1 <!DOCTYPE html PUBLIC
"-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
3 <html xmlns=
"http://www.w3.org/1999/xhtml" dir=
"ltr">
5 <meta http-equiv=
"Content-Type" content=
"text/html;charset=utf-8" />
6 <title>Petter Reinholdtsen: Entries Tagged video
</title>
7 <link rel=
"stylesheet" type=
"text/css" media=
"screen" href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/style.css" />
8 <link rel=
"stylesheet" type=
"text/css" media=
"screen" href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/vim.css" />
9 <link rel=
"alternate" title=
"RSS Feed" href=
"video.rss" type=
"application/rss+xml" />
14 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/">Petter Reinholdtsen
</a>
21 <h3>Entries tagged "video".
</h3>
25 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_vurderer_regjeringen_H_264_patentutfordringen_.html">Hvordan vurderer regjeringen H
.264-patentutfordringen?
</a>
31 <p>For en stund tilbake spurte jeg Fornyingsdepartementet om hvilke
32 juridiske vurderinger rundt patentproblemstillingen som var gjort da
33 H
.264 ble tatt inn i statens referansekatalog over standarder. Stig
34 Hornnes i FAD tipset meg om følgende som står i oppsumeringen til
35 høringen om referansekatalogen versjon
2.0, som jeg siden ved hjelp av
36 en innsynsforespørsel fikk tak i
37 <ahref=
"http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&do=get&target=kongelig-resolusjon.pdf">PDF-utgaven
</a>
38 datert
2009-
06-
03 (saksnummer
200803291, saksbehandler Henrik
41 <p>Der står det følgende om problemstillingen:
</p>
44 <strong>4.4 Patentproblematikk
</strong>
46 <p>NUUG og Opera ser det som særlig viktig at forslagene knyttet til
47 lyd og video baserer seg på de royalty-frie standardene Vorbis, Theora
50 <p>Kommentarene relaterer seg til at enkelte standarder er åpne, men
51 inneholder tekniske prosedyrer som det i USA (og noen andre land som
52 Japan) er gitt patentrettigheter til. I vårt tilfelle berører dette
53 spesielt standardene Mp3 og H
.264, selv om Politidirektoratet peker på
54 at det muligens kan være tilsvarende problematikk også for Theora og
55 Vorbis. Dette medfører at det i USA kan kreves royalties for bruk av
56 tekniske løsninger knyttet til standardene, et krav som også
57 håndheves. Patenter kan imidlertid bare hevdes i de landene hvor
58 patentet er gitt, så amerikanske patenter gjelder ikke andre steder
61 <p>Spesielt for utvikling av fri programvare er patenter
62 problematisk. GPL, en "grunnleggende" lisens for distribusjon av fri
63 programvare, avviser at programvare kan distribueres under denne
64 lisensen hvis det inneholder referanser til patenterte rutiner som
65 utløser krav om royalties. Det er imidlertid uproblematisk å
66 distribuere fri programvareløsninger under GPL som benytter de
67 aktuelle standardene innen eller mellom land som ikke anerkjenner
68 patentene. Derfor finner vi også flere implementeringer av Mp3 og
69 H
.264 som er fri programvare, lisensiert under GPL.
</p>
71 <p>I Norge og EU er patentlovgivningen langt mer restriktiv enn i USA,
72 men det er også her mulig å få patentert metoder for løsning av et
73 problem som relaterer seg til databehandling. Det er AIF bekjent ikke
74 relevante patenter i EU eller Norge hva gjelder H
.264 og Mp3, men
75 muligheten for at det finnes patenter uten at det er gjort krav om
76 royalties eller at det senere vil gis slike patenter kan ikke helt
79 <p>AIF mener det er et behov for å gi offentlige virksomheter mulighet
80 til å benytte antatt royaltyfrie åpne standarder som et likeverdig
81 alternativ eller i tillegg til de markedsledende åpne standardene.
</p>
85 <p>Det ser dermed ikke ut til at de har vurdert patentspørsmålet i
86 sammenheng med opphavsrettsvilkår slik de er formulert for f.eks.
87 Apple Final Cut Pro, Adobe Premiere Pro, Avid og Sorenson-verktøyene,
88 der det kreves brukstillatelse for patenter som ikke er gyldige i
89 Norge for å bruke disse verktøyene til annet en personlig og ikke
90 kommersiell aktivitet når det gjelder H
.264-video. Jeg må nok lete
91 videre etter svar på det spørsmålet.
</p>
97 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
102 <div class=
"padding"></div>
106 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/I_spent_last_weekend_recording_MakerCon_Nordic.html">I spent last weekend recording MakerCon Nordic
</a>
112 <p>I spent last weekend at
<a href=
"http://www.makercon.no/">Makercon
113 Nordic
</a>, a great conference and workshop for makers in Norway and
114 the surrounding countries. I had volunteered on behalf of the
115 Norwegian Unix Users Group (NUUG) to video record the talks, and we
116 had a great and exhausting time recording the entire day, two days in
117 a row. There were only two of us, Hans-Petter and me, and we used the
118 regular video equipment for NUUG, with a
119 <a href=
"http://dvswitch.alioth.debian.org/wiki/">dvswitch
</a>, a
120 camera and a VGA to DV convert box, and mixed video and slides
123 <p>Hans-Petter did the post-processing, consisting of uploading the
124 around
180 GiB of raw video to Youtube, and the result is
125 <a href=
"https://www.youtube.com/user/MakerConNordic/">now becoming
126 public
</a> on the MakerConNordic account. The videos have the license
127 NUUG always use on our recordings, which is
128 <a href=
"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/no/">Creative
129 Commons Navngivelse-Del på samme vilkår
3.0 Norge
</a>. Many great
130 talks available. Check it out! :)
</p>
136 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
141 <div class=
"padding"></div>
145 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Do_you_need_an_agreement_with_MPEG_LA_to_publish_and_broadcast_H_264_video_in_Norway_.html">Do you need an agreement with MPEG-LA to publish and broadcast H
.264 video in Norway?
</a>
151 <p>Two years later, I am still not sure if it is legal here in Norway
152 to use or publish a video in H
.264 or MPEG4 format edited by the
153 commercially licensed video editors, without limiting the use to
154 create "personal" or "non-commercial" videos or get a license
155 agreement with
<a href=
"http://www.mpegla.com">MPEG LA
</a>. If one
156 want to publish and broadcast video in a non-personal or commercial
157 setting, it might be that those tools can not be used, or that video
158 format can not be used, without breaking their copyright license. I
160 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">Back
161 then
</a>, I found that the copyright license terms for Adobe Premiere
162 and Apple Final Cut Pro both specified that one could not use the
163 program to produce anything else without a patent license from MPEG
164 LA. The issue is not limited to those two products, though. Other
165 much used products like those from Avid and Sorenson Media have terms
166 of use are similar to those from Adobe and Apple. The complicating
167 factor making me unsure if those terms have effect in Norway or not is
168 that the patents in question are not valid in Norway, but copyright
171 <p>These are the terms for Avid Artist Suite, according to their
172 <a href=
"http://www.avid.com/US/about-avid/legal-notices/legal-enduserlicense2">published
174 <a href=
"http://www.avid.com/static/resources/common/documents/corporate/LICENSE.pdf">license
175 text
</a> (converted to lower case text for easier reading):
</p>
178 <p>18.2. MPEG-
4. MPEG-
4 technology may be included with the
179 software. MPEG LA, L.L.C. requires this notice:
</p>
181 <p>This product is licensed under the MPEG-
4 visual patent portfolio
182 license for the personal and non-commercial use of a consumer for (i)
183 encoding video in compliance with the MPEG-
4 visual standard (“MPEG-
4
184 video”) and/or (ii) decoding MPEG-
4 video that was encoded by a
185 consumer engaged in a personal and non-commercial activity and/or was
186 obtained from a video provider licensed by MPEG LA to provide MPEG-
4
187 video. No license is granted or shall be implied for any other
188 use. Additional information including that relating to promotional,
189 internal and commercial uses and licensing may be obtained from MPEG
190 LA, LLC. See http://www.mpegla.com. This product is licensed under
191 the MPEG-
4 systems patent portfolio license for encoding in compliance
192 with the MPEG-
4 systems standard, except that an additional license
193 and payment of royalties are necessary for encoding in connection with
194 (i) data stored or replicated in physical media which is paid for on a
195 title by title basis and/or (ii) data which is paid for on a title by
196 title basis and is transmitted to an end user for permanent storage
197 and/or use, such additional license may be obtained from MPEG LA,
198 LLC. See http://www.mpegla.com for additional details.
</p>
200 <p>18.3. H
.264/AVC. H
.264/AVC technology may be included with the
201 software. MPEG LA, L.L.C. requires this notice:
</p>
203 <p>This product is licensed under the AVC patent portfolio license for
204 the personal use of a consumer or other uses in which it does not
205 receive remuneration to (i) encode video in compliance with the AVC
206 standard (“AVC video”) and/or (ii) decode AVC video that was encoded
207 by a consumer engaged in a personal activity and/or was obtained from
208 a video provider licensed to provide AVC video. No license is granted
209 or shall be implied for any other use. Additional information may be
210 obtained from MPEG LA, L.L.C. See http://www.mpegla.com.
</p>
213 <p>Note the requirement that the videos created can only be used for
214 personal or non-commercial purposes.
</p>
216 <p>The Sorenson Media software have
217 <a href=
"http://www.sorensonmedia.com/terms/">similar terms
</a>:
</p>
221 <p>With respect to a license from Sorenson pertaining to MPEG-
4 Video
222 Decoders and/or Encoders: Any such product is licensed under the
223 MPEG-
4 visual patent portfolio license for the personal and
224 non-commercial use of a consumer for (i) encoding video in compliance
225 with the MPEG-
4 visual standard (“MPEG-
4 video”) and/or (ii) decoding
226 MPEG-
4 video that was encoded by a consumer engaged in a personal and
227 non-commercial activity and/or was obtained from a video provider
228 licensed by MPEG LA to provide MPEG-
4 video. No license is granted or
229 shall be implied for any other use. Additional information including
230 that relating to promotional, internal and commercial uses and
231 licensing may be obtained from MPEG LA, LLC. See
232 http://www.mpegla.com.
</p>
234 <p>With respect to a license from Sorenson pertaining to MPEG-
4
235 Consumer Recorded Data Encoder, MPEG-
4 Systems Internet Data Encoder,
236 MPEG-
4 Mobile Data Encoder, and/or MPEG-
4 Unique Use Encoder: Any such
237 product is licensed under the MPEG-
4 systems patent portfolio license
238 for encoding in compliance with the MPEG-
4 systems standard, except
239 that an additional license and payment of royalties are necessary for
240 encoding in connection with (i) data stored or replicated in physical
241 media which is paid for on a title by title basis and/or (ii) data
242 which is paid for on a title by title basis and is transmitted to an
243 end user for permanent storage and/or use. Such additional license may
244 be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com for
245 additional details.
