]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/web/web.rss
4ac97d6ec0fa4f97a613048cbd519616e5fd6994
[homepage.git] / blog / tags / web / web.rss
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <rss version='2.0' xmlns:lj='http://www.livejournal.org/rss/lj/1.0/'>
3 <channel>
4 <title>Petter Reinholdtsen - Entries tagged web</title>
5 <description>Entries tagged web</description>
6 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/</link>
7
8
9 <item>
10 <title>Nedlasting fra NRK, som Matroska med undertekster</title>
11 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nedlasting_fra_NRK__som_Matroska_med_undertekster.html</link>
12 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nedlasting_fra_NRK__som_Matroska_med_undertekster.html</guid>
13 <pubDate>Sat, 2 Jan 2016 13:50:00 +0100</pubDate>
14 <description>&lt;p&gt;Det kommer stadig nye løsninger for å ta lagre unna innslag fra NRK
15 for å se på det senere. For en stund tilbake kom jeg over et script
16 nrkopptak laget av Ingvar Hagelund. Han fjernet riktignok sitt script
17 etter forespørsel fra Erik Bolstad i NRK, men noen tok heldigvis og
18 gjorde det &lt;a href=&quot;https://github.com/liangqi/nrkopptak&quot;&gt;tilgjengelig
19 via github&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
20
21 &lt;p&gt;Scriptet kan lagre som MPEG4 eller Matroska, og bake inn
22 undertekster i fila på et vis som blant annet VLC forstår. For å
23 bruke scriptet, kopier ned git-arkivet og kjør&lt;/p&gt;
24
25 &lt;p&gt;&lt;pre&gt;
26 nrkopptak/bin/nrk-opptak k &lt;ahref=&quot;https://tv.nrk.no/serie/bmi-turne/MUHH45000115/sesong-1/episode-1&quot;&gt;https://tv.nrk.no/serie/bmi-turne/MUHH45000115/sesong-1/episode-1&lt;/a&gt;
27 &lt;/pre&gt;&lt;/p&gt;
28
29 &lt;p&gt;URL-eksemplet er dagens toppsak på tv.nrk.no. Argument &#39;k&#39; ber
30 scriptet laste ned og lagre som Matroska. Det finnes en rekke andre
31 muligheter for valg av kvalitet og format.&lt;/p&gt;
32
33 &lt;p&gt;Jeg foretrekker dette scriptet fremfor youtube-dl, som
34 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK_med_den__nye__l_sningen.html&quot;&gt;
35 nevnt i 2014 støtter NRK&lt;/a&gt; og en rekke andre videokilder, på grunn
36 av at nrkopptak samler undertekster og video i en enkelt fil, hvilket
37 gjør håndtering enklere på disk.&lt;/p&gt;
38 </description>
39 </item>
40
41 <item>
42 <title>MPEG LA on &quot;Internet Broadcast AVC Video&quot; licensing and non-private use</title>
43 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_on__Internet_Broadcast_AVC_Video__licensing_and_non_private_use.html</link>
44 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_on__Internet_Broadcast_AVC_Video__licensing_and_non_private_use.html</guid>
45 <pubDate>Tue, 7 Jul 2015 09:50:00 +0200</pubDate>
46 <description>&lt;p&gt;After asking the Norwegian Broadcasting Company (NRK)
47 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hva_gj_r_at_NRK_kan_distribuere_H_264_video_uten_patentavtale_med_MPEG_LA_.html&quot;&gt;why
48 they can broadcast and stream H.264 video without an agreement with
49 the MPEG LA&lt;/a&gt;, I was wiser, but still confused. So I asked MPEG LA
50 if their understanding matched that of NRK. As far as I can tell, it
51 does not.&lt;/p&gt;
52
53 &lt;p&gt;I started by asking for more information about the various
54 licensing classes and what exactly is covered by the &quot;Internet
55 Broadcast AVC Video&quot; class that NRK pointed me at to explain why NRK
56 did not need a license for streaming H.264 video:
57
58 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
59
60 &lt;p&gt;According to
61 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/Lists/MPEG%20LA%20News%20List/Attachments/226/n-10-02-02.pdf&quot;&gt;a
62 MPEG LA press release dated 2010-02-02&lt;/a&gt;, there is no charge when
63 using MPEG AVC/H.264 according to the terms of &quot;Internet Broadcast AVC
64 Video&quot;. I am trying to understand exactly what the terms of &quot;Internet
65 Broadcast AVC Video&quot; is, and wondered if you could help me. What
66 exactly is covered by these terms, and what is not?&lt;/p&gt;
67
68 &lt;p&gt;The only source of more information I have been able to find is a
69 PDF named
70 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/main/programs/avc/Documents/avcweb.pdf&quot;&gt;AVC
71 Patent Portfolio License Briefing&lt;/a&gt;, which states this about the
72 fees:&lt;/p&gt;
73
74 &lt;ul&gt;
75 &lt;li&gt;Where End User pays for AVC Video
76 &lt;ul&gt;
77 &lt;li&gt;Subscription (not limited by title) – 100,000 or fewer
78 subscribers/yr = no royalty; &amp;gt; 100,000 to 250,000 subscribers/yr =
79 $25,000; &amp;gt;250,000 to 500,000 subscribers/yr = $50,000; &amp;gt;500,000 to
80 1M subscribers/yr = $75,000; &amp;gt;1M subscribers/yr = $100,000&lt;/li&gt;
81
82 &lt;li&gt;Title-by-Title - 12 minutes or less = no royalty; &amp;gt;12 minutes in
83 length = lower of (a) 2% or (b) $0.02 per title&lt;/li&gt;
84 &lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;
85
86 &lt;li&gt;Where remuneration is from other sources
87 &lt;ul&gt;
88 &lt;li&gt;Free Television - (a) one-time $2,500 per transmission encoder or
89 (b) annual fee starting at $2,500 for &amp;gt; 100,000 HH rising to
90 maximum $10,000 for &amp;gt;1,000,000 HH&lt;/li&gt;
91
92 &lt;li&gt;Internet Broadcast AVC Video (not title-by-title, not subscription)
93 – no royalty for life of the AVC Patent Portfolio License&lt;/li&gt;
94 &lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;
95 &lt;/ul&gt;
96
97 &lt;p&gt;Am I correct in assuming that the four categories listed is the
98 categories used when selecting licensing terms, and that &quot;Internet
99 Broadcast AVC Video&quot; is the category for things that do not fall into
100 one of the other three categories? Can you point me to a good source
101 explaining what is ment by &quot;title-by-title&quot; and &quot;Free Television&quot; in
102 the license terms for AVC/H.264?&lt;/p&gt;
103
104 &lt;p&gt;Will a web service providing H.264 encoded video content in a
105 &quot;video on demand&quot; fashing similar to Youtube and Vimeo, where no
106 subscription is required and no payment is required from end users to
107 get access to the videos, fall under the terms of the &quot;Internet
108 Broadcast AVC Video&quot;, ie no royalty for life of the AVC Patent
109 Portfolio license? Does it matter if some users are subscribed to get
110 access to personalized services?&lt;/p&gt;
111
112 &lt;p&gt;Note, this request and all answers will be published on the
113 Internet.&lt;/p&gt;
114 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
115
116 &lt;p&gt;The answer came quickly from Benjamin J. Myers, Licensing Associate
117 with the MPEG LA:&lt;/p&gt;
118
119 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
120 &lt;p&gt;Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
121 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.&lt;/p&gt;
122
123 &lt;p&gt;As you are aware, MPEG LA offers our AVC Patent Portfolio License
124 which provides coverage under patents that are essential for use of
125 the AVC/H.264 Standard (MPEG-4 Part 10). Specifically, coverage is
126 provided for end products and video content that make use of AVC/H.264
127 technology. Accordingly, the party offering such end products and
128 video to End Users concludes the AVC License and is responsible for
129 paying the applicable royalties.&lt;/p&gt;
130
131 &lt;p&gt;Regarding Internet Broadcast AVC Video, the AVC License generally
132 defines such content to be video that is distributed to End Users over
133 the Internet free-of-charge. Therefore, if a party offers a service
134 which allows users to upload AVC/H.264 video to its website, and such
135 AVC Video is delivered to End Users for free, then such video would
136 receive coverage under the sublicense for Internet Broadcast AVC
137 Video, which is not subject to any royalties for the life of the AVC
138 License. This would also apply in the scenario where a user creates a
139 free online account in order to receive a customized offering of free
140 AVC Video content. In other words, as long as the End User is given
141 access to or views AVC Video content at no cost to the End User, then
142 no royalties would be payable under our AVC License.&lt;/p&gt;
143
144 &lt;p&gt;On the other hand, if End Users pay for access to AVC Video for a
145 specific period of time (e.g., one month, one year, etc.), then such
146 video would constitute Subscription AVC Video. In cases where AVC
147 Video is delivered to End Users on a pay-per-view basis, then such
148 content would constitute Title-by-Title AVC Video. If a party offers
149 Subscription or Title-by-Title AVC Video to End Users, then they would
150 be responsible for paying the applicable royalties you noted below.&lt;/p&gt;
151
152 &lt;p&gt;Finally, in the case where AVC Video is distributed for free
153 through an &quot;over-the-air, satellite and/or cable transmission&quot;, then
154 such content would constitute Free Television AVC Video and would be
155 subject to the applicable royalties.&lt;/p&gt;
156
157 &lt;p&gt;For your reference, I have attached
158 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2015-07-07-mpegla.pdf&quot;&gt;a
159 .pdf copy of the AVC License&lt;/a&gt;. You will find the relevant
160 sublicense information regarding AVC Video in Sections 2.2 through
161 2.5, and the corresponding royalties in Section 3.1.2 through 3.1.4.
162 You will also find the definitions of Title-by-Title AVC Video,
163 Subscription AVC Video, Free Television AVC Video, and Internet
164 Broadcast AVC Video in Section 1 of the License. Please note that the
165 electronic copy is provided for informational purposes only and cannot
166 be used for execution.&lt;/p&gt;
167
168 &lt;p&gt;I hope the above information is helpful. If you have additional
169 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
170 free to contact me directly.&lt;/p&gt;
171 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
172
173 &lt;p&gt;Having a fresh copy of the license text was useful, and knowing
174 that the definition of Title-by-Title required payment per title made
175 me aware that my earlier understanding of that phrase had been wrong.
176 But I still had a few questions:&lt;/p&gt;
177
178 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
179 &lt;p&gt;I have a small followup question. Would it be possible for me to get
180 a license with MPEG LA even if there are no royalties to be paid? The
181 reason I ask, is that some video related products have a copyright
182 clause limiting their use without a license with MPEG LA. The clauses
183 typically look similar to this:
184
185 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
186 This product is licensed under the AVC patent portfolio license for
187 the personal and non-commercial use of a consumer to (a) encode
188 video in compliance with the AVC standard (&quot;AVC video&quot;) and/or (b)
189 decode AVC video that was encoded by a consumer engaged in a
190 personal and non-commercial activity and/or AVC video that was
191 obtained from a video provider licensed to provide AVC video. No
192 license is granted or shall be implied for any other use. additional
193 information may be obtained from MPEG LA L.L.C.
194 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
195
196 &lt;p&gt;It is unclear to me if this clause mean that I need to enter into
197 an agreement with MPEG LA to use the product in question, even if
198 there are no royalties to be paid to MPEG LA. I suspect it will
199 differ depending on the jurisdiction, and mine is Norway. What is
200 MPEG LAs view on this?&lt;/p&gt;
201 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
202
203 &lt;p&gt;According to the answer, MPEG LA believe those using such tools for
204 non-personal or commercial use need a license with them:&lt;/p&gt;
205
206 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
207
208 &lt;p&gt;With regard to the Notice to Customers, I would like to begin by
209 clarifying that the Notice from Section 7.1 of the AVC License
210 reads:&lt;/p&gt;
211
212 &lt;p&gt;THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR
213 THE PERSONAL USE OF A CONSUMER OR OTHER USES IN WHICH IT DOES NOT
214 RECEIVE REMUNERATION TO (i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC
215 STANDARD (&quot;AVC VIDEO&quot;) AND/OR (ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED
216 BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM
217 A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED
218 OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE
219 OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM&lt;/p&gt;
220
221 &lt;p&gt;The Notice to Customers is intended to inform End Users of the
222 personal usage rights (for example, to watch video content) included
223 with the product they purchased, and to encourage any party using the
224 product for commercial purposes to contact MPEG LA in order to become
225 licensed for such use (for example, when they use an AVC Product to
226 deliver Title-by-Title, Subscription, Free Television or Internet
227 Broadcast AVC Video to End Users, or to re-Sell a third party&#39;s AVC
228 Product as their own branded AVC Product).&lt;/p&gt;
229
230 &lt;p&gt;Therefore, if a party is to be licensed for its use of an AVC
231 Product to Sell AVC Video on a Title-by-Title, Subscription, Free
232 Television or Internet Broadcast basis, that party would need to
233 conclude the AVC License, even in the case where no royalties were
234 payable under the License. On the other hand, if that party (either a
235 Consumer or business customer) simply uses an AVC Product for their
236 own internal purposes and not for the commercial purposes referenced
237 above, then such use would be included in the royalty paid for the AVC
238 Products by the licensed supplier.&lt;/p&gt;
239
240 &lt;p&gt;Finally, I note that our AVC License provides worldwide coverage in
241 countries that have AVC Patent Portfolio Patents, including
242 Norway.&lt;/p&gt;
243
244 &lt;p&gt;I hope this clarification is helpful. If I may be of any further
245 assistance, just let me know.&lt;/p&gt;
246 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
247
248 &lt;p&gt;The mentioning of Norwegian patents made me a bit confused, so I
249 asked for more information:&lt;/p&gt;
250
251 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
252
253 &lt;p&gt;But one minor question at the end. If I understand you correctly,
254 you state in the quote above that there are patents in the AVC Patent
255 Portfolio that are valid in Norway. This make me believe I read the
256 list available from &amp;lt;URL:
257 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/PatentList.aspx&quot;&gt;http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/PatentList.aspx&lt;/a&gt;
258 &amp;gt; incorrectly, as I believed the &quot;NO&quot; prefix in front of patents
259 were Norwegian patents, and the only one I could find under Mitsubishi
260 Electric Corporation expired in 2012. Which patents are you referring
261 to that are relevant for Norway?&lt;/p&gt;
262
263 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
264
265 &lt;p&gt;Again, the quick answer explained how to read the list of patents
266 in that list:&lt;/p&gt;
267
268 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
269
270 &lt;p&gt;Your understanding is correct that the last AVC Patent Portfolio
271 Patent in Norway expired on 21 October 2012. Therefore, where AVC
272 Video is both made and Sold in Norway after that date, then no
273 royalties would be payable for such AVC Video under the AVC License.
274 With that said, our AVC License provides historic coverage for AVC
275 Products and AVC Video that may have been manufactured or Sold before
276 the last Norwegian AVC patent expired. I would also like to clarify
277 that coverage is provided for the country of manufacture and the
278 country of Sale that has active AVC Patent Portfolio Patents.&lt;/p&gt;
279
280 &lt;p&gt;Therefore, if a party offers AVC Products or AVC Video for Sale in
281 a country with active AVC Patent Portfolio Patents (for example,
282 Sweden, Denmark, Finland, etc.), then that party would still need
283 coverage under the AVC License even if such products or video are
284 initially made in a country without active AVC Patent Portfolio
285 Patents (for example, Norway). Similarly, a party would need to
286 conclude the AVC License if they make AVC Products or AVC Video in a
287 country with active AVC Patent Portfolio Patents, but eventually Sell
288 such AVC Products or AVC Video in a country without active AVC Patent
289 Portfolio Patents.&lt;/p&gt;
290 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
291
292 &lt;p&gt;As far as I understand it, MPEG LA believe anyone using Adobe
293 Premiere and other video related software with a H.264 distribution
294 license need a license agreement with MPEG LA to use such tools for
295 anything non-private or commercial, while it is OK to set up a
296 Youtube-like service as long as no-one pays to get access to the
297 content. I still have no clear idea how this applies to Norway, where
298 none of the patents MPEG LA is licensing are valid. Will the
299 copyright terms take precedence or can those terms be ignored because
300 the patents are not valid in Norway?&lt;/p&gt;
301 </description>
302 </item>
303
304 <item>
305 <title>Hva gjør at NRK kan distribuere H.264-video uten patentavtale med MPEG LA?</title>
306 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hva_gj_r_at_NRK_kan_distribuere_H_264_video_uten_patentavtale_med_MPEG_LA_.html</link>
307 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hva_gj_r_at_NRK_kan_distribuere_H_264_video_uten_patentavtale_med_MPEG_LA_.html</guid>
308 <pubDate>Wed, 10 Jun 2015 15:20:00 +0200</pubDate>
309 <description>&lt;p&gt;Helt siden jeg i 2012 fikk beskjed fra MPEG LA om at
310 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html&quot;&gt;NRK
311 trengte patentavtale med dem&lt;/a&gt; hvis de distribuerte H.264-video til
312 sluttbrukere, har jeg lurt på hva som gjør at NRK ikke har slik
313 avtale. For noen dager siden fikk jeg endelig gjort noe med min
314 undring, og sendte 2015-05-28 følgende epost til info (at) nrk.no med
315 tittel &quot;Hva gjør at NRK kan distribuere H.264-video uten patentavtale
316 med MPEG LA?&quot;:&lt;/p&gt;
317
318 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
319 &lt;p&gt;Jeg lurer på en ting rundt NRKs bruk av H.264-video på sine
320 websider samt distribusjon via RiksTV og kabel-TV. Har NRK vurdert om
321 det er behov for en patentavtale med
322 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/&quot;&gt;MPEG LA&lt;/a&gt; slik det står i
323 programvarelisensene til blant annet Apple Final Cut Studio, Adobe
324 Premiere Pro, Avid og Apples Final Cut Pro X?&lt;/p&gt;
325
326 &lt;p&gt;Hvis dere har vurdert dette, hva var utfallet av en slik vurdering?&lt;/p&gt;
327
328 &lt;p&gt;Hvis dere ikke har vurdert dette, har NRK planer om å vurdere behovet
329 for patentavtale?&lt;/p&gt;
330
331 &lt;p&gt;I følge en artikkel på
332 &lt;a href=&quot;https://nrkbeta.no/2012/02/01/siste-kutt-for-final-cut/&quot;&gt;NRK
333 Beta i 2012&lt;/a&gt; har NRK brukt eller testet både Apple Final Cut
334 Studio, Adobe Premiere Pro, Avid og Apples Final Cut Pro X til bruk
335 for å redigere video før sending. Alle disse har bruksvilkår
336 understøttet av opphavsretten som sier at de kun kan brukes til å lage
337 filmer til personlig og ikke-kommersiell bruk - med mindre en har en
338 lisensavtale med MPEG LA om bruk av patenter utstedt i USA for H.264.
