1 <?xml version=
"1.0" encoding=
"utf-8"?>
2 <rss version='
2.0' xmlns:lj='http://www.livejournal.org/rss/lj/
1.0/'
>
4 <title>Petter Reinholdtsen - Entries tagged video
</title>
5 <description>Entries tagged video
</description>
6 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/
</link>
10 <title>The Norwegian open channel Frikanalen -
24x7 on the Internet
</title>
11 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_Norwegian_open_channel_Frikanalen___24x7_on_the_Internet.html
</link>
12 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_Norwegian_open_channel_Frikanalen___24x7_on_the_Internet.html
</guid>
13 <pubDate>Wed,
25 Feb
2015 09:
10:
00 +
0100</pubDate>
14 <description><p
>The Norwegian nationwide open channel
15 <a href=
"http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen
</a
> is still going
16 strong. It allow everyone to send the video they want on national
17 television. It is a TV station administrated completely using a web
18 browser, running only
<ahref=
"https://github.com/Frikanalen
">Free
19 Software
</a
>, providing a REST api for administrators and members, and
20 with distribution on the national DVB-T distribution network RiksTV.
21 But only between
12:
00 and
17:
30 Norwegian time. This has finally
22 changed, after many years with limited distribution. A few weeks ago,
23 we set up a Ogg Theora stream via icecast to allow everyone with
24 Internet access to check out the channel the rest of the day. This is
26 <a href=
"http://www.frikanalen.tv/se
">the Frikanalen web site now
</a
>. And
27 since a few days ago, the channel is also available
28 via
<a href=
"https://www.uninett.no/iptv-tilgang
">multicast on
29 UNINETT
</a
>, available for those using IPTV TVs and set-top boxes in
30 the Norwegian National Research and Education network.
</p
>
32 <p
>If you want to see what is on the channel, point your media player
33 to one of these sources. The first should work with most players and
34 browsers, while as far as I know, the multicast UDP stream only work
38 <li
><a href=
"http://video.nuug.no/frikanalen.ogv
">http://video.nuug.no/frikanalen.ogv
</a
></li
>
39 <li
>udp://@
224.17.43.129:
1234</li
>
42 <p
>The Ogg Theora / icecast stream is not working well, as the video
43 and audio is slightly out of sync. We have not been able to figure
44 out how to fix it. It is generated by recoding a internal MPEG
45 transport stream with MPEG4 coded video (ie H
.264) to Ogg Theora /
46 Vorbis, and the result is less then stellar. If you have ideas how to
47 fix it, please let us know on frikanalen (at) nuug.no. We currently
48 use this with ffmpeg2theora
0.29:
</p
>
50 <blockquote
><pre
>
51 ./ffmpeg2theora.linux
&lt;OBE_gemini_URL.ts
&gt; -F
25 -x
720 -y
405 \
52 --deinterlace --inputfps
25 -c
1 -H
48000 --keyint
8 --buf-delay
100 \
53 --nosync -V
700 -o - | oggfwd video.nuug.no
8000 &lt;pw
&gt; /frikanalen.ogv
54 </pre
></blockquote
>
56 <p
>If you get the multicast UDP stream working, please let me know, as
57 I am curious how far the multicast stream reach. It do not make it to
58 my home network, nor any other commercially available network in
59 Norway that I am aware of.
</p
>
64 <title>Nagios module to check if the Frikanalen video stream is working
</title>
65 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nagios_module_to_check_if_the_Frikanalen_video_stream_is_working.html
</link>
66 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Nagios_module_to_check_if_the_Frikanalen_video_stream_is_working.html
</guid>
67 <pubDate>Sun,
8 Feb
2015 13:
00:
00 +
0100</pubDate>
68 <description><p
>When running a TV station with both broadcast and web stream
69 distribution, it is useful to know that the stream is working. As I
70 am involved in the Norwegian open channel
71 <a href=
"http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen
</a
> as part of my
72 activity in the
<a href=
"http://www.nuug.no/
">NUUG member
73 organisation
</a
>, I wrote a script to use mplayer to connect to a
74 video stream, pick two images
35 seconds apart and compare them. If
75 the images are missing or identical, something is probably wrong with
76 the stream and an alarm should be triggered. The script is written as
77 a Nagios plugin, allowing us to use Nagios to run the check regularly
78 and sound the alarm when something is wrong. It is able to detect
79 both a hanging and a broken video stream.
</p
>
81 <p
>I just uploaded the code for the script into the
82 <a href=
"https://github.com/Frikanalen/frikanalen/blob/master/nagios-plugin/check_video_stream_images
">Frikanalen
83 git repository
</a
> on github. If you run a TV station with web
84 streaming, perhaps you can find it useful too.
</p
>
86 <p
>Last year, the Frikanalen public TV station transformed into using
87 only Linux based free software to administrate, schedule and
88 distribute the TV content. The
89 <a href=
"https://github.com/Frikanalen
">source code for the entire TV
90 station
</a
> is available from the Github project page. Everyone can
91 use it to send their content on national TV, and we provide both a web
92 GUI and
<a href=
"http://beta.frikanalen.tv/api/
">a web API
</a
> to
93 <a href=
"http://beta.frikanalen.tv/login/?next=/members/video/
">add
</a
>
94 and
<a href=
"http://beta.frikanalen.tv/members/plan/
">schedule
95 content
</a
>. And thanks to last weeks developer gathering and
96 following activity, we now have the schedule
97 <a href=
"http://beta.frikanalen.tv/xmltv/
2015/
01/
01">available as
98 XMLTV
</a
> too. Still a lot of work left to do, especially with the
99 process to add videos and with the scheduling, so your contribution is
100 most welcome. Perhaps you want to set up your own TV station?
</p
>
105 <title>Norwegian Bokmål subtitles for the FSF video User Liberation
</title>
106 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Norwegian_Bokm_l_subtitles_for_the_FSF_video_User_Liberation.html
</link>
107 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Norwegian_Bokm_l_subtitles_for_the_FSF_video_User_Liberation.html
</guid>
108 <pubDate>Mon,
12 Jan
2015 21:
00:
00 +
0100</pubDate>
109 <description><p
>A few days ago, the
<a href=
"https://www.fsf.org/
">Free Software
110 Foundation
</a
> announced a new video
111 <a href=
"https://www.fsf.org/blogs/community/user-liberation-watch-and-share-our-new-video
">explaining
112 Free software
</a
> in simple terms. The video named User Liberation is
113 3 minutes long, and I recommend showing it to everyone you know as a
114 way to explain what Free Software is all about. Unfortunately several
115 of the people I know do not understand English and Spanish, so it did
116 not make sense to show it to them.
</p
>
118 <p
>But today I was told that
119 <a href=
"https://www.fsf.org/blogs/community/user-liberation-watch-and-share-our-new-video
">English
120 subtitles were available
</a
> and set out to provide Norwegian Bokmål
121 subtitles based on these. The result has been sent to FSF and made
123 <a href=
"https://github.com/petterreinholdtsen/fsf-video-user-liberation-subtitles
">a
124 git repository
</a
> provided by Github. Please let me know if you find
125 errors or have improvements to the subtitles.
</p
>
127 <p
>Update
2015-
02-
03: Since I publised this post, FSF created a
129 <a href=
"http://libreplanet.org/wiki/Group:FSF/User_Liberation_Video_Translation
">project
130 to track subtitles
</A
> for the video.
</p
>
135 <title>Opphavsretts-status for «Empty Socks» fra
1927?
</title>
136 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Opphavsretts_status_for__Empty_Socks__fra_1927_.html
</link>
137 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Opphavsretts_status_for__Empty_Socks__fra_1927_.html
</guid>
138 <pubDate>Fri,
12 Dec
2014 14:
30:
00 +
0100</pubDate>
139 <description><p
>For noen dager siden
140 <a href=
"http://www.nb.no/Hva-skjer/Aktuelt/Nyheter/Tapt-filmskatt-fra-Disney-funnet-i-Nasjonalbiblioteket
">annonserte
141 Nasjonalbiblioteket gladnyheten
</a
> om at de i sine arkiver hadde
142 funnet et nitratfilm-eksemplar av en
87 år gammel Disney-film ved navn
143 Empty Socks, en film som tidligere var antatt tapt og der det i følge
144 nyhetsmeldinger var kun ca.
25 sekunder bevart for ettertiden.
145 Nasjonalbiblioteket hadde
5 minutter og
30 sekunder av filmen i sitt
146 magasin. Dette er flott for bevaringen av verdens kulturarv.
5,
5
147 minutter mindre tapt enn vi trodde av vår felles historie.
</p
>
149 <p
>Men hvordan kunne filmen gå tapt, når arkivlovene i USA krevde at
150 publiserte filmer på den tiden ble deponert i bibliotek? Forklaringen
151 har jeg fra Lawrence Lessig og boken
152 <a href=
"http://free-culture.cc/
">Free Culture
</a
>, som jeg holder på
153 <a href=
"https://github.com/petterreinholdtsen/free-culture-lessig
">å
154 oversette til norsk
</a
>:
</p
>
156 <p
><blockquote
>
157 <p
>Dette er delvis på grunn av loven. Opphavsrettseiere var tidlig i
158 amerikansk opphavsrettslov nødt til å deponere kopier av sine verk i
159 biblioteker. Disse kopiene skulle både sikre spredning av kunnskap,
160 og sikre at det fantes en kopi av verket tilgjengelig når vernetiden
161 utløp, slik at andre kunne få tilgang til og kopiere verket.
</p
>
163 <p
>Disse reglene gjaldt også for filmer. Men i
1915 gjorde
164 kongressbiblioteket et unntak for film. Filmer kunne bli
165 opphavsrettsbeskyttet så lenge det ble gjort slik deponering. Men
166 filmskaperne fikk så lov til å låne tilbake de deponerte filmene -
167 så lenge de ville uten noe kostnad. Bare i
1915 var det mer enn
5475
168 filmer deponert og “lånt tilbake”. Dermed var det ikke noe eksemplar
169 i noe bibliotek når vernetiden til filmen utløp. Eksemplaret
170 eksisterer - hvis den finnes i det hele tatt - i arkivbiblioteket
171 til filmselskapet.
</p
>
172 </blockquote
></p
>
174 <p
>Nyheten gjorde meg nysgjerrig på om filmen kunne være falt i det
175 fri. En
87 år gammel film kunne jo tenkes å ha blitt en del av
176 allemannseiet, slik at vi alle kan bruke den til å bygge videre på vår
177 felles kultur uten å måtte be om tillatelse - slik Walt Disney gjorde
178 det i starten av sin karriere. Jeg spurte nasjonalbiblioteket, og de
179 sa nei. Hvordan kan det ha seg med en så gammel film? Jeg besteme
180 meg for å undersøke nærmere. En kan finne informasjon om den norske
182 <a href=
"https://lovdata.no/dokument/NL/lov/
1961-
05-
12-
2">Lovdata
</a
>
183 og
</a
>Wikipedia
</A
>. Her er et relevant
<a
184 href=
"https://no.wikipedia.org/wiki/Opphavsrett#Vernetid
">utsnitt fra
185 siden om opphavsrett i den norske Wikipedia
</a
>:
</p
>
187 <p
><blockquote
>
188 Ifølge åndsverkloven §§
40-
41 utløper vernetiden for et åndsverk
70
189 år etter utløpet av opphavspersonens dødsår. [...] For filmverk
190 gjelder særlige regler: Her kommer ikke alle mulige opphavspersoner
191 i betraktning, men kun hovedregissøren, manusforfatteren,
192 dialogforfatteren og komponisten av filmmusikken. Vernetiden
193 begynner å løpe etter utgangen av dødsåret til den lengstlevende av
194 disse. [...] Der opphavspersonen er ukjent, utløper opphavsretten
70
195 år etter første kjente offentliggjørelse av verket. Det er kun de
196 økonomiske rettighetene som faller bort i det vernetiden er
197 utløpt. De ideelle rettighetene må fortsatt respekteres, noe som
198 blant annet innebærer at man plikter å navngi opphavspersonen ved
200 </blockquote
></p
>
202 <p
>I følge nettstedet
203 <a href=
"http://www.disneyshorts.org/shorts.aspx?shortID=
75">The
204 Encyclopedia of Disney Animated Shorts
</a
> er følgende personer gitt
205 æren for denne kortfilmen:
</p
>
209 <dt
>Regissør
</dt
>
210 <dd
><a href=
"https://en.wikipedia.org/wiki/Walt_Disney
">Walt Disney
</a
> (
1901-
12-
05 –
1966-
12-
15) +
70 år =
2037</dd
>
213 <dd
><a href=
"https://en.wikipedia.org/wiki/Ub_Iwerks
">Ub Iwerks
</a
> (
1901-
03-
24 –
1971-
07-
07) +
70 år =
2042
214 <br
><a href=
"https://en.wikipedia.org/wiki/Rollin_Hamilton
">Rollin
"Ham
" Hamilton
</a
> (
1898-
10-
28 -
1951-
06-
03) +
70 år =
2022
215 <br
><a href=
"https://en.wikipedia.org/wiki/Harman_and_Ising
">Hugh Harman
</a
> (
1903-
08-
31 –
1982-
11-
25) +
70 år =
2053</dd
>
218 <dd
>Mike Marcus (?-?)
</dd
>
222 <p
>Alle fødsels- og dødsdatoene er fra engelske Wikipedia. Det er
223 ikke oppgitt navn på manusforfatter, dialogforfatter og komponist, men
224 jeg mistenker at tegnerne vil få opphavsrettigheter på tegnefilmer her
225 i Norge, og tar derfor med disse. Kameramannen vil ikke få noen
226 rettigheter så vidt jeg forstår, og er derfor ignorert her.
</p
>
228 <p
>Slik jeg forstår den norske opphavsretten vil dermed dette
229 filmverket bli allemannseie (også kalt å falle i det fri) i
2053,
126
230 år etter at det ble utgitt. Hvis kun regissørens rettigheter er
231 relevante, vil det skje i
2037,
110 år etter at det ble utgitt. Etter
232 det vil enhver kunne dele det med alle de har lyst til, fremføre det
233 offentlig eller klippe og lime i det for å lage sin egen film basert
234 på det - helt uten å måtte spørre noen om lov.
</p
>
236 <p
>Måtte så Nasjonalbiblioteket spørre om lov før de kunne kopiere
237 sitt nitrat-eksemplar over på mer varig format? Nei, heldigvis.
238 Åndsverklovens §
16 sier at arkiv, bibliotek, museer og undervisnings-
239 og forskningsinstitusjoner har rett til å fremstille eksemplar av verk
240 for konserverings- og sikringsformål og andre særskilte formål.
</p
>
245 <title>Hvordan vurderer regjeringen H
.264-patentutfordringen?
</title>
246 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_vurderer_regjeringen_H_264_patentutfordringen_.html
</link>
247 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_vurderer_regjeringen_H_264_patentutfordringen_.html
</guid>
248 <pubDate>Sun,
16 Nov
2014 10:
30:
00 +
0100</pubDate>
249 <description><p
>For en stund tilbake spurte jeg Fornyingsdepartementet om hvilke
250 juridiske vurderinger rundt patentproblemstillingen som var gjort da
251 H
.264 ble tatt inn i
<a href=
"http://standard.difi.no/
">statens
252 referansekatalog over standarder
</a
>. Stig Hornnes i FAD tipset meg
253 om følgende som står i oppsumeringen til høringen om
254 referansekatalogen versjon
2.0, som jeg siden ved hjelp av en
255 innsynsforespørsel fikk tak i
256 <a href=
"http://wiki.nuug.no/uttalelser/
200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile
&do=get
&target=kongelig-resolusjon.pdf
">PDF-utgaven av
</a
>
257 datert
2009-
06-
03 (saksnummer
200803291, saksbehandler Henrik
258 Linnestad).
</p
>
260 <p
>Der står det følgende om problemstillingen:
</p
>
262 <p
><blockquote
>
263 <strong
>4.4 Patentproblematikk
</strong
>
265 <p
>NUUG og Opera ser det som særlig viktig at forslagene knyttet til
266 lyd og video baserer seg på de royalty-frie standardene Vorbis, Theora
269 <p
>Kommentarene relaterer seg til at enkelte standarder er åpne, men
270 inneholder tekniske prosedyrer som det i USA (og noen andre land som
271 Japan) er gitt patentrettigheter til. I vårt tilfelle berører dette
272 spesielt standardene Mp3 og H
.264, selv om Politidirektoratet peker på
273 at det muligens kan være tilsvarende problematikk også for Theora og
274 Vorbis. Dette medfører at det i USA kan kreves royalties for bruk av
275 tekniske løsninger knyttet til standardene, et krav som også
276 håndheves. Patenter kan imidlertid bare hevdes i de landene hvor
277 patentet er gitt, så amerikanske patenter gjelder ikke andre steder
280 <p
>Spesielt for utvikling av fri programvare er patenter
281 problematisk. GPL, en
"grunnleggende
" lisens for distribusjon av fri
282 programvare, avviser at programvare kan distribueres under denne
283 lisensen hvis det inneholder referanser til patenterte rutiner som
284 utløser krav om royalties. Det er imidlertid uproblematisk å
285 distribuere fri programvareløsninger under GPL som benytter de
286 aktuelle standardene innen eller mellom land som ikke anerkjenner
287 patentene. Derfor finner vi også flere implementeringer av Mp3 og
288 H
.264 som er fri programvare, lisensiert under GPL.
</p
>
290 <p
>I Norge og EU er patentlovgivningen langt mer restriktiv enn i USA,
291 men det er også her mulig å få patentert metoder for løsning av et
292 problem som relaterer seg til databehandling. Det er AIF bekjent ikke
293 relevante patenter i EU eller Norge hva gjelder H
.264 og Mp3, men
294 muligheten for at det finnes patenter uten at det er gjort krav om
295 royalties eller at det senere vil gis slike patenter kan ikke helt
298 <p
>AIF mener det er et behov for å gi offentlige virksomheter mulighet
299 til å benytte antatt royaltyfrie åpne standarder som et likeverdig
300 alternativ eller i tillegg til de markedsledende åpne standardene.
</p
>
302 </blockquote
></p
>
304 <p
>Det ser dermed ikke ut til at de har vurdert patentspørsmålet i
305 sammenheng med opphavsrettsvilkår slik de er formulert for f.eks.
306 Apple Final Cut Pro, Adobe Premiere Pro, Avid og Sorenson-verktøyene,
307 der det kreves brukstillatelse for patenter som ikke er gyldige i
308 Norge for å bruke disse verktøyene til annet en personlig og ikke
309 kommersiell aktivitet når det gjelder H
.264-video. Jeg må nok lete
310 videre etter svar på det spørsmålet.
</p
>
315 <title>I spent last weekend recording MakerCon Nordic
</title>
316 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/I_spent_last_weekend_recording_MakerCon_Nordic.html
</link>
317 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/I_spent_last_weekend_recording_MakerCon_Nordic.html
</guid>
318 <pubDate>Thu,
23 Oct
2014 23:
00:
00 +
0200</pubDate>
319 <description><p
>I spent last weekend at
<a href=
"http://www.makercon.no/
">Makercon
320 Nordic
</a
>, a great conference and workshop for makers in Norway and
321 the surrounding countries. I had volunteered on behalf of the
322 Norwegian Unix Users Group (NUUG) to video record the talks, and we
323 had a great and exhausting time recording the entire day, two days in
324 a row. There were only two of us, Hans-Petter and me, and we used the
325 regular video equipment for NUUG, with a
326 <a href=
"http://dvswitch.alioth.debian.org/wiki/
">dvswitch
</a
>, a
327 camera and a VGA to DV convert box, and mixed video and slides
330 <p
>Hans-Petter did the post-processing, consisting of uploading the
331 around
180 GiB of raw video to Youtube, and the result is
332 <a href=
"https://www.youtube.com/user/MakerConNordic/
">now becoming
333 public
</a
> on the MakerConNordic account. The videos have the license
334 NUUG always use on our recordings, which is
335 <a href=
"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/
3.0/no/
">Creative
336 Commons Navngivelse-Del på samme vilkår
3.0 Norge
</a
>. Many great
337 talks available. Check it out! :)
</p
>
342 <title>Do you need an agreement with MPEG-LA to publish and broadcast H
.264 video in Norway?