</p>
249 <p>Some free software like
250 <a href=
"https://handbrake.fr/">Handbrake
</A> and
251 <a href=
"http://ffmpeg.org/">FFMPEG
</a> uses GPL/LGPL licenses and do
252 not have any such terms included, so for those, there is no
253 requirement to limit the use to personal and non-commercial.
</p>
259 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
264 <div class=
"padding"></div>
268 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK_med_den__nye__l_sningen.html">Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK med den "nye" løsningen
</a>
274 <p>Jeg har fortsatt behov for å kunne laste ned innslag fra NRKs
275 nettsted av og til for å se senere når jeg ikke er på nett, men
276 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html">min
277 oppskrift fra
2011</a> sluttet å fungere da NRK byttet
278 avspillermetode. I dag fikk jeg endelig lett etter oppdatert løsning,
279 og jeg er veldig glad for å fortelle at den enkleste måten å laste ned
280 innslag er å bruke siste versjon
2014.06.07 av
281 <a href=
"http://rg3.github.io/youtube-dl/">youtube-dl
</a>. Støtten i
282 youtube-dl
<a href=
"https://github.com/rg3/youtube-dl/issues/2980">kom
283 inn for
23 dager siden
</a> og
284 <a href=
"http://packages.qa.debian.org/y/youtube-dl.html">versjonen i
285 Debian
</a> fungerer fint også som backport til Debian Wheezy. Det er
286 et lite problem, det håndterer kun URLer med små bokstaver, men hvis
287 en har en URL med store bokstaver kan en bare gjøre alle store om til
288 små bokstaver for å få youtube-dl til å laste ned. Rapporterte
290 <a href=
"https://github.com/rg3/youtube-dl/issues/2980">problemet til
291 utviklerne
</a>, og antar de får fikset det snart.
</p>
293 <p>Dermed er alt klart til å laste ned dokumentarene om
294 <a href=
"http://tv.nrk.no/program/KOID23005014/usas-hemmelige-avlytting">USAs
295 hemmelige avlytting
</a> og
296 <a href=
"http://tv.nrk.no/program/KOID23005114/selskapene-bak-usas-avlytting">Selskapene
297 bak USAs avlytting
</a>, i tillegg til
298 <a href=
"http://tv.nrk.no/program/KOID20005814/et-moete-med-edward-snowden">intervjuet
299 med Edward Snowden gjort av den tyske tv-kanalen ARD
</a>. Anbefaler
300 alle å se disse, sammen med
301 <a href=
"http://media.ccc.de/browse/congress/2013/30C3_-_5713_-_en_-_saal_2_-_201312301130_-_to_protect_and_infect_part_2_-_jacob.html">foredraget
302 til Jacob Appelbaum på siste CCC-konferanse
</a>, for å forstå mer om
303 hvordan overvåkningen av borgerne brer om seg.
</p>
305 <p>Takk til gode venner på foreningen NUUGs IRC-kanal
306 <a href=
"irc://irc.freenode.net/%23nuug">#nuug på irc.freenode.net
</a>
307 for tipsene som fikk meg i mål
</a>.
</p>
309 <p><strong>Oppdatering
2014-
06-
17</strong>: Etter at jeg publiserte
310 denne, ble jeg tipset om bloggposten
311 "
<a href=
"http://ingvar.blog.redpill-linpro.com/2012/05/31/downloading-hd-content-from-tv-nrk-no/">Downloading
312 HD content from tv.nrk.no
</a>" av Ingvar Hagelund, som har alternativ
313 implementasjon og tips for å lage mkv-fil med undertekstene inkludert.
314 Kanskje den passer bedre for deg? I tillegg ble feilen i youtube-dl
315 ble fikset litt senere ut på dagen i går, samt at youtube-dl fikk
316 støtte for å laste ned undertitler. Takk til Anders Einar Hilden for
317 god innsats og youtube-dl-utviklerne for rask respons.</p>
323 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
328 <div class="padding
"></div>
332 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Half_the_Coverity_issues_in_Gnash_fixed_in_the_next_release.html
">Half the Coverity issues in Gnash fixed in the next release</a>
338 <p>I've been following <a href="http://www.getgnash.org/
">the Gnash
339 project</a> for quite a while now. It is a free software
340 implementation of Adobe Flash, both a standalone player and a browser
341 plugin. Gnash implement support for the AVM1 format (and not the
342 newer AVM2 format - see
343 <a href="http://lightspark.github.io/
">Lightspark</a> for that one),
344 allowing several flash based sites to work. Thanks to the friendly
345 developers at Youtube, it also work with Youtube videos, because the
346 Javascript code at Youtube detect Gnash and serve a AVM1 player to
347 those users. :) Would be great if someone found time to implement AVM2
348 support, but it has not happened yet. If you install both Lightspark
349 and Gnash, Lightspark will invoke Gnash if it find a AVM1 flash file,
350 so you can get both handled as free software. Unfortunately,
351 Lightspark so far only implement a small subset of AVM2, and many
352 sites do not work yet.</p>
354 <p>A few months ago, I started looking at
355 <a href="http://scan.coverity.com/
">Coverity</a>, the static source
356 checker used to find heaps and heaps of bugs in free software (thanks
357 to the donation of a scanning service to free software projects by the
358 company developing this non-free code checker), and Gnash was one of
359 the projects I decided to check out. Coverity is able to find lock
360 errors, memory errors, dead code and more. A few days ago they even
361 extended it to also be able to find the heartbleed bug in OpenSSL.
362 There are heaps of checks being done on the instrumented code, and the
363 amount of bogus warnings is quite low compared to the other static
364 code checkers I have tested over the years.</p>
366 <p>Since a few weeks ago, I've been working with the other Gnash
367 developers squashing bugs discovered by Coverity. I was quite happy
368 today when I checked the current status and saw that of the 777 issues
369 detected so far, 374 are marked as fixed. This make me confident that
370 the next Gnash release will be more stable and more dependable than
371 the previous one. Most of the reported issues were and are in the
372 test suite, but it also found a few in the rest of the code.</p>
374 <p>If you want to help out, you find us on
375 <a href="https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/gnash-dev
">the
376 gnash-dev mailing list</a> and on
377 <a href="irc://irc.freenode.net/#gnash
">the #gnash channel on
378 irc.freenode.net IRC server</a>.</p>
384 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
389 <div class="padding
"></div>
393 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Video_DVD_reader_library___python_dvdvideo___nice_free_software.html
">Video DVD reader library / python-dvdvideo - nice free software</a>
399 <p>Keeping your DVD collection safe from scratches and curious
400 children fingers while still having it available when you want to see a
401 movie is not straight forward. My preferred method at the moment is
402 to store a full copy of the ISO on a hard drive, and use VLC, Popcorn
403 Hour or other useful players to view the resulting file. This way the
404 subtitles and bonus material are still available and using the ISO is
405 just like inserting the original DVD record in the DVD player.</p>
407 <p>Earlier I used dd for taking security copies, but it do not handle
408 DVDs giving read errors (which are quite a few of them). I've also
410 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html
">dvdbackup
411 and genisoimage</a>, but these days I use the marvellous python library
413 <a href="http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo
">python-dvdvideo</a>
414 written by Bastian Blank. It is
415 <a href="http://packages.qa.debian.org/p/python-dvdvideo.html
">in Debian
416 already</a> and the binary package name is python3-dvdvideo. Instead
417 of trying to read every block from the DVD, it parses the file
418 structure and figure out which block on the DVD is actually in used,
419 and only read those blocks from the DVD. This work surprisingly well,
420 and I have been able to almost backup my entire DVD collection using
423 <p>So far, python-dvdvideo have failed on between 10 and
424 20 DVDs, which is a small fraction of my collection. The most common
426 <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=
720831">DVDs
427 using UTF-16 instead of UTF-8 characters</a>, which according to
428 Bastian is against the DVD specification (and seem to cause some
429 players to fail too). A rarer problem is what seem to be inconsistent
430 DVD structures, as the python library
431 <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=
723079">claim
432 there is a overlap between objects</a>. An equally rare problem claim
433 <a href="https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=
741878">some
434 value is out of range</a>. No idea what is going on there. I wish I
435 knew enough about the DVD format to fix these, to ensure my movie
436 collection will stay with me in the future.</p>
438 <p>So, if you need to keep your DVDs safe, back them up using
439 python-dvdvideo. :)</p>
445 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett
">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
450 <div class="padding
"></div>
454 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux___Debian_Edu_7_1_install_and_overview_video_from_Marcelo_Salvador.html
">Skolelinux / Debian Edu 7.1 install and overview video from Marcelo Salvador</a>
460 <p>The other day I was pleased and surprised to discover that Marcelo
461 Salvador had published a
462 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=w-GgpdqgLFc
">video on
463 Youtube</a> showing how to install the standalone Debian Edu /
464 Skolelinux profile. This is the profile intended for use at home or
465 on laptops that should not be integrated into the provided network
466 services (no central home directory, no Kerberos / LDAP directory etc,
467 in other word a single user machine). The result is 11 minutes long,
468 and show some user applications (seem to be rather randomly picked).
469 Missed a few of my favorites like celestia, planets and chromium
470 showing the <a href="http://www.zygotebody.com/
">Zygote Body 3D model
471 of the human body</a>, but I guess he did not know about those or find
472 other programs more interesting. :) And the video do not show the
473 advantages I believe is one of the most valuable featuers in Debian
474 Edu, its central school server making it possible to run hundreds of
475 computers without hard drives by installing one central
476 <a href="http://www.ltsp.org/
">LTSP server</a>.</p>
478 <p>Anyway, check out the video, embedded below and linked to above:</p>
480 <iframe width="420" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/w-GgpdqgLFc
" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
482 <p>Are there other nice videos demonstrating Skolelinux? Please let
489 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu
">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
494 <div class="padding
"></div>
498 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Skolelinux_6_got_a_video_review_from_Pcwizz.html
">Skolelinux 6 got a video review from Pcwizz</a>
505 <a href="https://twitter.com/pcwizz/status/
313044373262716930">twitter</a>
506 I just discovered that <a href="http://pcwizz.net/
">Pcwizz</a> have
507 done a <a href="http://www.youtube.com/watch?v=wPzTZ61Pcuc
">video
508 review</a> on Youtube of <a href="http://www.skolelinux.org/
">Skolelinux
509 / Debian Edu</a> version 6. He installed the standalone profile and
510 the video show a walk-through of of the menu content, demonstration of
511 a few programs and his view of our distribution.</p>
513 <p>There is also some really nice quotes (transcribed by me, might
514 have heard wrong). While looking thought the Graphics menu:</p>
517 "Basically everything you ever need in a school environment.
