to
1391 do this in Debian we would have a source.
</p>
1395 <li><strong>Simple GUI based upgrade of packages.
</strong> When there
1396 are new packages available for upgrades, a icon in the KDE status bar
1397 indicate this, and clicking on it will activate the simple upgrade
1398 tool to handle it. I have no problem guiding both of my parents
1399 through the process over the phone. If a kernel reboot is required,
1400 this too is indicated by the status bars and the upgrade tool. Last
1401 time I checked, nothing with the same features was working in KDE in
1404 <li><strong>Simple handling of missing Firefox browser
1405 plugins.
</strong> When the browser encounter a MIME type it do not
1406 currently have a handler for, it will ask the user if the system
1407 should search for a package that would add support for this MIME type,
1408 and if the user say yes, the APT sources will be searched for packages
1409 advertising the MIME type in their control file (visible in the
1410 Packages file in the APT archive). If one or more packages are found,
1411 it is a simple click of the mouse to add support for the missing mime
1412 type. If the package require the user to accept some non-free
1413 license, this is explained to the user. The entire process make it
1414 more clear to the user why something do not work in the browser, and
1415 make the chances higher for the user to blame the web page authors and
1416 not the browser for any missing features.
</li>
1418 <li><strong>Simple handling of missing multimedia codec/format
1419 handlers.
</strong> When the media players encounter a format or codec
1420 it is not supporting, a dialog pop up asking the user if the system
1421 should search for a package that would add support for it. This
1422 happen with things like MP3, Windows Media or H
.264. The selection
1423 and installation procedure is very similar to the Firefox browser
1424 plugin handling. This is as far as I know implemented using a
1425 gstreamer hook. The end result is that the user easily get access to
1426 the codecs that are present from the APT archives available, while
1427 explaining more on why a given format is unsupported by Ubuntu.
</li>
1429 <li><strong>Better browser handling of some MIME types.
</strong> When
1430 displaying a text/plain file in my Debian browser, it will propose to
1431 start emacs to show it. If I remember correctly, when doing the same
1432 in Kunbutu it show the file as a text file in the browser. At least I
1433 know Opera will show text files within the browser. I much prefer the
1434 latter behaviour.
</li>
1438 <p>There are other nice features as well, like the simplified suite
1439 upgrader, but given that I am the one mostly doing the dist-upgrade,
1440 it do not matter much.
</p>
1442 <p>I really hope we could get these features in place for the next
1443 Debian release. It would require the coordinated effort of several
1444 maintainers, but would make the end user experience a lot better.
</p>
1450 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1455 <div class=
"padding"></div>
1459 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_enteres_Google_Summer_of_Code_2011.html">Gnash enteres Google Summer of Code
2011</a>
1465 <p><a href=
"http://www.getgnash.org/">The Gnash project
</a> is still
1466 the most promising solution for a Free Software Flash implementation.
1467 A few days ago the project
1468 <a href=
"http://lists.gnu.org/archive/html/gnash-dev/2011-04/msg00011.html">announced
</a>
1469 that it will participate in Google Summer of Code. I hope many
1470 students apply, and that some of them succeed in getting AVM2 support
1477 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1482 <div class=
"padding"></div>
1486 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html">Why isn't Debian Edu using VLC?
</a>
1492 <p>In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
1493 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
1494 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
1495 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
1496 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
1497 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
1498 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
1499 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.
<p>
1501 <p>But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
1502 mplayer in
<a href=
"http://www.skolelinux.org/">Debian
1503 Edu/Skolelinux
</a>. The reason is simple. We need a good browser
1504 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
1505 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
1506 is no way for the user to pause the video. Also, when I
1507 <a href=
"http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">last
1508 tested the browser plugins
</a> available in Debian, the VLC plugin
1509 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
1510 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
1511 package (which uses mplayer), we would switch.