</title>
343 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Do_you_need_an_agreement_with_MPEG_LA_to_publish_and_broadcast_H_264_video_in_Norway_.html
</link>
344 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Do_you_need_an_agreement_with_MPEG_LA_to_publish_and_broadcast_H_264_video_in_Norway_.html
</guid>
345 <pubDate>Mon,
25 Aug
2014 22:
10:
00 +
0200</pubDate>
346 <description><p
>Two years later, I am still not sure if it is legal here in Norway
347 to use or publish a video in H
.264 or MPEG4 format edited by the
348 commercially licensed video editors, without limiting the use to
349 create
"personal
" or
"non-commercial
" videos or get a license
350 agreement with
<a href=
"http://www.mpegla.com
">MPEG LA
</a
>. If one
351 want to publish and broadcast video in a non-personal or commercial
352 setting, it might be that those tools can not be used, or that video
353 format can not be used, without breaking their copyright license. I
355 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html
">Back
356 then
</a
>, I found that the copyright license terms for Adobe Premiere
357 and Apple Final Cut Pro both specified that one could not use the
358 program to produce anything else without a patent license from MPEG
359 LA. The issue is not limited to those two products, though. Other
360 much used products like those from Avid and Sorenson Media have terms
361 of use are similar to those from Adobe and Apple. The complicating
362 factor making me unsure if those terms have effect in Norway or not is
363 that the patents in question are not valid in Norway, but copyright
364 licenses are.
</p
>
366 <p
>These are the terms for Avid Artist Suite, according to their
367 <a href=
"http://www.avid.com/US/about-avid/legal-notices/legal-enduserlicense2
">published
369 <a href=
"http://www.avid.com/static/resources/common/documents/corporate/LICENSE.pdf
">license
370 text
</a
> (converted to lower case text for easier reading):
</p
>
372 <p
><blockquote
>
373 <p
>18.2. MPEG-
4. MPEG-
4 technology may be included with the
374 software. MPEG LA, L.L.C. requires this notice:
</p
>
376 <p
>This product is licensed under the MPEG-
4 visual patent portfolio
377 license for the personal and non-commercial use of a consumer for (i)
378 encoding video in compliance with the MPEG-
4 visual standard (“MPEG-
4
379 video”) and/or (ii) decoding MPEG-
4 video that was encoded by a
380 consumer engaged in a personal and non-commercial activity and/or was
381 obtained from a video provider licensed by MPEG LA to provide MPEG-
4
382 video. No license is granted or shall be implied for any other
383 use. Additional information including that relating to promotional,
384 internal and commercial uses and licensing may be obtained from MPEG
385 LA, LLC. See http://www.mpegla.com. This product is licensed under
386 the MPEG-
4 systems patent portfolio license for encoding in compliance
387 with the MPEG-
4 systems standard, except that an additional license
388 and payment of royalties are necessary for encoding in connection with
389 (i) data stored or replicated in physical media which is paid for on a
390 title by title basis and/or (ii) data which is paid for on a title by
391 title basis and is transmitted to an end user for permanent storage
392 and/or use, such additional license may be obtained from MPEG LA,
393 LLC. See http://www.mpegla.com for additional details.
</p
>
395 <p
>18.3. H
.264/AVC. H
.264/AVC technology may be included with the
396 software. MPEG LA, L.L.C. requires this notice:
</p
>
398 <p
>This product is licensed under the AVC patent portfolio license for
399 the personal use of a consumer or other uses in which it does not
400 receive remuneration to (i) encode video in compliance with the AVC
401 standard (“AVC video”) and/or (ii) decode AVC video that was encoded
402 by a consumer engaged in a personal activity and/or was obtained from
403 a video provider licensed to provide AVC video. No license is granted
404 or shall be implied for any other use. Additional information may be
405 obtained from MPEG LA, L.L.C. See http://www.mpegla.com.
</p
>
406 </blockquote
></p
>
408 <p
>Note the requirement that the videos created can only be used for
409 personal or non-commercial purposes.
</p
>
411 <p
>The Sorenson Media software have
412 <a href=
"http://www.sorensonmedia.com/terms/
">similar terms
</a
>:
</p
>
414 <p
><blockquote
>
416 <p
>With respect to a license from Sorenson pertaining to MPEG-
4 Video
417 Decoders and/or Encoders: Any such product is licensed under the
418 MPEG-
4 visual patent portfolio license for the personal and
419 non-commercial use of a consumer for (i) encoding video in compliance
420 with the MPEG-
4 visual standard (“MPEG-
4 video”) and/or (ii) decoding
421 MPEG-
4 video that was encoded by a consumer engaged in a personal and
422 non-commercial activity and/or was obtained from a video provider
423 licensed by MPEG LA to provide MPEG-
4 video. No license is granted or
424 shall be implied for any other use. Additional information including
425 that relating to promotional, internal and commercial uses and
426 licensing may be obtained from MPEG LA, LLC. See
427 http://www.mpegla.com.
</p
>
429 <p
>With respect to a license from Sorenson pertaining to MPEG-
4
430 Consumer Recorded Data Encoder, MPEG-
4 Systems Internet Data Encoder,
431 MPEG-
4 Mobile Data Encoder, and/or MPEG-
4 Unique Use Encoder: Any such
432 product is licensed under the MPEG-
4 systems patent portfolio license
433 for encoding in compliance with the MPEG-
4 systems standard, except
434 that an additional license and payment of royalties are necessary for
435 encoding in connection with (i) data stored or replicated in physical
436 media which is paid for on a title by title basis and/or (ii) data
437 which is paid for on a title by title basis and is transmitted to an
438 end user for permanent storage and/or use. Such additional license may
439 be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com for
440 additional details.
</p
>
442 </blockquote
></p
>
444 <p
>Some free software like
445 <a href=
"https://handbrake.fr/
">Handbrake
</A
> and
446 <a href=
"http://ffmpeg.org/
">FFMPEG
</a
> uses GPL/LGPL licenses and do
447 not have any such terms included, so for those, there is no
448 requirement to limit the use to personal and non-commercial.
</p
>
453 <title>Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK med den
"nye
" løsningen
</title>
454 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK_med_den__nye__l_sningen.html
</link>
455 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK_med_den__nye__l_sningen.html
</guid>
456 <pubDate>Mon,
16 Jun
2014 19:
20:
00 +
0200</pubDate>
457 <description><p
>Jeg har fortsatt behov for å kunne laste ned innslag fra NRKs
458 nettsted av og til for å se senere når jeg ikke er på nett, men
459 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html
">min
460 oppskrift fra
2011</a
> sluttet å fungere da NRK byttet
461 avspillermetode. I dag fikk jeg endelig lett etter oppdatert løsning,
462 og jeg er veldig glad for å fortelle at den enkleste måten å laste ned
463 innslag er å bruke siste versjon
2014.06.07 av
464 <a href=
"http://rg3.github.io/youtube-dl/
">youtube-dl
</a
>. Støtten i
465 youtube-dl
<a href=
"https://github.com/rg3/youtube-dl/issues/
2980">kom
466 inn for
23 dager siden
</a
> og
467 <a href=
"http://packages.qa.debian.org/y/youtube-dl.html
">versjonen i
468 Debian
</a
> fungerer fint også som backport til Debian Wheezy. Det er
469 et lite problem, det håndterer kun URLer med små bokstaver, men hvis
470 en har en URL med store bokstaver kan en bare gjøre alle store om til
471 små bokstaver for å få youtube-dl til å laste ned. Rapporterte
473 <a href=
"https://github.com/rg3/youtube-dl/issues/
2980">problemet til
474 utviklerne
</a
>, og antar de får fikset det snart.
</p
>
476 <p
>Dermed er alt klart til å laste ned dokumentarene om
477 <a href=
"http://tv.nrk.no/program/KOID23005014/usas-hemmelige-avlytting
">USAs
478 hemmelige avlytting
</a
> og
479 <a href=
"http://tv.nrk.no/program/KOID23005114/selskapene-bak-usas-avlytting
">Selskapene
480 bak USAs avlytting
</a
>, i tillegg til
481 <a href=
"http://tv.nrk.no/program/KOID20005814/et-moete-med-edward-snowden
">intervjuet
482 med Edward Snowden gjort av den tyske tv-kanalen ARD
</a
>. Anbefaler
483 alle å se disse, sammen med
484 <a href=
"http://media.ccc.de/browse/congress/
2013/
30C3_-_5713_-_en_-_saal_2_-_201312301130_-_to_protect_and_infect_part_2_-_jacob.html
">foredraget
485 til Jacob Appelbaum på siste CCC-konferanse
</a
>, for å forstå mer om
486 hvordan overvåkningen av borgerne brer om seg.
</p
>
488 <p
>Takk til gode venner på foreningen NUUGs IRC-kanal
489 <a href=
"irc://irc.freenode.net/%
23nuug
">#nuug på irc.freenode.net
</a
>
490 for tipsene som fikk meg i mål
</a
>.
</p
>
492 <p
><strong
>Oppdatering
2014-
06-
17</strong
>: Etter at jeg publiserte
493 denne, ble jeg tipset om bloggposten
494 "<a href=
"http://ingvar.blog.redpill-linpro.com/
2012/
05/
31/downloading-hd-content-from-tv-nrk-no/
">Downloading
495 HD content from tv.nrk.no
</a
>" av Ingvar Hagelund, som har alternativ
496 implementasjon og tips for å lage mkv-fil med undertekstene inkludert.
497 Kanskje den passer bedre for deg? I tillegg ble feilen i youtube-dl
498 ble fikset litt senere ut på dagen i går, samt at youtube-dl fikk
499 støtte for å laste ned undertitler. Takk til Anders Einar Hilden for
500 god innsats og youtube-dl-utviklerne for rask respons.
</p
>
505 <title>Half the Coverity issues in Gnash fixed in the next release
</title>
506 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Half_the_Coverity_issues_in_Gnash_fixed_in_the_next_release.html
</link>
507 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Half_the_Coverity_issues_in_Gnash_fixed_in_the_next_release.html
</guid>
508 <pubDate>Tue,
29 Apr
2014 14:
20:
00 +
0200</pubDate>
509 <description><p
>I
've been following
<a href=
"http://www.getgnash.org/
">the Gnash
510 project
</a
> for quite a while now. It is a free software
511 implementation of Adobe Flash, both a standalone player and a browser
512 plugin. Gnash implement support for the AVM1 format (and not the
513 newer AVM2 format - see
514 <a href=
"http://lightspark.github.io/
">Lightspark
</a
> for that one),
515 allowing several flash based sites to work. Thanks to the friendly
516 developers at Youtube, it also work with Youtube videos, because the
517 Javascript code at Youtube detect Gnash and serve a AVM1 player to
518 those users. :) Would be great if someone found time to implement AVM2
519 support, but it has not happened yet. If you install both Lightspark
520 and Gnash, Lightspark will invoke Gnash if it find a AVM1 flash file,
521 so you can get both handled as free software. Unfortunately,
522 Lightspark so far only implement a small subset of AVM2, and many
523 sites do not work yet.
</p
>
525 <p
>A few months ago, I started looking at
526 <a href=
"http://scan.coverity.com/
">Coverity
</a
>, the static source
527 checker used to find heaps and heaps of bugs in free software (thanks
528 to the donation of a scanning service to free software projects by the
529 company developing this non-free code checker), and Gnash was one of
530 the projects I decided to check out. Coverity is able to find lock
531 errors, memory errors, dead code and more. A few days ago they even
532 extended it to also be able to find the heartbleed bug in OpenSSL.
533 There are heaps of checks being done on the instrumented code, and the
534 amount of bogus warnings is quite low compared to the other static
535 code checkers I have tested over the years.
</p
>
537 <p
>Since a few weeks ago, I
've been working with the other Gnash
538 developers squashing bugs discovered by Coverity. I was quite happy
539 today when I checked the current status and saw that of the
777 issues
540 detected so far,
374 are marked as fixed. This make me confident that
541 the next Gnash release will be more stable and more dependable than
542 the previous one. Most of the reported issues were and are in the
543 test suite, but it also found a few in the rest of the code.
</p
>
545 <p
>If you want to help out, you find us on
546 <a href=
"https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/gnash-dev
">the
547 gnash-dev mailing list
</a
> and on
548 <a href=
"irc://irc.freenode.net/#gnash
">the #gnash channel on
549 irc.freenode.net IRC server
</a
>.
</p
>
554 <title>Video DVD reader library / python-dvdvideo - nice free software
</title>
555 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Video_DVD_reader_library___python_dvdvideo___nice_free_software.html
</link>
556 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Video_DVD_reader_library___python_dvdvideo___nice_free_software.html
</guid>
557 <pubDate>Fri,
21 Mar
2014 15:
25:
00 +
0100</pubDate>
558 <description><p
>Keeping your DVD collection safe from scratches and curious
559 children fingers while still having it available when you want to see a
560 movie is not straight forward. My preferred method at the moment is
561 to store a full copy of the ISO on a hard drive, and use VLC, Popcorn
562 Hour or other useful players to view the resulting file. This way the
563 subtitles and bonus material are still available and using the ISO is
564 just like inserting the original DVD record in the DVD player.
</p
>
566 <p
>Earlier I used dd for taking security copies, but it do not handle
567 DVDs giving read errors (which are quite a few of them). I
've also
569 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html
">dvdbackup
570 and genisoimage
</a
>, but these days I use the marvellous python library
572 <a href=
"http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo
">python-dvdvideo
</a
>
573 written by Bastian Blank. It is
574 <a href=
"http://packages.qa.debian.org/p/python-dvdvideo.html
">in Debian
575 already
</a
> and the binary package name is python3-dvdvideo. Instead
576 of trying to read every block from the DVD, it parses the file
577 structure and figure out which block on the DVD is actually in used,
578 and only read those blocks from the DVD. This work surprisingly well,
579 and I have been able to almost backup my entire DVD collection using
580 this method.
</p
>
582 <p
>So far, python-dvdvideo have failed on between
10 and
583 20 DVDs, which is a small fraction of my collection. The most common
585 <a href=
"https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=
720831">DVDs
586 using UTF-
16 instead of UTF-
8 characters
</a
>, which according to
587 Bastian is against the DVD specification (and seem to cause some
588 players to fail too). A rarer problem is what seem to be inconsistent
589 DVD structures, as the python library
590 <a href=
"https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=
723079">claim
591 there is a overlap between objects
</a
>. An equally rare problem claim
592 <a href=
"https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=
741878">some
593 value is out of range
</a
>. No idea what is going on there. I wish I
594 knew enough about the DVD format to fix these, to ensure my movie
595 collection will stay with me in the future.
</p
>
597 <p
>So, if you need to keep your DVDs safe, back them up using
598 python-dvdvideo. :)
</p
>
603 <title>Skolelinux / Debian Edu
7.1 install and overview video from Marcelo Salvador
</title>
604 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux___Debian_Edu_7_1_install_and_overview_video_from_Marcelo_Salvador.html
</link>
605 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux___Debian_Edu_7_1_install_and_overview_video_from_Marcelo_Salvador.html
</guid>
606 <pubDate>Tue,
8 Oct
2013 17:
10:
00 +
0200</pubDate>
607 <description><p
>The other day I was pleased and surprised to discover that Marcelo
608 Salvador had published a
609 <a href=
"https://www.youtube.com/watch?v=w-GgpdqgLFc
">video on
610 Youtube
</a
> showing how to install the standalone Debian Edu /
611 Skolelinux profile. This is the profile intended for use at home or
612 on laptops that should not be integrated into the provided network
613 services (no central home directory, no Kerberos / LDAP directory etc,
614 in other word a single user machine). The result is
11 minutes long,
615 and show some user applications (seem to be rather randomly picked).
616 Missed a few of my favorites like celestia, planets and chromium
617 showing the
<a href=
"http://www.zygotebody.com/
">Zygote Body
3D model
618 of the human body
</a
>, but I guess he did not know about those or find
619 other programs more interesting. :) And the video do not show the
620 advantages I believe is one of the most valuable featuers in Debian
621 Edu, its central school server making it possible to run hundreds of
622 computers without hard drives by installing one central
623 <a href=
"http://www.ltsp.org/
">LTSP server
</a
>.
</p
>
625 <p
>Anyway, check out the video, embedded below and linked to above:
</p
>
627 <iframe width=
"420" height=
"315" src=
"http://www.youtube.com/embed/w-GgpdqgLFc
" frameborder=
"0" allowfullscreen
></iframe
>
629 <p
>Are there other nice videos demonstrating Skolelinux? Please let
630 me know. :)
</p
>
635 <title>Skolelinux
6 got a video review from Pcwizz
</title>
636 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_6_got_a_video_review_from_Pcwizz.html
</link>
637 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_6_got_a_video_review_from_Pcwizz.html
</guid>
638 <pubDate>Sun,
17 Mar
2013 10:
30:
00 +
0100</pubDate>
639 <description><p
>Via
640 <a href=
"https://twitter.com/pcwizz/status/
313044373262716930">twitter
</a
>
641 I just discovered that
<a href=
"http://pcwizz.net/
">Pcwizz
</a
> have
642 done a
<a href=
"http://www.youtube.com/watch?v=wPzTZ61Pcuc
">video
643 review
</a
> on Youtube of
<a href=
"http://www.skolelinux.org/
">Skolelinux
644 / Debian Edu
</a
> version
6. He installed the standalone profile and
645 the video show a walk-through of of the menu content, demonstration of
646 a few programs and his view of our distribution.
</p
>
648 <p
>There is also some really nice quotes (transcribed by me, might
649 have heard wrong). While looking thought the Graphics menu:
</p
>
652 "Basically everything you ever need in a school environment.
"
655 <p
>And as a general evaluation of the entire distribution:
</p
>
658 "So, yeah, a bit bloated. It kept all the Debian stuff in there, just
659 to keep it nice and GNU. So, I do not want to go on about it, but
660 lets give it
7 out of
10. I am not going to use it. That is because
661 I am not deploying a school network. There may be some mythical
662 feature to help you deploy Skolelinux on a school network.
"
665 <p
>To bad he did not test the server profile, and discovered the PXE
666 installation option. It make it possible to install only the main
667 server from CD, and the rest of the machines via the net, and might be
668 considered the mythical feature he talk about. :)
</p
>
670 <p
>While looking through the menus, there is also this funny comment
671 about the part of the K menu generated from the Debian menu subsystem:
674 "[The K menu] have a special Debian section for software that no-one
675 is going to look at, because it contain lots of junky stuff that you
676 actually don
't need in the education distribution, but have just been
677 included because it isn
't stripped out for some reason.
"
680 <p
>I guess it is yet another argument for merging the Debian menu and
681 Gnome/KDE desktop menu entries into
682 <a href=
"http://wiki.debian.org/Proposals/DebianMenuUsingDesktopEntries
">one
683 consistent menu system
</a
> instead of two incomplete and partly
684 inconsistent menu systems.
