]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/debian edu/index.html
6703998e6d399111b10f07c946ecb77dfeba6a8b
[homepage.git] / blog / tags / debian edu / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged debian edu</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="debian edu.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21 <h3>Entries tagged "debian edu".</h3>
22
23 <div class="entry">
24 <div class="title">
25 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Nirosan_Thiyagalingam.html">Skolelinux-intervju: Nirosan Thiyagalingam</a>
26 </div>
27 <div class="date">
28 24th May 2013
29 </div>
30 <div class="body">
31 <p>En ting
32 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektet</a> har
33 hatt mye glede av er studentprosjekter. F.eks. er
34 <a href="http://linuxstopmotion.org/">stillbildeanimasjonssystemet
35 Stopmotion</a> resultat av et studentprosjekt i Skolelinux. De siste
36 månedene har en ivrig student veiledet av Marius Kotsbak i
37 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRiSK</a> testet hva en
38 kan få til med en datamaskin til NOK 400,- (antagelig 1700,- med
39 skjerm, tastatur og mus) når det brukes i Skolelinux. Jeg spurte han
40 om et intervju.</p>
41
42 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
43
44 <p>Jeg heter Nirosan Thiyagalingam. Jeg er 24 år og studerer
45 dataingeniør studiet ved Høgskolen i Sør Trøndelag. Interessen for
46 data har siden ung alder vært tilstede og jeg har i tillegg alltid
47 vært glad i å lære nye ting. Med teknologi som endres svært hurtig er
48 det alltid noe nytt å lære. Noe som igjen har gjort det svært
49 interessant å følge med på utviklingen. Jeg valgte dataingeniør
50 studiet grunnet ønske om å lære enda mer om programmering og utvikling
51 av store systemer.</p>
52
53 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
54
55 <p>Skolelinux prosjektet hørte jeg først om i media. Men det var først
56 når jeg skulle velge bacheloroppgave at jeg fattet mer interesse for
57 prosjektet. Et enkelt søk på nettet førte meg til skolelinux sine
58 hjemmesider. Informasjonen jeg fant der gjorde meg enda nysgjerrig og
59 jeg valgte derfor en oppgave som gikk ut på å få en
60 <a href="http://www.raspberrypi.org">Raspberry PI</a>. Altså en
61 ultra-billig datamaskin til å kjøre Debian Edu på lik linje med
62 vanlige datamaskiner. I løpet av prosjektet ble det gjort mye
63 forskning på nettet. Det var mye jeg måtte forstå rundt hvordan
64 operativsystemet Linux fungerte før jeg kunne angripe
65 problemet. Prøvde først å finne ut hvordan man kunne transformere en
66 vanlig installasjon av Skolelinux til Raspberry PI, men dette var
67 altfor vanskelig å jeg endte opp med mer spørsmål enn svar. Det ble
68 videre opprettet kontakt med Skolelinux utviklere på IRC der jeg fikk
69 diskutert hvilken retning jeg burde gå for å få til en fullverdig
70 løsning. Det ble bestemt at jeg skulle gå for å først installere
71 <a href="http://www.raspbian.org/">Raspian</a>. Dette er et
72 operativsystem basert på Debian spesiallaget for Raspberry Pi sin
73 maskinvare. Nå som Debian var installert på datamaskinen gjenstod det
74 å installere de nødvendige Skolelinux pakkene for å få til et
75 fullverdig system. Disse pakkene ble installert manuelt i første
76 omgang, men ble senere installert automatisk via et script som Petter
77 Reinholdtsen laget. Dette scriptet er så enkel å bruke at man er i
78 gang med installasjonen i løpet av bare 5 minutter. Ikke nok med det,
79 alt skjer helt automatisk. Alt i alt er jeg veldig fornøyd med
80 resultatet av installasjonsprosessen. Raspberry Pi er en veldig svak
81 maskin og det merkes godt når man har installert Skolelinux på
82 den. Video og 3D-rendering fungerer utrolig dårlig, men nettsurfing og
83 kontorprogrammer fungerer godt. Det kan derfor konkluderes med at
84 datamaskinen er egnet for enkle oppgaver.
85
86 <p>Jeg syns det er viktig påpeke at dette kun er startfasen av en slik
87 løsning. På markedet finnes det nå maskiner som har bedre hardware enn
88 Raspberry Pi. Det er store muligheter for at man kan klare å
89 installere Skolelinux på disse også, og da forsvinner nok mest
90 sannsynlig ytelsesproblemene med Video og 3D rendering også.</p>
91
92 <p>Det ble også prøvd med en løsning som gjorde at Raspberry Pi
93 fungerte som en tynnklient. Denne løsningen hadde langt bedre ytelse
94 med tanke på hastighet og brukeropplevelse. Men også her var video og
95 3D rendering dårlig. Det ble brukt en liten Linux distribusjon kalt
96 <a href="http://www.berryterminal.com/">BerryTerminal</a> for å få til
97 dette.</p>
98
99 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
100
101 <p>Fordelen med Skolelinux er mange. At det er gratis er en stor
102 fordel, men at det er så mange som er med på å utvikle det og
103 vedlikeholde det er en enda større fordel. Allerede før jeg startet
104 med prosjektet så jeg mange fordeler, og når jeg nærmet meg sluttfasen
105 så jeg langt flere. At prosjektet skulle inneha en så høy kvalitet
106 hadde jeg aldri trodd. En vanlig Skolelinux installasjon har de
107 nødvendige programmene og funksjonen som både små og store skoler i
108 tillegg til organisasjoner kan klare seg med. At prosjektet tilbyr en
109 så komplett løsning er en kjempefordel. Installasjonen er knirkefri
110 og det er svært enkelt å installere og komme i gang.</p>
111
112 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
113
114 <p>Ulempene jeg ser med prosjektet er ryddigheten av websidene. Selv
115 om websidene er enkle og konsise er det allikevel ikke appellerende i
116 like stor grad som for eksempel
117 <a href="http://www.ubuntu.com">Ubuntu</a> sine sider. Deres side
118 tilbyr, i tillegg til godt design og presentasjon, en nettbasert
119 emulator av deres operativsystem. Dette er en stor fordel slik jeg ser
120 det. Bortsett fra dette ser jeg absolutt ingen ulemper med
121 Skolelinux-prosjektet.</p>
122
123 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
124
125 <p>Til daglig er jeg en flittig bruker av det åpne media
126 sentersystemet <a href="http://xbmc.org/">XBMC</a>. Det enorme
127 samfunnet rundt dette prosjektet har gjort dette til et program som
128 dekker alles behov. Man kan tilpasse det akkurat slik man vil både med
129 tanke på utseende og funksjoner ved installere plug-ins eller
130 scripts.</p>
131
132 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
133 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
134
135 <p>Strategien som burde brukes sett fra mine øyne er
136 markedsføring. Jeg er sikker på at om flere skoler fikk et lite innsyn
137 i hvor bra Skolelinux er så ville de ikke nølt med å gå over fra noe
138 annet som koster de store summer. At skolelinux til de grader tilbyr
139 en så komplett løsning bure komme frem. Enten via reklamekampanjer
140 eller ved å sende ut folk til skoler for så å la skolenettverk
141 ansvarlige få teste ut hvordan Skolelinux fungerer i praksis. Om det
142 i tillegg ble utviklet gode websider og en emulator for å la brukere
143 prøve operativsystemet ville nok dette ha styrket inntrykket
144 betraktelig.</p>
145
146 </div>
147 <div class="tags">
148
149
150 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
151
152
153 </div>
154 </div>
155 <div class="padding"></div>
156
157 <div class="entry">
158 <div class="title">
159 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_transform_a_Debian_based_system_to_a_Debian_Edu_installation.html">How to transform a Debian based system to a Debian Edu installation</a>
160 </div>
161 <div class="date">
162 17th May 2013
163 </div>
164 <div class="body">
165 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> is
166 an operating system based on Debian intended for use in schools. It
167 contain a turn-key solution for the computer network provided to
168 pupils in the primary schools. It provide both the central server,
169 network boot servers and desktop environments with heaps of
170 educational software. The project was founded almost 12 years ago,
171 2001-07-02. If you want to support the project, which is in need for
172 cash to fund developer gatherings and other project related activity,
173 <a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/donations.html">please
174 donate some money</a>.
175
176 <p>A topic that come up again and again on the Debian Edu mailing
177 lists and elsewhere, is the question on how to transform a Debian or
178 Ubuntu installation into a Debian Edu installation. It isn't very
179 hard, and last week I wrote a script to replicate the steps done by
180 the Debian Edu installer.</p>
181
182 <p>The script,
183 <a href="http://anonscm.debian.org/viewvc/debian-edu/branches/wheezy/debian-edu-config/share/debian-edu-config/tools/debian-edu-bless?view=markup">debian-edu-bless<a/>
184 in the debian-edu-config package, will go through these six steps and
185 transform an existing Debian Wheezy or Ubuntu (untested) installation
186 into a Debian Edu Workstation:</p>
187
188 <ol>
189
190 <li>Add skolelinux related APT sources.</li>
191 <li>Create /etc/debian-edu/config with the wanted configuration.</li>
192 <li>Install debian-edu-install to load preseeding values and pull in
193 our configuration.</li>
194 <li>Preseed debconf database with profile setup in
195 /etc/debian-edu/config, and run tasksel to install packages
196 according to the profile specified in the config above,
197 overriding some of the Debian automation machinery.</li>
198 <li>Run debian-edu-cfengine-D installation to configure everything
199 that could not be done using preseeding.</li>
200 <li>Ask for a reboot to enable all the configuration changes.</li>
201
202 </ol>
203
204 <p>There are some steps in the Debian Edu installation that can not be
205 replicated like this. Disk partitioning and LVM setup, for example.
206 So this script just assume there is enough disk space to install all
207 the needed packages.</p>
208
209 <p>The script was created to help a Debian Edu student working on
210 setting up <a href="http://www.raspberrypi.org">Raspberry Pi</a> as a
211 Debian Edu client, and using it he can take the existing
212 <a href="http://www.raspbian.org/FrontPage‎">Raspbian</a> installation and
213 transform it into a fully functioning Debian Edu Workstation (or
214 Roaming Workstation, or whatever :).</p>
215
216 <p>The default setting in the script is to create a KDE Workstation.
217 If a LXDE based Roaming workstation is wanted instead, modify the
218 PROFILE and DESKTOP values at the top to look like this instead:</p>
219
220 <p><pre>
221 PROFILE="Roaming-Workstation"
222 DESKTOP="lxde"
223 </pre></p>
224
225 <p>The script could even become useful to set up Debian Edu servers in
226 the cloud, by starting with a virtual Debian installation at some
227 virtual hosting service and setting up all the services on first
228 boot.</p>
229
230 </div>
231 <div class="tags">
232
233
234 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
235
236
237 </div>
238 </div>
239 <div class="padding"></div>
240
241 <div class="entry">
242 <div class="title">
243 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">Second alpha release of Debian Edu / Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
244 </div>
245 <div class="date">
246 14th May 2013
247 </div>
248 <div class="body">
249 <p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux
250 project</a> is making great progress and made its second Wheezy based
251 release today. This is the release announcement:</p>
252
253 <p><strong>New features for Debian Edu 7.0.0 alpha1 released
254 2013-05-14</strong></p>
255
256 <p>This is the release notes for for Debian Edu / Skolelinux 7.0.0 edu
257 alpha1, based on <ahref="http://www.debian.org">Debian</a> with
258 codename "Wheezy".</p>
259
260 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
261
262 <p>Debian Edu, also known as Skolelinux, is a Linux distribution based
263 on Debian providing an out-of-the box environment of a completely
264 configured school network. Immediatly after installation a school
265 server running all services needed for a school network is set up just
266 waiting for users and machines being added via GOsa², a comfortable
267 Web-UI. A netbooting environment is prepared using PXE, so after
268 initial installation of the main server from CD, DVD or USB stick all
269 other machines can be installed via the network.</p>
270
271 <p>This is the first test release based on Wheezy (which currently is
272 not released yet). Basically this is an updated and slightly improved
273 version compared to the Squeeze release.</p>
274
275 <p><strong>Software updates</strong></p>
276 <ul>
277 <li>Install freemind (0.9.0) by default, and stop installing vym by
278 default.</li>
279 <li>Install chromium (26.0.1410.43) by default.</li>
280 <li>Install goplay (0.5-1.1) to make golearn available by default.</li>
281 <li>Updated support for Japanese input methods, now based on
282 ibus-anthy.</li>
283 </ul>
284
285 <p><strong>Other changes</strong></p>
286 <ul>
287
288 <li>Switched default file system from ext3 to ext4 for speed and
289 reliability improvements.</li>
290 <li>Got rid of unwanted winbind daemon and PAM setup activated because
291 of <a href="http://bugs.debian.org/706434">706434</a>.</li>
292 <li>Extended and improved the testsuite tests to detect more possible
293 problems.</li>
294 <li>Corrected proxy handling to not set http_proxy to a bogus
295 direct:// URL.</li>
296 <li>Corrected proxy setup for diskless workstations.</li>
297 <li>Corrected PXE setup to use our updated udebs during installation.</li>
298 <li>Made installation handling of low entropy level more robust.</li>
299 <li>Create larger partitions for Roaming workstations and Thin client
300 servers, to make room for all the software installed.</li>
301 <li>Fix bug in Roaming workstation PAM setup, making it impossible to
302 log in (<a href="http://bugs.debian.org/706753">706753</a>).</li>
303 </ul>
304
305 <p><strong>Known issues</strong></p>
306 <ul>
307
308 <li>IP resolution for the local hostname give useless IPv6 address
309 (<a href="http://bugs.debian.org/705900">705900</a>). Only install
310 libnss-myhostname on roaming workstations until it is fixed.</li>
311 <li>DVD images are not yet ready.</li>
312 <li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv)
313 available yet (<a href="http://bugs.debian.org/698840">698840</a>).</li>
314 <li>Missing artwork for the KDE desktop (and probably a few others).</li>
315 <li>KDE Debian submenu lacks icons.</li>
316 <li>LXDE menu lacks entry for changing GOsa password
317 (website). Installing gosa-desktop will be an option.</li>
318 <li>Backup configuration via web interface is impossible due to
319 password submission problem
320 (<a href="http://bugs.debian.org/700257">700257</a>).</li>
321
322 </ul>
323
324 <p><strong>Where to get it</strong></p>
325
326 <p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p>
327 <ul>
328
329 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</a></li>
330 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</a></li>
331 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</li>
332
333 </ul>
334
335 <p>The MD5SUM of this image is: 685ed76c1aa8e44b12d3fde21faf450b</p>
336
337 <p>The SHA1SUM of this image is: 6c874de157024da13e115bab29c068080a11ec4c</p>
338
339 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
340
341 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p>
342
343 </div>
344 <div class="tags">
345
346
347 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
348
349
350 </div>
351 </div>
352 <div class="padding"></div>
353
354 <div class="entry">
355 <div class="title">
356 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Narvik_sparer_minst_9_millioner_p____bruke_Skolelinux.html">Narvik sparer minst 9 millioner på å bruke Skolelinux</a>
357 </div>
358 <div class="date">
359 10th May 2013
360 </div>
361 <div class="body">
362 <p>I fjor sommer ble jeg
363 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">gledelig
364 overrasket</a> over et oppslag i avisen Fremover om Narvik kommunes
365 bruk av <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>. Oppslaget
366 var basert på et notat som besvarte spørsmål fra ordfører Tor Nysæter
367 og rådgiver for skolesektoren, Petter Falkbu, om bruken av Skolelinux
368 i Narvikskolene og konstnaden ved å gå over til Windows. For litt
369 over en uke siden siden fikk jeg endelig bedt kommunen om å få innsyn
370 i dette notatet, og det ble oversendt på epost tirsdag. Jeg fikk
371 <a href="http://www.nuug.no/pub/offentliginnsyn/from-Narvik-kommune/2013-04-29-09:12-skolelinux-notat/PetterFalkbuogwindowsfornarvikskolen%20(L)351310.pdf">lagt
372 ut notatet</a> samme dag, og fikk i dag sjekket postlista til Narvik,
373 der jeg fant notatet som
374 <a href="https://www.narvik.kommune.no/innsyn.aspx?response=arkivsak_detaljer&arkivsakid=2013001023&scripturi=/innsyn.aspx&skin=infolink&Mid1=301&">sak
375 2013/1023</a>.</p>
376
377 <p>Notatet forteller at Narvik ville måtte betalt minst 9 millioner
378 for å gå over til Windows på skolene. I tillegg dokumenterer notatet
379 at læreplanens krav oppfylles uten problemer ved bruk av Skolelinux.
380 Jeg anbefaler alle å lese de 10 sidene med gode argumenter for å kutte
381 unødige utgifter på IT i skoleverket. :)</p>
382
383 </div>
384 <div class="tags">
385
386
387 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
388
389
390 </div>
391 </div>
392 <div class="padding"></div>
393
394 <div class="entry">
395 <div class="title">
396 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Wheezy_is_out___and_Debian_Edu___Skolelinux_should_soon_follow___newinwheezy.html">Debian Wheezy is out - and Debian Edu / Skolelinux should soon follow! #newinwheezy</a>
397 </div>
398 <div class="date">
399 5th May 2013
400 </div>
401 <div class="body">
402 <p>When I woke up this morning, I was very happy to see that the
403 <a href="http://www.debian.org/News/2013/20130504">release announcement
404 for Debian Wheezy</a> was waiting in my mail box. This is a great
405 Debian release, and I expect to move my machines at home over to it fairly
406 soon.</p>
407
408 <p>The new debian release contain heaps of new stuff, and one program
409 in particular make me very happy to see included. The
410 <a href="http://scratch.mit.edu/">Scratch</a> program, made famous by
411 the <a href="http://www.code.org/">Teach kids code</a> movement, is
412 included for the first time. Alongside similar programs like
413 <a href="http://edu.kde.org/kturtle/">kturtle</a> and
414 <a href="http://wiki.sugarlabs.org/go/Activities/Turtle_Art">turtleart</a>,
415 it allow for visual programming where syntax errors can not happen,
416 and a friendly programming environment for learning to control the
417 computer. Scratch will also be included in the next release of Debian
418 Edu.</a>
419
420 <p>And now that Wheezy is wrapped up, we can wrap up the next Debian
421 Edu/Skolelinux release too. The
422 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/2013/04/msg00132.html">first
423 alpha release</a> went out last week, and the next should soon
424 follow.<p>
425
426 </div>
427 <div class="tags">
428
429
430 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
431
432
433 </div>
434 </div>
435 <div class="padding"></div>
436
437 <div class="entry">
438 <div class="title">
439 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">First alpha release of Debian Edu / Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
440 </div>
441 <div class="date">
442 26th April 2013
443 </div>
444 <div class="body">
445 <p>The Debian Edu / Skolelinux project is still going strong and made
446 its first Wheezy based release today. This is the release
447 announcement:</p>
448
449 <p><strong>New features for Debian Edu ~7.0.0 alpha0 released
450 2013-04-26</strong></p>
451
452 <p>This is the release notes for for Debian Edu / Skolelinux ~7.0.0
453 edu alpha0, based on Debian with codename "Wheezy".</p>
454
455 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
456
457 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu, also known as
458 Skolelinux</a>, is a Linux distribution based on Debian providing an
459 out-of-the box environment of a completely configured school
460 network. Immediatly after installation a school server running all
461 services needed for a school network is set up just waiting for users
462 and machines being added via GOsa², a comfortable Web-UI. A netbooting
463 environment is prepared using PXE, so after initial installation of
464 the main server from CD, DVD or USB stick all other machines can be
465 installed via the network.</p>
466
467 <p>This is the first test release based on Wheezy (which currently is
468 not released yet). Basically this is an updated and slightly improved
469 version compared to the Squeeze release.</p>
470
471 <p><strong>Software updates</strong></p>
472
473 <ul>
474 <li>Everything which is new in Debian Wheezy, eg:
475 <ul>
476 <li>Linux kernel 3.2.x</li>
477 <li>Desktop environments KDE "Plasma" 4.8.4, GNOME 3.4, and LXDE 4
478 (KDE is installed by default; to choose GNOME or LXDE: see
479 manual.)</li>
480 <li>Web browser Iceweasel 10 ESR</li>
481 <li>LibreOffice 3.5.4</li>
482 <li>LTSP 5.4.2</li>
483 <li>GOsa 2.7.4</li>
484 <li>CUPS print system 1.5.3</li>
485 <li>Educational toolbox GCompris 12.01</li>
486 <li>Music creator Rosegarden 12.04</li>
487 <li>Image editor Gimp 2.8.2</li>
488 <li>Virtual universe Celestia 1.6.1</li>
489 <li>Virtual stargazer Stellarium 0.11.3</li>
490 <li>Scratch visual programming environment 1.4.0.6</li>
491 <li>New version of debian-installer from Debian Wheezy, see
492 <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/installmanual">installation
493 manual</a> for more details.</li>
494 <li>Debian Wheezy includes about 37000 packages available for
495 installation.</li>
496 <li>More information about Debian Wheezy 7.0 is provided in the
497 <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/releasenotes">release notes</a> and the <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/installmanual">installation manual</a>.</li>
498 </ul></li>
499 </ul>
500
501 <p><strong>Documentation</strong></p>
502 <ul>
503 <li>The (<a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Wheezy">English</a>) Debian Edu Wheezy Manual is fully translated to
504 German, French, Italian and Danish. Partly translated versions exist
505 for Norwegian Bokmal and Spanish.</li>
506 </ul>
507
508 <p><Strong>LDAP related changes</strong></p>
509 <ul>
510 <li>Slight changes to some objects and acls to have more types to
511 choose from when adding systems in GOsa. Now systems can be of type
512 server, workstation, printer, terminal or netdevice.</li>
513 </ul>
514
515 <p><strong>Other changes</strong></p>
516 <ul>
517 <li>LTSP clients start as diskless workstation / thin client can be
518 configured via command line argument -- or individually adding an
519 entry in lts.conf or LDAP.<li>
520 <li>GOsa gui: Now some options that seemed to be available, but are non
521 functional, are greyed out (or are not clickable). Some tabs are
522 completely hidden to the end user, others even to the GOsa admin.</li>
523 </ul>
524
525 <p><strong>Regressions</strong></p>
526 <ul>
527 <li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv) available
528 yet.</li>
529 </ul>
530
531 <p><strong>No updated artwork</strong></p>
532
533 <ul>
534 <li>Updated artwork which is visible during installation, in the login
535 screen and as desktop wallpaper is still missing or the same as we
536 had for our Squeeze based release.</li>
537 </ul>
538
539 <p><strong>Where to get it</strong></p>
540
541 To download the multiarch netinstall CD release you can use
542 <ul>
543 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/</a></li>
544 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/</a></li>
545 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/</li>
546 </ul>
547
548 <p>The MD5SUM of this image is: c5e773ddafdaa4f48c409c682f598b6c</p>
549
550 <p>The SHA1SUM of this image is: 25934fabb9b7d20235499a0a51f08ce6c54215f2</p>
551
552 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
553
554 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p>
555
556 </div>
557 <div class="tags">
558
559
560 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
561
562
563 </div>
564 </div>
565 <div class="padding"></div>
566
567 <div class="entry">
568 <div class="title">
569 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Debian_Edu___Skolelinux_developer_gathering_in_2013_take_place_in_Trondheim.html">First Debian Edu / Skolelinux developer gathering in 2013 take place in Trondheim</a>
570 </div>
571 <div class="date">
572 16th April 2013
573 </div>
574 <div class="body">
575 <p>This years first <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux /
576 Debian Edu</a> developer gathering take place the coming weekend in Trondheim.
577 Details about the gathering can be found
578 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering/2013-04-19-21-Trondheim">on
579 the FRiSK wiki</a>. The dates are 19-21th of April 2013, and online
580 participation for those unable to make it in person is very welcome,
581 and I plan to participate online myself as I could not leave Oslo this
582 weekend.</p>
583
584 <p>The focus of the gathering is to work on the web pages and project
585 infrastructure, and to continue the work on the Wheezy based Debian
586 Edu release.</p>
587
588 <p>See you on <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-edu">IRC, #debian-edu on irc.debian.org,</a> then?</p>
589
590 </div>
591 <div class="tags">
592
593
594 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
595
596
597 </div>
598 </div>
599 <div class="padding"></div>
600
601 <div class="entry">
602 <div class="title">
603 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_6_got_a_video_review_from_Pcwizz.html">Skolelinux 6 got a video review from Pcwizz</a>
604 </div>
605 <div class="date">
606 17th March 2013
607 </div>
608 <div class="body">
609 <p>Via
610 <a href="https://twitter.com/pcwizz/status/313044373262716930">twitter</a>
611 I just discovered that <a href="http://pcwizz.net/">Pcwizz</a> have
612 done a <a href="http://www.youtube.com/watch?v=wPzTZ61Pcuc">video
613 review</a> on Youtube of <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux
614 / Debian Edu</a> version 6. He installed the standalone profile and
615 the video show a walk-through of of the menu content, demonstration of
616 a few programs and his view of our distribution.</p>
617
618 <p>There is also some really nice quotes (transcribed by me, might
619 have heard wrong). While looking thought the Graphics menu:</p>
620
621 <blockquote>
622 "Basically everything you ever need in a school environment."
623 </blockquote>
624
625 <p>And as a general evaluation of the entire distribution:</p>
626
627 <blockquote>
628 "So, yeah, a bit bloated. It kept all the Debian stuff in there, just
629 to keep it nice and GNU. So, I do not want to go on about it, but
630 lets give it 7 out of 10. I am not going to use it. That is because
631 I am not deploying a school network. There may be some mythical
632 feature to help you deploy Skolelinux on a school network."
633 </blockquote>
634
635 <p>To bad he did not test the server profile, and discovered the PXE
636 installation option. It make it possible to install only the main
637 server from CD, and the rest of the machines via the net, and might be
638 considered the mythical feature he talk about. :)</p>
639
640 <p>While looking through the menus, there is also this funny comment
641 about the part of the K menu generated from the Debian menu subsystem:
642
643 <blockquote>
644 "[The K menu] have a special Debian section for software that no-one
645 is going to look at, because it contain lots of junky stuff that you
646 actually don't need in the education distribution, but have just been
647 included because it isn't stripped out for some reason."
648 </blockquote>
649
650 <p>I guess it is yet another argument for merging the Debian menu and
651 Gnome/KDE desktop menu entries into
652 <a href="http://wiki.debian.org/Proposals/DebianMenuUsingDesktopEntries">one
653 consistent menu system</a> instead of two incomplete and partly
654 inconsistent menu systems.</p>
655
656 <p>The entire video is available below for those accepting iframe
657 embedding:</p>
658
659 <iframe width="560" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/wPzTZ61Pcuc" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
660
661 </div>
662 <div class="tags">
663
664
665 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
666
667
668 </div>
669 </div>
670 <div class="padding"></div>
671
672 <div class="entry">
673 <div class="title">
674 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Skolelinux___Debian_Edu_Squeeze_update_released.html">First Skolelinux / Debian Edu Squeeze update released</a>
675 </div>
676 <div class="date">
677 8th March 2013
678 </div>
679 <div class="body">
680 <p>Last Sunday, 2013-03-03,, Holger Levsen announced the first update
681 of <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a>
682 based on Debian Squeeze. This is the first update since
683 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">the
684 initial release 2012-03-11</a>. This is the
685 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2013/03/msg00000.html">release
686 announcement email from Holger</a>:</p>
687
688 <blockquote><p>Hi,</p>
689
690 <p>it's my pleasure to announce the immediate availability of Debian
691 Edu 6.0.7+r1 ("Debian Edu Squeeze").</p>
692
693 <p>Debian Edu 6.0.7+r1 is an incremental update to Debian Edu
694 6.0.4+r0, containing all the changes between Debian 6.0.4 and 6.0.7 as
695 well Debian Edu specific bugfixes and enhancements. See below (in this
696 mail) for the full list of (edu) changes. Please see
697 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311">http://www.debian.org/News/2012/20120311</a>
698 for more information on "Debian Edu Squeeze".</p>
699
700 <p>Images are available for download at
701 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/</a></p>
702
703 <p>md5sums:
704 <br>1fe79eb4f0f9ae1c58fc318e26cc1e2e debian-edu-6.0.7+r1-CD.iso
705 <br>a6ddd924a8bd9a1b5ca122e8fe1c34ec debian-edu-6.0.7+r1-DVD.iso
706 <br>ac6c72cd7925ccec51bfbf58e2a7c69c debian-edu-6.0.7+r1-source-DVD.iso</p>
707
708 <p>sha1sums:
709 <br>a4b58233b672a99c7df8dc24fb6de3327654a5c3 debian-edu-6.0.7+r1-CD.iso
710 <br>9b524915e0ff2aa793f13d93123e5bd2bab2dbaa debian-edu-6.0.7+r1-DVD.iso
711 <br>43997614893fc5e9e59ad6ce066b05d07fd836fa debian-edu-6.0.7+r1-source-DVD.iso</p>
712
713 <p>These images are suitable for amd64+i386.</p>
714
715 <p>Changes for Debian Edu 6.0.7+r1 Codename "Squeeze", released
716 2013-03-03:</p>
717
718 <ul>
719 <li>sitesummary was updated from 0.1.3 to 0.1.8
720 <ul>
721 <li>Make Nagios configuration more robust and efficient</li>
722 <li>Comply with 3.X kernel</li>
723 </ul></li>
724 <li>debian-edu-doc from 1.4~20120310~6.0.4+r0 to 1.4~20130228~6.0.7+r1
725 <ul>
726 <li>Minor updates from the wiki</li>
727 <li>Danish translation now complete</li>
728 </ul></li>
729 <li>debian-edu-config from 1.453 to 1.455
730 <ul>
731 <li>Fix /etc/hosts for LTSP diskless workstations. Closes: #699880</li>
732 <li>Make ltsp_local_mount script work for multiple devices.</li>
733 <li>Correct Kerberos user policy: don't expire password after 2 days.
734 Closes: #664596</li>
735 <li>Handle '#' characters in the root or first users password.
736 Closes: #664976</li>
737 <li>Fixes for gosa-sync:
738 <ul>
739 <li>Don't fail if password contains "</li>
740 <li>Don't disclose new password string in syslog</li>
741 </ul></li>
742 <li>Fixes for gosa-create:
743 <ul>
744 <li>Invalidate libnss cache before applying changes</li>
745 <li>Multiple failures during mass user import into GOsa²</li>
746 <li>gosa-netgroups plugin: don't erase entries of attribute type
747 "memberNisNetgroup". Closes: #687256</li>
748 <li>First user now uses the same Kerberos policy as all other users</li>
749 </ul></li>
750 <li>Add Danish web page</li>
751 </ul>
752 <li>debian-edu-install from 1.528 to 1.530
753 <ul>
754 <li>Improve preseeding support and documentation</li>
755 </ul></li>
756 </ul>
757
758 <p>End-user documentation in English is available at
759 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/">http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/</a>
760 - translations to French, Italian, Danish and German are available in
761 the debian-edu-doc package. (Other languages could use your help!)</p>
762
763 <p>If you want to contribute to Debian Edu, please join our
764 mailinglist
765 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">debian-edu@lists.debian.org</a>!
766 </p></blockquote>
767
768 <p>I am very happy to see the fruits of a year of hard work. :)</p>
769
770 </div>
771 <div class="tags">
772
773
774 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
775
776
777 </div>
778 </div>
779 <div class="padding"></div>
780
781 <div class="entry">
782 <div class="title">
783 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Helge_Tore_H_yland.html">Skolelinux-intervju: Helge Tore Høyland</a>
784 </div>
785 <div class="date">
786 22nd February 2013
787 </div>
788 <div class="body">
789 <p>Etter en lang pause og travle uker har jeg endelig klart å få
790 samlet et nytt intervju med en av folkene i
791 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet.
792 Denne gang er det Helge Tore Høyland, en mangeårig bidragsyter på
793 epostlistene og ellers i prosjektet.</p>
794
795 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
796
797 <p>Eg er IT-konsulent/teknikker hjå eit firma i Steinkjer med navn
798 <a href="http://unoit.no/">Uno IT</a>. Uno IT er eit lite firma som
799 drifter nettverk og maskiner for små og mellomstore firma
800 Steinkjer-området. Per dags dato er me 2 ansatte. Min faglege bakgrunn
801 er Fagbrev som it-teknikker, samt nokre fag innen nettverk- og
802 server-drift frå HiST og NTNU. Dagleg arbeid består i oppsett av nye
803 maskiner og hjelp til sluttbrukere, samt oppsett og vedlikehold av eit
804 vidt spekter av fagsystemer ute hjå kunder. Erfaring med Skolelinux
805 har eg hatt i forbindelse med drifting av
806 <a href="http://www.bjorkly.no/">Bjørkly skule</a>, ein privat
807 grunnskule i Namsos-området. I dag har skulen 65 elever, 15 lærere, 1
808 hovedserver og ca 60 klienter som kjører halvtjukt. Eg har bygd og
809 driftet systemet sidan summaren 2006.</p>
810
811 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
812
813 <p>Eg kom i kontakt med Skolelinux-prosjektet via ein artikkel i eit
814 fagblad, som eg ikkje lenger hugsar namnet på. I og med at eg allereie
815 hadde pusla med nettverk for ein annan skule, fatta eg straks
816 interesse for prosjektet.</p>
817
818 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
819
820 <p>Fordelane med Skolelinux er sentralisert administrasjon og svært
821 mange gode verktøy «ut av boksen». Veldig kjekt å kunne drifte 60
822 klientar med berre å «bry» seg med ein server. Levetid for systemets
823 hardware er og ein veldig fin effekt. I tillegg kjem fordelar som økt
824 sikkerhet og mindre lisenskostnader. Etter min erfaring er det og
825 mykje mindre driftskostnader med eit slikt system enn konkurrerande
826 system, pga enkelhet med sentralisert administrasjon. På grunn av at
827 Skolelinux er basert på Debian er det òg svært stabilt.</p>
828
829 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
830
831 <p>Ulemper er mangel på vilje til å følge standarer ute i markedet,
832 som fører til mangel på støtte til nokre mykje brukte ting. Flash og
833 Java er typiske eksempel. Sidan Debian satsar på stabilitet framfor å
834 ha nyeste pakke av eit program, kan ein i nokre tilfeller kome borti
835 at program vert «for gamle». Det er spesielt nettlesaren som er
836 utsett. Mangel på vilje til å utvikle pedagogisk programvare, i Noreg,
837 for «alle» platformer fører òg til noko hovudbry.</p>
838
839 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
840
841 <p>Til dagleg bruker eg svært mange forskjellige «fri programvare»
842 program. Firefox, Thunderbird, Freecommander, ImgBurn, Clonezilla,
843 OCS inventory, Icinga, Skolelinux, SystemRescueCD og mykje meir.</p>
844
845 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
846 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
847
848 <p>Strategisk må ein fokusere på at sluttbruker eigentleg ikkje er så
849 fokusert på at det er fri programvare men at det skal «berre fungere».
850 Gjer det enkelt å bruker og ikkje minst å administrere. For Skolelinux
851 sin del må ein få eit betre fokus på overganger. Utbytting av servere
852 må gå meir automatisk, import og eksport av brukerbase og maskinbase
853 med meir må kunne gå enkelt og oppgradering til neste versjon må bli
854 mykje meir automatisk og gjennomtesta. Ein må unngå at ein må sette
855 opp frå start når ein byter ut ein server eller oppgraderer til neste
856 versjon. For å få Skolelinux til å bli eit betre alternativ for skular
857 må ein ha fokus på nettlesaren. Denne må bli «up to date» og støtte
858 dei protokollar og tillegg som vert brukt av forlag med meir. Etter
859 kvart som meir og meir blir flytta ut i «skya» vert dette viktigare og
860 viktigare. Ein kunne ynskje og jobbe for at forlag med fleire tar i
861 bruk opne standarer, men inntil det skjer, må systemet kunne brukast
862 mot desse fagsystema.</p>
863
864 <p>For meg har prosjektet med Skolelinux vore ein svært artig og
865 lærerik prosess. Miljøet rundt er ikkje enormt stort, dog stort nok,
866 men det er svært hjelpevillig og engasjert.</p>
867
868 </div>
869 <div class="tags">
870
871
872 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
873
874
875 </div>
876 </div>
877 <div class="padding"></div>
878
879 <div class="entry">
880 <div class="title">
881 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_Christmas_present_for_Skolelinux___Debian_Edu.html">A Christmas present for Skolelinux / Debian Edu</a>
882 </div>
883 <div class="date">
884 28th December 2012
885 </div>
886 <div class="body">
887 <p>I was happy to discover a few days ago that the
888 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a>
889 project also this year received a Christmas present from Another
890 Agency in Trondheim. NOK 1000,- showed up on our donation account
891 December 24th. I want to express our thanks for this very welcome
892 present. As the Debian Edu / Skolelinux project is very short on
893 funding these days, and thus lack the money to do regular developer
894 gatherings, this donation was most welcome. One developer gathering
895 cost around NOK 15&nbsp;000,-, so we need quite a lot more to keep the
896 development pace we want. Thus, I hope their example this year is
897 followed by many others. :)</p>
898
899 <p>The public list of donors can be found on
900 <a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/donations.html">the
901 donation page</a> for the project, which also contain instructions if
902 you want to donate to the project.</p>
903
904 </div>
905 <div class="tags">
906
907
908 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
909
910
911 </div>
912 </div>
913 <div class="padding"></div>
914
915 <div class="entry">
916 <div class="title">
917 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ledger___double_entry_accounting_using_text_based_storage_format.html">Ledger - double-entry accounting using text based storage format</a>
918 </div>
919 <div class="date">
920 18th December 2012
921 </div>
922 <div class="body">
923 <p>A few days ago I came across
924 <a href="http://joeyh.name/blog/entry/hledger/">a blog post from Joey
925 Hess</a> describing <a href="http://ledger-cli.org/">ledger</a> and
926 hledger, a text based system for double-entry accounting. I found it
927 interesting, as I am involved with several organizations where
928 accounting is an issue, and I have not really become too friendly with
929 the different web based systems we use. I find it hard to find what I
930 look for in the menus and even harder try to get sensible data out of
931 the systems. Ledger seem different. The accounting data is kept in
932 text files that can be stored in a version control system, and there
933
934 are at least <a href="https://github.com/ledger/ledger/wiki/Ports">five
935 different implementations</a> able to read the format. An example
936 entry look like this, and is simple enough that it will be trivial to
937 generate entries based on CVS files fetched from the bank:</p>
938
939 <blockquote><pre>
940 2004-05-27 Book Store
941 Expenses:Books $20.00
942 Liabilities:Visa
943 </pre></blockquote>
944
945 <p>The concept seemed interesting enough for me to check it out and
946 look for others using it. I found blog posts from
947 <a href="http://blog.spang.cc/posts/hledger_rocks_my_world/">Christine
948 Spang</a>,
949 <a href="http://bugsplat.info/2010-05-23-keeping-finances-with-ledger.html">Pete
950 Keen</a>,
951 <a href="http://blog.andrewcantino.com/blog/2010/11/06/command-line-accounting-with-ledger-and-reckon/">Andrew
952 Cantino</a> and
953 <a href="http://blog.iphoting.com/blog/2012/11/29/command-line-double-entry-accounting/">Ronald
954 Ip</a> describing how they use it, as well as a post from
955 <a href="https://groups.google.com/forum/?fromgroups=#!topic/ledger-cli/r0oWjwbQ9Bo">Bradley
956 M. Kuhn</a> at the Software Freedom Conservancy. All seemed like good
957 recommendations fitting my need.</p>
958
959 <p>The <a href="http://packages.qa.debian.org/l/ledger.html">ledger</a>
960 package is available in Debian Squeeze, while the
961 <a href="http://packages.qa.debian.org/h/haskell-hledger.html">hledger</a>
962 package only is available in Debian Sid. As I use Squeeze, ledger
963 seemed the best choice to get started.</p>
964
965 <p>To get some real data to test on, I wrote a
966 <a href="http://www.nuug.no/tools/lodo2ledger">web scraper</a> for
967 <a href="http://www.lodo.no/">LODO</a>, the accounting system used by
968 the <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a> association, and started to
969 play with the data set. I'm not really deeply into accounting, but I
970 am able to get a simple balance and accounting status for example
971 using the "<tt>ledger balance</tt>" command. But I will have to
972 gather more experience before I know if the ledger way is a good fit
973 for the organisations I am involved in.</p>
974
975 </div>
976 <div class="tags">
977
978
979 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
980
981
982 </div>
983 </div>
984 <div class="padding"></div>
985
986 <div class="entry">
987 <div class="title">
988 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Angela_Fu_.html">Debian Edu interview: Angela Fuß</a>
989 </div>
990 <div class="date">
991 14th November 2012
992 </div>
993 <div class="body">
994 <p>Here is another interview with one of the people in the <a
995 href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
996 community. I am running short on people willing to be interviewed, so
997 if you know about someone I should interview, Please send me an email.
998 After asking for many months, I finally managed to lure another one of
999 the people behind the German
1000 "<a href="http://wiki.it-zukunft-schule.de/">IT-Zukunft Schule</a>"
1001 project out from maternity leave to conduct an interview. Give a warm
1002 welcome to Angela Fuß. :)</p>
1003
1004 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
1005
1006 <p>I am a 39-year-old woman living in the very north of Germany near
1007 Denmark. I live in a patchwork family with "my man" Mike Gabriel, my
1008 two daughters, Mikes daughter and Mikes and my rather newborn son.
1009
1010 <p>At the moment - because of our little baby - I am spending most of
1011 the day by being a caring and organising mom for all the kids.
1012 Besides that I am really involved into and occupied with several inner
1013 growth processes: New born souls always bring the whole familiar
1014 system into movement and that needs time and focus ;-). We are also
1015 in the middle of buying a house and moving to it.</p>
1016
1017 <p>In 2013 I will work again in my job in a German foundation for
1018 nature conservation. I am doing public relation work there. Besides
1019 that - and that is the connection to Skolelinux / Debian Edu - I am
1020 working in our own school project "IT-Zukunft Schule" in North
1021 Germany. I am responsible for the quality assurance, the customer
1022 relationship management and the communication processes in the
1023 project.</p>
1024
1025 <p>Since 2001 I constantly have been training myself in communication
1026 and leadership. Besides that I am a forester, a landscaping gardener
1027 and a yoga teacher.</p>
1028
1029 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu
1030 project?</strong></p>
1031
1032 <p>I fell in love with Mike ;-).</p>
1033
1034 <p>Very soon after getting to know him I was completely enrolled into
1035 Free Software. At this time Mike did IT-services for one newly
1036 founded school in Kiel. Other schools in Kiel needed concepts for
1037 their IT environment. Often when Mike came home from working at the
1038 newly founded school I found myself listening to his complaints about
1039 several points where the communication with the schools head or the
1040 teachers did not work. So we were clear that he would not work for
1041 one more school if we did not set up a structure for communication
1042 between him, the schools head, the teachers, the students and the
1043 parents.</p>
1044
1045 <p>Together with our friend and hardware supplier Andreas Buchholz we
1046 started to get an overview of free software solutions suitable for
1047 schools. One day before Christmas 2010 Mike and I had a date with Kurt
1048 Gramlich in Gütersloh. As Kurt and I are really interested in building
1049 networks of people and in being in communication we dived into
1050 Skolelinux and brought it to the first grammar schools in Northern
1051 Germany.</p>
1052
1053 <p>For information about our school project you can read
1054 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Mike_Gabriel.html">the
1055 interview with Mike Gabriel</a>.</p>
1056
1057 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux / Debian
1058 Edu?</strong></p>
1059
1060 <p>First I have to say: I cannot answer this question technically. My
1061 answer comes rather from a social point of view.</p>
1062
1063 <p>The biggest advantage of Skolelinux / Debian Edu I see is the large
1064 and strong international community of Debian Developers in the
1065 background which is very alive and connected over mailinglists, blogs
1066 and meetings. My constant feeling for the Debian Community is: If
1067 something does not work they will somehow fix it. All is well
1068 ;-). This is of course a user experience. What I also get as a big
1069 advantage of Skolelinux / Debian Edu is that everybody who uses it and
1070 works with it can also contribute to it - that includes students,
1071 teachers, parents...</p>
1072
1073 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian
1074 Edu?</strong></p>
1075
1076 <p>I will answer this question relating to the internal structure of
1077 Skolelinux / Debian Edu.</p>
1078
1079 <p>What I see as a major disadvantage is that there is a gap between
1080 the group of developers for Debian Edu and the people who make the
1081 marketing, that means the people that bring Skolelinux to the
1082 schools. There is a lack of communication between these two groups and
1083 I think that does not really work for Skolelinux / Debian Edu.</p>
1084
1085 <p>Further I appreciate that Skolelinux / Debian Edu is known as a
1086 do-ocracy. Nevertheless I keep asking myself if at some points a
1087 democracy or some kind of hierarchical project structure would be good
1088 and helpful. I am also missing some kind of contact between the
1089 Skolelinux / Debian Edu communities in Europe or on an international
1090 level. I think it would be good if there was more sharing between the
1091 different countries using Skolelinux / Debian Edu.</p>
1092
1093 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
1094
1095 <p>On my laptop I am still using an Ubuntu 10.04 with a Gnome Desktop
1096 on. As applications I use Openoffice.org, Gedit, Firefox, Pidgin,
1097 LaTeX and GnuCash. For mails I am using Horde. And I am really fond of
1098 my N900 running with Maemo.</p>
1099
1100 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
1101 get schools to use free software?</strong></p>
1102
1103 <p>I am really convinced that in our school project "IT-Zukunft
1104 Schule" we have developed (and keep developing) a great way to get
1105 schools to use Free Software. We have written a detailed concept for
1106 that so I cannot explain the whole thing here. But in a nutshell the
1107 strategy has three crucial pillars:</p>
1108
1109 <ul>
1110
1111 <li>We really take time to get what sort of stories, questions and
1112 concerns the schools head and the teachers have about using different
1113 kinds of IT and we take time to enrol them into Free Software.</li>
1114
1115 <li>Our solution for schools is never just technical. In the centre
1116 are always the people who are going to use the software. From the very
1117 beginning of the planning for a school, we tell the schools head that
1118 they are paying us not only for a technical solution for their school,
1119 they also pay us for leading all the communication processes
1120 needed. If they do not want that, we are not working with them because
1121 we cannot give a guarantee for the quality of our work then.</li>
1122
1123 <li>Another focus lies in the training of teachers and students in
1124 co-administrating the IT-System at their school. They start getting in
1125 contact with the Skolelinux / Debian Edu community and they get the
1126 offer to become more and more independent from us.</li>
1127
1128 </ul>
1129
1130 </div>
1131 <div class="tags">
1132
1133
1134 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
1135
1136
1137 </div>
1138 </div>
1139 <div class="padding"></div>
1140
1141 <div class="entry">
1142 <div class="title">
1143 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_noe_for_Ballangen___Leserinnlegg_til_avisen_Fremover_.html">Skolelinux noe for Ballangen? (Leserinnlegg til avisen Fremover)</a>
1144 </div>
1145 <div class="date">
1146 14th October 2012
1147 </div>
1148 <div class="body">
1149 <p>Tirsdag 2012-10-09 sendte jeg følgende leserinnlegg til avisen
1150 <a href="http://www.fremover.no/">Fremover</a>, etter å ha vært nordpå
1151 noen dager og lest noen gamle aviser. Publiserer den her i sin helhet
1152 for fremtidig referanse. Fremover publiserer dessverre ikke
1153 leserinnlegg på nett.</p>
1154
1155 <blockquote>
1156 <p>To: redaksjon (at) fremover.no
1157 <br>Subject: Leserinnlegg til Fremover: Skolelinux noe for Ballangen?</p>
1158
1159 <p>Ærede redaktør</p>
1160
1161 <p>I sommer (2012-07-23) hadde Fremover et oppslag om at Narvik
1162 kommune hadde spart mellom 10 og 20 millioner kroner de siste årene på
1163 å bruke Skolelinux på sine skoler. Harstad har også tatt i bruk
1164 Skolelinux på alle sine skoler. Som tidligere Ballangsværing gledet
1165 det meg stort å se at skoleløsningen vi har utviklet siden 2001 tas i
1166 bruk i området der jeg vokste opp, og dermed bidrar til en bedre og
1167 billigere skolehverdag.</p>
1168
1169 <p>Skolelinux er en komplett IT-løsning for elevnettverket på en
1170 skole, med både nettverkstjenester og løsning for elevmaskiner med
1171 pedagogisk programvare, som tillater en å øke levetiden på en
1172 datamaskin i skolen med mange år. En undersøkelse publisert i mars
1173 2012 viste at de 56 norske skolene som har offentliggjort at de bruker
1174 Skolelinux eller annen Linuxutgave hadde 36% større PC-tetthet enn
1175 landsgjennomsnittet, når en ser på tall rapportert til Grunnskolens
1176 Informasjonssystem. I følge Paul Reidar Løsnesløkken, IKT-konsulent i
1177 Nord-Odal, fungerer datamaskiner godt til de er 8 til 10 år gamle.</p>
1178
1179 <p>I høst (2012-09-29) fortalte Fremover hvordan Ballangen kommune har
1180 opparbeidet seg 20 millioner i underskudd og nok havner på Robek-lista
1181 fra nyttår. Kanskje Ballangen også burde ta i bruk Skolelinux for å
1182 spare penger? Hvis kommunen mangler kompetanse lokalt på Linux finnes
1183 det kommersielle selskaper som tilbyr driftstjenester rundt
1184 Skolelinux, og jeg bør vel avsløre at jeg selv er involvert i et av
1185 dem, Skolelinux Drift AS. Kommunen kan dermed få hjelp hvis de ikke
1186 ønsker å bygge opp egen kompetanse.</p>
1187
1188 <p>Vennlig hilsen
1189 <br>Petter Reinholdtsen
1190 <br>Fri programvareutvikler</p>
1191
1192 <p>Referanser:</p>
1193
1194 <ul>
1195
1196 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html</a></li>
1197 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html</a></li>
1198
1199 </ul>
1200
1201 </blockquote>
1202
1203 <p>Innlegget ble så vidt jeg vet trykket i papirutgaven et par dager
1204 senere, men jeg har ikke sett det selv.</p>
1205
1206 </div>
1207 <div class="tags">
1208
1209
1210 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1211
1212
1213 </div>
1214 </div>
1215 <div class="padding"></div>
1216
1217 <div class="entry">
1218 <div class="title">
1219 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trengs_flere_frivillige_til_korrektur_av_den_frie_norske_stavekontrollen.html">Trengs flere frivillige til korrektur av den frie norske stavekontrollen</a>
1220 </div>
1221 <div class="date">
1222 13th October 2012
1223 </div>
1224 <div class="body">
1225 <p><a href="http://no.speling.org/">Den frie norske stavekontrollen</a>
1226 består av ca. 1,3 millioner bokmåls- og nynorskord. Det er mange
1227 kilder til ordene, f.eks. den norske ordbanken, norske nett-aviser,
1228 stavekontrollbrukere og korrekturlesere, og endel feil har sneket seg
1229 inn i databasen over ord. For å finne og fikse feilene trengs det
1230 korrekturlesing. Her kommer frivillige inn.</p>
1231
1232 <p>Hvis du vil bidra med korrektur av orddatabasen, kan du melde deg
1233 frivillig som bokmåls- eller nynorskkorrekturleser og få tilsendt en
1234 liten bunke ord på epost hver dag, lese over og sende inn på epost
1235 tilbake til korrekturlesing-systemet. Jo flere som sjekker, jo
1236 raskere kommer vi igjennom hele databasen. Så langt har vi oppdaget
1237 341 bokmålsord og 50 nynorskord som ikke skal vært med i databasen.
1238 Det er nok noen flere. I tillegg har korrekturleserne oppdaget flere
1239 ord som manglet, og fått lagt dem inn i stavekontrollen.</p>
1240
1241 <p>Hvis du vil bidra, følg instruksene på
1242 <a href="http://no.speling.org/dokumentasjon.html">prosjektsidene</a>
1243
1244 for nye bidragsytere, og ta kontakt med Håvard eller epostlisten
1245 <a href="https://lister.ping.uio.no/mailman/listinfo/i18n-no">i18n-no</a>.
1246 Gode norskkunnskaper er en fordel, og vilje til å sjekke
1247 <a href="http://www.nob-ordbok.uio.no/perl/ordbok.cgi">ordboka</a> et
1248 krav!</p>
1249
1250 </div>
1251 <div class="tags">
1252
1253
1254 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
1255
1256
1257 </div>
1258 </div>
1259 <div class="padding"></div>
1260
1261 <div class="entry">
1262 <div class="title">
1263 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ny_utgave__v2_1__av_den_frie_norske_stavekontrollen_gitt_ut.html">Ny utgave (v2.1) av den frie norske stavekontrollen gitt ut</a>
1264 </div>
1265 <div class="date">
1266 2nd October 2012
1267 </div>
1268 <div class="body">
1269 <p>I helga fikk jeg endelig pakket sammen en ny versjon av den norske
1270 stavekontrollen, og gikk ut versjon 2.1 etter at det var gått fire og
1271 et halvt år siden sist. I dag fikk vi sendt ut annonseringen. Her er
1272 det vi sendte ut:</p>
1273
1274 <p>Oslo, 2012-10-02</p>
1275
1276 <p><strong>Pressemelding: Ny utgave av norsk stavekontroll med
1277 synonymordliste</strong></p>
1278
1279 <p>Mer enn fire år etter at forrige utgave av den frie norske
1280 stavekontrollen ble utgitt, er en ny og forbedret versjon klar. Dette er
1281 noe utviklerne er veldig glade for.</p>
1282
1283 <p>Den største endringen er at byggesystemet for stavekontrollen er
1284 skrevet om til å akseptere ord med bindestrek (f.eks. «e-post»). Litt
1285 over 10.000 slike ordformer er lagt til i orddatabasen. I tillegg er
1286 det kommet en del nye ord og rettelser rapportert inn av de frivillige
1287 som gjennomfører korrektur av orddatabasen i prosjektet. For å få
1288 fortgang i dette korrekturarbeidet er det fint med flere frivillige
1289 som kan bidra i prosjektet.</p>
1290
1291 <p><blockquote>
1292 - En god og fritt tilgjengelig stavekontroll er en viktig byggestein
1293 for å fremme bruken av korrekt norsk språk, sier prosjektdeltager
1294 Petter Reinholdtsen.
1295 </blockquote></p>
1296
1297 <p>Takket være samarbeidet med synonymordlisteprosjektet er
1298 synonymordlista for bokmål tilgjengelig sammen med ordlista for bokmål
1299 og nynorsk. En synonymordliste for nynorsk er også med, men den er på
1300 prøvestadiet og meget liten.</p>
1301
1302 <p>Stavekontrollpakken og synonymordlistene brukes i
1303 LibreOffice/OpenOffice.org, Koffice, Mozilla Thunderbird, Firefox og
1304 en rekke andre programmer, og på både Windows, Mac OS X, Linux og
1305 BSD.</p>
1306
1307 <p>Det hele utgis under den frie lisensen GPL og kan fritt lastes ned
1308 fra prosjektsidene på
1309 <a href="http://no.speling.org">no.speling.org</a>. Ferdige pakker for
1310 LibreOffice/OpenOffice.org er også tilgjengelige fra samme sted.</p>
1311
1312 <p>Det norske stavekontrollprosjektet er i kontakt med lignende
1313 prosjekter for blant annet å forbedre stavekontrollteknologien, å
1314 utveksle verktøy for vedlikehold av orddatabasen og å få tilgang til
1315 relevante datasett. Et av disse prosjektene er et separat prosjekt ved
1316 Sametinget som er i gang med å utvikle samisk stavekontroll for blant
1317 annet Microsoft Word og OpenOffice.org.</p>
1318
1319 <p>Et søsterprosjekt for å lage grammatikk-kontroll for
1320 LibreOffice/OpenOffice.org er igangsatt, men har ennå ikke kommet
1321 langt nok til å brukes. Frivillige til å bidra i dette prosjektet er
1322 også svært velkomne.</p>
1323
1324 <p><strong>Kontaktperson</strong></p>
1325
1326 <p><blockquote>
1327 Axel Bojer, prosjektdeltager
1328 <br>E-post: fri_programvare (at) bojer.no
1329 <br>Tlf: +47 954 32 417
1330 </blockquote></p>
1331
1332 <p><strong>Referanser</strong></p>
1333
1334 <ul>
1335
1336 <li>Det frie norske stavekontrollprosjektet for bokmål og nynorsk:
1337 <a href="http://no.speling.org">http://no.speling.org</a></li>
1338 <li>Samiske korrekturverktøy:
1339 <a href="http://divvun.no/">http://divvun.no/</a></li>
1340 <li>Ordlistene fra Norsk ordbank:
1341 <a href="http://www.edd.uio.no/prosjekt/ordbanken/">http://www.edd.uio.no/prosjekt/ordbanken/</a></li>
1342 <li>Last ned ordlistene:
1343 <a href="http://alioth.debian.org/frs/?group_id=30577">http://alioth.debian.org/frs/?group_id=30577</a>
1344 (PS: no_NO-pack2 for OOo 2.x))</li>
1345 </ul>
1346
1347 <p><strong>Fra NEWS-fila i kildekodepakken</strong></p>
1348
1349 <p>Release 2.1 (2012-09-30)</p>
1350
1351 <ul>
1352
1353 <li>Switch to new version scheme. Make new version 2.1, not 2.0.11. We do not
1354 release often enough to justify three digits.</li>
1355 <li>Switch build rules to build OOo v2 thesaurus files, as the v1 build rules
1356 no longer work. This require the libmythes-dev package on Debian.</li>
1357 <li>Introduce new Makefile variables hyphendir and thesdir to make it easier to
1358 control where to install these.</li>
1359 <li>Change script used to import from no.speling.org, to load new word
1360 boundaries if at least two people believed the boundaries was correct.</li>
1361 <li>Added word boundaries for several words (around 500 words) using the
1362 updated script.</li>
1363 <li>Imported thesarus for bokmål from synonymer.merg.net.</li>
1364 <li>Rewrote build rules to use = instead of - as combined word marker, thus
1365 allowing words like e-post.</li>
1366 <li>Imported a lot (around 10k words) of new words with dash (-) in them from
1367 no.speling.org now that it is handled by the build system.</li>
1368 </ul>
1369
1370 </div>
1371 <div class="tags">
1372
1373
1374 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
1375
1376
1377 </div>
1378 </div>
1379 <div class="padding"></div>
1380
1381 <div class="entry">
1382 <div class="title">
1383 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Giorgio_Pioda.html">Debian Edu interview: Giorgio Pioda</a>
1384 </div>
1385 <div class="date">
1386 17th September 2012
1387 </div>
1388 <div class="body">
1389 <p>After a long break in my row of interviews with people in the
1390 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
1391 community, I finally found time to wrap up another. This time it is
1392 Giorgio Pioda, which showed up on the mailing list at the start of
1393 this year, asking questions and inspiring us to improve the first time
1394 administrators experience with Skolelinux. :) The interview was
1395 conduced in May, but I only found time to publish it now.</p>
1396
1397 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
1398
1399 <p>I have a PhD in chemistry but since several years I work as teacher
1400 in secondary (15-18 year old students) and tertiary (a kind of "light"
1401 university) schools. Five years ago I started to manage a Learning
1402 Management Service server and slowly I got more and more involved with
1403 IT. 3 years ago the graduating schools moved completely to Linux and I
1404 got the head of the IT for this. The experience collected in chemistry
1405 labs computers (for example NMR analysis of protein folding) and in
1406 the IT-courses during university where sufficient to start. Self
1407 training is anyway very important</p>
1408
1409 <p>I live in the Italian speaking part of Switzerland, and the
1410 <a href="http://www.spse.ch/">SPSE school</a> (secondary) is a very
1411 special sport school for young people who try to became sport pro (for
1412 all sports, we have dozens of disciplines represented) and we are
1413 recognised by the Olympic Swiss Organisation.
1414
1415 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
1416 project?</strong></p>
1417
1418 <p>Looking for Linux / Primary Domain Controller (PDC) I found it
1419 already several years ago. But since the system was still not
1420 Kerberized and since our schools relies strongly on laptops I didn't
1421 use it. I plan to introduce it in the next future, probably for the
1422 next school year, since the squeeze release solved this security
1423 hole.</p>
1424
1425 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
1426 Edu?</strong></p>
1427
1428 <p>Many. First of all there is a strong and living community that is
1429 very generous for help and hints. Chat help is crucial, together with
1430 the mailing list. Second. With Skolelinux you get an already well
1431 engineered platform and you don't have to start to build up your PDC
1432 and your clients from GNU/scratch; I've already done this once and I
1433 can tell it, it is hard. Third, since Skolelinux is a standard
1434 platform, it is way easier to educate other IT people and even if the
1435 head IT is sick another one could pick up the task without too much
1436 hassle.</p>
1437
1438 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
1439 Edu?</strong></p>
1440
1441 <p>The only real problem I see is that it is a little too less
1442 flexible at client level. Debian stable is rocky and desirable, but
1443 there are many reasons that force for another choice. For example the
1444 need of new drivers for new PC, or the need for a specific OS for some
1445 devices that have specific software packages for another specific
1446 distribution (I have such a case for whiteboards that have only
1447 Ubuntu packages). Thus, I prepared compatibility packages educlient
1448 and eduroaming, hoping not to use them ;-)</p>
1449
1450 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
1451
1452 <p>I have a Debian Stable PDC at school (Kerberos, NIS, NFS) with
1453 mixed Debian and Ubuntu clients. If you think that this triad
1454 combination is exotic... well I discovered right yesterday that
1455 <a href="http://moo.nac.uci.edu/~hjm/Perceus-Report.html">Perceus</a>
1456 has the same...</p>
1457
1458 <p>For myself I run Debian wheezy/sid, but this combination is good
1459 only I you have enough competence to fix stuff for yourself, if
1460 something breaks. Daily I use texmacs, gnumeric, a little bit of R
1461 statistics, kmplot, and less frequently OpenOffice.org.</p>
1462
1463 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
1464 get schools to use free software?</strong></p>
1465
1466 <P>I think that the only real argument that school managers "hear" is
1467 cost reduction. They don't give too much weight on quality, stability,
1468 just because they are normally not open to change.</p>
1469
1470 <p>Students adapts very quickly to GNU/Linux (and for them being able
1471 to switch between different OS is a plus value); teachers and managers
1472 don't.</p>
1473
1474 <p>We decided to move to Linux because students at our school have own
1475 laptop and we have the responsibility to keep the laptop ready to use;
1476 we were really unsatisfied with Microsoft since every Monday we had 20
1477 machine to fix for viral infections... With Linux this has been
1478 reduced to zero, since people installs almost only from official
1479 repositories. I think that our special needs brought us to Linux.
