]> pere.pagekite.me Git - homepage.git/blob - blog/tags/debian edu/index.html
1b24ca4780da7568539643c0f1eacff399086fdc
[homepage.git] / blog / tags / debian edu / index.html
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" dir="ltr">
4 <head>
5 <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged debian edu</title>
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen" href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel="alternate" title="RSS Feed" href="debian edu.rss" type="application/rss+xml" />
10 </head>
11 <body>
12 <div class="title">
13 <h1>
14 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen</a>
15
16 </h1>
17
18 </div>
19
20
21 <h3>Entries tagged "debian edu".</h3>
22
23 <div class="entry">
24 <div class="title">
25 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_transform_a_Debian_based_system_to_a_Debian_Edu_installation.html">How to transform a Debian based system to a Debian Edu installation</a>
26 </div>
27 <div class="date">
28 17th May 2013
29 </div>
30 <div class="body">
31 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> is
32 an operating system based on Debian intended for use in schools. It
33 contain a turn-key solution for the computer network provided to
34 pupils in the primary schools. It provide both the central server,
35 network boot servers and desktop environments with heaps of
36 educational software. The project was founded almost 12 years ago,
37 2001-07-02. If you want to support the project, which is in need for
38 cash to fund developer gatherings and other project related activity,
39 <a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/donations.html">please
40 donate some money</a>.
41
42 <p>A topic that come up again and again on the Debian Edu mailing
43 lists and elsewhere, is the question on how to transform a Debian or
44 Ubuntu installation into a Debian Edu installation. It isn't very
45 hard, and last week I wrote a script to replicate the steps done by
46 the Debian Edu installer.</p>
47
48 <p>The script,
49 <a href="http://anonscm.debian.org/viewvc/debian-edu/branches/wheezy/debian-edu-config/share/debian-edu-config/tools/debian-edu-bless?view=markup">debian-edu-bless<a/>
50 in the debian-edu-config package, will go through these six steps and
51 transform an existing Debian Wheezy or Ubuntu (untested) installation
52 into a Debian Edu Workstation:</p>
53
54 <ol>
55
56 <li>Add skolelinux related APT sources.</li>
57 <li>Create /etc/debian-edu/config with the wanted configuration.</li>
58 <li>Install debian-edu-install to load preseeding values and pull in
59 our configuration.</li>
60 <li>Preseed debconf database with profile setup in
61 /etc/debian-edu/config, and run tasksel to install packages
62 according to the profile specified in the config above,
63 overriding some of the Debian automation machinery.</li>
64 <li>Run debian-edu-cfengine-D installation to configure everything
65 that could not be done using preseeding.</li>
66 <li>Ask for a reboot to enable all the configuration changes.</li>
67
68 </ol>
69
70 <p>There are some steps in the Debian Edu installation that can not be
71 replicated like this. Disk partitioning and LVM setup, for example.
72 So this script just assume there is enough disk space to install all
73 the needed packages.</p>
74
75 <p>The script was created to help a Debian Edu student working on
76 setting up <a href="http://www.raspberrypi.org">Raspberry Pi</a> as a
77 Debian Edu client, and using it he can take the existing
78 <a href="http://www.raspbian.org/FrontPage‎">Raspbian</a> installation and
79 transform it into a fully functioning Debian Edu Workstation (or
80 Roaming Workstation, or whatever :).</p>
81
82 <p>The default setting in the script is to create a KDE Workstation.
83 If a LXDE based Roaming workstation is wanted instead, modify the
84 PROFILE and DESKTOP values at the top to look like this instead:</p>
85
86 <p><pre>
87 PROFILE="Roaming-Workstation"
88 DESKTOP="lxde"
89 </pre></p>
90
91 <p>The script could even become useful to set up Debian Edu servers in
92 the cloud, by starting with a virtual Debian installation at some
93 virtual hosting service and setting up all the services on first
94 boot.</p>
95
96 </div>
97 <div class="tags">
98
99
100 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
101
102
103 </div>
104 </div>
105 <div class="padding"></div>
106
107 <div class="entry">
108 <div class="title">
109 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">Second alpha release of Debian Edu / Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
110 </div>
111 <div class="date">
112 14th May 2013
113 </div>
114 <div class="body">
115 <p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux
116 project</a> is making great progress and made its second Wheezy based
117 release today. This is the release announcement:</p>
118
119 <p><strong>New features for Debian Edu 7.0.0 alpha1 released
120 2013-05-14</strong></p>
121
122 <p>This is the release notes for for Debian Edu / Skolelinux 7.0.0 edu
123 alpha1, based on <ahref="http://www.debian.org">Debian</a> with
124 codename "Wheezy".</p>
125
126 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
127
128 <p>Debian Edu, also known as Skolelinux, is a Linux distribution based
129 on Debian providing an out-of-the box environment of a completely
130 configured school network. Immediatly after installation a school
131 server running all services needed for a school network is set up just
132 waiting for users and machines being added via GOsa², a comfortable
133 Web-UI. A netbooting environment is prepared using PXE, so after
134 initial installation of the main server from CD, DVD or USB stick all
135 other machines can be installed via the network.</p>
136
137 <p>This is the first test release based on Wheezy (which currently is
138 not released yet). Basically this is an updated and slightly improved
139 version compared to the Squeeze release.</p>
140
141 <p><strong>Software updates</strong></p>
142 <ul>
143 <li>Install freemind (0.9.0) by default, and stop installing vym by
144 default.</li>
145 <li>Install chromium (26.0.1410.43) by default.</li>
146 <li>Install goplay (0.5-1.1) to make golearn available by default.</li>
147 <li>Updated support for Japanese input methods, now based on
148 ibus-anthy.</li>
149 </ul>
150
151 <p><strong>Other changes</strong></p>
152 <ul>
153
154 <li>Switched default file system from ext3 to ext4 for speed and
155 reliability improvements.</li>
156 <li>Got rid of unwanted winbind daemon and PAM setup activated because
157 of <a href="http://bugs.debian.org/706434">706434</a>.</li>
158 <li>Extended and improved the testsuite tests to detect more possible
159 problems.</li>
160 <li>Corrected proxy handling to not set http_proxy to a bogus
161 direct:// URL.</li>
162 <li>Corrected proxy setup for diskless workstations.</li>
163 <li>Corrected PXE setup to use our updated udebs during installation.</li>
164 <li>Made installation handling of low entropy level more robust.</li>
165 <li>Create larger partitions for Roaming workstations and Thin client
166 servers, to make room for all the software installed.</li>
167 <li>Fix bug in Roaming workstation PAM setup, making it impossible to
168 log in (<a href="http://bugs.debian.org/706753">706753</a>).</li>
169 </ul>
170
171 <p><strong>Known issues</strong></p>
172 <ul>
173
174 <li>IP resolution for the local hostname give useless IPv6 address
175 (<a href="http://bugs.debian.org/705900">705900</a>). Only install
176 libnss-myhostname on roaming workstations until it is fixed.</li>
177 <li>DVD images are not yet ready.</li>
178 <li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv)
179 available yet (<a href="http://bugs.debian.org/698840">698840</a>).</li>
180 <li>Missing artwork for the KDE desktop (and probably a few others).</li>
181 <li>KDE Debian submenu lacks icons.</li>
182 <li>LXDE menu lacks entry for changing GOsa password
183 (website). Installing gosa-desktop will be an option.</li>
184 <li>Backup configuration via web interface is impossible due to
185 password submission problem
186 (<a href="http://bugs.debian.org/700257">700257</a>).</li>
187
188 </ul>
189
190 <p><strong>Where to get it</strong></p>
191
192 <p>To download the multiarch netinstall CD release you can use</p>
193 <ul>
194
195 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</a></li>
196 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</a></li>
197 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso debian-edu~7.0+edu0~a1-CD.iso</li>
198
199 </ul>
200
201 <p>The MD5SUM of this image is: 685ed76c1aa8e44b12d3fde21faf450b</p>
202
203 <p>The SHA1SUM of this image is: 6c874de157024da13e115bab29c068080a11ec4c</p>
204
205 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
206
207 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p>
208
209 </div>
210 <div class="tags">
211
212
213 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
214
215
216 </div>
217 </div>
218 <div class="padding"></div>
219
220 <div class="entry">
221 <div class="title">
222 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Narvik_sparer_minst_9_millioner_p____bruke_Skolelinux.html">Narvik sparer minst 9 millioner på å bruke Skolelinux</a>
223 </div>
224 <div class="date">
225 10th May 2013
226 </div>
227 <div class="body">
228 <p>I fjor sommer ble jeg
229 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">gledelig
230 overrasket</a> over et oppslag i avisen Fremover om Narvik kommunes
231 bruk av <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>. Oppslaget
232 var basert på et notat som besvarte spørsmål fra ordfører Tor Nysæter
233 og rådgiver for skolesektoren, Petter Falkbu, om bruken av Skolelinux
234 i Narvikskolene og konstnaden ved å gå over til Windows. For litt
235 over en uke siden siden fikk jeg endelig bedt kommunen om å få innsyn
236 i dette notatet, og det ble oversendt på epost tirsdag. Jeg fikk
237 <a href="http://www.nuug.no/pub/offentliginnsyn/from-Narvik-kommune/2013-04-29-09:12-skolelinux-notat/PetterFalkbuogwindowsfornarvikskolen%20(L)351310.pdf">lagt
238 ut notatet</a> samme dag, og fikk i dag sjekket postlista til Narvik,
239 der jeg fant notatet som
240 <a href="https://www.narvik.kommune.no/innsyn.aspx?response=arkivsak_detaljer&arkivsakid=2013001023&scripturi=/innsyn.aspx&skin=infolink&Mid1=301&">sak
241 2013/1023</a>.</p>
242
243 <p>Notatet forteller at Narvik ville måtte betalt minst 9 millioner
244 for å gå over til Windows på skolene. I tillegg dokumenterer notatet
245 at læreplanens krav oppfylles uten problemer ved bruk av Skolelinux.
246 Jeg anbefaler alle å lese de 10 sidene med gode argumenter for å kutte
247 unødige utgifter på IT i skoleverket. :)</p>
248
249 </div>
250 <div class="tags">
251
252
253 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
254
255
256 </div>
257 </div>
258 <div class="padding"></div>
259
260 <div class="entry">
261 <div class="title">
262 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Wheezy_is_out___and_Debian_Edu___Skolelinux_should_soon_follow___newinwheezy.html">Debian Wheezy is out - and Debian Edu / Skolelinux should soon follow! #newinwheezy</a>
263 </div>
264 <div class="date">
265 5th May 2013
266 </div>
267 <div class="body">
268 <p>When I woke up this morning, I was very happy to see that the
269 <a href="http://www.debian.org/News/2013/20130504">release announcement
270 for Debian Wheezy</a> was waiting in my mail box. This is a great
271 Debian release, and I expect to move my machines at home over to it fairly
272 soon.</p>
273
274 <p>The new debian release contain heaps of new stuff, and one program
275 in particular make me very happy to see included. The
276 <a href="http://scratch.mit.edu/">Scratch</a> program, made famous by
277 the <a href="http://www.code.org/">Teach kids code</a> movement, is
278 included for the first time. Alongside similar programs like
279 <a href="http://edu.kde.org/kturtle/">kturtle</a> and
280 <a href="http://wiki.sugarlabs.org/go/Activities/Turtle_Art">turtleart</a>,
281 it allow for visual programming where syntax errors can not happen,
282 and a friendly programming environment for learning to control the
283 computer. Scratch will also be included in the next release of Debian
284 Edu.</a>
285
286 <p>And now that Wheezy is wrapped up, we can wrap up the next Debian
287 Edu/Skolelinux release too. The
288 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/2013/04/msg00132.html">first
289 alpha release</a> went out last week, and the next should soon
290 follow.<p>
291
292 </div>
293 <div class="tags">
294
295
296 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
297
298
299 </div>
300 </div>
301 <div class="padding"></div>
302
303 <div class="entry">
304 <div class="title">
305 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_alpha_release_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Debian_Wheezy.html">First alpha release of Debian Edu / Skolelinux based on Debian Wheezy</a>
306 </div>
307 <div class="date">
308 26th April 2013
309 </div>
310 <div class="body">
311 <p>The Debian Edu / Skolelinux project is still going strong and made
312 its first Wheezy based release today. This is the release
313 announcement:</p>
314
315 <p><strong>New features for Debian Edu ~7.0.0 alpha0 released
316 2013-04-26</strong></p>
317
318 <p>This is the release notes for for Debian Edu / Skolelinux ~7.0.0
319 edu alpha0, based on Debian with codename "Wheezy".</p>
320
321 <p><strong>About Debian Edu and Skolelinux</strong></p>
322
323 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu, also known as
324 Skolelinux</a>, is a Linux distribution based on Debian providing an
325 out-of-the box environment of a completely configured school
326 network. Immediatly after installation a school server running all
327 services needed for a school network is set up just waiting for users
328 and machines being added via GOsa², a comfortable Web-UI. A netbooting
329 environment is prepared using PXE, so after initial installation of
330 the main server from CD, DVD or USB stick all other machines can be
331 installed via the network.</p>
332
333 <p>This is the first test release based on Wheezy (which currently is
334 not released yet). Basically this is an updated and slightly improved
335 version compared to the Squeeze release.</p>
336
337 <p><strong>Software updates</strong></p>
338
339 <ul>
340 <li>Everything which is new in Debian Wheezy, eg:
341 <ul>
342 <li>Linux kernel 3.2.x</li>
343 <li>Desktop environments KDE "Plasma" 4.8.4, GNOME 3.4, and LXDE 4
344 (KDE is installed by default; to choose GNOME or LXDE: see
345 manual.)</li>
346 <li>Web browser Iceweasel 10 ESR</li>
347 <li>LibreOffice 3.5.4</li>
348 <li>LTSP 5.4.2</li>
349 <li>GOsa 2.7.4</li>
350 <li>CUPS print system 1.5.3</li>
351 <li>Educational toolbox GCompris 12.01</li>
352 <li>Music creator Rosegarden 12.04</li>
353 <li>Image editor Gimp 2.8.2</li>
354 <li>Virtual universe Celestia 1.6.1</li>
355 <li>Virtual stargazer Stellarium 0.11.3</li>
356 <li>Scratch visual programming environment 1.4.0.6</li>
357 <li>New version of debian-installer from Debian Wheezy, see
358 <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/installmanual">installation
359 manual</a> for more details.</li>
360 <li>Debian Wheezy includes about 37000 packages available for
361 installation.</li>
362 <li>More information about Debian Wheezy 7.0 is provided in the
363 <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/releasenotes">release notes</a> and the <a href="http://www.debian.org/releases/wheezy/installmanual">installation manual</a>.</li>
364 </ul></li>
365 </ul>
366
367 <p><strong>Documentation</strong></p>
368 <ul>
369 <li>The (<a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Wheezy">English</a>) Debian Edu Wheezy Manual is fully translated to
370 German, French, Italian and Danish. Partly translated versions exist
371 for Norwegian Bokmal and Spanish.</li>
372 </ul>
373
374 <p><Strong>LDAP related changes</strong></p>
375 <ul>
376 <li>Slight changes to some objects and acls to have more types to
377 choose from when adding systems in GOsa. Now systems can be of type
378 server, workstation, printer, terminal or netdevice.</li>
379 </ul>
380
381 <p><strong>Other changes</strong></p>
382 <ul>
383 <li>LTSP clients start as diskless workstation / thin client can be
384 configured via command line argument -- or individually adding an
385 entry in lts.conf or LDAP.<li>
386 <li>GOsa gui: Now some options that seemed to be available, but are non
387 functional, are greyed out (or are not clickable). Some tabs are
388 completely hidden to the end user, others even to the GOsa admin.</li>
389 </ul>
390
391 <p><strong>Regressions</strong></p>
392 <ul>
393 <li>No mass import of user account data in GOsa (ldif or csv) available
394 yet.</li>
395 </ul>
396
397 <p><strong>No updated artwork</strong></p>
398
399 <ul>
400 <li>Updated artwork which is visible during installation, in the login
401 screen and as desktop wallpaper is still missing or the same as we
402 had for our Squeeze based release.</li>
403 </ul>
404
405 <p><strong>Where to get it</strong></p>
406
407 To download the multiarch netinstall CD release you can use
408 <ul>
409 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/</a></li>
410 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/wheezy/</a></li>
411 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/wheezy/</li>
412 </ul>
413
414 <p>The MD5SUM of this image is: c5e773ddafdaa4f48c409c682f598b6c</p>
415
416 <p>The SHA1SUM of this image is: 25934fabb9b7d20235499a0a51f08ce6c54215f2</p>
417
418 <p><strong>How to report bugs</strong></p>
419
420 <p><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs">http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugs</a></p>
421
422 </div>
423 <div class="tags">
424
425
426 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
427
428
429 </div>
430 </div>
431 <div class="padding"></div>
432
433 <div class="entry">
434 <div class="title">
435 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Debian_Edu___Skolelinux_developer_gathering_in_2013_take_place_in_Trondheim.html">First Debian Edu / Skolelinux developer gathering in 2013 take place in Trondheim</a>
436 </div>
437 <div class="date">
438 16th April 2013
439 </div>
440 <div class="body">
441 <p>This years first <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux /
442 Debian Edu</a> developer gathering take place the coming weekend in Trondheim.
443 Details about the gathering can be found
444 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering/2013-04-19-21-Trondheim">on
445 the FRiSK wiki</a>. The dates are 19-21th of April 2013, and online
446 participation for those unable to make it in person is very welcome,
447 and I plan to participate online myself as I could not leave Oslo this
448 weekend.</p>
449
450 <p>The focus of the gathering is to work on the web pages and project
451 infrastructure, and to continue the work on the Wheezy based Debian
452 Edu release.</p>
453
454 <p>See you on <a href="irc://irc.debian.org/%23debian-edu">IRC, #debian-edu on irc.debian.org,</a> then?</p>
455
456 </div>
457 <div class="tags">
458
459
460 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
461
462
463 </div>
464 </div>
465 <div class="padding"></div>
466
467 <div class="entry">
468 <div class="title">
469 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_6_got_a_video_review_from_Pcwizz.html">Skolelinux 6 got a video review from Pcwizz</a>
470 </div>
471 <div class="date">
472 17th March 2013
473 </div>
474 <div class="body">
475 <p>Via
476 <a href="https://twitter.com/pcwizz/status/313044373262716930">twitter</a>
477 I just discovered that <a href="http://pcwizz.net/">Pcwizz</a> have
478 done a <a href="http://www.youtube.com/watch?v=wPzTZ61Pcuc">video
479 review</a> on Youtube of <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux
480 / Debian Edu</a> version 6. He installed the standalone profile and
481 the video show a walk-through of of the menu content, demonstration of
482 a few programs and his view of our distribution.</p>
483
484 <p>There is also some really nice quotes (transcribed by me, might
485 have heard wrong). While looking thought the Graphics menu:</p>
486
487 <blockquote>
488 "Basically everything you ever need in a school environment."
489 </blockquote>
490
491 <p>And as a general evaluation of the entire distribution:</p>
492
493 <blockquote>
494 "So, yeah, a bit bloated. It kept all the Debian stuff in there, just
495 to keep it nice and GNU. So, I do not want to go on about it, but
496 lets give it 7 out of 10. I am not going to use it. That is because
497 I am not deploying a school network. There may be some mythical
498 feature to help you deploy Skolelinux on a school network."
499 </blockquote>
500
501 <p>To bad he did not test the server profile, and discovered the PXE
502 installation option. It make it possible to install only the main
503 server from CD, and the rest of the machines via the net, and might be
504 considered the mythical feature he talk about. :)</p>
505
506 <p>While looking through the menus, there is also this funny comment
507 about the part of the K menu generated from the Debian menu subsystem:
508
509 <blockquote>
510 "[The K menu] have a special Debian section for software that no-one
511 is going to look at, because it contain lots of junky stuff that you
512 actually don't need in the education distribution, but have just been
513 included because it isn't stripped out for some reason."
514 </blockquote>
515
516 <p>I guess it is yet another argument for merging the Debian menu and
517 Gnome/KDE desktop menu entries into
518 <a href="http://wiki.debian.org/Proposals/DebianMenuUsingDesktopEntries">one
519 consistent menu system</a> instead of two incomplete and partly
520 inconsistent menu systems.</p>
521
522 <p>The entire video is available below for those accepting iframe
523 embedding:</p>
524
525 <iframe width="560" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/wPzTZ61Pcuc" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
526
527 </div>
528 <div class="tags">
529
530
531 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
532
533
534 </div>
535 </div>
536 <div class="padding"></div>
537
538 <div class="entry">
539 <div class="title">
540 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Skolelinux___Debian_Edu_Squeeze_update_released.html">First Skolelinux / Debian Edu Squeeze update released</a>
541 </div>
542 <div class="date">
543 8th March 2013
544 </div>
545 <div class="body">
546 <p>Last Sunday, 2013-03-03,, Holger Levsen announced the first update
547 of <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a>
548 based on Debian Squeeze. This is the first update since
549 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">the
550 initial release 2012-03-11</a>. This is the
551 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2013/03/msg00000.html">release
552 announcement email from Holger</a>:</p>
553
554 <blockquote><p>Hi,</p>
555
556 <p>it's my pleasure to announce the immediate availability of Debian
557 Edu 6.0.7+r1 ("Debian Edu Squeeze").</p>
558
559 <p>Debian Edu 6.0.7+r1 is an incremental update to Debian Edu
560 6.0.4+r0, containing all the changes between Debian 6.0.4 and 6.0.7 as
561 well Debian Edu specific bugfixes and enhancements. See below (in this
562 mail) for the full list of (edu) changes. Please see
563 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311">http://www.debian.org/News/2012/20120311</a>
564 for more information on "Debian Edu Squeeze".</p>
565
566 <p>Images are available for download at
567 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/</a></p>
568
569 <p>md5sums:
570 <br>1fe79eb4f0f9ae1c58fc318e26cc1e2e debian-edu-6.0.7+r1-CD.iso
571 <br>a6ddd924a8bd9a1b5ca122e8fe1c34ec debian-edu-6.0.7+r1-DVD.iso
572 <br>ac6c72cd7925ccec51bfbf58e2a7c69c debian-edu-6.0.7+r1-source-DVD.iso</p>
573
574 <p>sha1sums:
575 <br>a4b58233b672a99c7df8dc24fb6de3327654a5c3 debian-edu-6.0.7+r1-CD.iso
576 <br>9b524915e0ff2aa793f13d93123e5bd2bab2dbaa debian-edu-6.0.7+r1-DVD.iso
577 <br>43997614893fc5e9e59ad6ce066b05d07fd836fa debian-edu-6.0.7+r1-source-DVD.iso</p>
578
579 <p>These images are suitable for amd64+i386.</p>
580
581 <p>Changes for Debian Edu 6.0.7+r1 Codename "Squeeze", released
582 2013-03-03:</p>
583
584 <ul>
585 <li>sitesummary was updated from 0.1.3 to 0.1.8
586 <ul>
587 <li>Make Nagios configuration more robust and efficient</li>
588 <li>Comply with 3.X kernel</li>
589 </ul></li>
590 <li>debian-edu-doc from 1.4~20120310~6.0.4+r0 to 1.4~20130228~6.0.7+r1
591 <ul>
592 <li>Minor updates from the wiki</li>
593 <li>Danish translation now complete</li>
594 </ul></li>
595 <li>debian-edu-config from 1.453 to 1.455
596 <ul>
597 <li>Fix /etc/hosts for LTSP diskless workstations. Closes: #699880</li>
598 <li>Make ltsp_local_mount script work for multiple devices.</li>
599 <li>Correct Kerberos user policy: don't expire password after 2 days.
600 Closes: #664596</li>
601 <li>Handle '#' characters in the root or first users password.
602 Closes: #664976</li>
603 <li>Fixes for gosa-sync:
604 <ul>
605 <li>Don't fail if password contains "</li>
606 <li>Don't disclose new password string in syslog</li>
607 </ul></li>
608 <li>Fixes for gosa-create:
609 <ul>
610 <li>Invalidate libnss cache before applying changes</li>
611 <li>Multiple failures during mass user import into GOsa²</li>
612 <li>gosa-netgroups plugin: don't erase entries of attribute type
613 "memberNisNetgroup". Closes: #687256</li>
614 <li>First user now uses the same Kerberos policy as all other users</li>
615 </ul></li>
616 <li>Add Danish web page</li>
617 </ul>
618 <li>debian-edu-install from 1.528 to 1.530
619 <ul>
620 <li>Improve preseeding support and documentation</li>
621 </ul></li>
622 </ul>
623
624 <p>End-user documentation in English is available at
625 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/">http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/</a>
626 - translations to French, Italian, Danish and German are available in
627 the debian-edu-doc package. (Other languages could use your help!)</p>
628
629 <p>If you want to contribute to Debian Edu, please join our
630 mailinglist
631 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">debian-edu@lists.debian.org</a>!
632 </p></blockquote>
633
634 <p>I am very happy to see the fruits of a year of hard work. :)</p>
635
636 </div>
637 <div class="tags">
638
639
640 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
641
642
643 </div>
644 </div>
645 <div class="padding"></div>
646
647 <div class="entry">
648 <div class="title">
649 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Helge_Tore_H_yland.html">Skolelinux-intervju: Helge Tore Høyland</a>
650 </div>
651 <div class="date">
652 22nd February 2013
653 </div>
654 <div class="body">
655 <p>Etter en lang pause og travle uker har jeg endelig klart å få
656 samlet et nytt intervju med en av folkene i
657 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet.
658 Denne gang er det Helge Tore Høyland, en mangeårig bidragsyter på
659 epostlistene og ellers i prosjektet.</p>
660
661 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
662
663 <p>Eg er IT-konsulent/teknikker hjå eit firma i Steinkjer med navn
664 <a href="http://unoit.no/">Uno IT</a>. Uno IT er eit lite firma som
665 drifter nettverk og maskiner for små og mellomstore firma
666 Steinkjer-området. Per dags dato er me 2 ansatte. Min faglege bakgrunn
667 er Fagbrev som it-teknikker, samt nokre fag innen nettverk- og
668 server-drift frå HiST og NTNU. Dagleg arbeid består i oppsett av nye
669 maskiner og hjelp til sluttbrukere, samt oppsett og vedlikehold av eit
670 vidt spekter av fagsystemer ute hjå kunder. Erfaring med Skolelinux
671 har eg hatt i forbindelse med drifting av
672 <a href="http://www.bjorkly.no/">Bjørkly skule</a>, ein privat
673 grunnskule i Namsos-området. I dag har skulen 65 elever, 15 lærere, 1
674 hovedserver og ca 60 klienter som kjører halvtjukt. Eg har bygd og
675 driftet systemet sidan summaren 2006.</p>
676
677 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
678
679 <p>Eg kom i kontakt med Skolelinux-prosjektet via ein artikkel i eit
680 fagblad, som eg ikkje lenger hugsar namnet på. I og med at eg allereie
681 hadde pusla med nettverk for ein annan skule, fatta eg straks
682 interesse for prosjektet.</p>
683
684 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
685
686 <p>Fordelane med Skolelinux er sentralisert administrasjon og svært
687 mange gode verktøy «ut av boksen». Veldig kjekt å kunne drifte 60
688 klientar med berre å «bry» seg med ein server. Levetid for systemets
689 hardware er og ein veldig fin effekt. I tillegg kjem fordelar som økt
690 sikkerhet og mindre lisenskostnader. Etter min erfaring er det og
691 mykje mindre driftskostnader med eit slikt system enn konkurrerande
692 system, pga enkelhet med sentralisert administrasjon. På grunn av at
693 Skolelinux er basert på Debian er det òg svært stabilt.</p>
694
695 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
696
697 <p>Ulemper er mangel på vilje til å følge standarer ute i markedet,
698 som fører til mangel på støtte til nokre mykje brukte ting. Flash og
699 Java er typiske eksempel. Sidan Debian satsar på stabilitet framfor å
700 ha nyeste pakke av eit program, kan ein i nokre tilfeller kome borti
701 at program vert «for gamle». Det er spesielt nettlesaren som er
702 utsett. Mangel på vilje til å utvikle pedagogisk programvare, i Noreg,
703 for «alle» platformer fører òg til noko hovudbry.</p>
704
705 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
706
707 <p>Til dagleg bruker eg svært mange forskjellige «fri programvare»
708 program. Firefox, Thunderbird, Freecommander, ImgBurn, Clonezilla,
709 OCS inventory, Icinga, Skolelinux, SystemRescueCD og mykje meir.</p>
710
711 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
712 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
713
714 <p>Strategisk må ein fokusere på at sluttbruker eigentleg ikkje er så
715 fokusert på at det er fri programvare men at det skal «berre fungere».
716 Gjer det enkelt å bruker og ikkje minst å administrere. For Skolelinux
717 sin del må ein få eit betre fokus på overganger. Utbytting av servere
718 må gå meir automatisk, import og eksport av brukerbase og maskinbase
719 med meir må kunne gå enkelt og oppgradering til neste versjon må bli
720 mykje meir automatisk og gjennomtesta. Ein må unngå at ein må sette
721 opp frå start når ein byter ut ein server eller oppgraderer til neste
722 versjon. For å få Skolelinux til å bli eit betre alternativ for skular
723 må ein ha fokus på nettlesaren. Denne må bli «up to date» og støtte
724 dei protokollar og tillegg som vert brukt av forlag med meir. Etter
725 kvart som meir og meir blir flytta ut i «skya» vert dette viktigare og
726 viktigare. Ein kunne ynskje og jobbe for at forlag med fleire tar i
727 bruk opne standarer, men inntil det skjer, må systemet kunne brukast
728 mot desse fagsystema.</p>
729
730 <p>For meg har prosjektet med Skolelinux vore ein svært artig og
731 lærerik prosess. Miljøet rundt er ikkje enormt stort, dog stort nok,
732 men det er svært hjelpevillig og engasjert.</p>
733
734 </div>
735 <div class="tags">
736
737
738 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
739
740
741 </div>
742 </div>
743 <div class="padding"></div>
744
745 <div class="entry">
746 <div class="title">
747 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_Christmas_present_for_Skolelinux___Debian_Edu.html">A Christmas present for Skolelinux / Debian Edu</a>
748 </div>
749 <div class="date">
750 28th December 2012
751 </div>
752 <div class="body">
753 <p>I was happy to discover a few days ago that the
754 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a>
755 project also this year received a Christmas present from Another
756 Agency in Trondheim. NOK 1000,- showed up on our donation account
757 December 24th. I want to express our thanks for this very welcome
758 present. As the Debian Edu / Skolelinux project is very short on
759 funding these days, and thus lack the money to do regular developer
760 gatherings, this donation was most welcome. One developer gathering
761 cost around NOK 15&nbsp;000,-, so we need quite a lot more to keep the
762 development pace we want. Thus, I hope their example this year is
763 followed by many others. :)</p>
764
765 <p>The public list of donors can be found on
766 <a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/donations.html">the
767 donation page</a> for the project, which also contain instructions if
768 you want to donate to the project.</p>
769
770 </div>
771 <div class="tags">
772
773
774 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
775
776
777 </div>
778 </div>
779 <div class="padding"></div>
780
781 <div class="entry">
782 <div class="title">
783 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ledger___double_entry_accounting_using_text_based_storage_format.html">Ledger - double-entry accounting using text based storage format</a>
784 </div>
785 <div class="date">
786 18th December 2012
787 </div>
788 <div class="body">
789 <p>A few days ago I came across
790 <a href="http://joeyh.name/blog/entry/hledger/">a blog post from Joey
791 Hess</a> describing <a href="http://ledger-cli.org/">ledger</a> and
792 hledger, a text based system for double-entry accounting. I found it
793 interesting, as I am involved with several organizations where
794 accounting is an issue, and I have not really become too friendly with
795 the different web based systems we use. I find it hard to find what I
796 look for in the menus and even harder try to get sensible data out of
797 the systems. Ledger seem different. The accounting data is kept in
798 text files that can be stored in a version control system, and there
799
800 are at least <a href="https://github.com/ledger/ledger/wiki/Ports">five
801 different implementations</a> able to read the format. An example
802 entry look like this, and is simple enough that it will be trivial to
803 generate entries based on CVS files fetched from the bank:</p>
804
805 <blockquote><pre>
806 2004-05-27 Book Store
807 Expenses:Books $20.00
808 Liabilities:Visa
809 </pre></blockquote>
810
811 <p>The concept seemed interesting enough for me to check it out and
812 look for others using it. I found blog posts from
813 <a href="http://blog.spang.cc/posts/hledger_rocks_my_world/">Christine
814 Spang</a>,
815 <a href="http://bugsplat.info/2010-05-23-keeping-finances-with-ledger.html">Pete
816 Keen</a>,
817 <a href="http://blog.andrewcantino.com/blog/2010/11/06/command-line-accounting-with-ledger-and-reckon/">Andrew
818 Cantino</a> and
819 <a href="http://blog.iphoting.com/blog/2012/11/29/command-line-double-entry-accounting/">Ronald
820 Ip</a> describing how they use it, as well as a post from
821 <a href="https://groups.google.com/forum/?fromgroups=#!topic/ledger-cli/r0oWjwbQ9Bo">Bradley
822 M. Kuhn</a> at the Software Freedom Conservancy. All seemed like good
823 recommendations fitting my need.</p>
824
825 <p>The <a href="http://packages.qa.debian.org/l/ledger.html">ledger</a>
826 package is available in Debian Squeeze, while the
827 <a href="http://packages.qa.debian.org/h/haskell-hledger.html">hledger</a>
828 package only is available in Debian Sid. As I use Squeeze, ledger
829 seemed the best choice to get started.</p>
830
831 <p>To get some real data to test on, I wrote a
832 <a href="http://www.nuug.no/tools/lodo2ledger">web scraper</a> for
833 <a href="http://www.lodo.no/">LODO</a>, the accounting system used by
834 the <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a> association, and started to
835 play with the data set. I'm not really deeply into accounting, but I
836 am able to get a simple balance and accounting status for example
837 using the "<tt>ledger balance</tt>" command. But I will have to
838 gather more experience before I know if the ledger way is a good fit
839 for the organisations I am involved in.</p>
840
841 </div>
842 <div class="tags">
843
844
845 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
846
847
848 </div>
849 </div>
850 <div class="padding"></div>
851
852 <div class="entry">
853 <div class="title">
854 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Angela_Fu_.html">Debian Edu interview: Angela Fuß</a>
855 </div>
856 <div class="date">
857 14th November 2012
858 </div>
859 <div class="body">
860 <p>Here is another interview with one of the people in the <a
861 href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
862 community. I am running short on people willing to be interviewed, so
863 if you know about someone I should interview, Please send me an email.
864 After asking for many months, I finally managed to lure another one of
865 the people behind the German
866 "<a href="http://wiki.it-zukunft-schule.de/">IT-Zukunft Schule</a>"
867 project out from maternity leave to conduct an interview. Give a warm
868 welcome to Angela Fuß. :)</p>
869
870 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
871
872 <p>I am a 39-year-old woman living in the very north of Germany near
873 Denmark. I live in a patchwork family with "my man" Mike Gabriel, my
874 two daughters, Mikes daughter and Mikes and my rather newborn son.
875
876 <p>At the moment - because of our little baby - I am spending most of
877 the day by being a caring and organising mom for all the kids.
878 Besides that I am really involved into and occupied with several inner
879 growth processes: New born souls always bring the whole familiar
880 system into movement and that needs time and focus ;-). We are also
881 in the middle of buying a house and moving to it.</p>
882
883 <p>In 2013 I will work again in my job in a German foundation for
884 nature conservation. I am doing public relation work there. Besides
885 that - and that is the connection to Skolelinux / Debian Edu - I am
886 working in our own school project "IT-Zukunft Schule" in North
887 Germany. I am responsible for the quality assurance, the customer
888 relationship management and the communication processes in the
889 project.</p>
890
891 <p>Since 2001 I constantly have been training myself in communication
892 and leadership. Besides that I am a forester, a landscaping gardener
893 and a yoga teacher.</p>
894
895 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux / Debian Edu
896 project?</strong></p>
897
898 <p>I fell in love with Mike ;-).</p>
899
900 <p>Very soon after getting to know him I was completely enrolled into
901 Free Software. At this time Mike did IT-services for one newly
902 founded school in Kiel. Other schools in Kiel needed concepts for
903 their IT environment. Often when Mike came home from working at the
904 newly founded school I found myself listening to his complaints about
905 several points where the communication with the schools head or the
906 teachers did not work. So we were clear that he would not work for
907 one more school if we did not set up a structure for communication
908 between him, the schools head, the teachers, the students and the
909 parents.</p>
910
911 <p>Together with our friend and hardware supplier Andreas Buchholz we
912 started to get an overview of free software solutions suitable for
913 schools. One day before Christmas 2010 Mike and I had a date with Kurt
914 Gramlich in Gütersloh. As Kurt and I are really interested in building
915 networks of people and in being in communication we dived into
916 Skolelinux and brought it to the first grammar schools in Northern
917 Germany.</p>
918
919 <p>For information about our school project you can read
920 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Mike_Gabriel.html">the
921 interview with Mike Gabriel</a>.</p>
922
923 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux / Debian
924 Edu?</strong></p>
925
926 <p>First I have to say: I cannot answer this question technically. My
927 answer comes rather from a social point of view.</p>
928
929 <p>The biggest advantage of Skolelinux / Debian Edu I see is the large
930 and strong international community of Debian Developers in the
931 background which is very alive and connected over mailinglists, blogs
932 and meetings. My constant feeling for the Debian Community is: If
933 something does not work they will somehow fix it. All is well
934 ;-). This is of course a user experience. What I also get as a big
935 advantage of Skolelinux / Debian Edu is that everybody who uses it and
936 works with it can also contribute to it - that includes students,
937 teachers, parents...</p>
938
939 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux / Debian
940 Edu?</strong></p>
941
942 <p>I will answer this question relating to the internal structure of
943 Skolelinux / Debian Edu.</p>
944
945 <p>What I see as a major disadvantage is that there is a gap between
946 the group of developers for Debian Edu and the people who make the
947 marketing, that means the people that bring Skolelinux to the
948 schools. There is a lack of communication between these two groups and
949 I think that does not really work for Skolelinux / Debian Edu.</p>
950
951 <p>Further I appreciate that Skolelinux / Debian Edu is known as a
952 do-ocracy. Nevertheless I keep asking myself if at some points a
953 democracy or some kind of hierarchical project structure would be good
954 and helpful. I am also missing some kind of contact between the
955 Skolelinux / Debian Edu communities in Europe or on an international
956 level. I think it would be good if there was more sharing between the
957 different countries using Skolelinux / Debian Edu.</p>
958
959 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
960
961 <p>On my laptop I am still using an Ubuntu 10.04 with a Gnome Desktop
962 on. As applications I use Openoffice.org, Gedit, Firefox, Pidgin,
963 LaTeX and GnuCash. For mails I am using Horde. And I am really fond of
964 my N900 running with Maemo.</p>
965
966 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
967 get schools to use free software?</strong></p>
968
969 <p>I am really convinced that in our school project "IT-Zukunft
970 Schule" we have developed (and keep developing) a great way to get
971 schools to use Free Software. We have written a detailed concept for
972 that so I cannot explain the whole thing here. But in a nutshell the
973 strategy has three crucial pillars:</p>
974
975 <ul>
976
977 <li>We really take time to get what sort of stories, questions and
978 concerns the schools head and the teachers have about using different
979 kinds of IT and we take time to enrol them into Free Software.</li>
980
981 <li>Our solution for schools is never just technical. In the centre
982 are always the people who are going to use the software. From the very
983 beginning of the planning for a school, we tell the schools head that
984 they are paying us not only for a technical solution for their school,
985 they also pay us for leading all the communication processes
986 needed. If they do not want that, we are not working with them because
987 we cannot give a guarantee for the quality of our work then.</li>
988
989 <li>Another focus lies in the training of teachers and students in
990 co-administrating the IT-System at their school. They start getting in
991 contact with the Skolelinux / Debian Edu community and they get the
992 offer to become more and more independent from us.</li>
993
994 </ul>
995
996 </div>
997 <div class="tags">
998
999
1000 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
1001
1002
1003 </div>
1004 </div>
1005 <div class="padding"></div>
1006
1007 <div class="entry">
1008 <div class="title">
1009 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_noe_for_Ballangen___Leserinnlegg_til_avisen_Fremover_.html">Skolelinux noe for Ballangen? (Leserinnlegg til avisen Fremover)</a>
1010 </div>
1011 <div class="date">
1012 14th October 2012
1013 </div>
1014 <div class="body">
1015 <p>Tirsdag 2012-10-09 sendte jeg følgende leserinnlegg til avisen
1016 <a href="http://www.fremover.no/">Fremover</a>, etter å ha vært nordpå
1017 noen dager og lest noen gamle aviser. Publiserer den her i sin helhet
1018 for fremtidig referanse. Fremover publiserer dessverre ikke
1019 leserinnlegg på nett.</p>
1020
1021 <blockquote>
1022 <p>To: redaksjon (at) fremover.no
1023 <br>Subject: Leserinnlegg til Fremover: Skolelinux noe for Ballangen?</p>
1024
1025 <p>Ærede redaktør</p>
1026
1027 <p>I sommer (2012-07-23) hadde Fremover et oppslag om at Narvik
1028 kommune hadde spart mellom 10 og 20 millioner kroner de siste årene på
1029 å bruke Skolelinux på sine skoler. Harstad har også tatt i bruk
1030 Skolelinux på alle sine skoler. Som tidligere Ballangsværing gledet
1031 det meg stort å se at skoleløsningen vi har utviklet siden 2001 tas i
1032 bruk i området der jeg vokste opp, og dermed bidrar til en bedre og
1033 billigere skolehverdag.</p>
1034
1035 <p>Skolelinux er en komplett IT-løsning for elevnettverket på en
1036 skole, med både nettverkstjenester og løsning for elevmaskiner med
1037 pedagogisk programvare, som tillater en å øke levetiden på en
1038 datamaskin i skolen med mange år. En undersøkelse publisert i mars
1039 2012 viste at de 56 norske skolene som har offentliggjort at de bruker
1040 Skolelinux eller annen Linuxutgave hadde 36% større PC-tetthet enn
1041 landsgjennomsnittet, når en ser på tall rapportert til Grunnskolens
1042 Informasjonssystem. I følge Paul Reidar Løsnesløkken, IKT-konsulent i
1043 Nord-Odal, fungerer datamaskiner godt til de er 8 til 10 år gamle.</p>
1044
1045 <p>I høst (2012-09-29) fortalte Fremover hvordan Ballangen kommune har
1046 opparbeidet seg 20 millioner i underskudd og nok havner på Robek-lista
1047 fra nyttår. Kanskje Ballangen også burde ta i bruk Skolelinux for å
1048 spare penger? Hvis kommunen mangler kompetanse lokalt på Linux finnes
1049 det kommersielle selskaper som tilbyr driftstjenester rundt
1050 Skolelinux, og jeg bør vel avsløre at jeg selv er involvert i et av
1051 dem, Skolelinux Drift AS. Kommunen kan dermed få hjelp hvis de ikke
1052 ønsker å bygge opp egen kompetanse.</p>
1053
1054 <p>Vennlig hilsen
1055 <br>Petter Reinholdtsen
1056 <br>Fri programvareutvikler</p>
1057
1058 <p>Referanser:</p>
1059
1060 <ul>
1061
1062 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html</a></li>
1063 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html</a></li>
1064
1065 </ul>
1066
1067 </blockquote>
1068
1069 <p>Innlegget ble så vidt jeg vet trykket i papirutgaven et par dager
1070 senere, men jeg har ikke sett det selv.</p>
1071
1072 </div>
1073 <div class="tags">
1074
1075
1076 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1077
1078
1079 </div>
1080 </div>
1081 <div class="padding"></div>
1082
1083 <div class="entry">
1084 <div class="title">
1085 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trengs_flere_frivillige_til_korrektur_av_den_frie_norske_stavekontrollen.html">Trengs flere frivillige til korrektur av den frie norske stavekontrollen</a>
1086 </div>
1087 <div class="date">
1088 13th October 2012
1089 </div>
1090 <div class="body">
1091 <p><a href="http://no.speling.org/">Den frie norske stavekontrollen</a>
1092 består av ca. 1,3 millioner bokmåls- og nynorskord. Det er mange
1093 kilder til ordene, f.eks. den norske ordbanken, norske nett-aviser,
1094 stavekontrollbrukere og korrekturlesere, og endel feil har sneket seg
1095 inn i databasen over ord. For å finne og fikse feilene trengs det
1096 korrekturlesing. Her kommer frivillige inn.</p>
1097
1098 <p>Hvis du vil bidra med korrektur av orddatabasen, kan du melde deg
1099 frivillig som bokmåls- eller nynorskkorrekturleser og få tilsendt en
1100 liten bunke ord på epost hver dag, lese over og sende inn på epost
1101 tilbake til korrekturlesing-systemet. Jo flere som sjekker, jo
1102 raskere kommer vi igjennom hele databasen. Så langt har vi oppdaget
1103 341 bokmålsord og 50 nynorskord som ikke skal vært med i databasen.
1104 Det er nok noen flere. I tillegg har korrekturleserne oppdaget flere
1105 ord som manglet, og fått lagt dem inn i stavekontrollen.</p>
1106
1107 <p>Hvis du vil bidra, følg instruksene på
1108 <a href="http://no.speling.org/dokumentasjon.html">prosjektsidene</a>
1109
1110 for nye bidragsytere, og ta kontakt med Håvard eller epostlisten
1111 <a href="https://lister.ping.uio.no/mailman/listinfo/i18n-no">i18n-no</a>.
1112 Gode norskkunnskaper er en fordel, og vilje til å sjekke
1113 <a href="http://www.nob-ordbok.uio.no/perl/ordbok.cgi">ordboka</a> et
1114 krav!</p>
1115
1116 </div>
1117 <div class="tags">
1118
1119
1120 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
1121
1122
1123 </div>
1124 </div>
1125 <div class="padding"></div>
1126
1127 <div class="entry">
1128 <div class="title">
1129 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ny_utgave__v2_1__av_den_frie_norske_stavekontrollen_gitt_ut.html">Ny utgave (v2.1) av den frie norske stavekontrollen gitt ut</a>
1130 </div>
1131 <div class="date">
1132 2nd October 2012
1133 </div>
1134 <div class="body">
1135 <p>I helga fikk jeg endelig pakket sammen en ny versjon av den norske
1136 stavekontrollen, og gikk ut versjon 2.1 etter at det var gått fire og
1137 et halvt år siden sist. I dag fikk vi sendt ut annonseringen. Her er
1138 det vi sendte ut:</p>
1139
1140 <p>Oslo, 2012-10-02</p>
1141
1142 <p><strong>Pressemelding: Ny utgave av norsk stavekontroll med
1143 synonymordliste</strong></p>
1144
1145 <p>Mer enn fire år etter at forrige utgave av den frie norske
1146 stavekontrollen ble utgitt, er en ny og forbedret versjon klar. Dette er
1147 noe utviklerne er veldig glade for.</p>
1148
1149 <p>Den største endringen er at byggesystemet for stavekontrollen er
1150 skrevet om til å akseptere ord med bindestrek (f.eks. «e-post»). Litt
1151 over 10.000 slike ordformer er lagt til i orddatabasen. I tillegg er
1152 det kommet en del nye ord og rettelser rapportert inn av de frivillige
1153 som gjennomfører korrektur av orddatabasen i prosjektet. For å få
1154 fortgang i dette korrekturarbeidet er det fint med flere frivillige
1155 som kan bidra i prosjektet.</p>
1156
1157 <p><blockquote>
1158 - En god og fritt tilgjengelig stavekontroll er en viktig byggestein
1159 for å fremme bruken av korrekt norsk språk, sier prosjektdeltager
1160 Petter Reinholdtsen.
1161 </blockquote></p>
1162
1163 <p>Takket være samarbeidet med synonymordlisteprosjektet er
1164 synonymordlista for bokmål tilgjengelig sammen med ordlista for bokmål
1165 og nynorsk. En synonymordliste for nynorsk er også med, men den er på
1166 prøvestadiet og meget liten.</p>
1167
1168 <p>Stavekontrollpakken og synonymordlistene brukes i
1169 LibreOffice/OpenOffice.org, Koffice, Mozilla Thunderbird, Firefox og
1170 en rekke andre programmer, og på både Windows, Mac OS X, Linux og
1171 BSD.</p>
1172
1173 <p>Det hele utgis under den frie lisensen GPL og kan fritt lastes ned
1174 fra prosjektsidene på
1175 <a href="http://no.speling.org">no.speling.org</a>. Ferdige pakker for
1176 LibreOffice/OpenOffice.org er også tilgjengelige fra samme sted.</p>
1177
1178 <p>Det norske stavekontrollprosjektet er i kontakt med lignende
1179 prosjekter for blant annet å forbedre stavekontrollteknologien, å
1180 utveksle verktøy for vedlikehold av orddatabasen og å få tilgang til
1181 relevante datasett. Et av disse prosjektene er et separat prosjekt ved
1182 Sametinget som er i gang med å utvikle samisk stavekontroll for blant
1183 annet Microsoft Word og OpenOffice.org.</p>
1184
1185 <p>Et søsterprosjekt for å lage grammatikk-kontroll for
1186 LibreOffice/OpenOffice.org er igangsatt, men har ennå ikke kommet
1187 langt nok til å brukes. Frivillige til å bidra i dette prosjektet er
1188 også svært velkomne.</p>
1189
1190 <p><strong>Kontaktperson</strong></p>
1191
1192 <p><blockquote>
1193 Axel Bojer, prosjektdeltager
1194 <br>E-post: fri_programvare (at) bojer.no
1195 <br>Tlf: +47 954 32 417
1196 </blockquote></p>
1197
1198 <p><strong>Referanser</strong></p>
1199
1200 <ul>
1201
1202 <li>Det frie norske stavekontrollprosjektet for bokmål og nynorsk:
1203 <a href="http://no.speling.org">http://no.speling.org</a></li>
1204 <li>Samiske korrekturverktøy:
1205 <a href="http://divvun.no/">http://divvun.no/</a></li>
1206 <li>Ordlistene fra Norsk ordbank:
1207 <a href="http://www.edd.uio.no/prosjekt/ordbanken/">http://www.edd.uio.no/prosjekt/ordbanken/</a></li>
1208 <li>Last ned ordlistene:
1209 <a href="http://alioth.debian.org/frs/?group_id=30577">http://alioth.debian.org/frs/?group_id=30577</a>
1210 (PS: no_NO-pack2 for OOo 2.x))</li>
1211 </ul>
1212
1213 <p><strong>Fra NEWS-fila i kildekodepakken</strong></p>
1214
1215 <p>Release 2.1 (2012-09-30)</p>
1216
1217 <ul>
1218
1219 <li>Switch to new version scheme. Make new version 2.1, not 2.0.11. We do not
1220 release often enough to justify three digits.</li>
1221 <li>Switch build rules to build OOo v2 thesaurus files, as the v1 build rules
1222 no longer work. This require the libmythes-dev package on Debian.</li>
1223 <li>Introduce new Makefile variables hyphendir and thesdir to make it easier to
1224 control where to install these.</li>
1225 <li>Change script used to import from no.speling.org, to load new word
1226 boundaries if at least two people believed the boundaries was correct.</li>
1227 <li>Added word boundaries for several words (around 500 words) using the
1228 updated script.</li>
1229 <li>Imported thesarus for bokmål from synonymer.merg.net.</li>
1230 <li>Rewrote build rules to use = instead of - as combined word marker, thus
1231 allowing words like e-post.</li>
1232 <li>Imported a lot (around 10k words) of new words with dash (-) in them from
1233 no.speling.org now that it is handled by the build system.</li>
1234 </ul>
1235
1236 </div>
1237 <div class="tags">
1238
1239
1240 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
1241
1242
1243 </div>
1244 </div>
1245 <div class="padding"></div>
1246
1247 <div class="entry">
1248 <div class="title">
1249 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Giorgio_Pioda.html">Debian Edu interview: Giorgio Pioda</a>
1250 </div>
1251 <div class="date">
1252 17th September 2012
1253 </div>
1254 <div class="body">
1255 <p>After a long break in my row of interviews with people in the
1256 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
1257 community, I finally found time to wrap up another. This time it is
1258 Giorgio Pioda, which showed up on the mailing list at the start of
1259 this year, asking questions and inspiring us to improve the first time
1260 administrators experience with Skolelinux. :) The interview was
1261 conduced in May, but I only found time to publish it now.</p>
1262
1263 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
1264
1265 <p>I have a PhD in chemistry but since several years I work as teacher
1266 in secondary (15-18 year old students) and tertiary (a kind of "light"
1267 university) schools. Five years ago I started to manage a Learning
1268 Management Service server and slowly I got more and more involved with
1269 IT. 3 years ago the graduating schools moved completely to Linux and I
1270 got the head of the IT for this. The experience collected in chemistry
1271 labs computers (for example NMR analysis of protein folding) and in
1272 the IT-courses during university where sufficient to start. Self
1273 training is anyway very important</p>
1274
1275 <p>I live in the Italian speaking part of Switzerland, and the
1276 <a href="http://www.spse.ch/">SPSE school</a> (secondary) is a very
1277 special sport school for young people who try to became sport pro (for
1278 all sports, we have dozens of disciplines represented) and we are
1279 recognised by the Olympic Swiss Organisation.
1280
1281 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
1282 project?</strong></p>
1283
1284 <p>Looking for Linux / Primary Domain Controller (PDC) I found it
1285 already several years ago. But since the system was still not
1286 Kerberized and since our schools relies strongly on laptops I didn't
1287 use it. I plan to introduce it in the next future, probably for the
1288 next school year, since the squeeze release solved this security
1289 hole.</p>
1290
1291 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
1292 Edu?</strong></p>
1293
1294 <p>Many. First of all there is a strong and living community that is
1295 very generous for help and hints. Chat help is crucial, together with
1296 the mailing list. Second. With Skolelinux you get an already well
1297 engineered platform and you don't have to start to build up your PDC
1298 and your clients from GNU/scratch; I've already done this once and I
1299 can tell it, it is hard. Third, since Skolelinux is a standard
1300 platform, it is way easier to educate other IT people and even if the
1301 head IT is sick another one could pick up the task without too much
1302 hassle.</p>
1303
1304 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
1305 Edu?</strong></p>
1306
1307 <p>The only real problem I see is that it is a little too less
1308 flexible at client level. Debian stable is rocky and desirable, but
1309 there are many reasons that force for another choice. For example the
1310 need of new drivers for new PC, or the need for a specific OS for some
1311 devices that have specific software packages for another specific
1312 distribution (I have such a case for whiteboards that have only
1313 Ubuntu packages). Thus, I prepared compatibility packages educlient
1314 and eduroaming, hoping not to use them ;-)</p>
1315
1316 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
1317
1318 <p>I have a Debian Stable PDC at school (Kerberos, NIS, NFS) with
1319 mixed Debian and Ubuntu clients. If you think that this triad
1320 combination is exotic... well I discovered right yesterday that
1321 <a href="http://moo.nac.uci.edu/~hjm/Perceus-Report.html">Perceus</a>
1322 has the same...</p>
1323
1324 <p>For myself I run Debian wheezy/sid, but this combination is good
1325 only I you have enough competence to fix stuff for yourself, if
1326 something breaks. Daily I use texmacs, gnumeric, a little bit of R
1327 statistics, kmplot, and less frequently OpenOffice.org.</p>
1328
1329 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
1330 get schools to use free software?</strong></p>
1331
1332 <P>I think that the only real argument that school managers "hear" is
1333 cost reduction. They don't give too much weight on quality, stability,
1334 just because they are normally not open to change.</p>
1335
1336 <p>Students adapts very quickly to GNU/Linux (and for them being able
1337 to switch between different OS is a plus value); teachers and managers
1338 don't.</p>
1339
1340 <p>We decided to move to Linux because students at our school have own
1341 laptop and we have the responsibility to keep the laptop ready to use;
1342 we were really unsatisfied with Microsoft since every Monday we had 20
1343 machine to fix for viral infections... With Linux this has been
1344 reduced to zero, since people installs almost only from official
1345 repositories. I think that our special needs brought us to Linux.
1346 Those who don't have such needs will hardly move to Linux.</p>
1347
1348 </div>
1349 <div class="tags">
1350
1351
1352 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
1353
1354
1355 </div>
1356 </div>
1357 <div class="padding"></div>
1358
1359 <div class="entry">
1360 <div class="title">
1361 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gladoppslag_om_Skolelinux_i_avisen_Fremover.html">Gladoppslag om Skolelinux i avisen Fremover</a>
1362 </div>
1363 <div class="date">
1364 15th August 2012
1365 </div>
1366 <div class="body">
1367 <p>I sommer hadde avisen <a href="http://www.fremover.no/">Fremover</a>
1368 et flott oppslag om bruken av
1369 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> på alle skolene
1370 der. Artikkelen var på trykk på side 4 og 5 i papirutgaven
1371 2012-07-23, men mangler dessverre i nettutgaven av avisen. Mine
1372 henvendelser til avisen for å få artikkelen på nett har så langt ikke
1373 vært vellykket.</p>
1374
1375 <p>Artikkelen med tittelen "Narvik kommune bruker gratisprogram i
1376 skolen - Har spart millioner", forteller om hvordan bruken av
1377 Skolelinux er en stor suksess i Narvik siden det ble tatt i bruk i
1378 2004. Her er noen fine sitater:</p>
1379
1380 <blockquote>
1381 "- Skolelinux har spart kommunen for store pengesummer, millionbeløp,
1382 som de heller kan bruke på andre ting, sier IKT-konsulent Viggo
1383 Fedreheim."
1384 </blockquote>
1385
1386 <p>Avisen forteller at de har fått tilgang til beregninger som viser
1387 at Narvik kommune har spart noe mellom 10 og 20 millioner kroner de
1388 siste 8 årene på å bruke Skolelinux, og fortsetter:</p>
1389
1390 <blockquote>
1391
1392 "Regnestykket tar høyde for sparte kostnader til lisenser som medfølger
1393 de alternative operativsystemene, lavere driftskostnader og lengre
1394 levetid på datautstyret. Totalt har Narvikskolen en maskinpark på
1395 1600 maskiner fordelt på de 11 skolene fra Skjomen i sør til Bjerkvik
1396 i nord."
1397
1398 </blockquote>
1399
1400 <p>Viggo Fedreheim sier dette om hvor noe av gevinsten kommer fra:</p>
1401
1402 <blockquote>
1403 "- Vi kan gjenbruke gamle maskiner i skolen som er for dårlig andre
1404 steder i kommunen der de ikke bruker Skolelinux. Levetiden på en
1405 datamaskin blir 3-5 år lenger med Skolelinux. Vi kaller det for
1406 grønn IT, miljøvennlig IT."
1407 </blockquote>
1408
1409 <p>Her er det mulighet for flere kommuner å få et godt IT-system på
1410 skolene, hvis de er villige til å forsøke. De som ikke har kompetanse
1411 innomhus kan kjøpe det fra en av de kommersielle leverandørene av
1412 Skolelinux-tjenester, som <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux
1413 Drift AS</a> (der jeg er styremedlem). Komplett liste er tilgjengelig
1414 via
1415 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Help/ProfessionalHelp">wikien</a>.</p>
1416
1417 <p>Update 2012-08-16: Today I was allowed by Fremover to put the PDF I
1418 received from them with a copy of the article on the Internet. It is
1419 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/2012-07-23-fremover-narvik.pdf">now
1420 available</a> in the Skolelinux press archive.</p>
1421
1422 </div>
1423 <div class="tags">
1424
1425
1426 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1427
1428
1429 </div>
1430 </div>
1431 <div class="padding"></div>
1432
1433 <div class="entry">
1434 <div class="title">
1435 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Tips_for___bli_med_i_Skolelinux_prosjektet__som_faktisk_er_aktivt_.html">Tips for å bli med i Skolelinux-prosjektet (som faktisk er aktivt)</a>
1436 </div>
1437 <div class="date">
1438 19th July 2012
1439 </div>
1440 <div class="body">
1441 <p>Jeg fikk nettopp spørsmål på epost om Skolelinux-prosjektet lever
1442 fra en som var interessert i å bidra, og måtte jo konstatere at i og
1443 med at spørsmålet ble stilt har prosjektet ikke lyktes med å formidle
1444 sin aktivitet. Her er det jeg svarte:</p>
1445
1446 <p><blockquote>
1447 <p>Jada, <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektet</a>
1448 lever, men det meste av utvikling foregår nå under paraplyen
1449 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/">Debian Edu</a> som er det
1450 internasjonale navnet på prosjektet. Dugnaden i Norge organiseres av
1451 medlemsforeningen
1452 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
1453 Skolen</a>, og det finnes minst ett selskap som selger kommersiell
1454 support på løsningen (<a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux
1455 Drift AS</a>, der jeg er styremedlem). Anbefaler at du melder deg på
1456 epostlisten
1457 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu/">debian-edu@lists.debian.org</a>
1458 (og debian-edu-announce) og
1459 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/">melder deg inn i
1460 foreningen</a> for å få beskjed om aktivitet som planlegges. Det
1461 planlegges
1462 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering">utviklersamlinger
1463 i august</a> og utover høsten.</p>
1464
1465 <p>Bidra gjerne med å spre ordet om Skolelinux. Det er alt for få som
1466 bidrar til pressedekning, bloggposter, twittermeldinger, etc. :)</p>
1467
1468 <p>Jeg antar du har funnet
1469 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju/">bloggserien
1470 min med intervjuer</a>. Det er antagelig også interessant for deg å
1471 følge med på <a href="http://planet.skolelinux.org/">Planet
1472 Skolelinux</a>.</p>
1473
1474 <p>Hm, jeg burde vel blogge alle disse lenkene slik at de blir enklere
1475 å finne...</p>
1476 </blockquote></p>
1477 <p>Herved gjort. :)</p>
1478
1479 </div>
1480 <div class="tags">
1481
1482
1483 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1484
1485
1486 </div>
1487 </div>
1488 <div class="padding"></div>
1489
1490 <div class="entry">
1491 <div class="title">
1492 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__George_Bredberg.html">Debian Edu interview: George Bredberg</a>
1493 </div>
1494 <div class="date">
1495 9th July 2012
1496 </div>
1497 <div class="body">
1498 <p>The <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
1499 Skolelinux</a> project have users all over the globe, but until
1500 recently we have not known about any users in Norway's neighbour
1501 country Sweden. This changed when George Bredberg showed up in March
1502 this year on the mailing list, asking interesting questions about how
1503 to adjust and scale the just released
1504 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
1505 Wheezy</a> setup to his liking. He granted me an interview, and I am
1506 happy to share his answers with you here.</p>
1507
1508 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
1509
1510 <p>I'm a 44 year old country guy that have been working 12 years at
1511 the same school as 50% IT-manager and 50% Teacher. My educational
1512 background is fil.kand in history and religious beliefs, an exam as a
1513 "folkhighschool" teacher, that is, for teaching grownups. In
1514 Norwegian I believe it's called "Vuxenupplaring". I also have a master
1515 in "Technology and social change". So I'm not really a tech guy, I
1516 just like to study how humans and technology interact and that is my
1517 perspective when working with IT.</p>
1518
1519 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
1520 project?</strong></p>
1521
1522 I have followed the Skolelinux project for quite some time by
1523 now. Earlier I tested out the K12-LTSP project, which we used for some
1524 time, but I really like the idea of having a distribution aimed to be
1525 a complete solution for schools with necessary tools integrated. When
1526 K12-LTSP abandoned that idea some years ago, I started to look more
1527 seriously into Skolelinux instead.