</P>
1513 <p>While VLC is a good player, its user interface is slightly
1514 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
1515 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
1516 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
1517 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
1518 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
1519 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
1520 the current video. It is very nice when playing short videos from the
1521 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
1522 what is going on.
</p>
1528 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1533 <div class=
"padding"></div>
1537 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...
</a>
1543 <p>I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
1544 <a href=
"http://nrkbeta.no/2010/10/27/bakom-blindpassasjer-del-1/">om
1545 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget
</a> i forbindelse med at
1546 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
1547 <a href=
"http://www.digistan.org/open-standard:definition">fritt og
1548 åpent format
</a>. Dette var det jeg skrev publiserte der
07:
39.
</p>
1551 <p>"Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
1552 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
1553 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
1554 nødvendige forkunnskapen."</p>
1556 <p>Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
1557 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
1558 er å forlede leseren.
</p>
1560 <p>Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
1561 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.
</p>
1563 <p>Anbefaler forresten å lese
1564 <a href=
"http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm">http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2010/
10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm
</a>
1565 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
1566 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
1567 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
1568 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
1572 <p>Ca.
20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
1576 <p>From: Anders Hofseth
<XXX@gmail.com
>
1577 <br>To: "pere@hungry.com"
<pere@hungry.com
>
1578 <br>Cc: Eirik Solheim
<XXX@gmail.com
>, Jon Ståle Carlsen
<XXX@gmail.com
>, Henrik Lied
<XXX@gmail.com
>
1579 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del
1"
1580 <br>Date: Sat,
30 Oct
2010 07:
58:
44 +
0200</p>
1583 <br>Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
1584 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
1585 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
1586 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.
</p>
1588 <p>Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
1589 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
1590 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...
</p>
1595 <p>Ring meg om noe er uklart:
95XXXXXXX
</p>
1598 <p>Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
1599 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
1600 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
1601 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
1602 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.
</p>
1605 <p>From: Petter Reinholdtsen
<pere@hungry.com
>
1606 <br>To: Anders Hofseth
<XXX@gmail.com
>
1607 <br>Cc: Eirik Solheim
<XXX@gmail.com
>,
1608 <br> Jon Ståle Carlsen
<XXX@gmail.com
>,
1609 <br> Henrik Lied
<XXX@gmail.com
>
1610 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del
1"
1611 <br>Date: Sat,
30 Oct
2010 08:
24:
34 +
0200</p>
1614 <br>> Hei Petter.
</p>
1618 <p>> Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
1619 <br>> om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
1620 <br>> å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
1621 <br>> særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.
</p>
1623 <p>Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
1624 vil nok fortsette en stund til. :)
</p>
1626 <p>Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
1627 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
1628 fortsette å legge ut arkivmateriale.
</p>
1630 <p>Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
1631 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
1632 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
1635 <p>Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
1636 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
1637 Det er ikke et argument som holder vann. :)
</p>
1639 <p>> Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
1640 <br>> og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
1641 <br>> konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...
</p>
1643 <p>Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
1644 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
1645 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
1646 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
1647 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
1648 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
1649 H
.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).
</p>
1651 <p>At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
1652 påstander om at "streaming beskytter mot nedlasting" som bare er egnet
1653 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.
</p>
1655 <p>Anbefaler
<URL:
<a href=
"http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">http://webmink.com/
2010/
09/
03/h-
264-and-foss/
</a>> og en
1657 <URL:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
</a> >.
1658 for å se hva slags bruksbegresninger H
.264 innebærer.
</p>
1660 <p>Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
1661 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
1662 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
1663 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
1664 langt på overtid.
</p>
1666 <p>> Ring meg om noe er uklart: XXX
</p>
1668 <p>Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
1669 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
1670 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
1671 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
1672 ryggraden på plass.
</p>
1674 <p>PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.
</p>
1676 <p>Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
1677 <URL:
<a href=
"http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft
</a> > og
1678 <URL:
<a href=
"http://patentabsurdity.com/">http://patentabsurdity.com/
</a> > hadde vært noe å kringkaste på
1683 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
1689 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1694 <div class=
"padding"></div>
1698 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Software_updates_2010_10_24.html">Software updates
2010-
10-
24</a>
1704 <p>Some updates.