1480 Those who don't have such needs will hardly move to Linux.</p>
1481
1482 </div>
1483 <div class="tags">
1484
1485
1486 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
1487
1488
1489 </div>
1490 </div>
1491 <div class="padding"></div>
1492
1493 <div class="entry">
1494 <div class="title">
1495 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">Gladoppslag om Skolelinux i avisen Fremover</a>
1496 </div>
1497 <div class="date">
1498 15th August 2012
1499 </div>
1500 <div class="body">
1501 <p>I sommer hadde avisen <a href="http://www.fremover.no/">Fremover</a>
1502 et flott oppslag om bruken av
1503 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> på alle skolene
1504 der. Artikkelen var på trykk på side 4 og 5 i papirutgaven
1505 2012-07-23, men mangler dessverre i nettutgaven av avisen. Mine
1506 henvendelser til avisen for å få artikkelen på nett har så langt ikke
1507 vært vellykket.</p>
1508
1509 <p>Artikkelen med tittelen "Narvik kommune bruker gratisprogram i
1510 skolen - Har spart millioner", forteller om hvordan bruken av
1511 Skolelinux er en stor suksess i Narvik siden det ble tatt i bruk i
1512 2004. Her er noen fine sitater:</p>
1513
1514 <blockquote>
1515 "- Skolelinux har spart kommunen for store pengesummer, millionbeløp,
1516 som de heller kan bruke på andre ting, sier IKT-konsulent Viggo
1517 Fedreheim."
1518 </blockquote>
1519
1520 <p>Avisen forteller at de har fått tilgang til beregninger som viser
1521 at Narvik kommune har spart noe mellom 10 og 20 millioner kroner de
1522 siste 8 årene på å bruke Skolelinux, og fortsetter:</p>
1523
1524 <blockquote>
1525
1526 "Regnestykket tar høyde for sparte kostnader til lisenser som medfølger
1527 de alternative operativsystemene, lavere driftskostnader og lengre
1528 levetid på datautstyret. Totalt har Narvikskolen en maskinpark på
1529 1600 maskiner fordelt på de 11 skolene fra Skjomen i sør til Bjerkvik
1530 i nord."
1531
1532 </blockquote>
1533
1534 <p>Viggo Fedreheim sier dette om hvor noe av gevinsten kommer fra:</p>
1535
1536 <blockquote>
1537 "- Vi kan gjenbruke gamle maskiner i skolen som er for dårlig andre
1538 steder i kommunen der de ikke bruker Skolelinux. Levetiden på en
1539 datamaskin blir 3-5 år lenger med Skolelinux. Vi kaller det for
1540 grønn IT, miljøvennlig IT."
1541 </blockquote>
1542
1543 <p>Her er det mulighet for flere kommuner å få et godt IT-system på
1544 skolene, hvis de er villige til å forsøke. De som ikke har kompetanse
1545 innomhus kan kjøpe det fra en av de kommersielle leverandørene av
1546 Skolelinux-tjenester, som <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux
1547 Drift AS</a> (der jeg er styremedlem). Komplett liste er tilgjengelig
1548 via
1549 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Help/ProfessionalHelp">wikien</a>.</p>
1550
1551 <p>Update 2012-08-16: Today I was allowed by Fremover to put the PDF I
1552 received from them with a copy of the article on the Internet. It is
1553 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/2012-07-23-fremover-narvik.pdf">now
1554 available</a> in the Skolelinux press archive.</p>
1555
1556 </div>
1557 <div class="tags">
1558
1559
1560 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1561
1562
1563 </div>
1564 </div>
1565 <div class="padding"></div>
1566
1567 <div class="entry">
1568 <div class="title">
1569 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Tips_for___bli_med_i_Skolelinux_prosjektet__som_faktisk_er_aktivt_.html">Tips for å bli med i Skolelinux-prosjektet (som faktisk er aktivt)</a>
1570 </div>
1571 <div class="date">
1572 19th July 2012
1573 </div>
1574 <div class="body">
1575 <p>Jeg fikk nettopp spørsmål på epost om Skolelinux-prosjektet lever
1576 fra en som var interessert i å bidra, og måtte jo konstatere at i og
1577 med at spørsmålet ble stilt har prosjektet ikke lyktes med å formidle
1578 sin aktivitet. Her er det jeg svarte:</p>
1579
1580 <p><blockquote>
1581 <p>Jada, <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektet</a>
1582 lever, men det meste av utvikling foregår nå under paraplyen
1583 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/">Debian Edu</a> som er det
1584 internasjonale navnet på prosjektet. Dugnaden i Norge organiseres av
1585 medlemsforeningen
1586 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
1587 Skolen</a>, og det finnes minst ett selskap som selger kommersiell
1588 support på løsningen (<a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux
1589 Drift AS</a>, der jeg er styremedlem). Anbefaler at du melder deg på
1590 epostlisten
1591 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">debian-edu@lists.debian.org</a>
1592 (og debian-edu-announce) og
1593 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/">melder deg inn i
1594 foreningen</a> for å få beskjed om aktivitet som planlegges. Det
1595 planlegges
1596 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering">utviklersamlinger
1597 i august</a> og utover høsten.</p>
1598
1599 <p>Bidra gjerne med å spre ordet om Skolelinux. Det er alt for få som
1600 bidrar til pressedekning, bloggposter, twittermeldinger, etc. :)</p>
1601
1602 <p>Jeg antar du har funnet
1603 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju/">bloggserien
1604 min med intervjuer</a>. Det er antagelig også interessant for deg å
1605 følge med på <a href="http://planet.skolelinux.org/">Planet
1606 Skolelinux</a>.</p>
1607
1608 <p>Hm, jeg burde vel blogge alle disse lenkene slik at de blir enklere
1609 å finne...</p>
1610 </blockquote></p>
1611 <p>Herved gjort. :)</p>
1612
1613 </div>
1614 <div class="tags">
1615
1616
1617 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1618
1619
1620 </div>
1621 </div>
1622 <div class="padding"></div>
1623
1624 <div class="entry">
1625 <div class="title">
1626 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__George_Bredberg.html">Debian Edu interview: George Bredberg</a>
1627 </div>
1628 <div class="date">
1629 9th July 2012
1630 </div>
1631 <div class="body">
1632 <p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
1633 Skolelinux</a> project have users all over the globe, but until
1634 recently we have not known about any users in Norway's neighbour
1635 country Sweden. This changed when George Bredberg showed up in March
1636 this year on the mailing list, asking interesting questions about how
1637 to adjust and scale the just released
1638 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
1639 Wheezy</a> setup to his liking. He granted me an interview, and I am
1640 happy to share his answers with you here.</p>
1641
1642 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
1643
1644 <p>I'm a 44 year old country guy that have been working 12 years at
1645 the same school as 50% IT-manager and 50% Teacher. My educational
1646 background is fil.kand in history and religious beliefs, an exam as a
1647 "folkhighschool" teacher, that is, for teaching grownups. In
1648 Norwegian I believe it's called "Vuxenupplaring". I also have a master
1649 in "Technology and social change". So I'm not really a tech guy, I
1650 just like to study how humans and technology interact and that is my
1651 perspective when working with IT.</p>
1652
1653 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
1654 project?</strong></p>
1655
1656 I have followed the Skolelinux project for quite some time by
1657 now. Earlier I tested out the K12-LTSP project, which we used for some
1658 time, but I really like the idea of having a distribution aimed to be
1659 a complete solution for schools with necessary tools integrated. When
1660 K12-LTSP abandoned that idea some years ago, I started to look more
1661 seriously into Skolelinux instead.
1662
1663 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
1664 Edu?</strong></p>
1665
1666 The big point of Skolelinux to me is that it is a complete
1667 distribution, ready to install. It has LDAP-support, MS Windows
1668 integration tools and so forth already configured, saving an
1669 administrator a lot of time and headache. We were using another Linux
1670 based thin-client system called Thinlinc, that has served us very
1671 well. But that Skolelinux is based on VNC and LTSP, to me, is better
1672 when it comes to the kind of multimedia used in schools. That is
1673 showing videos from Youtube or educational TV. It is also easier to
1674 mix thin clients with workstations, since the user settings will be the
1675 same. In our VNC-based solution you had to "beat around the bush" by
1676 setting up a second, hidden, home-directory for user settings for the
1677 workstations, because they will be different from the ones used on the
1678 thin clients. Skolelinux support for diskless workstations are very
1679 convenient since a school today often need to use a class room
1680 projector showing videos in full screen. That is easily done with a
1681 small integrated media computer running as a diskless workstation. You
1682 have only two installs to update and configure. One for the thin
1683 clients and one for the workstations. Also saving a lot of time. Our
1684 old system was also based on Redhat and CentOS. They are both very
1685 nice distributions, but they are sometimes painfully slow when it
1686 comes to updating multimedia support and multimedia programs (even
1687 such as Gimp), leaving us with a bit "oldish" applications. Debian is
1688 quicker to update.
1689
1690 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
1691 Edu?</strong></p>
1692
1693 <p>Debian is a bit too quick when it comes to updating. As an example
1694 we use old HP terminals as thinclients, and two times already this
1695 year (2012) the updates you get from the repositories has stopped
1696 sound from working with them. It's a kernel/ALSA issue. So you have
1697 to be more careful properly testing the updates before you run them in
1698 a production environment. This has never happened with CentOS.</p>
1699
1700 <p>I also would like to be able to set my own domain-settings at
1701 install time. In Skolelinux they are kind of hard coded into the
1702 distribution, when it comes to LDAP and at least samba integration.
1703 That is more a cosmetic/translation issue, and not a real problem.
1704 Running MS Windows applications within the Skolelinux environment needs
1705 to be better supported. That is, running them seamlessly via RDP, and
1706 support for single-sign on. That will make the transition to free
1707 software easier, because you can keep the applications you really
1708 need. No support will make it impossible if you work in a school where
1709 some applications can't be open source. As for us we really need to
1710 run Adobe InDesign in our journalist classes. We run a journalist
1711 education, and is one of the very few non university ones that is ok:d
1712 by Svenska journalistförbundet (Swedish journalist association). Our
1713 education gives the pupils the right of membership there, once they
1714 are done. This is important if you want to get a job.</p>
1715
1716 <p>Adobe InDesign is the program most commonly used in newspapers and
1717 magazines. We used Quark Express before, but they seem to loose there
1718 market to Adobe. The only "equivalent" to InDesign in the opensource
1719 world is Scribus, and its not advanced enough. At least not according
1720 to the teacher. I think it would be possible to use it, because they
1721 are not supposed to learn a program, they are supposed to learn how to
1722 edit and compile a newspaper. But politically at our school we are not
1723 there yet. And Scribus lacks a lot of things you find i InDesign.</p>
1724
1725 <p>We used even a windows program for sound editing when it comes to
1726 the radio-journalist part. The year to come we are going to try
1727 Audacity. That software has the same kind of limitations compared to
1728 Adobe Audition, but that teacher is a bit more open minded. We have
1729 tried Ardour also, but that instead is more like a music studio
1730 program, not intended for the kind of editing taking place in a radio
1731 studio. Its way to complex and the GUI is to scattered when you only
1732 want to cut, make pass-overs, add extra channels and normalise. Those
1733 things you can do in Audacity, but its not as easy as in Audition. You
1734 have to do more things manually with envelopes, and that is a bit old
1735 fashion and timewasting. Its also harder to cut and move sound from
1736 one channel to another, which is a thing that you do frequently
1737 because you often find yourself needing to rearrange parts of the
1738 sound file.</p>
1739
1740 <p>So, I am not sure we will succeed in replacing even Audition, but we
1741 will try. The problem is the students have certain expectations when
1742 they start an education towards a profession. So the programs has to
1743 look and feel professional. Good thing with radio, there are many
1744 programs out there, that radio studios use, so its not as standardised
1745 as Newspaper editing. That means, it does not really matter what
1746 program they learn, because once they start working they still have to
1747 learn the program the studio uses, so instead focus has to be to learn
1748 the editing part without to much focus on a specific software.</p>
1749
1750 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
1751
1752 <p>Myself I'm running Linux Mint, or Ubuntu these days. I use almost
1753 only open source software, and preferably Linux based. When it comes
1754 to most used applications its OpenOffice, and Firefox (of course ;)
1755 )</p>
1756
1757 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
1758 get schools to use free software?</strong></p>
1759
1760 <p>To get schools to use free software there has to be good open
1761 source software that are windows based, to ease the transition. But
1762 it's also very important that the multimedia support is working
1763 flawlessly. The problems with Youtube, Twitter, Facebook and whatever
1764 will create problems when it comes to both teachers and
1765 students. Economy are also important for schools, so using thin
1766 clients, as long as they have good multimedia support, is a very good
1767 idea. It's also important that the open source software works even for
1768 the administration. It's hard to convince the teachers to stick with
1769 open source, if the principal has to run Windows. It also creates a
1770 problem if some classes has to use Windows for there tasks, since that
1771 will create a difference in "status" between classes, so a good
1772 support for running windows applications via the thin client (Linux)
1773 desktop is essential. At least at our school, where we have mixed
1774 level of educations, from high-school to journalist-school.</p>
1775
1776 <p>Update 2012-07-09 08:30: Paul Wise tipped me on IRC about three
1777 useful sources related to Free Software for radio stations: the LWN
1778 article <a href="https://lwn.net/Articles/481607/">Radio station
1779 management with Airtime</a>,
1780 <a href="http://www.sourcefabric.org/en/airtime/">Airtime</a> which
1781 claim to be a Free open source radio automation software and
1782 <a href="http://www.rivendellaudio.org/">Rivendell</a> which claim to
1783 be complete radio broadcast automation solution. All of them seem
1784 useful to the aspiring radio producer.</p>
1785
1786 </div>
1787 <div class="tags">
1788
1789
1790 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
1791
1792
1793 </div>
1794 </div>
1795 <div class="padding"></div>
1796
1797 <div class="entry">
1798 <div class="title">
1799 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_do_schools_waste_money_on_IT_.html">Why do schools waste money on IT?</a>
1800 </div>
1801 <div class="date">
1802 8th July 2012
1803 </div>
1804 <div class="body">
1805 <p>In the Debian Edu / Skolelinux project, we have realised that one
1806 of the major blockers for the project success is the purchasing skills
1807 in schools and municipalities. We provide what the happy users of
1808 Debian Edu / Skolelinux say they need and to a lower cost than the
1809 alternatives, and yet so few schools decide to use our solution. I
1810 was pleased to discover the same observation done by mySociety and Tom
1811 Steinberg in his blog post
1812 "<a href="http://www.mysociety.org/2012/06/19/can-you-recognize-the-million-pound-chair/">Can
1813 you recognize the million pound chair?</a>". Read it and weep for the
1814 spending of your tax money.</p>
1815
1816 <p>Of course there are other factors involved as well, like our
1817 projects bad marketing skills and the Linux community fragmentation
1818 causing worry with the people on the outside, so we as a project need
1819 to keep working hard to gain users, but it is a up-hill battle when
1820 public decision makers are unable to understand computer system
1821 purchases.</p>
1822
1823 </div>
1824 <div class="tags">
1825
1826
1827 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1828
1829
1830 </div>
1831 </div>
1832 <div class="padding"></div>
1833
1834 <div class="entry">
1835 <div class="title">
1836 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Timetabling_Software___nice_free_software.html">Free Timetabling Software - nice free software</a>
1837 </div>
1838 <div class="date">
1839 7th July 2012
1840 </div>
1841 <div class="body">
1842 <p>Included in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
1843 Skolelinux</a> is a large collection of end user and school specific
1844 software. It is one of the packages not installed by default but
1845 provided in the Debian archive for schools to install if they want to,
1846 is a system to automatically plan the school time table using
1847 information about available teachers, classes and rooms, combined with
1848 the list of required courses and how many hours each topic should
1849 receive. The software is
1850
1851 <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/">named FET</a>, and it provide a
1852 graphical user interface to input the required information, save the
1853 result in a fairly simple XML format, and generate time tables for
1854 both teachers and students. It is available both for
1855 <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/download.html">Linux, MacOSX and
1856 Windows</a>.</p>
1857
1858 <p>This is <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/features.html">the
1859 feature list</a>, liftet from the project web site:</p>
1860
1861 <p><ul>
1862
1863 <li>FET is free software, licensed under the GNU GPL v2 or later.
1864 You can freely use, copy, modify and redistribute it </li>
1865
1866 <li>Localized to en_US (US English, default), ar (Arabic), ca
1867 (Catalan), da (Danish), de (German), el (Greek), es (Spanish), fa
1868 (Persian), fr (French), gl (Galician), he (Hebrew), hu
1869 (Hungarian), id (Indonesian), it (Italian), lt (Lithuanian), mk
1870 (Macedonian), ms (Malay), nl (Dutch), pl (Polish), pt_BR
1871 (Brazilian Portuguese), ro (Romanian), ru (Russian), si (Sinhala),
1872 sk (Slovak), sr (Serbian), tr (Turkish), uk (Ukrainian), uz
1873 (Uzbek) and vi (Vietnamese) (incompletely for some languages)
1874 </li>
1875
1876 <li>Fully automatic generation algorithm, allowing also
1877 semi-automatic or manual allocation</li>
1878
1879 <li>Platform independent implementation, allowing running on
1880 GNU/Linux, Windows, Mac and any system that Qt supports </li>
1881
1882 <li>Flexible modular XML format for the input file, allowing editing
1883 with an XML editor or by hand (besides FET interface)</li>
1884
1885 <li>Import/export from CSV format</li>
1886
1887 <li>The resulted timetables are exported into HTML, XML and CSV
1888 formats </li>
1889
1890 <li>Flexible students structure, organized into sets: years, groups
1891 and subgroups. FET allows overlapping years and groups and
1892 non-overlapping subgroups. You can even define individual students
1893 (as separate sets)</li>
1894
1895 <li>Each constraint has a weight percentage, from 0.0% to 100.0%
1896 (but some special constraints are allowed to have only 100% weight
1897 percentage)</li>
1898
1899 <li>Limits for the algorithm (all these limits can be increased on
1900 demand, as a custom version, because this would require a bit more
1901 memory):
1902 <ul>
1903 <li>Maximum total number of hours (periods) per day: 60</li>
1904 <li>Maximum number of working days per week: 35</li>
1905 <li>Maximum total number of teachers: 6000</li>
1906 <li>Maximum total number of sets of students: 30000</li>
1907 <li>Maximum total number of subjects: 6000</li>
1908 <li>Virtually unlimited number of activity tags</li>
1909 <li>Maximum number of activities: 30000</li>
1910 <li>Maximum number of rooms: 6000</li>
1911 <li>Maximum number of buildings: 6000</li>
1912 <li>Possibility of adding multiple teachers and
1913 students sets for each activity. (it is possible
1914 also to have no teachers or no students sets for an
1915 activity)</li>
1916 <li>Virtually unlimited number of time constraints</li>
1917 <li>Virtually unlimited number of space constraints</li>
1918 </ul></li>
1919
1920 <li>A large and flexible palette of time constraints:
1921 <ul>
1922 <li>Break periods</li>
1923 <li>For teacher(s):
1924 <ul>
1925 <li>Not available periods</li>
1926 <li>Max/min days per week</li>
1927 <li>Max gaps per day/week</li>
1928 <li>Max hours daily/continuously</li>
1929 <li>Min hours daily</li>
1930 <li>Max hours daily/continuously with an activity tag</li>
1931
1932 <li>Respect working in an hourly interval a max number of
1933 days per week</li>
1934 </ul></li>
1935 <li>For students (sets):
1936 <ul>
1937 <li>Not available periods</li>
1938 <li>Begins early (specify max allowed beginnings at second hour)</li>
1939 <li>Max gaps per day/week</li>
1940 <li>Max hours daily/continuously</li>
1941 <li>Min hours daily</li>
1942 <li>Max hours daily/continuously with an activity tag</li>
1943
1944 <li>Respect working in an hourly interval a max number of
1945 days per week</li>
1946 </ul></li>
1947 <li>For an activity or a set of activities/subactivities:
1948 <ul>
1949 <li>A single preferred starting time</li>
1950 <li>A set of preferred starting times</li>
1951 <li>A set of preferred time slots</li>
1952 <li>Min/max days between them</li>
1953 <li>End(s) students day</li>
1954 <li>Same starting time/day/hour</li>
1955 <li>Occupy max time slots from selection (a complex and
1956 flexible constraint, useful in many situations)</li>
1957 <li>Consecutive, ordered, grouped (for 2 or 3 (sub)activities)</li>
1958 <li>Not overlapping</li>
1959 <li>Max simultaneous in selected time slots</li>
1960 <li>Min gaps between a set of (sub)activities</li>
1961 </ul></li>
1962 </ul></li>
1963
1964 <li>A large and flexible palette of space constraints:
1965 <ul>
1966 <li>Room not available periods</li>
1967 <li>For teacher(s):
1968 <ul>
1969 <li>Home room(s)</li>
1970 <li>Max building changes per day/week</li>
1971 <li>Min gaps between building changes</li>
1972 </ul>
1973 </li>
1974
1975 <li>For students (sets):
1976 <ul>
1977 <li>Home room(s)</li>
1978 <li>Max building changes per day/week</li>
1979 <li>Min gaps between building changes</li>
1980 </ul>
1981 </li>
1982 <li>Preferred room(s):
1983 <ul>
1984 <li>For a subject</li>
1985 <li>For an activity tag</li>
1986 <li>For a subject and an activity tag</li>
1987 <li>Individually for a (sub)activity</li>
1988 </ul>
1989 </li>
1990
1991 <li>For a set of activities:
1992 <ul>
1993 <li>Occupy a maximum number of different rooms</li>
1994 </ul>
1995 </li>
1996 </ul>
1997 </li>
1998 </ul></p>
1999
2000 <p>I have not used it myself, as I am not involved in time table
2001 planning at a school, but it seem to work fine when I test it. If you
2002 need to set up your schools time table, and is tired of doing it
2003 manually, check it out.
2004
2005 A quick summary on how to use it can be found in
2006 <a href="http://marvelsoft.co.in/wp/2012/03/generate-timetable-for-state-cbse-icse-igcse-schools-free/">a
2007 blog post from MarvelSoft</a>. If you find FET useful, please provide
2008 a recipe for the Debian Edu project in the
2009 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu#Howtos">Debian Edu HowTo
2010 section</a>.</p>
2011
2012 </div>
2013 <div class="tags">
2014
2015
2016 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
2017
2018
2019 </div>
2020 </div>
2021 <div class="padding"></div>
2022
2023 <div class="entry">
2024 <div class="title">
2025 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Markus_Gamenius.html">Skolelinux-intervju: Markus Gamenius</a>
2026 </div>
2027 <div class="date">
2028 30th June 2012
2029 </div>
2030 <div class="body">
2031 <p>Tidligere leder av
2032 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no">foreningen som
2033 organiserer Skolelinux-dugnaden</a>, Markus Gamenius , har i vår vært
2034 i media og
2035 <a href="http://www.dn.no/privatokonomi/article2345489.ece">debattert
2036 skattepolitikk</a>, og det fikk meg til å høre om han kunne lokkes til
2037 å fortelle om hans inntrykk nå, etter at han ble lokket bort fra
2038 Linux- og <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-verden
2039 for å overta familiebedriften. Her har vi hans betraktninger i dag,
2040 noen måneder etter at
2041 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Skolelinux
2042 Squeeze</a>-utgaven ble gitt ut.</p>
2043
2044 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
2045
2046 <p>Jeg heter Markus Gamenius og er 40 år. Utdannet biolog med ymse
2047 fag på siden. Har jobbet som lærer der jeg var driftsansvarlig på
2048 Ulsrud VGS i Oslo. Senere eide og jobbet jeg flere år i Linuxlabs AS,
2049 som jeg solgte til Redpill Linpro AS (den gangen Linpro AS). I dag
2050 jobber jeg med ulike investeringer, hovedsaklig i eiendom, men også i
2051 en del ulike IT-relaterte bedrifter.</p>
2052
2053 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
2054
2055 <p>Fruen og jeg dro på en lengre seiltur i 2000, der jeg måtte ha "noe
2056 å gjøre" under hjemturen over Atlanteren. Jeg kjøpte et par bøker om
2057 Linux i en bokhandel i New York og ble veldig fascinert. Etter
2058 hjemkomsten begynte jeg å jobbe på Ulsrud VGS, som naturfagslærer, men
2059 som IT-interessert ble jeg fort en del av den nye IT-satsningen som
2060 skulle løfte Ulsrud og gi skolen en bedre rykte. Vi hadde ganske
2061 mange maskiner, som gikk på Win98 og to servere som ble oppgradert til
2062 Win2000. Systemene var ustabil og dårlige. På leting etter noe
2063 bedre, uten å knekke ryggen økonomisk, kom jeg over "Linux i Skolen"
2064 og Skolelinux. Jeg tok kontakt med miljøet og en gjeng møtte opp på
2065 skolen, der vi gjorde en liten testinstallasjon. Etter et par år var
2066 ryggraden på skolen Linux (Skolelinux) og vi hadde flere hundre
2067 maskiner, både tynne klienter (gamle og nye), bærbare (Debian) og noen
2068 stasjonære (Win2000). På et tidspunkt var Ulsrud den råeste IT-skolen
2069 og det irriterte skolesjefen i Oslo, da de satset hardt på
2070 Windows.</p>
2071
2072 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
2073
2074 <p>Det som gjorde at vi fikk inn Skolelinux var ene og alene
2075 økonomiske. Det faktum at vi slapp å kjøpe masse nye lisenser og at
2076 vi kunne bruke gammel hardware. Alt i alt gjorde dette at vi sparte
2077 mye, men i stede for å bruke mindre på IT brukte vi det vi sparte på å
2078 skaffe mer hardware og på den måten gi det beste tilbudet i landet til
2079 våre elever. For oss som driftet var det himmel å ha et system som
2080 gikk å administrere sentralt og effektivt. Det var heller ikke så
2081 dumt at vi kunne "låse" maskinene mer effektivt enn vi kunne med
2082 Microsoft Windows, slik at vi slapp mye feil og problemer som ble
2083 forårsaket av "kreative" elever.</p>
2084
2085 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
2086
2087 <p>Det vi slet med var mangelen av en del programmer lærerne ville ha.
2088 Husker ikke alle, men det var et knippe med pedagogiske programmer de
2089 ikke fikk. I dag tror jeg det problemet er langt mindre da det meste
2090 av disse kjøres gjennom nettleseren.</p>
2091
2092 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
2093
2094 <p>Jeg bruker mye Apple i dag og er ikke så stolt av det, men jeg har
2095 både OpenOffice, Firefox og en del andre programmer på den bærbare.
2096 Firefox brukes mest av disse. På Apple-serveren hjemme bruker jeg
2097 HandBrake mye, og jeg har installert OpenWRT på flere av
2098 basestasjonene både hjemme og på jobben. I tillegg til det har jeg i
2099 flere år finansiert et prosjekt som heter
2100 <a href="http://www.found.no/">Found IT</a>. Dette er et prosjekt der
2101 vi lager et rammeverk for søk, der alt vi bruker fri programvare. Det
2102 er Alex Brasetvik som er daglig leder i Found IT.</p>
2103
2104 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
2105 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
2106
2107 <p>Når det gjelder IT og skole er fortsatt økonomi veldig viktig. Så
2108 man må oppfylle minimumskravene (ikke være best, men bra nok) og selge
2109 seg inn på hvor mye man sparer. Det betyr selvsagt at man sparer på
2110 lisenser, men også på driftsinnsats. Men nå når jeg ikke er en aktiv
2111 del av miljøet lenger hører jeg nesten ingen ting om fri programvare.
2112 Jeg stiller meg da spørsmålet om det har blitt stille rundt miljøet,
2113 eller om jeg kun så det tydeligere før når jeg var aktiv? Uansett er
2114 det for stille rundt Skolelinux-prosjektet nå.</p>
2115
2116 </div>
2117 <div class="tags">
2118
2119
2120 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
2121
2122
2123 </div>
2124 </div>
2125 <div class="padding"></div>
2126
2127 <div class="entry">
2128 <div class="title">
2129 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Jos__Luis_Redrejo_Rodr_guez.html">Debian Edu interview: José Luis Redrejo Rodríguez</a>
2130 </div>
2131 <div class="date">
2132 26th June 2012
2133 </div>
2134 <div class="body">
2135 <p>I've been too busy at home, but finally I found time to wrap up
2136 another interview with the people behind
2137 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>.
2138 This time we get to know José Luis Redrejo Rodríguez, one of our great
2139 helpers from Spain. His effort was the reason we added support for
2140 several desktop types (KDE, Gnome and most recently LXDE) in Debian
2141 Edu, and have all of these available in the recently published
2142 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
2143 Squeeze</a> version.</p>
2144
2145 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2146
2147 <p>I'm a father, teacher and engineer who is working for the Education
2148 ministry of the Region of Extremadura (Spain) in the implementation of
2149 ICT in schools</p>
2150
2151 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2152 project?</strong></p>
2153
2154 <p>At 2006, I verified that both, we in Extremadura and Skolelinux
2155 project, had been working in parallel for some years, doing very
2156 similar things, using very similar tools and with similar targets, so
2157 I decided it was time to join forces as much as possible.</p>
2158
2159 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2160 Edu?</strong></p>
2161
2162 <p>A community of highly skilled experts working together, with a
2163 really open schema of collaboration and work. I really love the
2164 concepts of Do-ocracy and Merit-ocracy and the way these concepts are
2165 been used everyday inside Debian Edu.</p>
2166
2167 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2168 Edu?</strong></p>
2169
2170 <p>Sometimes the differences in the implementations, laws or
2171 economical and technical resources in the different countries don't
2172 allow us to agree in the same solution for all of us, and several
2173 approaches are needed, what is a waste of effort. Also, there is a
2174 lack of more man power to be able to follow the fast evolution of the
2175 technologies in school.</p>
2176
2177 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2178
2179 <p>Debian, of course, and due to my kind of job I am most of my time
2180 between Iceweasel, <a href="http://www.geany.org/">Geany</a> and
2181 <a href="http://www.ohloh.net/p/gnome-terminator">Terminator</a>.</p>
2182
2183 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2184 get schools to use free software?</strong></p>
2185
2186 <p>I think there is not a single strategy because there are very
2187 different scenarios: schools with mixed proprietary and free
2188 environments, schools using only workstations, other schools using
2189 laptops, netbooks, tablets, interactive white-boards, etc.</p>
2190
2191 <p>Also the range of ages of the students is very broad and you can
2192 not use the same solutions for primary schools and secondary or even
2193 universities. So different strategies are needed.</p>
2194
2195 <p>But, looking at these differences, and looking back to the things
2196 we've done and implemented, and the places were we have spent most of
2197 our forces, I think we should focus as much as possible in free
2198 multi-platform environments, using only standards tools, and moving
2199 more and more to Internet or network solutions that could be deployed
2200 using wireless. I think we'll see more and more personal devices in
2201 the schools, devices the students and teachers will take home with
2202 them, so the solutions must be able to be taken at home and continue
2203 working there.</p>
2204
2205 </div>
2206 <div class="tags">
2207
2208
2209 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2210
2211
2212 </div>
2213 </div>
2214 <div class="padding"></div>
2215
2216 <div class="entry">
2217 <div class="title">
2218 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu___some_ideas_for_the_future_versions.html">Debian Edu - some ideas for the future versions</a>
2219 </div>
2220 <div class="date">
2221 11th June 2012
2222 </div>
2223 <div class="body">
2224 <p>During my work on
2225 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.nb.html">Debian Edu
2226 based on Squeeze</a>, I came across some issues that should be
2227 addressed in the Wheezy release. I finally found time to wrap up my
2228 notes and provide quick summary of what I found, with a bit
2229 explanation.</p>
2230
2231 <p><ul>
2232
2233 <li>We need to rewrite our package installation framework, as tasksel
2234 changed from using tasksel tasks to using meta packages (aka packages
2235 with dependencies like our education-* packages), and our installation
2236 system depend on tasksel tasks in
2237 /usr/share/tasksel/debian-edu-tasks.desc for package
2238 installation.</li>
2239
2240 <li>Enable Kerberos login for more services. Now with the Kerberos
2241 foundation in place, we should use it to get single sign on with more
2242 services, and avoiding unneeded password / login questions. We should
2243 at least try to enable it for these services:
2244 <ul>
2245
2246 <li>CUPS for admins to add/configure printers and users when using
2247 quotas.</li>
2248 <li>Nagios for admins checking the system status.</li>
2249 <li>GOsa for admins updating LDAP and users changing their passwords.</li>
2250 <li>LDAP for admins updating LDAP.</li>
2251 <li>Squid for users when exam mode / filtering is active.</li>
2252 <li>ssh for admins and users to save a password prompt.</li>
2253
2254 </ul></li>
2255
2256 <li>When we move GOsa to use Kerberos instead of LDAP bind to
2257 authenticate users, we should try to block or at least limit access to
2258 use LDAP bind for authentication, to ensure Kerberos is used when it
2259 is intended, and nothing fall back to using the less safe LDAP bind</li>
2260
2261 <li>Merge debian-edu-config and debian-edu-install. The split made
2262 sense when d-e-install did a lot more, but these days it is just an
2263 inconvenience when we update the debconf preseeding values.</li>
2264
2265 <li>Fix partman-auto to allow us to abort the installation before
2266 touching the disk if the disk is too small. This is
2267 <a href="http://bugs.debian.org/653305">BTS report #653305</a> and the
2268 d-i developers are fine with the patch and someone just need to apply
2269 it and upload. After this is done we need to adjust
2270 debian-edu-install to use this new hook.</li>
2271
2272 <li>Adjust to new LTSP framework (boot time config instead of install
2273 time config). LTSP changed its design, and our hooks to install
2274 packages and update the configuration is most likely not going to work
2275 in Wheezy.
2276
2277 <li>Consider switching to NBD instead of NFS for LTSP root, to allow
2278 the Kernel to cache files in its normal file cache, possibly speeding
2279 up KDE login on slow networks.</li>
2280
2281 <li>Make it possible to create expired user passwords that need to
2282 change on first login. This is useful when handing out password on
2283 paper, to make sure only the user know the password. This require
2284 fixes to the PAM handling of kdm and gdm.</li>
2285
2286 <li>Make GUI for adding new machines automatically from sitesummary.
2287 The current command line script is not very friendly to people most
2288 familiar with GUIs. This should probably be integrated into GOsa to
2289 have it available where the admin will be looking for it..</li>
2290
2291 <li>We should find way for Nagios to check that the DHCP service
2292 actually is working (as in handling out IP addresses). None of the
2293 Nagios checks I have found so far have been working for me.</li>
2294
2295 <li>We should switch from libpam-nss-ldapd to sssd for all profiles
2296 using LDAP, and not only on for roaming workstations, to have less
2297 packages to configure and consistent setup across all profiles.</li>
2298
2299 <li>We should configure Kerberos to update LDAP and Samba password
2300 when changing password using the Kerberos protocol. The hook was
2301 requested in <a href="http://bugs.debian.org/588968">BTS report
2302 #588968</a> and is now available in Wheezy. We might need to write a
2303 MIT Kerberos plugin in C to get this.</li>
2304
2305 <li>We should clean up the set of applications installed by default.
2306 <ul>
2307
2308 <li>reduce the number of chemistry visualisers</li>
2309 <li>consider dropping xpaint</li>
2310 <li>and probably more?</li>
2311 </ul></li>
2312
2313 <li>Some hardware need external firmware to work properly. This is
2314 mostly the case for WiFi network cards, but there are some other
2315 examples too. For popular laptops to work out of the box, such
2316 firmware need to be installed from non-free, and we should provide
2317 some GUI to do this. Ubuntu already have this implemented, and we
2318 could consider using their packages. At the moment we have some
2319 command line script to do this (one for the running system, another
2320 for the LTSP chroot).</li>
2321
2322
2323 <li>In Squeeze, we provide KDE, Gnome and LXDE as desktop options. We
2324 should extend the list to Xfce and Sugar, and preferably find a way to
2325 install several and allow the admin or the user to select which one to
2326 use.</li>
2327
2328 <li>The golearn tool from the goplay package make it easy to check out
2329 interesting educational packages. We should work on the package
2330 tagging in Debian to ensure it represent all the useful educational
2331 packages, and extend the tool to allow it to use packagekit to install
2332 new applications with a simple mouse click.</li>
2333
2334 <li>The Squeeze version got half a exam solution already in place,
2335 with the introduction of iptable based network blocking, but for it to
2336 be a complete exam solution the Squid proxy need to enable
2337 filtering/blocking as well when the exam mode is enabled. We should
2338 implement a way to easily enable this for the schools that want it,
2339 instead of the "it is documented" method of today.</li>
2340
2341 <li>A feature used in several schools is the ability for a teacher to
2342 "take over" the desktop of individual or all computers in the room.
2343 There are at least three implementations,
2344 <a href="italc.sourceforge.net/">italc</a>,
2345 <a href="http://www.itais.net/help/en/">controlaula</a> og
2346 <a href="http://www.epoptes.org/">epoptes</a> and we should pick one of
2347 them and make it trivial to set it up in a school. The challenges is
2348 how to distribute crypto keys and how to group computers in one room
2349 and how to set up which machine/user can control the machines in a
2350 given room.</li>
2351
2352 <li>Tablets and surf boards are getting more and more popular, and we
2353 should look into providing a good solution for integrating these into
2354 the Debian Edu network. Not quite sure how. Perhaps we should
2355 provide a installation profile with better touch screen support for
2356 them, or add some sync services to allow them to exchange
2357 configuration and data with the central server. This should be
2358 investigated.</li>
2359
2360 </ul></p>
2361
2362 <p>I guess we will discover more as we continue to work on the Wheezy
2363 version.</p>
2364
2365 </div>
2366 <div class="tags">
2367
2368
2369 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
2370
2371
2372 </div>
2373 </div>
2374 <div class="padding"></div>
2375
2376 <div class="entry">
2377 <div class="title">
2378 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Mike_Gabriel.html">Debian Edu interview: Mike Gabriel</a>
2379 </div>
2380 <div class="date">
2381 2nd June 2012
2382 </div>
2383 <div class="body">
2384 <p>Back in 2010, Mike Gabriel showed up on the
2385 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
2386 mailing list. He quickly proved to be a valuable developer, and
2387 thanks to his tireless effort we now have Kerberos integrated into the
2388 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
2389 Squeeze</a> version.</p>
2390
2391 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2392
2393 <p>My name is Mike Gabriel, I am 38 years old and live near Kiel,
2394 Schleswig-Holstein, Germany. I live together with a wonderful partner
2395 (Angela Fuß) and two own children and two bonus children (contributed
2396 by Angela).</p>
2397
2398 <p>During the day I am part-time employed as a system administrator
2399 and part-time working as an IT consultant. The consultancy work
2400 touches free software topics wherever and whenever possible. During
2401 the nights I am a free software developer. In the gaps I also train in
2402 becoming an osteopath.</p>
2403
2404 <p>Starting in 2010 we (Andreas Buchholz, Angela Fuß, Mike Gabriel)
2405 have set up a free software project in the area of Kiel that aims at
2406 introducing free software into schools. The project's name is
2407 "IT-Zukunft Schule" (IT future for schools). The project links IT
2408 skills with communication skills.</p>
2409
2410 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2411 project?</strong></p>
2412
2413 <p>While preparing our own customised Linux distribution for
2414 "IT-Zukunft Schule" we were repeatedly asked if we really wanted to
2415 reinvent the wheel. What schools really need is already available,
2416 people said. From this impulse we started evaluating other Linux
2417 distributions that target being used for school networks.</p>
2418
2419 <p>At the end we short-listed two approaches and compared them: a
2420 commercial Linux distribution developed by a company in Bremen,
2421 Germany, and Skolelinux / Debian Edu. Between 12/2010 and 03/2011 we
2422 went to several events and met people being responsible for marketing
2423 and development of either of the distributions. Skolelinux / Debian
2424 Edu was by far much more convincing compared to the other product that
2425 got short-listed beforehand--across the full spectrum. What was most
2426 attractive for me personally: the perspective of collaboration within
2427 the developmental branch of the Debian Edu project itself.</p>
2428
2429 <p>In parallel with this, we talked to many local and not-so-local
2430 people. People teaching at schools, headmasters, politicians, data
2431 protection experts, other IT professionals.</p>
2432
2433 <p>We came to two conclusions:</p>
2434
2435 <p>First, a technical conclusion: What schools need is available in
2436 bits and pieces here and there, and none of the solutions really fit
2437 by 100%. Any school we have seen has a very individual IT setup
2438 whereas most of each school's requirements could mapped by a standard
2439 IT solution. The requirement to this IT solution is flexibility and
2440 customisability, so that individual adaptations here and there are
2441 possible. In terms of re-distributing and rolling out such a
2442 standardised IT system for schools (a system that is still to some
2443 degree customisable) there is still a lot of work to do here
2444 locally. Debian Edu / Skolelinux has been our choice as the starting
2445 point.</p>
2446
2447 <p>Second, a holistic conclusion: What schools need does not exist at
2448 all (or we missed it so far). There are several technical solutions
2449 for handling IT at schools that tend to make a good impression. What
2450 has been missing completely here in Germany, though, is the enrolment
2451 of people into using IT and teaching with IT. "IT-Zukunft Schule"
2452 tries to provide an approach for this.</p>
2453
2454 <p>Only some schools have some sort of a media concept which explains,
2455 defines and gives guidance on how to use IT in class. Most schools in
2456 Northern Germany do not have an IT service provider, the school's IT
2457 equipment is managed by one or (if the school is lucky) two (admin)
2458 teachers, most of the workload these admin teachers get done in there
2459 spare time.</p>
2460
2461 <p>We were surprised that only a very few admin teachers were
2462 networked with colleagues from other schools. Basically, every school
2463 here around has its individual approach of providing IT equipment to
2464 teachers and students and the exchange of ideas has been quasi
2465 non-existent until 2010/2011.</p>
2466
2467 <p>Quite some (non-admin) teachers try to avoid using IT technology in
2468 class as a learning medium completely. Several reasons for this
2469 avoidance do exist.</p>
2470
2471 <p>We discovered that no-one has ever taken a closer look at this
2472 social part of IT management in schools, so far. On our quest journey
2473 for a technical IT solution for schools, we discussed this issue with
2474 several teachers, headmasters, politicians, other IT professionals and
2475 they all confirmed: a holistic approach of considering IT management
2476 at schools, an approach that includes the people in place, will be new
2477 and probably a gain for all.</p>
2478
2479 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2480 Edu?</strong></p>
2481
2482 <p>There is a list of advantages: international context, openness to
2483 any kind of contributions, do-ocracy policy, the closeness to Debian,
2484 the different installation scenarios possible (from stand-alone
2485 workstation to complex multi-server sites), the transparency within
2486 project communication, honest communication within the group of
2487 developers, etc.</p>
2488
2489 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2490 Edu?</strong></p>
2491
2492 <p>Every coin has two sides:</p>
2493
2494 <p>Technically: <a href="http://bugs.debian.org/311188">BTS issue
2495 #311188</a>, tricky upgradability of a Debian Edu main server, network
2496 client installations on top of a plain vanilla Debian installation
2497 should become possible sometime in the near future, one could think
2498 about splitting the very complex package debian-edu-config into
2499 several portions (to make it easier for new developers to
2500 contribute).</p>
2501
2502 <p>Another issue I see is that we (as Debian Edu developers) should
2503 find out more about the network of people who do the marketing for
2504 Debian Edu / Skolelinux. There is a very active group in Germany
2505 promoting Skolelinux on the bigger Linux Days within Germany. Are
2506 there other groups like that in other countries? How can we bring
2507 these marketing people together (marketing group A with group B and
2508 all of them with the group of Debian Edu developers)? During the last
2509 meeting of the German Skolelinux group, I got the impression of people
2510 there being rather disconnected from the development department of
2511 Debian Edu / Skolelinux.</p>
2512
2513 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2514
2515 <p>For my daily business, I do not use commercial software at all.</p>
2516
2517 <p>For normal stuff I use Iceweasel/Firefox, Libreoffice.org. For
2518 serious text writing I prefer LaTeX. I use gimp, inkscape, scribus for
2519 more artistic tasks. I run virtual machines in KVM and Virtualbox.</p>
2520
2521 <p>I am one of the upstream developers of X2Go. In 2010 I started the
2522 development of a Python based X2Go Client, called PyHoca-GUI.
2523 PyHoca-GUI has brought forth a Python X2Go Client API that currently
2524 is being integrated in Ubuntu's software center.</p>
2525
2526 <p>For communications I have my own Kolab server running using Horde
2527 as web-based groupware client. For IRC I love to use irssi, for Jabber
2528 I have several clients that I use, mostly pidgin, though. I am also
2529 the Debian maintainer of Coccinella, a Jabber-based interactive
2530 whiteboard.</p>
2531
2532 <p>My favourite terminal emulator is KDE's Yakuake.</p>
2533
2534 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2535 get schools to use free software?</strong></p>
2536
2537 <p>Communicate, communicate, communicate. Enrol people, enrol people,
2538 enrol people.</p>
2539
2540 </div>
2541 <div class="tags">
2542
2543
2544 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2545
2546
2547 </div>
2548 </div>
2549 <div class="padding"></div>
2550
2551 <div class="entry">
2552 <div class="title">
2553 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Ralf_Gesellensetter.html">Debian Edu interview: Ralf Gesellensetter</a>
2554 </div>
2555 <div class="date">
2556 27th May 2012
2557 </div>
2558 <div class="body">
2559 <p>In 2003, a German teacher showed up on the
2560 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
2561 mailing list with interesting problems and reports proving he setting
2562 up Linux for a (for us at the time) lot of pupils. His name was Ralf
2563 Gesellensetter, and he has been an important tester and contributor
2564 since then, helping to make sure the
2565 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
2566 Squeeze</a> release became as good as it is..</p>
2567
2568 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2569
2570 <p>I am a teacher from Germany, and my subjects are Geography,
2571 Mathematics, and Computer Science ("Informatik"). During the past 12
2572 years (since 2000), I have been working for a comprehensive (and soon,
2573 also inclusive) school leading to all kind of general levels, such as
2574 O- or A-level ("Abitur"). For quite as long, I've been taking care of
2575 our computer network.</p>
2576
2577 <p>Now, in my early 40s, I enjoy the privilege of spending a lot of my
2578 spare time together with my wife, our son (3 years) and our daughter
2579 (4 months).</p>
2580
2581 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2582 project?</strong></p>
2583
2584 <p>We had tried different Linux based school servers, when members of
2585 my local Linux User Group (LUG OWL) detected Skolelinux. I remember
2586 very well, being part of a party celebrating the Linux New Media Award
2587 ("Best Newcomer Distribution", also nominated: Ubuntu) that was given
2588 to Skolelinux at Linux World Exposition in Frankfurt, 2005 (IIRC). Few
2589 months later, I had the chance to join a developer meeting in Ulsrud
2590 (Oslo) and to hand out the award to Knut Yrvin and others. For more
2591 than 7 years, Skolelinux is part of our schools infrastructure, namely
2592 our main server (tjener), one LTSP (today without thin clients), and
2593 approximately 50 work stations. Most of these have the option to boot a
2594 locally installed Skolelinux image. As a consequence, I joined quite
2595 a few events dealing with free software or Linux, and met many Debian
2596 (Edu) developers. All of them seemed quite nice and competent to me,
2597 one more reason to stick to Skolelinux.</p>
2598
2599 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2600 Edu?</strong></p>
2601
2602 <p>Debian driven, you are given all the advantages of a community
2603 project including well maintained updates. Once, you are familiar with
2604 the network layout, you can easily roll out an entire educational
2605 computer infrastructure, from just one installation media. As only
2606 free software (FOSS) is used, that supports even elderly hardware,
2607 up-sizing your IT equipment is only limited by space (i.e. available
2608 labs). Especially if you run a LTSP thin client server, your
2609 administration costs tend towards zero.</p>
2610
2611 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2612 Edu?</strong></p>
2613
2614 <p>While Debian's stability has loads of advantages for servers, this
2615 might be different in some cases for clients: Schools with unlimited
2616 budget might buy new hardware with components that are not yet
2617 supported by Debian stable, or wish to use more recent versions of
2618 office packages or desktop environments. These schools have the
2619 option to run Debian testing or other distributions - if they have the
2620 capacity to do so. Another issue is that Debian release cycles
2621 include a wide range of changes; therefor a high percentage of human
2622 power seems to be absorbed by just keeping the features of Skolelinux
2623 within the new setting of the version to come. During this process,
2624 the cogs of Debian Edu are getting more and more professional,
2625 i.e. harder to understand for novices.</p>
2626
2627 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2628
2629 <p>LibreOffice, Wikipedia, Openstreetmap, Iceweasel (Mozilla Firefox),
2630 KMail, Gimp, Inkscape - and of course the Linux Kernel (not only on
2631 PC, Laptop, Mobile, but also our SAT receiver)</p>
2632
2633 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2634 get schools to use free software?</strong></p>
2635
2636 <p><ol>
2637
2638 <li>Support computer science as regular subject in schools to make
2639 people really "own" their hardware, to make them understand the
2640 difference between proprietary software products, and free software
2641 developing.</li>
2642
2643 <li>Make budget baskets corresponding: In Germany's public schools
2644 there are more or less fixed budgets for IT equipment (including
2645 licenses), so schools won't benefit from any savings here. This
2646 privilege is left to private schools which have consequently a large
2647 share among German Skolelinux schools.</li>
2648
2649 <li>Get free software in the seminars where would-be teachers are
2650 trained. In many cases, teachers' software customs are respected by
2651 decision makers rather than the expertise of any IT experts.</li>
2652
2653 <li>Don't limit ourself to free software run natively. Everybody uses
2654 free software or free licenses (for instance Wikipedia), and this
2655 general concept should get expanded to free educational content to be
2656 shared world wide (school books e.g.).</li>
2657
2658 <li>Make clear where ever you can that the market share of free (libre)
2659 office suites is much above 20 p.c. today, and that you pupils don't
2660 need to know the "ribbon menu" in order to get employed.</li>
2661
2662 <li>Talk about the difference between freeware and free software.</li>
2663
2664 <li>Spread free software, or even collections of portable free apps
2665 for USB pen drives. Endorse students to get a legal copy of
2666 Libreoffice rather than accepting them to use illegal serials. And
2667 keep sending documents in ODF formats.</li>
2668
2669 </ol></p>
2670
2671 </div>
2672 <div class="tags">
2673
2674
2675 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2676
2677
2678 </div>
2679 </div>
2680 <div class="padding"></div>
2681
2682 <div class="entry">
2683 <div class="title">
2684 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Alf_Tonny_B_tz.html">Skolelinux-intervju: Alf Tonny Bätz</a>
2685 </div>
2686 <div class="date">
2687 20th May 2012
2688 </div>
2689 <div class="body">
2690 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektets</a>
2691 musiker og mannen bak
2692 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Manuals/Rosegarden/">opplæringsdokumentene
2693 i Rosegarden</a>
2694 (<a href="http://maintainer.skolelinux.org/debian-edu-doc/nb/rosegarden-manual.html">norsk
2695 utgave</a>) for musikklærere, Alf Tonny Bätz, er neste mann ut i min
2696 intervjurunde av folkene bak Skolelinux-løsningen. Jeg har kjent Alf
2697 Tonny siden vi møttes som barn på påskefjellet i Ofoten, og ble
2698 gledelig overrasket da han dukket opp i Skolelinux-prosjektet etter å
2699 ikke ha sett noe til ham på mange år.</p>
2700
2701 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
2702
2703 <p>Jeg er utdannet kokk av yrke, og har utøvet yrket i 12 år. Men
2704 etter at ryggen sa takk før seg, studerte jeg nettverksadministrasjon
2705 ved Næringsakademiet i Bergen årene 2008-2009 slik at jeg kunne
2706 forfølge en av mine største interesser - data. Til daglig jobber jeg
2707 ved <a href="http://www.narvikskolen.no/parken/">Parken
2708 ungdomsskole</a> med å drifte skolens PC-er. Har også litt
2709 musikkundervisning.</p>
2710
2711 <p>Mitt mål er å bevisstgjøre musikklærene mulighetene med de frie
2712 programmene som finnes i Skolelinux, blant annet Rosegarden.</p>
2713
2714 <p>Har i mange år drevet med musikk og en av grunnen til at Rosegarden
2715 falt i smak for min del, var fordi denne fungere og ligner mest på
2716 Windows-programmet (cubase) jeg jobbet mye med da jeg i mine yngre
2717 dager var «Windows fanatiker». Ble introdusert til Linux av en kompis
2718 av meg for omtrent 14 år siden, og har bare blitt mer og mer glad i
2719 dette operativsystemet.</p>
2720
2721 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
2722
2723 <p>Da jeg ble sykemeldt fra min gamle jobb, og måtte omskoleres,
2724 havnet jeg i 2007 sammen med Viggo Fedreheim på IKT-avdelingen i
2725 Narvik kommune, der ble jeg for første gang introdusert til
2726 Skolelinuxprosjektet.</p>
2727
2728 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
2729
2730 <p>Skolelinux er enkelt å holde i drift og masse flotte programmer som
2731 geogebra, ktouch og kgeografi følger med pakken. Man kan ta i bruk
2732 gamle PC-er igjen, slik at skoler med dårlig råd får opp en brukbar
2733 PC-park. PC-er som er ca 6-9 år gamle fungere tilfredstillende, bare
2734 de har 512 MB RAM eller mer.</p>
2735
2736 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
2737
2738 <p>Ulempene er at noen av de pedagogiske programmene som lærene ønsker
2739 å bruke fungere dårlig med Linux. Mye pga. av at disse programmene
2740 blir ikke laget til Linuxbaserte operativsystemer.</p>
2741
2742 <p>Video- og bilde-redigering har dessverre en del mangler, mange av
2743 programmene har en tendens til og krasje. Det gjelder blant annet
2744 <a href="http://www.kdenlive.org/">kdenlive</a> og
2745 <a href="http://www.openshotvideo.com/">openshot</a>, for å nevne
2746 noen. De er ikke stabile nok. Når elevene kommer med filmsnutter de
2747 ønsker og jobbe med, så godtar ikke programmene filene, og når elevene
2748 jobber med redigering bare krasjer programmene uten forvarsel. Det er
2749 for vanskelig å få noe som bare fungerer ut av boksen her. Når en elev
2750 plugger inn et videokamera eller fotoapparat så er det alltid noe som
2751 ikke vil fungere. Programmene godtar ikke format, godtar ikke
2752 kameraet, osv., osv. Det er dessverre med på og dra ned en positiv
2753 opplevelse av bruk av fri programvare.</p>
2754
2755 <p>Man må ofte bruke flere en et video redigerings program før og få
2756 fullført en ønsket oppgave.</p>
2757
2758 <p>Eksempel:</p>
2759
2760 <p>Hvis det ene programmet ikke vil ta i mot videofilen klarer et
2761 annet det, men det programmet som klarer det kan ikke gjøre de samme
2762 oppgavene som det programmet som ikke ville ta i mot filen,
2763 Tilsvarende er det med foto, man må bruke flere programmer for å få
2764 et ferdig resultat. Til dags dato har jeg enda ikke funnet et video-
2765 og fotoprogram som kan tilfredstillende fullføre en oppgave.</p>
2766
2767 <p>Så man kan klare og fullføre en oppgave, men i verste fall må man
2768 innom 3-4 programmer for å få det til. Så jeg har enda ikke til dags
2769 dato sett at et program fungere 100% til alt.</p>
2770
2771 <p>Det programmet jeg har best erfaring til er
2772 <a href="http://cinelerra.org/">cinelerra</a>, men dessverre har det
2773 også tendenser og krasje av og til uten grunn.</p>
2774
2775 Lydsystemet kan også være et mareritt. Konkret snakker jeg om når du
2776 bruker for eksempel et smartboard, så følger det med USB-lydkort på
2777 disse. Problemet ligger her i at systemet ikke vil velge rett
2778 lydkort, så man må inn med padevchooser for å sette opp PulseAudio
2779 til og velge at USB-lydkortet skal brukes. Det blir for tungvindt for
2780 lærene, de ønsker at ting skal fungere med en gang. (min løsning på
2781 det problemet ble at jeg måtte deaktivere lydkortet som fantes på
2782 maskinen) men da må man bestandig slå på smartboard-tavla.
2783
2784 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
2785
2786 Programmene jeg bruker mest av er: Rosegarden, jack, qsynth, audacity,
2787 k3b, openttd og libreoffice.
2788
2789 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
2790 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
2791
2792 Jeg tror det må bevisstgjøring av Skolene til, dvs. reklamere høylytt
2793 og fortelle og vise de andre skolene at frie programvarer faktisk
2794 fungere. Jeg trur faktisk mange ikke vet at det finnes frie
2795 alternativer.
2796
2797 </div>
2798 <div class="tags">
2799
2800
2801 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
2802
2803
2804 </div>
2805 </div>
2806 <div class="padding"></div>
2807
2808 <div class="entry">
2809 <div class="title">
2810 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__J_rgen_Leibner.html">Debian Edu interview: Jürgen Leibner</a>
2811 </div>
2812 <div class="date">
2813 13th May 2012
2814 </div>
2815 <div class="body">
2816 <p>It has been a few busy weeks for me, but I am finally back to
2817 publish another interview with the people behind
2818 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>.
2819 This time it is one of our German developers, who have helped out over the
2820 years to make sure both a lot of major but also a lot of the minor
2821 details get right before release.