339 Se f.eks. &lt;a href=&quot;http://www.avid.com/static/resources/common/documents/corporate/LICENSE.pdf&quot;&gt;bruksvilkårene for Avid&lt;/a&gt;, &lt;a href=&quot;http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html&quot;&gt;Adobe Premiere&lt;/a&gt; og &lt;a href=&quot;http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf&quot;&gt;Apple Final
340 Cut Studio&lt;/a&gt; og søk etter &quot;MPEG LA&quot;.&lt;/p&gt;
341
342 &lt;p&gt;Dette får meg til å lure på om det er brudd på opphavsretten å bruke
343 disse verktøyene i strid med bruksvilkårene uten patentavtale med MPEG
344 LA. Men NRK bruker jo tilsynelatende disse verktøyene uten patentavtale
345 med MPEG LA.&lt;/p&gt;
346
347 &lt;p&gt;I følge forfatteren av Open Broadcast Encoder finnes det to typer
348 H.264-relaterte avtaler en kan få med MPEG LA. Det er én for å lage
349 programvare og utstyr som produserer H.264-video, og en annen for å
350 kringkaste video som bruker H.264. Dette forteller meg at selv om
351 produsentene av utstyr og programvare som NRK bruker har en slik avtale
352 med MPEG LA, så trenges det en egen avtale for å kringkaste video på det
353 formatet.&lt;/p&gt;
354
355 &lt;p&gt;I følge Ryan Rodriguez hos MPEG LA, da jeg spurte ham på epost i
356 juni 2012, har NRK ikke en slik avtale med MPEG LA. Han sa videre at
357 NRK trenger en slik avtale hvis NRK tilbyr H.264-kodet video til
358 sluttbrukere. Jeg sjekket listen med
359 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx&quot;&gt;organisasjoner
360 med avtale med MPEG LA&lt;/a&gt; og NRK står fortsatt ikke der.&lt;/p&gt;
361
362 &lt;p&gt;Jeg lurer dermed på hva som gjør at NRK kan bruke de overnevnte
363 videoredigeringsverktøyene, som tilsynelatende har krav om avtale med
364 MPEG LA for å kunne brukes slik NRK bruker dem, til å lage videofiler
365 for distribusjon uten å ha en avtale med MPEG LA om distribusjon av
366 H.264-video? Dette er spesielt interessant å vite for oss andre som
367 også vurderer å spre H.264-video etter å ha redigert dem med disse mye
368 brukte videoredigeringsverktøyene.&lt;/p&gt;
369 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
370
371 &lt;p&gt;Samme dag fikk jeg automatisk svar om at min henvendelse hadde fått
372 saksid 1294699. Jeg fikk deretter følgende respons fra NRK
373 2015-06-09:&lt;/p&gt;
374
375 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
376 &lt;p&gt;Hei, beklager lang svartid, men det tok litt tid å finne ut hvem som kunne
377 svare på dette.&lt;/p&gt;
378
379 &lt;p&gt;For selskaper som leverer h.264 til sluttbrukere på nett (f.eks
380 NRKs nett- tv utgaver som bruker h.264) - og som leverer slike
381 tjenester uten betaling fra forbrukere – er det heller ikke påkrevd
382 noen patentavtale.&lt;/p&gt;
383
384 &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y&quot;&gt;http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
385
386 &lt;p&gt;Med vennlig hilsen
387 &lt;br&gt;Gunn Helen Berg
388 &lt;br&gt;Informasjonskonsulent, Publikumsservice&lt;/p&gt;
389
390 &lt;p&gt;NRK
391 &lt;br&gt;Strategidivisjonen
392 &lt;Br&gt;Sentralbord: +47 23 04 70 00
393 &lt;br&gt;Post: NRK Publikumsservice, 8608 Mo i Rana
394 &lt;br&gt;nrk.no / info (at) nrk.no&lt;/p&gt;
395 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
396
397 Da dette ikke helt var svar på det jeg lurte på, sendte jeg samme dag
398 oppfølgerepost tilbake:
399
400 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
401 &lt;p&gt;[Gunn Helen Berg]
402 &lt;br&gt;&gt; Hei, beklager lang svartid, men det tok litt tid å finne ut hvem som
403 &lt;br&gt;&gt; kunne svare på dette.&lt;/p&gt;
404
405 &lt;p&gt;Takk for svar. Men det besvarte ikke helt det jeg spurte om.&lt;/p&gt;
406
407 &lt;p&gt;&gt; For selskaper som leverer h.264 til sluttbrukere på nett (f.eks NRKs
408 &lt;br&gt;&gt; nett- tv utgaver som bruker h.264) - og som leverer slike tjenester
409 &lt;br&gt;&gt; uten betaling fra forbrukere – er det heller ikke påkrevd noen
410 &lt;br&gt;&gt; patentavtale.
411 &lt;br&gt;&gt;
412 &lt;br&gt;&gt; http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y&lt;/p&gt;
413
414 &lt;p&gt;Spørsmålet er ikke kun om MPEG LA krever patentavtale eller ikke
415 (hvilket ikke helt besvares av pressemeldingen omtalt over, gitt at
416 pressemeldingen kom i 2010, to år før MPEG LA ansvarlige for
417 internasjonal lisensiering egen Ryan Rodriguez fortalte meg på epost
418 at NRK trenger en lisens.&lt;/p&gt;
419
420 &lt;p&gt;Det er uklart fra pressemeldingen hva &quot;Internet Broadcast AVC
421 Video&quot; konkret betyr, men i følge en
422 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/main/programs/avc/Documents/avcweb.pdf&quot;&gt;presentasjon
423 fra MPEG LA med tema &quot;AVC PAtent Portfoli License Briefing&quot; datert
424 2015-05-15&lt;/a&gt; gjelder &quot;Internet Broadcast AVC Video&quot; kun kringkasting
425 på Internet som ikke tilbyr valg av enkeltinnslag (&quot;not
426 title-by-title&quot;), hvilket jo NRK gjør på sine nettsider. I tillegg
427 kringkaster jo NRK H.264-video også utenom Internet (RiksTV, kabel,
428 satelitt), hvilket helt klart ikke er dekket av vilkårene omtalt i
429 pressemeldingen.&lt;/p&gt;
430
431 &lt;p&gt;Spørsmålet mitt er hvordan NRK kan bruke verktøy med bruksvilkår
432 som krever avtale med MPEG LA for det NRK bruker dem til, når NRK ikke
433 har avtale med MPEG LA. Hvis jeg forsto spørsmålet riktig, så mener
434 NRK at dere ikke trenger avtale med MPEG LA, men uten slik avtale kan
435 dere vel ikke bruke hverken Apple Final Cut Studio, Adobe Premiere
436 Pro, Avid eller Apples Final Cut Pro X for å redigere video før
437 sending?&lt;/p&gt;
438
439 &lt;p&gt;Mine konkrete spørsmål var altså:&lt;/p&gt;
440
441 &lt;ul&gt;
442
443 &lt;li&gt;Hvis NRK har vurdert om det er behov for en patentavtale med MPEG LA
444 slik det er krav om i programvarelisensene til blant annet Apple
445 Final Cut Studio, Adobe Premiere Pro, Avid og Apples Final Cut Pro X,
446 hva var utfallet av en slik vurdering? Kan jeg få kopi av vurderingen
447 hvis den er gjort skriftlig?&lt;/li&gt;
448
449 &lt;li&gt;Hvis NRK ikke har vurdert dette, har NRK planer om å vurdere behovet
450 for patentavtale?&lt;/li&gt;
451
452 &lt;li&gt;Hva slags saksnummer fikk min henvendelse i NRKs offentlige
453 postjournal? Jeg ser at postjournalen ikke er publisert for den
454 aktuelle perioden ennå, så jeg fikk ikke sjekket selv.&lt;/li&gt;
455
456 &lt;/ul&gt;
457 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
458
459 &lt;p&gt;Det hjelper å ha funnet rette vedkommende i NRK, for denne gangen
460 fikk jeg svar tilbake dagen etter (2015-06-10), fra Geir Børdalen i
461 NRK:&lt;/p&gt;
462
463 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
464 &lt;p&gt;Hei Petter Reinholdtsen&lt;/p&gt;
465
466 &lt;p&gt;Jeg har sjekket saken med distribusjonssjef for tv, Arild Hellgren
467 (som var teknologidirektør da bakkenettet ble satt opp). NRK v/
468 Hellgren hadde møte med MPEG LA sammen med den europeiske
469 kringkastingsunionen EBU før bakkenettet for TV ble satt opp
470 (igangsatt høsten 2007). I dette møtet ble det avklart at NRK/EBU ikke
471 trengte noen patentavtale for h.264 i forbindelse med oppsett av
472 bakkenettet eller bruk av MPEG4 h.264 som kompresjonsalgoritme fordi
473 tjenesten «in full»(nor: helt) var betalt av utsendelseselskapene og
474 ikke av forbrukerne.&lt;/p&gt;
475
476 &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.nrk.no/oppdrag/digitalt-bakkenett-1.3214555&quot;&gt;http://www.nrk.no/oppdrag/digitalt-bakkenett-1.3214555&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
477
478 &lt;p&gt;Det er også klart slått fast at selskaper som leverer video basert
479 på MPEG4 h.264 til sluttbrukere på nett, heller ikke påkrevd noen
480 patentavtale – så lenge de leverer slike tjenester uten betaling fra
481 sluttbrukere.&lt;/p&gt;
482
483 &lt;a href=&quot;http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y&quot;&gt;http://www.businesswire.com/news/home/20100825006629/en/MPEG-LA%E2%80%99s-AVC-License-Charge-Royalties-Internet#.VWb2ws_774Y&lt;/a&gt;
484
485 &lt;p&gt;“MPEG LA announced today that its AVC Patent Portfolio License will
486 continue not to charge royalties for Internet Video that is free to
487 end users (known as “Internet Broadcast AVC Video”) during the entire
488 life of this License. MPEG LA previously announced it would not charge
489 royalties for such video through December 31, 2015 (see
490 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/Lists/MPEG%20LA%20News%20List/Attachments/226/n-10-02-02.pdf&quot;&gt;http://www.mpegla.com/Lists/MPEG%20LA%20News%20List/Attachments/226/n-10-02-02.pdf&lt;/a&gt;),
491 and today’s announcement makes clear that royalties will continue not
492 to be charged for such video beyond that time. Products and services
493 other than Internet Broadcast AVC Video continue to be
494 royalty-bearing.”&lt;/p&gt;
495
496 &lt;p&gt;Vi har derfor ikke noe behov for å vurdere noen patentavtale med
497 MPEG LA.&lt;/p&gt;
498
499 &lt;p&gt;Understreker for øvrig at NRK ikke er låst til MPEG4 – h.264 som
500 utsendelsesformat – og at vi har brukt og bruker flere andre
501 alternativer i våre tjenester. Ulike «devicer» har ofte behov for
502 forskjellige løsninger – og NRK har forsøkt å levere med best mulig
503 kvalitet /økonomi /stabilitet avhengig av
504 plattform. Produksjonsformater i NRK spenner for øvrig over en rekke
505 forskjellige formater – hvor MPEG4 bare er en av disse. Når NRK kjøper
506 teknisk utstyr er betaling for kodekstøtte ofte en del av
507 anskaffelsesprisen for denne maskinvaren (enten dette er spesialiserte
508 enkodere eller forskjellige typer produksjonsutstyr).&lt;/p&gt;
509
510 &lt;p&gt;Vennlig hilsen
511 &lt;br&gt;Geir Børdalen&lt;/p&gt;
512
513 &lt;p&gt;________________________________________
514 &lt;br&gt;Geir Børdalen
515 &lt;br&gt;Investeringsansvarlig NRK / Hovedprosjektleder - Origo
516 &lt;br&gt;Avdeling for utvikling, innovasjon, investering og eiendom
517 &lt;br&gt;NRK medietjenester
518 &lt;br&gt;Sentralbord: +47 23 04 70 00
519 &lt;br&gt;Post: NRK, AUTV (RBM5), Pb. 8500 Majorstuen, 0340 Oslo
520 &lt;br&gt;nrk.no
521 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
522
523 &lt;p&gt;Et godt og grundig svar, som var informativt om hvordan NRK tenker
524 rundt patentavtale med MPEG LA, men heller ikke helt besvarte det jeg
525 lurte på, så jeg sendte epostoppfølging samme dag.&lt;/p&gt;
526
527 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
528 &lt;p&gt;[Geir Børdalen]
529 &lt;br&gt;&gt; Hei Petter Reinholdtsen&lt;/p&gt;
530
531 &lt;p&gt;Hei, og takk for raskt svar. Er min henvendelse journalført slik
532 at den dukker opp i NRKs postjournal?&lt;/p&gt;
533
534 &lt;p&gt;Svaret ditt var meget nyttig, og jeg forstår ut fra det du skriver
535 at avklaringen med MPEG LA rundt H.264-distribusjon via bakkenettet
536 gjelder alle TV-kanaler i Norge. Hvilke saksnummer fikk dokumenter
537 som ble opprettet i forbindelse med det omtalte møtet NRK v/Hellgren
538 og EBU hadde med MPEG LA (dvs. referater, avtaler, etc),
539 f.eks. dokumentet der formuleringen &quot;in full&quot; som du omtaler
540 finnes?&lt;p&gt;
541
542 &lt;p&gt;Men det er et par ting jeg fortsatt ikke forstår. Det ene er
543 hvorfor NRKs forståelse av hva &quot;Internet Broadcast AVC Video&quot; dekker
544 ser ut til å avvike fra det som presenteres i
545 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/main/programs/avc/Documents/avcweb.pdf&quot;&gt;lysark
546 fra MPEG LA&lt;/a&gt; i mai, der MPEG LA på lysark med overskriften
547 &quot;AVC/H.264 License Terms Participation Fees&quot; og undertittel &quot;Where
548 remuneration is from other sources&quot; skriver &quot;Internet Broadcast AVC
549 Video (not title-by-title, not subscription) – no royalty for life of
550 the AVC Patent Portfolio License&quot;.&lt;/p&gt;
551
552 &lt;p&gt;Her leser jeg MPEG LA dithen at det kun er kringkasting uten
553 abonnement via Internet som er dekket at vilkårne omtalt i
554 pressemeldingen, mens jeg forstår deg dithen at NRK mener NRKs
555 nettsider som også har enkeltfilmer og innslag (som jeg forstår dekket
556 av formuleringen &quot;title-by-title&quot;) dekkes av &quot;Internet Broadcast AVC
557 Video&quot; fra MPEG LA. Hva baserer dere denne tolkningen på? Jeg har
558 ikke sett noe skriftlig fra MPEG LA som støtter NRKs tolkning, og
559 lurer på om dere har andre kilder enn den pressemeldingen fra 5 år
560 tilbake, der NRKS forståelse av hva &quot;Internet Broadcast AVC Video&quot;
561 dekker er beskrevet?&lt;/p&gt;
562
563 &lt;p&gt;Det andre er at eposten din ikke nevnte spørsmålet mitt om
564 bruksvilkårene til videoredigeringsverktøyene som NRK bruker. Disse
565 har som tidligere nevnt krav om at de kun skal brukes til private og
566 ikke-kommersielle formål med mindre en har avtale med MPEG LA, og uten
567 avtale med MPEG LA kan det jo virke som om NRK bruker verktøyene i
568 strid med bruksvilkårene. Hva gjør at disse bruksvilkårene ikke
569 gjelder for NRK?&lt;/p&gt;
570 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
571
572 &lt;p&gt;Noen minutter senere får jeg foreløpig siste svar i
573 føljetongen:&lt;/p&gt;
574
575 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
576 &lt;p&gt;Hei igjen&lt;/p&gt;
577
578 &lt;p&gt;Vårt dokumentarkiv har fått en kopi (journalføringsnr kan jeg
579 dessverre ikke gi deg).&lt;p&gt;
580
581 &lt;p&gt;&gt; Svaret ditt var meget nyttig, og jeg forstår ut fra det du
582 &lt;br&gt;&gt; skriver at avklaringen med MPEG LA rundt H.264-distribusjon via
583 &lt;br&gt;&gt; bakkenettet gjelder alle TV-kanaler i Norge.&lt;/p&gt;
584
585 &lt;p&gt;Svar: Kan ikke svare for andre enn for NRK/EBU - og for bakkenettet
586 i Norge er det kun NRK som er et lisensbasert selskap. Kan ikke gi noe
587 svar på saksnr på dokumenter eller ytterligere informasjon da jeg selv
588 ikke var del i dette.&lt;/p&gt;
589
590 &lt;p&gt;&gt; Men det er et par ting jeg fortsatt ikke forstår. ...&lt;/p&gt;
591
592 &lt;p&gt;Svar: Kan ikke gå ytterligere inn i dette fra min side og mitt
593 fagfelt som er produksjon/publisering og systemstrukturene bak
594 disse. For øvrig ligger det etter vår formening ingen begrensninger
595 for NRK i mulighetene til publisering mht til kodek i
596 produksjonssystemer. Som tidligere skrevet mener vi at NRK ikke
597 trenger noen avtale med MPEG LA og støtter oss til det vi allerede har
598 kommunisert i forrige epost.&lt;/p&gt;
599
600 &lt;p&gt;Mvh
601 &lt;br&gt;Geir Børdalen&lt;/p&gt;
602 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
603
604 &lt;p&gt;Det syntes vanskelig å komme videre når NRK ikke ønsker å gå inn i
605 problemstillingen rundt bruksvilkårene til videoredigeringsverktøyene
606 NRK bruker, så jeg sendte takk for svarene og avsluttet utvekslingen
607 så langt:&lt;/p&gt;
608
609 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
610 &lt;p&gt;Tusen takk for rask respons, og oppklarende forklaring om hvordan
611 NRK tenker rundt MPEG LA.&lt;/p&gt;
612
613 &lt;p&gt;Jeg vil høre med NRK-arkivet for å se om de kan spore opp de
614 omtalte dokumentene. Jeg setter pris på om du kan dele titler, dato
615 eller annen informasjon som kan gjøre det enklere for arkivet å finne
616 dem.&lt;/p&gt;
617
618 &lt;p&gt;Når det gjelder hvordan bruksvilkårene til
619 videoredigeringsverktøyene skal tolkes, så skal jeg høre med MPEG LA
620 og produsentene av verktøyene for å forsøke å få klarhet i hva de
621 mener er rikgig rettstilstand.&lt;/p&gt;
622 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
623
624 &lt;p&gt;Jeg ble litt klokere, men fortsatt er det uklart for meg hva som er
625 grunnlaget til NRK for å se bort fra bruksvilkår i
626 videoredigeringsprogramvare som krever MPEG LA-avtale til alt annet
627 enn privat og ikke-kommersiell bruk.&lt;/p&gt;
628 </description>
629 </item>
630
631 <item>
632 <title>En enklere Osloskolehverdag med automatisk sjekk av Fronter</title>
633 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/En_enklere_Osloskolehverdag_med_automatisk_sjekk_av_Fronter.html</link>
634 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/En_enklere_Osloskolehverdag_med_automatisk_sjekk_av_Fronter.html</guid>
635 <pubDate>Thu, 12 Feb 2015 10:30:00 +0100</pubDate>
636 <description>&lt;p&gt;En stund nå har jeg vært nødt til å forholde meg til
637 &lt;a href=&quot;https://fronter.com/osloskoler/&quot;&gt;Fronter&lt;/a&gt;, en nettløsning
638 Osloskolen bruker for kontakt mellom hjem og skole. Løsningen
639 imponerer ikke, og det er lagt opp til at vi foreldre skal logge inn
640 regelmessig for å se om noe har endret seg. Idéen om å la folk stikke
641 innom nettsider for å se om det har skjedd endringer er så idiotisk at
642 jeg har lett etter et alternativ. Fronterløsningen har en innebygget
643 løsning der en kan abonnere på forsiden (som viser en oppsummering av
644 det en har tilgang til), og få tilsendt en kopi hver natt, men det
645 fjerner jo bare behovet for å stikke innom, ikke den idiotiske ideen
646 om at folk skal huske hvordan nettsiden så ut sist og oppdage hva som
647 er endret.&lt;/p&gt;
648
649 &lt;p&gt;For å gjøre livet enklere har jeg derfor brukt litt tid på å lage
650 et program som kobler seg opp og sjekker etter endringer automatisk,
651 slik at jeg kan få beskjed fra datamaskinen når noe endrer seg i
652 stedet for å forsøke å finne ut av det selv. I går ble scriptet
653 brukbart, og jeg er dermed klar til å dele det med deg.&lt;/p&gt;
654
655 &lt;p&gt;Jeg startet med å skrive programmet i Python, og hadde en versjon
656 som logget inn og hentet ned enkeltsider fra Fronter. Men
657 Fronter-websidene suger golfballer gjennom en hageslange, med
658 uleselig HTML, flere nivåer av iframes og en struktur på innholdet som
659 er svært vanskelig å finne ut av, så jeg ga til slutt opp lxml-parsing
660 med Python og forsøkte meg med WWW::Mechanize for Perl som jeg kjente
661 fra før. I ettertid har jeg oppdaget at WWW:Mechanize også finnes for
662 Python, så jeg kunne antagelig droppet språkbyttet. Men da jeg
663 oppdaget det hadde jeg kommet så langt med Perl-utgaven, så jeg hoppet
664 ikke tilbake.&lt;/p&gt;
665
666 &lt;p&gt;For å logge inn i Fronter besøker en enten skolens websider eller
667 den sentrale innloggingsiden &lt;tt&gt;https://fronter.com/osloskoler/&lt;/tt&gt;.
668 Perl-koden for å logge inn ser slik ut:&lt;/p&gt;
669
670 &lt;pre&gt;
671 my $mech = WWW::Mechanize-&gt;new();
672 $mech-&gt;get(&#39;https://fronter.com/osloskoler/&#39;);
673 $mech-&gt;submit_form(fields =&gt; {
674 username =&gt; $username,
675 password =&gt; $password,
676 } );
677 &lt;/pre&gt;
678
679 &lt;p&gt;Neste steg er å få oversikt over hvilke «rom» en har tilgang til.