"
520 <p>And as a general evaluation of the entire distribution:</p>
523 "So, yeah, a bit bloated. It kept all the Debian stuff in there, just
524 to keep it nice and GNU. So, I do not want to go on about it, but
525 lets give it
7 out of
10. I am not going to use it. That is because
526 I am not deploying a school network. There may be some mythical
527 feature to help you deploy Skolelinux on a school network.
"
530 <p>To bad he did not test the server profile, and discovered the PXE
531 installation option. It make it possible to install only the main
532 server from CD, and the rest of the machines via the net, and might be
533 considered the mythical feature he talk about. :)</p>
535 <p>While looking through the menus, there is also this funny comment
536 about the part of the K menu generated from the Debian menu subsystem:
539 "[The K menu] have a special Debian section for software that no-one
540 is going to look at, because it contain lots of junky stuff that you
541 actually don't need in the education distribution, but have just been
542 included because it isn't stripped out for some reason.
"
545 <p>I guess it is yet another argument for merging the Debian menu and
546 Gnome/KDE desktop menu entries into
547 <a href="http://wiki.debian.org/Proposals/DebianMenuUsingDesktopEntries
">one
548 consistent menu system</a> instead of two incomplete and partly
549 inconsistent menu systems.</p>
551 <p>The entire video is available below for those accepting iframe
554 <iframe width="560" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/wPzTZ61Pcuc
" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
560 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu
">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
565 <div class="padding
"></div>
569 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Til_frikanalens_st_ttespillere___fra_styret_i_Frikanalen.html
">Til frikanalens støttespillere - fra styret i Frikanalen</a>
575 <p>Min venn Erik Vold har på vegne av styret i
576 <a href="http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen</a> sendt ut
577 <a href="http://lists.nuug.no/pipermail/frikanalen/
2013-March/
000054.html
">følgende
578 epost</a> til alle kanalens medlemmer og støttespillere, i et forsøk
579 på å redde kanalen etter at kulturdepartementet kuttet all
580 finansiering i fjor høst. Jeg fikk meldingen som
581 <a href="http://www.nuug.no/
">NUUG</a>-styremedlem, og mener den
582 trenger et større publikum. Jeg gjengir den derfor i sin helhet,
583 inkludert lenken til budsjett og regnskapsutkast, etter
584 <a href="http://lists.nuug.no/pipermail/frikanalen/
2013-March/
000061.html
">avtale
588 <p>Til Frikanalens støttespillere</p>
590 <p>Frivillighetens TV kanal har med minimal støtte avviklet daglige
591 sendinger siden 2009 og til tross for at statsstøtten uteble i år, er
592 vi nå i full gang med å utvikle et nytt TV system som foreningen selv
593 vil eie. Departementet fikk dessverre ikke med seg at nettet vil
594 berike TV sendingen fremfor å gjøre den overflødig. De har nå overlatt
595 finansieringen av videre drift til frivilligheten og vi håper derfor
596 på deres hjelp til å søke om midler. På kjøpet får dere langt flere
597 muligheter til å nå ut med deres budskap og med utbyggingen av Hybrid
598 TV (nett på TV) kan vi sammen motbevise departementets påstand.</p>
600 <p>Kostnaden med denne utviklingen er svært lav ettersom de fleste
601 programmererne jobber gratis og alt er basert på åpen kildekode der
602 man deler hverandres bidrag til kringkastingsorienterte systemer. I
603 samarbeid med flere europeiske kanaler i EBU (SVT, BBC, NRK, ZDF, ARD,
604 France Televisions etc) ønsker vi å bygge opp et nettverk for delt
605 support og åpen kildekode der Frikanalen er den eneste sandkassen hvor
606 ny teknologi kan testes på luft. Riks TV åpner for annonsering av
607 nettinnhold relatert til det du ser på TV (streamevents i HbbTV)
608 allerede i sommer. Med støtte fra Media Netwerk som drifter Frikanalen
609 samt Sofia Digital som stiller med Hybrid TV server er vi & NRK sikret
610 en sentral rolle i utprøvingen. Det vil da bli mulig og streame
611 direkte til Riks TV sine nye mottakere (og nye IDTV'er) i HD samt at
612 TV'n kan annonsere en link til deres organisasjonssider, med
613 oppdaterte nyheter (RSS feeds), relaterte videoer etc., under
614 avviklingen av deres innslag.</p>
616 <p>Vi tror sendingene på den nye nettstyrte TV-kanalen vil bli rikere enn
617 på den kommersielle plattformen vi har vært på så langt. Brukerne vil
618 nå få en tettere integrasjon med sosiale medier samt at innholdet
619 etterhvert kommer ut på Hybrid TV og mobile enheter. Teknisk ansvarlig
620 i Frikanalen, Erik Vold, er sentral i utviklingen av streamingdelen
621 for tv.nrk.no (årets produkt i PC World) og erfaringen NRK har gjort
622 på mobile enheter kan videreføres til oss. Det er heller ingen tvil om
623 at Hybrid TV vil bli en suksess også i Norge. Erik sitter i Nordig som
624 har vedtatt en felles standard for de nordiske kringkasterne basert på
625 HbbTV. Denne standarden bruker web-protokoller som gjør det like
626 enkelt og billig å utvikle tjenester for Hybrid TV som å lage en
627 nettside. Samtlige nye TV apparater solgt i Norden vil ha støtte for
628 HbbTV og med det tror vi oppslutningen vil bli like stor som ellers i
629 Europa (Tyskland og Frankrike tredoblet antall HbbTV-brukere i
630 fjor). Vi forventer også mye d rahjelp fra disse foregangslandene. Vår
631 utvikler Tore Sinding Bekkedal er i skriv ende stund på en HbbTV
632 workshop med EBU-medlemmer hos IRT i München der han på vegne av NRK
633 tester og utvikler ny stremingteknologi (MPEG- DASH) for
634 mobile enheter og hybrid TV.</p>
636 <p>Frikanalen har forøvrig flyttet inn i nye kostnadsfrie lokaler på
637 Chateau Neuf. Med massiv hjelp fra frivillige får vi der en
638 flerkameraregi i egnede lokaler. Dette åpner for debatter, konserter,
639 events og mye spennende innhold i samarbeid med Student TV'ene.</p>
641 <p>Med hjelp fra NUUG har også streamingdelen av systemet fått plass på
642 Uninett (Forskningsparken) og dermed er vi på Norges beste
643 internettlinjer. Vi åpner med dette for live mottak fra samtlige
644 medlemmer og på sikt kan vi tilby HD på hybrid TV og PC / MAC / mobil.</p>
646 <p>Avvikling på luft skjer allerede med egenutviklede løsninger i åpen
647 kildekode (playout og live-koding). Det er også mulig å se første
648 byggetrinn med programoversikt og videoer på nett, men foreløpig kun
649 for nettleserne Opera, Chrome og Firefox:
650 <a href="http://beta.frikanalen.tv/guide/
">http://beta.frikanalen.tv/guide/</a>
652 <a href="http://beta.frikanalen.tv/video/
">http://beta.frikanalen.tv/video/</a>. Kom
653 gjerne med ønsker og tilbakemeldinger til vår hovedutvikler Benjamin
654 Bruheim: grolgh (at) gmail.com</p>
656 <p>Med en tettere tilknytning til Akademia og NRK, er det god grunn til å
657 tro at utviklingen vil skyte fart og at vi raskere kommer ut med
658 dagsaktuelt innhold.</p>
660 <p>Vi sender i dag på Riks TV og Altibox, men ikke lenger på TV8. Det er
661 viktig for våre brukere igjen å komme ut på Get og Canal Digital,
662 dermed er det svært heldig at vi nå har formidlingsplikt på kabel. Til
663 tross for at det tar noe tid å få nye avtaler på plass, med frivillig
664 juridisk bistand, vil vi sannsynligvis komme bedre ut i andre enden
665 også her. Formidlingsplikten gjelder samtlige kabeldistribusjoner i
666 Norge, ikke bare de regionene TV8 hadde avtale med.</p>
668 <p>Om alt dette skal se dagens lys er vi avhengig av en
669 grunnfinansiering. Deres medlemsavgifter er i så måte et svært viktig
670 bidrag som vi er veldig takknemlige for. Vi ser oss likevel nødt til
671 å be dere om å delta i arbeidet med å dekke de resterende
672 driftskostnader. Frikanalen sin arbeidskapasitet er betydelig redusert
673 etter at foreningen ikke lenger kunne finansiere en daglig leder, men
674 allmøtet kan åpne for at flere bidrar til inntjening (Ekstraordinær
675 generalforsamling foreslo å tillate sponsorplakater på sendeflaten og
676 deler av disse inntektene kan tilfalle kanalen). Håper alle
677 medlemmene kan hjelpe oss med å skrive søknader og skaffe sponsorer,
678 eller i det minste komme med gode forslag til inntjening. Det er ikke
679 mye som skal til for å klare videre drift, kun 0,5 mill. pr år.</p>
681 <p>Med en støtte som tilsvarer en norsk kortfilm vil vi kunne redde
682 sendearkivet for flere tusen videoer bygget opp av frivilligheten
683 gjennom 5 år og vi dobler kapasiteten for å ta imot nye (De som
684 leverer HD vil for øvrig kunne få HD på nett, mobil og hybrid TV).</p>
686 <p>Vi vil også kunne videreføre konsesjonen på Riks TV og realisere en
687 formidlingsplikt på kabel som har en årlig verdi på ca. 5 millioner
688 kroner (når over 2/3 av Norges befolkning).</p>
690 <p>Uten støtte står verdens eneste nasjonale nettstyrte åpne TV kanal i
691 fare for å forsvinne. En konkursbegjæring vil gjøre at utstyrsparken
692 går til advokatsalærer i behandling av boet og kreditorene vil ikke
693 kunne få dekket sine krav. Det mener vi ikke bare er urett ovenfor
694 långiverne, men det er urett mot alle de som har bidratt med å bygge
695 opp frivillighetens eneste sendearkiv og ikke minst alle de som i dag
696 jobber frivillig med å videreutvikle TV-systemet.</p>
698 <p>Håper dere i likhet med styret ser verdien i videre drift og kan melde
699 tilbake innen årsmøtet (Kontaktinformasjon til styret og frivillige
700 utviklere er i kopifeltet).</p>
702 <p>Vennligst fyll ut det blå feltet i regnearket under med det dere tror
703 er mulig å få inn. Det dere skriver her er ikke bindende, men gir
704 styret en indikasjon på om videre drift er mulig. Det blir tatt
705 stilling til av generalforsamlingen medio mars. Setter derfor pris på
706 om alle kan bidra med forslag til støtte eller antatte verdier fra
707 søknad/spons innen det.</p>
709 <p>Forhåpentligvis når vi også ønsket budsjett på 1 mill. pr år. Med det
710 kan vi nedbetale gjelden raskere og sørge for en bedre
711 tilgjengelighet, samt raskere utvikling:</p>
713 <p><a href="https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=
0AouVL_e9_H1QdDgyX01kbElvcWI0UjFQbVNGbFIyUmc&usp=sharing#gid=
0">https://docs.google.com/spreadsheet/ccc?key=0AouVL_e9_H1QdDgyX01kbElvcWI0UjFQbVNGbFIyUmc&usp=sharing#gid=0</a></p>
715 <p>Med vennlig hilsen
716 <br>Styret i Frikanalen</p>
719 <p>Jeg håper noen av mine lesere med dette ser verdien av Frikanalen
720 og melder seg inn for å sende sine videoer ut på TV til RiksTV og
721 Altibox-seerne. Det haster. Årsmøtet i foreningen Frikanalen skal
722 straks avholdes, og innen den tid må en redningsplan være på plass.