2822
2823 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2824
2825 <p>My name is Jürgen Leibner, I'm 49 years old and living in
2826 Bielefeld, a town in northern Germany. I worked nearly 20 years as
2827 certified engineer in the department for plant design and layout of an
2828 international company for machinery and equipment. Since 2011 I'm a
2829 certified technical writer (tekom e.V.) and doing technical
2830 documentations for a steam turbine manufacturer. From April this year
2831 I will manage the department of technical documentation at a
2832 manufacturer of automation and assembly line engineering.</p>
2833
2834 <p>My first contact with linux was around 1993. Since that time I used
2835 it at work and at home repeatedly but not exclusively as I do now at
2836 home since 2006.</p>
2837
2838 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2839 project?</strong></p>
2840
2841 <p>Once a day in the early year of 2001 when I wanted to fetch my
2842 daughter from primary school, there was a teacher sitting in the
2843 middle of 20 old computers trying to boot them and he failed. I helped
2844 him to get them booting. That was seen by the school director and she
2845 asked me if I would like to manage that the school gets all that old
2846 computers in use. I answered: "Yes".</p>
2847
2848 <p>Some weeks later every of the 10 classrooms had one computer
2849 running Windows98. I began to collect old computers and equipment as
2850 gifts and installed the first computer room with a peer-to-peer
2851 network. I did my work at school without being payed in my spare time
2852 and with a lot of fun. About one year later the school was connected
2853 to Internet and a local area network was installed in the school
2854 building. That was the time to have a server and I knew it must be a
2855 Linux server to be able to fulfil all the wishes of the teachers and
2856 being able to do this in a transparent and economic way, without extra
2857 costs for things like licence and software. So I searched for a
2858 school server system running under Linux and I found a couple of
2859 people nearby who founded 'skolelinux.de'. It was the Skolelinux
2860 prerelease 32 I first tried out for being used at the school. I
2861 managed the IT of that school until the municipal authority took over
2862 the IT management and centralised the services for all schools in
2863 Bielefeld in December of 2006.</p>
2864
2865 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2866 Edu?</strong></p>
2867
2868 <p>When I'm looking back to the beginning, there were other advantages
2869 for me as today.</p>
2870
2871 <p>In the past there were advantages like:</p>
2872
2873 <p><ul>
2874
2875 <li>I don't need to buy it so it generates no costs to the school as
2876 they had little money to spent for computers and software.</li>
2877
2878 <li>It has a licence which grands all rights to use it without
2879 cost.</li>
2880
2881 <li>It was more able to fit all requirements of a server system for
2882 schools than a Microsoft server system, even if there are only Windows
2883 clients because of it's preconfigured overall concept of being a
2884 infrastructure solution and community for schools, not only a
2885 server</li>
2886
2887 <li>I was able to configure the server to the needs of the
2888 school.</li>
2889
2890 </ul></p>
2891
2892 <p>Today some of the advantages has been lost, changed or new ones
2893 came up in this way:</p>
2894
2895 <p><ul>
2896
2897 <li>Most schools here do have money to buy hardware and software
2898 now.</li>
2899
2900 <li>They are today mostly managed from central IT departments which
2901 have own concepts which often do not fit to Debian Edu concepts
2902 because they are to close to Microsoft ideology.</li>
2903
2904 <li>With the Squeeze version of Debian Edu which now uses GOsa² for
2905 management I feel more able to manage the daily tasks than with the
2906 interfaces used in the past.</li>
2907
2908 <li>It is more modular than in the past and fits even better to the
2909 different needs.</li>
2910
2911 <li>The documentation is usable and gets better every day.</li>
2912
2913 <li>More people than ever before are using Debian Edu all over the
2914 world and so the community, which is an very important part I think,
2915 is sharing knowledge and minds.</li>
2916
2917 <li>Most, maybe all, of the technical requirements for schools are
2918 solved today by Debian Edu. </li>
2919
2920 </ul></p>
2921
2922 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2923 Edu?</strong></p>
2924
2925 <p><ul>
2926
2927 <li>There are too few IT companies able to integrate Debian Edu into
2928 their product portfolio for serving schools with concepts or even
2929 whole municipality areas.</li>
2930
2931 <li>Debian Edu has beside other free and open software projects not
2932 enough lobbyists which promote free and open software to
2933 politicians.</li>
2934
2935 <li>Technically there are no disadvantages I'm aware of.</li>
2936
2937 </ul></p>
2938
2939 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2940
2941 <p>I use Debian stable on my home server and on my little desktop
2942 computer. On my laptop I use Debian testing/sid. The applications I
2943 use on my laptop and my desktop are Open/Libre-office, Iceweasel,
2944 KMail, DigiKam, Amarok, Dolphin, okular and all the other programs I
2945 need from the KDE environment. On console I use newsbeuter, mutt,
2946 screen, irssi and all the other famous and useful tools.</p>
2947
2948 <p>My home server provides mail services with exim, dovecot, roundcube
2949 and mutt over ssh on the console, file services with samba, NFS,
2950 rsync, web services with apache, moinmoin-wiki, multimedia services
2951 with gallery2 and mediatomb and database services with MySQL for me
2952 and the whole family. I probably forgot something.</p>
2953
2954 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2955 get schools to use free software?</strong></p>
2956
2957 <p>I believe, we should provide concepts for IT companies to integrate
2958 Debian Edu into their product portfolio with use cases for different
2959 countries and areas all over the world.</p>
2960
2961 </div>
2962 <div class="tags">
2963
2964
2965 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2966
2967
2968 </div>
2969 </div>
2970 <div class="padding"></div>
2971
2972 <div class="entry">
2973 <div class="title">
2974 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Forskning___GPL_gir_lokal_frihet_og_kontroll_gjennom_omfordeling_av_makt_fra_produsent_til_bruker_.html">Forskning: "GPL gir lokal frihet og kontroll gjennom omfordeling av makt fra produsent til bruker"</a>
2975 </div>
2976 <div class="date">
2977 15th April 2012
2978 </div>
2979 <div class="body">
2980 <p>Da jeg googlet etter noe annet kom jeg tilfeldigvis over
2981 <a href="http://www.duo.uio.no/sok/work.html?WORKID=58309">en
2982 hovedfagsoppgave</a> ved Universitetet i Oslo som diskuterer verdien
2983 av GPLs fire friheter for brukerne av IT-systemer. Jeg ble fascinert
2984 over det som presenteres der. Her er sammendraget:</p>
2985
2986 <p><blockquote>
2987
2988 <p>Motivasjonen til å skrive denne oppgaven er en personlig undring
2989 over hvorfor det primært, og ofte eksklusivt, fokuseres på det
2990 økonomiske aspektet ved utredninger om fri programvare er et godt valg
2991 for det offentlige. Fri og produsenteid programvare bygger på
2992 fundamentalt forskjellige ideologier som kan ha implikasjoner utover
2993 økonomiske kostnader. Kunnskapskulturen som er med på å definere fri
2994 programvare er basert på åpenhet, og er en verdi i seg selv.</p>
2995
2996 <p>Oppgavens tema er programvarelisensen GPL og frihet. GPL-lisensiert
2997 programvare gir visse friheter i forhold til produsenteid
2998 programvare. Mitt spørsmål er om, og eventuelt i hvilken utstrekning,
2999 disse frihetene blir benyttet av ulike brukere og hvordan de
3000 manifesterer seg for disse brukerne. Sentrale spørsmål i oppgaven
3001 er:</p>
3002
3003 <ul>
3004 <li>Hvordan fordeles handlekraft gjennom lisensieringen av programvaren?</li>
3005 <li>Hvilke konsekvenser har programvarelisensen for de ulike brukere? </li>
3006 </ul>
3007
3008 <p>Fri programvare gir blant annet brukeren mulighet til å studere og
3009 modifisere kildekoden. Denne formen for frihet erverves gjennom
3010 kunnskap og krever at brukeren også er en ekspert. Hva skjer med
3011 frihetene til GPL når sluttbrukeren er en annen? Dette diskuteres i
3012 dialog med informantene.</p>
3013
3014 <p>Jeg har i denne oppgaven samlet inn intervjudata fra IKT-ansvarlige
3015 ved grunnskolene i Nittedal kommune, driftsansvarlig og IKT-veilederen
3016 for skolene i kommunen, samt IKT-koordinator for utdanning i Akershus
3017 fylkeskommune og bokmåloversettere av OpenOffice.org. Den empiriske
3018 delen av oppgaven er delt inn i to seksjoner; den første omhandler
3019 operativsystemet Skolelinux, den andre kontorprogrampakken
3020 OpenOffice.org.</p>
3021
3022 <p>Som vi vil se gir GPL lokal frihet og kontroll gjennom omfordeling
3023 av makt fra produsent til bruker. Brukerens makt analyseres gjennom
3024 begrepene brukermedvirkning og handlingsfrihet. Det blir også lagt
3025 vekt på strukturelle forhold rundt bruken av teknologi, og spesielt de
3026 økonomiske begrepene nettverkseksternaliteter, innlåsing og
3027 stiavhengighet. Dette er begreper av spesiell nytte når objektet som
3028 omsettes eller distribueres er et kommunikasjonsprodukt, fordi verdien
3029 til et slikt gode for en potensiell bruker avhenger av antall
3030 eksisterende brukere av godet. I tilknytning til denne problematikken
3031 inneholder oppgaven også en diskusjon rundt åpne standarder og
3032 formater.</p>
3033
3034 <p>Oppgaven konkluderer med at de «fire frihetene» som GPL-lisensen er
3035 laget for å beskytte er av avgjørende betydning for bruken av
3036 OpenOffice.org og Skolelinux, i Akershus fylkeskommune såvel som i
3037 skolene i Nittedal. Distribusjonen av handlekraft er ikke helt
3038 symmetrisk. Det er først og fremst de profesjonelle utviklerne i
3039 Skolelinux som direkte kan nyttiggjøre seg friheten til å endre kode,
3040 mens en sluttbruker som Nittedal kommune nyttiggjør seg den økonomiske
3041 friheten til å kunne distribuere programmene. Det er imidlertid også
3042 slik at ingen aktør klarer seg uten alle disse «frihetene».</p>
3043 </blockquote></p>
3044
3045 <p>Jeg fant også en masteroppgave fra 2006, men der ligger ikke
3046 komplett oppgave tilgjengelig. På tide å holde et øye med
3047 <a href="http://www.duo.uio.no/sok/search.html?q=skolelinux">Skolelinux-søket</a>
3048 til DUO...</p>
3049
3050
3051 </div>
3052 <div class="tags">
3053
3054
3055 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3056
3057
3058 </div>
3059 </div>
3060 <div class="padding"></div>
3061
3062 <div class="entry">
3063 <div class="title">
3064 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Andreas_Mundt.html">Debian Edu interview: Andreas Mundt</a>
3065 </div>
3066 <div class="date">
3067 15th April 2012
3068 </div>
3069 <div class="body">
3070 <p>Behind <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and
3071 Skolelinux</a> there are a lot of people doing the hard work of
3072 setting together all the pieces. This time I present to you Andreas
3073 Mundt, who have been part of the technical development team several
3074 years. He was also a key contributor in getting GOsa and Kerberos set
3075 up in the recently released
3076 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">Debian
3077 Edu Squeeze</a> version.</p>
3078
3079 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3080
3081 <p>My name is Andreas Mundt, I grew up in south Germany. After
3082 studying Physics I spent several years at university doing research in
3083 Quantum Optics. After that I worked some years in an optics company.
3084 Finally I decided to turn over a new leaf in my life and started
3085 teaching 10 to 19 years old kids at school. I teach math, physics,
3086 information technology and science/technology.</p>
3087
3088 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3089 project?</strong></p>
3090
3091 <p>Already before I switched to teaching, I followed the Debian Edu
3092 project because of my interest in education and Debian. Within the
3093 qualification/training period for the teaching, I started
3094 contributing.</p>
3095
3096 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3097 Edu?</strong></p>
3098
3099 <p>The advantages of Debian Edu are the well known name, the
3100 out-of-the-box philosophy and of course the great free software of the
3101 Debian Project!</p>
3102
3103 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3104 Edu?</strong></p>
3105
3106 <p>As every coin has two sides, the out-of-the-box philosophy has its
3107 downside, too. In my opinion, it is hard to modify and tweak the
3108 setup, if you need or want that. Further more, it is not easily
3109 possible to upgrade the system to a new release. It takes much too
3110 long after a Debian release to prepare the -Edu release, perhaps
3111 because the number of developers working on the core of the code is
3112 rather small and often busy elsewhere.</p>
3113
3114 <p>The <a href="http://wiki.debian.org/DebianLAN">Debian LAN</a>
3115 project might fill the use case of a more flexible system.</p>
3116
3117 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3118
3119 <p>I am only using non-free software if I am forced to and run Debian
3120 on all my machines. For documents I prefer LaTeX and PGF/TikZ, then
3121 mutt and iceweasel for email respectively web browsing. At school I
3122 have Arduino and Fritzing in use for a micro controller project.</p>
3123
3124 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3125 get schools to use free software?</strong></p>
3126
3127 <p>One of the major problems is the vendor lock-in from top to bottom:
3128 Especially in combination with ignorant government employees and
3129 politicians, this works out great for the "market-leader". The school
3130 administration here in Baden-Wuerttemberg is occupied by that vendor.
3131 Documents have to be prepared in non-free, proprietary formats. Even
3132 free browsers do not work for the school administration. Publishers
3133 of school books provide software only for proprietary platforms.</p>
3134
3135 <p>To change this, political work is very important. Parts of the
3136 political spectrum have become aware of the problem in the last years.
3137 However it takes quite some time and courageous politicians to 'free'
3138 the system. There is currently some discussion about "Open Data" and
3139 "Free/Open Standards". I am not sure if all the involved parties have
3140 a clue about the potential of these ideas, and probably only a
3141 fraction takes them seriously. However it might slowly make free
3142 software and the philosophy behind it more known and popular.</p>
3143
3144 </div>
3145 <div class="tags">
3146
3147
3148 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3149
3150
3151 </div>
3152 </div>
3153 <div class="padding"></div>
3154
3155 <div class="entry">
3156 <div class="title">
3157 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Justin_B__Rye.html">Debian Edu interview: Justin B. Rye</a>
3158 </div>
3159 <div class="date">
3160 8th April 2012
3161 </div>
3162 <div class="body">
3163 <p>It take all kind of contributions to create a Linux distribution
3164 like <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>,
3165 and this time I lend the ear to Justin B. Rye, who is listed as a big
3166 contributor to the
3167 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">Debian
3168 Edu Squeeze release manual</a>.
3169
3170 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3171
3172 <p>I'm a 44-year-old linguistics graduate living in Edinburgh who has
3173 occasionally been employed as a sysadmin.</p>
3174
3175 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3176 project?</strong></p>
3177
3178 <p>I'm neither a developer nor a Skolelinux/Debian Edu user! The only
3179 reason my name's in the credits for the documentation is that I hang
3180 around on debian-l10n-english waiting for people to mention things
3181 they'd like a native English speaker to proofread... So I did a sweep
3182 through the wiki for typos and Norglish and inconsistent spellings of
3183 "localisation".</p>
3184
3185 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3186 Edu?</strong></p>
3187
3188 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3189 Edu?</strong></p>
3190
3191 <p>These questions are too hard for me - I don't use it! In fact I
3192 had hardly any contact with I.T. until long after I'd got out of the
3193 education system.</p>
3194
3195 <p>I can tell you the advantages of Debian for me though: it soaks up
3196 as much of my free time as I want and no more, and lets me do
3197 everything I want a computer for without ever forcing me to spend
3198 money on the latest hardware.</p>
3199
3200 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3201
3202 <p>I've been using Debian since Rex; popularity-contest says the
3203 software that I use most is xinit, xterm, and xulrunner (in other
3204 words, I use a distinctly retro sort of desktop).</p>
3205
3206 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3207 get schools to use free software?</strong></p>
3208
3209 <p>Well, I don't know. I suppose I'd be inclined to try reasoning
3210 with the people who make the decisions, but obviously if that worked
3211 you would hardly need a strategy.</p>
3212
3213 </div>
3214 <div class="tags">
3215
3216
3217 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3218
3219
3220 </div>
3221 </div>
3222 <div class="padding"></div>
3223
3224 <div class="entry">
3225 <div class="title">
3226 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_the_KDE_menu_is_slow_when__usr__is_NFS_mounted___and_a_workaround.html">Why the KDE menu is slow when /usr/ is NFS mounted - and a workaround</a>
3227 </div>
3228 <div class="date">
3229 6th April 2012
3230 </div>
3231 <div class="body">
3232 <p>Recently I have spent time with
3233 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a> on speeding
3234 up a <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>
3235 Lenny installation using LTSP diskless workstations, and in the
3236 process I discovered something very surprising. The reason the KDE
3237 menu was responding slow when using it for the first time, was mostly
3238 due to the way KDE find application icons. I discovered that showing
3239 the Multimedia menu would cause more than 20 000 IP packages to be
3240 passed between the LTSP client and the NFS server. Most of these were
3241
3242 NFS LOOKUP calls, resulting in a NFS3ERR_NOENT response. Because the
3243 ping times between the client and the server were in the range 2-20
3244 ms, the menus would be very slow. Looking at the strace of kicker in
3245 Lenny (or plasma-desktop i Squeeze - same problem there), I see that
3246 the source of these NFS calls are access(2) system calls for
3247 non-existing files. KDE can do hundreds of access(2) calls to find
3248 one icon file. In my example, just finding the mplayer icon required
3249 around 230 access(2) calls.</p>
3250
3251 <p>The KDE code seem to search for icons using a list of icon
3252 directories, and the list of possible directories is large. In
3253 (almost) each directory, it look for files ending in .png, .svgz, .svg
3254 and .xpm. The result is a very slow KDE menu when /usr/ is NFS
3255 mounted. Showing a single sub menu may result in thousands of NFS
3256 requests. I am not the first one to discover this. I found a
3257 <a href="https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=211416">KDE bug report
3258 from 2009</a> about this problem, and it is still unsolved.</p>
3259
3260 <p>My solution to speed up the KDE menu was to create a package
3261 kde-icon-cache that upon installation will look at all .desktop files
3262 used to generate the KDE menu, find their icons, search the icon paths
3263 for the file that KDE will end up finding at run time, and copying the
3264 icon file to /var/lib/kde-icon-cache/. Finally, I add symlinks to
3265 these icon files in one of the first directories where KDE will look
3266 for them. This cut down the number of file accesses required to find
3267 one icon from several hundred to less than 5, and make the KDE menu
3268 almost instantaneous. I'm not quite sure where to make the package
3269 publicly available, so for now it is only available on request.</p>
3270
3271 <p>The bug report mention that this do not only affect the KDE menu
3272 and icon handling, but also the login process. Not quite sure how to
3273 speed up that part without replacing NFS with for example NBD, and
3274 that is not really an option at the moment.</p>
3275
3276 <p>If you got feedback on this issue, please let us know on debian-edu
3277 (at) lists.debian.org.</p>
3278
3279 </div>
3280 <div class="tags">
3281
3282
3283 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3284
3285
3286 </div>
3287 </div>
3288 <div class="padding"></div>
3289
3290 <div class="entry">
3291 <div class="title">
3292 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_in_the_Linux_Weekly_News.html">Debian Edu in the Linux Weekly News</a>
3293 </div>
3294 <div class="date">
3295 5th April 2012
3296 </div>
3297 <div class="body">
3298 <p>About two weeks ago, I was interviewed via email about
3299 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a> by
3300 Bruce Byfield in Linux Weekly News. The result was made public for
3301 non-subscribers today. I am pleased to see liked our Linux solution
3302 for schools. Check out his article
3303 <a href="https://lwn.net/Articles/488805/">Debian Edu/Skolelinux: A
3304 distribution for education</a> if you want to learn more.</p>
3305
3306 </div>
3307 <div class="tags">
3308
3309
3310 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3311
3312
3313 </div>
3314 </div>
3315 <div class="padding"></div>
3316
3317 <div class="entry">
3318 <div class="title">
3319 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Wolfgang_Schweer.html">Debian Edu interview: Wolfgang Schweer</a>
3320 </div>
3321 <div class="date">
3322 1st April 2012
3323 </div>
3324 <div class="body">
3325 <p>Germany is a core area for the
3326 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
3327 user community, and this time I managed to get hold of Wolfgang
3328 Schweer, a valuable contributor to the project from Germany.
3329
3330 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3331
3332 <p>I've studied Mathematics at the university 'Ruhr-Universität' in
3333 Bochum, Germany. Since 1981 I'm working as a teacher at the school
3334 "<a href="http://www.westfalenkolleg-dortmund.de/">Westfalen-Kolleg
3335 Dortmund</a>", a second chance school. Here, young adults is given
3336 the opportunity to get further education in order to do the school
3337 examination 'Abitur', which will allow to study at a university. This
3338 second chance is of value for those who want a better job perspective
3339 or failed to get a higher school examination being teens.</p>
3340
3341 <p>Besides teaching I was involved in developing online courses for a
3342 blended learning project called 'abitur-online.nrw' and in some other
3343 information technology related projects. For about ten years I've been
3344 teacher and coordinator for the 'abitur-online' project at my
3345 school. Being now in my early sixties, I've decided to leave school at
3346 the end of April this year.</p>
3347
3348 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3349 project?</strong></p>
3350
3351 <p>The first information about Skolelinux must have come to my
3352 attention years ago and somehow related to LTSP (Linux Terminal Server
3353 Project). At school, we had set up a network at the beginning of 1997
3354 using Suse Linux on the desktop, replacing a Novell network. Since
3355 2002, we used old machines from the city council of Dortmund as thin
3356 clients (LTSP, later Ubuntu/Lessdisks) cause new hardware was out of
3357 reach. At home I'm using Debian since years and - subscribed to the
3358 Debian news letter - heard from time to time about Skolelinux. About
3359 two years ago I proposed to replace the (somehow undocumented and only
3360 known to me) system at school by a well known Debian based system:
3361 Skolelinux.</p>
3362
3363 <p>Students and teachers appreciated the new system because of a
3364 better look and feel and an enhanced access to local media on thin
3365 clients. The possibility to alter and/or reset passwords using a GUI
3366 was welcomed, too. Being able to do administrative tasks using a GUI
3367 and to easily set up workstations using PXE was of very high value for
3368 the admin teachers.</p>
3369
3370 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3371 Edu?</strong></p>
3372
3373 <p>It's open source, easy to set up, stable and flexible due to it's
3374 Debian base. It integrates LTSP out-of-the-box. And it is documented!
3375 So it was a perfect choice.</p>
3376
3377 <p>Being open source, there are no license problems and so it's
3378 possible to point teachers and students to programs like
3379 OpenOffice.org, ViewYourMind (mind mapping) and The Gimp. It's of
3380 high value to be able to adapt parts of the system to special needs of
3381 a school and to choose where to get support for this.</p>
3382
3383 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3384 Edu?</strong></p>
3385
3386 <p>Nothing yet.</p>
3387
3388 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3389
3390 <p>At home (Debian Sid with Gnome Desktop): Iceweasel, LibreOffice,
3391 Mutt, Gedit, Document Viewer, Midnight Commander, flpsed (PDF
3392 Annotator). At school (Skolelinux Lenny): Iceweasel, Gedit,
3393 LibreOffice.</p>
3394
3395 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3396 get schools to use free software?</strong></p>
3397
3398 <p>Some time ago I thought it was enough to tell people about it. But
3399 that doesn't seem to work quite well. Now I concentrate on those more
3400 interested and hope to get multiplicators that way.</p>
3401
3402 </div>
3403 <div class="tags">
3404
3405
3406 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3407
3408
3409 </div>
3410 </div>
3411 <div class="padding"></div>
3412
3413 <div class="entry">
3414 <div class="title">
3415 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html">Linux-skoler har høyere PC-tetthet enn landsgjennomsnittet - pressemelding fra FRiSK</a>
3416 </div>
3417 <div class="date">
3418 30th March 2012
3419 </div>
3420 <div class="body">
3421 <p>I dag har <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no">FRiSK</a>
3422 sendt ut følgende pressemelding basert på mine beregninger av
3423 PC-tetthet på Linux-skoler:</p>
3424
3425 <p><strong>Linux-skoler har høyere PC-tetthet enn
3426 landsgjennomsnittet</strong></p>
3427
3428 <p>Oslo, 30 Mars 2012</p>
3429
3430 <p>Det er store forskjeller på skolenes digitale tilstand, viser
3431 undersøkelsen Monitor 2011 som er laget på oppdrag fra
3432 Kunnskapsdepartementet. Dette har ført til debatt om PC-tilgangen i
3433 skolen, og om de med Linux i skolen gjør det bedre bedre eller
3434 dårligere enn snittet i landet.</p>
3435
3436 <p>Nå har vi tallene. Skoler med Linux har 36% større PC-tetthet en
3437 landsgjennomsnittet. På spørsmål hvorfor skoler med Linux har større
3438 PC-tetthet, observerer Paul Reidar Løsnesløkken som er IKT-konsulent i
3439 Nord-Odal:</p>
3440
3441 <p><blockquote>"Vi erfarer at klienter med Skolelinux har god funksjon
3442 til de er 8 til 10 år gamle. Dette er omtrent dobbelt så lenge som
3443 andre løsninger, og skolene får mer datautstyr for
3444 pengene."</blockquote></p>
3445
3446 <p>Undersøkelsen baserer seg på 56 skoler som har gjort det offentlig
3447 at de kjører Skolelinux eller annen Linux-utgave. De kan også ha PC-er
3448 med Windows i skolenettet. Når en sammenligner PC-tetthetene på
3449 skolene i kommunene Flora, Harstad, Kongsvinger, Narvik, Nittedal,
3450 Nord-Odal og Randaberg, er det i snitt 2,28 elev pr. PC på skolene med
3451 Linux. På landsbasis er det 3.11 elev per PC i grunnskolen, i følge
3452 side 95 i Monitor-rapporten for 2011. Målingen viser dermed 36% større
3453 PC-tetthet i skoler med Linux.</p>
3454
3455 <p><strong>Om Skolelinux/Debian Edu</strong></p>
3456
3457 <p>Skolelinux har til hensikt å gi alle barn full tilgang til
3458 skoleaktuelle dataprogram på sitt eget morsmål. Derfor følger det med
3459 godt over 100 skoleaktuelle programmene laget for læring. De fleste
3460 programmene er oversatt til over 50 språk. Elevene skal også kunne
3461 studere alle sider av dataprogrammene. Derfor følger også kildekode
3462 med. Elever med interesse kan lære av eksperter som har laget
3463 systemet. Dette med enkelt programmering i læreprogram som KTurtle,
3464 til profesjonelle verktøy som Qt Creator eller Java.</p>
3465
3466 <p>Skolelinux er laget for sentralisert drift, der alt teknisk
3467 administrasjon av alle skolene kan gjøres sentralt fra kommunehuset
3468 eller sentralt i en region. F.eks. drifter to-tre personer 70.000
3469 skoledatamaskiner på 200 skoler i delstaten Extremadura i
3470 Spania. Etter velykket bruk av Debian Edu i skolen, legger delstaten
3471 over til Debian på 40.000 datamaskiner i administrasjonen. Det er idag
3472 mange selskap som tilbyr profesjonell støtte til innføring og drift i
3473 Norge og verden.</p>
3474
3475 <p><strong>Om FRiSK</strong></p>
3476
3477 <p>Medlemsforeningen Fri Programvare i Skolen organiserer
3478 dugnadsprosjektet som står bak Skolelinux.</p>
3479
3480 <p><strong>Kontaktperson</strong></p>
3481
3482 <p>Knut Yrvin</p>
3483
3484 <p>Leder av Fri Programvare i Skolen (FRISK)</p>
3485
3486 <p>Epost: knuty at skolelinux.no
3487 <br>Mobil: +47 93 479 561</p>
3488
3489 <p><strong>Referanser</strong></p>
3490
3491 <p><ul>
3492
3493 <li><a href="http://www.skolelinux.org/">http://www.skolelinux.org/</a></li>
3494 <li><a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">http://www.friprogramvareiskolen.no/</a></li>
3495 <li><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Download">http://wiki.debian.org/DebianEdu/Download</a></li>
3496 <li><a href="https://www.wis.no/gsi">https://www.wis.no/gsi</a></li>
3497 <li><a href="http://iktsenteret.no/sites/iktsenteret.no/files/attachments/monitor2011.pdf">http://iktsenteret.no/sites/iktsenteret.no/files/attachments/monitor2011.pdf</a></li>
3498 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html</a></li>
3499 <li><a href="https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/linuxiskolen/2012-March/018500.html">https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/linuxiskolen/2012-March/018500.html</a></li>
3500
3501 </ul></p>
3502
3503 </div>
3504 <div class="tags">
3505
3506
3507 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3508
3509
3510 </div>
3511 </div>
3512 <div class="padding"></div>
3513
3514 <div class="entry">
3515 <div class="title">
3516 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Roy_Arne_Myhre.html">Skolelinux-intervju: Roy-Arne Myhre</a>
3517 </div>
3518 <div class="date">
3519 28th March 2012
3520 </div>
3521 <div class="body">
3522 <p>I serien med intervjuer av folk i
3523 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi
3524 denne gangen høre fra en IKT-ansvarlig som har brukt Skolelinux i
3525 mange år, og vært storfornøyd med erfaringene så langt.</p>
3526
3527 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
3528
3529 <p>Mitt navn er Roy-Arne Myhre og jeg er 42 år. Jeg er ansatt hos
3530 <a href="http://www.sandskole.no/">Sand skole</a> (Balsfjord kommune)
3531 og har stort sett vært det siden 1990. Jeg er IKT ansvarlig ved
3532 skolen i 40% stilling – 10% undervisning – musikk.</p>
3533
3534 <p>Ved skolen er det ca 100 elever og ca 18 lærere + 4 assistenter i
3535 hele og delte stillinger. Alle lærerne har bærbar PC (dessverre med
3536 Win Vista) – assistenter har tilgang til egne. Vi benytter Fronter i
3537 det daglige arbeidet. Vi har ca 90 elevmaskiner som fungerer til
3538 daglig opp mot Linux server (XFCE) som driftes av
3539 <a href="http://www.bzz.no/">BzzWare AS</a> via nett. Maskinparken
3540 består kun av brukt utstyr for elevene – og noe av dette begynner å
3541 bli vel gammelt selv som halvtykke klienter.</p>
3542
3543 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med
3544 Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
3545
3546 <p>Vi kom første gang i kontakt med Skolelinux rundt 1997. Den gang
3547 var det oppstart-disketter i hver maskin, ikke mulighet for lyd og
3548 video, gamle nettverkskort og mye plundring. Vi hadde en ihuga
3549 forelder med som pådriver, forsker og inspirator for hele opplegget.
3550 Selv ante jeg knapt at Skolelinux fantes, men han var av den
3551 utforskende typen, og fikk både meg og skolelederen i trua på at dette
3552 var ting som kunne fungere. Etter dette har det gått gradvis
3553 framover; flere maskiner er hentet inn gjennom bl.a
3554 <a href="http://www.greentech.no/">Greentech</a> og utrangert utstyr
3555 fra høgskole / Avinor og private givere. Når maskinene ble for trege
3556 for nye Windows-versjoner, sto vi klare til å putte dem i nettverket
3557 vårt. Dette betyr at vi i dag har 1:1 dekning av maskiner på
3558 ungdomstrinnet og bedre enn 1:2 på barnetrinnet. Dette er vi veldig
3559 fornøyd med, og vi kan ikke se for oss hverdagen som ville vært
3560 alternativet ved bruk av Windows med sine lisenser pr. Bruker/maskin.
3561 Da ville vi nok vært tilbake til 1-2 maskiner pr klasserom med de
3562 negative konsekvenser det ville hatt for undervisningsformene våre. Vi
3563 kan ha en hel klasse i prosjektjobbing eller individuell jobbing
3564 samtidig – vi kan avholde tentamen og eksamen uten
3565 logistikkproblemer.</p>
3566
3567 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3568
3569 Hvor skal jeg begynne... Stabiliteten er et nøkkelord - det bare
3570 virker. Har du først fått en server med Skolelinux opp og gå, så må
3571 det en maskinarefeil eller sabotasje til for å stoppe den. Det at man
3572 kan bruke eldre maskiner som normalt sett ville gått på dynga, er også
3573 glimrende - billig for skoler med dårlig økonomi og bra for miljøet
3574 siden vi gjenbruker utstyr i stedet for å skaffe nytt. Vi ville aldri
3575 hatt mulighet til å operere med det maskinantallet vi har pr i dag
3576 hvis det ikke var for Skolelinux - så tilgjengelighet er et annet
3577 nøkkelord. Et tredje moment er sikkerhet og brukertilgang. Alle
3578 brukerer opererer med egne brukernavn og passord, samt egne
3579 brukerområder som kan tilpasses for både enbrukertilgang og for
3580 samarbeid med andre.
3581
3582 Elever har godt av å se at det finnes andre alternativer enn de som
3583 storindustrien selger på lisensbasis - på den måten trenes de opp til
3584 å se flere muligheter og å foreta valg ut fra flere opsjoner.
3585
3586 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3587
3588 <p>Ulempene med Skolelinux er nok utbredelsen og mangelen på kjennskap
3589 til dette i skolenorge. De som skal ta økonomiske avgjørelser rynker
3590 på nesen og vil gå for det kjente og «sikre» selv om det koster mye
3591 mer. Man får rett og slett litt hetta av å ikke kunne noe – og unngår
3592 dette for enhver pris.</p>
3593
3594 <p>I tillegg er mye av linux-systemet administrert av tekstkommandoer
3595 og er lite intuitiv/visuell for oss som ikke er «inne i»
3596 kildekodene». Så problemet er nok mye godt at de som
3597 utarbeider/drifter Skolelinux ikke helt klarer å sette seg ned på
3598 skoleadministratorens nivå når det gjelder problemer og
3599 utfordringer. Men dette er nok en utfordring alle administratorer
3600 sliter med uansett OS.</p>
3601
3602 <p>Derfor har vi valgt å støtte oss til BzzWare AS for assistanse i
3603 drifta slik at jeg har kunnet konsentrere meg mer om kabling, skifting
3604 av komponenter, veiledning av lærere og elever, vedlikehold av
3605 skrivere og annen daglig drift.</p>
3606
3607 <p>Elevene mestrer Skolelinux helt fint. Så lenge Internett
3608 (Iceweasel) og Libreoffice (Openoffice) fungerer er 90% av
3609 skolehverdagen velfungerende. I tillegg brukes jo en del av den
3610 pedagogiske programpakken bla. i forhold til matematikk og geografi,
3611 men det er såpass mye bra på nett om dagen, så disse programmene er
3612 mer som krydder å regne.</p>
3613
3614 <p>Jeg skulle ønske neste versjon av Skolelinux kunne komme litt
3615 mindre stappet med programmer, for halvparten blir aldri brukt, eller
3616 fungerer ikke uansett. Hva med et pedagogisk panel av lærere/IKT
3617 ansvarlige som kunne sagt: disse programmene skal være standard, så
3618 får resten være slike man kan legge til ved behov – det kan lett bli
3619 en jungel å bevege seg i.</p>
3620
3621 <p>Jeg ønsker meg også en mer grafisk versjon av
3622 <a href="http://bzz.no/lwat/trac/trac.cgi">Lwat</a> hvor man kan krysse
3623 ut de som f.eks ikke skal ha internett-tilgang en dag pga
3624 eksamen/tentamen, samt en noe enklere brannmurløsning hvor man kan
3625 stenge for en del (få) sider på en enkel måte. Jeg liker godt
3626 Skolelinux sin ideologi om at filteret skal trenes i hodet på eleven –
3627 men av og til skulle jeg ønske at f.eks Facebook og Youtube kunne vært
3628 koblet vekk en periode for å få bedre utnyttelse av tid og
3629 ressurser. Disse to nettstedene er nok mye av årsaken til at mange
3630 lærere holder igjen databruken noe mer enn man kunne ønske.</p>
3631
3632 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
3633
3634 Jeg benytter nesten bare fri programvare til daglig. LibreOffice,
3635 Iceweasel (Firefox), Thunderbird til e-post og Gimp til
3636 bildebehandling. Vi har PHP-Nuke-oppsatt hjemmeside. Det eneste som
3637 jeg ikke har fått helt til enda er videoredigering - her må man vel
3638 innrømme at Mac er hakket over, men da er vi igjen over på å se hva
3639 som egner seg best, og ta valg ut fra det. Folk flest lever i
3640 villfarelsen om at regneark HETER Excel og tekstbehandling HETER
3641 Word. Dette er en misforståelse som jeg bruker mye energi på å
3642 diskutere og "åpne sinn" på Microsoft-slaver. Dessverre er det mange
3643 IKT-ansvarlige som også har låst seg på at det eneste saliggjørende er
3644 Bill G sine produkter.
3645
3646 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
3647 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
3648
3649 <p>For å komme lenger i utbredelsen av Skolelinux tror jeg det må mer
3650 fram i nasjonale medier, samt komme bedre fram hva økonomien i dette
3651 valget vil være – samt mulighetene. Fri programvare er en berikelse og
3652 gjør oss i stand til å utføre arbeidet i skolen uten å måtte legge
3653 igjen tusener på tusener i Bill Gates lomme.. Få ETT nettsted med
3654 forståelig veiledning av installasjon/oppgradering og ETT forum med
3655 konkrete feilrettinger og problemer, så tror jeg vi kunne kommet et
3656 par skritt framover. Ellers tror jeg bare at ildsjelene må fortsette å
3657 skinne – kanskje flere enn oss følger etter på veien.</p>
3658
3659 </div>
3660 <div class="tags">
3661
3662
3663 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3664
3665
3666 </div>
3667 </div>
3668 <div class="padding"></div>
3669
3670 <div class="entry">
3671 <div class="title">
3672 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_screencast__Checking_email_with_kmail_using_Kerberos_authentication.html">Debian Edu screencast: Checking email with kmail using Kerberos authentication</a>
3673 </div>
3674 <div class="date">
3675 25th March 2012
3676 </div>
3677 <div class="body">
3678 <!-- Video HTML based on http://www.diveintohtml5.net/video.html -->
3679
3680 <p>The same Debian Edu developer that did the last screen cast I
3681 published, Wolfgang Schweer, has created a new screen cast showing how
3682 to set up Kmail in Debian Edu Squeze to authenticate using Kerberos,
3683 allowing users to check their local email account without providing
3684 any password. The video is embedded here in quarter size,
3685 and also available from <a href="https://vimeo.com/38601767">vimeo</a>
3686 and download as a
3687 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv">Ogg
3688 Theora</a> file. Check it out below.</p>
3689
3690 <p><video id="kmail-kerberos-movie" width="256" height="184" preload controls>
3691 <source src="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv" type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
3692 <p>Download video as
3693 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv">Ogg</a>.</p>
3694 </video></p>
3695
3696 </div>
3697 <div class="tags">
3698
3699
3700 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3701
3702
3703 </div>
3704 </div>
3705 <div class="padding"></div>
3706
3707 <div class="entry">
3708 <div class="title">
3709 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html">Større PC-tetthet i skolen med Skolelinux?</a>
3710 </div>
3711 <div class="date">
3712 19th March 2012
3713 </div>
3714 <div class="body">
3715 <p>Den siste uka har det vært en del skriverier om hvor store
3716 forskjeller det er mellom skolene når det gjelder digital kompetanse.
3717 Et eksempel er
3718 <a href="http://www.digi.no/891660/bekymret-for-it-i-skolen">oppslaget
3719 i Digi</a>. Diskusjonen fikk meg til å bli litt nysgjerrig på om
3720 Linux-skoler har større PC-tettet enn snittet i landet. Grunnlaget
3721 for diskusjonen har vært undersøkelsen
3722 <a href="https://iktsenteret.no/ressurser/monitor-2011-skolens-digitale-tilstand">Monitor
3723 2011</a>, som bruker informasjon fra
3724 <a href="https://www.wis.no/gsi">Grunnskolens Informasjonssystem</a>
3725 (GSI). GSI-data kan lastes ned fra web og jeg lastet ned en Excel-fil
3726 (intet åpen standard-valg tilgjengelig) med navn på alle skoler,
3727 hvilke kommune de befinner seg i og hvor mange elever pr. elev-PC de
3728 har rapportert inn. For å få en ide om svaret trenger jeg deretter å
3729 vite hvilke skoler i landet som bruker Linux, slik at jeg kan slå dem
3730 opp i GSI og finne ut hvor stor PC-tetthet de har.</p>
3731
3732 <p>Jeg vet om skoler i Balsfjord, Flora, Harstad, Kongsvinger, Narvik,
3733 Nittedal, Nord-Odal, Randaberg og Sunndal som bruker Skolelinux eller
3734 andre Linux-varianter. Jeg tror det er flere enn de 56 skolene jeg
3735 har klart å identifisere de siste dagene, men har ikke klart å få det
3736 bekreftet med offentlige kilder.</p>
3737
3738 <p>Monitor 2011-rapporteres side 95 forteller at det "ifølge GSI
3739 (20120-2011) er det 3,11 elever per datamaskin når vi tar med alle
3740 grunnskoler (1.-10.trinn)". For de 56 Linux-skolene jeg har klart å
3741 koble mot informasjon i GSI er det 2,28 elever per elevdatamaskin,
3742 hvilket betyr at det er 36% høyere PC-tetthet på Linux-skoler enn
3743 landsgjennomsnittet. Linux-skolen med høyest tettet blant de jeg har
3744 notert -skole er Flora ungdomsskule i Flora kommune med 0.82 elev
3745 pr. PC (482 elever, 588 elevdatamaskiner).</p>
3746
3747 <p>Skolelinux gir datamaskiner lengre levetid, og en kan dermed få
3748 flere operative datamaskiner for samme budsjett, i tillegg til en
3749 rekke andre fordeler. Kan det være forklaringen på forskjellen?</p>
3750
3751 <p>Tallene må tas med en liten klype, da GSI ser ut til å ha endel
3752 feilføringer. Jeg synes i hvert fall en skole med 423 elever og 9
3753 elevmaskiner ser mistenkelig ut. Eller en skole med 346 elever, 0
3754 elevmaskiner, som er et annet ekstremt eksempel jeg fant.</p>
3755
3756 <p>Takk til Sturle Sunde, Klaus Ade Johnstad, Ole-Anders Andreassen og
3757 Trond Mæhlum for innspill om skoler med Linux.</p>
3758
3759 </div>
3760 <div class="tags">
3761
3762
3763 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3764
3765
3766 </div>
3767 </div>
3768 <div class="padding"></div>
3769
3770 <div class="entry">
3771 <div class="title">
3772 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__John_Ingleby.html">Debian Edu interview: John Ingleby</a>
3773 </div>
3774 <div class="date">
3775 19th March 2012
3776 </div>
3777 <div class="body">
3778 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>
3779 users are spread all across the globe. The second inteview after
3780 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">the
3781 Squeeze release</a> was publised is with John Ingleby, a teacher and
3782 long time Linux user in United Kingdom.</p>
3783
3784 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3785
3786 <p>I teach ICT part time at the Rudolf Steiner School in Kings
3787 Langley, near London, UK. Previously I worked as a technical
3788 author/trainer while my children attended the school, and I also
3789 contributed to the Schoolforge UK community with the aim of
3790 encouraging UK schools to adopt free/open source software. Five or six
3791 years ago we had about 50 schools interested in some way, but we
3792 weren't able to convert many of them into sustainable
3793 installations.</p>
3794
3795 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3796 project?</strong></p>
3797
3798 <p>Skolelinux had two representatives at an early Edubuntu meeting in
3799 London which I attended. However at that time our school network had
3800 just been installed using CentOS, LTSP 4 and GNOME. When LTSP 5 came
3801 along we switched to Edubuntu thin client servers so now we have a
3802 mixed environment which includes Windows PCs and student laptops, as
3803 well as their MacBooks and iPads. However, the proprietary systems
3804 have always been rather problematic, and we never built a GUI for the
3805 LDAP server, so when I discovered Skolelinux is configured for all
3806 these things we decided to try it.</p>
3807
3808 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3809 Edu?</strong></p>
3810
3811 <p>By far the biggest advantage is the Debian Edu community. Apart
3812 from that I have always believed in the same "sustainable computing"
3813 goals that Skolelinux is built on: installing Linux on computers which
3814 would otherwise be thrown away, to provide a reliable, secure and
3815 low-cost IT environment for schools. From my own experience I know
3816 that a part-time person can teach and manage a network of about 25
3817 Linux computers, but it would take much more of my time if we had
3818 proprietary software everywhere.</p>
3819
3820 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3821 Edu?</strong></p>
3822
3823 <p>As a newcomer I'm just finding out who's who in the community and
3824 how you're organised, and what your procedures are for dealing with
3825 various things such as editing manual pages and so-on. The only
3826 English language mailing list seems to be for developers as well as
3827 users, so my inbox needs heavy pruning each day!</p>
3828
3829 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3830
3831 <p>Besides the software already mentioned at school we use Samba,
3832 OpenLDAP, CUPS, Nagios and Dansguardian for the network, and on the
3833 desktops we have LibreOffice, Firefox, GIMP and Inkscape. At home I
3834 use Ubuntu and an Android 4 eePad Transformer (but I'm not sure if
3835 that counts...)</p>
3836
3837 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3838 get schools to use free software?</strong></p>
3839
3840 <p>That's a tough question! For very many years UK schools installed
3841 and taught only proprietary software, so that at the highest levels
3842 the notion of "computer" means simply "proprietary office
3843 applications". However, schools today are experiencing budget
3844 constraints, and many are having to think hard about upgrading Windows
3845 XP. At the same time, we have students showing teachers how to use
3846 iPads, MacBooks and Android, so the choice of operating system is no
3847 longer quite so automatic. What is more, our government at last
3848 realised that we need people with programming skills, so they're
3849 putting coding back in the curriculum! And it's encouraging that the
3850 first 10,000 Raspberry Pi units sold out in 2 hours.</p>
3851
3852 <p>I don't really know what strategy is going to get UK schools to use
3853 free software, but building an active community of Skolelinux/Debian
3854 Edu users in this country has to be part of it.</p>
3855
3856 </div>
3857 <div class="tags">
3858
3859
3860 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3861
3862
3863 </div>
3864 </div>
3865 <div class="padding"></div>
3866
3867 <div class="entry">
3868 <div class="title">
3869 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Writing_and_translating_documentation_in_Debian_Edu.html">Writing and translating documentation in Debian Edu</a>
3870 </div>
3871 <div class="date">
3872 16th March 2012
3873 </div>
3874 <div class="body">
3875 <p>Documentation in Debian Edu is provided in several languages, and
3876 it is important to make it both easy to contribute and to keep the
3877 translated versions in sync. To do this we have come up with what we
3878 believe is a very efficient work flow.</p>
3879
3880 <ol>
3881
3882 <li>The documentation is written in a
3883 <a href="http://moinmo.in">moinmoin wiki</a> (see for example
3884 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">the
3885 Squeeze release manual</a>) with support for exporting the content as
3886 docbook XML.</li>
3887
3888 <li>This docbook document is given to po4a to extract a gettext style
3889 .pot file with the content, which in turn is used to create .po files
3890 with the translated text.</li>
3891
3892 <li>The .po files are given to translators, and they can always tell
3893 which part of the original wiki document is new or changed. They can
3894 use their normal translation tools like lokalize or poedit to write
3895 the translation. There is even a system in place to handle translated
3896 images.</li>
3897
3898 <li>The translated .po files are combined with the original docbook
3899 XML document using po4a to create a translated docbook document.</li>
3900
3901 <li>The final step is to use all the generated docbook files and
3902 create PDF and HTML version of the original and translated documents.</li>
3903
3904 </ol>
3905
3906 <p>This setup work very well, but have a few issues. The biggest
3907 issue is that <a href="http://moinmo.in/DocBook">the docbook support
3908 we use in moinmoin</a> is not actively maintained. The docbook
3909 support is also buggy, and our build system contain workarounds to
3910 make sure the generated docbook is usable despite these bugs.</p>
3911
3912 <p>If you want to have a look at our setup, it is all there in the
3913 <a href="http://packages.qa.debian.org/debian-edu-doc">debian-edu-doc
3914 package</a>.</p>
3915
3916 </div>
3917 <div class="tags">
3918
3919
3920 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3921
3922
3923 </div>
3924 </div>
3925 <div class="padding"></div>
3926
3927 <div class="entry">
3928 <div class="title">
3929 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NUUG_presentasjon__Skolelinux___ferdig_oppsatt_skolenettl_sning.html">NUUG-presentasjon: Skolelinux - ferdig oppsatt skolenettløsning</a>
3930 </div>
3931 <div class="date">
3932 13th March 2012
3933 </div>
3934 <div class="body">
3935 <p>I dag presenterte jeg ny versjon av Skolelinux for NUUGs medlemmer.
3936 <a href="http://www.hungry.com/~pere/mypapers/20120313-skolelinux-squeeze.html">Lysark</a>
3937 er tilgjengelige allerede og
3938 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20120313-skolelinux/">video-opptak</a>
3939 kommer så snart videogruppa til NUUG får publisert den. Jeg kom på
3940 endel punkter om nye ting i Squeeze-utgaven under veis som jeg burde
3941 hatt med, og har sikkert skrevet noe tull på lysarkene som jeg ennå
3942 ikke har oppdaget. Denne presentasjonen ble smurt ihop på veldig kort
3943 tid, og jeg rakk ikke finpusse den. Håper den kan være lærerik
3944 likevel.</p>
3945
3946 </div>
3947 <div class="tags">
3948
3949
3950 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
3951
3952
3953 </div>
3954 </div>
3955 <div class="padding"></div>
3956
3957 <div class="entry">
3958 <div class="title">
3959 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__K_re_Nordby.html">Skolelinux-intervju: Kåre Nordby</a>
3960 </div>
3961 <div class="date">
3962 12th March 2012
3963 </div>
3964 <div class="body">
3965 <p>Første ut i serien med intervjuer av folk i
3966 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet etter at
3967 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">ny
3968 versjon av Skolelinux</a> ble lansert i helga, er nylig valgte
3969 styremedlem i foreningen
3970 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
3971 Skolen</a> (FRiSK) som organiserer
3972 Skolelinux-utviklingen og daglig leder i
3973 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a>, selskapet
3974 prosjektet opprettet som et tilbud til skoler som ønsket en
3975 kommersiell samarbeidsparter. Det bør nevnes at jeg er styremedlem i
3976 Skolelinux Drift AS og styreleder i selskapets hovedeier stiftelsen
3977 <a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/">SLX Debian Labs</a>
3978 som beskytter verdiene til Skolelinux-prosjektet, og kjenner Kåre den
3979 veien.</p>
3980
3981 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
3982
3983 <p>Jeg har siden januar 2010 vært daglig leder i Skolelinux Drift AS,
3984 som leverer support, installasjon, tilpasning, drift, og opplæring på
3985 Debian Edu / Skolelinux. Fra 2012 er jeg valgt inn som styremedlem i
3986 FRiSK. Min forrige jobb var som KAM i Redpill Linpro (som er en av
3987 eierne i Skolelinux Drift). Før det var jeg daglig leder i et eget 7
3988 manns konsulent selskap som også startet med fri programvare mot
3989 slutten.</p>
3990
3991 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
3992
3993 <p>Jeg hørte om det først når jeg jobbet i Redpill Linpro. Men jeg
3994 har også en datter som går på en friskole, som også bruker Skolelinux.
3995 Som kjent har ikke friskoler de samme økonomiske rammebetingelsene som
3996 offentlige skoler, så for dem var det det absolutt beste alternativet.
3997 De anser også Skolelinux som et stabilt system, som bare går og går (i
3998 motsetning til det lille Windows-baserte nettverket de har på
3999 admin-siden).</p>
4000
4001 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4002
4003 <p>Sentralisert drift av tynne og diskløse arbeidsstasjoner. Således
4004 lydløse og raskere arbeidsstasjoner som er bedre i klasserommet.
4005 Lengre levetid på PC'er. Store besparelser på maskinvare og drift. Og
4006 så klart fjerning av alle lisenskostnader. Personlig synes jeg også at
4007 mange av programmene er bedre enn alternativene. Men dette er ofte en
4008 smakssak og avhengig om man må ha det man er vant til fra før.</p>
4009
4010 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4011
4012 <p>For lite kjentskap til løsningen. Noen ganger for dårlig
4013 kompatibilitet med arbeidsstasjoners/bærbare maskiner sine
4014 nettverksdrivere eller skjermkort. Men dette løser vi i skolene ved
4015 standardisering. Ellers er det få, om nesten ingen, av de kjente
4016 maskinvare / infrastruktur leverandørene til fylkes- / kommuner som
4017 tilbyr denne plattformen. Skal dette endre seg så må kommunene selv
4018 sette slike krav til leverandørene.</p>
4019
4020 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4021
4022 <p>Har brukt OpenOffice.org siden starten (2001 ?), Kun Linux på
4023 desktop siden 2005. Bruker i dag Kubuntu, Libreoffice og ymse annet
4024 programvare til ulik kontorbruk som er lett å installere / teste via
4025 alle programarkivene som finnes.</p>
4026
4027 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4028 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4029
4030 <p>Fortsette å presentere flere av de gode eksemplene hvor Debian Edu
4031 / Skolelinux brukes i kommuner og enkeltskoler. Vi må få bedre frem
4032 at det er mulig tilknytte både Windows og Mac klienter på denne
4033 plattformen (selv om det vil øke driftskostnadene). Dette gjøres
4034 mange steder. Spesielt er det mange lærere som ønsker å bruke
4035 Windows/Mac-bærbare, gjerne som sin private PC også. Det er også mulig
4036 for kommunen å integrere med Active Directory i stedet for OpenLDAP
4037 som kommer med ut av boksen (selv om også dette øker kostnadene).
4038 Dette vil muligens bidra til å fjerne noe motstand hos noen
4039 potensielle brukere / driftpersonell for å ta i bruk noe
4040 nytt. Fremveksten av mobile brukere og nettbrett går i vår favør.
4041 Brukerne blir kjent og vant til flere nye operativsystemer /
4042 brukergrensesnitt. Så utviklerfellesskapet bør jobbe videre med å
4043 integrere flere nye klienttyper, som ultra lav-kostklienter og
4044 nettbrett (blant annet fri programvare-alternativet
4045 <a href="http://makeplaylive.com/">Spark</a> med
4046 <a href="http://www.merproject.org/">Mer OS</a> og
4047 <a href="http://plasma-active.org/">KDE Active Plasma</a>).</p>
4048
4049 </div>
4050 <div class="tags">
4051
4052
4053 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4054
4055
4056 </div>
4057 </div>
4058 <div class="padding"></div>
4059
4060 <div class="entry">
4061 <div class="title">
4062 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux___Debian_Edu_Squeeze_is_out_.html">Skolelinux / Debian Edu Squeeze is out!</a>
4063 </div>
4064 <div class="date">
4065 11th March 2012
4066 </div>
4067 <div class="body">
4068 <p>This weekend we finally published the first stable release of
4069 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a> based
4070 on Debian/Squeeze. The full announcement is
4071 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">available</a>
4072 from the project announcement list. Now is a good time to test if it
4073 you have not done so already.</p>
4074
4075 <p>I plan to present the new version at
4076 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20120313-skolelinux/">a NUUG
4077 meeting</a> on tuesday. I look forward to seeing you there if you are
4078 in Oslo, Norway.</p>
4079
4080 </div>
4081 <div class="tags">
4082
4083
4084 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4085
4086
4087 </div>
4088 </div>
4089 <div class="padding"></div>
4090
4091 <div class="entry">
4092 <div class="title">
4093 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Nigel_Barker.html">Debian Edu interview: Nigel Barker</a>
4094 </div>
4095 <div class="date">
4096 9th March 2012
4097 </div>
4098 <div class="body">
4099 <p>Inspired by <a href="http://raphaelhertzog.com/tag/interview/">the
4100 interview series</a> conducted by Raphael, I started a Norwegian
4101 interview series with people involved in the Debian Edu / Skolelinux
4102 community. This was so popular that I believe it is time to move to a
4103 more international audience.</p>
4104
4105 <p>While <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and
4106 Skolelinux</a> originated in France and Norway, and have most users in
4107 Europe, there are users all around the globe. One of those far away
4108 from me is Nigel Barker, a long time Debian Edu system administrator
4109 and contributor. It is thanks to him that Debian Edu is adjusted to
4110 work out of the box in Japan. I got him to answer a few questions,
4111 and am happy to share the response with you. :)
4112
4113
4114 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
4115
4116 <p>My name is Nigel Barker, and I am British. I am married to Yumiko,
4117 and we have three lovely children, aged 15, 14 and 4(!) I am the IT
4118 Coordinator at Hiroshima International School, Japan. I am also a
4119 teacher, and in fact I spend most of my day teaching Mathematics,
4120 Science, IT, and Chemistry. I was originally a Chemistry teacher, but
4121 I have always had an interest in computers. Another teacher teaches
4122 primary school IT, but apart from that I am the only computer person,
4123 so that means I am the network manager, technician and webmaster,
4124 also, and I help people with their computer problems. I teach python
4125 to beginners in an after-school club. I am way too busy, so I really
4126 appreciate the simplicity of Skolelinux.</p>
4127
4128 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
4129 project?</strong></p>
4130
4131 <p>In around 2004 or 5 I discovered the ltsp project, and set up a
4132 server in the IT lab. I wanted some way to connect it to our central
4133 samba server, which I was also quite poor at configuring. I discovered
4134 Edubuntu when it came out, but it didn't really improve my setup. I
4135 did various desperate searches for things like "school Linux server"
4136 and ended up in a document called "Drift" something or other. Reading
4137 there it became clear that Skolelinux was going to solve all my
4138 problems in one go. I was very excited, but apprehensive, because my
4139 previous attempts to install Debian had ended in failure (I used
4140 Mandrake for everything - ltsp, samba, apache, mail, ns...). I
4141 downloaded a beta version, had some problems, so subscribed to the
4142 Debian Edu list for help. I have remained subscribed ever since, and
4143 my school has run a Skolelinux network since Sarge.</p>
4144
4145 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
4146 Edu?</strong></p>
4147
4148 <p>For me the integrated setup. This is not just the server, or the
4149 workstation, or the ltsp. Its all of them, and its all configured
4150 ready to go. I read somewhere in the early documentation that it is
4151 designed to be setup and managed by the Maths or Science teacher, who
4152 doesn't necessarily know much about computers, in a small Norwegian
4153 school. That describes me perfectly if you replace Norway with
4154 Japan.</p>
4155
4156 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
4157 Edu?</strong></p>
4158
4159 <p>The desktop is fairly plain. If you compare it with Edubuntu, who
4160 have fun themes for children, or with distributions such as Mint, who
4161 make the desktop beautiful. They create a good impression on people
4162 who don't need to understand how to use any of it, but who might be
4163 important to the school. School administrators or directors, for
4164 instance, or parents. Even kids. Debian itself usually has ugly
4165 default theme settings. It was my dream a few years back that some
4166 kind of integration would allow Edubuntu to do the desktop stuff and
4167 Debian Edu the servers, but now I realise how impossible that is. A
4168 second disadvantage is that if something goes wrong, or you need to
4169 customise something, then suddenly the level of expertise required
4170 multiplies. For example, backup wasn't working properly in Lenny. It
4171 took me ages to learn how to set up my own server to do rsync backups.
4172 I am afraid of anything to do with ldap, but perhaps Gosa will
4173 help.</p>
4174
4175 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
4176
4177 <p>Nowadays I only use Debian on my personal computers. I have one for
4178 studio work (I play guitar and write songs), running AV Linux
4179 (customised Debian) a netbook running Squeeze, and a bigger laptop
4180 still running Skolelinux Lenny workstation. I have a Tjener in my
4181 house, that's very useful for the family photos and music. At school
4182 the students only use Skolelinux. (Some teachers and the office still
4183 have windows). So that means we only use free software all day every
4184 day. Open office, The GIMP, Firefox/Iceweasel, VLC and Audacity are
4185 installed on every computer in school, irrespective of OS. We also
4186 have Koha on Debian for the library, and Apache, Moodle, b2evolution
4187 and Etomite on Debian for the www. The firewall is Untangle.</p>
4188
4189 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
4190 get schools to use free software?</strong></p>
4191
4192 <p>Current trends are in our favour. Open source is big in industry,
4193 and ordinary people have heard of it. The spread of Android and the
4194 popularity of Apple have helped to weaken the impression that you have
4195 to have Microsoft on everything. People complain to me much less about
4196 file formats and Word than they did 5 years ago. The Edu aspect is
4197 also a selling point. This is all customised for schools. Where is the
4198 Windows-edu, or the Mac-edu? But of course the main attraction is
4199 budget.The trick is to convince people that the quality is not
4200 compromised when you stop paying and use free software instead. That
4201 is one reason why I say the desktop experience is a weakness. People
4202 are not impressed when their USB drive doesn't work, or their browser
4203 doesn't play flash, for example.</p>
4204
4205 </div>
4206 <div class="tags">
4207
4208
4209 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
4210
4211
4212 </div>
4213 </div>
4214 <div class="padding"></div>
4215
4216 <div class="entry">
4217 <div class="title">
4218 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_screencast__Mass_creation_of_user_accounts_in_Squeeze.html">Debian Edu screencast: Mass creation of user accounts in Squeeze</a>
4219 </div>
4220 <div class="date">
4221 7th March 2012
4222 </div>
4223 <div class="body">
4224 <!-- Video HTML based on http://www.diveintohtml5.net/video.html -->
4225
4226 <p>One of the Debian Edu developers, Wolfgang Schweer, just created a
4227 screen cast documenting how to create a lot of new users in LDAP on
4228 Debian Edu Squeeze. The video is embedded here in quarter size, and
4229 also available from <a href="http://vimeo.com/37675399">vimeo</a> and
4230 download as a
4231 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv">Ogg
4232 Theora</a> file. Check it out below.</p>
4233
4234 <p><video id="gosa-mass-user-create-movie" width="256" height="184" preload controls>
4235 <source src="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv" type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
4236 <p>Download video as
4237 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv">Ogg</a>.</p>
4238 </video></p>
4239
4240 </div>
4241 <div class="tags">
4242
4243
4244 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4245
4246
4247 </div>
4248 </div>
4249 <div class="padding"></div>
4250
4251 <div class="entry">
4252 <div class="title">
4253 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Third release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
4254 </div>
4255 <div class="date">
4256 4th March 2012
4257 </div>
4258 <div class="body">
4259 <p>This weekend we wrapped up and published the third release
4260 candidate for <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
4261 Skolelinux</a> based on Squeeze. The full announcement is
4262 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00000.html">available</a>
4263 from the project announcement list. Check it out if you
4264 need a software solution for your school.</p>
4265
4266 </div>
4267 <div class="tags">
4268
4269
4270 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4271
4272
4273 </div>
4274 </div>
4275 <div class="padding"></div>
4276
4277 <div class="entry">
4278 <div class="title">
4279 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Stopmotion_for_making_stop_motion_animations_on_Linux___reloaded.html">Stopmotion for making stop motion animations on Linux - reloaded</a>
4280 </div>
4281 <div class="date">
4282 3rd March 2012
4283 </div>
4284 <div class="body">
4285 <p>Many years ago, the <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux
4286 / Debian Edu project</a> initiated a student project to create a tool
4287 for making stop motion movies. The proposal came from a teacher
4288 needing such tool on Skolelinux. The project, called "stopmotion",
4289 was manned by two extraordinary students and won a school award and a
4290 national aware with this great project. The project was initiated and
4291 mentored by Herman Robak, and manned by the students Bjørn Erik Nilsen
4292 and Fredrik Berg Kjølstad. They got in touch with people at Aardman
4293 Animation studio and received feedback on how professionals would like
4294 such stopmotion tool to work, and the end result was and is used by
4295 animators around the globe. But as is usual after studying, both got
4296 jobs and went elsewhere, and did not have time to properly tend to the
4297 project, and it has been lingering for a few years now. Until last
4298 year...</p>
4299
4300 <p>Last year some of the users got together with Herman, and moved the
4301 project to Sourceforge and in effect restarted the project under a new
4302 name,
4303 <a href="http://sourceforge.net/projects/linuxstopmotion/">linuxstopmotion</a>.
4304 The name change was done to make it possible to find the project using
4305 Internet search engines (try to search for 'stopmotion' to see what I
4306 mean). I've been following
4307 <a href="https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/linuxstopmotion-community">the
4308 mailing list</a> and the improvement already in place and planned for
4309 the future is encouraging. If you want to make stop motion movies.