680 På vår skole er det rom for skolen, biblioteket, elevrådet,
681 aktivitetsskolen og klasser der en har unger, og dette vil være
682 forskjellig fra person til person. Etter å ha romstert rundt i
683 Fronter-grensesnittet endel kom jeg over en grei HTML-side med
684 oversikt over rommene,
685 &lt;tt&gt;https://fronter.com/osloskoler/adm/projects.phtml?mode=displayRoomchooser&lt;/tt&gt;,
686 så jeg bruker denne til å hente ut romoversikt med rom-ID.&lt;/p&gt;
687
688 &lt;pre&gt;
689 my %room;
690 $mech-&gt;get(&#39;https://fronter.com/osloskoler/adm/projects.phtml?mode=displayRoomchooser&#39;);
691 for my $link ($mech-&gt;links()) {
692 my $url = $link-&gt;url();
693 if ($url =~ m%/links/list_files.phtml\?edit=(\d+)$%) {
694 $room{$link-&gt;text()} = $1;
695 }
696 }
697 &lt;/pre&gt;
698
699 &lt;p&gt;Når en har rom-ID kan en slå opp websiden for rommet, som starter
700
701 &lt;tt&gt;https://fronter.com/osloskoler/contentframeset.phtml?goto_prjid=$ROMID&lt;/tt&gt;
702 (der $ROMID byttes ut med rom-ID-tallet). Det gir en side med
703 iframes, og en må tre nivåer ned i iframes før en får tak i
704 HTML-informasjonen som vises frem når en ser på det aktuelle rommet.
705 Her ga jeg opp den robuste parsingen og hardkodet endel URL-er som i
706 stedet bør spores opp maskinelt. HTML-informasjonen som vises lagres
707 i en fil etter at økt- og innloggings-nøkkel er fjernet og deretter
708 bruker jeg &lt;tt&gt;lynx --dump --nolist&lt;/tt&gt; for å hente ut en tekstlig
709 utgave av websiden. Denne tekstlige utgaven sammenlignes med forrige
710 versjon og oversikt over endringer kan så sendes ut på egnet vis.&lt;/p&gt;
711
712 &lt;p&gt;Jeg valgte å bruke git til å holde rede på endringer, så jeg
713 sjekker inn HTML og tekst-utgaver i git og bruker git til å vise frem
714 endringene i tekstutgavene. Programvaren for å gjøre dette er testet
715 på Debian GNU/Linux og kan
716 &lt;a href=&quot;https://github.com/petterreinholdtsen/fronter-scraper-oslo&quot;&gt;lastes
717 ned fra github&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
718
719 &lt;p&gt;For å bruke dette selv, kjør følgende kommandoer på din
720 Debian-maskin (forutsetter sudo-tilgang for installasjon av
721 programvare):&lt;/p&gt;
722
723 &lt;pre&gt;
724 sudo apt-get install git lynx-cur libio-prompter-perl libwww-mechanize-perl \
725 libconfig-inifiles-perl
726 git clone https://github.com/petterreinholdtsen/fronter-scraper-oslo
727 cd fronter-scraper-oslo
728 ./update-git
729 &lt;/pre&gt;
730
731 &lt;p&gt;Det gjenstår endel, men systemet er allerede nyttig for meg. Jeg
732 ønsker at systemet også skal laste ned PDF-er og slikt som er lagt ut
733 for nedlasting på sidene, slik at f.eks. ukeplaner kommer inn i
734 git-arkivet mitt automatisk og jeg får automatisk beskjed når ny
735 ukeplan er lagt ut. Kanskje du kan bidra med å få det på plass, eller
736 kanskje du har andre ting du vil fikse? Jeg tar gjerne imot endringer
737 og forbedringer. Det er mye som kan gjøres bedre, og scriptet er ikke
738 veldig robust mot endringer hos nettsidene til Fronter. Jeg regner
739 dermed med at det vil trengs oppdateringer jevnlig etter hvert som
740 Fronter-løsningen endrer seg.&lt;/p&gt;
741 </description>
742 </item>
743
744 <item>
745 <title>Hvordan vurderer regjeringen H.264-patentutfordringen?</title>
746 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_vurderer_regjeringen_H_264_patentutfordringen_.html</link>
747 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_vurderer_regjeringen_H_264_patentutfordringen_.html</guid>
748 <pubDate>Sun, 16 Nov 2014 10:30:00 +0100</pubDate>
749 <description>&lt;p&gt;For en stund tilbake spurte jeg Fornyingsdepartementet om hvilke
750 juridiske vurderinger rundt patentproblemstillingen som var gjort da
751 H.264 ble tatt inn i &lt;a href=&quot;http://standard.difi.no/&quot;&gt;statens
752 referansekatalog over standarder&lt;/a&gt;. Stig Hornnes i FAD tipset meg
753 om følgende som står i oppsumeringen til høringen om
754 referansekatalogen versjon 2.0, som jeg siden ved hjelp av en
755 innsynsforespørsel fikk tak i
756 &lt;a href=&quot;http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&amp;do=get&amp;target=kongelig-resolusjon.pdf&quot;&gt;PDF-utgaven av&lt;/a&gt;
757 datert 2009-06-03 (saksnummer 200803291, saksbehandler Henrik
758 Linnestad).&lt;/p&gt;
759
760 &lt;p&gt;Der står det følgende om problemstillingen:&lt;/p&gt;
761
762 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
763 &lt;strong&gt;4.4 Patentproblematikk&lt;/strong&gt;
764
765 &lt;p&gt;NUUG og Opera ser det som særlig viktig at forslagene knyttet til
766 lyd og video baserer seg på de royalty-frie standardene Vorbis, Theora
767 og FLAC.&lt;/p&gt;
768
769 &lt;p&gt;Kommentarene relaterer seg til at enkelte standarder er åpne, men
770 inneholder tekniske prosedyrer som det i USA (og noen andre land som
771 Japan) er gitt patentrettigheter til. I vårt tilfelle berører dette
772 spesielt standardene Mp3 og H.264, selv om Politidirektoratet peker på
773 at det muligens kan være tilsvarende problematikk også for Theora og
774 Vorbis. Dette medfører at det i USA kan kreves royalties for bruk av
775 tekniske løsninger knyttet til standardene, et krav som også
776 håndheves. Patenter kan imidlertid bare hevdes i de landene hvor
777 patentet er gitt, så amerikanske patenter gjelder ikke andre steder
778 enn USA.&lt;/p&gt;
779
780 &lt;p&gt;Spesielt for utvikling av fri programvare er patenter
781 problematisk. GPL, en &quot;grunnleggende&quot; lisens for distribusjon av fri
782 programvare, avviser at programvare kan distribueres under denne
783 lisensen hvis det inneholder referanser til patenterte rutiner som
784 utløser krav om royalties. Det er imidlertid uproblematisk å
785 distribuere fri programvareløsninger under GPL som benytter de
786 aktuelle standardene innen eller mellom land som ikke anerkjenner
787 patentene. Derfor finner vi også flere implementeringer av Mp3 og
788 H.264 som er fri programvare, lisensiert under GPL.&lt;/p&gt;
789
790 &lt;p&gt;I Norge og EU er patentlovgivningen langt mer restriktiv enn i USA,
791 men det er også her mulig å få patentert metoder for løsning av et
792 problem som relaterer seg til databehandling. Det er AIF bekjent ikke
793 relevante patenter i EU eller Norge hva gjelder H.264 og Mp3, men
794 muligheten for at det finnes patenter uten at det er gjort krav om
795 royalties eller at det senere vil gis slike patenter kan ikke helt
796 avvises.&lt;/p&gt;
797
798 &lt;p&gt;AIF mener det er et behov for å gi offentlige virksomheter mulighet
799 til å benytte antatt royaltyfrie åpne standarder som et likeverdig
800 alternativ eller i tillegg til de markedsledende åpne standardene.&lt;/p&gt;
801
802 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
803
804 &lt;p&gt;Det ser dermed ikke ut til at de har vurdert patentspørsmålet i
805 sammenheng med opphavsrettsvilkår slik de er formulert for f.eks.
806 Apple Final Cut Pro, Adobe Premiere Pro, Avid og Sorenson-verktøyene,
807 der det kreves brukstillatelse for patenter som ikke er gyldige i
808 Norge for å bruke disse verktøyene til annet en personlig og ikke
809 kommersiell aktivitet når det gjelder H.264-video. Jeg må nok lete
810 videre etter svar på det spørsmålet.&lt;/p&gt;
811 </description>
812 </item>
813
814 <item>
815 <title>Do you need an agreement with MPEG-LA to publish and broadcast H.264 video in Norway?</title>
816 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Do_you_need_an_agreement_with_MPEG_LA_to_publish_and_broadcast_H_264_video_in_Norway_.html</link>
817 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Do_you_need_an_agreement_with_MPEG_LA_to_publish_and_broadcast_H_264_video_in_Norway_.html</guid>
818 <pubDate>Mon, 25 Aug 2014 22:10:00 +0200</pubDate>
819 <description>&lt;p&gt;Two years later, I am still not sure if it is legal here in Norway
820 to use or publish a video in H.264 or MPEG4 format edited by the
821 commercially licensed video editors, without limiting the use to
822 create &quot;personal&quot; or &quot;non-commercial&quot; videos or get a license
823 agreement with &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com&quot;&gt;MPEG LA&lt;/a&gt;. If one
824 want to publish and broadcast video in a non-personal or commercial
825 setting, it might be that those tools can not be used, or that video
826 format can not be used, without breaking their copyright license. I
827 am not sure.
828 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html&quot;&gt;Back
829 then&lt;/a&gt;, I found that the copyright license terms for Adobe Premiere
830 and Apple Final Cut Pro both specified that one could not use the
831 program to produce anything else without a patent license from MPEG
832 LA. The issue is not limited to those two products, though. Other
833 much used products like those from Avid and Sorenson Media have terms
834 of use are similar to those from Adobe and Apple. The complicating
835 factor making me unsure if those terms have effect in Norway or not is
836 that the patents in question are not valid in Norway, but copyright
837 licenses are.&lt;/p&gt;
838
839 &lt;p&gt;These are the terms for Avid Artist Suite, according to their
840 &lt;a href=&quot;http://www.avid.com/US/about-avid/legal-notices/legal-enduserlicense2&quot;&gt;published
841 end user&lt;/a&gt;
842 &lt;a href=&quot;http://www.avid.com/static/resources/common/documents/corporate/LICENSE.pdf&quot;&gt;license
843 text&lt;/a&gt; (converted to lower case text for easier reading):&lt;/p&gt;
844
845 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
846 &lt;p&gt;18.2. MPEG-4. MPEG-4 technology may be included with the
847 software. MPEG LA, L.L.C. requires this notice: &lt;/p&gt;
848
849 &lt;p&gt;This product is licensed under the MPEG-4 visual patent portfolio
850 license for the personal and non-commercial use of a consumer for (i)
851 encoding video in compliance with the MPEG-4 visual standard (“MPEG-4
852 video”) and/or (ii) decoding MPEG-4 video that was encoded by a
853 consumer engaged in a personal and non-commercial activity and/or was
854 obtained from a video provider licensed by MPEG LA to provide MPEG-4
855 video. No license is granted or shall be implied for any other
856 use. Additional information including that relating to promotional,
857 internal and commercial uses and licensing may be obtained from MPEG
858 LA, LLC. See http://www.mpegla.com. This product is licensed under
859 the MPEG-4 systems patent portfolio license for encoding in compliance
860 with the MPEG-4 systems standard, except that an additional license
861 and payment of royalties are necessary for encoding in connection with
862 (i) data stored or replicated in physical media which is paid for on a
863 title by title basis and/or (ii) data which is paid for on a title by
864 title basis and is transmitted to an end user for permanent storage
865 and/or use, such additional license may be obtained from MPEG LA,
866 LLC. See http://www.mpegla.com for additional details.&lt;/p&gt;
867
868 &lt;p&gt;18.3. H.264/AVC. H.264/AVC technology may be included with the
869 software. MPEG LA, L.L.C. requires this notice:&lt;/p&gt;
870
871 &lt;p&gt;This product is licensed under the AVC patent portfolio license for
872 the personal use of a consumer or other uses in which it does not
873 receive remuneration to (i) encode video in compliance with the AVC
874 standard (“AVC video”) and/or (ii) decode AVC video that was encoded
875 by a consumer engaged in a personal activity and/or was obtained from
876 a video provider licensed to provide AVC video. No license is granted
877 or shall be implied for any other use. Additional information may be
878 obtained from MPEG LA, L.L.C. See http://www.mpegla.com.&lt;/p&gt;
879 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
880
881 &lt;p&gt;Note the requirement that the videos created can only be used for
882 personal or non-commercial purposes.&lt;/p&gt;
883
884 &lt;p&gt;The Sorenson Media software have
885 &lt;a href=&quot;http://www.sorensonmedia.com/terms/&quot;&gt;similar terms&lt;/a&gt;:&lt;/p&gt;
886
887 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
888
889 &lt;p&gt;With respect to a license from Sorenson pertaining to MPEG-4 Video
890 Decoders and/or Encoders: Any such product is licensed under the
891 MPEG-4 visual patent portfolio license for the personal and
892 non-commercial use of a consumer for (i) encoding video in compliance
893 with the MPEG-4 visual standard (“MPEG-4 video”) and/or (ii) decoding
894 MPEG-4 video that was encoded by a consumer engaged in a personal and
895 non-commercial activity and/or was obtained from a video provider
896 licensed by MPEG LA to provide MPEG-4 video. No license is granted or
897 shall be implied for any other use. Additional information including
898 that relating to promotional, internal and commercial uses and
899 licensing may be obtained from MPEG LA, LLC. See
900 http://www.mpegla.com.&lt;/p&gt;
901
902 &lt;p&gt;With respect to a license from Sorenson pertaining to MPEG-4
903 Consumer Recorded Data Encoder, MPEG-4 Systems Internet Data Encoder,
904 MPEG-4 Mobile Data Encoder, and/or MPEG-4 Unique Use Encoder: Any such
905 product is licensed under the MPEG-4 systems patent portfolio license
906 for encoding in compliance with the MPEG-4 systems standard, except
907 that an additional license and payment of royalties are necessary for
908 encoding in connection with (i) data stored or replicated in physical
909 media which is paid for on a title by title basis and/or (ii) data
910 which is paid for on a title by title basis and is transmitted to an
911 end user for permanent storage and/or use. Such additional license may
912 be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com for
913 additional details.&lt;/p&gt;
914
915 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
916
917 &lt;p&gt;Some free software like
918 &lt;a href=&quot;https://handbrake.fr/&quot;&gt;Handbrake&lt;/A&gt; and
919 &lt;a href=&quot;http://ffmpeg.org/&quot;&gt;FFMPEG&lt;/a&gt; uses GPL/LGPL licenses and do
920 not have any such terms included, so for those, there is no
921 requirement to limit the use to personal and non-commercial.&lt;/p&gt;
922 </description>
923 </item>
924
925 <item>
926 <title>Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK med den &quot;nye&quot; løsningen</title>
927 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK_med_den__nye__l_sningen.html</link>
928 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK_med_den__nye__l_sningen.html</guid>
929 <pubDate>Mon, 16 Jun 2014 19:20:00 +0200</pubDate>
930 <description>&lt;p&gt;Jeg har fortsatt behov for å kunne laste ned innslag fra NRKs
931 nettsted av og til for å se senere når jeg ikke er på nett, men
932 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html&quot;&gt;min
933 oppskrift fra 2011&lt;/a&gt; sluttet å fungere da NRK byttet
934 avspillermetode. I dag fikk jeg endelig lett etter oppdatert løsning,
935 og jeg er veldig glad for å fortelle at den enkleste måten å laste ned
936 innslag er å bruke siste versjon 2014.06.07 av
937 &lt;a href=&quot;http://rg3.github.io/youtube-dl/&quot;&gt;youtube-dl&lt;/a&gt;. Støtten i
938 youtube-dl &lt;a href=&quot;https://github.com/rg3/youtube-dl/issues/2980&quot;&gt;kom
939 inn for 23 dager siden&lt;/a&gt; og
940 &lt;a href=&quot;http://packages.qa.debian.org/y/youtube-dl.html&quot;&gt;versjonen i
941 Debian&lt;/a&gt; fungerer fint også som backport til Debian Wheezy. Det er
942 et lite problem, det håndterer kun URLer med små bokstaver, men hvis
943 en har en URL med store bokstaver kan en bare gjøre alle store om til
944 små bokstaver for å få youtube-dl til å laste ned. Rapporterte
945 nettopp
946 &lt;a href=&quot;https://github.com/rg3/youtube-dl/issues/2980&quot;&gt;problemet til
947 utviklerne&lt;/a&gt;, og antar de får fikset det snart.&lt;/p&gt;
948
949 &lt;p&gt;Dermed er alt klart til å laste ned dokumentarene om
950 &lt;a href=&quot;http://tv.nrk.no/program/KOID23005014/usas-hemmelige-avlytting&quot;&gt;USAs
951 hemmelige avlytting&lt;/a&gt; og
952 &lt;a href=&quot;http://tv.nrk.no/program/KOID23005114/selskapene-bak-usas-avlytting&quot;&gt;Selskapene
953 bak USAs avlytting&lt;/a&gt;, i tillegg til
954 &lt;a href=&quot;http://tv.nrk.no/program/KOID20005814/et-moete-med-edward-snowden&quot;&gt;intervjuet
955 med Edward Snowden gjort av den tyske tv-kanalen ARD&lt;/a&gt;. Anbefaler
956 alle å se disse, sammen med
957 &lt;a href=&quot;http://media.ccc.de/browse/congress/2013/30C3_-_5713_-_en_-_saal_2_-_201312301130_-_to_protect_and_infect_part_2_-_jacob.html&quot;&gt;foredraget
958 til Jacob Appelbaum på siste CCC-konferanse&lt;/a&gt;, for å forstå mer om
959 hvordan overvåkningen av borgerne brer om seg.&lt;/p&gt;
960
961 &lt;p&gt;Takk til gode venner på foreningen NUUGs IRC-kanal
962 &lt;a href=&quot;irc://irc.freenode.net/%23nuug&quot;&gt;#nuug på irc.freenode.net&lt;/a&gt;
963 for tipsene som fikk meg i mål&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
964
965 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Oppdatering 2014-06-17&lt;/strong&gt;: Etter at jeg publiserte
966 denne, ble jeg tipset om bloggposten
967 &quot;&lt;a href=&quot;http://ingvar.blog.redpill-linpro.com/2012/05/31/downloading-hd-content-from-tv-nrk-no/&quot;&gt;Downloading
968 HD content from tv.nrk.no&lt;/a&gt;&quot; av Ingvar Hagelund, som har alternativ
969 implementasjon og tips for å lage mkv-fil med undertekstene inkludert.
970 Kanskje den passer bedre for deg? I tillegg ble feilen i youtube-dl
971 ble fikset litt senere ut på dagen i går, samt at youtube-dl fikk
972 støtte for å laste ned undertitler. Takk til Anders Einar Hilden for
973 god innsats og youtube-dl-utviklerne for rask respons.&lt;/p&gt;
974 </description>
975 </item>
976
977 <item>
978 <title>Half the Coverity issues in Gnash fixed in the next release</title>
979 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Half_the_Coverity_issues_in_Gnash_fixed_in_the_next_release.html</link>
980 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Half_the_Coverity_issues_in_Gnash_fixed_in_the_next_release.html</guid>
981 <pubDate>Tue, 29 Apr 2014 14:20:00 +0200</pubDate>
982 <description>&lt;p&gt;I&#39;ve been following &lt;a href=&quot;http://www.getgnash.org/&quot;&gt;the Gnash
983 project&lt;/a&gt; for quite a while now. It is a free software
984 implementation of Adobe Flash, both a standalone player and a browser
985 plugin. Gnash implement support for the AVM1 format (and not the
986 newer AVM2 format - see
987 &lt;a href=&quot;http://lightspark.github.io/&quot;&gt;Lightspark&lt;/a&gt; for that one),
988 allowing several flash based sites to work. Thanks to the friendly
989 developers at Youtube, it also work with Youtube videos, because the
990 Javascript code at Youtube detect Gnash and serve a AVM1 player to
991 those users. :) Would be great if someone found time to implement AVM2
992 support, but it has not happened yet. If you install both Lightspark
993 and Gnash, Lightspark will invoke Gnash if it find a AVM1 flash file,
994 so you can get both handled as free software. Unfortunately,
995 Lightspark so far only implement a small subset of AVM2, and many
996 sites do not work yet.&lt;/p&gt;
997
998 &lt;p&gt;A few months ago, I started looking at
999 &lt;a href=&quot;http://scan.coverity.com/&quot;&gt;Coverity&lt;/a&gt;, the static source
1000 checker used to find heaps and heaps of bugs in free software (thanks
1001 to the donation of a scanning service to free software projects by the
1002 company developing this non-free code checker), and Gnash was one of
1003 the projects I decided to check out. Coverity is able to find lock
1004 errors, memory errors, dead code and more. A few days ago they even
1005 extended it to also be able to find the heartbleed bug in OpenSSL.