723 NUUG bidrar allerede litt ved å organisere utviklersamlinger og
724 finansiere litt mat og drikke til de frivillige som stiller opp på
725 dugnadsbasis for å utvikle den tekniske løsningen. Det er ikke nok
726 til å redde kanalen, men gir et lite steg i riktig retning.</p>
728 <p><strong>Update 2013-03-13 13:00</strong>: Epostlistelenkene
729 fungerer ikke lenger, da epostarkivet nå ikke lenger er tilgjengelig
730 for ikke-abonnenter. Korrigerte teksten fra styret litt etter
731 oppfordring fra Frikanalen-styret.</p>
737 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen
">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
742 <div class="padding
"></div>
746 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen___Complete_TV_station_organised_using_the_web.html
">Frikanalen - Complete TV station organised using the web</a>
752 <p>Do you want to set up your own TV station, schedule videos and
753 broadcast them on the air? Using free software? With video on demand
755 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition
">free and
756 open standards</a>? Included a web based video stream as well? And
757 administrate it all in your web browser from anywhere in the world? A
758 few years now the Norwegian public access TV-channel
759 <a href="http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen</a> have been building a
760 system to do just this. The source code for the solution is licensed
761 using the GNU LGPL, and
762 <a href="http://github.com/Frikanalen
">available from github</a>.</p>
764 <p>The idea is simple. You upload a video file over the web, and
765 attach meta information to the file. You select a time slot in the
766 program schedule, and when the time come it is played on the air and
767 in the web stream. It is also made available in a video on demand
768 solution for anyone to see it also outside its scheduled time. All
769 you need to run a TV station - using your web browser.</p>
771 <p>There are several parts to this web based solution. I'll mention
772 the three most important ones. The first part is the database of
773 videos and the schedule. This is written in Django and include a REST
774 API. The current database is SQLite, but the plan is to migrate it to
775 PostgreSQL. At the moment this system can be tested on
776 <a href="http://beta.frikanalen.tv/
">beta.frikanalen.tv</a>. The
777 second part is the video playout, taking the schedule information from
778 the database and providing a video stream to broadcast. This is done
779 using <a href="http://www.casparcg.com/
">CasparCG from SVT</a> and
780 <a href="http://www.mltframework.org/
">Media Lovin' Toolkit</a>. Video
781 signal distribution is handled using
782 <a href="http://www.ob-encoder.com/
">Open Broadcast Encoder</a>. The
783 third part is the converter, handling the transformation of uploaded
784 video files to a format useful for broadcasting, streaming and video
785 on demand. It is still very much work in progress, so it is not yet
786 decided what it will end up using. Note that the source of the latter
787 two parts are not yet pushed to github. The lead author want to clean
788 them up a bit more first.</p>
790 <p>The development is coordinated on the
791 <a href="irc://irc.freenode.net/%
23frikanalen
">#frikanalen IRC
792 channel</a> (irc.freenode.net), and discussed on
793 <a href="http://lists.nuug.no/mailman/listinfo/frikanalen
">the
794 frikanalen mailing list</a>. The lead developer is Benjamin Bruheim
795 (phed on IRC). Anyone is welcome to participate in the
802 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen
">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
807 <div class="padding
"></div>
811 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Netflix_krever_at_du_frasier_deg_dine_forbrukerrettigheter___.html
">Netflix krever at du frasier deg dine forbrukerrettigheter...</a>
817 <p>Filmtjenesten Netflix lanseres i Norge, med en jublende presse på
818 sidelinjen. Men har journalistene lest bruksvilkårene? Synes de
820 «<a href="https://signup.netflix.com/TermsOfUse?locale=nb-NO
">Vilkår
821 for bruk</a>» høres greit ut for en forbrukertjeneste i Norge?
822 Avsnittet lyder slik:
826 «Disse vilkårene for bruk innebærer at alle tvister mellom deg og
827 Netflix vil bli løst ved BINDENDE VOLDGIFT. DU SAMTYKKER I AT DU
828 FRASIER DEG ENHVER RETT TIL RETTSLIGE SKRITT for å hevde eller
829 forsvare rettighetene dine under denne kontrakten (med unntak for
830 mindre saker som kan avgjøres i forliksretten). Rettighetene dine vil
831 bli bestemt av en NØYTRAL VOLDGIFTSMANN/MEKLER og IKKE en dommer eller
832 jury, og krav kan ikke framstilles i form av gruppesøksmål. Les
833 gjennom voldgiftsavtalen nedenfor for å finne alle detaljer vedrørende
834 avtalen, slik at du kan se hvordan en eventuell konflikt med Netflix
835 skal håndteres og vil avgjøres.»
839 <p>Ikke nok med det, men må akseptere at det er USAs lov som skal
840 regulere bruken, og dermed akseptere å miste norsk forbruker- og
841 personvernlovgiving (hvilket så vidt jeg vet ikke kan gjøres i
845 «Gjennom å godta disse vilkår for bruk samtykker du i at tolkingen og
846 håndhevelsen av denne voldgiftsavtalen er underlagt den føderale
847 voldgiftsloven i USA, U.S. Federal Arbitration Act, og at både du og
848 Netflix frasier dere retten til en juryprosess eller deltakelse i
849 gruppesøksmål. Denne voldgiftsbetingelsen gjelder selv etter at denne
850 avtalen er oppsagt og Netflix-medlemskapet ditt har opphørt.»
853 <p>En må altså si ja til å frasi seg de vanlige forbrukerrettighetene
854 i Norge for å bruke Netflix. Vilkårene til Netflix vil neppe stå seg
855 i norsk rett, men det er usedvanlig frekt å bare foreslå det, da de
856 aller fleste som leser dem vil anta at vilkårene gjelder med mindre de
857 er svært godt kjent med norsk forbrukerrett. Skal en frasi seg
858 muligheten til å hevde sin rett hvis Netflix lekker personopplysninger
859 (USAs lovgiving er svært mangelfull i forhold til den norske
860 personvernlovgivingen) eller leverer en tjeneste som ikke holder mål?
861 Nei takk. Med slike bruksvilkår takker jeg høflig nei til tilbudet,
862 og de får ikke meg som kunde før de har en helt annen tilnærming mot
865 <p>Oppdatering 2012-10-18: Både
866 <a href="http://www.aftenposten.no/digital/Netflix-krever-at-du-sier-fra-deg-norske-forbrukerrettigheter-
7021182.html
">Aftenposten</a>,
867 <a href="http://nrk.no/helse-forbruk-og-livsstil/
1.8362951">NRK</a> og
868 <a href="http://www.teknofil.no/artikler/forbrukerradet-slakter-netflix/
113679">Teknofil</a>
869 har snappet opp saken (dog nevner ikke NRK kilde, så de kan jo ha
870 oppdaget det selv). Veldig bra at flere blir oppmerksom på slike
871 ting. «- Helt hinsides, mener Forbrukerrådet om Netflix'
872 brukervilkår», siterer Aftenposten. Og
873 <a href="http://www.aftenposten.no/nyheter/Forbrukerombudet-vil-granske-TV-markedet-
7021465.html
">Aftenposten</a>
874 melder videre at Forbrukerrådet vil granske TV-bransjen med bakgrunn i
881 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett
">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern
">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
886 <div class="padding
"></div>
890 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_activity_to_standardise_video_codec.html
">IETF activity to standardise video codec</a>
897 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html
">Opus
898 codec made</a> it into <a href="http://www.ietf.org/
">IETF</a> as
899 <a href="http://tools.ietf.org/html/rfc6716
">RFC 6716</a>, I had a look
900 to see if there is any activity in IETF to standardise a video codec
901 too, and I was happy to discover that there is some activity in this
902 area. A non-"working group" mailing list
903 <a href=
"https://www.ietf.org/mailman/listinfo/video-codec">video-codec
</a>
905 <a href=
"http://ietf.10.n7.nabble.com/New-Non-WG-Mailing-List-video-codec-Video-codec-BoF-discussion-list-td119548.html">created
2012-
08-
20</a>. It is intended to discuss the topic and if a
906 formal working group should be formed.
</p>
908 <p>I look forward to see how this plays out. There is already
909 <a href=
"http://www.ietf.org/mail-archive/web/video-codec/current/msg00003.html">an
910 email from someone
</a> in the MPEG group at ISO asking people to
911 participate in the ISO group. Given how ISO failed with OOXML and given
912 that it so far (as far as I can remember) only have produced
913 multimedia formats requiring royalty payments, I suspect
914 joining the ISO group would be a complete waste of time, but I am not
915 involved in any codec work and my opinion will not matter much.
</p>
917 <p>If one of my readers is involved with codec work, I hope she will
918 join this work to standardise a royalty free video codec within
925 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
930 <div class=
"padding"></div>
934 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/IETF_standardize_its_first_multimedia_codec__Opus.html">IETF standardize its first multimedia codec: Opus
</a>
940 <p>Yesterday,
<a href=
"http://www.ietf.org/">IETF
</a> announced the
942 <a href=
"http://tools.ietf.org/html/rfc6716">RFC
6716, the Definition
943 of the Opus Audio Codec
</a>, a low latency, variable bandwidth, codec
944 intended for both VoIP, film and music. This is the first time, as
945 far as I know, that IETF have standardized a multimedia codec. In
946 <a href=
"http://tools.ietf.org/html/rfc3533">RFC
3533</a>, IETF
947 standardized the OGG container format, and it has proven to be a great
948 royalty free container for audio, video and movies. I hope IETF will
949 continue to standardize more royalty free codeces, after ISO and MPEG
950 have proven incapable of securing everyone equal rights to publish
951 multimedia content on the Internet.