4310 Check it out. :)</p>
4311
4312 </div>
4313 <div class="tags">
4314
4315
4316 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
4317
4318
4319 </div>
4320 </div>
4321 <div class="padding"></div>
4322
4323 <div class="entry">
4324 <div class="title">
4325 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Frode_Danielsen.html">Skolelinux-intervju: Frode Danielsen</a>
4326 </div>
4327 <div class="date">
4328 27th February 2012
4329 </div>
4330 <div class="body">
4331 <p>I serien med intervjuer av folk i
4332 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet møter vi
4333 denne gangen Frode Danielsen, som er leder for en IT-virksomhet som
4334 passer på IT-løsningen til flere kommuner i Hedmark-området, der noen
4335 av dem bruker Skolelinux i dag.</p>
4336
4337 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4338
4339 <p>Daglig leder i <a href="http://www.hedmarken-ikt.no/">Hedmark
4340 IKT</a>. En interkommunal IKT-virksomhet for Stange, Nord-Odal,
4341 Kongsvinger, Grue, Løten og Hamar kommuner. Vi er 32 ansatte</p>
4342
4343 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4344
4345 <p>Vi har vært i kontakt med Skolelinux-prosjektet i flere
4346 sammenhenger, blant annet gjennom et par piloter som ikke har ført til
4347 noe konkret resultat. Nå sist gjennom satsingen på skolelinux i Grue,
4348 Kongsvinger og Nord-Odal.</p>
4349
4350 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong>
4351 <br><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4352
4353 <p>Jeg tror alle løsninger har fordeler og ulemper, litt avhengig av
4354 hvilket ståsted du selv har, så jeg unnlater å svare på dette.</p>
4355
4356 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4357
4358 <p>Ingen for min egen del, men vi har noe fri programvare i våre
4359 løsninger.</p>
4360
4361 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4362 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4363
4364 <p>Jeg tror ikke man skal ha en slik strategi. Man bør ha en strategi
4365 basert på å løse fremtidige behov, og velge løsninger som støtter opp
4366 under dette.</p>
4367
4368 </div>
4369 <div class="tags">
4370
4371
4372 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4373
4374
4375 </div>
4376 </div>
4377 <div class="padding"></div>
4378
4379 <div class="entry">
4380 <div class="title">
4381 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Second release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
4382 </div>
4383 <div class="date">
4384 27th February 2012
4385 </div>
4386 <div class="body">
4387 <p>This weekend we wrapped up and published the second release
4388 candidate for <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
4389 Skolelinux</a> based on Squeeze. The full announcement did for some
4390 reason not make it the project announcement list, but is
4391 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/02/msg00015.html">available</a>
4392 from the Debian development announcement list. Check it out if you
4393 need a software solution for your school.</p>
4394
4395 </div>
4396 <div class="tags">
4397
4398
4399 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4400
4401
4402 </div>
4403 </div>
4404 <div class="padding"></div>
4405
4406 <div class="entry">
4407 <div class="title">
4408 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Knut_Yrvin.html">Skolelinux-intervju: Knut Yrvin</a>
4409 </div>
4410 <div class="date">
4411 21st February 2012
4412 </div>
4413 <div class="body">
4414 <p>I serien med intervjuer av folk i
4415 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi nå
4416 høre fra nyvalgt leder i foreningen
4417 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
4418 Skolen</a> og en av stifterne av Skolelinux-prosjektet.</p>
4419
4420 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4421
4422 <p>Knut Yrvin her. Jobber i Nokia med å fremme rammeverket Qt og QML
4423 med tilhørende utviklerverktøy. Rollen er som leder av
4424 friprog-samfunn. I fjor var jeg med å legge om utviklingen av Qt til
4425 åpen forvaltning. På den måten kan alle som bidrar til Qt gjøre det
4426 på like vilkår. Nå er det
4427 <a href="http://labs.qt.nokia.com/2011/12/22/qt-5-%E2%80%93-a-look-back-at-the-numbers/">over
4428 1000 utviklere</a> som bidrar til Qt. Med overgangen til åpen
4429 forvaltning er utviklingen av Qt mer åpen enn Linux-kjernen.</p>
4430
4431 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4432
4433 <p>Jeg var en av initiativtagerne til Skolelinux i 2001. Skolene slet
4434 med både utstyr og Internett-tilgang. De klarte ikke å møte
4435 forventningene til data i skolen. Driften av PC-ene var uholdbar. Som
4436 regel hadde rektor pekt ut en ivrig lærer til å passe på PC-ene,
4437 gjerne naturfaglæreren. Mange lærere jobbet mye ubetalt overtid for å
4438 vedlikeholde 30-40 datamaskiner på hver sin skole. Med 300 elever og
4439 lærere som brukere, blir det fort mye mer arbeid enn de 4-8 timene de
4440 kunne bruke på PC-drift. Skolene hadde kun en femtedel av
4441 IT-budsjettet som ble brukt på PC-ene i rådhuset.</p>
4442
4443 <p>Vi erfarte at skolene hadde mye datautstyr som stod ubrukt. Skolene
4444 manglet penger til Microsoft-lisenser. Selv med solide skolerabatter,
4445 kostet Microsoft-lisensene gjerne like mye som PC-ene i seg selv over
4446 en periode på 5-6 år.</p>
4447
4448 <p>Viktigheten av språklig mangfold og pedagogiske programmer var også
4449 viktig for oss. Vi oversatte mange skoleaktuelle programmer til
4450 nynorsk, nordsamisk og bokmål. Dette lenge før andre tok denne
4451 oppgaven seriøst. Allerede etter ett år hadde vi etablert et helt
4452 arsenal av skoleaktuelle programmer på nynorsk, bokmål og
4453 nordsamisk. Vi spredde vår ide om språklig mangfold til de andre frie
4454 prosjekter internasjonalt. Resultatene ser vi i mange land. Det er de
4455 frie programmene som kommer på brukernes morsmål. Det er en av flere
4456 gode grunner til at fri programvare som LibreOffice, VLC, KDE og
4457 Firefox konkurrerer ut godseid programvare mange steder i verden.</p>
4458
4459 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4460
4461 <p>Fordelene er at Skolelinux tilbyr over 100 skoleaktuelle programmer
4462 på de norske språkene, uten ett øre i lisenskostnader. Systemet gir
4463 enormt lave driftskostnader med diskløse arbeidsstasjoner og bærbare
4464 med roaming. Skolelinux krever også mindre av maskinvaren.</p>
4465
4466 <p>Man kan fint kjøre systemet med 512 MB RAM på en bærbar PC sammen
4467 med en nettvideo i nettleseren og en presentasjon med
4468 LibreOffice. Konkurrerende system krever fort 2 GB RAM for å få til
4469 noe tilsvarende uten at det går ufattelig tregt. Skal man gjøre noe
4470 nyttig, krever konkurrentene til Linux mye større harddisk. Skoler har
4471 rapportert at de fort har fått 50% flere nye maskiner om de velger
4472 Linux. Dette i tillegg til de årlige besparelsene ved å unngå
4473 lisensbetaling til godseid programvare.</p>
4474
4475 <p>De lave driftskostnadene gjør at delstater i Europa har titusener
4476 av datamaskiner med Skolelinux i skolen. F.eks. er det under ti
4477 personer som drifter 70.000 PC-systemer i skolene i Extremadura i
4478 Spania. Det er slett ikke uvanlig at norske kommuner har 1500-2000
4479 datamaskiner med Skolelinux. Driften tar ett årsverk. Slår flere
4480 kommuner seg sammen, kan de få samme sentraliserte stordriftsfordeler
4481 som delstater i Tyskland og Spania. Delstater som kjører Skolelinux
4482 på alle skolene. Bare noen få personer sentraldrifter titusenvis av
4483 PC-er.</p>
4484
4485 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4486
4487 <p>Den største ulempen for Skolelinux er motstand mot Linux fra
4488 IT-sjefer i det offentlige. Dette er ledere som holder innlegg som
4489 snytt ut av evangelist-håndboka til Microsoft. Dette gjøres i ett
4490 arbeidsmarked med stor vekst i etterspørselen etter Linux-fagfolk i
4491 privat sektor. Etterspørselen har økt mer enn noe annet tekniske yrke
4492 siste tiåret. Åtte av ti ledere vil ansette Linux-fagfolk i 2012,
4493 rapporterer jobbnettstedet Dice.com på oppdrag av Linux
4494 Foundation.</p>
4495
4496 <p>Det mangler 16.000 ingeniører og IKT-fagfolk i Norge rapporterte
4497 arbeids- og velferdsetaten NAV. Linux-fagfolk kan velge svært
4498 interessante jobber med alt fra apps på ledende mobilsystem laget med
4499 Linux, sky- tjenester eller web-applikasjoner. De raskest voksende
4500 teknologiselskapene i verden er ute etter Linux-fagfolk. Det være seg
4501 Amazon, Google, Facebook og IBM for å nevne noen. Linux er kritisk
4502 for å sikre veksten i markedet. Det sier seg selv at lønningene og
4503 jobbmulighetene er bedre enn for andre tekniske yrker.</p>
4504
4505 <p>Skal man lage apps for mobilen, smart-TV-en eller
4506 underholdningssystemet i bilen eller på flyet, er det Linux som
4507 gjelder. Med en slik konkurranse om Linux-kompetansen, kombinert med
4508 motstanden mot Linux hos mange IT-sjefer i offentlig sektor, så
4509 hindrer kommunene rekruttering av flere Linux- fagfolk. Skolene blir
4510 tvunget til å velge dyrere og mindre komplette IT-system. De har
4511 blitt hengende igjen slik IT var på begynnelsen av 2000- tallet. Dette
4512 fordi IT-ledere ikke har tilpasset seg markedet det siste tiåret.</p>
4513
4514 <p>Når det er sagt, er Skolelinux svært enkelt å lære seg også for de
4515 som ikke kan. Det viser alle lærerne som drifter systemet for
4516 hundrevis og tusenvis av systemer. Det meste er på plass rett ut av
4517 boksen. I tillegg er det solid med dokumentasjon med god hjelp på
4518 nettet. Det er mange kommuner som har ansatt en lærer som først lærte
4519 Skolelinux på sin skole, for så å drifte alle PC-ene i kommunen med
4520 Skolelinux. Det kan fort være snakk om 1000-3000 datamaskiner på 10-15
4521 skoler som sentraldriftes med en stilling. Står man ordentlig fast,
4522 kan man også kjøpe profesjonell hjelp fra selskap som støtter
4523 Skolelinux. Det er flere slike selskap i Norge og i utlandet.</p>
4524
4525 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4526
4527 <p>Qt SDK, LibreOffice, Firefox, VLC og KDE-skrivebordet. Dette på et
4528 Debian-basert GNU/Linux-system. Jeg bruker også noen morsomme
4529 3D-spill. Idag kan jeg velge mellom over 30.000 Linux-programmer. Det
4530 finnes ikke tid i livet å undersøke alle valgmulighetene. Derfor er
4531 det bra med Skolelinux i skolen, da utvalget av programmer er
4532 begrenset til hva som er aktuelt i skolefagene.</p>
4533
4534 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4535 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4536
4537 <p>Vi må selge hele Skolelinux forhåndsinstallert på maskinvare i hele
4538 pakker med 50-100-1000 PC-klienter med servere. Dette kan selges til
4539 enkeltskoler eller hele kommuner. Pakken må inneholde tjenermaskiner,
4540 svært rimelige diskløse arbeidsstasjoner, nettbrett med Plasma Active,
4541 og bærbare med roaming. Alt er godt testet med Debian. I et slikt
4542 anbud er det mulig å legge til sentraliserte drifts- og
4543 støttetjenester.</p>
4544
4545 <p>Man bør også selge sky-tjenester som læreadministrative systemet
4546 Moodle og driftsovervåking. I tillegg så bør man slenge seg på med
4547 presentasjoner de gangene LibreOffice og andre friprog-produkter
4548 selges til kommuner.</p>
4549
4550 </div>
4551 <div class="tags">
4552
4553
4554 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4555
4556
4557 </div>
4558 </div>
4559 <div class="padding"></div>
4560
4561 <div class="entry">
4562 <div class="title">
4563 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">First release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
4564 </div>
4565 <div class="date">
4566 19th February 2012
4567 </div>
4568 <div class="body">
4569 <p>One week delayed due to DVD build problems, we managed today to
4570 wrap up and publish the first release candidate for
4571 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
4572 on Squeeze. The full announcement is
4573 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/02/msg00001.html">available</a>
4574 on the project announcement list. Check it out if you need a software
4575 solution for your school.</p>
4576
4577 </div>
4578 <div class="tags">
4579
4580
4581 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4582
4583
4584 </div>
4585 </div>
4586 <div class="padding"></div>
4587
4588 <div class="entry">
4589 <div class="title">
4590 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Olav_Dahlum.html">Skolelinux-intervju: Olav Dahlum</a>
4591 </div>
4592 <div class="date">
4593 18th February 2012
4594 </div>
4595 <div class="body">
4596 <p>I serien med intervjuer av folk i
4597 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi nå
4598 høre fra et nyvalgt medlem i foreningen
4599 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
4600 Skolen</a>.</p>
4601
4602 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4603
4604 <p>Jeg heter Olav Dahlum, og er frilans oversetter, tester,
4605 prosjektleder og bruker av fri og åpen programvare som
4606 LibreOffice. Jeg er også et av styremedlemmene i FRISK.</p>
4607
4608 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4609
4610 <p>Jeg kom i kontakt med prosjektet i 2009, da jeg ble ansatt i
4611 stiftelsen Åpne kontorprogram på norsk for å oversette og teste den
4612 norske utgaven av OpenOffice.org. Arbeidet har hele tiden vært
4613 koordinert sammen med Skolelinux, og mange av de samme menneskene er
4614 involvert, så på den måten ble jeg en del av den utvidede
4615 familien.</p>
4616
4617 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4618
4619 <p>Skolelinux handler i likhet med utdanningssektoren om å dele
4620 kunnskap med andre, og det er dette som er hovedstyrken til
4621 prosjektet. Selv om Skolelinux hovedsaklig er involvert i utvikling
4622 av programvare, er det også et sted der man kan utfolde seg uavhengig
4623 av bakgrunn og ferdigheter.</p>
4624
4625 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4626
4627 <p>Liten utbredelse og manglende støtte fra leverandører som leverer
4628 pedagogisk programvare til skolebruk. Kunne kanskje hatt flere
4629 verktøy som letter administrasjonen ytterligere, slik at også mindre
4630 erfarne databrukere kan utføre lett vedlikehold og rutinejobber.</p>
4631
4632 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4633
4634 <p>Jeg er nesten forpliktet til å si at jeg bruker LibreOffice... Jeg
4635 bruker forøvrig frie og åpne operativsystemer basert på
4636 operativsystemkjernen Linux, for tiden openSUSE 12,1 med KDE4. Men
4637 hvis jeg skal dra fram noen flere eksempler så er nok Mozilla Firefox
4638 og Thunderbird to av de jeg bruker mest. I tillegg er jeg en flittig
4639 bruker av OpenSSH, Irssi, Midnight Commander, Git, Subversion,
4640 Translation Toolkit og Super Maryo Chronicles (litt gøy skal man ha,
4641 og med to håndkontroller liggende er det ikke til å unngå).</p>
4642
4643 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4644 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4645
4646 <p>Vi må få leverandører av pedagogisk programvare med på laget, men
4647 også utvikle vår egen tilpasset det norske markedet. Det er også
4648 mulig å involvere utdanningssektoren direkte i arbeidet, for eksempel
4649 gjennom studentprosjekter der elevene selv er med å utforme
4650 programvare direkte eller indirekte gjennom aktive bidrag. Dette gjør
4651 ikke bare samarbeidet tettere, men fokuset på standarder og friheten
4652 til å velge sin egen løsning vil kanskje stimulere interessen for
4653 framtidig deltakelse i bransjen. Vi som driver med fri og åpen
4654 programvare ønsker oss ikke rene konsumenter, men tenkende og
4655 selvstendige individer som kan være med å skape sin egen fremtid.</p>
4656
4657 </div>
4658 <div class="tags">
4659
4660
4661 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4662
4663
4664 </div>
4665 </div>
4666 <div class="padding"></div>
4667
4668 <div class="entry">
4669 <div class="title">
4670 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_proxy_configuration_with_Debian_Edu___Skolelinux.html">Automatic proxy configuration with Debian Edu / Skolelinux</a>
4671 </div>
4672 <div class="date">
4673 13th February 2012
4674 </div>
4675 <div class="body">
4676 <p>New in the Squeeze version of
4677 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> is the
4678 ability for clients to automatically configure their proxy settings
4679 based on their environment. We want all systems on the client to use
4680 the WPAD based proxy definition fetched from <tt>http://wpad/wpad.dat</tt>, to
4681 allow sites to control the proxy setting from a central place and make
4682 sure clients do not have hard coded proxy settings. The schools can
4683 change the global proxy setting by editing
4684 <tt>tjener:/etc/debian-edu/www/wpad.dat</tt> and the change propagate
4685 to all Debian Edu clients in the network.</p>
4686
4687 <p>The problem is that some systems do not understand the WPAD system.
4688 In other words, how do one get from a WPAD file like this (this is a
4689 simple one, they can run arbitrary code):</p>
4690
4691 <blockquote><pre>
4692 function FindProxyForURL(url, host)
4693 {
4694 if (!isResolvable(host) ||
4695 isPlainHostName(host) ||
4696 dnsDomainIs(host, ".intern"))
4697 return "DIRECT";
4698 else
4699 return "PROXY webcache:3128; DIRECT";
4700 }
4701 </pre></blockquote>
4702
4703 <p>to a proxy setting in the process environment looking like this:</p>
4704
4705 <blockquote><pre>
4706 http_proxy=http://webcache:3128/
4707 ftp_proxy=http://webcache:3128/
4708 </pre></blockquote>
4709
4710 <p>To do this conversion I developed a perl script that will execute
4711 the javascript fragment in the WPAD file and return the proxy that
4712 would be used for
4713 <tt><a href="http://www.debian.org/">http://www.debian.org/</a></tt>,
4714 and insert this extracted proxy URL in <tt>/etc/environment</tt> and
4715 <tt>/etc/apt/apt.conf</tt>. The perl script wpad-extract work just
4716 fine in Squeeze, but in Wheezy the library it need to run the
4717 javascript code is <a href="http://bugs.debian.org/631045">no longer
4718 able to build</a> because the C library it depended on is now a C++
4719 library. I hope someone find a solution to that problem before Wheezy
4720 is frozen. An alternative would be for us to rewrite wpad-extract to
4721 use some other javascript library currently working in Wheezy, but no
4722 known alternative is known at the moment.</p>
4723
4724 <p>This automatic proxy system allow the roaming workstation (aka
4725 laptop) setup in Debian Edu/Squeeze to use the proxy when the laptop
4726 is connected to the backbone network in a Debian Edu setup, and to
4727 automatically use any proxy present and announced using the WPAD
4728 feature when it is connected to other networks. And if no proxy is
4729 announced, direct connections will be used instead.</p>
4730
4731 <p>Silently using a proxy announced on the network might be a privacy
4732 or security problem. But those controlling DHCP and DNS on a network
4733 could just as easily set up a transparent proxy, and force all HTTP
4734 and FTP connections to use a proxy anyway, so I consider that
4735 distinction to be academic. If you are afraid of using the wrong
4736 proxy, you should avoid connecting to the network in question in the
4737 first place. In Debian Edu, the proxy setup is updated using dhcp and
4738 ifupdown hooks, to make sure the configuration is updated every time
4739 the network setup changes.</p>
4740
4741 <p>The WPAD system is documented in a
4742 <a href="http://tools.ietf.org/html/draft-ietf-wrec-wpad-01">IETF
4743 draft</a> and a
4744 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Web_Proxy_Autodiscovery_Protocol">Wikipedia
4745 page</a> for those that want to learn more.</p>
4746
4747 </div>
4748 <div class="tags">
4749
4750
4751 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4752
4753
4754 </div>
4755 </div>
4756 <div class="padding"></div>
4757
4758 <div class="entry">
4759 <div class="title">
4760 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Axel_Bojer.html">Skolelinux-intervju: Axel Bojer</a>
4761 </div>
4762 <div class="date">
4763 7th February 2012
4764 </div>
4765 <div class="body">
4766 <p>I serien med intervjuer av folk i
4767 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet har jeg
4768 fått en av oversetterne som har vært med siden starten i tale.</p>
4769
4770 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4771
4772 <p>Jeg heter Axel Bojer og er datalærer, tysklærer, oversetter med
4773 mere.</p>
4774
4775 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4776
4777 <p>Tror jeg så en annonsering på nettet i slutten av 2001 og ville
4778 være med som oversetter. Jeg kom med på en utviklersamling og
4779 prosjektet var da helt i starten. Det var spennende å være med mens
4780 prosjektet vokste til og utviklet seg.</p>
4781
4782 <p>Jeg har «alltid» vært språkinteressert og hadde nettopp startet med
4783 Linux og tror jeg tenkte det passet å bidra. Var også glad for å få
4784 en Debian-distribusjon, og ville gjerne bruke den selv. Til å begynne
4785 med brukte jeg først Mandrake og så Debian. Og siden jeg oppdaget at
4786 det ikke var noen mulighet for å bruke den som enkeltstående i lang
4787 tid, så gikk jeg etterhvert over til Kubuntu</p>
4788
4789 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4790
4791 <p>Løsningen er forholdsvis lett å sette opp, gratis, fri programvare
4792 og gjør det mulig å gjenbruke eldre maskiner. Det fine med Debian er
4793 at det er stabilt og har en veldig stor mengde programmer. Jeg liker
4794 også apt. :-) Jeg liker også friheten ved Linux og muligheten til å
4795 delta og forme sin egen datahverdag.</p>
4796
4797 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4798
4799 <p>Skolelinux er for lite kjent og for sent ute med å gi ut nye
4800 versjoner.</p>
4801
4802 <p>Da jeg selv i hovedsak bruker Kubuntu, så kan jeg egentlig ikke
4803 svare så detaljert rundt ulempene med Skolelinux. Hovedårsaken til at
4804 jeg bruker Kubuntu er nok at da vi begynte med det mener jeg det ikke
4805 var noen annen løsning. «Vandrende arbeidsstasjon» mener jeg ikke
4806 fantes da. Dessuten ville jeg ha siste versjon, da den KDE-versjonen
4807 som var i Skolelinux den gangen var en god del enklere (tror det var
4808 KDE 2) var dårligere i mine øyne enn versjon 3.</p>
4809
4810 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4811
4812 <p>Jeg bruker blant annet Kubuntu, LibreOffice, Thunderbird, Firefox,
4813 Kate, <a href="http://comix.sourceforge.net/">Comix</a> og Konsole. Og
4814 en hel haug andre ved behov :-)</p>
4815
4816 <p>Har oversatt Comix selv, men det er jo ikke skjedd noe med Comix
4817 siden 2009, så den er det nok bare jeg som har. Om andre vil ha den
4818 gir jeg den gjerne videre. Ser at noen har startet på
4819 <a href="http://mcomix.sourceforge.net/">MComix</a> siden jeg så på så
4820 på dette sist, så nå er jeg igang med å teste og oversette den
4821 også.</p>
4822
4823 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4824 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4825
4826 <p>Det viktigste er å forankre beslutningen i kollegiet og med de som
4827 er ansvarlige for å vedlikeholde og bruke datamaskinene. Flest mulig
4828 bør være med på å holde det (sosialt) vedlike, kjenne og støtte
4829 prinsippene. Som enkeltmannsprosjekt blir det lett veldig sårbart,
4830 særlig når (Skole)linux ennå i stor grad er en motkultur og ikke noe
4831 en stor nok andel av beslutningstakere, brukere osv kjenner til og
4832 bruker.</p>
4833
4834 <p>Jeg tror det viktigste er å fortsette å holde fri programvare godt,
4835 oppdatert, minimere antall feil, ha en god kontakt med brukerne og
4836 attraktivt og spennende programmer. Beholde alt som er bra og ha det
4837 tilgjengelig samtidig som man tilbyr det nyeste og rareste for de som
4838 vil ha det.</p>
4839
4840 </div>
4841 <div class="tags">
4842
4843
4844 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4845
4846
4847 </div>
4848 </div>
4849 <div class="padding"></div>
4850
4851 <div class="entry">
4852 <div class="title">
4853 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Saving_power_with_Debian_Edu___Skolelinux_using_shutdown_at_night.html">Saving power with Debian Edu / Skolelinux using shutdown-at-night</a>
4854 </div>
4855 <div class="date">
4856 5th February 2012
4857 </div>
4858 <div class="body">
4859 <p>Since the Lenny version of
4860 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>, a
4861 feature to save power have been included. It is as simple as it is
4862 practical: Shut down unused clients at night, and turn them on again
4863 in the morning. This is done using the
4864 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/shutdown-at-night.html">shutdown-at-night</a> Debian package.</p>
4865
4866 <p>To enable this feature on a client, the machine need to be added to
4867 the netgroup shutdown-at-night-hosts. For Debian Edu, this is done in
4868 LDAP, and once this is in place, the machine in question will check
4869 every hour from 16:00 until 06:00 to see if the machine is unused, and
4870 shut it down if it is. If the hardware in question is supported by
4871 the
4872 <a href="http://packages.qa.debian.org/n/nvram-wakeup.html">nvram-wakeup</a>
4873 package, the BIOS is told to turn the machine back on around 07:00 +-
4874 10 minutes. If this isn't working, one can configure wake-on-lan to
4875 try to turn on the client. The wake-on-lan option is only documented
4876 and not enabled by default in Debian Edu.</p>
4877
4878 <p>It is important to not turn all machines on at once, as this can
4879 blow a fuse if several computers are connected to the same fuse like
4880 the common setup for a classroom. The nvram-wakeup method only work
4881 for machines with a functioning hardware/BIOS clock. I've seen old
4882 machines where the BIOS battery were dead and the hardware clock were
4883 starting from 0 (or was it 1990?) every boot. If you have one of
4884 those, you have to turn on the computer manually.</p>
4885
4886 <p>The shutdown-at-night package is completely self contained, and can
4887 also be used outside the Debian Edu environment. For those without a
4888 central LDAP server with netgroups, one can instead touch the file
4889 <tt>/etc/shutdown-at-night/shutdown-at-night</tt> to enable it.
4890 Perhaps you too can use it to save some power?</p>
4891
4892 </div>
4893 <div class="tags">
4894
4895
4896 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4897
4898
4899 </div>
4900 </div>
4901 <div class="padding"></div>
4902
4903 <div class="entry">
4904 <div class="title">
4905 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_beta_version_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Third beta version of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
4906 </div>
4907 <div class="date">
4908 4th February 2012
4909 </div>
4910 <div class="body">
4911 <p>I am happy to announce that finally we managed today to wrap up and
4912 publish the third beta version of
4913 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
4914 on Squeeze. If you want to test a LDAP backed Kerberos server with
4915 out of the box PXE configuration for running diskless machines and
4916 installing new machines, check it out. If you need a software
4917 solution for your school, check it out too. The full announcement is
4918 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/02/msg00000.html">available</a>
4919 on the project announcement list.</p>
4920
4921 <p>I am very happy to report these changes and improvements since
4922 beta2 (there are more, see announcement for full list):</p>
4923
4924 <ul>
4925
4926 <li>It is now possible to change the pre-configured IP subnet from
4927 10.0.0.0/8 to something else by using the subnet-change tool after
4928 the installation.</li>
4929
4930 <li>Too full partitions are now automatically extended on the Main
4931 Server, based on the rules specified in /etc/fsautoresizetab.</li>
4932
4933 <li>The CUPS queues are now automatically flushed every night, and all
4934 disabled queues are restarted every hour. This should cut down on
4935 the amount of manual administration needed for printers.</li>
4936
4937 <li>The set of initial users have been changed. Now a personal user
4938 for the local system administrator is created during installation
4939 instead of the previously created localadmin and super-admin users,
4940 and this user is granted administrative privileges using group
4941 membership. This reduces the number of passwords one need to keep
4942 up to date on the system.</li>
4943
4944 </ul>
4945
4946 <p>The new main server seem to work so well that I am testing it as my
4947 private DNS/LDAP/Kerberos/PXE/LTSP server at home. I will use it look
4948 for issues we could fix to polish Debian Edu even further before the
4949 final Squeeze release is published.</p>
4950
4951 <p>Next weekend the project organise a
4952 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/01/msg00001.html">developer
4953 gathering</a> in Oslo. We will continue the work on the Squeeze
4954 version, and start initial planning for the Wheezy version. Perhaps I
4955 will see you there?</p>
4956
4957 </div>
4958 <div class="tags">
4959
4960
4961 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4962
4963
4964 </div>
4965 </div>
4966 <div class="padding"></div>
4967
4968 <div class="entry">
4969 <div class="title">
4970 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Handling_non_free_firmware_in_Debian_Edu_Squeeze.html">Handling non-free firmware in Debian Edu/Squeeze</a>
4971 </div>
4972 <div class="date">
4973 27th January 2012
4974 </div>
4975 <div class="body">
4976 <p>With some computer hardware, one need non-free firmware blobs.
4977 This is the sad fact of todays computers. In the next version of
4978 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
4979 on Squeeze, we provide several scripts and modifications to make
4980 firmware blobs easier to handle. The common use case I run into is a
4981 laptop with a wireless network card requiring non-free firmware to
4982 work, but there are other use cases as well.</p>
4983
4984 <p>First and foremost, Debian Edu provide ISO images for DVD and CD
4985 with all firmware packages in the Debian sections main and non-free
4986 included, to ensure debian-installer find and can install all of them
4987 during installation. This take care firmware for network devices used
4988 by the installer when installing from from local media. But for
4989 example multimedia devices are not activated in the installer and are
4990 not taken care of by this.</p>
4991
4992 <p>For non-network devices, we provide the script
4993 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/auto-addfirmware</tt> which
4994 search through the <tt>dmesg</tt> output for drivers requesting extra
4995 firmware. The firmware file name is looked up in the Contents-ARCH.gz
4996 file available in the package repository, and the packages providing
4997 the requested firmware file(s) is installed. I have proposed to do
4998 something similar in debian-installer (BTS report
4999 <a href="http://bugs.debian.org/655507">#655507</a>), to allow PXE
5000 installs of Debian to handle firmware installation better. Run the
5001 script as root from the command line to fetch and install the needed
5002 firmware packages.</p>
5003
5004 <p>Debian Edu provide PXE installation of Debian out of the box, and
5005 because some machines need firmware to get their network cards
5006 working, the installation initrd some times need extra firmware
5007 included to be able to install at all. To fill the PXE installation
5008 initrd with extra firmware, the
5009 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/pxe-addfirmware</tt> script is
5010 provided. Again, just run it as root on the command line to fill the
5011 PXE initrd with firmware packages.</p>
5012
5013 <p>Last, some LTSP clients might also need firmware to get their
5014 network cards working. For this,
5015 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/ltsp-addfirmware</tt> is
5016 provided to update the LTSP initrd with firmware blobs. It is used
5017 the same way as the other firmware related tools.</p>
5018
5019 <p>At the moment, we do not run any of these during installation. We
5020 do not know if this is acceptable for the local administrator to use
5021 non-free software, and it is their choice.</p>
5022
5023 <p>We plan to release beta3 this weekend. You might want to give it a
5024 try.</p>
5025
5026 </div>
5027 <div class="tags">
5028
5029
5030 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5031
5032
5033 </div>
5034 </div>
5035 <div class="padding"></div>
5036
5037 <div class="entry">
5038 <div class="title">
5039 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skjermbilder_fra_nordsamisk_installasjon_av_Skolelinux_Squeeze.html">Skjermbilder fra nordsamisk installasjon av Skolelinux/Squeeze</a>
5040 </div>
5041 <div class="date">
5042 26th January 2012
5043 </div>
5044 <div class="body">
5045 <p>For morro skyld har jeg gjennomført en nordsamisk installasjon for
5046 neste utgave av <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>
5047 (Squeeze) og knipset skjermbilder av resultatet.</p>
5048
5049 <p>Som en kan se der er det noen oversettelser som mangler. Det hadde
5050 vært hyggelig hvis alle tekstene som vises i Skolelinux-installasjonen
5051 ble oversatt til nordsamisk, men for å få det til må noen som forstår
5052 språket melde seg til dyst. Det er mangel på nordsamiske oversettere
5053 av fri programvare. Hvis noen starter raskt, så bør en rekke å
5054 fullføre Wheezy-utgaven før den gis ut. :)</p>
5055
5056 <p>Se <a href="http://d-i.debian.org/l10n-stats/">oversetterstatistikk for
5057 debian installer</a> for detaljert status. Jeg har tipset
5058 <a href="https://lister.ping.uio.no/mailman/listinfo/i18n-sme">epostlisten for samiskoversettelser</a>,
5059 men det har vært veldig liten aktivitet der de siste årene.</p>
5060
5061 <p><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/01-isomenu.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/01-isomenu.png" width="40%"></a>
5062 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/02-sme-lang.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/02-sme-lang.png" width="40%"></a>
5063 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/03-sme-place.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/03-sme-place.png" width="40%"></a>
5064 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/04-sme-keymap.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/04-sme-keymap.png" width="40%"></a>
5065 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/05-sme-profile.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/05-sme-profile.png" width="40%"></a>
5066 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/06-sme-autopart.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/06-sme-autopart.png" width="40%"></a>
5067 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/07-sme-popcon.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/07-sme-popcon.png" width="40%"></a>
5068 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/08-sme-rootpw1.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/08-sme-rootpw1.png" width="40%"></a>
5069 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/09-sme-rootpw2.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/09-sme-rootpw2.png" width="40%"></a>
5070 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/10-sme-firstuser.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/10-sme-firstuser.png" width="40%"></a>
5071 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/11-sme-firstusername.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/11-sme-firstusername.png" width="40%"></a>
5072 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/12-sme-firstuserpw1.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/12-sme-firstuserpw1.png" width="40%"></a>
5073 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/13-sme-firstuserpw2.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/13-sme-firstuserpw2.png" width="40%"></a>
5074 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/14-sme-part.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/14-sme-part.png" width="40%"></a>
5075 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/15-sme-debootstrap.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/15-sme-debootstrap.png" width="40%"></a>
5076 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/16-sme-tasksel.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/16-sme-tasksel.png" width="40%"></a>
5077 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/17-sme-wordlist.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/17-sme-wordlist.png" width="40%"></a>
5078 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/18-sme-tasksel.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/18-sme-tasksel.png" width="40%"></a>
5079 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/19-sme-ltsp.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/19-sme-ltsp.png" width="40%"></a>
5080 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/20-sme-grub.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/20-sme-grub.png" width="40%"></a>
5081 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/21-sme-finish-install.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/21-sme-finish-install.png" width="40%"></a>
5082 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/22-sme-finish-message.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/22-sme-finish-message.png" width="40%"></a></p>
5083
5084 </div>
5085 <div class="tags">
5086
5087
5088 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5089
5090
5091 </div>
5092 </div>
5093 <div class="padding"></div>
5094
5095 <div class="entry">
5096 <div class="title">
5097 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Setting_up_a_new_school_with_Debian_Edu_Squeeze.html">Setting up a new school with Debian Edu/Squeeze</a>
5098 </div>
5099 <div class="date">
5100 25th January 2012
5101 </div>
5102 <div class="body">
5103 <p>The next version of <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu
5104 / Skolelinux</a> will include a new tool
5105 <tt>sitesummary2ldapdhcp</tt>, which can be used to quickly set up all
5106 the computers in a school without much manual labour. Here is a short
5107 summary on how to use it to set up a new school.</p>
5108
5109 <p>First, install a combined Main Server and Thin Client Server as the
5110 central server in the network. Next, PXE boot all the client machines
5111 as thin clients and wait 5 minutes after the last client booted to
5112 allow the clients to report their existence to the central server. When
5113 this is done, log on to the central server and run
5114 <tt>sitesummary2ldapdhcp -a</tt> in the <tt>konsole</tt> to use the
5115 collected information to generate system objects in LDAP. The output
5116 will look similar to this:</p>
5117
5118 <p><blockquote><pre>
5119 % sitesummary2ldapdhcp -a
5120 info: Updating machine tjener.intern [10.0.2.2] id ether-00:01:02:03:04:05.
5121 info: Create GOsa machine for auto-mac-00-01-02-03-04-06 [10.0.16.20] id ether-00:01:02:03:04:06.
5122
5123 Enter password if you want to activate these changes, and ^c to abort.
5124
5125 Connecting to LDAP as cn=admin,ou=ldap-access,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
5126 enter password: *******
5127 %
5128 </pre></blockquote></p>
5129
5130 <p>After providing the LDAP administrative password (the same as the
5131 root password set during installation), the LDAP database will be
5132 populated with system objects for each PXE booted machine with
5133 automatically generated names. The final step to set up the school is
5134 then to log into <a href="https://oss.gonicus.de/labs/gosa/">GOsa</a>,
5135 the web based user, group and system administration system to change
5136 system names, add systems to the correct host groups and finally
5137 enable DHCP and DNS for the systems. All clients that should be used
5138 as diskless workstations should be added to the workstation-hosts
5139 group. After this is done, all computers can be booted again via PXE
5140 and get their assigned names and group based configuration
5141 automatically.</p>
5142
5143 <p>We plan to release beta3 with the updated version of this feature
5144 enabled this weekend. You might want to give it a try.</p>
5145
5146 <p>Update 2012-01-28: When calling sitesummary2ldapdhcp to add new
5147 hosts, one need to add the option -a. I forgot to mention this in my
5148 original text, and have added it to the text now.</p>
5149
5150 </div>
5151 <div class="tags">
5152
5153
5154 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
5155
5156
5157 </div>
5158 </div>
5159 <div class="padding"></div>
5160
5161 <div class="entry">
5162 <div class="title">
5163 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Paul_Reidar_L_snesl_kken.html">Skolelinux-intervju: Paul Reidar Løsnesløkken</a>
5164 </div>
5165 <div class="date">
5166 18th January 2012
5167 </div>
5168 <div class="body">
5169 <p>I serien med intervjuer av folk i
5170 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, har jeg nå
5171 lyktes med å få tak i en skolemann som ikke er aktiv med utviklingen,
5172 men likevel har vært med nesten siden starten av prosjektet. Jeg
5173 ønsker derfor velkommen til Paul Reidar Løsnesløkken, en mann med
5174 mange års erfaring i bruk av Skolelinux.</p>
5175
5176 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5177
5178 <p>Jeg driftet tidligere IKT løsningen for skolene i
5179 <a href="http://www.nord-odal.kommune.no/">Nord-Odal</a>. I dag er jeg
5180 IKT-konsulent for hele kommunen og samarbeider med
5181 <a href="http://www.hedmarken-ikt.no/">Hedmark-IKT</a> for best mulig
5182 tjenester til kommunen. Jeg har bakgrunn som elektronikkreparatør og
5183 grunnskolelærer og har tatt en del fag innen IKT, i hovedsak
5184 driftsfag. IKT i Nord-Odal kommune blir i dag driftet av Hedmark IKT
5185 som er et samarbeid mellom Løten, Stange, Grue, Hamar, Kongsvinger og
5186 Nord-Odal. Jeg er fortsatt "IKT-personen" på skolene i kommunen og
5187 følger opp og gjør enkelte mindre endringer der.</p>
5188
5189 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5190
5191 <p>Kommunen satset på Skolelinux i 2004. Jeg var ikke med i
5192 beslutningsprosessen den gang, men ble likevel med fra starten når
5193 dette ble levert.</p>
5194
5195 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5196
5197 <p>Fordelene med Skolelinux er rask oppstart, sentral drift av
5198 klientene, klienter som jobber raskt og effektivt, bedre
5199 funksjonalitet på eldre utstyr og en ganske god programpakke med fri
5200 programvare som følger med. Løsningen med halvtykke klienter gjør at
5201 prosessering skjer lokalt med alltid ferske maskiner.</p>
5202
5203 <p>Skolelinux kan fungere godt på gammelt utstyr, men det er klart at
5204 utstyr også blir for gammelt selv for Skolelinux. I forbindelese med
5205 at vi nylig fikk nye servere og ny installasjon kastet jeg ut ca 60
5206 klienter som fortsatt var i drift etter at de var kjøpt godt brukt i
5207 2004. Noe var rundt 15 år gammelt, men var fortsatt i bruk. Noen
5208 klaget på at det nå gikk veldig tregt på en del pedagogiske nettsider
5209 med flash o.l. Det er fullt forståelig.</p>
5210
5211 <p>Jeg fikk nylig et spørsmål fra ungdomsskolens rektor om jeg kunne
5212 legge inn <a href="http://freemind.sourceforge.net/">FreeMind</a>, et
5213 tankekartprogram , på skolens elev-Windowsmaskiner. Lærerne hadde
5214 vært på kurs og ville ta dette i bruk. Skolen har ca halvparten av
5215 elevmaskinene på bærbare Windowsmaskiner. Da kunne jeg fortelle at
5216 dette programmet allerede lå inne på den nye Skolelinuxløsningen
5217 som nettopp var satt i drift, klart til bruk.</p>
5218
5219 <p>Vi har de bærbare maskinene på ungdomsskolen i domene med
5220 Skolelinux. Dette fungerer også meget bra nå. Elevene får opp en
5221 midlertidig windowsprofil når de logger på. Denne profilen slettes
5222 etter at de logger av, noe som medfører rene profiler hver gang de
5223 starter opp en maskin. De må lagre i sin Skolelinprofil, noe som
5224 medfører at de får tak i sine filer uavhengig av om de starter en
5225 Windowsmaskin eller en Skolelinuxklient. Det er mye mindre trafikk i
5226 det trådløse nettet etter at ikke hele profiler blir lastet opp til de
5227 enkelte Windowsmaskinene og tilbake når man avslutter. Jeg vet ikke om
5228 dette er standardoppsett i Skolelinux, men slik er vårt oppsett
5229 nå.</p>
5230
5231 <p>Vi har i flere år satt opp vår løsning slik at skriverkøer slettes
5232 og skrivere startes hver natt. Hyggelig å høre at dette nå skal bli
5233 en standard i Skolelinuxløsningen. Dette har vært en god hjelp for
5234 oss.</p>
5235
5236 <p>Elevene er lite opptatt av om de jobber på en Skolelinux eller en
5237 Windowsmaskin bare de har de programmene de trenger og at det virker
5238 når det skal brukes. Vi kjører mest mulig de samme programmene på
5239 Windows som i Skolelinux, som f.eks Audacity og LibreOffice.</p>
5240
5241 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5242
5243 <p>Lærere bruker hos oss Windows. Dette fordi de da selv har mer
5244 kontroll over sin maskin, kan bruke den overalt, og kan legge inn
5245 programmer selv når de trenger noe i forhold til kurs o.l de er
5246 på. Jeg tror lærernes selvstendighet her gjør dem tryggere på IKT-bruk
5247 generelt. Det at de av og til får opp advarsler og lignende gjør også
5248 at de må tenke igjennom og spørre om ting rundt datasikkerhet.</p>
5249
5250 <p>Det er en del programmer vi bruker som ikke finnes for Linux. Mest
5251 brukt er nok Photostory3 som brukes i mange sammenhenger, særlig på
5252 ungdomsskolen, bl.a. til å lage herbarier (plantesamling) . Dette
5253 finnes gratis for Windows, men er ikke fri programvare. Vi er opptatt
5254 av at programmer elevene bruker på skolen også kan brukes gratis
5255 hjemme. Det er også en del programmer som brukes til spesielle elever
5256 som bare går i Windows. Det er viktig med fokus på funksjoner og ikke
5257 på hvilket OS man bruker.</p>
5258
5259 <p>For oss er det kombinasjonen mellom Skolelinux og Windows som gir
5260 oss en god og hel løsning. Skolelinux er best der de er gode.</p>
5261
5262 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5263
5264 <p>Selv er det LibreOffice jeg bruker til daglig. Jeg bruker selv en
5265 Windowsmaskin. Jeg har benyttet en del fri programvare i forbindelse
5266 med sjekking av trafikk i nettverk, slik som Wireshark, men dette er
5267 jo ikke aktuelt for skolene. Jeg er generelt glad i programmer som
5268 fungerer på både Linux og Windows og gjerne MAC.</p>
5269
5270 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5271 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5272
5273 <p>Det er viktig at det benyttes programmer som elevene også kan ta i
5274 bruk hjemme. Det skal da være enkelt, lovlig og gratis for
5275 elevene. Da er jeg ikke lenger veldig opptatt av om det kalles "fri
5276 programvare". For skolene tror jeg "gratis" og "funksjonelt" er bedre
5277 begreper enn "fri" i forhold til programmer. De fleste skiller nok
5278 ikke mellom "fri" og "gratis". Det er nå svært mange elever som
5279 benytter OpenOffice eller LibreOffice som sin primære kontorpakke
5280 hjemme.</p>
5281
5282 </div>
5283 <div class="tags">
5284
5285
5286 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5287
5288
5289 </div>
5290 </div>
5291 <div class="padding"></div>
5292
5293 <div class="entry">
5294 <div class="title">
5295 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Changing_the_default_Iceweasel_start_page_in_Debian_Edu_Squeeze.html">Changing the default Iceweasel start page in Debian Edu/Squeeze</a>
5296 </div>
5297 <div class="date">
5298 10th January 2012
5299 </div>
5300 <div class="body">
5301 <p>In the Squeeze version of
5302 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> soon
5303 to be released, users of the system will get their default browser
5304 start page set from LDAP, allowing the system administrator to point
5305 all users to the school web page by updating one setting in LDAP. In
5306 addition to setting the default start page when a machine boots, users
5307 are shown the same page as a welcome page when they log in for the
5308 first time.</p>
5309
5310 <p>The LDAP object dc=skole,dc=skolelinux,dc=no have an attribute
5311 labeledURI with "http://www/ LDAP for Debian Edu/Skolelinux" as the
5312 default content. By changing this value to another URL, all users get
5313 to see the page behind this new URL.</p>
5314
5315 <p>An easy way to update it is by using the ldapvi tool. It can be
5316 called as "<tt>ldapvi -ZD '(cn=admin)'</tt>' to update LDAP with the
5317 new setting.</p>
5318
5319 <p>We have written the code to adjust the default start page and show
5320 the welcome page, and I wonder if there is an easier way to do this
5321 from within Iceweasel instead.</p>
5322
5323 </div>
5324 <div class="tags">
5325
5326
5327 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
5328
5329
5330 </div>
5331 </div>
5332 <div class="padding"></div>
5333
5334 <div class="entry">
5335 <div class="title">
5336 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_beta_version_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Second beta version of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
5337 </div>
5338 <div class="date">
5339 7th January 2012
5340 </div>
5341 <div class="body">
5342 <p>I am happy to announce that today we managed to wrap up and publish
5343 the second beta version of
5344 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>. If
5345 you want to test a LDAP backed Kerberos server with out of the box PXE
5346 configuration for running diskless machines and installing new
5347 machines, check it out. If you need a software solution for your
5348 school, check it out too. The full announcement is
5349 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/01/msg00000.html">available</a>
5350 on the project announcement list.</p>
5351
5352 </div>
5353 <div class="tags">
5354
5355
5356 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5357
5358
5359 </div>
5360 </div>
5361 <div class="padding"></div>
5362
5363 <div class="entry">
5364 <div class="title">
5365 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fixing_an_hanging_debian_installer_for_Debian_Edu.html">Fixing an hanging debian installer for Debian Edu</a>
5366 </div>
5367 <div class="date">
5368 3rd January 2012
5369 </div>
5370 <div class="body">
5371 <p>During christmas, I have been working getting the next version of
5372 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> ready
5373 for release. The initial problem I looked at was particularly
5374 interesting.</p>
5375
5376 <P>The installer would hang at the end when it was doing it
5377 post-installation configuration, and whatevery I did to try to find
5378 the cause and fix it always worked while I tested it, but never when I
5379 integrated it into the installer and ran the installation from
5380 scratch. I would try to restart processes, close file descriptors,
5381 remove or create files, and the installer would always unblock and
5382 wrap up its tasks.</p>
5383
5384 <p>Eventually the cause was found. The kernel was simply running out
5385 of entropy, causing the Kerberos setup to hang waiting for more.
5386 Pressing keys was adding entropy to the kernel, and thus all my tries
5387 to fix the problem worked not because what I was typing to fix it, but
5388 because I was typing.</P>
5389
5390 <p>The fix I implemented was to add a background process looking at
5391 the level of entropy in the kernel (by checking
5392 /proc/sys/kernel/random/entropy_avail), and if it was too small, the
5393 installer will flush the kernel file buffers and do 'find /' to
5394 generate some disk IO. Disk IO generate entropy in the kernel, and is
5395 one of the few things that can be initated from within the system to
5396 generate entropy.</p>
5397
5398 <p>The fix is in
5399 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation">beta1
5400 of the Debian Edu/Squeeze</a> version, and we
5401 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu">welcome more testers and
5402 developers</a>. We plan to release beta2 this weekend.</p>
5403
5404 </div>
5405 <div class="tags">
5406
5407
5408 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5409
5410
5411 </div>
5412 </div>
5413 <div class="padding"></div>
5414
5415 <div class="entry">
5416 <div class="title">
5417 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Peter_Hansteen.html">Skolelinux-intervju: Peter Hansteen</a>
5418 </div>
5419 <div class="date">
5420 11th December 2011
5421 </div>
5422 <div class="body">
5423 <p>Etter en lang pause er det klart for neste mann ut i min serie med
5424 intervjuer av
5425 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-relaterte personer.
5426
5427 Denne gangen har jeg besøk av et avtroppende styremedlem i
5428 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, og en mann
5429 som har vært aktiv i Linux-miljøet i Bergen siden 90-tallet.</p>
5430
5431 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5432
5433 <p>Jeg heter Peter Hansteen, og jobber til daglig som seniorkonsulent
5434 i EDB ErgoGroup i Bergen. I praksis betyr det systemadministrasjon på
5435 Unix (primært Solaris, men en viss komponent av Linux). Men Solaris
5436 er for meg et relativt nytt bekjentskap, hovedplattformen min har
5437 generelt vært OpenBSD og til dels FreeBSD.</p>
5438
5439 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5440
5441 <p>Jeg husker ikke helt alle detaljene mer ;) - men jeg tror det var
5442 gjennom news-gruppen no.it.os.unix.linux.diverse, efn-listen og
5443 etterhvert også BLUG-miljøet her i Bergen. Vi hadde et par
5444 Skolelinux-sentrerte BLUG-møter for noen år siden, og det har vært et
5445 par Skolelinux-utviklersamlinger her.</p>
5446
5447 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5448
5449 <p>Jeg bruker dessverre ikke Skolelinux daglig. Men slik jeg kjenner
5450 prosjektet har det vært i stand til å ta opp i seg det beste av fri
5451 programvare i mange kategorier, så fra et sysadmin-perspektiv ser det
5452 ut som en svært behagelig sak. For brukerne er det vel både en fordel
5453 og en ulempe at det ikke er Windows. Men vi håper at fordelene med et
5454 fritt system etterhvert vil bli åpenbare for både elever, lærekrefter
5455 og foreldre.</p>
5456
5457 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5458
5459 <p>Vel, ulempen er vel først og fremst at andre aktører med mer
5460 kapitalmuskel har klart å etablere seg som det både lærere og foreldre
5461 føler seg trygge på, selv om det etter mitt hode ikke er noen grunn
5462 til å være spesielt trygg på de kommersielle alternativene.</p>
5463
5464 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5465
5466 <p>Når jeg får bestemme helt selv, bruker jeg kun fri programvare. Da
5467 helst med vekt på ting som kjører greit på OpenBSD. Hjemme er det
5468 OpenBSD, Ubuntu eller FreeBSD vi bruker. På skrivebordet er det en
5469 avveining mellom Gnome, KDE eller hva-det-nå-heter som er
5470 standardvalget i Ubuntu, ellers er det de kjente tingene som
5471 LibreOffice, Emacs, mplayer. På server er det selvfølgelig Apache,
5472 for overvåking både OpenNMS og Nagios (det bare ble sånn, og
5473 forskjellige siter). Jeg skriver til tider om slikt jeg holder på med
5474
5475 <a href="http://bsdly.blogspot.com">http://bsdly.blogspot.com</a>.</p>
5476
5477 <p>Men vi må nevne at selv vi har en Microsoft-ting som vi slår på når
5478 vi av en eller annen grunn må. Det betyr igjen vanligvis når en
5479 mobiltelefon eller en annen lukket elektronisk dings krever kontakt
5480 via en slik for å få oppdateringene sine.</p>
5481
5482 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5483 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5484
5485 <p>Hadde vi hatt det rette svaret på det spørsmålet, så hadde vi
5486 gjerne hatt Skolelinux som førstevalg på alle skoler ;)</p>
5487
5488 <p>Men jeg tror vi må legge vekt på flere forskjellige ting. En helt
5489 sentral sak er å fokusere på fri programvare og åpne standarder som de
5490 demokratiske verdiene de faktisk er. Det har kanskje kommet litt for
5491 mye i bakgrunnen i forhold til strevet etter å lage det mest mulig
5492 'brukervennlige' systemet. Det er en tung vei å gå, så det er
5493 forståelig at freenix-aktivister heller velger å skrive kode og annet
5494 som er mer lystbetont. Mer praktisk tror jeg vi må gjøre i alle fall
5495 to ting: For det første sørge for å fortsette med å levere det best
5496 mulige frie produktet, slik at det er lett å både komme i gang og
5497 holde systemene i daglig drift, og for det andre 2) spore opp mulige
5498 aktivister der de finnes, via lokale brukergrupper, sosiale medier
5499 eller annet og sørge for at de fortsetter å være aktive. Mer og
5500 mindre uformelle treff kan være nyttig i tillegg til de mer
5501 organiserte møtene med foredrag, konferanser og utviklersamlinger.</p>
5502
5503 </div>
5504 <div class="tags">
5505
5506
5507 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5508
5509
5510 </div>
5511 </div>
5512 <div class="padding"></div>
5513
5514 <div class="entry">
5515 <div class="title">
5516 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Frode_Jemtland.html">Skolelinux-intervju: Frode Jemtland</a>
5517 </div>
5518 <div class="date">
5519 27th July 2011
5520 </div>
5521 <div class="body">
5522 <p>Neste mann ut i min serie med intervjuer av Skolelinux-relaterte
5523 personer er en tidligere styreleder i
5524 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a> som var med
5525 fra starten av
5526 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-prosjektet.</p>
5527
5528 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5529
5530 <p>Mitt navn er Frode Jemtland, og jeg jobber i Hedmark IKT, som er et
5531 driftsselskap for Grue, Hamar, Kongsvinger, Løten, Nord-Odal og Stange
5532 kommuner. Her er jeg leder for avdelingen Løsninger og Arkitektur. Vi
5533 har i hovedansvar for servere, infrastruktur og løsninger som
5534 helhet.</p>
5535
5536 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5537
5538 <p>Jobbet i IBM fra 2000, og da spesielt med Linux. Dette var da et av
5539 de mest tydelige linux prosjektene i Norge, og her ønsket jeg å
5540 bidra. Var aktivt med i prosjektet i 4-5 år.</p>
5541
5542 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5543
5544 <p>Fordelene slik jeg ser det er den sentraliserte driftmodellen, og
5545 alle de vel gjennomtenkte løsningene som er inkludert i denne
5546 løsningen. Samtidig er det basert på en stabil, og godt kjent
5547 plattform. Dette vil si at man har en løsning som skal være mye
5548 tilgjengelig, og hvor det er relativt enkelt å få tak i personer som
5549 kan mye om den grunnleggende plattformen.</p>
5550
5551 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5552
5553 <p>De største utfordringene med en løsningen er at den er intensiv på f.eks
5554 nettverk. I seg selv ikke et problem for en enkelt skole, men skal løsningen
5555 kjøres i større skala, med sentraliserte servere, så gir dette noen
5556 utfordringer.</p>
5557
5558 <p>Utifra hva jeg har sett på større installasjoner så er det ikke så
5559 enkelt å skjønne, hva som bør gjøres for at den skal skaleres opp, og
5560 da ta godt vare på alle sider av dette, ikke bare mer server å fordele
5561 last/trykk, men hvordan også beholde robustheten og fleksibiliteten i
5562 løsningen.</p>
5563
5564 <p>En annen utfordring er at stadig flere produkter som skal brukes i
5565 skoleløsningen ikke er laget til å kunne brukes i en
5566 skolelinuxløsning. Det blir derfor fort mye skreddersøm i de
5567 forskjellige installasjonene, for å få diverse pedagogiske programmer,
5568 webløsninger, smartboards, m.m. til å fungere. Man er også en for
5569 liten kundebase til at leverandørene ønsker å gjøre noe med
5570 utfordringen. Problemet overlates til oss.</p>
5571
5572 <p>Det er også en kontinuerlig utfordring rundt problemet med å holde
5573 programvare på stabile versjoner, kontra å få ny funksjonalitet. Dette
5574 er jo en konflikt mellom oss som ønsker å drifte en stabil, og
5575 kostnadseffektiv løsning, mot sluttbrukerne som ønsker seg funksjoner
5576 det er vant med fra andre løsninger, eller som de må ha for at et
5577 eller annet nytt produkt skal fungere i løsningen. Dette er en
5578 utfordring også for andre plattformer.</p>
5579
5580 <p>En siste utfordring som ikke har noe med løsningen å gjøre, men med
5581 det omkringliggende miljøet denne skal kjøre i, er at de enhetene som
5582 skal drifte dataløsninger for kommuner og fylkeskommuner begynner å
5583 profesjonaliseres, og er da avhengig av å ha standard løsninger for å
5584 drifte store brukermasser. MS er selvsagt klar over dette, og har jo
5585 nå flere områder de begynner å bli veldig dominerende på. Den største,
5586 og mest problematiske er katalogtjenesten. Man får snart ikke tak i
5587 større løsninger som ikke krever en AD. Når man da har store enheter
5588 som drifter både kommunalt ansatte og skoler, så vil det være et
5589 stordriftargument å standardisere på en katalog tjeneste, og da har
5590 man ikke noe valg. Her er alle slike driftsenheter for små til å få
5591 gjort om på dette. Her burde konkurransemyndighetene kommet på
5592 banen. Men konkurransetilsynet i USA griper sjeldent (og ikke før det
5593 har gått veldig lang tid) inn i monopolsituasjoner så lenge
5594 monopolisten er et amerikansk firma, så da har vel ikke andre
5595 myndigheter så mye de skulle ha sagt....</p>
5596
5597 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5598
5599 <p>Privat kjører jeg Debian på alle mine datamaskiner. Det gjør jeg
5600 også på min jobbmaskin. Vi har også 15-20 linux servere av typene
5601 SuSE, Debian, Redhat, CentOS m.m. Jeg bruker derfor mye fri
5602 programvare. Av enkelt programmer kan sikkert masse nevnes. Hvis vi
5603 skal begrense oss til daglig, så må jeg si: OpenOffice, Firefox,
5604 Kontact, Kopete, Amarok,
5605 <a href="http://gramps-project.org/">Gramps</a>, Kate, ssh, bash,
5606 rsync, backuppc m.m.</p>
5607
5608 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5609 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5610
5611 <p>Det er et godt spørsmål, som jeg har lurt på selv.</p>
5612
5613 <p>Argumentene som ofte har vært brukt om at ting koster mindre holder
5614 ikke mål når man ser på hva som faktisk koster penger. Det er de
5615 ansatte som er en kostnadsdriver. Det vil si at hvis man har et system
5616 som den ansatte kan, så vil en kostnad på dette systemet kunne
5617 forsvares ganske mye ved at den ansatte gjør dette raskere og
5618 effektivt. Også uten å måtte eventuelt leie inn folk.</p>
5619
5620 <p>Jeg syns det er viktigere å fokusere på prinsippet med å velge fri
5621 programvare, men det er også et felt hvor man fort møter lite
5622 forståelse blant de ansatte i skolen.</p>
5623
5624 <p>Her må nok strategien fortsette å være at de sentrale myndighetene
5625 må sende tydelige signaler for hva de ønsker at offentlige enheter
5626 skal gjøre. Det var mye positivt på gang ang. dette for et par år
5627 siden. Både med eNorge og eKommune planene, men dette syns jeg har
5628 stoppet opp. En del av dette kan jo kanskje være usikkerheten som
5629 etter hvert har blitt, når man har sett kompleksiteten i de
5630 prosjektene som har blitt igangsatt. Det har også blitt noe usikkerhet
5631 i markedet ref. Sun, Oracle, Novell, Microsoft m.m. Samtidig har jo
5632 også de proprietære programleverandørene sørget for å endre sine
5633 lisenser slik at man uansett ikke slipper unna kostnaden til deres
5634 produkter, selv om man skulle velge alternativer. Da er det økonomiske
5635 argumentet, som jeg nevnte tidligere, spilt ganske godt ut over
5636 sidelinjen.</p>
5637
5638 </div>
5639 <div class="tags">
5640
5641
5642 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5643
5644
5645 </div>
5646 </div>
5647 <div class="padding"></div>
5648
5649 <div class="entry">
5650 <div class="title">
5651 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Marius_Kotsbak.html">Skolelinux-intervju: Marius Kotsbak</a>
5652 </div>
5653 <div class="date">
5654 10th April 2011
5655 </div>
5656 <div class="body">
5657 <p>Neste mann ut er Marius Kotsbak, styremedlem i
5658 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a> og mangeårig
5659 bidragsyter i
5660 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-prosjektet.</p>
5661
5662 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5663
5664 <p>Jeg er en systemutvikler/kybernetiker og jobber med dette til
5665 daglig. På fritiden tester jeg ut/bruker mye fri programvare, og
5666 bidrar med testing og utvikling når jeg ser stort nok behov for det og
5667 jeg har noe å bidra med.</p>
5668
5669 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5670
5671 <p>Hmm, det er lenge siden, så det er nesten så jeg ikke husker. Jeg
5672 hadde vel hørt om prosjektet i media før en gjeng i Trondheim startet
5673 opp SPIST, Skolelinux-prosjektet i Sør-Trøndelag, hvor vi hjalp noen
5674 skoler i nærområdet med å installere Skolelinux og finne brukt
5675 IT-utstyr til disse. Det var moro å gjøre noe praktisk for å spre
5676 Skolelinux, og å se hvor fort gjort det var å sette opp utrangerte
5677 klientmaskiner og få disse opp som tynnklienter på helt nye datasaler
5678 på skolene, kun med kostnaden til servere.</p>
5679
5680 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5681
5682 <p>Det er et system spesielt skreddersydd for drift av et stort antall
5683 klienter mot servere, og da spesielt i henhold til skolers behov. Det
5684 er enkelt og billig å installere og drifte, og det trenger ikke ny
5685 maskinvare for god ytelse.</p>
5686
5687 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5688
5689 <p>Hardwarestøtten kunne vært bedre og i enda større grad
5690 installerbart rett ut av boksen. Distribusjonen har til tider hatt
5691 litt gammel programvare pga. at den følger Debian sine utgivelser.