1006 There are heaps of checks being done on the instrumented code, and the
1007 amount of bogus warnings is quite low compared to the other static
1008 code checkers I have tested over the years.&lt;/p&gt;
1009
1010 &lt;p&gt;Since a few weeks ago, I&#39;ve been working with the other Gnash
1011 developers squashing bugs discovered by Coverity. I was quite happy
1012 today when I checked the current status and saw that of the 777 issues
1013 detected so far, 374 are marked as fixed. This make me confident that
1014 the next Gnash release will be more stable and more dependable than
1015 the previous one. Most of the reported issues were and are in the
1016 test suite, but it also found a few in the rest of the code.&lt;/p&gt;
1017
1018 &lt;p&gt;If you want to help out, you find us on
1019 &lt;a href=&quot;https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/gnash-dev&quot;&gt;the
1020 gnash-dev mailing list&lt;/a&gt; and on
1021 &lt;a href=&quot;irc://irc.freenode.net/#gnash&quot;&gt;the #gnash channel on
1022 irc.freenode.net IRC server&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
1023 </description>
1024 </item>
1025
1026 <item>
1027 <title>FreedomBox milestone - all packages now in Debian Sid</title>
1028 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/FreedomBox_milestone___all_packages_now_in_Debian_Sid.html</link>
1029 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/FreedomBox_milestone___all_packages_now_in_Debian_Sid.html</guid>
1030 <pubDate>Tue, 15 Apr 2014 22:10:00 +0200</pubDate>
1031 <description>&lt;p&gt;The &lt;a href=&quot;https://wiki.debian.org/FreedomBox&quot;&gt;Freedombox
1032 project&lt;/a&gt; is working on providing the software and hardware to make
1033 it easy for non-technical people to host their data and communication
1034 at home, and being able to communicate with their friends and family
1035 encrypted and away from prying eyes. It is still going strong, and
1036 today a major mile stone was reached.&lt;/p&gt;
1037
1038 &lt;p&gt;Today, the last of the packages currently used by the project to
1039 created the system images were accepted into Debian Unstable. It was
1040 the freedombox-setup package, which is used to configure the images
1041 during build and on the first boot. Now all one need to get going is
1042 the build code from the freedom-maker git repository and packages from
1043 Debian. And once the freedombox-setup package enter testing, we can
1044 build everything directly from Debian. :)&lt;/p&gt;
1045
1046 &lt;p&gt;Some key packages used by Freedombox are
1047 &lt;a href=&quot;http://packages.qa.debian.org/freedombox-setup&quot;&gt;freedombox-setup&lt;/a&gt;,
1048 &lt;a href=&quot;http://packages.qa.debian.org/plinth&quot;&gt;plinth&lt;/a&gt;,
1049 &lt;a href=&quot;http://packages.qa.debian.org/pagekite&quot;&gt;pagekite&lt;/a&gt;,
1050 &lt;a href=&quot;http://packages.qa.debian.org/tor&quot;&gt;tor&lt;/a&gt;,
1051 &lt;a href=&quot;http://packages.qa.debian.org/privoxy&quot;&gt;privoxy&lt;/a&gt;,
1052 &lt;a href=&quot;http://packages.qa.debian.org/owncloud&quot;&gt;owncloud&lt;/a&gt; and
1053 &lt;a href=&quot;http://packages.qa.debian.org/dnsmasq&quot;&gt;dnsmasq&lt;/a&gt;. There
1054 are plans to integrate more packages into the setup. User
1055 documentation is maintained on the Debian wiki. Please
1056 &lt;a href=&quot;https://wiki.debian.org/FreedomBox/Manual/Jessie&quot;&gt;check out
1057 the manual&lt;/a&gt; and help us improve it.&lt;/p&gt;
1058
1059 &lt;p&gt;To test for yourself and create boot images with the FreedomBox
1060 setup, run this on a Debian machine using a user with sudo rights to
1061 become root:&lt;/p&gt;
1062
1063 &lt;p&gt;&lt;pre&gt;
1064 sudo apt-get install git vmdebootstrap mercurial python-docutils \
1065 mktorrent extlinux virtualbox qemu-user-static binfmt-support \
1066 u-boot-tools
1067 git clone http://anonscm.debian.org/git/freedombox/freedom-maker.git \
1068 freedom-maker
1069 make -C freedom-maker dreamplug-image raspberry-image virtualbox-image
1070 &lt;/pre&gt;&lt;/p&gt;
1071
1072 &lt;p&gt;Root access is needed to run debootstrap and mount loopback
1073 devices. See the README in the freedom-maker git repo for more
1074 details on the build. If you do not want all three images, trim the
1075 make line. Note that the virtualbox-image target is not really
1076 virtualbox specific. It create a x86 image usable in kvm, qemu,
1077 vmware and any other x86 virtual machine environment. You might need
1078 the version of vmdebootstrap in Jessie to get the build working, as it
1079 include fixes for a race condition with kpartx.&lt;/p&gt;
1080
1081 &lt;p&gt;If you instead want to install using a Debian CD and the preseed
1082 method, boot a Debian Wheezy ISO and use this boot argument to load
1083 the preseed values:&lt;/p&gt;
1084
1085 &lt;p&gt;&lt;pre&gt;
1086 url=&lt;a href=&quot;http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-jessie.dat&quot;&gt;http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-jessie.dat&lt;/a&gt;
1087 &lt;/pre&gt;&lt;/p&gt;
1088
1089 &lt;p&gt;I have not tested it myself the last few weeks, so I do not know if
1090 it still work.&lt;/p&gt;
1091
1092 &lt;p&gt;If you wonder how to help, one task you could look at is using
1093 systemd as the boot system. It will become the default for Linux in
1094 Jessie, so we need to make sure it is usable on the Freedombox. I did
1095 a simple test a few weeks ago, and noticed dnsmasq failed to start
1096 during boot when using systemd. I suspect there are other problems
1097 too. :) To detect problems, there is a test suite included, which can
1098 be run from the plinth web interface.&lt;/p&gt;
1099
1100 &lt;p&gt;Give it a go and let us know how it goes on the mailing list, and help
1101 us get the new release published. :) Please join us on
1102 &lt;a href=&quot;irc://irc.debian.org:6667/%23freedombox&quot;&gt;IRC (#freedombox on
1103 irc.debian.org)&lt;/a&gt; and
1104 &lt;a href=&quot;http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/freedombox-discuss&quot;&gt;the
1105 mailing list&lt;/a&gt; if you want to help make this vision come true.&lt;/p&gt;
1106 </description>
1107 </item>
1108
1109 <item>
1110 <title>Freedombox on Dreamplug, Raspberry Pi and virtual x86 machine</title>
1111 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Freedombox_on_Dreamplug__Raspberry_Pi_and_virtual_x86_machine.html</link>
1112 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Freedombox_on_Dreamplug__Raspberry_Pi_and_virtual_x86_machine.html</guid>
1113 <pubDate>Fri, 14 Mar 2014 11:00:00 +0100</pubDate>
1114 <description>&lt;p&gt;The &lt;a href=&quot;https://wiki.debian.org/FreedomBox&quot;&gt;Freedombox
1115 project&lt;/a&gt; is working on providing the software and hardware for
1116 making it easy for non-technical people to host their data and
1117 communication at home, and being able to communicate with their
1118 friends and family encrypted and away from prying eyes. It has been
1119 going on for a while, and is slowly progressing towards a new test
1120 release (0.2).&lt;/p&gt;
1121
1122 &lt;p&gt;And what day could be better than the Pi day to announce that the
1123 new version will provide &quot;hard drive&quot; / SD card / USB stick images for
1124 Dreamplug, Raspberry Pi and VirtualBox (or any other virtualization
1125 system), and can also be installed using a Debian installer preseed
1126 file. The Debian based Freedombox is now based on Debian Jessie,
1127 where most of the needed packages used are already present. Only one,
1128 the freedombox-setup package, is missing. To try to build your own
1129 boot image to test the current status, fetch the freedom-maker scripts
1130 and build using
1131 &lt;a href=&quot;http://packages.qa.debian.org/vmdebootstrap&quot;&gt;vmdebootstrap&lt;/a&gt;
1132 with a user with sudo access to become root:
1133
1134 &lt;pre&gt;
1135 git clone http://anonscm.debian.org/git/freedombox/freedom-maker.git \
1136 freedom-maker
1137 sudo apt-get install git vmdebootstrap mercurial python-docutils \
1138 mktorrent extlinux virtualbox qemu-user-static binfmt-support \
1139 u-boot-tools
1140 make -C freedom-maker dreamplug-image raspberry-image virtualbox-image
1141 &lt;/pre&gt;
1142
1143 &lt;p&gt;Root access is needed to run debootstrap and mount loopback
1144 devices. See the README for more details on the build. If you do not
1145 want all three images, trim the make line. But note that thanks to &lt;a
1146 href=&quot;https://bugs.debian.org/741407&quot;&gt;a race condition in
1147 vmdebootstrap&lt;/a&gt;, the build might fail without the patch to the
1148 kpartx call.&lt;/p&gt;
1149
1150 &lt;p&gt;If you instead want to install using a Debian CD and the preseed
1151 method, boot a Debian Wheezy ISO and use this boot argument to load
1152 the preseed values:&lt;/p&gt;
1153
1154 &lt;pre&gt;
1155 url=&lt;a href=&quot;http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-jessie.dat&quot;&gt;http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-jessie.dat&lt;/a&gt;
1156 &lt;/pre&gt;
1157
1158 &lt;p&gt;But note that due to &lt;a href=&quot;https://bugs.debian.org/740673&quot;&gt;a
1159 recently introduced bug in apt in Jessie&lt;/a&gt;, the installer will
1160 currently hang while setting up APT sources. Killing the
1161 &#39;&lt;tt&gt;apt-cdrom ident&lt;/tt&gt;&#39; process when it hang a few times during the
1162 installation will get the installation going. This affect all
1163 installations in Jessie, and I expect it will be fixed soon.&lt;/p&gt;
1164
1165 &lt;p&gt;Give it a go and let us know how it goes on the mailing list, and help
1166 us get the new release published. :) Please join us on
1167 &lt;a href=&quot;irc://irc.debian.org:6667/%23freedombox&quot;&gt;IRC (#freedombox on
1168 irc.debian.org)&lt;/a&gt; and
1169 &lt;a href=&quot;http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/freedombox-discuss&quot;&gt;the
1170 mailing list&lt;/a&gt; if you want to help make this vision come true.&lt;/p&gt;
1171 </description>
1172 </item>
1173
1174 <item>
1175 <title>Videos about the Freedombox project - for inspiration and learning</title>
1176 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Videos_about_the_Freedombox_project___for_inspiration_and_learning.html</link>
1177 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Videos_about_the_Freedombox_project___for_inspiration_and_learning.html</guid>
1178 <pubDate>Fri, 27 Sep 2013 14:10:00 +0200</pubDate>
1179 <description>&lt;p&gt;The &lt;a href=&quot;http://www.freedomboxfoundation.org/&quot;&gt;Freedombox
1180 project&lt;/a&gt; have been going on for a while, and have presented the
1181 vision, ideas and solution several places. Here is a little
1182 collection of videos of talks and presentation of the project.&lt;/p&gt;
1183
1184 &lt;ul&gt;
1185
1186 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=ukvUz5taxvA&quot;&gt;FreedomBox -
1187 2,5 minute marketing film&lt;/a&gt; (Youtube)&lt;/li&gt;
1188
1189 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=SzW25QTVWsE&quot;&gt;Eben Moglen
1190 discusses the Freedombox on CBS news 2011&lt;/a&gt; (Youtube)&lt;/li&gt;
1191
1192 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=Ae8SZbxfE0g&quot;&gt;Eben Moglen -
1193 Freedom in the Cloud - Software Freedom, Privacy and and Security for
1194 Web 2.0 and Cloud computing at ISOC-NY Public Meeting 2010&lt;/a&gt;
1195 (Youtube)&lt;/li&gt;
1196
1197 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=vNaIji_3xBE&quot;&gt;Fosdem 2011
1198 Keynote by Eben Moglen presenting the Freedombox&lt;/a&gt; (Youtube)&lt;/li&gt;
1199
1200 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=9bDDUyJSQ9s&quot;&gt;Presentation of
1201 the Freedombox by James Vasile at Elevate in Gratz 2011&lt;/a&gt; (Youtube)&lt;/li&gt;
1202
1203 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=zQTmnk27g9s&quot;&gt; Freedombox -
1204 Discovery, Identity, and Trust by Nick Daly at Freedombox Hackfest New
1205 York City in 2012&lt;/a&gt; (Youtube)&lt;/li&gt;
1206
1207 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=tkbSB4Ba7Ck&quot;&gt;Introduction
1208 to the Freedombox at Freedombox Hackfest New York City in 2012&lt;/a&gt;
1209 (Youtube)&lt;/li&gt;
1210
1211 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=z-P2Jaeg0aQ&quot;&gt;Freedom, Out
1212 of the Box! by Bdale Garbee at linux.conf.au Ballarat, 2012&lt;/a&gt; (Youtube) &lt;/li&gt;
1213
1214 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;https://archive.fosdem.org/2013/schedule/event/freedombox/&quot;&gt;Freedombox
1215 1.0 by Eben Moglen and Bdale Garbee at Fosdem 2013&lt;/a&gt; (FOSDEM) &lt;/li&gt;
1216
1217 &lt;li&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=e1LpYX2zVYg&quot;&gt;What is the
1218 FreedomBox today by Bdale Garbee at Debconf13 in Vaumarcus
1219 2013&lt;/a&gt; (Youtube)&lt;/li&gt;
1220
1221 &lt;/ul&gt;
1222
1223 &lt;p&gt;A larger list is available from
1224 &lt;a href=&quot;https://wiki.debian.org/FreedomBox/TalksAndPresentations&quot;&gt;the
1225 Freedombox Wiki&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
1226
1227 &lt;p&gt;On other news, I am happy to report that Freedombox based on Debian
1228 Jessie is coming along quite well, and soon both Owncloud and using
1229 Tor should be available for testers of the Freedombox solution. :) In
1230 a few weeks I hope everything needed to test it is included in Debian.
1231 The withsqlite package is already in Debian, and the plinth package is
1232 pending in NEW. The third and vital part of that puzzle is the
1233 metapackage/setup framework, which is still pending an upload. Join
1234 us on &lt;a href=&quot;irc://irc.debian.org:6667/%23freedombox&quot;&gt;IRC
1235 (#freedombox on irc.debian.org)&lt;/a&gt; and
1236 &lt;a href=&quot;http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/freedombox-discuss&quot;&gt;the
1237 mailing list&lt;/a&gt; if you want to help make this vision come true.&lt;/p&gt;
1238 </description>
1239 </item>
1240
1241 <item>
1242 <title>Recipe to test the Freedombox project on amd64 or Raspberry Pi</title>
1243 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Recipe_to_test_the_Freedombox_project_on_amd64_or_Raspberry_Pi.html</link>
1244 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Recipe_to_test_the_Freedombox_project_on_amd64_or_Raspberry_Pi.html</guid>
1245 <pubDate>Tue, 10 Sep 2013 14:20:00 +0200</pubDate>
1246 <description>&lt;p&gt;I was introduced to the
1247 &lt;a href=&quot;http://www.freedomboxfoundation.org/&quot;&gt;Freedombox project&lt;/a&gt;
1248 in 2010, when Eben Moglen presented his vision about serving the need
1249 of non-technical people to keep their personal information private and
1250 within the legal protection of their own homes. The idea is to give
1251 people back the power over their network and machines, and return
1252 Internet back to its intended peer-to-peer architecture. Instead of
1253 depending on a central service, the Freedombox will give everyone
1254 control over their own basic infrastructure.&lt;/p&gt;
1255
1256 &lt;p&gt;I&#39;ve intended to join the effort since then, but other tasks have
1257 taken priority. But this summers nasty news about the misuse of trust
1258 and privilege exercised by the &quot;western&quot; intelligence gathering
1259 communities increased my eagerness to contribute to a point where I
1260 actually started working on the project a while back.&lt;/p&gt;
1261
1262 &lt;p&gt;The &lt;a href=&quot;https://alioth.debian.org/projects/freedombox/&quot;&gt;initial
1263 Debian initiative&lt;/a&gt; based on the vision from Eben Moglen, is to
1264 create a simple and cheap Debian based appliance that anyone can hook
1265 up in their home and get access to secure and private services and
1266 communication. The initial deployment platform have been the
1267 &lt;a href=&quot;http://www.globalscaletechnologies.com/t-dreamplugdetails.aspx&quot;&gt;Dreamplug&lt;/a&gt;,
1268 which is a piece of hardware I do not own. So to be able to test what
1269 the current Freedombox setup look like, I had to come up with a way to install
1270 it on some hardware I do have access to. I have rewritten the
1271 &lt;a href=&quot;https://github.com/NickDaly/freedom-maker&quot;&gt;freedom-maker&lt;/a&gt;
1272 image build framework to use .deb packages instead of only copying
1273 setup into the boot images, and thanks to this rewrite I am able to
1274 set up any machine supported by Debian Wheezy as a Freedombox, using
1275 the previously mentioned deb (and a few support debs for packages
1276 missing in Debian).&lt;/p&gt;
1277
1278 &lt;p&gt;The current Freedombox setup consist of a set of bootstrapping
1279 scripts
1280 (&lt;a href=&quot;https://github.com/petterreinholdtsen/freedombox-setup&quot;&gt;freedombox-setup&lt;/a&gt;),
1281 and a administrative web interface
1282 (&lt;a href=&quot;https://github.com/NickDaly/Plinth&quot;&gt;plinth&lt;/a&gt; + exmachina +
1283 withsqlite), as well as a privacy enhancing proxy based on
1284 &lt;a href=&quot;http://packages.qa.debian.org/privoxy&quot;&gt;privoxy&lt;/a&gt;
1285 (freedombox-privoxy). There is also a web/javascript based XMPP
1286 client (&lt;a href=&quot;http://packages.qa.debian.org/jwchat&quot;&gt;jwchat&lt;/a&gt;)
1287 trying (unsuccessfully so far) to talk to the XMPP server
1288 (&lt;a href=&quot;http://packages.qa.debian.org/ejabberd&quot;&gt;ejabberd&lt;/a&gt;). The
1289 web interface is pluggable, and the goal is to use it to enable OpenID
1290 services, mesh network connectivity, use of TOR, etc, etc. Not much of
1291 this is really working yet, see
1292 &lt;a href=&quot;https://github.com/NickDaly/freedombox-todos/blob/master/TODO&quot;&gt;the
1293 project TODO&lt;/a&gt; for links to GIT repositories. Most of the code is
1294 on github at the moment. The HTTP proxy is operational out of the
1295 box, and the admin web interface can be used to add/remove plinth
1296 users. I&#39;ve not been able to do anything else with it so far, but
1297 know there are several branches spread around github and other places
1298 with lots of half baked features.&lt;/p&gt;
1299
1300 &lt;p&gt;Anyway, if you want to have a look at the current state, the
1301 following recipes should work to give you a test machine to poke
1302 at.&lt;/p&gt;
1303
1304 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Debian Wheezy amd64&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
1305
1306 &lt;ol&gt;
1307
1308 &lt;li&gt;Fetch normal Debian Wheezy installation ISO.&lt;/li&gt;
1309 &lt;li&gt;Boot from it, either as CD or USB stick.&lt;/li&gt;
1310 &lt;li&gt;&lt;p&gt;Press [tab] on the boot prompt and add this as a boot argument
1311 to the Debian installer:&lt;p&gt;
1312 &lt;pre&gt;url=&lt;a href=&quot;http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-wheezy.dat&quot;&gt;http://www.reinholdtsen.name/freedombox/preseed-wheezy.dat&lt;/a&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/li&gt;
1313
1314 &lt;li&gt;Answer the few language/region/password questions and pick disk to
1315 install on.&lt;/li&gt;
1316
1317 &lt;li&gt;When the installation is finished and the machine have rebooted a
1318 few times, your Freedombox is ready for testing.&lt;/li&gt;
1319
1320 &lt;/ol&gt;
1321
1322 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Raspberry Pi Raspbian&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
1323
1324 &lt;ol&gt;
1325
1326 &lt;li&gt;Fetch a Raspbian SD card image, create SD card.&lt;/li&gt;
1327 &lt;li&gt;Boot from SD card, extend file system to fill the card completely.&lt;/li&gt;
1328 &lt;li&gt;&lt;p&gt;Log in and add this to /etc/sources.list:&lt;/p&gt;
1329 &lt;pre&gt;
1330 deb &lt;a href=&quot;http://www.reinholdtsen.name/freedombox/&quot;&gt;http://www.reinholdtsen.name/freedombox&lt;/a&gt; wheezy main
1331 &lt;/pre&gt;&lt;/li&gt;
1332 &lt;li&gt;&lt;p&gt;Run this as root:&lt;/p&gt;
1333 &lt;pre&gt;
1334 wget -O - http://www.reinholdtsen.name/freedombox/BE1A583D.asc | \
1335 apt-key add -
1336 apt-get update
1337 apt-get install freedombox-setup
1338 /usr/lib/freedombox/setup
1339 &lt;/pre&gt;&lt;/li&gt;
1340 &lt;li&gt;Reboot into your freshly created Freedombox.&lt;/li&gt;
1341
1342 &lt;/ol&gt;
1343
1344 &lt;p&gt;You can test it on other architectures too, but because the
1345 freedombox-privoxy package is binary, it will only work as intended on
1346 the architectures where I have had time to build the binary and put it
1347 in my APT repository. But do not let this stop you. It is only a
1348 short &quot;&lt;tt&gt;apt-get source -b freedombox-privoxy&lt;/tt&gt;&quot; away. :)&lt;/p&gt;
1349
1350 &lt;p&gt;Note that by default Freedombox is a DHCP server on the
1351 192.168.1.0/24 subnet, so if this is your subnet be careful and turn
1352 off the DHCP server by running &quot;&lt;tt&gt;update-rc.d isc-dhcp-server
1353 disable&lt;/tt&gt;&quot; as root.&lt;/p&gt;
1354
1355 &lt;p&gt;Please let me know if this works for you, or if you have any
1356 problems. We gather on the IRC channel
1357 &lt;a href=&quot;irc://irc.debian.org:6667/%23freedombox&quot;&gt;#freedombox&lt;/a&gt; on
1358 irc.debian.org and the
1359 &lt;a href=&quot;http://lists.alioth.debian.org/cgi-bin/mailman/listinfo/freedombox-discuss&quot;&gt;project
1360 mailing list&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
1361
1362 &lt;p&gt;Once you get your freedombox operational, you can visit
1363 &lt;tt&gt;http://your-host-name:8001/&lt;/tt&gt; to see the state of the plint
1364 welcome screen (dead end - do not be surprised if you are unable to
1365 get past it), and next visit &lt;tt&gt;http://your-host-name:8001/help/&lt;/tt&gt;
1366 to look at the rest of plinth. The default user is &#39;admin&#39; and the
1367 default password is &#39;secret&#39;.&lt;/p&gt;
1368 </description>
1369 </item>
1370
1371 <item>
1372 <title>Netflix krever at du frasier deg dine forbrukerrettigheter...</title>
1373 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Netflix_krever_at_du_frasier_deg_dine_forbrukerrettigheter___.html</link>
1374 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Netflix_krever_at_du_frasier_deg_dine_forbrukerrettigheter___.html</guid>
1375 <pubDate>Wed, 17 Oct 2012 15:30:00 +0200</pubDate>
1376 <description>&lt;p&gt;Filmtjenesten Netflix lanseres i Norge, med en jublende presse på
1377 sidelinjen. Men har journalistene lest bruksvilkårene? Synes de
1378 avsnitt nummer to i
1379 «&lt;a href=&quot;https://signup.netflix.com/TermsOfUse?locale=nb-NO&quot;&gt;Vilkår
1380 for bruk&lt;/a&gt;» høres greit ut for en forbrukertjeneste i Norge?