</p>
953 <p>IETF require two interoperating independent implementations to
954 ratify a standard, and have so far ensured to only standardize royalty
955 free specifications. Both are key factors to allow everyone (rich and
956 poor), to compete on equal terms on the Internet.
</p>
958 <p>Visit the
<a href=
"http://opus-codec.org/">Opus project page
</a> if
959 you want to learn more about the solution.
</p>
965 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
970 <div class=
"padding"></div>
974 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Mer_oppf_lging_fra_MPEG_LA_om_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">Mer oppfølging fra MPEG-LA om avtale med dem for å kringkaste og publisere H
.264-video
</a>
980 <p>I føljetongen om H
.264
981 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">forlot
982 jeg leserne i undring
</a> om hvor pakken fra MPEG-LA tok veien, og om
983 hvilke selskaper i Norge som har avtale med MPEG-LA. Da Ryan hos
984 MPEG-LA dro på ferie sendte jeg min melding videre til hans kollega,
985 og dagen etter fikk jeg følgende svar derfra:
</p>
988 <p>Date: Fri,
29 Jun
2012 18:
32:
34 +
0000
989 <br>From: Sidney Wolf
<SWolf (at) mpegla.com
>
990 <br>To: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
991 <br>Cc: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
992 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
994 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p>
996 <p>Thank you for your message. As you know, Ryan is currently our of the
997 office, so it will be my pleasure to assist you.
</p>
999 <p>Per your request, attached please find an electronic copy of the
1000 AVC Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
1001 the License is provided as a convenience and for informational
1002 purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
1003 provided by MPEG LA may be used.
</p>
1005 <p>To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
1006 according to each program. The lists are in alphabetical order, so it
1007 is very easy to search.
</p>
1009 <p>I hope that this was helpful. If we can be of additional
1010 assistance, please let me know.
</p>
1012 <p>Kind regards,
</p>
1015 <br>Manager, Global Licensing
1019 <p>Selv om et epostvedlegg er nyttig for mottakeren, så håpet jeg å få
1020 et dokument jeg kunne dele med alle leserne av bloggen min, og ikke et
1021 som må deles på individuell basis. Opphavsretten krever godkjenning
1022 fra rettighetsinnehaver før en kan gjøre slikt, så dermed fulgte jeg
1023 opp med et spørsmål om dette var greit.
</p>
1026 <p>Date: Wed,
4 Jul
2012 20:
25:
06 +
0200
1027 <br>From: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
1028 <br>To: Sidney Wolf
<SWolf (at) mpegla.com
>
1029 <br>Cc: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
1030 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
1032 <p>Thank you for your reply.
</p>
1035 <br>> Per your request, attached please find an electronic copy of the AVC
1036 <br>> Patent Portfolio License. Please note that the electronic copy of
1037 <br>> the License is provided as a convenience and for informational
1038 <br>> purposes only. When concluding the Licenses, only the hard copies
1039 <br>> provided by MPEG LA may be used.
</p>
1041 <p>This is useful for me to learn, but the reason I asked for the
1042 Internet address of the licensing document was to ensure I could
1043 publish a link to it when I discuss the topic of H
.264 licensing here
1044 in Norway, and allow others to verify my observations. I can not do
1045 the same with an email attachment. Thus I would like to ask you if it
1046 is OK with MPEG LA that I publish this document on the Internet for
1049 <p>> To your question, MPEG LA lists our Licensees on our website
1050 <br>> according to each program. The lists are in alphabetical order, so
1051 <br>> it is very easy to search.
</p>
1053 <p>I am afraid this do not help me locate Norwegian companies in the
1054 list of Licensees. I do not know the name of all companies and
1055 organisations in Norway, and thus do not know how to locate the
1056 Norwegian ones on that list.
</p>
1058 <p>> I hope that this was helpful. If we can be of additional assistance,
1059 <br>> please let me know.
</p>
1061 <p>Absoutely helpful to learn more about how MPEG LA handle licensing.
</p>
1065 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
1068 <p>Jeg håpet også at det skulle være mulig å få vite hvilke av de
1069 mange hundre som har avtale med MPEG-LA om bruk av H
.264 som holdt til
1070 i Norge. Begge mine håp falt i grus med svaret fra MPEG-LA.
1073 <p>Date: Thu,
5 Jul
2012 17:
42:
39 +
0000
1074 <br>From: Sidney Wolf
<SWolf (at) mpegla.com
>
1075 <br>To: 'Petter Reinholdtsen'
<pere (at) hungry.com
>
1076 <br>Cc: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
1077 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
1079 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p>
1081 <p>Thank you for your reply.
</p>
1083 <p>We appreciate the additional explanation you have provided and for
1084 asking our permission to publish the electronic copy of the License in
1085 advance of doing so. Typically, MPEG LA prefers to distribute the
1086 electronic copies of our Licenses to interested parties. Therefore,
1087 please feel free to send interested parties to the AVC portion of our
1088 website, http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Intro.aspx for
1089 their further reference.
</p>
1091 <p>As previously mentioned, MPEG LA maintains a list of Licensees in good
1092 standing on our website according to each program. Due to the large
1093 volume of Licensees, it would be administratively impractical to
1094 provide this level of detail to interested parties. Therefore, I am
1095 afraid we are not in a position to assist you with your request.
</p>
1097 <p>Kind regards,
</p>
1100 <br>Manager, Global Licensing
1104 <p>Men takket være epostvedlegget kunne jeg søke på Google etter
1105 setningen "WHEREAS, a video standard commonly referred to as AVC has
1106 been defined and is referred to in this Agreement as the “AVC
1107 Standard” (as more fully defined herein below)" som finnes i avtalen,
1108 og lokalisere en kopi fra
2007 av
1109 <a href=
"http://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1342960/000119312509050004/dex1024.htm">lisensavtalen
1110 mellom MPEG-LA og DivX, Inc.
</a>, slik at mine lesere kan se hvordan
1111 avtalen så ut da. Jeg har ikke sammenlignet tekstene for å se om noe
1112 har endret seg siden den tid, men satser på at teksten er representativ.
</p>
1114 <p>Jeg aner fortsatt ikke hvor FedEx tok veien med pakken fra
1117 <p>Update
2012-
07-
06: Jeg er visst ikke den første som forsøker å få
1118 klarhet i problemstillinger rundt H
.264, og kom nettopp over en veldig
1119 interessant bloggpost fra
2010 hos LibreVideo med tittelen
1120 "
<a href=
"http://www.librevideo.org/blog/2010/06/14/mpeg-la-answers-some-questions-about-avch-264-licensing/">MPEG-LA
1121 answers some questions about AVC/H
.264 licensing
</a>. Anbefales!
</p>
1127 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1132 <div class=
"padding"></div>
1136 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Medietilsynets_syn_p__om_Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html">Medietilsynets syn på om Frikanalen bør være ukryptert på det digitale bakkenettet
</a>
1142 I forgårs fikk jeg endelig svar fra Medietilsynet på min epost med
1143 spørmål om hvorfor
<a href=
"http://www.frikanalen.no/">Frikanalen
</a>
1144 er kryptert på RiksTV. De toer sine hender:
1147 <p>Date: Mon,
2 Jul
2012 08:
15:
38 +
0000
1148 <br>From: Arve Lindboe
<Arve.Lindboe (at) medietilsynet.no
>
1149 <br>To: Petter Reinholdtsen
1150 <br>CC: Arthur Garnes
<Arthur.Garnes (at) rikstv.no
>,
1151 postmottak (at) sd.dep.no, post (at) frikanalen.no
1152 <br>Subject: Spørsmål om kryptering av Frikanalen i det digitale bakkenetttet for fjernsyn
</p>
1154 <p>Vi viser til Deres spørsmål av
27. mai i år til RiksTV,
1155 Samferdselsdepartementet og Medietilsynet, og til RiksTVs svar av
1156 1. juli til Dem, som vi har mottatt i kopi.
</p>
1158 <p>For ordens skyld vil vi orientere om at Medietilsynet har visse
1159 tilsynsoppgaver knyttet til kapittel
3 i NTVs konsesjon for
1160 opprettelse og drift av det digitale bakkenettet for fjernsyn. Av
1161 pkt.
3.5 i denne konsesjonen går det bl.a. fram at NRKs
1162 kjernetilbud/allmennkringkastingstilbud... «skal være tilgjengelig
1163 uten betaling og ha lik dekning.» For distribusjon av innhold utenfor
1164 NRKs tilbud er det ikke tatt inn noen tilsvarende forutsetning i
1167 <p>Medietilsynets mandat omfatter ikke spørsmålet om kryptering og
1168 administrasjon av engangsavgift knyttet til adgangskontrollsystem for
1169 NTVs formidling, og tilsynet kan derfor ikke ta stilling til de
1170 spørsmålene De reiser i tilknytning til det.
</p>
1177 <br>Medietilsynet
</p>
1180 <p>Her må det tydeligvis andre aktører i sving for å bli kvitt
1181 krypteringen av Frikanalen.
</p>
1187 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
1192 <div class=
"padding"></div>
1196 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen_b_r_v_re_ukryptert_p__det_digitale_bakkenettet.html">Frikanalen bør være ukryptert på det digitale bakkenettet
</a>
1202 <p><a href=
"http://www.frikanalen.no">Frikanalen
</a> er Norges
1203 landsdekkende
<a href=
"http://no.wikipedia.org/wiki/Åpen_kanal">åpne
1204 kanal
</a>, der alle innbyggerne kan sende sine innslag ut på
1205 TV-mediet, slik at alle kan se det de har laget. Det er demokratisk
1206 TV i sin mest ekstreme form, og en kan nesten si at det er Youtube på
1207 TV. NUUG har vært involvert i Frikanalen i mange år, og har bidratt
1209 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/frontpage.cgi">løsning
1210 basert på åpne standarder
</a> i tillegg til den originale løsningen
1211 som er basert på Silverlight.
</p>
1213 <p>Frikanalen skal være tilgjengelig for alle uten hindringer, men
1214 RiksTV har av en eller annen grunn tvunget kanalen til å sendes
1215 kryptert ut på det digitale bakkenettet, og dermed tvinges de som skal
1216 se på kanalen via dette nettet å skaffe seg et kundeforhold til
1217 RiksTV. Det synes jeg er svært urimelig, og mistenker det er i strid
1218 med Stortingets intensjon fra da Stortinget vedtok at det skulle være
1219 en åpen kanal på det digitale bakkenettet. Jeg sendte derfor en epost
1220 til RiksTV, Samferdselsdepartementet og Medietilsynet, og tok opp
1221 problemstillingen. Her er det som har vært av oppfølging så
1226 <p>From: Petter Reinholdtsen
1227 <br>Subject: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?