</p
>
686 <p
>The entire video is available below for those accepting iframe
689 <iframe width=
"560" height=
"315" src=
"http://www.youtube.com/embed/wPzTZ61Pcuc
" frameborder=
"0" allowfullscreen
></iframe
>
694 <title>Til frikanalens støttespillere - fra styret i Frikanalen
</title>
695 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Til_frikanalens_st_ttespillere___fra_styret_i_Frikanalen.html
</link>
696 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Til_frikanalens_st_ttespillere___fra_styret_i_Frikanalen.html
</guid>
697 <pubDate>Wed,
13 Mar
2013 11:
15:
00 +
0100</pubDate>
698 <description><p
>Min venn Erik Vold har på vegne av styret i
699 <a href=
"http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen
</a
> sendt ut
700 <a href=
"http://lists.nuug.no/pipermail/frikanalen/
2013-March/
000054.html
">følgende
701 epost
</a
> til alle kanalens medlemmer og støttespillere, i et forsøk
702 på å redde kanalen etter at kulturdepartementet kuttet all
703 finansiering i fjor høst. Jeg fikk meldingen som
704 <a href=
"http://www.nuug.no/
">NUUG
</a
>-styremedlem, og mener den
705 trenger et større publikum. Jeg gjengir den derfor i sin helhet,
706 inkludert lenken til budsjett og regnskapsutkast, etter
707 <a href=
"http://lists.nuug.no/pipermail/frikanalen/
2013-March/
000061.html
">avtale
708 med Erik
</a
>.
</p
>
710 <p
><blockquote
>
711 <p
>Til Frikanalens støttespillere
</p
>
713 <p
>Frivillighetens TV kanal har med minimal støtte avviklet daglige
714 sendinger siden
2009 og til tross for at statsstøtten uteble i år, er
715 vi nå i full gang med å utvikle et nytt TV system som foreningen selv
716 vil eie. Departementet fikk dessverre ikke med seg at nettet vil
717 berike TV sendingen fremfor å gjøre den overflødig. De har nå overlatt
718 finansieringen av videre drift til frivilligheten og vi håper derfor
719 på deres hjelp til å søke om midler. På kjøpet får dere langt flere
720 muligheter til å nå ut med deres budskap og med utbyggingen av Hybrid
721 TV (nett på TV) kan vi sammen motbevise departementets påstand.
</p
>
723 <p
>Kostnaden med denne utviklingen er svært lav ettersom de fleste
724 programmererne jobber gratis og alt er basert på åpen kildekode der
725 man deler hverandres bidrag til kringkastingsorienterte systemer. I
726 samarbeid med flere europeiske kanaler i EBU (SVT, BBC, NRK, ZDF, ARD,
727 France Televisions etc) ønsker vi å bygge opp et nettverk for delt
728 support og åpen kildekode der Frikanalen er den eneste sandkassen hvor
729 ny teknologi kan testes på luft. Riks TV åpner for annonsering av
730 nettinnhold relatert til det du ser på TV (streamevents i HbbTV)
731 allerede i sommer. Med støtte fra Media Netwerk som drifter Frikanalen
732 samt Sofia Digital som stiller med Hybrid TV server er vi
& NRK sikret
733 en sentral rolle i utprøvingen. Det vil da bli mulig og streame
734 direkte til Riks TV sine nye mottakere (og nye IDTV
'er) i HD samt at
735 TV
'n kan annonsere en link til deres organisasjonssider, med
736 oppdaterte nyheter (RSS feeds), relaterte videoer etc., under
737 avviklingen av deres innslag.
</p
>
739 <p
>Vi tror sendingene på den nye nettstyrte TV-kanalen vil bli rikere enn
740 på den kommersielle plattformen vi har vært på så langt. Brukerne vil
741 nå få en tettere integrasjon med sosiale medier samt at innholdet
742 etterhvert kommer ut på Hybrid TV og mobile enheter. Teknisk ansvarlig
743 i Frikanalen, Erik Vold, er sentral i utviklingen av streamingdelen
744 for tv.nrk.no (årets produkt i PC World) og erfaringen NRK har gjort
745 på mobile enheter kan videreføres til oss. Det er heller ingen tvil om
746 at Hybrid TV vil bli en suksess også i Norge. Erik sitter i Nordig som
747 har vedtatt en felles standard for de nordiske kringkasterne basert på
748 HbbTV. Denne standarden bruker web-protokoller som gjør det like
749 enkelt og billig å utvikle tjenester for Hybrid TV som å lage en
750 nettside. Samtlige nye TV apparater solgt i Norden vil ha støtte for
751 HbbTV og med det tror vi oppslutningen vil bli like stor som ellers i
752 Europa (Tyskland og Frankrike tredoblet antall HbbTV-brukere i
753 fjor). Vi forventer også mye d rahjelp fra disse foregangslandene. Vår
754 utvikler Tore Sinding Bekkedal er i skriv ende stund på en HbbTV
755 workshop med EBU-medlemmer hos IRT i München der han på vegne av NRK
756 tester og utvikler ny stremingteknologi (MPEG- DASH) for
757 mobile enheter og hybrid TV.
</p
>
759 <p
>Frikanalen har forøvrig flyttet inn i nye kostnadsfrie lokaler på
760 Chateau Neuf. Med massiv hjelp fra frivillige får vi der en
761 flerkameraregi i egnede lokaler. Dette åpner for debatter, konserter,
762 events og mye spennende innhold i samarbeid med Student TV
'ene.
</p
>
764 <p
>Med hjelp fra NUUG har også streamingdelen av systemet fått plass på
765 Uninett (Forskningsparken) og dermed er vi på Norges beste
766 internettlinjer. Vi åpner med dette for live mottak fra samtlige
767 medlemmer og på sikt kan vi tilby HD på hybrid TV og PC / MAC / mobil.
</p
>
769 <p
>Avvikling på luft skjer allerede med egenutviklede løsninger i åpen
770 kildekode (playout og live-koding). Det er også mulig å se første
771 byggetrinn med programoversikt og videoer på nett, men foreløpig kun
772 for nettleserne Opera, Chrome og Firefox:
773 <a href=
"http://beta.frikanalen.tv/guide/
">http://beta.frikanalen.tv/guide/
</a
>
775 <a href=
"http://beta.frikanalen.tv/video/
">http://beta.frikanalen.tv/video/
</a
>. Kom
776 gjerne med ønsker og tilbakemeldinger til vår hovedutvikler Benjamin
777 Bruheim: grolgh (at) gmail.com
</p
>
779 <p
>Med en tettere tilknytning til Akademia og NRK, er det god grunn til å
780 tro at utviklingen vil skyte fart og at vi raskere kommer ut med
781 dagsaktuelt innhold.
</p
>
783 <p
>Vi sender i dag på Riks TV og Altibox, men ikke lenger på TV8. Det er
784 viktig for våre brukere igjen å komme ut på Get og Canal Digital,
785 dermed er det svært heldig at vi nå har formidlingsplikt på kabel. Til
786 tross for at det tar noe tid å få nye avtaler på plass, med frivillig
787 juridisk bistand, vil vi sannsynligvis komme bedre ut i andre enden
788 også her. Formidlingsplikten gjelder samtlige kabeldistribusjoner i
789 Norge, ikke bare de regionene TV8 hadde avtale med.
</p
>
791 <p
>Om alt dette skal se dagens lys er vi avhengig av en
792 grunnfinansiering. Deres medlemsavgifter er i så måte et svært viktig
793 bidrag som vi er veldig takknemlige for. Vi ser oss likevel nødt til
794 å be dere om å delta i arbeidet med å dekke de resterende
795 driftskostnader. Frikanalen sin arbeidskapasitet er betydelig redusert
796 etter at foreningen ikke lenger kunne finansiere en daglig leder, men
797 allmøtet kan åpne for at flere bidrar til inntjening (Ekstraordinær
798 generalforsamling foreslo å tillate sponsorplakater på sendeflaten og
799 deler av disse inntektene kan tilfalle kanalen). Håper alle
800 medlemmene kan hjelpe oss med å skrive søknader og skaffe sponsorer,
801 eller i det minste komme med gode forslag til inntjening. Det er ikke
802 mye som skal til for å klare videre drift, kun
0,
5 mill. pr år.
</p
>
804 <p
>Med en støtte som tilsvarer en norsk kortfilm vil vi kunne redde
805 sendearkivet for flere tusen videoer bygget opp av frivilligheten
806 gjennom
5 år og vi dobler kapasiteten for å ta imot nye (De som
807 leverer HD vil for øvrig kunne få HD på nett, mobil og hybrid TV).
</p
>
809 <p
>Vi vil også kunne videreføre konsesjonen på Riks TV og realisere en
810 formidlingsplikt på kabel som har en årlig verdi på ca.
5 millioner
811 kroner (når over
2/
3 av Norges befolkning).
</p
>
813 <p
>Uten støtte står verdens eneste nasjonale nettstyrte åpne TV kanal i
814 fare for å forsvinne. En konkursbegjæring vil gjøre at utstyrsparken
815 går til advokatsalærer i behandling av boet og kreditorene vil ikke
816 kunne få dekket sine krav. Det mener vi ikke bare er urett ovenfor
817 långiverne, men det er urett mot alle de som har bidratt med å bygge
818 opp frivillighetens eneste sendearkiv og ikke minst alle de som i dag
819 jobber frivillig med å videreutvikle TV-systemet.
</p
>
821 <p
>Håper dere i likhet med styret ser verdien i videre drift og kan melde
822 tilbake innen årsmøtet (Kontaktinformasjon til styret og frivillige
823 utviklere er i kopifeltet).
</p
>
825 <p
>Vennligst fyll ut det blå feltet i regnearket under med det dere tror
826 er mulig å få inn. Det dere skriver her er ikke bindende, men gir
827 styret en indikasjon på om videre drift er mulig. Det blir tatt
828 stilling til av generalforsamlingen medio mars. Setter derfor pris på
829 om alle kan bidra med forslag til støtte eller antatte verdier fra
830 søknad/spons innen det.
</p
>
832 <p
>Forhåpentligvis når vi også ønsket budsjett på
1 mill. pr år. Med det
833 kan vi nedbetale gjelden raskere og sørge for en bedre
834 tilgjengelighet, samt raskere utvikling:
</p
>
836 <p
><a href=
"https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=
0AouVL_e9_H1QdDgyX01kbElvcWI0UjFQbVNGbFIyUmc
&usp=sharing#gid=
0">https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=
0AouVL_e9_H1QdDgyX01kbElvcWI0UjFQbVNGbFIyUmc
&usp=sharing#gid=
0</a
></p
>
838 <p
>Med vennlig hilsen
839 <br
>Styret i Frikanalen
</p
>
840 </blockquote
></p
>
842 <p
>Jeg håper noen av mine lesere med dette ser verdien av Frikanalen
843 og melder seg inn for å sende sine videoer ut på TV til RiksTV og
844 Altibox-seerne. Det haster. Årsmøtet i foreningen Frikanalen skal
845 straks avholdes, og innen den tid må en redningsplan være på plass.
846 NUUG bidrar allerede litt ved å organisere utviklersamlinger og
847 finansiere litt mat og drikke til de frivillige som stiller opp på
848 dugnadsbasis for å utvikle den tekniske løsningen. Det er ikke nok
849 til å redde kanalen, men gir et lite steg i riktig retning.
</p
>
851 <p
><strong
>Update
2013-
03-
13 13:
00</strong
>: Epostlistelenkene
852 fungerer ikke lenger, da epostarkivet nå ikke lenger er tilgjengelig
853 for ikke-abonnenter. Korrigerte teksten fra styret litt etter
854 oppfordring fra Frikanalen-styret.
</p
>
859 <title>Frikanalen - Complete TV station organised using the web
</title>
860 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen___Complete_TV_station_organised_using_the_web.html
</link>
861 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen___Complete_TV_station_organised_using_the_web.html
</guid>
862 <pubDate>Sun,
3 Mar
2013 07:
15:
00 +
0100</pubDate>
863 <description><p
>Do you want to set up your own TV station, schedule videos and
864 broadcast them on the air? Using free software? With video on demand
866 <a href=
"http://www.digistan.org/open-standard:definition
">free and
867 open standards
</a
>? Included a web based video stream as well? And
868 administrate it all in your web browser from anywhere in the world? A
869 few years now the Norwegian public access TV-channel
870 <a href=
"http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen
</a
> have been building a
871 system to do just this. The source code for the solution is licensed
872 using the GNU LGPL, and
873 <a href=
"http://github.com/Frikanalen
">available from github
</a
>.
</p
>
875 <p
>The idea is simple. You upload a video file over the web, and
876 attach meta information to the file. You select a time slot in the
877 program schedule, and when the time come it is played on the air and
878 in the web stream. It is also made available in a video on demand
879 solution for anyone to see it also outside its scheduled time. All
880 you need to run a TV station - using your web browser.
</p
>
882 <p
>There are several parts to this web based solution. I
'll mention
883 the three most important ones. The first part is the database of
884 videos and the schedule. This is written in Django and include a REST
885 API. The current database is SQLite, but the plan is to migrate it to
886 PostgreSQL. At the moment this system can be tested on
887 <a href=
"http://beta.frikanalen.tv/
">beta.frikanalen.tv
</a
>. The
888 second part is the video playout, taking the schedule information from
889 the database and providing a video stream to broadcast. This is done
890 using
<a href=
"http://www.casparcg.com/
">CasparCG from SVT
</a
> and
891 <a href=
"http://www.mltframework.org/
">Media Lovin
' Toolkit
</a
>. Video
892 signal distribution is handled using
893 <a href=
"http://www.ob-encoder.com/
">Open Broadcast Encoder
</a
>. The
894 third part is the converter, handling the transformation of uploaded
895 video files to a format useful for broadcasting, streaming and video
896 on demand. It is still very much work in progress, so it is not yet
897 decided what it will end up using. Note that the source of the latter
898 two parts are not yet pushed to github. The lead author want to clean
899 them up a bit more first.
</p
>
901 <p
>The development is coordinated on the
902 <a href=
"irc://irc.freenode.net/%
23frikanalen
">#frikanalen IRC
903 channel
</a
> (irc.freenode.net), and discussed on
904 <a href=
"http://lists.nuug.no/mailman/listinfo/frikanalen
">the
905 frikanalen mailing list
</a
>. The lead developer is Benjamin Bruheim
906 (phed on IRC). Anyone is welcome to participate in the
907 development.
</p
>
912 <title>Netflix krever at du frasier deg dine forbrukerrettigheter...
</title>
913 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Netflix_krever_at_du_frasier_deg_dine_forbrukerrettigheter___.html
</link>
914 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Netflix_krever_at_du_frasier_deg_dine_forbrukerrettigheter___.html
</guid>
915 <pubDate>Wed,
17 Oct
2012 15:
30:
00 +
0200</pubDate>
916 <description><p
>Filmtjenesten Netflix lanseres i Norge, med en jublende presse på
917 sidelinjen. Men har journalistene lest bruksvilkårene? Synes de
919 «
<a href=
"https://signup.netflix.com/TermsOfUse?locale=nb-NO
">Vilkår
920 for bruk
</a
>» høres greit ut for en forbrukertjeneste i Norge?
921 Avsnittet lyder slik:
925 «Disse vilkårene for bruk innebærer at alle tvister mellom deg og
926 Netflix vil bli løst ved BINDENDE VOLDGIFT. DU SAMTYKKER I AT DU
927 FRASIER DEG ENHVER RETT TIL RETTSLIGE SKRITT for å hevde eller
928 forsvare rettighetene dine under denne kontrakten (med unntak for
929 mindre saker som kan avgjøres i forliksretten). Rettighetene dine vil
930 bli bestemt av en NØYTRAL VOLDGIFTSMANN/MEKLER og IKKE en dommer eller
931 jury, og krav kan ikke framstilles i form av gruppesøksmål. Les
932 gjennom voldgiftsavtalen nedenfor for å finne alle detaljer vedrørende
933 avtalen, slik at du kan se hvordan en eventuell konflikt med Netflix
934 skal håndteres og vil avgjøres.»
938 <p
>Ikke nok med det, men må akseptere at det er USAs lov som skal
939 regulere bruken, og dermed akseptere å miste norsk forbruker- og
940 personvernlovgiving (hvilket så vidt jeg vet ikke kan gjøres i
944 «Gjennom å godta disse vilkår for bruk samtykker du i at tolkingen og
945 håndhevelsen av denne voldgiftsavtalen er underlagt den føderale
946 voldgiftsloven i USA, U.S. Federal Arbitration Act, og at både du og
947 Netflix frasier dere retten til en juryprosess eller deltakelse i
948 gruppesøksmål. Denne voldgiftsbetingelsen gjelder selv etter at denne
949 avtalen er oppsagt og Netflix-medlemskapet ditt har opphørt.»
952 <p
>En må altså si ja til å frasi seg de vanlige forbrukerrettighetene
953 i Norge for å bruke Netflix. Vilkårene til Netflix vil neppe stå seg
954 i norsk rett, men det er usedvanlig frekt å bare foreslå det, da de
955 aller fleste som leser dem vil anta at vilkårene gjelder med mindre de
956 er svært godt kjent med norsk forbrukerrett. Skal en frasi seg
957 muligheten til å hevde sin rett hvis Netflix lekker personopplysninger
958 (USAs lovgiving er svært mangelfull i forhold til den norske
959 personvernlovgivingen) eller leverer en tjeneste som ikke holder mål?
960 Nei takk. Med slike bruksvilkår takker jeg høflig nei til tilbudet,
961 og de får ikke meg som kunde før de har en helt annen tilnærming mot
962 sine kunder.
</p
>
964 <p
>Oppdatering
2012-
10-
18: Både
965 <a href=
"http://www.aftenposten.no/digital/Netflix-krever-at-du-sier-fra-deg-norske-forbrukerrettigheter-
7021182.html
">Aftenposten
</a
>,
966 <a href=
"http://nrk.no/helse-forbruk-og-livsstil/
1.8362951">NRK
</a
> og
967 <a href=
"http://www.teknofil.no/artikler/forbrukerradet-slakter-netflix/
113679">Teknofil
</a
>
968 har snappet opp saken (dog nevner ikke NRK kilde, så de kan jo ha
969 oppdaget det selv). Veldig bra at flere blir oppmerksom på slike
970 ting. «- Helt hinsides, mener Forbrukerrådet om Netflix
'
971 brukervilkår», siterer Aftenposten. Og
972 <a href=
"http://www.aftenposten.no/nyheter/Forbrukerombudet-vil-granske-TV-markedet-
7021465.html
">Aftenposten
</a
>
973 melder videre at Forbrukerrådet vil granske TV-bransjen med bakgrunn i
979 <title>IETF activity to standardise video codec
</title>
980 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_activity_to_standardise_video_codec.html
</link>
981 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_activity_to_standardise_video_codec.html
</guid>
982 <pubDate>Sat,
15 Sep
2012 20:
00:
00 +
0200</pubDate>
983 <description><p
>After the
984 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html
">Opus
985 codec made
</a
> it into
<a href=
"http://www.ietf.org/
">IETF
</a
> as
986 <a href=
"http://tools.ietf.org/html/rfc6716
">RFC
6716</a
>, I had a look
987 to see if there is any activity in IETF to standardise a video codec
988 too, and I was happy to discover that there is some activity in this
989 area. A non-
"working group
" mailing list
990 <a href=
"https://www.ietf.org/mailman/listinfo/video-codec
">video-codec
</a
>
992 <a href=
"http://ietf
.10.n7.nabble.com/New-Non-WG-Mailing-List-video-codec-Video-codec-BoF-discussion-list-td119548.html
">created
2012-
08-
20</a
>. It is intended to discuss the topic and if a
993 formal working group should be formed.
</p
>
995 <p
>I look forward to see how this plays out. There is already
996 <a href=
"http://www.ietf.org/mail-archive/web/video-codec/current/msg00003.html
">an
997 email from someone
</a
> in the MPEG group at ISO asking people to
998 participate in the ISO group. Given how ISO failed with OOXML and given
999 that it so far (as far as I can remember) only have produced
1000 multimedia formats requiring royalty payments, I suspect
1001 joining the ISO group would be a complete waste of time, but I am not
1002 involved in any codec work and my opinion will not matter much.