5692 Kanskje man skulle vurdert en versjon basert på Ubuntu eller andre
5693 distribusjoner i tillegg?</p>
5694
5695 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5696
5697 <p>Oi, det er ikke lite. Her er det jeg kommer på i farta. Jeg bruker
5698 Linux og Ubuntu, og på Ubuntu programene Firefox, Thunderbird,
5699 Chromium, Pidgin, Digikam, OpenOffice, Wireshark, git og irssi.
5700 Telefonen min er en Android, og der bruker jeg programmene K-9 Mail,
5701 OI Shopping list, Shuffle, ZXing, OI Notepad og ADW Desktop. På jobb
5702 bruker jeg JBoss, Eclipse, uCLinux for Blackfin, RCF-CPP, Qt, Maven,
5703 og boost-bibliotekene for C++.</p>
5704
5705 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5706 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5707
5708 <p>En bør fokusere på totalkostnader inkludert driftsbehov,
5709 fleksibilitet, åpenhet og ikke låsing til en leverandør framfor sparte
5710 lisenskostnader, samt programvarens kvalitet og fortrinn, og at den
5711 fritt kan brukes på et ubegrenset antall PC-er, også hjemme hos
5712 elevene. En bør også forbedre den fri programvaren ved testing,
5713 bugrapportering og kodebidrag om man kan, og ikke anbefale programvare
5714 uten at man har forsikret seg at den har tilstrekkelig kvalitet,
5715 ellers kan man lett oppnå det motsatte. Tror en bør selge inn
5716 konseptet til fylkes-/statsnivå, kanskje med bidrag til
5717 utviklingsarbeid fra disse som alle landets skoler kan få glede
5718 av.</p>
5719
5720 </div>
5721 <div class="tags">
5722
5723
5724 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5725
5726
5727 </div>
5728 </div>
5729 <div class="padding"></div>
5730
5731 <div class="entry">
5732 <div class="title">
5733 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Odin_Hetland_N_sen.html">Skolelinux-intervju: Odin Hetland Nøsen</a>
5734 </div>
5735 <div class="date">
5736 28th March 2011
5737 </div>
5738 <div class="body">
5739 <p>Mine bloggposter om Linux i skolene i Norge førte til at inspektør
5740 og ildsjel på Harestad skole tok kontakt og fortalte at de bruker
5741 Linux på sin skole, og lurte på om de kunne bidra til å gjøre
5742 fordelene kjent. Riktig nok bruker de ikke
5743 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> på denne skolen,
5744 men jeg synes dette er en god anledning til å gjøre flere fasetter
5745 rundt Linux-økosystemet kjent, og tok et lite intervju.</p>
5746
5747 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5748
5749 <p>Mitt navn er Odin Hetland Nøsen og er en 70-modell. Jeg er bosatt i
5750 Stavanger og jobber nå på 9. året som undervisninginspektør på
5751 Harestad skole i Randaberg kommune (nabokommune til Stavanger).</p>
5752
5753 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5754
5755 <p>I 2002 begynte daværende IKT-ansvarlige og jeg et arbeid på skolen
5756 med å gå over fra Win98 til... noe annet. Vi testet en rekke
5757 forskjellige løsninger, deriblant Skolelinux, men endte opp med
5758 RedHat. Skolelinux var den gang ikke modent for det vi ville ha. Jeg
5759 har siden fulgt jevnlig med på hva skolelinux holder på med, men har
5760 hele tiden vært bedre fornøyd med vår egen "standardiserte" løsning på
5761 RedHat/CentOS og Fedora. Vi snuser for tiden på Ubuntu som løsning på
5762 klientsiden.</p>
5763
5764 <p>I dag har vi på skolen vår en større linux-løsning med 400 klienter
5765 som kjører en blanding av LTSP (tynnklient) og DRBL (tykk klient uten
5766 harddisk) med en masse tjenere på serverrommet. Vi drifter hele
5767 sulamitten selv med webtjener, eposttjener, webmail, filtjenere,
5768 virtuelle tjenere osv. Og IT-ansvarlig har en 80% stilling som
5769 IT-ansvarlig - og så er han KoH-lærer i de resterende 20% :-)</p>
5770
5771 <p>Du kan få en ide om hva vi holder på med om du går inn på
5772 <a href="http://www.gnuskole.no/">http://www.gnuskole.no/</a>.</p>
5773
5774 <p>For å ta brodden av frykten for at ildsjeler gjør skolen sårbar om
5775 ildsjelene falle fra, har jeg forsikret kommunen og skolesjefen i
5776 Randaberg om at det finnes godt kommersielle tjenester vi kan benytte
5777 oss av - om det skulle bli nødvendig. Vi er tre stykker i kommunen som
5778 nå har <strong>god</strong> linux-kompetanse ift. å drifte et større
5779 system. IT-avdelingen i kommunen vil ikke ta på oss med ildtang -
5780 selv om vi nok har større IT-kompetanse mot linux enn det de selv har
5781 mot windows (de kjøper en <strong>masse</strong> konsulenttjenester
5782 fra ErgoGroup).</p>
5783
5784 <p>I kvantitet er Harestad og Grødem skole tilsammen et større
5785 IT-system enn resten av Randaberg kommune + Kvitsøy og Rennesøy, som
5786 kommunen også har driftsansvar for. Vi har som sagt rundt 800
5787 maskiner, mens kommunen med sitt driftsansvar har ansvar for rundt 500
5788 maskiner. Det er selvfølgelig litt forskjell i hvor kritiske
5789 tjenestene våre er, men det gir allikevel et litt rart bilde når
5790 IT-avdelingen overhode ikke er interessert i å snakke med oss om
5791 hvordan vi gjør ting :-)</p>
5792
5793 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5794
5795 <p>Fra linux-perspektivet (ikke bare Skolelinux) er det en fordel av
5796 systemet er basert på fri programvare - og dermed fritt i ordets mange
5797 betydninger. Det er alt vi trenger: stabilt, relativt enkelt å drifte
5798 (tross alt - et større windowssystem er ikke enkelt å holde live det
5799 heller), rimelig i innkjøp og drift, og sist, men ikke minst, det er
5800 moderne for sluttbruker! Linux, i sine mange varianter,
5801 <strong>ser</strong> nytt ut, fordi det hele tiden blir
5802 oppdatert. Derfor lever systemet opp til hvordan elever forventer at
5803 et moderne GUI skal være (i motsetning til WinXP :-).</p>
5804
5805 <p>Vi var veldig pragmatiske da vi begynte med linux i skolen. Det var
5806 billig, det fungerte og kunne bruke alle de gamle windows-maskinene
5807 som "nye" tynne klienter. I dag er vi mer bevisste fri
5808 programvare-tilhengere. Vi har oppdaget hva det er - og vi liker
5809 det!</p>
5810
5811 <p>En av de <strong>store</strong> fordelene med fri programvare er at
5812 vi kan installere tjenester vi ønsker å tilby brukerne våre - uten å
5813 måtte tenke på om vi har råd til lisensene (fordi det er ingen). Alt
5814 vi setter i produksjon er ut i fra brukernes behov og vår kapasitet
5815 til å drifte dem. Vi skreddersyr tjenestene etter behovet og dermed
5816 trenger vi ikke ende opp med å kjøpe en pakke der vi egentlig bare var
5817 interessert i en liten del av den.</p>
5818
5819 <p>Bruk av linux frigjør ikke økonomiske midler, fordi midlene til IKT
5820 i skole er for få i utgangspunktet - men vi får så
5821 <strong>mye</strong> mer igjen for dem når vi bruker en linux-løsning
5822 fremfor en windows-løsning. I praksis ser vi at vi måtte ut med det
5823 dobbelte på budsjettet vårt om vi skulle hatt en tilsvarende
5824 windows-løsning, som det vi i dag drifter med linux.</p>
5825
5826 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5827
5828 <p>Ikke all pedagogisk programvare er tilgjengelig. Det er en del
5829 programvare i skolen som er laget med utviklerverktøy som bare virker
5830 i windows, f.eks. Drillpro, LingDys/LingWrite. Det er også
5831 "programmer" som bare virker om du har tilgang til Microsoft Office,
5832 f.eks. AskiRaski.</p>
5833
5834 <p>Vi sliter også litt med at video-codecer ikke alltid er like lett å
5835 få opp å gå på klientene. Det er alltid en eller annen videosnutt fra
5836 nrk.no som ikke er så samarbeidsvillig, uansett mediaplayer.</p>
5837
5838 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5839
5840 <p>Alt :-) På skolen bruker vi det som finnes og som er nyttig. Det vi
5841 bruker mest er Firefox (jobber med Chrome, fordi det er
5842 <strong>mye</strong> raskere med Flash enn Firefox), OpenOffice (skal
5843 over til LibreOffice), GIMP osv. Standardpakken av
5844 sluttbrukerprogrammer.</p>
5845
5846 <p>På tjenernivå bruker vi OpenWebMail (skal over til Zimbra), Exim
5847 osv.</p>
5848
5849 <p>Personlig bruker jeg de fleste programmer over flere plattformer,
5850 men jeg har lagt meg til en vane å prioritere bruken av fri
5851 programvare også i Windows 7 og OSX.</p>
5852
5853 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5854 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5855
5856 <p>Jeg er langt i fra sikker. For det første handler det mye om at
5857 IKT-avdelingen i kommunen ofte er de som styrer hva som er IKT på
5858 skolene - og de liker å bruke avtalene med Microsoft, som de garantert
5859 har fra før. Dessuten - Select 6-avtalen til skolene gjør Microsoft
5860 skvettbillig.</p>
5861
5862 <p>Vi la vekt på effektiv drift av systemet - og at vi kunne øke
5863 antall maskiner uten å måtte øke budsjett for utstyr eller personell
5864 særlig mye, enn om vi hadde gått for en Microsoft-løsning. I praksis
5865 ser vi at en ren linux-installasjon driftes til halve prisen av en
5866 Microsoft-løsning.</p>
5867
5868 <p>Vi har i praksis også sett at det lærerne (og elevene) liker er at
5869 vi tilbyr <strong>veldig</strong> mange tjenester som ikke er så
5870 vanlige i en Microsoft-løsning. Det er ikke så vanlig at
5871 <strong>elevene</strong> også har epost, hjemmekontor osv. Det har vi
5872 også brukt som et vellykket argument mot Microsoft.</p>
5873
5874 <p>Den beste måten er selvfølgelig at noen bare bestemmer
5875 det. Problemet er å få dem som har makt til å bestemme det til faktisk
5876 å gjøre det ;-)</p>
5877
5878 </div>
5879 <div class="tags">
5880
5881
5882 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5883
5884
5885 </div>
5886 </div>
5887 <div class="padding"></div>
5888
5889 <div class="entry">
5890 <div class="title">
5891 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Astri_Sletteng.html">Skolelinux-intervju: Astri Sletteng</a>
5892 </div>
5893 <div class="date">
5894 27th February 2011
5895 </div>
5896 <div class="body">
5897 <p>En dame som har bidratt lenge til fri programvare i skoleverket og
5898 i foreningen som organiserer skolelinux-utviklersamlinger,
5899 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, er neste
5900 intervjuoffer. Det er en glede å her presentere en lærer fra Håkvik.</p>
5901
5902 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5903
5904 <p>Jeg heter Astri Sletteng. Jeg er lærer og IKT veileder ved Håkvik
5905 skole i Narvik kommune. Min bakgrunn når det gjelder IKT: Av formell
5906 utdannelse har jeg lærerutdanning, Master i skoleledelse og IKT for
5907 lærere. Har jobba som IKT veileder siden 2002.</p>
5908
5909 <p>Det viktigste for meg som IKT veileder er å få fundamentert den
5910 5. basisferdigheten, digital kompetanse ved skolen min på en god måte
5911 slik at hele skolesamfunnet tar i bruk IKT i alle fag. Dette arbeidet
5912 gjøres i nært samarbeid med skolens ledelse.</p>
5913
5914 <p>Min viktigste jobb som IKT veileder er å være motivator og pådriver
5915 i IKT arbeidet ved skolen.</p>
5916
5917 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5918
5919 <p>Jobber i en kommune hvor vi satser på Fri programvare. I 2004 ble
5920 det gjort et politisk vedtak om at vi skulle innføre Skolelinux ved
5921 alle skolene i kommunen. Jeg har dermed en god del erfaring med
5922 Skolelinux, samt annen fri programvare som Open Office, Joomla, Moodle
5923 etc.</p>
5924
5925 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5926
5927 <p>Siden vi jobber med åpen kildekode kan vi få programmene og
5928 produktene tilpasset vår bruk. Det er jo heller ikke en ulempe at
5929 skolen kommer bedre ut økonomisk, men først og fremst er det viktig
5930 for oss at vi har digitale systemer som gjør at vi kan følge
5931 læreplanen i alle fag. Det syns jeg at vi kan gjøre gjennom
5932 Skolelinux.</p>
5933
5934 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5935
5936 <p>Skolen er avhengige av å ha folk på IT avdelinga i kommunen som kan
5937 drive support, og være tilgjengelige når vi trenger hjelp. Det er en
5938 ulempe at ikke alle på denne avdelingen nødvendigvis er god på
5939 Linux.</p>
5940
5941 <p>Vi har også noen utfordringer når det kommer til spesielle
5942 programmer som enkelte elever er avhengige av ? og som ikke er
5943 plattform uavhengige. Her har vi i Friprog-verden, men også
5944 departement en jobb å gjøre.</p>
5945
5946 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5947
5948 <p>Skolen vår bruker Skolelinux, Open Office, Iceweazel (Mozilla),
5949 VLC, Tux paint, Scribus, FreeMind, GIMP, digiKam, Ksnapshot, GeoGebra,
5950 Moodle (innført på alle klassetrinn + som et administrativt verktøy)
5951 og Joomla som hjemmeside.<p>
5952
5953 <p>Det er de jeg kommer på i farten. I tillegg har vi Smartboard
5954 installert på server, men det regnes vel ikke som fri programvare?</p>
5955
5956 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5957 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5958
5959 <p>Først og fremst trenger skolen oppetider på sine datasystemer. Syns
5960 også at det at vi kan få tilpasset plattform og systemer til vår bruk
5961 er en god strategi å bruke.</p>
5962
5963 </div>
5964 <div class="tags">
5965
5966
5967 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5968
5969
5970 </div>
5971 </div>
5972 <div class="padding"></div>
5973
5974 <div class="entry">
5975 <div class="title">
5976 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Rub_n_Romero_y_Cordero.html">Skolelinux-intervju: Rubén Romero y Cordero</a>
5977 </div>
5978 <div class="date">
5979 16th February 2011
5980 </div>
5981 <div class="body">
5982 <p>Styret i foreningen som organiserer skolelinux-utviklersamlinger,
5983 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, er fullt av
5984 flinke folk. Denne gangen har jeg fått et ferskt styremedlem som
5985 kommer fra Ubuntu-miljøet i tale.</p>
5986
5987 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5988
5989 <p>Rubén Romero y Cordero, 81-modell, deltidspappa (50%) for en jente
59906 år. Jobber i Oslo som Global Sales Executive hos Varnish Software
5991 og til daglig har jeg kontakt med kunder fra hele verden. Min
5992 forkjærlighet for fri programvare har gjort at jeg har nå flere års
5993 erfaring med salg av slike løsninger (bl.a. fra Redpill Linpro og
5994 Freecode) og mye innsikt og kunnskap om det globale IT-markedet.
5995 Ellers er jeg involvert i flere prosjekter bl.a. er jeg Ubuntu
5996 Community medlem, kontaktpersonen for Ubuntu Norge og driveren av
5997 SpreadUbuntu marketing prosjektet og nå fersk styremedlem i FRISK. Jeg
5998 har brukt GNU/Linux siden 1997.</p>
5999
6000 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6001
6002 <p>Som Debian bruker siden slutten av 90-tallet var det uunngåelig å
6003 ikke komme bort i Skolelinux. Dette var vel i slutten av 2001 når jeg
6004 var student ved UiO. Flere år senere fikk jeg lastet og testet Venus
6005 (Skolelinux 1.0) på release dagen.</p>
6006
6007 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6008
6009 <p>Fri programvare bygges sten for sten i det åpne, slik at koden og
6010 prosessen den lages på kan gjennomskues av andre enn de som har laget
6011 det. Det er et vitenskapelig og gjennomsiktig måte å lage programvare
6012 på.</p>
6013
6014 <p>Skoler i vårt samfunn skal være steder hvor vitenskapelig kunnskap
6015 deles til alle. I dag har vi ikke et vitenskapelig tilnærming til
6016 hvordan programvaren som brukes på skolen lages. Skolelinux bringer
6017 inn at slik tilnærming i skoleverkets klasserom, siden
6018 operativsystemet er en åpent platform som gir skolene muligheten til å
6019 dra nytte av programvare som er laget av tusenvis av mennesker verden
6020 rundt og som gir elevene så vel som lærerne muligheten til å bruke,
6021 dele, forandre og forbedre OSet sitt uten begrensninger. I den
6022 forbindelsen representerer Skolelinux også konkrete resultater utfra
6023 samhandling på tvers av grenser.</p>
6024
6025 <p>Når det gjelder de tekniske fordelene av Skolelinux er jeg sikker
6026 på at andre enn meg har allerede beskrevet disse bedre enn det jeg
6027 kan. Men jeg kan likevel tilføye noe: Skolelinux som sådan er en
6028 community-drevet operativsystemplatform. Som i ethvert
6029 community-prosjekt har alle Skolelinux brukere muligheten til å
6030 påvirke retning av prosjektet og resultatet som gjenspeiles i
6031 programvaren. Dette kommer sjeldent frem og jeg mener at det er noe
6032 som burde fokuseres mer på.</p>
6033
6034 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6035
6036 <p>De største ulempene er:</p>
6037
6038 <ul>
6039 <li>Mangel på kompetanse</li>
6040 <li>Mangel av administrative verktøy som kunne hjelpe lokale IT
6041 avdelinger å bruke Skolelinux til mer enn bare en tjener for
6042 terminalklienter. Et eksempel: Zentyal sin web-dashboard.</li>
6043 </ul>
6044
6045 <p>Bedre og mer intuitive administrative verktøy kunne løst deler av
6046 problemet, men det er unektelig at ved bruk av Skolelinux må
6047 IT-personalet vite hva de gjør for å få ting gjort riktig, eller i det
6048 hele tatt. Med andre platformer er kompetansen enklere tilgjengelig og
6049 løsningene kan fungere på en tilfredstillende, om ikke riktig
6050 måte.</p>
6051
6052 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6053
6054 <p>Har brukt GNU/Linux utelukkende sommitt skrivebord OS siden 2000. I
6055 dag bruker jeg Ubuntu og gjør det meste med friprogramvare verktøyene
6056 som er tilgjengelige der. Med over 20.000 programmer å velge mellom er
6057 dette mer enn nok for de fleste brukerne.</p>
6058
6059 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6060 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6061
6062 <p>Opplysning og pragmatikk. Vi prøver å løse problemer med bruk av
6063 programvare. De fleste utfordringene skolene har på IKT-siden kan
6064 løses ved hjelp av friprogramvareverktøy i dag. Det som trenges er
6065 opplysning, kunnskap og kompetanse.</p>
6066
6067 </div>
6068 <div class="tags">
6069
6070
6071 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6072
6073
6074 </div>
6075 </div>
6076 <div class="padding"></div>
6077
6078 <div class="entry">
6079 <div class="title">
6080 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Morten_Amundsen.html">Skolelinux-intervju: Morten Amundsen</a>
6081 </div>
6082 <div class="date">
6083 23rd January 2011
6084 </div>
6085 <div class="body">
6086 <p>Denne gangen er det Tromsøkontoret til Friprog-senteret, og nyvalgt
6087 styremedlem i <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen
6088 FRISK</a> jeg har fått i tale i min intervjuserie med
6089 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-folk.</p>
6090
6091 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6092
6093 <p>Jeg heter Morten Amundsen og jobber i
6094 <a href="http://www.friprog.no/">Friprog.no</a>, men er for tiden leid
6095 ut til <a href="http://www.bredbandsfylket.no/">Bredbåndsfylket
6096 Troms</a> der jeg jobber med ett prosjekt som heter
6097 "<a href="http://www.bredbandsfylket.no/skolefjoela.157417.no.html">Skolefjøla</a>"
6098 Vi ser på en åpen løsning som integrerer eksisterende lukkete
6099 løsninger sammen med fri programvare. Målet er å gi elever og lærere
6100 en plattform som de kan tilpasse utfra behov.</p>
6101
6102 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6103
6104 <p>Skolelinux har jeg møtt ved flere anledninger opp gjennom åra, både gjennom
6105 entusiastiske skolelinuxbrukere og skeptiske "forståsegpåere" :-)</p>
6106
6107 <p>Jeg husker en leverandør av et stort OS for noen år siden mente at
6108 Skolelinux var kun for hackere og nerder og at ingen seriøse skoler
6109 kunne ta dette i bruk. Heldigvis er kunnskapen større nå og
6110 skikkelige "IT-folk" søker alltid å utvide sin kunnskap.
6111
6112 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6113
6114 <p>Ja det er mange fordeler. Uavhengighet, stabilitet, åpenhet, standarder
6115 osv. Tror det er viktig at man ikke begrenser mulighetene på den plattformen
6116 elevene skal jobbe.</p>
6117
6118 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6119
6120 <p>Det største hinderet er det vi opplever på andre områder rundt
6121 fri programvare, nemlig kunnskap. For mange er det trygt å velge det vi
6122 alltid har valgt. Fordi leverandørene rundt oss sitter på den kunnskapen og
6123 de vi støtter oss på har den samme. Hvis vi klarer å riste løs litt og
6124 glemme gamle kriger mellom operativsystemer og leverandører, men sette ned
6125 hva som er viktig og velge ut fra det, så hadde man kanskje kommet ut med
6126 litt andre resultat. Jeg tror IT-folk er konservative og velger tradisjonelt
6127 og det er synd.</p>
6128
6129 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6130
6131 <p>Jeg bruker Ubuntu, Android, Jolicloud, Open Office, Zimbra, Picasa
6132 og Firefox samt en bråte med tjenester som er webbasert. Det eneste
6133 som er betalingslisens for er OSX. Ser at jeg jobber mer og mer i
6134 skyen og setter pris på alt jeg slipper egen klient til. Derfor er
6135 jeg veldig sjarmert av små kjappe operativsystemer som krever minimalt
6136 av maskinvaren.</p>
6137
6138 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6139 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6140
6141 <p>Tror en blanding av krav og informasjon er veien å gå. Krav om
6142 sikkerhet, oppetid og åpne standarder. Informasjon om muligheter og
6143 alternativer. Her har leverandører, IT-avdelinger og pedagoger en vei
6144 å gå sammen. Det er til slutt LÆRING det dreier seg om, og da må man
6145 få mest mulig læring for pengene man har.</p>
6146
6147 </div>
6148 <div class="tags">
6149
6150
6151 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6152
6153
6154 </div>
6155 </div>
6156 <div class="padding"></div>
6157
6158 <div class="entry">
6159 <div class="title">
6160 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Sturle_Sunde.html">Skolelinux-intervju: Sturle Sunde</a>
6161 </div>
6162 <div class="date">
6163 19th January 2011
6164 </div>
6165 <div class="body">
6166 <p>Denne gang har jeg fått tak i en mangeårig unix-mann som etter
6167 mange år ved Universitetet i Oslo, der jeg først traff ham, har
6168 flyttet tilbake til vestlandet, og der bidratt til å revitalisere
6169 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-oppsettet i
6170 Florø.</p>
6171
6172 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6173
6174 <p>Sturle Sunde, ansvarleg for skulenettet i Flora kommune. Eg driv,
6175 vidareutviklar og er andrelinje brukarstøtte for datanettet ved
6176 skulane i Flora kommune. 10 skular og meir enn 700 maskiner med
6177 Linux, medrekna tynnklientar. Tidlegare jobba eg i mange år med
6178 unix-drift ved Universitetets senter for informasjonsteknologi ved
6179 Universitetet i Oslo.</p>
6180
6181 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6182
6183 <p>Det er vanskeleg å svare konkret på. Eg har drive med Unix og Linux i
6184 alle år, og Skulelinux er eit godt kjent prosjekt i miljøet. Det var
6185 først i 2008, då eg tok til i min noverande jobb, at eg fekk bruk for
6186 Skulelinux for alvor.</p>
6187
6188 <p>Jobben min skulle vere drift av eit nytt skulenett i Flora kommune,
6189 levert av eit firma eg ikkje vil reklamere for. Systemet skulle vere
6190 ferdig levert i september året før. Dette viste seg å ta mykje lenger
6191 tid, og i haustferien 2008 hadde dei endå ikkje klart å få opp ei
6192 fungerande løysing. Situasjonen var prekær for den største skulen i
6193 kommunen med meir enn 500 elevar på ungdomssteget. Skulen hadde brukt
6194 Skulelinux før, og var tilfredse med det. No hadde dei vore utan
6195 fungerande datasystem i nesten eit år. Difor fekk eg opp ein ny tenar
6196 utanfor prosjektet og installerte Skulelinux på den. Etter litt
6197 justering av konfigurasjonen med god hjelp av #skolelinux på IRC, var
6198 den nye tenaren oppe og gjekk med både tynne og halv-tjukke klientar.
6199 Autentisering gjekk mot det nye systemet, slik at elevar og lærarar
6200 framleis har same brukarnamn og passord over alt. Dette berre
6201 fungerte, og vi bestemte oss for å erstatte delar av løysinga vi
6202 skulle få levert med Skulelinux.</p>
6203
6204 <p>Det høyrer med til historia at det nye systemet eg skulle drive frå
6205 januar 2008 endå ikkje er ferdig levert. Dei jobbar med saka, seier
6206 dei, og har von om å fullføre leveransen i løpet av 2011.</p>
6207
6208 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6209
6210 <p>Det er veldig mange. Eg skal ta nokre få.</p>
6211
6212 <p>Den viktigaste fordelen er at det igrunn berre er ei maskin å passe
6213 på, og det er tenaren. Med andre løysingar har ein gjerne programvare
6214 og anna som skal vedlikehaldast på kvar enkelt maskin. Med Skulelinux
6215 kan alle feil rettast og alle program oppgraderast på alle maskiner
6216 samstundes ved å gjere endringa som må til på tenaren. Eg kan sitje
6217 på kontoret og passe på alle tenarane i kommunen derifrå.</p>
6218
6219 <ul>
6220
6221 <li>Tynne klientar gjer det mogleg å bruke eldre utstyr lenge, so lenge
6222 tenaren er sterk nok. Ein liten tenar med eit par halv-moderne CPUar
6223 og 2 GiB RAM held lenge for eit typisk klasserom med 30 tynnklientar,
6224 og det er lett å utvide med fleire.
6225
6226 <li>Halvtjukke klientar gjer det mogleg å utnytte kapasiteten i litt
6227 nyare maskiner betre, og avlaste tenaren. Ingenting vert installert
6228 lokalt på desse heller, og harddisken kan gjerne koblast frå. Gode
6229 halvtjukke klientar kan kjøpast brukt for under 1000-lappen, og det er
6230 heile kostnaden. Ingen lisensar eller anna på toppen, og det er ikkje
6231 krav til kraftigare tenar heller.
6232
6233 <li>Det er Linux. Vi har ikkje noko kluss med drivarar, dei berre er
6234 der. Heller ikkje med virus, dei finst i realiteten ikkje. Eller med
6235 elevar som klussar med installert programvare, for dei klarar ikkje å
6236 øydeleggje for nokon andre enn seg sjølve.
6237
6238 </ul>
6239
6240 <p>Skulelinux er lagt opp til å vere veldig lett å installere rett ut
6241 av boksen på ein heil skule av ein interessert lærar. Det er ofte ei
6242 god løysing for skulen. Å ha nokon til stades som kjenner systemet og
6243 kan forklare enkle ting eller løyse problem der og då, er uvurderleg
6244 viktig for ein stressa lærar fem minutt før det ringer inn.</p>
6245
6246 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6247
6248 <p>All den ferdige konfigurasjonen gjer det tungvint å tilpasse
6249 Skulelinux til eit system som skal fungere saman med mange andre
6250 installasjonar i eit felles datanett for skulane i ein kommune. Det
6251 heile er prekonfigurert for ein skule, og utviding til mange skular
6252 med eigne tenarar er ikkje berre enkelt.</p>
6253
6254 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6255
6256 <p>Eg brukar mest alle små hjelpeprogram som føl med operativsystemet,
6257 samt scriptspråket perl. Elles er Firefox/Iceweasel, Gnome-terminal
6258 og ssh i kontinuerleg bruk. Av Linux-distribusjonar brukar eg både
6259 Debian, Ubuntu, SuSE og RedHat dagleg. Eg prøvar å finne det verktyet
6260 som passar best til kvar del av jobben.</p>
6261
6262 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6263 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6264
6265 <p>Det er to målgrupper ein må sikte mot. Det eine er alle skulane som
6266 manglar eller har eit lite tilfredsstillande opplegg i dag, og ikkje
6267 har råd til å kjøpe noko nytt og blankpussa opplegg. Der er det om å
6268 gjere å gjere det enkelt for skulane å finne Skulelinux, og gjere det
6269 enkelt for dei å få hjelp til installasjon på skulen. Gjerne med
6270 lokale kontaktpersonar. Her er det dugnadsinnsats som må til, for
6271 desse skulane har ikkje råd til å betale for dette.</p>
6272
6273 <p>Den andre og kanskje viktigare målgruppa er dei meir eller mindre
6274 profesjonelle kundane. Alle store offentlege innkjøp, inkludert
6275 innkjøp av nytt datasystem for skular, må ut på offentleg anbod.
6276 Offentlege anbod er mykje meir lukka enn dei gjev inntrykk av, og både
6277 regelboka og boka med triks for å sminke tilbodet er tjukk. Det er
6278 vanskeleg å komme inn utan eit solid salsapparat i ryggen. Kanskje
6279 Skulelinux skulle prøve aktivt å få seg eit partnarskap med eit av dei
6280 store som gjerne vil sterkare inn på den offentlege IT-marknaden?
6281 Nokon som kjenner triksa og har krefter til å ta opp kampen mot både
6282 dårlege anbod og Rudolf Blostrupmoen IT AS. Leveranse til skulane i
6283 ein kommune er ein god måte å få ein fot inn døra som leverandør til
6284 ein lukrativ kommunemarknad som kjøper alle tenester. Ta kontakt med
6285 nokon som er passeleg store og ikkje er Microsoft-partnar, og fortell:
6286 «Vi har eit ferdig produkt som du kan selje. Nei vi skal ikkje ha for
6287 det. Du kan gjerne gjere kva du vil med det, berre vi får lov til å
6288 hjelpe deg. Målgruppa er alle kommunar, og det er noko dei vil ha.
6289 Det er eit godt produkt, brukt av mange og godt likt.»</p>
6290
6291 </div>
6292 <div class="tags">
6293
6294
6295 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6296
6297
6298 </div>
6299 </div>
6300 <div class="padding"></div>
6301
6302 <div class="entry">
6303 <div class="title">
6304 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Embrik_Kaslegard.html">Skolelinux-intervju: Embrik Kaslegard</a>
6305 </div>
6306 <div class="date">
6307 16th January 2011
6308 </div>
6309 <div class="body">
6310 <p>Neste ut i min intervjuserie med folk i
6311 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a> er
6312 lærer, mangeårig bidragsyter på epostlistene og tidligere
6313 Skolelinux-administrator på en skole i Hemsedal.</p>
6314
6315 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6316
6317 <p>Embrik Kaslegard, 1964-modell, fire barn (7-20 år). Begynte som
6318 lærer i 1989 - har hatt IKT-ansvar siden første året i jobb. Har
6319 jobbet som lærer/IKT-ansvarlig uavbrutt siden 1989. Jobbet med
6320 Skolelinux fra 2004 til 2010. Nå har jeg fått ny arbeidsplass og er
6321 40% lærer og 60% IKT med Windows XP, Win2003 server og et regionalt
6322 IKT-regime som legger premissene og begrensingene for hva vi kan gjøre
6323 på skolen.</p>
6324
6325 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6326
6327 <p>Jeg leste en artikkel om en dugnadsinstallasjon av Skolelinux på en
6328 skole på Jæren et sted. Tanken om dugnad og frihet appellerte til
6329 meg. Da vi skulle bygge ny skole var det en del vi måtte spare på,
6330 fordi vi beveget oss mot en kostnadssprekk. Kabling og investering i
6331 PC-er var en av tingene vi sparte på. Derfor kjøpe vi 72 pc-er for 390
6332 pr stk. En filtjener og en applikasjonsserver.</p>
6333
6334 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6335
6336 <p>Fordelen er at så mye er satt opp fra starten. I tillegg er det
6337 tydelig at pakka er laga for skoleverket. Brukerne har egne
6338 skrivebord, tilgang på mange gode verktøyprogrammer. Vi slipper å
6339 tenke på virus. Brukerne har ikke mulighet til å ødelegge
6340 klientoppsett, men har gode muligheter til å endre eget oppsett. Dette
6341 tror jeg er inspirerende og kjekt for mange brukere. Mappestrukturen
6342 er ferdig og det er "enkelt" å designe lokale mappestrukturer via
6343 skeleton. Noen av oss i skoleverket mener skolen skal være en
6344 "mot-kultur". Da er Skolelinux et av valgene man kan ta. Et annet er å
6345 spise på indisk restaurant i stedet for Mc Donald's når vi er på bytur
6346 osv.. Ordene deling, frihet, dugnad osv er positive ord i
6347 skoleverket. Det er viktig at elevene blir bevisst dette.</p>
6348
6349 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6350
6351 <p>Kompabiliteten er selvsagt et problem, selv om det er mindre nå enn
6352 før. For IKT-personer på skolene som skal drifte dette er det
6353 problematisk med kommandoer i terminalen. I tillegg er det alt for
6354 mange programmer i Skolelinux som ikke blir brukt. Jeg tror
6355 Skolelinux er tjent med å tone ned begrepet pedagogisk programvare.
6356 Slik jeg ser det finnes ikke denne kategorien programmer lengre slik
6357 de gjorde før, som frittsående programmer som installeres på en
6358 datamaskin eller på serveren. Det finnes en del spesialpedagogiske
6359 programmer, som Textpilot, LingDys, LingRight, AskiRaski, Ny i Norge
6360 osv. Men dette er programmer for enkelt-elever eller små grupper av
6361 elever. Det som bør være fokus er at alle undervisningsressurser som
6362 lages for nettet skal være nettleseruavhengig.</p>
6363
6364 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6365
6366 <p>OpenOffice bruker jeg til vanlig kontorarbeide. VLC bruker jeg som
6367 videoavspiller og av og til streaming av film. Gimp bruker jeg i
6368 undervisningen til bildemanipulering. Firefox og Chrome er mine
6369 favoritt-nettlesere. Firefox har lenge vært førstevalget mitt, nå
6370 bruker jeg mest Chrome. Opplever den som raskere og smidigere enn
6371 Firefox. Ubuntu bruker jeg som dualboot på jobb-maskinen min i
6372 tillegg til at alle PCer hjemme har en eller annen Ubuntu-distribusjon
6373 installert. Jeg bruker Clonezilla på Ubuntu 10.04 til kloning av
6374 datamaskiner på jobb. Det er selvsagt en haug andre frie programmer
6375 jeg bruker men jeg bruker dem ikke daglig. Jeg kan ramse opp:
6376 recordmydesktop, cinelerra, acidrip, soundjuicer, audacity, NX
6377 (no-machine), Kino, Rythmbox...</p>
6378
6379 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6380 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6381
6382 <p>Jeg tror oppsøkende virksomhet er den rette strategien.
6383 Ressurspersoner gjør avtaler med rådmenn, skolesjefer, rektorer. Det
6384 er slik konkurrentene gjør det. Fokuset i slike samtaler bør være
6385 kost-nytte. Dersom personer med økonomisk ansvar ser at de kan få
6386 like godt tilbud til mindre utgifter, tror jeg det er mulighet til å
6387 få innpass. Dersom de også kan få konkrete tilbud på drift i slike
6388 samtaler, vil de kanskje bli litt mer interesserte i hvor mye penger
6389 som faktisk går til IKT i skolene. Det er også viktig at vi ikke
6390 firer for mye på krav til datamaskiner. Det er flott at Skolelinux
6391 går på "utrangert" utstyr, men dette bør bare presenteres som et
6392 alternativ. Skolelinux-installasjoner med utrangert utstyr er ikke å
6393 foretrekke dersom man kan unngå det. Det skaper ikke entusiasme hos
6394 brukerne (elever og lærere) når de bruker gamle datamaskiner som går
6395 tregt. Det er kjempefint med skoler som har kommet seg frem til
6396 Skolelinux og fri programvare av seg selv, men de lever på nåde.
6397 Slike valg må fundamenteres hos skoleeier.</p>
6398
6399 <p>Oppdatering 2011-01-16 22:40: Oppdatert svarene for de tre siste
6400 spørsmålene litt mer tekst fra Embrik.</p>
6401
6402 </div>
6403 <div class="tags">
6404
6405
6406 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6407
6408
6409 </div>
6410 </div>
6411 <div class="padding"></div>
6412
6413 <div class="entry">
6414 <div class="title">
6415 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Viggo_Fedreheim.html">Skolelinux-intervju: Viggo Fedreheim</a>
6416 </div>
6417 <div class="date">
6418 12th January 2011
6419 </div>
6420 <div class="body">
6421 <p>Jeg fortsetter min intervjuserie med folk i
6422 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a>. Denne
6423 gang er det en av folkene som har vært med lenge og som har tatt i
6424 bruk Skolelinux på alle skolene i Narvik kommune som skal i ilden.
6425 Han er styremedlem i
6426 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen
6427 FRISK</a>.</p>
6428
6429 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6430
6431 <p>Mitt navn er Viggo Fedreheim, og jeg er pedagogisk og teknisk
6432 IKT-veileder for alle skoler i Narvik kommune. Jeg drifter totalt 17
6433 servere basert på Skolelinux og Debian. Jeg holder i tillegg noen kurs
6434 mellom all driftingen. For tiden arbeider jeg med en sentral
6435 LDAP-tjener for alle skoleservere samt våre Moodle- og
6436 Joomla-installasjoner.</p>
6437
6438 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6439
6440 <p>Gjennom en eller annen nettavis i 2001 der var det skrevet om
6441 Skolelinux. Artikkelen ga meg lyst til å prøve ut systemet.</p>
6442
6443 <p>Det startet i 2002 ved at jeg installerte en av de første utgavene
6444 av Skolelinux på en standard pc på Solneset skole i Tromsø. Denne var
6445 oppe fram til desember 2003 da jeg sluttet på den skolen og begynte i
6446 ny jobb i Narvik kommune.</p>
6447
6448 <p> I Narvik kommune var det i 2004 kun 2 servere på da totalt 15
6449 skoler. Disse var Windows NT baserte. På disse to skolene var det lite
6450 med maskiner. Jobben med å få Narvik Kommune opp på akseptabelt nivå
6451 virket å være formidabel. Men med hjelp av gode kollegaer og leder
6452 skrev jeg en IKT plan for Narvik kommune som ble vedtatt av politikere
6453 i august 2004. I denne planen ble det bestemt at Narvik kommune skulle
6454 bruke Skolelinux. Her ble det også satt av midler til kabling av god
6455 infrastruktur på alle skoler samt innkjøp av nye datamaskiner. Så i
6456 dag har vi 17 servere hvorav 13 er på Skolelinux, med ca 1500 klienter
6457 basert på tynne, "halvtykke" og et stort antall bærbare pcer basert på
6458 Kubuntu.</p>
6459
6460 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6461
6462 <p>Lisenskostnader, driftkostnader og hardwarekrav som er mye lavere
6463 enn for andre systemer.</p>
6464
6465 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6466
6467 <p>Pedagogiske programvare som ikke fungerer mot Linux. En Stoooor
6468 flaskehals og som gjør at Linux kanskje ikke blir valgt andre
6469 plasser.</p>
6470
6471 <p>Eksempler er Relemo, Lindys (lingit sine programmer), 5plus
6472 (matematikk). Disse er programmer som ikke lar seg kjøre i Linux.</p>
6473
6474 <p> Men det ser ut for at mange leverandører går over til mer
6475 nettbaserte programmer istedet for å installere lokalt. Dette med
6476 enkelte leverandører som ikke kan levere programmer til Linux er et
6477 lite problem og over tid tror jeg at denne barrieren er borte.</p>
6478
6479 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6480
6481 <p>Kjører Kubuntu på laptoper, Debian squeeze på stasjonær
6482 kontorpc. Ut over dette arbeder jeg svært mye via konsoll mot andre
6483 servere.</p>
6484
6485 </div>
6486 <div class="tags">
6487
6488
6489 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6490
6491
6492 </div>
6493 </div>
6494 <div class="padding"></div>
6495
6496 <div class="entry">
6497 <div class="title">
6498 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Arnt_Ove_Gregersen.html">Skolelinux-intervju: Arnt Ove Gregersen</a>
6499 </div>
6500 <div class="date">
6501 9th January 2011
6502 </div>
6503 <div class="body">
6504 <p>Inspirert av
6505 <a href="http://raphaelhertzog.com/tag/interview/">intervjurunden</a>
6506 som Raphael Hertzog har startet med folk i Debianprosjektet, fikk jeg
6507 lyst til å gjøre det samme med folk i
6508 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a>. Håpet
6509 er at de som til daglig bidrar til å fremme fri programvare i
6510 skoleverket og utvikler en linux-distribusjon spesiallaget for
6511 skolebruk kan bli bedre kjent og kanskje inspirere flere til å bidra
6512 til Skolelinux-prosjektet.</p>
6513
6514 <p>Først ut er nyvalgt leder i
6515 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen FRISK</a> som
6516 organiserer utviklingen av Skolelinux-distribusjonen. FRISK trenger
6517 alltid flere medlemmer, så
6518 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/index.php?page=signup">meld
6519 deg gjerne inn</a> hvis du vil støtte oss.</p>
6520
6521 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6522
6523 <p><!-- Mitt navn er Arnt Ove Gregersen, jeg er en småbarnfar på 32 år som
6524 for tiden bor Trondheim. -->
6525 Mitt navn er Arnt Ove Gregersen, jeg er 32 år og bor for tiden i Trondheim.
6526
6527 Her jobber jeg som systemutvikler i et firma
6528 som heter <a href="http://www.geomatikk-ikt.no/">Geomatikk IKT AS</a>,
6529 hvor jeg er på et Vegmeldings-prosjekt for Statens Vegvesen. På
6530 fritiden er jeg styreleder i FRISK (Fri programvare i skolen) og
6531 bidrar til bl.a. Skolelinux-prosjektet når jeg får tid til det. Det er
6532 primært hjemmesiden til Skolelinux-prosjektet og
6533 <a href="http://linuxveiviseren.no/">Linux-veiviseren</a> jeg har
6534 jobbet med her, men jeg har også gjort en del arbeid i forhold til
6535 FRISK sin hjemmeside.</p>
6536
6537 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6538
6539 <p>Jeg var på en presentasjon av prosjektet i regi av Knut Yrvin på
6540 Gløshaugen i Trondheim, hvor jeg fattet stor interesse for prosjektet
6541 og ville hjelpe til så godt jeg kunne. Dette var vel i 2002 eller
6542 2003.</p>
6543
6544 <p>Jeg hadde fra før hørt om prosjektet fra før og syntes tanken bak var
6545 ganske fin, men hadde ikke noen interesse av bruke min egen fritid på
6546 det selv.</p>
6547
6548 <p>I etterkant av presentasjonen startet jeg og noen andre fra
6549 Trondheim "Skolelinux-prosjektet i Sør-Trøndelag" . Hvor vi var med å
6550 bidra til at Trondheim kommune satte igang Selsbakk ungdomskole som et
6551 pilotprosjekt med Skolelinux, som egentlig var og er en stor suksess,
6552 men det virker ut som det ikke skjer noe mer på. I tillegg var vi med
6553 på dugnad på Brundalen videregående skole hvor vi installerte
6554 Skolelinux som såvidt jeg vet fortsatt kjører på Skolelinux.</p>
6555
6556 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6557
6558 <p>Det bygger på fri programvare og har lav kostnad i forhold til
6559 nytteverdien. Dette fordi det har forholdsvis lav inngangsum og bruker
6560 en arkitektur med sentral-drift som gir mange driftfordeler. I
6561 tillegg vil det kunne frigjøre kostnader for skolene slik at de kan
6562 bruke dem til å ansette f,eks flere lærere om det er ønskelig.</p>
6563
6564 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6565
6566 <P>Ikke all pedagogisk programvare er tilgjengelig der, som f.eks
6567 Drillpro om jeg ikke husker feil.</p>
6568
6569 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6570
6571 <p>Til utvikling av Java-applikasjoner og Android bruker jeg Eclipse og
6572 Quanta til web-utvikling via php. For all bildebehandling bruker jeg
6573 GIMP og Blender til 3d-modellering . Dessverre har Blender en bratt
6574 læringskurve i starten, men det er absolutt verdt det.
6575
6576 <p>Til musikk bruker jeg stort Rhytmbox. Firefox til surfing på nettet og
6577 Thunderbird og Evolution til e-post,
6578
6579 <p>På database-siden bruker jeg PostgreSQL, Postgis og av og til Mysql.
6580
6581 <p>Når jeg får tid til å spille bruker jeg som regel et strategi-spill
6582 som er basert på TA Spring-motoren (springrts.com), her er det et
6583 veldig bra utvalg av gratis spill som er av høy kvalitet. Veldig lett
6584 å bli hektet :)</p>
6585
6586 </div>
6587 <div class="tags">
6588
6589
6590 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6591
6592
6593 </div>
6594 </div>
6595 <div class="padding"></div>
6596
6597 <div class="entry">
6598 <div class="title">
6599 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Inspirerende_fra_en_ukjent_Skolelinux_skole.html">Inspirerende fra en ukjent Skolelinux-skole</a>
6600 </div>
6601 <div class="date">
6602 4th January 2011
6603 </div>
6604 <div class="body">
6605 <p>Følgende inspirerende historie fant jeg i
6606 <a href="http://www.digi.no/php/ny_debatt.php?id=858869#innlegg_770926">kommentarfeltet
6607 hos digi.no</a> i forbindelse med en trist sak om hvordan
6608 <a href="http://www.digi.no/858869/datakaos-etter-linux-satsing">skolen
6609 i Hemsedal har fått ødelagt</a> sin Skolelinux-installasjon. Jeg har
6610 fikset endel åpenbare skrivefeil for lesbarhetens skyld.</p>
6611
6612 <blockquote>
6613 <p><strong>Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
6614 <br>av Inspektør Siri (gjest)
6615
6616 <p>Kommunen min har to omtrent jevnstore tettsteder, og en
6617 ungdomsskole i hvert av tettstedene. Den minste av disse har ca 300
6618 elever og til denne sogner det 3 barneskoler. Den største har ca 350
6619 elever og til denne sogner det 4 barneskoler.</p>
6620
6621 <ul>
6622
6623 <li>Kommunen har i veldig lang tid forsømt IKT i skolen, og det har
6624 bare blitt gitt smuler i ny og ne. Det er kun den største av
6625 ungdomsskolene som har hatt en skikkelig datapark, og dette takket
6626 være en naturfaglærer som ble lei av å vente på kommunen. Det gjorde
6627 at vi bestemte oss for å ta ting i egne hender, og da vha
6628 skolelinux. En testinstallasjon med 10 gamle PCer ble gjort, og vi så
6629 raskt at dette var veldig lovende. Neste etappe var å gi alle lærere
6630 egen PC på arbeidsplassene sine (2004), og så sette opp 16 PCer på to
6631 datarom. Vi har kun basert oss på å kjøpe inn brukte maskiner, og
6632 aldri dyrere enn 1000 kr pr klient. For to år siden så hadde vi
6633 klienter i alle klasserom, og totalt hadde vi da rundt 250 stk. Rundt
6634 40 klienter brukes av lærerne og kjører på en egen server. Elvene har
6635 resten, og kjører også en egen server. Servere har vi også kjøpt
6636 brukt, 2 år gamle servere koster 6-7000 kroner.</li>
6637
6638 <li>Skolen vår er et relativt gammelt bygg, men en meget dyktig
6639 vaktmester har sammen med IKT-ansvarlig/Naturfaglærer lagt kabler til alle
6640 rom. Gradvis har vi byttet ut billige svitsjer med mer solide saker
6641 som er mulig å fjernstyre.</li>
6642
6643 <li>Vi har i all hovedsak greid å få dette til over eget budsjett, men
6644 vi har også passet på å få penger når de andre skolene har fått
6645 bærbare PCer til lærere osv.</li>
6646
6647 <li>Vår IKT-ansvarlig har gjort (og gjør) en fenomenal jobb, og vi har
6648 en maskinpark som de andre av kommunens skoler bare kan drømme
6649 om.</li>
6650
6651 </ul>
6652
6653 <p>Så skjer det som ofte skjer. Det kommer en eller annen
6654 selger/blåruss og skal fikse ALT. I vårt tilfelle betyr dette også
6655 sentralisering av drift. Den ny-ansatte på kommunens IT-avdelingen
6656 skal også ha jobb, og ser for seg å ta over skoledriften. Kommunen
6657 kjøper inn eksterne driftstjenester, og nekter i samme slengen å ta
6658 hensyn til skolen vår. Dette til tross for at vi alene har like mange
6659 datamaskiner som de andre til sammen. </p>
6660
6661 <ul>
6662
6663 <li>Det blir krevd at vi skal innlemmes i de kommunale systemet, og
6664 det er VI som får ansvar for at dette kommer på plass. Og det er her
6665 de horrible tingene begynner å skje. </li>
6666
6667 <li>Det settes opp en lukket Exchange server som gjør av vi ikke kan
6668 hente epost for våre ansatte. Og det kreves at vi finner løsning på
6669 dette.</li>
6670
6671 <li>Det velges sak arkivsystem som vi pålegges å bruke, noe som gjør
6672 at vi må bruke en terminalløsning mot kommunal server. Ikke i seg selv
6673 et problem i følge IKT-ansvarlig hos oss. Men kommunens IT-avd nektet
6674 faktisk å åpne de porter OSV som vi måtte bruke.</li>
6675
6676 <li>Vi blir pålagt å flytte på innsiden av det kommunale
6677 nettverket. Dette gjorde at vi mistet hjemmekontor for lærere og
6678 elever. Å få åpnet porter i kommunal brannmur var ikke
6679 aktuelt. Mulighet for fjerndrift ble også vekk i samme slengen. </li>
6680
6681 <li>Vår LMS Moodle er ikke mulig å nå for elevene og lærerne.
6682
6683 </ul>
6684
6685 <p>Den andre ungdomsskolen i kommunen begynner så å kreve at de skal
6686 få bedre datatetthet, og komme opp på et nivå som ligner det vi
6687 har. De ser at vi kan avholde eksamen hvor alle 10. klassingene får
6688 sitte ved hver sin PC. Og de har fått tilbakemelding (klager) fra VGS
6689 om manglende datakompetanse på elevene som kommer fra dem. Dette fører
6690 videre til at kommunen endelig innser at de må ta grep. </p>
6691
6692 <p>Grepet betyr sentralisering, og farvel til vår plattform får vi
6693 høre. Det blir gjort en rekke bestemmelser og vedtak som vi ikke får
6694 være en del av. Det blir helt klart at vi må redusere antall maskiner,
6695 og det skal satses på bærbare maskiner. Siden vi ikke har fått tatt
6696 del i prosessene som angår oss, så bruker vi fagforening. Vi har ikke
6697 blitt hørt i forbindelse med endringer som er betydelig for vår
6698 hverdag, og greier å stoppe omlegging. I tillegg så har vi et politisk
6699 vedtak i kommunen på at vi skal kjøre Linux på elevnett, og dette
6700 vedtaket kan ikke administrasjonen i kommunene helt uten videre
6701 tilsidesette. </p>
6702
6703 <p>I sum har dette gjort at vi har fått jobbe videre i fred. Og en del
6704 runder i kommunens kontrollutvalg har gjort det tydelig at vi har blitt
6705 systematisk motarbeidet. </p>
6706
6707 <p>I dag har de andre skolene fått sine bærbare maskiner til elever og
6708 lærere, men etter 2 år med innkjøring er det fremdeles problemer
6709 her. </p>
6710
6711 <ul>
6712
6713 <li>Ungdomsskolen med windows kan ikke kjøre eksamen med sine bærbare,
6714 det er for mye arbeid å renske disse for innhold slik at juks ikke er
6715 mulig.</li>
6716
6717 <li>Utskrift er et mareritt, etter sigende pga at utskrift først
6718 sendes til sentral server, og så sendes ut til rett skriver. I snitt
6719 så tar det 7-8 minutter før utskrift starter på enkelte av
6720 skolene.</li>
6721
6722 <li>Trådløst skaper store problemer, og det er i perioder helt umulig
6723 å komme seg på nett. Og lagring på felles server er bare å glemme i
6724 perioder.</li>
6725
6726 </ul>
6727
6728 <p>Vi har slitt mye, kranglet og sloss. Ikke med tekniske problemer,
6729 men med omgivelsene rundt som vil oss til livs. Men det har vært verdt
6730 hver dråpe med svette, og timer med irritasjon. Men vi har begynt å få
6731 rutine her nå. </p>
6732
6733 <ul>
6734
6735 <li>Vi har fremdeles et system som vi styrer helt selv. </li>
6736 <li>Vi har vist at argumentet med at vår IKT-ansvarlig kan finne seg annen jobb ikke holder mål. Vi har kjøpt driftskonto hos et firma i tilfelle krise, og vi har kjørt opplæring på flere av de yngre lærerne. </li>
6737 <li>Vi har til enhver tid en lærling IKT driftsfag, og velger selvsagt ut dem som satser på Linux. Vi har nå begynt å få tilbake av våre tidligere elever som vil til oss nettopp fordi vi har Linux.</li>
6738 <li>Vi har vist at vi greier å opprettholde en dobbelt så stor datapark som naboskolen, og det til en billigere penge. </li>
6739 <li>Vi har datastøtte og support på huset, ALLTID tilgjengelig. De andre skolene må vente flere dager hvis det ikke er noe kritisk. </li>
6740 <li>Vår IKT-ansvarlig har 50% stilling som lærer og 50% som IKT-ansvarlig. </li>
6741 <li>Vi har en lærer på hvert trinn som har 3 timer i uka til å drive support/støtte til de andre lærerne. </li>
6742 <li>Vi opplever at de yngste lærerne ved den andre ungdomsskolen ønsker seg over til oss. </li>
6743
6744 </ul>
6745
6746 <p>Vi skal i løpet av året starte prosess med å planlegge ny skole, og vi har fått gjennomslag for at jeg (inspektør) og IKT-ansvarlig skal ha det fulle og hele ansvar for IKT/Infrastruktur. Begrunnelsen vår som ble avgjørende her, var at IT-avd i kommunen ikke kan noe om data i skolen. </p>
6747
6748 <p>Beklager hvis dette ble litt usammenhengende, men det ble tastet i
6749 fei, og jeg har ikke lest gjennom</p>
6750 </blockquote>
6751
6752 <p>Det kom raskt et lite svar:</p>
6753
6754 <blockquote>
6755 <p><strong>SV: Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
6756 <br>av captain_obvious</p>
6757
6758 <p>Inspirerende å lese. Har dere gjort noe for å fortelle denne
6759 historien videre?</p>
6760
6761 <p>Hadde vært svært interessant om dere tok kontakt med dokument 2 eller
6762 lignende for å fortelle hvordan det egentlig står til med
6763 IT-satsningen i kommune-Norge. Om ikke annet kan du begynner med å
6764 raffinere innlegget ditt og få en gjesteartikkel på digi.no</p>
6765 </blockquote>
6766
6767 <p>Og deretter en lengre oppfølging.</p>
6768
6769 <blockquote>
6770 <p><strong>SV: Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
6771 <br>av Inspektør Siri (gjest)
6772
6773 <p>Joda, vi har lekt med tanken, og vi har t.o.m skrevet flere lengre
6774 leserinnlegg myntet på aviser. Disse er ikke sendt til aviser, men
6775 brukt internt i forbindelse med møter med kommune. Vår IKT-ansvarlig
6776 har også truet med å si opp jobben sin hvis det ikke ble tatt hensyn i
6777 større grad enn hva som har vært tilfelle. VI kan også dokumentere
6778 flere brudd på anbudsregler, og vi kjenner til at relativt store
6779 IT-leverandører som ikke har fått tatt del i disse anbudene, rett og
6780 slett ikke tør melde fra av redsel for å få et dårlig rykte. </p>
6781
6782 <p>Alt ser ut til å roe seg ned, og vi har fått opp øynene på
6783 politikerne. I sum gjør dette at vi ikke ønsker for mye publisitet nå,
6784 det vil bare rote til igjen. </p>
6785
6786 <p>Jeg glemte å nevne at vi nå nesten ikke bruker tid på å drifte
6787 systemet vårt, noe som gjør at det aller meste av tid blir brukt til å
6788 støtte lærerne og elevene. F.eks så bruker vår IKT-ansvarlig den
6789 første timen på jobb, 0730-0830 kun til å gå ute på arbeidsplassene
6790 til læreren. Dette for å kunne svare på små og store problem, gi tips
6791 og råd, eller bare for å plukke opp hva som er behovet ute i
6792 undervisningsarealene. Det er dessverre ikke slik at alle lærerne har
6793 nok digital kompetanse til å kunne formulere alle spørsmålene de har,
6794 men ved å kunne få vise eller lufte tanker med IKT-ansvarlig så er det
6795 utrolig hva som kommer fram. </p>
6796
6797 <ul>
6798
6799 <li>Jeg ser at mange bruker økonomi som argument i forhold til å bruke
6800 SkoleLinux, og jeg skal ikke legge skjul på at det var dette som i
6801 utgangspunktet var årsaken til vårt valg. Men diskusjonene og kampen
6802 med kommunens IT-avdeling har gjort at vi har fått et noe annet
6803 fokus. Fordelene med drift og stabilitet, gjør at vi ville ha valgt
6804 samme løsning selv om den var dyrere. At vi slipper langt billigere
6805 unna, som følge av 0,- lisenskostnader og lave maskinvarekostnader, er
6806 bare en bonus. </li>
6807
6808 <li>Etter å ha kranglet oss til å få skikkelig oversikt over hva de
6809 andre skolene i kommunen bruker på IT, så har vi fått gehør for å få
6810 samme midler til innkjøp. Dette har gjort at vi nå kan kjøpe inn
6811 utstyr som de andre skolene bare kan se langt etter. Vi har nettopp
6812 kjøpt inn 3 videokamera i semiproff-klassen for å kunne lage film,
6813 samt sende live fra skoleteater/konserter. Vi har kjøpt inn digitale
6814 kompaktkamera til alle klassene. Vi har et team av lærere som skal i
6815 gang med å teste ut tablets på svake elever. Håpet et at teknologien
6816 kan være med på å gi noen av elevene litt mer motivasjon. Vi har kjøpt
6817 inn et halvt klassesett med pulsklokker, noe som har vist seg å være
6818 overraskende inspirerende for en del av elevene. Vi har også oss på
6819 fag på en høyskole litt lengre sør for oss, slik at 3 av oss nå skal
6820 ta faget "Linux tjenestedrift". Som inspektør og en del av skolens
6821 administrasjon er det veldig praktisk å kunne trå til hvis det
6822 kniper. Men IKT-ansvarlig har vært UTROLIG flink til å lage rene
6823 smørbrødlister for hvordan de mest vanlige driftsproblem løses, så det
6824 er lett for flere av oss å ta del i den daglige driften. Vi har svært
6825 stor nytte av lærling (som også hjelper to av naboskolene), men det er
6826 nesten blitt slik at det er om å gjøre å komme til først for å få løse
6827 problem. Det å få fingrene på problem og utfordringer er den aller
6828 beste læremester. </li>
6829
6830 </ul>
6831
6832 <p>Når vi nå tar til med planlegging av ny skole, så vil det være med
6833 tanke på at det skal være mulig med datautstyr på alle plasser. Vi
6834 kommer i all hovedsak til å legge kabel til alle tenkelige og
6835 utenkelige plasser. WiFi koster tilnærmet NULL å sette opp i
6836 ettertid.</p>
6837
6838 <p>Vi har ikke vært noe flink til å bidra til SkoleLinux-prosjektet,
6839 vi har rett og slett vært for opptatt med vår egen kamp. Vi har hentet
6840 mye inspirasjon fra diskusjoner som har gått i det miljøet, og vi
6841 håper at vi nå framover kan få tid til å bidra. Vi er i ferd med å
6842 bytte ut en av serverne våre, og da vil denne trolig bli satt opp som
6843 testserver for neste versjon av Skolelinux. På den måten vil vi i alle
6844 fall kunne gi tilbakemeldinger og rapportere feil. I tillegg så vil
6845 det kanskje gi oss noen nye utfordringer, for som lærlingen vår sier:
6846 "Skolelinux er noe herk, det skjer jo ikke noe galt og hvordan skal
6847 jeg da lære?"</p>
6848
6849 </blockquote>
6850
6851 <p>Det er veldig hyggelig å høre at
6852 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> fungerer så bra i
6853 skoleverdagen etter å ha jobbet med det i 10 år.</p>
6854
6855 </div>
6856 <div class="tags">
6857
6858
6859 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6860
6861
6862 </div>
6863 </div>
6864 <div class="padding"></div>
6865
6866 <div class="entry">
6867 <div class="title">
6868 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_test_if_a_laptop_is_working_with_Linux.html">How to test if a laptop is working with Linux</a>
6869 </div>
6870 <div class="date">
6871 22nd December 2010
6872 </div>
6873 <div class="body">
6874 <p>The last few days I have spent at work here at the <a
6875 href="http://www.uio.no/">University of Oslo</a> testing if the new
6876 batch of computers will work with Linux. Every year for the last few
6877 years the university have organised shared bid of a few thousand
6878 computers, and this year HP won the bid. Two different desktops and
6879 five different laptops are on the list this year. We in the UNIX
6880 group want to know which one of these computers work well with RHEL
6881 and Ubuntu, the two Linux distributions we currently handle at the
6882 university.</p>
6883
6884 <p>My test method is simple, and I share it here to get feedback and
6885 perhaps inspire others to test hardware as well. To test, I PXE
6886 install the OS version of choice, and log in as my normal user and run
6887 a few applications and plug in selected pieces of hardware. When
6888 something fail, I make a note about this in the test matrix and move
6889 on. If I have some spare time I try to report the bug to the OS
6890 vendor, but as I only have the machines for a short time, I rarely
6891 have the time to do this for all the problems I find.</p>
6892
6893 <p>Anyway, to get to the point of this post. Here is the simple tests
6894 I perform on a new model.</p>
6895
6896 <ul>
6897
6898 <li>Is PXE installation working? I'm testing with RHEL6, Ubuntu Lucid
6899 and Ubuntu Maverik at the moment. If I feel like it, I also test with
6900 RHEL5 and Debian Edu/Squeeze.</li>
6901
6902 <li>Is X.org working? If the graphical login screen show up after
6903 installation, X.org is working.</li>
6904
6905 <li>Is hardware accelerated OpenGL working? Running glxgears (in
6906 package mesa-utils on Ubuntu) and writing down the frames per second
6907 reported by the program.</li>
6908
6909 <li>Is sound working? With Gnome and KDE, a sound is played when
6910 logging in, and if I can hear this the test is successful. If there
6911 are several audio exits on the machine, I try them all and check if
6912 the Gnome/KDE audio mixer can control where to send the sound. I
6913 normally test this by playing
6914 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20101012-chef/ ">a HTML5
6915 video</a> in Firefox/Iceweasel.</li>
6916
6917 <li>Is the USB subsystem working? I test this by plugging in a USB
6918 memory stick and see if Gnome/KDE notices this.</li>
6919
6920 <li>Is the CD/DVD player working? I test this by inserting any CD/DVD
6921 I have lying around, and see if Gnome/KDE notices this.</li>
6922
6923 <li>Is any built in camera working? Test using cheese, and see if a
6924 picture from the v4l device show up.</li>
6925
6926 <li>Is bluetooth working? Use the Gnome/KDE browsing tool to see if
6927 any bluetooth devices are discovered. In my office, I normally see a
6928 few.</li>
6929
6930 <li>For laptops, is the SD or Compaq Flash reader working. I have
6931 memory modules lying around, and stick them in and see if Gnome/KDE
6932 notice this.</li>
6933
6934 <li>For laptops, is suspend/hibernate working? I'm testing if the
6935 special button work, and if the laptop continue to work after
6936 resume.</li>
6937
6938 <li>For laptops, is the extra buttons working, like audio level,
6939 adjusting background light, switching on/off external video output,
6940 switching on/off wifi, bluetooth, etc? The set of buttons differ from
6941 laptop to laptop, so I just write down which are working and which are
6942 not.</li>
6943
6944 <li>Some laptops have smart card readers, finger print readers,
6945 acceleration sensors etc. I rarely test these, as I do not know how
6946 to quickly test if they are working or not, so I only document their
6947 existence.</li>
6948
6949 </ul>
6950
6951 <p>By now I suspect you are really curious what the test results are
6952 for the HP machines I am testing. I'm not done yet, so I will report
6953 the test results later. For now I can report that HP 8100 Elite work
6954 fine, and hibernation fail with HP EliteBook 8440p on Ubuntu Lucid,
6955 and audio fail on RHEL6. Ubuntu Maverik worked with 8440p. As you
6956 can see, I have most machines left to test. One interesting
6957 observation is that Ubuntu Lucid has almost twice the frame rate than
6958 RHEL6 with glxgears. No idea why.</p>
6959
6960 </div>
6961 <div class="tags">
6962
6963
6964 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6965
6966
6967 </div>
6968 </div>
6969 <div class="padding"></div>
6970
6971 <div class="entry">
6972 <div class="title">
6973 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_development_gathering_and_General_Assembly_for_FRiSK.html">Debian Edu development gathering and General Assembly for FRiSK</a>
6974 </div>
6975 <div class="date">
6976 29th November 2010
6977 </div>
6978 <div class="body">
6979 <p>On friday, the first Debian Edu / Skolelinux
6980 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering/2010-12-03-05-Oslo">development
6981 gathering</a> in a long time take place here in Oslo, Norway. I
6982 really look forward to seeing all the good people working on the
6983 Squeeze release. The gathering is open for everyone interested in
6984 learning more about Debian Edu / Skolelinux.</p>
6985
6986 <p>On Saturday, the Norwegian member organization taking care of
6987 organizing these development gatherings, Fri Programvare i Skolen,
6988 will hold its
6989 <a href="http://friprogramvareiskolen.no/Genfors/2010">General Assembly
6990 for 2010</a>. Membership is open for all, and currently there are 388
6991 people registered as members. Last year 32 members cast their vote in
6992 the memberdb based election system. I hope more people find time to
6993 vote this year.</p>
6994
6995 </div>
6996 <div class="tags">
6997
6998
6999 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
7000
7001
7002 </div>
7003 </div>
7004 <div class="padding"></div>
7005
7006 <div class="entry">
7007 <div class="title">
7008 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html">Why isn't Debian Edu using VLC?</a>
7009 </div>
7010 <div class="date">
7011 27th November 2010
7012 </div>
7013 <div class="body">
7014 <p>In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
7015 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
7016 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
7017 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
7018 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
7019 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
7020 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
7021 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.<p>
7022
7023 <p>But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
7024 mplayer in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
7025 Edu/Skolelinux</a>. The reason is simple. We need a good browser
7026 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
7027 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
7028 is no way for the user to pause the video. Also, when I
7029 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">last
7030 tested the browser plugins</a> available in Debian, the VLC plugin
7031 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
7032 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
7033 package (which uses mplayer), we would switch.</P>
7034
7035 <p>While VLC is a good player, its user interface is slightly
7036 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
7037 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
7038 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
7039 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
7040 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
7041 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
7042 the current video. It is very nice when playing short videos from the
7043 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
7044 what is going on.</p>
7045
7046 </div>
7047 <div class="tags">
7048
7049
7050 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
7051
7052
7053 </div>
7054 </div>
7055 <div class="padding"></div>
7056
7057 <div class="entry">
7058 <div class="title">
7059 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades_of_the_Gnome_and_KDE_desktop__now_with_apt_get_autoremove.html">Lenny->Squeeze upgrades of the Gnome and KDE desktop, now with apt-get autoremove</a>