</p>
1706 <p>My
<a href=
"http://pledgebank.com/gnash-avm2">gnash pledge
</a> to
1707 raise money for the project is going well. The lower limit of
10
1708 signers was reached in
24 hours, and so far
13 people have signed it.
1709 More signers and more funding is most welcome, and I am really curious
1710 how far we can get before the time limit of December
24 is reached.
1713 <p>On the #gnash IRC channel on irc.freenode.net, I was just tipped
1714 about what appear to be a great code coverage tool capable of
1715 generating code coverage stats without any changes to the source code.
1717 <a href=
"http://simonkagstrom.github.com/kcov/index.html">kcov
</a>,
1718 and can be used using
<tt>kcov
<directory
> <binary
></tt>.
1719 It is missing in Debian, but the git source built just fine in Squeeze
1720 after I installed libelf-dev, libdwarf-dev, pkg-config and
1721 libglib2.0-dev. Failed to build in Lenny, but suspect that is
1722 solvable. I hope kcov make it into Debian soon.
</p>
1724 <p>Finally found time to wrap up the release notes for
<a
1725 href=
"http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2010/10/msg00002.html">a
1726 new alpha release of Debian Edu
</a>, and just published the second
1727 alpha test release of the Squeeze based Debian Edu /
1728 <a href=
"http://www.skolelinux.org/">Skolelinux
</a>
1729 release. Give it a try if you need a complete linux solution for your
1730 school, including central infrastructure server, workstations, thin
1731 client servers and diskless workstations. A nice touch added
1732 yesterday is RDP support on the thin client servers, for windows
1733 clients to get a Linux desktop on request.
</p>
1739 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>.
1744 <div class=
"padding"></div>
1748 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pledge_for_funding_to_the_Gnash_project_to_get_AVM2_support.html">Pledge for funding to the Gnash project to get AVM2 support
</a>
1754 <p><a href=
"http://www.getgnash.org/">The Gnash project
</a> is the
1755 most promising solution for a Free Software Flash implementation. It
1756 has done great so far, but there is still far to go, and recently its
1757 funding has dried up. I believe AVM2 support in Gnash is vital to the
1758 continued progress of the project, as more and more sites show up with
1759 AVM2 flash files.
</p>
1761 <p>To try to get funding for developing such support, I have started
1762 <a href=
"http://www.pledgebank.com/gnash-avm2">a pledge
</a> with the
1767 <p>"I will pay 100$ to the Gnash project to develop AVM2 support but
1768 only if 10 other people will do the same."</p>
1770 <p>- Petter Reinholdtsen, free software developer
</p>
1772 <p>Deadline to sign up by:
24th December
2010</p>
1774 <p>The Gnash project need to get support for the new Flash file
1775 format AVM2 to work with a lot of sites using Flash on the
1776 web. Gnash already work with a lot of Flash sites using the old AVM1
1777 format, but more and more sites are using the AVM2 format these
1778 days. The project web page is available from
1779 http://www.getgnash.org/ . Gnash is a free software implementation
1780 of Adobe Flash, allowing those of us that do not accept the terms of
1781 the Adobe Flash license to get access to Flash sites.
</p>
1783 <p>The project need funding to get developers to put aside enough
1784 time to develop the AVM2 support, and this pledge is my way to try
1785 to get this to happen.
</p>
1787 <p>The project accept donations via the OpenMediaNow foundation,
1788 <a href=
"http://www.openmedianow.org/?q=node/32">http://www.openmedianow.org/?q=node/
32</a> .
</p>
1792 <p>I hope you will support this effort too. I hope more than
10
1793 people will participate to make this happen. The more money the
1794 project gets, the more features it can develop using these funds.