1381 Avsnittet lyder slik:
1382
1383 &lt;blockquote&gt;
1384
1385 «Disse vilkårene for bruk innebærer at alle tvister mellom deg og
1386 Netflix vil bli løst ved BINDENDE VOLDGIFT. DU SAMTYKKER I AT DU
1387 FRASIER DEG ENHVER RETT TIL RETTSLIGE SKRITT for å hevde eller
1388 forsvare rettighetene dine under denne kontrakten (med unntak for
1389 mindre saker som kan avgjøres i forliksretten). Rettighetene dine vil
1390 bli bestemt av en NØYTRAL VOLDGIFTSMANN/MEKLER og IKKE en dommer eller
1391 jury, og krav kan ikke framstilles i form av gruppesøksmål. Les
1392 gjennom voldgiftsavtalen nedenfor for å finne alle detaljer vedrørende
1393 avtalen, slik at du kan se hvordan en eventuell konflikt med Netflix
1394 skal håndteres og vil avgjøres.»
1395
1396 &lt;/blockquote&gt;
1397
1398 &lt;p&gt;Ikke nok med det, men må akseptere at det er USAs lov som skal
1399 regulere bruken, og dermed akseptere å miste norsk forbruker- og
1400 personvernlovgiving (hvilket så vidt jeg vet ikke kan gjøres i
1401 Norge).&lt;/p&gt;
1402
1403 &lt;blockquote&gt;
1404 «Gjennom å godta disse vilkår for bruk samtykker du i at tolkingen og
1405 håndhevelsen av denne voldgiftsavtalen er underlagt den føderale
1406 voldgiftsloven i USA, U.S. Federal Arbitration Act, og at både du og
1407 Netflix frasier dere retten til en juryprosess eller deltakelse i
1408 gruppesøksmål. Denne voldgiftsbetingelsen gjelder selv etter at denne
1409 avtalen er oppsagt og Netflix-medlemskapet ditt har opphørt.»
1410 &lt;/blockquote&gt;
1411
1412 &lt;p&gt;En må altså si ja til å frasi seg de vanlige forbrukerrettighetene
1413 i Norge for å bruke Netflix. Vilkårene til Netflix vil neppe stå seg
1414 i norsk rett, men det er usedvanlig frekt å bare foreslå det, da de
1415 aller fleste som leser dem vil anta at vilkårene gjelder med mindre de
1416 er svært godt kjent med norsk forbrukerrett. Skal en frasi seg
1417 muligheten til å hevde sin rett hvis Netflix lekker personopplysninger
1418 (USAs lovgiving er svært mangelfull i forhold til den norske
1419 personvernlovgivingen) eller leverer en tjeneste som ikke holder mål?
1420 Nei takk. Med slike bruksvilkår takker jeg høflig nei til tilbudet,
1421 og de får ikke meg som kunde før de har en helt annen tilnærming mot
1422 sine kunder.&lt;/p&gt;
1423
1424 &lt;p&gt;Oppdatering 2012-10-18: Både
1425 &lt;a href=&quot;http://www.aftenposten.no/digital/Netflix-krever-at-du-sier-fra-deg-norske-forbrukerrettigheter-7021182.html&quot;&gt;Aftenposten&lt;/a&gt;,
1426 &lt;a href=&quot;http://nrk.no/helse-forbruk-og-livsstil/1.8362951&quot;&gt;NRK&lt;/a&gt; og
1427 &lt;a href=&quot;http://www.teknofil.no/artikler/forbrukerradet-slakter-netflix/113679&quot;&gt;Teknofil&lt;/a&gt;
1428 har snappet opp saken (dog nevner ikke NRK kilde, så de kan jo ha
1429 oppdaget det selv). Veldig bra at flere blir oppmerksom på slike
1430 ting. «- Helt hinsides, mener Forbrukerrådet om Netflix&#39;
1431 brukervilkår», siterer Aftenposten. Og
1432 &lt;a href=&quot;http://www.aftenposten.no/nyheter/Forbrukerombudet-vil-granske-TV-markedet-7021465.html&quot;&gt;Aftenposten&lt;/a&gt;
1433 melder videre at Forbrukerrådet vil granske TV-bransjen med bakgrunn i
1434 dette.&lt;/p&gt;
1435 </description>
1436 </item>
1437
1438 <item>
1439 <title>Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</title>
1440 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html</link>
1441 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html</guid>
1442 <pubDate>Thu, 5 Jul 2012 23:50:00 +0200</pubDate>
1443 <description>&lt;p&gt;I føljetongen om H.264
1444 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html&quot;&gt;forlot
1445 jeg leserne i undring&lt;/a&gt; om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
1446 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
1447 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
1448 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:&lt;/p&gt;
1449
1450 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1451 &lt;p&gt;Date: Fri, 29 Jun 2012 18:32:34 +0000
1452 &lt;br&gt;From: Sidney Wolf &amp;lt;SWolf (at) mpegla.com&amp;gt;
1453 &lt;br&gt;To: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
1454 &lt;br&gt;Cc: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&amp;gt;
1455 &lt;br&gt;Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
1456
1457 &lt;p&gt;Dear Mr. Reinholdtsen,&lt;/p&gt;
1458
1459 &lt;p&gt;Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
1460 office, so it will be my pleasure to assist you.&lt;/p&gt;
1461
1462 &lt;p&gt;Per your request, attached please find an electronic copy of the
1463 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
1464 the License is provided as a convenience and for informational
1465 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
1466 provided by MPEG LA may be used.&lt;/p&gt;
1467
1468 &lt;p&gt;To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
1469 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
1470 is very easy to search.&lt;/p&gt;
1471
1472 &lt;p&gt;I hope that this was helpful. If we can be of additional
1473 assistance, please let me know.&lt;/p&gt;
1474
1475 &lt;p&gt;Kind regards,&lt;/p&gt;
1476
1477 &lt;p&gt;Sidney A. Wolf
1478 &lt;br&gt;Manager, Global Licensing
1479 &lt;br&gt;MPEG LA&lt;/p&gt;
1480 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1481
1482 &lt;p&gt;Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
1483 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
1484 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
1485 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
1486 opp med et spørsmål om dette var greit.&lt;/p&gt;
1487
1488 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1489 &lt;p&gt;Date: Wed, 4 Jul 2012 20:25:06 +0200
1490 &lt;br&gt;From: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
1491 &lt;br&gt;To: Sidney Wolf &amp;lt;SWolf (at) mpegla.com&amp;gt;
1492 &lt;br&gt;Cc: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&amp;gt;
1493 &lt;br&gt;Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
1494
1495 &lt;p&gt;Thank you for your reply.&lt;/p&gt;
1496
1497 &lt;p&gt;[Sidney Wolf]
1498 &lt;br&gt;&amp;gt; Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
1499 &lt;br&gt;&amp;gt; Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
1500 &lt;br&gt;&amp;gt; the License is provided as a convenience and for informational
1501 &lt;br&gt;&amp;gt; purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
1502 &lt;br&gt;&amp;gt; provided by MPEG LA may be used.&lt;/p&gt;
1503
1504 &lt;p&gt;This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
1505 Internet address of the licensing document was to ensure I could
1506 publish a link to it when I discuss the topic of H.264 licensing here
1507 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
1508 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
1509 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
1510 others to read?&lt;/p&gt;
1511
1512 &lt;p&gt;&amp;gt; To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
1513 &lt;br&gt;&amp;gt; according to each program. The lists are in alphabetical order, so
1514 &lt;br&gt;&amp;gt; it is very easy to search.&lt;/p&gt;
1515
1516 &lt;p&gt;I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
1517 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
1518 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
1519 Norwegian ones on that list.&lt;/p&gt;
1520
1521 &lt;p&gt;&amp;gt; I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
1522 &lt;br&gt;&amp;gt; please let me know.&lt;/p&gt;
1523
1524 &lt;p&gt;Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.&lt;/p&gt;
1525
1526 &lt;p&gt;--
1527 &lt;br&gt;Happy hacking
1528 &lt;br&gt;Petter Reinholdtsen&lt;/p&gt;
1529 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1530
1531 &lt;p&gt;Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
1532 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H.264 som holdt til
1533 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
1534
1535 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1536 &lt;p&gt;Date: Thu, 5 Jul 2012 17:42:39 +0000
1537 &lt;br&gt;From: Sidney Wolf &amp;lt;SWolf (at) mpegla.com&amp;gt;
1538 &lt;br&gt;To: &#39;Petter Reinholdtsen&#39; &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
1539 &lt;br&gt;Cc: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&amp;gt;
1540 &lt;br&gt;Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
1541
1542 &lt;p&gt;Dear Mr. Reinholdtsen,&lt;/p&gt;
1543
1544 &lt;p&gt;Thank you for your reply.&lt;/p&gt;
1545
1546 &lt;p&gt;We appreciate the additional explanation you have provided and for
1547 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
1548 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
1549 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
1550 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
1551 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
1552 their further reference.&lt;/p&gt;
1553
1554 &lt;p&gt;As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
1555 standing on our website according to each program. Due to the large
1556 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
1557 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
1558 afraid we are not in a position to assist you with your request.&lt;/p&gt;
1559
1560 &lt;p&gt;Kind regards,&lt;/p&gt;
1561
1562 &lt;p&gt;Sidney A. Wolf
1563 &lt;br&gt;Manager, Global Licensing
1564 &lt;br&gt;MPEG LA&lt;/p&gt;
1565 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1566
1567 &lt;p&gt;Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
1568 setningen &quot;WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
1569 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
1570 Standard” (as more fully defined herein below)&quot; som finnes i avtalen,
1571 og lokalisere en kopi fra 2007 av
1572 &lt;a href=&quot;http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1342960/000119312509050004/dex1024.htm&quot;&gt;lisensavtalen
1573 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.&lt;/a&gt;, slik at mine lesere kan se hvordan
1574 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
1575 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.&lt;/p&gt;
1576
1577 &lt;p&gt;Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
1578 MPEG-LA.&lt;/p&gt;
1579
1580 &lt;p&gt;Update 2012-07-06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
1581 klarhet i problemstillinger rundt H.264, og kom nettopp over en veldig
1582 interessant bloggpost fra 2010 hos LibreVideo med tittelen
1583 &quot;&lt;a href=&quot;http://www.librevideo.org/blog/2010/06/14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-264-licensing/&quot;&gt;MPEG-LA
1584 answers some questions about AVC/H.264 licensing&lt;/a&gt;. Anbefales!&lt;/p&gt;
1585 </description>
1586 </item>
1587
1588 <item>
1589 <title>Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H.264 med MPEG-LA</title>
1590 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html</link>
1591 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html</guid>
1592 <pubDate>Fri, 29 Jun 2012 09:40:00 +0200</pubDate>
1593 <description>&lt;p&gt;Da fikk jeg nettopp svar fra
1594 &lt;a href=&quot;http://www.dss.dep.no/&quot;&gt;Departementenes servicesenter&lt;/a&gt;
1595 (DSS) på
1596 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html&quot;&gt;mitt
1597 spørsmål om avtale rundt bruk av H.264&lt;/a&gt;. De har ingen avtale med
1598 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
1599
1600 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1601
1602 &lt;p&gt;Date: Fri, 29 Jun 2012 07:04:42 +0000
1603 &lt;br&gt;From: Nielsen Mette Haga &amp;lt;Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no&amp;gt;
1604 &lt;br&gt;To: Petter Reinholdtsen &amp;lt;petter.reinholdtsen (at) ...&amp;gt;
1605 &lt;br&gt;CC: Postmottak &amp;lt;Postmottak (at) dss.dep.no&amp;gt;
1606 &lt;br&gt;Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler&lt;/p&gt;
1607
1608 &lt;p&gt;DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
1609 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
1610 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H.264 er ikke omtalt i
1611 vår avtale med Smartcom.&lt;/p&gt;
1612
1613 &lt;p&gt;Vennlig hilsen&lt;/p&gt;
1614
1615 &lt;p&gt;Mette Haga Nielsen
1616 &lt;br&gt;Fung. seksjonssjef&lt;/p&gt;
1617
1618 &lt;p&gt;Departementenes servicesenter&lt;/p&gt;
1619
1620 &lt;p&gt;Informasjonsforvaltning
1621
1622 &lt;p&gt;Mobil 93 09 83 51
1623 &lt;br&gt;E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no&lt;/p&gt;
1624 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1625
1626 &lt;p&gt;Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
1627 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
1628 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
1629 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
1630 nødvendig å ha avtale om bruk av H.264.&lt;/p&gt;
1631
1632 &lt;p&gt;Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
1633 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
1634 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
1635 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
1636 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.&lt;/p&gt;
1637 </description>
1638 </item>
1639
1640 <item>
1641 <title>MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H.264-video</title>
1642 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html</link>
1643 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html</guid>
1644 <pubDate>Thu, 28 Jun 2012 20:00:00 +0200</pubDate>
1645 <description>&lt;p&gt;Etter at NRK
1646 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html&quot;&gt;nektet
1647 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA&lt;/a&gt; eller andre om bruk av
1648 MPEG/H.264-video etter at jeg &lt;a
1649 href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html&quot;&gt;ba
1650 om innsyn i slike avtaler&lt;/a&gt;, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
1651 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
1652 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
1653 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
1654 &quot;in Good Standing&quot; befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
1655 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
1656 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
1657 med MPEG-LA for å streame H.264, men deres rammer er jo
1658 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
1659 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
1660 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
1661 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
1662 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
1663 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
1664 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.&lt;/p&gt;
1665
1666 &lt;p&gt;Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
1667 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
1668 MPEG-LA.&lt;/p&gt;
1669
1670 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1671 &lt;p&gt;Date: Mon, 25 Jun 2012 15:29:37 +0200
1672 &lt;br&gt;From: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
1673 &lt;br&gt;To: licensing-web (at) mpegla.com
1674 &lt;br&gt;Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
1675
1676 &lt;p&gt;Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
1677 ask.&lt;/p&gt;
1678
1679 &lt;p&gt;Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK, &amp;lt;URL:
1680 &lt;a href=&quot;http://www.nrk.no/&quot;&gt;http://www.nrk.no/&lt;/a&gt; &amp;gt;, the
1681 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
1682 need one, and am just curious if such agreeement exist.&lt;/p&gt;
1683
1684 &lt;p&gt;The postal address is&lt;/p&gt;
1685
1686 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1687 NRK
1688 &lt;br&gt;Postbox 8500, Majorstuen
1689 &lt;br&gt;0340 Oslo
1690 &lt;br&gt;Norway
1691 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1692
1693 &lt;p&gt;if it make it easier for you to locate such agreement.&lt;/p&gt;
1694
1695 &lt;p&gt;Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
1696 MPEG-LA, and the name of these entities?&lt;/p&gt;
1697
1698 &lt;p&gt;--
1699 &lt;br&gt;Happy hacking
1700 &lt;br&gt;Petter Reinholdtsen
1701 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1702
1703 &lt;p&gt;I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:&lt;/p&gt;
1704
1705 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1706 &lt;p&gt;Date: Thu, 28 Jun 2012 14:11:17 +0000
1707 &lt;br&gt;From: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&gt;
1708 &lt;br&gt;To: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&gt;
1709 &lt;br&gt;CC: MD Administration &amp;lt;MDAdministration (at) mpegla.com&gt;
1710 &lt;br&gt;Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
1711
1712 &lt;p&gt;Dear Mr. Reinholdtsen,&lt;/p&gt;
1713
1714 &lt;p&gt;Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
1715 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.&lt;/p&gt;
1716
1717 &lt;p&gt;To begin, I will assume that you are referring to AVC/H.264
1718 technology in your message below, as this technology is commonly used
1719 in the transmission of video content. In that case, please allow me
1720 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
1721 License.&lt;/p&gt;
1722
1723 &lt;P&gt;Our AVC License provides coverage for end products and video
1724 services that make use of AVC/H.264 technology. Accordingly, the
1725 party offering such end products and video to End Users concludes the
1726 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
1727 associated with the end products/video they offer.&lt;/p&gt;
1728
1729 &lt;p&gt;While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
1730 Licensee to MPEG LA&#39;s AVC License (or any other Portfolio License
1731 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
1732 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
1733 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
1734 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
1735 royalties associated with the AVC Video it distributes.&lt;/p&gt;
1736
1737 &lt;p&gt;Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
1738 License for your review. You should receive the License document
1739 within the next few days.&lt;/p&gt;
1740
1741 &lt;p&gt;Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
1742 can be found under the &quot;Licensees&quot; header within the respective
1743 portion of our website. For example, you may find our list of
1744 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
1745 our website,
1746 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx&quot;&gt;http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
1747
1748 &lt;p&gt;I hope the above information is helpful. If you have additional
1749 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
1750 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
1751 soon.&lt;/p&gt;
1752
1753 &lt;p&gt;Best regards,&lt;/p&gt;
1754
1755 &lt;p&gt;Ryan&lt;/p&gt;
1756
1757 &lt;p&gt;Ryan M. Rodriguez
1758 &lt;br&gt;Licensing Associate
1759 &lt;br&gt;MPEG LA
1760 &lt;br&gt;5425 Wisconsin Avenue
1761 &lt;br&gt;Suite 801
1762 &lt;br&gt;Chevy Chase, MD 20815
1763 &lt;br&gt;U.S.A.