1528
1529 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
1530 Edu?</strong></p>
1531
1532 The big point of Skolelinux to me is that it is a complete
1533 distribution, ready to install. It has LDAP-support, MS Windows
1534 integration tools and so forth already configured, saving an
1535 administrator a lot of time and headache. We were using another Linux
1536 based thin-client system called Thinlinc, that has served us very
1537 well. But that Skolelinux is based on VNC and LTSP, to me, is better
1538 when it comes to the kind of multimedia used in schools. That is
1539 showing videos from Youtube or educational TV. It is also easier to
1540 mix thin clients with workstations, since the user settings will be the
1541 same. In our VNC-based solution you had to "beat around the bush" by
1542 setting up a second, hidden, home-directory for user settings for the
1543 workstations, because they will be different from the ones used on the
1544 thin clients. Skolelinux support for diskless workstations are very
1545 convenient since a school today often need to use a class room
1546 projector showing videos in full screen. That is easily done with a
1547 small integrated media computer running as a diskless workstation. You
1548 have only two installs to update and configure. One for the thin
1549 clients and one for the workstations. Also saving a lot of time. Our
1550 old system was also based on Redhat and CentOS. They are both very
1551 nice distributions, but they are sometimes painfully slow when it
1552 comes to updating multimedia support and multimedia programs (even
1553 such as Gimp), leaving us with a bit "oldish" applications. Debian is
1554 quicker to update.
1555
1556 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
1557 Edu?</strong></p>
1558
1559 <p>Debian is a bit too quick when it comes to updating. As an example
1560 we use old HP terminals as thinclients, and two times already this
1561 year (2012) the updates you get from the repositories has stopped
1562 sound from working with them. It's a kernel/ALSA issue. So you have
1563 to be more careful properly testing the updates before you run them in
1564 a production environment. This has never happened with CentOS.</p>
1565
1566 <p>I also would like to be able to set my own domain-settings at
1567 install time. In Skolelinux they are kind of hard coded into the
1568 distribution, when it comes to LDAP and at least samba integration.
1569 That is more a cosmetic/translation issue, and not a real problem.
1570 Running MS Windows applications within the Skolelinux environment needs
1571 to be better supported. That is, running them seamlessly via RDP, and
1572 support for single-sign on. That will make the transition to free
1573 software easier, because you can keep the applications you really
1574 need. No support will make it impossible if you work in a school where
1575 some applications can't be open source. As for us we really need to
1576 run Adobe InDesign in our journalist classes. We run a journalist
1577 education, and is one of the very few non university ones that is ok:d
1578 by Svenska journalistförbundet (Swedish journalist association). Our
1579 education gives the pupils the right of membership there, once they
1580 are done. This is important if you want to get a job.</p>
1581
1582 <p>Adobe InDesign is the program most commonly used in newspapers and
1583 magazines. We used Quark Express before, but they seem to loose there
1584 market to Adobe. The only "equivalent" to InDesign in the opensource
1585 world is Scribus, and its not advanced enough. At least not according
1586 to the teacher. I think it would be possible to use it, because they
1587 are not supposed to learn a program, they are supposed to learn how to
1588 edit and compile a newspaper. But politically at our school we are not
1589 there yet. And Scribus lacks a lot of things you find i InDesign.</p>
1590
1591 <p>We used even a windows program for sound editing when it comes to
1592 the radio-journalist part. The year to come we are going to try
1593 Audacity. That software has the same kind of limitations compared to
1594 Adobe Audition, but that teacher is a bit more open minded. We have
1595 tried Ardour also, but that instead is more like a music studio
1596 program, not intended for the kind of editing taking place in a radio
1597 studio. Its way to complex and the GUI is to scattered when you only
1598 want to cut, make pass-overs, add extra channels and normalise. Those
1599 things you can do in Audacity, but its not as easy as in Audition. You
1600 have to do more things manually with envelopes, and that is a bit old
1601 fashion and timewasting. Its also harder to cut and move sound from
1602 one channel to another, which is a thing that you do frequently
1603 because you often find yourself needing to rearrange parts of the
1604 sound file.</p>
1605
1606 <p>So, I am not sure we will succeed in replacing even Audition, but we
1607 will try. The problem is the students have certain expectations when
1608 they start an education towards a profession. So the programs has to
1609 look and feel professional. Good thing with radio, there are many
1610 programs out there, that radio studios use, so its not as standardised
1611 as Newspaper editing. That means, it does not really matter what
1612 program they learn, because once they start working they still have to
1613 learn the program the studio uses, so instead focus has to be to learn
1614 the editing part without to much focus on a specific software.</p>
1615
1616 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
1617
1618 <p>Myself I'm running Linux Mint, or Ubuntu these days. I use almost
1619 only open source software, and preferably Linux based. When it comes
1620 to most used applications its OpenOffice, and Firefox (of course ;)
1621 )</p>
1622
1623 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
1624 get schools to use free software?</strong></p>
1625
1626 <p>To get schools to use free software there has to be good open
1627 source software that are windows based, to ease the transition. But
1628 it's also very important that the multimedia support is working
1629 flawlessly. The problems with Youtube, Twitter, Facebook and whatever
1630 will create problems when it comes to both teachers and
1631 students. Economy are also important for schools, so using thin
1632 clients, as long as they have good multimedia support, is a very good
1633 idea. It's also important that the open source software works even for
1634 the administration. It's hard to convince the teachers to stick with
1635 open source, if the principal has to run Windows. It also creates a
1636 problem if some classes has to use Windows for there tasks, since that
1637 will create a difference in "status" between classes, so a good
1638 support for running windows applications via the thin client (Linux)
1639 desktop is essential. At least at our school, where we have mixed
1640 level of educations, from high-school to journalist-school.</p>
1641
1642 <p>Update 2012-07-09 08:30: Paul Wise tipped me on IRC about three
1643 useful sources related to Free Software for radio stations: the LWN
1644 article <a href="https://lwn.net/Articles/481607/">Radio station
1645 management with Airtime</a>,
1646 <a href="http://www.sourcefabric.org/en/airtime/">Airtime</a> which
1647 claim to be a Free open source radio automation software and
1648 <a href="http://www.rivendellaudio.org/">Rivendell</a> which claim to
1649 be complete radio broadcast automation solution. All of them seem
1650 useful to the aspiring radio producer.</p>
1651
1652 </div>
1653 <div class="tags">
1654
1655
1656 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
1657
1658
1659 </div>
1660 </div>
1661 <div class="padding"></div>
1662
1663 <div class="entry">
1664 <div class="title">
1665 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_do_schools_waste_money_on_IT_.html">Why do schools waste money on IT?</a>
1666 </div>
1667 <div class="date">
1668 8th July 2012
1669 </div>
1670 <div class="body">
1671 <p>In the Debian Edu / Skolelinux project, we have realised that one
1672 of the major blockers for the project success is the purchasing skills
1673 in schools and municipalities. We provide what the happy users of
1674 Debian Edu / Skolelinux say they need and to a lower cost than the
1675 alternatives, and yet so few schools decide to use our solution. I
1676 was pleased to discover the same observation done by mySociety and Tom
1677 Steinberg in his blog post
1678 "<a href="http://www.mysociety.org/2012/06/19/can-you-recognize-the-million-pound-chair/">Can
1679 you recognize the million pound chair?</a>". Read it and weep for the
1680 spending of your tax money.</p>
1681
1682 <p>Of course there are other factors involved as well, like our
1683 projects bad marketing skills and the Linux community fragmentation
1684 causing worry with the people on the outside, so we as a project need
1685 to keep working hard to gain users, but it is a up-hill battle when
1686 public decision makers are unable to understand computer system
1687 purchases.</p>
1688
1689 </div>
1690 <div class="tags">
1691
1692
1693 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1694
1695
1696 </div>
1697 </div>
1698 <div class="padding"></div>
1699
1700 <div class="entry">
1701 <div class="title">
1702 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Free_Timetabling_Software___nice_free_software.html">Free Timetabling Software - nice free software</a>
1703 </div>
1704 <div class="date">
1705 7th July 2012
1706 </div>
1707 <div class="body">
1708 <p>Included in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
1709 Skolelinux</a> is a large collection of end user and school specific
1710 software. It is one of the packages not installed by default but
1711 provided in the Debian archive for schools to install if they want to,
1712 is a system to automatically plan the school time table using
1713 information about available teachers, classes and rooms, combined with
1714 the list of required courses and how many hours each topic should
1715 receive. The software is
1716
1717 <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/">named FET</a>, and it provide a
1718 graphical user interface to input the required information, save the
1719 result in a fairly simple XML format, and generate time tables for
1720 both teachers and students. It is available both for
1721 <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/download.html">Linux, MacOSX and
1722 Windows</a>.</p>
1723
1724 <p>This is <a href="http://lalescu.ro/liviu/fet/features.html">the
1725 feature list</a>, liftet from the project web site:</p>
1726
1727 <p><ul>
1728
1729 <li>FET is free software, licensed under the GNU GPL v2 or later.
1730 You can freely use, copy, modify and redistribute it </li>
1731
1732 <li>Localized to en_US (US English, default), ar (Arabic), ca
1733 (Catalan), da (Danish), de (German), el (Greek), es (Spanish), fa
1734 (Persian), fr (French), gl (Galician), he (Hebrew), hu
1735 (Hungarian), id (Indonesian), it (Italian), lt (Lithuanian), mk
1736 (Macedonian), ms (Malay), nl (Dutch), pl (Polish), pt_BR
1737 (Brazilian Portuguese), ro (Romanian), ru (Russian), si (Sinhala),
1738 sk (Slovak), sr (Serbian), tr (Turkish), uk (Ukrainian), uz
1739 (Uzbek) and vi (Vietnamese) (incompletely for some languages)
1740 </li>
1741
1742 <li>Fully automatic generation algorithm, allowing also
1743 semi-automatic or manual allocation</li>
1744
1745 <li>Platform independent implementation, allowing running on
1746 GNU/Linux, Windows, Mac and any system that Qt supports </li>
1747
1748 <li>Flexible modular XML format for the input file, allowing editing
1749 with an XML editor or by hand (besides FET interface)</li>
1750
1751 <li>Import/export from CSV format</li>
1752
1753 <li>The resulted timetables are exported into HTML, XML and CSV
1754 formats </li>
1755
1756 <li>Flexible students structure, organized into sets: years, groups
1757 and subgroups. FET allows overlapping years and groups and
1758 non-overlapping subgroups. You can even define individual students
1759 (as separate sets)</li>
1760
1761 <li>Each constraint has a weight percentage, from 0.0% to 100.0%
1762 (but some special constraints are allowed to have only 100% weight
1763 percentage)</li>
1764
1765 <li>Limits for the algorithm (all these limits can be increased on
1766 demand, as a custom version, because this would require a bit more
1767 memory):
1768 <ul>
1769 <li>Maximum total number of hours (periods) per day: 60</li>
1770 <li>Maximum number of working days per week: 35</li>
1771 <li>Maximum total number of teachers: 6000</li>
1772 <li>Maximum total number of sets of students: 30000</li>
1773 <li>Maximum total number of subjects: 6000</li>
1774 <li>Virtually unlimited number of activity tags</li>
1775 <li>Maximum number of activities: 30000</li>
1776 <li>Maximum number of rooms: 6000</li>
1777 <li>Maximum number of buildings: 6000</li>
1778 <li>Possibility of adding multiple teachers and
1779 students sets for each activity. (it is possible
1780 also to have no teachers or no students sets for an
1781 activity)</li>
1782 <li>Virtually unlimited number of time constraints</li>
1783 <li>Virtually unlimited number of space constraints</li>
1784 </ul></li>
1785
1786 <li>A large and flexible palette of time constraints:
1787 <ul>
1788 <li>Break periods</li>
1789 <li>For teacher(s):
1790 <ul>
1791 <li>Not available periods</li>
1792 <li>Max/min days per week</li>
1793 <li>Max gaps per day/week</li>
1794 <li>Max hours daily/continuously</li>
1795 <li>Min hours daily</li>
1796 <li>Max hours daily/continuously with an activity tag</li>
1797
1798 <li>Respect working in an hourly interval a max number of
1799 days per week</li>
1800 </ul></li>
1801 <li>For students (sets):
1802 <ul>
1803 <li>Not available periods</li>
1804 <li>Begins early (specify max allowed beginnings at second hour)</li>
1805 <li>Max gaps per day/week</li>
1806 <li>Max hours daily/continuously</li>
1807 <li>Min hours daily</li>
1808 <li>Max hours daily/continuously with an activity tag</li>
1809
1810 <li>Respect working in an hourly interval a max number of
1811 days per week</li>
1812 </ul></li>
1813 <li>For an activity or a set of activities/subactivities:
1814 <ul>
1815 <li>A single preferred starting time</li>
1816 <li>A set of preferred starting times</li>
1817 <li>A set of preferred time slots</li>
1818 <li>Min/max days between them</li>
1819 <li>End(s) students day</li>
1820 <li>Same starting time/day/hour</li>
1821 <li>Occupy max time slots from selection (a complex and
1822 flexible constraint, useful in many situations)</li>
1823 <li>Consecutive, ordered, grouped (for 2 or 3 (sub)activities)</li>
1824 <li>Not overlapping</li>
1825 <li>Max simultaneous in selected time slots</li>
1826 <li>Min gaps between a set of (sub)activities</li>
1827 </ul></li>
1828 </ul></li>
1829
1830 <li>A large and flexible palette of space constraints:
1831 <ul>
1832 <li>Room not available periods</li>
1833 <li>For teacher(s):
1834 <ul>
1835 <li>Home room(s)</li>
1836 <li>Max building changes per day/week</li>
1837 <li>Min gaps between building changes</li>
1838 </ul>
1839 </li>
1840
1841 <li>For students (sets):
1842 <ul>
1843 <li>Home room(s)</li>
1844 <li>Max building changes per day/week</li>
1845 <li>Min gaps between building changes</li>
1846 </ul>
1847 </li>
1848 <li>Preferred room(s):
1849 <ul>
1850 <li>For a subject</li>
1851 <li>For an activity tag</li>
1852 <li>For a subject and an activity tag</li>
1853 <li>Individually for a (sub)activity</li>
1854 </ul>
1855 </li>
1856
1857 <li>For a set of activities:
1858 <ul>
1859 <li>Occupy a maximum number of different rooms</li>
1860 </ul>
1861 </li>
1862 </ul>
1863 </li>
1864 </ul></p>
1865
1866 <p>I have not used it myself, as I am not involved in time table
1867 planning at a school, but it seem to work fine when I test it. If you
1868 need to set up your schools time table, and is tired of doing it
1869 manually, check it out.
1870
1871 A quick summary on how to use it can be found in
1872 <a href="http://marvelsoft.co.in/wp/2012/03/generate-timetable-for-state-cbse-icse-igcse-schools-free/">a
1873 blog post from MarvelSoft</a>. If you find FET useful, please provide
1874 a recipe for the Debian Edu project in the
1875 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu#Howtos">Debian Edu HowTo
1876 section</a>.</p>
1877
1878 </div>
1879 <div class="tags">
1880
1881
1882 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
1883
1884
1885 </div>
1886 </div>
1887 <div class="padding"></div>
1888
1889 <div class="entry">
1890 <div class="title">
1891 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Markus_Gamenius.html">Skolelinux-intervju: Markus Gamenius</a>
1892 </div>
1893 <div class="date">
1894 30th June 2012
1895 </div>
1896 <div class="body">
1897 <p>Tidligere leder av
1898 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no">foreningen som
1899 organiserer Skolelinux-dugnaden</a>, Markus Gamenius , har i vår vært
1900 i media og
1901 <a href="http://www.dn.no/privatokonomi/article2345489.ece">debattert
1902 skattepolitikk</a>, og det fikk meg til å høre om han kunne lokkes til
1903 å fortelle om hans inntrykk nå, etter at han ble lokket bort fra
1904 Linux- og <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-verden
1905 for å overta familiebedriften. Her har vi hans betraktninger i dag,
1906 noen måneder etter at
1907 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Skolelinux
1908 Squeeze</a>-utgaven ble gitt ut.</p>
1909
1910 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
1911
1912 <p>Jeg heter Markus Gamenius og er 40 år. Utdannet biolog med ymse
1913 fag på siden. Har jobbet som lærer der jeg var driftsansvarlig på
1914 Ulsrud VGS i Oslo. Senere eide og jobbet jeg flere år i Linuxlabs AS,
1915 som jeg solgte til Redpill Linpro AS (den gangen Linpro AS). I dag
1916 jobber jeg med ulike investeringer, hovedsaklig i eiendom, men også i
1917 en del ulike IT-relaterte bedrifter.</p>
1918
1919 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
1920
1921 <p>Fruen og jeg dro på en lengre seiltur i 2000, der jeg måtte ha "noe
1922 å gjøre" under hjemturen over Atlanteren. Jeg kjøpte et par bøker om
1923 Linux i en bokhandel i New York og ble veldig fascinert. Etter
1924 hjemkomsten begynte jeg å jobbe på Ulsrud VGS, som naturfagslærer, men
1925 som IT-interessert ble jeg fort en del av den nye IT-satsningen som
1926 skulle løfte Ulsrud og gi skolen en bedre rykte. Vi hadde ganske
1927 mange maskiner, som gikk på Win98 og to servere som ble oppgradert til
1928 Win2000. Systemene var ustabil og dårlige. På leting etter noe
1929 bedre, uten å knekke ryggen økonomisk, kom jeg over "Linux i Skolen"
1930 og Skolelinux. Jeg tok kontakt med miljøet og en gjeng møtte opp på
1931 skolen, der vi gjorde en liten testinstallasjon. Etter et par år var
1932 ryggraden på skolen Linux (Skolelinux) og vi hadde flere hundre
1933 maskiner, både tynne klienter (gamle og nye), bærbare (Debian) og noen
1934 stasjonære (Win2000). På et tidspunkt var Ulsrud den råeste IT-skolen
1935 og det irriterte skolesjefen i Oslo, da de satset hardt på
1936 Windows.</p>
1937
1938 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
1939
1940 <p>Det som gjorde at vi fikk inn Skolelinux var ene og alene
1941 økonomiske. Det faktum at vi slapp å kjøpe masse nye lisenser og at
1942 vi kunne bruke gammel hardware. Alt i alt gjorde dette at vi sparte
1943 mye, men i stede for å bruke mindre på IT brukte vi det vi sparte på å
1944 skaffe mer hardware og på den måten gi det beste tilbudet i landet til
1945 våre elever. For oss som driftet var det himmel å ha et system som
1946 gikk å administrere sentralt og effektivt. Det var heller ikke så
1947 dumt at vi kunne "låse" maskinene mer effektivt enn vi kunne med
1948 Microsoft Windows, slik at vi slapp mye feil og problemer som ble
1949 forårsaket av "kreative" elever.</p>
1950
1951 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
1952
1953 <p>Det vi slet med var mangelen av en del programmer lærerne ville ha.
1954 Husker ikke alle, men det var et knippe med pedagogiske programmer de
1955 ikke fikk. I dag tror jeg det problemet er langt mindre da det meste
1956 av disse kjøres gjennom nettleseren.</p>
1957
1958 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
1959
1960 <p>Jeg bruker mye Apple i dag og er ikke så stolt av det, men jeg har
1961 både OpenOffice, Firefox og en del andre programmer på den bærbare.
1962 Firefox brukes mest av disse. På Apple-serveren hjemme bruker jeg
1963 HandBrake mye, og jeg har installert OpenWRT på flere av
1964 basestasjonene både hjemme og på jobben. I tillegg til det har jeg i
1965 flere år finansiert et prosjekt som heter
1966 <a href="http://www.found.no/">Found IT</a>. Dette er et prosjekt der
1967 vi lager et rammeverk for søk, der alt vi bruker fri programvare. Det
1968 er Alex Brasetvik som er daglig leder i Found IT.</p>
1969
1970 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
1971 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
1972
1973 <p>Når det gjelder IT og skole er fortsatt økonomi veldig viktig. Så
1974 man må oppfylle minimumskravene (ikke være best, men bra nok) og selge
1975 seg inn på hvor mye man sparer. Det betyr selvsagt at man sparer på
1976 lisenser, men også på driftsinnsats. Men nå når jeg ikke er en aktiv
1977 del av miljøet lenger hører jeg nesten ingen ting om fri programvare.
1978 Jeg stiller meg da spørsmålet om det har blitt stille rundt miljøet,
1979 eller om jeg kun så det tydeligere før når jeg var aktiv? Uansett er
1980 det for stille rundt Skolelinux-prosjektet nå.</p>
1981
1982 </div>
1983 <div class="tags">
1984
1985
1986 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
1987
1988
1989 </div>
1990 </div>
1991 <div class="padding"></div>
1992
1993 <div class="entry">
1994 <div class="title">
1995 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Jos__Luis_Redrejo_Rodr_guez.html">Debian Edu interview: José Luis Redrejo Rodríguez</a>
1996 </div>
1997 <div class="date">
1998 26th June 2012
1999 </div>
2000 <div class="body">
2001 <p>I've been too busy at home, but finally I found time to wrap up
2002 another interview with the people behind
2003 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>.
2004 This time we get to know José Luis Redrejo Rodríguez, one of our great
2005 helpers from Spain. His effort was the reason we added support for
2006 several desktop types (KDE, Gnome and most recently LXDE) in Debian
2007 Edu, and have all of these available in the recently published
2008 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
2009 Squeeze</a> version.</p>
2010
2011 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2012
2013 <p>I'm a father, teacher and engineer who is working for the Education
2014 ministry of the Region of Extremadura (Spain) in the implementation of
2015 ICT in schools</p>
2016
2017 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2018 project?</strong></p>
2019
2020 <p>At 2006, I verified that both, we in Extremadura and Skolelinux
2021 project, had been working in parallel for some years, doing very
2022 similar things, using very similar tools and with similar targets, so
2023 I decided it was time to join forces as much as possible.</p>
2024
2025 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2026 Edu?</strong></p>
2027
2028 <p>A community of highly skilled experts working together, with a
2029 really open schema of collaboration and work. I really love the
2030 concepts of Do-ocracy and Merit-ocracy and the way these concepts are
2031 been used everyday inside Debian Edu.</p>
2032
2033 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2034 Edu?</strong></p>
2035
2036 <p>Sometimes the differences in the implementations, laws or
2037 economical and technical resources in the different countries don't
2038 allow us to agree in the same solution for all of us, and several
2039 approaches are needed, what is a waste of effort. Also, there is a
2040 lack of more man power to be able to follow the fast evolution of the
2041 technologies in school.</p>
2042
2043 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2044
2045 <p>Debian, of course, and due to my kind of job I am most of my time
2046 between Iceweasel, <a href="http://www.geany.org/">Geany</a> and
2047 <a href="http://www.ohloh.net/p/gnome-terminator">Terminator</a>.</p>
2048
2049 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2050 get schools to use free software?</strong></p>
2051
2052 <p>I think there is not a single strategy because there are very
2053 different scenarios: schools with mixed proprietary and free
2054 environments, schools using only workstations, other schools using
2055 laptops, netbooks, tablets, interactive white-boards, etc.</p>
2056
2057 <p>Also the range of ages of the students is very broad and you can
2058 not use the same solutions for primary schools and secondary or even
2059 universities. So different strategies are needed.</p>
2060
2061 <p>But, looking at these differences, and looking back to the things
2062 we've done and implemented, and the places were we have spent most of
2063 our forces, I think we should focus as much as possible in free
2064 multi-platform environments, using only standards tools, and moving
2065 more and more to Internet or network solutions that could be deployed
2066 using wireless. I think we'll see more and more personal devices in
2067 the schools, devices the students and teachers will take home with
2068 them, so the solutions must be able to be taken at home and continue
2069 working there.</p>
2070
2071 </div>
2072 <div class="tags">
2073
2074
2075 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2076
2077
2078 </div>
2079 </div>
2080 <div class="padding"></div>
2081
2082 <div class="entry">
2083 <div class="title">
2084 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu___some_ideas_for_the_future_versions.html">Debian Edu - some ideas for the future versions</a>
2085 </div>
2086 <div class="date">
2087 11th June 2012
2088 </div>
2089 <div class="body">
2090 <p>During my work on
2091 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.nb.html">Debian Edu
2092 based on Squeeze</a>, I came across some issues that should be
2093 addressed in the Wheezy release. I finally found time to wrap up my
2094 notes and provide quick summary of what I found, with a bit
2095 explanation.</p>
2096
2097 <p><ul>
2098
2099 <li>We need to rewrite our package installation framework, as tasksel
2100 changed from using tasksel tasks to using meta packages (aka packages
2101 with dependencies like our education-* packages), and our installation
2102 system depend on tasksel tasks in
2103 /usr/share/tasksel/debian-edu-tasks.desc for package
2104 installation.</li>
2105
2106 <li>Enable Kerberos login for more services. Now with the Kerberos
2107 foundation in place, we should use it to get single sign on with more
2108 services, and avoiding unneeded password / login questions. We should
2109 at least try to enable it for these services:
2110 <ul>
2111
2112 <li>CUPS for admins to add/configure printers and users when using
2113 quotas.</li>
2114 <li>Nagios for admins checking the system status.</li>
2115 <li>GOsa for admins updating LDAP and users changing their passwords.</li>
2116 <li>LDAP for admins updating LDAP.</li>
2117 <li>Squid for users when exam mode / filtering is active.</li>
2118 <li>ssh for admins and users to save a password prompt.</li>
2119
2120 </ul></li>
2121
2122 <li>When we move GOsa to use Kerberos instead of LDAP bind to
2123 authenticate users, we should try to block or at least limit access to
2124 use LDAP bind for authentication, to ensure Kerberos is used when it
2125 is intended, and nothing fall back to using the less safe LDAP bind</li>
2126
2127 <li>Merge debian-edu-config and debian-edu-install. The split made
2128 sense when d-e-install did a lot more, but these days it is just an
2129 inconvenience when we update the debconf preseeding values.</li>
2130
2131 <li>Fix partman-auto to allow us to abort the installation before
2132 touching the disk if the disk is too small. This is
2133 <a href="http://bugs.debian.org/653305">BTS report #653305</a> and the
2134 d-i developers are fine with the patch and someone just need to apply
2135 it and upload. After this is done we need to adjust
2136 debian-edu-install to use this new hook.</li>
2137
2138 <li>Adjust to new LTSP framework (boot time config instead of install
2139 time config). LTSP changed its design, and our hooks to install
2140 packages and update the configuration is most likely not going to work
2141 in Wheezy.
2142
2143 <li>Consider switching to NBD instead of NFS for LTSP root, to allow
2144 the Kernel to cache files in its normal file cache, possibly speeding
2145 up KDE login on slow networks.</li>
2146
2147 <li>Make it possible to create expired user passwords that need to
2148 change on first login. This is useful when handing out password on
2149 paper, to make sure only the user know the password. This require
2150 fixes to the PAM handling of kdm and gdm.</li>
2151
2152 <li>Make GUI for adding new machines automatically from sitesummary.
2153 The current command line script is not very friendly to people most
2154 familiar with GUIs. This should probably be integrated into GOsa to
2155 have it available where the admin will be looking for it..</li>
2156
2157 <li>We should find way for Nagios to check that the DHCP service
2158 actually is working (as in handling out IP addresses). None of the
2159 Nagios checks I have found so far have been working for me.</li>
2160
2161 <li>We should switch from libpam-nss-ldapd to sssd for all profiles
2162 using LDAP, and not only on for roaming workstations, to have less
2163 packages to configure and consistent setup across all profiles.</li>
2164
2165 <li>We should configure Kerberos to update LDAP and Samba password
2166 when changing password using the Kerberos protocol. The hook was
2167 requested in <a href="http://bugs.debian.org/588968">BTS report
2168 #588968</a> and is now available in Wheezy. We might need to write a
2169 MIT Kerberos plugin in C to get this.</li>
2170
2171 <li>We should clean up the set of applications installed by default.
2172 <ul>
2173
2174 <li>reduce the number of chemistry visualisers</li>
2175 <li>consider dropping xpaint</li>
2176 <li>and probably more?</li>
2177 </ul></li>
2178
2179 <li>Some hardware need external firmware to work properly. This is
2180 mostly the case for WiFi network cards, but there are some other
2181 examples too. For popular laptops to work out of the box, such
2182 firmware need to be installed from non-free, and we should provide
2183 some GUI to do this. Ubuntu already have this implemented, and we
2184 could consider using their packages. At the moment we have some
2185 command line script to do this (one for the running system, another
2186 for the LTSP chroot).</li>
2187
2188
2189 <li>In Squeeze, we provide KDE, Gnome and LXDE as desktop options. We
2190 should extend the list to Xfce and Sugar, and preferably find a way to
2191 install several and allow the admin or the user to select which one to
2192 use.</li>
2193
2194 <li>The golearn tool from the goplay package make it easy to check out
2195 interesting educational packages. We should work on the package
2196 tagging in Debian to ensure it represent all the useful educational
2197 packages, and extend the tool to allow it to use packagekit to install
2198 new applications with a simple mouse click.</li>
2199
2200 <li>The Squeeze version got half a exam solution already in place,
2201 with the introduction of iptable based network blocking, but for it to
2202 be a complete exam solution the Squid proxy need to enable
2203 filtering/blocking as well when the exam mode is enabled. We should
2204 implement a way to easily enable this for the schools that want it,
2205 instead of the "it is documented" method of today.</li>
2206
2207 <li>A feature used in several schools is the ability for a teacher to
2208 "take over" the desktop of individual or all computers in the room.
2209 There are at least three implementations,
2210 <a href="italc.sourceforge.net/">italc</a>,
2211 <a href="http://www.itais.net/help/en/">controlaula</a> og
2212 <a href="http://www.epoptes.org/">epoptes</a> and we should pick one of
2213 them and make it trivial to set it up in a school. The challenges is
2214 how to distribute crypto keys and how to group computers in one room
2215 and how to set up which machine/user can control the machines in a
2216 given room.</li>
2217
2218 <li>Tablets and surf boards are getting more and more popular, and we
2219 should look into providing a good solution for integrating these into
2220 the Debian Edu network. Not quite sure how. Perhaps we should
2221 provide a installation profile with better touch screen support for
2222 them, or add some sync services to allow them to exchange
2223 configuration and data with the central server. This should be
2224 investigated.</li>
2225
2226 </ul></p>
2227
2228 <p>I guess we will discover more as we continue to work on the Wheezy
2229 version.</p>
2230
2231 </div>
2232 <div class="tags">
2233
2234
2235 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
2236
2237
2238 </div>
2239 </div>
2240 <div class="padding"></div>
2241
2242 <div class="entry">
2243 <div class="title">
2244 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Mike_Gabriel.html">Debian Edu interview: Mike Gabriel</a>
2245 </div>
2246 <div class="date">
2247 2nd June 2012
2248 </div>
2249 <div class="body">
2250 <p>Back in 2010, Mike Gabriel showed up on the
2251 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
2252 mailing list. He quickly proved to be a valuable developer, and
2253 thanks to his tireless effort we now have Kerberos integrated into the
2254 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
2255 Squeeze</a> version.</p>
2256
2257 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2258
2259 <p>My name is Mike Gabriel, I am 38 years old and live near Kiel,
2260 Schleswig-Holstein, Germany. I live together with a wonderful partner
2261 (Angela Fuß) and two own children and two bonus children (contributed
2262 by Angela).</p>
2263
2264 <p>During the day I am part-time employed as a system administrator
2265 and part-time working as an IT consultant. The consultancy work
2266 touches free software topics wherever and whenever possible. During
2267 the nights I am a free software developer. In the gaps I also train in
2268 becoming an osteopath.</p>
2269
2270 <p>Starting in 2010 we (Andreas Buchholz, Angela Fuß, Mike Gabriel)
2271 have set up a free software project in the area of Kiel that aims at
2272 introducing free software into schools. The project's name is
2273 "IT-Zukunft Schule" (IT future for schools). The project links IT
2274 skills with communication skills.</p>
2275
2276 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2277 project?</strong></p>
2278
2279 <p>While preparing our own customised Linux distribution for
2280 "IT-Zukunft Schule" we were repeatedly asked if we really wanted to
2281 reinvent the wheel. What schools really need is already available,
2282 people said. From this impulse we started evaluating other Linux
2283 distributions that target being used for school networks.</p>
2284
2285 <p>At the end we short-listed two approaches and compared them: a
2286 commercial Linux distribution developed by a company in Bremen,
2287 Germany, and Skolelinux / Debian Edu. Between 12/2010 and 03/2011 we
2288 went to several events and met people being responsible for marketing
2289 and development of either of the distributions. Skolelinux / Debian
2290 Edu was by far much more convincing compared to the other product that
2291 got short-listed beforehand--across the full spectrum. What was most
2292 attractive for me personally: the perspective of collaboration within
2293 the developmental branch of the Debian Edu project itself.</p>
2294
2295 <p>In parallel with this, we talked to many local and not-so-local
2296 people. People teaching at schools, headmasters, politicians, data
2297 protection experts, other IT professionals.</p>
2298
2299 <p>We came to two conclusions:</p>
2300
2301 <p>First, a technical conclusion: What schools need is available in
2302 bits and pieces here and there, and none of the solutions really fit
2303 by 100%. Any school we have seen has a very individual IT setup
2304 whereas most of each school's requirements could mapped by a standard
2305 IT solution. The requirement to this IT solution is flexibility and
2306 customisability, so that individual adaptations here and there are
2307 possible. In terms of re-distributing and rolling out such a
2308 standardised IT system for schools (a system that is still to some
2309 degree customisable) there is still a lot of work to do here
2310 locally. Debian Edu / Skolelinux has been our choice as the starting
2311 point.</p>
2312
2313 <p>Second, a holistic conclusion: What schools need does not exist at
2314 all (or we missed it so far). There are several technical solutions
2315 for handling IT at schools that tend to make a good impression. What
2316 has been missing completely here in Germany, though, is the enrolment
2317 of people into using IT and teaching with IT. "IT-Zukunft Schule"
2318 tries to provide an approach for this.</p>
2319
2320 <p>Only some schools have some sort of a media concept which explains,
2321 defines and gives guidance on how to use IT in class. Most schools in
2322 Northern Germany do not have an IT service provider, the school's IT
2323 equipment is managed by one or (if the school is lucky) two (admin)
2324 teachers, most of the workload these admin teachers get done in there
2325 spare time.</p>
2326
2327 <p>We were surprised that only a very few admin teachers were
2328 networked with colleagues from other schools. Basically, every school
2329 here around has its individual approach of providing IT equipment to
2330 teachers and students and the exchange of ideas has been quasi
2331 non-existent until 2010/2011.</p>
2332
2333 <p>Quite some (non-admin) teachers try to avoid using IT technology in
2334 class as a learning medium completely. Several reasons for this
2335 avoidance do exist.</p>
2336
2337 <p>We discovered that no-one has ever taken a closer look at this
2338 social part of IT management in schools, so far. On our quest journey
2339 for a technical IT solution for schools, we discussed this issue with
2340 several teachers, headmasters, politicians, other IT professionals and
2341 they all confirmed: a holistic approach of considering IT management
2342 at schools, an approach that includes the people in place, will be new
2343 and probably a gain for all.</p>
2344
2345 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2346 Edu?</strong></p>
2347
2348 <p>There is a list of advantages: international context, openness to
2349 any kind of contributions, do-ocracy policy, the closeness to Debian,
2350 the different installation scenarios possible (from stand-alone
2351 workstation to complex multi-server sites), the transparency within
2352 project communication, honest communication within the group of
2353 developers, etc.</p>
2354
2355 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2356 Edu?</strong></p>
2357
2358 <p>Every coin has two sides:</p>
2359
2360 <p>Technically: <a href="http://bugs.debian.org/311188">BTS issue
2361 #311188</a>, tricky upgradability of a Debian Edu main server, network
2362 client installations on top of a plain vanilla Debian installation
2363 should become possible sometime in the near future, one could think
2364 about splitting the very complex package debian-edu-config into
2365 several portions (to make it easier for new developers to
2366 contribute).</p>
2367
2368 <p>Another issue I see is that we (as Debian Edu developers) should
2369 find out more about the network of people who do the marketing for
2370 Debian Edu / Skolelinux. There is a very active group in Germany
2371 promoting Skolelinux on the bigger Linux Days within Germany. Are
2372 there other groups like that in other countries? How can we bring
2373 these marketing people together (marketing group A with group B and
2374 all of them with the group of Debian Edu developers)? During the last
2375 meeting of the German Skolelinux group, I got the impression of people
2376 there being rather disconnected from the development department of
2377 Debian Edu / Skolelinux.</p>
2378
2379 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2380
2381 <p>For my daily business, I do not use commercial software at all.</p>
2382
2383 <p>For normal stuff I use Iceweasel/Firefox, Libreoffice.org. For
2384 serious text writing I prefer LaTeX. I use gimp, inkscape, scribus for
2385 more artistic tasks. I run virtual machines in KVM and Virtualbox.</p>
2386
2387 <p>I am one of the upstream developers of X2Go. In 2010 I started the
2388 development of a Python based X2Go Client, called PyHoca-GUI.
2389 PyHoca-GUI has brought forth a Python X2Go Client API that currently
2390 is being integrated in Ubuntu's software center.</p>
2391
2392 <p>For communications I have my own Kolab server running using Horde
2393 as web-based groupware client. For IRC I love to use irssi, for Jabber
2394 I have several clients that I use, mostly pidgin, though. I am also
2395 the Debian maintainer of Coccinella, a Jabber-based interactive
2396 whiteboard.</p>
2397
2398 <p>My favourite terminal emulator is KDE's Yakuake.</p>
2399
2400 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2401 get schools to use free software?</strong></p>
2402
2403 <p>Communicate, communicate, communicate. Enrol people, enrol people,
2404 enrol people.</p>
2405
2406 </div>
2407 <div class="tags">
2408
2409
2410 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2411
2412
2413 </div>
2414 </div>
2415 <div class="padding"></div>
2416
2417 <div class="entry">
2418 <div class="title">
2419 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Ralf_Gesellensetter.html">Debian Edu interview: Ralf Gesellensetter</a>
2420 </div>
2421 <div class="date">
2422 27th May 2012
2423 </div>
2424 <div class="body">
2425 <p>In 2003, a German teacher showed up on the
2426 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
2427 mailing list with interesting problems and reports proving he setting
2428 up Linux for a (for us at the time) lot of pupils. His name was Ralf
2429 Gesellensetter, and he has been an important tester and contributor
2430 since then, helping to make sure the
2431 <a href="http://www.debian.org/News/2012/20120311.html">Debian Edu
2432 Squeeze</a> release became as good as it is..</p>
2433
2434 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2435
2436 <p>I am a teacher from Germany, and my subjects are Geography,
2437 Mathematics, and Computer Science ("Informatik"). During the past 12
2438 years (since 2000), I have been working for a comprehensive (and soon,
2439 also inclusive) school leading to all kind of general levels, such as
2440 O- or A-level ("Abitur"). For quite as long, I've been taking care of
2441 our computer network.</p>
2442
2443 <p>Now, in my early 40s, I enjoy the privilege of spending a lot of my
2444 spare time together with my wife, our son (3 years) and our daughter
2445 (4 months).</p>
2446
2447 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2448 project?</strong></p>
2449
2450 <p>We had tried different Linux based school servers, when members of
2451 my local Linux User Group (LUG OWL) detected Skolelinux. I remember
2452 very well, being part of a party celebrating the Linux New Media Award
2453 ("Best Newcomer Distribution", also nominated: Ubuntu) that was given
2454 to Skolelinux at Linux World Exposition in Frankfurt, 2005 (IIRC). Few
2455 months later, I had the chance to join a developer meeting in Ulsrud
2456 (Oslo) and to hand out the award to Knut Yrvin and others. For more
2457 than 7 years, Skolelinux is part of our schools infrastructure, namely
2458 our main server (tjener), one LTSP (today without thin clients), and
2459 approximately 50 work stations. Most of these have the option to boot a
2460 locally installed Skolelinux image. As a consequence, I joined quite
2461 a few events dealing with free software or Linux, and met many Debian
2462 (Edu) developers. All of them seemed quite nice and competent to me,
2463 one more reason to stick to Skolelinux.</p>
2464
2465 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2466 Edu?</strong></p>
2467
2468 <p>Debian driven, you are given all the advantages of a community
2469 project including well maintained updates. Once, you are familiar with
2470 the network layout, you can easily roll out an entire educational
2471 computer infrastructure, from just one installation media. As only
2472 free software (FOSS) is used, that supports even elderly hardware,
2473 up-sizing your IT equipment is only limited by space (i.e. available
2474 labs). Especially if you run a LTSP thin client server, your
2475 administration costs tend towards zero.</p>
2476
2477 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2478 Edu?</strong></p>
2479
2480 <p>While Debian's stability has loads of advantages for servers, this
2481 might be different in some cases for clients: Schools with unlimited
2482 budget might buy new hardware with components that are not yet
2483 supported by Debian stable, or wish to use more recent versions of
2484 office packages or desktop environments. These schools have the
2485 option to run Debian testing or other distributions - if they have the
2486 capacity to do so. Another issue is that Debian release cycles
2487 include a wide range of changes; therefor a high percentage of human
2488 power seems to be absorbed by just keeping the features of Skolelinux
2489 within the new setting of the version to come. During this process,
2490 the cogs of Debian Edu are getting more and more professional,
2491 i.e. harder to understand for novices.</p>
2492
2493 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2494
2495 <p>LibreOffice, Wikipedia, Openstreetmap, Iceweasel (Mozilla Firefox),
2496 KMail, Gimp, Inkscape - and of course the Linux Kernel (not only on
2497 PC, Laptop, Mobile, but also our SAT receiver)</p>
2498
2499 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2500 get schools to use free software?</strong></p>
2501
2502 <p><ol>
2503
2504 <li>Support computer science as regular subject in schools to make
2505 people really "own" their hardware, to make them understand the
2506 difference between proprietary software products, and free software
2507 developing.</li>
2508
2509 <li>Make budget baskets corresponding: In Germany's public schools
2510 there are more or less fixed budgets for IT equipment (including
2511 licenses), so schools won't benefit from any savings here. This
2512 privilege is left to private schools which have consequently a large
2513 share among German Skolelinux schools.</li>
2514
2515 <li>Get free software in the seminars where would-be teachers are
2516 trained. In many cases, teachers' software customs are respected by
2517 decision makers rather than the expertise of any IT experts.</li>
2518
2519 <li>Don't limit ourself to free software run natively. Everybody uses
2520 free software or free licenses (for instance Wikipedia), and this
2521 general concept should get expanded to free educational content to be
2522 shared world wide (school books e.g.).</li>
2523
2524 <li>Make clear where ever you can that the market share of free (libre)
2525 office suites is much above 20 p.c. today, and that you pupils don't
2526 need to know the "ribbon menu" in order to get employed.</li>
2527
2528 <li>Talk about the difference between freeware and free software.</li>
2529
2530 <li>Spread free software, or even collections of portable free apps
2531 for USB pen drives. Endorse students to get a legal copy of
2532 Libreoffice rather than accepting them to use illegal serials. And
2533 keep sending documents in ODF formats.</li>
2534
2535 </ol></p>
2536
2537 </div>
2538 <div class="tags">
2539
2540
2541 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2542
2543
2544 </div>
2545 </div>
2546 <div class="padding"></div>
2547
2548 <div class="entry">
2549 <div class="title">
2550 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Alf_Tonny_B_tz.html">Skolelinux-intervju: Alf Tonny Bätz</a>
2551 </div>
2552 <div class="date">
2553 20th May 2012
2554 </div>
2555 <div class="body">
2556 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux-prosjektets</a>
2557 musiker og mannen bak
2558 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Manuals/Rosegarden/">opplæringsdokumentene
2559 i Rosegarden</a>
2560 (<a href="http://maintainer.skolelinux.org/debian-edu-doc/nb/rosegarden-manual.html">norsk
2561 utgave</a>) for musikklærere, Alf Tonny Bätz, er neste mann ut i min
2562 intervjurunde av folkene bak Skolelinux-løsningen. Jeg har kjent Alf
2563 Tonny siden vi møttes som barn på påskefjellet i Ofoten, og ble
2564 gledelig overrasket da han dukket opp i Skolelinux-prosjektet etter å
2565 ikke ha sett noe til ham på mange år.</p>
2566
2567 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
2568
2569 <p>Jeg er utdannet kokk av yrke, og har utøvet yrket i 12 år. Men
2570 etter at ryggen sa takk før seg, studerte jeg nettverksadministrasjon
2571 ved Næringsakademiet i Bergen årene 2008-2009 slik at jeg kunne
2572 forfølge en av mine største interesser - data. Til daglig jobber jeg
2573 ved <a href="http://www.narvikskolen.no/parken/">Parken
2574 ungdomsskole</a> med å drifte skolens PC-er. Har også litt
2575 musikkundervisning.</p>
2576
2577 <p>Mitt mål er å bevisstgjøre musikklærene mulighetene med de frie
2578 programmene som finnes i Skolelinux, blant annet Rosegarden.</p>
2579
2580 <p>Har i mange år drevet med musikk og en av grunnen til at Rosegarden
2581 falt i smak for min del, var fordi denne fungere og ligner mest på
2582 Windows-programmet (cubase) jeg jobbet mye med da jeg i mine yngre
2583 dager var «Windows fanatiker». Ble introdusert til Linux av en kompis
2584 av meg for omtrent 14 år siden, og har bare blitt mer og mer glad i
2585 dette operativsystemet.</p>
2586
2587 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
2588
2589 <p>Da jeg ble sykemeldt fra min gamle jobb, og måtte omskoleres,
2590 havnet jeg i 2007 sammen med Viggo Fedreheim på IKT-avdelingen i
2591 Narvik kommune, der ble jeg for første gang introdusert til
2592 Skolelinuxprosjektet.</p>
2593
2594 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
2595
2596 <p>Skolelinux er enkelt å holde i drift og masse flotte programmer som
2597 geogebra, ktouch og kgeografi følger med pakken. Man kan ta i bruk
2598 gamle PC-er igjen, slik at skoler med dårlig råd får opp en brukbar
2599 PC-park. PC-er som er ca 6-9 år gamle fungere tilfredstillende, bare
2600 de har 512 MB RAM eller mer.</p>
2601
2602 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
2603
2604 <p>Ulempene er at noen av de pedagogiske programmene som lærene ønsker
2605 å bruke fungere dårlig med Linux. Mye pga. av at disse programmene
2606 blir ikke laget til Linuxbaserte operativsystemer.</p>
2607
2608 <p>Video- og bilde-redigering har dessverre en del mangler, mange av
2609 programmene har en tendens til og krasje. Det gjelder blant annet
2610 <a href="http://www.kdenlive.org/">kdenlive</a> og
2611 <a href="http://www.openshotvideo.com/">openshot</a>, for å nevne
2612 noen. De er ikke stabile nok. Når elevene kommer med filmsnutter de
2613 ønsker og jobbe med, så godtar ikke programmene filene, og når elevene
2614 jobber med redigering bare krasjer programmene uten forvarsel. Det er
2615 for vanskelig å få noe som bare fungerer ut av boksen her. Når en elev
2616 plugger inn et videokamera eller fotoapparat så er det alltid noe som
2617 ikke vil fungere. Programmene godtar ikke format, godtar ikke
2618 kameraet, osv., osv. Det er dessverre med på og dra ned en positiv
2619 opplevelse av bruk av fri programvare.</p>
2620
2621 <p>Man må ofte bruke flere en et video redigerings program før og få
2622 fullført en ønsket oppgave.</p>
2623
2624 <p>Eksempel:</p>
2625
2626 <p>Hvis det ene programmet ikke vil ta i mot videofilen klarer et
2627 annet det, men det programmet som klarer det kan ikke gjøre de samme
2628 oppgavene som det programmet som ikke ville ta i mot filen,
2629 Tilsvarende er det med foto, man må bruke flere programmer for å få
2630 et ferdig resultat. Til dags dato har jeg enda ikke funnet et video-
2631 og fotoprogram som kan tilfredstillende fullføre en oppgave.</p>
2632
2633 <p>Så man kan klare og fullføre en oppgave, men i verste fall må man
2634 innom 3-4 programmer for å få det til. Så jeg har enda ikke til dags
2635 dato sett at et program fungere 100% til alt.</p>
2636
2637 <p>Det programmet jeg har best erfaring til er
2638 <a href="http://cinelerra.org/">cinelerra</a>, men dessverre har det
2639 også tendenser og krasje av og til uten grunn.</p>
2640
2641 Lydsystemet kan også være et mareritt. Konkret snakker jeg om når du
2642 bruker for eksempel et smartboard, så følger det med USB-lydkort på
2643 disse. Problemet ligger her i at systemet ikke vil velge rett
2644 lydkort, så man må inn med padevchooser for å sette opp PulseAudio
2645 til og velge at USB-lydkortet skal brukes. Det blir for tungvindt for
2646 lærene, de ønsker at ting skal fungere med en gang. (min løsning på
2647 det problemet ble at jeg måtte deaktivere lydkortet som fantes på
2648 maskinen) men da må man bestandig slå på smartboard-tavla.
2649
2650 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
2651
2652 Programmene jeg bruker mest av er: Rosegarden, jack, qsynth, audacity,
2653 k3b, openttd og libreoffice.
2654
2655 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
2656 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
2657
2658 Jeg tror det må bevisstgjøring av Skolene til, dvs. reklamere høylytt
2659 og fortelle og vise de andre skolene at frie programvarer faktisk
2660 fungere. Jeg trur faktisk mange ikke vet at det finnes frie
2661 alternativer.
2662
2663 </div>
2664 <div class="tags">
2665
2666
2667 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
2668
2669
2670 </div>
2671 </div>
2672 <div class="padding"></div>
2673
2674 <div class="entry">
2675 <div class="title">
2676 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__J_rgen_Leibner.html">Debian Edu interview: Jürgen Leibner</a>
2677 </div>
2678 <div class="date">
2679 13th May 2012
2680 </div>
2681 <div class="body">
2682 <p>It has been a few busy weeks for me, but I am finally back to
2683 publish another interview with the people behind
2684 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>.
2685 This time it is one of our German developers, who have helped out over the
2686 years to make sure both a lot of major but also a lot of the minor
2687 details get right before release.
2688
2689 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2690
2691 <p>My name is Jürgen Leibner, I'm 49 years old and living in
2692 Bielefeld, a town in northern Germany. I worked nearly 20 years as
2693 certified engineer in the department for plant design and layout of an
2694 international company for machinery and equipment. Since 2011 I'm a
2695 certified technical writer (tekom e.V.) and doing technical
2696 documentations for a steam turbine manufacturer. From April this year
2697 I will manage the department of technical documentation at a
2698 manufacturer of automation and assembly line engineering.</p>
2699
2700 <p>My first contact with linux was around 1993. Since that time I used
2701 it at work and at home repeatedly but not exclusively as I do now at
2702 home since 2006.</p>
2703
2704 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2705 project?</strong></p>
2706
2707 <p>Once a day in the early year of 2001 when I wanted to fetch my
2708 daughter from primary school, there was a teacher sitting in the
2709 middle of 20 old computers trying to boot them and he failed. I helped
2710 him to get them booting. That was seen by the school director and she
2711 asked me if I would like to manage that the school gets all that old
2712 computers in use. I answered: "Yes".</p>
2713
2714 <p>Some weeks later every of the 10 classrooms had one computer
2715 running Windows98. I began to collect old computers and equipment as
2716 gifts and installed the first computer room with a peer-to-peer
2717 network. I did my work at school without being payed in my spare time
2718 and with a lot of fun. About one year later the school was connected
2719 to Internet and a local area network was installed in the school
2720 building. That was the time to have a server and I knew it must be a
2721 Linux server to be able to fulfil all the wishes of the teachers and
2722 being able to do this in a transparent and economic way, without extra
2723 costs for things like licence and software. So I searched for a
2724 school server system running under Linux and I found a couple of
2725 people nearby who founded 'skolelinux.de'. It was the Skolelinux
2726 prerelease 32 I first tried out for being used at the school. I
2727 managed the IT of that school until the municipal authority took over
2728 the IT management and centralised the services for all schools in
2729 Bielefeld in December of 2006.</p>
2730
2731 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2732 Edu?</strong></p>
2733
2734 <p>When I'm looking back to the beginning, there were other advantages
2735 for me as today.</p>
2736
2737 <p>In the past there were advantages like:</p>
2738
2739 <p><ul>
2740
2741 <li>I don't need to buy it so it generates no costs to the school as
2742 they had little money to spent for computers and software.</li>
2743
2744 <li>It has a licence which grands all rights to use it without
2745 cost.</li>
2746
2747 <li>It was more able to fit all requirements of a server system for
2748 schools than a Microsoft server system, even if there are only Windows
2749 clients because of it's preconfigured overall concept of being a
2750 infrastructure solution and community for schools, not only a
2751 server</li>
2752
2753 <li>I was able to configure the server to the needs of the
2754 school.</li>
2755
2756 </ul></p>
2757
2758 <p>Today some of the advantages has been lost, changed or new ones
2759 came up in this way:</p>
2760
2761 <p><ul>
2762
2763 <li>Most schools here do have money to buy hardware and software
2764 now.</li>
2765
2766 <li>They are today mostly managed from central IT departments which
2767 have own concepts which often do not fit to Debian Edu concepts
2768 because they are to close to Microsoft ideology.</li>
2769
2770 <li>With the Squeeze version of Debian Edu which now uses GOsa² for
2771 management I feel more able to manage the daily tasks than with the
2772 interfaces used in the past.</li>
2773
2774 <li>It is more modular than in the past and fits even better to the
2775 different needs.</li>
2776
2777 <li>The documentation is usable and gets better every day.</li>
2778
2779 <li>More people than ever before are using Debian Edu all over the
2780 world and so the community, which is an very important part I think,
2781 is sharing knowledge and minds.</li>
2782
2783 <li>Most, maybe all, of the technical requirements for schools are
2784 solved today by Debian Edu. </li>
2785
2786 </ul></p>
2787
2788 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2789 Edu?</strong></p>
2790
2791 <p><ul>
2792
2793 <li>There are too few IT companies able to integrate Debian Edu into
2794 their product portfolio for serving schools with concepts or even
2795 whole municipality areas.</li>
2796
2797 <li>Debian Edu has beside other free and open software projects not
2798 enough lobbyists which promote free and open software to
2799 politicians.</li>
2800
2801 <li>Technically there are no disadvantages I'm aware of.</li>
2802
2803 </ul></p>
2804
2805 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2806
2807 <p>I use Debian stable on my home server and on my little desktop
2808 computer. On my laptop I use Debian testing/sid. The applications I
2809 use on my laptop and my desktop are Open/Libre-office, Iceweasel,
2810 KMail, DigiKam, Amarok, Dolphin, okular and all the other programs I
2811 need from the KDE environment. On console I use newsbeuter, mutt,
2812 screen, irssi and all the other famous and useful tools.</p>
2813
2814 <p>My home server provides mail services with exim, dovecot, roundcube
2815 and mutt over ssh on the console, file services with samba, NFS,
2816 rsync, web services with apache, moinmoin-wiki, multimedia services
2817 with gallery2 and mediatomb and database services with MySQL for me
2818 and the whole family. I probably forgot something.</p>
2819
2820 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2821 get schools to use free software?</strong></p>
2822
2823 <p>I believe, we should provide concepts for IT companies to integrate
2824 Debian Edu into their product portfolio with use cases for different
2825 countries and areas all over the world.</p>
2826
2827 </div>
2828 <div class="tags">
2829
2830
2831 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
2832
2833
2834 </div>
2835 </div>
2836 <div class="padding"></div>
2837
2838 <div class="entry">
2839 <div class="title">
2840 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Forskning___GPL_gir_lokal_frihet_og_kontroll_gjennom_omfordeling_av_makt_fra_produsent_til_bruker_.html">Forskning: "GPL gir lokal frihet og kontroll gjennom omfordeling av makt fra produsent til bruker"</a>
2841 </div>
2842 <div class="date">
2843 15th April 2012
2844 </div>
2845 <div class="body">
2846 <p>Da jeg googlet etter noe annet kom jeg tilfeldigvis over
2847 <a href="http://www.duo.uio.no/sok/work.html?WORKID=58309">en
2848 hovedfagsoppgave</a> ved Universitetet i Oslo som diskuterer verdien
2849 av GPLs fire friheter for brukerne av IT-systemer. Jeg ble fascinert
2850 over det som presenteres der. Her er sammendraget:</p>
2851
2852 <p><blockquote>
2853
2854 <p>Motivasjonen til å skrive denne oppgaven er en personlig undring
2855 over hvorfor det primært, og ofte eksklusivt, fokuseres på det
2856 økonomiske aspektet ved utredninger om fri programvare er et godt valg
2857 for det offentlige. Fri og produsenteid programvare bygger på
2858 fundamentalt forskjellige ideologier som kan ha implikasjoner utover
2859 økonomiske kostnader. Kunnskapskulturen som er med på å definere fri
2860 programvare er basert på åpenhet, og er en verdi i seg selv.</p>
2861
2862 <p>Oppgavens tema er programvarelisensen GPL og frihet. GPL-lisensiert
2863 programvare gir visse friheter i forhold til produsenteid
2864 programvare. Mitt spørsmål er om, og eventuelt i hvilken utstrekning,
2865 disse frihetene blir benyttet av ulike brukere og hvordan de
2866 manifesterer seg for disse brukerne. Sentrale spørsmål i oppgaven
2867 er:</p>
2868
2869 <ul>
2870 <li>Hvordan fordeles handlekraft gjennom lisensieringen av programvaren?</li>
2871 <li>Hvilke konsekvenser har programvarelisensen for de ulike brukere? </li>
2872 </ul>
2873
2874 <p>Fri programvare gir blant annet brukeren mulighet til å studere og
2875 modifisere kildekoden. Denne formen for frihet erverves gjennom
2876 kunnskap og krever at brukeren også er en ekspert. Hva skjer med
2877 frihetene til GPL når sluttbrukeren er en annen? Dette diskuteres i
2878 dialog med informantene.</p>
2879
2880 <p>Jeg har i denne oppgaven samlet inn intervjudata fra IKT-ansvarlige
2881 ved grunnskolene i Nittedal kommune, driftsansvarlig og IKT-veilederen
2882 for skolene i kommunen, samt IKT-koordinator for utdanning i Akershus
2883 fylkeskommune og bokmåloversettere av OpenOffice.org. Den empiriske
2884 delen av oppgaven er delt inn i to seksjoner; den første omhandler
2885 operativsystemet Skolelinux, den andre kontorprogrampakken
2886 OpenOffice.org.</p>
2887
2888 <p>Som vi vil se gir GPL lokal frihet og kontroll gjennom omfordeling
2889 av makt fra produsent til bruker. Brukerens makt analyseres gjennom
2890 begrepene brukermedvirkning og handlingsfrihet. Det blir også lagt
2891 vekt på strukturelle forhold rundt bruken av teknologi, og spesielt de
2892 økonomiske begrepene nettverkseksternaliteter, innlåsing og
2893 stiavhengighet. Dette er begreper av spesiell nytte når objektet som
2894 omsettes eller distribueres er et kommunikasjonsprodukt, fordi verdien
2895 til et slikt gode for en potensiell bruker avhenger av antall
2896 eksisterende brukere av godet. I tilknytning til denne problematikken
2897 inneholder oppgaven også en diskusjon rundt åpne standarder og
2898 formater.</p>
2899
2900 <p>Oppgaven konkluderer med at de «fire frihetene» som GPL-lisensen er
2901 laget for å beskytte er av avgjørende betydning for bruken av
2902 OpenOffice.org og Skolelinux, i Akershus fylkeskommune såvel som i
2903 skolene i Nittedal. Distribusjonen av handlekraft er ikke helt
2904 symmetrisk. Det er først og fremst de profesjonelle utviklerne i
2905 Skolelinux som direkte kan nyttiggjøre seg friheten til å endre kode,
2906 mens en sluttbruker som Nittedal kommune nyttiggjør seg den økonomiske
2907 friheten til å kunne distribuere programmene. Det er imidlertid også
2908 slik at ingen aktør klarer seg uten alle disse «frihetene».</p>
2909 </blockquote></p>
2910
2911 <p>Jeg fant også en masteroppgave fra 2006, men der ligger ikke
2912 komplett oppgave tilgjengelig. På tide å holde et øye med
2913 <a href="http://www.duo.uio.no/sok/search.html?q=skolelinux">Skolelinux-søket</a>
2914 til DUO...</p>
2915
2916
2917 </div>
2918 <div class="tags">
2919
2920
2921 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
2922
2923
2924 </div>
2925 </div>
2926 <div class="padding"></div>
2927
2928 <div class="entry">
2929 <div class="title">
2930 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Andreas_Mundt.html">Debian Edu interview: Andreas Mundt</a>
2931 </div>
2932 <div class="date">
2933 15th April 2012
2934 </div>
2935 <div class="body">
2936 <p>Behind <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and
2937 Skolelinux</a> there are a lot of people doing the hard work of
2938 setting together all the pieces. This time I present to you Andreas
2939 Mundt, who have been part of the technical development team several
2940 years. He was also a key contributor in getting GOsa and Kerberos set
2941 up in the recently released
2942 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">Debian
2943 Edu Squeeze</a> version.</p>
2944
2945 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
2946
2947 <p>My name is Andreas Mundt, I grew up in south Germany. After
2948 studying Physics I spent several years at university doing research in
2949 Quantum Optics. After that I worked some years in an optics company.
2950 Finally I decided to turn over a new leaf in my life and started
2951 teaching 10 to 19 years old kids at school. I teach math, physics,
2952 information technology and science/technology.</p>
2953
2954 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
2955 project?</strong></p>
2956
2957 <p>Already before I switched to teaching, I followed the Debian Edu
2958 project because of my interest in education and Debian. Within the
2959 qualification/training period for the teaching, I started
2960 contributing.</p>
2961
2962 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
2963 Edu?</strong></p>
2964
2965 <p>The advantages of Debian Edu are the well known name, the
2966 out-of-the-box philosophy and of course the great free software of the
2967 Debian Project!</p>
2968
2969 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
2970 Edu?</strong></p>
2971
2972 <p>As every coin has two sides, the out-of-the-box philosophy has its
2973 downside, too. In my opinion, it is hard to modify and tweak the
2974 setup, if you need or want that. Further more, it is not easily
2975 possible to upgrade the system to a new release. It takes much too
2976 long after a Debian release to prepare the -Edu release, perhaps
2977 because the number of developers working on the core of the code is
2978 rather small and often busy elsewhere.</p>
2979
2980 <p>The <a href="http://wiki.debian.org/DebianLAN">Debian LAN</a>
2981 project might fill the use case of a more flexible system.</p>
2982
2983 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
2984
2985 <p>I am only using non-free software if I am forced to and run Debian
2986 on all my machines. For documents I prefer LaTeX and PGF/TikZ, then
2987 mutt and iceweasel for email respectively web browsing. At school I
2988 have Arduino and Fritzing in use for a micro controller project.</p>
2989
2990 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
2991 get schools to use free software?</strong></p>
2992
2993 <p>One of the major problems is the vendor lock-in from top to bottom:
2994 Especially in combination with ignorant government employees and
2995 politicians, this works out great for the "market-leader". The school
2996 administration here in Baden-Wuerttemberg is occupied by that vendor.