</p
>
1004 <p
>If one of my readers is involved with codec work, I hope she will
1005 join this work to standardise a royalty free video codec within
1011 <title>IETF standardize its first multimedia codec: Opus
</title>
1012 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html
</link>
1013 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html
</guid>
1014 <pubDate>Wed,
12 Sep
2012 13:
50:
00 +
0200</pubDate>
1015 <description><p
>Yesterday,
<a href=
"http://www.ietf.org/
">IETF
</a
> announced the
1017 <a href=
"http://tools.ietf.org/html/rfc6716
">RFC
6716, the Definition
1018 of the Opus Audio Codec
</a
>, a low latency, variable bandwidth, codec
1019 intended for both VoIP, film and music. This is the first time, as
1020 far as I know, that IETF have standardized a multimedia codec. In
1021 <a href=
"http://tools.ietf.org/html/rfc3533
">RFC
3533</a
>, IETF
1022 standardized the OGG container format, and it has proven to be a great
1023 royalty free container for audio, video and movies. I hope IETF will
1024 continue to standardize more royalty free codeces, after ISO and MPEG
1025 have proven incapable of securing everyone equal rights to publish
1026 multimedia content on the Internet.
</p
>
1028 <p
>IETF require two interoperating independent implementations to
1029 ratify a standard, and have so far ensured to only standardize royalty
1030 free specifications. Both are key factors to allow everyone (rich and
1031 poor), to compete on equal terms on the Internet.
</p
>
1033 <p
>Visit the
<a href=
"http://opus-codec.org/
">Opus project page
</a
> if
1034 you want to learn more about the solution.
</p
>
1039 <title>Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H
.264-video
</title>
1040 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html
</link>
1041 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html
</guid>
1042 <pubDate>Thu,
5 Jul
2012 23:
50:
00 +
0200</pubDate>
1043 <description><p
>I føljetongen om H
.264
1044 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html
">forlot
1045 jeg leserne i undring
</a
> om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
1046 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
1047 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
1048 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:
</p
>
1050 <p
><blockquote
>
1051 <p
>Date: Fri,
29 Jun
2012 18:
32:
34 +
0000
1052 <br
>From: Sidney Wolf
&lt;SWolf (at) mpegla.com
&gt;
1053 <br
>To: Petter Reinholdtsen
&lt;pere (at) hungry.com
&gt;
1054 <br
>Cc: Ryan Rodriguez
&lt;RRodriguez (at) mpegla.com
&gt;
1055 <br
>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
1057 <p
>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p
>
1059 <p
>Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
1060 office, so it will be my pleasure to assist you.
</p
>
1062 <p
>Per your request, attached please find an electronic copy of the
1063 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
1064 the License is provided as a convenience and for informational
1065 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
1066 provided by MPEG LA may be used.
</p
>
1068 <p
>To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
1069 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
1070 is very easy to search.
</p
>
1072 <p
>I hope that this was helpful. If we can be of additional
1073 assistance, please let me know.
</p
>
1075 <p
>Kind regards,
</p
>
1077 <p
>Sidney A. Wolf
1078 <br
>Manager, Global Licensing
1079 <br
>MPEG LA
</p
>
1080 </blockquote
></p
>
1082 <p
>Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
1083 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
1084 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
1085 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
1086 opp med et spørsmål om dette var greit.
</p
>
1088 <p
><blockquote
>
1089 <p
>Date: Wed,
4 Jul
2012 20:
25:
06 +
0200
1090 <br
>From: Petter Reinholdtsen
&lt;pere (at) hungry.com
&gt;
1091 <br
>To: Sidney Wolf
&lt;SWolf (at) mpegla.com
&gt;
1092 <br
>Cc: Ryan Rodriguez
&lt;RRodriguez (at) mpegla.com
&gt;
1093 <br
>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
1095 <p
>Thank you for your reply.
</p
>
1097 <p
>[Sidney Wolf]
1098 <br
>&gt; Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
1099 <br
>&gt; Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
1100 <br
>&gt; the License is provided as a convenience and for informational
1101 <br
>&gt; purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
1102 <br
>&gt; provided by MPEG LA may be used.
</p
>
1104 <p
>This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
1105 Internet address of the licensing document was to ensure I could
1106 publish a link to it when I discuss the topic of H
.264 licensing here
1107 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
1108 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
1109 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
1110 others to read?
</p
>
1112 <p
>&gt; To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
1113 <br
>&gt; according to each program. The lists are in alphabetical order, so
1114 <br
>&gt; it is very easy to search.
</p
>
1116 <p
>I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
1117 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
1118 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
1119 Norwegian ones on that list.
</p
>
1121 <p
>&gt; I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
1122 <br
>&gt; please let me know.
</p
>
1124 <p
>Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.
</p
>
1127 <br
>Happy hacking
1128 <br
>Petter Reinholdtsen
</p
>
1129 </blockquote
></p
>
1131 <p
>Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
1132 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H
.264 som holdt til
1133 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
1135 <p
><blockquote
>
1136 <p
>Date: Thu,
5 Jul
2012 17:
42:
39 +
0000
1137 <br
>From: Sidney Wolf
&lt;SWolf (at) mpegla.com
&gt;
1138 <br
>To:
'Petter Reinholdtsen
' &lt;pere (at) hungry.com
&gt;
1139 <br
>Cc: Ryan Rodriguez
&lt;RRodriguez (at) mpegla.com
&gt;
1140 <br
>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
1142 <p
>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p
>
1144 <p
>Thank you for your reply.
</p
>
1146 <p
>We appreciate the additional explanation you have provided and for
1147 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
1148 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
1149 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
1150 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
1151 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
1152 their further reference.
</p
>
1154 <p
>As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
1155 standing on our website according to each program. Due to the large
1156 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
1157 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
1158 afraid we are not in a position to assist you with your request.
</p
>
1160 <p
>Kind regards,
</p
>
1162 <p
>Sidney A. Wolf
1163 <br
>Manager, Global Licensing
1164 <br
>MPEG LA
</p
>
1165 </blockquote
></p
>
1167 <p
>Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
1168 setningen
"WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
1169 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
1170 Standard” (as more fully defined herein below)
" som finnes i avtalen,
1171 og lokalisere en kopi fra
2007 av
1172 <a href=
"http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/
1342960/
000119312509050004/dex1024.htm
">lisensavtalen
1173 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.
</a
>, slik at mine lesere kan se hvordan
1174 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
1175 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.
</p
>
1177 <p
>Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
1180 <p
>Update
2012-
07-
06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
1181 klarhet i problemstillinger rundt H
.264, og kom nettopp over en veldig
1182 interessant bloggpost fra
2010 hos LibreVideo med tittelen
1183 "<a href=
"http://www.librevideo.org/blog/
2010/
06/
14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-
264-licensing/
">MPEG-LA
1184 answers some questions about AVC/H
.264 licensing
</a
>. Anbefales!
</p
>
1189 <title>Medietilsynets syn på om Frikanalen bør være ukryptert på det digitale bakkenettet
</title>
1190 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Medietilsynets_syn_p__om_Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html
</link>
1191 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Medietilsynets_syn_p__om_Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html
</guid>
1192 <pubDate>Wed,
4 Jul
2012 14:
20:
00 +
0200</pubDate>
1193 <description>I forgårs fikk jeg endelig svar fra Medietilsynet på min epost med
1194 spørmål om hvorfor
<a href=
"http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen
</a
>
1195 er kryptert på RiksTV. De toer sine hender:
1197 <p
><blockquote
>
1198 <p
>Date: Mon,
2 Jul
2012 08:
15:
38 +
0000
1199 <br
>From: Arve Lindboe
&lt;Arve.Lindboe (at) medietilsynet.no
&gt;
1200 <br
>To: Petter Reinholdtsen
1201 <br
>CC: Arthur Garnes
&lt;Arthur.Garnes (at) rikstv.no
&gt;,
1202 postmottak (at) sd.dep.no, post (at) frikanalen.no
1203 <br
>Subject: Spørsmål om kryptering av Frikanalen i det digitale bakkenetttet for fjernsyn
</p
>
1205 <p
>Vi viser til Deres spørsmål av
27. mai i år til RiksTV,
1206 Samferdselsdepartementet og Medietilsynet, og til RiksTVs svar av
1207 1. juli til Dem, som vi har mottatt i kopi.
</p
>
1209 <p
>For ordens skyld vil vi orientere om at Medietilsynet har visse
1210 tilsynsoppgaver knyttet til kapittel
3 i NTVs konsesjon for
1211 opprettelse og drift av det digitale bakkenettet for fjernsyn. Av
1212 pkt.
3.5 i denne konsesjonen går det bl.a. fram at NRKs
1213 kjernetilbud/allmennkringkastingstilbud... «skal være tilgjengelig
1214 uten betaling og ha lik dekning.» For distribusjon av innhold utenfor
1215 NRKs tilbud er det ikke tatt inn noen tilsvarende forutsetning i
1216 konsesjonen.
</p
>
1218 <p
>Medietilsynets mandat omfatter ikke spørsmålet om kryptering og
1219 administrasjon av engangsavgift knyttet til adgangskontrollsystem for
1220 NTVs formidling, og tilsynet kan derfor ikke ta stilling til de
1221 spørsmålene De reiser i tilknytning til det.
</p
>
1223 <p
>Mvh
</p
>
1225 <p
>Arve Lindboe
</p
>
1228 <br
>Medietilsynet
</p
>
1229 </blockquote
></p
>
1231 <p
>Her må det tydeligvis andre aktører i sving for å bli kvitt
1232 krypteringen av Frikanalen.
</p
>
1237 <title>Frikanalen bør være ukryptert på det digitale bakkenettet
</title>
1238 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html
</link>
1239 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html
</guid>
1240 <pubDate>Sun,
1 Jul
2012 15:
20:
00 +
0200</pubDate>
1241 <description><p
><a href=
"http://www.frikanalen.no
">Frikanalen
</a
> er Norges
1242 landsdekkende
<a href=
"http://no.wikipedia.org/wiki/Åpen_kanal
">åpne
1243 kanal
</a
>, der alle innbyggerne kan sende sine innslag ut på
1244 TV-mediet, slik at alle kan se det de har laget. Det er demokratisk
1245 TV i sin mest ekstreme form, og en kan nesten si at det er Youtube på
1246 TV. NUUG har vært involvert i Frikanalen i mange år, og har bidratt
1248 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/frontpage.cgi
">løsning
1249 basert på åpne standarder
</a
> i tillegg til den originale løsningen
1250 som er basert på Silverlight.
</p
>
1252 <p
>Frikanalen skal være tilgjengelig for alle uten hindringer, men
1253 RiksTV har av en eller annen grunn tvunget kanalen til å sendes
1254 kryptert ut på det digitale bakkenettet, og dermed tvinges de som skal
1255 se på kanalen via dette nettet å skaffe seg et kundeforhold til
1256 RiksTV. Det synes jeg er svært urimelig, og mistenker det er i strid
1257 med Stortingets intensjon fra da Stortinget vedtok at det skulle være
1258 en åpen kanal på det digitale bakkenettet. Jeg sendte derfor en epost
1259 til RiksTV, Samferdselsdepartementet og Medietilsynet, og tok opp
1260 problemstillingen. Her er det som har vært av oppfølging så
1263 <p
><blockquote
>
1265 <p
>From: Petter Reinholdtsen
1266 <br
>Subject: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?
1267 <br
>To: post (at) rikstv.no, postmottak (at) sd.dep.no, post (at) medietilsynet.no
1268 <br
>Cc: post (at) frikanalen.no
1269 <br
>Date: Sun,
27 May
2012 00:
28:
10 +
0200</p
>
1271 <p
>Hvorfor er det så dyrt a motta Frikanalen i det digitale
1272 bakkenettet? I følge nettsidene til Frikanalen er kanalen gratis, men
1273 den sendes kryptert ut på RiksTV, mens f.eks. NRK ikke er kryptert.
1274 For å få tilgang til de krypterte sendingene må en ha programkort som
1275 koster flere hundre kroner for hvert fjernsyn. Dette er jo langt fra
1278 <p
>I Stortingsmelding
39 2007 står det:
</p
>
1280 <p
><blockquote
>
1281 NTVs søsterselskap RiksTV skal stå for betal-tv-operasjonen på
1282 plattformen. RiksTV har lagt opp til at det ikke-kommersielle
1283 tilbudet i bakkenettet skal distribueres som en enkeltkanal utenfor
1284 selskapets betal-tv-pakke. Kanalen vil gå som et gratistilbud til
1285 seerne og vil dele sendeflate med lokal-tv. Det er lagt opp til at
1286 de ikke-kommersielle aktørene i første omgang skal ha sendetid i
1287 perioden kl.
12 til kl.
17.30. Tilbudet vil bli sendt kryptert, men
1288 RiksTV vil påta seg å dekke alle utgifter for kundene (seerne),
1289 dvs. at programkortet seerne må ha for å kunne ta inn de krypterte
1290 sendingene vil være gratis i dette tilfellet. RiksTV vil også dekke
1291 distribusjonskostnadene for den åpne kanalen. Alle disse avtalene
1292 vil gjelde fram til midten av
2010.
1293 </blockquote
></p
>
1295 <p
>Hva gjelder så etter midten av
2010? Betyr det som står i
1296 stortingsmeldingen at RiksTV fra midten av
2010 kan kreve hvilken som
1297 helst pris fra folk som ønsker å se på Frikanalen, derfor RiksTV
1298 velger å distribuere Frikanalen? Eller var det tillatelsen til å
1299 sende Frikanalen kryptert som gikk ut i
2010?
</p
>
1302 <br
>Vennlig hilsen
1303 <br
>Petter Reinholdtsen
</p
>
1304 </blockquote
></p
>
1306 <p
>Jeg har ikke fått svar hverken fra departement eller medietilsyn,
1307 men har fått to svar fra RiksTV.
</p
>
1309 <p
><blockquote
>
1310 <p
>From: post (at) rikstv.no
1311 <br
>Subject: RE:Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?--ActionID:[
92641] Hvis du svarer på denne henvendelsen, ikke forandre subjektet
1312 <br
>To: Petter Reinholdtsen
1313 <br
>Date: Mon,
28 May
2012 14:
30:
27 +
0200</p
>
1315 <p
>Takk for din henvendelse
</p
>
1317 <p
>Som det fremgår i Stortingsmeldingen gjelder avtalen om at RiksTV
1318 dekker kostnadene for Programkort frem til midten av
2010. Avtalen er
1319 gjengitt i sin helhet på denne lenken:
1320 <a href=
"http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/
2006-
2007/Stmeld-nr-
39-
2007-/
28/
4.html?id=
478517">http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/
2006-
2007/Stmeld-nr-
39-
2007-/
28/
4.html?id=
478517</a
>
1322 <p
>Dersom du ønsker tilgang til Frikanalen via det digitale
1323 bakkenettet per idag trenger du et Programkort og RiksTV godkjent
1324 dekoder. Programkortet har en engangsavgift på kr
225,- og er å regne
1325 som en del av utstyret du trenger for å motta krypterte signaler.
</p
>
1327 <p
>Vennligst se mer informasjon om Programkort på denne lenken:
1328 <a href=
"https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/
">https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/
</a
></p
>
1330 <p
>For mer informasjon om våre produkter og priser se, www.rikstv.no
</p
>
1332 <p
>Ha en fin dag.
</p
>
1334 <p
>Med vennlig hilsen
1335 <br
>Thomas Eikeland
1337 <br
>Kundeservice
1338 <br
>Telefonnummer:
09595
1339 <br
>www.rikstv.no
</p
>
1340 </blockquote
></p
>
1342 <p
>Meldingen fra RiksTV svarte ikke helt på det jeg spurte om, så jeg
1343 fulgte opp med en ny epost:
</p
>
1345 <p
><blockquote
>
1346 <p
>From: Petter Reinholdtsen
1347 <br
>Subject: Re: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?--ActionID:[
92641] Hvis
<br
> du svarer på denne henvendelsen, ikke forandre subjektet
1348 <br
>To: post (at) rikstv.no
1349 <br
>Date: Fri,
08 Jun
2012 10:
14:
49 +
0200</p
>
1351 <p
>[Thomas Eikeland]
1352 <br
>&gt; Takk for din henvendelse
</p
>
1354 <p
>Takk for svaret.
</p
>
1356 <p
>&gt; Som det fremgår i Stortingsmeldingen gjelder avtalen om at RiksTV dekker
1357 <br
>&gt; kostnadene for Programkort frem til midten av
2010. Avtalen er gjengitt
1358 <br
>&gt; i sin helhet på denne lenken:
1359 <br
>&gt; http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/
2006-
2007/Stmeld
1360 <br
>&gt; -nr-
39-
2007-/
28/
4.html?id=
478517</p
>
1362 <p
>Jeg lurer altså på hva som gjelder etter at denne avtaleperioden er
1363 over. Er den erstattet med en ny avtale?
</p
>
1367 <li
>Kan RiksTV nå kreve hvilken som helst pris fra folk som ønsker å se
1368 på Frikanalen, eller var det tillatelsen til å sende Frikanalen
1369 kryptert som gikk ut i
2010?
</li
>
1373 <p
>&gt; Dersom du ønsker tilgang til Frikanalen via det digitale bakkenettet
1374 <br
>&gt; per idag trenger du et Programkort og RiksTV godkjent
1375 <br
>&gt; dekoder. Programkortet har en engangsavgift på kr
225,- og er å regne
1376 <br
>&gt; som en del av utstyret du trenger for å motta krypterte signaler.
1378 <br
>&gt; Vennligst se mer informasjon om Programkort på denne lenken:
1379 <br
>&gt; https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/
</p
>
1381 <p
>Dette er litt på siden av det jeg lurte på, som er hva slags
1382 reguleringer departementet har gitt når det gjelder Frikanalen og RiksTV
1383 etter
2010.
</p
>
1386 <br
>Vennlig hilsen
1387 <br
>Petter Reinholdtsen
</p
>
1388 </blockquote
></p
>
1390 <p
>Etter mange uker fikk jeg så på fredag følgende tilbakemelding.
</p
>
1392 <p
><blockquote
>
1393 <p
>From: Arthur Garnes
1394 <br
>Subject: RE: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV
1395 <br
>To: Petter Reinholdtsen
1396 <br
>Date: Fri,
29 Jun
2012 13:
02:
38 +
0200</p
>
1398 <p
>Hei,
</p
>
1400 <p
>Det vises til din henvendelse av
27.5.2012. Vi beklager at din
1401 henvendelse har tatt noe tid å besvare.
</p
>
1403 <p
>RiksTV har en distribusjonsavtale med Frikanalen, hvor Frikanalen
1404 vederlagsfritt får distribusjon i det digitale bakkenettet. At
1405 signalet er kryptert bygger på RiksTVs avtale med Frikanalen. At alle
1406 kanalene som RiksTV distribuerer som en del av sitt tilbud skal være
1407 kryptert har også vært forutsetningen for NTV, RiksTV, myndighetene og
1408 Frikanalen hele tiden. RiksTV og NTV har kostnader knyttet til å ha et
1409 adgangskontrollsystem og utstedelse, distribusjon og administrasjon av
1410 programkort og trenger som en kommersiell aktør å få dekket disse
1411 kostnadene.
</p
>
1413 <p
>Skulle du ha noen ytterligere spørsmål så er det selvsagt bare å ta
1416 <p
>Med vennlig hilsen
1417 <br
>Arthur Garnes
1418 <br
>Product Manager
</p
>
1420 <p
>Mobil: +
47 98234224
1421 <p
>E-post: arthur.garnes (at) rikstv.no
1423 <br
>Besøk: Økernveien
145,
17. etg, Oslo
1424 <br
>Post: Postboks
393 Økern,
0513 Oslo
</p
>
1426 <p
>Web: rikstv.no rikstvbloggen.no facebook.com/rikstv twitter:@rikstv
</p
>
1428 <p
>Denne e-post og informasjonen den inneholder er konfidensiell og
1429 ment kun for den korrekte adressaten. This e-mail and the information
1430 it contains is confidential and intended only for the right
1431 addressee.