1801 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1806 <div class=
"padding"></div>
1810 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">Terms of use for video produced by a Canon IXUS
130 digital camera
</a>
1816 <p>A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
1817 camera, a Canon IXUS
130. It was instructive and very disturbing to
1818 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
1819 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
1820 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
1821 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
1822 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-
4, H
.264 and the
1823 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
1824 without asking for permissions that is at risk.
1826 <p>On page
27 of the Danish instruction manual, this section is
1830 <p>This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-
4 standard
1831 and may be used for encoding MPEG-
4 compliant video and/or decoding
1832 MPEG-
4 compliant video that was encoded only (
1) for a personal and
1833 non-commercial purpose or (
2) by a video provider licensed under the
1834 AT&T patents to provide MPEG-
4 compliant video.
</p>
1836 <p>No license is granted or implied for any other use for MPEG-
4
1840 <p>In short, the camera producer have chosen to use technology
1841 (MPEG-
4/H
.264) that is only provided if I used it for personal and
1842 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
1843 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.
</p>
1845 <p>This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
1847 "
<a href=
"http://www.osnews.com/story/23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA">Why
1848 Our Civilization's Video Art and Culture is Threatened by the
1849 MPEG-LA
</a>" by Eugenia Loli-Queru and
1850 "<a href=
"http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">H
.264 Is Not
1851 The Sort Of Free That Matters
</a>" by Simon Phipps to learn more about
1852 the issue. The solution is to support the
1853 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition
">free and
1854 open standards</a> for video, like <a href="http://www.theora.org/
">Ogg
1855 Theora</a>, and avoid MPEG-4 and H.264 if you can.</p>
1861 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan
">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling
">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett
">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern
">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
1866 <div class="padding
"></div>
1870 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html
">Some notes on Flash in Debian and Debian Edu</a>
1876 <p>In the <a href="http://popcon.debian.org/unknown/by_vote
">Debian
1877 popularity-contest numbers</a>, the adobe-flashplugin package the
1878 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
1879 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
1880 working flash is important for Debian users. Around 10 percent of the
1881 users submitting data to popcon.debian.org have this package
1884 <p>In the report written by Lars Risan in August 2008
1885 («<a href="http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile&do=view&target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf
">Skolelinux
1886 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
1887 stiftelsen SLX Debian Labs</a>»), one of the most important problems
1888 schools experienced with <a href="http://www.skolelinux.org/
">Debian
1889 Edu/Skolelinux</a> was the lack of working Flash. A lot of educational
1890 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
1891 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
1892 good reason to stay with Windows.</p>
1894 <p>I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
1895 said to be the retarded cousin that did not really understand
1896 everything you told him but could work fairly well. This was a
1897 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
1898 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
1899 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
1900 example Internet Explorer 6 fail to work on Firefox, and funny because
1901 it explain very well how annoying it is for users when Linux
1902 distributions do not work with the documents they receive or the web
1903 pages they want to visit.</p>
1905 <p>This is part of the reason why I believe it is important for Debian
1906 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
1907 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
1908 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
1909 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
1910 the new release 0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
1911 unstable. The new version work with more sites that version 0.8.7.