2997 Documents have to be prepared in non-free, proprietary formats. Even
2998 free browsers do not work for the school administration. Publishers
2999 of school books provide software only for proprietary platforms.</p>
3000
3001 <p>To change this, political work is very important. Parts of the
3002 political spectrum have become aware of the problem in the last years.
3003 However it takes quite some time and courageous politicians to 'free'
3004 the system. There is currently some discussion about "Open Data" and
3005 "Free/Open Standards". I am not sure if all the involved parties have
3006 a clue about the potential of these ideas, and probably only a
3007 fraction takes them seriously. However it might slowly make free
3008 software and the philosophy behind it more known and popular.</p>
3009
3010 </div>
3011 <div class="tags">
3012
3013
3014 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3015
3016
3017 </div>
3018 </div>
3019 <div class="padding"></div>
3020
3021 <div class="entry">
3022 <div class="title">
3023 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Justin_B__Rye.html">Debian Edu interview: Justin B. Rye</a>
3024 </div>
3025 <div class="date">
3026 8th April 2012
3027 </div>
3028 <div class="body">
3029 <p>It take all kind of contributions to create a Linux distribution
3030 like <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>,
3031 and this time I lend the ear to Justin B. Rye, who is listed as a big
3032 contributor to the
3033 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">Debian
3034 Edu Squeeze release manual</a>.
3035
3036 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3037
3038 <p>I'm a 44-year-old linguistics graduate living in Edinburgh who has
3039 occasionally been employed as a sysadmin.</p>
3040
3041 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3042 project?</strong></p>
3043
3044 <p>I'm neither a developer nor a Skolelinux/Debian Edu user! The only
3045 reason my name's in the credits for the documentation is that I hang
3046 around on debian-l10n-english waiting for people to mention things
3047 they'd like a native English speaker to proofread... So I did a sweep
3048 through the wiki for typos and Norglish and inconsistent spellings of
3049 "localisation".</p>
3050
3051 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3052 Edu?</strong></p>
3053
3054 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3055 Edu?</strong></p>
3056
3057 <p>These questions are too hard for me - I don't use it! In fact I
3058 had hardly any contact with I.T. until long after I'd got out of the
3059 education system.</p>
3060
3061 <p>I can tell you the advantages of Debian for me though: it soaks up
3062 as much of my free time as I want and no more, and lets me do
3063 everything I want a computer for without ever forcing me to spend
3064 money on the latest hardware.</p>
3065
3066 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3067
3068 <p>I've been using Debian since Rex; popularity-contest says the
3069 software that I use most is xinit, xterm, and xulrunner (in other
3070 words, I use a distinctly retro sort of desktop).</p>
3071
3072 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3073 get schools to use free software?</strong></p>
3074
3075 <p>Well, I don't know. I suppose I'd be inclined to try reasoning
3076 with the people who make the decisions, but obviously if that worked
3077 you would hardly need a strategy.</p>
3078
3079 </div>
3080 <div class="tags">
3081
3082
3083 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3084
3085
3086 </div>
3087 </div>
3088 <div class="padding"></div>
3089
3090 <div class="entry">
3091 <div class="title">
3092 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_the_KDE_menu_is_slow_when__usr__is_NFS_mounted___and_a_workaround.html">Why the KDE menu is slow when /usr/ is NFS mounted - and a workaround</a>
3093 </div>
3094 <div class="date">
3095 6th April 2012
3096 </div>
3097 <div class="body">
3098 <p>Recently I have spent time with
3099 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a> on speeding
3100 up a <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>
3101 Lenny installation using LTSP diskless workstations, and in the
3102 process I discovered something very surprising. The reason the KDE
3103 menu was responding slow when using it for the first time, was mostly
3104 due to the way KDE find application icons. I discovered that showing
3105 the Multimedia menu would cause more than 20 000 IP packages to be
3106 passed between the LTSP client and the NFS server. Most of these were
3107
3108 NFS LOOKUP calls, resulting in a NFS3ERR_NOENT response. Because the
3109 ping times between the client and the server were in the range 2-20
3110 ms, the menus would be very slow. Looking at the strace of kicker in
3111 Lenny (or plasma-desktop i Squeeze - same problem there), I see that
3112 the source of these NFS calls are access(2) system calls for
3113 non-existing files. KDE can do hundreds of access(2) calls to find
3114 one icon file. In my example, just finding the mplayer icon required
3115 around 230 access(2) calls.</p>
3116
3117 <p>The KDE code seem to search for icons using a list of icon
3118 directories, and the list of possible directories is large. In
3119 (almost) each directory, it look for files ending in .png, .svgz, .svg
3120 and .xpm. The result is a very slow KDE menu when /usr/ is NFS
3121 mounted. Showing a single sub menu may result in thousands of NFS
3122 requests. I am not the first one to discover this. I found a
3123 <a href="https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=211416">KDE bug report
3124 from 2009</a> about this problem, and it is still unsolved.</p>
3125
3126 <p>My solution to speed up the KDE menu was to create a package
3127 kde-icon-cache that upon installation will look at all .desktop files
3128 used to generate the KDE menu, find their icons, search the icon paths
3129 for the file that KDE will end up finding at run time, and copying the
3130 icon file to /var/lib/kde-icon-cache/. Finally, I add symlinks to
3131 these icon files in one of the first directories where KDE will look
3132 for them. This cut down the number of file accesses required to find
3133 one icon from several hundred to less than 5, and make the KDE menu
3134 almost instantaneous. I'm not quite sure where to make the package
3135 publicly available, so for now it is only available on request.</p>
3136
3137 <p>The bug report mention that this do not only affect the KDE menu
3138 and icon handling, but also the login process. Not quite sure how to
3139 speed up that part without replacing NFS with for example NBD, and
3140 that is not really an option at the moment.</p>
3141
3142 <p>If you got feedback on this issue, please let us know on debian-edu
3143 (at) lists.debian.org.</p>
3144
3145 </div>
3146 <div class="tags">
3147
3148
3149 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3150
3151
3152 </div>
3153 </div>
3154 <div class="padding"></div>
3155
3156 <div class="entry">
3157 <div class="title">
3158 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_in_the_Linux_Weekly_News.html">Debian Edu in the Linux Weekly News</a>
3159 </div>
3160 <div class="date">
3161 5th April 2012
3162 </div>
3163 <div class="body">
3164 <p>About two weeks ago, I was interviewed via email about
3165 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a> by
3166 Bruce Byfield in Linux Weekly News. The result was made public for
3167 non-subscribers today. I am pleased to see liked our Linux solution
3168 for schools. Check out his article
3169 <a href="https://lwn.net/Articles/488805/">Debian Edu/Skolelinux: A
3170 distribution for education</a> if you want to learn more.</p>
3171
3172 </div>
3173 <div class="tags">
3174
3175
3176 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3177
3178
3179 </div>
3180 </div>
3181 <div class="padding"></div>
3182
3183 <div class="entry">
3184 <div class="title">
3185 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Wolfgang_Schweer.html">Debian Edu interview: Wolfgang Schweer</a>
3186 </div>
3187 <div class="date">
3188 1st April 2012
3189 </div>
3190 <div class="body">
3191 <p>Germany is a core area for the
3192 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and Skolelinux</a>
3193 user community, and this time I managed to get hold of Wolfgang
3194 Schweer, a valuable contributor to the project from Germany.
3195
3196 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3197
3198 <p>I've studied Mathematics at the university 'Ruhr-Universität' in
3199 Bochum, Germany. Since 1981 I'm working as a teacher at the school
3200 "<a href="http://www.westfalenkolleg-dortmund.de/">Westfalen-Kolleg
3201 Dortmund</a>", a second chance school. Here, young adults is given
3202 the opportunity to get further education in order to do the school
3203 examination 'Abitur', which will allow to study at a university. This
3204 second chance is of value for those who want a better job perspective
3205 or failed to get a higher school examination being teens.</p>
3206
3207 <p>Besides teaching I was involved in developing online courses for a
3208 blended learning project called 'abitur-online.nrw' and in some other
3209 information technology related projects. For about ten years I've been
3210 teacher and coordinator for the 'abitur-online' project at my
3211 school. Being now in my early sixties, I've decided to leave school at
3212 the end of April this year.</p>
3213
3214 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3215 project?</strong></p>
3216
3217 <p>The first information about Skolelinux must have come to my
3218 attention years ago and somehow related to LTSP (Linux Terminal Server
3219 Project). At school, we had set up a network at the beginning of 1997
3220 using Suse Linux on the desktop, replacing a Novell network. Since
3221 2002, we used old machines from the city council of Dortmund as thin
3222 clients (LTSP, later Ubuntu/Lessdisks) cause new hardware was out of
3223 reach. At home I'm using Debian since years and - subscribed to the
3224 Debian news letter - heard from time to time about Skolelinux. About
3225 two years ago I proposed to replace the (somehow undocumented and only
3226 known to me) system at school by a well known Debian based system:
3227 Skolelinux.</p>
3228
3229 <p>Students and teachers appreciated the new system because of a
3230 better look and feel and an enhanced access to local media on thin
3231 clients. The possibility to alter and/or reset passwords using a GUI
3232 was welcomed, too. Being able to do administrative tasks using a GUI
3233 and to easily set up workstations using PXE was of very high value for
3234 the admin teachers.</p>
3235
3236 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3237 Edu?</strong></p>
3238
3239 <p>It's open source, easy to set up, stable and flexible due to it's
3240 Debian base. It integrates LTSP out-of-the-box. And it is documented!
3241 So it was a perfect choice.</p>
3242
3243 <p>Being open source, there are no license problems and so it's
3244 possible to point teachers and students to programs like
3245 OpenOffice.org, ViewYourMind (mind mapping) and The Gimp. It's of
3246 high value to be able to adapt parts of the system to special needs of
3247 a school and to choose where to get support for this.</p>
3248
3249 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3250 Edu?</strong></p>
3251
3252 <p>Nothing yet.</p>
3253
3254 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3255
3256 <p>At home (Debian Sid with Gnome Desktop): Iceweasel, LibreOffice,
3257 Mutt, Gedit, Document Viewer, Midnight Commander, flpsed (PDF
3258 Annotator). At school (Skolelinux Lenny): Iceweasel, Gedit,
3259 LibreOffice.</p>
3260
3261 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3262 get schools to use free software?</strong></p>
3263
3264 <p>Some time ago I thought it was enough to tell people about it. But
3265 that doesn't seem to work quite well. Now I concentrate on those more
3266 interested and hope to get multiplicators that way.</p>
3267
3268 </div>
3269 <div class="tags">
3270
3271
3272 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3273
3274
3275 </div>
3276 </div>
3277 <div class="padding"></div>
3278
3279 <div class="entry">
3280 <div class="title">
3281 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Linux_skoler_har_h_yere_PC_tetthet_enn_landsgjennomsnittet___pressemelding_fra_FRiSK.html">Linux-skoler har høyere PC-tetthet enn landsgjennomsnittet - pressemelding fra FRiSK</a>
3282 </div>
3283 <div class="date">
3284 30th March 2012
3285 </div>
3286 <div class="body">
3287 <p>I dag har <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no">FRiSK</a>
3288 sendt ut følgende pressemelding basert på mine beregninger av
3289 PC-tetthet på Linux-skoler:</p>
3290
3291 <p><strong>Linux-skoler har høyere PC-tetthet enn
3292 landsgjennomsnittet</strong></p>
3293
3294 <p>Oslo, 30 Mars 2012</p>
3295
3296 <p>Det er store forskjeller på skolenes digitale tilstand, viser
3297 undersøkelsen Monitor 2011 som er laget på oppdrag fra
3298 Kunnskapsdepartementet. Dette har ført til debatt om PC-tilgangen i
3299 skolen, og om de med Linux i skolen gjør det bedre bedre eller
3300 dårligere enn snittet i landet.</p>
3301
3302 <p>Nå har vi tallene. Skoler med Linux har 36% større PC-tetthet en
3303 landsgjennomsnittet. På spørsmål hvorfor skoler med Linux har større
3304 PC-tetthet, observerer Paul Reidar Løsnesløkken som er IKT-konsulent i
3305 Nord-Odal:</p>
3306
3307 <p><blockquote>"Vi erfarer at klienter med Skolelinux har god funksjon
3308 til de er 8 til 10 år gamle. Dette er omtrent dobbelt så lenge som
3309 andre løsninger, og skolene får mer datautstyr for
3310 pengene."</blockquote></p>
3311
3312 <p>Undersøkelsen baserer seg på 56 skoler som har gjort det offentlig
3313 at de kjører Skolelinux eller annen Linux-utgave. De kan også ha PC-er
3314 med Windows i skolenettet. Når en sammenligner PC-tetthetene på
3315 skolene i kommunene Flora, Harstad, Kongsvinger, Narvik, Nittedal,
3316 Nord-Odal og Randaberg, er det i snitt 2,28 elev pr. PC på skolene med
3317 Linux. På landsbasis er det 3.11 elev per PC i grunnskolen, i følge
3318 side 95 i Monitor-rapporten for 2011. Målingen viser dermed 36% større
3319 PC-tetthet i skoler med Linux.</p>
3320
3321 <p><strong>Om Skolelinux/Debian Edu</strong></p>
3322
3323 <p>Skolelinux har til hensikt å gi alle barn full tilgang til
3324 skoleaktuelle dataprogram på sitt eget morsmål. Derfor følger det med
3325 godt over 100 skoleaktuelle programmene laget for læring. De fleste
3326 programmene er oversatt til over 50 språk. Elevene skal også kunne
3327 studere alle sider av dataprogrammene. Derfor følger også kildekode
3328 med. Elever med interesse kan lære av eksperter som har laget
3329 systemet. Dette med enkelt programmering i læreprogram som KTurtle,
3330 til profesjonelle verktøy som Qt Creator eller Java.</p>
3331
3332 <p>Skolelinux er laget for sentralisert drift, der alt teknisk
3333 administrasjon av alle skolene kan gjøres sentralt fra kommunehuset
3334 eller sentralt i en region. F.eks. drifter to-tre personer 70.000
3335 skoledatamaskiner på 200 skoler i delstaten Extremadura i
3336 Spania. Etter velykket bruk av Debian Edu i skolen, legger delstaten
3337 over til Debian på 40.000 datamaskiner i administrasjonen. Det er idag
3338 mange selskap som tilbyr profesjonell støtte til innføring og drift i
3339 Norge og verden.</p>
3340
3341 <p><strong>Om FRiSK</strong></p>
3342
3343 <p>Medlemsforeningen Fri Programvare i Skolen organiserer
3344 dugnadsprosjektet som står bak Skolelinux.</p>
3345
3346 <p><strong>Kontaktperson</strong></p>
3347
3348 <p>Knut Yrvin</p>
3349
3350 <p>Leder av Fri Programvare i Skolen (FRISK)</p>
3351
3352 <p>Epost: knuty at skolelinux.no
3353 <br>Mobil: +47 93 479 561</p>
3354
3355 <p><strong>Referanser</strong></p>
3356
3357 <p><ul>
3358
3359 <li><a href="http://www.skolelinux.org/">http://www.skolelinux.org/</a></li>
3360 <li><a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">http://www.friprogramvareiskolen.no/</a></li>
3361 <li><a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Download">http://wiki.debian.org/DebianEdu/Download</a></li>
3362 <li><a href="https://www.wis.no/gsi">https://www.wis.no/gsi</a></li>
3363 <li><a href="http://iktsenteret.no/sites/iktsenteret.no/files/attachments/monitor2011.pdf">http://iktsenteret.no/sites/iktsenteret.no/files/attachments/monitor2011.pdf</a></li>
3364 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html</a></li>
3365 <li><a href="https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/linuxiskolen/2012-March/018500.html">https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/linuxiskolen/2012-March/018500.html</a></li>
3366
3367 </ul></p>
3368
3369 </div>
3370 <div class="tags">
3371
3372
3373 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3374
3375
3376 </div>
3377 </div>
3378 <div class="padding"></div>
3379
3380 <div class="entry">
3381 <div class="title">
3382 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Roy_Arne_Myhre.html">Skolelinux-intervju: Roy-Arne Myhre</a>
3383 </div>
3384 <div class="date">
3385 28th March 2012
3386 </div>
3387 <div class="body">
3388 <p>I serien med intervjuer av folk i
3389 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi
3390 denne gangen høre fra en IKT-ansvarlig som har brukt Skolelinux i
3391 mange år, og vært storfornøyd med erfaringene så langt.</p>
3392
3393 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
3394
3395 <p>Mitt navn er Roy-Arne Myhre og jeg er 42 år. Jeg er ansatt hos
3396 <a href="http://www.sandskole.no/">Sand skole</a> (Balsfjord kommune)
3397 og har stort sett vært det siden 1990. Jeg er IKT ansvarlig ved
3398 skolen i 40% stilling – 10% undervisning – musikk.</p>
3399
3400 <p>Ved skolen er det ca 100 elever og ca 18 lærere + 4 assistenter i
3401 hele og delte stillinger. Alle lærerne har bærbar PC (dessverre med
3402 Win Vista) – assistenter har tilgang til egne. Vi benytter Fronter i
3403 det daglige arbeidet. Vi har ca 90 elevmaskiner som fungerer til
3404 daglig opp mot Linux server (XFCE) som driftes av
3405 <a href="http://www.bzz.no/">BzzWare AS</a> via nett. Maskinparken
3406 består kun av brukt utstyr for elevene – og noe av dette begynner å
3407 bli vel gammelt selv som halvtykke klienter.</p>
3408
3409 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med
3410 Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
3411
3412 <p>Vi kom første gang i kontakt med Skolelinux rundt 1997. Den gang
3413 var det oppstart-disketter i hver maskin, ikke mulighet for lyd og
3414 video, gamle nettverkskort og mye plundring. Vi hadde en ihuga
3415 forelder med som pådriver, forsker og inspirator for hele opplegget.
3416 Selv ante jeg knapt at Skolelinux fantes, men han var av den
3417 utforskende typen, og fikk både meg og skolelederen i trua på at dette
3418 var ting som kunne fungere. Etter dette har det gått gradvis
3419 framover; flere maskiner er hentet inn gjennom bl.a
3420 <a href="http://www.greentech.no/">Greentech</a> og utrangert utstyr
3421 fra høgskole / Avinor og private givere. Når maskinene ble for trege
3422 for nye Windows-versjoner, sto vi klare til å putte dem i nettverket
3423 vårt. Dette betyr at vi i dag har 1:1 dekning av maskiner på
3424 ungdomstrinnet og bedre enn 1:2 på barnetrinnet. Dette er vi veldig
3425 fornøyd med, og vi kan ikke se for oss hverdagen som ville vært
3426 alternativet ved bruk av Windows med sine lisenser pr. Bruker/maskin.
3427 Da ville vi nok vært tilbake til 1-2 maskiner pr klasserom med de
3428 negative konsekvenser det ville hatt for undervisningsformene våre. Vi
3429 kan ha en hel klasse i prosjektjobbing eller individuell jobbing
3430 samtidig – vi kan avholde tentamen og eksamen uten
3431 logistikkproblemer.</p>
3432
3433 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3434
3435 Hvor skal jeg begynne... Stabiliteten er et nøkkelord - det bare
3436 virker. Har du først fått en server med Skolelinux opp og gå, så må
3437 det en maskinarefeil eller sabotasje til for å stoppe den. Det at man
3438 kan bruke eldre maskiner som normalt sett ville gått på dynga, er også
3439 glimrende - billig for skoler med dårlig økonomi og bra for miljøet
3440 siden vi gjenbruker utstyr i stedet for å skaffe nytt. Vi ville aldri
3441 hatt mulighet til å operere med det maskinantallet vi har pr i dag
3442 hvis det ikke var for Skolelinux - så tilgjengelighet er et annet
3443 nøkkelord. Et tredje moment er sikkerhet og brukertilgang. Alle
3444 brukerer opererer med egne brukernavn og passord, samt egne
3445 brukerområder som kan tilpasses for både enbrukertilgang og for
3446 samarbeid med andre.
3447
3448 Elever har godt av å se at det finnes andre alternativer enn de som
3449 storindustrien selger på lisensbasis - på den måten trenes de opp til
3450 å se flere muligheter og å foreta valg ut fra flere opsjoner.
3451
3452 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3453
3454 <p>Ulempene med Skolelinux er nok utbredelsen og mangelen på kjennskap
3455 til dette i skolenorge. De som skal ta økonomiske avgjørelser rynker
3456 på nesen og vil gå for det kjente og «sikre» selv om det koster mye
3457 mer. Man får rett og slett litt hetta av å ikke kunne noe – og unngår
3458 dette for enhver pris.</p>
3459
3460 <p>I tillegg er mye av linux-systemet administrert av tekstkommandoer
3461 og er lite intuitiv/visuell for oss som ikke er «inne i»
3462 kildekodene». Så problemet er nok mye godt at de som
3463 utarbeider/drifter Skolelinux ikke helt klarer å sette seg ned på
3464 skoleadministratorens nivå når det gjelder problemer og
3465 utfordringer. Men dette er nok en utfordring alle administratorer
3466 sliter med uansett OS.</p>
3467
3468 <p>Derfor har vi valgt å støtte oss til BzzWare AS for assistanse i
3469 drifta slik at jeg har kunnet konsentrere meg mer om kabling, skifting
3470 av komponenter, veiledning av lærere og elever, vedlikehold av
3471 skrivere og annen daglig drift.</p>
3472
3473 <p>Elevene mestrer Skolelinux helt fint. Så lenge Internett
3474 (Iceweasel) og Libreoffice (Openoffice) fungerer er 90% av
3475 skolehverdagen velfungerende. I tillegg brukes jo en del av den
3476 pedagogiske programpakken bla. i forhold til matematikk og geografi,
3477 men det er såpass mye bra på nett om dagen, så disse programmene er
3478 mer som krydder å regne.</p>
3479
3480 <p>Jeg skulle ønske neste versjon av Skolelinux kunne komme litt
3481 mindre stappet med programmer, for halvparten blir aldri brukt, eller
3482 fungerer ikke uansett. Hva med et pedagogisk panel av lærere/IKT
3483 ansvarlige som kunne sagt: disse programmene skal være standard, så
3484 får resten være slike man kan legge til ved behov – det kan lett bli
3485 en jungel å bevege seg i.</p>
3486
3487 <p>Jeg ønsker meg også en mer grafisk versjon av
3488 <a href="http://bzz.no/lwat/trac/trac.cgi">Lwat</a> hvor man kan krysse
3489 ut de som f.eks ikke skal ha internett-tilgang en dag pga
3490 eksamen/tentamen, samt en noe enklere brannmurløsning hvor man kan
3491 stenge for en del (få) sider på en enkel måte. Jeg liker godt
3492 Skolelinux sin ideologi om at filteret skal trenes i hodet på eleven –
3493 men av og til skulle jeg ønske at f.eks Facebook og Youtube kunne vært
3494 koblet vekk en periode for å få bedre utnyttelse av tid og
3495 ressurser. Disse to nettstedene er nok mye av årsaken til at mange
3496 lærere holder igjen databruken noe mer enn man kunne ønske.</p>
3497
3498 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
3499
3500 Jeg benytter nesten bare fri programvare til daglig. LibreOffice,
3501 Iceweasel (Firefox), Thunderbird til e-post og Gimp til
3502 bildebehandling. Vi har PHP-Nuke-oppsatt hjemmeside. Det eneste som
3503 jeg ikke har fått helt til enda er videoredigering - her må man vel
3504 innrømme at Mac er hakket over, men da er vi igjen over på å se hva
3505 som egner seg best, og ta valg ut fra det. Folk flest lever i
3506 villfarelsen om at regneark HETER Excel og tekstbehandling HETER
3507 Word. Dette er en misforståelse som jeg bruker mye energi på å
3508 diskutere og "åpne sinn" på Microsoft-slaver. Dessverre er det mange
3509 IKT-ansvarlige som også har låst seg på at det eneste saliggjørende er
3510 Bill G sine produkter.
3511
3512 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
3513 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
3514
3515 <p>For å komme lenger i utbredelsen av Skolelinux tror jeg det må mer
3516 fram i nasjonale medier, samt komme bedre fram hva økonomien i dette
3517 valget vil være – samt mulighetene. Fri programvare er en berikelse og
3518 gjør oss i stand til å utføre arbeidet i skolen uten å måtte legge
3519 igjen tusener på tusener i Bill Gates lomme.. Få ETT nettsted med
3520 forståelig veiledning av installasjon/oppgradering og ETT forum med
3521 konkrete feilrettinger og problemer, så tror jeg vi kunne kommet et
3522 par skritt framover. Ellers tror jeg bare at ildsjelene må fortsette å
3523 skinne – kanskje flere enn oss følger etter på veien.</p>
3524
3525 </div>
3526 <div class="tags">
3527
3528
3529 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3530
3531
3532 </div>
3533 </div>
3534 <div class="padding"></div>
3535
3536 <div class="entry">
3537 <div class="title">
3538 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_screencast__Checking_email_with_kmail_using_Kerberos_authentication.html">Debian Edu screencast: Checking email with kmail using Kerberos authentication</a>
3539 </div>
3540 <div class="date">
3541 25th March 2012
3542 </div>
3543 <div class="body">
3544 <!-- Video HTML based on http://www.diveintohtml5.net/video.html -->
3545
3546 <p>The same Debian Edu developer that did the last screen cast I
3547 published, Wolfgang Schweer, has created a new screen cast showing how
3548 to set up Kmail in Debian Edu Squeze to authenticate using Kerberos,
3549 allowing users to check their local email account without providing
3550 any password. The video is embedded here in quarter size,
3551 and also available from <a href="https://vimeo.com/38601767">vimeo</a>
3552 and download as a
3553 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv">Ogg
3554 Theora</a> file. Check it out below.</p>
3555
3556 <p><video id="kmail-kerberos-movie" width="256" height="184" preload controls>
3557 <source src="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv" type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
3558 <p>Download video as
3559 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-03-14-Debian-Edu_Configure_Kmail_for_internal_usage.ogv">Ogg</a>.</p>
3560 </video></p>
3561
3562 </div>
3563 <div class="tags">
3564
3565
3566 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3567
3568
3569 </div>
3570 </div>
3571 <div class="padding"></div>
3572
3573 <div class="entry">
3574 <div class="title">
3575 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/St_rre_PC_tetthet_i_skolen_med_Skolelinux_.html">Større PC-tetthet i skolen med Skolelinux?</a>
3576 </div>
3577 <div class="date">
3578 19th March 2012
3579 </div>
3580 <div class="body">
3581 <p>Den siste uka har det vært en del skriverier om hvor store
3582 forskjeller det er mellom skolene når det gjelder digital kompetanse.
3583 Et eksempel er
3584 <a href="http://www.digi.no/891660/bekymret-for-it-i-skolen">oppslaget
3585 i Digi</a>. Diskusjonen fikk meg til å bli litt nysgjerrig på om
3586 Linux-skoler har større PC-tettet enn snittet i landet. Grunnlaget
3587 for diskusjonen har vært undersøkelsen
3588 <a href="https://iktsenteret.no/ressurser/monitor-2011-skolens-digitale-tilstand">Monitor
3589 2011</a>, som bruker informasjon fra
3590 <a href="https://www.wis.no/gsi">Grunnskolens Informasjonssystem</a>
3591 (GSI). GSI-data kan lastes ned fra web og jeg lastet ned en Excel-fil
3592 (intet åpen standard-valg tilgjengelig) med navn på alle skoler,
3593 hvilke kommune de befinner seg i og hvor mange elever pr. elev-PC de
3594 har rapportert inn. For å få en ide om svaret trenger jeg deretter å
3595 vite hvilke skoler i landet som bruker Linux, slik at jeg kan slå dem
3596 opp i GSI og finne ut hvor stor PC-tetthet de har.</p>
3597
3598 <p>Jeg vet om skoler i Balsfjord, Flora, Harstad, Kongsvinger, Narvik,
3599 Nittedal, Nord-Odal, Randaberg og Sunndal som bruker Skolelinux eller
3600 andre Linux-varianter. Jeg tror det er flere enn de 56 skolene jeg
3601 har klart å identifisere de siste dagene, men har ikke klart å få det
3602 bekreftet med offentlige kilder.</p>
3603
3604 <p>Monitor 2011-rapporteres side 95 forteller at det "ifølge GSI
3605 (20120-2011) er det 3,11 elever per datamaskin når vi tar med alle
3606 grunnskoler (1.-10.trinn)". For de 56 Linux-skolene jeg har klart å
3607 koble mot informasjon i GSI er det 2,28 elever per elevdatamaskin,
3608 hvilket betyr at det er 36% høyere PC-tetthet på Linux-skoler enn
3609 landsgjennomsnittet. Linux-skolen med høyest tettet blant de jeg har
3610 notert -skole er Flora ungdomsskule i Flora kommune med 0.82 elev
3611 pr. PC (482 elever, 588 elevdatamaskiner).</p>
3612
3613 <p>Skolelinux gir datamaskiner lengre levetid, og en kan dermed få
3614 flere operative datamaskiner for samme budsjett, i tillegg til en
3615 rekke andre fordeler. Kan det være forklaringen på forskjellen?</p>
3616
3617 <p>Tallene må tas med en liten klype, da GSI ser ut til å ha endel
3618 feilføringer. Jeg synes i hvert fall en skole med 423 elever og 9
3619 elevmaskiner ser mistenkelig ut. Eller en skole med 346 elever, 0
3620 elevmaskiner, som er et annet ekstremt eksempel jeg fant.</p>
3621
3622 <p>Takk til Sturle Sunde, Klaus Ade Johnstad, Ole-Anders Andreassen og
3623 Trond Mæhlum for innspill om skoler med Linux.</p>
3624
3625 </div>
3626 <div class="tags">
3627
3628
3629 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3630
3631
3632 </div>
3633 </div>
3634 <div class="padding"></div>
3635
3636 <div class="entry">
3637 <div class="title">
3638 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__John_Ingleby.html">Debian Edu interview: John Ingleby</a>
3639 </div>
3640 <div class="date">
3641 19th March 2012
3642 </div>
3643 <div class="body">
3644 <p><a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>
3645 users are spread all across the globe. The second inteview after
3646 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">the
3647 Squeeze release</a> was publised is with John Ingleby, a teacher and
3648 long time Linux user in United Kingdom.</p>
3649
3650 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3651
3652 <p>I teach ICT part time at the Rudolf Steiner School in Kings
3653 Langley, near London, UK. Previously I worked as a technical
3654 author/trainer while my children attended the school, and I also
3655 contributed to the Schoolforge UK community with the aim of
3656 encouraging UK schools to adopt free/open source software. Five or six
3657 years ago we had about 50 schools interested in some way, but we
3658 weren't able to convert many of them into sustainable
3659 installations.</p>
3660
3661 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3662 project?</strong></p>
3663
3664 <p>Skolelinux had two representatives at an early Edubuntu meeting in
3665 London which I attended. However at that time our school network had
3666 just been installed using CentOS, LTSP 4 and GNOME. When LTSP 5 came
3667 along we switched to Edubuntu thin client servers so now we have a
3668 mixed environment which includes Windows PCs and student laptops, as
3669 well as their MacBooks and iPads. However, the proprietary systems
3670 have always been rather problematic, and we never built a GUI for the
3671 LDAP server, so when I discovered Skolelinux is configured for all
3672 these things we decided to try it.</p>
3673
3674 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
3675 Edu?</strong></p>
3676
3677 <p>By far the biggest advantage is the Debian Edu community. Apart
3678 from that I have always believed in the same "sustainable computing"
3679 goals that Skolelinux is built on: installing Linux on computers which
3680 would otherwise be thrown away, to provide a reliable, secure and
3681 low-cost IT environment for schools. From my own experience I know
3682 that a part-time person can teach and manage a network of about 25
3683 Linux computers, but it would take much more of my time if we had
3684 proprietary software everywhere.</p>
3685
3686 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
3687 Edu?</strong></p>
3688
3689 <p>As a newcomer I'm just finding out who's who in the community and
3690 how you're organised, and what your procedures are for dealing with
3691 various things such as editing manual pages and so-on. The only
3692 English language mailing list seems to be for developers as well as
3693 users, so my inbox needs heavy pruning each day!</p>
3694
3695 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
3696
3697 <p>Besides the software already mentioned at school we use Samba,
3698 OpenLDAP, CUPS, Nagios and Dansguardian for the network, and on the
3699 desktops we have LibreOffice, Firefox, GIMP and Inkscape. At home I
3700 use Ubuntu and an Android 4 eePad Transformer (but I'm not sure if
3701 that counts...)</p>
3702
3703 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
3704 get schools to use free software?</strong></p>
3705
3706 <p>That's a tough question! For very many years UK schools installed
3707 and taught only proprietary software, so that at the highest levels
3708 the notion of "computer" means simply "proprietary office
3709 applications". However, schools today are experiencing budget
3710 constraints, and many are having to think hard about upgrading Windows
3711 XP. At the same time, we have students showing teachers how to use
3712 iPads, MacBooks and Android, so the choice of operating system is no
3713 longer quite so automatic. What is more, our government at last
3714 realised that we need people with programming skills, so they're
3715 putting coding back in the curriculum! And it's encouraging that the
3716 first 10,000 Raspberry Pi units sold out in 2 hours.</p>
3717
3718 <p>I don't really know what strategy is going to get UK schools to use
3719 free software, but building an active community of Skolelinux/Debian
3720 Edu users in this country has to be part of it.</p>
3721
3722 </div>
3723 <div class="tags">
3724
3725
3726 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
3727
3728
3729 </div>
3730 </div>
3731 <div class="padding"></div>
3732
3733 <div class="entry">
3734 <div class="title">
3735 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Writing_and_translating_documentation_in_Debian_Edu.html">Writing and translating documentation in Debian Edu</a>
3736 </div>
3737 <div class="date">
3738 16th March 2012
3739 </div>
3740 <div class="body">
3741 <p>Documentation in Debian Edu is provided in several languages, and
3742 it is important to make it both easy to contribute and to keep the
3743 translated versions in sync. To do this we have come up with what we
3744 believe is a very efficient work flow.</p>
3745
3746 <ol>
3747
3748 <li>The documentation is written in a
3749 <a href="http://moinmo.in">moinmoin wiki</a> (see for example
3750 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze">the
3751 Squeeze release manual</a>) with support for exporting the content as
3752 docbook XML.</li>
3753
3754 <li>This docbook document is given to po4a to extract a gettext style
3755 .pot file with the content, which in turn is used to create .po files
3756 with the translated text.</li>
3757
3758 <li>The .po files are given to translators, and they can always tell
3759 which part of the original wiki document is new or changed. They can
3760 use their normal translation tools like lokalize or poedit to write
3761 the translation. There is even a system in place to handle translated
3762 images.</li>
3763
3764 <li>The translated .po files are combined with the original docbook
3765 XML document using po4a to create a translated docbook document.</li>
3766
3767 <li>The final step is to use all the generated docbook files and
3768 create PDF and HTML version of the original and translated documents.</li>
3769
3770 </ol>
3771
3772 <p>This setup work very well, but have a few issues. The biggest
3773 issue is that <a href="http://moinmo.in/DocBook">the docbook support
3774 we use in moinmoin</a> is not actively maintained. The docbook
3775 support is also buggy, and our build system contain workarounds to
3776 make sure the generated docbook is usable despite these bugs.</p>
3777
3778 <p>If you want to have a look at our setup, it is all there in the
3779 <a href="http://packages.qa.debian.org/debian-edu-doc">debian-edu-doc
3780 package</a>.</p>
3781
3782 </div>
3783 <div class="tags">
3784
3785
3786 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3787
3788
3789 </div>
3790 </div>
3791 <div class="padding"></div>
3792
3793 <div class="entry">
3794 <div class="title">
3795 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/NUUG_presentasjon__Skolelinux___ferdig_oppsatt_skolenettl_sning.html">NUUG-presentasjon: Skolelinux - ferdig oppsatt skolenettløsning</a>
3796 </div>
3797 <div class="date">
3798 13th March 2012
3799 </div>
3800 <div class="body">
3801 <p>I dag presenterte jeg ny versjon av Skolelinux for NUUGs medlemmer.
3802 <a href="http://www.hungry.com/~pere/mypapers/20120313-skolelinux-squeeze.html">Lysark</a>
3803 er tilgjengelige allerede og
3804 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20120313-skolelinux/">video-opptak</a>
3805 kommer så snart videogruppa til NUUG får publisert den. Jeg kom på
3806 endel punkter om nye ting i Squeeze-utgaven under veis som jeg burde
3807 hatt med, og har sikkert skrevet noe tull på lysarkene som jeg ennå
3808 ikke har oppdaget. Denne presentasjonen ble smurt ihop på veldig kort
3809 tid, og jeg rakk ikke finpusse den. Håper den kan være lærerik
3810 likevel.</p>
3811
3812 </div>
3813 <div class="tags">
3814
3815
3816 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
3817
3818
3819 </div>
3820 </div>
3821 <div class="padding"></div>
3822
3823 <div class="entry">
3824 <div class="title">
3825 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__K_re_Nordby.html">Skolelinux-intervju: Kåre Nordby</a>
3826 </div>
3827 <div class="date">
3828 12th March 2012
3829 </div>
3830 <div class="body">
3831 <p>Første ut i serien med intervjuer av folk i
3832 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet etter at
3833 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">ny
3834 versjon av Skolelinux</a> ble lansert i helga, er nylig valgte
3835 styremedlem i foreningen
3836 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
3837 Skolen</a> (FRiSK) som organiserer
3838 Skolelinux-utviklingen og daglig leder i
3839 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a>, selskapet
3840 prosjektet opprettet som et tilbud til skoler som ønsket en
3841 kommersiell samarbeidsparter. Det bør nevnes at jeg er styremedlem i
3842 Skolelinux Drift AS og styreleder i selskapets hovedeier stiftelsen
3843 <a href="http://www.linuxiskolen.no/slxdebianlabs/">SLX Debian Labs</a>
3844 som beskytter verdiene til Skolelinux-prosjektet, og kjenner Kåre den
3845 veien.</p>
3846
3847 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
3848
3849 <p>Jeg har siden januar 2010 vært daglig leder i Skolelinux Drift AS,
3850 som leverer support, installasjon, tilpasning, drift, og opplæring på
3851 Debian Edu / Skolelinux. Fra 2012 er jeg valgt inn som styremedlem i
3852 FRiSK. Min forrige jobb var som KAM i Redpill Linpro (som er en av
3853 eierne i Skolelinux Drift). Før det var jeg daglig leder i et eget 7
3854 manns konsulent selskap som også startet med fri programvare mot
3855 slutten.</p>
3856
3857 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
3858
3859 <p>Jeg hørte om det først når jeg jobbet i Redpill Linpro. Men jeg
3860 har også en datter som går på en friskole, som også bruker Skolelinux.
3861 Som kjent har ikke friskoler de samme økonomiske rammebetingelsene som
3862 offentlige skoler, så for dem var det det absolutt beste alternativet.
3863 De anser også Skolelinux som et stabilt system, som bare går og går (i
3864 motsetning til det lille Windows-baserte nettverket de har på
3865 admin-siden).</p>
3866
3867 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3868
3869 <p>Sentralisert drift av tynne og diskløse arbeidsstasjoner. Således
3870 lydløse og raskere arbeidsstasjoner som er bedre i klasserommet.
3871 Lengre levetid på PC'er. Store besparelser på maskinvare og drift. Og
3872 så klart fjerning av alle lisenskostnader. Personlig synes jeg også at
3873 mange av programmene er bedre enn alternativene. Men dette er ofte en
3874 smakssak og avhengig om man må ha det man er vant til fra før.</p>
3875
3876 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
3877
3878 <p>For lite kjentskap til løsningen. Noen ganger for dårlig
3879 kompatibilitet med arbeidsstasjoners/bærbare maskiner sine
3880 nettverksdrivere eller skjermkort. Men dette løser vi i skolene ved
3881 standardisering. Ellers er det få, om nesten ingen, av de kjente
3882 maskinvare / infrastruktur leverandørene til fylkes- / kommuner som
3883 tilbyr denne plattformen. Skal dette endre seg så må kommunene selv
3884 sette slike krav til leverandørene.</p>
3885
3886 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
3887
3888 <p>Har brukt OpenOffice.org siden starten (2001 ?), Kun Linux på
3889 desktop siden 2005. Bruker i dag Kubuntu, Libreoffice og ymse annet
3890 programvare til ulik kontorbruk som er lett å installere / teste via
3891 alle programarkivene som finnes.</p>
3892
3893 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
3894 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
3895
3896 <p>Fortsette å presentere flere av de gode eksemplene hvor Debian Edu
3897 / Skolelinux brukes i kommuner og enkeltskoler. Vi må få bedre frem
3898 at det er mulig tilknytte både Windows og Mac klienter på denne
3899 plattformen (selv om det vil øke driftskostnadene). Dette gjøres
3900 mange steder. Spesielt er det mange lærere som ønsker å bruke
3901 Windows/Mac-bærbare, gjerne som sin private PC også. Det er også mulig
3902 for kommunen å integrere med Active Directory i stedet for OpenLDAP
3903 som kommer med ut av boksen (selv om også dette øker kostnadene).
3904 Dette vil muligens bidra til å fjerne noe motstand hos noen
3905 potensielle brukere / driftpersonell for å ta i bruk noe
3906 nytt. Fremveksten av mobile brukere og nettbrett går i vår favør.
3907 Brukerne blir kjent og vant til flere nye operativsystemer /
3908 brukergrensesnitt. Så utviklerfellesskapet bør jobbe videre med å
3909 integrere flere nye klienttyper, som ultra lav-kostklienter og
3910 nettbrett (blant annet fri programvare-alternativet
3911 <a href="http://makeplaylive.com/">Spark</a> med
3912 <a href="http://www.merproject.org/">Mer OS</a> og
3913 <a href="http://plasma-active.org/">KDE Active Plasma</a>).</p>
3914
3915 </div>
3916 <div class="tags">
3917
3918
3919 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
3920
3921
3922 </div>
3923 </div>
3924 <div class="padding"></div>
3925
3926 <div class="entry">
3927 <div class="title">
3928 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux___Debian_Edu_Squeeze_is_out_.html">Skolelinux / Debian Edu Squeeze is out!</a>
3929 </div>
3930 <div class="date">
3931 11th March 2012
3932 </div>
3933 <div class="body">
3934 <p>This weekend we finally published the first stable release of
3935 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux / Debian Edu</a> based
3936 on Debian/Squeeze. The full announcement is
3937 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00001.html">available</a>
3938 from the project announcement list. Now is a good time to test if it
3939 you have not done so already.</p>
3940
3941 <p>I plan to present the new version at
3942 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20120313-skolelinux/">a NUUG
3943 meeting</a> on tuesday. I look forward to seeing you there if you are
3944 in Oslo, Norway.</p>
3945
3946 </div>
3947 <div class="tags">
3948
3949
3950 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
3951
3952
3953 </div>
3954 </div>
3955 <div class="padding"></div>
3956
3957 <div class="entry">
3958 <div class="title">
3959 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Nigel_Barker.html">Debian Edu interview: Nigel Barker</a>
3960 </div>
3961 <div class="date">
3962 9th March 2012
3963 </div>
3964 <div class="body">
3965 <p>Inspired by <a href="http://raphaelhertzog.com/tag/interview/">the
3966 interview series</a> conducted by Raphael, I started a Norwegian
3967 interview series with people involved in the Debian Edu / Skolelinux
3968 community. This was so popular that I believe it is time to move to a
3969 more international audience.</p>
3970
3971 <p>While <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu and
3972 Skolelinux</a> originated in France and Norway, and have most users in
3973 Europe, there are users all around the globe. One of those far away
3974 from me is Nigel Barker, a long time Debian Edu system administrator
3975 and contributor. It is thanks to him that Debian Edu is adjusted to
3976 work out of the box in Japan. I got him to answer a few questions,
3977 and am happy to share the response with you. :)
3978
3979
3980 <p><strong>Who are you, and how do you spend your days?</strong></p>
3981
3982 <p>My name is Nigel Barker, and I am British. I am married to Yumiko,
3983 and we have three lovely children, aged 15, 14 and 4(!) I am the IT
3984 Coordinator at Hiroshima International School, Japan. I am also a
3985 teacher, and in fact I spend most of my day teaching Mathematics,
3986 Science, IT, and Chemistry. I was originally a Chemistry teacher, but
3987 I have always had an interest in computers. Another teacher teaches
3988 primary school IT, but apart from that I am the only computer person,
3989 so that means I am the network manager, technician and webmaster,
3990 also, and I help people with their computer problems. I teach python
3991 to beginners in an after-school club. I am way too busy, so I really
3992 appreciate the simplicity of Skolelinux.</p>
3993
3994 <p><strong>How did you get in contact with the Skolelinux/Debian Edu
3995 project?</strong></p>
3996
3997 <p>In around 2004 or 5 I discovered the ltsp project, and set up a
3998 server in the IT lab. I wanted some way to connect it to our central
3999 samba server, which I was also quite poor at configuring. I discovered
4000 Edubuntu when it came out, but it didn't really improve my setup. I
4001 did various desperate searches for things like "school Linux server"
4002 and ended up in a document called "Drift" something or other. Reading
4003 there it became clear that Skolelinux was going to solve all my
4004 problems in one go. I was very excited, but apprehensive, because my
4005 previous attempts to install Debian had ended in failure (I used
4006 Mandrake for everything - ltsp, samba, apache, mail, ns...). I
4007 downloaded a beta version, had some problems, so subscribed to the
4008 Debian Edu list for help. I have remained subscribed ever since, and
4009 my school has run a Skolelinux network since Sarge.</p>
4010
4011 <p><strong>What do you see as the advantages of Skolelinux/Debian
4012 Edu?</strong></p>
4013
4014 <p>For me the integrated setup. This is not just the server, or the
4015 workstation, or the ltsp. Its all of them, and its all configured
4016 ready to go. I read somewhere in the early documentation that it is
4017 designed to be setup and managed by the Maths or Science teacher, who
4018 doesn't necessarily know much about computers, in a small Norwegian
4019 school. That describes me perfectly if you replace Norway with
4020 Japan.</p>
4021
4022 <p><strong>What do you see as the disadvantages of Skolelinux/Debian
4023 Edu?</strong></p>
4024
4025 <p>The desktop is fairly plain. If you compare it with Edubuntu, who
4026 have fun themes for children, or with distributions such as Mint, who
4027 make the desktop beautiful. They create a good impression on people
4028 who don't need to understand how to use any of it, but who might be
4029 important to the school. School administrators or directors, for
4030 instance, or parents. Even kids. Debian itself usually has ugly
4031 default theme settings. It was my dream a few years back that some
4032 kind of integration would allow Edubuntu to do the desktop stuff and
4033 Debian Edu the servers, but now I realise how impossible that is. A
4034 second disadvantage is that if something goes wrong, or you need to
4035 customise something, then suddenly the level of expertise required
4036 multiplies. For example, backup wasn't working properly in Lenny. It
4037 took me ages to learn how to set up my own server to do rsync backups.
4038 I am afraid of anything to do with ldap, but perhaps Gosa will
4039 help.</p>
4040
4041 <p><strong>Which free software do you use daily?</strong></p>
4042
4043 <p>Nowadays I only use Debian on my personal computers. I have one for
4044 studio work (I play guitar and write songs), running AV Linux
4045 (customised Debian) a netbook running Squeeze, and a bigger laptop
4046 still running Skolelinux Lenny workstation. I have a Tjener in my
4047 house, that's very useful for the family photos and music. At school
4048 the students only use Skolelinux. (Some teachers and the office still
4049 have windows). So that means we only use free software all day every
4050 day. Open office, The GIMP, Firefox/Iceweasel, VLC and Audacity are
4051 installed on every computer in school, irrespective of OS. We also
4052 have Koha on Debian for the library, and Apache, Moodle, b2evolution
4053 and Etomite on Debian for the www. The firewall is Untangle.</p>
4054
4055 <p><strong>Which strategy do you believe is the right one to use to
4056 get schools to use free software?</strong></p>
4057
4058 <p>Current trends are in our favour. Open source is big in industry,
4059 and ordinary people have heard of it. The spread of Android and the
4060 popularity of Apple have helped to weaken the impression that you have
4061 to have Microsoft on everything. People complain to me much less about
4062 file formats and Word than they did 5 years ago. The Edu aspect is
4063 also a selling point. This is all customised for schools. Where is the
4064 Windows-edu, or the Mac-edu? But of course the main attraction is
4065 budget.The trick is to convince people that the quality is not
4066 compromised when you stop paying and use free software instead. That
4067 is one reason why I say the desktop experience is a weakness. People
4068 are not impressed when their USB drive doesn't work, or their browser
4069 doesn't play flash, for example.</p>
4070
4071 </div>
4072 <div class="tags">
4073
4074
4075 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>.
4076
4077
4078 </div>
4079 </div>
4080 <div class="padding"></div>
4081
4082 <div class="entry">
4083 <div class="title">
4084 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_screencast__Mass_creation_of_user_accounts_in_Squeeze.html">Debian Edu screencast: Mass creation of user accounts in Squeeze</a>
4085 </div>
4086 <div class="date">
4087 7th March 2012
4088 </div>
4089 <div class="body">
4090 <!-- Video HTML based on http://www.diveintohtml5.net/video.html -->
4091
4092 <p>One of the Debian Edu developers, Wolfgang Schweer, just created a
4093 screen cast documenting how to create a lot of new users in LDAP on
4094 Debian Edu Squeeze. The video is embedded here in quarter size, and
4095 also available from <a href="http://vimeo.com/37675399">vimeo</a> and
4096 download as a
4097 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv">Ogg
4098 Theora</a> file. Check it out below.</p>
4099
4100 <p><video id="gosa-mass-user-create-movie" width="256" height="184" preload controls>
4101 <source src="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv" type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
4102 <p>Download video as
4103 <a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux/press/screencasts/2012-02-29-debian_edu_mass_create_user_accounts.ogv">Ogg</a>.</p>
4104 </video></p>
4105
4106 </div>
4107 <div class="tags">
4108
4109
4110 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4111
4112
4113 </div>
4114 </div>
4115 <div class="padding"></div>
4116
4117 <div class="entry">
4118 <div class="title">
4119 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Third release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
4120 </div>
4121 <div class="date">
4122 4th March 2012
4123 </div>
4124 <div class="body">
4125 <p>This weekend we wrapped up and published the third release
4126 candidate for <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
4127 Skolelinux</a> based on Squeeze. The full announcement is
4128 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/03/msg00000.html">available</a>
4129 from the project announcement list. Check it out if you
4130 need a software solution for your school.</p>
4131
4132 </div>
4133 <div class="tags">
4134
4135
4136 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4137
4138
4139 </div>
4140 </div>
4141 <div class="padding"></div>
4142
4143 <div class="entry">
4144 <div class="title">
4145 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Stopmotion_for_making_stop_motion_animations_on_Linux___reloaded.html">Stopmotion for making stop motion animations on Linux - reloaded</a>
4146 </div>
4147 <div class="date">
4148 3rd March 2012
4149 </div>
4150 <div class="body">
4151 <p>Many years ago, the <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux
4152 / Debian Edu project</a> initiated a student project to create a tool
4153 for making stop motion movies. The proposal came from a teacher
4154 needing such tool on Skolelinux. The project, called "stopmotion",
4155 was manned by two extraordinary students and won a school award and a
4156 national aware with this great project. The project was initiated and
4157 mentored by Herman Robak, and manned by the students Bjørn Erik Nilsen
4158 and Fredrik Berg Kjølstad. They got in touch with people at Aardman
4159 Animation studio and received feedback on how professionals would like
4160 such stopmotion tool to work, and the end result was and is used by
4161 animators around the globe. But as is usual after studying, both got
4162 jobs and went elsewhere, and did not have time to properly tend to the
4163 project, and it has been lingering for a few years now. Until last
4164 year...</p>
4165
4166 <p>Last year some of the users got together with Herman, and moved the
4167 project to Sourceforge and in effect restarted the project under a new
4168 name,
4169 <a href="http://sourceforge.net/projects/linuxstopmotion/">linuxstopmotion</a>.
4170 The name change was done to make it possible to find the project using
4171 Internet search engines (try to search for 'stopmotion' to see what I
4172 mean). I've been following
4173 <a href="https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/linuxstopmotion-community">the
4174 mailing list</a> and the improvement already in place and planned for
4175 the future is encouraging. If you want to make stop motion movies.
4176 Check it out. :)</p>
4177
4178 </div>
4179 <div class="tags">
4180
4181
4182 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>.
4183
4184
4185 </div>
4186 </div>
4187 <div class="padding"></div>
4188
4189 <div class="entry">
4190 <div class="title">
4191 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Frode_Danielsen.html">Skolelinux-intervju: Frode Danielsen</a>
4192 </div>
4193 <div class="date">
4194 27th February 2012
4195 </div>
4196 <div class="body">
4197 <p>I serien med intervjuer av folk i
4198 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet møter vi
4199 denne gangen Frode Danielsen, som er leder for en IT-virksomhet som
4200 passer på IT-løsningen til flere kommuner i Hedmark-området, der noen
4201 av dem bruker Skolelinux i dag.</p>
4202
4203 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4204
4205 <p>Daglig leder i <a href="http://www.hedmarken-ikt.no/">Hedmark
4206 IKT</a>. En interkommunal IKT-virksomhet for Stange, Nord-Odal,
4207 Kongsvinger, Grue, Løten og Hamar kommuner. Vi er 32 ansatte</p>
4208
4209 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4210
4211 <p>Vi har vært i kontakt med Skolelinux-prosjektet i flere
4212 sammenhenger, blant annet gjennom et par piloter som ikke har ført til
4213 noe konkret resultat. Nå sist gjennom satsingen på skolelinux i Grue,
4214 Kongsvinger og Nord-Odal.</p>
4215
4216 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong>
4217 <br><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4218
4219 <p>Jeg tror alle løsninger har fordeler og ulemper, litt avhengig av
4220 hvilket ståsted du selv har, så jeg unnlater å svare på dette.</p>
4221
4222 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4223
4224 <p>Ingen for min egen del, men vi har noe fri programvare i våre
4225 løsninger.</p>
4226
4227 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4228 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4229
4230 <p>Jeg tror ikke man skal ha en slik strategi. Man bør ha en strategi
4231 basert på å løse fremtidige behov, og velge løsninger som støtter opp
4232 under dette.</p>
4233
4234 </div>
4235 <div class="tags">
4236
4237
4238 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4239
4240
4241 </div>
4242 </div>
4243 <div class="padding"></div>
4244
4245 <div class="entry">
4246 <div class="title">
4247 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Second release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
4248 </div>
4249 <div class="date">
4250 27th February 2012
4251 </div>
4252 <div class="body">
4253 <p>This weekend we wrapped up and published the second release
4254 candidate for <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu /
4255 Skolelinux</a> based on Squeeze. The full announcement did for some
4256 reason not make it the project announcement list, but is
4257 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2012/02/msg00015.html">available</a>
4258 from the Debian development announcement list. Check it out if you
4259 need a software solution for your school.</p>
4260
4261 </div>
4262 <div class="tags">
4263
4264
4265 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4266
4267
4268 </div>
4269 </div>
4270 <div class="padding"></div>
4271
4272 <div class="entry">
4273 <div class="title">
4274 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Knut_Yrvin.html">Skolelinux-intervju: Knut Yrvin</a>
4275 </div>
4276 <div class="date">
4277 21st February 2012
4278 </div>
4279 <div class="body">
4280 <p>I serien med intervjuer av folk i
4281 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi nå
4282 høre fra nyvalgt leder i foreningen
4283 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
4284 Skolen</a> og en av stifterne av Skolelinux-prosjektet.</p>
4285
4286 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4287
4288 <p>Knut Yrvin her. Jobber i Nokia med å fremme rammeverket Qt og QML
4289 med tilhørende utviklerverktøy. Rollen er som leder av
4290 friprog-samfunn. I fjor var jeg med å legge om utviklingen av Qt til
4291 åpen forvaltning. På den måten kan alle som bidrar til Qt gjøre det
4292 på like vilkår. Nå er det
4293 <a href="http://labs.qt.nokia.com/2011/12/22/qt-5-%E2%80%93-a-look-back-at-the-numbers/">over
4294 1000 utviklere</a> som bidrar til Qt. Med overgangen til åpen
4295 forvaltning er utviklingen av Qt mer åpen enn Linux-kjernen.</p>
4296
4297 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4298
4299 <p>Jeg var en av initiativtagerne til Skolelinux i 2001. Skolene slet
4300 med både utstyr og Internett-tilgang. De klarte ikke å møte
4301 forventningene til data i skolen. Driften av PC-ene var uholdbar. Som
4302 regel hadde rektor pekt ut en ivrig lærer til å passe på PC-ene,
4303 gjerne naturfaglæreren. Mange lærere jobbet mye ubetalt overtid for å
4304 vedlikeholde 30-40 datamaskiner på hver sin skole. Med 300 elever og
4305 lærere som brukere, blir det fort mye mer arbeid enn de 4-8 timene de
4306 kunne bruke på PC-drift. Skolene hadde kun en femtedel av
4307 IT-budsjettet som ble brukt på PC-ene i rådhuset.</p>
4308
4309 <p>Vi erfarte at skolene hadde mye datautstyr som stod ubrukt. Skolene
4310 manglet penger til Microsoft-lisenser. Selv med solide skolerabatter,
4311 kostet Microsoft-lisensene gjerne like mye som PC-ene i seg selv over
4312 en periode på 5-6 år.</p>
4313
4314 <p>Viktigheten av språklig mangfold og pedagogiske programmer var også
4315 viktig for oss. Vi oversatte mange skoleaktuelle programmer til
4316 nynorsk, nordsamisk og bokmål. Dette lenge før andre tok denne
4317 oppgaven seriøst. Allerede etter ett år hadde vi etablert et helt
4318 arsenal av skoleaktuelle programmer på nynorsk, bokmål og
4319 nordsamisk. Vi spredde vår ide om språklig mangfold til de andre frie
4320 prosjekter internasjonalt. Resultatene ser vi i mange land. Det er de
4321 frie programmene som kommer på brukernes morsmål. Det er en av flere
4322 gode grunner til at fri programvare som LibreOffice, VLC, KDE og
4323 Firefox konkurrerer ut godseid programvare mange steder i verden.</p>
4324
4325 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4326
4327 <p>Fordelene er at Skolelinux tilbyr over 100 skoleaktuelle programmer
4328 på de norske språkene, uten ett øre i lisenskostnader. Systemet gir
4329 enormt lave driftskostnader med diskløse arbeidsstasjoner og bærbare
4330 med roaming. Skolelinux krever også mindre av maskinvaren.</p>
4331
4332 <p>Man kan fint kjøre systemet med 512 MB RAM på en bærbar PC sammen
4333 med en nettvideo i nettleseren og en presentasjon med
4334 LibreOffice. Konkurrerende system krever fort 2 GB RAM for å få til
4335 noe tilsvarende uten at det går ufattelig tregt. Skal man gjøre noe
4336 nyttig, krever konkurrentene til Linux mye større harddisk. Skoler har
4337 rapportert at de fort har fått 50% flere nye maskiner om de velger
4338 Linux. Dette i tillegg til de årlige besparelsene ved å unngå
4339 lisensbetaling til godseid programvare.</p>
4340
4341 <p>De lave driftskostnadene gjør at delstater i Europa har titusener
4342 av datamaskiner med Skolelinux i skolen. F.eks. er det under ti
4343 personer som drifter 70.000 PC-systemer i skolene i Extremadura i
4344 Spania. Det er slett ikke uvanlig at norske kommuner har 1500-2000
4345 datamaskiner med Skolelinux. Driften tar ett årsverk. Slår flere
4346 kommuner seg sammen, kan de få samme sentraliserte stordriftsfordeler
4347 som delstater i Tyskland og Spania. Delstater som kjører Skolelinux
4348 på alle skolene. Bare noen få personer sentraldrifter titusenvis av
4349 PC-er.</p>
4350
4351 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4352
4353 <p>Den største ulempen for Skolelinux er motstand mot Linux fra
4354 IT-sjefer i det offentlige. Dette er ledere som holder innlegg som
4355 snytt ut av evangelist-håndboka til Microsoft. Dette gjøres i ett
4356 arbeidsmarked med stor vekst i etterspørselen etter Linux-fagfolk i
4357 privat sektor. Etterspørselen har økt mer enn noe annet tekniske yrke
4358 siste tiåret. Åtte av ti ledere vil ansette Linux-fagfolk i 2012,
4359 rapporterer jobbnettstedet Dice.com på oppdrag av Linux
4360 Foundation.</p>
4361
4362 <p>Det mangler 16.000 ingeniører og IKT-fagfolk i Norge rapporterte
4363 arbeids- og velferdsetaten NAV. Linux-fagfolk kan velge svært
4364 interessante jobber med alt fra apps på ledende mobilsystem laget med
4365 Linux, sky- tjenester eller web-applikasjoner. De raskest voksende
4366 teknologiselskapene i verden er ute etter Linux-fagfolk. Det være seg
4367 Amazon, Google, Facebook og IBM for å nevne noen. Linux er kritisk
4368 for å sikre veksten i markedet. Det sier seg selv at lønningene og
4369 jobbmulighetene er bedre enn for andre tekniske yrker.</p>
4370
4371 <p>Skal man lage apps for mobilen, smart-TV-en eller
4372 underholdningssystemet i bilen eller på flyet, er det Linux som
4373 gjelder. Med en slik konkurranse om Linux-kompetansen, kombinert med
4374 motstanden mot Linux hos mange IT-sjefer i offentlig sektor, så
4375 hindrer kommunene rekruttering av flere Linux- fagfolk. Skolene blir
4376 tvunget til å velge dyrere og mindre komplette IT-system. De har
4377 blitt hengende igjen slik IT var på begynnelsen av 2000- tallet. Dette
4378 fordi IT-ledere ikke har tilpasset seg markedet det siste tiåret.</p>
4379
4380 <p>Når det er sagt, er Skolelinux svært enkelt å lære seg også for de
4381 som ikke kan. Det viser alle lærerne som drifter systemet for
4382 hundrevis og tusenvis av systemer. Det meste er på plass rett ut av
4383 boksen. I tillegg er det solid med dokumentasjon med god hjelp på
4384 nettet. Det er mange kommuner som har ansatt en lærer som først lærte
4385 Skolelinux på sin skole, for så å drifte alle PC-ene i kommunen med
4386 Skolelinux. Det kan fort være snakk om 1000-3000 datamaskiner på 10-15
4387 skoler som sentraldriftes med en stilling. Står man ordentlig fast,
4388 kan man også kjøpe profesjonell hjelp fra selskap som støtter
4389 Skolelinux. Det er flere slike selskap i Norge og i utlandet.</p>
4390
4391 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4392
4393 <p>Qt SDK, LibreOffice, Firefox, VLC og KDE-skrivebordet. Dette på et
4394 Debian-basert GNU/Linux-system. Jeg bruker også noen morsomme
4395 3D-spill. Idag kan jeg velge mellom over 30.000 Linux-programmer. Det
4396 finnes ikke tid i livet å undersøke alle valgmulighetene. Derfor er
4397 det bra med Skolelinux i skolen, da utvalget av programmer er
4398 begrenset til hva som er aktuelt i skolefagene.</p>
4399
4400 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4401 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4402
4403 <p>Vi må selge hele Skolelinux forhåndsinstallert på maskinvare i hele
4404 pakker med 50-100-1000 PC-klienter med servere. Dette kan selges til
4405 enkeltskoler eller hele kommuner. Pakken må inneholde tjenermaskiner,
4406 svært rimelige diskløse arbeidsstasjoner, nettbrett med Plasma Active,
4407 og bærbare med roaming. Alt er godt testet med Debian. I et slikt
4408 anbud er det mulig å legge til sentraliserte drifts- og
4409 støttetjenester.</p>
4410
4411 <p>Man bør også selge sky-tjenester som læreadministrative systemet
4412 Moodle og driftsovervåking. I tillegg så bør man slenge seg på med
4413 presentasjoner de gangene LibreOffice og andre friprog-produkter
4414 selges til kommuner.</p>
4415
4416 </div>
4417 <div class="tags">
4418
4419
4420 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4421
4422
4423 </div>
4424 </div>
4425 <div class="padding"></div>
4426
4427 <div class="entry">
4428 <div class="title">
4429 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_release_candidate_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">First release candidate of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
4430 </div>
4431 <div class="date">
4432 19th February 2012
4433 </div>
4434 <div class="body">
4435 <p>One week delayed due to DVD build problems, we managed today to
4436 wrap up and publish the first release candidate for
4437 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
4438 on Squeeze. The full announcement is
4439 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/02/msg00001.html">available</a>
4440 on the project announcement list. Check it out if you need a software
4441 solution for your school.</p>
4442
4443 </div>
4444 <div class="tags">
4445
4446
4447 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4448
4449
4450 </div>
4451 </div>
4452 <div class="padding"></div>
4453
4454 <div class="entry">
4455 <div class="title">
4456 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Olav_Dahlum.html">Skolelinux-intervju: Olav Dahlum</a>
4457 </div>
4458 <div class="date">
4459 18th February 2012
4460 </div>
4461 <div class="body">
4462 <p>I serien med intervjuer av folk i
4463 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, får vi nå
4464 høre fra et nyvalgt medlem i foreningen
4465 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">Fri programvare i
4466 Skolen</a>.</p>
4467
4468 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4469
4470 <p>Jeg heter Olav Dahlum, og er frilans oversetter, tester,
4471 prosjektleder og bruker av fri og åpen programvare som
4472 LibreOffice. Jeg er også et av styremedlemmene i FRISK.</p>
4473
4474 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4475
4476 <p>Jeg kom i kontakt med prosjektet i 2009, da jeg ble ansatt i
4477 stiftelsen Åpne kontorprogram på norsk for å oversette og teste den
4478 norske utgaven av OpenOffice.org. Arbeidet har hele tiden vært
4479 koordinert sammen med Skolelinux, og mange av de samme menneskene er
4480 involvert, så på den måten ble jeg en del av den utvidede
4481 familien.</p>
4482
4483 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4484
4485 <p>Skolelinux handler i likhet med utdanningssektoren om å dele
4486 kunnskap med andre, og det er dette som er hovedstyrken til
4487 prosjektet. Selv om Skolelinux hovedsaklig er involvert i utvikling
4488 av programvare, er det også et sted der man kan utfolde seg uavhengig
4489 av bakgrunn og ferdigheter.</p>
4490
4491 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4492
4493 <p>Liten utbredelse og manglende støtte fra leverandører som leverer
4494 pedagogisk programvare til skolebruk. Kunne kanskje hatt flere
4495 verktøy som letter administrasjonen ytterligere, slik at også mindre
4496 erfarne databrukere kan utføre lett vedlikehold og rutinejobber.</p>
4497
4498 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4499
4500 <p>Jeg er nesten forpliktet til å si at jeg bruker LibreOffice... Jeg
4501 bruker forøvrig frie og åpne operativsystemer basert på
4502 operativsystemkjernen Linux, for tiden openSUSE 12,1 med KDE4. Men
4503 hvis jeg skal dra fram noen flere eksempler så er nok Mozilla Firefox
4504 og Thunderbird to av de jeg bruker mest. I tillegg er jeg en flittig
4505 bruker av OpenSSH, Irssi, Midnight Commander, Git, Subversion,
4506 Translation Toolkit og Super Maryo Chronicles (litt gøy skal man ha,
4507 og med to håndkontroller liggende er det ikke til å unngå).</p>
4508
4509 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4510 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4511
4512 <p>Vi må få leverandører av pedagogisk programvare med på laget, men
4513 også utvikle vår egen tilpasset det norske markedet. Det er også
4514 mulig å involvere utdanningssektoren direkte i arbeidet, for eksempel
4515 gjennom studentprosjekter der elevene selv er med å utforme
4516 programvare direkte eller indirekte gjennom aktive bidrag. Dette gjør
4517 ikke bare samarbeidet tettere, men fokuset på standarder og friheten
4518 til å velge sin egen løsning vil kanskje stimulere interessen for
4519 framtidig deltakelse i bransjen. Vi som driver med fri og åpen
4520 programvare ønsker oss ikke rene konsumenter, men tenkende og
4521 selvstendige individer som kan være med å skape sin egen fremtid.</p>
4522
4523 </div>
4524 <div class="tags">
4525
4526
4527 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4528
4529
4530 </div>
4531 </div>
4532 <div class="padding"></div>
4533
4534 <div class="entry">
4535 <div class="title">
4536 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_proxy_configuration_with_Debian_Edu___Skolelinux.html">Automatic proxy configuration with Debian Edu / Skolelinux</a>
4537 </div>
4538 <div class="date">
4539 13th February 2012
4540 </div>
4541 <div class="body">
4542 <p>New in the Squeeze version of
4543 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> is the
4544 ability for clients to automatically configure their proxy settings
4545 based on their environment. We want all systems on the client to use
4546 the WPAD based proxy definition fetched from <tt>http://wpad/wpad.dat</tt>, to
4547 allow sites to control the proxy setting from a central place and make
4548 sure clients do not have hard coded proxy settings. The schools can
4549 change the global proxy setting by editing
4550 <tt>tjener:/etc/debian-edu/www/wpad.dat</tt> and the change propagate
4551 to all Debian Edu clients in the network.</p>
4552
4553 <p>The problem is that some systems do not understand the WPAD system.