</p
>
1432 </blockquote
></p
>
1434 <p
>Her var det mye å ta tak i, men jeg vet ikke når jeg rekker følge
1440 <title>Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H
.264 med MPEG-LA
</title>
1441 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html
</link>
1442 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html
</guid>
1443 <pubDate>Fri,
29 Jun
2012 09:
40:
00 +
0200</pubDate>
1444 <description><p
>Da fikk jeg nettopp svar fra
1445 <a href=
"http://www.dss.dep.no/
">Departementenes servicesenter
</a
>
1447 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html
">mitt
1448 spørsmål om avtale rundt bruk av H
.264</a
>. De har ingen avtale med
1449 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
1451 <p
><blockquote
>
1453 <p
>Date: Fri,
29 Jun
2012 07:
04:
42 +
0000
1454 <br
>From: Nielsen Mette Haga
&lt;Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no
&gt;
1455 <br
>To: Petter Reinholdtsen
&lt;petter.reinholdtsen (at) ...
&gt;
1456 <br
>CC: Postmottak
&lt;Postmottak (at) dss.dep.no
&gt;
1457 <br
>Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H
.264-relaterte avtaler
</p
>
1459 <p
>DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
1460 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
1461 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H
.264 er ikke omtalt i
1462 vår avtale med Smartcom.
</p
>
1464 <p
>Vennlig hilsen
</p
>
1466 <p
>Mette Haga Nielsen
1467 <br
>Fung. seksjonssjef
</p
>
1469 <p
>Departementenes servicesenter
</p
>
1471 <p
>Informasjonsforvaltning
1473 <p
>Mobil
93 09 83 51
1474 <br
>E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no
</p
>
1475 </blockquote
></p
>
1477 <p
>Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
1478 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
1479 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
1480 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
1481 nødvendig å ha avtale om bruk av H
.264.
</p
>
1483 <p
>Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
1484 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
1485 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
1486 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
1487 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.
</p
>
1492 <title>MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H
.264-video
</title>
1493 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html
</link>
1494 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html
</guid>
1495 <pubDate>Thu,
28 Jun
2012 20:
00:
00 +
0200</pubDate>
1496 <description><p
>Etter at NRK
1497 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html
">nektet
1498 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA
</a
> eller andre om bruk av
1499 MPEG/H
.264-video etter at jeg
<a
1500 href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html
">ba
1501 om innsyn i slike avtaler
</a
>, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
1502 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
1503 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
1504 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
1505 "in Good Standing
" befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
1506 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
1507 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
1508 med MPEG-LA for å streame H
.264, men deres rammer er jo
1509 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
1510 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
1511 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
1512 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
1513 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
1514 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
1515 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.
</p
>
1517 <p
>Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
1518 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
1521 <p
><blockquote
>
1522 <p
>Date: Mon,
25 Jun
2012 15:
29:
37 +
0200
1523 <br
>From: Petter Reinholdtsen
&lt;pere (at) hungry.com
&gt;
1524 <br
>To: licensing-web (at) mpegla.com
1525 <br
>Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
1527 <p
>Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
1530 <p
>Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK,
&lt;URL:
1531 <a href=
"http://www.nrk.no/
">http://www.nrk.no/
</a
> &gt;, the
1532 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
1533 need one, and am just curious if such agreeement exist.
</p
>
1535 <p
>The postal address is
</p
>
1537 <p
><blockquote
>
1539 <br
>Postbox
8500, Majorstuen
1542 </blockquote
></p
>
1544 <p
>if it make it easier for you to locate such agreement.
</p
>
1546 <p
>Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
1547 MPEG-LA, and the name of these entities?
</p
>
1550 <br
>Happy hacking
1551 <br
>Petter Reinholdtsen
1552 </blockquote
></p
>
1554 <p
>I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:
</p
>
1556 <p
><blockquote
>
1557 <p
>Date: Thu,
28 Jun
2012 14:
11:
17 +
0000
1558 <br
>From: Ryan Rodriguez
&lt;RRodriguez (at) mpegla.com
>
1559 <br
>To: Petter Reinholdtsen
&lt;pere (at) hungry.com
>
1560 <br
>CC: MD Administration
&lt;MDAdministration (at) mpegla.com
>
1561 <br
>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
1563 <p
>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p
>
1565 <p
>Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
1566 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.
</p
>
1568 <p
>To begin, I will assume that you are referring to AVC/H
.264
1569 technology in your message below, as this technology is commonly used
1570 in the transmission of video content. In that case, please allow me
1571 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
1574 <P
>Our AVC License provides coverage for end products and video
1575 services that make use of AVC/H
.264 technology. Accordingly, the
1576 party offering such end products and video to End Users concludes the
1577 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
1578 associated with the end products/video they offer.
</p
>
1580 <p
>While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
1581 Licensee to MPEG LA
's AVC License (or any other Portfolio License
1582 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
1583 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
1584 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
1585 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
1586 royalties associated with the AVC Video it distributes.
</p
>
1588 <p
>Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
1589 License for your review. You should receive the License document
1590 within the next few days.
</p
>
1592 <p
>Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
1593 can be found under the
"Licensees
" header within the respective
1594 portion of our website. For example, you may find our list of
1595 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
1597 <a href=
"http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
">http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
</a
></p
>
1599 <p
>I hope the above information is helpful. If you have additional
1600 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
1601 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
1604 <p
>Best regards,
</p
>
1606 <p
>Ryan
</p
>
1608 <p
>Ryan M. Rodriguez
1609 <br
>Licensing Associate
1611 <br
>5425 Wisconsin Avenue
1613 <br
>Chevy Chase, MD
20815
1615 <br
>Phone: +
1 (
301)
986-
6660 x211
1616 <br
>Fax: +
1 (
301)
986-
8575
1617 <br
>Email: rrodriguez (at) mpegla.com
</p
>
1619 </blockquote
></p
>
1621 <p
>Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
1622 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
1623 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.
</p
>
1625 <p
><blockquote
>
1627 <p
>Date: Thu,
28 Jun
2012 16:
36:
15 +
0200
1628 <br
>From: Petter Reinholdtsen
&lt;pere (at) hungry.com
&gt;
1629 <br
>To: Ryan Rodriguez
&lt;RRodriguez (at) mpegla.com
&gt;
1630 <br
>Cc: MD Administration
&lt;MDAdministration (at) mpegla.com
&gt;
1631 <br
>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
1633 <p
>[Ryan Rodriguez]
1634 <br
>&gt; Dear Mr. Reinholdtsen,
</p
>
1636 <p
>Thank you for your quick reply.
</p
>
1638 <p
>&gt; Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
1639 <br
>&gt; License for your review. You should receive the License document
1640 <br
>&gt; within the next few days.
</p
>
1642 <p
>The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
1643 <br
>give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
1644 <br
>you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
1645 <br
>would send me the Internet address of to the document, it would be more
1646 <br
>useful to me to be able to download it as an electronic document.
</p
>
1648 <p
>&gt; Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
1649 <br
>&gt; be found under the
"Licensees
" header within the respective portion
1650 <br
>&gt; of our website. For example, you may find our list of Licensees in
1651 <br
>&gt; Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
1652 <br
>&gt; http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
</p
>
1654 <p
>How can I recognize the Norwegian licensees?
</p
>
1657 <br
>Happy hacking
1658 <br
>Petter Reinholdtsen
</p
>
1659 </blockquote
></p
>
1661 <p
>Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
1662 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
1663 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp
"FedEx-pakken
". For å
1664 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
1665 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
1666 Har ikke hørt noe mer
3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
1667 min epost tidsnok.
</p
>
1669 <p
><blockquote
>
1671 <p
>Date: Thu,
28 Jun
2012 14:
36:
20 +
0000
1672 <br
>From: Ryan Rodriguez
&lt;RRodriguez (at) mpegla.com
&gt;
1673 <br
>To: Petter Reinholdtsen
&lt;pere (at) hungry.com
&gt;
1674 <br
>Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p
>
1676 <p
>Thank you for your message.
</p
>
1678 <p
>I will be out of the office until Thursday, July
5 and will respond
1679 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
1680 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
1681 mpegla.com)
</p
>
1683 <p
>Best regards,
</p
>
1685 <p
>Ryan
</p
>
1687 <p
>Ryan M. Rodriguez
1688 <br
>Licensing Associate
1689 <br
>MPEG LA
</p
>
1691 </blockquote
></p
>
1693 <p
>Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
1694 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
1695 kringkaste H
.264-video i Norge.
</p
>
1700 <title>NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA
</title>
1701 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html
</link>
1702 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html
</guid>
1703 <pubDate>Mon,
25 Jun
2012 15:
10:
00 +
0200</pubDate>
1704 <description><p
>Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
1705 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html
">min
1706 forespørsel om kopi av avtale
</a
> med MPEG-LA eller andre om bruk av
1707 MPEG og/eller H
.264. Svaret har fått saksreferanse
2011/
371 (mon tro
1708 hva slags sak fra
2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:
</p
>
1710 <p
><blockquote
>
1712 <p
><strong
>Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H
.264-relaterte
1713 avtaler
</strong
></p
>
1715 <p
>Viser til innsynsbegjæring av
19. juni
2012. Kravet om innsyn
1716 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
1717 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
1720 <p
>I henhold til offentleglova §
28 annet ledd må innsynskravet gjelde
1721 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
1722 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
1723 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
1724 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
1725 står følgende:
</p
>
1727 <p
>«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
1728 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
1729 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
1730 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
1731 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
1732 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
1733 til dato, partar eller liknande.»
</p
>
1735 <p
>Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
1736 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-
2010-
3295):
</p
>
1738 <p
><em
>«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
1739 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
1740 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
1741 vanskelege å handsame for forvaltninga.»
</em
></p
>
1743 <p
>I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:
</p
>
1745 <p
><em
>«Det følgjer vidare av offentleglova §
28 andre ledd at det `i
1746 rimeleg utstrekning
' kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
1747 art
'. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning
' kan
1748 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
1749 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
1750 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
1751 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
1752 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
1753 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning
' kan krevje (sjølv
1754 om det nok skal mykje til).»
</em
></p
>
1756 <p
>NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
1757 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
1758 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
1759 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
1760 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H
.264». En slik
1761 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
1762 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
1763 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
1764 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.
</p
>
1766 <p
>På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
1767 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
1768 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
1769 henhold til offentleglova §
28 annet ledd.
</p
>
1771 <p
>Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
1772 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
1773 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova §
32,
1774 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
1775 kirkedepartementet, og sendes til NRK.
</p
>
1777 <p
>NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
1778 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
1779 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
1780 for inneværende og forrige måned ligger ute på
1781 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
1782 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.
</p
>
1785 <br
>Dokumentarkivet i NRK
1786 <br
>v/ Elin Brandsrud
1787 <br
>Tel. direkte:
23 04 29 29
1788 <br
>Post: RBM3, Postboks
8500 Majorstuen,
0340 Oslo
1789 <br
>innsyn (at) nrk.no
</p
>
1791 </blockquote
></p
>
1794 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/
2012-
06-
25-video-mpegla-nrk.pdf
">i
1795 PDF-form som vedlegg på epost
</a
>. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
1796 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
1797 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
1798 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
1799 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
1800 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
1801 MPEG-LA eller ikke...
</p
>
1803 <p
>Oppdatering
2012-
06-
25 20:
20: Et google-søk på
"2011/
371 nrk
"
1804 sendte meg til postjournalen for
1805 <a href=
"http://nrk.no/contentfile/file/
1.8212365!offentligjournal19062012.pdf
">2012-
06-
19</a
>
1807 <a href=
"http://nrk.no/contentfile/file/
1.8214156!offentligjournal20062012.pdf
">2012-
06-
20</a
>
1808 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
1809 er
"Graphic Systems Regions MA
2378/
10E
". Videre søk etter
"Graphic
1810 Systems Regions
" viser at dette er saken til et anbud om
1811 "<a href=
"http://no.mercell.com/m/mts/Tender/
27179412.aspx
">a graphics
1812 system for
12 or
13 sites broadcasting regional news
</a
>" hos Mercell
1813 Sourcing Service, også omtalt på
1814 <a href=
"http://www.publictenders.net/tender/
595705">Public
1815 Tenders
</a
> og
1816 <a href=
"http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521
">Doffin
</a
>.
1817 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
1818 forespørsel.
</p
>
1820 <p
>Oppdatering
2012-
06-
25 22:
40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
1822 <a href=
"http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/
">Open
1823 Broadcast Encoder
</a
>, at listen over de som har lisensavtale med
1825 <a href=
"http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
">tilgjengelig
1826 på web
</a
>. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
1827 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
1828 flere andre
"Broadcasting Company
"-oppføringer. Lurer på om det betyr
1829 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?
</p
>
1834 <title>Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H
.264-video?
</title>
1835 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html
</link>
1836 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html
</guid>
1837 <pubDate>Thu,
21 Jun
2012 13:
40:
00 +
0200</pubDate>
1838 <description><p
>Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
1839 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H
.264?
1840 <a href=
"http://webmink.com/essays/h-
264/
">H
.264 og MPEG4 er jo ikke en
1841 fri og åpen standard
</a
> i henhold til
1842 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html
">definisjonen
1843 til Digistan
</a
>, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
1844 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
1845 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
1846 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
1847 nødvendig, så har store aktører som
1848 <a href=
"http://www.nrk.no/
">NRK
</a
> og
1849 <a href=
"http://www.regjeringen.no/
">regjeringen
</a
> skaffet seg en
1850 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
1851 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
1852 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
1853 og/eller H
.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
1854 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
1855 <a href=
"http://www.dss.dep.no/
">Departementenes Servicesenter
</a
>.
1856 Forespørselen til NRK er veldig lik.
</p
>
1858 <p
><blockquote
>
1860 <p
>Date: Tue,
19 Jun
2012 15:
18:
33 +
0200
1861 <br
>From: Petter Reinholdtsen
1862 <br
>To: postmottak@dss.dep.no
1863 <br
>Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H
.264-relaterte avtaler
1865 <p
>Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
1866 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H
.264. Jeg er
1867 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
1868 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.
</p
>
1870 <p
>MPEG og H
.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
1871 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
1872 via Adobe Flash. MPEG-LA,
&lt;URL:
1873 <a href=
"http://www.mpeg-la.com/
">http://www.mpeg-la.com/
</a
> &gt;, er
1874 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
1875 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H
.264, å selge
1876 bruksrett for MPEG og H
.264.
</p
>
1878 <p
>Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H
.264-baserte
1879 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
1880 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.
</p
>
1882 <p
>F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge
&lt;URL:
1883 <a href=
"http://news.cnet.com/
8301-
30685_3-
20000101-
264.html
">http://news.cnet.com/
8301-
30685_3-
20000101-
264.html
</a
>
1886 <p
><blockquote
>
1888 <p
>6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
1889 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
1890 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
1891 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
1892 WITH THE AVC STANDARD (
"AVC VIDEO
") AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
1893 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
1894 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
1895 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
1896 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
1897 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
1898 <a href=
"http://www.mpegla.com
">http://www.mpegla.com
</a
>.
</p
>
1900 </blockquote
></p
>
1902 <p
>Her er det kun
"non-commercial
" og
"personal and non-commercial
"
1903 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.
</p
>
1905 <p
>Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
1906 følgende klausul i følge
&lt;URL:
1907 <a href=
"http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf
">http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf
</a
>
1910 <p
><blockquote
>
1912 <p
>15. Merknad om H
.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
1913 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
1914 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
1915 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
1916 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
1917 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN (
"AVC-VIDEO
")
1918 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
1919 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
1920 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
1921 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
1922 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
</p
>
1923 </blockquote
></p
>
1925 <p
>Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
1926 bruker MPEG og H
.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
1927 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
1928 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.
</p
>
1930 <p
>Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
1931 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
1932 utstyr som bruker MPEG og/eller H
.264.
</p
>
1933 </blockquote
></p
>
1935 <p
>Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
1941 <title>HTC One X - Your video? What do you mean?
</title>
1942 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/HTC_One_X___Your_video___What_do_you_mean_.html
</link>
1943 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/HTC_One_X___Your_video___What_do_you_mean_.html
</guid>
1944 <pubDate>Thu,
26 Apr
2012 13:
20:
00 +
0200</pubDate>
1945 <description><p
>In
<a href=
"http://www.idg.no/computerworld/article243690.ece
">an
1946 article today
</a
> published by Computerworld Norway, the photographer
1947 <a href=
"http://www.urke.com/eirik/
">Eirik Helland Urke
</a
> reports
1948 that the video editor application included with
1949 <a href=
"http://www.htc.com/www/smartphones/htc-one-x/#specs
">HTC One
1950 X
</a
> have some quite surprising terms of use. The article is mostly
1951 based on the twitter message from mister Urke, stating:
1953 <p
><blockquote
>
1954 "<a href=
"http://twitter.com/urke/status/
194062269724897280">Drøy
1955 brukeravtale: HTC kan bruke MINE redigerte videoer kommersielt. Selv
1956 kan jeg KUN bruke dem privat.
</a
>"
1957 </blockquote
></p
>
1959 <p
>I quickly translated it to this English message:
</p
>
1961 <p
><blockquote
>
1962 "Arrogant user agreement: HTC can use MY edited videos
1963 commercially. Although I can ONLY use them privately.
"
1964 </blockquote
></p
>
1966 <p
>I
've been unable to find the text of the license term myself, but
1967 suspect it is a variation of the MPEG-LA terms I
1968 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
">discovered
1969 with my Canon IXUS
130</a
>. The HTC One X specification specifies that
1970 the recording format of the phone is .amr for audio and .mp3 for
1972 <a href=
"http://en.wikipedia.org/wiki/Adaptive_Multi-Rate_audio_codec#Licensing_and_patent_issues
">Adaptive
1973 Multi-Rate audio codec
</a
> with patents which according to the
1974 Wikipedia article require an license agreement with
1975 <a href=
"http://www.voiceage.com/
">VoiceAge
</a
>. MP4 is
1976 <a href=
"http://en.wikipedia.org/wiki/H
.264/MPEG-
4_AVC#Patent_licensing
">MPEG4 with
1977 H
.264</a
>, which according to Wikipedia require a licence agreement
1978 with
<a href=
"http://www.mpegla.com/
">MPEG-LA
</a
>.
</p
>
1980 <p
>I know why I prefer
1981 <a href=
"http://www.digistan.org/open-standard:definition
">free and open
1982 standards
</a
> also for video.
</p
>
1987 <title>RAND terms - non-reasonable and discriminatory
</title>
1988 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/RAND_terms___non_reasonable_and_discriminatory.html
</link>
1989 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/RAND_terms___non_reasonable_and_discriminatory.html
</guid>
1990 <pubDate>Thu,
19 Apr
2012 22:
20:
00 +
0200</pubDate>
1991 <description><p
>Here in Norway, the
1992 <a href=
"http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad.html?id=
339"> Ministry of
1993 Government Administration, Reform and Church Affairs
</a
> is behind
1994 a
<a href=
"http://standard.difi.no/forvaltningsstandarder
">directory of
1995 standards
</a
> that are recommended or mandatory for use by the
1996 government. When the directory was created, the people behind it made
1997 an effort to ensure that everyone would be able to implement the
1998 standards and compete on equal terms to supply software and solutions
1999 to the government. Free software and non-free software could compete
2000 on the same level.
</p
>
2002 <p
>But recently, some standards with RAND
2003 (
<a href=
"http://en.wikipedia.org/wiki/Reasonable_and_non-discriminatory_licensing
">Reasonable
2004 And Non-Discriminatory
</a
>) terms have made their way into the
2005 directory. And while this might not sound too bad, the fact is that
2006 standard specifications with RAND terms often block free software from
2007 implementing them. The reasonable part of RAND mean that the cost per
2008 user/unit is low,and the non-discriminatory part mean that everyone
2009 willing to pay will get a license. Both sound great in theory. In
2010 practice, to get such license one need to be able to count users, and
2011 be able to pay a small amount of money per unit or user. By
2012 definition, users of free software do not need to register their use.