1912 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
1913 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
1914 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
1915 accept the new package into Squeeze.</p>
1921 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian
">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu
">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
1926 <div class="padding
"></div>
1930 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningens_oppsummering_av_h_ringen_om_standardkatalogen_versjon_2.html
">Regjerningens oppsummering av høringen om standardkatalogen versjon 2</a>
1936 <p>For å forstå mer om hvorfor standardkatalogens versjon 2 ble som
1937 den ble, har jeg bedt om kopi fra FAD av dokumentene som ble lagt frem
1938 for regjeringen da de tok sin avgjørelse. De er nå lagt ut på NUUGs
1939 wiki, direkte tilgjengelig via "<a
1940 href=
"http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&do=get&target=kongelig-resolusjon.pdf">Referansekatalogen
1941 v2.0 - Oppsummering av høring
</a>" og "<a
1942 href=
"http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&do=get&target=kongelig-resolusjon-katalogutkast.pdf">Referansekatalog
1943 for IT-standarder i offentlig sektor Versjon
2.0, dd.mm.åååå -
1946 <p>Det er tre ting jeg merker meg i oppsummeringen fra
1947 høringsuttalelsen da jeg skummet igjennom den. Det første er at
1948 forståelsen av hvordan programvarepatenter påvirker fri
1949 programvareutvikling også i Norge når en argumenterer med at
1950 royalty-betaling ikke er et relevant problem i Norge. Det andre er at
1951 FAD ikke har en prinsipiell forståelse av verdien av en enkelt
1952 standard innenfor hvert område. Det siste er at påstander i
1953 høringsuttalelsene ikke blir etterprøvd (f.eks. påstanden fra
1954 Microsoft om hvordan Ogg blir standardisert og påstanden fra
1955 politidirektoratet om patentproblemer i Theora).</p>
1961 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
1966 <div class="padding
"></div>
1970 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningen_forlater_prinsippet_om_ingen_royalty_betaling_i_standardkatalogen_versjon_2.html
">Regjerningen forlater prinsippet om ingen royalty-betaling i standardkatalogen versjon 2</a>
1976 <p>Jeg ble glad da regjeringen
1977 <a href="http://www.digi.no/
817635/her-er-statens-nye-it-standarder
">annonserte</a>
1979 <a href="http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/IKT-politikk/Referansekatalogen_versjon2.pdf
">statens
1980 referansekatalog over standarder</a>, men trist da jeg leste hva som
1981 faktisk var vedtatt etter
1982 <a href="http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad/dok/horinger/horingsdokumenter/
2009/horing---referansekatalog-versjon-
2.html
">høringen</a>.
1983 De fleste av de valgte åpne standardene er gode og vil bidra til at
1984 alle kan delta på like vilkår i å lage løsninger for staten, men
1985 noen av dem blokkerer for de som ikke har anledning til å benytte
1986 spesifikasjoner som krever betaling for bruk (såkalt
1987 royalty-betaling). Det gjelder spesifikt for H.264 for video og MP3
1988 for lyd. Så lenge bruk av disse var valgfritt mens Ogg Theora og Ogg
1989 Vorbis var påkrevd, kunne alle som ønsket å spille av video og lyd
1990 fra statens websider gjøre dette uten å måtte bruke programmer der
1991 betaling for bruk var nødvendig. Når det nå er gjort valgfritt for
1992 de statlige etatene å bruke enten H.264 eller Theora (og MP3 eler
1993 Vorbis), så vil en bli tvunget til å forholde seg til
1994 royalty-belastede standarder for å få tilgang til videoen og
1997 <p>Det gjør meg veldig trist at regjeringen har forlatt prinsippet om
1998 at alle standarder som ble valgt til å være påkrevd i katalogen skulle
1999 være uten royalty-betaling. Jeg håper det ikke betyr at en har mistet
2000 all forståelse for hvilke prinsipper som må følges for å oppnå
2001 likeverdig konkurranse mellom aktørene i IT-bransjen. NUUG advarte
2003 <a href="http://wiki.nuug.no/uttalelser/
200901-standardkatalog-v2
">sin
2004 høringsuttalelse</a>, men ser ut til å ha blitt ignorert.</p>
2006 <p>Oppdatering 2012-06-29: Kom over <ahref="
2007 http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/IKT-politikk/Refkat_v2.pdf
">en
2008 rapport til FAD</a> fra da versjon 1 av katalogen ble vedtatt, og der
2009 er det tydelig at problemstillingen var kjent og forstått.</p>
2015 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
2020 <div class="padding
"></div>
2024 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Microsofts_misvisende_argumentasjon_rundt_multimediaformater.html
">Microsofts misvisende argumentasjon rundt multimediaformater</a>
2031 <a href="http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/Hoeringer/Refkat_V2/MicrosoftNorge.pdf
">Microsoft
2032 sin høringsuttalelse</a> til
2033 <a href="http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad/dok/horinger/horingsdokumenter/
2009/horing---referansekatalog-versjon-
2.html?id=
549422">forslag
2034 til versjon 2 av statens referansekatalog over standarder</a>, lirer
2035 de av seg følgende FUD-perle:</p>
2037 <p><blockquote>"Vorbis, OGG, Theora og FLAC er alle tekniske
2038 spesifikasjoner overordnet styrt av xiph.org, som er en
2039 ikke-kommersiell organisasjon. Etablerte og anerkjente
2040 standardiseringsorganisasjoner, som Oasis, W3C og Ecma, har en godt
2041 innarbeidet vedlikeholds- og forvaltningsprosess av en standard.