1228 <br>To: post (at) rikstv.no, postmottak (at) sd.dep.no, post (at) medietilsynet.no
1229 <br>Cc: post (at) frikanalen.no
1230 <br>Date: Sun,
27 May
2012 00:
28:
10 +
0200</p>
1232 <p>Hvorfor er det så dyrt a motta Frikanalen i det digitale
1233 bakkenettet? I følge nettsidene til Frikanalen er kanalen gratis, men
1234 den sendes kryptert ut på RiksTV, mens f.eks. NRK ikke er kryptert.
1235 For å få tilgang til de krypterte sendingene må en ha programkort som
1236 koster flere hundre kroner for hvert fjernsyn. Dette er jo langt fra
1239 <p>I Stortingsmelding
39 2007 står det:
</p>
1242 NTVs søsterselskap RiksTV skal stå for betal-tv-operasjonen på
1243 plattformen. RiksTV har lagt opp til at det ikke-kommersielle
1244 tilbudet i bakkenettet skal distribueres som en enkeltkanal utenfor
1245 selskapets betal-tv-pakke. Kanalen vil gå som et gratistilbud til
1246 seerne og vil dele sendeflate med lokal-tv. Det er lagt opp til at
1247 de ikke-kommersielle aktørene i første omgang skal ha sendetid i
1248 perioden kl.
12 til kl.
17.30. Tilbudet vil bli sendt kryptert, men
1249 RiksTV vil påta seg å dekke alle utgifter for kundene (seerne),
1250 dvs. at programkortet seerne må ha for å kunne ta inn de krypterte
1251 sendingene vil være gratis i dette tilfellet. RiksTV vil også dekke
1252 distribusjonskostnadene for den åpne kanalen. Alle disse avtalene
1253 vil gjelde fram til midten av
2010.
1256 <p>Hva gjelder så etter midten av
2010? Betyr det som står i
1257 stortingsmeldingen at RiksTV fra midten av
2010 kan kreve hvilken som
1258 helst pris fra folk som ønsker å se på Frikanalen, derfor RiksTV
1259 velger å distribuere Frikanalen? Eller var det tillatelsen til å
1260 sende Frikanalen kryptert som gikk ut i
2010?
</p>
1264 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
1267 <p>Jeg har ikke fått svar hverken fra departement eller medietilsyn,
1268 men har fått to svar fra RiksTV.
</p>
1271 <p>From: post (at) rikstv.no
1272 <br>Subject: RE:Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?--ActionID:[
92641] Hvis du svarer på denne henvendelsen, ikke forandre subjektet
1273 <br>To: Petter Reinholdtsen
1274 <br>Date: Mon,
28 May
2012 14:
30:
27 +
0200</p>
1276 <p>Takk for din henvendelse
</p>
1278 <p>Som det fremgår i Stortingsmeldingen gjelder avtalen om at RiksTV
1279 dekker kostnadene for Programkort frem til midten av
2010. Avtalen er
1280 gjengitt i sin helhet på denne lenken:
1281 <a href=
"http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/2006-2007/Stmeld-nr-39-2007-/28/4.html?id=478517">http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/
2006-
2007/Stmeld-nr-
39-
2007-/
28/
4.html?id=
478517</a>
1283 <p>Dersom du ønsker tilgang til Frikanalen via det digitale
1284 bakkenettet per idag trenger du et Programkort og RiksTV godkjent
1285 dekoder. Programkortet har en engangsavgift på kr
225,- og er å regne
1286 som en del av utstyret du trenger for å motta krypterte signaler.
</p>
1288 <p>Vennligst se mer informasjon om Programkort på denne lenken:
1289 <a href=
"https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/">https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/
</a></p>
1291 <p>For mer informasjon om våre produkter og priser se, www.rikstv.no
</p>
1293 <p>Ha en fin dag.
</p>
1295 <p>Med vennlig hilsen
1299 <br>Telefonnummer:
09595
1300 <br>www.rikstv.no
</p>
1303 <p>Meldingen fra RiksTV svarte ikke helt på det jeg spurte om, så jeg
1304 fulgte opp med en ny epost:
</p>
1307 <p>From: Petter Reinholdtsen
1308 <br>Subject: Re: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV?--ActionID:[
92641] Hvis
<br> du svarer på denne henvendelsen, ikke forandre subjektet
1309 <br>To: post (at) rikstv.no
1310 <br>Date: Fri,
08 Jun
2012 10:
14:
49 +
0200</p>
1312 <p>[Thomas Eikeland]
1313 <br>> Takk for din henvendelse
</p>
1315 <p>Takk for svaret.
</p>
1317 <p>> Som det fremgår i Stortingsmeldingen gjelder avtalen om at RiksTV dekker
1318 <br>> kostnadene for Programkort frem til midten av
2010. Avtalen er gjengitt
1319 <br>> i sin helhet på denne lenken:
1320 <br>> http://www.regjeringen.no/nb/dep/kud/dok/regpubl/stmeld/
2006-
2007/Stmeld
1321 <br>> -nr-
39-
2007-/
28/
4.html?id=
478517</p>
1323 <p>Jeg lurer altså på hva som gjelder etter at denne avtaleperioden er
1324 over. Er den erstattet med en ny avtale?
</p>
1328 <li>Kan RiksTV nå kreve hvilken som helst pris fra folk som ønsker å se
1329 på Frikanalen, eller var det tillatelsen til å sende Frikanalen
1330 kryptert som gikk ut i
2010?
</li>
1334 <p>> Dersom du ønsker tilgang til Frikanalen via det digitale bakkenettet
1335 <br>> per idag trenger du et Programkort og RiksTV godkjent
1336 <br>> dekoder. Programkortet har en engangsavgift på kr
225,- og er å regne
1337 <br>> som en del av utstyret du trenger for å motta krypterte signaler.
1339 <br>> Vennligst se mer informasjon om Programkort på denne lenken:
1340 <br>> https://www.rikstv.no/kundeservice/Utstyr/programkort/
</p>
1342 <p>Dette er litt på siden av det jeg lurte på, som er hva slags
1343 reguleringer departementet har gitt når det gjelder Frikanalen og RiksTV
1348 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
1351 <p>Etter mange uker fikk jeg så på fredag følgende tilbakemelding.
</p>
1354 <p>From: Arthur Garnes
1355 <br>Subject: RE: Når blir Frikanalen ukryptert på RiksTV
1356 <br>To: Petter Reinholdtsen
1357 <br>Date: Fri,
29 Jun
2012 13:
02:
38 +
0200</p>
1361 <p>Det vises til din henvendelse av
27.5.2012. Vi beklager at din
1362 henvendelse har tatt noe tid å besvare.
</p>
1364 <p>RiksTV har en distribusjonsavtale med Frikanalen, hvor Frikanalen
1365 vederlagsfritt får distribusjon i det digitale bakkenettet. At
1366 signalet er kryptert bygger på RiksTVs avtale med Frikanalen. At alle
1367 kanalene som RiksTV distribuerer som en del av sitt tilbud skal være
1368 kryptert har også vært forutsetningen for NTV, RiksTV, myndighetene og
1369 Frikanalen hele tiden. RiksTV og NTV har kostnader knyttet til å ha et
1370 adgangskontrollsystem og utstedelse, distribusjon og administrasjon av
1371 programkort og trenger som en kommersiell aktør å få dekket disse
1374 <p>Skulle du ha noen ytterligere spørsmål så er det selvsagt bare å ta
1377 <p>Med vennlig hilsen
1379 <br>Product Manager
</p>
1381 <p>Mobil: +
47 98234224
1382 <p>E-post: arthur.garnes (at) rikstv.no
1384 <br>Besøk: Økernveien
145,
17. etg, Oslo
1385 <br>Post: Postboks
393 Økern,
0513 Oslo
</p>
1387 <p>Web: rikstv.no rikstvbloggen.no facebook.com/rikstv twitter:@rikstv
</p>
1389 <p>Denne e-post og informasjonen den inneholder er konfidensiell og
1390 ment kun for den korrekte adressaten. This e-mail and the information
1391 it contains is confidential and intended only for the right
1395 <p>Her var det mye å ta tak i, men jeg vet ikke når jeg rekker følge
1402 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
1407 <div class=
"padding"></div>
1411 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Departementenes_servicesenter_har_ingen_avtale_om_bruk_av_H_264_med_MPEG_LA.html">Departementenes servicesenter har ingen avtale om bruk av H
.264 med MPEG-LA
</a>
1417 <p>Da fikk jeg nettopp svar fra
1418 <a href=
"http://www.dss.dep.no/">Departementenes servicesenter
</a>
1420 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">mitt
1421 spørsmål om avtale rundt bruk av H
.264</a>. De har ingen avtale med
1422 MPEG LA eller dets representanter. Her er svaret.
1426 <p>Date: Fri,
29 Jun
2012 07:
04:
42 +
0000
1427 <br>From: Nielsen Mette Haga
<Mette-Haga.Nielsen (at) dss.dep.no
>
1428 <br>To: Petter Reinholdtsen
<petter.reinholdtsen (at) ...
>
1429 <br>CC: Postmottak
<Postmottak (at) dss.dep.no
>
1430 <br>Subject: SV: Innsynsbegjæring om MPEG/H
.264-relaterte avtaler
</p>
1432 <p>DSS har ikke inngått noen egen lisensavtale med MPEG-LA eller noen som
1433 representerer MPEG-LA i Norge. Videoløsningen på regjeringen.no er
1434 levert av Smartcom:tv. Lisensforholdet rundt H
.264 er ikke omtalt i
1435 vår avtale med Smartcom.
</p>
1437 <p>Vennlig hilsen
</p>
1439 <p>Mette Haga Nielsen
1440 <br>Fung. seksjonssjef
</p>
1442 <p>Departementenes servicesenter
</p>
1444 <p>Informasjonsforvaltning
1446 <p>Mobil
93 09 83 51
1447 <br>E-post mette-haga.nielsen (at) dss.dep.no
</p>
1450 <p>Hvis den norske regjeringen representert ved DSS ikke har slik
1451 avtale, så kan en kanskje konkludere med at det ikke trengs? Jeg er
1452 ikke trygg på at det er god juridisk grunn å stå på, men det er i det
1453 minste interessant å vite at hverken NRK eller DSS har funnet det
1454 nødvendig å ha avtale om bruk av H
.264.
</p>
1456 <p>Det forklarer ikke hvordan de kan ignorere bruksvilkårene knyttet
1457 til bruk av opphavsrettsbeskyttet materiale de bruker til
1458 videoproduksjon, med mindre slike vilkår kan ignoreres av selskaper og
1459 privatpersoner i Norge. Har de lov til å bryte vilkårene, eller har
1460 de brutt dem og så langt sluppet unna med det? Jeg aner ikke.