7060 </div>
7061 <div class="date">
7062 22nd November 2010
7063 </div>
7064 <div class="body">
7065 <p>Michael Biebl suggested to me on IRC, that I changed my automated
7066 upgrade testing of the
7067 <a href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">Lenny
7068 Gnome and KDE Desktop</a> to do <tt>apt-get autoremove</tt> when using apt-get.
7069 This seem like a very good idea, so I adjusted by test scripts and
7070 can now present the updated result from today:</p>
7071
7072 <p>This is for Gnome:</p>
7073
7074 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
7075
7076 <blockquote><p>
7077 apache2.2-bin
7078 aptdaemon
7079 baobab
7080 binfmt-support
7081 browser-plugin-gnash
7082 cheese-common
7083 cli-common
7084 cups-pk-helper
7085 dmz-cursor-theme
7086 empathy
7087 empathy-common
7088 freedesktop-sound-theme
7089 freeglut3
7090 gconf-defaults-service
7091 gdm-themes
7092 gedit-plugins
7093 geoclue
7094 geoclue-hostip
7095 geoclue-localnet
7096 geoclue-manual
7097 geoclue-yahoo
7098 gnash
7099 gnash-common
7100 gnome
7101 gnome-backgrounds
7102 gnome-cards-data
7103 gnome-codec-install
7104 gnome-core
7105 gnome-desktop-environment
7106 gnome-disk-utility
7107 gnome-screenshot
7108 gnome-search-tool
7109 gnome-session-canberra
7110 gnome-system-log
7111 gnome-themes-extras
7112 gnome-themes-more
7113 gnome-user-share
7114 gstreamer0.10-fluendo-mp3
7115 gstreamer0.10-tools
7116 gtk2-engines
7117 gtk2-engines-pixbuf
7118 gtk2-engines-smooth
7119 hamster-applet
7120 libapache2-mod-dnssd
7121 libapr1
7122 libaprutil1
7123 libaprutil1-dbd-sqlite3
7124 libaprutil1-ldap
7125 libart2.0-cil
7126 libboost-date-time1.42.0
7127 libboost-python1.42.0
7128 libboost-thread1.42.0
7129 libchamplain-0.4-0
7130 libchamplain-gtk-0.4-0
7131 libcheese-gtk18
7132 libclutter-gtk-0.10-0
7133 libcryptui0
7134 libdiscid0
7135 libelf1
7136 libepc-1.0-2
7137 libepc-common
7138 libepc-ui-1.0-2
7139 libfreerdp-plugins-standard
7140 libfreerdp0
7141 libgconf2.0-cil
7142 libgdata-common
7143 libgdata7
7144 libgdu-gtk0
7145 libgee2
7146 libgeoclue0
7147 libgexiv2-0
7148 libgif4
7149 libglade2.0-cil
7150 libglib2.0-cil
7151 libgmime2.4-cil
7152 libgnome-vfs2.0-cil
7153 libgnome2.24-cil
7154 libgnomepanel2.24-cil
7155 libgpod-common
7156 libgpod4
7157 libgtk2.0-cil
7158 libgtkglext1
7159 libgtksourceview2.0-common
7160 libmono-addins-gui0.2-cil
7161 libmono-addins0.2-cil
7162 libmono-cairo2.0-cil
7163 libmono-corlib2.0-cil
7164 libmono-i18n-west2.0-cil
7165 libmono-posix2.0-cil
7166 libmono-security2.0-cil
7167 libmono-sharpzip2.84-cil
7168 libmono-system2.0-cil
7169 libmtp8
7170 libmusicbrainz3-6
7171 libndesk-dbus-glib1.0-cil
7172 libndesk-dbus1.0-cil
7173 libopal3.6.8
7174 libpolkit-gtk-1-0
7175 libpt2.6.7
7176 libpython2.6
7177 librpm1
7178 librpmio1
7179 libsdl1.2debian
7180 libsrtp0
7181 libssh-4
7182 libtelepathy-farsight0
7183 libtelepathy-glib0
7184 libtidy-0.99-0
7185 media-player-info
7186 mesa-utils
7187 mono-2.0-gac
7188 mono-gac
7189 mono-runtime
7190 nautilus-sendto
7191 nautilus-sendto-empathy
7192 p7zip-full
7193 pkg-config
7194 python-aptdaemon
7195 python-aptdaemon-gtk
7196 python-axiom
7197 python-beautifulsoup
7198 python-bugbuddy
7199 python-clientform
7200 python-coherence
7201 python-configobj
7202 python-crypto
7203 python-cupshelpers
7204 python-elementtree
7205 python-epsilon
7206 python-evolution
7207 python-feedparser
7208 python-gdata
7209 python-gdbm
7210 python-gst0.10
7211 python-gtkglext1
7212 python-gtksourceview2
7213 python-httplib2
7214 python-louie
7215 python-mako
7216 python-markupsafe
7217 python-mechanize
7218 python-nevow
7219 python-notify
7220 python-opengl
7221 python-openssl
7222 python-pam
7223 python-pkg-resources
7224 python-pyasn1
7225 python-pysqlite2
7226 python-rdflib
7227 python-serial
7228 python-tagpy
7229 python-twisted-bin
7230 python-twisted-conch
7231 python-twisted-core
7232 python-twisted-web
7233 python-utidylib
7234 python-webkit
7235 python-xdg
7236 python-zope.interface
7237 remmina
7238 remmina-plugin-data
7239 remmina-plugin-rdp
7240 remmina-plugin-vnc
7241 rhythmbox-plugin-cdrecorder
7242 rhythmbox-plugins
7243 rpm-common
7244 rpm2cpio
7245 seahorse-plugins
7246 shotwell
7247 software-center
7248 system-config-printer-udev
7249 telepathy-gabble
7250 telepathy-mission-control-5
7251 telepathy-salut
7252 tomboy
7253 totem
7254 totem-coherence
7255 totem-mozilla
7256 totem-plugins
7257 transmission-common
7258 xdg-user-dirs
7259 xdg-user-dirs-gtk
7260 xserver-xephyr
7261 </p></blockquote>
7262
7263 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
7264
7265 <blockquote><p>
7266 cheese
7267 ekiga
7268 eog
7269 epiphany-extensions
7270 evolution-exchange
7271 fast-user-switch-applet
7272 file-roller
7273 gcalctool
7274 gconf-editor
7275 gdm
7276 gedit
7277 gedit-common
7278 gnome-games
7279 gnome-games-data
7280 gnome-nettool
7281 gnome-system-tools
7282 gnome-themes
7283 gnuchess
7284 gucharmap
7285 guile-1.8-libs
7286 libavahi-ui0
7287 libdmx1
7288 libgalago3
7289 libgtk-vnc-1.0-0
7290 libgtksourceview2.0-0
7291 liblircclient0
7292 libsdl1.2debian-alsa
7293 libspeexdsp1
7294 libsvga1
7295 rhythmbox
7296 seahorse
7297 sound-juicer
7298 system-config-printer
7299 totem-common
7300 transmission-gtk
7301 vinagre
7302 vino
7303 </p></blockquote>
7304
7305 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
7306
7307 <blockquote><p>
7308 gstreamer0.10-gnomevfs
7309 </p></blockquote>
7310
7311 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
7312
7313 <blockquote><p>
7314 [nothing]
7315 </p></blockquote>
7316
7317 <p>This is for KDE:</p>
7318
7319 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
7320
7321 <blockquote><p>
7322 ksmserver
7323 </p></blockquote>
7324
7325 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
7326
7327 <blockquote><p>
7328 kwin
7329 network-manager-kde
7330 </p></blockquote>
7331
7332 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
7333
7334 <blockquote><p>
7335 arts
7336 dolphin
7337 freespacenotifier
7338 google-gadgets-gst
7339 google-gadgets-xul
7340 kappfinder
7341 kcalc
7342 kcharselect
7343 kde-core
7344 kde-plasma-desktop
7345 kde-standard
7346 kde-window-manager
7347 kdeartwork
7348 kdeartwork-emoticons
7349 kdeartwork-style
7350 kdeartwork-theme-icon
7351 kdebase
7352 kdebase-apps
7353 kdebase-workspace
7354 kdebase-workspace-bin
7355 kdebase-workspace-data
7356 kdeeject
7357 kdelibs
7358 kdeplasma-addons
7359 kdeutils
7360 kdewallpapers
7361 kdf
7362 kfloppy
7363 kgpg
7364 khelpcenter4
7365 kinfocenter
7366 konq-plugins-l10n
7367 konqueror-nsplugins
7368 kscreensaver
7369 kscreensaver-xsavers
7370 ktimer
7371 kwrite
7372 libgle3
7373 libkde4-ruby1.8
7374 libkonq5
7375 libkonq5-templates
7376 libnetpbm10
7377 libplasma-ruby
7378 libplasma-ruby1.8
7379 libqt4-ruby1.8
7380 marble-data
7381 marble-plugins
7382 netpbm
7383 nuvola-icon-theme
7384 plasma-dataengines-workspace
7385 plasma-desktop
7386 plasma-desktopthemes-artwork
7387 plasma-runners-addons
7388 plasma-scriptengine-googlegadgets
7389 plasma-scriptengine-python
7390 plasma-scriptengine-qedje
7391 plasma-scriptengine-ruby
7392 plasma-scriptengine-webkit
7393 plasma-scriptengines
7394 plasma-wallpapers-addons
7395 plasma-widget-folderview
7396 plasma-widget-networkmanagement
7397 ruby
7398 sweeper
7399 update-notifier-kde
7400 xscreensaver-data-extra
7401 xscreensaver-gl
7402 xscreensaver-gl-extra
7403 xscreensaver-screensaver-bsod
7404 </p></blockquote>
7405
7406 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
7407
7408 <blockquote><p>
7409 ark
7410 google-gadgets-common
7411 google-gadgets-qt
7412 htdig
7413 kate
7414 kdebase-bin
7415 kdebase-data
7416 kdepasswd
7417 kfind
7418 klipper
7419 konq-plugins
7420 konqueror
7421 ksysguard
7422 ksysguardd
7423 libarchive1
7424 libcln6
7425 libeet1
7426 libeina-svn-06
7427 libggadget-1.0-0b
7428 libggadget-qt-1.0-0b
7429 libgps19
7430 libkdecorations4
7431 libkephal4
7432 libkonq4
7433 libkonqsidebarplugin4a
7434 libkscreensaver5
7435 libksgrd4
7436 libksignalplotter4
7437 libkunitconversion4
7438 libkwineffects1a
7439 libmarblewidget4
7440 libntrack-qt4-1
7441 libntrack0
7442 libplasma-geolocation-interface4
7443 libplasmaclock4a
7444 libplasmagenericshell4
7445 libprocesscore4a
7446 libprocessui4a
7447 libqalculate5
7448 libqedje0a
7449 libqtruby4shared2
7450 libqzion0a
7451 libruby1.8
7452 libscim8c2a
7453 libsmokekdecore4-3
7454 libsmokekdeui4-3
7455 libsmokekfile3
7456 libsmokekhtml3
7457 libsmokekio3
7458 libsmokeknewstuff2-3
7459 libsmokeknewstuff3-3
7460 libsmokekparts3
7461 libsmokektexteditor3
7462 libsmokekutils3
7463 libsmokenepomuk3
7464 libsmokephonon3
7465 libsmokeplasma3
7466 libsmokeqtcore4-3
7467 libsmokeqtdbus4-3
7468 libsmokeqtgui4-3
7469 libsmokeqtnetwork4-3
7470 libsmokeqtopengl4-3
7471 libsmokeqtscript4-3
7472 libsmokeqtsql4-3
7473 libsmokeqtsvg4-3
7474 libsmokeqttest4-3
7475 libsmokeqtuitools4-3
7476 libsmokeqtwebkit4-3
7477 libsmokeqtxml4-3
7478 libsmokesolid3
7479 libsmokesoprano3
7480 libtaskmanager4a
7481 libtidy-0.99-0
7482 libweather-ion4a
7483 libxklavier16
7484 libxxf86misc1
7485 okteta
7486 oxygencursors
7487 plasma-dataengines-addons
7488 plasma-scriptengine-superkaramba
7489 plasma-widget-lancelot
7490 plasma-widgets-addons
7491 plasma-widgets-workspace
7492 polkit-kde-1
7493 ruby1.8
7494 systemsettings
7495 update-notifier-common
7496 </p></blockquote>
7497
7498 <p>Running apt-get autoremove made the results using apt-get and
7499 aptitude a bit more similar, but there are still quite a lott of
7500 differences. I have no idea what packages should be installed after
7501 the upgrade, but hope those that do can have a look.</p>
7502
7503 </div>
7504 <div class="tags">
7505
7506
7507 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
7508
7509
7510 </div>
7511 </div>
7512 <div class="padding"></div>
7513
7514 <div class="entry">
7515 <div class="title">
7516 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Migrating_Xen_virtual_machines_using_LVM_to_KVM_using_disk_images.html">Migrating Xen virtual machines using LVM to KVM using disk images</a>
7517 </div>
7518 <div class="date">
7519 22nd November 2010
7520 </div>
7521 <div class="body">
7522 <p>Most of the computers in use by the
7523 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu/Skolelinux project</a>
7524 are virtual machines. And they have been Xen machines running on a
7525 fairly old IBM eserver xseries 345 machine, and we wanted to migrate
7526 them to KVM on a newer Dell PowerEdge 2950 host machine. This was a
7527 bit harder that it could have been, because we set up the Xen virtual
7528 machines to get the virtual partitions from LVM, which as far as I
7529 know is not supported by KVM. So to migrate, we had to convert
7530 several LVM logical volumes to partitions on a virtual disk file.</p>
7531
7532 <p>I found
7533 <a href="http://searchnetworking.techtarget.com.au/articles/35011-Six-steps-for-migrating-Xen-virtual-machines-to-KVM">a
7534 nice recipe</a> to do this, and wrote the following script to do the
7535 migration. It uses qemu-img from the qemu package to make the disk
7536 image, parted to partition it, losetup and kpartx to present the disk
7537 image partions as devices, and dd to copy the data. I NFS mounted the
7538 new servers storage area on the old server to do the migration.</p>
7539
7540 <pre>
7541 #!/bin/sh
7542
7543 # Based on
7544 # http://searchnetworking.techtarget.com.au/articles/35011-Six-steps-for-migrating-Xen-virtual-machines-to-KVM
7545
7546 set -e
7547 set -x
7548
7549 if [ -z "$1" ] ; then
7550 echo "Usage: $0 &lt;hostname&gt;"
7551 exit 1
7552 else
7553 host="$1"
7554 fi
7555
7556 if [ ! -e /dev/vg_data/$host-disk ] ; then
7557 echo "error: unable to find LVM volume for $host"
7558 exit 1
7559 fi
7560
7561 # Partitions need to be a bit bigger than the LVM LVs. not sure why.
7562 disksize=$( lvs --units m | grep $host-disk | awk '{sum = sum + $4} END { print int(sum * 1.05) }')
7563 swapsize=$( lvs --units m | grep $host-swap | awk '{sum = sum + $4} END { print int(sum * 1.05) }')
7564 totalsize=$(( ( $disksize + $swapsize ) ))
7565
7566 img=$host.img
7567 #dd if=/dev/zero of=$img bs=1M count=$(( $disksize + $swapsize ))
7568 qemu-img create $img ${totalsize}MMaking room on the Debian Edu/Sqeeze DVD
7569
7570 parted $img mklabel msdos
7571 parted $img mkpart primary linux-swap 0 $disksize
7572 parted $img mkpart primary ext2 $disksize $totalsize
7573 parted $img set 1 boot on
7574
7575 modprobe dm-mod
7576 losetup /dev/loop0 $img
7577 kpartx -a /dev/loop0
7578
7579 dd if=/dev/vg_data/$host-disk of=/dev/mapper/loop0p1 bs=1M
7580 fsck.ext3 -f /dev/mapper/loop0p1 || true
7581 mkswap /dev/mapper/loop0p2
7582
7583 kpartx -d /dev/loop0
7584 losetup -d /dev/loop0
7585 </pre>
7586
7587 <p>The script is perhaps so simple that it is not copyrightable, but
7588 if it is, it is licenced using GPL v2 or later at your discretion.</p>
7589
7590 <p>After doing this, I booted a Debian CD in rescue mode in KVM with
7591 the new disk image attached, installed grub-pc and linux-image-686 and
7592 set up grub to boot from the disk image. After this, the KVM machines
7593 seem to work just fine.</p>
7594
7595 </div>
7596 <div class="tags">
7597
7598
7599 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
7600
7601
7602 </div>
7603 </div>
7604 <div class="padding"></div>
7605
7606 <div class="entry">
7607 <div class="title">
7608 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__apt_vs_aptitude_with_the_Gnome_and_KDE_desktop.html">Lenny->Squeeze upgrades, apt vs aptitude with the Gnome and KDE desktop</a>
7609 </div>
7610 <div class="date">
7611 20th November 2010
7612 </div>
7613 <div class="body">
7614 <p>I'm still running upgrade testing of the
7615 <a href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">Lenny
7616 Gnome and KDE Desktop</a>, but have not had time to spend on reporting the
7617 status. Here is a short update based on a test I ran 20101118.</p>
7618
7619 <p>I still do not know what a correct migration should look like, so I
7620 report any differences between apt and aptitude and hope someone else
7621 can see if anything should be changed.</p>
7622
7623 <p>This is for Gnome:</p>
7624
7625 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
7626
7627 <blockquote><p>
7628 apache2.2-bin aptdaemon at-spi baobab binfmt-support
7629 browser-plugin-gnash cheese-common cli-common cpp-4.3 cups-pk-helper
7630 dmz-cursor-theme empathy empathy-common finger
7631 freedesktop-sound-theme freeglut3 gconf-defaults-service gdm-themes
7632 gedit-plugins geoclue geoclue-hostip geoclue-localnet geoclue-manual
7633 geoclue-yahoo gnash gnash-common gnome gnome-backgrounds
7634 gnome-cards-data gnome-codec-install gnome-core
7635 gnome-desktop-environment gnome-disk-utility gnome-screenshot
7636 gnome-search-tool gnome-session-canberra gnome-spell
7637 gnome-system-log gnome-themes-extras gnome-themes-more
7638 gnome-user-share gs-common gstreamer0.10-fluendo-mp3
7639 gstreamer0.10-tools gtk2-engines gtk2-engines-pixbuf
7640 gtk2-engines-smooth hal-info hamster-applet libapache2-mod-dnssd
7641 libapr1 libaprutil1 libaprutil1-dbd-sqlite3 libaprutil1-ldap
7642 libart2.0-cil libatspi1.0-0 libboost-date-time1.42.0
7643 libboost-python1.42.0 libboost-thread1.42.0 libchamplain-0.4-0
7644 libchamplain-gtk-0.4-0 libcheese-gtk18 libclutter-gtk-0.10-0
7645 libcryptui0 libcupsys2 libdiscid0 libeel2-data libelf1 libepc-1.0-2
7646 libepc-common libepc-ui-1.0-2 libfreerdp-plugins-standard
7647 libfreerdp0 libgail-common libgconf2.0-cil libgdata-common libgdata7
7648 libgdl-1-common libgdu-gtk0 libgee2 libgeoclue0 libgexiv2-0 libgif4
7649 libglade2.0-cil libglib2.0-cil libgmime2.4-cil libgnome-vfs2.0-cil
7650 libgnome2.24-cil libgnomepanel2.24-cil libgnomeprint2.2-data
7651 libgnomeprintui2.2-common libgnomevfs2-bin libgpod-common libgpod4
7652 libgtk2.0-cil libgtkglext1 libgtksourceview-common
7653 libgtksourceview2.0-common libmono-addins-gui0.2-cil
7654 libmono-addins0.2-cil libmono-cairo2.0-cil libmono-corlib2.0-cil
7655 libmono-i18n-west2.0-cil libmono-posix2.0-cil
7656 libmono-security2.0-cil libmono-sharpzip2.84-cil
7657 libmono-system2.0-cil libmtp8 libmusicbrainz3-6
7658 libndesk-dbus-glib1.0-cil libndesk-dbus1.0-cil libopal3.6.8
7659 libpolkit-gtk-1-0 libpt-1.10.10-plugins-alsa
7660 libpt-1.10.10-plugins-v4l libpt2.6.7 libpython2.6 librpm1 librpmio1
7661 libsdl1.2debian libservlet2.4-java libsrtp0 libssh-4
7662 libtelepathy-farsight0 libtelepathy-glib0 libtidy-0.99-0
7663 libxalan2-java libxerces2-java media-player-info mesa-utils
7664 mono-2.0-gac mono-gac mono-runtime nautilus-sendto
7665 nautilus-sendto-empathy openoffice.org-writer2latex
7666 openssl-blacklist p7zip p7zip-full pkg-config python-4suite-xml
7667 python-aptdaemon python-aptdaemon-gtk python-axiom
7668 python-beautifulsoup python-bugbuddy python-clientform
7669 python-coherence python-configobj python-crypto python-cupshelpers
7670 python-cupsutils python-eggtrayicon python-elementtree
7671 python-epsilon python-evolution python-feedparser python-gdata
7672 python-gdbm python-gst0.10 python-gtkglext1 python-gtkmozembed
7673 python-gtksourceview2 python-httplib2 python-louie python-mako
7674 python-markupsafe python-mechanize python-nevow python-notify
7675 python-opengl python-openssl python-pam python-pkg-resources
7676 python-pyasn1 python-pysqlite2 python-rdflib python-serial
7677 python-tagpy python-twisted-bin python-twisted-conch
7678 python-twisted-core python-twisted-web python-utidylib python-webkit
7679 python-xdg python-zope.interface remmina remmina-plugin-data
7680 remmina-plugin-rdp remmina-plugin-vnc rhythmbox-plugin-cdrecorder
7681 rhythmbox-plugins rpm-common rpm2cpio seahorse-plugins shotwell
7682 software-center svgalibg1 system-config-printer-udev
7683 telepathy-gabble telepathy-mission-control-5 telepathy-salut tomboy
7684 totem totem-coherence totem-mozilla totem-plugins
7685 transmission-common xdg-user-dirs xdg-user-dirs-gtk xserver-xephyr
7686 zip
7687 </p></blockquote>
7688
7689 Installed using apt-get, removed with aptitude
7690
7691 <blockquote><p>
7692 arj bluez-utils cheese dhcdbd djvulibre-desktop ekiga eog
7693 epiphany-extensions epiphany-gecko evolution-exchange
7694 fast-user-switch-applet file-roller gcalctool gconf-editor gdm gedit
7695 gedit-common gnome-app-install gnome-games gnome-games-data
7696 gnome-nettool gnome-system-tools gnome-themes gnome-utils
7697 gnome-vfs-obexftp gnome-volume-manager gnuchess gucharmap
7698 guile-1.8-libs hal libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5
7699 libavahi-ui0 libbind9-50 libbluetooth2 libcamel1.2-11 libcdio7
7700 libcucul0 libcurl3 libdirectfb-1.0-0 libdmx1 libdvdread3
7701 libedata-cal1.2-6 libedataserver1.2-9 libeel2-2.20 libepc-1.0-1
7702 libepc-ui-1.0-1 libexchange-storage1.2-3 libfaad0 libgadu3
7703 libgalago3 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libggz2 libggzcore9
7704 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0 libgnome-desktop-2
7705 libgnome-pilot2 libgnomecups1.0-1 libgnomeprint2.2-0
7706 libgnomeprintui2.2-0 libgpod3 libgraphviz4 libgtk-vnc-1.0-0
7707 libgtkhtml2-0 libgtksourceview1.0-0 libgtksourceview2.0-0
7708 libgucharmap6 libhesiod0 libicu38 libisccc50 libisccfg50 libiw29
7709 libjaxp1.3-java-gcj libkpathsea4 liblircclient0 libltdl3 liblwres50
7710 libmagick++10 libmagick10 libmalaga7 libmozjs1d libmpfr1ldbl libmtp7
7711 libmysqlclient15off libnautilus-burn4 libneon27 libnm-glib0
7712 libnm-util0 libopal-2.2 libosp5 libparted1.8-10 libpisock9
7713 libpisync1 libpoppler-glib3 libpoppler3 libpt-1.10.10 libraw1394-8
7714 libsdl1.2debian-alsa libsensors3 libsexy2 libsmbios2 libsoup2.2-8
7715 libspeexdsp1 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libsvga1
7716 libswfdec-0.6-90 libtalloc1 libtotem-plparser10 libtrackerclient0
7717 libvoikko1 libxalan2-java-gcj libxerces2-java-gcj libxklavier12
7718 libxtrap6 libxxf86misc1 libzephyr3 mysql-common rhythmbox seahorse
7719 sound-juicer swfdec-gnome system-config-printer totem-common
7720 totem-gstreamer transmission-gtk vinagre vino w3c-dtd-xhtml wodim
7721 </p></blockquote>
7722
7723 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
7724
7725 <blockquote><p>
7726 gstreamer0.10-gnomevfs
7727 </p></blockquote>
7728
7729 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
7730
7731 <blockquote><p>
7732 [nothing]
7733 </p></blockquote>
7734
7735 <p>This is for KDE:</p>
7736
7737 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
7738
7739 <blockquote><p>
7740 autopoint bomber bovo cantor cantor-backend-kalgebra cpp-4.3 dcoprss
7741 edict espeak espeak-data eyesapplet fifteenapplet finger gettext
7742 ghostscript-x git gnome-audio gnugo granatier gs-common
7743 gstreamer0.10-pulseaudio indi kaddressbook-plugins kalgebra
7744 kalzium-data kanjidic kapman kate-plugins kblocks kbreakout kbstate
7745 kde-icons-mono kdeaccessibility kdeaddons-kfile-plugins
7746 kdeadmin-kfile-plugins kdeartwork-misc kdeartwork-theme-window
7747 kdeedu kdeedu-data kdeedu-kvtml-data kdegames kdegames-card-data
7748 kdegames-mahjongg-data kdegraphics-kfile-plugins kdelirc
7749 kdemultimedia-kfile-plugins kdenetwork-kfile-plugins
7750 kdepim-kfile-plugins kdepim-kio-plugins kdessh kdetoys kdewebdev
7751 kdiamond kdnssd kfilereplace kfourinline kgeography-data kigo
7752 killbots kiriki klettres-data kmoon kmrml knewsticker-scripts
7753 kollision kpf krosspython ksirk ksmserver ksquares kstars-data
7754 ksudoku kubrick kweather libasound2-plugins libboost-python1.42.0
7755 libcfitsio3 libconvert-binhex-perl libcrypt-ssleay-perl libdb4.6++
7756 libdjvulibre-text libdotconf1.0 liberror-perl libespeak1
7757 libfinance-quote-perl libgail-common libgsl0ldbl libhtml-parser-perl
7758 libhtml-tableextract-perl libhtml-tagset-perl libhtml-tree-perl
7759 libio-stringy-perl libkdeedu4 libkdegames5 libkiten4 libkpathsea5
7760 libkrossui4 libmailtools-perl libmime-tools-perl
7761 libnews-nntpclient-perl libopenbabel3 libportaudio2 libpulse-browse0
7762 libservlet2.4-java libspeechd2 libtiff-tools libtimedate-perl
7763 libunistring0 liburi-perl libwww-perl libxalan2-java libxerces2-java
7764 lirc luatex marble networkstatus noatun-plugins
7765 openoffice.org-writer2latex palapeli palapeli-data parley
7766 parley-data poster psutils pulseaudio pulseaudio-esound-compat
7767 pulseaudio-module-x11 pulseaudio-utils quanta-data rocs rsync
7768 speech-dispatcher step svgalibg1 texlive-binaries texlive-luatex
7769 ttf-sazanami-gothic
7770 </p></blockquote>
7771
7772 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
7773
7774 <blockquote><p>
7775 amor artsbuilder atlantik atlantikdesigner blinken bluez-utils cvs
7776 dhcdbd djvulibre-desktop imlib-base imlib11 kalzium kanagram kandy
7777 kasteroids katomic kbackgammon kbattleship kblackbox kbounce kbruch
7778 kcron kdat kdemultimedia-kappfinder-data kdeprint kdict kdvi kedit
7779 keduca kenolaba kfax kfaxview kfouleggs kgeography kghostview
7780 kgoldrunner khangman khexedit kiconedit kig kimagemapeditor
7781 kitchensync kiten kjumpingcube klatin klettres klickety klines
7782 klinkstatus kmag kmahjongg kmailcvt kmenuedit kmid kmilo kmines
7783 kmousetool kmouth kmplot knetwalk kodo kolf kommander konquest kooka
7784 kpager kpat kpdf kpercentage kpilot kpoker kpovmodeler krec
7785 kregexpeditor kreversi ksame ksayit kshisen ksig ksim ksirc ksirtet
7786 ksmiletris ksnake ksokoban kspaceduel kstars ksvg ksysv kteatime
7787 ktip ktnef ktouch ktron kttsd ktuberling kturtle ktux kuickshow
7788 kverbos kview kviewshell kvoctrain kwifimanager kwin kwin4 kwordquiz
7789 kworldclock kxsldbg libakode2 libarts1-akode libarts1-audiofile
7790 libarts1-mpeglib libarts1-xine libavahi-compat-libdnssd1
7791 libavahi-core5 libavc1394-0 libbind9-50 libbluetooth2
7792 libboost-python1.34.1 libcucul0 libcurl3 libcvsservice0
7793 libdirectfb-1.0-0 libdjvulibre21 libdvdread3 libfaad0 libfreebob0
7794 libgd2-noxpm libgraphviz4 libgsmme1c2a libgtkhtml2-0 libicu38
7795 libiec61883-0 libindex0 libisccc50 libisccfg50 libiw29
7796 libjaxp1.3-java-gcj libk3b3 libkcal2b libkcddb1 libkdeedu3
7797 libkdegames1 libkdepim1a libkgantt0 libkleopatra1 libkmime2
7798 libkpathsea4 libkpimexchange1 libkpimidentities1 libkscan1
7799 libksieve0 libktnef1 liblockdev1 libltdl3 liblwres50 libmagick10
7800 libmimelib1c2a libmodplug0c2 libmozjs1d libmpcdec3 libmpfr1ldbl
7801 libneon27 libnm-util0 libopensync0 libpisock9 libpoppler-glib3
7802 libpoppler-qt2 libpoppler3 libraw1394-8 librss1 libsensors3
7803 libsmbios2 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90
7804 libtalloc1 libxalan2-java-gcj libxerces2-java-gcj libxtrap6 lskat
7805 mpeglib network-manager-kde noatun pmount tex-common texlive-base
7806 texlive-common texlive-doc-base texlive-fonts-recommended tidy
7807 ttf-dustin ttf-kochi-gothic ttf-sjfonts
7808 </p></blockquote>
7809
7810 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
7811
7812 <blockquote><p>
7813 dolphin kde-core kde-plasma-desktop kde-standard kde-window-manager
7814 kdeartwork kdebase kdebase-apps kdebase-workspace
7815 kdebase-workspace-bin kdebase-workspace-data kdeutils kscreensaver
7816 kscreensaver-xsavers libgle3 libkonq5 libkonq5-templates libnetpbm10
7817 netpbm plasma-widget-folderview plasma-widget-networkmanagement
7818 xscreensaver-data-extra xscreensaver-gl xscreensaver-gl-extra
7819 xscreensaver-screensaver-bsod
7820 </p></blockquote>
7821
7822 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
7823
7824 <blockquote><p>
7825 kdebase-bin konq-plugins konqueror
7826 </p></blockquote>
7827
7828 </div>
7829 <div class="tags">
7830
7831
7832 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
7833
7834
7835 </div>
7836 </div>
7837 <div class="padding"></div>
7838
7839 <div class="entry">
7840 <div class="title">
7841 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_buildbot_slave_and_Debian_kfreebsd.html">Gnash buildbot slave and Debian kfreebsd</a>
7842 </div>
7843 <div class="date">
7844 20th November 2010
7845 </div>
7846 <div class="body">
7847 <p>Answering
7848 <a href="http://www.listware.net/201011/gnash-dev/67431-gnash-dev-buildbot-looking-for-slaves.html">the
7849 call from the Gnash project</a> for
7850 <a href="http://www.gnashdev.org:8010">buildbot</a> slaves to test the
7851 current source, I have set up a virtual KVM machine on the Debian
7852 Edu/Skolelinux virtualization host to test the git source on
7853 Debian/Squeeze. I hope this can help the developers in getting new
7854 releases out more often.</p>
7855
7856 <p>As the developers want less main-stream build platforms tested to,
7857 I have considered setting up a <a
7858 href="http://www.debian.org/ports/kfreebsd-gnu/">Debian/kfreebsd</a>
7859 machine as well. I have also considered using the kfreebsd
7860 architecture in Debian as a file server in NUUG to get access to the 5
7861 TB zfs volume we currently use to store DV video. Because of this, I
7862 finally got around to do a test installation of Debian/Squeeze with
7863 kfreebsd. Installation went fairly smooth, thought I noticed some
7864 visual glitches in the cdebconf dialogs (black cursor left on the
7865 screen at random locations). Have not gotten very far with the
7866 testing. Noticed cfdisk did not work, but fdisk did so it was not a
7867 fatal problem. Have to spend some more time on it to see if it is
7868 useful as a file server for NUUG. Will try to find time to set up a
7869 gnash buildbot slave on the Debian Edu/Skolelinux this weekend.</p>
7870
7871 </div>
7872 <div class="tags">
7873
7874
7875 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
7876
7877
7878 </div>
7879 </div>
7880 <div class="padding"></div>
7881
7882 <div class="entry">
7883 <div class="title">
7884 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Making_room_on_the_Debian_Edu_Sqeeze_DVD.html">Making room on the Debian Edu/Sqeeze DVD</a>
7885 </div>
7886 <div class="date">
7887 7th November 2010
7888 </div>
7889 <div class="body">
7890 <p>Prioritising packages for the Debian Edu /
7891 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> DVD, which is
7892 supposed provide a school with all the services and user applications
7893 needed on the pupils computer network has always been hard. Even
7894 schools without Internet connections should be able to get Debian Edu
7895 working using this DVD.</p>
7896
7897 <p>The job became a lot harder when apt and aptitude started
7898 installing recommended packages by default. We want the same set of
7899 packages to be installed when using the DVD and the netinst CD, and
7900 that means all recommended packages need to be on the DVD. I created
7901 a patch for debian-cd in <a href="http://bugs.debian.org/601203">BTS
7902 report #601203</a> to do this, and since this change was applied to
7903 the Debian Edu DVD build, we have been seriously short on space.</p>
7904
7905 <p>A few days ago we decided to drop blender, wxmaxima and kicad from
7906 the default installation to save space on the DVD, believing that
7907 those needing these applications are few and can get them from the
7908 Debian archive.</p>
7909
7910 <p>Yesterday, I had a look what source packages to see which packages
7911 were using most space. A few large packages are well know;
7912 openoffice.org, openclipart and fluid-soundfont. But I also
7913 discovered that lilypond used 106 MiB and fglrx-driver used 53 MiB.
7914 The lilypond package is pulled in as a dependency for rosegarden, and
7915 when looking a bit closer I discovered that 99 MiB of the 106 MiB were
7916 the documentation package, which is recommended by the binary package.
7917 I decided to drop this documentation package from our DVD, as most of
7918 our users will use the GUI front-ends and do not need the lilypond
7919 documentation. Similarly, I dropped the non-free fglrx-driver package
7920 which might be installed by d-i when its hardware is detected, as the
7921 free X driver should work.</p>
7922
7923 <p>With this change, we finally got space for the LXDE and Gnome
7924 desktop packages as well as the language specific packages making the
7925 DVD more useful again.</p>
7926
7927 </div>
7928 <div class="tags">
7929
7930
7931 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
7932
7933
7934 </div>
7935 </div>
7936 <div class="padding"></div>
7937
7938 <div class="entry">
7939 <div class="title">
7940 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Software_updates_2010_10_24.html">Software updates 2010-10-24</a>
7941 </div>
7942 <div class="date">
7943 24th October 2010
7944 </div>
7945 <div class="body">
7946 <p>Some updates.</p>
7947
7948 <p>My <a href="http://pledgebank.com/gnash-avm2">gnash pledge</a> to
7949 raise money for the project is going well. The lower limit of 10
7950 signers was reached in 24 hours, and so far 13 people have signed it.
7951 More signers and more funding is most welcome, and I am really curious
7952 how far we can get before the time limit of December 24 is reached.
7953 :)</p>
7954
7955 <p>On the #gnash IRC channel on irc.freenode.net, I was just tipped
7956 about what appear to be a great code coverage tool capable of
7957 generating code coverage stats without any changes to the source code.
7958 It is called
7959 <a href="http://simonkagstrom.github.com/kcov/index.html">kcov</a>,
7960 and can be used using <tt>kcov &lt;directory&gt; &lt;binary&gt;</tt>.
7961 It is missing in Debian, but the git source built just fine in Squeeze
7962 after I installed libelf-dev, libdwarf-dev, pkg-config and
7963 libglib2.0-dev. Failed to build in Lenny, but suspect that is
7964 solvable. I hope kcov make it into Debian soon.</p>
7965
7966 <p>Finally found time to wrap up the release notes for <a
7967 href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2010/10/msg00002.html">a
7968 new alpha release of Debian Edu</a>, and just published the second
7969 alpha test release of the Squeeze based Debian Edu /
7970 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>
7971 release. Give it a try if you need a complete linux solution for your
7972 school, including central infrastructure server, workstations, thin
7973 client servers and diskless workstations. A nice touch added
7974 yesterday is RDP support on the thin client servers, for windows
7975 clients to get a Linux desktop on request.</p>
7976
7977 </div>
7978 <div class="tags">
7979
7980
7981 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>.
7982
7983
7984 </div>
7985 </div>
7986 <div class="padding"></div>
7987
7988 <div class="entry">
7989 <div class="title">
7990 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html">Some notes on Flash in Debian and Debian Edu</a>
7991 </div>
7992 <div class="date">
7993 4th September 2010
7994 </div>
7995 <div class="body">
7996 <p>In the <a href="http://popcon.debian.org/unknown/by_vote">Debian
7997 popularity-contest numbers</a>, the adobe-flashplugin package the
7998 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
7999 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
8000 working flash is important for Debian users. Around 10 percent of the
8001 users submitting data to popcon.debian.org have this package
8002 installed.</p>
8003
8004 <p>In the report written by Lars Risan in August 2008
8005<a href="http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile&do=view&target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf">Skolelinux
8006 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
8007 stiftelsen SLX Debian Labs</a>»), one of the most important problems
8008 schools experienced with <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
8009 Edu/Skolelinux</a> was the lack of working Flash. A lot of educational
8010 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
8011 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
8012 good reason to stay with Windows.</p>
8013
8014 <p>I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
8015 said to be the retarded cousin that did not really understand
8016 everything you told him but could work fairly well. This was a
8017 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
8018 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
8019 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
8020 example Internet Explorer 6 fail to work on Firefox, and funny because
8021 it explain very well how annoying it is for users when Linux
8022 distributions do not work with the documents they receive or the web
8023 pages they want to visit.</p>
8024
8025 <p>This is part of the reason why I believe it is important for Debian
8026 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
8027 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
8028 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
8029 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
8030 the new release 0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
8031 unstable. The new version work with more sites that version 0.8.7.
8032 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
8033 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
8034 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
8035 accept the new package into Squeeze.</p>
8036
8037 </div>
8038 <div class="tags">
8039
8040
8041 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
8042
8043
8044 </div>
8045 </div>
8046 <div class="padding"></div>
8047
8048 <div class="entry">
8049 <div class="title">
8050 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_hard_link_handling_with_sshfs.html">Broken hard link handling with sshfs</a>
8051 </div>
8052 <div class="date">
8053 30th August 2010
8054 </div>
8055 <div class="body">
8056 <p>Just got an email from Tobias Gruetzmacher as a followup on my
8057 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_umask_handling_with_sshfs.html">previous
8058 post about sshfs</a>. He reported another problem with sshfs. It
8059 fail to handle hard links properly. A simple way to spot this is to
8060 look at the . and .. entries in the directory tree. These should have
8061 a link count >1, but on sshfs the count is 1. I just tested to see
8062 what happen when trying to hardlink, and this fail as well:</p>
8063
8064 <pre>
8065 % ln foo bar
8066 ln: creating hard link `bar' => `foo': Function not implemented
8067 %
8068 </pre>
8069
8070 <p>I have not yet found time to implement a test for this in my file
8071 system test code, but believe having working hard links is useful to
8072 avoid surprised unix programs. Not as useful as working file locking
8073 and symlinks, which are required to get a working desktop, but useful
8074 nevertheless. :)</p>
8075
8076 <p>The latest version of the file system test code is available via
8077 git from
8078 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a></p>
8079
8080 </div>
8081 <div class="tags">
8082
8083
8084 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8085
8086
8087 </div>
8088 </div>
8089 <div class="padding"></div>
8090
8091 <div class="entry">
8092 <div class="title">
8093 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_i_Osloskolen.html">Skolelinux i Osloskolen</a>
8094 </div>
8095 <div class="date">
8096 26th August 2010
8097 </div>
8098 <div class="body">
8099 <p>Denne høsten skal endelig alle Osloskolene få mulighet til å bruke
8100 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>. Ny IT-løsning
8101 har vært rullet ut i noen måneder nå, og så vidt jeg fikk vite før
8102 sommeren skulle alle skoler ha nytt opplegg på plass før oppstart nå i
8103 høst. På alle skolene skal en kunne velge ved installasjon om en skal
8104 ha Windows eller Skolelinux på maskinene, og en kan i tillegg
8105 PXE-boote maskinene over nett som tynne klienter eller diskløse
8106 arbeidsstasjoner. Jeg er spent på hvor mange skoler som velger å ta i
8107 bruk Skolelinux, og gleder meg til å se hvordan dette utvikler seg.
8108 Løsningen leveres av
8109 <a href="http://www.logica.no/">Logica</a> med
8110 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a> som
8111 underleverandør, og jeg har vært involvert i utviklingen av løsningen
8112 via Skolelinux Drift AS siden prosjektet starter. Jeg synes det er
8113 fantastisk at Skolelinux er kommet så langt siden vi startet i 2001 at
8114 alle elevene i Osloskolene nå skal få mulighet til å bruke
8115 løsningen. Jeg håper de vil sette pris på alle de
8116 <a href="http://www.skolelinux.no/linux-signpost/">fantastiske
8117 brukerprogrammene</a> som er tilgjengelig i Skolelinux.</p>
8118
8119 </div>
8120 <div class="tags">
8121
8122
8123 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
8124
8125
8126 </div>
8127 </div>
8128 <div class="padding"></div>
8129
8130 <div class="entry">
8131 <div class="title">
8132 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_umask_handling_with_sshfs.html">Broken umask handling with sshfs</a>
8133 </div>
8134 <div class="date">
8135 26th August 2010
8136 </div>
8137 <div class="body">
8138 <p>My file system sematics program
8139 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Testing_if_a_file_system_can_be_used_for_home_directories___.html">presented
8140 a few days ago</a> is very useful to verify that a file system can
8141 work as a unix home directory,and today I had to extend it a bit. I'm
8142 looking into alternatives for home directory access here at the
8143 University of Oslo, and one of the options is sshfs. My friend
8144 Finn-Arne mentioned a while back that they had used sshfs with Debian
8145 Edu, but stopped because of problems. I asked today what the problems
8146 where, and he mentioned that sshfs failed to handle umask properly.
8147 Trying to detect the problem I wrote this addition to my fs testing
8148 script:</p>
8149
8150 <pre>
8151 mode_t touch_get_mode(const char *name, mode_t mode) {
8152 mode_t retval = 0;
8153 int fd = open(name, O_RDWR|O_CREAT|O_LARGEFILE, mode);
8154 if (-1 != fd) {
8155 unlink(name);
8156 struct stat statbuf;
8157 if (-1 != fstat(fd, &statbuf)) {
8158 retval = statbuf.st_mode & 0x1ff;
8159 }
8160 close(fd);
8161 }
8162 return retval;
8163 }
8164
8165 /* Try to detect problem discovered using sshfs */
8166 int test_umask(void) {
8167 printf("info: testing umask effect on file creation\n");
8168
8169 mode_t orig_umask = umask(000);
8170 mode_t newmode;
8171 if (0666 != (newmode = touch_get_mode("foobar", 0666))) {
8172 printf(" error: Wrong file mode %o when creating using mode 666 and umask 000\n",
8173 newmode);
8174 }
8175 umask(007);
8176 if (0660 != (newmode = touch_get_mode("foobar", 0666))) {
8177 printf(" error: Wrong file mode %o when creating using mode 666 and umask 007\n",
8178 newmode);
8179 }
8180
8181 umask (orig_umask);
8182 return 0;
8183 }
8184
8185 int main(int argc, char **argv) {
8186 [...]
8187 test_umask();
8188 return 0;
8189 }
8190 </pre>
8191
8192 <p>Sure enough. On NFS to a netapp, I get this result:</p>
8193
8194 <pre>
8195 Testing POSIX/Unix sematics on file system
8196 info: testing symlink creation
8197 info: testing subdirectory creation
8198 info: testing fcntl locking
8199 Read-locking 1 byte from 1073741824
8200 Read-locking 510 byte from 1073741826
8201 Unlocking 1 byte from 1073741824
8202 Write-locking 1 byte from 1073741824
8203 Write-locking 510 byte from 1073741826
8204 Unlocking 2 byte from 1073741824
8205 info: testing umask effect on file creation
8206 </pre>
8207
8208 <p>When mounting the same directory using sshfs, I get this
8209 result:</p>
8210
8211 <pre>
8212 Testing POSIX/Unix sematics on file system
8213 info: testing symlink creation
8214 info: testing subdirectory creation
8215 info: testing fcntl locking
8216 Read-locking 1 byte from 1073741824
8217 Read-locking 510 byte from 1073741826
8218 Unlocking 1 byte from 1073741824
8219 Write-locking 1 byte from 1073741824
8220 Write-locking 510 byte from 1073741826
8221 Unlocking 2 byte from 1073741824
8222 info: testing umask effect on file creation
8223 error: Wrong file mode 644 when creating using mode 666 and umask 000
8224 error: Wrong file mode 640 when creating using mode 666 and umask 007
8225 </pre>
8226
8227 <p>So, I can conclude that sshfs is better than smb to a Netapp or a
8228 Windows server, but not good enough to be used as a home
8229 directory.</p>
8230
8231 <p>Update 2010-08-26: Reported the issue in
8232 <a href="http://bugs.debian.org/594498">BTS report #594498</a></p>
8233
8234 <p>Update 2010-08-27: Michael Gebetsroither report that he found the
8235 script so useful that he created a GIT repository and stored it in
8236 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a>.</p>
8237
8238 </div>
8239 <div class="tags">
8240
8241
8242 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8243
8244
8245 </div>
8246 </div>
8247 <div class="padding"></div>
8248
8249 <div class="entry">
8250 <div class="title">
8251 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/No_hardcoded_config_on_Debian_Edu_clients.html">No hardcoded config on Debian Edu clients</a>
8252 </div>
8253 <div class="date">
8254 9th August 2010
8255 </div>
8256 <div class="body">
8257 <p>As reported earlier, the last few days I have looked at how Debian
8258 Edu clients are configured, and tried to get rid of all hardcoded
8259 configuration settings on the clients. I believe the work to be
8260 mostly done, and the clients seem to work just fine with dynamically
8261 generated configuration.</p>
8262
8263 <p>What is the point, you might ask? The point is to allow a Debian
8264 Edu desktop to integrate into an existing network infrastructure
8265 without any manual configuration.</p>
8266
8267 <p>This is what happens when installing a Debian Edu client here at
8268 the University of Oslo using PXE. With the PXE installation, I am
8269 asked for language (Norwegian Bokmål), locality (Norway) and keyboard
8270 layout (no-latin1), Debian Edu profile (Roaming Workstation), if I
8271 accept to reformat the hard drive (yes), if I want to submit info to
8272 popcon.debian.org (no) and root password (secret). After answering
8273 these questions, the installer goes ahead and does its thing, and
8274 after around 50 minutes it is done. I press enter to finish the
8275 installation, and the machine reboots into KDE. When the machine is
8276 ready and kdm asks for login information, I enter my university
8277 username and password, am told by kdm that a local home directory has
8278 been created and that I must log in again, and finally log in with the
8279 same username and password to the KDE 4.4 desktop. At no point during
8280 this process did it ask for university specific settings, and all the
8281 required configuration was dynamically detected using information
8282 fetched via DHCP and DNS. The roaming workstation is now ready for
8283 use.</p>
8284
8285 <p>How was this done, you might wonder? First of all, here is the
8286 list of things that need to be configured on the client to get it
8287 working properly out of the box:</p>
8288
8289 <ul>
8290 <li>IP address/netmask and DNS server.</li>
8291 <li>Web proxy URL.</li>
8292 <li>LDAP server for NSS directory information (user, group, etc).</li>
8293 <li>Kerberos server for PAM password checking.</li>
8294 <li>SMB mount point to access the network home directory. (*)</li>
8295 <li>Central syslog server to send syslog messages to. (*)</li>
8296 <li>Sitesummary collector URL to submit info to central server. (*)</li>
8297 </ul>
8298
8299 <p>(Hm, did I forget anything? Let me knew if I did.)</p>
8300
8301 <p>The points marked (*) are not required to be able to use the
8302 machine, but needed to provide central storage and allowing system
8303 administrators to track their machines. Since yesterday, everything
8304 but the sitesummary collector URL is dynamically discovered at boot
8305 and installation time in the svn version of Debian Edu.</p>
8306
8307 <p>The IP and DNS setup is fetched during boot using DHCP as usual.
8308 When a DHCP update arrives, the proxy setup is updated by looking for
8309 http://wpat/wpad.dat and using the content of this WPAD file to
8310 configure the http and ftp proxy in /etc/environment and
8311 /etc/apt/apt.conf. I decided to update the proxy setup using a DHCP
8312 hook to ensure that the client stops using the Debian Edu proxy when
8313 it is moved outside the Debian Edu network, and instead uses any local
8314 proxy present on the new network when it moves around.</p>
8315
8316 <p>The DNS names of the LDAP, Kerberos and syslog server and related
8317 configuration are generated using DNS information at boot. First the
8318 installer looks for a host named ldap in the current DNS domain. If
8319 not found, it looks for _ldap._tcp SRV records in DNS instead. If an
8320 LDAP server is found, its root DSE entry is requested and the
8321 attributes namingContexts and defaultNamingContext are used to
8322 determine which LDAP base to use for NSS. If there are several
8323 namingContexts attibutes and the defaultNamingContext is present, that
8324 LDAP subtree is used as the base. If defaultNamingContext is missing,
8325 the subtrees listed as namingContexts are searched in sequence for any
8326 object with class posixAccount or posixGroup, and the first one with
8327 such an object is used as the LDAP base. For Kerberos, a similar
8328 search is done by first looking for a host named kerberos, and then
8329 for the _kerberos._tcp SRV record. I've been unable to find a way to
8330 look up the Kerberos realm, so for this the upper case string of the
8331 current DNS domain is used.</p>
8332
8333 <p>For the syslog server, the hosts syslog and loghost are searched
8334 for, and the _syslog._udp SRV record is consulted if no such host is
8335 found. This algorithm works for both Debian Edu and the University of
8336 Oslo. A similar strategy would work for locating the sitesummary
8337 server, but have not been implemented yet. I decided to fetch and
8338 save these settings during installation, to make sure moving to a
8339 different network does not change the set of users being allowed to
8340 log in nor the passwords required to log in. Usernames and passwords
8341 will be cached by sssd when the user logs in on the Debian Edu
8342 network, and will not change as the laptop move around. For a
8343 non-roaming machine, there is no caching, but given that it is
8344 supposed to stay in place it should not matter much. Perhaps we
8345 should switch those to use sssd too?</p>
8346
8347 <p>The user's SMB mount point for the network home directory is
8348 located when the user logs in for the first time. The LDAP server is
8349 consulted to look for the user's LDAP object and the sambaHomePath
8350 attribute is used if found. If it isn't found, the home directory
8351 path fetched from NSS is used instead. Assuming the path is of the
8352 form /site/server/directory/username, the second part is looked up in
8353 DNS and used to generate a SMB URL of the form
8354 smb://server.domain/username. This algorithm works for both Debian
8355 edu and the University of Oslo. Perhaps there are better attributes
8356 to use or a better algorithm that works for more sites, but this will
8357 do for now. :)</p>
8358
8359 <p>This work should make it easier to integrate the Debian Edu clients
8360 into any LDAP/Kerberos infrastructure, and make the current setup even
8361 more flexible than before. I suspect it will also work for thin
8362 client servers, allowing one to easily set up LTSP and hook it into a
8363 existing network infrastructure, but I have not had time to test this
8364 yet.</p>
8365
8366 <p>If you want to help out with implementing these things for Debian
8367 Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
8368
8369 <p>Update 2010-08-09: Simon Farnsworth gave me a heads-up on how to
8370 detect Kerberos realm from DNS, by looking for _kerberos TXT entries
8371 before falling back to the upper case DNS domain name. Will have to
8372 implement it for Debian Edu. :)</p>
8373
8374 </div>
8375 <div class="tags">
8376
8377
8378 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8379
8380
8381 </div>
8382 </div>
8383 <div class="padding"></div>
8384
8385 <div class="entry">
8386 <div class="title">
8387 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Testing_if_a_file_system_can_be_used_for_home_directories___.html">Testing if a file system can be used for home directories...</a>
8388 </div>
8389 <div class="date">
8390 8th August 2010
8391 </div>
8392 <div class="body">
8393 <p>A few years ago, I was involved in a project planning to use
8394 Windows file servers as home directory servers for Debian
8395 Edu/Skolelinux machines. This was thought to be no problem, as the
8396 access would be through the SMB network file system protocol, and we
8397 knew other sites used SMB with unix and samba as the file server to
8398 mount home directories without any problems. But, after months of
8399 struggling, we had to conclude that our goal was impossible.</p>
8400
8401 <p>The reason is simply that while SMB can be used for home
8402 directories when the file server is Samba running on Unix, this only
8403 work because of Samba have some extensions and the fact that the
8404 underlying file system is a unix file system. When using a Windows
8405 file server, the underlying file system do not have POSIX semantics,
8406 and several programs will fail if the users home directory where they
8407 want to store their configuration lack POSIX semantics.</p>
8408
8409 <p>As part of this work, I wrote a small C program I want to share
8410 with you all, to replicate a few of the problematic applications (like
8411 OpenOffice.org and GCompris) and see if the file system was working as
8412 it should. If you find yourself in spooky file system land, it might
8413 help you find your way out again. This is the fs-test.c source:</p>
8414
8415 <pre>
8416 /*
8417 * Some tests to check the file system sematics. Used to verify that
8418 * CIFS from a windows server do not work properly as a linux home
8419 * directory.
8420 * License: GPL v2 or later
8421 *
8422 * needs libsqlite3-dev and build-essential installed
8423 * compile with: gcc -Wall -lsqlite3 -DTEST_SQLITE fs-test.c -o fs-test
8424 */
8425
8426 #define _FILE_OFFSET_BITS 64
8427 #define _LARGEFILE_SOURCE 1
8428 #define _LARGEFILE64_SOURCE 1
8429
8430 #define _GNU_SOURCE /* for asprintf() */
8431
8432 #include &lt;errno.h>
8433 #include &lt;fcntl.h>
8434 #include &lt;stdio.h>
8435 #include &lt;string.h>
8436 #include &lt;stdlib.h>
8437 #include &lt;sys/file.h>
8438 #include &lt;sys/stat.h>
8439 #include &lt;sys/types.h>
8440 #include &lt;unistd.h>
8441
8442 #ifdef TEST_SQLITE
8443 /*
8444 * Test sqlite open, as done by gcompris require the libsqlite3-dev
8445 * package and linking with -lsqlite3. A more low level test is
8446 * below.
8447 * See also &lt;URL: http://www.sqlite.org./faq.html#q5 >.
8448 */
8449 #include &lt;sqlite3.h>
8450 #define CREATE_TABLE_USERS \
8451 "CREATE TABLE users (user_id INT UNIQUE, login TEXT, lastname TEXT, firstname TEXT, birthdate TEXT, class_id INT ); "
8452 int test_sqlite_open(void) {
8453 char *zErrMsg;
8454 char *name = "testsqlite.db";
8455 sqlite3 *db=NULL;
8456 unlink(name);
8457 int rc = sqlite3_open(name, &db);
8458 if( rc ){
8459 printf("error: sqlite open of %s failed: %s\n", name, sqlite3_errmsg(db));
8460 sqlite3_close(db);
8461 return -1;
8462 }
8463
8464 /* create tables */
8465 rc = sqlite3_exec(db,CREATE_TABLE_USERS, NULL, 0, &zErrMsg);
8466 if( rc != SQLITE_OK ){
8467 printf("error: sqlite table create failed: %s\n", zErrMsg);
8468 sqlite3_close(db);
8469 return -1;
8470 }
8471 printf("info: sqlite worked\n");
8472 sqlite3_close(db);
8473 return 0;
8474 }
8475 #endif /* TEST_SQLITE */
8476
8477 /*
8478 * Demonstrate locking issue found in gcompris using sqlite3. This
8479 * work with ext3, but not with cifs server on Windows 2003. This is
8480 * done in the sqlite3 library.
8481 * See also
8482 * &lt;URL:http://www.cygwin.com/ml/cygwin/2001-08/msg00854.html> and the
8483 * POSIX specification
8484 * &lt;URL:http://www.opengroup.org/onlinepubs/009695399/functions/fcntl.html>.
8485 */
8486 int test_gcompris_locking(void) {
8487 struct flock fl;
8488 char *name = "testsqlite.db";
8489 unlink(name);
8490 int fd = open(name, O_RDWR|O_CREAT|O_LARGEFILE, 0644);
8491 printf("info: testing fcntl locking\n");
8492
8493 fl.l_whence = SEEK_SET;
8494 fl.l_pid = getpid();
8495 printf(" Read-locking 1 byte from 1073741824");
8496 fl.l_start = 1073741824;
8497 fl.l_len = 1;
8498 fl.l_type = F_RDLCK;
8499 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8500
8501 printf(" Read-locking 510 byte from 1073741826");
8502 fl.l_start = 1073741826;
8503 fl.l_len = 510;
8504 fl.l_type = F_RDLCK;
8505 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8506
8507 printf(" Unlocking 1 byte from 1073741824");
8508 fl.l_start = 1073741824;
8509 fl.l_len = 1;
8510 fl.l_type = F_UNLCK;
8511 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8512
8513 printf(" Write-locking 1 byte from 1073741824");
8514 fl.l_start = 1073741824;
8515 fl.l_len = 1;
8516 fl.l_type = F_WRLCK;
8517 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8518
8519 printf(" Write-locking 510 byte from 1073741826");
8520 fl.l_start = 1073741826;
8521 fl.l_len = 510;
8522 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8523
8524 printf(" Unlocking 2 byte from 1073741824");
8525 fl.l_start = 1073741824;
8526 fl.l_len = 2;
8527 fl.l_type = F_UNLCK;
8528 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8529
8530 close(fd);
8531 return 0;
8532 }
8533
8534 /*
8535 * Test if permissions of freshly created directories allow entries
8536 * below them. This was a problem with OpenOffice.org and gcompris.
8537 * Mounting with option 'sync' seem to solve this problem while
8538 * slowing down file operations.
8539 */
8540 int test_subdirectory_creation(void) {
8541 #define LEVELS 5
8542 char *path = strdup("test");
8543 char *dirs[LEVELS];
8544 int level;
8545 printf("info: testing subdirectory creation\n");
8546 for (level = 0; level &lt; LEVELS; level++) {
8547 char *newpath = NULL;
8548 if (-1 == mkdir(path, 0777)) {
8549 printf(" error: Unable to create directory '%s': %s\n",
8550 path, strerror(errno));
8551 break;
8552 }
8553 asprintf(&newpath, "%s/%s", path, "test");
8554 free(path);
8555 path = newpath;
8556 }
8557 return 0;
8558 }
8559
8560 /*
8561 * Test if symlinks can be created. This was a problem detected with
8562 * KDE.
8563 */
8564 int test_symlinks(void) {
8565 printf("info: testing symlink creation\n");
8566 unlink("symlink");
8567 if (-1 == symlink("file", "symlink"))
8568 printf(" error: Unable to create symlink\n");
8569 return 0;
8570 }
8571
8572 int main(int argc, char **argv) {
8573 printf("Testing POSIX/Unix sematics on file system\n");
8574 test_symlinks();
8575 test_subdirectory_creation();
8576 #ifdef TEST_SQLITE
8577 test_sqlite_open();
8578 #endif /* TEST_SQLITE */
8579 test_gcompris_locking();
8580 return 0;
8581 }
8582 </pre>
8583
8584 <p>When everything is working, it should print something like
8585 this:</p>
8586
8587 <pre>
8588 Testing POSIX/Unix sematics on file system
8589 info: testing symlink creation
8590 info: testing subdirectory creation
8591 info: sqlite worked
8592 info: testing fcntl locking
8593 Read-locking 1 byte from 1073741824
8594 Read-locking 510 byte from 1073741826
8595 Unlocking 1 byte from 1073741824
8596 Write-locking 1 byte from 1073741824
8597 Write-locking 510 byte from 1073741826
8598 Unlocking 2 byte from 1073741824
8599 </pre>
8600
8601 <p>I do not remember the exact details of the problems we saw, but one
8602 of them was with locking, where if I remember correctly, POSIX allow a
8603 read-only lock to be upgraded to a read-write lock without unlocking
8604 the read-only lock (while Windows do not). Another was a bug in the
8605 CIFS/SMB client implementation in the Linux kernel where directory
8606 meta information would be wrong for a fraction of a second, making
8607 OpenOffice.org fail to create its deep directory tree because it was
8608 not allowed to create files in its freshly created directory.</p>
8609
8610 <p>Anyway, here is a nice tool for your tool box, might you never need
8611 it. :)</p>
8612
8613 <p>Update 2010-08-27: Michael Gebetsroither report that he found the
8614 script so useful that he created a GIT repository and stored it in
8615 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a>.</p>
8616
8617 </div>
8618 <div class="tags">
8619
8620
8621 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8622
8623
8624 </div>
8625 </div>
8626 <div class="padding"></div>
8627
8628 <div class="entry">
8629 <div class="title">
8630 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Autodetecting_Client_setup_for_roaming_workstations_in_Debian_Edu.html">Autodetecting Client setup for roaming workstations in Debian Edu</a>
8631 </div>
8632 <div class="date">
8633 7th August 2010
8634 </div>
8635 <div class="body">
8636 <p>A few days ago, I
8637 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_roaming_workstation___at_the_university_of_Oslo.html">tried
8638 to install</a> a Roaming workation profile from Debian Edu/Squeeze
8639 while on the university network here at the University of Oslo, and
8640 noticed how much had to change to get it operational using the
8641 university infrastructure. It was fairly easy, but it occured to me
8642 that Debian Edu would improve a lot if I could get the client to
8643 connect without any changes at all, and thus let the client configure
8644 itself during installation and first boot to use the infrastructure
8645 around it. Now I am a huge step further along that road.</p>
8646
8647 <p>With our current squeeze-test packages, I can select the roaming
8648 workstation profile and get a working laptop connecting to the
8649 university LDAP server for user and group and our active directory
8650 servers for Kerberos authentication. All this without any
8651 configuration at all during installation. My users home directory got
8652 a bookmark in the KDE menu to mount it via SMB, with the correct URL.