4554 In other words, how do one get from a WPAD file like this (this is a
4555 simple one, they can run arbitrary code):</p>
4556
4557 <blockquote><pre>
4558 function FindProxyForURL(url, host)
4559 {
4560 if (!isResolvable(host) ||
4561 isPlainHostName(host) ||
4562 dnsDomainIs(host, ".intern"))
4563 return "DIRECT";
4564 else
4565 return "PROXY webcache:3128; DIRECT";
4566 }
4567 </pre></blockquote>
4568
4569 <p>to a proxy setting in the process environment looking like this:</p>
4570
4571 <blockquote><pre>
4572 http_proxy=http://webcache:3128/
4573 ftp_proxy=http://webcache:3128/
4574 </pre></blockquote>
4575
4576 <p>To do this conversion I developed a perl script that will execute
4577 the javascript fragment in the WPAD file and return the proxy that
4578 would be used for
4579 <tt><a href="http://www.debian.org/">http://www.debian.org/</a></tt>,
4580 and insert this extracted proxy URL in <tt>/etc/environment</tt> and
4581 <tt>/etc/apt/apt.conf</tt>. The perl script wpad-extract work just
4582 fine in Squeeze, but in Wheezy the library it need to run the
4583 javascript code is <a href="http://bugs.debian.org/631045">no longer
4584 able to build</a> because the C library it depended on is now a C++
4585 library. I hope someone find a solution to that problem before Wheezy
4586 is frozen. An alternative would be for us to rewrite wpad-extract to
4587 use some other javascript library currently working in Wheezy, but no
4588 known alternative is known at the moment.</p>
4589
4590 <p>This automatic proxy system allow the roaming workstation (aka
4591 laptop) setup in Debian Edu/Squeeze to use the proxy when the laptop
4592 is connected to the backbone network in a Debian Edu setup, and to
4593 automatically use any proxy present and announced using the WPAD
4594 feature when it is connected to other networks. And if no proxy is
4595 announced, direct connections will be used instead.</p>
4596
4597 <p>Silently using a proxy announced on the network might be a privacy
4598 or security problem. But those controlling DHCP and DNS on a network
4599 could just as easily set up a transparent proxy, and force all HTTP
4600 and FTP connections to use a proxy anyway, so I consider that
4601 distinction to be academic. If you are afraid of using the wrong
4602 proxy, you should avoid connecting to the network in question in the
4603 first place. In Debian Edu, the proxy setup is updated using dhcp and
4604 ifupdown hooks, to make sure the configuration is updated every time
4605 the network setup changes.</p>
4606
4607 <p>The WPAD system is documented in a
4608 <a href="http://tools.ietf.org/html/draft-ietf-wrec-wpad-01">IETF
4609 draft</a> and a
4610 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Web_Proxy_Autodiscovery_Protocol">Wikipedia
4611 page</a> for those that want to learn more.</p>
4612
4613 </div>
4614 <div class="tags">
4615
4616
4617 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4618
4619
4620 </div>
4621 </div>
4622 <div class="padding"></div>
4623
4624 <div class="entry">
4625 <div class="title">
4626 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Axel_Bojer.html">Skolelinux-intervju: Axel Bojer</a>
4627 </div>
4628 <div class="date">
4629 7th February 2012
4630 </div>
4631 <div class="body">
4632 <p>I serien med intervjuer av folk i
4633 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet har jeg
4634 fått en av oversetterne som har vært med siden starten i tale.</p>
4635
4636 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
4637
4638 <p>Jeg heter Axel Bojer og er datalærer, tysklærer, oversetter med
4639 mere.</p>
4640
4641 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
4642
4643 <p>Tror jeg så en annonsering på nettet i slutten av 2001 og ville
4644 være med som oversetter. Jeg kom med på en utviklersamling og
4645 prosjektet var da helt i starten. Det var spennende å være med mens
4646 prosjektet vokste til og utviklet seg.</p>
4647
4648 <p>Jeg har «alltid» vært språkinteressert og hadde nettopp startet med
4649 Linux og tror jeg tenkte det passet å bidra. Var også glad for å få
4650 en Debian-distribusjon, og ville gjerne bruke den selv. Til å begynne
4651 med brukte jeg først Mandrake og så Debian. Og siden jeg oppdaget at
4652 det ikke var noen mulighet for å bruke den som enkeltstående i lang
4653 tid, så gikk jeg etterhvert over til Kubuntu</p>
4654
4655 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4656
4657 <p>Løsningen er forholdsvis lett å sette opp, gratis, fri programvare
4658 og gjør det mulig å gjenbruke eldre maskiner. Det fine med Debian er
4659 at det er stabilt og har en veldig stor mengde programmer. Jeg liker
4660 også apt. :-) Jeg liker også friheten ved Linux og muligheten til å
4661 delta og forme sin egen datahverdag.</p>
4662
4663 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
4664
4665 <p>Skolelinux er for lite kjent og for sent ute med å gi ut nye
4666 versjoner.</p>
4667
4668 <p>Da jeg selv i hovedsak bruker Kubuntu, så kan jeg egentlig ikke
4669 svare så detaljert rundt ulempene med Skolelinux. Hovedårsaken til at
4670 jeg bruker Kubuntu er nok at da vi begynte med det mener jeg det ikke
4671 var noen annen løsning. «Vandrende arbeidsstasjon» mener jeg ikke
4672 fantes da. Dessuten ville jeg ha siste versjon, da den KDE-versjonen
4673 som var i Skolelinux den gangen var en god del enklere (tror det var
4674 KDE 2) var dårligere i mine øyne enn versjon 3.</p>
4675
4676 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
4677
4678 <p>Jeg bruker blant annet Kubuntu, LibreOffice, Thunderbird, Firefox,
4679 Kate, <a href="http://comix.sourceforge.net/">Comix</a> og Konsole. Og
4680 en hel haug andre ved behov :-)</p>
4681
4682 <p>Har oversatt Comix selv, men det er jo ikke skjedd noe med Comix
4683 siden 2009, så den er det nok bare jeg som har. Om andre vil ha den
4684 gir jeg den gjerne videre. Ser at noen har startet på
4685 <a href="http://mcomix.sourceforge.net/">MComix</a> siden jeg så på så
4686 på dette sist, så nå er jeg igang med å teste og oversette den
4687 også.</p>
4688
4689 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
4690 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
4691
4692 <p>Det viktigste er å forankre beslutningen i kollegiet og med de som
4693 er ansvarlige for å vedlikeholde og bruke datamaskinene. Flest mulig
4694 bør være med på å holde det (sosialt) vedlike, kjenne og støtte
4695 prinsippene. Som enkeltmannsprosjekt blir det lett veldig sårbart,
4696 særlig når (Skole)linux ennå i stor grad er en motkultur og ikke noe
4697 en stor nok andel av beslutningstakere, brukere osv kjenner til og
4698 bruker.</p>
4699
4700 <p>Jeg tror det viktigste er å fortsette å holde fri programvare godt,
4701 oppdatert, minimere antall feil, ha en god kontakt med brukerne og
4702 attraktivt og spennende programmer. Beholde alt som er bra og ha det
4703 tilgjengelig samtidig som man tilbyr det nyeste og rareste for de som
4704 vil ha det.</p>
4705
4706 </div>
4707 <div class="tags">
4708
4709
4710 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4711
4712
4713 </div>
4714 </div>
4715 <div class="padding"></div>
4716
4717 <div class="entry">
4718 <div class="title">
4719 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Saving_power_with_Debian_Edu___Skolelinux_using_shutdown_at_night.html">Saving power with Debian Edu / Skolelinux using shutdown-at-night</a>
4720 </div>
4721 <div class="date">
4722 5th February 2012
4723 </div>
4724 <div class="body">
4725 <p>Since the Lenny version of
4726 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>, a
4727 feature to save power have been included. It is as simple as it is
4728 practical: Shut down unused clients at night, and turn them on again
4729 in the morning. This is done using the
4730 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/shutdown-at-night.html">shutdown-at-night</a> Debian package.</p>
4731
4732 <p>To enable this feature on a client, the machine need to be added to
4733 the netgroup shutdown-at-night-hosts. For Debian Edu, this is done in
4734 LDAP, and once this is in place, the machine in question will check
4735 every hour from 16:00 until 06:00 to see if the machine is unused, and
4736 shut it down if it is. If the hardware in question is supported by
4737 the
4738 <a href="http://packages.qa.debian.org/n/nvram-wakeup.html">nvram-wakeup</a>
4739 package, the BIOS is told to turn the machine back on around 07:00 +-
4740 10 minutes. If this isn't working, one can configure wake-on-lan to
4741 try to turn on the client. The wake-on-lan option is only documented
4742 and not enabled by default in Debian Edu.</p>
4743
4744 <p>It is important to not turn all machines on at once, as this can
4745 blow a fuse if several computers are connected to the same fuse like
4746 the common setup for a classroom. The nvram-wakeup method only work
4747 for machines with a functioning hardware/BIOS clock. I've seen old
4748 machines where the BIOS battery were dead and the hardware clock were
4749 starting from 0 (or was it 1990?) every boot. If you have one of
4750 those, you have to turn on the computer manually.</p>
4751
4752 <p>The shutdown-at-night package is completely self contained, and can
4753 also be used outside the Debian Edu environment. For those without a
4754 central LDAP server with netgroups, one can instead touch the file
4755 <tt>/etc/shutdown-at-night/shutdown-at-night</tt> to enable it.
4756 Perhaps you too can use it to save some power?</p>
4757
4758 </div>
4759 <div class="tags">
4760
4761
4762 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4763
4764
4765 </div>
4766 </div>
4767 <div class="padding"></div>
4768
4769 <div class="entry">
4770 <div class="title">
4771 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Third_beta_version_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Third beta version of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
4772 </div>
4773 <div class="date">
4774 4th February 2012
4775 </div>
4776 <div class="body">
4777 <p>I am happy to announce that finally we managed today to wrap up and
4778 publish the third beta version of
4779 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
4780 on Squeeze. If you want to test a LDAP backed Kerberos server with
4781 out of the box PXE configuration for running diskless machines and
4782 installing new machines, check it out. If you need a software
4783 solution for your school, check it out too. The full announcement is
4784 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/02/msg00000.html">available</a>
4785 on the project announcement list.</p>
4786
4787 <p>I am very happy to report these changes and improvements since
4788 beta2 (there are more, see announcement for full list):</p>
4789
4790 <ul>
4791
4792 <li>It is now possible to change the pre-configured IP subnet from
4793 10.0.0.0/8 to something else by using the subnet-change tool after
4794 the installation.</li>
4795
4796 <li>Too full partitions are now automatically extended on the Main
4797 Server, based on the rules specified in /etc/fsautoresizetab.</li>
4798
4799 <li>The CUPS queues are now automatically flushed every night, and all
4800 disabled queues are restarted every hour. This should cut down on
4801 the amount of manual administration needed for printers.</li>
4802
4803 <li>The set of initial users have been changed. Now a personal user
4804 for the local system administrator is created during installation
4805 instead of the previously created localadmin and super-admin users,
4806 and this user is granted administrative privileges using group
4807 membership. This reduces the number of passwords one need to keep
4808 up to date on the system.</li>
4809
4810 </ul>
4811
4812 <p>The new main server seem to work so well that I am testing it as my
4813 private DNS/LDAP/Kerberos/PXE/LTSP server at home. I will use it look
4814 for issues we could fix to polish Debian Edu even further before the
4815 final Squeeze release is published.</p>
4816
4817 <p>Next weekend the project organise a
4818 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/01/msg00001.html">developer
4819 gathering</a> in Oslo. We will continue the work on the Squeeze
4820 version, and start initial planning for the Wheezy version. Perhaps I
4821 will see you there?</p>
4822
4823 </div>
4824 <div class="tags">
4825
4826
4827 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4828
4829
4830 </div>
4831 </div>
4832 <div class="padding"></div>
4833
4834 <div class="entry">
4835 <div class="title">
4836 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Handling_non_free_firmware_in_Debian_Edu_Squeeze.html">Handling non-free firmware in Debian Edu/Squeeze</a>
4837 </div>
4838 <div class="date">
4839 27th January 2012
4840 </div>
4841 <div class="body">
4842 <p>With some computer hardware, one need non-free firmware blobs.
4843 This is the sad fact of todays computers. In the next version of
4844 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> based
4845 on Squeeze, we provide several scripts and modifications to make
4846 firmware blobs easier to handle. The common use case I run into is a
4847 laptop with a wireless network card requiring non-free firmware to
4848 work, but there are other use cases as well.</p>
4849
4850 <p>First and foremost, Debian Edu provide ISO images for DVD and CD
4851 with all firmware packages in the Debian sections main and non-free
4852 included, to ensure debian-installer find and can install all of them
4853 during installation. This take care firmware for network devices used
4854 by the installer when installing from from local media. But for
4855 example multimedia devices are not activated in the installer and are
4856 not taken care of by this.</p>
4857
4858 <p>For non-network devices, we provide the script
4859 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/auto-addfirmware</tt> which
4860 search through the <tt>dmesg</tt> output for drivers requesting extra
4861 firmware. The firmware file name is looked up in the Contents-ARCH.gz
4862 file available in the package repository, and the packages providing
4863 the requested firmware file(s) is installed. I have proposed to do
4864 something similar in debian-installer (BTS report
4865 <a href="http://bugs.debian.org/655507">#655507</a>), to allow PXE
4866 installs of Debian to handle firmware installation better. Run the
4867 script as root from the command line to fetch and install the needed
4868 firmware packages.</p>
4869
4870 <p>Debian Edu provide PXE installation of Debian out of the box, and
4871 because some machines need firmware to get their network cards
4872 working, the installation initrd some times need extra firmware
4873 included to be able to install at all. To fill the PXE installation
4874 initrd with extra firmware, the
4875 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/pxe-addfirmware</tt> script is
4876 provided. Again, just run it as root on the command line to fill the
4877 PXE initrd with firmware packages.</p>
4878
4879 <p>Last, some LTSP clients might also need firmware to get their
4880 network cards working. For this,
4881 <tt>/usr/share/debian-edu-config/tools/ltsp-addfirmware</tt> is
4882 provided to update the LTSP initrd with firmware blobs. It is used
4883 the same way as the other firmware related tools.</p>
4884
4885 <p>At the moment, we do not run any of these during installation. We
4886 do not know if this is acceptable for the local administrator to use
4887 non-free software, and it is their choice.</p>
4888
4889 <p>We plan to release beta3 this weekend. You might want to give it a
4890 try.</p>
4891
4892 </div>
4893 <div class="tags">
4894
4895
4896 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
4897
4898
4899 </div>
4900 </div>
4901 <div class="padding"></div>
4902
4903 <div class="entry">
4904 <div class="title">
4905 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skjermbilder_fra_nordsamisk_installasjon_av_Skolelinux_Squeeze.html">Skjermbilder fra nordsamisk installasjon av Skolelinux/Squeeze</a>
4906 </div>
4907 <div class="date">
4908 26th January 2012
4909 </div>
4910 <div class="body">
4911 <p>For morro skyld har jeg gjennomført en nordsamisk installasjon for
4912 neste utgave av <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>
4913 (Squeeze) og knipset skjermbilder av resultatet.</p>
4914
4915 <p>Som en kan se der er det noen oversettelser som mangler. Det hadde
4916 vært hyggelig hvis alle tekstene som vises i Skolelinux-installasjonen
4917 ble oversatt til nordsamisk, men for å få det til må noen som forstår
4918 språket melde seg til dyst. Det er mangel på nordsamiske oversettere
4919 av fri programvare. Hvis noen starter raskt, så bør en rekke å
4920 fullføre Wheezy-utgaven før den gis ut. :)</p>
4921
4922 <p>Se <a href="http://d-i.debian.org/l10n-stats/">oversetterstatistikk for
4923 debian installer</a> for detaljert status. Jeg har tipset
4924 <a href="https://lister.ping.uio.no/mailman/listinfo/i18n-sme">epostlisten for samiskoversettelser</a>,
4925 men det har vært veldig liten aktivitet der de siste årene.</p>
4926
4927 <p><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/01-isomenu.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/01-isomenu.png" width="40%"></a>
4928 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/02-sme-lang.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/02-sme-lang.png" width="40%"></a>
4929 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/03-sme-place.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/03-sme-place.png" width="40%"></a>
4930 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/04-sme-keymap.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/04-sme-keymap.png" width="40%"></a>
4931 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/05-sme-profile.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/05-sme-profile.png" width="40%"></a>
4932 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/06-sme-autopart.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/06-sme-autopart.png" width="40%"></a>
4933 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/07-sme-popcon.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/07-sme-popcon.png" width="40%"></a>
4934 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/08-sme-rootpw1.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/08-sme-rootpw1.png" width="40%"></a>
4935 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/09-sme-rootpw2.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/09-sme-rootpw2.png" width="40%"></a>
4936 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/10-sme-firstuser.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/10-sme-firstuser.png" width="40%"></a>
4937 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/11-sme-firstusername.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/11-sme-firstusername.png" width="40%"></a>
4938 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/12-sme-firstuserpw1.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/12-sme-firstuserpw1.png" width="40%"></a>
4939 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/13-sme-firstuserpw2.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/13-sme-firstuserpw2.png" width="40%"></a>
4940 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/14-sme-part.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/14-sme-part.png" width="40%"></a>
4941 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/15-sme-debootstrap.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/15-sme-debootstrap.png" width="40%"></a>
4942 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/16-sme-tasksel.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/16-sme-tasksel.png" width="40%"></a>
4943 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/17-sme-wordlist.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/17-sme-wordlist.png" width="40%"></a>
4944 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/18-sme-tasksel.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/18-sme-tasksel.png" width="40%"></a>
4945 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/19-sme-ltsp.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/19-sme-ltsp.png" width="40%"></a>
4946 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/20-sme-grub.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/20-sme-grub.png" width="40%"></a>
4947 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/21-sme-finish-install.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/21-sme-finish-install.png" width="40%"></a>
4948 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/22-sme-finish-message.png"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-01-26-skolelinux-sme/22-sme-finish-message.png" width="40%"></a></p>
4949
4950 </div>
4951 <div class="tags">
4952
4953
4954 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
4955
4956
4957 </div>
4958 </div>
4959 <div class="padding"></div>
4960
4961 <div class="entry">
4962 <div class="title">
4963 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Setting_up_a_new_school_with_Debian_Edu_Squeeze.html">Setting up a new school with Debian Edu/Squeeze</a>
4964 </div>
4965 <div class="date">
4966 25th January 2012
4967 </div>
4968 <div class="body">
4969 <p>The next version of <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu
4970 / Skolelinux</a> will include a new tool
4971 <tt>sitesummary2ldapdhcp</tt>, which can be used to quickly set up all
4972 the computers in a school without much manual labour. Here is a short
4973 summary on how to use it to set up a new school.</p>
4974
4975 <p>First, install a combined Main Server and Thin Client Server as the
4976 central server in the network. Next, PXE boot all the client machines
4977 as thin clients and wait 5 minutes after the last client booted to
4978 allow the clients to report their existence to the central server. When
4979 this is done, log on to the central server and run
4980 <tt>sitesummary2ldapdhcp -a</tt> in the <tt>konsole</tt> to use the
4981 collected information to generate system objects in LDAP. The output
4982 will look similar to this:</p>
4983
4984 <p><blockquote><pre>
4985 % sitesummary2ldapdhcp -a
4986 info: Updating machine tjener.intern [10.0.2.2] id ether-00:01:02:03:04:05.
4987 info: Create GOsa machine for auto-mac-00-01-02-03-04-06 [10.0.16.20] id ether-00:01:02:03:04:06.
4988
4989 Enter password if you want to activate these changes, and ^c to abort.
4990
4991 Connecting to LDAP as cn=admin,ou=ldap-access,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
4992 enter password: *******
4993 %
4994 </pre></blockquote></p>
4995
4996 <p>After providing the LDAP administrative password (the same as the
4997 root password set during installation), the LDAP database will be
4998 populated with system objects for each PXE booted machine with
4999 automatically generated names. The final step to set up the school is
5000 then to log into <a href="https://oss.gonicus.de/labs/gosa/">GOsa</a>,
5001 the web based user, group and system administration system to change
5002 system names, add systems to the correct host groups and finally
5003 enable DHCP and DNS for the systems. All clients that should be used
5004 as diskless workstations should be added to the workstation-hosts
5005 group. After this is done, all computers can be booted again via PXE
5006 and get their assigned names and group based configuration
5007 automatically.</p>
5008
5009 <p>We plan to release beta3 with the updated version of this feature
5010 enabled this weekend. You might want to give it a try.</p>
5011
5012 <p>Update 2012-01-28: When calling sitesummary2ldapdhcp to add new
5013 hosts, one need to add the option -a. I forgot to mention this in my
5014 original text, and have added it to the text now.</p>
5015
5016 </div>
5017 <div class="tags">
5018
5019
5020 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
5021
5022
5023 </div>
5024 </div>
5025 <div class="padding"></div>
5026
5027 <div class="entry">
5028 <div class="title">
5029 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Paul_Reidar_L_snesl_kken.html">Skolelinux-intervju: Paul Reidar Løsnesløkken</a>
5030 </div>
5031 <div class="date">
5032 18th January 2012
5033 </div>
5034 <div class="body">
5035 <p>I serien med intervjuer av folk i
5036 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-miljøet, har jeg nå
5037 lyktes med å få tak i en skolemann som ikke er aktiv med utviklingen,
5038 men likevel har vært med nesten siden starten av prosjektet. Jeg
5039 ønsker derfor velkommen til Paul Reidar Løsnesløkken, en mann med
5040 mange års erfaring i bruk av Skolelinux.</p>
5041
5042 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5043
5044 <p>Jeg driftet tidligere IKT løsningen for skolene i
5045 <a href="http://www.nord-odal.kommune.no/">Nord-Odal</a>. I dag er jeg
5046 IKT-konsulent for hele kommunen og samarbeider med
5047 <a href="http://www.hedmarken-ikt.no/">Hedmark-IKT</a> for best mulig
5048 tjenester til kommunen. Jeg har bakgrunn som elektronikkreparatør og
5049 grunnskolelærer og har tatt en del fag innen IKT, i hovedsak
5050 driftsfag. IKT i Nord-Odal kommune blir i dag driftet av Hedmark IKT
5051 som er et samarbeid mellom Løten, Stange, Grue, Hamar, Kongsvinger og
5052 Nord-Odal. Jeg er fortsatt "IKT-personen" på skolene i kommunen og
5053 følger opp og gjør enkelte mindre endringer der.</p>
5054
5055 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5056
5057 <p>Kommunen satset på Skolelinux i 2004. Jeg var ikke med i
5058 beslutningsprosessen den gang, men ble likevel med fra starten når
5059 dette ble levert.</p>
5060
5061 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5062
5063 <p>Fordelene med Skolelinux er rask oppstart, sentral drift av
5064 klientene, klienter som jobber raskt og effektivt, bedre
5065 funksjonalitet på eldre utstyr og en ganske god programpakke med fri
5066 programvare som følger med. Løsningen med halvtykke klienter gjør at
5067 prosessering skjer lokalt med alltid ferske maskiner.</p>
5068
5069 <p>Skolelinux kan fungere godt på gammelt utstyr, men det er klart at
5070 utstyr også blir for gammelt selv for Skolelinux. I forbindelese med
5071 at vi nylig fikk nye servere og ny installasjon kastet jeg ut ca 60
5072 klienter som fortsatt var i drift etter at de var kjøpt godt brukt i
5073 2004. Noe var rundt 15 år gammelt, men var fortsatt i bruk. Noen
5074 klaget på at det nå gikk veldig tregt på en del pedagogiske nettsider
5075 med flash o.l. Det er fullt forståelig.</p>
5076
5077 <p>Jeg fikk nylig et spørsmål fra ungdomsskolens rektor om jeg kunne
5078 legge inn <a href="http://freemind.sourceforge.net/">FreeMind</a>, et
5079 tankekartprogram , på skolens elev-Windowsmaskiner. Lærerne hadde
5080 vært på kurs og ville ta dette i bruk. Skolen har ca halvparten av
5081 elevmaskinene på bærbare Windowsmaskiner. Da kunne jeg fortelle at
5082 dette programmet allerede lå inne på den nye Skolelinuxløsningen
5083 som nettopp var satt i drift, klart til bruk.</p>
5084
5085 <p>Vi har de bærbare maskinene på ungdomsskolen i domene med
5086 Skolelinux. Dette fungerer også meget bra nå. Elevene får opp en
5087 midlertidig windowsprofil når de logger på. Denne profilen slettes
5088 etter at de logger av, noe som medfører rene profiler hver gang de
5089 starter opp en maskin. De må lagre i sin Skolelinprofil, noe som
5090 medfører at de får tak i sine filer uavhengig av om de starter en
5091 Windowsmaskin eller en Skolelinuxklient. Det er mye mindre trafikk i
5092 det trådløse nettet etter at ikke hele profiler blir lastet opp til de
5093 enkelte Windowsmaskinene og tilbake når man avslutter. Jeg vet ikke om
5094 dette er standardoppsett i Skolelinux, men slik er vårt oppsett
5095 nå.</p>
5096
5097 <p>Vi har i flere år satt opp vår løsning slik at skriverkøer slettes
5098 og skrivere startes hver natt. Hyggelig å høre at dette nå skal bli
5099 en standard i Skolelinuxløsningen. Dette har vært en god hjelp for
5100 oss.</p>
5101
5102 <p>Elevene er lite opptatt av om de jobber på en Skolelinux eller en
5103 Windowsmaskin bare de har de programmene de trenger og at det virker
5104 når det skal brukes. Vi kjører mest mulig de samme programmene på
5105 Windows som i Skolelinux, som f.eks Audacity og LibreOffice.</p>
5106
5107 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5108
5109 <p>Lærere bruker hos oss Windows. Dette fordi de da selv har mer
5110 kontroll over sin maskin, kan bruke den overalt, og kan legge inn
5111 programmer selv når de trenger noe i forhold til kurs o.l de er
5112 på. Jeg tror lærernes selvstendighet her gjør dem tryggere på IKT-bruk
5113 generelt. Det at de av og til får opp advarsler og lignende gjør også
5114 at de må tenke igjennom og spørre om ting rundt datasikkerhet.</p>
5115
5116 <p>Det er en del programmer vi bruker som ikke finnes for Linux. Mest
5117 brukt er nok Photostory3 som brukes i mange sammenhenger, særlig på
5118 ungdomsskolen, bl.a. til å lage herbarier (plantesamling) . Dette
5119 finnes gratis for Windows, men er ikke fri programvare. Vi er opptatt
5120 av at programmer elevene bruker på skolen også kan brukes gratis
5121 hjemme. Det er også en del programmer som brukes til spesielle elever
5122 som bare går i Windows. Det er viktig med fokus på funksjoner og ikke
5123 på hvilket OS man bruker.</p>
5124
5125 <p>For oss er det kombinasjonen mellom Skolelinux og Windows som gir
5126 oss en god og hel løsning. Skolelinux er best der de er gode.</p>
5127
5128 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5129
5130 <p>Selv er det LibreOffice jeg bruker til daglig. Jeg bruker selv en
5131 Windowsmaskin. Jeg har benyttet en del fri programvare i forbindelse
5132 med sjekking av trafikk i nettverk, slik som Wireshark, men dette er
5133 jo ikke aktuelt for skolene. Jeg er generelt glad i programmer som
5134 fungerer på både Linux og Windows og gjerne MAC.</p>
5135
5136 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5137 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5138
5139 <p>Det er viktig at det benyttes programmer som elevene også kan ta i
5140 bruk hjemme. Det skal da være enkelt, lovlig og gratis for
5141 elevene. Da er jeg ikke lenger veldig opptatt av om det kalles "fri
5142 programvare". For skolene tror jeg "gratis" og "funksjonelt" er bedre
5143 begreper enn "fri" i forhold til programmer. De fleste skiller nok
5144 ikke mellom "fri" og "gratis". Det er nå svært mange elever som
5145 benytter OpenOffice eller LibreOffice som sin primære kontorpakke
5146 hjemme.</p>
5147
5148 </div>
5149 <div class="tags">
5150
5151
5152 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5153
5154
5155 </div>
5156 </div>
5157 <div class="padding"></div>
5158
5159 <div class="entry">
5160 <div class="title">
5161 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Changing_the_default_Iceweasel_start_page_in_Debian_Edu_Squeeze.html">Changing the default Iceweasel start page in Debian Edu/Squeeze</a>
5162 </div>
5163 <div class="date">
5164 10th January 2012
5165 </div>
5166 <div class="body">
5167 <p>In the Squeeze version of
5168 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> soon
5169 to be released, users of the system will get their default browser
5170 start page set from LDAP, allowing the system administrator to point
5171 all users to the school web page by updating one setting in LDAP. In
5172 addition to setting the default start page when a machine boots, users
5173 are shown the same page as a welcome page when they log in for the
5174 first time.</p>
5175
5176 <p>The LDAP object dc=skole,dc=skolelinux,dc=no have an attribute
5177 labeledURI with "http://www/ LDAP for Debian Edu/Skolelinux" as the
5178 default content. By changing this value to another URL, all users get
5179 to see the page behind this new URL.</p>
5180
5181 <p>An easy way to update it is by using the ldapvi tool. It can be
5182 called as "<tt>ldapvi -ZD '(cn=admin)'</tt>' to update LDAP with the
5183 new setting.</p>
5184
5185 <p>We have written the code to adjust the default start page and show
5186 the welcome page, and I wonder if there is an easier way to do this
5187 from within Iceweasel instead.</p>
5188
5189 </div>
5190 <div class="tags">
5191
5192
5193 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
5194
5195
5196 </div>
5197 </div>
5198 <div class="padding"></div>
5199
5200 <div class="entry">
5201 <div class="title">
5202 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Second_beta_version_of_Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Squeeze.html">Second beta version of Debian Edu / Skolelinux based on Squeeze</a>
5203 </div>
5204 <div class="date">
5205 7th January 2012
5206 </div>
5207 <div class="body">
5208 <p>I am happy to announce that today we managed to wrap up and publish
5209 the second beta version of
5210 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a>. If
5211 you want to test a LDAP backed Kerberos server with out of the box PXE
5212 configuration for running diskless machines and installing new
5213 machines, check it out. If you need a software solution for your
5214 school, check it out too. The full announcement is
5215 <a href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2012/01/msg00000.html">available</a>
5216 on the project announcement list.</p>
5217
5218 </div>
5219 <div class="tags">
5220
5221
5222 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5223
5224
5225 </div>
5226 </div>
5227 <div class="padding"></div>
5228
5229 <div class="entry">
5230 <div class="title">
5231 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fixing_an_hanging_debian_installer_for_Debian_Edu.html">Fixing an hanging debian installer for Debian Edu</a>
5232 </div>
5233 <div class="date">
5234 3rd January 2012
5235 </div>
5236 <div class="body">
5237 <p>During christmas, I have been working getting the next version of
5238 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu / Skolelinux</a> ready
5239 for release. The initial problem I looked at was particularly
5240 interesting.</p>
5241
5242 <P>The installer would hang at the end when it was doing it
5243 post-installation configuration, and whatevery I did to try to find
5244 the cause and fix it always worked while I tested it, but never when I
5245 integrated it into the installer and ran the installation from
5246 scratch. I would try to restart processes, close file descriptors,
5247 remove or create files, and the installer would always unblock and
5248 wrap up its tasks.</p>
5249
5250 <p>Eventually the cause was found. The kernel was simply running out
5251 of entropy, causing the Kerberos setup to hang waiting for more.
5252 Pressing keys was adding entropy to the kernel, and thus all my tries
5253 to fix the problem worked not because what I was typing to fix it, but
5254 because I was typing.</P>
5255
5256 <p>The fix I implemented was to add a background process looking at
5257 the level of entropy in the kernel (by checking
5258 /proc/sys/kernel/random/entropy_avail), and if it was too small, the
5259 installer will flush the kernel file buffers and do 'find /' to
5260 generate some disk IO. Disk IO generate entropy in the kernel, and is
5261 one of the few things that can be initated from within the system to
5262 generate entropy.</p>
5263
5264 <p>The fix is in
5265 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/Documentation/Squeeze/Installation">beta1
5266 of the Debian Edu/Squeeze</a> version, and we
5267 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu">welcome more testers and
5268 developers</a>. We plan to release beta2 this weekend.</p>
5269
5270 </div>
5271 <div class="tags">
5272
5273
5274 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
5275
5276
5277 </div>
5278 </div>
5279 <div class="padding"></div>
5280
5281 <div class="entry">
5282 <div class="title">
5283 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Peter_Hansteen.html">Skolelinux-intervju: Peter Hansteen</a>
5284 </div>
5285 <div class="date">
5286 11th December 2011
5287 </div>
5288 <div class="body">
5289 <p>Etter en lang pause er det klart for neste mann ut i min serie med
5290 intervjuer av
5291 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-relaterte personer.
5292
5293 Denne gangen har jeg besøk av et avtroppende styremedlem i
5294 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, og en mann
5295 som har vært aktiv i Linux-miljøet i Bergen siden 90-tallet.</p>
5296
5297 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5298
5299 <p>Jeg heter Peter Hansteen, og jobber til daglig som seniorkonsulent
5300 i EDB ErgoGroup i Bergen. I praksis betyr det systemadministrasjon på
5301 Unix (primært Solaris, men en viss komponent av Linux). Men Solaris
5302 er for meg et relativt nytt bekjentskap, hovedplattformen min har
5303 generelt vært OpenBSD og til dels FreeBSD.</p>
5304
5305 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5306
5307 <p>Jeg husker ikke helt alle detaljene mer ;) - men jeg tror det var
5308 gjennom news-gruppen no.it.os.unix.linux.diverse, efn-listen og
5309 etterhvert også BLUG-miljøet her i Bergen. Vi hadde et par
5310 Skolelinux-sentrerte BLUG-møter for noen år siden, og det har vært et
5311 par Skolelinux-utviklersamlinger her.</p>
5312
5313 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5314
5315 <p>Jeg bruker dessverre ikke Skolelinux daglig. Men slik jeg kjenner
5316 prosjektet har det vært i stand til å ta opp i seg det beste av fri
5317 programvare i mange kategorier, så fra et sysadmin-perspektiv ser det
5318 ut som en svært behagelig sak. For brukerne er det vel både en fordel
5319 og en ulempe at det ikke er Windows. Men vi håper at fordelene med et
5320 fritt system etterhvert vil bli åpenbare for både elever, lærekrefter
5321 og foreldre.</p>
5322
5323 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5324
5325 <p>Vel, ulempen er vel først og fremst at andre aktører med mer
5326 kapitalmuskel har klart å etablere seg som det både lærere og foreldre
5327 føler seg trygge på, selv om det etter mitt hode ikke er noen grunn
5328 til å være spesielt trygg på de kommersielle alternativene.</p>
5329
5330 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5331
5332 <p>Når jeg får bestemme helt selv, bruker jeg kun fri programvare. Da
5333 helst med vekt på ting som kjører greit på OpenBSD. Hjemme er det
5334 OpenBSD, Ubuntu eller FreeBSD vi bruker. På skrivebordet er det en
5335 avveining mellom Gnome, KDE eller hva-det-nå-heter som er
5336 standardvalget i Ubuntu, ellers er det de kjente tingene som
5337 LibreOffice, Emacs, mplayer. På server er det selvfølgelig Apache,
5338 for overvåking både OpenNMS og Nagios (det bare ble sånn, og
5339 forskjellige siter). Jeg skriver til tider om slikt jeg holder på med
5340
5341 <a href="http://bsdly.blogspot.com">http://bsdly.blogspot.com</a>.</p>
5342
5343 <p>Men vi må nevne at selv vi har en Microsoft-ting som vi slår på når
5344 vi av en eller annen grunn må. Det betyr igjen vanligvis når en
5345 mobiltelefon eller en annen lukket elektronisk dings krever kontakt
5346 via en slik for å få oppdateringene sine.</p>
5347
5348 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5349 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5350
5351 <p>Hadde vi hatt det rette svaret på det spørsmålet, så hadde vi
5352 gjerne hatt Skolelinux som førstevalg på alle skoler ;)</p>
5353
5354 <p>Men jeg tror vi må legge vekt på flere forskjellige ting. En helt
5355 sentral sak er å fokusere på fri programvare og åpne standarder som de
5356 demokratiske verdiene de faktisk er. Det har kanskje kommet litt for
5357 mye i bakgrunnen i forhold til strevet etter å lage det mest mulig
5358 'brukervennlige' systemet. Det er en tung vei å gå, så det er
5359 forståelig at freenix-aktivister heller velger å skrive kode og annet
5360 som er mer lystbetont. Mer praktisk tror jeg vi må gjøre i alle fall
5361 to ting: For det første sørge for å fortsette med å levere det best
5362 mulige frie produktet, slik at det er lett å både komme i gang og
5363 holde systemene i daglig drift, og for det andre 2) spore opp mulige
5364 aktivister der de finnes, via lokale brukergrupper, sosiale medier
5365 eller annet og sørge for at de fortsetter å være aktive. Mer og
5366 mindre uformelle treff kan være nyttig i tillegg til de mer
5367 organiserte møtene med foredrag, konferanser og utviklersamlinger.</p>
5368
5369 </div>
5370 <div class="tags">
5371
5372
5373 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5374
5375
5376 </div>
5377 </div>
5378 <div class="padding"></div>
5379
5380 <div class="entry">
5381 <div class="title">
5382 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Frode_Jemtland.html">Skolelinux-intervju: Frode Jemtland</a>
5383 </div>
5384 <div class="date">
5385 27th July 2011
5386 </div>
5387 <div class="body">
5388 <p>Neste mann ut i min serie med intervjuer av Skolelinux-relaterte
5389 personer er en tidligere styreleder i
5390 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a> som var med
5391 fra starten av
5392 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-prosjektet.</p>
5393
5394 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5395
5396 <p>Mitt navn er Frode Jemtland, og jeg jobber i Hedmark IKT, som er et
5397 driftsselskap for Grue, Hamar, Kongsvinger, Løten, Nord-Odal og Stange
5398 kommuner. Her er jeg leder for avdelingen Løsninger og Arkitektur. Vi
5399 har i hovedansvar for servere, infrastruktur og løsninger som
5400 helhet.</p>
5401
5402 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5403
5404 <p>Jobbet i IBM fra 2000, og da spesielt med Linux. Dette var da et av
5405 de mest tydelige linux prosjektene i Norge, og her ønsket jeg å
5406 bidra. Var aktivt med i prosjektet i 4-5 år.</p>
5407
5408 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5409
5410 <p>Fordelene slik jeg ser det er den sentraliserte driftmodellen, og
5411 alle de vel gjennomtenkte løsningene som er inkludert i denne
5412 løsningen. Samtidig er det basert på en stabil, og godt kjent
5413 plattform. Dette vil si at man har en løsning som skal være mye
5414 tilgjengelig, og hvor det er relativt enkelt å få tak i personer som
5415 kan mye om den grunnleggende plattformen.</p>
5416
5417 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5418
5419 <p>De største utfordringene med en løsningen er at den er intensiv på f.eks
5420 nettverk. I seg selv ikke et problem for en enkelt skole, men skal løsningen
5421 kjøres i større skala, med sentraliserte servere, så gir dette noen
5422 utfordringer.</p>
5423
5424 <p>Utifra hva jeg har sett på større installasjoner så er det ikke så
5425 enkelt å skjønne, hva som bør gjøres for at den skal skaleres opp, og
5426 da ta godt vare på alle sider av dette, ikke bare mer server å fordele
5427 last/trykk, men hvordan også beholde robustheten og fleksibiliteten i
5428 løsningen.</p>
5429
5430 <p>En annen utfordring er at stadig flere produkter som skal brukes i
5431 skoleløsningen ikke er laget til å kunne brukes i en
5432 skolelinuxløsning. Det blir derfor fort mye skreddersøm i de
5433 forskjellige installasjonene, for å få diverse pedagogiske programmer,
5434 webløsninger, smartboards, m.m. til å fungere. Man er også en for
5435 liten kundebase til at leverandørene ønsker å gjøre noe med
5436 utfordringen. Problemet overlates til oss.</p>
5437
5438 <p>Det er også en kontinuerlig utfordring rundt problemet med å holde
5439 programvare på stabile versjoner, kontra å få ny funksjonalitet. Dette
5440 er jo en konflikt mellom oss som ønsker å drifte en stabil, og
5441 kostnadseffektiv løsning, mot sluttbrukerne som ønsker seg funksjoner
5442 det er vant med fra andre løsninger, eller som de må ha for at et
5443 eller annet nytt produkt skal fungere i løsningen. Dette er en
5444 utfordring også for andre plattformer.</p>
5445
5446 <p>En siste utfordring som ikke har noe med løsningen å gjøre, men med
5447 det omkringliggende miljøet denne skal kjøre i, er at de enhetene som
5448 skal drifte dataløsninger for kommuner og fylkeskommuner begynner å
5449 profesjonaliseres, og er da avhengig av å ha standard løsninger for å
5450 drifte store brukermasser. MS er selvsagt klar over dette, og har jo
5451 nå flere områder de begynner å bli veldig dominerende på. Den største,
5452 og mest problematiske er katalogtjenesten. Man får snart ikke tak i
5453 større løsninger som ikke krever en AD. Når man da har store enheter
5454 som drifter både kommunalt ansatte og skoler, så vil det være et
5455 stordriftargument å standardisere på en katalog tjeneste, og da har
5456 man ikke noe valg. Her er alle slike driftsenheter for små til å få
5457 gjort om på dette. Her burde konkurransemyndighetene kommet på
5458 banen. Men konkurransetilsynet i USA griper sjeldent (og ikke før det
5459 har gått veldig lang tid) inn i monopolsituasjoner så lenge
5460 monopolisten er et amerikansk firma, så da har vel ikke andre
5461 myndigheter så mye de skulle ha sagt....</p>
5462
5463 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5464
5465 <p>Privat kjører jeg Debian på alle mine datamaskiner. Det gjør jeg
5466 også på min jobbmaskin. Vi har også 15-20 linux servere av typene
5467 SuSE, Debian, Redhat, CentOS m.m. Jeg bruker derfor mye fri
5468 programvare. Av enkelt programmer kan sikkert masse nevnes. Hvis vi
5469 skal begrense oss til daglig, så må jeg si: OpenOffice, Firefox,
5470 Kontact, Kopete, Amarok,
5471 <a href="http://gramps-project.org/">Gramps</a>, Kate, ssh, bash,
5472 rsync, backuppc m.m.</p>
5473
5474 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5475 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5476
5477 <p>Det er et godt spørsmål, som jeg har lurt på selv.</p>
5478
5479 <p>Argumentene som ofte har vært brukt om at ting koster mindre holder
5480 ikke mål når man ser på hva som faktisk koster penger. Det er de
5481 ansatte som er en kostnadsdriver. Det vil si at hvis man har et system
5482 som den ansatte kan, så vil en kostnad på dette systemet kunne
5483 forsvares ganske mye ved at den ansatte gjør dette raskere og
5484 effektivt. Også uten å måtte eventuelt leie inn folk.</p>
5485
5486 <p>Jeg syns det er viktigere å fokusere på prinsippet med å velge fri
5487 programvare, men det er også et felt hvor man fort møter lite
5488 forståelse blant de ansatte i skolen.</p>
5489
5490 <p>Her må nok strategien fortsette å være at de sentrale myndighetene
5491 må sende tydelige signaler for hva de ønsker at offentlige enheter
5492 skal gjøre. Det var mye positivt på gang ang. dette for et par år
5493 siden. Både med eNorge og eKommune planene, men dette syns jeg har
5494 stoppet opp. En del av dette kan jo kanskje være usikkerheten som
5495 etter hvert har blitt, når man har sett kompleksiteten i de
5496 prosjektene som har blitt igangsatt. Det har også blitt noe usikkerhet
5497 i markedet ref. Sun, Oracle, Novell, Microsoft m.m. Samtidig har jo
5498 også de proprietære programleverandørene sørget for å endre sine
5499 lisenser slik at man uansett ikke slipper unna kostnaden til deres
5500 produkter, selv om man skulle velge alternativer. Da er det økonomiske
5501 argumentet, som jeg nevnte tidligere, spilt ganske godt ut over
5502 sidelinjen.</p>
5503
5504 </div>
5505 <div class="tags">
5506
5507
5508 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5509
5510
5511 </div>
5512 </div>
5513 <div class="padding"></div>
5514
5515 <div class="entry">
5516 <div class="title">
5517 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Marius_Kotsbak.html">Skolelinux-intervju: Marius Kotsbak</a>
5518 </div>
5519 <div class="date">
5520 10th April 2011
5521 </div>
5522 <div class="body">
5523 <p>Neste mann ut er Marius Kotsbak, styremedlem i
5524 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a> og mangeårig
5525 bidragsyter i
5526 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-prosjektet.</p>
5527
5528 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5529
5530 <p>Jeg er en systemutvikler/kybernetiker og jobber med dette til
5531 daglig. På fritiden tester jeg ut/bruker mye fri programvare, og
5532 bidrar med testing og utvikling når jeg ser stort nok behov for det og
5533 jeg har noe å bidra med.</p>
5534
5535 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5536
5537 <p>Hmm, det er lenge siden, så det er nesten så jeg ikke husker. Jeg
5538 hadde vel hørt om prosjektet i media før en gjeng i Trondheim startet
5539 opp SPIST, Skolelinux-prosjektet i Sør-Trøndelag, hvor vi hjalp noen
5540 skoler i nærområdet med å installere Skolelinux og finne brukt
5541 IT-utstyr til disse. Det var moro å gjøre noe praktisk for å spre
5542 Skolelinux, og å se hvor fort gjort det var å sette opp utrangerte
5543 klientmaskiner og få disse opp som tynnklienter på helt nye datasaler
5544 på skolene, kun med kostnaden til servere.</p>
5545
5546 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5547
5548 <p>Det er et system spesielt skreddersydd for drift av et stort antall
5549 klienter mot servere, og da spesielt i henhold til skolers behov. Det
5550 er enkelt og billig å installere og drifte, og det trenger ikke ny
5551 maskinvare for god ytelse.</p>
5552
5553 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5554
5555 <p>Hardwarestøtten kunne vært bedre og i enda større grad
5556 installerbart rett ut av boksen. Distribusjonen har til tider hatt
5557 litt gammel programvare pga. at den følger Debian sine utgivelser.
5558 Kanskje man skulle vurdert en versjon basert på Ubuntu eller andre
5559 distribusjoner i tillegg?</p>
5560
5561 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5562
5563 <p>Oi, det er ikke lite. Her er det jeg kommer på i farta. Jeg bruker
5564 Linux og Ubuntu, og på Ubuntu programene Firefox, Thunderbird,
5565 Chromium, Pidgin, Digikam, OpenOffice, Wireshark, git og irssi.
5566 Telefonen min er en Android, og der bruker jeg programmene K-9 Mail,
5567 OI Shopping list, Shuffle, ZXing, OI Notepad og ADW Desktop. På jobb
5568 bruker jeg JBoss, Eclipse, uCLinux for Blackfin, RCF-CPP, Qt, Maven,
5569 og boost-bibliotekene for C++.</p>
5570
5571 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5572 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5573
5574 <p>En bør fokusere på totalkostnader inkludert driftsbehov,
5575 fleksibilitet, åpenhet og ikke låsing til en leverandør framfor sparte
5576 lisenskostnader, samt programvarens kvalitet og fortrinn, og at den
5577 fritt kan brukes på et ubegrenset antall PC-er, også hjemme hos
5578 elevene. En bør også forbedre den fri programvaren ved testing,
5579 bugrapportering og kodebidrag om man kan, og ikke anbefale programvare
5580 uten at man har forsikret seg at den har tilstrekkelig kvalitet,
5581 ellers kan man lett oppnå det motsatte. Tror en bør selge inn
5582 konseptet til fylkes-/statsnivå, kanskje med bidrag til
5583 utviklingsarbeid fra disse som alle landets skoler kan få glede
5584 av.</p>
5585
5586 </div>
5587 <div class="tags">
5588
5589
5590 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5591
5592
5593 </div>
5594 </div>
5595 <div class="padding"></div>
5596
5597 <div class="entry">
5598 <div class="title">
5599 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Odin_Hetland_N_sen.html">Skolelinux-intervju: Odin Hetland Nøsen</a>
5600 </div>
5601 <div class="date">
5602 28th March 2011
5603 </div>
5604 <div class="body">
5605 <p>Mine bloggposter om Linux i skolene i Norge førte til at inspektør
5606 og ildsjel på Harestad skole tok kontakt og fortalte at de bruker
5607 Linux på sin skole, og lurte på om de kunne bidra til å gjøre
5608 fordelene kjent. Riktig nok bruker de ikke
5609 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> på denne skolen,
5610 men jeg synes dette er en god anledning til å gjøre flere fasetter
5611 rundt Linux-økosystemet kjent, og tok et lite intervju.</p>
5612
5613 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5614
5615 <p>Mitt navn er Odin Hetland Nøsen og er en 70-modell. Jeg er bosatt i
5616 Stavanger og jobber nå på 9. året som undervisninginspektør på
5617 Harestad skole i Randaberg kommune (nabokommune til Stavanger).</p>
5618
5619 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5620
5621 <p>I 2002 begynte daværende IKT-ansvarlige og jeg et arbeid på skolen
5622 med å gå over fra Win98 til... noe annet. Vi testet en rekke
5623 forskjellige løsninger, deriblant Skolelinux, men endte opp med
5624 RedHat. Skolelinux var den gang ikke modent for det vi ville ha. Jeg
5625 har siden fulgt jevnlig med på hva skolelinux holder på med, men har
5626 hele tiden vært bedre fornøyd med vår egen "standardiserte" løsning på
5627 RedHat/CentOS og Fedora. Vi snuser for tiden på Ubuntu som løsning på
5628 klientsiden.</p>
5629
5630 <p>I dag har vi på skolen vår en større linux-løsning med 400 klienter
5631 som kjører en blanding av LTSP (tynnklient) og DRBL (tykk klient uten
5632 harddisk) med en masse tjenere på serverrommet. Vi drifter hele
5633 sulamitten selv med webtjener, eposttjener, webmail, filtjenere,
5634 virtuelle tjenere osv. Og IT-ansvarlig har en 80% stilling som
5635 IT-ansvarlig - og så er han KoH-lærer i de resterende 20% :-)</p>
5636
5637 <p>Du kan få en ide om hva vi holder på med om du går inn på
5638 <a href="http://www.gnuskole.no/">http://www.gnuskole.no/</a>.</p>
5639
5640 <p>For å ta brodden av frykten for at ildsjeler gjør skolen sårbar om
5641 ildsjelene falle fra, har jeg forsikret kommunen og skolesjefen i
5642 Randaberg om at det finnes godt kommersielle tjenester vi kan benytte
5643 oss av - om det skulle bli nødvendig. Vi er tre stykker i kommunen som
5644 nå har <strong>god</strong> linux-kompetanse ift. å drifte et større
5645 system. IT-avdelingen i kommunen vil ikke ta på oss med ildtang -
5646 selv om vi nok har større IT-kompetanse mot linux enn det de selv har
5647 mot windows (de kjøper en <strong>masse</strong> konsulenttjenester
5648 fra ErgoGroup).</p>
5649
5650 <p>I kvantitet er Harestad og Grødem skole tilsammen et større
5651 IT-system enn resten av Randaberg kommune + Kvitsøy og Rennesøy, som
5652 kommunen også har driftsansvar for. Vi har som sagt rundt 800
5653 maskiner, mens kommunen med sitt driftsansvar har ansvar for rundt 500
5654 maskiner. Det er selvfølgelig litt forskjell i hvor kritiske
5655 tjenestene våre er, men det gir allikevel et litt rart bilde når
5656 IT-avdelingen overhode ikke er interessert i å snakke med oss om
5657 hvordan vi gjør ting :-)</p>
5658
5659 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5660
5661 <p>Fra linux-perspektivet (ikke bare Skolelinux) er det en fordel av
5662 systemet er basert på fri programvare - og dermed fritt i ordets mange
5663 betydninger. Det er alt vi trenger: stabilt, relativt enkelt å drifte
5664 (tross alt - et større windowssystem er ikke enkelt å holde live det
5665 heller), rimelig i innkjøp og drift, og sist, men ikke minst, det er
5666 moderne for sluttbruker! Linux, i sine mange varianter,
5667 <strong>ser</strong> nytt ut, fordi det hele tiden blir
5668 oppdatert. Derfor lever systemet opp til hvordan elever forventer at
5669 et moderne GUI skal være (i motsetning til WinXP :-).</p>
5670
5671 <p>Vi var veldig pragmatiske da vi begynte med linux i skolen. Det var
5672 billig, det fungerte og kunne bruke alle de gamle windows-maskinene
5673 som "nye" tynne klienter. I dag er vi mer bevisste fri
5674 programvare-tilhengere. Vi har oppdaget hva det er - og vi liker
5675 det!</p>
5676
5677 <p>En av de <strong>store</strong> fordelene med fri programvare er at
5678 vi kan installere tjenester vi ønsker å tilby brukerne våre - uten å
5679 måtte tenke på om vi har råd til lisensene (fordi det er ingen). Alt
5680 vi setter i produksjon er ut i fra brukernes behov og vår kapasitet
5681 til å drifte dem. Vi skreddersyr tjenestene etter behovet og dermed
5682 trenger vi ikke ende opp med å kjøpe en pakke der vi egentlig bare var
5683 interessert i en liten del av den.</p>
5684
5685 <p>Bruk av linux frigjør ikke økonomiske midler, fordi midlene til IKT
5686 i skole er for få i utgangspunktet - men vi får så
5687 <strong>mye</strong> mer igjen for dem når vi bruker en linux-løsning
5688 fremfor en windows-løsning. I praksis ser vi at vi måtte ut med det
5689 dobbelte på budsjettet vårt om vi skulle hatt en tilsvarende
5690 windows-løsning, som det vi i dag drifter med linux.</p>
5691
5692 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5693
5694 <p>Ikke all pedagogisk programvare er tilgjengelig. Det er en del
5695 programvare i skolen som er laget med utviklerverktøy som bare virker
5696 i windows, f.eks. Drillpro, LingDys/LingWrite. Det er også
5697 "programmer" som bare virker om du har tilgang til Microsoft Office,
5698 f.eks. AskiRaski.</p>
5699
5700 <p>Vi sliter også litt med at video-codecer ikke alltid er like lett å
5701 få opp å gå på klientene. Det er alltid en eller annen videosnutt fra
5702 nrk.no som ikke er så samarbeidsvillig, uansett mediaplayer.</p>
5703
5704 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5705
5706 <p>Alt :-) På skolen bruker vi det som finnes og som er nyttig. Det vi
5707 bruker mest er Firefox (jobber med Chrome, fordi det er
5708 <strong>mye</strong> raskere med Flash enn Firefox), OpenOffice (skal
5709 over til LibreOffice), GIMP osv. Standardpakken av
5710 sluttbrukerprogrammer.</p>
5711
5712 <p>På tjenernivå bruker vi OpenWebMail (skal over til Zimbra), Exim
5713 osv.</p>
5714
5715 <p>Personlig bruker jeg de fleste programmer over flere plattformer,
5716 men jeg har lagt meg til en vane å prioritere bruken av fri
5717 programvare også i Windows 7 og OSX.</p>
5718
5719 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5720 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5721
5722 <p>Jeg er langt i fra sikker. For det første handler det mye om at
5723 IKT-avdelingen i kommunen ofte er de som styrer hva som er IKT på
5724 skolene - og de liker å bruke avtalene med Microsoft, som de garantert
5725 har fra før. Dessuten - Select 6-avtalen til skolene gjør Microsoft
5726 skvettbillig.</p>
5727
5728 <p>Vi la vekt på effektiv drift av systemet - og at vi kunne øke
5729 antall maskiner uten å måtte øke budsjett for utstyr eller personell
5730 særlig mye, enn om vi hadde gått for en Microsoft-løsning. I praksis
5731 ser vi at en ren linux-installasjon driftes til halve prisen av en
5732 Microsoft-løsning.</p>
5733
5734 <p>Vi har i praksis også sett at det lærerne (og elevene) liker er at
5735 vi tilbyr <strong>veldig</strong> mange tjenester som ikke er så
5736 vanlige i en Microsoft-løsning. Det er ikke så vanlig at
5737 <strong>elevene</strong> også har epost, hjemmekontor osv. Det har vi
5738 også brukt som et vellykket argument mot Microsoft.</p>
5739
5740 <p>Den beste måten er selvfølgelig at noen bare bestemmer
5741 det. Problemet er å få dem som har makt til å bestemme det til faktisk
5742 å gjøre det ;-)</p>
5743
5744 </div>
5745 <div class="tags">
5746
5747
5748 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5749
5750
5751 </div>
5752 </div>
5753 <div class="padding"></div>
5754
5755 <div class="entry">
5756 <div class="title">
5757 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Astri_Sletteng.html">Skolelinux-intervju: Astri Sletteng</a>
5758 </div>
5759 <div class="date">
5760 27th February 2011
5761 </div>
5762 <div class="body">
5763 <p>En dame som har bidratt lenge til fri programvare i skoleverket og
5764 i foreningen som organiserer skolelinux-utviklersamlinger,
5765 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, er neste
5766 intervjuoffer. Det er en glede å her presentere en lærer fra Håkvik.</p>
5767
5768 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5769
5770 <p>Jeg heter Astri Sletteng. Jeg er lærer og IKT veileder ved Håkvik
5771 skole i Narvik kommune. Min bakgrunn når det gjelder IKT: Av formell
5772 utdannelse har jeg lærerutdanning, Master i skoleledelse og IKT for
5773 lærere. Har jobba som IKT veileder siden 2002.</p>
5774
5775 <p>Det viktigste for meg som IKT veileder er å få fundamentert den
5776 5. basisferdigheten, digital kompetanse ved skolen min på en god måte
5777 slik at hele skolesamfunnet tar i bruk IKT i alle fag. Dette arbeidet
5778 gjøres i nært samarbeid med skolens ledelse.</p>
5779
5780 <p>Min viktigste jobb som IKT veileder er å være motivator og pådriver
5781 i IKT arbeidet ved skolen.</p>
5782
5783 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5784
5785 <p>Jobber i en kommune hvor vi satser på Fri programvare. I 2004 ble
5786 det gjort et politisk vedtak om at vi skulle innføre Skolelinux ved
5787 alle skolene i kommunen. Jeg har dermed en god del erfaring med
5788 Skolelinux, samt annen fri programvare som Open Office, Joomla, Moodle
5789 etc.</p>
5790
5791 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5792
5793 <p>Siden vi jobber med åpen kildekode kan vi få programmene og
5794 produktene tilpasset vår bruk. Det er jo heller ikke en ulempe at
5795 skolen kommer bedre ut økonomisk, men først og fremst er det viktig
5796 for oss at vi har digitale systemer som gjør at vi kan følge
5797 læreplanen i alle fag. Det syns jeg at vi kan gjøre gjennom
5798 Skolelinux.</p>
5799
5800 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5801
5802 <p>Skolen er avhengige av å ha folk på IT avdelinga i kommunen som kan
5803 drive support, og være tilgjengelige når vi trenger hjelp. Det er en
5804 ulempe at ikke alle på denne avdelingen nødvendigvis er god på
5805 Linux.</p>
5806
5807 <p>Vi har også noen utfordringer når det kommer til spesielle
5808 programmer som enkelte elever er avhengige av ? og som ikke er
5809 plattform uavhengige. Her har vi i Friprog-verden, men også
5810 departement en jobb å gjøre.</p>
5811
5812 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5813
5814 <p>Skolen vår bruker Skolelinux, Open Office, Iceweazel (Mozilla),
5815 VLC, Tux paint, Scribus, FreeMind, GIMP, digiKam, Ksnapshot, GeoGebra,
5816 Moodle (innført på alle klassetrinn + som et administrativt verktøy)
5817 og Joomla som hjemmeside.<p>
5818
5819 <p>Det er de jeg kommer på i farten. I tillegg har vi Smartboard
5820 installert på server, men det regnes vel ikke som fri programvare?</p>
5821
5822 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5823 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5824
5825 <p>Først og fremst trenger skolen oppetider på sine datasystemer. Syns
5826 også at det at vi kan få tilpasset plattform og systemer til vår bruk
5827 er en god strategi å bruke.</p>
5828
5829 </div>
5830 <div class="tags">
5831
5832
5833 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5834
5835
5836 </div>
5837 </div>
5838 <div class="padding"></div>
5839
5840 <div class="entry">
5841 <div class="title">
5842 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Rub_n_Romero_y_Cordero.html">Skolelinux-intervju: Rubén Romero y Cordero</a>
5843 </div>
5844 <div class="date">
5845 16th February 2011
5846 </div>
5847 <div class="body">
5848 <p>Styret i foreningen som organiserer skolelinux-utviklersamlinger,
5849 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">FRISK</a>, er fullt av