2042 Det er derimot helt opp til hver enkelt organisasjon å bestemme
2043 hvordan tekniske spesifikasjoner videreutvikles og endres, og disse
2044 spesifikasjonene bør derfor ikke defineres som åpne
2045 standarder.
"</blockquote></p>
2047 <p>De vokter seg vel for å nevne den anerkjente
2048 standardiseringsorganisasjonen IETF, som er organisasjonen bak HTTP,
2049 IP og det meste av protokoller på Internet, og RFC-standardene som
2050 IETF står bak. Ogg er spesifisert i
2051 <a href="http://ietf.org/rfc/rfc3533.txt
">RFC 3533</a>, og er uten
2052 tvil å anse som en åpen standard. Vorbis er
2053 <a href="http://ietf.org/rfc/rfc5215.txt
">RFC 5215</a>. Theora er
2055 under standardisering via IETF, med
2056 <a href="http://svn.xiph.org/trunk/theora/doc/draft-ietf-avt-rtp-theora-
00.txt
">siste
2057 utkast publisert 2006-07-21</a> (riktignok er dermed teksten ikke
2058 skrevet i stein ennå, men det blir neppe endringer som ikke er
2059 bakoverkompatibel). De kan være inne på noe når det gjelder FLAC da
2060 jeg ikke finner tegn til at <a
2061 href="http://flac.sourceforge.net/format.html
">spesifikasjonen
2062 tilgjengelig på web</a> er på tur via noen
2063 standardiseringsorganisasjon, men i og med at folkene bak Ogg, Theora
2064 og Vorbis også har involvert seg i Flac siden 2003, så ser jeg ikke
2065 bort fra at også den organiseres via IETF. Jeg kjenner personlig lite
2068 <p>Uredelig argumentasjon bør en holde seg for god til å komme med,
2069 spesielt når det er så enkelt i dagens Internet-hverdag å gå
2070 misvisende påstander etter i sømmene.</p>
2076 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
2081 <div class="padding
"></div>
2085 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/When_web_browser_developers_make_a_video_player___.html
">When web browser developers make a video player...</a>
2091 <p>As part of the work we do in <a href="http://www.nuug.no
">NUUG</a>
2092 to publish video recordings of our monthly presentations, we provide a
2093 page with embedded video for easy access to the recording. Putting a
2094 good set of HTML tags together to get working embedded video in all
2095 browsers and across all operating systems is not easy. I hope this
2096 will become easier when the <video> tag is implemented in all
2097 browsers, but I am not sure. We provide the recordings in several
2098 formats, MPEG1, Ogg Theora, H.264 and Quicktime, and want the
2099 browser/media plugin to pick one it support and use it to play the
2100 recording, using whatever embed mechanism the browser understand.
2101 There is at least four different tags to use for this, the new HTML5
2102 <video> tag, the <object> tag, the <embed> tag and
2103 the <applet> tag. All of these take a lot of options, and
2104 finding the best options is a major challenge.</p>
2106 <p>I just tested the experimental Opera browser available from <a
2107 href="http://labs.opera.com
">labs.opera.com</a>, to see how it handled
2108 a <video> tag with a few video sources and no extra attributes.