1764 &lt;br&gt;Phone: +1 (301) 986-6660 x211
1765 &lt;br&gt;Fax: +1 (301) 986-8575
1766 &lt;br&gt;Email: rrodriguez (at) mpegla.com&lt;/p&gt;
1767
1768 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1769
1770 &lt;p&gt;Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
1771 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
1772 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.&lt;/p&gt;
1773
1774 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1775
1776 &lt;p&gt;Date: Thu, 28 Jun 2012 16:36:15 +0200
1777 &lt;br&gt;From: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
1778 &lt;br&gt;To: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&amp;gt;
1779 &lt;br&gt;Cc: MD Administration &amp;lt;MDAdministration (at) mpegla.com&amp;gt;
1780 &lt;br&gt;Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
1781
1782 &lt;p&gt;[Ryan Rodriguez]
1783 &lt;br&gt;&amp;gt; Dear Mr. Reinholdtsen,&lt;/p&gt;
1784
1785 &lt;p&gt;Thank you for your quick reply.&lt;/p&gt;
1786
1787 &lt;p&gt;&amp;gt; Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
1788 &lt;br&gt;&amp;gt; License for your review. You should receive the License document
1789 &lt;br&gt;&amp;gt; within the next few days.&lt;/p&gt;
1790
1791 &lt;p&gt;The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
1792 &lt;br&gt;give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
1793 &lt;br&gt;you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
1794 &lt;br&gt;would send me the Internet address of to the document, it would be more
1795 &lt;br&gt;useful to me to be able to download it as an electronic document.&lt;/p&gt;
1796
1797 &lt;p&gt;&amp;gt; Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
1798 &lt;br&gt;&amp;gt; be found under the &quot;Licensees&quot; header within the respective portion
1799 &lt;br&gt;&amp;gt; of our website. For example, you may find our list of Licensees in
1800 &lt;br&gt;&amp;gt; Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
1801 &lt;br&gt;&amp;gt; http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx&lt;/p&gt;
1802
1803 &lt;p&gt;How can I recognize the Norwegian licensees?&lt;/p&gt;
1804
1805 &lt;p&gt;--
1806 &lt;br&gt;Happy hacking
1807 &lt;br&gt;Petter Reinholdtsen&lt;/p&gt;
1808 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1809
1810 &lt;p&gt;Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
1811 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
1812 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp &quot;FedEx-pakken&quot;. For å
1813 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
1814 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
1815 Har ikke hørt noe mer 3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
1816 min epost tidsnok.&lt;/p&gt;
1817
1818 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1819
1820 &lt;p&gt;Date: Thu, 28 Jun 2012 14:36:20 +0000
1821 &lt;br&gt;From: Ryan Rodriguez &amp;lt;RRodriguez (at) mpegla.com&amp;gt;
1822 &lt;br&gt;To: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere (at) hungry.com&amp;gt;
1823 &lt;br&gt;Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?&lt;/p&gt;
1824
1825 &lt;p&gt;Thank you for your message.&lt;/p&gt;
1826
1827 &lt;p&gt;I will be out of the office until Thursday, July 5 and will respond
1828 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
1829 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
1830 mpegla.com)&lt;/p&gt;
1831
1832 &lt;p&gt;Best regards,&lt;/p&gt;
1833
1834 &lt;p&gt;Ryan&lt;/p&gt;
1835
1836 &lt;p&gt;Ryan M. Rodriguez
1837 &lt;br&gt;Licensing Associate
1838 &lt;br&gt;MPEG LA&lt;/p&gt;
1839
1840 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1841
1842 &lt;p&gt;Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
1843 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
1844 kringkaste H.264-video i Norge.&lt;/p&gt;
1845 </description>
1846 </item>
1847
1848 <item>
1849 <title>NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA</title>
1850 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html</link>
1851 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html</guid>
1852 <pubDate>Mon, 25 Jun 2012 15:10:00 +0200</pubDate>
1853 <description>&lt;p&gt;Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
1854 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html&quot;&gt;min
1855 forespørsel om kopi av avtale&lt;/a&gt; med MPEG-LA eller andre om bruk av
1856 MPEG og/eller H.264. Svaret har fått saksreferanse 2011/371 (mon tro
1857 hva slags sak fra 2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:&lt;/p&gt;
1858
1859 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
1860
1861 &lt;p&gt;&lt;strong&gt;Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H.264-relaterte
1862 avtaler&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
1863
1864 &lt;p&gt;Viser til innsynsbegjæring av 19. juni 2012. Kravet om innsyn
1865 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
1866 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
1867 H.264».&lt;/p&gt;
1868
1869 &lt;p&gt;I henhold til offentleglova § 28 annet ledd må innsynskravet gjelde
1870 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
1871 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
1872 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
1873 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
1874 står følgende:&lt;/p&gt;
1875
1876 &lt;p&gt;«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
1877 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
1878 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
1879 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
1880 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
1881 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
1882 til dato, partar eller liknande.»&lt;/p&gt;
1883
1884 &lt;p&gt;Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
1885 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-2010-3295):&lt;/p&gt;
1886
1887 &lt;p&gt;&lt;em&gt;«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
1888 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
1889 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
1890 vanskelege å handsame for forvaltninga.»&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
1891
1892 &lt;p&gt;I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:&lt;/p&gt;
1893
1894 &lt;p&gt;&lt;em&gt;«Det følgjer vidare av offentleglova § 28 andre ledd at det `i
1895 rimeleg utstrekning&#39; kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
1896 art&#39;. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning&#39; kan
1897 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
1898 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
1899 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
1900 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
1901 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
1902 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning&#39; kan krevje (sjølv
1903 om det nok skal mykje til).»&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
1904
1905 &lt;p&gt;NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
1906 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
1907 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
1908 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
1909 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H.264». En slik
1910 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
1911 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
1912 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
1913 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.&lt;/p&gt;
1914
1915 &lt;p&gt;På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
1916 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
1917 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
1918 henhold til offentleglova § 28 annet ledd.&lt;/p&gt;
1919
1920 &lt;p&gt;Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
1921 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
1922 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova § 32,
1923 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
1924 kirkedepartementet, og sendes til NRK.&lt;/p&gt;
1925
1926 &lt;p&gt;NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
1927 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
1928 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
1929 for inneværende og forrige måned ligger ute på
1930 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
1931 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.&lt;/p&gt;
1932
1933 &lt;p&gt;Med hilsen
1934 &lt;br&gt;Dokumentarkivet i NRK
1935 &lt;br&gt;v/ Elin Brandsrud
1936 &lt;br&gt;Tel. direkte: 23 04 29 29
1937 &lt;br&gt;Post: RBM3, Postboks 8500 Majorstuen, 0340 Oslo
1938 &lt;br&gt;innsyn (at) nrk.no&lt;/p&gt;
1939
1940 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
1941
1942 &lt;p&gt;Svaret kom
1943 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-06-25-video-mpegla-nrk.pdf&quot;&gt;i
1944 PDF-form som vedlegg på epost&lt;/a&gt;. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
1945 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
1946 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
1947 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
1948 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
1949 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
1950 MPEG-LA eller ikke...&lt;/p&gt;
1951
1952 &lt;p&gt;Oppdatering 2012-06-25 20:20: Et google-søk på &quot;2011/371 nrk&quot;
1953 sendte meg til postjournalen for
1954 &lt;a href=&quot;http://nrk.no/contentfile/file/1.8212365!offentligjournal19062012.pdf&quot;&gt;2012-06-19&lt;/a&gt;
1955 og
1956 &lt;a href=&quot;http://nrk.no/contentfile/file/1.8214156!offentligjournal20062012.pdf&quot;&gt;2012-06-20&lt;/a&gt;
1957 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
1958 er &quot;Graphic Systems Regions MA 2378/10E&quot;. Videre søk etter &quot;Graphic
1959 Systems Regions&quot; viser at dette er saken til et anbud om
1960 &quot;&lt;a href=&quot;http://no.mercell.com/m/mts/Tender/27179412.aspx&quot;&gt;a graphics
1961 system for 12 or 13 sites broadcasting regional news&lt;/a&gt;&quot; hos Mercell
1962 Sourcing Service, også omtalt på
1963 &lt;a href=&quot;http://www.publictenders.net/tender/595705&quot;&gt;Public
1964 Tenders&lt;/a&gt; og
1965 &lt;a href=&quot;http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521&quot;&gt;Doffin&lt;/a&gt;.
1966 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
1967 forespørsel.&lt;/p&gt;
1968
1969 &lt;p&gt;Oppdatering 2012-06-25 22:40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
1970 miljøet rundt
1971 &lt;a href=&quot;http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/&quot;&gt;Open
1972 Broadcast Encoder&lt;/a&gt;, at listen over de som har lisensavtale med
1973 MPEG-LA er
1974 &lt;a href=&quot;http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx&quot;&gt;tilgjengelig
1975 på web&lt;/a&gt;. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
1976 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
1977 flere andre &quot;Broadcasting Company&quot;-oppføringer. Lurer på om det betyr
1978 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?&lt;/p&gt;
1979 </description>
1980 </item>
1981
1982 <item>
1983 <title>Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H.264-video?</title>
1984 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html</link>
1985 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html</guid>
1986 <pubDate>Thu, 21 Jun 2012 13:40:00 +0200</pubDate>
1987 <description>&lt;p&gt;Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
1988 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H.264?
1989 &lt;a href=&quot;http://webmink.com/essays/h-264/&quot;&gt;H.264 og MPEG4 er jo ikke en
1990 fri og åpen standard&lt;/a&gt; i henhold til
1991 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html&quot;&gt;definisjonen
1992 til Digistan&lt;/a&gt;, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
1993 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
1994 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
1995 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
1996 nødvendig, så har store aktører som
1997 &lt;a href=&quot;http://www.nrk.no/&quot;&gt;NRK&lt;/a&gt; og
1998 &lt;a href=&quot;http://www.regjeringen.no/&quot;&gt;regjeringen&lt;/a&gt; skaffet seg en
1999 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
2000 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
2001 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
2002 og/eller H.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
2003 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
2004 &lt;a href=&quot;http://www.dss.dep.no/&quot;&gt;Departementenes Servicesenter&lt;/a&gt;.
2005 Forespørselen til NRK er veldig lik.&lt;/p&gt;
2006
2007 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2008
2009 &lt;p&gt;Date: Tue, 19 Jun 2012 15:18:33 +0200
2010 &lt;br&gt;From: Petter Reinholdtsen
2011 &lt;br&gt;To: postmottak@dss.dep.no
2012 &lt;br&gt;Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H.264-relaterte avtaler
2013
2014 &lt;p&gt;Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
2015 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H.264. Jeg er
2016 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
2017 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.&lt;/p&gt;
2018
2019 &lt;p&gt;MPEG og H.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
2020 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
2021 via Adobe Flash. MPEG-LA, &amp;lt;URL:
2022 &lt;a href=&quot;http://www.mpeg-la.com/&quot;&gt;http://www.mpeg-la.com/&lt;/a&gt; &amp;gt;, er
2023 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
2024 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H.264, å selge
2025 bruksrett for MPEG og H.264.&lt;/p&gt;
2026
2027 &lt;p&gt;Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H.264-baserte
2028 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
2029 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.&lt;/p&gt;
2030
2031 &lt;p&gt;F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge &amp;lt;URL:
2032 &lt;a href=&quot;http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html&quot;&gt;http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html&lt;/a&gt;
2033 &amp;gt;:&lt;/p&gt;
2034
2035 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2036
2037 &lt;p&gt;6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
2038 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
2039 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
2040 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
2041 WITH THE AVC STANDARD (&quot;AVC VIDEO&quot;) AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
2042 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
2043 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
2044 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
2045 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
2046 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
2047 &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com&quot;&gt;http://www.mpegla.com&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
2048
2049 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2050
2051 &lt;p&gt;Her er det kun &quot;non-commercial&quot; og &quot;personal and non-commercial&quot;
2052 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.&lt;/p&gt;
2053
2054 &lt;p&gt;Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
2055 følgende klausul i følge &amp;lt;URL:
2056 &lt;a href=&quot;http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf&quot;&gt;http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf&lt;/a&gt;
2057 &amp;gt;:&lt;/p&gt;
2058
2059 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2060
2061 &lt;p&gt;15. Merknad om H.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
2062 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
2063 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
2064 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
2065 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
2066 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN (&quot;AVC-VIDEO&quot;)
2067 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
2068 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
2069 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
2070 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
2071 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.&lt;/p&gt;
2072 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2073
2074 &lt;p&gt;Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
2075 bruker MPEG og H.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
2076 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
2077 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.&lt;/p&gt;
2078
2079 &lt;p&gt;Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
2080 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
2081 utstyr som bruker MPEG og/eller H.264.&lt;/p&gt;
2082 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2083
2084 &lt;p&gt;Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
2085 her.&lt;/p&gt;
2086 </description>
2087 </item>
2088
2089 <item>
2090 <title>Veileder fra DIFI om publisering av offentlige data</title>
2091 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Veileder_fra_DIFI_om_publisering_av_offentlige_data.html</link>
2092 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Veileder_fra_DIFI_om_publisering_av_offentlige_data.html</guid>
2093 <pubDate>Fri, 1 Jun 2012 10:40:00 +0200</pubDate>
2094 <description>&lt;p&gt;På onsdag rakk jeg såvidt innom
2095 &lt;a href=&quot;http://www.meetup.com/osloopendata/&quot;&gt;Oslo Open Data Forums&lt;/a&gt;
2096 møte, og fikk lagt hendene mine på DIFIs helt nye veileder
2097 &quot;&lt;a href=&quot;http://veileder.data.norge.no/&quot;&gt;Åpne data. Del og skap
2098 verdier. Veileder i tilgjengeliggjøring av offentlig data&lt;/a&gt;&quot; (også
2099 &lt;a href=&quot;http://www.difi.no/filearchive/veileder-i-tilgjengeliggjoring-av-offentlig-data-web.pdf&quot;&gt;tilgjengelig
2100 som PDF&lt;/a&gt; fra DIFI).&lt;/p&gt;
2101
2102 &lt;p&gt;Veilederen er veldig bra, og nevner viktige problemstillinger og
2103 skisserer f.eks. både verdiskapningspotensialet og formatmulighetene
2104 som en bør ha i bakhodet når en publiserer offentlig informasjon på
2105 maskinlesbart format. Kildekoden til veilederen er
2106 &lt;a href=&quot;https://github.com/difi/veileder-opnedata&quot;&gt;tilgjengelig via
2107 github&lt;/a&gt;, og en kan rapportere tilbakemeldinger og forslag til
2108 forbedringer der (eller via epost og twitter for de som ønsker
2109 det).&lt;/p&gt;
2110
2111 &lt;p&gt;Det eneste jeg virkelig savnet i veilederen var omtale av
2112 &lt;a href=&quot;http://www.w3.org/DesignIssues/LinkedData.html&quot;&gt;w3cs
2113 stjerneklassifisering&lt;/a&gt; av åpne datakilder, som jeg tror ville være
2114 nyttige mentale knagger for de som vurderer å publisere sin
2115 informasjon på som åpne data. Jeg har
2116 &lt;a href=&quot;https://github.com/difi/veileder-opnedata/issues/1&quot;&gt;rapportert
2117 en github-bug&lt;/a&gt; om dette, så får vi se hvordan den blir behandlet.&lt;/p&gt;
2118
2119 &lt;p&gt;Det slo meg at det var veldig lite konkret i veilederen om valg av
2120 bruksvilkår ved publisering (aka lisens), men jeg er ikke sikker på om
2121 det hører hjemme der, da det er et vanskelig tema som kanskje heller
2122 hører hjemme i sin egen veileder. Uansett, anbefaler alle å ta en
2123 titt på veilederen og sikre at alle offentlige etater en har kontakt
2124 med får en kopi.&lt;/p&gt;
2125 </description>
2126 </item>
2127
2128 <item>
2129 <title>HTC One X - Your video? What do you mean?</title>
2130 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/HTC_One_X___Your_video___What_do_you_mean_.html</link>
2131 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/HTC_One_X___Your_video___What_do_you_mean_.html</guid>
2132 <pubDate>Thu, 26 Apr 2012 13:20:00 +0200</pubDate>
2133 <description>&lt;p&gt;In &lt;a href=&quot;http://www.idg.no/computerworld/article243690.ece&quot;&gt;an
2134 article today&lt;/a&gt; published by Computerworld Norway, the photographer
2135 &lt;a href=&quot;http://www.urke.com/eirik/&quot;&gt;Eirik Helland Urke&lt;/a&gt; reports
2136 that the video editor application included with
2137 &lt;a href=&quot;http://www.htc.com/www/smartphones/htc-one-x/#specs&quot;&gt;HTC One
2138 X&lt;/a&gt; have some quite surprising terms of use. The article is mostly
2139 based on the twitter message from mister Urke, stating:
2140
2141 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2142 &quot;&lt;a href=&quot;http://twitter.com/urke/status/194062269724897280&quot;&gt;Drøy
2143 brukeravtale: HTC kan bruke MINE redigerte videoer kommersielt. Selv
2144 kan jeg KUN bruke dem privat.&lt;/a&gt;&quot;
2145 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2146
2147 &lt;p&gt;I quickly translated it to this English message:&lt;/p&gt;
2148
2149 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2150 &quot;Arrogant user agreement: HTC can use MY edited videos
2151 commercially. Although I can ONLY use them privately.&quot;
2152 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2153
2154 &lt;p&gt;I&#39;ve been unable to find the text of the license term myself, but
2155 suspect it is a variation of the MPEG-LA terms I
2156 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html&quot;&gt;discovered
2157 with my Canon IXUS 130&lt;/a&gt;. The HTC One X specification specifies that
2158 the recording format of the phone is .amr for audio and .mp3 for
2159 video. AMR is
2160 &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Adaptive_Multi-Rate_audio_codec#Licensing_and_patent_issues&quot;&gt;Adaptive
2161 Multi-Rate audio codec&lt;/a&gt; with patents which according to the
2162 Wikipedia article require an license agreement with
2163 &lt;a href=&quot;http://www.voiceage.com/&quot;&gt;VoiceAge&lt;/a&gt;. MP4 is
2164 &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/H.264/MPEG-4_AVC#Patent_licensing&quot;&gt;MPEG4 with
2165 H.264&lt;/a&gt;, which according to Wikipedia require a licence agreement
2166 with &lt;a href=&quot;http://www.mpegla.com/&quot;&gt;MPEG-LA&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
2167
2168 &lt;p&gt;I know why I prefer
2169 &lt;a href=&quot;http://www.digistan.org/open-standard:definition&quot;&gt;free and open
2170 standards&lt;/a&gt; also for video.&lt;/p&gt;
2171 </description>
2172 </item>
2173
2174 <item>
2175 <title>Changing the default Iceweasel start page in Debian Edu/Squeeze</title>
2176 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Changing_the_default_Iceweasel_start_page_in_Debian_Edu_Squeeze.html</link>
2177 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Changing_the_default_Iceweasel_start_page_in_Debian_Edu_Squeeze.html</guid>
2178 <pubDate>Tue, 10 Jan 2012 15:30:00 +0100</pubDate>
2179 <description>&lt;p&gt;In the Squeeze version of
2180 &lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;Debian Edu / Skolelinux&lt;/a&gt; soon
2181 to be released, users of the system will get their default browser
2182 start page set from LDAP, allowing the system administrator to point
2183 all users to the school web page by updating one setting in LDAP. In
2184 addition to setting the default start page when a machine boots, users
2185 are shown the same page as a welcome page when they log in for the
2186 first time.&lt;/p&gt;
2187
2188 &lt;p&gt;The LDAP object dc=skole,dc=skolelinux,dc=no have an attribute
2189 labeledURI with &quot;http://www/ LDAP for Debian Edu/Skolelinux&quot; as the
2190 default content. By changing this value to another URL, all users get
2191 to see the page behind this new URL.&lt;/p&gt;
2192
2193 &lt;p&gt;An easy way to update it is by using the ldapvi tool. It can be
2194 called as &quot;&lt;tt&gt;ldapvi -ZD &#39;(cn=admin)&#39;&lt;/tt&gt;&#39; to update LDAP with the
2195 new setting.&lt;/p&gt;
2196
2197 &lt;p&gt;We have written the code to adjust the default start page and show
2198 the welcome page, and I wonder if there is an easier way to do this
2199 from within Iceweasel instead.&lt;/p&gt;
2200 </description>
2201 </item>
2202
2203 <item>
2204 <title>Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK</title>
2205 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html</link>
2206 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html</guid>
2207 <pubDate>Sat, 5 Nov 2011 15:20:00 +0100</pubDate>
2208 <description>&lt;p&gt;Ofte har jeg lyst til å laste ned et innslag fra NRKs nettsted for
2209 å se det senere når jeg ikke er på nett, eller for å ha det
2210 tilgjengelig når jeg en gang i fremtiden ønsker å referere til
2211 innslaget selv om NRK har fjernet det fra sine nettsider. I dag fant
2212 jeg et lite script som fikser jobben.&lt;/p&gt;
2213
2214 &lt;p&gt;Scriptet er laget av Jan Henning Thorsen og tilgjengelig fra
2215 &lt;a href=&quot;http://jhthorsen.github.com/snippets/nrk-downloader/&quot;&gt;github&lt;/a&gt;,
2216 og gjør det veldig enkelt å laste ned. Kjør &lt;tt&gt;nrk-downloader.sh
2217 http://www1.nrk.no/nett-tv/klipp/582810&lt;/tt&gt; for å hente ned et enkelt
2218 innslag eller &lt;tt&gt;nrk-downloader.sh
2219 http://www1.nrk.no/nett-tv/kategori/3521&lt;/tt&gt; for å laste ned alle
2220 episodene i en serie.&lt;/p&gt;
2221
2222 &lt;p&gt;Det er ikke rakettforskning å laste ned NRK-&quot;strømmer&quot;, og
2223 tidligere gjorde jeg dette manuelt med mplayer. Scriptet til
2224 Hr. Thorsen gjør det raskere og enklere for meg, men jeg vil ikke si
2225 at det er en revolusjonerende løsning. Jeg mener jo fortsatt at
2226 påstanden fra NRKs ansatte om at det er
2227 &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html&quot;&gt;vesensforskjellig
2228 å legge tilgjengelig for nedlasting og for streaming&lt;/a&gt; er
2229 meningsløs.&lt;/p&gt;
2230 </description>
2231 </item>
2232
2233 <item>
2234 <title>What is missing in the Debian desktop, or why my parents use Kubuntu</title>
2235 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_is_missing_in_the_Debian_desktop__or_why_my_parents_use_Kubuntu.html</link>
2236 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_is_missing_in_the_Debian_desktop__or_why_my_parents_use_Kubuntu.html</guid>
2237 <pubDate>Fri, 29 Jul 2011 08:10:00 +0200</pubDate>
2238 <description>&lt;p&gt;While at Debconf11, I have several times during discussions
2239 mentioned the issues I believe should be improved in Debian for its
2240 desktop to be useful for more people. The use case for this is my
2241 parents, which are currently running Kubuntu which solve the
2242 issues.&lt;/p&gt;
2243
2244 &lt;p&gt;I suspect these four missing features are not very hard to
2245 implement. After all, they are present in Ubuntu, so if we wanted to
2246 do this in Debian we would have a source.&lt;/p&gt;
2247
2248 &lt;ol&gt;
2249
2250 &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Simple GUI based upgrade of packages.&lt;/strong&gt; When there
2251 are new packages available for upgrades, a icon in the KDE status bar
2252 indicate this, and clicking on it will activate the simple upgrade
2253 tool to handle it. I have no problem guiding both of my parents
2254 through the process over the phone. If a kernel reboot is required,
2255 this too is indicated by the status bars and the upgrade tool. Last
2256 time I checked, nothing with the same features was working in KDE in
2257 Debian.&lt;/li&gt;
2258
2259 &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Simple handling of missing Firefox browser
2260 plugins.&lt;/strong&gt; When the browser encounter a MIME type it do not
2261 currently have a handler for, it will ask the user if the system
2262 should search for a package that would add support for this MIME type,
2263 and if the user say yes, the APT sources will be searched for packages
2264 advertising the MIME type in their control file (visible in the
2265 Packages file in the APT archive). If one or more packages are found,
2266 it is a simple click of the mouse to add support for the missing mime
2267 type. If the package require the user to accept some non-free
2268 license, this is explained to the user. The entire process make it
2269 more clear to the user why something do not work in the browser, and
2270 make the chances higher for the user to blame the web page authors and
2271 not the browser for any missing features.&lt;/li&gt;
2272
2273 &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Simple handling of missing multimedia codec/format
2274 handlers.&lt;/strong&gt; When the media players encounter a format or codec
2275 it is not supporting, a dialog pop up asking the user if the system
2276 should search for a package that would add support for it. This
2277 happen with things like MP3, Windows Media or H.264. The selection
2278 and installation procedure is very similar to the Firefox browser
2279 plugin handling. This is as far as I know implemented using a
2280 gstreamer hook. The end result is that the user easily get access to
2281 the codecs that are present from the APT archives available, while
2282 explaining more on why a given format is unsupported by Ubuntu.&lt;/li&gt;
2283
2284 &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Better browser handling of some MIME types.&lt;/strong&gt; When
2285 displaying a text/plain file in my Debian browser, it will propose to
2286 start emacs to show it. If I remember correctly, when doing the same
2287 in Kunbutu it show the file as a text file in the browser. At least I
2288 know Opera will show text files within the browser. I much prefer the
2289 latter behaviour.&lt;/li&gt;
2290
2291 &lt;/ol&gt;
2292
2293 &lt;p&gt;There are other nice features as well, like the simplified suite
2294 upgrader, but given that I am the one mostly doing the dist-upgrade,
2295 it do not matter much.&lt;/p&gt;
2296
2297 &lt;p&gt;I really hope we could get these features in place for the next
2298 Debian release. It would require the coordinated effort of several
2299 maintainers, but would make the end user experience a lot better.&lt;/p&gt;
2300 </description>
2301 </item>
2302
2303 <item>
2304 <title>Gnash enteres Google Summer of Code 2011</title>
2305 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_enteres_Google_Summer_of_Code_2011.html</link>
2306 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_enteres_Google_Summer_of_Code_2011.html</guid>
2307 <pubDate>Wed, 6 Apr 2011 09:00:00 +0200</pubDate>
2308 <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.getgnash.org/&quot;&gt;The Gnash project&lt;/a&gt; is still
2309 the most promising solution for a Free Software Flash implementation.