2013 So counting users or units is not possible for free software projects.
2014 And given that people will use the software without handing any money
2015 to the author, it is not really economically possible for a free
2016 software author to pay a small amount of money to license the rights
2017 to implement a standard when the income available is zero. The result
2018 in these situations is that free software are locked out from
2019 implementing standards with RAND terms.
</p
>
2021 <p
>Because of this, when I see someone claiming the terms of a
2022 standard is reasonable and non-discriminatory, all I can think of is
2023 how this really is non-reasonable and discriminatory. Because free
2024 software developers are working in a global market, it does not really
2025 help to know that software patents are not supposed to be enforceable
2026 in Norway. The patent regimes in other countries affect us even here.
2027 I really hope the people behind the standard directory will pay more
2028 attention to these issues in the future.
</p
>
2030 <p
>You can find more on the issues with RAND, FRAND and RAND-Z terms
2032 (
<a href=
"http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2010/
11/rand-not-so-reasonable/
">RAND:
2033 Not So Reasonable?
</a
>).
</p
>
2035 <p
>Update
2012-
04-
21: Just came across a
2036 <a href=
"http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/
2012/
04/of-microsoft-netscape-patents-and-open-standards/index.htm
">blog
2037 post from Glyn Moody
</a
> over at Computer World UK warning about the
2038 same issue, and urging people to speak out to the UK government. I
2039 can only urge Norwegian users to do the same for
2040 <a href=
"http://www.standard.difi.no/hoyring/hoyring-om-nye-anbefalte-it-standarder
">the
2041 hearing taking place at the moment
</a
> (respond before
2012-
04-
27).
2042 It proposes to require video conferencing standards including
2043 specifications with RAND terms.
</p
>
2048 <title>Stopmotion for making stop motion animations on Linux - reloaded
</title>
2049 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Stopmotion_for_making_stop_motion_animations_on_Linux___reloaded.html
</link>
2050 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Stopmotion_for_making_stop_motion_animations_on_Linux___reloaded.html
</guid>
2051 <pubDate>Sat,
3 Mar
2012 12:
50:
00 +
0100</pubDate>
2052 <description><p
>Many years ago, the
<a href=
"http://www.skolelinux.org/
">Skolelinux
2053 / Debian Edu project
</a
> initiated a student project to create a tool
2054 for making stop motion movies. The proposal came from a teacher
2055 needing such tool on Skolelinux. The project, called
"stopmotion
",
2056 was manned by two extraordinary students and won a school award and a
2057 national aware with this great project. The project was initiated and
2058 mentored by Herman Robak, and manned by the students Bjørn Erik Nilsen
2059 and Fredrik Berg Kjølstad. They got in touch with people at Aardman
2060 Animation studio and received feedback on how professionals would like
2061 such stopmotion tool to work, and the end result was and is used by
2062 animators around the globe. But as is usual after studying, both got
2063 jobs and went elsewhere, and did not have time to properly tend to the
2064 project, and it has been lingering for a few years now. Until last
2067 <p
>Last year some of the users got together with Herman, and moved the
2068 project to Sourceforge and in effect restarted the project under a new
2070 <a href=
"http://sourceforge.net/projects/linuxstopmotion/
">linuxstopmotion
</a
>.
2071 The name change was done to make it possible to find the project using
2072 Internet search engines (try to search for
'stopmotion
' to see what I
2073 mean). I
've been following
2074 <a href=
"https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/linuxstopmotion-community
">the
2075 mailing list
</a
> and the improvement already in place and planned for
2076 the future is encouraging. If you want to make stop motion movies.
2077 Check it out. :)
</p
>
2082 <title>Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK
</title>
2083 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html
</link>
2084 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html
</guid>
2085 <pubDate>Sat,
5 Nov
2011 15:
20:
00 +
0100</pubDate>
2086 <description><p
>Ofte har jeg lyst til å laste ned et innslag fra NRKs nettsted for
2087 å se det senere når jeg ikke er på nett, eller for å ha det
2088 tilgjengelig når jeg en gang i fremtiden ønsker å referere til
2089 innslaget selv om NRK har fjernet det fra sine nettsider. I dag fant
2090 jeg et lite script som fikser jobben.
</p
>
2092 <p
>Scriptet er laget av Jan Henning Thorsen og tilgjengelig fra
2093 <a href=
"http://jhthorsen.github.com/snippets/nrk-downloader/
">github
</a
>,
2094 og gjør det veldig enkelt å laste ned. Kjør
<tt
>nrk-downloader.sh
2095 http://www1.nrk.no/nett-tv/klipp/
582810</tt
> for å hente ned et enkelt
2096 innslag eller
<tt
>nrk-downloader.sh
2097 http://www1.nrk.no/nett-tv/kategori/
3521</tt
> for å laste ned alle
2098 episodene i en serie.
</p
>
2100 <p
>Det er ikke rakettforskning å laste ned NRK-
"strømmer
", og
2101 tidligere gjorde jeg dette manuelt med mplayer. Scriptet til
2102 Hr. Thorsen gjør det raskere og enklere for meg, men jeg vil ikke si
2103 at det er en revolusjonerende løsning. Jeg mener jo fortsatt at
2104 påstanden fra NRKs ansatte om at det er
2105 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html
">vesensforskjellig
2106 å legge tilgjengelig for nedlasting og for streaming
</a
> er
2107 meningsløs.
</p
>
2112 <title>Ripping problematic DVDs using dvdbackup and genisoimage
</title>
2113 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html
</link>
2114 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html
</guid>
2115 <pubDate>Sat,
17 Sep
2011 20:
20:
00 +
0200</pubDate>
2116 <description><p
>For convenience, I want to store copies of all my DVDs on my file
2117 server. It allow me to save shelf space flat while still having my
2118 movie collection easily available. It also make it possible to let
2119 the kids see their favourite DVDs without wearing the physical copies
2120 down. I prefer to store the DVDs as ISOs to keep the DVD menu and
2121 subtitle options intact. It also ensure that the entire film is one
2122 file on the disk. As this is for personal use, the ripping is
2123 perfectly legal here in Norway.
</p
>
2125 <p
>Normally I rip the DVDs using dd like this:
</p
>
2127 <blockquote
><pre
>
2129 # apt-get install lsdvd
2130 title=$(lsdvd
2>/dev/null|awk
'/Disc Title: / {print $
3}
')
2131 dd if=/dev/dvd of=/storage/dvds/$title.iso bs=
1M
2132 </pre
></blockquote
>
2134 <p
>But some DVDs give a input/output error when I read it, and I have
2135 been looking for a better alternative. I have no idea why this I/O
2136 error occur, but suspect my DVD drive, the Linux kernel driver or
2137 something fishy with the DVDs in question. Or perhaps all three.
</p
>
2139 <p
>Anyway, I believe I found a solution today using dvdbackup and
2140 genisoimage. This script gave me a working ISO for a problematic
2141 movie by first extracting the DVD file system and then re-packing it
2144 <blockquote
><pre
>
2146 # apt-get install lsdvd dvdbackup genisoimage
2148 tmpdir=/storage/dvds/
2149 title=$(lsdvd
2>/dev/null|awk
'/Disc Title: / {print $
3}
')
2150 dvdbackup -i /dev/dvd -M -o $tmpdir -n$title
2151 genisoimage -dvd-video -o $tmpdir/$title.iso $tmpdir/$title
2152 rm -rf $tmpdir/$title
2153 </pre
></blockquote
>
2155 <p
>Anyone know of a better way available in Debian/Squeeze?
</p
>
2157 <p
>Update
2011-
09-
18: I got a tip from Konstantin Khomoutov about the
2158 readom program from the wodim package. It is specially written to
2159 read optical media, and is called like this:
<tt
>readom dev=/dev/dvd
2160 f=image.iso
</tt
>. It got
6 GB along with the problematic Cars DVD
2161 before it failed, and failed right away with a Timmy Time DVD.
</p
>
2163 <p
>Next, I got a tip from Bastian Blank about
2164 <a href=
"http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo
">his
2165 program python-dvdvideo
</a
>, which seem to be just what I am looking
2166 for. Tested it with my problematic Timmy Time DVD, and it succeeded
2167 creating a ISO image. The git source built and installed just fine in
2168 Squeeze, so I guess this will be my tool of choice in the future.
</p
>
2173 <title>Gnash enteres Google Summer of Code
2011</title>
2174 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_enteres_Google_Summer_of_Code_2011.html
</link>
2175 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_enteres_Google_Summer_of_Code_2011.html
</guid>
2176 <pubDate>Wed,
6 Apr
2011 09:
00:
00 +
0200</pubDate>
2177 <description><p
><a href=
"http://www.getgnash.org/
">The Gnash project
</a
> is still
2178 the most promising solution for a Free Software Flash implementation.
2179 A few days ago the project
2180 <a href=
"http://lists.gnu.org/archive/html/gnash-dev/
2011-
04/msg00011.html
">announced
</a
>
2181 that it will participate in Google Summer of Code. I hope many
2182 students apply, and that some of them succeed in getting AVM2 support
2183 into Gnash.
</p
>
2188 <title>The video format most supported in web browsers?
</title>
2189 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_video_format_most_supported_in_web_browsers_.html
</link>
2190 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_video_format_most_supported_in_web_browsers_.html
</guid>
2191 <pubDate>Sun,
16 Jan
2011 00:
20:
00 +
0100</pubDate>
2192 <description><p
>The video format struggle on the web continues, and the three
2193 contenders seem to be Ogg Theora, H
.264 and WebM. Most video sites
2194 seem to use H
.264, while others use Ogg Theora. Interestingly enough,
2195 the comments I see give me the feeling that a lot of people believe
2196 H
.264 is the most supported video format in browsers, but according to
2197 the Wikipedia article on
2198 <a href=
"http://en.wikipedia.org/wiki/HTML5_video
">HTML5 video
</a
>,
2199 this is not true. Check out the nice table of supprted formats in
2200 different browsers there. The format supported by most browsers is
2201 Ogg Theora, supported by released versions of Mozilla Firefox, Google
2202 Chrome, Chromium, Opera, Konqueror, Epiphany, Origyn Web Browser and
2203 BOLT browser, while not supported by Internet Explorer nor Safari.
2204 The runner up is WebM supported by released versions of Google Chrome
2205 Chromium Opera and Origyn Web Browser, and test versions of Mozilla
2206 Firefox. H
.264 is supported by released versions of Safari, Origyn
2207 Web Browser and BOLT browser, and the test version of Internet
2208 Explorer. Those wanting Ogg Theora support in Internet Explorer and
2209 Safari can install plugins to get it.
</p
>
2211 <p
>To me, the simple conclusion from this is that to reach most users
2212 without any extra software installed, one uses Ogg Theora with the
2213 HTML5 video tag. Of course to reach all those without a browser
2214 handling HTML5, one need fallback mechanisms. In
2215 <a href=
"http://www.nuug.no/
">NUUG
</a
>, we provide first fallback to a
2216 plugin capable of playing MPEG1 video, and those without such support
2217 we have a second fallback to the Cortado java applet playing Ogg
2218 Theora. This seem to work quite well, as can be seen in an
<a
2219 href=
"http://www.nuug.no/aktiviteter/
20110111-semantic-web/
">example
2220 from last week
</a
>.
</p
>
2222 <p
>The reason Ogg Theora is the most supported format, and H
.264 is
2223 the least supported is simple. Implementing and using H
.264
2224 require royalty payment to MPEG-LA, and the terms of use from MPEG-LA
2225 are incompatible with free software licensing. If you believed H
.264
2226 was without royalties and license terms, check out
2227 "<a href=
"http://webmink.com/essays/h-
264/
">H
.264 – Not The Kind Of
2228 Free That Matters
</a
>" by Simon Phipps.
</p
>
2230 <p
>A incomplete list of sites providing video in Ogg Theora is
2232 <a href=
"http://wiki.xiph.org/index.php/List_of_Theora_videos
">the
2233 Xiph.org wiki
</a
>, if you want to have a look. I
'm not aware of a
2234 similar list for WebM nor H
.264.
</p
>
2236 <p
>Update
2011-
01-
16 09:
40: A question from Tollef on IRC made me
2237 realise that I failed to make it clear enough this text is about the
2238 &lt;video
&gt; tag support in browsers and not the video support
2239 provided by external plugins like the Flash plugins.
</p
>
2244 <title>Chrome plan to drop H
.264 support for HTML5
&lt;video
&gt;
</title>
2245 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Chrome_plan_to_drop_H_264_support_for_HTML5__lt_video_gt_.html
</link>
2246 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Chrome_plan_to_drop_H_264_support_for_HTML5__lt_video_gt_.html
</guid>
2247 <pubDate>Wed,
12 Jan
2011 22:
10:
00 +
0100</pubDate>
2248 <description><p
>Today I discovered
2249 <a href=
"http://www.digi.no/
860070/google-dropper-h264-stotten-i-chrome
">via
2250 digi.no
</a
> that the Chrome developers, in a surprising announcement,
2251 <a href=
"http://blog.chromium.org/
2011/
01/html-video-codec-support-in-chrome.html
">yesterday
2252 announced
</a
> plans to drop H
.264 support for HTML5
&lt;video
&gt; in
2253 the browser. The argument used is that H
.264 is not a
"completely
2254 open
" codec technology. If you believe H
.264 was free for everyone
2255 to use, I recommend having a look at the essay
2256 "<a href=
"http://webmink.com/essays/h-
264/
">H
.264 – Not The Kind Of
2257 Free That Matters
</a
>". It is not free of cost for creators of video
2258 tools, nor those of us that want to publish on the Internet, and the
2259 terms provided by MPEG-LA excludes free software projects from
2260 licensing the patents needed for H
.264. Some background information
2261 on the Google announcement is available from
2262 <a href=
"http://www.osnews.com/story/
24243/Google_To_Drop_H264_Support_from_Chrome
">OSnews
</a
>.
2263 A good read. :)
</p
>
2265 <p
>Personally, I believe it is great that Google is taking a stand to
2266 promote equal terms for everyone when it comes to video publishing on
2267 the Internet. This can only be done by publishing using free and open
2268 standards, which is only possible if the web browsers provide support
2269 for these free and open standards. At the moment there seem to be two
2270 camps in the web browser world when it come to video support. Some
2271 browsers support H
.264, and others support
2272 <a href=
"http://www.theora.org/
">Ogg Theora
</a
> and
2273 <a href=
"http://www.webmproject.org/
">WebM
</a
>
2274 (
<a href=
"http://www.diracvideo.org/
">Dirac
</a
> is not really an option
2275 yet), forcing those of us that want to publish video on the Internet
2276 and which can not accept the terms of use presented by MPEG-LA for
2277 H
.264 to not reach all potential viewers.
2278 Wikipedia keep
<a href=
"http://en.wikipedia.org/wiki/HTML5_video
">an
2279 updated summary
</a
> of the current browser support.
</p
>
2281 <p
>Not surprising, several people would prefer Google to keep
2282 promoting H
.264, and John Gruber
2283 <a href=
"http://daringfireball.net/
2011/
01/simple_questions
">presents
2284 the mind set
</a
> of these people quite well. His rhetorical questions
2285 provoked a reply from Thom Holwerda with another set of questions
2286 <a href=
"http://www.osnews.com/story/
24245/
10_Questions_for_John_Gruber_Regarding_H_264_WebM
">presenting
2287 the issues with H
.264</a
>. Both are worth a read.
</p
>
2289 <p
>Some argue that if Google is dropping H
.264 because it isn
't free,
2290 they should also drop support for the Adobe Flash plugin. This
2291 argument was covered by Simon Phipps in
2292 <a href=
"http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2011/
01/google-and-h264---far-from-hypocritical/index.htm
">todays
2293 blog post
</a
>, which I find to put the issue in context. To me it
2294 make perfect sense to drop native H
.264 support for HTML5 in the
2295 browser while still allowing plugins.
</p
>
2297 <p
>I suspect the reason this announcement make so many people protest,
2298 is that all the users and promoters of H
.264 suddenly get an uneasy
2299 feeling that they might be backing the wrong horse. A lot of TV
2300 broadcasters have been moving to H
.264 the last few years, and a lot
2301 of money has been invested in hardware based on the belief that they
2302 could use the same video format for both broadcasting and web
2303 publishing. Suddenly this belief is shaken.
</p
>
2305 <p
>An interesting question is why Google is doing this. While the
2306 presented argument might be true enough, I believe Google would only
2307 present the argument if the change make sense from a business
2308 perspective. One reason might be that they are currently negotiating
2309 with MPEG-LA over royalties or usage terms, and giving MPEG-LA the
2310 feeling that dropping H
.264 completely from Chroome, Youtube and
2311 Google Video would improve the negotiation position of Google.
2312 Another reason might be that Google want to save money by not having
2313 to pay the video tax to MPEG-LA at all, and thus want to move to a
2314 video format not requiring royalties at all. A third reason might be
2315 that the Chrome development team simply want to avoid the
2316 Chrome/Chromium split to get more help with the development of Chrome.
2317 I guess time will tell.
</p
>
2319 <p
>Update
2011-
01-
15: The Google Chrome team provided
2320 <a href=
"http://blog.chromium.org/
2011/
01/more-about-chrome-html-video-codec.html
">more
2321 background and information on the move
</a
> it a blog post yesterday.
</p
>
2326 <title>Is Ogg Theora a free and open standard?
</title>
2327 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Is_Ogg_Theora_a_free_and_open_standard_.html
</link>
2328 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Is_Ogg_Theora_a_free_and_open_standard_.html
</guid>
2329 <pubDate>Sat,
25 Dec
2010 20:
25:
00 +
0100</pubDate>
2330 <description><p
><a href=
"http://www.digistan.org/open-standard:definition
">The
2331 Digistan definition
</a
> of a free and open standard reads like this:
</p
>
2335 <p
>The Digital Standards Organization defines free and open standard
2336 as follows:
</p
>
2340 <li
>A free and open standard is immune to vendor capture at all stages
2341 in its life-cycle. Immunity from vendor capture makes it possible to
2342 freely use, improve upon, trust, and extend a standard over time.
</li
>
2344 <li
>The standard is adopted and will be maintained by a not-for-profit
2345 organisation, and its ongoing development occurs on the basis of an
2346 open decision-making procedure available to all interested
2349 <li
>The standard has been published and the standard specification
2350 document is available freely. It must be permissible to all to copy,
2351 distribute, and use it freely.
</li
>
2353 <li
>The patents possibly present on (parts of) the standard are made
2354 irrevocably available on a royalty-free basis.
</li
>
2356 <li
>There are no constraints on the re-use of the standard.
</li
>
2360 <p
>The economic outcome of a free and open standard, which can be
2361 measured, is that it enables perfect competition between suppliers of
2362 products based on the standard.
</p
>
2365 <p
>For a while now I have tried to figure out of Ogg Theora is a free
2366 and open standard according to this definition. Here is a short
2367 writeup of what I have been able to gather so far. I brought up the
2368 topic on the Xiph advocacy mailing list
2369 <a href=
"http://lists.xiph.org/pipermail/advocacy/
2009-July/
001632.html
">in
2370 July
2009</a
>, for those that want to see some background information.
2371 According to Ivo Emanuel Gonçalves and Monty Montgomery on that list
2372 the Ogg Theora specification fulfils the Digistan definition.
</p
>
2374 <p
><strong
>Free from vendor capture?
</strong
></p
>
2376 <p
>As far as I can see, there is no single vendor that can control the
2377 Ogg Theora specification. It can be argued that the
2378 <a href=
"http://www.xiph.org/
">Xiph foundation
</A
> is such vendor, but
2379 given that it is a non-profit foundation with the expressed goal
2380 making free and open protocols and standards available, it is not
2381 obvious that this is a real risk. One issue with the Xiph
2382 foundation is that its inner working (as in board member list, or who
2383 control the foundation) are not easily available on the web. I
've
2384 been unable to find out who is in the foundation board, and have not
2385 seen any accounting information documenting how money is handled nor
2386 where is is spent in the foundation. It is thus not obvious for an
2387 external observer who control The Xiph foundation, and for all I know
2388 it is possible for a single vendor to take control over the
2389 specification. But it seem unlikely.