5850 flinke folk. Denne gangen har jeg fått et ferskt styremedlem som
5851 kommer fra Ubuntu-miljøet i tale.</p>
5852
5853 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5854
5855 <p>Rubén Romero y Cordero, 81-modell, deltidspappa (50%) for en jente
58566 år. Jobber i Oslo som Global Sales Executive hos Varnish Software
5857 og til daglig har jeg kontakt med kunder fra hele verden. Min
5858 forkjærlighet for fri programvare har gjort at jeg har nå flere års
5859 erfaring med salg av slike løsninger (bl.a. fra Redpill Linpro og
5860 Freecode) og mye innsikt og kunnskap om det globale IT-markedet.
5861 Ellers er jeg involvert i flere prosjekter bl.a. er jeg Ubuntu
5862 Community medlem, kontaktpersonen for Ubuntu Norge og driveren av
5863 SpreadUbuntu marketing prosjektet og nå fersk styremedlem i FRISK. Jeg
5864 har brukt GNU/Linux siden 1997.</p>
5865
5866 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5867
5868 <p>Som Debian bruker siden slutten av 90-tallet var det uunngåelig å
5869 ikke komme bort i Skolelinux. Dette var vel i slutten av 2001 når jeg
5870 var student ved UiO. Flere år senere fikk jeg lastet og testet Venus
5871 (Skolelinux 1.0) på release dagen.</p>
5872
5873 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5874
5875 <p>Fri programvare bygges sten for sten i det åpne, slik at koden og
5876 prosessen den lages på kan gjennomskues av andre enn de som har laget
5877 det. Det er et vitenskapelig og gjennomsiktig måte å lage programvare
5878 på.</p>
5879
5880 <p>Skoler i vårt samfunn skal være steder hvor vitenskapelig kunnskap
5881 deles til alle. I dag har vi ikke et vitenskapelig tilnærming til
5882 hvordan programvaren som brukes på skolen lages. Skolelinux bringer
5883 inn at slik tilnærming i skoleverkets klasserom, siden
5884 operativsystemet er en åpent platform som gir skolene muligheten til å
5885 dra nytte av programvare som er laget av tusenvis av mennesker verden
5886 rundt og som gir elevene så vel som lærerne muligheten til å bruke,
5887 dele, forandre og forbedre OSet sitt uten begrensninger. I den
5888 forbindelsen representerer Skolelinux også konkrete resultater utfra
5889 samhandling på tvers av grenser.</p>
5890
5891 <p>Når det gjelder de tekniske fordelene av Skolelinux er jeg sikker
5892 på at andre enn meg har allerede beskrevet disse bedre enn det jeg
5893 kan. Men jeg kan likevel tilføye noe: Skolelinux som sådan er en
5894 community-drevet operativsystemplatform. Som i ethvert
5895 community-prosjekt har alle Skolelinux brukere muligheten til å
5896 påvirke retning av prosjektet og resultatet som gjenspeiles i
5897 programvaren. Dette kommer sjeldent frem og jeg mener at det er noe
5898 som burde fokuseres mer på.</p>
5899
5900 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5901
5902 <p>De største ulempene er:</p>
5903
5904 <ul>
5905 <li>Mangel på kompetanse</li>
5906 <li>Mangel av administrative verktøy som kunne hjelpe lokale IT
5907 avdelinger å bruke Skolelinux til mer enn bare en tjener for
5908 terminalklienter. Et eksempel: Zentyal sin web-dashboard.</li>
5909 </ul>
5910
5911 <p>Bedre og mer intuitive administrative verktøy kunne løst deler av
5912 problemet, men det er unektelig at ved bruk av Skolelinux må
5913 IT-personalet vite hva de gjør for å få ting gjort riktig, eller i det
5914 hele tatt. Med andre platformer er kompetansen enklere tilgjengelig og
5915 løsningene kan fungere på en tilfredstillende, om ikke riktig
5916 måte.</p>
5917
5918 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5919
5920 <p>Har brukt GNU/Linux utelukkende sommitt skrivebord OS siden 2000. I
5921 dag bruker jeg Ubuntu og gjør det meste med friprogramvare verktøyene
5922 som er tilgjengelige der. Med over 20.000 programmer å velge mellom er
5923 dette mer enn nok for de fleste brukerne.</p>
5924
5925 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
5926 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
5927
5928 <p>Opplysning og pragmatikk. Vi prøver å løse problemer med bruk av
5929 programvare. De fleste utfordringene skolene har på IKT-siden kan
5930 løses ved hjelp av friprogramvareverktøy i dag. Det som trenges er
5931 opplysning, kunnskap og kompetanse.</p>
5932
5933 </div>
5934 <div class="tags">
5935
5936
5937 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
5938
5939
5940 </div>
5941 </div>
5942 <div class="padding"></div>
5943
5944 <div class="entry">
5945 <div class="title">
5946 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Morten_Amundsen.html">Skolelinux-intervju: Morten Amundsen</a>
5947 </div>
5948 <div class="date">
5949 23rd January 2011
5950 </div>
5951 <div class="body">
5952 <p>Denne gangen er det Tromsøkontoret til Friprog-senteret, og nyvalgt
5953 styremedlem i <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen
5954 FRISK</a> jeg har fått i tale i min intervjuserie med
5955 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-folk.</p>
5956
5957 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
5958
5959 <p>Jeg heter Morten Amundsen og jobber i
5960 <a href="http://www.friprog.no/">Friprog.no</a>, men er for tiden leid
5961 ut til <a href="http://www.bredbandsfylket.no/">Bredbåndsfylket
5962 Troms</a> der jeg jobber med ett prosjekt som heter
5963 "<a href="http://www.bredbandsfylket.no/skolefjoela.157417.no.html">Skolefjøla</a>"
5964 Vi ser på en åpen løsning som integrerer eksisterende lukkete
5965 løsninger sammen med fri programvare. Målet er å gi elever og lærere
5966 en plattform som de kan tilpasse utfra behov.</p>
5967
5968 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
5969
5970 <p>Skolelinux har jeg møtt ved flere anledninger opp gjennom åra, både gjennom
5971 entusiastiske skolelinuxbrukere og skeptiske "forståsegpåere" :-)</p>
5972
5973 <p>Jeg husker en leverandør av et stort OS for noen år siden mente at
5974 Skolelinux var kun for hackere og nerder og at ingen seriøse skoler
5975 kunne ta dette i bruk. Heldigvis er kunnskapen større nå og
5976 skikkelige "IT-folk" søker alltid å utvide sin kunnskap.
5977
5978 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5979
5980 <p>Ja det er mange fordeler. Uavhengighet, stabilitet, åpenhet, standarder
5981 osv. Tror det er viktig at man ikke begrenser mulighetene på den plattformen
5982 elevene skal jobbe.</p>
5983
5984 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
5985
5986 <p>Det største hinderet er det vi opplever på andre områder rundt
5987 fri programvare, nemlig kunnskap. For mange er det trygt å velge det vi
5988 alltid har valgt. Fordi leverandørene rundt oss sitter på den kunnskapen og
5989 de vi støtter oss på har den samme. Hvis vi klarer å riste løs litt og
5990 glemme gamle kriger mellom operativsystemer og leverandører, men sette ned
5991 hva som er viktig og velge ut fra det, så hadde man kanskje kommet ut med
5992 litt andre resultat. Jeg tror IT-folk er konservative og velger tradisjonelt
5993 og det er synd.</p>
5994
5995 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
5996
5997 <p>Jeg bruker Ubuntu, Android, Jolicloud, Open Office, Zimbra, Picasa
5998 og Firefox samt en bråte med tjenester som er webbasert. Det eneste
5999 som er betalingslisens for er OSX. Ser at jeg jobber mer og mer i
6000 skyen og setter pris på alt jeg slipper egen klient til. Derfor er
6001 jeg veldig sjarmert av små kjappe operativsystemer som krever minimalt
6002 av maskinvaren.</p>
6003
6004 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6005 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6006
6007 <p>Tror en blanding av krav og informasjon er veien å gå. Krav om
6008 sikkerhet, oppetid og åpne standarder. Informasjon om muligheter og
6009 alternativer. Her har leverandører, IT-avdelinger og pedagoger en vei
6010 å gå sammen. Det er til slutt LÆRING det dreier seg om, og da må man
6011 få mest mulig læring for pengene man har.</p>
6012
6013 </div>
6014 <div class="tags">
6015
6016
6017 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6018
6019
6020 </div>
6021 </div>
6022 <div class="padding"></div>
6023
6024 <div class="entry">
6025 <div class="title">
6026 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Sturle_Sunde.html">Skolelinux-intervju: Sturle Sunde</a>
6027 </div>
6028 <div class="date">
6029 19th January 2011
6030 </div>
6031 <div class="body">
6032 <p>Denne gang har jeg fått tak i en mangeårig unix-mann som etter
6033 mange år ved Universitetet i Oslo, der jeg først traff ham, har
6034 flyttet tilbake til vestlandet, og der bidratt til å revitalisere
6035 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>-oppsettet i
6036 Florø.</p>
6037
6038 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6039
6040 <p>Sturle Sunde, ansvarleg for skulenettet i Flora kommune. Eg driv,
6041 vidareutviklar og er andrelinje brukarstøtte for datanettet ved
6042 skulane i Flora kommune. 10 skular og meir enn 700 maskiner med
6043 Linux, medrekna tynnklientar. Tidlegare jobba eg i mange år med
6044 unix-drift ved Universitetets senter for informasjonsteknologi ved
6045 Universitetet i Oslo.</p>
6046
6047 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6048
6049 <p>Det er vanskeleg å svare konkret på. Eg har drive med Unix og Linux i
6050 alle år, og Skulelinux er eit godt kjent prosjekt i miljøet. Det var
6051 først i 2008, då eg tok til i min noverande jobb, at eg fekk bruk for
6052 Skulelinux for alvor.</p>
6053
6054 <p>Jobben min skulle vere drift av eit nytt skulenett i Flora kommune,
6055 levert av eit firma eg ikkje vil reklamere for. Systemet skulle vere
6056 ferdig levert i september året før. Dette viste seg å ta mykje lenger
6057 tid, og i haustferien 2008 hadde dei endå ikkje klart å få opp ei
6058 fungerande løysing. Situasjonen var prekær for den største skulen i
6059 kommunen med meir enn 500 elevar på ungdomssteget. Skulen hadde brukt
6060 Skulelinux før, og var tilfredse med det. No hadde dei vore utan
6061 fungerande datasystem i nesten eit år. Difor fekk eg opp ein ny tenar
6062 utanfor prosjektet og installerte Skulelinux på den. Etter litt
6063 justering av konfigurasjonen med god hjelp av #skolelinux på IRC, var
6064 den nye tenaren oppe og gjekk med både tynne og halv-tjukke klientar.
6065 Autentisering gjekk mot det nye systemet, slik at elevar og lærarar
6066 framleis har same brukarnamn og passord over alt. Dette berre
6067 fungerte, og vi bestemte oss for å erstatte delar av løysinga vi
6068 skulle få levert med Skulelinux.</p>
6069
6070 <p>Det høyrer med til historia at det nye systemet eg skulle drive frå
6071 januar 2008 endå ikkje er ferdig levert. Dei jobbar med saka, seier
6072 dei, og har von om å fullføre leveransen i løpet av 2011.</p>
6073
6074 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6075
6076 <p>Det er veldig mange. Eg skal ta nokre få.</p>
6077
6078 <p>Den viktigaste fordelen er at det igrunn berre er ei maskin å passe
6079 på, og det er tenaren. Med andre løysingar har ein gjerne programvare
6080 og anna som skal vedlikehaldast på kvar enkelt maskin. Med Skulelinux
6081 kan alle feil rettast og alle program oppgraderast på alle maskiner
6082 samstundes ved å gjere endringa som må til på tenaren. Eg kan sitje
6083 på kontoret og passe på alle tenarane i kommunen derifrå.</p>
6084
6085 <ul>
6086
6087 <li>Tynne klientar gjer det mogleg å bruke eldre utstyr lenge, so lenge
6088 tenaren er sterk nok. Ein liten tenar med eit par halv-moderne CPUar
6089 og 2 GiB RAM held lenge for eit typisk klasserom med 30 tynnklientar,
6090 og det er lett å utvide med fleire.
6091
6092 <li>Halvtjukke klientar gjer det mogleg å utnytte kapasiteten i litt
6093 nyare maskiner betre, og avlaste tenaren. Ingenting vert installert
6094 lokalt på desse heller, og harddisken kan gjerne koblast frå. Gode
6095 halvtjukke klientar kan kjøpast brukt for under 1000-lappen, og det er
6096 heile kostnaden. Ingen lisensar eller anna på toppen, og det er ikkje
6097 krav til kraftigare tenar heller.
6098
6099 <li>Det er Linux. Vi har ikkje noko kluss med drivarar, dei berre er
6100 der. Heller ikkje med virus, dei finst i realiteten ikkje. Eller med
6101 elevar som klussar med installert programvare, for dei klarar ikkje å
6102 øydeleggje for nokon andre enn seg sjølve.
6103
6104 </ul>
6105
6106 <p>Skulelinux er lagt opp til å vere veldig lett å installere rett ut
6107 av boksen på ein heil skule av ein interessert lærar. Det er ofte ei
6108 god løysing for skulen. Å ha nokon til stades som kjenner systemet og
6109 kan forklare enkle ting eller løyse problem der og då, er uvurderleg
6110 viktig for ein stressa lærar fem minutt før det ringer inn.</p>
6111
6112 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6113
6114 <p>All den ferdige konfigurasjonen gjer det tungvint å tilpasse
6115 Skulelinux til eit system som skal fungere saman med mange andre
6116 installasjonar i eit felles datanett for skulane i ein kommune. Det
6117 heile er prekonfigurert for ein skule, og utviding til mange skular
6118 med eigne tenarar er ikkje berre enkelt.</p>
6119
6120 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6121
6122 <p>Eg brukar mest alle små hjelpeprogram som føl med operativsystemet,
6123 samt scriptspråket perl. Elles er Firefox/Iceweasel, Gnome-terminal
6124 og ssh i kontinuerleg bruk. Av Linux-distribusjonar brukar eg både
6125 Debian, Ubuntu, SuSE og RedHat dagleg. Eg prøvar å finne det verktyet
6126 som passar best til kvar del av jobben.</p>
6127
6128 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6129 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6130
6131 <p>Det er to målgrupper ein må sikte mot. Det eine er alle skulane som
6132 manglar eller har eit lite tilfredsstillande opplegg i dag, og ikkje
6133 har råd til å kjøpe noko nytt og blankpussa opplegg. Der er det om å
6134 gjere å gjere det enkelt for skulane å finne Skulelinux, og gjere det
6135 enkelt for dei å få hjelp til installasjon på skulen. Gjerne med
6136 lokale kontaktpersonar. Her er det dugnadsinnsats som må til, for
6137 desse skulane har ikkje råd til å betale for dette.</p>
6138
6139 <p>Den andre og kanskje viktigare målgruppa er dei meir eller mindre
6140 profesjonelle kundane. Alle store offentlege innkjøp, inkludert
6141 innkjøp av nytt datasystem for skular, må ut på offentleg anbod.
6142 Offentlege anbod er mykje meir lukka enn dei gjev inntrykk av, og både
6143 regelboka og boka med triks for å sminke tilbodet er tjukk. Det er
6144 vanskeleg å komme inn utan eit solid salsapparat i ryggen. Kanskje
6145 Skulelinux skulle prøve aktivt å få seg eit partnarskap med eit av dei
6146 store som gjerne vil sterkare inn på den offentlege IT-marknaden?
6147 Nokon som kjenner triksa og har krefter til å ta opp kampen mot både
6148 dårlege anbod og Rudolf Blostrupmoen IT AS. Leveranse til skulane i
6149 ein kommune er ein god måte å få ein fot inn døra som leverandør til
6150 ein lukrativ kommunemarknad som kjøper alle tenester. Ta kontakt med
6151 nokon som er passeleg store og ikkje er Microsoft-partnar, og fortell:
6152 «Vi har eit ferdig produkt som du kan selje. Nei vi skal ikkje ha for
6153 det. Du kan gjerne gjere kva du vil med det, berre vi får lov til å
6154 hjelpe deg. Målgruppa er alle kommunar, og det er noko dei vil ha.
6155 Det er eit godt produkt, brukt av mange og godt likt.»</p>
6156
6157 </div>
6158 <div class="tags">
6159
6160
6161 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6162
6163
6164 </div>
6165 </div>
6166 <div class="padding"></div>
6167
6168 <div class="entry">
6169 <div class="title">
6170 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Embrik_Kaslegard.html">Skolelinux-intervju: Embrik Kaslegard</a>
6171 </div>
6172 <div class="date">
6173 16th January 2011
6174 </div>
6175 <div class="body">
6176 <p>Neste ut i min intervjuserie med folk i
6177 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a> er
6178 lærer, mangeårig bidragsyter på epostlistene og tidligere
6179 Skolelinux-administrator på en skole i Hemsedal.</p>
6180
6181 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6182
6183 <p>Embrik Kaslegard, 1964-modell, fire barn (7-20 år). Begynte som
6184 lærer i 1989 - har hatt IKT-ansvar siden første året i jobb. Har
6185 jobbet som lærer/IKT-ansvarlig uavbrutt siden 1989. Jobbet med
6186 Skolelinux fra 2004 til 2010. Nå har jeg fått ny arbeidsplass og er
6187 40% lærer og 60% IKT med Windows XP, Win2003 server og et regionalt
6188 IKT-regime som legger premissene og begrensingene for hva vi kan gjøre
6189 på skolen.</p>
6190
6191 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6192
6193 <p>Jeg leste en artikkel om en dugnadsinstallasjon av Skolelinux på en
6194 skole på Jæren et sted. Tanken om dugnad og frihet appellerte til
6195 meg. Da vi skulle bygge ny skole var det en del vi måtte spare på,
6196 fordi vi beveget oss mot en kostnadssprekk. Kabling og investering i
6197 PC-er var en av tingene vi sparte på. Derfor kjøpe vi 72 pc-er for 390
6198 pr stk. En filtjener og en applikasjonsserver.</p>
6199
6200 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6201
6202 <p>Fordelen er at så mye er satt opp fra starten. I tillegg er det
6203 tydelig at pakka er laga for skoleverket. Brukerne har egne
6204 skrivebord, tilgang på mange gode verktøyprogrammer. Vi slipper å
6205 tenke på virus. Brukerne har ikke mulighet til å ødelegge
6206 klientoppsett, men har gode muligheter til å endre eget oppsett. Dette
6207 tror jeg er inspirerende og kjekt for mange brukere. Mappestrukturen
6208 er ferdig og det er "enkelt" å designe lokale mappestrukturer via
6209 skeleton. Noen av oss i skoleverket mener skolen skal være en
6210 "mot-kultur". Da er Skolelinux et av valgene man kan ta. Et annet er å
6211 spise på indisk restaurant i stedet for Mc Donald's når vi er på bytur
6212 osv.. Ordene deling, frihet, dugnad osv er positive ord i
6213 skoleverket. Det er viktig at elevene blir bevisst dette.</p>
6214
6215 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6216
6217 <p>Kompabiliteten er selvsagt et problem, selv om det er mindre nå enn
6218 før. For IKT-personer på skolene som skal drifte dette er det
6219 problematisk med kommandoer i terminalen. I tillegg er det alt for
6220 mange programmer i Skolelinux som ikke blir brukt. Jeg tror
6221 Skolelinux er tjent med å tone ned begrepet pedagogisk programvare.
6222 Slik jeg ser det finnes ikke denne kategorien programmer lengre slik
6223 de gjorde før, som frittsående programmer som installeres på en
6224 datamaskin eller på serveren. Det finnes en del spesialpedagogiske
6225 programmer, som Textpilot, LingDys, LingRight, AskiRaski, Ny i Norge
6226 osv. Men dette er programmer for enkelt-elever eller små grupper av
6227 elever. Det som bør være fokus er at alle undervisningsressurser som
6228 lages for nettet skal være nettleseruavhengig.</p>
6229
6230 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6231
6232 <p>OpenOffice bruker jeg til vanlig kontorarbeide. VLC bruker jeg som
6233 videoavspiller og av og til streaming av film. Gimp bruker jeg i
6234 undervisningen til bildemanipulering. Firefox og Chrome er mine
6235 favoritt-nettlesere. Firefox har lenge vært førstevalget mitt, nå
6236 bruker jeg mest Chrome. Opplever den som raskere og smidigere enn
6237 Firefox. Ubuntu bruker jeg som dualboot på jobb-maskinen min i
6238 tillegg til at alle PCer hjemme har en eller annen Ubuntu-distribusjon
6239 installert. Jeg bruker Clonezilla på Ubuntu 10.04 til kloning av
6240 datamaskiner på jobb. Det er selvsagt en haug andre frie programmer
6241 jeg bruker men jeg bruker dem ikke daglig. Jeg kan ramse opp:
6242 recordmydesktop, cinelerra, acidrip, soundjuicer, audacity, NX
6243 (no-machine), Kino, Rythmbox...</p>
6244
6245 <p><strong>Hvilken strategi tror du er den rette å bruke for å få
6246 skoler til å ta i bruk fri programvare?</strong></p>
6247
6248 <p>Jeg tror oppsøkende virksomhet er den rette strategien.
6249 Ressurspersoner gjør avtaler med rådmenn, skolesjefer, rektorer. Det
6250 er slik konkurrentene gjør det. Fokuset i slike samtaler bør være
6251 kost-nytte. Dersom personer med økonomisk ansvar ser at de kan få
6252 like godt tilbud til mindre utgifter, tror jeg det er mulighet til å
6253 få innpass. Dersom de også kan få konkrete tilbud på drift i slike
6254 samtaler, vil de kanskje bli litt mer interesserte i hvor mye penger
6255 som faktisk går til IKT i skolene. Det er også viktig at vi ikke
6256 firer for mye på krav til datamaskiner. Det er flott at Skolelinux
6257 går på "utrangert" utstyr, men dette bør bare presenteres som et
6258 alternativ. Skolelinux-installasjoner med utrangert utstyr er ikke å
6259 foretrekke dersom man kan unngå det. Det skaper ikke entusiasme hos
6260 brukerne (elever og lærere) når de bruker gamle datamaskiner som går
6261 tregt. Det er kjempefint med skoler som har kommet seg frem til
6262 Skolelinux og fri programvare av seg selv, men de lever på nåde.
6263 Slike valg må fundamenteres hos skoleeier.</p>
6264
6265 <p>Oppdatering 2011-01-16 22:40: Oppdatert svarene for de tre siste
6266 spørsmålene litt mer tekst fra Embrik.</p>
6267
6268 </div>
6269 <div class="tags">
6270
6271
6272 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6273
6274
6275 </div>
6276 </div>
6277 <div class="padding"></div>
6278
6279 <div class="entry">
6280 <div class="title">
6281 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Viggo_Fedreheim.html">Skolelinux-intervju: Viggo Fedreheim</a>
6282 </div>
6283 <div class="date">
6284 12th January 2011
6285 </div>
6286 <div class="body">
6287 <p>Jeg fortsetter min intervjuserie med folk i
6288 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a>. Denne
6289 gang er det en av folkene som har vært med lenge og som har tatt i
6290 bruk Skolelinux på alle skolene i Narvik kommune som skal i ilden.
6291 Han er styremedlem i
6292 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen
6293 FRISK</a>.</p>
6294
6295 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6296
6297 <p>Mitt navn er Viggo Fedreheim, og jeg er pedagogisk og teknisk
6298 IKT-veileder for alle skoler i Narvik kommune. Jeg drifter totalt 17
6299 servere basert på Skolelinux og Debian. Jeg holder i tillegg noen kurs
6300 mellom all driftingen. For tiden arbeider jeg med en sentral
6301 LDAP-tjener for alle skoleservere samt våre Moodle- og
6302 Joomla-installasjoner.</p>
6303
6304 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6305
6306 <p>Gjennom en eller annen nettavis i 2001 der var det skrevet om
6307 Skolelinux. Artikkelen ga meg lyst til å prøve ut systemet.</p>
6308
6309 <p>Det startet i 2002 ved at jeg installerte en av de første utgavene
6310 av Skolelinux på en standard pc på Solneset skole i Tromsø. Denne var
6311 oppe fram til desember 2003 da jeg sluttet på den skolen og begynte i
6312 ny jobb i Narvik kommune.</p>
6313
6314 <p> I Narvik kommune var det i 2004 kun 2 servere på da totalt 15
6315 skoler. Disse var Windows NT baserte. På disse to skolene var det lite
6316 med maskiner. Jobben med å få Narvik Kommune opp på akseptabelt nivå
6317 virket å være formidabel. Men med hjelp av gode kollegaer og leder
6318 skrev jeg en IKT plan for Narvik kommune som ble vedtatt av politikere
6319 i august 2004. I denne planen ble det bestemt at Narvik kommune skulle
6320 bruke Skolelinux. Her ble det også satt av midler til kabling av god
6321 infrastruktur på alle skoler samt innkjøp av nye datamaskiner. Så i
6322 dag har vi 17 servere hvorav 13 er på Skolelinux, med ca 1500 klienter
6323 basert på tynne, "halvtykke" og et stort antall bærbare pcer basert på
6324 Kubuntu.</p>
6325
6326 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6327
6328 <p>Lisenskostnader, driftkostnader og hardwarekrav som er mye lavere
6329 enn for andre systemer.</p>
6330
6331 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6332
6333 <p>Pedagogiske programvare som ikke fungerer mot Linux. En Stoooor
6334 flaskehals og som gjør at Linux kanskje ikke blir valgt andre
6335 plasser.</p>
6336
6337 <p>Eksempler er Relemo, Lindys (lingit sine programmer), 5plus
6338 (matematikk). Disse er programmer som ikke lar seg kjøre i Linux.</p>
6339
6340 <p> Men det ser ut for at mange leverandører går over til mer
6341 nettbaserte programmer istedet for å installere lokalt. Dette med
6342 enkelte leverandører som ikke kan levere programmer til Linux er et
6343 lite problem og over tid tror jeg at denne barrieren er borte.</p>
6344
6345 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6346
6347 <p>Kjører Kubuntu på laptoper, Debian squeeze på stasjonær
6348 kontorpc. Ut over dette arbeder jeg svært mye via konsoll mot andre
6349 servere.</p>
6350
6351 </div>
6352 <div class="tags">
6353
6354
6355 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6356
6357
6358 </div>
6359 </div>
6360 <div class="padding"></div>
6361
6362 <div class="entry">
6363 <div class="title">
6364 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_intervju__Arnt_Ove_Gregersen.html">Skolelinux-intervju: Arnt Ove Gregersen</a>
6365 </div>
6366 <div class="date">
6367 9th January 2011
6368 </div>
6369 <div class="body">
6370 <p>Inspirert av
6371 <a href="http://raphaelhertzog.com/tag/interview/">intervjurunden</a>
6372 som Raphael Hertzog har startet med folk i Debianprosjektet, fikk jeg
6373 lyst til å gjøre det samme med folk i
6374 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinuxprosjektet</a>. Håpet
6375 er at de som til daglig bidrar til å fremme fri programvare i
6376 skoleverket og utvikler en linux-distribusjon spesiallaget for
6377 skolebruk kan bli bedre kjent og kanskje inspirere flere til å bidra
6378 til Skolelinux-prosjektet.</p>
6379
6380 <p>Først ut er nyvalgt leder i
6381 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/">foreningen FRISK</a> som
6382 organiserer utviklingen av Skolelinux-distribusjonen. FRISK trenger
6383 alltid flere medlemmer, så
6384 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/index.php?page=signup">meld
6385 deg gjerne inn</a> hvis du vil støtte oss.</p>
6386
6387 <p><strong>Hvem er du, og hva driver du med til daglig?</strong></p>
6388
6389 <p><!-- Mitt navn er Arnt Ove Gregersen, jeg er en småbarnfar på 32 år som
6390 for tiden bor Trondheim. -->
6391 Mitt navn er Arnt Ove Gregersen, jeg er 32 år og bor for tiden i Trondheim.
6392
6393 Her jobber jeg som systemutvikler i et firma
6394 som heter <a href="http://www.geomatikk-ikt.no/">Geomatikk IKT AS</a>,
6395 hvor jeg er på et Vegmeldings-prosjekt for Statens Vegvesen. På
6396 fritiden er jeg styreleder i FRISK (Fri programvare i skolen) og
6397 bidrar til bl.a. Skolelinux-prosjektet når jeg får tid til det. Det er
6398 primært hjemmesiden til Skolelinux-prosjektet og
6399 <a href="http://linuxveiviseren.no/">Linux-veiviseren</a> jeg har
6400 jobbet med her, men jeg har også gjort en del arbeid i forhold til
6401 FRISK sin hjemmeside.</p>
6402
6403 <p><strong>Hvordan kom du i kontakt med Skolelinux-prosjektet?</strong></p>
6404
6405 <p>Jeg var på en presentasjon av prosjektet i regi av Knut Yrvin på
6406 Gløshaugen i Trondheim, hvor jeg fattet stor interesse for prosjektet
6407 og ville hjelpe til så godt jeg kunne. Dette var vel i 2002 eller
6408 2003.</p>
6409
6410 <p>Jeg hadde fra før hørt om prosjektet fra før og syntes tanken bak var
6411 ganske fin, men hadde ikke noen interesse av bruke min egen fritid på
6412 det selv.</p>
6413
6414 <p>I etterkant av presentasjonen startet jeg og noen andre fra
6415 Trondheim "Skolelinux-prosjektet i Sør-Trøndelag" . Hvor vi var med å
6416 bidra til at Trondheim kommune satte igang Selsbakk ungdomskole som et
6417 pilotprosjekt med Skolelinux, som egentlig var og er en stor suksess,
6418 men det virker ut som det ikke skjer noe mer på. I tillegg var vi med
6419 på dugnad på Brundalen videregående skole hvor vi installerte
6420 Skolelinux som såvidt jeg vet fortsatt kjører på Skolelinux.</p>
6421
6422 <p><strong>Hva er fordelene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6423
6424 <p>Det bygger på fri programvare og har lav kostnad i forhold til
6425 nytteverdien. Dette fordi det har forholdsvis lav inngangsum og bruker
6426 en arkitektur med sentral-drift som gir mange driftfordeler. I
6427 tillegg vil det kunne frigjøre kostnader for skolene slik at de kan
6428 bruke dem til å ansette f,eks flere lærere om det er ønskelig.</p>
6429
6430 <p><strong>Hva er ulempene med Skolelinux slik du ser det?</strong></p>
6431
6432 <P>Ikke all pedagogisk programvare er tilgjengelig der, som f.eks
6433 Drillpro om jeg ikke husker feil.</p>
6434
6435 <p><strong>Hvilken fri programvare bruker du til daglig?</strong></p>
6436
6437 <p>Til utvikling av Java-applikasjoner og Android bruker jeg Eclipse og
6438 Quanta til web-utvikling via php. For all bildebehandling bruker jeg
6439 GIMP og Blender til 3d-modellering . Dessverre har Blender en bratt
6440 læringskurve i starten, men det er absolutt verdt det.
6441
6442 <p>Til musikk bruker jeg stort Rhytmbox. Firefox til surfing på nettet og
6443 Thunderbird og Evolution til e-post,
6444
6445 <p>På database-siden bruker jeg PostgreSQL, Postgis og av og til Mysql.
6446
6447 <p>Når jeg får tid til å spille bruker jeg som regel et strategi-spill
6448 som er basert på TA Spring-motoren (springrts.com), her er det et
6449 veldig bra utvalg av gratis spill som er av høy kvalitet. Veldig lett
6450 å bli hektet :)</p>
6451
6452 </div>
6453 <div class="tags">
6454
6455
6456 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6457
6458
6459 </div>
6460 </div>
6461 <div class="padding"></div>
6462
6463 <div class="entry">
6464 <div class="title">
6465 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Inspirerende_fra_en_ukjent_Skolelinux_skole.html">Inspirerende fra en ukjent Skolelinux-skole</a>
6466 </div>
6467 <div class="date">
6468 4th January 2011
6469 </div>
6470 <div class="body">
6471 <p>Følgende inspirerende historie fant jeg i
6472 <a href="http://www.digi.no/php/ny_debatt.php?id=858869#innlegg_770926">kommentarfeltet
6473 hos digi.no</a> i forbindelse med en trist sak om hvordan
6474 <a href="http://www.digi.no/858869/datakaos-etter-linux-satsing">skolen
6475 i Hemsedal har fått ødelagt</a> sin Skolelinux-installasjon. Jeg har
6476 fikset endel åpenbare skrivefeil for lesbarhetens skyld.</p>
6477
6478 <blockquote>
6479 <p><strong>Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
6480 <br>av Inspektør Siri (gjest)
6481
6482 <p>Kommunen min har to omtrent jevnstore tettsteder, og en
6483 ungdomsskole i hvert av tettstedene. Den minste av disse har ca 300
6484 elever og til denne sogner det 3 barneskoler. Den største har ca 350
6485 elever og til denne sogner det 4 barneskoler.</p>
6486
6487 <ul>
6488
6489 <li>Kommunen har i veldig lang tid forsømt IKT i skolen, og det har
6490 bare blitt gitt smuler i ny og ne. Det er kun den største av
6491 ungdomsskolene som har hatt en skikkelig datapark, og dette takket
6492 være en naturfaglærer som ble lei av å vente på kommunen. Det gjorde
6493 at vi bestemte oss for å ta ting i egne hender, og da vha
6494 skolelinux. En testinstallasjon med 10 gamle PCer ble gjort, og vi så
6495 raskt at dette var veldig lovende. Neste etappe var å gi alle lærere
6496 egen PC på arbeidsplassene sine (2004), og så sette opp 16 PCer på to
6497 datarom. Vi har kun basert oss på å kjøpe inn brukte maskiner, og
6498 aldri dyrere enn 1000 kr pr klient. For to år siden så hadde vi
6499 klienter i alle klasserom, og totalt hadde vi da rundt 250 stk. Rundt
6500 40 klienter brukes av lærerne og kjører på en egen server. Elvene har
6501 resten, og kjører også en egen server. Servere har vi også kjøpt
6502 brukt, 2 år gamle servere koster 6-7000 kroner.</li>
6503
6504 <li>Skolen vår er et relativt gammelt bygg, men en meget dyktig
6505 vaktmester har sammen med IKT-ansvarlig/Naturfaglærer lagt kabler til alle
6506 rom. Gradvis har vi byttet ut billige svitsjer med mer solide saker
6507 som er mulig å fjernstyre.</li>
6508
6509 <li>Vi har i all hovedsak greid å få dette til over eget budsjett, men
6510 vi har også passet på å få penger når de andre skolene har fått
6511 bærbare PCer til lærere osv.</li>
6512
6513 <li>Vår IKT-ansvarlig har gjort (og gjør) en fenomenal jobb, og vi har
6514 en maskinpark som de andre av kommunens skoler bare kan drømme
6515 om.</li>
6516
6517 </ul>
6518
6519 <p>Så skjer det som ofte skjer. Det kommer en eller annen
6520 selger/blåruss og skal fikse ALT. I vårt tilfelle betyr dette også
6521 sentralisering av drift. Den ny-ansatte på kommunens IT-avdelingen
6522 skal også ha jobb, og ser for seg å ta over skoledriften. Kommunen
6523 kjøper inn eksterne driftstjenester, og nekter i samme slengen å ta
6524 hensyn til skolen vår. Dette til tross for at vi alene har like mange
6525 datamaskiner som de andre til sammen. </p>
6526
6527 <ul>
6528
6529 <li>Det blir krevd at vi skal innlemmes i de kommunale systemet, og
6530 det er VI som får ansvar for at dette kommer på plass. Og det er her
6531 de horrible tingene begynner å skje. </li>
6532
6533 <li>Det settes opp en lukket Exchange server som gjør av vi ikke kan
6534 hente epost for våre ansatte. Og det kreves at vi finner løsning på
6535 dette.</li>
6536
6537 <li>Det velges sak arkivsystem som vi pålegges å bruke, noe som gjør
6538 at vi må bruke en terminalløsning mot kommunal server. Ikke i seg selv
6539 et problem i følge IKT-ansvarlig hos oss. Men kommunens IT-avd nektet
6540 faktisk å åpne de porter OSV som vi måtte bruke.</li>
6541
6542 <li>Vi blir pålagt å flytte på innsiden av det kommunale
6543 nettverket. Dette gjorde at vi mistet hjemmekontor for lærere og
6544 elever. Å få åpnet porter i kommunal brannmur var ikke
6545 aktuelt. Mulighet for fjerndrift ble også vekk i samme slengen. </li>
6546
6547 <li>Vår LMS Moodle er ikke mulig å nå for elevene og lærerne.
6548
6549 </ul>
6550
6551 <p>Den andre ungdomsskolen i kommunen begynner så å kreve at de skal
6552 få bedre datatetthet, og komme opp på et nivå som ligner det vi
6553 har. De ser at vi kan avholde eksamen hvor alle 10. klassingene får
6554 sitte ved hver sin PC. Og de har fått tilbakemelding (klager) fra VGS
6555 om manglende datakompetanse på elevene som kommer fra dem. Dette fører
6556 videre til at kommunen endelig innser at de må ta grep. </p>
6557
6558 <p>Grepet betyr sentralisering, og farvel til vår plattform får vi
6559 høre. Det blir gjort en rekke bestemmelser og vedtak som vi ikke får
6560 være en del av. Det blir helt klart at vi må redusere antall maskiner,
6561 og det skal satses på bærbare maskiner. Siden vi ikke har fått tatt
6562 del i prosessene som angår oss, så bruker vi fagforening. Vi har ikke
6563 blitt hørt i forbindelse med endringer som er betydelig for vår
6564 hverdag, og greier å stoppe omlegging. I tillegg så har vi et politisk
6565 vedtak i kommunen på at vi skal kjøre Linux på elevnett, og dette
6566 vedtaket kan ikke administrasjonen i kommunene helt uten videre
6567 tilsidesette. </p>
6568
6569 <p>I sum har dette gjort at vi har fått jobbe videre i fred. Og en del
6570 runder i kommunens kontrollutvalg har gjort det tydelig at vi har blitt
6571 systematisk motarbeidet. </p>
6572
6573 <p>I dag har de andre skolene fått sine bærbare maskiner til elever og
6574 lærere, men etter 2 år med innkjøring er det fremdeles problemer
6575 her. </p>
6576
6577 <ul>
6578
6579 <li>Ungdomsskolen med windows kan ikke kjøre eksamen med sine bærbare,
6580 det er for mye arbeid å renske disse for innhold slik at juks ikke er
6581 mulig.</li>
6582
6583 <li>Utskrift er et mareritt, etter sigende pga at utskrift først
6584 sendes til sentral server, og så sendes ut til rett skriver. I snitt
6585 så tar det 7-8 minutter før utskrift starter på enkelte av
6586 skolene.</li>
6587
6588 <li>Trådløst skaper store problemer, og det er i perioder helt umulig
6589 å komme seg på nett. Og lagring på felles server er bare å glemme i
6590 perioder.</li>
6591
6592 </ul>
6593
6594 <p>Vi har slitt mye, kranglet og sloss. Ikke med tekniske problemer,
6595 men med omgivelsene rundt som vil oss til livs. Men det har vært verdt
6596 hver dråpe med svette, og timer med irritasjon. Men vi har begynt å få
6597 rutine her nå. </p>
6598
6599 <ul>
6600
6601 <li>Vi har fremdeles et system som vi styrer helt selv. </li>
6602 <li>Vi har vist at argumentet med at vår IKT-ansvarlig kan finne seg annen jobb ikke holder mål. Vi har kjøpt driftskonto hos et firma i tilfelle krise, og vi har kjørt opplæring på flere av de yngre lærerne. </li>
6603 <li>Vi har til enhver tid en lærling IKT driftsfag, og velger selvsagt ut dem som satser på Linux. Vi har nå begynt å få tilbake av våre tidligere elever som vil til oss nettopp fordi vi har Linux.</li>
6604 <li>Vi har vist at vi greier å opprettholde en dobbelt så stor datapark som naboskolen, og det til en billigere penge. </li>
6605 <li>Vi har datastøtte og support på huset, ALLTID tilgjengelig. De andre skolene må vente flere dager hvis det ikke er noe kritisk. </li>
6606 <li>Vår IKT-ansvarlig har 50% stilling som lærer og 50% som IKT-ansvarlig. </li>
6607 <li>Vi har en lærer på hvert trinn som har 3 timer i uka til å drive support/støtte til de andre lærerne. </li>
6608 <li>Vi opplever at de yngste lærerne ved den andre ungdomsskolen ønsker seg over til oss. </li>
6609
6610 </ul>
6611
6612 <p>Vi skal i løpet av året starte prosess med å planlegge ny skole, og vi har fått gjennomslag for at jeg (inspektør) og IKT-ansvarlig skal ha det fulle og hele ansvar for IKT/Infrastruktur. Begrunnelsen vår som ble avgjørende her, var at IT-avd i kommunen ikke kan noe om data i skolen. </p>
6613
6614 <p>Beklager hvis dette ble litt usammenhengende, men det ble tastet i
6615 fei, og jeg har ikke lest gjennom</p>
6616 </blockquote>
6617
6618 <p>Det kom raskt et lite svar:</p>
6619
6620 <blockquote>
6621 <p><strong>SV: Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
6622 <br>av captain_obvious</p>
6623
6624 <p>Inspirerende å lese. Har dere gjort noe for å fortelle denne
6625 historien videre?</p>
6626
6627 <p>Hadde vært svært interessant om dere tok kontakt med dokument 2 eller
6628 lignende for å fortelle hvordan det egentlig står til med
6629 IT-satsningen i kommune-Norge. Om ikke annet kan du begynner med å
6630 raffinere innlegget ditt og få en gjesteartikkel på digi.no</p>
6631 </blockquote>
6632
6633 <p>Og deretter en lengre oppfølging.</p>
6634
6635 <blockquote>
6636 <p><strong>SV: Lignende situasjon i annen kommune, se bare her:</strong>
6637 <br>av Inspektør Siri (gjest)
6638
6639 <p>Joda, vi har lekt med tanken, og vi har t.o.m skrevet flere lengre
6640 leserinnlegg myntet på aviser. Disse er ikke sendt til aviser, men
6641 brukt internt i forbindelse med møter med kommune. Vår IKT-ansvarlig
6642 har også truet med å si opp jobben sin hvis det ikke ble tatt hensyn i
6643 større grad enn hva som har vært tilfelle. VI kan også dokumentere
6644 flere brudd på anbudsregler, og vi kjenner til at relativt store
6645 IT-leverandører som ikke har fått tatt del i disse anbudene, rett og
6646 slett ikke tør melde fra av redsel for å få et dårlig rykte. </p>
6647
6648 <p>Alt ser ut til å roe seg ned, og vi har fått opp øynene på
6649 politikerne. I sum gjør dette at vi ikke ønsker for mye publisitet nå,
6650 det vil bare rote til igjen. </p>
6651
6652 <p>Jeg glemte å nevne at vi nå nesten ikke bruker tid på å drifte
6653 systemet vårt, noe som gjør at det aller meste av tid blir brukt til å
6654 støtte lærerne og elevene. F.eks så bruker vår IKT-ansvarlig den
6655 første timen på jobb, 0730-0830 kun til å gå ute på arbeidsplassene
6656 til læreren. Dette for å kunne svare på små og store problem, gi tips
6657 og råd, eller bare for å plukke opp hva som er behovet ute i
6658 undervisningsarealene. Det er dessverre ikke slik at alle lærerne har
6659 nok digital kompetanse til å kunne formulere alle spørsmålene de har,
6660 men ved å kunne få vise eller lufte tanker med IKT-ansvarlig så er det
6661 utrolig hva som kommer fram. </p>
6662
6663 <ul>
6664
6665 <li>Jeg ser at mange bruker økonomi som argument i forhold til å bruke
6666 SkoleLinux, og jeg skal ikke legge skjul på at det var dette som i
6667 utgangspunktet var årsaken til vårt valg. Men diskusjonene og kampen
6668 med kommunens IT-avdeling har gjort at vi har fått et noe annet
6669 fokus. Fordelene med drift og stabilitet, gjør at vi ville ha valgt
6670 samme løsning selv om den var dyrere. At vi slipper langt billigere
6671 unna, som følge av 0,- lisenskostnader og lave maskinvarekostnader, er
6672 bare en bonus. </li>
6673
6674 <li>Etter å ha kranglet oss til å få skikkelig oversikt over hva de
6675 andre skolene i kommunen bruker på IT, så har vi fått gehør for å få
6676 samme midler til innkjøp. Dette har gjort at vi nå kan kjøpe inn
6677 utstyr som de andre skolene bare kan se langt etter. Vi har nettopp
6678 kjøpt inn 3 videokamera i semiproff-klassen for å kunne lage film,
6679 samt sende live fra skoleteater/konserter. Vi har kjøpt inn digitale
6680 kompaktkamera til alle klassene. Vi har et team av lærere som skal i
6681 gang med å teste ut tablets på svake elever. Håpet et at teknologien
6682 kan være med på å gi noen av elevene litt mer motivasjon. Vi har kjøpt
6683 inn et halvt klassesett med pulsklokker, noe som har vist seg å være
6684 overraskende inspirerende for en del av elevene. Vi har også oss på
6685 fag på en høyskole litt lengre sør for oss, slik at 3 av oss nå skal
6686 ta faget "Linux tjenestedrift". Som inspektør og en del av skolens
6687 administrasjon er det veldig praktisk å kunne trå til hvis det
6688 kniper. Men IKT-ansvarlig har vært UTROLIG flink til å lage rene
6689 smørbrødlister for hvordan de mest vanlige driftsproblem løses, så det
6690 er lett for flere av oss å ta del i den daglige driften. Vi har svært
6691 stor nytte av lærling (som også hjelper to av naboskolene), men det er
6692 nesten blitt slik at det er om å gjøre å komme til først for å få løse
6693 problem. Det å få fingrene på problem og utfordringer er den aller
6694 beste læremester. </li>
6695
6696 </ul>
6697
6698 <p>Når vi nå tar til med planlegging av ny skole, så vil det være med
6699 tanke på at det skal være mulig med datautstyr på alle plasser. Vi
6700 kommer i all hovedsak til å legge kabel til alle tenkelige og
6701 utenkelige plasser. WiFi koster tilnærmet NULL å sette opp i
6702 ettertid.</p>
6703
6704 <p>Vi har ikke vært noe flink til å bidra til SkoleLinux-prosjektet,
6705 vi har rett og slett vært for opptatt med vår egen kamp. Vi har hentet
6706 mye inspirasjon fra diskusjoner som har gått i det miljøet, og vi
6707 håper at vi nå framover kan få tid til å bidra. Vi er i ferd med å
6708 bytte ut en av serverne våre, og da vil denne trolig bli satt opp som
6709 testserver for neste versjon av Skolelinux. På den måten vil vi i alle
6710 fall kunne gi tilbakemeldinger og rapportere feil. I tillegg så vil
6711 det kanskje gi oss noen nye utfordringer, for som lærlingen vår sier:
6712 "Skolelinux er noe herk, det skjer jo ikke noe galt og hvordan skal
6713 jeg da lære?"</p>
6714
6715 </blockquote>
6716
6717 <p>Det er veldig hyggelig å høre at
6718 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> fungerer så bra i
6719 skoleverdagen etter å ha jobbet med det i 10 år.</p>
6720
6721 </div>
6722 <div class="tags">
6723
6724
6725 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
6726
6727
6728 </div>
6729 </div>
6730 <div class="padding"></div>
6731
6732 <div class="entry">
6733 <div class="title">
6734 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/How_to_test_if_a_laptop_is_working_with_Linux.html">How to test if a laptop is working with Linux</a>
6735 </div>
6736 <div class="date">
6737 22nd December 2010
6738 </div>
6739 <div class="body">
6740 <p>The last few days I have spent at work here at the <a
6741 href="http://www.uio.no/">University of Oslo</a> testing if the new
6742 batch of computers will work with Linux. Every year for the last few
6743 years the university have organised shared bid of a few thousand
6744 computers, and this year HP won the bid. Two different desktops and
6745 five different laptops are on the list this year. We in the UNIX
6746 group want to know which one of these computers work well with RHEL
6747 and Ubuntu, the two Linux distributions we currently handle at the
6748 university.</p>
6749
6750 <p>My test method is simple, and I share it here to get feedback and
6751 perhaps inspire others to test hardware as well. To test, I PXE
6752 install the OS version of choice, and log in as my normal user and run
6753 a few applications and plug in selected pieces of hardware. When
6754 something fail, I make a note about this in the test matrix and move
6755 on. If I have some spare time I try to report the bug to the OS
6756 vendor, but as I only have the machines for a short time, I rarely
6757 have the time to do this for all the problems I find.</p>
6758
6759 <p>Anyway, to get to the point of this post. Here is the simple tests
6760 I perform on a new model.</p>
6761
6762 <ul>
6763
6764 <li>Is PXE installation working? I'm testing with RHEL6, Ubuntu Lucid
6765 and Ubuntu Maverik at the moment. If I feel like it, I also test with
6766 RHEL5 and Debian Edu/Squeeze.</li>
6767
6768 <li>Is X.org working? If the graphical login screen show up after
6769 installation, X.org is working.</li>
6770
6771 <li>Is hardware accelerated OpenGL working? Running glxgears (in
6772 package mesa-utils on Ubuntu) and writing down the frames per second
6773 reported by the program.</li>
6774
6775 <li>Is sound working? With Gnome and KDE, a sound is played when
6776 logging in, and if I can hear this the test is successful. If there
6777 are several audio exits on the machine, I try them all and check if
6778 the Gnome/KDE audio mixer can control where to send the sound. I
6779 normally test this by playing
6780 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20101012-chef/ ">a HTML5
6781 video</a> in Firefox/Iceweasel.</li>
6782
6783 <li>Is the USB subsystem working? I test this by plugging in a USB
6784 memory stick and see if Gnome/KDE notices this.</li>
6785
6786 <li>Is the CD/DVD player working? I test this by inserting any CD/DVD
6787 I have lying around, and see if Gnome/KDE notices this.</li>
6788
6789 <li>Is any built in camera working? Test using cheese, and see if a
6790 picture from the v4l device show up.</li>
6791
6792 <li>Is bluetooth working? Use the Gnome/KDE browsing tool to see if
6793 any bluetooth devices are discovered. In my office, I normally see a
6794 few.</li>
6795
6796 <li>For laptops, is the SD or Compaq Flash reader working. I have
6797 memory modules lying around, and stick them in and see if Gnome/KDE
6798 notice this.</li>
6799
6800 <li>For laptops, is suspend/hibernate working? I'm testing if the
6801 special button work, and if the laptop continue to work after
6802 resume.</li>
6803
6804 <li>For laptops, is the extra buttons working, like audio level,
6805 adjusting background light, switching on/off external video output,
6806 switching on/off wifi, bluetooth, etc? The set of buttons differ from
6807 laptop to laptop, so I just write down which are working and which are
6808 not.</li>
6809
6810 <li>Some laptops have smart card readers, finger print readers,
6811 acceleration sensors etc. I rarely test these, as I do not know how
6812 to quickly test if they are working or not, so I only document their
6813 existence.</li>
6814
6815 </ul>
6816
6817 <p>By now I suspect you are really curious what the test results are
6818 for the HP machines I am testing. I'm not done yet, so I will report
6819 the test results later. For now I can report that HP 8100 Elite work
6820 fine, and hibernation fail with HP EliteBook 8440p on Ubuntu Lucid,
6821 and audio fail on RHEL6. Ubuntu Maverik worked with 8440p. As you
6822 can see, I have most machines left to test. One interesting
6823 observation is that Ubuntu Lucid has almost twice the frame rate than
6824 RHEL6 with glxgears. No idea why.</p>
6825
6826 </div>
6827 <div class="tags">
6828
6829
6830 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
6831
6832
6833 </div>
6834 </div>
6835 <div class="padding"></div>
6836
6837 <div class="entry">
6838 <div class="title">
6839 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_development_gathering_and_General_Assembly_for_FRiSK.html">Debian Edu development gathering and General Assembly for FRiSK</a>
6840 </div>
6841 <div class="date">
6842 29th November 2010
6843 </div>
6844 <div class="body">
6845 <p>On friday, the first Debian Edu / Skolelinux
6846 <a href="http://www.friprogramvareiskolen.no/Gathering/2010-12-03-05-Oslo">development
6847 gathering</a> in a long time take place here in Oslo, Norway. I
6848 really look forward to seeing all the good people working on the
6849 Squeeze release. The gathering is open for everyone interested in
6850 learning more about Debian Edu / Skolelinux.</p>
6851
6852 <p>On Saturday, the Norwegian member organization taking care of
6853 organizing these development gatherings, Fri Programvare i Skolen,
6854 will hold its
6855 <a href="http://friprogramvareiskolen.no/Genfors/2010">General Assembly
6856 for 2010</a>. Membership is open for all, and currently there are 388
6857 people registered as members. Last year 32 members cast their vote in
6858 the memberdb based election system. I hope more people find time to
6859 vote this year.</p>
6860
6861 </div>
6862 <div class="tags">
6863
6864
6865 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
6866
6867
6868 </div>
6869 </div>
6870 <div class="padding"></div>
6871
6872 <div class="entry">
6873 <div class="title">
6874 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html">Why isn't Debian Edu using VLC?</a>
6875 </div>
6876 <div class="date">
6877 27th November 2010
6878 </div>
6879 <div class="body">
6880 <p>In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
6881 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
6882 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
6883 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
6884 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
6885 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
6886 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
6887 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.<p>
6888
6889 <p>But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
6890 mplayer in <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
6891 Edu/Skolelinux</a>. The reason is simple. We need a good browser
6892 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
6893 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
6894 is no way for the user to pause the video. Also, when I
6895 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">last
6896 tested the browser plugins</a> available in Debian, the VLC plugin
6897 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
6898 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
6899 package (which uses mplayer), we would switch.</P>
6900
6901 <p>While VLC is a good player, its user interface is slightly
6902 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
6903 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
6904 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
6905 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
6906 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
6907 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
6908 the current video. It is very nice when playing short videos from the
6909 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
6910 what is going on.</p>
6911
6912 </div>
6913 <div class="tags">
6914
6915
6916 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
6917
6918
6919 </div>
6920 </div>
6921 <div class="padding"></div>
6922
6923 <div class="entry">
6924 <div class="title">
6925 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades_of_the_Gnome_and_KDE_desktop__now_with_apt_get_autoremove.html">Lenny->Squeeze upgrades of the Gnome and KDE desktop, now with apt-get autoremove</a>