2310 A few days ago the project
2311 &lt;a href=&quot;http://lists.gnu.org/archive/html/gnash-dev/2011-04/msg00011.html&quot;&gt;announced&lt;/a&gt;
2312 that it will participate in Google Summer of Code. I hope many
2313 students apply, and that some of them succeed in getting AVM2 support
2314 into Gnash.&lt;/p&gt;
2315 </description>
2316 </item>
2317
2318 <item>
2319 <title>Why isn&#39;t Debian Edu using VLC?</title>
2320 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html</link>
2321 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html</guid>
2322 <pubDate>Sat, 27 Nov 2010 11:30:00 +0100</pubDate>
2323 <description>&lt;p&gt;In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
2324 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
2325 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
2326 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
2327 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
2328 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
2329 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
2330 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.&lt;p&gt;
2331
2332 &lt;p&gt;But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
2333 mplayer in &lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;Debian
2334 Edu/Skolelinux&lt;/a&gt;. The reason is simple. We need a good browser
2335 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
2336 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
2337 is no way for the user to pause the video. Also, when I
2338 &lt;a href=&quot;http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia&quot;&gt;last
2339 tested the browser plugins&lt;/a&gt; available in Debian, the VLC plugin
2340 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
2341 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
2342 package (which uses mplayer), we would switch.&lt;/P&gt;
2343
2344 &lt;p&gt;While VLC is a good player, its user interface is slightly
2345 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
2346 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
2347 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
2348 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
2349 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
2350 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
2351 the current video. It is very nice when playing short videos from the
2352 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
2353 what is going on.&lt;/p&gt;
2354 </description>
2355 </item>
2356
2357 <item>
2358 <title>Norgeskartet på mange vis - via OpenStreetmap.org</title>
2359 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Norgeskartet_p__mange_vis___via_OpenStreetmap_org.html</link>
2360 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Norgeskartet_p__mange_vis___via_OpenStreetmap_org.html</guid>
2361 <pubDate>Mon, 1 Nov 2010 11:15:00 +0100</pubDate>
2362 <description>&lt;p&gt;Har oppdaget at mange ikke er klar over at OpenStreetmap.org er
2363 tilgjengelig i en rekke forskjellige formater. Her er en liste med
2364 eksporter jeg kjenner til for Norge, for de som trenger et
2365 fribrukskart til sine tjenester:&lt;/p&gt;
2366
2367 &lt;p&gt;&lt;ul&gt;
2368
2369 &lt;li&gt;Cloudmade tilbyr OSM XML, Garmin Map Files, Osmosis country
2370 bounding polygon, Shapefile, Navit maps, GPX POI, TomTom POI og OSM
2371 XML feature extracts via
2372 &lt;a href=&quot;http://downloads.cloudmade.com/europe/norway&quot;&gt;sine
2373 nedlastingssider&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
2374
2375 &lt;li&gt;Geofabric tilbyr
2376 &lt;a href=&quot;http://download.geofabrik.de/osm/europe/norway.osm.bz2&quot;&gt;OSM
2377 XML&lt;/a&gt;,
2378 &lt;a href=&quot;http://download.geofabrik.de/osm/europe/norway.osm.pbf&quot;&gt;OSM
2379 protobuf binærformat&lt;/a&gt; og
2380 &lt;a href=&quot;http://download.geofabrik.de/osm/europe/norway.shp.zip&quot;&gt;ESRI
2381 Shapefile (EPSG:4326)&lt;/a&gt; fra sine nedlastingssider.&lt;/li&gt;
2382
2383 &lt;li&gt;Frikart.no tilbyr
2384 &lt;a href=&quot;http://www.frikart.no/garmin/&quot;&gt;Garmin-kart&lt;/a&gt; i uike
2385 varianter for veibruk og turbruk sommer og vinter.&lt;/li&gt;
2386
2387 &lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;
2388
2389 &lt;p&gt;Kartene oppdateres regelmessig, som oftest hver uke. Det skulle
2390 dermed være noe for enhver smak.&lt;/p&gt;
2391 </description>
2392 </item>
2393
2394 <item>
2395 <title>Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...</title>
2396 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html</link>
2397 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html</guid>
2398 <pubDate>Sat, 30 Oct 2010 11:20:00 +0200</pubDate>
2399 <description>&lt;p&gt;I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
2400 &lt;a href=&quot;http://nrkbeta.no/2010/10/27/bakom-blindpassasjer-del-1/&quot;&gt;om
2401 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget&lt;/a&gt; i forbindelse med at
2402 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
2403 &lt;a href=&quot;http://www.digistan.org/open-standard:definition&quot;&gt;fritt og
2404 åpent format&lt;/a&gt;. Dette var det jeg skrev publiserte der 07:39.&lt;/p&gt;
2405
2406 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2407 &lt;p&gt;&quot;Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
2408 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
2409 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
2410 nødvendige forkunnskapen.&quot;&lt;/p&gt;
2411
2412 &lt;p&gt;Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
2413 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
2414 er å forlede leseren.&lt;/p&gt;
2415
2416 &lt;p&gt;Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
2417 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.&lt;/p&gt;
2418
2419 &lt;p&gt;Anbefaler forresten å lese
2420 &lt;a href=&quot;http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm&quot;&gt;http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm&lt;/a&gt;
2421 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
2422 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
2423 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
2424 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
2425 opp under.&lt;/p&gt;
2426 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2427
2428 &lt;p&gt;Ca. 20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
2429 NRKBeta:&lt;/p&gt;
2430
2431 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2432 &lt;p&gt;From: Anders Hofseth &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;
2433 &lt;br&gt;To: &quot;pere@hungry.com&quot; &amp;lt;pere@hungry.com&gt;
2434 &lt;br&gt;Cc: Eirik Solheim &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;, Jon Ståle Carlsen &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;, Henrik Lied &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;
2435 &lt;br&gt;Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: &quot;Bakom Blindpassasjer: del 1&quot;
2436 &lt;br&gt;Date: Sat, 30 Oct 2010 07:58:44 +0200&lt;/p&gt;
2437
2438 &lt;p&gt;Hei Petter.
2439 &lt;br&gt;Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
2440 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
2441 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
2442 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.&lt;/p&gt;
2443
2444 &lt;p&gt;Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
2445 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
2446 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...&lt;/p&gt;
2447
2448 &lt;p&gt;Med hilsen,
2449 &lt;br&gt;-anders&lt;/p&gt;
2450
2451 &lt;p&gt;Ring meg om noe er uklart: 95XXXXXXX&lt;/p&gt;
2452 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2453
2454 &lt;p&gt;Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
2455 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
2456 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
2457 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
2458 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.&lt;/p&gt;
2459
2460 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2461 &lt;p&gt;From: Petter Reinholdtsen &amp;lt;pere@hungry.com&gt;
2462 &lt;br&gt;To: Anders Hofseth &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;
2463 &lt;br&gt;Cc: Eirik Solheim &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;,
2464 &lt;br&gt; Jon Ståle Carlsen &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;,
2465 &lt;br&gt; Henrik Lied &amp;lt;XXX@gmail.com&gt;
2466 &lt;br&gt;Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: &quot;Bakom Blindpassasjer: del 1&quot;
2467 &lt;br&gt;Date: Sat, 30 Oct 2010 08:24:34 +0200&lt;/p&gt;
2468
2469 &lt;p&gt;[Anders Hofseth]
2470 &lt;br&gt;&gt; Hei Petter.&lt;/p&gt;
2471
2472 &lt;p&gt;Hei.&lt;/p&gt;
2473
2474 &lt;p&gt;&gt; Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
2475 &lt;br&gt;&gt; om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
2476 &lt;br&gt;&gt; å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
2477 &lt;br&gt;&gt; særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.&lt;/p&gt;
2478
2479 &lt;p&gt;Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
2480 vil nok fortsette en stund til. :)&lt;/p&gt;
2481
2482 &lt;p&gt;Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
2483 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
2484 fortsette å legge ut arkivmateriale.&lt;/p&gt;
2485
2486 &lt;p&gt;Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
2487 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
2488 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
2489 det.&lt;/p&gt;
2490
2491 &lt;p&gt;Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
2492 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
2493 Det er ikke et argument som holder vann. :)&lt;/p&gt;
2494
2495 &lt;p&gt;&gt; Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
2496 &lt;br&gt;&gt; og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
2497 &lt;br&gt;&gt; konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...&lt;/p&gt;
2498
2499 &lt;p&gt;Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
2500 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
2501 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
2502 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
2503 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
2504 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
2505 H.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).&lt;/p&gt;
2506
2507 &lt;p&gt;At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
2508 påstander om at &quot;streaming beskytter mot nedlasting&quot; som bare er egnet
2509 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.&lt;/p&gt;
2510
2511 &lt;p&gt;Anbefaler &amp;lt;URL:&lt;a href=&quot;http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/&quot;&gt;http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/&lt;/a&gt;&gt; og en
2512 titt på
2513 &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html&quot;&gt;http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html&lt;/a&gt; &gt;.
2514 for å se hva slags bruksbegresninger H.264 innebærer.&lt;/p&gt;
2515
2516 &lt;p&gt;Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
2517 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
2518 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
2519 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
2520 langt på overtid.&lt;/p&gt;
2521
2522 &lt;p&gt;&gt; Ring meg om noe er uklart: XXX&lt;/p&gt;
2523
2524 &lt;p&gt;Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
2525 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
2526 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
2527 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
2528 ryggraden på plass.&lt;/p&gt;
2529
2530 &lt;p&gt;PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.&lt;/p&gt;
2531
2532 &lt;p&gt;Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
2533 &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft&quot;&gt;http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft&lt;/a&gt; &gt; og
2534 &amp;lt;URL: &lt;a href=&quot;http://patentabsurdity.com/&quot;&gt;http://patentabsurdity.com/&lt;/a&gt; &gt; hadde vært noe å kringkaste på
2535 NRK1. :)&lt;/p&gt;
2536
2537 &lt;p&gt;Vennlig hilsen,
2538 &lt;br&gt;--
2539 &lt;br&gt;Petter Reinholdtsen&lt;/p&gt;
2540 </description>
2541 </item>
2542
2543 <item>
2544 <title>Pledge for funding to the Gnash project to get AVM2 support</title>
2545 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pledge_for_funding_to_the_Gnash_project_to_get_AVM2_support.html</link>
2546 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pledge_for_funding_to_the_Gnash_project_to_get_AVM2_support.html</guid>
2547 <pubDate>Tue, 19 Oct 2010 14:45:00 +0200</pubDate>
2548 <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.getgnash.org/&quot;&gt;The Gnash project&lt;/a&gt; is the
2549 most promising solution for a Free Software Flash implementation. It
2550 has done great so far, but there is still far to go, and recently its
2551 funding has dried up. I believe AVM2 support in Gnash is vital to the
2552 continued progress of the project, as more and more sites show up with
2553 AVM2 flash files.&lt;/p&gt;
2554
2555 &lt;p&gt;To try to get funding for developing such support, I have started
2556 &lt;a href=&quot;http://www.pledgebank.com/gnash-avm2&quot;&gt;a pledge&lt;/a&gt; with the
2557 following text:&lt;/P&gt;
2558
2559 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2560
2561 &lt;p&gt;&quot;I will pay 100$ to the Gnash project to develop AVM2 support but
2562 only if 10 other people will do the same.&quot;&lt;/p&gt;
2563
2564 &lt;p&gt;- Petter Reinholdtsen, free software developer&lt;/p&gt;
2565
2566 &lt;p&gt;Deadline to sign up by: 24th December 2010&lt;/p&gt;
2567
2568 &lt;p&gt;The Gnash project need to get support for the new Flash file
2569 format AVM2 to work with a lot of sites using Flash on the
2570 web. Gnash already work with a lot of Flash sites using the old AVM1
2571 format, but more and more sites are using the AVM2 format these
2572 days. The project web page is available from
2573 http://www.getgnash.org/ . Gnash is a free software implementation
2574 of Adobe Flash, allowing those of us that do not accept the terms of
2575 the Adobe Flash license to get access to Flash sites.&lt;/p&gt;
2576
2577 &lt;p&gt;The project need funding to get developers to put aside enough
2578 time to develop the AVM2 support, and this pledge is my way to try
2579 to get this to happen.&lt;/p&gt;
2580
2581 &lt;p&gt;The project accept donations via the OpenMediaNow foundation,
2582 &lt;a href=&quot;http://www.openmedianow.org/?q=node/32&quot;&gt;http://www.openmedianow.org/?q=node/32&lt;/a&gt; .&lt;/p&gt;
2583
2584 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2585
2586 &lt;p&gt;I hope you will support this effort too. I hope more than 10
2587 people will participate to make this happen. The more money the
2588 project gets, the more features it can develop using these funds.
2589 :)&lt;/p&gt;
2590 </description>
2591 </item>
2592
2593 <item>
2594 <title>Standardkrav inn i anbudstekster?</title>
2595 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Standardkrav_inn_i_anbudstekster_.html</link>
2596 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Standardkrav_inn_i_anbudstekster_.html</guid>
2597 <pubDate>Sun, 17 Oct 2010 19:30:00 +0200</pubDate>
2598 <description>&lt;p&gt;Hvis det å følge standarder skal ha noen effekt overfor
2599 leverandører, så må slike krav og ønsker komme inn i anbudstekster når
2600 systemer kjøpes inn. Har ikke sett noen slike formuleringer i anbud
2601 så langt, men har tenkt litt på hva som bør inn. Her er noen ideer og
2602 forslag. Min drøm er at en kan sette krav til slik støtte i
2603 anbudstekster, men så langt er det nok mer sannsynlig at en må nøye
2604 seg med å skrive at det er en fordel om slik støtte er tilstede i
2605 leveranser.&lt;/p&gt;
2606
2607 &lt;p&gt;Som systemadministrator på Universitetet er det typisk to områder
2608 som er problematiske for meg. Det ene er admin-grensesnittene på
2609 tjenermaskiner, som vi ønsker å bruke via ssh. Det andre er nettsider
2610 som vi ønsker å bruke via en nettleser. For begge deler er det viktig
2611 at protokollene og formatene som brukes følger standarder våre verktøy
2612 støtter.&lt;/p&gt;
2613
2614 &lt;p&gt;De fleste har nå støtte for SSH som overføringsprotkoll for
2615 admin-grensesnittet, men det er ikke tilstrekkelig for å kunne stille
2616 inn f.eks BIOS og RAID-kontroller via ssh-forbindelsen. Det er flere
2617 aktuelle protokoller for fremvisning av BIOS-oppsett og
2618 oppstartmeldinger, og min anbefaling ville være å kreve
2619 VT100-kompatibel protokoll, for å sikre at flest mulig
2620 terminalemulatorer kan forstå hva som kommer fra admin-grensesnittet
2621 via ssh. Andre aktuelle alternativer er ANSI-terminalemulering og
2622 VT220. Kanskje en formulering ala dette i anbudsutlysninger vil
2623 fungere:&lt;/p&gt;
2624
2625 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2626 BIOS og oppstartmeldinger i administrasjonsgrensesnittet til maskinen
2627 bør/skal være tilgjengelig via SSH-protokollen som definert av IETF
2628 (RFC 4251 mfl.) og følge terminalfremvisningprotokollen VT100 (ref?)
2629 når en kobler seg til oppstart via ssh.
2630 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2631
2632 &lt;p&gt;Har ikke lykkes med å finne en god referanse for
2633 VT100-spesifikasjonen.&lt;/p&gt;
2634
2635 &lt;p&gt;Når det gjelder nettsider, så er det det HTML, CSS og
2636 JavaScript-spesifikasjonen til W3C som gjelder.&lt;/p&gt;
2637
2638 &lt;p&gt;&lt;blockquote&gt;
2639 Alle systemets nettsider bør/skal være i henhold til statens
2640 standardkatalogs krav om nettsider og følge HTML-standarden som
2641 definert av W3C, og validere uten feil hos W3Cs HTML-validator
2642 (http://validator.w3.org). Hvis det brukes CSS så bør/skal denne
2643 validere uten feil hos W3Cs CSS-validator
2644 (http://jigsaw.w3.org/css-validator/). Eventuelle JavaScript skal
2645 være i henhold til EcmaScript-standarden. I tillegg til å følge de
2646 overnevnte standardene skal websidene fungere i nettleserne (fyll inn
2647 relevant liste for organisasjonen) Firefox 3.5, Internet Explorer 8,
2648 Opera 9, etc.
2649 &lt;/blockquote&gt;&lt;/p&gt;
2650
2651 &lt;p&gt;Vil et slikt avsnitt være konkret nok til å få leverandørene til å
2652 lage nettsider som følger standardene og fungerer i flere
2653 nettlesere?&lt;/p&gt;
2654
2655 &lt;p&gt;Tar svært gjerne imot innspill på dette temaet til aktive (at)
2656 nuug.no, og er spesielt interessert i hva andre skriver i sine anbud
2657 for å oppmuntre leverandører til å følge standardene. Kanskje NUUG
2658 burde lage et dokument med forslag til standardformuleringer å ta med
2659 i anbudsutlysninger?&lt;/p&gt;
2660
2661 &lt;p&gt;Oppdatering 2010-12-03: I følge Wikipedias oppføring om
2662 &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/ANSI_escape_code&quot;&gt;ANSI escape
2663 code&lt;/a&gt;, så bruker VT100-terminaler ECMA-48-spesifikasjonen som
2664 basis for sin oppførsel. Det kan dermed være et alternativ når en
2665 skal spesifisere hvordan seriell-konsoll skal fungere.&lt;/p&gt;
2666 </description>
2667 </item>
2668
2669 <item>
2670 <title>Terms of use for video produced by a Canon IXUS 130 digital camera</title>
2671 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html</link>
2672 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html</guid>
2673 <pubDate>Thu, 9 Sep 2010 23:55:00 +0200</pubDate>
2674 <description>&lt;p&gt;A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
2675 camera, a Canon IXUS 130. It was instructive and very disturbing to
2676 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
2677 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
2678 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
2679 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
2680 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-4, H.264 and the
2681 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
2682 without asking for permissions that is at risk.