</p>
1466 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1471 <div class=
"padding"></div>
1475 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/MPEG_LA_mener_NRK_m__ha_avtale_med_dem_for___kringkaste_og_publisere_H_264_video.html">MPEG-LA mener NRK må ha avtale med dem for å kringkaste og publisere H
.264-video
</a>
1482 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">nektet
1483 å spore opp eventuell avtale med MPEG-LA
</a> eller andre om bruk av
1484 MPEG/H
.264-video etter at jeg
<a
1485 href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">ba
1486 om innsyn i slike avtaler
</a>, tenkte jeg at i stedet for å forsøke å
1487 få NRK til å finne en slik avtale, så burde det være like enkelt å
1488 spørre MPEG-LA om de hadde avtale med NRK. Spørsmålet ble sendt før
1489 jeg fikk tips fra Kieran Kunhya om hvor listen over lisensinnehavere
1490 "in Good Standing" befant seg. MPEG-LA svarte meg i dag, og kan
1491 fortelle at NRK ikke har noen avtale med dem, så da er i det minste det
1492 slått fast. Ikke overraskende mener MPEG-LA at det trengs en avtale
1493 med MPEG-LA for å streame H
.264, men deres rammer er jo
1494 rettstilstanden i USA og ikke Norge. Jeg tar dermed den delen av
1495 svaret med en klype salt. Jeg er dermed fortsatt ikke klok på om det
1496 trengs en avtale, og hvis det trengs en avtale her i Norge, heller
1497 ikke sikker på om NRK har en avtale med noen andre enn MPEG-LA som
1498 gjør at de ikke trenger avtale direkte med MPEG-LA. Jeg håper NRKs
1499 jurister har vurdert dette, og at det er mulig å få tilgang til
1500 vurderingen uansett om de trenger en avtale eller ikke.
</p>
1502 <p>Her er epostutvekslingen med MPEG-LA så langt. Håper ikke
1503 utvekslingen fører til NRK plutselig får en litt uventet pakke fra
1507 <p>Date: Mon,
25 Jun
2012 15:
29:
37 +
0200
1508 <br>From: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
1509 <br>To: licensing-web (at) mpegla.com
1510 <br>Subject: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
1512 <p>Hi. I have a small question for you, that I hope it is OK that I
1515 <p>Is there any license agreements between MPEG-LA and NRK,
<URL:
1516 <a href=
"http://www.nrk.no/">http://www.nrk.no/
</a> >, the
1517 Norwegian national broadcasting cooperation? I am not sure if they
1518 need one, and am just curious if such agreeement exist.
</p>
1520 <p>The postal address is
</p>
1524 <br>Postbox
8500, Majorstuen
1529 <p>if it make it easier for you to locate such agreement.
</p>
1531 <p>Can you tell me how many entities in Norway have an agreement with
1532 MPEG-LA, and the name of these entities?
</p>
1536 <br>Petter Reinholdtsen
1539 <p>I dag, to dager senere, fikk jeg følgende svar:
</p>
1542 <p>Date: Thu,
28 Jun
2012 14:
11:
17 +
0000
1543 <br>From: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
1544 <br>To: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
1545 <br>CC: MD Administration
<MDAdministration (at) mpegla.com
>
1546 <br>Subject: RE: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
1548 <p>Dear Mr. Reinholdtsen,
</p>
1550 <p>Thank you for your message and for your interest in MPEG LA. We
1551 appreciate hearing from you and I will be happy to assist you.
</p>
1553 <p>To begin, I will assume that you are referring to AVC/H
.264
1554 technology in your message below, as this technology is commonly used
1555 in the transmission of video content. In that case, please allow me
1556 to briefly summarize the coverage provided by our AVC Patent Portfolio
1559 <P>Our AVC License provides coverage for end products and video
1560 services that make use of AVC/H
.264 technology. Accordingly, the
1561 party offering such end products and video to End Users concludes the
1562 AVC License and is responsible for paying the applicable royalties
1563 associated with the end products/video they offer.
</p>
1565 <p>While the Norwegian Broadcast Corporation (NRK) is not currently a
1566 Licensee to MPEG LA's AVC License (or any other Portfolio License
1567 offered by MPEG LA), if NRK offers AVC Video to End Users for
1568 remuneration (for example, Title-by-Title, Subscription, Free
1569 Television, or Internet Broadcast AVC Video), then NRK will need to
1570 conclude the AVC License and may be responsible for paying applicable
1571 royalties associated with the AVC Video it distributes.
</p>
1573 <p>Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
1574 License for your review. You should receive the License document
1575 within the next few days.
</p>
1577 <p>Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that
1578 can be found under the "Licensees" header within the respective
1579 portion of our website. For example, you may find our list of
1580 Licensees in Good Standing to our AVC License in the AVC portion of
1582 <a href=
"http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx">http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
</a></p>
1584 <p>I hope the above information is helpful. If you have additional
1585 questions or need further assistance with the AVC License, please feel
1586 free to contact me directly. I look forward to hearing from you again
1589 <p>Best regards,
</p>
1593 <p>Ryan M. Rodriguez
1594 <br>Licensing Associate
1596 <br>5425 Wisconsin Avenue
1598 <br>Chevy Chase, MD
20815
1600 <br>Phone: +
1 (
301)
986-
6660 x211
1601 <br>Fax: +
1 (
301)
986-
8575
1602 <br>Email: rrodriguez (at) mpegla.com
</p>
1606 <p>Meldingen om utsendt FedEx-pakke var så merkelig at jeg
1607 øyeblikkelig sendte svar tilbake og spurte hva i alle dager han mente,
1608 da han jo ikke hadde fått noen postadresse som nådde meg.
</p>
1612 <p>Date: Thu,
28 Jun
2012 16:
36:
15 +
0200
1613 <br>From: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
1614 <br>To: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
1615 <br>Cc: MD Administration
<MDAdministration (at) mpegla.com
>
1616 <br>Subject: Re: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
1619 <br>> Dear Mr. Reinholdtsen,
</p>
1621 <p>Thank you for your quick reply.
</p>
1623 <p>> Today I will send you a FedEx package containing a copy of our AVC
1624 <br>> License for your review. You should receive the License document
1625 <br>> within the next few days.
</p>
1627 <p>The part about sending a FedEx package confused me, though. I did not
1628 <br>give you my address, nor am I associated with NRK in any way, so I hope
1629 <br>you did not try to send me a package using the address of NRK. If you
1630 <br>would send me the Internet address of to the document, it would be more
1631 <br>useful to me to be able to download it as an electronic document.
</p>
1633 <p>> Meanwhile, MPEG LA currently has several Norwegian Licensees that can
1634 <br>> be found under the "Licensees" header within the respective portion
1635 <br>> of our website. For example, you may find our list of Licensees in
1636 <br>> Good Standing to our AVC License in the AVC portion of our website,
1637 <br>> http://www.mpegla.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
</p>
1639 <p>How can I recognize the Norwegian licensees?
</p>
1643 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
1646 <p>Selv om jeg svarte kun noen minutter etter at jeg fikk eposten fra
1647 MPEG-LA, fikk jeg eposten under som automatisk var beskjed på min
1648 siste epost. Får håpe noen likevel følger opp "FedEx-pakken". For å
1649 øke sjansen for at noen revurderer utsending av pakke uten mottaker,
1650 videresendte jeg min epost til swolf (at) mpegla.com, så får vi se.
1651 Har ikke hørt noe mer
3 timer senere, så jeg mistenker at ingen leste
1652 min epost tidsnok.
</p>
1656 <p>Date: Thu,
28 Jun
2012 14:
36:
20 +
0000
1657 <br>From: Ryan Rodriguez
<RRodriguez (at) mpegla.com
>
1658 <br>To: Petter Reinholdtsen
<pere (at) hungry.com
>
1659 <br>Subject: Automatic reply: Do NRK have a license agreement with MPEG-LA?
</p>
1661 <p>Thank you for your message.
</p>
1663 <p>I will be out of the office until Thursday, July
5 and will respond
1664 to all messages upon my return. If this is a matter that requires
1665 immediate attention, please contact Sidney Wolf (swolf (at)
1668 <p>Best regards,
</p>
1672 <p>Ryan M. Rodriguez
1673 <br>Licensing Associate
1678 <p>Litt klokere, men fortsatt ikke klok på mitt opprinnelige spørsmål,
1679 som er om en trenger avtale med MPEG-LA for å publisere eller
1680 kringkaste H
.264-video i Norge.
</p>
1686 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1691 <div class=
"padding"></div>
1695 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/NRK_nekter___finne_og_utlevere_eventuell_avtale_med_MPEG_LA.html">NRK nekter å finne og utlevere eventuell avtale med MPEG-LA
</a>
1701 <p>Jeg fikk nettopp svar fra NRK på
1702 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">min
1703 forespørsel om kopi av avtale
</a> med MPEG-LA eller andre om bruk av
1704 MPEG og/eller H
.264. Svaret har fått saksreferanse
2011/
371 (mon tro
1705 hva slags sak fra
2011 dette er?) hos NRK og lyder som følger:
</p>
1709 <p><strong>Svar på innsynsbegjæring i MPEG / H
.264-relaterte
1710 avtaler
</strong></p>
1712 <p>Viser til innsynsbegjæring av
19. juni
2012. Kravet om innsyn
1713 gjelder avtale som gjør at NRK «ikke er begrenset av de generelle
1714 bruksvilkårene som gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller
1717 <p>I henhold til offentleglova §
28 annet ledd må innsynskravet gjelde
1718 en bestemt sak eller i rimelig utstrekning saker av en bestemt
1719 sak. Det er på det rene at det aktuelle innsynskravet ikke gjelder en
1720 bestemt sak. Spørsmålet som reiser seg er om identifiseringsgraden er
1721 tilstrekkelig. I Justisdepartementets «Rettleiar til offentleglova»
1724 <p>«Kravet om at innsynskravet må gjelde ei bestemt sak er til hinder
1725 for at eit innsynskrav kan gjelde alle saker av ein bestemt art, utan
1726 at den enkelte saka blir identifisert. Ein kan med andre ord i
1727 utgangspunktet ikkje krevje innsyn i til dømes alle saker om
1728 utsleppsløyve hos Statens forureiningstilsyn frå dei siste tre åra,
1729 med mindre ein identifiserer kvar enkelt sak, til dømes med tilvising
1730 til dato, partar eller liknande.»
</p>
1732 <p>Vedrørende denne begrensningen har Justisdepartementet uttalt
1733 følgende (Lovavdelingens uttalelser JDLOV-
2010-
3295):
</p>
1735 <p><em>«Bakgrunnen for avgrensinga av kva innsynskravet kan gjelde,
1736 er fyrst og fremst at meir generelle innsynskrav, utan noka form for
1737 identifikasjon av kva ein eigentleg ynskjer, ville vere svært
1738 vanskelege å handsame for forvaltninga.»