</p
>
2391 <p
><strong
>Maintained by open not-for-profit organisation?
</strong
></p
>
2393 <p
>Assuming that the Xiph foundation is the organisation its web pages
2394 claim it to be, this point is fulfilled. If Xiph foundation is
2395 controlled by a single vendor, it isn
't, but I have not found any
2396 documentation indicating this.
</p
>
2398 <p
>According to
2399 <a href=
"http://media.hiof.no/diverse/fad/rapport_4.pdf
">a report
</a
>
2400 prepared by Audun Vaaler og Børre Ludvigsen for the Norwegian
2401 government, the Xiph foundation is a non-commercial organisation and
2402 the development process is open, transparent and non-Discrimatory.
2403 Until proven otherwise, I believe it make most sense to believe the
2404 report is correct.
</p
>
2406 <p
><strong
>Specification freely available?
</strong
></p
>
2408 <p
>The specification for the
<a href=
"http://www.xiph.org/ogg/doc/
">Ogg
2409 container format
</a
> and both the
2410 <a href=
"http://www.xiph.org/vorbis/doc/
">Vorbis
</a
> and
2411 <a href=
"http://theora.org/doc/
">Theora
</a
> codeces are available on
2412 the web. This are the terms in the Vorbis and Theora specification:
2416 Anyone may freely use and distribute the Ogg and [Vorbis/Theora]
2417 specifications, whether in private, public, or corporate
2418 capacity. However, the Xiph.Org Foundation and the Ogg project reserve
2419 the right to set the Ogg [Vorbis/Theora] specification and certify
2420 specification compliance.
2424 <p
>The Ogg container format is specified in IETF
2425 <a href=
"http://www.xiph.org/ogg/doc/rfc3533.txt
">RFC
3533</a
>, and
2426 this is the term:
<p
>
2430 <p
>This document and translations of it may be copied and furnished to
2431 others, and derivative works that comment on or otherwise explain it
2432 or assist in its implementation may be prepared, copied, published and
2433 distributed, in whole or in part, without restriction of any kind,
2434 provided that the above copyright notice and this paragraph are
2435 included on all such copies and derivative works. However, this
2436 document itself may not be modified in any way, such as by removing
2437 the copyright notice or references to the Internet Society or other
2438 Internet organizations, except as needed for the purpose of developing
2439 Internet standards in which case the procedures for copyrights defined
2440 in the Internet Standards process must be followed, or as required to
2441 translate it into languages other than English.
</p
>
2443 <p
>The limited permissions granted above are perpetual and will not be
2444 revoked by the Internet Society or its successors or assigns.
</p
>
2447 <p
>All these terms seem to allow unlimited distribution and use, an
2448 this term seem to be fulfilled. There might be a problem with the
2449 missing permission to distribute modified versions of the text, and
2450 thus reuse it in other specifications. Not quite sure if that is a
2451 requirement for the Digistan definition.
</p
>
2453 <p
><strong
>Royalty-free?
</strong
></p
>
2455 <p
>There are no known patent claims requiring royalties for the Ogg
2457 <a href=
"http://www.streamingmedia.com/Articles/ReadArticle.aspx?ArticleID=
65782">MPEG-LA
</a
>
2459 <a href=
"http://yro.slashdot.org/story/
10/
04/
30/
237238/Steve-Jobs-Hints-At-Theora-Lawsuit
">Steve
2460 Jobs
</a
> in Apple claim to know about some patent claims (submarine
2461 patents) against the Theora format, but no-one else seem to believe
2462 them. Both Opera Software and the Mozilla Foundation have looked into
2463 this and decided to implement Ogg Theora support in their browsers
2464 without paying any royalties. For now the claims from MPEG-LA and
2465 Steve Jobs seem more like FUD to scare people to use the H
.264 codec
2466 than any real problem with Ogg Theora.
</p
>
2468 <p
><strong
>No constraints on re-use?
</strong
></p
>
2470 <p
>I am not aware of any constraints on re-use.
</p
>
2472 <p
><strong
>Conclusion
</strong
></p
>
2474 <p
>3 of
5 requirements seem obviously fulfilled, and the remaining
2
2475 depend on the governing structure of the Xiph foundation. Given the
2476 background report used by the Norwegian government, I believe it is
2477 safe to assume the last two requirements are fulfilled too, but it
2478 would be nice if the Xiph foundation web site made it easier to verify
2481 <p
>It would be nice to see other analysis of other specifications to
2482 see if they are free and open standards.
</p
>
2487 <title>Why isn
't Debian Edu using VLC?
</title>
2488 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html
</link>
2489 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html
</guid>
2490 <pubDate>Sat,
27 Nov
2010 11:
30:
00 +
0100</pubDate>
2491 <description><p
>In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
2492 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
2493 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
2494 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
2495 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
2496 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
2497 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
2498 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.
<p
>
2500 <p
>But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
2501 mplayer in
<a href=
"http://www.skolelinux.org/
">Debian
2502 Edu/Skolelinux
</a
>. The reason is simple. We need a good browser
2503 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
2504 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
2505 is no way for the user to pause the video. Also, when I
2506 <a href=
"http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia
">last
2507 tested the browser plugins
</a
> available in Debian, the VLC plugin
2508 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
2509 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
2510 package (which uses mplayer), we would switch.
</P
>
2512 <p
>While VLC is a good player, its user interface is slightly
2513 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
2514 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
2515 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
2516 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
2517 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
2518 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
2519 the current video. It is very nice when playing short videos from the
2520 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
2521 what is going on.
</p
>
2526 <title>Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...
</title>
2527 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html
</link>
2528 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html
</guid>
2529 <pubDate>Sat,
30 Oct
2010 11:
20:
00 +
0200</pubDate>
2530 <description><p
>I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
2531 <a href=
"http://nrkbeta.no/
2010/
10/
27/bakom-blindpassasjer-del-
1/
">om
2532 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget
</a
> i forbindelse med at
2533 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
2534 <a href=
"http://www.digistan.org/open-standard:definition
">fritt og
2535 åpent format
</a
>. Dette var det jeg skrev publiserte der
07:
39.
</p
>
2537 <p
><blockquote
>
2538 <p
>"Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
2539 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
2540 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
2541 nødvendige forkunnskapen.
"</p
>
2543 <p
>Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
2544 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
2545 er å forlede leseren.
</p
>
2547 <p
>Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
2548 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.
</p
>
2550 <p
>Anbefaler forresten å lese
2551 <a href=
"http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2010/
10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm
">http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2010/
10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm
</a
>
2552 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
2553 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
2554 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
2555 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
2556 opp under.
</p
>
2557 </blockquote
></p
>
2559 <p
>Ca.
20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
2562 <p
><blockquote
>
2563 <p
>From: Anders Hofseth
&lt;XXX@gmail.com
>
2564 <br
>To:
"pere@hungry.com
" &lt;pere@hungry.com
>
2565 <br
>Cc: Eirik Solheim
&lt;XXX@gmail.com
>, Jon Ståle Carlsen
&lt;XXX@gmail.com
>, Henrik Lied
&lt;XXX@gmail.com
>
2566 <br
>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar:
"Bakom Blindpassasjer: del
1"
2567 <br
>Date: Sat,
30 Oct
2010 07:
58:
44 +
0200</p
>
2569 <p
>Hei Petter.
2570 <br
>Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
2571 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
2572 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
2573 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.
</p
>
2575 <p
>Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
2576 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
2577 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...
</p
>
2579 <p
>Med hilsen,
2580 <br
>-anders
</p
>
2582 <p
>Ring meg om noe er uklart:
95XXXXXXX
</p
>
2583 </blockquote
></p
>
2585 <p
>Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
2586 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
2587 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
2588 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
2589 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.
</p
>
2591 <p
><blockquote
>
2592 <p
>From: Petter Reinholdtsen
&lt;pere@hungry.com
>
2593 <br
>To: Anders Hofseth
&lt;XXX@gmail.com
>
2594 <br
>Cc: Eirik Solheim
&lt;XXX@gmail.com
>,
2595 <br
> Jon Ståle Carlsen
&lt;XXX@gmail.com
>,
2596 <br
> Henrik Lied
&lt;XXX@gmail.com
>
2597 <br
>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar:
"Bakom Blindpassasjer: del
1"
2598 <br
>Date: Sat,
30 Oct
2010 08:
24:
34 +
0200</p
>
2600 <p
>[Anders Hofseth]
2601 <br
>> Hei Petter.
</p
>
2603 <p
>Hei.
</p
>
2605 <p
>> Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
2606 <br
>> om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
2607 <br
>> å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
2608 <br
>> særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.
</p
>
2610 <p
>Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
2611 vil nok fortsette en stund til. :)
</p
>
2613 <p
>Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
2614 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
2615 fortsette å legge ut arkivmateriale.
</p
>
2617 <p
>Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
2618 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
2619 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
2622 <p
>Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
2623 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
2624 Det er ikke et argument som holder vann. :)
</p
>
2626 <p
>> Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
2627 <br
>> og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
2628 <br
>> konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...
</p
>
2630 <p
>Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
2631 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
2632 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
2633 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
2634 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
2635 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
2636 H
.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).
</p
>
2638 <p
>At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
2639 påstander om at
"streaming beskytter mot nedlasting
" som bare er egnet
2640 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.
</p
>
2642 <p
>Anbefaler
&lt;URL:
<a href=
"http://webmink.com/
2010/
09/
03/h-
264-and-foss/
">http://webmink.com/
2010/
09/
03/h-
264-and-foss/
</a
>> og en
2644 &lt;URL:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
</a
> >.
2645 for å se hva slags bruksbegresninger H
.264 innebærer.
</p
>
2647 <p
>Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
2648 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
2649 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
2650 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
2651 langt på overtid.
</p
>
2653 <p
>> Ring meg om noe er uklart: XXX
</p
>
2655 <p
>Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
2656 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
2657 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
2658 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
2659 ryggraden på plass.
</p
>
2661 <p
>PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.
</p
>
2663 <p
>Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
2664 &lt;URL:
<a href=
"http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft
">http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft
</a
> > og
2665 &lt;URL:
<a href=
"http://patentabsurdity.com/
">http://patentabsurdity.com/
</a
> > hadde vært noe å kringkaste på
2668 <p
>Vennlig hilsen,
2670 <br
>Petter Reinholdtsen
</p
>
2675 <title>Pledge for funding to the Gnash project to get AVM2 support
</title>
2676 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pledge_for_funding_to_the_Gnash_project_to_get_AVM2_support.html
</link>
2677 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pledge_for_funding_to_the_Gnash_project_to_get_AVM2_support.html
</guid>
2678 <pubDate>Tue,
19 Oct
2010 14:
45:
00 +
0200</pubDate>
2679 <description><p
><a href=
"http://www.getgnash.org/
">The Gnash project
</a
> is the
2680 most promising solution for a Free Software Flash implementation. It
2681 has done great so far, but there is still far to go, and recently its
2682 funding has dried up. I believe AVM2 support in Gnash is vital to the
2683 continued progress of the project, as more and more sites show up with
2684 AVM2 flash files.
</p
>
2686 <p
>To try to get funding for developing such support, I have started
2687 <a href=
"http://www.pledgebank.com/gnash-avm2
">a pledge
</a
> with the
2688 following text:
</P
>
2690 <p
><blockquote
>
2692 <p
>"I will pay
100$ to the Gnash project to develop AVM2 support but
2693 only if
10 other people will do the same.
"</p
>
2695 <p
>- Petter Reinholdtsen, free software developer
</p
>
2697 <p
>Deadline to sign up by:
24th December
2010</p
>
2699 <p
>The Gnash project need to get support for the new Flash file
2700 format AVM2 to work with a lot of sites using Flash on the
2701 web. Gnash already work with a lot of Flash sites using the old AVM1
2702 format, but more and more sites are using the AVM2 format these
2703 days. The project web page is available from
2704 http://www.getgnash.org/ . Gnash is a free software implementation
2705 of Adobe Flash, allowing those of us that do not accept the terms of
2706 the Adobe Flash license to get access to Flash sites.
</p
>
2708 <p
>The project need funding to get developers to put aside enough
2709 time to develop the AVM2 support, and this pledge is my way to try
2710 to get this to happen.
</p
>
2712 <p
>The project accept donations via the OpenMediaNow foundation,
2713 <a href=
"http://www.openmedianow.org/?q=node/
32">http://www.openmedianow.org/?q=node/
32</a
> .
</p
>
2715 </blockquote
></p
>
2717 <p
>I hope you will support this effort too. I hope more than
10
2718 people will participate to make this happen. The more money the
2719 project gets, the more features it can develop using these funds.
2725 <title>TED talks på norsk og NUUG-foredrag - frivillige trengs til teksting
</title>
2726 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/TED_talks_p__norsk_og_NUUG_foredrag___frivillige_trengs_til_teksting.html
</link>
2727 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/TED_talks_p__norsk_og_NUUG_foredrag___frivillige_trengs_til_teksting.html
</guid>
2728 <pubDate>Fri,
1 Oct
2010 11:
00:
00 +
0200</pubDate>
2729 <description><p
>Frikanalen og NUUG jobber for å få
<a href=
"http://www.ted.com
">TED
2730 talks
</a
> kringkastet på
2731 <a href=
"http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen
</a
>, for å gi et mer
2732 variert innhold på kanalen som i dag sendes på RiksTV, Lyse og
2733 Uninett. Før innslagene kan sendes må det lages norske undertekster,
2734 og dette her trengs det frivillige. Det er hundrevis av innslag, men
2736 <a href=
"http://www.ted.com/talks/james_randi.html
">James Randi
</a
> og
2737 <a href=
"http://www.ted.com/talks/lang/eng/michael_specter_the_danger_of_science_denial.html
">Michael
2738 Specter
</a
>. Hvis du har litt tid til overs, bli med på å oversette
2739 TED-foredragene til norsk og få på plass undertekster. TED har
2740 allerede opplegg på plass for å håndtere oversettelser og
2741 undertekster. Registrer deg på
2742 <a href=
"http://www.ted.com/translate/forted
">sidene til TED
</a
> i
2745 <p
>NUUG holder også på å få alle opptakene fra NUUG-presentasjonene
2746 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/frontpage.cgi?organization=NUUG
">publisert
2747 på Frikanalen
</a
>. Foredrag på engelsk må også her tekstes og
2748 oversettes. Ta kontakt med video@nuug.no hvis du vil bidra med
2749 teksting og oversetting. Arbeidet koordineres på epostlisten og på
2750 IRC (#nuug-video på irc.oftc.org), og
<a
2751 href=
"http://wiki.nuug.no/grupper/video/frikanalen
">en wikiside
</a
>
2752 brukes som notatblokk for arbeidet. Mest lovende verktøy for dette
2753 ser i dag ut til å være
2754 <a href=
"http://universalsubtitles.org/
">Universal Subtitles
</a
>, som
2755 lar en bidra med teksting via en nettleser.
</p
>
2760 <title>Terms of use for video produced by a Canon IXUS
130 digital camera
</title>
2761 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
</link>
2762 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
</guid>
2763 <pubDate>Thu,
9 Sep
2010 23:
55:
00 +
0200</pubDate>
2764 <description><p
>A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
2765 camera, a Canon IXUS
130. It was instructive and very disturbing to
2766 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
2767 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
2768 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
2769 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
2770 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-
4, H
.264 and the
2771 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
2772 without asking for permissions that is at risk.
2774 <p
>On page
27 of the Danish instruction manual, this section is
2778 <p
>This product is licensed under AT
&T patents for the MPEG-
4 standard
2779 and may be used for encoding MPEG-
4 compliant video and/or decoding
2780 MPEG-
4 compliant video that was encoded only (
1) for a personal and
2781 non-commercial purpose or (
2) by a video provider licensed under the
2782 AT
&T patents to provide MPEG-
4 compliant video.
</p
>
2784 <p
>No license is granted or implied for any other use for MPEG-
4
2788 <p
>In short, the camera producer have chosen to use technology
2789 (MPEG-
4/H
.264) that is only provided if I used it for personal and
2790 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
2791 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.
</p
>
2793 <p
>This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
2795 "<a href=
"http://www.osnews.com/story/
23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA
">Why
2796 Our Civilization
's Video Art and Culture is Threatened by the
2797 MPEG-LA
</a
>" by Eugenia Loli-Queru and
2798 "<a href=
"http://webmink.com/
2010/
09/
03/h-
264-and-foss/
">H
.264 Is Not
2799 The Sort Of Free That Matters
</a
>" by Simon Phipps to learn more about
2800 the issue. The solution is to support the
2801 <a href=
"http://www.digistan.org/open-standard:definition
">free and
2802 open standards
</a
> for video, like
<a href=
"http://www.theora.org/
">Ogg
2803 Theora
</a
>, and avoid MPEG-
4 and H
.264 if you can.
</p
>
2808 <title>Some notes on Flash in Debian and Debian Edu
</title>
2809 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html
</link>
2810 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html
</guid>
2811 <pubDate>Sat,
4 Sep
2010 10:
10:
00 +
0200</pubDate>
2812 <description><p
>In the
<a href=
"http://popcon.debian.org/unknown/by_vote
">Debian
2813 popularity-contest numbers
</a
>, the adobe-flashplugin package the
2814 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
2815 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
2816 working flash is important for Debian users. Around
10 percent of the
2817 users submitting data to popcon.debian.org have this package
2818 installed.
</p
>
2820 <p
>In the report written by Lars Risan in August
2008
2821 («
<a href=
"http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile
&do=view
&target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf
">Skolelinux
2822 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
2823 stiftelsen SLX Debian Labs
</a
>»), one of the most important problems
2824 schools experienced with
<a href=
"http://www.skolelinux.org/
">Debian
2825 Edu/Skolelinux
</a
> was the lack of working Flash. A lot of educational
2826 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
2827 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
2828 good reason to stay with Windows.
</p
>
2830 <p
>I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
2831 said to be the retarded cousin that did not really understand
2832 everything you told him but could work fairly well. This was a
2833 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
2834 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
2835 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
2836 example Internet Explorer
6 fail to work on Firefox, and funny because
2837 it explain very well how annoying it is for users when Linux
2838 distributions do not work with the documents they receive or the web
2839 pages they want to visit.
</p
>
2841 <p
>This is part of the reason why I believe it is important for Debian
2842 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
2843 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
2844 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
2845 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
2846 the new release
0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
2847 unstable. The new version work with more sites that version
0.8.7.
2848 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
2849 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
2850 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
2851 accept the new package into Squeeze.
</p
>
2856 <title>Første NUUG-fordrag sendt på TV
</title>
2857 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/F_rste_NUUG_fordrag_sendt_p__TV.html
</link>
2858 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/F_rste_NUUG_fordrag_sendt_p__TV.html
</guid>
2859 <pubDate>Tue,
8 Dec
2009 12:
00:
00 +
0100</pubDate>
2860 <description><p
>Endelig har NUUG klart å få kringkastet ut et av sine fordrag på
2862 <a href=
"http://www.nuug.no/aktiviteter/
20090512-bifrost/
">utskriftsløsningen
2863 Biforst
</a
> var først ute, pga. at det var det nyeste foredraget som
2864 var holdt på norsk, og dermed slapp vi å finne ut av hvordan
2865 teksting av video skulle gjøres.
</p
>
2867 <p
>NUUG har vært involvert i
2868 <a href=
"http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen
</a
> en stund nå, for å
2869 forsøke å få ut budskapet vårt også på TV, og dette første foredraget
2870 er en sped start på det vi har planlagt.
</p
>
2872 <p
>NUUGs første foredrag sendes ut via frikanelen på digitalt
2873 bakkenett, og alle abonnenter av riks-TV skal dermed ha mulighet til å
2874 ta inn sendingen. Slå på TVen
5/
12 16:
05 (for sent),
12/
12 14:
00,
2875 19/
12 16:
00,
24/
12 15:
37 eller
26/
12 16:
11 i år, så skal du få se
2876 meg, Tollef og alle andre de som deltok på møtet på TV.