6926 </div>
6927 <div class="date">
6928 22nd November 2010
6929 </div>
6930 <div class="body">
6931 <p>Michael Biebl suggested to me on IRC, that I changed my automated
6932 upgrade testing of the
6933 <a href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">Lenny
6934 Gnome and KDE Desktop</a> to do <tt>apt-get autoremove</tt> when using apt-get.
6935 This seem like a very good idea, so I adjusted by test scripts and
6936 can now present the updated result from today:</p>
6937
6938 <p>This is for Gnome:</p>
6939
6940 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
6941
6942 <blockquote><p>
6943 apache2.2-bin
6944 aptdaemon
6945 baobab
6946 binfmt-support
6947 browser-plugin-gnash
6948 cheese-common
6949 cli-common
6950 cups-pk-helper
6951 dmz-cursor-theme
6952 empathy
6953 empathy-common
6954 freedesktop-sound-theme
6955 freeglut3
6956 gconf-defaults-service
6957 gdm-themes
6958 gedit-plugins
6959 geoclue
6960 geoclue-hostip
6961 geoclue-localnet
6962 geoclue-manual
6963 geoclue-yahoo
6964 gnash
6965 gnash-common
6966 gnome
6967 gnome-backgrounds
6968 gnome-cards-data
6969 gnome-codec-install
6970 gnome-core
6971 gnome-desktop-environment
6972 gnome-disk-utility
6973 gnome-screenshot
6974 gnome-search-tool
6975 gnome-session-canberra
6976 gnome-system-log
6977 gnome-themes-extras
6978 gnome-themes-more
6979 gnome-user-share
6980 gstreamer0.10-fluendo-mp3
6981 gstreamer0.10-tools
6982 gtk2-engines
6983 gtk2-engines-pixbuf
6984 gtk2-engines-smooth
6985 hamster-applet
6986 libapache2-mod-dnssd
6987 libapr1
6988 libaprutil1
6989 libaprutil1-dbd-sqlite3
6990 libaprutil1-ldap
6991 libart2.0-cil
6992 libboost-date-time1.42.0
6993 libboost-python1.42.0
6994 libboost-thread1.42.0
6995 libchamplain-0.4-0
6996 libchamplain-gtk-0.4-0
6997 libcheese-gtk18
6998 libclutter-gtk-0.10-0
6999 libcryptui0
7000 libdiscid0
7001 libelf1
7002 libepc-1.0-2
7003 libepc-common
7004 libepc-ui-1.0-2
7005 libfreerdp-plugins-standard
7006 libfreerdp0
7007 libgconf2.0-cil
7008 libgdata-common
7009 libgdata7
7010 libgdu-gtk0
7011 libgee2
7012 libgeoclue0
7013 libgexiv2-0
7014 libgif4
7015 libglade2.0-cil
7016 libglib2.0-cil
7017 libgmime2.4-cil
7018 libgnome-vfs2.0-cil
7019 libgnome2.24-cil
7020 libgnomepanel2.24-cil
7021 libgpod-common
7022 libgpod4
7023 libgtk2.0-cil
7024 libgtkglext1
7025 libgtksourceview2.0-common
7026 libmono-addins-gui0.2-cil
7027 libmono-addins0.2-cil
7028 libmono-cairo2.0-cil
7029 libmono-corlib2.0-cil
7030 libmono-i18n-west2.0-cil
7031 libmono-posix2.0-cil
7032 libmono-security2.0-cil
7033 libmono-sharpzip2.84-cil
7034 libmono-system2.0-cil
7035 libmtp8
7036 libmusicbrainz3-6
7037 libndesk-dbus-glib1.0-cil
7038 libndesk-dbus1.0-cil
7039 libopal3.6.8
7040 libpolkit-gtk-1-0
7041 libpt2.6.7
7042 libpython2.6
7043 librpm1
7044 librpmio1
7045 libsdl1.2debian
7046 libsrtp0
7047 libssh-4
7048 libtelepathy-farsight0
7049 libtelepathy-glib0
7050 libtidy-0.99-0
7051 media-player-info
7052 mesa-utils
7053 mono-2.0-gac
7054 mono-gac
7055 mono-runtime
7056 nautilus-sendto
7057 nautilus-sendto-empathy
7058 p7zip-full
7059 pkg-config
7060 python-aptdaemon
7061 python-aptdaemon-gtk
7062 python-axiom
7063 python-beautifulsoup
7064 python-bugbuddy
7065 python-clientform
7066 python-coherence
7067 python-configobj
7068 python-crypto
7069 python-cupshelpers
7070 python-elementtree
7071 python-epsilon
7072 python-evolution
7073 python-feedparser
7074 python-gdata
7075 python-gdbm
7076 python-gst0.10
7077 python-gtkglext1
7078 python-gtksourceview2
7079 python-httplib2
7080 python-louie
7081 python-mako
7082 python-markupsafe
7083 python-mechanize
7084 python-nevow
7085 python-notify
7086 python-opengl
7087 python-openssl
7088 python-pam
7089 python-pkg-resources
7090 python-pyasn1
7091 python-pysqlite2
7092 python-rdflib
7093 python-serial
7094 python-tagpy
7095 python-twisted-bin
7096 python-twisted-conch
7097 python-twisted-core
7098 python-twisted-web
7099 python-utidylib
7100 python-webkit
7101 python-xdg
7102 python-zope.interface
7103 remmina
7104 remmina-plugin-data
7105 remmina-plugin-rdp
7106 remmina-plugin-vnc
7107 rhythmbox-plugin-cdrecorder
7108 rhythmbox-plugins
7109 rpm-common
7110 rpm2cpio
7111 seahorse-plugins
7112 shotwell
7113 software-center
7114 system-config-printer-udev
7115 telepathy-gabble
7116 telepathy-mission-control-5
7117 telepathy-salut
7118 tomboy
7119 totem
7120 totem-coherence
7121 totem-mozilla
7122 totem-plugins
7123 transmission-common
7124 xdg-user-dirs
7125 xdg-user-dirs-gtk
7126 xserver-xephyr
7127 </p></blockquote>
7128
7129 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
7130
7131 <blockquote><p>
7132 cheese
7133 ekiga
7134 eog
7135 epiphany-extensions
7136 evolution-exchange
7137 fast-user-switch-applet
7138 file-roller
7139 gcalctool
7140 gconf-editor
7141 gdm
7142 gedit
7143 gedit-common
7144 gnome-games
7145 gnome-games-data
7146 gnome-nettool
7147 gnome-system-tools
7148 gnome-themes
7149 gnuchess
7150 gucharmap
7151 guile-1.8-libs
7152 libavahi-ui0
7153 libdmx1
7154 libgalago3
7155 libgtk-vnc-1.0-0
7156 libgtksourceview2.0-0
7157 liblircclient0
7158 libsdl1.2debian-alsa
7159 libspeexdsp1
7160 libsvga1
7161 rhythmbox
7162 seahorse
7163 sound-juicer
7164 system-config-printer
7165 totem-common
7166 transmission-gtk
7167 vinagre
7168 vino
7169 </p></blockquote>
7170
7171 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
7172
7173 <blockquote><p>
7174 gstreamer0.10-gnomevfs
7175 </p></blockquote>
7176
7177 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
7178
7179 <blockquote><p>
7180 [nothing]
7181 </p></blockquote>
7182
7183 <p>This is for KDE:</p>
7184
7185 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
7186
7187 <blockquote><p>
7188 ksmserver
7189 </p></blockquote>
7190
7191 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
7192
7193 <blockquote><p>
7194 kwin
7195 network-manager-kde
7196 </p></blockquote>
7197
7198 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
7199
7200 <blockquote><p>
7201 arts
7202 dolphin
7203 freespacenotifier
7204 google-gadgets-gst
7205 google-gadgets-xul
7206 kappfinder
7207 kcalc
7208 kcharselect
7209 kde-core
7210 kde-plasma-desktop
7211 kde-standard
7212 kde-window-manager
7213 kdeartwork
7214 kdeartwork-emoticons
7215 kdeartwork-style
7216 kdeartwork-theme-icon
7217 kdebase
7218 kdebase-apps
7219 kdebase-workspace
7220 kdebase-workspace-bin
7221 kdebase-workspace-data
7222 kdeeject
7223 kdelibs
7224 kdeplasma-addons
7225 kdeutils
7226 kdewallpapers
7227 kdf
7228 kfloppy
7229 kgpg
7230 khelpcenter4
7231 kinfocenter
7232 konq-plugins-l10n
7233 konqueror-nsplugins
7234 kscreensaver
7235 kscreensaver-xsavers
7236 ktimer
7237 kwrite
7238 libgle3
7239 libkde4-ruby1.8
7240 libkonq5
7241 libkonq5-templates
7242 libnetpbm10
7243 libplasma-ruby
7244 libplasma-ruby1.8
7245 libqt4-ruby1.8
7246 marble-data
7247 marble-plugins
7248 netpbm
7249 nuvola-icon-theme
7250 plasma-dataengines-workspace
7251 plasma-desktop
7252 plasma-desktopthemes-artwork
7253 plasma-runners-addons
7254 plasma-scriptengine-googlegadgets
7255 plasma-scriptengine-python
7256 plasma-scriptengine-qedje
7257 plasma-scriptengine-ruby
7258 plasma-scriptengine-webkit
7259 plasma-scriptengines
7260 plasma-wallpapers-addons
7261 plasma-widget-folderview
7262 plasma-widget-networkmanagement
7263 ruby
7264 sweeper
7265 update-notifier-kde
7266 xscreensaver-data-extra
7267 xscreensaver-gl
7268 xscreensaver-gl-extra
7269 xscreensaver-screensaver-bsod
7270 </p></blockquote>
7271
7272 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
7273
7274 <blockquote><p>
7275 ark
7276 google-gadgets-common
7277 google-gadgets-qt
7278 htdig
7279 kate
7280 kdebase-bin
7281 kdebase-data
7282 kdepasswd
7283 kfind
7284 klipper
7285 konq-plugins
7286 konqueror
7287 ksysguard
7288 ksysguardd
7289 libarchive1
7290 libcln6
7291 libeet1
7292 libeina-svn-06
7293 libggadget-1.0-0b
7294 libggadget-qt-1.0-0b
7295 libgps19
7296 libkdecorations4
7297 libkephal4
7298 libkonq4
7299 libkonqsidebarplugin4a
7300 libkscreensaver5
7301 libksgrd4
7302 libksignalplotter4
7303 libkunitconversion4
7304 libkwineffects1a
7305 libmarblewidget4
7306 libntrack-qt4-1
7307 libntrack0
7308 libplasma-geolocation-interface4
7309 libplasmaclock4a
7310 libplasmagenericshell4
7311 libprocesscore4a
7312 libprocessui4a
7313 libqalculate5
7314 libqedje0a
7315 libqtruby4shared2
7316 libqzion0a
7317 libruby1.8
7318 libscim8c2a
7319 libsmokekdecore4-3
7320 libsmokekdeui4-3
7321 libsmokekfile3
7322 libsmokekhtml3
7323 libsmokekio3
7324 libsmokeknewstuff2-3
7325 libsmokeknewstuff3-3
7326 libsmokekparts3
7327 libsmokektexteditor3
7328 libsmokekutils3
7329 libsmokenepomuk3
7330 libsmokephonon3
7331 libsmokeplasma3
7332 libsmokeqtcore4-3
7333 libsmokeqtdbus4-3
7334 libsmokeqtgui4-3
7335 libsmokeqtnetwork4-3
7336 libsmokeqtopengl4-3
7337 libsmokeqtscript4-3
7338 libsmokeqtsql4-3
7339 libsmokeqtsvg4-3
7340 libsmokeqttest4-3
7341 libsmokeqtuitools4-3
7342 libsmokeqtwebkit4-3
7343 libsmokeqtxml4-3
7344 libsmokesolid3
7345 libsmokesoprano3
7346 libtaskmanager4a
7347 libtidy-0.99-0
7348 libweather-ion4a
7349 libxklavier16
7350 libxxf86misc1
7351 okteta
7352 oxygencursors
7353 plasma-dataengines-addons
7354 plasma-scriptengine-superkaramba
7355 plasma-widget-lancelot
7356 plasma-widgets-addons
7357 plasma-widgets-workspace
7358 polkit-kde-1
7359 ruby1.8
7360 systemsettings
7361 update-notifier-common
7362 </p></blockquote>
7363
7364 <p>Running apt-get autoremove made the results using apt-get and
7365 aptitude a bit more similar, but there are still quite a lott of
7366 differences. I have no idea what packages should be installed after
7367 the upgrade, but hope those that do can have a look.</p>
7368
7369 </div>
7370 <div class="tags">
7371
7372
7373 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
7374
7375
7376 </div>
7377 </div>
7378 <div class="padding"></div>
7379
7380 <div class="entry">
7381 <div class="title">
7382 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Migrating_Xen_virtual_machines_using_LVM_to_KVM_using_disk_images.html">Migrating Xen virtual machines using LVM to KVM using disk images</a>
7383 </div>
7384 <div class="date">
7385 22nd November 2010
7386 </div>
7387 <div class="body">
7388 <p>Most of the computers in use by the
7389 <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu/Skolelinux project</a>
7390 are virtual machines. And they have been Xen machines running on a
7391 fairly old IBM eserver xseries 345 machine, and we wanted to migrate
7392 them to KVM on a newer Dell PowerEdge 2950 host machine. This was a
7393 bit harder that it could have been, because we set up the Xen virtual
7394 machines to get the virtual partitions from LVM, which as far as I
7395 know is not supported by KVM. So to migrate, we had to convert
7396 several LVM logical volumes to partitions on a virtual disk file.</p>
7397
7398 <p>I found
7399 <a href="http://searchnetworking.techtarget.com.au/articles/35011-Six-steps-for-migrating-Xen-virtual-machines-to-KVM">a
7400 nice recipe</a> to do this, and wrote the following script to do the
7401 migration. It uses qemu-img from the qemu package to make the disk
7402 image, parted to partition it, losetup and kpartx to present the disk
7403 image partions as devices, and dd to copy the data. I NFS mounted the
7404 new servers storage area on the old server to do the migration.</p>
7405
7406 <pre>
7407 #!/bin/sh
7408
7409 # Based on
7410 # http://searchnetworking.techtarget.com.au/articles/35011-Six-steps-for-migrating-Xen-virtual-machines-to-KVM
7411
7412 set -e
7413 set -x
7414
7415 if [ -z "$1" ] ; then
7416 echo "Usage: $0 &lt;hostname&gt;"
7417 exit 1
7418 else
7419 host="$1"
7420 fi
7421
7422 if [ ! -e /dev/vg_data/$host-disk ] ; then
7423 echo "error: unable to find LVM volume for $host"
7424 exit 1
7425 fi
7426
7427 # Partitions need to be a bit bigger than the LVM LVs. not sure why.
7428 disksize=$( lvs --units m | grep $host-disk | awk '{sum = sum + $4} END { print int(sum * 1.05) }')
7429 swapsize=$( lvs --units m | grep $host-swap | awk '{sum = sum + $4} END { print int(sum * 1.05) }')
7430 totalsize=$(( ( $disksize + $swapsize ) ))
7431
7432 img=$host.img
7433 #dd if=/dev/zero of=$img bs=1M count=$(( $disksize + $swapsize ))
7434 qemu-img create $img ${totalsize}MMaking room on the Debian Edu/Sqeeze DVD
7435
7436 parted $img mklabel msdos
7437 parted $img mkpart primary linux-swap 0 $disksize
7438 parted $img mkpart primary ext2 $disksize $totalsize
7439 parted $img set 1 boot on
7440
7441 modprobe dm-mod
7442 losetup /dev/loop0 $img
7443 kpartx -a /dev/loop0
7444
7445 dd if=/dev/vg_data/$host-disk of=/dev/mapper/loop0p1 bs=1M
7446 fsck.ext3 -f /dev/mapper/loop0p1 || true
7447 mkswap /dev/mapper/loop0p2
7448
7449 kpartx -d /dev/loop0
7450 losetup -d /dev/loop0
7451 </pre>
7452
7453 <p>The script is perhaps so simple that it is not copyrightable, but
7454 if it is, it is licenced using GPL v2 or later at your discretion.</p>
7455
7456 <p>After doing this, I booted a Debian CD in rescue mode in KVM with
7457 the new disk image attached, installed grub-pc and linux-image-686 and
7458 set up grub to boot from the disk image. After this, the KVM machines
7459 seem to work just fine.</p>
7460
7461 </div>
7462 <div class="tags">
7463
7464
7465 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
7466
7467
7468 </div>
7469 </div>
7470 <div class="padding"></div>
7471
7472 <div class="entry">
7473 <div class="title">
7474 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__apt_vs_aptitude_with_the_Gnome_and_KDE_desktop.html">Lenny->Squeeze upgrades, apt vs aptitude with the Gnome and KDE desktop</a>
7475 </div>
7476 <div class="date">
7477 20th November 2010
7478 </div>
7479 <div class="body">
7480 <p>I'm still running upgrade testing of the
7481 <a href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">Lenny
7482 Gnome and KDE Desktop</a>, but have not had time to spend on reporting the
7483 status. Here is a short update based on a test I ran 20101118.</p>
7484
7485 <p>I still do not know what a correct migration should look like, so I
7486 report any differences between apt and aptitude and hope someone else
7487 can see if anything should be changed.</p>
7488
7489 <p>This is for Gnome:</p>
7490
7491 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
7492
7493 <blockquote><p>
7494 apache2.2-bin aptdaemon at-spi baobab binfmt-support
7495 browser-plugin-gnash cheese-common cli-common cpp-4.3 cups-pk-helper
7496 dmz-cursor-theme empathy empathy-common finger
7497 freedesktop-sound-theme freeglut3 gconf-defaults-service gdm-themes
7498 gedit-plugins geoclue geoclue-hostip geoclue-localnet geoclue-manual
7499 geoclue-yahoo gnash gnash-common gnome gnome-backgrounds
7500 gnome-cards-data gnome-codec-install gnome-core
7501 gnome-desktop-environment gnome-disk-utility gnome-screenshot
7502 gnome-search-tool gnome-session-canberra gnome-spell
7503 gnome-system-log gnome-themes-extras gnome-themes-more
7504 gnome-user-share gs-common gstreamer0.10-fluendo-mp3
7505 gstreamer0.10-tools gtk2-engines gtk2-engines-pixbuf
7506 gtk2-engines-smooth hal-info hamster-applet libapache2-mod-dnssd
7507 libapr1 libaprutil1 libaprutil1-dbd-sqlite3 libaprutil1-ldap
7508 libart2.0-cil libatspi1.0-0 libboost-date-time1.42.0
7509 libboost-python1.42.0 libboost-thread1.42.0 libchamplain-0.4-0
7510 libchamplain-gtk-0.4-0 libcheese-gtk18 libclutter-gtk-0.10-0
7511 libcryptui0 libcupsys2 libdiscid0 libeel2-data libelf1 libepc-1.0-2
7512 libepc-common libepc-ui-1.0-2 libfreerdp-plugins-standard
7513 libfreerdp0 libgail-common libgconf2.0-cil libgdata-common libgdata7
7514 libgdl-1-common libgdu-gtk0 libgee2 libgeoclue0 libgexiv2-0 libgif4
7515 libglade2.0-cil libglib2.0-cil libgmime2.4-cil libgnome-vfs2.0-cil
7516 libgnome2.24-cil libgnomepanel2.24-cil libgnomeprint2.2-data
7517 libgnomeprintui2.2-common libgnomevfs2-bin libgpod-common libgpod4
7518 libgtk2.0-cil libgtkglext1 libgtksourceview-common
7519 libgtksourceview2.0-common libmono-addins-gui0.2-cil
7520 libmono-addins0.2-cil libmono-cairo2.0-cil libmono-corlib2.0-cil
7521 libmono-i18n-west2.0-cil libmono-posix2.0-cil
7522 libmono-security2.0-cil libmono-sharpzip2.84-cil
7523 libmono-system2.0-cil libmtp8 libmusicbrainz3-6
7524 libndesk-dbus-glib1.0-cil libndesk-dbus1.0-cil libopal3.6.8
7525 libpolkit-gtk-1-0 libpt-1.10.10-plugins-alsa
7526 libpt-1.10.10-plugins-v4l libpt2.6.7 libpython2.6 librpm1 librpmio1
7527 libsdl1.2debian libservlet2.4-java libsrtp0 libssh-4
7528 libtelepathy-farsight0 libtelepathy-glib0 libtidy-0.99-0
7529 libxalan2-java libxerces2-java media-player-info mesa-utils
7530 mono-2.0-gac mono-gac mono-runtime nautilus-sendto
7531 nautilus-sendto-empathy openoffice.org-writer2latex
7532 openssl-blacklist p7zip p7zip-full pkg-config python-4suite-xml
7533 python-aptdaemon python-aptdaemon-gtk python-axiom
7534 python-beautifulsoup python-bugbuddy python-clientform
7535 python-coherence python-configobj python-crypto python-cupshelpers
7536 python-cupsutils python-eggtrayicon python-elementtree
7537 python-epsilon python-evolution python-feedparser python-gdata
7538 python-gdbm python-gst0.10 python-gtkglext1 python-gtkmozembed
7539 python-gtksourceview2 python-httplib2 python-louie python-mako
7540 python-markupsafe python-mechanize python-nevow python-notify
7541 python-opengl python-openssl python-pam python-pkg-resources
7542 python-pyasn1 python-pysqlite2 python-rdflib python-serial
7543 python-tagpy python-twisted-bin python-twisted-conch
7544 python-twisted-core python-twisted-web python-utidylib python-webkit
7545 python-xdg python-zope.interface remmina remmina-plugin-data
7546 remmina-plugin-rdp remmina-plugin-vnc rhythmbox-plugin-cdrecorder
7547 rhythmbox-plugins rpm-common rpm2cpio seahorse-plugins shotwell
7548 software-center svgalibg1 system-config-printer-udev
7549 telepathy-gabble telepathy-mission-control-5 telepathy-salut tomboy
7550 totem totem-coherence totem-mozilla totem-plugins
7551 transmission-common xdg-user-dirs xdg-user-dirs-gtk xserver-xephyr
7552 zip
7553 </p></blockquote>
7554
7555 Installed using apt-get, removed with aptitude
7556
7557 <blockquote><p>
7558 arj bluez-utils cheese dhcdbd djvulibre-desktop ekiga eog
7559 epiphany-extensions epiphany-gecko evolution-exchange
7560 fast-user-switch-applet file-roller gcalctool gconf-editor gdm gedit
7561 gedit-common gnome-app-install gnome-games gnome-games-data
7562 gnome-nettool gnome-system-tools gnome-themes gnome-utils
7563 gnome-vfs-obexftp gnome-volume-manager gnuchess gucharmap
7564 guile-1.8-libs hal libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5
7565 libavahi-ui0 libbind9-50 libbluetooth2 libcamel1.2-11 libcdio7
7566 libcucul0 libcurl3 libdirectfb-1.0-0 libdmx1 libdvdread3
7567 libedata-cal1.2-6 libedataserver1.2-9 libeel2-2.20 libepc-1.0-1
7568 libepc-ui-1.0-1 libexchange-storage1.2-3 libfaad0 libgadu3
7569 libgalago3 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libggz2 libggzcore9
7570 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0 libgnome-desktop-2
7571 libgnome-pilot2 libgnomecups1.0-1 libgnomeprint2.2-0
7572 libgnomeprintui2.2-0 libgpod3 libgraphviz4 libgtk-vnc-1.0-0
7573 libgtkhtml2-0 libgtksourceview1.0-0 libgtksourceview2.0-0
7574 libgucharmap6 libhesiod0 libicu38 libisccc50 libisccfg50 libiw29
7575 libjaxp1.3-java-gcj libkpathsea4 liblircclient0 libltdl3 liblwres50
7576 libmagick++10 libmagick10 libmalaga7 libmozjs1d libmpfr1ldbl libmtp7
7577 libmysqlclient15off libnautilus-burn4 libneon27 libnm-glib0
7578 libnm-util0 libopal-2.2 libosp5 libparted1.8-10 libpisock9
7579 libpisync1 libpoppler-glib3 libpoppler3 libpt-1.10.10 libraw1394-8
7580 libsdl1.2debian-alsa libsensors3 libsexy2 libsmbios2 libsoup2.2-8
7581 libspeexdsp1 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libsvga1
7582 libswfdec-0.6-90 libtalloc1 libtotem-plparser10 libtrackerclient0
7583 libvoikko1 libxalan2-java-gcj libxerces2-java-gcj libxklavier12
7584 libxtrap6 libxxf86misc1 libzephyr3 mysql-common rhythmbox seahorse
7585 sound-juicer swfdec-gnome system-config-printer totem-common
7586 totem-gstreamer transmission-gtk vinagre vino w3c-dtd-xhtml wodim
7587 </p></blockquote>
7588
7589 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
7590
7591 <blockquote><p>
7592 gstreamer0.10-gnomevfs
7593 </p></blockquote>
7594
7595 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
7596
7597 <blockquote><p>
7598 [nothing]
7599 </p></blockquote>
7600
7601 <p>This is for KDE:</p>
7602
7603 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
7604
7605 <blockquote><p>
7606 autopoint bomber bovo cantor cantor-backend-kalgebra cpp-4.3 dcoprss
7607 edict espeak espeak-data eyesapplet fifteenapplet finger gettext
7608 ghostscript-x git gnome-audio gnugo granatier gs-common
7609 gstreamer0.10-pulseaudio indi kaddressbook-plugins kalgebra
7610 kalzium-data kanjidic kapman kate-plugins kblocks kbreakout kbstate
7611 kde-icons-mono kdeaccessibility kdeaddons-kfile-plugins
7612 kdeadmin-kfile-plugins kdeartwork-misc kdeartwork-theme-window
7613 kdeedu kdeedu-data kdeedu-kvtml-data kdegames kdegames-card-data
7614 kdegames-mahjongg-data kdegraphics-kfile-plugins kdelirc
7615 kdemultimedia-kfile-plugins kdenetwork-kfile-plugins
7616 kdepim-kfile-plugins kdepim-kio-plugins kdessh kdetoys kdewebdev
7617 kdiamond kdnssd kfilereplace kfourinline kgeography-data kigo
7618 killbots kiriki klettres-data kmoon kmrml knewsticker-scripts
7619 kollision kpf krosspython ksirk ksmserver ksquares kstars-data
7620 ksudoku kubrick kweather libasound2-plugins libboost-python1.42.0
7621 libcfitsio3 libconvert-binhex-perl libcrypt-ssleay-perl libdb4.6++
7622 libdjvulibre-text libdotconf1.0 liberror-perl libespeak1
7623 libfinance-quote-perl libgail-common libgsl0ldbl libhtml-parser-perl
7624 libhtml-tableextract-perl libhtml-tagset-perl libhtml-tree-perl
7625 libio-stringy-perl libkdeedu4 libkdegames5 libkiten4 libkpathsea5
7626 libkrossui4 libmailtools-perl libmime-tools-perl
7627 libnews-nntpclient-perl libopenbabel3 libportaudio2 libpulse-browse0
7628 libservlet2.4-java libspeechd2 libtiff-tools libtimedate-perl
7629 libunistring0 liburi-perl libwww-perl libxalan2-java libxerces2-java
7630 lirc luatex marble networkstatus noatun-plugins
7631 openoffice.org-writer2latex palapeli palapeli-data parley
7632 parley-data poster psutils pulseaudio pulseaudio-esound-compat
7633 pulseaudio-module-x11 pulseaudio-utils quanta-data rocs rsync
7634 speech-dispatcher step svgalibg1 texlive-binaries texlive-luatex
7635 ttf-sazanami-gothic
7636 </p></blockquote>
7637
7638 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
7639
7640 <blockquote><p>
7641 amor artsbuilder atlantik atlantikdesigner blinken bluez-utils cvs
7642 dhcdbd djvulibre-desktop imlib-base imlib11 kalzium kanagram kandy
7643 kasteroids katomic kbackgammon kbattleship kblackbox kbounce kbruch
7644 kcron kdat kdemultimedia-kappfinder-data kdeprint kdict kdvi kedit
7645 keduca kenolaba kfax kfaxview kfouleggs kgeography kghostview
7646 kgoldrunner khangman khexedit kiconedit kig kimagemapeditor
7647 kitchensync kiten kjumpingcube klatin klettres klickety klines
7648 klinkstatus kmag kmahjongg kmailcvt kmenuedit kmid kmilo kmines
7649 kmousetool kmouth kmplot knetwalk kodo kolf kommander konquest kooka
7650 kpager kpat kpdf kpercentage kpilot kpoker kpovmodeler krec
7651 kregexpeditor kreversi ksame ksayit kshisen ksig ksim ksirc ksirtet
7652 ksmiletris ksnake ksokoban kspaceduel kstars ksvg ksysv kteatime
7653 ktip ktnef ktouch ktron kttsd ktuberling kturtle ktux kuickshow
7654 kverbos kview kviewshell kvoctrain kwifimanager kwin kwin4 kwordquiz
7655 kworldclock kxsldbg libakode2 libarts1-akode libarts1-audiofile
7656 libarts1-mpeglib libarts1-xine libavahi-compat-libdnssd1
7657 libavahi-core5 libavc1394-0 libbind9-50 libbluetooth2
7658 libboost-python1.34.1 libcucul0 libcurl3 libcvsservice0
7659 libdirectfb-1.0-0 libdjvulibre21 libdvdread3 libfaad0 libfreebob0
7660 libgd2-noxpm libgraphviz4 libgsmme1c2a libgtkhtml2-0 libicu38
7661 libiec61883-0 libindex0 libisccc50 libisccfg50 libiw29
7662 libjaxp1.3-java-gcj libk3b3 libkcal2b libkcddb1 libkdeedu3
7663 libkdegames1 libkdepim1a libkgantt0 libkleopatra1 libkmime2
7664 libkpathsea4 libkpimexchange1 libkpimidentities1 libkscan1
7665 libksieve0 libktnef1 liblockdev1 libltdl3 liblwres50 libmagick10
7666 libmimelib1c2a libmodplug0c2 libmozjs1d libmpcdec3 libmpfr1ldbl
7667 libneon27 libnm-util0 libopensync0 libpisock9 libpoppler-glib3
7668 libpoppler-qt2 libpoppler3 libraw1394-8 librss1 libsensors3
7669 libsmbios2 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90
7670 libtalloc1 libxalan2-java-gcj libxerces2-java-gcj libxtrap6 lskat
7671 mpeglib network-manager-kde noatun pmount tex-common texlive-base
7672 texlive-common texlive-doc-base texlive-fonts-recommended tidy
7673 ttf-dustin ttf-kochi-gothic ttf-sjfonts
7674 </p></blockquote>
7675
7676 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
7677
7678 <blockquote><p>
7679 dolphin kde-core kde-plasma-desktop kde-standard kde-window-manager
7680 kdeartwork kdebase kdebase-apps kdebase-workspace
7681 kdebase-workspace-bin kdebase-workspace-data kdeutils kscreensaver
7682 kscreensaver-xsavers libgle3 libkonq5 libkonq5-templates libnetpbm10
7683 netpbm plasma-widget-folderview plasma-widget-networkmanagement
7684 xscreensaver-data-extra xscreensaver-gl xscreensaver-gl-extra
7685 xscreensaver-screensaver-bsod
7686 </p></blockquote>
7687
7688 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
7689
7690 <blockquote><p>
7691 kdebase-bin konq-plugins konqueror
7692 </p></blockquote>
7693
7694 </div>
7695 <div class="tags">
7696
7697
7698 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
7699
7700
7701 </div>
7702 </div>
7703 <div class="padding"></div>
7704
7705 <div class="entry">
7706 <div class="title">
7707 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_buildbot_slave_and_Debian_kfreebsd.html">Gnash buildbot slave and Debian kfreebsd</a>
7708 </div>
7709 <div class="date">
7710 20th November 2010
7711 </div>
7712 <div class="body">
7713 <p>Answering
7714 <a href="http://www.listware.net/201011/gnash-dev/67431-gnash-dev-buildbot-looking-for-slaves.html">the
7715 call from the Gnash project</a> for
7716 <a href="http://www.gnashdev.org:8010">buildbot</a> slaves to test the
7717 current source, I have set up a virtual KVM machine on the Debian
7718 Edu/Skolelinux virtualization host to test the git source on
7719 Debian/Squeeze. I hope this can help the developers in getting new
7720 releases out more often.</p>
7721
7722 <p>As the developers want less main-stream build platforms tested to,
7723 I have considered setting up a <a
7724 href="http://www.debian.org/ports/kfreebsd-gnu/">Debian/kfreebsd</a>
7725 machine as well. I have also considered using the kfreebsd
7726 architecture in Debian as a file server in NUUG to get access to the 5
7727 TB zfs volume we currently use to store DV video. Because of this, I
7728 finally got around to do a test installation of Debian/Squeeze with
7729 kfreebsd. Installation went fairly smooth, thought I noticed some
7730 visual glitches in the cdebconf dialogs (black cursor left on the
7731 screen at random locations). Have not gotten very far with the
7732 testing. Noticed cfdisk did not work, but fdisk did so it was not a
7733 fatal problem. Have to spend some more time on it to see if it is
7734 useful as a file server for NUUG. Will try to find time to set up a
7735 gnash buildbot slave on the Debian Edu/Skolelinux this weekend.</p>
7736
7737 </div>
7738 <div class="tags">
7739
7740
7741 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
7742
7743
7744 </div>
7745 </div>
7746 <div class="padding"></div>
7747
7748 <div class="entry">
7749 <div class="title">
7750 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Making_room_on_the_Debian_Edu_Sqeeze_DVD.html">Making room on the Debian Edu/Sqeeze DVD</a>
7751 </div>
7752 <div class="date">
7753 7th November 2010
7754 </div>
7755 <div class="body">
7756 <p>Prioritising packages for the Debian Edu /
7757 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> DVD, which is
7758 supposed provide a school with all the services and user applications
7759 needed on the pupils computer network has always been hard. Even
7760 schools without Internet connections should be able to get Debian Edu
7761 working using this DVD.</p>
7762
7763 <p>The job became a lot harder when apt and aptitude started
7764 installing recommended packages by default. We want the same set of
7765 packages to be installed when using the DVD and the netinst CD, and
7766 that means all recommended packages need to be on the DVD. I created
7767 a patch for debian-cd in <a href="http://bugs.debian.org/601203">BTS
7768 report #601203</a> to do this, and since this change was applied to
7769 the Debian Edu DVD build, we have been seriously short on space.</p>
7770
7771 <p>A few days ago we decided to drop blender, wxmaxima and kicad from
7772 the default installation to save space on the DVD, believing that
7773 those needing these applications are few and can get them from the
7774 Debian archive.</p>
7775
7776 <p>Yesterday, I had a look what source packages to see which packages
7777 were using most space. A few large packages are well know;
7778 openoffice.org, openclipart and fluid-soundfont. But I also
7779 discovered that lilypond used 106 MiB and fglrx-driver used 53 MiB.
7780 The lilypond package is pulled in as a dependency for rosegarden, and
7781 when looking a bit closer I discovered that 99 MiB of the 106 MiB were
7782 the documentation package, which is recommended by the binary package.
7783 I decided to drop this documentation package from our DVD, as most of
7784 our users will use the GUI front-ends and do not need the lilypond
7785 documentation. Similarly, I dropped the non-free fglrx-driver package
7786 which might be installed by d-i when its hardware is detected, as the
7787 free X driver should work.</p>
7788
7789 <p>With this change, we finally got space for the LXDE and Gnome
7790 desktop packages as well as the language specific packages making the
7791 DVD more useful again.</p>
7792
7793 </div>
7794 <div class="tags">
7795
7796
7797 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
7798
7799
7800 </div>
7801 </div>
7802 <div class="padding"></div>
7803
7804 <div class="entry">
7805 <div class="title">
7806 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Software_updates_2010_10_24.html">Software updates 2010-10-24</a>
7807 </div>
7808 <div class="date">
7809 24th October 2010
7810 </div>
7811 <div class="body">
7812 <p>Some updates.</p>
7813
7814 <p>My <a href="http://pledgebank.com/gnash-avm2">gnash pledge</a> to
7815 raise money for the project is going well. The lower limit of 10
7816 signers was reached in 24 hours, and so far 13 people have signed it.
7817 More signers and more funding is most welcome, and I am really curious
7818 how far we can get before the time limit of December 24 is reached.
7819 :)</p>
7820
7821 <p>On the #gnash IRC channel on irc.freenode.net, I was just tipped
7822 about what appear to be a great code coverage tool capable of
7823 generating code coverage stats without any changes to the source code.
7824 It is called
7825 <a href="http://simonkagstrom.github.com/kcov/index.html">kcov</a>,
7826 and can be used using <tt>kcov &lt;directory&gt; &lt;binary&gt;</tt>.
7827 It is missing in Debian, but the git source built just fine in Squeeze
7828 after I installed libelf-dev, libdwarf-dev, pkg-config and
7829 libglib2.0-dev. Failed to build in Lenny, but suspect that is
7830 solvable. I hope kcov make it into Debian soon.</p>
7831
7832 <p>Finally found time to wrap up the release notes for <a
7833 href="http://lists.debian.org/debian-edu-announce/2010/10/msg00002.html">a
7834 new alpha release of Debian Edu</a>, and just published the second
7835 alpha test release of the Squeeze based Debian Edu /
7836 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>
7837 release. Give it a try if you need a complete linux solution for your
7838 school, including central infrastructure server, workstations, thin
7839 client servers and diskless workstations. A nice touch added
7840 yesterday is RDP support on the thin client servers, for windows
7841 clients to get a Linux desktop on request.</p>
7842
7843 </div>
7844 <div class="tags">
7845
7846
7847 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>.
7848
7849
7850 </div>
7851 </div>
7852 <div class="padding"></div>
7853
7854 <div class="entry">
7855 <div class="title">
7856 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html">Some notes on Flash in Debian and Debian Edu</a>
7857 </div>
7858 <div class="date">
7859 4th September 2010
7860 </div>
7861 <div class="body">
7862 <p>In the <a href="http://popcon.debian.org/unknown/by_vote">Debian
7863 popularity-contest numbers</a>, the adobe-flashplugin package the
7864 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
7865 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
7866 working flash is important for Debian users. Around 10 percent of the
7867 users submitting data to popcon.debian.org have this package
7868 installed.</p>
7869
7870 <p>In the report written by Lars Risan in August 2008
7871<a href="http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile&do=view&target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf">Skolelinux
7872 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
7873 stiftelsen SLX Debian Labs</a>»), one of the most important problems
7874 schools experienced with <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian
7875 Edu/Skolelinux</a> was the lack of working Flash. A lot of educational
7876 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
7877 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
7878 good reason to stay with Windows.</p>
7879
7880 <p>I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
7881 said to be the retarded cousin that did not really understand
7882 everything you told him but could work fairly well. This was a
7883 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
7884 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
7885 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
7886 example Internet Explorer 6 fail to work on Firefox, and funny because
7887 it explain very well how annoying it is for users when Linux
7888 distributions do not work with the documents they receive or the web
7889 pages they want to visit.</p>
7890
7891 <p>This is part of the reason why I believe it is important for Debian
7892 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
7893 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
7894 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
7895 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
7896 the new release 0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
7897 unstable. The new version work with more sites that version 0.8.7.
7898 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
7899 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
7900 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
7901 accept the new package into Squeeze.</p>
7902
7903 </div>
7904 <div class="tags">
7905
7906
7907 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
7908
7909
7910 </div>
7911 </div>
7912 <div class="padding"></div>
7913
7914 <div class="entry">
7915 <div class="title">
7916 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_hard_link_handling_with_sshfs.html">Broken hard link handling with sshfs</a>
7917 </div>
7918 <div class="date">
7919 30th August 2010
7920 </div>
7921 <div class="body">
7922 <p>Just got an email from Tobias Gruetzmacher as a followup on my
7923 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_umask_handling_with_sshfs.html">previous
7924 post about sshfs</a>. He reported another problem with sshfs. It
7925 fail to handle hard links properly. A simple way to spot this is to
7926 look at the . and .. entries in the directory tree. These should have
7927 a link count >1, but on sshfs the count is 1. I just tested to see
7928 what happen when trying to hardlink, and this fail as well:</p>
7929
7930 <pre>
7931 % ln foo bar
7932 ln: creating hard link `bar' => `foo': Function not implemented
7933 %
7934 </pre>
7935
7936 <p>I have not yet found time to implement a test for this in my file
7937 system test code, but believe having working hard links is useful to
7938 avoid surprised unix programs. Not as useful as working file locking
7939 and symlinks, which are required to get a working desktop, but useful
7940 nevertheless. :)</p>
7941
7942 <p>The latest version of the file system test code is available via
7943 git from
7944 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a></p>
7945
7946 </div>
7947 <div class="tags">
7948
7949
7950 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
7951
7952
7953 </div>
7954 </div>
7955 <div class="padding"></div>
7956
7957 <div class="entry">
7958 <div class="title">
7959 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_i_Osloskolen.html">Skolelinux i Osloskolen</a>
7960 </div>
7961 <div class="date">
7962 26th August 2010
7963 </div>
7964 <div class="body">
7965 <p>Denne høsten skal endelig alle Osloskolene få mulighet til å bruke
7966 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a>. Ny IT-løsning
7967 har vært rullet ut i noen måneder nå, og så vidt jeg fikk vite før
7968 sommeren skulle alle skoler ha nytt opplegg på plass før oppstart nå i
7969 høst. På alle skolene skal en kunne velge ved installasjon om en skal
7970 ha Windows eller Skolelinux på maskinene, og en kan i tillegg
7971 PXE-boote maskinene over nett som tynne klienter eller diskløse
7972 arbeidsstasjoner. Jeg er spent på hvor mange skoler som velger å ta i
7973 bruk Skolelinux, og gleder meg til å se hvordan dette utvikler seg.
7974 Løsningen leveres av
7975 <a href="http://www.logica.no/">Logica</a> med
7976 <a href="http://www.slxdrift.no/">Skolelinux Drift AS</a> som
7977 underleverandør, og jeg har vært involvert i utviklingen av løsningen
7978 via Skolelinux Drift AS siden prosjektet starter. Jeg synes det er
7979 fantastisk at Skolelinux er kommet så langt siden vi startet i 2001 at
7980 alle elevene i Osloskolene nå skal få mulighet til å bruke
7981 løsningen. Jeg håper de vil sette pris på alle de
7982 <a href="http://www.skolelinux.no/linux-signpost/">fantastiske
7983 brukerprogrammene</a> som er tilgjengelig i Skolelinux.</p>
7984
7985 </div>
7986 <div class="tags">
7987
7988
7989 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
7990
7991
7992 </div>
7993 </div>
7994 <div class="padding"></div>
7995
7996 <div class="entry">
7997 <div class="title">
7998 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Broken_umask_handling_with_sshfs.html">Broken umask handling with sshfs</a>
7999 </div>
8000 <div class="date">
8001 26th August 2010
8002 </div>
8003 <div class="body">
8004 <p>My file system sematics program
8005 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Testing_if_a_file_system_can_be_used_for_home_directories___.html">presented
8006 a few days ago</a> is very useful to verify that a file system can
8007 work as a unix home directory,and today I had to extend it a bit. I'm
8008 looking into alternatives for home directory access here at the
8009 University of Oslo, and one of the options is sshfs. My friend
8010 Finn-Arne mentioned a while back that they had used sshfs with Debian
8011 Edu, but stopped because of problems. I asked today what the problems
8012 where, and he mentioned that sshfs failed to handle umask properly.
8013 Trying to detect the problem I wrote this addition to my fs testing
8014 script:</p>
8015
8016 <pre>
8017 mode_t touch_get_mode(const char *name, mode_t mode) {
8018 mode_t retval = 0;
8019 int fd = open(name, O_RDWR|O_CREAT|O_LARGEFILE, mode);
8020 if (-1 != fd) {
8021 unlink(name);
8022 struct stat statbuf;
8023 if (-1 != fstat(fd, &statbuf)) {
8024 retval = statbuf.st_mode & 0x1ff;
8025 }
8026 close(fd);
8027 }
8028 return retval;
8029 }
8030
8031 /* Try to detect problem discovered using sshfs */
8032 int test_umask(void) {
8033 printf("info: testing umask effect on file creation\n");
8034
8035 mode_t orig_umask = umask(000);
8036 mode_t newmode;
8037 if (0666 != (newmode = touch_get_mode("foobar", 0666))) {
8038 printf(" error: Wrong file mode %o when creating using mode 666 and umask 000\n",
8039 newmode);
8040 }
8041 umask(007);
8042 if (0660 != (newmode = touch_get_mode("foobar", 0666))) {
8043 printf(" error: Wrong file mode %o when creating using mode 666 and umask 007\n",
8044 newmode);
8045 }
8046
8047 umask (orig_umask);
8048 return 0;
8049 }
8050
8051 int main(int argc, char **argv) {
8052 [...]
8053 test_umask();
8054 return 0;
8055 }
8056 </pre>
8057
8058 <p>Sure enough. On NFS to a netapp, I get this result:</p>
8059
8060 <pre>
8061 Testing POSIX/Unix sematics on file system
8062 info: testing symlink creation
8063 info: testing subdirectory creation
8064 info: testing fcntl locking
8065 Read-locking 1 byte from 1073741824
8066 Read-locking 510 byte from 1073741826
8067 Unlocking 1 byte from 1073741824
8068 Write-locking 1 byte from 1073741824
8069 Write-locking 510 byte from 1073741826
8070 Unlocking 2 byte from 1073741824
8071 info: testing umask effect on file creation
8072 </pre>
8073
8074 <p>When mounting the same directory using sshfs, I get this
8075 result:</p>
8076
8077 <pre>
8078 Testing POSIX/Unix sematics on file system
8079 info: testing symlink creation
8080 info: testing subdirectory creation
8081 info: testing fcntl locking
8082 Read-locking 1 byte from 1073741824
8083 Read-locking 510 byte from 1073741826
8084 Unlocking 1 byte from 1073741824
8085 Write-locking 1 byte from 1073741824
8086 Write-locking 510 byte from 1073741826
8087 Unlocking 2 byte from 1073741824
8088 info: testing umask effect on file creation
8089 error: Wrong file mode 644 when creating using mode 666 and umask 000
8090 error: Wrong file mode 640 when creating using mode 666 and umask 007
8091 </pre>
8092
8093 <p>So, I can conclude that sshfs is better than smb to a Netapp or a
8094 Windows server, but not good enough to be used as a home
8095 directory.</p>
8096
8097 <p>Update 2010-08-26: Reported the issue in
8098 <a href="http://bugs.debian.org/594498">BTS report #594498</a></p>
8099
8100 <p>Update 2010-08-27: Michael Gebetsroither report that he found the
8101 script so useful that he created a GIT repository and stored it in
8102 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a>.</p>
8103
8104 </div>
8105 <div class="tags">
8106
8107
8108 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8109
8110
8111 </div>
8112 </div>
8113 <div class="padding"></div>
8114
8115 <div class="entry">
8116 <div class="title">
8117 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/No_hardcoded_config_on_Debian_Edu_clients.html">No hardcoded config on Debian Edu clients</a>
8118 </div>
8119 <div class="date">
8120 9th August 2010
8121 </div>
8122 <div class="body">
8123 <p>As reported earlier, the last few days I have looked at how Debian
8124 Edu clients are configured, and tried to get rid of all hardcoded
8125 configuration settings on the clients. I believe the work to be
8126 mostly done, and the clients seem to work just fine with dynamically
8127 generated configuration.</p>
8128
8129 <p>What is the point, you might ask? The point is to allow a Debian
8130 Edu desktop to integrate into an existing network infrastructure
8131 without any manual configuration.</p>
8132
8133 <p>This is what happens when installing a Debian Edu client here at
8134 the University of Oslo using PXE. With the PXE installation, I am
8135 asked for language (Norwegian Bokmål), locality (Norway) and keyboard
8136 layout (no-latin1), Debian Edu profile (Roaming Workstation), if I
8137 accept to reformat the hard drive (yes), if I want to submit info to
8138 popcon.debian.org (no) and root password (secret). After answering
8139 these questions, the installer goes ahead and does its thing, and
8140 after around 50 minutes it is done. I press enter to finish the
8141 installation, and the machine reboots into KDE. When the machine is
8142 ready and kdm asks for login information, I enter my university
8143 username and password, am told by kdm that a local home directory has
8144 been created and that I must log in again, and finally log in with the
8145 same username and password to the KDE 4.4 desktop. At no point during
8146 this process did it ask for university specific settings, and all the
8147 required configuration was dynamically detected using information
8148 fetched via DHCP and DNS. The roaming workstation is now ready for
8149 use.</p>
8150
8151 <p>How was this done, you might wonder? First of all, here is the
8152 list of things that need to be configured on the client to get it
8153 working properly out of the box:</p>
8154
8155 <ul>
8156 <li>IP address/netmask and DNS server.</li>
8157 <li>Web proxy URL.</li>
8158 <li>LDAP server for NSS directory information (user, group, etc).</li>
8159 <li>Kerberos server for PAM password checking.</li>
8160 <li>SMB mount point to access the network home directory. (*)</li>
8161 <li>Central syslog server to send syslog messages to. (*)</li>
8162 <li>Sitesummary collector URL to submit info to central server. (*)</li>
8163 </ul>
8164
8165 <p>(Hm, did I forget anything? Let me knew if I did.)</p>
8166
8167 <p>The points marked (*) are not required to be able to use the
8168 machine, but needed to provide central storage and allowing system
8169 administrators to track their machines. Since yesterday, everything
8170 but the sitesummary collector URL is dynamically discovered at boot
8171 and installation time in the svn version of Debian Edu.</p>
8172
8173 <p>The IP and DNS setup is fetched during boot using DHCP as usual.
8174 When a DHCP update arrives, the proxy setup is updated by looking for
8175 http://wpat/wpad.dat and using the content of this WPAD file to
8176 configure the http and ftp proxy in /etc/environment and
8177 /etc/apt/apt.conf. I decided to update the proxy setup using a DHCP
8178 hook to ensure that the client stops using the Debian Edu proxy when
8179 it is moved outside the Debian Edu network, and instead uses any local
8180 proxy present on the new network when it moves around.</p>
8181
8182 <p>The DNS names of the LDAP, Kerberos and syslog server and related
8183 configuration are generated using DNS information at boot. First the
8184 installer looks for a host named ldap in the current DNS domain. If
8185 not found, it looks for _ldap._tcp SRV records in DNS instead. If an
8186 LDAP server is found, its root DSE entry is requested and the
8187 attributes namingContexts and defaultNamingContext are used to
8188 determine which LDAP base to use for NSS. If there are several
8189 namingContexts attibutes and the defaultNamingContext is present, that
8190 LDAP subtree is used as the base. If defaultNamingContext is missing,
8191 the subtrees listed as namingContexts are searched in sequence for any
8192 object with class posixAccount or posixGroup, and the first one with
8193 such an object is used as the LDAP base. For Kerberos, a similar
8194 search is done by first looking for a host named kerberos, and then
8195 for the _kerberos._tcp SRV record. I've been unable to find a way to
8196 look up the Kerberos realm, so for this the upper case string of the
8197 current DNS domain is used.</p>
8198
8199 <p>For the syslog server, the hosts syslog and loghost are searched
8200 for, and the _syslog._udp SRV record is consulted if no such host is
8201 found. This algorithm works for both Debian Edu and the University of
8202 Oslo. A similar strategy would work for locating the sitesummary
8203 server, but have not been implemented yet. I decided to fetch and
8204 save these settings during installation, to make sure moving to a
8205 different network does not change the set of users being allowed to
8206 log in nor the passwords required to log in. Usernames and passwords
8207 will be cached by sssd when the user logs in on the Debian Edu
8208 network, and will not change as the laptop move around. For a
8209 non-roaming machine, there is no caching, but given that it is
8210 supposed to stay in place it should not matter much. Perhaps we
8211 should switch those to use sssd too?</p>
8212
8213 <p>The user's SMB mount point for the network home directory is
8214 located when the user logs in for the first time. The LDAP server is
8215 consulted to look for the user's LDAP object and the sambaHomePath
8216 attribute is used if found. If it isn't found, the home directory
8217 path fetched from NSS is used instead. Assuming the path is of the
8218 form /site/server/directory/username, the second part is looked up in
8219 DNS and used to generate a SMB URL of the form
8220 smb://server.domain/username. This algorithm works for both Debian
8221 edu and the University of Oslo. Perhaps there are better attributes
8222 to use or a better algorithm that works for more sites, but this will
8223 do for now. :)</p>
8224
8225 <p>This work should make it easier to integrate the Debian Edu clients
8226 into any LDAP/Kerberos infrastructure, and make the current setup even
8227 more flexible than before. I suspect it will also work for thin
8228 client servers, allowing one to easily set up LTSP and hook it into a
8229 existing network infrastructure, but I have not had time to test this
8230 yet.</p>
8231
8232 <p>If you want to help out with implementing these things for Debian
8233 Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
8234
8235 <p>Update 2010-08-09: Simon Farnsworth gave me a heads-up on how to
8236 detect Kerberos realm from DNS, by looking for _kerberos TXT entries
8237 before falling back to the upper case DNS domain name. Will have to
8238 implement it for Debian Edu. :)</p>
8239
8240 </div>
8241 <div class="tags">
8242
8243
8244 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8245
8246
8247 </div>
8248 </div>
8249 <div class="padding"></div>
8250
8251 <div class="entry">
8252 <div class="title">
8253 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Testing_if_a_file_system_can_be_used_for_home_directories___.html">Testing if a file system can be used for home directories...</a>
8254 </div>
8255 <div class="date">
8256 8th August 2010
8257 </div>
8258 <div class="body">
8259 <p>A few years ago, I was involved in a project planning to use
8260 Windows file servers as home directory servers for Debian
8261 Edu/Skolelinux machines. This was thought to be no problem, as the
8262 access would be through the SMB network file system protocol, and we
8263 knew other sites used SMB with unix and samba as the file server to
8264 mount home directories without any problems. But, after months of
8265 struggling, we had to conclude that our goal was impossible.</p>
8266
8267 <p>The reason is simply that while SMB can be used for home
8268 directories when the file server is Samba running on Unix, this only
8269 work because of Samba have some extensions and the fact that the
8270 underlying file system is a unix file system. When using a Windows
8271 file server, the underlying file system do not have POSIX semantics,
8272 and several programs will fail if the users home directory where they
8273 want to store their configuration lack POSIX semantics.</p>
8274
8275 <p>As part of this work, I wrote a small C program I want to share
8276 with you all, to replicate a few of the problematic applications (like
8277 OpenOffice.org and GCompris) and see if the file system was working as
8278 it should. If you find yourself in spooky file system land, it might
8279 help you find your way out again. This is the fs-test.c source:</p>
8280
8281 <pre>
8282 /*
8283 * Some tests to check the file system sematics. Used to verify that
8284 * CIFS from a windows server do not work properly as a linux home
8285 * directory.
8286 * License: GPL v2 or later
8287 *
8288 * needs libsqlite3-dev and build-essential installed
8289 * compile with: gcc -Wall -lsqlite3 -DTEST_SQLITE fs-test.c -o fs-test
8290 */
8291
8292 #define _FILE_OFFSET_BITS 64
8293 #define _LARGEFILE_SOURCE 1
8294 #define _LARGEFILE64_SOURCE 1
8295
8296 #define _GNU_SOURCE /* for asprintf() */
8297
8298 #include &lt;errno.h>
8299 #include &lt;fcntl.h>
8300 #include &lt;stdio.h>
8301 #include &lt;string.h>
8302 #include &lt;stdlib.h>
8303 #include &lt;sys/file.h>
8304 #include &lt;sys/stat.h>
8305 #include &lt;sys/types.h>
8306 #include &lt;unistd.h>
8307
8308 #ifdef TEST_SQLITE
8309 /*
8310 * Test sqlite open, as done by gcompris require the libsqlite3-dev
8311 * package and linking with -lsqlite3. A more low level test is
8312 * below.
8313 * See also &lt;URL: http://www.sqlite.org./faq.html#q5 >.
8314 */
8315 #include &lt;sqlite3.h>
8316 #define CREATE_TABLE_USERS \
8317 "CREATE TABLE users (user_id INT UNIQUE, login TEXT, lastname TEXT, firstname TEXT, birthdate TEXT, class_id INT ); "
8318 int test_sqlite_open(void) {
8319 char *zErrMsg;
8320 char *name = "testsqlite.db";
8321 sqlite3 *db=NULL;
8322 unlink(name);
8323 int rc = sqlite3_open(name, &db);
8324 if( rc ){
8325 printf("error: sqlite open of %s failed: %s\n", name, sqlite3_errmsg(db));
8326 sqlite3_close(db);
8327 return -1;
8328 }
8329
8330 /* create tables */
8331 rc = sqlite3_exec(db,CREATE_TABLE_USERS, NULL, 0, &zErrMsg);
8332 if( rc != SQLITE_OK ){
8333 printf("error: sqlite table create failed: %s\n", zErrMsg);
8334 sqlite3_close(db);
8335 return -1;
8336 }
8337 printf("info: sqlite worked\n");
8338 sqlite3_close(db);
8339 return 0;
8340 }
8341 #endif /* TEST_SQLITE */
8342
8343 /*
8344 * Demonstrate locking issue found in gcompris using sqlite3. This
8345 * work with ext3, but not with cifs server on Windows 2003. This is
8346 * done in the sqlite3 library.
8347 * See also
8348 * &lt;URL:http://www.cygwin.com/ml/cygwin/2001-08/msg00854.html> and the
8349 * POSIX specification
8350 * &lt;URL:http://www.opengroup.org/onlinepubs/009695399/functions/fcntl.html>.
8351 */
8352 int test_gcompris_locking(void) {
8353 struct flock fl;
8354 char *name = "testsqlite.db";
8355 unlink(name);
8356 int fd = open(name, O_RDWR|O_CREAT|O_LARGEFILE, 0644);
8357 printf("info: testing fcntl locking\n");
8358
8359 fl.l_whence = SEEK_SET;
8360 fl.l_pid = getpid();
8361 printf(" Read-locking 1 byte from 1073741824");
8362 fl.l_start = 1073741824;
8363 fl.l_len = 1;
8364 fl.l_type = F_RDLCK;
8365 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8366
8367 printf(" Read-locking 510 byte from 1073741826");
8368 fl.l_start = 1073741826;
8369 fl.l_len = 510;
8370 fl.l_type = F_RDLCK;
8371 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8372
8373 printf(" Unlocking 1 byte from 1073741824");
8374 fl.l_start = 1073741824;
8375 fl.l_len = 1;
8376 fl.l_type = F_UNLCK;
8377 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8378
8379 printf(" Write-locking 1 byte from 1073741824");
8380 fl.l_start = 1073741824;
8381 fl.l_len = 1;
8382 fl.l_type = F_WRLCK;
8383 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8384
8385 printf(" Write-locking 510 byte from 1073741826");
8386 fl.l_start = 1073741826;
8387 fl.l_len = 510;
8388 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8389
8390 printf(" Unlocking 2 byte from 1073741824");
8391 fl.l_start = 1073741824;
8392 fl.l_len = 2;
8393 fl.l_type = F_UNLCK;
8394 if (0 != fcntl(fd, F_SETLK, &fl) ) printf(" - error!\n"); else printf("\n");
8395
8396 close(fd);
8397 return 0;
8398 }
8399
8400 /*
8401 * Test if permissions of freshly created directories allow entries
8402 * below them. This was a problem with OpenOffice.org and gcompris.
8403 * Mounting with option 'sync' seem to solve this problem while
8404 * slowing down file operations.
8405 */
8406 int test_subdirectory_creation(void) {
8407 #define LEVELS 5
8408 char *path = strdup("test");
8409 char *dirs[LEVELS];
8410 int level;
8411 printf("info: testing subdirectory creation\n");
8412 for (level = 0; level &lt; LEVELS; level++) {
8413 char *newpath = NULL;
8414 if (-1 == mkdir(path, 0777)) {
8415 printf(" error: Unable to create directory '%s': %s\n",
8416 path, strerror(errno));
8417 break;
8418 }
8419 asprintf(&newpath, "%s/%s", path, "test");
8420 free(path);
8421 path = newpath;
8422 }
8423 return 0;
8424 }
8425
8426 /*
8427 * Test if symlinks can be created. This was a problem detected with
8428 * KDE.
8429 */
8430 int test_symlinks(void) {
8431 printf("info: testing symlink creation\n");
8432 unlink("symlink");
8433 if (-1 == symlink("file", "symlink"))
8434 printf(" error: Unable to create symlink\n");
8435 return 0;
8436 }
8437
8438 int main(int argc, char **argv) {
8439 printf("Testing POSIX/Unix sematics on file system\n");
8440 test_symlinks();
8441 test_subdirectory_creation();
8442 #ifdef TEST_SQLITE
8443 test_sqlite_open();
8444 #endif /* TEST_SQLITE */
8445 test_gcompris_locking();
8446 return 0;
8447 }
8448 </pre>
8449
8450 <p>When everything is working, it should print something like
8451 this:</p>
8452
8453 <pre>
8454 Testing POSIX/Unix sematics on file system
8455 info: testing symlink creation
8456 info: testing subdirectory creation
8457 info: sqlite worked
8458 info: testing fcntl locking
8459 Read-locking 1 byte from 1073741824
8460 Read-locking 510 byte from 1073741826
8461 Unlocking 1 byte from 1073741824
8462 Write-locking 1 byte from 1073741824
8463 Write-locking 510 byte from 1073741826
8464 Unlocking 2 byte from 1073741824
8465 </pre>
8466
8467 <p>I do not remember the exact details of the problems we saw, but one
8468 of them was with locking, where if I remember correctly, POSIX allow a
8469 read-only lock to be upgraded to a read-write lock without unlocking
8470 the read-only lock (while Windows do not). Another was a bug in the
8471 CIFS/SMB client implementation in the Linux kernel where directory
8472 meta information would be wrong for a fraction of a second, making
8473 OpenOffice.org fail to create its deep directory tree because it was
8474 not allowed to create files in its freshly created directory.</p>
8475
8476 <p>Anyway, here is a nice tool for your tool box, might you never need
8477 it. :)</p>
8478
8479 <p>Update 2010-08-27: Michael Gebetsroither report that he found the
8480 script so useful that he created a GIT repository and stored it in
8481 <a href="http://github.com/gebi/fs-test">http://github.com/gebi/fs-test</a>.</p>
8482
8483 </div>
8484 <div class="tags">
8485
8486
8487 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8488
8489
8490 </div>
8491 </div>
8492 <div class="padding"></div>
8493
8494 <div class="entry">
8495 <div class="title">
8496 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Autodetecting_Client_setup_for_roaming_workstations_in_Debian_Edu.html">Autodetecting Client setup for roaming workstations in Debian Edu</a>
8497 </div>
8498 <div class="date">
8499 7th August 2010
8500 </div>
8501 <div class="body">
8502 <p>A few days ago, I
8503 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_roaming_workstation___at_the_university_of_Oslo.html">tried
8504 to install</a> a Roaming workation profile from Debian Edu/Squeeze
8505 while on the university network here at the University of Oslo, and
8506 noticed how much had to change to get it operational using the
8507 university infrastructure. It was fairly easy, but it occured to me
8508 that Debian Edu would improve a lot if I could get the client to
8509 connect without any changes at all, and thus let the client configure
8510 itself during installation and first boot to use the infrastructure
8511 around it. Now I am a huge step further along that road.</p>
8512
8513 <p>With our current squeeze-test packages, I can select the roaming
8514 workstation profile and get a working laptop connecting to the
8515 university LDAP server for user and group and our active directory
8516 servers for Kerberos authentication. All this without any
8517 configuration at all during installation. My users home directory got
8518 a bookmark in the KDE menu to mount it via SMB, with the correct URL.
8519 In short, openldap and sssd is correctly configured. In addition to
8520 this, the client look for http://wpad/wpad.dat to configure a web
8521 proxy, and when it fail to find it no proxy settings are stored in
8522 /etc/environment and /etc/apt/apt.conf. Iceweasel and KDE is
8523 configured to look for the same wpad configuration and also do not use
8524 a proxy when at the university network. If the machine is moved to a
8525 network with such wpad setup, it would automatically use it when DHCP
8526 gave it a IP address.</p>
8527
8528 <p>The LDAP server is located using DNS, by first looking for the DNS
8529 entry ldap.$domain. If this do not exist, it look for the
8530 _ldap._tcp.$domain SRV records and use the first one as the LDAP
8531 server. Next, it connects to the LDAP server and search all
8532 namingContexts entries for posixAccount or posixGroup objects, and
8533 pick the first one as the LDAP base. For Kerberos, a similar
8534 algorithm is used to locate the LDAP server, and the realm is the
8535 uppercase version of $domain.</p>
8536
8537 <p>So, what is not working, you might ask. SMB mounting my home
8538 directory do not work. No idea why, but suspected the incorrect
8539 Kerberos settings in /etc/krb5.conf and /etc/samba/smb.conf might be
8540 the cause. These are not properly configured during installation, and
8541 had to be hand-edited to get the correct Kerberos realm and server,
8542 but SMB mounting still do not work. :(</p>
8543
8544 <p>With this automatic configuration in place, I expect a Debian Edu
8545 roaming profile installation would be able to automatically detect and
8546 connect to any site using LDAP and Kerberos for NSS directory and PAM
8547 authentication. It should also work out of the box in a Active
8548 Directory environment providing posixAccount and posixGroup objects
8549 with UID and GID values.</p>
8550
8551 <p>If you want to help out with implementing these things for Debian
8552 Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
8553
8554 </div>
8555 <div class="tags">
8556
8557
8558 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8559
8560
8561 </div>
8562 </div>
8563 <div class="padding"></div>
8564
8565 <div class="entry">
8566 <div class="title">
8567 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_roaming_workstation___at_the_university_of_Oslo.html">Debian Edu roaming workstation - at the university of Oslo</a>
8568 </div>
8569 <div class="date">
8570 3rd August 2010
8571 </div>
8572 <div class="body">
8573 <p>The new roaming workstation profile in Debian Edu/Squeeze is fairly
8574 similar to the laptop setup am I working on using Ubuntu for the
8575 University of Oslo, and just for the heck of it, I tested today how
8576 hard it would be to integrate that profile into the university
8577 infrastructure. In this case, it is the university LDAP server,
8578 Active Directory Kerberos server and SMB mounting from the Netapp file
8579 servers.</p>
8580
8581 <p>I was pleasantly surprised that the only three files needed to be
8582 changed (/etc/sssd/sssd.conf, /etc/ldap.conf and
8583 /etc/mklocaluser.d/20-debian-edu-config) and one file had to be added
8584 (/usr/share/perl5/Debian/Edu_Local.pm), to get the client working.