8653 In short, openldap and sssd is correctly configured. In addition to
8654 this, the client look for http://wpad/wpad.dat to configure a web
8655 proxy, and when it fail to find it no proxy settings are stored in
8656 /etc/environment and /etc/apt/apt.conf. Iceweasel and KDE is
8657 configured to look for the same wpad configuration and also do not use
8658 a proxy when at the university network. If the machine is moved to a
8659 network with such wpad setup, it would automatically use it when DHCP
8660 gave it a IP address.</p>
8661
8662 <p>The LDAP server is located using DNS, by first looking for the DNS
8663 entry ldap.$domain. If this do not exist, it look for the
8664 _ldap._tcp.$domain SRV records and use the first one as the LDAP
8665 server. Next, it connects to the LDAP server and search all
8666 namingContexts entries for posixAccount or posixGroup objects, and
8667 pick the first one as the LDAP base. For Kerberos, a similar
8668 algorithm is used to locate the LDAP server, and the realm is the
8669 uppercase version of $domain.</p>
8670
8671 <p>So, what is not working, you might ask. SMB mounting my home
8672 directory do not work. No idea why, but suspected the incorrect
8673 Kerberos settings in /etc/krb5.conf and /etc/samba/smb.conf might be
8674 the cause. These are not properly configured during installation, and
8675 had to be hand-edited to get the correct Kerberos realm and server,
8676 but SMB mounting still do not work. :(</p>
8677
8678 <p>With this automatic configuration in place, I expect a Debian Edu
8679 roaming profile installation would be able to automatically detect and
8680 connect to any site using LDAP and Kerberos for NSS directory and PAM
8681 authentication. It should also work out of the box in a Active
8682 Directory environment providing posixAccount and posixGroup objects
8683 with UID and GID values.</p>
8684
8685 <p>If you want to help out with implementing these things for Debian
8686 Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
8687
8688 </div>
8689 <div class="tags">
8690
8691
8692 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8693
8694
8695 </div>
8696 </div>
8697 <div class="padding"></div>
8698
8699 <div class="entry">
8700 <div class="title">
8701 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_roaming_workstation___at_the_university_of_Oslo.html">Debian Edu roaming workstation - at the university of Oslo</a>
8702 </div>
8703 <div class="date">
8704 3rd August 2010
8705 </div>
8706 <div class="body">
8707 <p>The new roaming workstation profile in Debian Edu/Squeeze is fairly
8708 similar to the laptop setup am I working on using Ubuntu for the
8709 University of Oslo, and just for the heck of it, I tested today how
8710 hard it would be to integrate that profile into the university
8711 infrastructure. In this case, it is the university LDAP server,
8712 Active Directory Kerberos server and SMB mounting from the Netapp file
8713 servers.</p>
8714
8715 <p>I was pleasantly surprised that the only three files needed to be
8716 changed (/etc/sssd/sssd.conf, /etc/ldap.conf and
8717 /etc/mklocaluser.d/20-debian-edu-config) and one file had to be added
8718 (/usr/share/perl5/Debian/Edu_Local.pm), to get the client working.
8719 Most of the changes were to get the client to use the university LDAP
8720 for NSS and Kerberos server for PAM, but one was to change a hard
8721 coded DNS domain name in the mklocaluser hook from .intern to
8722 .uio.no.</p>
8723
8724 <p>This testing was so encouraging, that I went ahead and adjusted the
8725 Debian Edu scripts and setup in subversion to centralise the roaming
8726 workstation setup a bit more and avoid the hardcoded DNS domain name,
8727 so that when I test this tomorrow, I expect to get away with modifying
8728 only /etc/sssd/sssd.conf and /etc/ldap.conf to get it to use the
8729 university servers.</p>
8730
8731 <p>My goal is to get the clients to have no hardcoded settings and
8732 fetch all their initial setup during installation and first boot, to
8733 allow them to be inserted also into environments where the default
8734 setup in Debian Edu has been changed or as with the university, where
8735 the environment is different but provides the protocols Debian Edu
8736 uses.</p>
8737
8738 </div>
8739 <div class="tags">
8740
8741
8742 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8743
8744
8745 </div>
8746 </div>
8747 <div class="padding"></div>
8748
8749 <div class="entry">
8750 <div class="title">
8751 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Debian_Edu_test_release__alpha0__based_on_Squeeze_is_released.html">First Debian Edu test release (alpha0) based on Squeeze is released</a>
8752 </div>
8753 <div class="date">
8754 27th July 2010
8755 </div>
8756 <div class="body">
8757 <p>I just posted this announcement culminating several months of work
8758 with the next Debian Edu release. Not nearly done, but one major step
8759 completed.</p>
8760
8761 <blockquote>
8762 <p>This is the first test release based on Squeeze. The focus of this
8763 release is to test the user application selection. To have a look,
8764 install the standalone profile and let the developers know if the set
8765 of installed packages i.e. applications should be modified. If some
8766 user application is missing, or if there are some applications that no
8767 longer make sense to be included in Debian Edu, please let us know.
8768 Also, if a useful application is missing the translation for your
8769 language of choice, please let us know too.</p>
8770
8771 <p>In addition, feedback and help to polish the desktop (menus,
8772 artwork, starters, etc.) is appreciated. We would like to ship a nice
8773 and handy KDE4 desktop targeted for schools out of the box.</p>
8774
8775 <p>The other profiles should be installable, but there is a lot more
8776 work left to be done before they are ready, so do not expect to
8777 much.</p>
8778
8779 <p>Changes compared to the lenny based version</p>
8780
8781 <ul>
8782 <li>Everything from Debian Squeeze
8783 <ul>
8784 <li>Desktop environment KDE 4.4 => the new KDE desktop in
8785 combination with some new artwork
8786 <li>Web browser Iceweasel 3.5
8787 <li>OpenOffice.org 3.2
8788 <li>Educational toolbox GCompris 9.3
8789 <li>Music creator Rosegarden 10.04.2
8790 <li>Image editor Gimp 2.6.10
8791 <li>Virtual universe Celestia 1.6.0
8792 <li>Virtual stargazer Stellarium 0.10.4
8793 <li>3D modeler Blender 2.49.2 (new application)
8794 <li>Video editor Kdenlive 0.7.7 (new application)
8795 </ul></li>
8796 <li>Now using Kerberos for password checking (migration not finished).
8797 Enabled for:
8798 <ul>
8799 <li>PAM
8800 <li>LDAP
8801 <li>IMAP
8802 <li>SMTP (sender verification)
8803 </ul>
8804 </li>
8805 <li>New experimental roaming workstation profile for laptops.</li>
8806 <li>Show welcome page to users when they first log in. The URL is
8807 fetched from LDAP.</li>
8808 <li>New LXDE desktop option, in addition to KDE (default) and Gnome.</li>
8809 <li>General cleanup (not finished)</li>
8810 </ul>
8811 <p>The following features are not working as they should</p>
8812
8813 <ul>
8814 <li>No web based administration tool for creating users and groups. The
8815 scripts ldap-createuser-krb and ldap-add-user-to-group can be used
8816 for testing.</li>
8817 <li>DVD installs are missing debian-installer images for the PXE boot,
8818 and do not set up the PXE menu on eth0 because of this. LTSP
8819 clients should still boot from eth1 on thin client servers.</li>
8820 <li>The restructured KDE menu is not implemented.</li>
8821 <li>The LDAP server setup need to be reviewed for security.</li>
8822 <li>The LDAP directory structure need to be reworked.</li>
8823 <li>Different sets of packages are installed when using the DVD and the
8824 netinst CD. More packages are installed using the netinst CD.</li>
8825 <li>The jackd package fail to install. This is believed to be caused by
8826 some ongoing transition, and hopefully should be solved soon. The
8827 jackd1 package can be installed manually for those that need it.</li>
8828 <li>Some packages lack translations. See
8829 http://wiki.debian.org/DebianEdu/Status/Squeeze for updated status,
8830 and help out with translations.</li>
8831 </ul>
8832
8833 <p>To download this multiarch netinstall release you can use</p>
8834
8835 <ul>
8836 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</a></li>
8837 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</a></li>
8838 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
8839 </ul>
8840 <p>To download this multiarch dvd release you can use</p>
8841
8842 <ul>
8843 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</a></li>
8844 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</a></li>
8845 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
8846 </ul>
8847
8848 <p>There is no source DVD available yet. It will be prepared when we
8849 get closer to the final release.</p>
8850
8851 <p>The MD5SUM of these images are</p>
8852
8853 <ul>
8854 <li>3dbf45d59f42a53518b6e3c9ec3b5eb6 debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
8855 <li>22f2cbfce281d1c6e478be452638675d debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
8856 </ul>
8857
8858 <p>The SHA1SUM of these images are</p>
8859 <ul>
8860 <li>c53d1b69b40cf37cd27aefaf33f6f6a3821bedf0 debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
8861 <li>2ec29d7db676d59d32197b05c277ffe16348376c debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
8862 </ul>
8863 <p>How to report bugs:
8864 http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugsInBugzilla</p>
8865
8866 <p>Please direct replies to debian-edu@lists.debian.org</p>
8867 </blockquote>
8868
8869 </div>
8870 <div class="tags">
8871
8872
8873 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8874
8875
8876 </div>
8877 </div>
8878 <div class="padding"></div>
8879
8880 <div class="entry">
8881 <div class="title">
8882 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/One_step_closer_to_single_signon_in_Debian_Edu.html">One step closer to single signon in Debian Edu</a>
8883 </div>
8884 <div class="date">
8885 25th July 2010
8886 </div>
8887 <div class="body">
8888 <p>The last few months me and the other Debian Edu developers have
8889 been working hard to get the Debian/Squeeze based version of Debian
8890 Edu/Skolelinux into shape. This future version will use Kerberos for
8891 authentication, and services are slowly migrated to single signon,
8892 getting rid of password questions one at the time.</p>
8893
8894 <p>It will also feature a roaming workstation profile with local home
8895 directory, for laptops that are only some times on the Skolelinux
8896 network, and for this profile a shortcut is created in Gnome and KDE
8897 to gain access to the users home directory on the file server. This
8898 shortcut uses SMB at the moment, and yesterday I had time to test if
8899 SMB mounting had started working in KDE after we added the cifs-utils
8900 package. I was pleasantly surprised how well it worked.</p>
8901
8902 <p>Thanks to the recent changes to our samba configuration to get it
8903 to use Kerberos for authentication, there were no question about user
8904 password when mounting the SMB volume. A simple click on the shortcut
8905 in the KDE menu, and a window with the home directory popped
8906 up. :)</p>
8907
8908 <p>One step closer to a single signon solution out of the box in
8909 Debian Edu. We already had PAM, LDAP, IMAP and SMTP in place, and now
8910 also Samba. Next step is Cups and hopefully also NFS.</p>
8911
8912 <p>We had planned a alpha0 release of Debian Edu for today, but thanks
8913 to the autobuilder administrators for some architectures being slow to
8914 sign packages, we are still missing the fixed LTSP package we need for
8915 the release. It was uploaded three days ago with urgency=high, and if
8916 it had entered testing yesterday we would have been able to test it in
8917 time for a alpha0 release today. As the binaries for ia64 and powerpc
8918 still not uploaded to the Debian archive, we need to delay the alpha
8919 release another day.</p>
8920
8921 <p>If you want to help out with implementing Kerberos for Debian Edu,
8922 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
8923
8924 </div>
8925 <div class="tags">
8926
8927
8928 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
8929
8930
8931 </div>
8932 </div>
8933 <div class="padding"></div>
8934
8935 <div class="entry">
8936 <div class="title">
8937 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_are_they_searching_for___PowerDNS_and_ISC_DHCP_in_LDAP.html">What are they searching for - PowerDNS and ISC DHCP in LDAP</a>
8938 </div>
8939 <div class="date">
8940 17th July 2010
8941 </div>
8942 <div class="body">
8943 <p>This is a
8944 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">followup</a>
8945 on my
8946 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_a_change_to_LDAP_schemas_allowing_DNS_and_DHCP_info_to_be_combined_into_one_object.html">previous
8947 work</a> on
8948 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Combining_PowerDNS_and_ISC_DHCP_LDAP_objects.html">merging
8949 all</a> the computer related LDAP objects in Debian Edu.</p>
8950
8951 <p>As a step to try to see if it possible to merge the DNS and DHCP
8952 LDAP objects, I have had a look at how the packages pdns-backend-ldap
8953 and dhcp3-server-ldap in Debian use the LDAP server. The two
8954 implementations are quite different in how they use LDAP.</p>
8955
8956 To get this information, I started slapd with debugging enabled and
8957 dumped the debug output to a file to get the LDAP searches performed
8958 on a Debian Edu main-server. Here is a summary.
8959
8960 <p><strong>powerdns</strong></p>
8961
8962 <a href="http://www.linuxnetworks.de/doc/index.php/PowerDNS_LDAP_Backend">Clues
8963 on how to</a> set up PowerDNS to use a LDAP backend is available on
8964 the web.
8965
8966 <p>PowerDNS have two modes of operation using LDAP as its backend.
8967 One "strict" mode where the forward and reverse DNS lookups are done
8968 using the same LDAP objects, and a "tree" mode where the forward and
8969 reverse entries are in two different subtrees in LDAP with a structure
8970 based on the DNS names, as in tjener.intern and
8971 2.2.0.10.in-addr.arpa.</p>
8972
8973 <p>In tree mode, the server is set up to use a LDAP subtree as its
8974 base, and uses a "base" scoped search for the DNS name by adding
8975 "dc=tjener,dc=intern," to the base with a filter for
8976 "(associateddomain=tjener.intern)" for the forward entry and
8977 "dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa," with a filter for
8978 "(associateddomain=2.2.0.10.in-addr.arpa)" for the reverse entry. For
8979 forward entries, it is looking for attributes named dnsttl, arecord,
8980 nsrecord, cnamerecord, soarecord, ptrrecord, hinforecord, mxrecord,
8981 txtrecord, rprecord, afsdbrecord, keyrecord, aaaarecord, locrecord,
8982 srvrecord, naptrrecord, kxrecord, certrecord, dsrecord, sshfprecord,
8983 ipseckeyrecord, rrsigrecord, nsecrecord, dnskeyrecord, dhcidrecord,
8984 spfrecord and modifytimestamp. For reverse entries it is looking for
8985 the attributes dnsttl, arecord, nsrecord, cnamerecord, soarecord,
8986 ptrrecord, hinforecord, mxrecord, txtrecord, rprecord, aaaarecord,
8987 locrecord, srvrecord, naptrrecord and modifytimestamp. The equivalent
8988 ldapsearch commands could look like this:</p>
8989
8990 <blockquote><pre>
8991 ldapsearch -h ldap \
8992 -b dc=tjener,dc=intern,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no \
8993 -s base -x '(associateddomain=tjener.intern)' dNSTTL aRecord nSRecord \
8994 cNAMERecord sOARecord pTRRecord hInfoRecord mXRecord tXTRecord \
8995 rPRecord aFSDBRecord KeyRecord aAAARecord lOCRecord sRVRecord \
8996 nAPTRRecord kXRecord certRecord dSRecord sSHFPRecord iPSecKeyRecord \
8997 rRSIGRecord nSECRecord dNSKeyRecord dHCIDRecord sPFRecord modifyTimestamp
8998
8999 ldapsearch -h ldap \
9000 -b dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no \
9001 -s base -x '(associateddomain=2.2.0.10.in-addr.arpa)'
9002 dnsttl, arecord, nsrecord, cnamerecord soarecord ptrrecord \
9003 hinforecord mxrecord txtrecord rprecord aaaarecord locrecord \
9004 srvrecord naptrrecord modifytimestamp
9005 </pre></blockquote>
9006
9007 <p>In Debian Edu/Lenny, the PowerDNS tree mode is used with
9008 ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no as the base, and these are two
9009 example LDAP objects used there. In addition to these objects, the
9010 parent objects all th way up to ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9011 also exist.</p>
9012
9013 <blockquote><pre>
9014 dn: dc=tjener,dc=intern,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9015 objectclass: top
9016 objectclass: dnsdomain
9017 objectclass: domainrelatedobject
9018 dc: tjener
9019 arecord: 10.0.2.2
9020 associateddomain: tjener.intern
9021
9022 dn: dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9023 objectclass: top
9024 objectclass: dnsdomain2
9025 objectclass: domainrelatedobject
9026 dc: 2
9027 ptrrecord: tjener.intern
9028 associateddomain: 2.2.0.10.in-addr.arpa
9029 </pre></blockquote>
9030
9031 <p>In strict mode, the server behaves differently. When looking for
9032 forward DNS entries, it is doing a "subtree" scoped search with the
9033 same base as in the tree mode for a object with filter
9034 "(associateddomain=tjener.intern)" and requests the attributes dnsttl,
9035 arecord, nsrecord, cnamerecord, soarecord, ptrrecord, hinforecord,
9036 mxrecord, txtrecord, rprecord, aaaarecord, locrecord, srvrecord,
9037 naptrrecord and modifytimestamp. For reverse entires it also do a
9038 subtree scoped search but this time the filter is "(arecord=10.0.2.2)"
9039 and the requested attributes are associateddomain, dnsttl and
9040 modifytimestamp. In short, in strict mode the objects with ptrrecord
9041 go away, and the arecord attribute in the forward object is used
9042 instead.</p>
9043
9044 <p>The forward and reverse searches can be simulated using ldapsearch
9045 like this:</p>
9046
9047 <blockquote><pre>
9048 ldapsearch -h ldap -b ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no -s sub -x \
9049 '(associateddomain=tjener.intern)' dNSTTL aRecord nSRecord \
9050 cNAMERecord sOARecord pTRRecord hInfoRecord mXRecord tXTRecord \
9051 rPRecord aFSDBRecord KeyRecord aAAARecord lOCRecord sRVRecord \
9052 nAPTRRecord kXRecord certRecord dSRecord sSHFPRecord iPSecKeyRecord \
9053 rRSIGRecord nSECRecord dNSKeyRecord dHCIDRecord sPFRecord modifyTimestamp
9054
9055 ldapsearch -h ldap -b ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no -s sub -x \
9056 '(arecord=10.0.2.2)' associateddomain dnsttl modifytimestamp
9057 </pre></blockquote>
9058
9059 <p>In addition to the forward and reverse searches , there is also a
9060 search for SOA records, which behave similar to the forward and
9061 reverse lookups.</p>
9062
9063 <p>A thing to note with the PowerDNS behaviour is that it do not
9064 specify any objectclass names, and instead look for the attributes it
9065 need to generate a DNS reply. This make it able to work with any
9066 objectclass that provide the needed attributes.</p>
9067
9068 <p>The attributes are normally provided in the cosine (RFC 1274) and
9069 dnsdomain2 schemas. The latter is used for reverse entries like
9070 ptrrecord and recent DNS additions like aaaarecord and srvrecord.</p>
9071
9072 <p>In Debian Edu, we have created DNS objects using the object classes
9073 dcobject (for dc), dnsdomain or dnsdomain2 (structural, for the DNS
9074 attributes) and domainrelatedobject (for associatedDomain). The use
9075 of structural object classes make it impossible to combine these
9076 classes with the object classes used by DHCP.</p>
9077
9078 <p>There are other schemas that could be used too, for example the
9079 dnszone structural object class used by Gosa and bind-sdb for the DNS
9080 attributes combined with the domainrelatedobject object class, but in
9081 this case some unused attributes would have to be included as well
9082 (zonename and relativedomainname).</p>
9083
9084 <p>My proposal for Debian Edu would be to switch PowerDNS to strict
9085 mode and not use any of the existing objectclasses (dnsdomain,
9086 dnsdomain2 and dnszone) when one want to combine the DNS information
9087 with DHCP information, and instead create a auxiliary object class
9088 defined something like this (using the attributes defined for
9089 dnsdomain and dnsdomain2 or dnszone):</p>
9090
9091 <blockquote><pre>
9092 objectclass ( some-oid NAME 'dnsDomainAux'
9093 SUP top
9094 AUXILIARY
9095 MAY ( ARecord $ MDRecord $ MXRecord $ NSRecord $ SOARecord $ CNAMERecord $
9096 DNSTTL $ DNSClass $ PTRRecord $ HINFORecord $ MINFORecord $
9097 TXTRecord $ SIGRecord $ KEYRecord $ AAAARecord $ LOCRecord $
9098 NXTRecord $ SRVRecord $ NAPTRRecord $ KXRecord $ CERTRecord $
9099 A6Record $ DNAMERecord
9100 ))
9101 </pre></blockquote>
9102
9103 <p>This will allow any object to become a DNS entry when combined with
9104 the domainrelatedobject object class, and allow any entity to include
9105 all the attributes PowerDNS wants. I've sent an email to the PowerDNS
9106 developers asking for their view on this schema and if they are
9107 interested in providing such schema with PowerDNS, and I hope my
9108 message will be accepted into their mailing list soon.</p>
9109
9110 <p><strong>ISC dhcp</strong></p>
9111
9112 <p>The DHCP server searches for specific objectclass and requests all
9113 the object attributes, and then uses the attributes it want. This
9114 make it harder to figure out exactly what attributes are used, but
9115 thanks to the working example in Debian Edu I can at least get an idea
9116 what is needed without having to read the source code.</p>
9117
9118 <p>In the DHCP server configuration, the LDAP base to use and the
9119 search filter to use to locate the correct dhcpServer entity is
9120 stored. These are the relevant entries from
9121 /etc/dhcp3/dhcpd.conf:</p>
9122
9123 <blockquote><pre>
9124 ldap-base-dn "dc=skole,dc=skolelinux,dc=no";
9125 ldap-dhcp-server-cn "dhcp";
9126 </pre></blockquote>
9127
9128 <p>The DHCP server uses this information to nest all the DHCP
9129 configuration it need. The cn "dhcp" is located using the given LDAP
9130 base and the filter "(&(objectClass=dhcpServer)(cn=dhcp))". The
9131 search result is this entry:</p>
9132
9133 <blockquote><pre>
9134 dn: cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9135 cn: dhcp
9136 objectClass: top
9137 objectClass: dhcpServer
9138 dhcpServiceDN: cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9139 </pre></blockquote>
9140
9141 <p>The content of the dhcpServiceDN attribute is next used to locate the
9142 subtree with DHCP configuration. The DHCP configuration subtree base
9143 is located using a base scope search with base "cn=DHCP
9144 Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no" and filter
9145 "(&(objectClass=dhcpService)(|(dhcpPrimaryDN=cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no)(dhcpSecondaryDN=cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no)))".
9146 The search result is this entry:</p>
9147
9148 <blockquote><pre>
9149 dn: cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9150 cn: DHCP Config
9151 objectClass: top
9152 objectClass: dhcpService
9153 objectClass: dhcpOptions
9154 dhcpPrimaryDN: cn=dhcp, dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9155 dhcpStatements: ddns-update-style none
9156 dhcpStatements: authoritative
9157 dhcpOption: smtp-server code 69 = array of ip-address
9158 dhcpOption: www-server code 72 = array of ip-address
9159 dhcpOption: wpad-url code 252 = text
9160 </pre></blockquote>
9161
9162 <p>Next, the entire subtree is processed, one level at the time. When
9163 all the DHCP configuration is loaded, it is ready to receive requests.
9164 The subtree in Debian Edu contain objects with object classes
9165 top/dhcpService/dhcpOptions, top/dhcpSharedNetwork/dhcpOptions,
9166 top/dhcpSubnet, top/dhcpGroup and top/dhcpHost. These provide options
9167 and information about netmasks, dynamic range etc. Leaving out the
9168 details here because it is not relevant for the focus of my
9169 investigation, which is to see if it is possible to merge dns and dhcp
9170 related computer objects.</p>
9171
9172 <p>When a DHCP request come in, LDAP is searched for the MAC address
9173 of the client (00:00:00:00:00:00 in this example), using a subtree
9174 scoped search with "cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no" as
9175 the base and "(&(objectClass=dhcpHost)(dhcpHWAddress=ethernet
9176 00:00:00:00:00:00))" as the filter. This is what a host object look
9177 like:</p>
9178
9179 <blockquote><pre>
9180 dn: cn=hostname,cn=group1,cn=THINCLIENTS,cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9181 cn: hostname
9182 objectClass: top
9183 objectClass: dhcpHost
9184 dhcpHWAddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
9185 dhcpStatements: fixed-address hostname
9186 </pre></blockquote>
9187
9188 <p>There is less flexiblity in the way LDAP searches are done here.
9189 The object classes need to have fixed names, and the configuration
9190 need to be stored in a fairly specific LDAP structure. On the
9191 positive side, the invidiual dhcpHost entires can be anywhere without
9192 the DN pointed to by the dhcpServer entries. The latter should make
9193 it possible to group all host entries in a subtree next to the
9194 configuration entries, and this subtree can also be shared with the
9195 DNS server if the schema proposed above is combined with the dhcpHost
9196 structural object class.
9197
9198 <p><strong>Conclusion</strong></p>
9199
9200 <p>The PowerDNS implementation seem to be very flexible when it come
9201 to which LDAP schemas to use. While its "tree" mode is rigid when it
9202 come to the the LDAP structure, the "strict" mode is very flexible,
9203 allowing DNS objects to be stored anywhere under the base cn specified
9204 in the configuration.</p>
9205
9206 <p>The DHCP implementation on the other hand is very inflexible, both
9207 regarding which LDAP schemas to use and which LDAP structure to use.
9208 I guess one could implement ones own schema, as long as the
9209 objectclasses and attributes have the names used, but this do not
9210 really help when the DHCP subtree need to have a fairly fixed
9211 structure.</p>
9212
9213 <p>Based on the observed behaviour, I suspect a LDAP structure like
9214 this might work for Debian Edu:</p>
9215
9216 <blockquote><pre>
9217 ou=services
9218 cn=machine-info (dhcpService) - dhcpServiceDN points here
9219 cn=dhcp (dhcpServer)
9220 cn=dhcp-internal (dhcpSharedNetwork/dhcpOptions)
9221 cn=10.0.2.0 (dhcpSubnet)
9222 cn=group1 (dhcpGroup/dhcpOptions)
9223 cn=dhcp-thinclients (dhcpSharedNetwork/dhcpOptions)
9224 cn=192.168.0.0 (dhcpSubnet)
9225 cn=group1 (dhcpGroup/dhcpOptions)
9226 ou=machines - PowerDNS base points here
9227 cn=hostname (dhcpHost/domainrelatedobject/dnsDomainAux)
9228 </pre></blockquote>
9229
9230 <P>This is not tested yet. If the DHCP server require the dhcpHost
9231 entries to be in the dhcpGroup subtrees, the entries can be stored
9232 there instead of a common machines subtree, and the PowerDNS base
9233 would have to be moved one level up to the machine-info subtree.</p>
9234
9235 <p>The combined object under the machines subtree would look something
9236 like this:</p>
9237
9238 <blockquote><pre>
9239 dn: dc=hostname,ou=machines,cn=machine-info,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9240 dc: hostname
9241 objectClass: top
9242 objectClass: dhcpHost
9243 objectclass: domainrelatedobject
9244 objectclass: dnsDomainAux
9245 associateddomain: hostname.intern
9246 arecord: 10.11.12.13
9247 dhcpHWAddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
9248 dhcpStatements: fixed-address hostname.intern
9249 </pre></blockquote>
9250
9251 </p>One could even add the LTSP configuration associated with a given
9252 machine, as long as the required attributes are available in a
9253 auxiliary object class.</p>
9254
9255 </div>
9256 <div class="tags">
9257
9258
9259 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9260
9261
9262 </div>
9263 </div>
9264 <div class="padding"></div>
9265
9266 <div class="entry">
9267 <div class="title">
9268 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Combining_PowerDNS_and_ISC_DHCP_LDAP_objects.html">Combining PowerDNS and ISC DHCP LDAP objects</a>
9269 </div>
9270 <div class="date">
9271 14th July 2010
9272 </div>
9273 <div class="body">
9274 <p>For a while now, I have wanted to find a way to change the DNS and
9275 DHCP services in Debian Edu to use the same LDAP objects for a given
9276 computer, to avoid the possibility of having a inconsistent state for
9277 a computer in LDAP (as in DHCP but no DNS entry or the other way
9278 around) and make it easier to add computers to LDAP.</p>
9279
9280 <p>I've looked at how powerdns and dhcpd is using LDAP, and using this
9281 information finally found a solution that seem to work.</p>
9282
9283 <p>The old setup required three LDAP objects for a given computer.
9284 One forward DNS entry, one reverse DNS entry and one DHCP entry. If
9285 we switch powerdns to use its strict LDAP method (ldap-method=strict
9286 in pdns-debian-edu.conf), the forward and reverse DNS entries are
9287 merged into one while making it impossible to transfer the reverse map
9288 to a slave DNS server.</p>
9289
9290 <p>If we also replace the object class used to get the DNS related
9291 attributes to one allowing these attributes to be combined with the
9292 dhcphost object class, we can merge the DNS and DHCP entries into one.
9293 I've written such object class in the dnsdomainaux.schema file (need
9294 proper OIDs, but that is a minor issue), and tested the setup. It
9295 seem to work.</p>
9296
9297 <p>With this test setup in place, we can get away with one LDAP object
9298 for both DNS and DHCP, and even the LTSP configuration I suggested in
9299 an earlier email. The combined LDAP object will look something like
9300 this:</p>
9301
9302 <blockquote><pre>
9303 dn: cn=hostname,cn=group1,cn=THINCLIENTS,cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9304 cn: hostname
9305 objectClass: dhcphost
9306 objectclass: domainrelatedobject
9307 objectclass: dnsdomainaux
9308 associateddomain: hostname.intern
9309 arecord: 10.11.12.13
9310 dhcphwaddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
9311 dhcpstatements: fixed-address hostname
9312 ldapconfigsound: Y
9313 </pre></blockquote>
9314
9315 <p>The DNS server uses the associateddomain and arecord entries, while
9316 the DHCP server uses the dhcphwaddress and dhcpstatements entries
9317 before asking DNS to resolve the fixed-adddress. LTSP will use
9318 dhcphwaddress or associateddomain and the ldapconfig* attributes.</p>
9319
9320 <p>I am not yet sure if I can get the DHCP server to look for its
9321 dhcphost in a different location, to allow us to put the objects
9322 outside the "DHCP Config" subtree, but hope to figure out a way to do
9323 that. If I can't figure out a way to do that, we can still get rid of
9324 the hosts subtree and move all its content into the DHCP Config tree
9325 (which probably should be renamed to be more related to the new
9326 content. I suspect cn=dnsdhcp,ou=services or something like that
9327 might be a good place to put it.</p>
9328
9329 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
9330 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9331
9332 </div>
9333 <div class="tags">
9334
9335
9336 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9337
9338
9339 </div>
9340 </div>
9341 <div class="padding"></div>
9342
9343 <div class="entry">
9344 <div class="title">
9345 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_storing_LTSP_configuration_in_LDAP.html">Idea for storing LTSP configuration in LDAP</a>
9346 </div>
9347 <div class="date">
9348 11th July 2010
9349 </div>
9350 <div class="body">
9351 <p>Vagrant mentioned on IRC today that ltsp_config now support
9352 sourcing files from /usr/share/ltsp/ltsp_config.d/ on the thin
9353 clients, and that this can be used to fetch configuration from LDAP if
9354 Debian Edu choose to store configuration there.</p>
9355
9356 <p>Armed with this information, I got inspired and wrote a test module
9357 to get configuration from LDAP. The idea is to look up the MAC
9358 address of the client in LDAP, and look for attributes on the form
9359 ltspconfigsetting=value, and use this to export SETTING=value to the
9360 LTSP clients.</p>
9361
9362 <p>The goal is to be able to store the LTSP configuration attributes
9363 in a "computer" LDAP object used by both DNS and DHCP, and thus
9364 allowing us to store all information about a computer in one place.</p>
9365
9366 <p>This is a untested draft implementation, and I welcome feedback on
9367 this approach. A real LDAP schema for the ltspClientAux objectclass
9368 need to be written. Comments, suggestions, etc?</p>
9369
9370 <blockquote><pre>
9371 # Store in /opt/ltsp/$arch/usr/share/ltsp/ltsp_config.d/ldap-config
9372 #
9373 # Fetch LTSP client settings from LDAP based on MAC address
9374 #
9375 # Uses ethernet address as stored in the dhcpHost objectclass using
9376 # the dhcpHWAddress attribute or ethernet address stored in the
9377 # ieee802Device objectclass with the macAddress attribute.
9378 #
9379 # This module is written to be schema agnostic, and only depend on the
9380 # existence of attribute names.
9381 #
9382 # The LTSP configuration variables are saved directly using a
9383 # ltspConfig prefix and uppercasing the rest of the attribute name.
9384 # To set the SERVER variable, set the ltspConfigServer attribute.
9385 #
9386 # Some LDAP schema should be created with all the relevant
9387 # configuration settings. Something like this should work:
9388 #
9389 # objectclass ( 1.1.2.2 NAME 'ltspClientAux'
9390 # SUP top
9391 # AUXILIARY
9392 # MAY ( ltspConfigServer $ ltsConfigSound $ ... )
9393
9394 LDAPSERVER=$(debian-edu-ldapserver)
9395 if [ "$LDAPSERVER" ] ; then
9396 LDAPBASE=$(debian-edu-ldapserver -b)
9397 for MAC in $(LANG=C ifconfig |grep -i hwaddr| awk '{print $5}'|sort -u) ; do
9398 filter="(|(dhcpHWAddress=ethernet $MAC)(macAddress=$MAC))"
9399 ldapsearch -h "$LDAPSERVER" -b "$LDAPBASE" -v -x "$filter" | \
9400 grep '^ltspConfig' | while read attr value ; do
9401 # Remove prefix and convert to upper case
9402 attr=$(echo $attr | sed 's/^ltspConfig//i' | tr a-z A-Z)
9403 # bass value on to clients
9404 eval "$attr=$value; export $attr"
9405 done
9406 done
9407 fi
9408 </pre></blockquote>
9409
9410 <p>I'm not sure this shell construction will work, because I suspect
9411 the while block might end up in a subshell causing the variables set
9412 there to not show up in ltsp-config, but if that is the case I am sure
9413 the code can be restructured to make sure the variables are passed on.
9414 I expect that can be solved with some testing. :)</p>
9415
9416 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
9417 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9418
9419 <p>Update 2010-07-17: I am aware of another effort to store LTSP
9420 configuration in LDAP that was created around year 2000 by
9421 <a href="http://www.pcxperience.com/thinclient/documentation/ldap.html">PC
9422 Xperience, Inc., 2000</a>. I found its
9423 <a href="http://people.redhat.com/alikins/ltsp/ldap/">files</a> on a
9424 personal home page over at redhat.com.</p>
9425
9426 </div>
9427 <div class="tags">
9428
9429
9430 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9431
9432
9433 </div>
9434 </div>
9435 <div class="padding"></div>
9436
9437 <div class="entry">
9438 <div class="title">
9439 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/jXplorer__a_very_nice_LDAP_GUI.html">jXplorer, a very nice LDAP GUI</a>
9440 </div>
9441 <div class="date">
9442 9th July 2010
9443 </div>
9444 <div class="body">
9445 <p>Since
9446 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/LUMA__a_very_nice_LDAP_GUI.html">my
9447 last post</a> about available LDAP tools in Debian, I was told about a
9448 LDAP GUI that is even better than luma. The java application
9449 <a href="http://jxplorer.org/">jXplorer</a> is claimed to be capable of
9450 moving LDAP objects and subtrees using drag-and-drop, and can
9451 authenticate using Kerberos. I have only tested the Kerberos
9452 authentication, but do not have a LDAP setup allowing me to rewrite
9453 LDAP with my test user yet. It is
9454 <a href="http://packages.qa.debian.org/j/jxplorer.html">available in
9455 Debian</a> testing and unstable at the moment. The only problem I
9456 have with it is how it handle errors. If something go wrong, its
9457 non-intuitive behaviour require me to go through some query work list
9458 and remove the failing query. Nothing big, but very annoying.</p>
9459
9460 </div>
9461 <div class="tags">
9462
9463
9464 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9465
9466
9467 </div>
9468 </div>
9469 <div class="padding"></div>
9470
9471 <div class="entry">
9472 <div class="title">
9473 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__apt_vs_aptitude_with_the_Gnome_desktop.html">Lenny->Squeeze upgrades, apt vs aptitude with the Gnome desktop</a>
9474 </div>
9475 <div class="date">
9476 3rd July 2010
9477 </div>
9478 <div class="body">
9479 <p>Here is a short update on my <a
9480 href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">my
9481 Debian Lenny->Squeeze upgrade testing</a>. Here is a summary of the
9482 difference for Gnome when it is upgraded by apt-get and aptitude. I'm
9483 not reporting the status for KDE, because the upgrade crashes when
9484 aptitude try because of missing conflicts
9485 (<a href="http://bugs.debian.org/584861">#584861</a> and
9486 <a href="http://bugs.debian.org/585716">#585716</a>).</p>
9487
9488 <p>At the end of the upgrade test script, dpkg -l is executed to get a
9489 complete list of the installed packages. Based on this I see these
9490 differences when I did a test run today. As usual, I do not really
9491 know what the correct set of packages would be, but thought it best to
9492 publish the difference.</p>
9493
9494 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
9495
9496 <blockquote><p>
9497 at-spi cpp-4.3 finger gnome-spell gstreamer0.10-gnomevfs
9498 libatspi1.0-0 libcupsys2 libeel2-data libgail-common libgdl-1-common
9499 libgnomeprint2.2-data libgnomeprintui2.2-common libgnomevfs2-bin
9500 libgtksourceview-common libpt-1.10.10-plugins-alsa
9501 libpt-1.10.10-plugins-v4l libservlet2.4-java libxalan2-java
9502 libxerces2-java openoffice.org-writer2latex openssl-blacklist p7zip
9503 python-4suite-xml python-eggtrayicon python-gtkhtml2
9504 python-gtkmozembed svgalibg1 xserver-xephyr zip
9505 </p></blockquote>
9506
9507 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
9508
9509 <blockquote><p>
9510 bluez-utils dhcdbd djvulibre-desktop epiphany-gecko
9511 gnome-app-install gnome-mount gnome-vfs-obexftp gnome-volume-manager
9512 libao2 libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5 libbind9-50
9513 libbluetooth2 libcamel1.2-11 libcdio7 libcucul0 libcurl3
9514 libdirectfb-1.0-0 libdvdread3 libedata-cal1.2-6 libedataserver1.2-9
9515 libeel2-2.20 libepc-1.0-1 libepc-ui-1.0-1 libexchange-storage1.2-3
9516 libfaad0 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libggz2 libggzcore9
9517 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0 libgnome-desktop-2
9518 libgnome-pilot2 libgnomecups1.0-1 libgnomeprint2.2-0
9519 libgnomeprintui2.2-0 libgpod3 libgraphviz4 libgtkhtml2-0
9520 libgtksourceview1.0-0 libgucharmap6 libhesiod0 libicu38 libisccc50
9521 libisccfg50 libiw29 libkpathsea4 libltdl3 liblwres50 libmagick++10
9522 libmagick10 libmalaga7 libmtp7 libmysqlclient15off libnautilus-burn4
9523 libneon27 libnm-glib0 libnm-util0 libopal-2.2 libosp5
9524 libparted1.8-10 libpisock9 libpisync1 libpoppler-glib3 libpoppler3
9525 libpt-1.10.10 libraw1394-8 libsensors3 libsmbios2 libsoup2.2-8
9526 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90 libtalloc1
9527 libtotem-plparser10 libtrackerclient0 libvoikko1 libxalan2-java-gcj
9528 libxerces2-java-gcj libxklavier12 libxtrap6 libxxf86misc1 libzephyr3
9529 mysql-common swfdec-gnome totem-gstreamer wodim
9530 </p></blockquote>
9531
9532 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
9533
9534 <blockquote><p>
9535 gnome gnome-desktop-environment hamster-applet python-gnomeapplet
9536 python-gnomekeyring python-wnck rhythmbox-plugins xorg
9537 xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
9538 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
9539 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-video-all
9540 xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark xserver-xorg-video-ati
9541 xserver-xorg-video-chips xserver-xorg-video-cirrus
9542 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
9543 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
9544 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-mach64
9545 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
9546 xserver-xorg-video-nouveau xserver-xorg-video-nv
9547 xserver-xorg-video-r128 xserver-xorg-video-radeon
9548 xserver-xorg-video-radeonhd xserver-xorg-video-rendition
9549 xserver-xorg-video-s3 xserver-xorg-video-s3virge
9550 xserver-xorg-video-savage xserver-xorg-video-siliconmotion
9551 xserver-xorg-video-sis xserver-xorg-video-sisusb
9552 xserver-xorg-video-tdfx xserver-xorg-video-tga
9553 xserver-xorg-video-trident xserver-xorg-video-tseng
9554 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vmware
9555 xserver-xorg-video-voodoo
9556 </p></blockquote>
9557
9558 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
9559
9560 <blockquote><p>
9561 deskbar-applet xserver-xorg xserver-xorg-core
9562 xserver-xorg-input-wacom xserver-xorg-video-intel
9563 xserver-xorg-video-openchrome
9564 </p></blockquote>
9565
9566 <p>I was told on IRC that the xorg-xserver package was
9567 <a href="http://git.debian.org/?p=pkg-xorg/xserver/xorg-server.git;a=commit;h=9c8080d06c457932d3bfec021c69ac000aa60120">changed
9568 in git</a> today to try to get apt-get to not remove xorg completely.
9569 No idea when it hits Squeeze, but when it does I hope it will reduce
9570 the difference somewhat.
9571
9572 </div>
9573 <div class="tags">
9574
9575
9576 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
9577
9578
9579 </div>
9580 </div>
9581 <div class="padding"></div>
9582
9583 <div class="entry">
9584 <div class="title">
9585 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Caching_password__user_and_group_on_a_roaming_Debian_laptop.html">Caching password, user and group on a roaming Debian laptop</a>
9586 </div>
9587 <div class="date">
9588 1st July 2010
9589 </div>
9590 <div class="body">
9591 <p>For a laptop, centralized user directories and password checking is
9592 a bit troubling. Laptops are typically used also when not connected
9593 to the network, and it is vital for a user to be able to log in or
9594 unlock the screen saver also when a central server is unavailable.
9595 This is possible by caching passwords and directory information (user
9596 and group attributes) locally, and the packages to do so are available
9597 in Debian. Here follow two recipes to set this up in Debian/Squeeze.
9598 It is also possible to set up in Debian/Lenny, but require more manual
9599 setup there because pam-auth-update is missing in Lenny.</p>
9600
9601 <h2>LDAP/Kerberos + nscd + libpam-ccreds + libpam-mklocaluser/pam_mkhomedir</h2>
9602
9603 This is the traditional method with a twist. The password caching is
9604 provided by libpam-ccreds (version 10-4 or later is needed on
9605 Squeeze), and the directory caching is done by nscd. The directory
9606 lookup and password checking is done using LDAP. If one want to use
9607 Kerberos for password checking the libpam-ldapd package can be
9608 replaced with libpam-krb5 or libpam-heimdal. If one is happy having a
9609 local home directory with the path listed in LDAP, one can use the
9610 pam_mkhomedir module from pam-modules to make this happen instead of
9611 using libpam-mklocaluser. A setup for pam-auth-update to enable
9612 pam_mkhomedir will have to be written until a fix for
9613 <a href="http://bugs.debian.org/568577">bug #568577</a> is in the
9614 archive. Because I believe it is a bad idea to have local home
9615 directories using misleading paths like /site/server/partition/, I
9616 prefer to create a local user with the home directory in /home/. This
9617 is done using the libpam-mklocaluser package.</p>
9618
9619 <p>These packages need to be installed and configured</p>
9620
9621 <blockquote><pre>
9622 libnss-ldapd libpam-ldapd nscd libpam-ccreds libpam-mklocaluser
9623 </pre></blockquote>
9624
9625 <p>The ldapd packages will ask for LDAP connection information, and
9626 one have to fill in the values that fits ones own site. Make sure the
9627 PAM part uses encrypted connections, to make sure the password is not
9628 sent in clear text to the LDAP server. I've been unable to get TLS
9629 certificate checking for a self signed certificate working, which make
9630 LDAP authentication unsafe for Debian Edu (nslcd is not checking if it
9631 is talking to the correct LDAP server), and very much welcome feedback
9632 on how to get this working.</p>
9633
9634 <p>Because nscd do not have a default configuration fit for offline
9635 caching until <a href="http://bugs.debian.org/485282">bug #485282</a>
9636 is fixed, this configuration should be used instead of the one
9637 currently in /etc/nscd.conf. The changes are in the fields
9638 reload-count and positive-time-to-live, and is based on the
9639 instructions I found in the
9640 <a href="http://www.flyn.org/laptopldap/">LDAP for Mobile Laptops</a>
9641 instructions by Flyn Computing.</p>
9642
9643 <blockquote><pre>
9644 debug-level 0
9645 reload-count unlimited
9646 paranoia no
9647
9648 enable-cache passwd yes
9649 positive-time-to-live passwd 2592000
9650 negative-time-to-live passwd 20
9651 suggested-size passwd 211
9652 check-files passwd yes
9653 persistent passwd yes
9654 shared passwd yes
9655 max-db-size passwd 33554432
9656 auto-propagate passwd yes
9657
9658 enable-cache group yes
9659 positive-time-to-live group 2592000
9660 negative-time-to-live group 20
9661 suggested-size group 211
9662 check-files group yes
9663 persistent group yes
9664 shared group yes
9665 max-db-size group 33554432
9666 auto-propagate group yes
9667
9668 enable-cache hosts no
9669 positive-time-to-live hosts 2592000
9670 negative-time-to-live hosts 20
9671 suggested-size hosts 211
9672 check-files hosts yes
9673 persistent hosts yes
9674 shared hosts yes
9675 max-db-size hosts 33554432
9676
9677 enable-cache services yes
9678 positive-time-to-live services 2592000
9679 negative-time-to-live services 20
9680 suggested-size services 211
9681 check-files services yes
9682 persistent services yes
9683 shared services yes
9684 max-db-size services 33554432
9685 </pre></blockquote>
9686
9687 <p>While we wait for a mechanism to update /etc/nsswitch.conf
9688 automatically like the one provided in
9689 <a href="http://bugs.debian.org/496915">bug #496915</a>, the file
9690 content need to be manually replaced to ensure LDAP is used as the
9691 directory service on the machine. /etc/nsswitch.conf should normally
9692 look like this:</p>
9693
9694 <blockquote><pre>
9695 passwd: files ldap
9696 group: files ldap
9697 shadow: files ldap
9698 hosts: files mdns4_minimal [NOTFOUND=return] dns mdns4
9699 networks: files
9700 protocols: files
9701 services: files
9702 ethers: files
9703 rpc: files
9704 netgroup: files ldap
9705 </pre></blockquote>
9706
9707 <p>The important parts are that ldap is listed last for passwd, group,
9708 shadow and netgroup.</p>
9709
9710 <p>With these changes in place, any user in LDAP will be able to log
9711 in locally on the machine using for example kdm, get a local home
9712 directory created and have the password as well as user and group
9713 attributes cached.
9714
9715 <h2>LDAP/Kerberos + nss-updatedb + libpam-ccreds +
9716 libpam-mklocaluser/pam_mkhomedir</h2>
9717
9718 <p>Because nscd have had its share of problems, and seem to have
9719 problems doing proper caching, I've seen suggestions and recipes to
9720 use nss-updatedb to copy parts of the LDAP database locally when the
9721 LDAP database is available. I have not tested such setup, because I
9722 discovered sssd.</p>
9723
9724 <h2>LDAP/Kerberos + sssd + libpam-mklocaluser</h2>
9725
9726 <p>A more flexible and robust setup than the nscd combination
9727 mentioned earlier that has shown up recently, is the
9728 <a href="https://fedorahosted.org/sssd/">sssd</a> package from Redhat.
9729 It is part of the <a href="http://www.freeipa.org/">FreeIPA</A> project
9730 to provide a Active Directory like directory service for Linux
9731 machines. The sssd system combines the caching of passwords and user
9732 information into one package, and remove the need for nscd and
9733 libpam-ccreds. It support LDAP and Kerberos, but not NIS. Version
9734 1.2 do not support netgroups, but it is said that it will support this
9735 in version 1.5 expected to show up later in 2010. Because the
9736 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/sssd.html">sssd package</a>
9737 was missing in Debian, I ended up co-maintaining it with Werner, and
9738 version 1.2 is now in testing.
9739
9740 <p>These packages need to be installed and configured to get the
9741 roaming setup I want</p>
9742
9743 <blockquote><pre>
9744 libpam-sss libnss-sss libpam-mklocaluser
9745 </pre></blockquote>
9746
9747 The complete setup of sssd is done by editing/creating
9748 <tt>/etc/sssd/sssd.conf</tt>.
9749
9750 <blockquote><pre>
9751 [sssd]
9752 config_file_version = 2
9753 reconnection_retries = 3
9754 sbus_timeout = 30
9755 services = nss, pam
9756 domains = INTERN
9757
9758 [nss]
9759 filter_groups = root
9760 filter_users = root
9761 reconnection_retries = 3
9762
9763 [pam]
9764 reconnection_retries = 3
9765
9766 [domain/INTERN]
9767 enumerate = false
9768 cache_credentials = true
9769
9770 id_provider = ldap
9771 auth_provider = ldap
9772 chpass_provider = ldap
9773
9774 ldap_uri = ldap://ldap
9775 ldap_search_base = dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9776 ldap_tls_reqcert = never
9777 ldap_tls_cacert = /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt
9778 </pre></blockquote>
9779
9780 <p>I got the same problem here with certificate checking. Had to set
9781 "ldap_tls_reqcert = never" to get it working.</p>
9782
9783 <p>With the libnss-sss package in testing at the moment, the
9784 nsswitch.conf file is update automatically, so there is no need to
9785 modify it manually.</p>
9786
9787 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
9788 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9789
9790 </div>
9791 <div class="tags">
9792
9793
9794 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9795
9796
9797 </div>
9798 </div>
9799 <div class="padding"></div>
9800
9801 <div class="entry">
9802 <div class="title">
9803 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/LUMA__a_very_nice_LDAP_GUI.html">LUMA, a very nice LDAP GUI</a>
9804 </div>
9805 <div class="date">
9806 28th June 2010
9807 </div>
9808 <div class="body">
9809 <p>The last few days I have been looking into the status of the LDAP
9810 directory in Debian Edu, and in the process I started to miss a GUI
9811 tool to browse the LDAP tree. The only one I was able to find in
9812 Debian/Squeeze and Lenny is
9813 <a href="http://luma.sourceforge.net/">LUMA</a>, which has proved to
9814 be a great tool to get a overview of the current LDAP directory
9815 populated by default in Skolelinux. Thanks to it, I have been able to
9816 find empty and obsolete subtrees, misplaced objects and duplicate
9817 objects. It will be installed by default in Debian/Squeeze. If you
9818 are working with LDAP, give it a go. :)</p>
9819
9820 <p>I did notice one problem with it I have not had time to report to
9821 the BTS yet. There is no .desktop file in the package, so the tool do
9822 not show up in the Gnome and KDE menus, but only deep down in in the
9823 Debian submenu in KDE. I hope that can be fixed before Squeeze is
9824 released.</p>
9825
9826 <p>I have not yet been able to get it to modify the tree yet. I would
9827 like to move objects and remove subtrees directly in the GUI, but have
9828 not found a way to do that with LUMA yet. So in the mean time, I use
9829 <a href="http://www.lichteblau.com/ldapvi/">ldapvi</a> for that.</p>
9830
9831 <p>If you have tips on other GUI tools for LDAP that might be useful
9832 in Debian Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9833
9834 <p>Update 2010-06-29: Ross Reedstrom tipped us about the
9835 <a href="http://packages.qa.debian.org/g/gq.html">gq</a> package as a
9836 useful GUI alternative. It seem like a good tool, but is unmaintained
9837 in Debian and got a RC bug keeping it out of Squeeze. Unless that
9838 changes, it will not be an option for Debian Edu based on Squeeze.</p>
9839
9840 </div>
9841 <div class="tags">
9842
9843
9844 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9845
9846
9847 </div>
9848 </div>
9849 <div class="padding"></div>
9850
9851 <div class="entry">
9852 <div class="title">
9853 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_a_change_to_LDAP_schemas_allowing_DNS_and_DHCP_info_to_be_combined_into_one_object.html">Idea for a change to LDAP schemas allowing DNS and DHCP info to be combined into one object</a>
9854 </div>
9855 <div class="date">
9856 24th June 2010
9857 </div>
9858 <div class="body">
9859 <p>A while back, I
9860 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">complained
9861 about the fact</a> that it is not possible with the provided schemas
9862 for storing DNS and DHCP information in LDAP to combine the two sets
9863 of information into one LDAP object representing a computer.</p>
9864
9865 <p>In the mean time, I discovered that a simple fix would be to make
9866 the dhcpHost object class auxiliary, to allow it to be combined with
9867 the dNSDomain object class, and thus forming one object for one
9868 computer when storing both DHCP and DNS information in LDAP.</p>
9869
9870 <p>If I understand this correctly, it is not safe to do this change
9871 without also changing the assigned number for the object class, and I
9872 do not know enough about LDAP schema design to do that properly for
9873 Debian Edu.</p>
9874
9875 <p>Anyway, for future reference, this is how I believe we could change
9876 the
9877 <a href="http://tools.ietf.org/html/draft-ietf-dhc-ldap-schema-00">DHCP
9878 schema</a> to solve at least part of the problem with the LDAP schemas
9879 available today from IETF.</p>
9880
9881 <pre>
9882 --- dhcp.schema (revision 65192)
9883 +++ dhcp.schema (working copy)
9884 @@ -376,7 +376,7 @@
9885 objectclass ( 2.16.840.1.113719.1.203.6.6
9886 NAME 'dhcpHost'
9887 DESC 'This represents information about a particular client'
9888 - SUP top
9889 + SUP top AUXILIARY
9890 MUST cn
9891 MAY (dhcpLeaseDN $ dhcpHWAddress $ dhcpOptionsDN $ dhcpStatements $ dhcpComments $ dhcpOption)
9892 X-NDS_CONTAINMENT ('dhcpService' 'dhcpSubnet' 'dhcpGroup') )
9893 </pre>
9894
9895 <p>I very much welcome clues on how to do this properly for Debian
9896 Edu/Squeeze. We provide the DHCP schema in our debian-edu-config
9897 package, and should thus be free to rewrite it as we see fit.</p>
9898
9899 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
9900 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9901
9902 </div>
9903 <div class="tags">
9904
9905
9906 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9907
9908
9909 </div>
9910 </div>
9911 <div class="padding"></div>
9912
9913 <div class="entry">
9914 <div class="title">
9915 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__removals_by_apt_and_aptitude.html">Lenny->Squeeze upgrades, removals by apt and aptitude</a>
9916 </div>
9917 <div class="date">
9918 13th June 2010
9919 </div>
9920 <div class="body">
9921 <p>My
9922 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_upgrade_testing_from_Lenny_to_Squeeze.html">testing
9923 of Debian upgrades</a> from Lenny to Squeeze continues, and I've
9924 finally made the upgrade logs available from
9925 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/debian-upgrade-testing/">http://people.skolelinux.org/pere/debian-upgrade-testing/</a>.
9926 I am now testing dist-upgrade of Gnome and KDE in a chroot using both
9927 apt and aptitude, and found their differences interesting. This time
9928 I will only focus on their removal plans.</p>
9929
9930 <p>After installing a Gnome desktop and the laptop task, apt-get wants
9931 to remove 72 packages when dist-upgrading from Lenny to Squeeze. The
9932 surprising part is that it want to remove xorg and all
9933 xserver-xorg-video* drivers. Clearly not a good choice, but I am not
9934 sure why. When asking aptitude to do the same, it want to remove 129
9935 packages, but most of them are library packages I suspect are no
9936 longer needed. Both of them want to remove bluetooth packages, which
9937 I do not know. Perhaps these bluetooth packages are obsolete?</p>
9938
9939 <p>For KDE, apt-get want to remove 82 packages, among them kdebase
9940 which seem like a bad idea and xorg the same way as with Gnome. Asking
9941 aptitude for the same, it wants to remove 192 packages, none which are
9942 too surprising.</p>
9943
9944 <p>I guess the removal of xorg during upgrades should be investigated
9945 and avoided, and perhaps others as well. Here are the complete list
9946 of planned removals. The complete logs is available from the URL
9947 above. Note if you want to repeat these tests, that the upgrade test
9948 for kde+apt-get hung in the tasksel setup because of dpkg asking
9949 conffile questions. No idea why. I worked around it by using
9950 '<tt>echo >> /proc/<em>pidofdpkg</em>/fd/0</tt>' to tell dpkg to
9951 continue.</p>
9952
9953 <p><b>apt-get gnome 72</b>
9954 <br>bluez-gnome cupsddk-drivers deskbar-applet gnome
9955 gnome-desktop-environment gnome-network-admin gtkhtml3.14
9956 iceweasel-gnome-support libavcodec51 libdatrie0 libgdl-1-0
9957 libgnomekbd2 libgnomekbdui2 libmetacity0 libslab0 libxcb-xlib0
9958 nautilus-cd-burner python-gnome2-desktop python-gnome2-extras
9959 serpentine swfdec-mozilla update-manager xorg xserver-xorg
9960 xserver-xorg-core xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
9961 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
9962 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-input-wacom
9963 xserver-xorg-video-all xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark
9964 xserver-xorg-video-ati xserver-xorg-video-chips
9965 xserver-xorg-video-cirrus xserver-xorg-video-cyrix
9966 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
9967 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
9968 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-imstt
9969 xserver-xorg-video-intel xserver-xorg-video-mach64
9970 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
9971 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-nv
9972 xserver-xorg-video-openchrome xserver-xorg-video-r128
9973 xserver-xorg-video-radeon xserver-xorg-video-radeonhd
9974 xserver-xorg-video-rendition xserver-xorg-video-s3
9975 xserver-xorg-video-s3virge xserver-xorg-video-savage
9976 xserver-xorg-video-siliconmotion xserver-xorg-video-sis
9977 xserver-xorg-video-sisusb xserver-xorg-video-tdfx
9978 xserver-xorg-video-tga xserver-xorg-video-trident
9979 xserver-xorg-video-tseng xserver-xorg-video-v4l
9980 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vga
9981 xserver-xorg-video-vmware xserver-xorg-video-voodoo xulrunner-1.9
9982 xulrunner-1.9-gnome-support</p>
9983
9984 <p><b>aptitude gnome 129</b>
9985
9986 <br>bluez-gnome bluez-utils cpp-4.3 cupsddk-drivers dhcdbd
9987 djvulibre-desktop finger gnome-app-install gnome-mount
9988 gnome-network-admin gnome-spell gnome-vfs-obexftp
9989 gnome-volume-manager gstreamer0.10-gnomevfs gtkhtml3.14 libao2
9990 libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5 libavcodec51 libbluetooth2
9991 libcamel1.2-11 libcdio7 libcucul0 libcupsys2 libcurl3 libdatrie0
9992 libdirectfb-1.0-0 libdvdread3 libedataserver1.2-9 libeel2-2.20
9993 libeel2-data libepc-1.0-1 libepc-ui-1.0-1 libfaad0 libgail-common
9994 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libgdl-1-0 libgdl-1-common
9995 libggz2 libggzcore9 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0
9996 libgnomecups1.0-1 libgnomekbd2 libgnomekbdui2 libgnomeprint2.2-0
9997 libgnomeprint2.2-data libgnomeprintui2.2-0 libgnomeprintui2.2-common
9998 libgnomevfs2-bin libgpod3 libgraphviz4 libgtkhtml2-0
9999 libgtksourceview-common libgtksourceview1.0-0 libgucharmap6
10000 libhesiod0 libicu38 libiw29 libkpathsea4 libltdl3 libmagick++10
10001 libmagick10 libmalaga7 libmetacity0 libmtp7 libmysqlclient15off
10002 libnautilus-burn4 libneon27 libnm-glib0 libnm-util0 libopal-2.2
10003 libosp5 libparted1.8-10 libpoppler-glib3 libpoppler3 libpt-1.10.10
10004 libpt-1.10.10-plugins-alsa libpt-1.10.10-plugins-v4l libraw1394-8
10005 libsensors3 libslab0 libsmbios2 libsoup2.2-8 libssh2-1
10006 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90 libtalloc1 libtotem-plparser10
10007 libtrackerclient0 libxalan2-java libxalan2-java-gcj libxcb-xlib0
10008 libxerces2-java libxerces2-java-gcj libxklavier12 libxtrap6
10009 libxxf86misc1 libzephyr3 mysql-common nautilus-cd-burner
10010 openoffice.org-writer2latex openssl-blacklist p7zip
10011 python-4suite-xml python-eggtrayicon python-gnome2-desktop
10012 python-gnome2-extras python-gtkhtml2 python-gtkmozembed
10013 python-numeric python-sexy serpentine svgalibg1 swfdec-gnome
10014 swfdec-mozilla totem-gstreamer update-manager wodim
10015 xserver-xorg-video-cyrix xserver-xorg-video-imstt
10016 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-v4l xserver-xorg-video-vga
10017 zip</p>
10018
10019 <p><b>apt-get kde 82</b>
10020
10021 <br>cupsddk-drivers karm kaudiocreator kcoloredit kcontrol kde kde-core
10022 kdeaddons kdeartwork kdebase kdebase-bin kdebase-bin-kde3
10023 kdebase-kio-plugins kdesktop kdeutils khelpcenter kicker
10024 kicker-applets knewsticker kolourpaint konq-plugins konqueror korn
10025 kpersonalizer kscreensaver ksplash libavcodec51 libdatrie0 libkiten1
10026 libxcb-xlib0 quanta superkaramba texlive-base-bin xorg xserver-xorg
10027 xserver-xorg-core xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
10028 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
10029 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-input-wacom
10030 xserver-xorg-video-all xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark
10031 xserver-xorg-video-ati xserver-xorg-video-chips
10032 xserver-xorg-video-cirrus xserver-xorg-video-cyrix
10033 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
10034 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
10035 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-imstt
10036 xserver-xorg-video-intel xserver-xorg-video-mach64
10037 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
10038 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-nv
10039 xserver-xorg-video-openchrome xserver-xorg-video-r128
10040 xserver-xorg-video-radeon xserver-xorg-video-radeonhd
10041 xserver-xorg-video-rendition xserver-xorg-video-s3
10042 xserver-xorg-video-s3virge xserver-xorg-video-savage
10043 xserver-xorg-video-siliconmotion xserver-xorg-video-sis
10044 xserver-xorg-video-sisusb xserver-xorg-video-tdfx
10045 xserver-xorg-video-tga xserver-xorg-video-trident
10046 xserver-xorg-video-tseng xserver-xorg-video-v4l
10047 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vga
10048 xserver-xorg-video-vmware xserver-xorg-video-voodoo xulrunner-1.9</p>
10049
10050 <p><b>aptitude kde 192</b>
10051 <br>bluez-utils cpp-4.3 cupsddk-drivers cvs dcoprss dhcdbd
10052 djvulibre-desktop dosfstools eyesapplet fifteenapplet finger gettext
10053 ghostscript-x imlib-base imlib11 indi kandy karm kasteroids
10054 kaudiocreator kbackgammon kbstate kcoloredit kcontrol kcron kdat
10055 kdeadmin-kfile-plugins kdeartwork-misc kdeartwork-theme-window
10056 kdebase-bin-kde3 kdebase-kio-plugins kdeedu-data
10057 kdegraphics-kfile-plugins kdelirc kdemultimedia-kappfinder-data
10058 kdemultimedia-kfile-plugins kdenetwork-kfile-plugins
10059 kdepim-kfile-plugins kdepim-kio-plugins kdeprint kdesktop kdessh
10060 kdict kdnssd kdvi kedit keduca kenolaba kfax kfaxview kfouleggs
10061 kghostview khelpcenter khexedit kiconedit kitchensync klatin
10062 klickety kmailcvt kmenuedit kmid kmilo kmoon kmrml kodo kolourpaint
10063 kooka korn kpager kpdf kpercentage kpf kpilot kpoker kpovmodeler
10064 krec kregexpeditor ksayit ksim ksirc ksirtet ksmiletris ksmserver
10065 ksnake ksokoban ksplash ksvg ksysv ktip ktnef kuickshow kverbos
10066 kview kviewshell kvoctrain kwifimanager kwin kwin4 kworldclock
10067 kxsldbg libakode2 libao2 libarts1-akode libarts1-audiofile
10068 libarts1-mpeglib libarts1-xine libavahi-compat-libdnssd1
10069 libavahi-core5 libavc1394-0 libavcodec51 libbluetooth2
10070 libboost-python1.34.1 libcucul0 libcurl3 libcvsservice0 libdatrie0
10071 libdirectfb-1.0-0 libdjvulibre21 libdvdread3 libfaad0 libfreebob0
10072 libgail-common libgd2-noxpm libgraphviz4 libgsmme1c2a libgtkhtml2-0
10073 libicu38 libiec61883-0 libindex0 libiw29 libk3b3 libkcal2b libkcddb1
10074 libkdeedu3 libkdepim1a libkgantt0 libkiten1 libkleopatra1 libkmime2
10075 libkpathsea4 libkpimexchange1 libkpimidentities1 libkscan1
10076 libksieve0 libktnef1 liblockdev1 libltdl3 libmagick10 libmimelib1c2a
10077 libmozjs1d libmpcdec3 libneon27 libnm-util0 libopensync0 libpisock9
10078 libpoppler-glib3 libpoppler-qt2 libpoppler3 libraw1394-8 libsmbios2
10079 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libtalloc1 libtiff-tools
10080 libxalan2-java libxalan2-java-gcj libxcb-xlib0 libxerces2-java
10081 libxerces2-java-gcj libxtrap6 mpeglib networkstatus
10082 openoffice.org-writer2latex pmount poster psutils quanta quanta-data
10083 superkaramba svgalibg1 tex-common texlive-base texlive-base-bin
10084 texlive-common texlive-doc-base texlive-fonts-recommended
10085 xserver-xorg-video-cyrix xserver-xorg-video-imstt
10086 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-v4l xserver-xorg-video-vga
10087 xulrunner-1.9</p>
10088
10089
10090 </div>
10091 <div class="tags">
10092
10093
10094 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10095
10096
10097 </div>
10098 </div>
10099 <div class="padding"></div>
10100
10101 <div class="entry">
10102 <div class="title">
10103 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_upgrade_testing_from_Lenny_to_Squeeze.html">Automatic upgrade testing from Lenny to Squeeze</a>
10104 </div>
10105 <div class="date">
10106 11th June 2010
10107 </div>
10108 <div class="body">
10109 <p>The last few days I have done some upgrade testing in Debian, to
10110 see if the upgrade from Lenny to Squeeze will go smoothly. A few bugs
10111 have been discovered and reported in the process
10112 (<a href="http://bugs.debian.org/585410">#585410</a> in nagios3-cgi,
10113 <a href="http://bugs.debian.org/584879">#584879</a> already fixed in
10114 enscript and <a href="http://bugs.debian.org/584861">#584861</a> in
10115 kdebase-workspace-data), and to get a more regular testing going on, I
10116 am working on a script to automate the test.</p>
10117
10118 <p>The idea is to create a Lenny chroot and use tasksel to install a
10119 Gnome or KDE desktop installation inside the chroot before upgrading
10120 it. To ensure no services are started in the chroot, a policy-rc.d
10121 script is inserted. To make sure tasksel believe it is to install a
10122 desktop on a laptop, the tasksel tests are replaced in the chroot
10123 (only acceptable because this is a throw-away chroot).</p>
10124
10125 <p>A naive upgrade from Lenny to Squeeze using aptitude dist-upgrade
10126 currently always fail because udev refuses to upgrade with the kernel
10127 in Lenny, so to avoid that problem the file /etc/udev/kernel-upgrade
10128 is created. The bug report
10129 <a href="http://bugs.debian.org/566000">#566000</a> make me suspect
10130 this problem do not trigger in a chroot, but I touch the file anyway
10131 to make sure the upgrade go well. Testing on virtual and real
10132 hardware have failed me because of udev so far, and creating this file
10133 do the trick in such settings anyway. This is a
10134 <a href="http://www.linuxquestions.org/questions/debian-26/failed-dist-upgrade-due-to-udev-config_sysfs_deprecated-nonsense-804130/">known
10135 issue</a> and the current udev behaviour is intended by the udev
10136 maintainer because he lack the resources to rewrite udev to keep
10137 working with old kernels or something like that. I really wish the
10138 udev upstream would keep udev backwards compatible, to avoid such
10139 upgrade problem, but given that they fail to do so, I guess
10140 documenting the way out of this mess is the best option we got for
10141 Debian Squeeze.</p>
10142
10143 <p>Anyway, back to the task at hand, testing upgrades. This test
10144 script, which I call <tt>upgrade-test</tt> for now, is doing the
10145 trick:</p>
10146
10147 <blockquote><pre>
10148 #!/bin/sh
10149 set -ex
10150
10151 if [ "$1" ] ; then
10152 desktop=$1
10153 else
10154 desktop=gnome
10155 fi
10156
10157 from=lenny
10158 to=squeeze
10159
10160 exec &lt; /dev/null
10161 unset LANG
10162 mirror=http://ftp.skolelinux.org/debian
10163 tmpdir=chroot-$from-upgrade-$to-$desktop
10164 fuser -mv .