2683
2684 &lt;p&gt;On page 27 of the Danish instruction manual, this section is
2685 written:&lt;/p&gt;
2686
2687 &lt;blockquote&gt;
2688 &lt;p&gt;This product is licensed under AT&amp;T patents for the MPEG-4 standard
2689 and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding
2690 MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and
2691 non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the
2692 AT&amp;T patents to provide MPEG-4 compliant video.&lt;/p&gt;
2693
2694 &lt;p&gt;No license is granted or implied for any other use for MPEG-4
2695 standard.&lt;/p&gt;
2696 &lt;/blockquote&gt;
2697
2698 &lt;p&gt;In short, the camera producer have chosen to use technology
2699 (MPEG-4/H.264) that is only provided if I used it for personal and
2700 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
2701 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.&lt;/p&gt;
2702
2703 &lt;p&gt;This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
2704 read
2705 &quot;&lt;a href=&quot;http://www.osnews.com/story/23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA&quot;&gt;Why
2706 Our Civilization&#39;s Video Art and Culture is Threatened by the
2707 MPEG-LA&lt;/a&gt;&quot; by Eugenia Loli-Queru and
2708 &quot;&lt;a href=&quot;http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/&quot;&gt;H.264 Is Not
2709 The Sort Of Free That Matters&lt;/a&gt;&quot; by Simon Phipps to learn more about
2710 the issue. The solution is to support the
2711 &lt;a href=&quot;http://www.digistan.org/open-standard:definition&quot;&gt;free and
2712 open standards&lt;/a&gt; for video, like &lt;a href=&quot;http://www.theora.org/&quot;&gt;Ogg
2713 Theora&lt;/a&gt;, and avoid MPEG-4 and H.264 if you can.&lt;/p&gt;
2714 </description>
2715 </item>
2716
2717 <item>
2718 <title>Some notes on Flash in Debian and Debian Edu</title>
2719 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html</link>
2720 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html</guid>
2721 <pubDate>Sat, 4 Sep 2010 10:10:00 +0200</pubDate>
2722 <description>&lt;p&gt;In the &lt;a href=&quot;http://popcon.debian.org/unknown/by_vote&quot;&gt;Debian
2723 popularity-contest numbers&lt;/a&gt;, the adobe-flashplugin package the
2724 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
2725 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
2726 working flash is important for Debian users. Around 10 percent of the
2727 users submitting data to popcon.debian.org have this package
2728 installed.&lt;/p&gt;
2729
2730 &lt;p&gt;In the report written by Lars Risan in August 2008
2731&lt;a href=&quot;http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile&amp;do=view&amp;target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf&quot;&gt;Skolelinux
2732 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
2733 stiftelsen SLX Debian Labs&lt;/a&gt;»), one of the most important problems
2734 schools experienced with &lt;a href=&quot;http://www.skolelinux.org/&quot;&gt;Debian
2735 Edu/Skolelinux&lt;/a&gt; was the lack of working Flash. A lot of educational
2736 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
2737 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
2738 good reason to stay with Windows.&lt;/p&gt;
2739
2740 &lt;p&gt;I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
2741 said to be the retarded cousin that did not really understand
2742 everything you told him but could work fairly well. This was a
2743 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
2744 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
2745 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
2746 example Internet Explorer 6 fail to work on Firefox, and funny because
2747 it explain very well how annoying it is for users when Linux
2748 distributions do not work with the documents they receive or the web
2749 pages they want to visit.&lt;/p&gt;
2750
2751 &lt;p&gt;This is part of the reason why I believe it is important for Debian
2752 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
2753 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
2754 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
2755 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
2756 the new release 0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
2757 unstable. The new version work with more sites that version 0.8.7.
2758 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
2759 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
2760 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
2761 accept the new package into Squeeze.&lt;/p&gt;
2762 </description>
2763 </item>
2764
2765 <item>
2766 <title>OpenStreetmap one step closer to having routing on its front page</title>
2767 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/OpenStreetmap_one_step_closer_to_having_routing_on_its_front_page.html</link>
2768 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/OpenStreetmap_one_step_closer_to_having_routing_on_its_front_page.html</guid>
2769 <pubDate>Sun, 18 Jul 2010 16:45:00 +0200</pubDate>
2770 <description>&lt;p&gt;Thanks to
2771 &lt;a href=&quot;http://feedproxy.google.com/~r/Opengeodata/~3/wUTCzDZk3lc/project-of-the-week-which-way-home&quot;&gt;todays
2772 opengeodata blog entry&lt;/a&gt;, I just discovered that the
2773 OpenStreetmap.org site have gotten
2774 &lt;a href=&quot;http://nroets.dev.openstreetmap.org/demo/index.html?layers=B000FTFTT&quot;&gt;support
2775 for calculating routes&lt;/a&gt;. The support is still experimental and
2776 only available from the development server, until more experience is
2777 gathered on the user interface and any scalability issues.&lt;/p&gt;
2778
2779 &lt;p&gt;Earlier, the routing I knew about using the OpenStreetmap.org data
2780 was provided by &lt;a href=&quot;http://maps.cloudmade.com/&quot;&gt;Cloudmade&lt;/a&gt;,
2781 but having it on the main page is required to make everyone aware of
2782 the issue. I&#39;ve had people reject Openstreetmap.org as a viable
2783 alternative for them because the front page lacked routing support,
2784 and I hope their needs will be catered for when routing show up on the
2785 www.openstreetmap.org front page.&lt;/p&gt;
2786 </description>
2787 </item>
2788
2789 <item>
2790 <title>Great book: &quot;Content: Selected Essays on Technology, Creativity, Copyright, and the Future of the Future&quot;</title>
2791 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Great_book___Content__Selected_Essays_on_Technology__Creativity__Copyright__and_the_Future_of_the_Future_.html</link>
2792 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Great_book___Content__Selected_Essays_on_Technology__Creativity__Copyright__and_the_Future_of_the_Future_.html</guid>
2793 <pubDate>Mon, 19 Apr 2010 17:10:00 +0200</pubDate>
2794 <description>&lt;p&gt;The last few weeks i have had the pleasure of reading a
2795 thought-provoking collection of essays by Cory Doctorow, on topics
2796 touching copyright, virtual worlds, the future of man when the
2797 conscience mind can be duplicated into a computer and many more. The
2798 book titled &quot;Content: Selected Essays on Technology, Creativity,
2799 Copyright, and the Future of the Future&quot; is available with few
2800 restrictions on the web, for example from
2801 &lt;a href=&quot;http://craphound.com/content/&quot;&gt;his own site&lt;/a&gt;. I read the
2802 epub-version from
2803 &lt;a href=&quot;http://www.feedbooks.com/book/2883&quot;&gt;feedbooks&lt;/a&gt; using
2804 &lt;a href=&quot;http://www.fbreader.org/&quot;&gt;fbreader&lt;/a&gt; and my N810. I
2805 strongly recommend this book.&lt;/p&gt;
2806 </description>
2807 </item>
2808
2809 <item>
2810 <title>Relative popularity of document formats (MS Office vs. ODF)</title>
2811 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Relative_popularity_of_document_formats__MS_Office_vs__ODF_.html</link>
2812 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Relative_popularity_of_document_formats__MS_Office_vs__ODF_.html</guid>
2813 <pubDate>Wed, 12 Aug 2009 15:50:00 +0200</pubDate>
2814 <description>&lt;p&gt;Just for fun, I did a search right now on Google for a few file ODF
2815 and MS Office based formats (not to be mistaken for ISO or ECMA
2816 OOXML), to get an idea of their relative usage. I searched using
2817 &#39;filetype:odt&#39; and equvalent terms, and got these results:&lt;/P&gt;
2818
2819 &lt;table&gt;
2820 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;Type&lt;/th&gt;&lt;th&gt;ODF&lt;/th&gt;&lt;th&gt;MS Office&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;
2821 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tekst&lt;/td&gt; &lt;td&gt;odt:282000&lt;/td&gt; &lt;td&gt;docx:308000&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
2822 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;Presentasjon&lt;/td&gt; &lt;td&gt;odp:75600&lt;/td&gt; &lt;td&gt;pptx:183000&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
2823 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;Regneark&lt;/td&gt; &lt;td&gt;ods:26500 &lt;/td&gt; &lt;td&gt;xlsx:145000&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
2824 &lt;/table&gt;
2825
2826 &lt;p&gt;Next, I added a &#39;site:no&#39; limit to get the numbers for Norway, and
2827 got these numbers:&lt;/p&gt;
2828
2829 &lt;table&gt;
2830 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;Type&lt;/th&gt;&lt;th&gt;ODF&lt;/th&gt;&lt;th&gt;MS Office&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;
2831 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tekst&lt;/td&gt; &lt;td&gt;odt:2480 &lt;/td&gt; &lt;td&gt;docx:4460&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
2832 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;Presentasjon&lt;/td&gt; &lt;td&gt;odp:299 &lt;/td&gt; &lt;td&gt;pptx:741&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
2833 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;Regneark&lt;/td&gt; &lt;td&gt;ods:187 &lt;/td&gt; &lt;td&gt;xlsx:372&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
2834 &lt;/table&gt;
2835
2836 &lt;p&gt;I wonder how these numbers change over time.&lt;/p&gt;
2837
2838 &lt;p&gt;I am aware of Google returning different results and numbers based
2839 on where the search is done, so I guess these numbers will differ if
2840 they are conduced in another country. Because of this, I did the same
2841 search from a machine in California, USA, a few minutes after the
2842 search done from a machine here in Norway.&lt;/p&gt;
2843
2844
2845 &lt;table&gt;
2846 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;Type&lt;/th&gt;&lt;th&gt;ODF&lt;/th&gt;&lt;th&gt;MS Office&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;
2847 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tekst&lt;/td&gt; &lt;td&gt;odt:129000&lt;/td&gt; &lt;td&gt;docx:308000&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
2848 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;Presentasjon&lt;/td&gt; &lt;td&gt;odp:44200&lt;/td&gt; &lt;td&gt;pptx:93900&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
2849 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;Regneark&lt;/td&gt; &lt;td&gt;ods:26500 &lt;/td&gt; &lt;td&gt;xlsx:82400&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
2850 &lt;/table&gt;
2851
2852 &lt;p&gt;And with &#39;site:no&#39;:
2853
2854 &lt;table&gt;
2855 &lt;tr&gt;&lt;th&gt;Type&lt;/th&gt;&lt;th&gt;ODF&lt;/th&gt;&lt;th&gt;MS Office&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;
2856 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;Tekst&lt;/td&gt; &lt;td&gt;odt:2480&lt;/td&gt; &lt;td&gt;docx:3410&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
2857 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;Presentasjon&lt;/td&gt; &lt;td&gt;odp:175&lt;/td&gt; &lt;td&gt;pptx:604&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
2858 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;Regneark&lt;/td&gt; &lt;td&gt;ods:186 &lt;/td&gt; &lt;td&gt;xlsx:296&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
2859 &lt;/table&gt;
2860
2861 &lt;p&gt;Interesting difference, not sure what to conclude from these
2862 numbers.&lt;/p&gt;
2863 </description>
2864 </item>
2865
2866 <item>
2867 <title>Nasjonalbiblioteket legger ut bøker på web</title>
2868 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nasjonalbiblioteket_legger_ut_b_ker_p__web.html</link>
2869 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nasjonalbiblioteket_legger_ut_b_ker_p__web.html</guid>
2870 <pubDate>Thu, 23 Apr 2009 19:40:00 +0200</pubDate>
2871 <description>&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.aftenposten.no/kul_und/litteratur/article3042382.ece&quot;&gt;Aftenposten
2872 melder&lt;/a&gt; at
2873 &lt;a href=&quot;http://www.nb.no/aktuelt/50_000_norske_boeker_gratis_tilgjengelig_paa_nett_helt_lovlig&quot;&gt;nasjonalbiblioteket
2874 og Kopinor har gjort en avtale&lt;/a&gt; som gjør at eldre bøker kan gjøres
2875 digitalt tilgjengelig fra nasjonalbiblioteket mot at Kopinor får 56
2876 øre for hver side som legges ut. Utvalget er litt merkelig: 1790-,
2877 1890- og 1990-tallet. Jeg synes det er absurd hvis det er slik at
2878 Kopinor skal ha betalt for utlegging av bøker som ikke lenger er
2879 beskyttet av opphavsretten. Jeg antar her at det er mer enn 90 år
2880 siden forfatterne av bøker som ble publisert 1790-1799 døde, slik at
2881 disse bøkene er falt i det fri og enhver kan kopiere så mye de vil fra
2882 dem uten å bryte opphavsrettsloven. Bruk av slike verk har ikke
2883 Kopinor noe med å gjøre. Jeg håper jeg har misforstått.
2884 &lt;a href=&quot;http://www.nb.no/aktuelt/no_er_vi_i_gang_med_aa_digitalisere_samlingane_vaare_og_formidle_digitalt&quot;&gt;En
2885 melding fra nasjonalbiblioteket i 2007&lt;/a&gt; tyder på at tekster i det
2886 fri ikke trenger avtale med Kopinor.&lt;/p&gt;
2887
2888 &lt;p&gt;Et annet problem er at bøkene kun legges ut som bildefiler, noe som
2889 vil gjøre at søketjenester ikke vil finne disse bøkene når en søker
2890 etter fragmenter i teksten. En risikerer dermed at de blir liggende
2891 på en slik måte at folk som bruker Google ikke finner dem.&lt;/p&gt;
2892
2893 &lt;p&gt;Da skulle jeg heller sett at nasjonalbiblioteket gjorde alvor av
2894 sin aprilspøk, og la ut bøkene som faller i det fri
2895 fortløpende.&lt;/p&gt;
2896
2897 </description>
2898 </item>
2899
2900 <item>
2901 <title>Fildeling er lovlig - ulovlig fildeling er ulovlig</title>
2902 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fildeling_er_lovlig___ulovlig_fildeling_er_ulovlig.html</link>
2903 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fildeling_er_lovlig___ulovlig_fildeling_er_ulovlig.html</guid>
2904 <pubDate>Fri, 17 Apr 2009 20:00:00 +0200</pubDate>
2905 <description>&lt;p&gt;Jeg hadde glede av å overvære FADs lansering av
2906 &lt;a href=&quot;http://www.deltemeninger.no/&quot;&gt;Debattsentralen
2907 deltemeninger.no&lt;/a&gt; under Go Open 2009, og må si jeg ble skuffet over
2908 en kommentar fra podiet om ulovlig fildeling. Fikk ikke med meg hvem
2909 som holdt innlegget, men det startet med å snakke om ulovlig fildeling
2910 og gikk så over til å snakke om fildeling som om fildeling i seg er
2911 ulovlig. Intet er lengre fra sannheten. Fildeling er en nyttig
2912 teknologi som benyttes av NRK, Debian, Ubuntu, NUUG og andre for
2913 distribusjon av filer. Det er ingenting med denne fildelingen som
2914 gjør den ulovlig. Fildeling er i seg selv en fullt ut lovlig
2915 teknologisk anvendelse. Noe fildeling er ulovlig, og noe er lovlig.
2916 De som tror at fildeling er ulovlig har misforstått grovt. Hvorvidt
2917 den er ulovlig kommer jo an på hvem som har opphavsretten til filene
2918 som deles og hvilke bruksbegrensninger som gjelder for filene. En
2919 rekke filer er lagt ut av rettighetsinnehaver for deling på Internet,
2920 og fildeling av slike filer er fullt ut lovlig.&lt;/p&gt;
2921 </description>
2922 </item>
2923
2924 <item>
2925 <title>When web browser developers make a video player...</title>
2926 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/When_web_browser_developers_make_a_video_player___.html</link>
2927 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/When_web_browser_developers_make_a_video_player___.html</guid>
2928 <pubDate>Sat, 17 Jan 2009 18:50:00 +0100</pubDate>
2929 <description>&lt;p&gt;As part of the work we do in &lt;a href=&quot;http://www.nuug.no&quot;&gt;NUUG&lt;/a&gt;
2930 to publish video recordings of our monthly presentations, we provide a
2931 page with embedded video for easy access to the recording. Putting a
2932 good set of HTML tags together to get working embedded video in all
2933 browsers and across all operating systems is not easy. I hope this
2934 will become easier when the &amp;lt;video&amp;gt; tag is implemented in all
2935 browsers, but I am not sure. We provide the recordings in several
2936 formats, MPEG1, Ogg Theora, H.264 and Quicktime, and want the
2937 browser/media plugin to pick one it support and use it to play the
2938 recording, using whatever embed mechanism the browser understand.
2939 There is at least four different tags to use for this, the new HTML5
2940 &amp;lt;video&amp;gt; tag, the &amp;lt;object&amp;gt; tag, the &amp;lt;embed&amp;gt; tag and
2941 the &amp;lt;applet&amp;gt; tag. All of these take a lot of options, and
2942 finding the best options is a major challenge.&lt;/p&gt;
2943
2944 &lt;p&gt;I just tested the experimental Opera browser available from &lt;a
2945 href=&quot;http://labs.opera.com&quot;&gt;labs.opera.com&lt;/a&gt;, to see how it handled
2946 a &amp;lt;video&amp;gt; tag with a few video sources and no extra attributes.
2947 I was not very impressed. The browser start by fetching a picture
2948 from the video stream. Not sure if it is the first frame, but it is
2949 definitely very early in the recording. So far, so good. Next,
2950 instead of streaming the 76 MiB video file, it start to download all
2951 of it, but do not start to play the video. This mean I have to wait
2952 for several minutes for the downloading to finish. When the download
2953 is done, the playing of the video do not start! Waiting for the
2954 download, but I do not get to see the video? Some testing later, I
2955 discover that I have to add the controls=&quot;true&quot; attribute to be able
2956 to get a play button to pres to start the video. Adding
2957 autoplay=&quot;true&quot; did not help. I sure hope this is a misfeature of the
2958 test version of Opera, and that future implementations of the
2959 &amp;lt;video&amp;gt; tag will stream recordings by default, or at least start
2960 playing when the download is done.&lt;/p&gt;
2961
2962 &lt;p&gt;The test page I used (since changed to add more attributes) is
2963 &lt;a href=&quot;http://www.nuug.no/aktiviteter/20090113-foredrag-om-foredrag/&quot;&gt;available
2964 from the nuug site&lt;/a&gt;. Will have to test it with the new Firefox
2965 too.&lt;/p&gt;
2966
2967 &lt;p&gt;In the test process, I discovered a missing feature. I was unable
2968 to find a way to get the URL of the playing video out of Opera, so I
2969 am not quite sure it picked the Ogg Theora version of the video. I
2970 sure hope it was using the announced Ogg Theora support. :)&lt;/p&gt;
2971 </description>
2972 </item>
2973
2974 <item>
2975 <title>The sorry state of multimedia browser plugins in Debian</title>
2976 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_sorry_state_of_multimedia_browser_plugins_in_Debian.html</link>
2977 <guid isPermaLink="true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_sorry_state_of_multimedia_browser_plugins_in_Debian.html</guid>
2978 <pubDate>Tue, 25 Nov 2008 00:10:00 +0100</pubDate>
2979 <description>&lt;p&gt;Recently I have spent some time evaluating the multimedia browser
2980 plugins available in Debian Lenny, to see which one we should use by
2981 default in Debian Edu. We need an embedded video playing plugin with
2982 control buttons to pause or stop the video, and capable of streaming
2983 all the multimedia content available on the web. The test results and
2984 notes are available on
2985 &lt;a href=&quot;http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia&quot;&gt;the
2986 Debian wiki&lt;/a&gt;. I was surprised how few of the plugins are able to
2987 fill this need. My personal video player favorite, VLC, has a really
2988 bad plugin which fail on a lot of the test pages. A lot of the MIME
2989 types I would expect to work with any free software player (like
2990 video/ogg), just do not work. And simple formats like the
2991 audio/x-mplegurl format (m3u playlists), just isn&#39;t supported by the
2992 totem and vlc plugins. I hope the situation will improve soon. No
2993 wonder sites use the proprietary Adobe flash to play video.&lt;/p&gt;
2994
2995 &lt;p&gt;For Lenny, we seem to end up with the mplayer plugin. It seem to
2996 be the only one fitting our needs. :/&lt;/p&gt;
2997 </description>
2998 </item>
2999
3000 </channel>
3001 </rss>