8585 Most of the changes were to get the client to use the university LDAP
8586 for NSS and Kerberos server for PAM, but one was to change a hard
8587 coded DNS domain name in the mklocaluser hook from .intern to
8588 .uio.no.</p>
8589
8590 <p>This testing was so encouraging, that I went ahead and adjusted the
8591 Debian Edu scripts and setup in subversion to centralise the roaming
8592 workstation setup a bit more and avoid the hardcoded DNS domain name,
8593 so that when I test this tomorrow, I expect to get away with modifying
8594 only /etc/sssd/sssd.conf and /etc/ldap.conf to get it to use the
8595 university servers.</p>
8596
8597 <p>My goal is to get the clients to have no hardcoded settings and
8598 fetch all their initial setup during installation and first boot, to
8599 allow them to be inserted also into environments where the default
8600 setup in Debian Edu has been changed or as with the university, where
8601 the environment is different but provides the protocols Debian Edu
8602 uses.</p>
8603
8604 </div>
8605 <div class="tags">
8606
8607
8608 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8609
8610
8611 </div>
8612 </div>
8613 <div class="padding"></div>
8614
8615 <div class="entry">
8616 <div class="title">
8617 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/First_Debian_Edu_test_release__alpha0__based_on_Squeeze_is_released.html">First Debian Edu test release (alpha0) based on Squeeze is released</a>
8618 </div>
8619 <div class="date">
8620 27th July 2010
8621 </div>
8622 <div class="body">
8623 <p>I just posted this announcement culminating several months of work
8624 with the next Debian Edu release. Not nearly done, but one major step
8625 completed.</p>
8626
8627 <blockquote>
8628 <p>This is the first test release based on Squeeze. The focus of this
8629 release is to test the user application selection. To have a look,
8630 install the standalone profile and let the developers know if the set
8631 of installed packages i.e. applications should be modified. If some
8632 user application is missing, or if there are some applications that no
8633 longer make sense to be included in Debian Edu, please let us know.
8634 Also, if a useful application is missing the translation for your
8635 language of choice, please let us know too.</p>
8636
8637 <p>In addition, feedback and help to polish the desktop (menus,
8638 artwork, starters, etc.) is appreciated. We would like to ship a nice
8639 and handy KDE4 desktop targeted for schools out of the box.</p>
8640
8641 <p>The other profiles should be installable, but there is a lot more
8642 work left to be done before they are ready, so do not expect to
8643 much.</p>
8644
8645 <p>Changes compared to the lenny based version</p>
8646
8647 <ul>
8648 <li>Everything from Debian Squeeze
8649 <ul>
8650 <li>Desktop environment KDE 4.4 => the new KDE desktop in
8651 combination with some new artwork
8652 <li>Web browser Iceweasel 3.5
8653 <li>OpenOffice.org 3.2
8654 <li>Educational toolbox GCompris 9.3
8655 <li>Music creator Rosegarden 10.04.2
8656 <li>Image editor Gimp 2.6.10
8657 <li>Virtual universe Celestia 1.6.0
8658 <li>Virtual stargazer Stellarium 0.10.4
8659 <li>3D modeler Blender 2.49.2 (new application)
8660 <li>Video editor Kdenlive 0.7.7 (new application)
8661 </ul></li>
8662 <li>Now using Kerberos for password checking (migration not finished).
8663 Enabled for:
8664 <ul>
8665 <li>PAM
8666 <li>LDAP
8667 <li>IMAP
8668 <li>SMTP (sender verification)
8669 </ul>
8670 </li>
8671 <li>New experimental roaming workstation profile for laptops.</li>
8672 <li>Show welcome page to users when they first log in. The URL is
8673 fetched from LDAP.</li>
8674 <li>New LXDE desktop option, in addition to KDE (default) and Gnome.</li>
8675 <li>General cleanup (not finished)</li>
8676 </ul>
8677 <p>The following features are not working as they should</p>
8678
8679 <ul>
8680 <li>No web based administration tool for creating users and groups. The
8681 scripts ldap-createuser-krb and ldap-add-user-to-group can be used
8682 for testing.</li>
8683 <li>DVD installs are missing debian-installer images for the PXE boot,
8684 and do not set up the PXE menu on eth0 because of this. LTSP
8685 clients should still boot from eth1 on thin client servers.</li>
8686 <li>The restructured KDE menu is not implemented.</li>
8687 <li>The LDAP server setup need to be reviewed for security.</li>
8688 <li>The LDAP directory structure need to be reworked.</li>
8689 <li>Different sets of packages are installed when using the DVD and the
8690 netinst CD. More packages are installed using the netinst CD.</li>
8691 <li>The jackd package fail to install. This is believed to be caused by
8692 some ongoing transition, and hopefully should be solved soon. The
8693 jackd1 package can be installed manually for those that need it.</li>
8694 <li>Some packages lack translations. See
8695 http://wiki.debian.org/DebianEdu/Status/Squeeze for updated status,
8696 and help out with translations.</li>
8697 </ul>
8698
8699 <p>To download this multiarch netinstall release you can use</p>
8700
8701 <ul>
8702 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</a></li>
8703 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</a></li>
8704 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
8705 </ul>
8706 <p>To download this multiarch dvd release you can use</p>
8707
8708 <ul>
8709 <li><a href="ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso">ftp://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</a></li>
8710 <li><a href="http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso">http://ftp.skolelinux.org/skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</a></li>
8711 <li>rsync -avzP ftp.skolelinux.org::skolelinux-cd/squeeze-alpha/debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
8712 </ul>
8713
8714 <p>There is no source DVD available yet. It will be prepared when we
8715 get closer to the final release.</p>
8716
8717 <p>The MD5SUM of these images are</p>
8718
8719 <ul>
8720 <li>3dbf45d59f42a53518b6e3c9ec3b5eb6 debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
8721 <li>22f2cbfce281d1c6e478be452638675d debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
8722 </ul>
8723
8724 <p>The SHA1SUM of these images are</p>
8725 <ul>
8726 <li>c53d1b69b40cf37cd27aefaf33f6f6a3821bedf0 debian-edu-6.0.0+edua0-CD.iso</li>
8727 <li>2ec29d7db676d59d32197b05c277ffe16348376c debian-edu-6.0.0+edua0-DVD.iso</li>
8728 </ul>
8729 <p>How to report bugs:
8730 http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/ReportBugsInBugzilla</p>
8731
8732 <p>Please direct replies to debian-edu@lists.debian.org</p>
8733 </blockquote>
8734
8735 </div>
8736 <div class="tags">
8737
8738
8739 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
8740
8741
8742 </div>
8743 </div>
8744 <div class="padding"></div>
8745
8746 <div class="entry">
8747 <div class="title">
8748 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/One_step_closer_to_single_signon_in_Debian_Edu.html">One step closer to single signon in Debian Edu</a>
8749 </div>
8750 <div class="date">
8751 25th July 2010
8752 </div>
8753 <div class="body">
8754 <p>The last few months me and the other Debian Edu developers have
8755 been working hard to get the Debian/Squeeze based version of Debian
8756 Edu/Skolelinux into shape. This future version will use Kerberos for
8757 authentication, and services are slowly migrated to single signon,
8758 getting rid of password questions one at the time.</p>
8759
8760 <p>It will also feature a roaming workstation profile with local home
8761 directory, for laptops that are only some times on the Skolelinux
8762 network, and for this profile a shortcut is created in Gnome and KDE
8763 to gain access to the users home directory on the file server. This
8764 shortcut uses SMB at the moment, and yesterday I had time to test if
8765 SMB mounting had started working in KDE after we added the cifs-utils
8766 package. I was pleasantly surprised how well it worked.</p>
8767
8768 <p>Thanks to the recent changes to our samba configuration to get it
8769 to use Kerberos for authentication, there were no question about user
8770 password when mounting the SMB volume. A simple click on the shortcut
8771 in the KDE menu, and a window with the home directory popped
8772 up. :)</p>
8773
8774 <p>One step closer to a single signon solution out of the box in
8775 Debian Edu. We already had PAM, LDAP, IMAP and SMTP in place, and now
8776 also Samba. Next step is Cups and hopefully also NFS.</p>
8777
8778 <p>We had planned a alpha0 release of Debian Edu for today, but thanks
8779 to the autobuilder administrators for some architectures being slow to
8780 sign packages, we are still missing the fixed LTSP package we need for
8781 the release. It was uploaded three days ago with urgency=high, and if
8782 it had entered testing yesterday we would have been able to test it in
8783 time for a alpha0 release today. As the binaries for ia64 and powerpc
8784 still not uploaded to the Debian archive, we need to delay the alpha
8785 release another day.</p>
8786
8787 <p>If you want to help out with implementing Kerberos for Debian Edu,
8788 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
8789
8790 </div>
8791 <div class="tags">
8792
8793
8794 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
8795
8796
8797 </div>
8798 </div>
8799 <div class="padding"></div>
8800
8801 <div class="entry">
8802 <div class="title">
8803 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/What_are_they_searching_for___PowerDNS_and_ISC_DHCP_in_LDAP.html">What are they searching for - PowerDNS and ISC DHCP in LDAP</a>
8804 </div>
8805 <div class="date">
8806 17th July 2010
8807 </div>
8808 <div class="body">
8809 <p>This is a
8810 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">followup</a>
8811 on my
8812 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_a_change_to_LDAP_schemas_allowing_DNS_and_DHCP_info_to_be_combined_into_one_object.html">previous
8813 work</a> on
8814 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Combining_PowerDNS_and_ISC_DHCP_LDAP_objects.html">merging
8815 all</a> the computer related LDAP objects in Debian Edu.</p>
8816
8817 <p>As a step to try to see if it possible to merge the DNS and DHCP
8818 LDAP objects, I have had a look at how the packages pdns-backend-ldap
8819 and dhcp3-server-ldap in Debian use the LDAP server. The two
8820 implementations are quite different in how they use LDAP.</p>
8821
8822 To get this information, I started slapd with debugging enabled and
8823 dumped the debug output to a file to get the LDAP searches performed
8824 on a Debian Edu main-server. Here is a summary.
8825
8826 <p><strong>powerdns</strong></p>
8827
8828 <a href="http://www.linuxnetworks.de/doc/index.php/PowerDNS_LDAP_Backend">Clues
8829 on how to</a> set up PowerDNS to use a LDAP backend is available on
8830 the web.
8831
8832 <p>PowerDNS have two modes of operation using LDAP as its backend.
8833 One "strict" mode where the forward and reverse DNS lookups are done
8834 using the same LDAP objects, and a "tree" mode where the forward and
8835 reverse entries are in two different subtrees in LDAP with a structure
8836 based on the DNS names, as in tjener.intern and
8837 2.2.0.10.in-addr.arpa.</p>
8838
8839 <p>In tree mode, the server is set up to use a LDAP subtree as its
8840 base, and uses a "base" scoped search for the DNS name by adding
8841 "dc=tjener,dc=intern," to the base with a filter for
8842 "(associateddomain=tjener.intern)" for the forward entry and
8843 "dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa," with a filter for
8844 "(associateddomain=2.2.0.10.in-addr.arpa)" for the reverse entry. For
8845 forward entries, it is looking for attributes named dnsttl, arecord,
8846 nsrecord, cnamerecord, soarecord, ptrrecord, hinforecord, mxrecord,
8847 txtrecord, rprecord, afsdbrecord, keyrecord, aaaarecord, locrecord,
8848 srvrecord, naptrrecord, kxrecord, certrecord, dsrecord, sshfprecord,
8849 ipseckeyrecord, rrsigrecord, nsecrecord, dnskeyrecord, dhcidrecord,
8850 spfrecord and modifytimestamp. For reverse entries it is looking for
8851 the attributes dnsttl, arecord, nsrecord, cnamerecord, soarecord,
8852 ptrrecord, hinforecord, mxrecord, txtrecord, rprecord, aaaarecord,
8853 locrecord, srvrecord, naptrrecord and modifytimestamp. The equivalent
8854 ldapsearch commands could look like this:</p>
8855
8856 <blockquote><pre>
8857 ldapsearch -h ldap \
8858 -b dc=tjener,dc=intern,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no \
8859 -s base -x '(associateddomain=tjener.intern)' dNSTTL aRecord nSRecord \
8860 cNAMERecord sOARecord pTRRecord hInfoRecord mXRecord tXTRecord \
8861 rPRecord aFSDBRecord KeyRecord aAAARecord lOCRecord sRVRecord \
8862 nAPTRRecord kXRecord certRecord dSRecord sSHFPRecord iPSecKeyRecord \
8863 rRSIGRecord nSECRecord dNSKeyRecord dHCIDRecord sPFRecord modifyTimestamp
8864
8865 ldapsearch -h ldap \
8866 -b dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no \
8867 -s base -x '(associateddomain=2.2.0.10.in-addr.arpa)'
8868 dnsttl, arecord, nsrecord, cnamerecord soarecord ptrrecord \
8869 hinforecord mxrecord txtrecord rprecord aaaarecord locrecord \
8870 srvrecord naptrrecord modifytimestamp
8871 </pre></blockquote>
8872
8873 <p>In Debian Edu/Lenny, the PowerDNS tree mode is used with
8874 ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no as the base, and these are two
8875 example LDAP objects used there. In addition to these objects, the
8876 parent objects all th way up to ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8877 also exist.</p>
8878
8879 <blockquote><pre>
8880 dn: dc=tjener,dc=intern,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8881 objectclass: top
8882 objectclass: dnsdomain
8883 objectclass: domainrelatedobject
8884 dc: tjener
8885 arecord: 10.0.2.2
8886 associateddomain: tjener.intern
8887
8888 dn: dc=2,dc=2,dc=0,dc=10,dc=in-addr,dc=arpa,ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
8889 objectclass: top
8890 objectclass: dnsdomain2
8891 objectclass: domainrelatedobject
8892 dc: 2
8893 ptrrecord: tjener.intern
8894 associateddomain: 2.2.0.10.in-addr.arpa
8895 </pre></blockquote>
8896
8897 <p>In strict mode, the server behaves differently. When looking for
8898 forward DNS entries, it is doing a "subtree" scoped search with the
8899 same base as in the tree mode for a object with filter
8900 "(associateddomain=tjener.intern)" and requests the attributes dnsttl,
8901 arecord, nsrecord, cnamerecord, soarecord, ptrrecord, hinforecord,
8902 mxrecord, txtrecord, rprecord, aaaarecord, locrecord, srvrecord,
8903 naptrrecord and modifytimestamp. For reverse entires it also do a
8904 subtree scoped search but this time the filter is "(arecord=10.0.2.2)"
8905 and the requested attributes are associateddomain, dnsttl and
8906 modifytimestamp. In short, in strict mode the objects with ptrrecord
8907 go away, and the arecord attribute in the forward object is used
8908 instead.</p>
8909
8910 <p>The forward and reverse searches can be simulated using ldapsearch
8911 like this:</p>
8912
8913 <blockquote><pre>
8914 ldapsearch -h ldap -b ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no -s sub -x \
8915 '(associateddomain=tjener.intern)' dNSTTL aRecord nSRecord \
8916 cNAMERecord sOARecord pTRRecord hInfoRecord mXRecord tXTRecord \
8917 rPRecord aFSDBRecord KeyRecord aAAARecord lOCRecord sRVRecord \
8918 nAPTRRecord kXRecord certRecord dSRecord sSHFPRecord iPSecKeyRecord \
8919 rRSIGRecord nSECRecord dNSKeyRecord dHCIDRecord sPFRecord modifyTimestamp
8920
8921 ldapsearch -h ldap -b ou=hosts,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no -s sub -x \
8922 '(arecord=10.0.2.2)' associateddomain dnsttl modifytimestamp
8923 </pre></blockquote>
8924
8925 <p>In addition to the forward and reverse searches , there is also a
8926 search for SOA records, which behave similar to the forward and
8927 reverse lookups.</p>
8928
8929 <p>A thing to note with the PowerDNS behaviour is that it do not
8930 specify any objectclass names, and instead look for the attributes it
8931 need to generate a DNS reply. This make it able to work with any
8932 objectclass that provide the needed attributes.</p>
8933
8934 <p>The attributes are normally provided in the cosine (RFC 1274) and
8935 dnsdomain2 schemas. The latter is used for reverse entries like
8936 ptrrecord and recent DNS additions like aaaarecord and srvrecord.</p>
8937
8938 <p>In Debian Edu, we have created DNS objects using the object classes
8939 dcobject (for dc), dnsdomain or dnsdomain2 (structural, for the DNS
8940 attributes) and domainrelatedobject (for associatedDomain). The use
8941 of structural object classes make it impossible to combine these
8942 classes with the object classes used by DHCP.</p>
8943
8944 <p>There are other schemas that could be used too, for example the
8945 dnszone structural object class used by Gosa and bind-sdb for the DNS
8946 attributes combined with the domainrelatedobject object class, but in
8947 this case some unused attributes would have to be included as well
8948 (zonename and relativedomainname).</p>
8949
8950 <p>My proposal for Debian Edu would be to switch PowerDNS to strict
8951 mode and not use any of the existing objectclasses (dnsdomain,
8952 dnsdomain2 and dnszone) when one want to combine the DNS information
8953 with DHCP information, and instead create a auxiliary object class
8954 defined something like this (using the attributes defined for
8955 dnsdomain and dnsdomain2 or dnszone):</p>
8956
8957 <blockquote><pre>
8958 objectclass ( some-oid NAME 'dnsDomainAux'
8959 SUP top
8960 AUXILIARY
8961 MAY ( ARecord $ MDRecord $ MXRecord $ NSRecord $ SOARecord $ CNAMERecord $
8962 DNSTTL $ DNSClass $ PTRRecord $ HINFORecord $ MINFORecord $
8963 TXTRecord $ SIGRecord $ KEYRecord $ AAAARecord $ LOCRecord $
8964 NXTRecord $ SRVRecord $ NAPTRRecord $ KXRecord $ CERTRecord $
8965 A6Record $ DNAMERecord
8966 ))
8967 </pre></blockquote>
8968
8969 <p>This will allow any object to become a DNS entry when combined with
8970 the domainrelatedobject object class, and allow any entity to include
8971 all the attributes PowerDNS wants. I've sent an email to the PowerDNS
8972 developers asking for their view on this schema and if they are
8973 interested in providing such schema with PowerDNS, and I hope my
8974 message will be accepted into their mailing list soon.</p>
8975
8976 <p><strong>ISC dhcp</strong></p>
8977
8978 <p>The DHCP server searches for specific objectclass and requests all
8979 the object attributes, and then uses the attributes it want. This
8980 make it harder to figure out exactly what attributes are used, but
8981 thanks to the working example in Debian Edu I can at least get an idea
8982 what is needed without having to read the source code.</p>
8983
8984 <p>In the DHCP server configuration, the LDAP base to use and the
8985 search filter to use to locate the correct dhcpServer entity is
8986 stored. These are the relevant entries from
8987 /etc/dhcp3/dhcpd.conf:</p>
8988
8989 <blockquote><pre>
8990 ldap-base-dn "dc=skole,dc=skolelinux,dc=no";
8991 ldap-dhcp-server-cn "dhcp";
8992 </pre></blockquote>
8993
8994 <p>The DHCP server uses this information to nest all the DHCP
8995 configuration it need. The cn "dhcp" is located using the given LDAP
8996 base and the filter "(&(objectClass=dhcpServer)(cn=dhcp))". The
8997 search result is this entry:</p>
8998
8999 <blockquote><pre>
9000 dn: cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9001 cn: dhcp
9002 objectClass: top
9003 objectClass: dhcpServer
9004 dhcpServiceDN: cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9005 </pre></blockquote>
9006
9007 <p>The content of the dhcpServiceDN attribute is next used to locate the
9008 subtree with DHCP configuration. The DHCP configuration subtree base
9009 is located using a base scope search with base "cn=DHCP
9010 Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no" and filter
9011 "(&(objectClass=dhcpService)(|(dhcpPrimaryDN=cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no)(dhcpSecondaryDN=cn=dhcp,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no)))".
9012 The search result is this entry:</p>
9013
9014 <blockquote><pre>
9015 dn: cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9016 cn: DHCP Config
9017 objectClass: top
9018 objectClass: dhcpService
9019 objectClass: dhcpOptions
9020 dhcpPrimaryDN: cn=dhcp, dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9021 dhcpStatements: ddns-update-style none
9022 dhcpStatements: authoritative
9023 dhcpOption: smtp-server code 69 = array of ip-address
9024 dhcpOption: www-server code 72 = array of ip-address
9025 dhcpOption: wpad-url code 252 = text
9026 </pre></blockquote>
9027
9028 <p>Next, the entire subtree is processed, one level at the time. When
9029 all the DHCP configuration is loaded, it is ready to receive requests.
9030 The subtree in Debian Edu contain objects with object classes
9031 top/dhcpService/dhcpOptions, top/dhcpSharedNetwork/dhcpOptions,
9032 top/dhcpSubnet, top/dhcpGroup and top/dhcpHost. These provide options
9033 and information about netmasks, dynamic range etc. Leaving out the
9034 details here because it is not relevant for the focus of my
9035 investigation, which is to see if it is possible to merge dns and dhcp
9036 related computer objects.</p>
9037
9038 <p>When a DHCP request come in, LDAP is searched for the MAC address
9039 of the client (00:00:00:00:00:00 in this example), using a subtree
9040 scoped search with "cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no" as
9041 the base and "(&(objectClass=dhcpHost)(dhcpHWAddress=ethernet
9042 00:00:00:00:00:00))" as the filter. This is what a host object look
9043 like:</p>
9044
9045 <blockquote><pre>
9046 dn: cn=hostname,cn=group1,cn=THINCLIENTS,cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9047 cn: hostname
9048 objectClass: top
9049 objectClass: dhcpHost
9050 dhcpHWAddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
9051 dhcpStatements: fixed-address hostname
9052 </pre></blockquote>
9053
9054 <p>There is less flexiblity in the way LDAP searches are done here.
9055 The object classes need to have fixed names, and the configuration
9056 need to be stored in a fairly specific LDAP structure. On the
9057 positive side, the invidiual dhcpHost entires can be anywhere without
9058 the DN pointed to by the dhcpServer entries. The latter should make
9059 it possible to group all host entries in a subtree next to the
9060 configuration entries, and this subtree can also be shared with the
9061 DNS server if the schema proposed above is combined with the dhcpHost
9062 structural object class.
9063
9064 <p><strong>Conclusion</strong></p>
9065
9066 <p>The PowerDNS implementation seem to be very flexible when it come
9067 to which LDAP schemas to use. While its "tree" mode is rigid when it
9068 come to the the LDAP structure, the "strict" mode is very flexible,
9069 allowing DNS objects to be stored anywhere under the base cn specified
9070 in the configuration.</p>
9071
9072 <p>The DHCP implementation on the other hand is very inflexible, both
9073 regarding which LDAP schemas to use and which LDAP structure to use.
9074 I guess one could implement ones own schema, as long as the
9075 objectclasses and attributes have the names used, but this do not
9076 really help when the DHCP subtree need to have a fairly fixed
9077 structure.</p>
9078
9079 <p>Based on the observed behaviour, I suspect a LDAP structure like
9080 this might work for Debian Edu:</p>
9081
9082 <blockquote><pre>
9083 ou=services
9084 cn=machine-info (dhcpService) - dhcpServiceDN points here
9085 cn=dhcp (dhcpServer)
9086 cn=dhcp-internal (dhcpSharedNetwork/dhcpOptions)
9087 cn=10.0.2.0 (dhcpSubnet)
9088 cn=group1 (dhcpGroup/dhcpOptions)
9089 cn=dhcp-thinclients (dhcpSharedNetwork/dhcpOptions)
9090 cn=192.168.0.0 (dhcpSubnet)
9091 cn=group1 (dhcpGroup/dhcpOptions)
9092 ou=machines - PowerDNS base points here
9093 cn=hostname (dhcpHost/domainrelatedobject/dnsDomainAux)
9094 </pre></blockquote>
9095
9096 <P>This is not tested yet. If the DHCP server require the dhcpHost
9097 entries to be in the dhcpGroup subtrees, the entries can be stored
9098 there instead of a common machines subtree, and the PowerDNS base
9099 would have to be moved one level up to the machine-info subtree.</p>
9100
9101 <p>The combined object under the machines subtree would look something
9102 like this:</p>
9103
9104 <blockquote><pre>
9105 dn: dc=hostname,ou=machines,cn=machine-info,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9106 dc: hostname
9107 objectClass: top
9108 objectClass: dhcpHost
9109 objectclass: domainrelatedobject
9110 objectclass: dnsDomainAux
9111 associateddomain: hostname.intern
9112 arecord: 10.11.12.13
9113 dhcpHWAddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
9114 dhcpStatements: fixed-address hostname.intern
9115 </pre></blockquote>
9116
9117 </p>One could even add the LTSP configuration associated with a given
9118 machine, as long as the required attributes are available in a
9119 auxiliary object class.</p>
9120
9121 </div>
9122 <div class="tags">
9123
9124
9125 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9126
9127
9128 </div>
9129 </div>
9130 <div class="padding"></div>
9131
9132 <div class="entry">
9133 <div class="title">
9134 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Combining_PowerDNS_and_ISC_DHCP_LDAP_objects.html">Combining PowerDNS and ISC DHCP LDAP objects</a>
9135 </div>
9136 <div class="date">
9137 14th July 2010
9138 </div>
9139 <div class="body">
9140 <p>For a while now, I have wanted to find a way to change the DNS and
9141 DHCP services in Debian Edu to use the same LDAP objects for a given
9142 computer, to avoid the possibility of having a inconsistent state for
9143 a computer in LDAP (as in DHCP but no DNS entry or the other way
9144 around) and make it easier to add computers to LDAP.</p>
9145
9146 <p>I've looked at how powerdns and dhcpd is using LDAP, and using this
9147 information finally found a solution that seem to work.</p>
9148
9149 <p>The old setup required three LDAP objects for a given computer.
9150 One forward DNS entry, one reverse DNS entry and one DHCP entry. If
9151 we switch powerdns to use its strict LDAP method (ldap-method=strict
9152 in pdns-debian-edu.conf), the forward and reverse DNS entries are
9153 merged into one while making it impossible to transfer the reverse map
9154 to a slave DNS server.</p>
9155
9156 <p>If we also replace the object class used to get the DNS related
9157 attributes to one allowing these attributes to be combined with the
9158 dhcphost object class, we can merge the DNS and DHCP entries into one.
9159 I've written such object class in the dnsdomainaux.schema file (need
9160 proper OIDs, but that is a minor issue), and tested the setup. It
9161 seem to work.</p>
9162
9163 <p>With this test setup in place, we can get away with one LDAP object
9164 for both DNS and DHCP, and even the LTSP configuration I suggested in
9165 an earlier email. The combined LDAP object will look something like
9166 this:</p>
9167
9168 <blockquote><pre>
9169 dn: cn=hostname,cn=group1,cn=THINCLIENTS,cn=DHCP Config,dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9170 cn: hostname
9171 objectClass: dhcphost
9172 objectclass: domainrelatedobject
9173 objectclass: dnsdomainaux
9174 associateddomain: hostname.intern
9175 arecord: 10.11.12.13
9176 dhcphwaddress: ethernet 00:00:00:00:00:00
9177 dhcpstatements: fixed-address hostname
9178 ldapconfigsound: Y
9179 </pre></blockquote>
9180
9181 <p>The DNS server uses the associateddomain and arecord entries, while
9182 the DHCP server uses the dhcphwaddress and dhcpstatements entries
9183 before asking DNS to resolve the fixed-adddress. LTSP will use
9184 dhcphwaddress or associateddomain and the ldapconfig* attributes.</p>
9185
9186 <p>I am not yet sure if I can get the DHCP server to look for its
9187 dhcphost in a different location, to allow us to put the objects
9188 outside the "DHCP Config" subtree, but hope to figure out a way to do
9189 that. If I can't figure out a way to do that, we can still get rid of
9190 the hosts subtree and move all its content into the DHCP Config tree
9191 (which probably should be renamed to be more related to the new
9192 content. I suspect cn=dnsdhcp,ou=services or something like that
9193 might be a good place to put it.</p>
9194
9195 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
9196 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9197
9198 </div>
9199 <div class="tags">
9200
9201
9202 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9203
9204
9205 </div>
9206 </div>
9207 <div class="padding"></div>
9208
9209 <div class="entry">
9210 <div class="title">
9211 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_storing_LTSP_configuration_in_LDAP.html">Idea for storing LTSP configuration in LDAP</a>
9212 </div>
9213 <div class="date">
9214 11th July 2010
9215 </div>
9216 <div class="body">
9217 <p>Vagrant mentioned on IRC today that ltsp_config now support
9218 sourcing files from /usr/share/ltsp/ltsp_config.d/ on the thin
9219 clients, and that this can be used to fetch configuration from LDAP if
9220 Debian Edu choose to store configuration there.</p>
9221
9222 <p>Armed with this information, I got inspired and wrote a test module
9223 to get configuration from LDAP. The idea is to look up the MAC
9224 address of the client in LDAP, and look for attributes on the form
9225 ltspconfigsetting=value, and use this to export SETTING=value to the
9226 LTSP clients.</p>
9227
9228 <p>The goal is to be able to store the LTSP configuration attributes
9229 in a "computer" LDAP object used by both DNS and DHCP, and thus
9230 allowing us to store all information about a computer in one place.</p>
9231
9232 <p>This is a untested draft implementation, and I welcome feedback on
9233 this approach. A real LDAP schema for the ltspClientAux objectclass
9234 need to be written. Comments, suggestions, etc?</p>
9235
9236 <blockquote><pre>
9237 # Store in /opt/ltsp/$arch/usr/share/ltsp/ltsp_config.d/ldap-config
9238 #
9239 # Fetch LTSP client settings from LDAP based on MAC address
9240 #
9241 # Uses ethernet address as stored in the dhcpHost objectclass using
9242 # the dhcpHWAddress attribute or ethernet address stored in the
9243 # ieee802Device objectclass with the macAddress attribute.
9244 #
9245 # This module is written to be schema agnostic, and only depend on the
9246 # existence of attribute names.
9247 #
9248 # The LTSP configuration variables are saved directly using a
9249 # ltspConfig prefix and uppercasing the rest of the attribute name.
9250 # To set the SERVER variable, set the ltspConfigServer attribute.
9251 #
9252 # Some LDAP schema should be created with all the relevant
9253 # configuration settings. Something like this should work:
9254 #
9255 # objectclass ( 1.1.2.2 NAME 'ltspClientAux'
9256 # SUP top
9257 # AUXILIARY
9258 # MAY ( ltspConfigServer $ ltsConfigSound $ ... )
9259
9260 LDAPSERVER=$(debian-edu-ldapserver)
9261 if [ "$LDAPSERVER" ] ; then
9262 LDAPBASE=$(debian-edu-ldapserver -b)
9263 for MAC in $(LANG=C ifconfig |grep -i hwaddr| awk '{print $5}'|sort -u) ; do
9264 filter="(|(dhcpHWAddress=ethernet $MAC)(macAddress=$MAC))"
9265 ldapsearch -h "$LDAPSERVER" -b "$LDAPBASE" -v -x "$filter" | \
9266 grep '^ltspConfig' | while read attr value ; do
9267 # Remove prefix and convert to upper case
9268 attr=$(echo $attr | sed 's/^ltspConfig//i' | tr a-z A-Z)
9269 # bass value on to clients
9270 eval "$attr=$value; export $attr"
9271 done
9272 done
9273 fi
9274 </pre></blockquote>
9275
9276 <p>I'm not sure this shell construction will work, because I suspect
9277 the while block might end up in a subshell causing the variables set
9278 there to not show up in ltsp-config, but if that is the case I am sure
9279 the code can be restructured to make sure the variables are passed on.
9280 I expect that can be solved with some testing. :)</p>
9281
9282 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
9283 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9284
9285 <p>Update 2010-07-17: I am aware of another effort to store LTSP
9286 configuration in LDAP that was created around year 2000 by
9287 <a href="http://www.pcxperience.com/thinclient/documentation/ldap.html">PC
9288 Xperience, Inc., 2000</a>. I found its
9289 <a href="http://people.redhat.com/alikins/ltsp/ldap/">files</a> on a
9290 personal home page over at redhat.com.</p>
9291
9292 </div>
9293 <div class="tags">
9294
9295
9296 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9297
9298
9299 </div>
9300 </div>
9301 <div class="padding"></div>
9302
9303 <div class="entry">
9304 <div class="title">
9305 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/jXplorer__a_very_nice_LDAP_GUI.html">jXplorer, a very nice LDAP GUI</a>
9306 </div>
9307 <div class="date">
9308 9th July 2010
9309 </div>
9310 <div class="body">
9311 <p>Since
9312 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/LUMA__a_very_nice_LDAP_GUI.html">my
9313 last post</a> about available LDAP tools in Debian, I was told about a
9314 LDAP GUI that is even better than luma. The java application
9315 <a href="http://jxplorer.org/">jXplorer</a> is claimed to be capable of
9316 moving LDAP objects and subtrees using drag-and-drop, and can
9317 authenticate using Kerberos. I have only tested the Kerberos
9318 authentication, but do not have a LDAP setup allowing me to rewrite
9319 LDAP with my test user yet. It is
9320 <a href="http://packages.qa.debian.org/j/jxplorer.html">available in
9321 Debian</a> testing and unstable at the moment. The only problem I
9322 have with it is how it handle errors. If something go wrong, its
9323 non-intuitive behaviour require me to go through some query work list
9324 and remove the failing query. Nothing big, but very annoying.</p>
9325
9326 </div>
9327 <div class="tags">
9328
9329
9330 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9331
9332
9333 </div>
9334 </div>
9335 <div class="padding"></div>
9336
9337 <div class="entry">
9338 <div class="title">
9339 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__apt_vs_aptitude_with_the_Gnome_desktop.html">Lenny->Squeeze upgrades, apt vs aptitude with the Gnome desktop</a>
9340 </div>
9341 <div class="date">
9342 3rd July 2010
9343 </div>
9344 <div class="body">
9345 <p>Here is a short update on my <a
9346 href="http://people.skolelinux.org/~pere/debian-upgrade-testing/">my
9347 Debian Lenny->Squeeze upgrade testing</a>. Here is a summary of the
9348 difference for Gnome when it is upgraded by apt-get and aptitude. I'm
9349 not reporting the status for KDE, because the upgrade crashes when
9350 aptitude try because of missing conflicts
9351 (<a href="http://bugs.debian.org/584861">#584861</a> and
9352 <a href="http://bugs.debian.org/585716">#585716</a>).</p>
9353
9354 <p>At the end of the upgrade test script, dpkg -l is executed to get a
9355 complete list of the installed packages. Based on this I see these
9356 differences when I did a test run today. As usual, I do not really
9357 know what the correct set of packages would be, but thought it best to
9358 publish the difference.</p>
9359
9360 <p>Installed using apt-get, missing with aptitude</p>
9361
9362 <blockquote><p>
9363 at-spi cpp-4.3 finger gnome-spell gstreamer0.10-gnomevfs
9364 libatspi1.0-0 libcupsys2 libeel2-data libgail-common libgdl-1-common
9365 libgnomeprint2.2-data libgnomeprintui2.2-common libgnomevfs2-bin
9366 libgtksourceview-common libpt-1.10.10-plugins-alsa
9367 libpt-1.10.10-plugins-v4l libservlet2.4-java libxalan2-java
9368 libxerces2-java openoffice.org-writer2latex openssl-blacklist p7zip
9369 python-4suite-xml python-eggtrayicon python-gtkhtml2
9370 python-gtkmozembed svgalibg1 xserver-xephyr zip
9371 </p></blockquote>
9372
9373 <p>Installed using apt-get, removed with aptitude</p>
9374
9375 <blockquote><p>
9376 bluez-utils dhcdbd djvulibre-desktop epiphany-gecko
9377 gnome-app-install gnome-mount gnome-vfs-obexftp gnome-volume-manager
9378 libao2 libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5 libbind9-50
9379 libbluetooth2 libcamel1.2-11 libcdio7 libcucul0 libcurl3
9380 libdirectfb-1.0-0 libdvdread3 libedata-cal1.2-6 libedataserver1.2-9
9381 libeel2-2.20 libepc-1.0-1 libepc-ui-1.0-1 libexchange-storage1.2-3
9382 libfaad0 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libggz2 libggzcore9
9383 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0 libgnome-desktop-2
9384 libgnome-pilot2 libgnomecups1.0-1 libgnomeprint2.2-0
9385 libgnomeprintui2.2-0 libgpod3 libgraphviz4 libgtkhtml2-0
9386 libgtksourceview1.0-0 libgucharmap6 libhesiod0 libicu38 libisccc50
9387 libisccfg50 libiw29 libkpathsea4 libltdl3 liblwres50 libmagick++10
9388 libmagick10 libmalaga7 libmtp7 libmysqlclient15off libnautilus-burn4
9389 libneon27 libnm-glib0 libnm-util0 libopal-2.2 libosp5
9390 libparted1.8-10 libpisock9 libpisync1 libpoppler-glib3 libpoppler3
9391 libpt-1.10.10 libraw1394-8 libsensors3 libsmbios2 libsoup2.2-8
9392 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90 libtalloc1
9393 libtotem-plparser10 libtrackerclient0 libvoikko1 libxalan2-java-gcj
9394 libxerces2-java-gcj libxklavier12 libxtrap6 libxxf86misc1 libzephyr3
9395 mysql-common swfdec-gnome totem-gstreamer wodim
9396 </p></blockquote>
9397
9398 <p>Installed using aptitude, missing with apt-get</p>
9399
9400 <blockquote><p>
9401 gnome gnome-desktop-environment hamster-applet python-gnomeapplet
9402 python-gnomekeyring python-wnck rhythmbox-plugins xorg
9403 xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
9404 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
9405 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-video-all
9406 xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark xserver-xorg-video-ati
9407 xserver-xorg-video-chips xserver-xorg-video-cirrus
9408 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
9409 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
9410 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-mach64
9411 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
9412 xserver-xorg-video-nouveau xserver-xorg-video-nv
9413 xserver-xorg-video-r128 xserver-xorg-video-radeon
9414 xserver-xorg-video-radeonhd xserver-xorg-video-rendition
9415 xserver-xorg-video-s3 xserver-xorg-video-s3virge
9416 xserver-xorg-video-savage xserver-xorg-video-siliconmotion
9417 xserver-xorg-video-sis xserver-xorg-video-sisusb
9418 xserver-xorg-video-tdfx xserver-xorg-video-tga
9419 xserver-xorg-video-trident xserver-xorg-video-tseng
9420 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vmware
9421 xserver-xorg-video-voodoo
9422 </p></blockquote>
9423
9424 <p>Installed using aptitude, removed with apt-get</p>
9425
9426 <blockquote><p>
9427 deskbar-applet xserver-xorg xserver-xorg-core
9428 xserver-xorg-input-wacom xserver-xorg-video-intel
9429 xserver-xorg-video-openchrome
9430 </p></blockquote>
9431
9432 <p>I was told on IRC that the xorg-xserver package was
9433 <a href="http://git.debian.org/?p=pkg-xorg/xserver/xorg-server.git;a=commit;h=9c8080d06c457932d3bfec021c69ac000aa60120">changed
9434 in git</a> today to try to get apt-get to not remove xorg completely.
9435 No idea when it hits Squeeze, but when it does I hope it will reduce
9436 the difference somewhat.
9437
9438 </div>
9439 <div class="tags">
9440
9441
9442 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
9443
9444
9445 </div>
9446 </div>
9447 <div class="padding"></div>
9448
9449 <div class="entry">
9450 <div class="title">
9451 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Caching_password__user_and_group_on_a_roaming_Debian_laptop.html">Caching password, user and group on a roaming Debian laptop</a>
9452 </div>
9453 <div class="date">
9454 1st July 2010
9455 </div>
9456 <div class="body">
9457 <p>For a laptop, centralized user directories and password checking is
9458 a bit troubling. Laptops are typically used also when not connected
9459 to the network, and it is vital for a user to be able to log in or
9460 unlock the screen saver also when a central server is unavailable.
9461 This is possible by caching passwords and directory information (user
9462 and group attributes) locally, and the packages to do so are available
9463 in Debian. Here follow two recipes to set this up in Debian/Squeeze.
9464 It is also possible to set up in Debian/Lenny, but require more manual
9465 setup there because pam-auth-update is missing in Lenny.</p>
9466
9467 <h2>LDAP/Kerberos + nscd + libpam-ccreds + libpam-mklocaluser/pam_mkhomedir</h2>
9468
9469 This is the traditional method with a twist. The password caching is
9470 provided by libpam-ccreds (version 10-4 or later is needed on
9471 Squeeze), and the directory caching is done by nscd. The directory
9472 lookup and password checking is done using LDAP. If one want to use
9473 Kerberos for password checking the libpam-ldapd package can be
9474 replaced with libpam-krb5 or libpam-heimdal. If one is happy having a
9475 local home directory with the path listed in LDAP, one can use the
9476 pam_mkhomedir module from pam-modules to make this happen instead of
9477 using libpam-mklocaluser. A setup for pam-auth-update to enable
9478 pam_mkhomedir will have to be written until a fix for
9479 <a href="http://bugs.debian.org/568577">bug #568577</a> is in the
9480 archive. Because I believe it is a bad idea to have local home
9481 directories using misleading paths like /site/server/partition/, I
9482 prefer to create a local user with the home directory in /home/. This
9483 is done using the libpam-mklocaluser package.</p>
9484
9485 <p>These packages need to be installed and configured</p>
9486
9487 <blockquote><pre>
9488 libnss-ldapd libpam-ldapd nscd libpam-ccreds libpam-mklocaluser
9489 </pre></blockquote>
9490
9491 <p>The ldapd packages will ask for LDAP connection information, and
9492 one have to fill in the values that fits ones own site. Make sure the
9493 PAM part uses encrypted connections, to make sure the password is not
9494 sent in clear text to the LDAP server. I've been unable to get TLS
9495 certificate checking for a self signed certificate working, which make
9496 LDAP authentication unsafe for Debian Edu (nslcd is not checking if it
9497 is talking to the correct LDAP server), and very much welcome feedback
9498 on how to get this working.</p>
9499
9500 <p>Because nscd do not have a default configuration fit for offline
9501 caching until <a href="http://bugs.debian.org/485282">bug #485282</a>
9502 is fixed, this configuration should be used instead of the one
9503 currently in /etc/nscd.conf. The changes are in the fields
9504 reload-count and positive-time-to-live, and is based on the
9505 instructions I found in the
9506 <a href="http://www.flyn.org/laptopldap/">LDAP for Mobile Laptops</a>
9507 instructions by Flyn Computing.</p>
9508
9509 <blockquote><pre>
9510 debug-level 0
9511 reload-count unlimited
9512 paranoia no
9513
9514 enable-cache passwd yes
9515 positive-time-to-live passwd 2592000
9516 negative-time-to-live passwd 20
9517 suggested-size passwd 211
9518 check-files passwd yes
9519 persistent passwd yes
9520 shared passwd yes
9521 max-db-size passwd 33554432
9522 auto-propagate passwd yes
9523
9524 enable-cache group yes
9525 positive-time-to-live group 2592000
9526 negative-time-to-live group 20
9527 suggested-size group 211
9528 check-files group yes
9529 persistent group yes
9530 shared group yes
9531 max-db-size group 33554432
9532 auto-propagate group yes
9533
9534 enable-cache hosts no
9535 positive-time-to-live hosts 2592000
9536 negative-time-to-live hosts 20
9537 suggested-size hosts 211
9538 check-files hosts yes
9539 persistent hosts yes
9540 shared hosts yes
9541 max-db-size hosts 33554432
9542
9543 enable-cache services yes
9544 positive-time-to-live services 2592000
9545 negative-time-to-live services 20
9546 suggested-size services 211
9547 check-files services yes
9548 persistent services yes
9549 shared services yes
9550 max-db-size services 33554432
9551 </pre></blockquote>
9552
9553 <p>While we wait for a mechanism to update /etc/nsswitch.conf
9554 automatically like the one provided in
9555 <a href="http://bugs.debian.org/496915">bug #496915</a>, the file
9556 content need to be manually replaced to ensure LDAP is used as the
9557 directory service on the machine. /etc/nsswitch.conf should normally
9558 look like this:</p>
9559
9560 <blockquote><pre>
9561 passwd: files ldap
9562 group: files ldap
9563 shadow: files ldap
9564 hosts: files mdns4_minimal [NOTFOUND=return] dns mdns4
9565 networks: files
9566 protocols: files
9567 services: files
9568 ethers: files
9569 rpc: files
9570 netgroup: files ldap
9571 </pre></blockquote>
9572
9573 <p>The important parts are that ldap is listed last for passwd, group,
9574 shadow and netgroup.</p>
9575
9576 <p>With these changes in place, any user in LDAP will be able to log
9577 in locally on the machine using for example kdm, get a local home
9578 directory created and have the password as well as user and group
9579 attributes cached.
9580
9581 <h2>LDAP/Kerberos + nss-updatedb + libpam-ccreds +
9582 libpam-mklocaluser/pam_mkhomedir</h2>
9583
9584 <p>Because nscd have had its share of problems, and seem to have
9585 problems doing proper caching, I've seen suggestions and recipes to
9586 use nss-updatedb to copy parts of the LDAP database locally when the
9587 LDAP database is available. I have not tested such setup, because I
9588 discovered sssd.</p>
9589
9590 <h2>LDAP/Kerberos + sssd + libpam-mklocaluser</h2>
9591
9592 <p>A more flexible and robust setup than the nscd combination
9593 mentioned earlier that has shown up recently, is the
9594 <a href="https://fedorahosted.org/sssd/">sssd</a> package from Redhat.
9595 It is part of the <a href="http://www.freeipa.org/">FreeIPA</A> project
9596 to provide a Active Directory like directory service for Linux
9597 machines. The sssd system combines the caching of passwords and user
9598 information into one package, and remove the need for nscd and
9599 libpam-ccreds. It support LDAP and Kerberos, but not NIS. Version
9600 1.2 do not support netgroups, but it is said that it will support this
9601 in version 1.5 expected to show up later in 2010. Because the
9602 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/sssd.html">sssd package</a>
9603 was missing in Debian, I ended up co-maintaining it with Werner, and
9604 version 1.2 is now in testing.
9605
9606 <p>These packages need to be installed and configured to get the
9607 roaming setup I want</p>
9608
9609 <blockquote><pre>
9610 libpam-sss libnss-sss libpam-mklocaluser
9611 </pre></blockquote>
9612
9613 The complete setup of sssd is done by editing/creating
9614 <tt>/etc/sssd/sssd.conf</tt>.
9615
9616 <blockquote><pre>
9617 [sssd]
9618 config_file_version = 2
9619 reconnection_retries = 3
9620 sbus_timeout = 30
9621 services = nss, pam
9622 domains = INTERN
9623
9624 [nss]
9625 filter_groups = root
9626 filter_users = root
9627 reconnection_retries = 3
9628
9629 [pam]
9630 reconnection_retries = 3
9631
9632 [domain/INTERN]
9633 enumerate = false
9634 cache_credentials = true
9635
9636 id_provider = ldap
9637 auth_provider = ldap
9638 chpass_provider = ldap
9639
9640 ldap_uri = ldap://ldap
9641 ldap_search_base = dc=skole,dc=skolelinux,dc=no
9642 ldap_tls_reqcert = never
9643 ldap_tls_cacert = /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt
9644 </pre></blockquote>
9645
9646 <p>I got the same problem here with certificate checking. Had to set
9647 "ldap_tls_reqcert = never" to get it working.</p>
9648
9649 <p>With the libnss-sss package in testing at the moment, the
9650 nsswitch.conf file is update automatically, so there is no need to
9651 modify it manually.</p>
9652
9653 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
9654 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9655
9656 </div>
9657 <div class="tags">
9658
9659
9660 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9661
9662
9663 </div>
9664 </div>
9665 <div class="padding"></div>
9666
9667 <div class="entry">
9668 <div class="title">
9669 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/LUMA__a_very_nice_LDAP_GUI.html">LUMA, a very nice LDAP GUI</a>
9670 </div>
9671 <div class="date">
9672 28th June 2010
9673 </div>
9674 <div class="body">
9675 <p>The last few days I have been looking into the status of the LDAP
9676 directory in Debian Edu, and in the process I started to miss a GUI
9677 tool to browse the LDAP tree. The only one I was able to find in
9678 Debian/Squeeze and Lenny is
9679 <a href="http://luma.sourceforge.net/">LUMA</a>, which has proved to
9680 be a great tool to get a overview of the current LDAP directory
9681 populated by default in Skolelinux. Thanks to it, I have been able to
9682 find empty and obsolete subtrees, misplaced objects and duplicate
9683 objects. It will be installed by default in Debian/Squeeze. If you
9684 are working with LDAP, give it a go. :)</p>
9685
9686 <p>I did notice one problem with it I have not had time to report to
9687 the BTS yet. There is no .desktop file in the package, so the tool do
9688 not show up in the Gnome and KDE menus, but only deep down in in the
9689 Debian submenu in KDE. I hope that can be fixed before Squeeze is
9690 released.</p>
9691
9692 <p>I have not yet been able to get it to modify the tree yet. I would
9693 like to move objects and remove subtrees directly in the GUI, but have
9694 not found a way to do that with LUMA yet. So in the mean time, I use
9695 <a href="http://www.lichteblau.com/ldapvi/">ldapvi</a> for that.</p>
9696
9697 <p>If you have tips on other GUI tools for LDAP that might be useful
9698 in Debian Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9699
9700 <p>Update 2010-06-29: Ross Reedstrom tipped us about the
9701 <a href="http://packages.qa.debian.org/g/gq.html">gq</a> package as a
9702 useful GUI alternative. It seem like a good tool, but is unmaintained
9703 in Debian and got a RC bug keeping it out of Squeeze. Unless that
9704 changes, it will not be an option for Debian Edu based on Squeeze.</p>
9705
9706 </div>
9707 <div class="tags">
9708
9709
9710 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9711
9712
9713 </div>
9714 </div>
9715 <div class="padding"></div>
9716
9717 <div class="entry">
9718 <div class="title">
9719 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Idea_for_a_change_to_LDAP_schemas_allowing_DNS_and_DHCP_info_to_be_combined_into_one_object.html">Idea for a change to LDAP schemas allowing DNS and DHCP info to be combined into one object</a>
9720 </div>
9721 <div class="date">
9722 24th June 2010
9723 </div>
9724 <div class="body">
9725 <p>A while back, I
9726 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">complained
9727 about the fact</a> that it is not possible with the provided schemas
9728 for storing DNS and DHCP information in LDAP to combine the two sets
9729 of information into one LDAP object representing a computer.</p>
9730
9731 <p>In the mean time, I discovered that a simple fix would be to make
9732 the dhcpHost object class auxiliary, to allow it to be combined with
9733 the dNSDomain object class, and thus forming one object for one
9734 computer when storing both DHCP and DNS information in LDAP.</p>
9735
9736 <p>If I understand this correctly, it is not safe to do this change
9737 without also changing the assigned number for the object class, and I
9738 do not know enough about LDAP schema design to do that properly for
9739 Debian Edu.</p>
9740
9741 <p>Anyway, for future reference, this is how I believe we could change
9742 the
9743 <a href="http://tools.ietf.org/html/draft-ietf-dhc-ldap-schema-00">DHCP
9744 schema</a> to solve at least part of the problem with the LDAP schemas
9745 available today from IETF.</p>
9746
9747 <pre>
9748 --- dhcp.schema (revision 65192)
9749 +++ dhcp.schema (working copy)
9750 @@ -376,7 +376,7 @@
9751 objectclass ( 2.16.840.1.113719.1.203.6.6
9752 NAME 'dhcpHost'
9753 DESC 'This represents information about a particular client'
9754 - SUP top
9755 + SUP top AUXILIARY
9756 MUST cn
9757 MAY (dhcpLeaseDN $ dhcpHWAddress $ dhcpOptionsDN $ dhcpStatements $ dhcpComments $ dhcpOption)
9758 X-NDS_CONTAINMENT ('dhcpService' 'dhcpSubnet' 'dhcpGroup') )
9759 </pre>
9760
9761 <p>I very much welcome clues on how to do this properly for Debian
9762 Edu/Squeeze. We provide the DHCP schema in our debian-edu-config
9763 package, and should thus be free to rewrite it as we see fit.</p>
9764
9765 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
9766 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
9767
9768 </div>
9769 <div class="tags">
9770
9771
9772 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
9773
9774
9775 </div>
9776 </div>
9777 <div class="padding"></div>
9778
9779 <div class="entry">
9780 <div class="title">
9781 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lenny__Squeeze_upgrades__removals_by_apt_and_aptitude.html">Lenny->Squeeze upgrades, removals by apt and aptitude</a>
9782 </div>
9783 <div class="date">
9784 13th June 2010
9785 </div>
9786 <div class="body">
9787 <p>My
9788 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_upgrade_testing_from_Lenny_to_Squeeze.html">testing
9789 of Debian upgrades</a> from Lenny to Squeeze continues, and I've
9790 finally made the upgrade logs available from
9791 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/debian-upgrade-testing/">http://people.skolelinux.org/pere/debian-upgrade-testing/</a>.
9792 I am now testing dist-upgrade of Gnome and KDE in a chroot using both
9793 apt and aptitude, and found their differences interesting. This time
9794 I will only focus on their removal plans.</p>
9795
9796 <p>After installing a Gnome desktop and the laptop task, apt-get wants
9797 to remove 72 packages when dist-upgrading from Lenny to Squeeze. The
9798 surprising part is that it want to remove xorg and all
9799 xserver-xorg-video* drivers. Clearly not a good choice, but I am not
9800 sure why. When asking aptitude to do the same, it want to remove 129
9801 packages, but most of them are library packages I suspect are no
9802 longer needed. Both of them want to remove bluetooth packages, which
9803 I do not know. Perhaps these bluetooth packages are obsolete?</p>
9804
9805 <p>For KDE, apt-get want to remove 82 packages, among them kdebase
9806 which seem like a bad idea and xorg the same way as with Gnome. Asking
9807 aptitude for the same, it wants to remove 192 packages, none which are
9808 too surprising.</p>
9809
9810 <p>I guess the removal of xorg during upgrades should be investigated
9811 and avoided, and perhaps others as well. Here are the complete list
9812 of planned removals. The complete logs is available from the URL
9813 above. Note if you want to repeat these tests, that the upgrade test
9814 for kde+apt-get hung in the tasksel setup because of dpkg asking
9815 conffile questions. No idea why. I worked around it by using
9816 '<tt>echo >> /proc/<em>pidofdpkg</em>/fd/0</tt>' to tell dpkg to
9817 continue.</p>
9818
9819 <p><b>apt-get gnome 72</b>
9820 <br>bluez-gnome cupsddk-drivers deskbar-applet gnome
9821 gnome-desktop-environment gnome-network-admin gtkhtml3.14
9822 iceweasel-gnome-support libavcodec51 libdatrie0 libgdl-1-0
9823 libgnomekbd2 libgnomekbdui2 libmetacity0 libslab0 libxcb-xlib0
9824 nautilus-cd-burner python-gnome2-desktop python-gnome2-extras
9825 serpentine swfdec-mozilla update-manager xorg xserver-xorg
9826 xserver-xorg-core xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
9827 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
9828 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-input-wacom
9829 xserver-xorg-video-all xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark
9830 xserver-xorg-video-ati xserver-xorg-video-chips
9831 xserver-xorg-video-cirrus xserver-xorg-video-cyrix
9832 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
9833 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
9834 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-imstt
9835 xserver-xorg-video-intel xserver-xorg-video-mach64
9836 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
9837 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-nv
9838 xserver-xorg-video-openchrome xserver-xorg-video-r128
9839 xserver-xorg-video-radeon xserver-xorg-video-radeonhd
9840 xserver-xorg-video-rendition xserver-xorg-video-s3
9841 xserver-xorg-video-s3virge xserver-xorg-video-savage
9842 xserver-xorg-video-siliconmotion xserver-xorg-video-sis
9843 xserver-xorg-video-sisusb xserver-xorg-video-tdfx
9844 xserver-xorg-video-tga xserver-xorg-video-trident
9845 xserver-xorg-video-tseng xserver-xorg-video-v4l
9846 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vga
9847 xserver-xorg-video-vmware xserver-xorg-video-voodoo xulrunner-1.9
9848 xulrunner-1.9-gnome-support</p>
9849
9850 <p><b>aptitude gnome 129</b>
9851
9852 <br>bluez-gnome bluez-utils cpp-4.3 cupsddk-drivers dhcdbd
9853 djvulibre-desktop finger gnome-app-install gnome-mount
9854 gnome-network-admin gnome-spell gnome-vfs-obexftp
9855 gnome-volume-manager gstreamer0.10-gnomevfs gtkhtml3.14 libao2
9856 libavahi-compat-libdnssd1 libavahi-core5 libavcodec51 libbluetooth2
9857 libcamel1.2-11 libcdio7 libcucul0 libcupsys2 libcurl3 libdatrie0
9858 libdirectfb-1.0-0 libdvdread3 libedataserver1.2-9 libeel2-2.20
9859 libeel2-data libepc-1.0-1 libepc-ui-1.0-1 libfaad0 libgail-common
9860 libgd2-noxpm libgda3-3 libgda3-common libgdl-1-0 libgdl-1-common
9861 libggz2 libggzcore9 libggzmod4 libgksu1.2-0 libgksuui1.0-1 libgmyth0
9862 libgnomecups1.0-1 libgnomekbd2 libgnomekbdui2 libgnomeprint2.2-0
9863 libgnomeprint2.2-data libgnomeprintui2.2-0 libgnomeprintui2.2-common
9864 libgnomevfs2-bin libgpod3 libgraphviz4 libgtkhtml2-0
9865 libgtksourceview-common libgtksourceview1.0-0 libgucharmap6
9866 libhesiod0 libicu38 libiw29 libkpathsea4 libltdl3 libmagick++10
9867 libmagick10 libmalaga7 libmetacity0 libmtp7 libmysqlclient15off
9868 libnautilus-burn4 libneon27 libnm-glib0 libnm-util0 libopal-2.2
9869 libosp5 libparted1.8-10 libpoppler-glib3 libpoppler3 libpt-1.10.10
9870 libpt-1.10.10-plugins-alsa libpt-1.10.10-plugins-v4l libraw1394-8
9871 libsensors3 libslab0 libsmbios2 libsoup2.2-8 libssh2-1
9872 libsuitesparse-3.1.0 libswfdec-0.6-90 libtalloc1 libtotem-plparser10
9873 libtrackerclient0 libxalan2-java libxalan2-java-gcj libxcb-xlib0
9874 libxerces2-java libxerces2-java-gcj libxklavier12 libxtrap6
9875 libxxf86misc1 libzephyr3 mysql-common nautilus-cd-burner
9876 openoffice.org-writer2latex openssl-blacklist p7zip
9877 python-4suite-xml python-eggtrayicon python-gnome2-desktop
9878 python-gnome2-extras python-gtkhtml2 python-gtkmozembed
9879 python-numeric python-sexy serpentine svgalibg1 swfdec-gnome
9880 swfdec-mozilla totem-gstreamer update-manager wodim
9881 xserver-xorg-video-cyrix xserver-xorg-video-imstt
9882 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-v4l xserver-xorg-video-vga
9883 zip</p>
9884
9885 <p><b>apt-get kde 82</b>
9886
9887 <br>cupsddk-drivers karm kaudiocreator kcoloredit kcontrol kde kde-core
9888 kdeaddons kdeartwork kdebase kdebase-bin kdebase-bin-kde3
9889 kdebase-kio-plugins kdesktop kdeutils khelpcenter kicker
9890 kicker-applets knewsticker kolourpaint konq-plugins konqueror korn
9891 kpersonalizer kscreensaver ksplash libavcodec51 libdatrie0 libkiten1
9892 libxcb-xlib0 quanta superkaramba texlive-base-bin xorg xserver-xorg
9893 xserver-xorg-core xserver-xorg-input-all xserver-xorg-input-evdev
9894 xserver-xorg-input-kbd xserver-xorg-input-mouse
9895 xserver-xorg-input-synaptics xserver-xorg-input-wacom
9896 xserver-xorg-video-all xserver-xorg-video-apm xserver-xorg-video-ark
9897 xserver-xorg-video-ati xserver-xorg-video-chips
9898 xserver-xorg-video-cirrus xserver-xorg-video-cyrix
9899 xserver-xorg-video-dummy xserver-xorg-video-fbdev
9900 xserver-xorg-video-glint xserver-xorg-video-i128
9901 xserver-xorg-video-i740 xserver-xorg-video-imstt
9902 xserver-xorg-video-intel xserver-xorg-video-mach64
9903 xserver-xorg-video-mga xserver-xorg-video-neomagic
9904 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-nv
9905 xserver-xorg-video-openchrome xserver-xorg-video-r128
9906 xserver-xorg-video-radeon xserver-xorg-video-radeonhd
9907 xserver-xorg-video-rendition xserver-xorg-video-s3
9908 xserver-xorg-video-s3virge xserver-xorg-video-savage
9909 xserver-xorg-video-siliconmotion xserver-xorg-video-sis
9910 xserver-xorg-video-sisusb xserver-xorg-video-tdfx
9911 xserver-xorg-video-tga xserver-xorg-video-trident
9912 xserver-xorg-video-tseng xserver-xorg-video-v4l
9913 xserver-xorg-video-vesa xserver-xorg-video-vga
9914 xserver-xorg-video-vmware xserver-xorg-video-voodoo xulrunner-1.9</p>
9915
9916 <p><b>aptitude kde 192</b>
9917 <br>bluez-utils cpp-4.3 cupsddk-drivers cvs dcoprss dhcdbd
9918 djvulibre-desktop dosfstools eyesapplet fifteenapplet finger gettext
9919 ghostscript-x imlib-base imlib11 indi kandy karm kasteroids
9920 kaudiocreator kbackgammon kbstate kcoloredit kcontrol kcron kdat
9921 kdeadmin-kfile-plugins kdeartwork-misc kdeartwork-theme-window
9922 kdebase-bin-kde3 kdebase-kio-plugins kdeedu-data
9923 kdegraphics-kfile-plugins kdelirc kdemultimedia-kappfinder-data
9924 kdemultimedia-kfile-plugins kdenetwork-kfile-plugins
9925 kdepim-kfile-plugins kdepim-kio-plugins kdeprint kdesktop kdessh
9926 kdict kdnssd kdvi kedit keduca kenolaba kfax kfaxview kfouleggs
9927 kghostview khelpcenter khexedit kiconedit kitchensync klatin
9928 klickety kmailcvt kmenuedit kmid kmilo kmoon kmrml kodo kolourpaint
9929 kooka korn kpager kpdf kpercentage kpf kpilot kpoker kpovmodeler
9930 krec kregexpeditor ksayit ksim ksirc ksirtet ksmiletris ksmserver
9931 ksnake ksokoban ksplash ksvg ksysv ktip ktnef kuickshow kverbos
9932 kview kviewshell kvoctrain kwifimanager kwin kwin4 kworldclock
9933 kxsldbg libakode2 libao2 libarts1-akode libarts1-audiofile
9934 libarts1-mpeglib libarts1-xine libavahi-compat-libdnssd1
9935 libavahi-core5 libavc1394-0 libavcodec51 libbluetooth2
9936 libboost-python1.34.1 libcucul0 libcurl3 libcvsservice0 libdatrie0
9937 libdirectfb-1.0-0 libdjvulibre21 libdvdread3 libfaad0 libfreebob0
9938 libgail-common libgd2-noxpm libgraphviz4 libgsmme1c2a libgtkhtml2-0
9939 libicu38 libiec61883-0 libindex0 libiw29 libk3b3 libkcal2b libkcddb1
9940 libkdeedu3 libkdepim1a libkgantt0 libkiten1 libkleopatra1 libkmime2
9941 libkpathsea4 libkpimexchange1 libkpimidentities1 libkscan1
9942 libksieve0 libktnef1 liblockdev1 libltdl3 libmagick10 libmimelib1c2a
9943 libmozjs1d libmpcdec3 libneon27 libnm-util0 libopensync0 libpisock9
9944 libpoppler-glib3 libpoppler-qt2 libpoppler3 libraw1394-8 libsmbios2
9945 libssh2-1 libsuitesparse-3.1.0 libtalloc1 libtiff-tools
9946 libxalan2-java libxalan2-java-gcj libxcb-xlib0 libxerces2-java
9947 libxerces2-java-gcj libxtrap6 mpeglib networkstatus
9948 openoffice.org-writer2latex pmount poster psutils quanta quanta-data
9949 superkaramba svgalibg1 tex-common texlive-base texlive-base-bin
9950 texlive-common texlive-doc-base texlive-fonts-recommended
9951 xserver-xorg-video-cyrix xserver-xorg-video-imstt
9952 xserver-xorg-video-nsc xserver-xorg-video-v4l xserver-xorg-video-vga
9953 xulrunner-1.9</p>
9954
9955
9956 </div>
9957 <div class="tags">
9958
9959
9960 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
9961
9962
9963 </div>
9964 </div>
9965 <div class="padding"></div>
9966
9967 <div class="entry">
9968 <div class="title">
9969 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_upgrade_testing_from_Lenny_to_Squeeze.html">Automatic upgrade testing from Lenny to Squeeze</a>
9970 </div>
9971 <div class="date">
9972 11th June 2010
9973 </div>
9974 <div class="body">
9975 <p>The last few days I have done some upgrade testing in Debian, to
9976 see if the upgrade from Lenny to Squeeze will go smoothly. A few bugs
9977 have been discovered and reported in the process
9978 (<a href="http://bugs.debian.org/585410">#585410</a> in nagios3-cgi,
9979 <a href="http://bugs.debian.org/584879">#584879</a> already fixed in
9980 enscript and <a href="http://bugs.debian.org/584861">#584861</a> in
9981 kdebase-workspace-data), and to get a more regular testing going on, I
9982 am working on a script to automate the test.</p>
9983
9984 <p>The idea is to create a Lenny chroot and use tasksel to install a
9985 Gnome or KDE desktop installation inside the chroot before upgrading
9986 it. To ensure no services are started in the chroot, a policy-rc.d
9987 script is inserted. To make sure tasksel believe it is to install a
9988 desktop on a laptop, the tasksel tests are replaced in the chroot
9989 (only acceptable because this is a throw-away chroot).</p>
9990
9991 <p>A naive upgrade from Lenny to Squeeze using aptitude dist-upgrade
9992 currently always fail because udev refuses to upgrade with the kernel
9993 in Lenny, so to avoid that problem the file /etc/udev/kernel-upgrade
9994 is created. The bug report
9995 <a href="http://bugs.debian.org/566000">#566000</a> make me suspect
9996 this problem do not trigger in a chroot, but I touch the file anyway
9997 to make sure the upgrade go well. Testing on virtual and real
9998 hardware have failed me because of udev so far, and creating this file
9999 do the trick in such settings anyway. This is a
10000 <a href="http://www.linuxquestions.org/questions/debian-26/failed-dist-upgrade-due-to-udev-config_sysfs_deprecated-nonsense-804130/">known
10001 issue</a> and the current udev behaviour is intended by the udev
10002 maintainer because he lack the resources to rewrite udev to keep
10003 working with old kernels or something like that. I really wish the
10004 udev upstream would keep udev backwards compatible, to avoid such
10005 upgrade problem, but given that they fail to do so, I guess
10006 documenting the way out of this mess is the best option we got for
10007 Debian Squeeze.</p>
10008
10009 <p>Anyway, back to the task at hand, testing upgrades. This test
10010 script, which I call <tt>upgrade-test</tt> for now, is doing the
10011 trick:</p>
10012
10013 <blockquote><pre>
10014 #!/bin/sh
10015 set -ex
10016
10017 if [ "$1" ] ; then
10018 desktop=$1
10019 else
10020 desktop=gnome
10021 fi
10022
10023 from=lenny
10024 to=squeeze
10025
10026 exec &lt; /dev/null
10027 unset LANG
10028 mirror=http://ftp.skolelinux.org/debian
10029 tmpdir=chroot-$from-upgrade-$to-$desktop
10030 fuser -mv .