10165 debootstrap $from $tmpdir $mirror
10166 chroot $tmpdir aptitude update
10167 cat > $tmpdir/usr/sbin/policy-rc.d &lt;&lt;EOF
10168 #!/bin/sh
10169 exit 101
10170 EOF
10171 chmod a+rx $tmpdir/usr/sbin/policy-rc.d
10172 exit_cleanup() {
10173 umount $tmpdir/proc
10174 }
10175 mount -t proc proc $tmpdir/proc
10176 # Make sure proc is unmounted also on failure
10177 trap exit_cleanup EXIT INT
10178
10179 chroot $tmpdir aptitude -y install debconf-utils
10180
10181 # Make sure tasksel autoselection trigger. It need the test scripts
10182 # to return the correct answers.
10183 echo tasksel tasksel/desktop multiselect $desktop | \
10184 chroot $tmpdir debconf-set-selections
10185
10186 # Include the desktop and laptop task
10187 for test in desktop laptop ; do
10188 echo > $tmpdir/usr/lib/tasksel/tests/$test &lt;&lt;EOF
10189 #!/bin/sh
10190 exit 2
10191 EOF
10192 chmod a+rx $tmpdir/usr/lib/tasksel/tests/$test
10193 done
10194
10195 DEBIAN_FRONTEND=noninteractive
10196 DEBIAN_PRIORITY=critical
10197 export DEBIAN_FRONTEND DEBIAN_PRIORITY
10198 chroot $tmpdir tasksel --new-install
10199
10200 echo deb $mirror $to main > $tmpdir/etc/apt/sources.list
10201 chroot $tmpdir aptitude update
10202 touch $tmpdir/etc/udev/kernel-upgrade
10203 chroot $tmpdir aptitude -y dist-upgrade
10204 fuser -mv
10205 </pre></blockquote>
10206
10207 <p>I suspect it would be useful to test upgrades with both apt-get and
10208 with aptitude, but I have not had time to look at how they behave
10209 differently so far. I hope to get a cron job running to do the test
10210 regularly and post the result on the web. The Gnome upgrade currently
10211 work, while the KDE upgrade fail because of the bug in
10212 kdebase-workspace-data</p>
10213
10214 <p>I am not quite sure what kind of extract from the huge upgrade logs
10215 (KDE 167 KiB, Gnome 516 KiB) it make sense to include in this blog
10216 post, so I will refrain from trying. I can report that for Gnome,
10217 aptitude report 760 packages upgraded, 448 newly installed, 129 to
10218 remove and 1 not upgraded and 1024MB need to be downloaded while for
10219 KDE the same numbers are 702 packages upgraded, 507 newly installed,
10220 193 to remove and 0 not upgraded and 1117MB need to be downloaded</p>
10221
10222 <p>I am very happy to notice that the Gnome desktop + laptop upgrade
10223 is able to migrate to dependency based boot sequencing and parallel
10224 booting without a hitch. Was unsure if there were still bugs with
10225 packages failing to clean up their obsolete init.d script during
10226 upgrades, and no such problem seem to affect the Gnome desktop+laptop
10227 packages.</p>
10228
10229 </div>
10230 <div class="tags">
10231
10232
10233 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10234
10235
10236 </div>
10237 </div>
10238 <div class="padding"></div>
10239
10240 <div class="entry">
10241 <div class="title">
10242 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_er_laget_for_sentraldrifting__naturligvis.html">Skolelinux er laget for sentraldrifting, naturligvis</a>
10243 </div>
10244 <div class="date">
10245 9th June 2010
10246 </div>
10247 <div class="body">
10248 <p>Det er merkelig hvordan myter om Skolelinux overlever. En slik
10249 myte er at Skolelinux ikke kan sentraldriftes og ha sentralt plasserte
10250 tjenermaskiner. I siste Computerworld Norge er
10251 <a href="http://www.idg.no/computerworld/article169432.ece">IT-sjef
10252 Viggo Billdal i Steinkjer intervjuet</a>, og forteller uten
10253 blygsel:</p>
10254
10255 <blockquote><p>Vi hadde Skolelinux, men det har vi sluttet med. Vi testet
10256 om det lønte seg med Microsoft eller en åpen plattform. Vi fant ut at
10257 Microsoft egentlig var totalt sett bedre egnet. Det var store
10258 driftskostnader med Skolelinux, blant annet på grunn av
10259 desentraliserte servere. Det var komplisert, så vi gikk vekk fra det
10260 og bruker nå bare Windows.</p></blockquote>
10261
10262 <p>En <a
10263 href="https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/bruker/2010-June/009101.html">rask
10264 sjekk</a> mot den norske brukerlista i Skolelinuxprosjektet forteller
10265 at Steinkjers forsøk foregikk fram til 2004/2005, og at Røysing skole
10266 i Steinkjer skal ha vært svært fornøyd med Skolelinux men at kommunen
10267 overkjørte skolen og krevde at de gikk over til Windows. Et søk på
10268 nettet sendte meg til
10269 <a href="http://www.dn.no/multimedia/archive/00090/Dagens_it_nr__18_90826a.pdf">Dagens
10270 IT nr. 18 2005</a> hvor en kan lese på side 18:</p>
10271
10272 <blockquote><p>Inge Tømmerås ved Røysing skole i Steinkjer kjører ennå
10273 Microsoft, men forteller at kompetanseutfordringen med Skolelinux ikke
10274 var så stor. ­ Jeg syntes Skolelinux var utrolig lett å drifte uten
10275 forkunnskaper. Men man må jo selvsagt ha tilgang på ekstern kompetanse
10276 til installasjoner og maskinvarefeil, sier Tømmerås.</p></blockquote>
10277
10278 <p>Som systemarkitekten bak Skolelinux, kan jeg bare riste på hodet
10279 over påstanden om at Skolelinux krever desentraliserte tjenere.
10280 Skolelinux-arkitekturen er laget for sentralisert drift og plassering
10281 av tjenerne lokalt eller sentralt alt etter behov og nettkapasitet.
10282 Den er modellert på nettverks- og tjenerløsningen som brukes på
10283 Universitetet i Tromsø og Oslo, der jeg jobber med utvikling av
10284 driftstjenester. Dette er det heldigvis noen som har fått med seg, og
10285 jeg er glad for å kunne sitere fra en kommentar på den overnevnte
10286 artikkelen. Min venn og gamle kollega Sturle Sunde forteller der:
10287
10288 <blockquote>
10289 <p>I Flora kommune køyrer vi Skulelinux på skular med alt frå 15 til
10290 meir enn 500 elevar. Dei store skulane har eigen tenar, for det er
10291 mest praktisk. Eg, som er driftsansvarleg for heile nettet, ser
10292 sjeldan dei tenarane fysisk, men at dei står der gjer skulane mindre
10293 avhengige av eksterne linjer som er trege eller dyre. Dei minste
10294 skulane har ikkje eigen tenar. Å bruke sentral tenar er heller ikkje
10295 noko problem. Småskulane klarar seg fint med 1 mbit-linje til ein
10296 sentral tenar eller tenaren på ein større skule.</p>
10297
10298 <p>Det beste med Skulelinux er halvtjukke klientar. Dei treng ikkje
10299 harddisk og brukar minimalt med ressursar på tenaren fordi dei køyrer
10300 programma lokalt. Eit klasserom med 30 sju-åtte år gamle maskiner har
10301 mykje meir CPU og RAM totalt enn nokon moderne tenar til under
10302 millionen. Det trengst to kommandoar på den sentrale tenaren for å
10303 oppdatere alle klientane, både tynne og halvtjukke. Vi har ingen
10304 problem med diskar som ryk heller, som var eit problem før fordi
10305 elevane sat og sparka i maskinene. Og dei krev lite bandbreidde i
10306 nettet, so det er fullt mogleg å køyre slike på småskular med trege
10307 linjer mot tenaren på ein større skule.</p>
10308
10309 <p>Flora kommune har nesten 800 Linux-maskiner i sitt skulenett, og
10310 ein person som tek seg av drift av heile nettet, inkludert tenarar,
10311 klientar, operativsystem, programvare, heimekontorløysing og
10312 administrasjon av brukarar.</p>
10313
10314 <p>No skal det seiast at vi ikkje køyrer rein Skulelinux ut av
10315 boksen. Vi har gjort ein del tilpassingar mot noko Novell-greier som
10316 var der frå før, og som har komplisert installasjonen vår. Etter at
10317 oppsettet var gjort har løysinga vore stabil og kravd minimalt med
10318 arbeid.</p>
10319 </blockquote>
10320
10321 <p>Jeg vet at Narvik, Harstad og Oslo er kommuner der Skolelinux
10322 sentraldriftes med sentrale tjenere. Det forteller meg at Steinkjers
10323 IT-sjef neppe bør skylde på Skolelinux-løsningen for sine 5 år gamle
10324 minner.</p>
10325
10326 </div>
10327 <div class="tags">
10328
10329
10330 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10331
10332
10333 </div>
10334 </div>
10335 <div class="padding"></div>
10336
10337 <div class="entry">
10338 <div class="title">
10339 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_manual_for_standards_wars___.html">A manual for standards wars...</a>
10340 </div>
10341 <div class="date">
10342 6th June 2010
10343 </div>
10344 <div class="body">
10345 <p>Via the
10346 <a href="http://feedproxy.google.com/~r/robweir/antic-atom/~3/QzU4RgoAGMg/weekly-links-10.html">blog
10347 of Rob Weir</a> I came across the very interesting essay named
10348 <a href="http://faculty.haas.berkeley.edu/shapiro/wars.pdf">The Art of
10349 Standards Wars</a> (PDF 25 pages). I recommend it for everyone
10350 following the standards wars of today.</p>
10351
10352 </div>
10353 <div class="tags">
10354
10355
10356 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>.
10357
10358
10359 </div>
10360 </div>
10361 <div class="padding"></div>
10362
10363 <div class="entry">
10364 <div class="title">
10365 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sitesummary_tip__Listing_computer_hardware_models_used_at_site.html">Sitesummary tip: Listing computer hardware models used at site</a>
10366 </div>
10367 <div class="date">
10368 3rd June 2010
10369 </div>
10370 <div class="body">
10371 <p>When using sitesummary at a site to track machines, it is possible
10372 to get a list of the machine types in use thanks to the DMI
10373 information extracted from each machine. The script to do so is
10374 included in the sitesummary package, and here is example output from
10375 the Skolelinux build servers:</p>
10376
10377 <blockquote><pre>
10378 maintainer:~# /usr/lib/sitesummary/hardware-model-summary
10379 vendor count
10380 Dell Computer Corporation 1
10381 PowerEdge 1750 1
10382 IBM 1
10383 eserver xSeries 345 -[8670M1X]- 1
10384 Intel 2
10385 [no-dmi-info] 3
10386 maintainer:~#
10387 </pre></blockquote>
10388
10389 <p>The quality of the report depend on the quality of the DMI tables
10390 provided in each machine. Here there are Intel machines without model
10391 information listed with Intel as vendor and no model, and virtual Xen
10392 machines listed as [no-dmi-info]. One can add -l as a command line
10393 option to list the individual machines.</p>
10394
10395 <p>A larger list is
10396 <a href="http://narvikskolen.no/sitesummary/">available from the the
10397 city of Narvik</a>, which uses Skolelinux on all their shools and also
10398 provide the basic sitesummary report publicly. In their report there
10399 are ~1400 machines. I know they use both Ubuntu and Skolelinux on
10400 their machines, and as sitesummary is available in both distributions,
10401 it is trivial to get all of them to report to the same central
10402 collector.</p>
10403
10404 </div>
10405 <div class="tags">
10406
10407
10408 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
10409
10410
10411 </div>
10412 </div>
10413 <div class="padding"></div>
10414
10415 <div class="entry">
10416 <div class="title">
10417 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/KDM_fail_at_boot_with_NVidia_cards___and_no_one_try_to_fix_it_.html">KDM fail at boot with NVidia cards - and no one try to fix it?</a>
10418 </div>
10419 <div class="date">
10420 1st June 2010
10421 </div>
10422 <div class="body">
10423 <p>It is strange to watch how a bug in Debian causing KDM to fail to
10424 start at boot when an NVidia video card is used is handled. The
10425 problem seem to be that the nvidia X.org driver uses a long time to
10426 initialize, and this duration is longer than kdm is configured to
10427 wait.</p>
10428
10429 <p>I came across two bugs related to this issue,
10430 <a href="http://bugs.debian.org/583312">#583312</a> initially filed
10431 against initscripts and passed on to nvidia-glx when it became obvious
10432 that the nvidia drivers were involved, and
10433 <a href="http://bugs.debian.org/524751">#524751</a> initially filed against
10434 kdm and passed on to src:nvidia-graphics-drivers for unknown reasons.</p>
10435
10436 <p>To me, it seem that no-one is interested in actually solving the
10437 problem nvidia video card owners experience and make sure the Debian
10438 distribution work out of the box for these users. The nvidia driver
10439 maintainers expect kdm to be set up to wait longer, while kdm expect
10440 the nvidia driver maintainers to fix the driver to start faster, and
10441 while they wait for each other I guess the users end up switching to a
10442 distribution that work for them. I have no idea what the solution is,
10443 but I am pretty sure that waiting for each other is not it.</p>
10444
10445 <p>I wonder why we end up handling bugs this way.</p>
10446
10447 </div>
10448 <div class="tags">
10449
10450
10451 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10452
10453
10454 </div>
10455 </div>
10456 <div class="padding"></div>
10457
10458 <div class="entry">
10459 <div class="title">
10460 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Parallellized_boot_seem_to_hold_up_well_in_Debian_testing.html">Parallellized boot seem to hold up well in Debian/testing</a>
10461 </div>
10462 <div class="date">
10463 27th May 2010
10464 </div>
10465 <div class="body">
10466 <p>A few days ago, parallel booting was enabled in Debian/testing.
10467 The feature seem to hold up pretty well, but three fairly serious
10468 issues are known and should be solved:
10469
10470 <p><ul>
10471
10472 <li>The wicd package seen to
10473 <a href="http://bugs.debian.org/508289">break NFS mounting</a> and
10474 <a href="http://bugs.debian.org/581586">network setup</a> when
10475 parallel booting is enabled. No idea why, but the wicd maintainer
10476 seem to be on the case.</li>
10477
10478 <li>The nvidia X driver seem to
10479 <a href="http://bugs.debian.org/583312">have a race condition</a>
10480 triggered more easily when parallel booting is in effect. The
10481 maintainer is on the case.</li>
10482
10483 <li>The sysv-rc package fail to properly enable dependency based boot
10484 sequencing (the shutdown is broken) when old file-rc users
10485 <a href="http://bugs.debian.org/575080">try to switch back</a> to
10486 sysv-rc. One way to solve it would be for file-rc to create
10487 /etc/init.d/.legacy-bootordering, and another is to try to make
10488 sysv-rc more robust. Will investigate some more and probably upload a
10489 workaround in sysv-rc to help those trying to move from file-rc to
10490 sysv-rc get a working shutdown.</li>
10491
10492 </ul></p>
10493
10494 <p>All in all not many surprising issues, and all of them seem
10495 solvable before Squeeze is released. In addition to these there are
10496 some packages with bugs in their dependencies and run level settings,
10497 which I expect will be fixed in a reasonable time span.</p>
10498
10499 <p>If you report any problems with dependencies in init.d scripts to
10500 the BTS, please usertag the report to get it to show up at
10501 <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=initscripts-ng-devel@lists.alioth.debian.org">the
10502 list of usertagged bugs related to this</a>.</p>
10503
10504 <p>Update: Correct bug number to file-rc issue.</p>
10505
10506 </div>
10507 <div class="tags">
10508
10509
10510 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10511
10512
10513 </div>
10514 </div>
10515 <div class="padding"></div>
10516
10517 <div class="entry">
10518 <div class="title">
10519 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/More_flexible_firmware_handling_in_debian_installer.html">More flexible firmware handling in debian-installer</a>
10520 </div>
10521 <div class="date">
10522 22nd May 2010
10523 </div>
10524 <div class="body">
10525 <p>After a long break from debian-installer development, I finally
10526 found time today to return to the project. Having to spend less time
10527 working dependency based boot in debian, as it is almost complete now,
10528 definitely helped freeing some time.</p>
10529
10530 <p>A while back, I ran into a problem while working on Debian Edu. We
10531 include some firmware packages on the Debian Edu CDs, those needed to
10532 get disk and network controllers working. Without having these
10533 firmware packages available during installation, it is impossible to
10534 install Debian Edu on the given machine, and because our target group
10535 are non-technical people, asking them to provide firmware packages on
10536 an external medium is a support pain. Initially, I expected it to be
10537 enough to include the firmware packages on the CD to get
10538 debian-installer to find and use them. This proved to be wrong.
10539 Next, I hoped it was enough to symlink the relevant firmware packages
10540 to some useful location on the CD (tried /cdrom/ and
10541 /cdrom/firmware/). This also proved to not work, and at this point I
10542 found time to look at the debian-installer code to figure out what was
10543 going to work.</p>
10544
10545 <p>The firmware loading code is in the hw-detect package, and a closer
10546 look revealed that it would only look for firmware packages outside
10547 the installation media, so the CD was never checked for firmware
10548 packages. It would only check USB sticks, floppies and other
10549 "external" media devices. Today I changed it to also look in the
10550 /cdrom/firmware/ directory on the mounted CD or DVD, which should
10551 solve the problem I ran into with Debian edu. I also changed it to
10552 look in /firmware/, to make sure the installer also find firmware
10553 provided in the initrd when booting the installer via PXE, to allow us
10554 to provide the same feature in the PXE setup included in Debian
10555 Edu.</p>
10556
10557 <p>To make sure firmware deb packages with a license questions are not
10558 activated without asking if the license is accepted, I extended
10559 hw-detect to look for preinst scripts in the firmware packages, and
10560 run these before activating the firmware during installation. The
10561 license question is asked using debconf in the preinst, so this should
10562 solve the issue for the firmware packages I have looked at so far.</p>
10563
10564 <p>If you want to discuss the details of these features, please
10565 contact us on debian-boot@lists.debian.org.</p>
10566
10567 </div>
10568 <div class="tags">
10569
10570
10571 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10572
10573
10574 </div>
10575 </div>
10576 <div class="padding"></div>
10577
10578 <div class="entry">
10579 <div class="title">
10580 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pieces_of_the_roaming_laptop_puzzle_in_Debian.html">Pieces of the roaming laptop puzzle in Debian</a>
10581 </div>
10582 <div class="date">
10583 19th May 2010
10584 </div>
10585 <div class="body">
10586 <p>Today, the last piece of the puzzle for roaming laptops in Debian
10587 Edu finally entered the Debian archive. Today, the new
10588 <a href="http://packages.qa.debian.org/libp/libpam-mklocaluser.html">libpam-mklocaluser</a>
10589 package was accepted. Two days ago, two other pieces was accepted
10590 into unstable. The
10591 <a href="http://packages.qa.debian.org/p/pam-python.html">pam-python</a>
10592 package needed by libpam-mklocaluser, and the
10593 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/sssd.html">sssd</a> package
10594 passed NEW on Monday. In addition, the
10595 <a href="http://packages.qa.debian.org/libp/libpam-ccreds.html">libpam-ccreds</a>
10596 package we need is in experimental (version 10-4) since Saturday, and
10597 hopefully will be moved to unstable soon.</p>
10598
10599 <p>This collection of packages allow for two different setups for
10600 roaming laptops. The traditional setup would be using libpam-ccreds,
10601 nscd and libpam-mklocaluser with LDAP or Kerberos authentication,
10602 which should work out of the box if the configuration changes proposed
10603 for nscd in <a href="http://bugs.debian.org/485282">BTS report
10604 #485282</a> is implemented. The alternative setup is to use sssd with
10605 libpam-mklocaluser to connect to LDAP or Kerberos and let sssd take
10606 care of the caching of passwords and group information.</p>
10607
10608 <p>I have so far been unable to get sssd to work with the LDAP server
10609 at the University, but suspect the issue is some SSL/GnuTLS related
10610 problem with the server certificate. I plan to update the Debian
10611 package to version 1.2, which is scheduled for next week, and hope to
10612 find time to make sure the next release will include both the
10613 Debian/Ubuntu specific patches. Upstream is friendly and responsive,
10614 and I am sure we will find a good solution.</p>
10615
10616 <p>The idea is to set up the roaming laptops to authenticate using
10617 LDAP or Kerberos and create a local user with home directory in /home/
10618 when a usre in LDAP logs in via KDM or GDM for the first time, and
10619 cache the password for offline checking, as well as caching group
10620 memberhips and other relevant LDAP information. The
10621 libpam-mklocaluser package was created to make sure the local home
10622 directory is in /home/, instead of /site/server/directory/ which would
10623 be the home directory if pam_mkhomedir was used. To avoid confusion
10624 with support requests and configuration, we do not want local laptops
10625 to have users in a path that is used for the same users home directory
10626 on the home directory servers.</p>
10627
10628 <p>One annoying problem with gdm is that it do not show the PAM
10629 message passed to the user from libpam-mklocaluser when the local user
10630 is created. Instead gdm simply reject the login with some generic
10631 message. The message is shown in kdm, ssh and login, so I guess it is
10632 a bug in gdm. Have not investigated if there is some other message
10633 type that can be used instead to get gdm to also show the message.</p>
10634
10635 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
10636 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10637
10638 </div>
10639 <div class="tags">
10640
10641
10642 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10643
10644
10645 </div>
10646 </div>
10647 <div class="padding"></div>
10648
10649 <div class="entry">
10650 <div class="title">
10651 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Parallellized_boot_is_now_the_default_in_Debian_unstable.html">Parallellized boot is now the default in Debian/unstable</a>
10652 </div>
10653 <div class="date">
10654 14th May 2010
10655 </div>
10656 <div class="body">
10657 <p>Since this evening, parallel booting is the default in
10658 Debian/unstable for machines using dependency based boot sequencing.
10659 Apparently the testing of concurrent booting has been wider than
10660 expected, if I am to believe the
10661 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2010/05/msg00122.html">input
10662 on debian-devel@</a>, and I concluded a few days ago to move forward
10663 with the feature this weekend, to give us some time to detect any
10664 remaining problems before Squeeze is frozen. If serious problems are
10665 detected, it is simple to change the default back to sequential boot.
10666 The upload of the new sysvinit package also activate a new upstream
10667 version.</p>
10668
10669 More information about
10670 <a href="http://wiki.debian.org/LSBInitScripts/DependencyBasedBoot">dependency
10671 based boot sequencing</a> is available from the Debian wiki. It is
10672 currently possible to disable parallel booting when one run into
10673 problems caused by it, by adding this line to /etc/default/rcS:</p>
10674
10675 <blockquote><pre>
10676 CONCURRENCY=none
10677 </pre></blockquote>
10678
10679 <p>If you report any problems with dependencies in init.d scripts to
10680 the BTS, please usertag the report to get it to show up at
10681 <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=initscripts-ng-devel@lists.alioth.debian.org">the
10682 list of usertagged bugs related to this</a>.</p>
10683
10684 </div>
10685 <div class="tags">
10686
10687
10688 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10689
10690
10691 </div>
10692 </div>
10693 <div class="padding"></div>
10694
10695 <div class="entry">
10696 <div class="title">
10697 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sitesummary_tip__Listing_MAC_address_of_all_clients.html">Sitesummary tip: Listing MAC address of all clients</a>
10698 </div>
10699 <div class="date">
10700 14th May 2010
10701 </div>
10702 <div class="body">
10703 <p>In the recent Debian Edu versions, the
10704 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/SiteSummary">sitesummary
10705 system</a> is used to keep track of the machines in the school
10706 network. Each machine will automatically report its status to the
10707 central server after boot and once per night. The network setup is
10708 also reported, and using this information it is possible to get the
10709 MAC address of all network interfaces in the machines. This is useful
10710 to update the DHCP configuration.</p>
10711
10712 <p>To give some idea how to use sitesummary, here is a one-liner to
10713 ist all MAC addresses of all machines reporting to sitesummary. Run
10714 this on the collector host:</p>
10715
10716 <blockquote><pre>
10717 perl -MSiteSummary -e 'for_all_hosts(sub { print join(" ", get_macaddresses(shift)), "\n"; });'
10718 </pre></blockquote>
10719
10720 <p>This will list all MAC addresses assosiated with all machine, one
10721 line per machine and with space between the MAC addresses.</p>
10722
10723 <p>To allow system administrators easier job at adding static DHCP
10724 addresses for hosts, it would be possible to extend this to fetch
10725 machine information from sitesummary and update the DHCP and DNS
10726 tables in LDAP using this information. Such tool is unfortunately not
10727 written yet.</p>
10728
10729 </div>
10730 <div class="tags">
10731
10732
10733 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
10734
10735
10736 </div>
10737 </div>
10738 <div class="padding"></div>
10739
10740 <div class="entry">
10741 <div class="title">
10742 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Forcing_new_users_to_change_their_password_on_first_login.html">Forcing new users to change their password on first login</a>
10743 </div>
10744 <div class="date">
10745 2nd May 2010
10746 </div>
10747 <div class="body">
10748 <p>One interesting feature in Active Directory, is the ability to
10749 create a new user with an expired password, and thus force the user to
10750 change the password on the first login attempt.</p>
10751
10752 <p>I'm not quite sure how to do that with the LDAP setup in Debian
10753 Edu, but did some initial testing with a local account. The account
10754 and password aging information is available in /etc/shadow, but
10755 unfortunately, it is not possible to specify an expiration time for
10756 passwords, only a maximum age for passwords.</p>
10757
10758 <p>A freshly created account (using adduser test) will have these
10759 settings in /etc/shadow:</p>
10760
10761 <blockquote><pre>
10762 root@tjener:~# chage -l test
10763 Last password change : May 02, 2010
10764 Password expires : never
10765 Password inactive : never
10766 Account expires : never
10767 Minimum number of days between password change : 0
10768 Maximum number of days between password change : 99999
10769 Number of days of warning before password expires : 7
10770 root@tjener:~#
10771 </pre></blockquote>
10772
10773 <p>The only way I could come up with to create a user with an expired
10774 account, is to change the date of the last password change to the
10775 lowest value possible (January 1th 1970), and the maximum password age
10776 to the difference in days between that date and today. To make it
10777 simple, I went for 30 years (30 * 365 = 10950) and January 2th (to
10778 avoid testing if 0 is a valid value).</p>
10779
10780 <p>After using these commands to set it up, it seem to work as
10781 intended:</p>
10782
10783 <blockquote><pre>
10784 root@tjener:~# chage -d 1 test; chage -M 10950 test
10785 root@tjener:~# chage -l test
10786 Last password change : Jan 02, 1970
10787 Password expires : never
10788 Password inactive : never
10789 Account expires : never
10790 Minimum number of days between password change : 0
10791 Maximum number of days between password change : 10950
10792 Number of days of warning before password expires : 7
10793 root@tjener:~#
10794 </pre></blockquote>
10795
10796 <p>So far I have tested this with ssh and console, and kdm (in
10797 Squeeze) login, and all ask for a new password before login in the
10798 user (with ssh, I was thrown out and had to log in again).</p>
10799
10800 <p>Perhaps we should set up something similar for Debian Edu, to make
10801 sure only the user itself have the account password?</p>
10802
10803 <p>If you want to comment on or help out with implementing this for
10804 Debian Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10805
10806 <p>Update 2010-05-02 17:20: Paul Tötterman tells me on IRC that the
10807 shadow(8) page in Debian/testing now state that setting the date of
10808 last password change to zero (0) will force the password to be changed
10809 on the first login. This was not mentioned in the manual in Lenny, so
10810 I did not notice this in my initial testing. I have tested it on
10811 Squeeze, and '<tt>chage -d 0 username</tt>' do work there. I have not
10812 tested it on Lenny yet.</p>
10813
10814 <p>Update 2010-05-02-19:05: Jim Paris tells me via email that an
10815 equivalent command to expire a password is '<tt>passwd -e
10816 username</tt>', which insert zero into the date of the last password
10817 change.</p>
10818
10819 </div>
10820 <div class="tags">
10821
10822
10823 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
10824
10825
10826 </div>
10827 </div>
10828 <div class="padding"></div>
10829
10830 <div class="entry">
10831 <div class="title">
10832 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Thoughts_on_roaming_laptop_setup_for_Debian_Edu.html">Thoughts on roaming laptop setup for Debian Edu</a>
10833 </div>
10834 <div class="date">
10835 28th April 2010
10836 </div>
10837 <div class="body">
10838 <p>For some years now, I have wondered how we should handle laptops in
10839 Debian Edu. The Debian Edu infrastructure is mostly designed to
10840 handle stationary computers, and less suited for computers that come
10841 and go.</p>
10842
10843 <p>Now I finally believe I have an sensible idea on how to adjust
10844 Debian Edu for laptops, by introducing a new profile for them, for
10845 example called Roaming Workstations. Here are my thought on this.
10846 The setup would consist of the following:</p>
10847
10848 <ul>
10849
10850 <li>During installation, the user name of the owner / primary user of
10851 the laptop is requested and a local home directory is set up for
10852 the user, with uid and gid information fetched from the LDAP
10853 server. This allow the user to work also when offline. The
10854 central home directory can be available in a subdirectory on
10855 request, for example mounted via CIFS. It could be mounted
10856 automatically when a user log in while on the Debian Edu network,
10857 and unmounted when the machine is taken away (network down,
10858 hibernate, etc), it can be set up to do automatic mounting on
10859 request (using autofs), or perhaps some GUI button on the desktop
10860 can be used to access it when needed. Perhaps it is enough to use
10861 the fish protocol in KDE?</li>
10862
10863 <li>Password checking is set up to use LDAP or Kerberos
10864 authentication when the machine is on the Debian Edu network, and
10865 to cache the password for offline checking when the machine unable
10866 to reach the LDAP or Kerberos server. This can be done using
10867 <a href="http://www.padl.com/OSS/pam_ccreds.html">libpam-ccreds</a>
10868 or the Fedora developed
10869 <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Features/SSSD">System
10870 Security Services Daemon</a> packages.</li>
10871
10872 <li>File synchronisation with the central home directory is set up
10873 using a shared directory in both the local and the central home
10874 directory, using unison.</li>
10875
10876 <li>Printing should be set up to print to all printers broadcasting
10877 their existence on the local network, and should then work out of
10878 the box with CUPS. For sites needing accurate printer quotas, some
10879 system with Kerberos authentication or printing via ssh could be
10880 implemented.</li>
10881
10882 <li>For users that should have local root access to their laptop,
10883 sudo should be used to allow this to the local user.</li>
10884
10885 <li>It would be nice if user and group information from LDAP is
10886 cached on the client, but given that there are entries for the
10887 local user and primary group in /etc/, it should not be needed.</li>
10888
10889 </ul>
10890
10891 <p>I believe all the pieces to implement this are in Debian/testing at
10892 the moment. If we work quickly, we should be able to get this ready
10893 in time for the Squeeze release to freeze. Some of the pieces need
10894 tweaking, like libpam-ccreds should get support for pam-auth-update
10895 (<a href="http://bugs.debian.org/566718">#566718</a>) and nslcd (or
10896 perhaps debian-edu-config) should get some integration code to stop
10897 its daemon when the LDAP server is unavailable to avoid long timeouts
10898 when disconnected from the net. If we get Kerberos enabled, we need
10899 to make sure we avoid long timeouts there too.</p>
10900
10901 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
10902 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10903
10904 </div>
10905 <div class="tags">
10906
10907
10908 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10909
10910
10911 </div>
10912 </div>
10913 <div class="padding"></div>
10914
10915 <div class="entry">
10916 <div class="title">
10917 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kerberos_for_Debian_Edu_Squeeze_.html">Kerberos for Debian Edu/Squeeze?</a>
10918 </div>
10919 <div class="date">
10920 14th April 2010
10921 </div>
10922 <div class="body">
10923 <p><a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20100413-kerberos/">Yesterdays
10924 NUUG presentation</a> about Kerberos was inspiring, and reminded me
10925 about the need to start using Kerberos in Skolelinux. Setting up a
10926 Kerberos server seem to be straight forward, and if we get this in
10927 place a long time before the Squeeze version of Debian freezes, we
10928 have a chance to migrate Skolelinux away from NFSv3 for the home
10929 directories, and over to an architecture where the infrastructure do
10930 not have to trust IP addresses and machines, and instead can trust
10931 users and cryptographic keys instead.</p>
10932
10933 <p>A challenge will be integration and administration. Is there a
10934 Kerberos implementation for Debian where one can control the
10935 administration access in Kerberos using LDAP groups? With it, the
10936 school administration will have to maintain access control using flat
10937 files on the main server, which give a huge potential for errors.</p>
10938
10939 <p>A related question I would like to know is how well Kerberos and
10940 pam-ccreds (offline password check) work together. Anyone know?</p>
10941
10942 <p>Next step will be to use Kerberos for access control in Lwat and
10943 Nagios. I have no idea how much work that will be to implement. We
10944 would also need to document how to integrate with Windows AD, as such
10945 shared network will require two Kerberos realms that need to cooperate
10946 to work properly.</p>
10947
10948 <p>I believe a good start would be to start using Kerberos on the
10949 skolelinux.no machines, and this way get ourselves experience with
10950 configuration and integration. A natural starting point would be
10951 setting up ldap.skolelinux.no as the Kerberos server, and migrate the
10952 rest of the machines from PAM via LDAP to PAM via Kerberos one at the
10953 time.</p>
10954
10955 <p>If you would like to contribute to get this working in Skolelinux,
10956 I recommend you to see the video recording from yesterdays NUUG
10957 presentation, and start using Kerberos at home. The video show show
10958 up in a few days.</p>
10959
10960 </div>
10961 <div class="tags">
10962
10963
10964 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10965
10966
10967 </div>
10968 </div>
10969 <div class="padding"></div>
10970
10971 <div class="entry">
10972 <div class="title">
10973 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/After_6_years_of_waiting__the_Xreset_d_feature_is_implemented.html">After 6 years of waiting, the Xreset.d feature is implemented</a>
10974 </div>
10975 <div class="date">
10976 6th March 2010
10977 </div>
10978 <div class="body">
10979 <p>6 years ago, as part of the Debian Edu development I am involved
10980 in, I asked for a hook in the kdm and gdm setup to run scripts as root
10981 when the user log out. A bug was submitted against the xfree86-common
10982 package in 2004 (<a href="http://bugs.debian.org/230422">#230422</a>),
10983 and revisited every time Debian Edu was working on a new release.
10984 Today, this finally paid off.</p>
10985
10986 <p>The framework for this feature was today commited to the git
10987 repositry for the xorg package, and the git repository for xdm has
10988 been updated to use this framework. Next on my agenda is to make sure
10989 kdm and gdm also add code to use this framework.</p>
10990
10991 <p>In Debian Edu, we want to ability to run commands as root when the
10992 user log out, to get rid of runaway processes and do general cleanup
10993 after a user. With this framework in place, we finally can do that in
10994 a generic way that work with all display managers using this
10995 framework. My goal is to get all display managers in Debian use it,
10996 similar to how they use the Xsession.d framework today.<p>
10997
10998 </div>
10999 <div class="tags">
11000
11001
11002 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11003
11004
11005 </div>
11006 </div>
11007 <div class="padding"></div>
11008
11009 <div class="entry">
11010 <div class="title">
11011 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Lenny_released__work_continues.html">Debian Edu / Skolelinux based on Lenny released, work continues</a>
11012 </div>
11013 <div class="date">
11014 11th February 2010
11015 </div>
11016 <div class="body">
11017 <p>On Tuesday, the Debian/Lenny based version of
11018 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> was finally
11019 shipped. This was a major leap forward for the project, and I am very
11020 pleased that we finally got the release wrapped up. Work on the first
11021 point release starts imediately, as we plan to get that one out a
11022 month after the major release, to include all fixes for bugs we found
11023 and fixed too late in the release process to include last Tuesday.</p>
11024
11025 <p>Perhaps it even is time for some partying?</p>
11026
11027 <p>After this first point release, my plan is to focus again on the
11028 next major release, based on Squeeze. We will try to get as many of
11029 the fixes we need into the official Debian packages before the freeze,
11030 and have just a few weeks or months to make it happen.</p>
11031
11032 </div>
11033 <div class="tags">
11034
11035
11036 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11037
11038
11039 </div>
11040 </div>
11041 <div class="padding"></div>
11042
11043 <div class="entry">
11044 <div class="title">
11045 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_Munin_and_Nagios_configuration.html">Automatic Munin and Nagios configuration</a>
11046 </div>
11047 <div class="date">
11048 27th January 2010
11049 </div>
11050 <div class="body">
11051 <p>One of the new features in the next Debian/Lenny based release of
11052 Debian Edu/Skolelinux, which is scheduled for release in the next few
11053 days, is automatic configuration of the service monitoring system
11054 Nagios. The previous release had automatic configuration of trend
11055 analysis using Munin, and this Lenny based release take that a step
11056 further.</p>
11057
11058 <p>When installing a Debian Edu Main-server, it is automatically
11059 configured as a Munin and Nagios server. In addition, it is
11060 configured to be a server for the
11061 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/SiteSummary">SiteSummary
11062 system</a> I have written for use in Debian Edu. The SiteSummary
11063 system is inspired by a system used by the University of Oslo where I
11064 work. In short, the system provide a centralised collector of
11065 information about the computers on the network, and a client on each
11066 computer submitting information to this collector. This allow for
11067 automatic information on which packages are installed on each machine,
11068 which kernel the machines are using, what kind of configuration the
11069 packages got etc. This also allow us to automatically generate Munin
11070 and Nagios configuration.</p>
11071
11072 <p>All computers reporting to the sitesummary collector with the
11073 munin-node package installed is automatically enabled as a Munin
11074 client and graphs from the statistics collected from that machine show
11075 up automatically on http://www/munin/ on the Main-server.</p>
11076
11077 <p>All non-laptop computers reporting to the sitesummary collector are
11078 automatically monitored for network presence (ping and any network
11079 services detected). In addition, all computers (also laptops) with
11080 the nagios-nrpe-server package installed and configured the way
11081 sitesummary would configure it, are monitored for full disks, software
11082 raid status, swap free and other checks that need to run locally on
11083 the machine.</p>
11084
11085 <p>The result is that the administrator on a school using Debian Edu
11086 based on Lenny will be able to check the health of his installation
11087 with one look at the Nagios settings, without having to spend any time
11088 keeping the Nagios configuration up-to-date.</p>
11089
11090 <p>The only configuration one need to do to get Nagios up and running
11091 is to set the password used to get access via HTTP. The system
11092 administrator need to run "<tt>htpasswd /etc/nagios3/htpasswd.users
11093 nagiosadmin</tt>" to create a nagiosadmin user and set a password for
11094 it to be able to log into the Nagios web pages. After that,
11095 everything is taken care of.</p>
11096
11097 </div>
11098 <div class="tags">
11099
11100
11101 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
11102
11103
11104 </div>
11105 </div>
11106 <div class="padding"></div>
11107
11108 <div class="entry">
11109 <div class="title">
11110 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Opphavet_til_Skolelinux_prosjektet.html">Opphavet til Skolelinux-prosjektet</a>
11111 </div>
11112 <div class="date">
11113 17th December 2009
11114 </div>
11115 <div class="body">
11116 <p>De færreste er klar over at Skolelinux-prosjektet kom som et resultat
11117 av en avgjørelse på årsmøtet i
11118 <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a> i 2000-06-29, der Håkon Wium
11119 Lie, da varamedlem i styret, tok på seg oppdraget om å starte et
11120 initiativ kalt "Teach the Teacher", som skulle være et initiativ for
11121 å få fri programvare og unix-lignende operativsystemer inn i Skolen.
11122 Tanken var at en måtte starte med lærerne for at ungene skulle få
11123 mulighet til å møte en bedre IT-hverdag. Jeg var tilstede på
11124 møtet, og hadde sans for ideen, men intet skjedde. På vårparten
11125 2001 ble det arrangert en demonstrasjon i anledning at First Tuesday
11126 hadde invitert Microsoft til et møte for å fortelle om fremtidens
11127 Internet. Dette provoserte endel av oss, og EFN og NUUG tok initiativ
11128 til å arrangere
11129 <a href="http://www.digi.no/60982/first-tuesday-mote-med-microsoft-protest">en
11130 demonstrasjon utenfor lokalene 2001-05-21</a>. Blant de som sto bak
11131 demonstrasjonen var Vidar Bakke fra NUUG og Håkon W. Lie fra EFN.
11132 Etter demonstrasjonen arrangerte Håkon en fest hjemme hos seg der alle
11133 som hadde vært aktive i demonstrasjonsplanlegging og gjennomføringen
11134 deltok. Før festen var jeg blitt lei av å vente på at Håkon skulle ta
11135 initiativ til "Teach the Teacher", og for å forsøke å få litt fremgang
11136 besteme jeg meg for å benytte anledningen hos Håkon til å snakke om
11137 behovet for å hjelpe skolene i gang med bedre datasystemer bestående
11138 av fri programvare og unix-lignende operativsystemer. Flere var
11139 interessert, og Knut Yrvin tenkte på ideen. Han
11140 <a href="http://developer.skolelinux.no/brev/2001-06-28-invitasjon-skolelinux.txt">ropte
11141 sammen</a> til et stiftelsesmøte i prosjektet i sin arbeidsgivers
11142 Objectwares lokaler ved Ullevål stadion 2001-07-02, og jeg ble med.
11143 Resten er historie. :)</p>
11144
11145 </div>
11146 <div class="tags">
11147
11148
11149 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11150
11151
11152 </div>
11153 </div>
11154 <div class="padding"></div>
11155
11156 <div class="entry">
11157 <div class="title">
11158 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_operativt_webbasert_medlemsregister_for_Fri_programvare_i_skolen.html">Endelig operativt webbasert medlemsregister for Fri programvare i skolen</a>
11159 </div>
11160 <div class="date">
11161 2nd November 2009
11162 </div>
11163 <div class="body">
11164 <p>Under helgens utviklersamling i
11165 <a href="http://www.skolelinux.no/">Skolelinux</a> fikk jeg endelig
11166 satt meg ned sammen med Ronny Aasen i styret for å få et webbasert
11167 medlemsregister tilbake på plass for foreningen som passer på
11168 skolelinuxprosjektet. Etter flere års knot og problemer, er nå
11169 memberdb satt opp og klart til bruk. Import av det gamle
11170 medlemsregisteret har vist seg vanskelig, så alle medlemmer bes om å
11171 registrere seg på nytt. Hvis du støtter FRiSKs formål så er du
11172 hjertelig velkommen til
11173 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/">å melde deg
11174 inn</a>. Formålet lyder:</p>
11175
11176 <blockquote>Linux i skolen skal tilrettelegge for og informere om bruk
11177 av fri programvare, i henhold til Debian Free Software Guidelines av
11178 2002-02-03, i den norske skolen, slik som f.eks. Linux og
11179 GNU.</blockquote>
11180
11181 </div>
11182 <div class="tags">
11183
11184
11185 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
11186
11187
11188 </div>
11189 </div>
11190 <div class="padding"></div>
11191
11192 <div class="entry">
11193 <div class="title">
11194 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Returning_from_Skolelinux_developer_gathering.html">Returning from Skolelinux developer gathering</a>
11195 </div>
11196 <div class="date">
11197 29th March 2009
11198 </div>
11199 <div class="body">
11200 <p>I'm sitting on the train going home from this weekends Debian
11201 Edu/Skolelinux development gathering. I got a bit done tuning the
11202 desktop, and looked into the dynamic service location protocol
11203 implementation avahi. It look like it could be useful for us. Almost
11204 30 people participated, and I believe it was a great environment to
11205 get to know the Skolelinux system. Walter Bender, involved in the
11206 development of the Sugar educational platform, presented his stuff and
11207 also helped me improve my OLPC installation. He also showed me that
11208 his Turtle Art application can be used in standalone mode, and we
11209 agreed that I would help getting it packaged for Debian. As a
11210 standalone application it would be great for Debian Edu. We also
11211 tried to get the video conferencing working with two OLPCs, but that
11212 proved to be too hard for us. The application seem to need more work
11213 before it is ready for me. I look forward to getting home and relax
11214 now. :)</p>
11215
11216 </div>
11217 <div class="tags">
11218
11219
11220 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11221
11222
11223 </div>
11224 </div>
11225 <div class="padding"></div>
11226
11227 <div class="entry">
11228 <div class="title">
11229 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">Time for new LDAP schemas replacing RFC 2307?</a>
11230 </div>
11231 <div class="date">
11232 29th March 2009
11233 </div>
11234 <div class="body">
11235 <p>The state of standardized LDAP schemas on Linux is far from
11236 optimal. There is RFC 2307 documenting one way to store NIS maps in
11237 LDAP, and a modified version of this normally called RFC 2307bis, with
11238 some modifications to be compatible with Active Directory. The RFC
11239 specification handle the content of a lot of system databases, but do
11240 not handle DNS zones and DHCP configuration.</p>
11241
11242 <p>In <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu/Skolelinux</a>,
11243 we would like to store information about users, SMB clients/hosts,
11244 filegroups, netgroups (users and hosts), DHCP and DNS configuration,
11245 and LTSP configuration in LDAP. These objects have a lot in common,
11246 but with the current LDAP schemas it is not possible to have one
11247 object per entity. For example, one need to have at least three LDAP
11248 objects for a given computer, one with the SMB related stuff, one with
11249 DNS information and another with DHCP information. The schemas
11250 provided for DNS and DHCP are impossible to combine into one LDAP
11251 object. In addition, it is impossible to implement quick queries for
11252 netgroup membership, because of the way NIS triples are implemented.
11253 It just do not scale. I believe it is time for a few RFC
11254 specifications to cleam up this mess.</p>
11255
11256 <p>I would like to have one LDAP object representing each computer in
11257 the network, and this object can then keep the SMB (ie host key), DHCP
11258 (mac address/name) and DNS (name/IP address) settings in one place.
11259 It need to be efficently stored to make sure it scale well.</p>
11260
11261 <p>I would also like to have a quick way to map from a user or
11262 computer and to the net group this user or computer is a member.</p>
11263
11264 <p>Active Directory have done a better job than unix heads like myself
11265 in this regard, and the unix side need to catch up. Time to start a
11266 new IETF work group?</p>
11267
11268 </div>
11269 <div class="tags">
11270
11271
11272 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11273
11274
11275 </div>
11276 </div>
11277 <div class="padding"></div>
11278
11279 <div class="entry">
11280 <div class="title">
11281 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_er_Debian_Lenny_gitt_ut.html">Endelig er Debian Lenny gitt ut</a>
11282 </div>
11283 <div class="date">
11284 15th February 2009
11285 </div>
11286 <div class="body">
11287 <p>Endelig er <a href="http://www.debian.org/">Debian</a>
11288 <a href="http://www.debian.org/News/2009/20090214">Lenny</a> gitt ut.
11289 Et langt steg videre for Debian-prosjektet, og en rekke nye
11290 programpakker blir nå tilgjengelig for de av oss som bruker den
11291 stabile utgaven av Debian. Neste steg er nå å få
11292 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> /
11293 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/">Debian Edu</a> ferdig
11294 oppdatert for den nye utgaven, slik at en oppdatert versjon kan
11295 slippes løs på skolene. Takk til alle debian-utviklerne som har
11296 gjort dette mulig. Endelig er f.eks. fungerende avhengighetsstyrt
11297 bootsekvens tilgjengelig i stabil utgave, vha pakken
11298 <tt>insserv</tt>.</p>
11299
11300 </div>
11301 <div class="tags">
11302
11303
11304 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
11305
11306
11307 </div>
11308 </div>
11309 <div class="padding"></div>
11310
11311 <div class="entry">
11312 <div class="title">
11313 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_norsk_stavekontroll_med_st_tte_for_ord_med_bindestrek.html">Endelig norsk stavekontroll med støtte for ord med bindestrek</a>
11314 </div>
11315 <div class="date">
11316 26th December 2008
11317 </div>
11318 <div class="body">
11319 <p>Etter flere års mislykkede forsøk på å skrive om byggesystemet for
11320 <a href="http://no.speling.org/">den norske stavekontrollen for bokmål
11321 og nynorsk</a> til å ikke bruke bindestrek som ordskillemarkør, lyktes jeg
11322 endelig første juledag. Bruken av bindestrek som ordskillemarkør har
11323 gjort det umulig å få med ord med bindestrek i
11324 stavekontrolldatagrunnlaget, slik at ord som e-post og CD-spiller ikke
11325 kunne godtas av stavekontrollen. Hadde litt tid til overs å bruke på
11326 stavekontrollen, og satte meg ned med to kopier av byggsystemet og en
11327 liten testdatafil, og byttet ut - med = på utvalgte steder i
11328 byggsystemet og datafilen helt til jeg fikk samme resultat med det
11329 gamle og det nye byggsystemet. Dette tror jeg var forsøk 4, der de
11330 foregående har feilet uten at jeg klarte å forstå hvorfor. Det sier
11331 kanskje litt om kompleksiteten i det originale byggsystemet som Rune
11332 Kleveland laget i sin tid.</p>
11333
11334 <p>Etter å ha endret byggsystemet, var neste steg å importere ordene
11335 med bindestrek. Vi har en rekke slike i databasene for
11336 <a href="http://tyge.sslug.dk/~korsvoll/nb.speling.org/htdocs/">bokmål</a>
11337 og
11338 <a href="http://tyge.sslug.dk/~korsvoll/nn.speling.org/htdocs/">nynorsk</a>
11339 for korrektur av datagrunnlaget for stavekontrollen, og etter importen
11340 skulle nå 10350 nye ord bli godkjent som korrekt stavede ord av
11341 stavekontrollen.</p>
11342
11343 </div>
11344 <div class="tags">
11345
11346
11347 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
11348
11349
11350 </div>
11351 </div>
11352 <div class="padding"></div>
11353
11354 <div class="entry">
11355 <div class="title">
11356 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Devcamp_brought_us_closer_to_the_Lenny_based_Debian_Edu_release.html">Devcamp brought us closer to the Lenny based Debian Edu release</a>
11357 </div>
11358 <div class="date">
11359 7th December 2008
11360 </div>
11361 <div class="body">
11362 <p>This weekend we had a small developer gathering for Debian Edu in
11363 Oslo. Most of Saturday was used for the general assemly for the
11364 member organization, but the rest of the weekend I used to tune the
11365 LTSP installation. LTSP now work out of the box on the 10-network.
11366 Acer Aspire One proved to be a very nice thin client, with both
11367 screen, mouse and keybard in a small box. Was working on getting the
11368 diskless workstation setup configured out of the box, but did not
11369 finish it before the weekend was up.</p>
11370
11371 <p>Did not find time to look at the 4 VGA cards in one box we got from
11372 the Brazilian group, so that will have to wait for the next
11373 development gathering. Would love to have the Debian Edu installer
11374 automatically detect and configure a multiseat setup when it find one
11375 of these cards.</p>
11376
11377 </div>
11378 <div class="tags">
11379
11380
11381 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp</a>.
11382
11383
11384 </div>
11385 </div>
11386 <div class="padding"></div>
11387
11388 <div class="entry">
11389 <div class="title">
11390 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_sorry_state_of_multimedia_browser_plugins_in_Debian.html">The sorry state of multimedia browser plugins in Debian</a>
11391 </div>
11392 <div class="date">
11393 25th November 2008
11394 </div>
11395 <div class="body">
11396 <p>Recently I have spent some time evaluating the multimedia browser
11397 plugins available in Debian Lenny, to see which one we should use by
11398 default in Debian Edu. We need an embedded video playing plugin with
11399 control buttons to pause or stop the video, and capable of streaming
11400 all the multimedia content available on the web. The test results and
11401 notes are available on
11402 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">the
11403 Debian wiki</a>. I was surprised how few of the plugins are able to
11404 fill this need. My personal video player favorite, VLC, has a really
11405 bad plugin which fail on a lot of the test pages. A lot of the MIME
11406 types I would expect to work with any free software player (like
11407 video/ogg), just do not work. And simple formats like the
11408 audio/x-mplegurl format (m3u playlists), just isn't supported by the
11409 totem and vlc plugins. I hope the situation will improve soon. No
11410 wonder sites use the proprietary Adobe flash to play video.</p>
11411
11412 <p>For Lenny, we seem to end up with the mplayer plugin. It seem to
11413 be the only one fitting our needs. :/</p>
11414
11415 </div>
11416 <div class="tags">
11417
11418
11419 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
11420
11421
11422 </div>
11423 </div>
11424 <div class="padding"></div>
11425
11426 <p style="text-align: right;"><a href="debian edu.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS Feed" width="36" height="14" /></a></p>
11427 <div id="sidebar">
11428
11429
11430
11431 <h2>Archive</h2>
11432 <ul>
11433
11434 <li>2013
11435 <ul>
11436
11437 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
11438
11439 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
11440
11441 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
11442
11443 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (6)</a></li>
11444
11445 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (9)</a></li>
11446
11447 </ul></li>
11448
11449 <li>2012
11450 <ul>
11451
11452 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
11453
11454 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
11455
11456 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
11457
11458 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
11459
11460 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
11461
11462 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
11463
11464 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
11465
11466 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
11467
11468 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
11469
11470 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
11471
11472 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
11473
11474 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
11475
11476 </ul></li>
11477
11478 <li>2011
11479 <ul>
11480
11481 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
11482
11483 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
11484
11485 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
11486
11487 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
11488
11489 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
11490
11491 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
11492
11493 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
11494
11495 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
11496
11497 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
11498
11499 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
11500
11501 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
11502
11503 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
11504
11505 </ul></li>
11506
11507 <li>2010
11508 <ul>
11509
11510 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
11511
11512 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
11513
11514 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
11515
11516 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
11517
11518 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
11519
11520 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
11521
11522 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
11523
11524 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
11525
11526 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
11527
11528 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
11529
11530 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
11531
11532 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
11533
11534 </ul></li>
11535
11536 <li>2009
11537 <ul>
11538
11539 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
11540
11541 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
11542
11543 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
11544
11545 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
11546
11547 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
11548
11549 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
11550
11551 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
11552
11553 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
11554
11555 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
11556
11557 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
11558
11559 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
11560
11561 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
11562
11563 </ul></li>
11564
11565 <li>2008
11566 <ul>
11567
11568 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
11569
11570 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
11571
11572 </ul></li>
11573
11574 </ul>
11575
11576
11577
11578 <h2>Tags</h2>
11579 <ul>
11580
11581 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (13)</a></li>
11582
11583 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
11584
11585 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
11586
11587 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
11588
11589 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (7)</a></li>
11590
11591 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (12)</a></li>
11592
11593 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
11594
11595 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (76)</a></li>
11596
11597 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (128)</a></li>
11598
11599 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (10)</a></li>
11600
11601 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (9)</a></li>
11602
11603 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
11604
11605 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (194)</a></li>
11606
11607 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (21)</a></li>
11608
11609 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
11610
11611 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (11)</a></li>
11612
11613 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (11)</a></li>
11614
11615 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (34)</a></li>
11616
11617 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (6)</a></li>
11618
11619 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (18)</a></li>
11620
11621 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (8)</a></li>
11622
11623 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (6)</a></li>
11624
11625 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
11626
11627 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (25)</a></li>
11628
11629 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (233)</a></li>
11630
11631 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (152)</a></li>
11632
11633 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (8)</a></li>
11634
11635 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
11636
11637 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (44)</a></li>
11638
11639 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (65)</a></li>
11640
11641 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>
11642
11643 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
11644
11645 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (2)</a></li>
11646
11647 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (7)</a></li>
11648
11649 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
11650
11651 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (4)</a></li>
11652
11653 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
11654
11655 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (29)</a></li>
11656
11657 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
11658
11659 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (4)</a></li>
11660
11661 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (42)</a></li>
11662
11663 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (3)</a></li>
11664
11665 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (7)</a></li>
11666
11667 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (15)</a></li>
11668
11669 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (1)</a></li>
11670
11671 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (7)</a></li>
11672
11673 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (38)</a></li>
11674
11675 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
11676
11677 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (26)</a></li>
11678
11679 </ul>
11680
11681
11682 </div>
11683 <p style="text-align: right">
11684 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
11685 </p>
11686
11687 </body>
11688 </html>