2109 I was not very impressed. The browser start by fetching a picture
2110 from the video stream. Not sure if it is the first frame, but it is
2111 definitely very early in the recording. So far, so good. Next,
2112 instead of streaming the 76 MiB video file, it start to download all
2113 of it, but do not start to play the video. This mean I have to wait
2114 for several minutes for the downloading to finish. When the download
2115 is done, the playing of the video do not start! Waiting for the
2116 download, but I do not get to see the video? Some testing later, I
2117 discover that I have to add the controls="true" attribute to be able
2118 to get a play button to pres to start the video. Adding
2119 autoplay="true" did not help. I sure hope this is a misfeature of the
2120 test version of Opera, and that future implementations of the
2121 <video
> tag will stream recordings by default, or at least start
2122 playing when the download is done.
</p>
2124 <p>The test page I used (since changed to add more attributes) is
2125 <a href=
"http://www.nuug.no/aktiviteter/20090113-foredrag-om-foredrag/">available
2126 from the nuug site
</a>. Will have to test it with the new Firefox
2129 <p>In the test process, I discovered a missing feature. I was unable
2130 to find a way to get the URL of the playing video out of Opera, so I
2131 am not quite sure it picked the Ogg Theora version of the video. I
2132 sure hope it was using the announced Ogg Theora support. :)
</p>
2138 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
2143 <div class=
"padding"></div>
2147 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_sorry_state_of_multimedia_browser_plugins_in_Debian.html">The sorry state of multimedia browser plugins in Debian
</a>
2153 <p>Recently I have spent some time evaluating the multimedia browser
2154 plugins available in Debian Lenny, to see which one we should use by
2155 default in Debian Edu. We need an embedded video playing plugin with
2156 control buttons to pause or stop the video, and capable of streaming
2157 all the multimedia content available on the web. The test results and
2158 notes are available on
2159 <a href=
"http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">the
2160 Debian wiki
</a>. I was surprised how few of the plugins are able to
2161 fill this need. My personal video player favorite, VLC, has a really
2162 bad plugin which fail on a lot of the test pages. A lot of the MIME
2163 types I would expect to work with any free software player (like
2164 video/ogg), just do not work. And simple formats like the
2165 audio/x-mplegurl format (m3u playlists), just isn't supported by the
2166 totem and vlc plugins. I hope the situation will improve soon. No
2167 wonder sites use the proprietary Adobe flash to play video.
</p>
2169 <p>For Lenny, we seem to end up with the mplayer plugin. It seem to
2170 be the only one fitting our needs. :/
</p>
2176 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
2181 <div class=
"padding"></div>
2183 <p style=
"text-align: right;"><a href=
"multimedia.rss"><img src=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt=
"RSS Feed" width=
"36" height=
"14" /></a></p>
2194 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/01/">January (
2)
</a></li>
2196 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/02/">February (
3)
</a></li>
2198 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/03/">March (
8)
</a></li>
2200 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/04/">April (
7)
</a></li>
2202 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/05/">May (
1)
</a></li>
2204 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/06/">June (
2)
</a></li>
2206 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/07/">July (
2)
</a></li>
2208 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/08/">August (
2)
</a></li>
2215 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (
11)
</a></li>
2217 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (
9)
</a></li>
2219 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (
9)
</a></li>
2221 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (
6)
</a></li>
2223 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (
9)
</a></li>
2225 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (
10)
</a></li>
2227 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/07/">July (
7)
</a></li>
2229 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/08/">August (
3)
</a></li>
2231 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/09/">September (
5)
</a></li>
2233 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/10/">October (
7)
</a></li>
2235 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/11/">November (
9)
</a></li>
2237 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/12/">December (
3)
</a></li>
2244 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (
7)
</a></li>
2246 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (
10)
</a></li>
2248 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (
17)
</a></li>
2250 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (
12)
</a></li>
2252 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (
12)
</a></li>
2254 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (
20)
</a></li>
2256 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (
17)
</a></li>
2258 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (
6)
</a></li>
2260 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (
9)
</a></li>
2262 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (
17)
</a></li>
2264 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (
10)
</a></li>
2266 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (
7)
</a></li>
2273 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (
16)
</a></li>
2275 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (
6)
</a></li>
2277 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (
6)
</a></li>
2279 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (
7)
</a></li>
2281 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (
3)
</a></li>
2283 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (
2)
</a></li>
2285 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (
7)
</a></li>
2287 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (
6)
</a></li>
2289 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (
4)
</a></li>
2291 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (
2)
</a></li>
2293 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (
3)
</a></li>
2295 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (
1)
</a></li>
2302 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (
2)
</a></li>
2304 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (
1)
</a></li>
2306 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (
3)
</a></li>
2308 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (
3)
</a></li>
2310 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (
9)
</a></li>
2312 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (
14)
</a></li>
2314 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (
12)
</a></li>
2316 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (
13)
</a></li>
2318 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (
7)
</a></li>
2320 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (
9)
</a></li>
2322 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (
13)
</a></li>
2324 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (
12)
</a></li>
2331 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (
8)
</a></li>
2333 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (
8)
</a></li>
2335 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (
12)
</a></li>
2337 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (
10)
</a></li>
2339 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (
9)
</a></li>
2341 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (
3)
</a></li>
2343 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (
4)
</a></li>
2345 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (
3)
</a></li>
2347 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (
1)
</a></li>
2349 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (
2)
</a></li>
2351 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (
3)
</a></li>
2353 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (
3)
</a></li>
2360 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (
5)
</a></li>
2362 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (
7)
</a></li>
2373 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (
13)
</a></li>
2375 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (
1)
</a></li>
2377 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (
1)
</a></li>
2379 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (
4)
</a></li>
2381 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (
8)
</a></li>
2383 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (
14)
</a></li>
2385 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (
2)
</a></li>
2387 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/chrpath">chrpath (
2)
</a></li>
2389 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (
99)
</a></li>
2391 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (
148)
</a></li>
2393 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (
10)
</a></li>
2395 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/dld">dld (
15)
</a></li>
2397 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (
12)
</a></li>
2399 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (
4)
</a></li>
2401 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (
251)
</a></li>
2403 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (
21)
</a></li>
2405 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (
12)
</a></li>
2407 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (
13)
</a></li>
2409 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (
8)
</a></li>
2411 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (
11)
</a></li>
2413 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (
41)
</a></li>
2415 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (
9)
</a></li>
2417 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (
18)
</a></li>
2419 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (
9)
</a></li>
2421 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (
8)
</a></li>
2423 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (
1)
</a></li>
2425 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/mesh network">mesh network (
8)
</a></li>
2427 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (
29)
</a></li>
2429 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (
247)
</a></li>
2431 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (
162)
</a></li>
2433 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (
11)
</a></li>
2435 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (
2)
</a></li>
2437 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (
48)
</a></li>
2439 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (
73)
</a></li>
2441 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (
1)
</a></li>
2443 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reactos">reactos (
1)
</a></li>
2445 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (
11)
</a></li>
2447 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (
2)
</a></li>
2449 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (
9)
</a></li>
2451 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (
1)
</a></li>
2453 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (
4)
</a></li>
2455 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (
2)
</a></li>
2457 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (
40)
</a></li>
2459 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (
4)
</a></li>
2461 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (
4)
</a></li>
2463 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (
45)
</a></li>
2465 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (
3)
</a></li>
2467 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (
9)
</a></li>
2469 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (
25)
</a></li>
2471 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (
1)
</a></li>
2473 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (
8)
</a></li>
2475 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (
43)
</a></li>
2477 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (
4)
</a></li>
2479 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (
33)
</a></li>
2485 <p style=
"text-align: right">
2486 Created by
<a href=
"http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6
</a>