10031 debootstrap $from $tmpdir $mirror
10032 chroot $tmpdir aptitude update
10033 cat > $tmpdir/usr/sbin/policy-rc.d &lt;&lt;EOF
10034 #!/bin/sh
10035 exit 101
10036 EOF
10037 chmod a+rx $tmpdir/usr/sbin/policy-rc.d
10038 exit_cleanup() {
10039 umount $tmpdir/proc
10040 }
10041 mount -t proc proc $tmpdir/proc
10042 # Make sure proc is unmounted also on failure
10043 trap exit_cleanup EXIT INT
10044
10045 chroot $tmpdir aptitude -y install debconf-utils
10046
10047 # Make sure tasksel autoselection trigger. It need the test scripts
10048 # to return the correct answers.
10049 echo tasksel tasksel/desktop multiselect $desktop | \
10050 chroot $tmpdir debconf-set-selections
10051
10052 # Include the desktop and laptop task
10053 for test in desktop laptop ; do
10054 echo > $tmpdir/usr/lib/tasksel/tests/$test &lt;&lt;EOF
10055 #!/bin/sh
10056 exit 2
10057 EOF
10058 chmod a+rx $tmpdir/usr/lib/tasksel/tests/$test
10059 done
10060
10061 DEBIAN_FRONTEND=noninteractive
10062 DEBIAN_PRIORITY=critical
10063 export DEBIAN_FRONTEND DEBIAN_PRIORITY
10064 chroot $tmpdir tasksel --new-install
10065
10066 echo deb $mirror $to main > $tmpdir/etc/apt/sources.list
10067 chroot $tmpdir aptitude update
10068 touch $tmpdir/etc/udev/kernel-upgrade
10069 chroot $tmpdir aptitude -y dist-upgrade
10070 fuser -mv
10071 </pre></blockquote>
10072
10073 <p>I suspect it would be useful to test upgrades with both apt-get and
10074 with aptitude, but I have not had time to look at how they behave
10075 differently so far. I hope to get a cron job running to do the test
10076 regularly and post the result on the web. The Gnome upgrade currently
10077 work, while the KDE upgrade fail because of the bug in
10078 kdebase-workspace-data</p>
10079
10080 <p>I am not quite sure what kind of extract from the huge upgrade logs
10081 (KDE 167 KiB, Gnome 516 KiB) it make sense to include in this blog
10082 post, so I will refrain from trying. I can report that for Gnome,
10083 aptitude report 760 packages upgraded, 448 newly installed, 129 to
10084 remove and 1 not upgraded and 1024MB need to be downloaded while for
10085 KDE the same numbers are 702 packages upgraded, 507 newly installed,
10086 193 to remove and 0 not upgraded and 1117MB need to be downloaded</p>
10087
10088 <p>I am very happy to notice that the Gnome desktop + laptop upgrade
10089 is able to migrate to dependency based boot sequencing and parallel
10090 booting without a hitch. Was unsure if there were still bugs with
10091 packages failing to clean up their obsolete init.d script during
10092 upgrades, and no such problem seem to affect the Gnome desktop+laptop
10093 packages.</p>
10094
10095 </div>
10096 <div class="tags">
10097
10098
10099 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10100
10101
10102 </div>
10103 </div>
10104 <div class="padding"></div>
10105
10106 <div class="entry">
10107 <div class="title">
10108 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_er_laget_for_sentraldrifting__naturligvis.html">Skolelinux er laget for sentraldrifting, naturligvis</a>
10109 </div>
10110 <div class="date">
10111 9th June 2010
10112 </div>
10113 <div class="body">
10114 <p>Det er merkelig hvordan myter om Skolelinux overlever. En slik
10115 myte er at Skolelinux ikke kan sentraldriftes og ha sentralt plasserte
10116 tjenermaskiner. I siste Computerworld Norge er
10117 <a href="http://www.idg.no/computerworld/article169432.ece">IT-sjef
10118 Viggo Billdal i Steinkjer intervjuet</a>, og forteller uten
10119 blygsel:</p>
10120
10121 <blockquote><p>Vi hadde Skolelinux, men det har vi sluttet med. Vi testet
10122 om det lønte seg med Microsoft eller en åpen plattform. Vi fant ut at
10123 Microsoft egentlig var totalt sett bedre egnet. Det var store
10124 driftskostnader med Skolelinux, blant annet på grunn av
10125 desentraliserte servere. Det var komplisert, så vi gikk vekk fra det
10126 og bruker nå bare Windows.</p></blockquote>
10127
10128 <p>En <a
10129 href="https://init.linpro.no/pipermail/skolelinux.no/bruker/2010-June/009101.html">rask
10130 sjekk</a> mot den norske brukerlista i Skolelinuxprosjektet forteller
10131 at Steinkjers forsøk foregikk fram til 2004/2005, og at Røysing skole
10132 i Steinkjer skal ha vært svært fornøyd med Skolelinux men at kommunen
10133 overkjørte skolen og krevde at de gikk over til Windows. Et søk på
10134 nettet sendte meg til
10135 <a href="http://www.dn.no/multimedia/archive/00090/Dagens_it_nr__18_90826a.pdf">Dagens
10136 IT nr. 18 2005</a> hvor en kan lese på side 18:</p>
10137
10138 <blockquote><p>Inge Tømmerås ved Røysing skole i Steinkjer kjører ennå
10139 Microsoft, men forteller at kompetanseutfordringen med Skolelinux ikke
10140 var så stor. ­ Jeg syntes Skolelinux var utrolig lett å drifte uten
10141 forkunnskaper. Men man må jo selvsagt ha tilgang på ekstern kompetanse
10142 til installasjoner og maskinvarefeil, sier Tømmerås.</p></blockquote>
10143
10144 <p>Som systemarkitekten bak Skolelinux, kan jeg bare riste på hodet
10145 over påstanden om at Skolelinux krever desentraliserte tjenere.
10146 Skolelinux-arkitekturen er laget for sentralisert drift og plassering
10147 av tjenerne lokalt eller sentralt alt etter behov og nettkapasitet.
10148 Den er modellert på nettverks- og tjenerløsningen som brukes på
10149 Universitetet i Tromsø og Oslo, der jeg jobber med utvikling av
10150 driftstjenester. Dette er det heldigvis noen som har fått med seg, og
10151 jeg er glad for å kunne sitere fra en kommentar på den overnevnte
10152 artikkelen. Min venn og gamle kollega Sturle Sunde forteller der:
10153
10154 <blockquote>
10155 <p>I Flora kommune køyrer vi Skulelinux på skular med alt frå 15 til
10156 meir enn 500 elevar. Dei store skulane har eigen tenar, for det er
10157 mest praktisk. Eg, som er driftsansvarleg for heile nettet, ser
10158 sjeldan dei tenarane fysisk, men at dei står der gjer skulane mindre
10159 avhengige av eksterne linjer som er trege eller dyre. Dei minste
10160 skulane har ikkje eigen tenar. Å bruke sentral tenar er heller ikkje
10161 noko problem. Småskulane klarar seg fint med 1 mbit-linje til ein
10162 sentral tenar eller tenaren på ein større skule.</p>
10163
10164 <p>Det beste med Skulelinux er halvtjukke klientar. Dei treng ikkje
10165 harddisk og brukar minimalt med ressursar på tenaren fordi dei køyrer
10166 programma lokalt. Eit klasserom med 30 sju-åtte år gamle maskiner har
10167 mykje meir CPU og RAM totalt enn nokon moderne tenar til under
10168 millionen. Det trengst to kommandoar på den sentrale tenaren for å
10169 oppdatere alle klientane, både tynne og halvtjukke. Vi har ingen
10170 problem med diskar som ryk heller, som var eit problem før fordi
10171 elevane sat og sparka i maskinene. Og dei krev lite bandbreidde i
10172 nettet, so det er fullt mogleg å køyre slike på småskular med trege
10173 linjer mot tenaren på ein større skule.</p>
10174
10175 <p>Flora kommune har nesten 800 Linux-maskiner i sitt skulenett, og
10176 ein person som tek seg av drift av heile nettet, inkludert tenarar,
10177 klientar, operativsystem, programvare, heimekontorløysing og
10178 administrasjon av brukarar.</p>
10179
10180 <p>No skal det seiast at vi ikkje køyrer rein Skulelinux ut av
10181 boksen. Vi har gjort ein del tilpassingar mot noko Novell-greier som
10182 var der frå før, og som har komplisert installasjonen vår. Etter at
10183 oppsettet var gjort har løysinga vore stabil og kravd minimalt med
10184 arbeid.</p>
10185 </blockquote>
10186
10187 <p>Jeg vet at Narvik, Harstad og Oslo er kommuner der Skolelinux
10188 sentraldriftes med sentrale tjenere. Det forteller meg at Steinkjers
10189 IT-sjef neppe bør skylde på Skolelinux-løsningen for sine 5 år gamle
10190 minner.</p>
10191
10192 </div>
10193 <div class="tags">
10194
10195
10196 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10197
10198
10199 </div>
10200 </div>
10201 <div class="padding"></div>
10202
10203 <div class="entry">
10204 <div class="title">
10205 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/A_manual_for_standards_wars___.html">A manual for standards wars...</a>
10206 </div>
10207 <div class="date">
10208 6th June 2010
10209 </div>
10210 <div class="body">
10211 <p>Via the
10212 <a href="http://feedproxy.google.com/~r/robweir/antic-atom/~3/QzU4RgoAGMg/weekly-links-10.html">blog
10213 of Rob Weir</a> I came across the very interesting essay named
10214 <a href="http://faculty.haas.berkeley.edu/shapiro/wars.pdf">The Art of
10215 Standards Wars</a> (PDF 25 pages). I recommend it for everyone
10216 following the standards wars of today.</p>
10217
10218 </div>
10219 <div class="tags">
10220
10221
10222 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard</a>.
10223
10224
10225 </div>
10226 </div>
10227 <div class="padding"></div>
10228
10229 <div class="entry">
10230 <div class="title">
10231 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sitesummary_tip__Listing_computer_hardware_models_used_at_site.html">Sitesummary tip: Listing computer hardware models used at site</a>
10232 </div>
10233 <div class="date">
10234 3rd June 2010
10235 </div>
10236 <div class="body">
10237 <p>When using sitesummary at a site to track machines, it is possible
10238 to get a list of the machine types in use thanks to the DMI
10239 information extracted from each machine. The script to do so is
10240 included in the sitesummary package, and here is example output from
10241 the Skolelinux build servers:</p>
10242
10243 <blockquote><pre>
10244 maintainer:~# /usr/lib/sitesummary/hardware-model-summary
10245 vendor count
10246 Dell Computer Corporation 1
10247 PowerEdge 1750 1
10248 IBM 1
10249 eserver xSeries 345 -[8670M1X]- 1
10250 Intel 2
10251 [no-dmi-info] 3
10252 maintainer:~#
10253 </pre></blockquote>
10254
10255 <p>The quality of the report depend on the quality of the DMI tables
10256 provided in each machine. Here there are Intel machines without model
10257 information listed with Intel as vendor and no model, and virtual Xen
10258 machines listed as [no-dmi-info]. One can add -l as a command line
10259 option to list the individual machines.</p>
10260
10261 <p>A larger list is
10262 <a href="http://narvikskolen.no/sitesummary/">available from the the
10263 city of Narvik</a>, which uses Skolelinux on all their shools and also
10264 provide the basic sitesummary report publicly. In their report there
10265 are ~1400 machines. I know they use both Ubuntu and Skolelinux on
10266 their machines, and as sitesummary is available in both distributions,
10267 it is trivial to get all of them to report to the same central
10268 collector.</p>
10269
10270 </div>
10271 <div class="tags">
10272
10273
10274 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
10275
10276
10277 </div>
10278 </div>
10279 <div class="padding"></div>
10280
10281 <div class="entry">
10282 <div class="title">
10283 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/KDM_fail_at_boot_with_NVidia_cards___and_no_one_try_to_fix_it_.html">KDM fail at boot with NVidia cards - and no one try to fix it?</a>
10284 </div>
10285 <div class="date">
10286 1st June 2010
10287 </div>
10288 <div class="body">
10289 <p>It is strange to watch how a bug in Debian causing KDM to fail to
10290 start at boot when an NVidia video card is used is handled. The
10291 problem seem to be that the nvidia X.org driver uses a long time to
10292 initialize, and this duration is longer than kdm is configured to
10293 wait.</p>
10294
10295 <p>I came across two bugs related to this issue,
10296 <a href="http://bugs.debian.org/583312">#583312</a> initially filed
10297 against initscripts and passed on to nvidia-glx when it became obvious
10298 that the nvidia drivers were involved, and
10299 <a href="http://bugs.debian.org/524751">#524751</a> initially filed against
10300 kdm and passed on to src:nvidia-graphics-drivers for unknown reasons.</p>
10301
10302 <p>To me, it seem that no-one is interested in actually solving the
10303 problem nvidia video card owners experience and make sure the Debian
10304 distribution work out of the box for these users. The nvidia driver
10305 maintainers expect kdm to be set up to wait longer, while kdm expect
10306 the nvidia driver maintainers to fix the driver to start faster, and
10307 while they wait for each other I guess the users end up switching to a
10308 distribution that work for them. I have no idea what the solution is,
10309 but I am pretty sure that waiting for each other is not it.</p>
10310
10311 <p>I wonder why we end up handling bugs this way.</p>
10312
10313 </div>
10314 <div class="tags">
10315
10316
10317 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10318
10319
10320 </div>
10321 </div>
10322 <div class="padding"></div>
10323
10324 <div class="entry">
10325 <div class="title">
10326 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Parallellized_boot_seem_to_hold_up_well_in_Debian_testing.html">Parallellized boot seem to hold up well in Debian/testing</a>
10327 </div>
10328 <div class="date">
10329 27th May 2010
10330 </div>
10331 <div class="body">
10332 <p>A few days ago, parallel booting was enabled in Debian/testing.
10333 The feature seem to hold up pretty well, but three fairly serious
10334 issues are known and should be solved:
10335
10336 <p><ul>
10337
10338 <li>The wicd package seen to
10339 <a href="http://bugs.debian.org/508289">break NFS mounting</a> and
10340 <a href="http://bugs.debian.org/581586">network setup</a> when
10341 parallel booting is enabled. No idea why, but the wicd maintainer
10342 seem to be on the case.</li>
10343
10344 <li>The nvidia X driver seem to
10345 <a href="http://bugs.debian.org/583312">have a race condition</a>
10346 triggered more easily when parallel booting is in effect. The
10347 maintainer is on the case.</li>
10348
10349 <li>The sysv-rc package fail to properly enable dependency based boot
10350 sequencing (the shutdown is broken) when old file-rc users
10351 <a href="http://bugs.debian.org/575080">try to switch back</a> to
10352 sysv-rc. One way to solve it would be for file-rc to create
10353 /etc/init.d/.legacy-bootordering, and another is to try to make
10354 sysv-rc more robust. Will investigate some more and probably upload a
10355 workaround in sysv-rc to help those trying to move from file-rc to
10356 sysv-rc get a working shutdown.</li>
10357
10358 </ul></p>
10359
10360 <p>All in all not many surprising issues, and all of them seem
10361 solvable before Squeeze is released. In addition to these there are
10362 some packages with bugs in their dependencies and run level settings,
10363 which I expect will be fixed in a reasonable time span.</p>
10364
10365 <p>If you report any problems with dependencies in init.d scripts to
10366 the BTS, please usertag the report to get it to show up at
10367 <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=initscripts-ng-devel@lists.alioth.debian.org">the
10368 list of usertagged bugs related to this</a>.</p>
10369
10370 <p>Update: Correct bug number to file-rc issue.</p>
10371
10372 </div>
10373 <div class="tags">
10374
10375
10376 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10377
10378
10379 </div>
10380 </div>
10381 <div class="padding"></div>
10382
10383 <div class="entry">
10384 <div class="title">
10385 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/More_flexible_firmware_handling_in_debian_installer.html">More flexible firmware handling in debian-installer</a>
10386 </div>
10387 <div class="date">
10388 22nd May 2010
10389 </div>
10390 <div class="body">
10391 <p>After a long break from debian-installer development, I finally
10392 found time today to return to the project. Having to spend less time
10393 working dependency based boot in debian, as it is almost complete now,
10394 definitely helped freeing some time.</p>
10395
10396 <p>A while back, I ran into a problem while working on Debian Edu. We
10397 include some firmware packages on the Debian Edu CDs, those needed to
10398 get disk and network controllers working. Without having these
10399 firmware packages available during installation, it is impossible to
10400 install Debian Edu on the given machine, and because our target group
10401 are non-technical people, asking them to provide firmware packages on
10402 an external medium is a support pain. Initially, I expected it to be
10403 enough to include the firmware packages on the CD to get
10404 debian-installer to find and use them. This proved to be wrong.
10405 Next, I hoped it was enough to symlink the relevant firmware packages
10406 to some useful location on the CD (tried /cdrom/ and
10407 /cdrom/firmware/). This also proved to not work, and at this point I
10408 found time to look at the debian-installer code to figure out what was
10409 going to work.</p>
10410
10411 <p>The firmware loading code is in the hw-detect package, and a closer
10412 look revealed that it would only look for firmware packages outside
10413 the installation media, so the CD was never checked for firmware
10414 packages. It would only check USB sticks, floppies and other
10415 "external" media devices. Today I changed it to also look in the
10416 /cdrom/firmware/ directory on the mounted CD or DVD, which should
10417 solve the problem I ran into with Debian edu. I also changed it to
10418 look in /firmware/, to make sure the installer also find firmware
10419 provided in the initrd when booting the installer via PXE, to allow us
10420 to provide the same feature in the PXE setup included in Debian
10421 Edu.</p>
10422
10423 <p>To make sure firmware deb packages with a license questions are not
10424 activated without asking if the license is accepted, I extended
10425 hw-detect to look for preinst scripts in the firmware packages, and
10426 run these before activating the firmware during installation. The
10427 license question is asked using debconf in the preinst, so this should
10428 solve the issue for the firmware packages I have looked at so far.</p>
10429
10430 <p>If you want to discuss the details of these features, please
10431 contact us on debian-boot@lists.debian.org.</p>
10432
10433 </div>
10434 <div class="tags">
10435
10436
10437 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10438
10439
10440 </div>
10441 </div>
10442 <div class="padding"></div>
10443
10444 <div class="entry">
10445 <div class="title">
10446 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pieces_of_the_roaming_laptop_puzzle_in_Debian.html">Pieces of the roaming laptop puzzle in Debian</a>
10447 </div>
10448 <div class="date">
10449 19th May 2010
10450 </div>
10451 <div class="body">
10452 <p>Today, the last piece of the puzzle for roaming laptops in Debian
10453 Edu finally entered the Debian archive. Today, the new
10454 <a href="http://packages.qa.debian.org/libp/libpam-mklocaluser.html">libpam-mklocaluser</a>
10455 package was accepted. Two days ago, two other pieces was accepted
10456 into unstable. The
10457 <a href="http://packages.qa.debian.org/p/pam-python.html">pam-python</a>
10458 package needed by libpam-mklocaluser, and the
10459 <a href="http://packages.qa.debian.org/s/sssd.html">sssd</a> package
10460 passed NEW on Monday. In addition, the
10461 <a href="http://packages.qa.debian.org/libp/libpam-ccreds.html">libpam-ccreds</a>
10462 package we need is in experimental (version 10-4) since Saturday, and
10463 hopefully will be moved to unstable soon.</p>
10464
10465 <p>This collection of packages allow for two different setups for
10466 roaming laptops. The traditional setup would be using libpam-ccreds,
10467 nscd and libpam-mklocaluser with LDAP or Kerberos authentication,
10468 which should work out of the box if the configuration changes proposed
10469 for nscd in <a href="http://bugs.debian.org/485282">BTS report
10470 #485282</a> is implemented. The alternative setup is to use sssd with
10471 libpam-mklocaluser to connect to LDAP or Kerberos and let sssd take
10472 care of the caching of passwords and group information.</p>
10473
10474 <p>I have so far been unable to get sssd to work with the LDAP server
10475 at the University, but suspect the issue is some SSL/GnuTLS related
10476 problem with the server certificate. I plan to update the Debian
10477 package to version 1.2, which is scheduled for next week, and hope to
10478 find time to make sure the next release will include both the
10479 Debian/Ubuntu specific patches. Upstream is friendly and responsive,
10480 and I am sure we will find a good solution.</p>
10481
10482 <p>The idea is to set up the roaming laptops to authenticate using
10483 LDAP or Kerberos and create a local user with home directory in /home/
10484 when a usre in LDAP logs in via KDM or GDM for the first time, and
10485 cache the password for offline checking, as well as caching group
10486 memberhips and other relevant LDAP information. The
10487 libpam-mklocaluser package was created to make sure the local home
10488 directory is in /home/, instead of /site/server/directory/ which would
10489 be the home directory if pam_mkhomedir was used. To avoid confusion
10490 with support requests and configuration, we do not want local laptops
10491 to have users in a path that is used for the same users home directory
10492 on the home directory servers.</p>
10493
10494 <p>One annoying problem with gdm is that it do not show the PAM
10495 message passed to the user from libpam-mklocaluser when the local user
10496 is created. Instead gdm simply reject the login with some generic
10497 message. The message is shown in kdm, ssh and login, so I guess it is
10498 a bug in gdm. Have not investigated if there is some other message
10499 type that can be used instead to get gdm to also show the message.</p>
10500
10501 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
10502 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10503
10504 </div>
10505 <div class="tags">
10506
10507
10508 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10509
10510
10511 </div>
10512 </div>
10513 <div class="padding"></div>
10514
10515 <div class="entry">
10516 <div class="title">
10517 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Parallellized_boot_is_now_the_default_in_Debian_unstable.html">Parallellized boot is now the default in Debian/unstable</a>
10518 </div>
10519 <div class="date">
10520 14th May 2010
10521 </div>
10522 <div class="body">
10523 <p>Since this evening, parallel booting is the default in
10524 Debian/unstable for machines using dependency based boot sequencing.
10525 Apparently the testing of concurrent booting has been wider than
10526 expected, if I am to believe the
10527 <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2010/05/msg00122.html">input
10528 on debian-devel@</a>, and I concluded a few days ago to move forward
10529 with the feature this weekend, to give us some time to detect any
10530 remaining problems before Squeeze is frozen. If serious problems are
10531 detected, it is simple to change the default back to sequential boot.
10532 The upload of the new sysvinit package also activate a new upstream
10533 version.</p>
10534
10535 More information about
10536 <a href="http://wiki.debian.org/LSBInitScripts/DependencyBasedBoot">dependency
10537 based boot sequencing</a> is available from the Debian wiki. It is
10538 currently possible to disable parallel booting when one run into
10539 problems caused by it, by adding this line to /etc/default/rcS:</p>
10540
10541 <blockquote><pre>
10542 CONCURRENCY=none
10543 </pre></blockquote>
10544
10545 <p>If you report any problems with dependencies in init.d scripts to
10546 the BTS, please usertag the report to get it to show up at
10547 <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?users=initscripts-ng-devel@lists.alioth.debian.org">the
10548 list of usertagged bugs related to this</a>.</p>
10549
10550 </div>
10551 <div class="tags">
10552
10553
10554 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>.
10555
10556
10557 </div>
10558 </div>
10559 <div class="padding"></div>
10560
10561 <div class="entry">
10562 <div class="title">
10563 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Sitesummary_tip__Listing_MAC_address_of_all_clients.html">Sitesummary tip: Listing MAC address of all clients</a>
10564 </div>
10565 <div class="date">
10566 14th May 2010
10567 </div>
10568 <div class="body">
10569 <p>In the recent Debian Edu versions, the
10570 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/SiteSummary">sitesummary
10571 system</a> is used to keep track of the machines in the school
10572 network. Each machine will automatically report its status to the
10573 central server after boot and once per night. The network setup is
10574 also reported, and using this information it is possible to get the
10575 MAC address of all network interfaces in the machines. This is useful
10576 to update the DHCP configuration.</p>
10577
10578 <p>To give some idea how to use sitesummary, here is a one-liner to
10579 ist all MAC addresses of all machines reporting to sitesummary. Run
10580 this on the collector host:</p>
10581
10582 <blockquote><pre>
10583 perl -MSiteSummary -e 'for_all_hosts(sub { print join(" ", get_macaddresses(shift)), "\n"; });'
10584 </pre></blockquote>
10585
10586 <p>This will list all MAC addresses assosiated with all machine, one
10587 line per machine and with space between the MAC addresses.</p>
10588
10589 <p>To allow system administrators easier job at adding static DHCP
10590 addresses for hosts, it would be possible to extend this to fetch
10591 machine information from sitesummary and update the DHCP and DNS
10592 tables in LDAP using this information. Such tool is unfortunately not
10593 written yet.</p>
10594
10595 </div>
10596 <div class="tags">
10597
10598
10599 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
10600
10601
10602 </div>
10603 </div>
10604 <div class="padding"></div>
10605
10606 <div class="entry">
10607 <div class="title">
10608 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Forcing_new_users_to_change_their_password_on_first_login.html">Forcing new users to change their password on first login</a>
10609 </div>
10610 <div class="date">
10611 2nd May 2010
10612 </div>
10613 <div class="body">
10614 <p>One interesting feature in Active Directory, is the ability to
10615 create a new user with an expired password, and thus force the user to
10616 change the password on the first login attempt.</p>
10617
10618 <p>I'm not quite sure how to do that with the LDAP setup in Debian
10619 Edu, but did some initial testing with a local account. The account
10620 and password aging information is available in /etc/shadow, but
10621 unfortunately, it is not possible to specify an expiration time for
10622 passwords, only a maximum age for passwords.</p>
10623
10624 <p>A freshly created account (using adduser test) will have these
10625 settings in /etc/shadow:</p>
10626
10627 <blockquote><pre>
10628 root@tjener:~# chage -l test
10629 Last password change : May 02, 2010
10630 Password expires : never
10631 Password inactive : never
10632 Account expires : never
10633 Minimum number of days between password change : 0
10634 Maximum number of days between password change : 99999
10635 Number of days of warning before password expires : 7
10636 root@tjener:~#
10637 </pre></blockquote>
10638
10639 <p>The only way I could come up with to create a user with an expired
10640 account, is to change the date of the last password change to the
10641 lowest value possible (January 1th 1970), and the maximum password age
10642 to the difference in days between that date and today. To make it
10643 simple, I went for 30 years (30 * 365 = 10950) and January 2th (to
10644 avoid testing if 0 is a valid value).</p>
10645
10646 <p>After using these commands to set it up, it seem to work as
10647 intended:</p>
10648
10649 <blockquote><pre>
10650 root@tjener:~# chage -d 1 test; chage -M 10950 test
10651 root@tjener:~# chage -l test
10652 Last password change : Jan 02, 1970
10653 Password expires : never
10654 Password inactive : never
10655 Account expires : never
10656 Minimum number of days between password change : 0
10657 Maximum number of days between password change : 10950
10658 Number of days of warning before password expires : 7
10659 root@tjener:~#
10660 </pre></blockquote>
10661
10662 <p>So far I have tested this with ssh and console, and kdm (in
10663 Squeeze) login, and all ask for a new password before login in the
10664 user (with ssh, I was thrown out and had to log in again).</p>
10665
10666 <p>Perhaps we should set up something similar for Debian Edu, to make
10667 sure only the user itself have the account password?</p>
10668
10669 <p>If you want to comment on or help out with implementing this for
10670 Debian Edu, please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10671
10672 <p>Update 2010-05-02 17:20: Paul Tötterman tells me on IRC that the
10673 shadow(8) page in Debian/testing now state that setting the date of
10674 last password change to zero (0) will force the password to be changed
10675 on the first login. This was not mentioned in the manual in Lenny, so
10676 I did not notice this in my initial testing. I have tested it on
10677 Squeeze, and '<tt>chage -d 0 username</tt>' do work there. I have not
10678 tested it on Lenny yet.</p>
10679
10680 <p>Update 2010-05-02-19:05: Jim Paris tells me via email that an
10681 equivalent command to expire a password is '<tt>passwd -e
10682 username</tt>', which insert zero into the date of the last password
10683 change.</p>
10684
10685 </div>
10686 <div class="tags">
10687
10688
10689 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet</a>.
10690
10691
10692 </div>
10693 </div>
10694 <div class="padding"></div>
10695
10696 <div class="entry">
10697 <div class="title">
10698 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Thoughts_on_roaming_laptop_setup_for_Debian_Edu.html">Thoughts on roaming laptop setup for Debian Edu</a>
10699 </div>
10700 <div class="date">
10701 28th April 2010
10702 </div>
10703 <div class="body">
10704 <p>For some years now, I have wondered how we should handle laptops in
10705 Debian Edu. The Debian Edu infrastructure is mostly designed to
10706 handle stationary computers, and less suited for computers that come
10707 and go.</p>
10708
10709 <p>Now I finally believe I have an sensible idea on how to adjust
10710 Debian Edu for laptops, by introducing a new profile for them, for
10711 example called Roaming Workstations. Here are my thought on this.
10712 The setup would consist of the following:</p>
10713
10714 <ul>
10715
10716 <li>During installation, the user name of the owner / primary user of
10717 the laptop is requested and a local home directory is set up for
10718 the user, with uid and gid information fetched from the LDAP
10719 server. This allow the user to work also when offline. The
10720 central home directory can be available in a subdirectory on
10721 request, for example mounted via CIFS. It could be mounted
10722 automatically when a user log in while on the Debian Edu network,
10723 and unmounted when the machine is taken away (network down,
10724 hibernate, etc), it can be set up to do automatic mounting on
10725 request (using autofs), or perhaps some GUI button on the desktop
10726 can be used to access it when needed. Perhaps it is enough to use
10727 the fish protocol in KDE?</li>
10728
10729 <li>Password checking is set up to use LDAP or Kerberos
10730 authentication when the machine is on the Debian Edu network, and
10731 to cache the password for offline checking when the machine unable
10732 to reach the LDAP or Kerberos server. This can be done using
10733 <a href="http://www.padl.com/OSS/pam_ccreds.html">libpam-ccreds</a>
10734 or the Fedora developed
10735 <a href="https://fedoraproject.org/wiki/Features/SSSD">System
10736 Security Services Daemon</a> packages.</li>
10737
10738 <li>File synchronisation with the central home directory is set up
10739 using a shared directory in both the local and the central home
10740 directory, using unison.</li>
10741
10742 <li>Printing should be set up to print to all printers broadcasting
10743 their existence on the local network, and should then work out of
10744 the box with CUPS. For sites needing accurate printer quotas, some
10745 system with Kerberos authentication or printing via ssh could be
10746 implemented.</li>
10747
10748 <li>For users that should have local root access to their laptop,
10749 sudo should be used to allow this to the local user.</li>
10750
10751 <li>It would be nice if user and group information from LDAP is
10752 cached on the client, but given that there are entries for the
10753 local user and primary group in /etc/, it should not be needed.</li>
10754
10755 </ul>
10756
10757 <p>I believe all the pieces to implement this are in Debian/testing at
10758 the moment. If we work quickly, we should be able to get this ready
10759 in time for the Squeeze release to freeze. Some of the pieces need
10760 tweaking, like libpam-ccreds should get support for pam-auth-update
10761 (<a href="http://bugs.debian.org/566718">#566718</a>) and nslcd (or
10762 perhaps debian-edu-config) should get some integration code to stop
10763 its daemon when the LDAP server is unavailable to avoid long timeouts
10764 when disconnected from the net. If we get Kerberos enabled, we need
10765 to make sure we avoid long timeouts there too.</p>
10766
10767 <p>If you want to help out with implementing this for Debian Edu,
10768 please contact us on debian-edu@lists.debian.org.</p>
10769
10770 </div>
10771 <div class="tags">
10772
10773
10774 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10775
10776
10777 </div>
10778 </div>
10779 <div class="padding"></div>
10780
10781 <div class="entry">
10782 <div class="title">
10783 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Kerberos_for_Debian_Edu_Squeeze_.html">Kerberos for Debian Edu/Squeeze?</a>
10784 </div>
10785 <div class="date">
10786 14th April 2010
10787 </div>
10788 <div class="body">
10789 <p><a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/20100413-kerberos/">Yesterdays
10790 NUUG presentation</a> about Kerberos was inspiring, and reminded me
10791 about the need to start using Kerberos in Skolelinux. Setting up a
10792 Kerberos server seem to be straight forward, and if we get this in
10793 place a long time before the Squeeze version of Debian freezes, we
10794 have a chance to migrate Skolelinux away from NFSv3 for the home
10795 directories, and over to an architecture where the infrastructure do
10796 not have to trust IP addresses and machines, and instead can trust
10797 users and cryptographic keys instead.</p>
10798
10799 <p>A challenge will be integration and administration. Is there a
10800 Kerberos implementation for Debian where one can control the
10801 administration access in Kerberos using LDAP groups? With it, the
10802 school administration will have to maintain access control using flat
10803 files on the main server, which give a huge potential for errors.</p>
10804
10805 <p>A related question I would like to know is how well Kerberos and
10806 pam-ccreds (offline password check) work together. Anyone know?</p>
10807
10808 <p>Next step will be to use Kerberos for access control in Lwat and
10809 Nagios. I have no idea how much work that will be to implement. We
10810 would also need to document how to integrate with Windows AD, as such
10811 shared network will require two Kerberos realms that need to cooperate
10812 to work properly.</p>
10813
10814 <p>I believe a good start would be to start using Kerberos on the
10815 skolelinux.no machines, and this way get ourselves experience with
10816 configuration and integration. A natural starting point would be
10817 setting up ldap.skolelinux.no as the Kerberos server, and migrate the
10818 rest of the machines from PAM via LDAP to PAM via Kerberos one at the
10819 time.</p>
10820
10821 <p>If you would like to contribute to get this working in Skolelinux,
10822 I recommend you to see the video recording from yesterdays NUUG
10823 presentation, and start using Kerberos at home. The video show show
10824 up in a few days.</p>
10825
10826 </div>
10827 <div class="tags">
10828
10829
10830 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10831
10832
10833 </div>
10834 </div>
10835 <div class="padding"></div>
10836
10837 <div class="entry">
10838 <div class="title">
10839 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/After_6_years_of_waiting__the_Xreset_d_feature_is_implemented.html">After 6 years of waiting, the Xreset.d feature is implemented</a>
10840 </div>
10841 <div class="date">
10842 6th March 2010
10843 </div>
10844 <div class="body">
10845 <p>6 years ago, as part of the Debian Edu development I am involved
10846 in, I asked for a hook in the kdm and gdm setup to run scripts as root
10847 when the user log out. A bug was submitted against the xfree86-common
10848 package in 2004 (<a href="http://bugs.debian.org/230422">#230422</a>),
10849 and revisited every time Debian Edu was working on a new release.
10850 Today, this finally paid off.</p>
10851
10852 <p>The framework for this feature was today commited to the git
10853 repositry for the xorg package, and the git repository for xdm has
10854 been updated to use this framework. Next on my agenda is to make sure
10855 kdm and gdm also add code to use this framework.</p>
10856
10857 <p>In Debian Edu, we want to ability to run commands as root when the
10858 user log out, to get rid of runaway processes and do general cleanup
10859 after a user. With this framework in place, we finally can do that in
10860 a generic way that work with all display managers using this
10861 framework. My goal is to get all display managers in Debian use it,
10862 similar to how they use the Xsession.d framework today.<p>
10863
10864 </div>
10865 <div class="tags">
10866
10867
10868 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10869
10870
10871 </div>
10872 </div>
10873 <div class="padding"></div>
10874
10875 <div class="entry">
10876 <div class="title">
10877 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu___Skolelinux_based_on_Lenny_released__work_continues.html">Debian Edu / Skolelinux based on Lenny released, work continues</a>
10878 </div>
10879 <div class="date">
10880 11th February 2010
10881 </div>
10882 <div class="body">
10883 <p>On Tuesday, the Debian/Lenny based version of
10884 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> was finally
10885 shipped. This was a major leap forward for the project, and I am very
10886 pleased that we finally got the release wrapped up. Work on the first
10887 point release starts imediately, as we plan to get that one out a
10888 month after the major release, to include all fixes for bugs we found
10889 and fixed too late in the release process to include last Tuesday.</p>
10890
10891 <p>Perhaps it even is time for some partying?</p>
10892
10893 <p>After this first point release, my plan is to focus again on the
10894 next major release, based on Squeeze. We will try to get as many of
10895 the fixes we need into the official Debian packages before the freeze,
10896 and have just a few weeks or months to make it happen.</p>
10897
10898 </div>
10899 <div class="tags">
10900
10901
10902 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
10903
10904
10905 </div>
10906 </div>
10907 <div class="padding"></div>
10908
10909 <div class="entry">
10910 <div class="title">
10911 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Automatic_Munin_and_Nagios_configuration.html">Automatic Munin and Nagios configuration</a>
10912 </div>
10913 <div class="date">
10914 27th January 2010
10915 </div>
10916 <div class="body">
10917 <p>One of the new features in the next Debian/Lenny based release of
10918 Debian Edu/Skolelinux, which is scheduled for release in the next few
10919 days, is automatic configuration of the service monitoring system
10920 Nagios. The previous release had automatic configuration of trend
10921 analysis using Munin, and this Lenny based release take that a step
10922 further.</p>
10923
10924 <p>When installing a Debian Edu Main-server, it is automatically
10925 configured as a Munin and Nagios server. In addition, it is
10926 configured to be a server for the
10927 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/HowTo/SiteSummary">SiteSummary
10928 system</a> I have written for use in Debian Edu. The SiteSummary
10929 system is inspired by a system used by the University of Oslo where I
10930 work. In short, the system provide a centralised collector of
10931 information about the computers on the network, and a client on each
10932 computer submitting information to this collector. This allow for
10933 automatic information on which packages are installed on each machine,
10934 which kernel the machines are using, what kind of configuration the
10935 packages got etc. This also allow us to automatically generate Munin
10936 and Nagios configuration.</p>
10937
10938 <p>All computers reporting to the sitesummary collector with the
10939 munin-node package installed is automatically enabled as a Munin
10940 client and graphs from the statistics collected from that machine show
10941 up automatically on http://www/munin/ on the Main-server.</p>
10942
10943 <p>All non-laptop computers reporting to the sitesummary collector are
10944 automatically monitored for network presence (ping and any network
10945 services detected). In addition, all computers (also laptops) with
10946 the nagios-nrpe-server package installed and configured the way
10947 sitesummary would configure it, are monitored for full disks, software
10948 raid status, swap free and other checks that need to run locally on
10949 the machine.</p>
10950
10951 <p>The result is that the administrator on a school using Debian Edu
10952 based on Lenny will be able to check the health of his installation
10953 with one look at the Nagios settings, without having to spend any time
10954 keeping the Nagios configuration up-to-date.</p>
10955
10956 <p>The only configuration one need to do to get Nagios up and running
10957 is to set the password used to get access via HTTP. The system
10958 administrator need to run "<tt>htpasswd /etc/nagios3/htpasswd.users
10959 nagiosadmin</tt>" to create a nagiosadmin user and set a password for
10960 it to be able to log into the Nagios web pages. After that,
10961 everything is taken care of.</p>
10962
10963 </div>
10964 <div class="tags">
10965
10966
10967 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary</a>.
10968
10969
10970 </div>
10971 </div>
10972 <div class="padding"></div>
10973
10974 <div class="entry">
10975 <div class="title">
10976 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Opphavet_til_Skolelinux_prosjektet.html">Opphavet til Skolelinux-prosjektet</a>
10977 </div>
10978 <div class="date">
10979 17th December 2009
10980 </div>
10981 <div class="body">
10982 <p>De færreste er klar over at Skolelinux-prosjektet kom som et resultat
10983 av en avgjørelse på årsmøtet i
10984 <a href="http://www.nuug.no/">NUUG</a> i 2000-06-29, der Håkon Wium
10985 Lie, da varamedlem i styret, tok på seg oppdraget om å starte et
10986 initiativ kalt "Teach the Teacher", som skulle være et initiativ for
10987 å få fri programvare og unix-lignende operativsystemer inn i Skolen.
10988 Tanken var at en måtte starte med lærerne for at ungene skulle få
10989 mulighet til å møte en bedre IT-hverdag. Jeg var tilstede på
10990 møtet, og hadde sans for ideen, men intet skjedde. På vårparten
10991 2001 ble det arrangert en demonstrasjon i anledning at First Tuesday
10992 hadde invitert Microsoft til et møte for å fortelle om fremtidens
10993 Internet. Dette provoserte endel av oss, og EFN og NUUG tok initiativ
10994 til å arrangere
10995 <a href="http://www.digi.no/60982/first-tuesday-mote-med-microsoft-protest">en
10996 demonstrasjon utenfor lokalene 2001-05-21</a>. Blant de som sto bak
10997 demonstrasjonen var Vidar Bakke fra NUUG og Håkon W. Lie fra EFN.
10998 Etter demonstrasjonen arrangerte Håkon en fest hjemme hos seg der alle
10999 som hadde vært aktive i demonstrasjonsplanlegging og gjennomføringen
11000 deltok. Før festen var jeg blitt lei av å vente på at Håkon skulle ta
11001 initiativ til "Teach the Teacher", og for å forsøke å få litt fremgang
11002 besteme jeg meg for å benytte anledningen hos Håkon til å snakke om
11003 behovet for å hjelpe skolene i gang med bedre datasystemer bestående
11004 av fri programvare og unix-lignende operativsystemer. Flere var
11005 interessert, og Knut Yrvin tenkte på ideen. Han
11006 <a href="http://developer.skolelinux.no/brev/2001-06-28-invitasjon-skolelinux.txt">ropte
11007 sammen</a> til et stiftelsesmøte i prosjektet i sin arbeidsgivers
11008 Objectwares lokaler ved Ullevål stadion 2001-07-02, og jeg ble med.
11009 Resten er historie. :)</p>
11010
11011 </div>
11012 <div class="tags">
11013
11014
11015 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11016
11017
11018 </div>
11019 </div>
11020 <div class="padding"></div>
11021
11022 <div class="entry">
11023 <div class="title">
11024 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_operativt_webbasert_medlemsregister_for_Fri_programvare_i_skolen.html">Endelig operativt webbasert medlemsregister for Fri programvare i skolen</a>
11025 </div>
11026 <div class="date">
11027 2nd November 2009
11028 </div>
11029 <div class="body">
11030 <p>Under helgens utviklersamling i
11031 <a href="http://www.skolelinux.no/">Skolelinux</a> fikk jeg endelig
11032 satt meg ned sammen med Ronny Aasen i styret for å få et webbasert
11033 medlemsregister tilbake på plass for foreningen som passer på
11034 skolelinuxprosjektet. Etter flere års knot og problemer, er nå
11035 memberdb satt opp og klart til bruk. Import av det gamle
11036 medlemsregisteret har vist seg vanskelig, så alle medlemmer bes om å
11037 registrere seg på nytt. Hvis du støtter FRiSKs formål så er du
11038 hjertelig velkommen til
11039 <a href="http://medlem.friprogramvareiskolen.no/">å melde deg
11040 inn</a>. Formålet lyder:</p>
11041
11042 <blockquote>Linux i skolen skal tilrettelegge for og informere om bruk
11043 av fri programvare, i henhold til Debian Free Software Guidelines av
11044 2002-02-03, i den norske skolen, slik som f.eks. Linux og
11045 GNU.</blockquote>
11046
11047 </div>
11048 <div class="tags">
11049
11050
11051 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
11052
11053
11054 </div>
11055 </div>
11056 <div class="padding"></div>
11057
11058 <div class="entry">
11059 <div class="title">
11060 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Returning_from_Skolelinux_developer_gathering.html">Returning from Skolelinux developer gathering</a>
11061 </div>
11062 <div class="date">
11063 29th March 2009
11064 </div>
11065 <div class="body">
11066 <p>I'm sitting on the train going home from this weekends Debian
11067 Edu/Skolelinux development gathering. I got a bit done tuning the
11068 desktop, and looked into the dynamic service location protocol
11069 implementation avahi. It look like it could be useful for us. Almost
11070 30 people participated, and I believe it was a great environment to
11071 get to know the Skolelinux system. Walter Bender, involved in the
11072 development of the Sugar educational platform, presented his stuff and
11073 also helped me improve my OLPC installation. He also showed me that
11074 his Turtle Art application can be used in standalone mode, and we
11075 agreed that I would help getting it packaged for Debian. As a
11076 standalone application it would be great for Debian Edu. We also
11077 tried to get the video conferencing working with two OLPCs, but that
11078 proved to be too hard for us. The application seem to need more work
11079 before it is ready for me. I look forward to getting home and relax
11080 now. :)</p>
11081
11082 </div>
11083 <div class="tags">
11084
11085
11086 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11087
11088
11089 </div>
11090 </div>
11091 <div class="padding"></div>
11092
11093 <div class="entry">
11094 <div class="title">
11095 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Time_for_new__LDAP_schemas_replacing_RFC_2307_.html">Time for new LDAP schemas replacing RFC 2307?</a>
11096 </div>
11097 <div class="date">
11098 29th March 2009
11099 </div>
11100 <div class="body">
11101 <p>The state of standardized LDAP schemas on Linux is far from
11102 optimal. There is RFC 2307 documenting one way to store NIS maps in
11103 LDAP, and a modified version of this normally called RFC 2307bis, with
11104 some modifications to be compatible with Active Directory. The RFC
11105 specification handle the content of a lot of system databases, but do
11106 not handle DNS zones and DHCP configuration.</p>
11107
11108 <p>In <a href="http://www.skolelinux.org/">Debian Edu/Skolelinux</a>,
11109 we would like to store information about users, SMB clients/hosts,
11110 filegroups, netgroups (users and hosts), DHCP and DNS configuration,
11111 and LTSP configuration in LDAP. These objects have a lot in common,
11112 but with the current LDAP schemas it is not possible to have one
11113 object per entity. For example, one need to have at least three LDAP
11114 objects for a given computer, one with the SMB related stuff, one with
11115 DNS information and another with DHCP information. The schemas
11116 provided for DNS and DHCP are impossible to combine into one LDAP
11117 object. In addition, it is impossible to implement quick queries for
11118 netgroup membership, because of the way NIS triples are implemented.
11119 It just do not scale. I believe it is time for a few RFC
11120 specifications to cleam up this mess.</p>
11121
11122 <p>I would like to have one LDAP object representing each computer in
11123 the network, and this object can then keep the SMB (ie host key), DHCP
11124 (mac address/name) and DNS (name/IP address) settings in one place.
11125 It need to be efficently stored to make sure it scale well.</p>
11126
11127 <p>I would also like to have a quick way to map from a user or
11128 computer and to the net group this user or computer is a member.</p>
11129
11130 <p>Active Directory have done a better job than unix heads like myself
11131 in this regard, and the unix side need to catch up. Time to start a
11132 new IETF work group?</p>
11133
11134 </div>
11135 <div class="tags">
11136
11137
11138 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug</a>.
11139
11140
11141 </div>
11142 </div>
11143 <div class="padding"></div>
11144
11145 <div class="entry">
11146 <div class="title">
11147 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_er_Debian_Lenny_gitt_ut.html">Endelig er Debian Lenny gitt ut</a>
11148 </div>
11149 <div class="date">
11150 15th February 2009
11151 </div>
11152 <div class="body">
11153 <p>Endelig er <a href="http://www.debian.org/">Debian</a>
11154 <a href="http://www.debian.org/News/2009/20090214">Lenny</a> gitt ut.
11155 Et langt steg videre for Debian-prosjektet, og en rekke nye
11156 programpakker blir nå tilgjengelig for de av oss som bruker den
11157 stabile utgaven av Debian. Neste steg er nå å få
11158 <a href="http://www.skolelinux.org/">Skolelinux</a> /
11159 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/">Debian Edu</a> ferdig
11160 oppdatert for den nye utgaven, slik at en oppdatert versjon kan
11161 slippes løs på skolene. Takk til alle debian-utviklerne som har
11162 gjort dette mulig. Endelig er f.eks. fungerende avhengighetsstyrt
11163 bootsekvens tilgjengelig i stabil utgave, vha pakken
11164 <tt>insserv</tt>.</p>
11165
11166 </div>
11167 <div class="tags">
11168
11169
11170 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>.
11171
11172
11173 </div>
11174 </div>
11175 <div class="padding"></div>
11176
11177 <div class="entry">
11178 <div class="title">
11179 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Endelig_norsk_stavekontroll_med_st_tte_for_ord_med_bindestrek.html">Endelig norsk stavekontroll med støtte for ord med bindestrek</a>
11180 </div>
11181 <div class="date">
11182 26th December 2008
11183 </div>
11184 <div class="body">
11185 <p>Etter flere års mislykkede forsøk på å skrive om byggesystemet for
11186 <a href="http://no.speling.org/">den norske stavekontrollen for bokmål
11187 og nynorsk</a> til å ikke bruke bindestrek som ordskillemarkør, lyktes jeg
11188 endelig første juledag. Bruken av bindestrek som ordskillemarkør har
11189 gjort det umulig å få med ord med bindestrek i
11190 stavekontrolldatagrunnlaget, slik at ord som e-post og CD-spiller ikke
11191 kunne godtas av stavekontrollen. Hadde litt tid til overs å bruke på
11192 stavekontrollen, og satte meg ned med to kopier av byggsystemet og en
11193 liten testdatafil, og byttet ut - med = på utvalgte steder i
11194 byggsystemet og datafilen helt til jeg fikk samme resultat med det
11195 gamle og det nye byggsystemet. Dette tror jeg var forsøk 4, der de
11196 foregående har feilet uten at jeg klarte å forstå hvorfor. Det sier
11197 kanskje litt om kompleksiteten i det originale byggsystemet som Rune
11198 Kleveland laget i sin tid.</p>
11199
11200 <p>Etter å ha endret byggsystemet, var neste steg å importere ordene
11201 med bindestrek. Vi har en rekke slike i databasene for
11202 <a href="http://tyge.sslug.dk/~korsvoll/nb.speling.org/htdocs/">bokmål</a>
11203 og
11204 <a href="http://tyge.sslug.dk/~korsvoll/nn.speling.org/htdocs/">nynorsk</a>
11205 for korrektur av datagrunnlaget for stavekontrollen, og etter importen
11206 skulle nå 10350 nye ord bli godkjent som korrekt stavede ord av
11207 stavekontrollen.</p>
11208
11209 </div>
11210 <div class="tags">
11211
11212
11213 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll</a>.
11214
11215
11216 </div>
11217 </div>
11218 <div class="padding"></div>
11219
11220 <div class="entry">
11221 <div class="title">
11222 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Devcamp_brought_us_closer_to_the_Lenny_based_Debian_Edu_release.html">Devcamp brought us closer to the Lenny based Debian Edu release</a>
11223 </div>
11224 <div class="date">
11225 7th December 2008
11226 </div>
11227 <div class="body">
11228 <p>This weekend we had a small developer gathering for Debian Edu in
11229 Oslo. Most of Saturday was used for the general assemly for the
11230 member organization, but the rest of the weekend I used to tune the
11231 LTSP installation. LTSP now work out of the box on the 10-network.
11232 Acer Aspire One proved to be a very nice thin client, with both
11233 screen, mouse and keybard in a small box. Was working on getting the
11234 diskless workstation setup configured out of the box, but did not
11235 finish it before the weekend was up.</p>
11236
11237 <p>Did not find time to look at the 4 VGA cards in one box we got from
11238 the Brazilian group, so that will have to wait for the next
11239 development gathering. Would love to have the Debian Edu installer
11240 automatically detect and configure a multiseat setup when it find one
11241 of these cards.</p>
11242
11243 </div>
11244 <div class="tags">
11245
11246
11247 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp</a>.
11248
11249
11250 </div>
11251 </div>
11252 <div class="padding"></div>
11253
11254 <div class="entry">
11255 <div class="title">
11256 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_sorry_state_of_multimedia_browser_plugins_in_Debian.html">The sorry state of multimedia browser plugins in Debian</a>
11257 </div>
11258 <div class="date">
11259 25th November 2008
11260 </div>
11261 <div class="body">
11262 <p>Recently I have spent some time evaluating the multimedia browser
11263 plugins available in Debian Lenny, to see which one we should use by
11264 default in Debian Edu. We need an embedded video playing plugin with
11265 control buttons to pause or stop the video, and capable of streaming
11266 all the multimedia content available on the web. The test results and
11267 notes are available on
11268 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia">the
11269 Debian wiki</a>. I was surprised how few of the plugins are able to
11270 fill this need. My personal video player favorite, VLC, has a really
11271 bad plugin which fail on a lot of the test pages. A lot of the MIME
11272 types I would expect to work with any free software player (like
11273 video/ogg), just do not work. And simple formats like the
11274 audio/x-mplegurl format (m3u playlists), just isn't supported by the
11275 totem and vlc plugins. I hope the situation will improve soon. No
11276 wonder sites use the proprietary Adobe flash to play video.</p>
11277
11278 <p>For Lenny, we seem to end up with the mplayer plugin. It seem to
11279 be the only one fitting our needs. :/</p>
11280
11281 </div>
11282 <div class="tags">
11283
11284
11285 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web</a>.
11286
11287
11288 </div>
11289 </div>
11290 <div class="padding"></div>
11291
11292 <p style="text-align: right;"><a href="debian edu.rss"><img src="http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt="RSS Feed" width="36" height="14" /></a></p>
11293 <div id="sidebar">
11294
11295
11296
11297 <h2>Archive</h2>
11298 <ul>
11299
11300 <li>2013
11301 <ul>
11302
11303 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (11)</a></li>
11304
11305 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (9)</a></li>
11306
11307 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (9)</a></li>
11308
11309 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (6)</a></li>
11310
11311 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (6)</a></li>
11312
11313 </ul></li>
11314
11315 <li>2012
11316 <ul>
11317
11318 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (7)</a></li>
11319
11320 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (10)</a></li>
11321
11322 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (17)</a></li>
11323
11324 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (12)</a></li>
11325
11326 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (12)</a></li>
11327
11328 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (20)</a></li>
11329
11330 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (17)</a></li>
11331
11332 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (6)</a></li>
11333
11334 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (9)</a></li>
11335
11336 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (17)</a></li>
11337
11338 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (10)</a></li>
11339
11340 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (7)</a></li>
11341
11342 </ul></li>
11343
11344 <li>2011
11345 <ul>
11346
11347 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (16)</a></li>
11348
11349 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (6)</a></li>
11350
11351 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (6)</a></li>
11352
11353 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (7)</a></li>
11354
11355 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (3)</a></li>
11356
11357 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (2)</a></li>
11358
11359 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (7)</a></li>
11360
11361 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (6)</a></li>
11362
11363 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (4)</a></li>
11364
11365 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (2)</a></li>
11366
11367 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (3)</a></li>
11368
11369 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (1)</a></li>
11370
11371 </ul></li>
11372
11373 <li>2010
11374 <ul>
11375
11376 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (2)</a></li>
11377
11378 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (1)</a></li>
11379
11380 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (3)</a></li>
11381
11382 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (3)</a></li>
11383
11384 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (9)</a></li>
11385
11386 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (14)</a></li>
11387
11388 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (12)</a></li>
11389
11390 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (13)</a></li>
11391
11392 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (7)</a></li>
11393
11394 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (9)</a></li>
11395
11396 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (13)</a></li>
11397
11398 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (12)</a></li>
11399
11400 </ul></li>
11401
11402 <li>2009
11403 <ul>
11404
11405 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (8)</a></li>
11406
11407 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (8)</a></li>
11408
11409 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (12)</a></li>
11410
11411 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (10)</a></li>
11412
11413 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (9)</a></li>
11414
11415 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (3)</a></li>
11416
11417 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (4)</a></li>
11418
11419 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (3)</a></li>
11420
11421 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (1)</a></li>
11422
11423 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (2)</a></li>
11424
11425 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (3)</a></li>
11426
11427 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (3)</a></li>
11428
11429 </ul></li>
11430
11431 <li>2008
11432 <ul>
11433
11434 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (5)</a></li>
11435
11436 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (7)</a></li>
11437
11438 </ul></li>
11439
11440 </ul>
11441
11442
11443
11444 <h2>Tags</h2>
11445 <ul>
11446
11447 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (13)</a></li>
11448
11449 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (1)</a></li>
11450
11451 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (1)</a></li>
11452
11453 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (4)</a></li>
11454
11455 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (7)</a></li>
11456
11457 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (12)</a></li>
11458
11459 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (2)</a></li>
11460
11461 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (74)</a></li>
11462
11463 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (127)</a></li>
11464
11465 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (10)</a></li>
11466
11467 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (9)</a></li>
11468
11469 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (4)</a></li>
11470
11471 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (192)</a></li>
11472
11473 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (21)</a></li>
11474
11475 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (12)</a></li>
11476
11477 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (11)</a></li>
11478
11479 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (11)</a></li>
11480
11481 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (33)</a></li>
11482
11483 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (6)</a></li>
11484
11485 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (18)</a></li>
11486
11487 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (8)</a></li>
11488
11489 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (6)</a></li>
11490
11491 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (1)</a></li>
11492
11493 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (25)</a></li>
11494
11495 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (232)</a></li>
11496
11497 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (152)</a></li>
11498
11499 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (8)</a></li>
11500
11501 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (2)</a></li>
11502
11503 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (44)</a></li>
11504
11505 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (65)</a></li>
11506
11507 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (1)</a></li>
11508
11509 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (11)</a></li>
11510
11511 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (2)</a></li>
11512
11513 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (7)</a></li>
11514
11515 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (1)</a></li>
11516
11517 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (4)</a></li>
11518
11519 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (2)</a></li>
11520
11521 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (29)</a></li>
11522
11523 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (4)</a></li>
11524
11525 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (4)</a></li>
11526
11527 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (42)</a></li>
11528
11529 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (3)</a></li>
11530
11531 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (7)</a></li>
11532
11533 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (15)</a></li>
11534
11535 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (1)</a></li>
11536
11537 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (7)</a></li>
11538
11539 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (38)</a></li>
11540
11541 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (4)</a></li>
11542
11543 <li><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (26)</a></li>
11544
11545 </ul>
11546
11547
11548 </div>
11549 <p style="text-align: right">
11550 Created by <a href="http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6</a>
11551 </p>
11552
11553 </body>
11554 </html>