<p
>
2881 <title>Regjerningens oppsummering av høringen om standardkatalogen versjon
2</title>
2882 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningens_oppsummering_av_h_ringen_om_standardkatalogen_versjon_2.html
</link>
2883 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningens_oppsummering_av_h_ringen_om_standardkatalogen_versjon_2.html
</guid>
2884 <pubDate>Thu,
9 Jul
2009 14:
40:
00 +
0200</pubDate>
2885 <description><p
>For å forstå mer om hvorfor standardkatalogens versjon
2 ble som
2886 den ble, har jeg bedt om kopi fra FAD av dokumentene som ble lagt frem
2887 for regjeringen da de tok sin avgjørelse. De er nå lagt ut på NUUGs
2888 wiki, direkte tilgjengelig via
"<a
2889 href=
"http://wiki.nuug.no/uttalelser/
200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile
&do=get
&target=kongelig-resolusjon.pdf
">Referansekatalogen
2890 v2.0 - Oppsummering av høring
</a
>" og
"<a
2891 href=
"http://wiki.nuug.no/uttalelser/
200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile
&do=get
&target=kongelig-resolusjon-katalogutkast.pdf
">Referansekatalog
2892 for IT-standarder i offentlig sektor Versjon
2.0, dd.mm.åååå -
2893 UTKAST
</a
>".
</p
>
2895 <p
>Det er tre ting jeg merker meg i oppsummeringen fra
2896 høringsuttalelsen da jeg skummet igjennom den. Det første er at
2897 forståelsen av hvordan programvarepatenter påvirker fri
2898 programvareutvikling også i Norge når en argumenterer med at
2899 royalty-betaling ikke er et relevant problem i Norge. Det andre er at
2900 FAD ikke har en prinsipiell forståelse av verdien av en enkelt
2901 standard innenfor hvert område. Det siste er at påstander i
2902 høringsuttalelsene ikke blir etterprøvd (f.eks. påstanden fra
2903 Microsoft om hvordan Ogg blir standardisert og påstanden fra
2904 politidirektoratet om patentproblemer i Theora).
</p
>
2909 <title>Regjerningen forlater prinsippet om ingen royalty-betaling i standardkatalogen versjon
2</title>
2910 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningen_forlater_prinsippet_om_ingen_royalty_betaling_i_standardkatalogen_versjon_2.html
</link>
2911 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningen_forlater_prinsippet_om_ingen_royalty_betaling_i_standardkatalogen_versjon_2.html
</guid>
2912 <pubDate>Mon,
6 Jul
2009 21:
00:
00 +
0200</pubDate>
2913 <description><p
>Jeg ble glad da regjeringen
2914 <a href=
"http://www.digi.no/
817635/her-er-statens-nye-it-standarder
">annonserte
</a
>
2916 <a href=
"http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/IKT-politikk/Referansekatalogen_versjon2.pdf
">statens
2917 referansekatalog over standarder
</a
>, men trist da jeg leste hva som
2918 faktisk var vedtatt etter
2919 <a href=
"http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad/dok/horinger/horingsdokumenter/
2009/horing---referansekatalog-versjon-
2.html
">høringen
</a
>.
2920 De fleste av de valgte åpne standardene er gode og vil bidra til at
2921 alle kan delta på like vilkår i å lage løsninger for staten, men
2922 noen av dem blokkerer for de som ikke har anledning til å benytte
2923 spesifikasjoner som krever betaling for bruk (såkalt
2924 royalty-betaling). Det gjelder spesifikt for H
.264 for video og MP3
2925 for lyd. Så lenge bruk av disse var valgfritt mens Ogg Theora og Ogg
2926 Vorbis var påkrevd, kunne alle som ønsket å spille av video og lyd
2927 fra statens websider gjøre dette uten å måtte bruke programmer der
2928 betaling for bruk var nødvendig. Når det nå er gjort valgfritt for
2929 de statlige etatene å bruke enten H
.264 eller Theora (og MP3 eler
2930 Vorbis), så vil en bli tvunget til å forholde seg til
2931 royalty-belastede standarder for å få tilgang til videoen og
2934 <p
>Det gjør meg veldig trist at regjeringen har forlatt prinsippet om
2935 at alle standarder som ble valgt til å være påkrevd i katalogen skulle
2936 være uten royalty-betaling. Jeg håper det ikke betyr at en har mistet
2937 all forståelse for hvilke prinsipper som må følges for å oppnå
2938 likeverdig konkurranse mellom aktørene i IT-bransjen. NUUG advarte
2940 <a href=
"http://wiki.nuug.no/uttalelser/
200901-standardkatalog-v2
">sin
2941 høringsuttalelse
</a
>, men ser ut til å ha blitt ignorert.
</p
>
2943 <p
>Oppdatering
2012-
06-
29: Kom over
<ahref=
"
2944 http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/IKT-politikk/Refkat_v2.pdf
">en
2945 rapport til FAD
</a
> fra da versjon
1 av katalogen ble vedtatt, og der
2946 er det tydelig at problemstillingen var kjent og forstått.
</p
>
2951 <title>Microsofts misvisende argumentasjon rundt multimediaformater
</title>
2952 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Microsofts_misvisende_argumentasjon_rundt_multimediaformater.html
</link>
2953 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Microsofts_misvisende_argumentasjon_rundt_multimediaformater.html
</guid>
2954 <pubDate>Fri,
26 Jun
2009 13:
30:
00 +
0200</pubDate>
2955 <description><p
>I
2956 <a href=
"http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/Hoeringer/Refkat_V2/MicrosoftNorge.pdf
">Microsoft
2957 sin høringsuttalelse
</a
> til
2958 <a href=
"http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad/dok/horinger/horingsdokumenter/
2009/horing---referansekatalog-versjon-
2.html?id=
549422">forslag
2959 til versjon
2 av statens referansekatalog over standarder
</a
>, lirer
2960 de av seg følgende FUD-perle:
</p
>
2962 <p
><blockquote
>"Vorbis, OGG, Theora og FLAC er alle tekniske
2963 spesifikasjoner overordnet styrt av xiph.org, som er en
2964 ikke-kommersiell organisasjon. Etablerte og anerkjente
2965 standardiseringsorganisasjoner, som Oasis, W3C og Ecma, har en godt
2966 innarbeidet vedlikeholds- og forvaltningsprosess av en standard.
2967 Det er derimot helt opp til hver enkelt organisasjon å bestemme
2968 hvordan tekniske spesifikasjoner videreutvikles og endres, og disse
2969 spesifikasjonene bør derfor ikke defineres som åpne
2970 standarder.
"</blockquote
></p
>
2972 <p
>De vokter seg vel for å nevne den anerkjente
2973 standardiseringsorganisasjonen IETF, som er organisasjonen bak HTTP,
2974 IP og det meste av protokoller på Internet, og RFC-standardene som
2975 IETF står bak. Ogg er spesifisert i
2976 <a href=
"http://ietf.org/rfc/rfc3533.txt
">RFC
3533</a
>, og er uten
2977 tvil å anse som en åpen standard. Vorbis er
2978 <a href=
"http://ietf.org/rfc/rfc5215.txt
">RFC
5215</a
>. Theora er
2980 under standardisering via IETF, med
2981 <a href=
"http://svn.xiph.org/trunk/theora/doc/draft-ietf-avt-rtp-theora-
00.txt
">siste
2982 utkast publisert
2006-
07-
21</a
> (riktignok er dermed teksten ikke
2983 skrevet i stein ennå, men det blir neppe endringer som ikke er
2984 bakoverkompatibel). De kan være inne på noe når det gjelder FLAC da
2985 jeg ikke finner tegn til at
<a
2986 href=
"http://flac.sourceforge.net/format.html
">spesifikasjonen
2987 tilgjengelig på web
</a
> er på tur via noen
2988 standardiseringsorganisasjon, men i og med at folkene bak Ogg, Theora
2989 og Vorbis også har involvert seg i Flac siden
2003, så ser jeg ikke
2990 bort fra at også den organiseres via IETF. Jeg kjenner personlig lite
2993 <p
>Uredelig argumentasjon bør en holde seg for god til å komme med,
2994 spesielt når det er så enkelt i dagens Internet-hverdag å gå
2995 misvisende påstander etter i sømmene.
</p
>
3000 <title>Recording video from cron using VLC
</title>
3001 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Recording_video_from_cron_using_VLC.html
</link>
3002 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Recording_video_from_cron_using_VLC.html
</guid>
3003 <pubDate>Sun,
5 Apr
2009 10:
00:
00 +
0200</pubDate>
3004 <description><p
>One think I have wanted to figure out for a along time is how to
3005 run vlc from cron to do recording of video streams on the net. The
3006 task is trivial with mplayer, but I do not really trust the security
3007 of mplayer (it crashes too often on strange input), and thus prefer
3008 vlc. I finally found a way to do it today. I spent an hour or so
3009 searching the web for recipes and reading the documentation. The
3010 hardest part was to get rid of the GUI window, but after finding the
3011 dummy interface, the command line finally presented itself:
</p
>
3013 <blockquote
><pre
>URL=http://www.ping.uio.no/video/rms-oslo_2009.ogg
3015 DISPLAY= vlc -q $URL \
3016 --sout=
"#duplicate{dst=std{access=file,url=
'$SAVEFILE
'},dst=nodisplay}
" \
3017 --intf=dummy
</pre
></blockquote
>
3019 <p
>The command stream the URL and store it in the SAVEFILE by
3020 duplicating the output stream to
"nodisplay
" and the file, using the
3021 dummy interface. The dummy interface and the nodisplay output make
3022 sure no X interface is needed.
</p
>
3024 <p
>The cron job then need to start this job with the appropriate URL
3025 and file name to save, sleep for the duration wanted, and then kill
3026 the vlc process with SIGTERM. Here is a complete script
3027 <tt
>vlc-record
</tt
> to use from
<tt
>at
</tt
> or
<tt
>cron
</tt
>:
</p
>
3029 <blockquote
><pre
>#!/bin/sh
3032 SAVEFILE=
"$
2"
3033 DURATION=
"$
3"
3034 DISPLAY= vlc -q
"$URL
" \
3035 --sout=
"#duplicate{dst=std{access=file,url=
'$SAVEFILE
'},dst=nodisplay}
" \
3036 --intf=dummy
< /dev/null
> /dev/null
2>&1 &
3040 wait $pid
</pre
></blockquote
>
3045 <title>Frikanalen og jul i studentrådet
</title>
3046 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen_og_jul_i_studentr_det.html
</link>
3047 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen_og_jul_i_studentr_det.html
</guid>
3048 <pubDate>Wed,
11 Mar
2009 23:
40:
00 +
0100</pubDate>
3049 <description><p
>I går
3050 <a href=
"http://lists.nuug.no/pipermail/interesserte/
2009-March/
000387.html
">lanserte
</a
>
3052 <a href=
"http://www.frikanalen.no
">Frikanalen
</a
> med
3053 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/frontpage.cgi
">åpne
3054 standarder
</a
>, og resultatet av noen intense uker med arbeide kunne
3055 endelig presenteres. Jeg har tro på åpen kanalkonseptet som
3056 Frikanalen er et eksempel på, der borgerne får anledning til å
3057 kringkaste sitt syn på en åpen og demokratisk måte. Jeg er veldig
3058 glad vi har fått gjort kanalen tilgjengelig i Ogg Theora, slik at alle
3059 kan få tilgang til opptakene på web, og slipper å måtte installere MS
3060 Silverlight for å spille av opptakene.
</p
>
3062 <p
>Frikanalen har en brokete historie, og dagens inkarnasjon er ikke
3063 helt slik foreningen Åpen kanal planla det for mange år siden, noe som
3064 er bakgrunnen for at det fredag
13. mars
2009 kl
09:
00 starter en
3065 rettsak i Oslo tingrett der Kringkasterforeningen (tidligere
3066 foreningen Åpen kanal) har saksøkt kulturdepartementet over
3067 konsesjonsvilkårene til Frikanalen. Jeg er spent på resultatet.
</p
>
3069 <p
>I arbeidet med Frikanalen med åpne standarder, så har vi hatt glede
3070 av å se en rekke av innslagene som er tilgjengelig. Her er mye
3071 religiøst sludder, fra
3072 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=
720">vandring
3073 i jerusalem
</a
> via
3074 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=
779">religiøst
3075 vinklede nyheter
</a
> til
3077 href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=
2077">kreasjonisk
3078 retorikk
</a
>, men også fine
3079 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=
407">dokumentarer
3080 om redningsselskapet
</a
> og
3081 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=
2204">interessante
3082 tegneserieanmeldelser
</a
>. Det jeg derimot har hatt størst glede av,
3085 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=
1556">jul
3086 i studentrådet
</a
>, der hver episode var en fest å se på. Jeg håper
3087 NUUG lykkes med å få ut sine opptak med like stor suksess.
</p
>
3092 <title>Lisensvalg for NUUG-opptakene endelig på plass
</title>
3093 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lisensvalg_for_NUUG_opptakene_endelig_p__plass.html
</link>
3094 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lisensvalg_for_NUUG_opptakene_endelig_p__plass.html
</guid>
3095 <pubDate>Fri,
6 Mar
2009 21:
20:
00 +
0100</pubDate>
3096 <description><p
>Etter mange års meditasjon over temaet, har NUUG endelig klart å
3097 bestemme seg for hvilken lisens vi skal bruke på videoopptakene som
3098 gjøres av NUUGs videogruppe. Ole Kristian har annonsert at lisensen
3099 blir
<a href=
"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/
3.0/no/
">Creative
3100 Commons Navngivelse-Del på samme vilkår
3.0 Norge
</a
>. Jeg er veldig
3101 glad for at denne saken endelig er landet. Lisensen for opptaket til
3102 Stallman-foredraget ble en annen pga. at lisensvalget ikke var avklart
3103 på forhånd og IFI og PING ønsket CC-BY-ND, og må ses på som et unntak
3104 i denne sammenhengen.
</p
>
3109 <title>Første vellykkede videostrøm fra NUUG
</title>
3110 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/F_rste_vellykkede_videostr_m_fra_NUUG.html
</link>
3111 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/F_rste_vellykkede_videostr_m_fra_NUUG.html
</guid>
3112 <pubDate>Wed,
11 Feb
2009 06:
30:
00 +
0100</pubDate>
3113 <description><p
>Jeg ble glad for å se under
3114 <a href=
"http://www.nuug.no/aktiviteter/
20090210-compiz/
">gårdagens
3115 medlemsmøte
</a
> i NUUG Oslo at utsending av live-video fra møtet
3116 fungerte for første gang. Forrige gang ble det ved en teknisk tabbe
3117 sendt video uten lyd. Vi kan takke Ole Kristian Lien og resten av
3118 videogruppen i NUUG for at nå NUUG-medlemmer over det ganske land
3119 kunne se foredraget samtidig med oss i Oslo. Vi opplevde til og med
3120 under møtet å motta spørsmål via IRC som ble besvart der og da.
3121 Opptaket publiseres så snart det er kopiert over til NUUGs
3122 webserver og komprimert.
</p
>
3127 <title>When web browser developers make a video player...
</title>
3128 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/When_web_browser_developers_make_a_video_player___.html
</link>
3129 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/When_web_browser_developers_make_a_video_player___.html
</guid>
3130 <pubDate>Sat,
17 Jan
2009 18:
50:
00 +
0100</pubDate>
3131 <description><p
>As part of the work we do in
<a href=
"http://www.nuug.no
">NUUG
</a
>
3132 to publish video recordings of our monthly presentations, we provide a
3133 page with embedded video for easy access to the recording. Putting a
3134 good set of HTML tags together to get working embedded video in all
3135 browsers and across all operating systems is not easy. I hope this
3136 will become easier when the
&lt;video
&gt; tag is implemented in all
3137 browsers, but I am not sure. We provide the recordings in several
3138 formats, MPEG1, Ogg Theora, H
.264 and Quicktime, and want the
3139 browser/media plugin to pick one it support and use it to play the
3140 recording, using whatever embed mechanism the browser understand.
3141 There is at least four different tags to use for this, the new HTML5
3142 &lt;video
&gt; tag, the
&lt;object
&gt; tag, the
&lt;embed
&gt; tag and
3143 the
&lt;applet
&gt; tag. All of these take a lot of options, and
3144 finding the best options is a major challenge.
</p
>
3146 <p
>I just tested the experimental Opera browser available from
<a
3147 href=
"http://labs.opera.com
">labs.opera.com
</a
>, to see how it handled
3148 a
&lt;video
&gt; tag with a few video sources and no extra attributes.
3149 I was not very impressed. The browser start by fetching a picture
3150 from the video stream. Not sure if it is the first frame, but it is
3151 definitely very early in the recording. So far, so good. Next,
3152 instead of streaming the
76 MiB video file, it start to download all
3153 of it, but do not start to play the video. This mean I have to wait
3154 for several minutes for the downloading to finish. When the download
3155 is done, the playing of the video do not start! Waiting for the
3156 download, but I do not get to see the video? Some testing later, I
3157 discover that I have to add the controls=
"true
" attribute to be able
3158 to get a play button to pres to start the video. Adding
3159 autoplay=
"true
" did not help. I sure hope this is a misfeature of the
3160 test version of Opera, and that future implementations of the
3161 &lt;video
&gt; tag will stream recordings by default, or at least start
3162 playing when the download is done.
</p
>
3164 <p
>The test page I used (since changed to add more attributes) is
3165 <a href=
"http://www.nuug.no/aktiviteter/
20090113-foredrag-om-foredrag/
">available
3166 from the nuug site
</a
>. Will have to test it with the new Firefox
3169 <p
>In the test process, I discovered a missing feature. I was unable
3170 to find a way to get the URL of the playing video out of Opera, so I
3171 am not quite sure it picked the Ogg Theora version of the video. I
3172 sure hope it was using the announced Ogg Theora support. :)
</p
>
3177 <title>Software video mixer on a USB stick
</title>
3178 <link>http://people.skolelinux.org/pere/blog/Software_video_mixer_on_a_USB_stick.html
</link>
3179 <guid isPermaLink=
"true">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Software_video_mixer_on_a_USB_stick.html
</guid>
3180 <pubDate>Sun,
28 Dec
2008 15:
40:
00 +
0100</pubDate>
3181 <description><p
>The
<a href=
"http://www.nuug.no/
">Norwegian Unix User Group
</a
> is
3182 recording our montly presentation on video, and recently we have
3183 worked on improving the quality of the recordings by mixing the slides
3184 directly with the video stream. For this, we use the
3185 <a href=
"http://dvswitch.alioth.debian.org/
">dvswitch
</a
> package from
3186 the Debian video team. As this require quite one computer per video
3187 source, and NUUG do not have enough laptops available, we need to
3188 borrow laptops. And to avoid having to install extra software on
3189 these borrwed laptops, I have wrapped up all the programs needed on a
3190 bootable USB stick. The software required is dvswitch with assosiated
3191 source, sink and mixer applications and
3192 <a href=
"http://www.kinodv.org/
">dvgrab
</a
>. To allow this setup to
3193 work without any configuration, I
've patched dvswitch to use
3194 <a href=
"http://www.avahi.org/
">avahi
</a
> to connect the various parts
3195 together. And to allow us to use laptops without firewire plugs, I
3196 upgraded dvgrab to the one from Debian/unstable to get one that work
3197 with USB sources. We have not yet tested this setup in a production
3198 setup, but I hope it will work properly, and allow us to set up a
3199 video mixer in a very short time frame. We will need it for
3200 <a href=
"http://www.goopen.no/
">Go Open
2009</a
>.
</p
>
3202 <p
><a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/bin/usbstick-dvswitch.img.gz
">The
3203 USB image
</a
> is for a
1 GB memory stick, but can be used on any
3204 larger stick as well.
</p
>