</em></p>
1740 <p>I samme sak uttaler Lovavdelingen følgende:
</p>
1742 <p><em>«Det følgjer vidare av offentleglova §
28 andre ledd at det `i
1743 rimeleg utstrekning' kan krevjast innsyn i `saker av ein bestemt
1744 art'. Vilkåret om at eit innsynskrav berre `i rimeleg utstrekning' kan
1745 gjelde saker av ein bestemt art, er i hovudsak knytt til kor
1746 arbeidskrevjande det vil vere å finne fram til dei aktuelle
1747 dokumenta. I tillegg reknar vi med at vilkåret kan gje grunnlag for å
1748 nekte innsyn i tilfelle der innsynskravet er så omfattande (gjeld så
1749 mange dokument) at arbeidsmengda som ville gått med til å handsame
1750 det, er større enn det ein `i rimeleg utstrekning' kan krevje (sjølv
1751 om det nok skal mykje til).»
</em></p>
1753 <p>NRK har ikke noen egen sammenstilling over avtaler innenfor
1754 bestemte områder som omtales i innsynsbegjæringen. De måtte søkes på
1755 vanlig måte. I tillegg finnes ikke noen automatisert måte å finne
1756 avtaler som «ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som
1757 gjelder for utstyr som bruker MPEG og/eller H
.264». En slik
1758 gjennomgang av avtaler måtte gjøres manuelt av en person med
1759 spesialistkunnskap. Dette vil kreve at NRK avsetter omfattende
1760 ressurser for å finne frem relevante avtaler og for deretter å vurdere
1761 om de dekkes av det innsynsbegjæringen omfattes.
</p>
1763 <p>På bakgrunn av dette nekter NRK innsyn, med den begrunnelsen at
1764 innsynskravet er så omfattende at arbeidsmengden for å håndtere kravet
1765 vil være langt større enn det som i rimelig utstrekning kan kreves i
1766 henhold til offentleglova §
28 annet ledd.
</p>
1768 <p>Avslag på deres innsynsbegjæring kan påklages til Kultur- og
1769 kirkedepartementet innen tre uker fra det tidspunkt avslaget kommer
1770 frem til mottakeren, i henhold til reglene i offentleglova §
32,
1771 jf. forvaltningsloven kapittel VI. Klagen skal stiles til Kultur- og
1772 kirkedepartementet, og sendes til NRK.
</p>
1774 <p>NRK er imidlertid etter Offentleglova forpliktet å gi ut journaler,
1775 slik at en eventuell søknad om innsyn kan tydeligere identifisere
1776 hvilke dokumenter som det ønskes innsyn i. NRKs offentlige journaler
1777 for inneværende og forrige måned ligger ute på
1778 NRK.no/innsyn. Journaler som går lengre tilbake i tid, kan sendes ut
1779 på forespørsel til innsyn (at) nrk.no.
</p>
1782 <br>Dokumentarkivet i NRK
1783 <br>v/ Elin Brandsrud
1784 <br>Tel. direkte:
23 04 29 29
1785 <br>Post: RBM3, Postboks
8500 Majorstuen,
0340 Oslo
1786 <br>innsyn (at) nrk.no
</p>
1791 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/images/2012-06-25-video-mpegla-nrk.pdf">i
1792 PDF-form som vedlegg på epost
</a>. Jeg er litt usikker på hvordan jeg
1793 best går videre for å bli klok, men jeg har jo i hvert fall tre uker
1794 på å vurdere om jeg skal klage. Enten må nok forespørselen
1795 reformuleres eller så må jeg vel klage. Synes jo det er merkelig at
1796 NRK ikke har bedre kontroll med hvilke avtaler de har inngått. Det
1797 burde jo være noen i ledelsen som vet om de har signert en avtale med
1798 MPEG-LA eller ikke...
</p>
1800 <p>Oppdatering
2012-
06-
25 20:
20: Et google-søk på "
2011/
371 nrk"
1801 sendte meg til postjournalen for
1802 <a href=
"http://nrk.no/contentfile/file/1.8212365!offentligjournal19062012.pdf">2012-
06-
19</a>
1804 <a href=
"http://nrk.no/contentfile/file/1.8214156!offentligjournal20062012.pdf">2012-
06-
20</a>
1805 hos NRK som viser mine forespørsler og viser at sakens tittel hos NRK
1806 er "Graphic Systems Regions MA
2378/
10E". Videre søk etter "Graphic
1807 Systems Regions" viser at dette er saken til et anbud om
1808 "
<a href=
"http://no.mercell.com/m/mts/Tender/27179412.aspx">a graphics
1809 system for
12 or
13 sites broadcasting regional news
</a>" hos Mercell
1810 Sourcing Service, også omtalt på
1811 <a href="http://www.publictenders.net/tender/
595705">Public
1813 <a href="http://www.doffin.no/search/show/search_view.aspx?ID=JAN155521
">Doffin</a>.
1814 Jeg er dog usikker på hvordan dette er relatert til min
1817 <p>Oppdatering 2012-06-25 22:40: Ble tipset av Kieran Kunhya, fra
1819 <a href="http://code.google.com/p/open-broadcast-encoder/
">Open
1820 Broadcast Encoder</a>, at listen over de som har lisensavtale med
1822 <a href="http://www.mpeg-la.com/main/programs/AVC/Pages/Licensees.aspx
">tilgjengelig
1823 på web</a>. Veldig fint å oppdage hvor den finnes, da jeg må ha lett
1824 etter feil ting da jeg forsøke å finne den. Der står ikke NRK, men
1825 flere andre "Broadcasting Company"-oppføringer. Lurer på om det betyr
1826 at NRK ikke trenger avtale, eller noe helt annet?
</p>
1832 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1837 <div class=
"padding"></div>
1841 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Trenger_en_avtale_med_MPEG_LA_for___publisere_og_kringkaste_H_264_video_.html">Trenger en avtale med MPEG-LA for å publisere og kringkaste H
.264-video?
</a>
1847 <p>Trengs det avtale med MPEG-LA for å ha lovlig rett til å
1848 distribuere og kringkaste video i MPEG4 eller med videokodingen H
.264?
1849 <a href=
"http://webmink.com/essays/h-264/">H
.264 og MPEG4 er jo ikke en
1850 fri og åpen standard
</a> i henhold til
1851 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Fri_og__pen_standard__slik_Digistan_ser_det.html">definisjonen
1852 til Digistan
</a>, så i enkelte land er det ingen tvil om at du må ha
1853 en slik avtale, men jeg må innrømme at jeg ikke vet om det også
1854 gjelder Norge. Det ser uansett ut til å være en juridisk interessant
1855 problemstilling. Men jeg tenkte her om dagen som så, at hvis det er
1856 nødvendig, så har store aktører som
1857 <a href=
"http://www.nrk.no/">NRK
</a> og
1858 <a href=
"http://www.regjeringen.no/">regjeringen
</a> skaffet seg en
1859 slik avtale. Jeg har derfor sendt forespørsel til begge (for
1860 regjeringen sin del er det Departementenes Servicesenter som gjør
1861 jobben), og bedt om kopi av eventuelle avtaler de har om bruk av MPEG
1862 og/eller H
.264 med MPEG-LA eller andre aktører som opererer på vegne
1863 av MPEG-LA. Her er kopi av eposten jeg har sendt til
1864 <a href=
"http://www.dss.dep.no/">Departementenes Servicesenter
</a>.
1865 Forespørselen til NRK er veldig lik.
</p>
1869 <p>Date: Tue,
19 Jun
2012 15:
18:
33 +
0200
1870 <br>From: Petter Reinholdtsen
1871 <br>To: postmottak@dss.dep.no
1872 <br>Subject: Innsynsbegjæring om MPEG/H
.264-relaterte avtaler
1874 <p>Hei. Jeg ber herved om innsyn og kopi av dokumenter i DSS relatert
1875 til avtaler rundt bruk av videoformatene MPEG og H
.264. Jeg er
1876 spesielt interessert i å vite om DSS har lisensavtale med MPEG-LA
1877 eller noen som representerer MPEG-LA i Norge.
</p>
1879 <p>MPEG og H
.264 er videoformater som brukes både til kringkasting
1880 (f.eks. i bakkenett og kabel-TV) og videopublisering på web, deriblant
1881 via Adobe Flash. MPEG-LA,
<URL:
1882 <a href=
"http://www.mpeg-la.com/">http://www.mpeg-la.com/
</a> >, er
1883 en organisasjon som har fått oppgaven, av de kjente rettighetshavere
1884 av immaterielle rettigheter knyttet til MPEG og H
.264, å selge
1885 bruksrett for MPEG og H
.264.
</p>
1887 <p>Via regjeringen.no kringkastes med MPEG og H
.264-baserte
1888 videoformater, og dette ser ut til å være organisert av DSS. Jeg
1889 antar dermed at DSS har avtale med en eller annen aktør om dette.
</p>
1891 <p>F.eks. har Adobe Premiere Pro har følgende klausul i følge
<URL:
1892 <a href=
"http://news.cnet.com/8301-30685_3-20000101-264.html">http://news.cnet.com/
8301-
30685_3-
20000101-
264.html
</a>
1897 <p>6.17. AVC DISTRIBUTION. The following notice applies to software
1898 containing AVC import and export functionality: THIS PRODUCT IS
1899 LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND
1900 NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO (a) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE
1901 WITH THE AVC STANDARD (
"AVC VIDEO") AND/OR (b) DECODE AVC VIDEO THAT
1902 WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
1903 ACTIVITY AND/OR AVC VIDEO THAT WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
1904 LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE
1905 IMPLIED FOR ANY OTHER USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED
1906 FROM MPEG LA L.L.C. SEE
1907 <a href=
"http://www.mpegla.com">http://www.mpegla.com
</a>.
</p>
1911 <p>Her er det kun "non-commercial" og "personal and non-commercial"
1912 aktivitet som er tillatt uten ekstra avtale med MPEG-LA.
</p>
1914 <p>Et annet tilsvarende eksempel er Apple Final Cut Pro, som har
1915 følgende klausul i følge
<URL:
1916 <a href=
"http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf">http://images.apple.com/legal/sla/docs/finalcutstudio2.pdf
</a>
1921 <p>15. Merknad om H
.264/AVC. Hvis Apple-programvaren inneholder
1922 funksjonalitet for AVC-koding og/eller AVC-dekoding, krever
1923 kommersiell bruk ekstra lisensiering og følgende gjelder:
1924 AVC-FUNKSJONALITETEN I DETTE PRODUKTET KAN KUN ANVENDES AV
1925 FORBRUKERE OG KUN FOR PERSONLIG OG IKKE- KOMMERSIELL BRUK TIL (i)
1926 KODING AV VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN (
"AVC-VIDEO")
1927 OG/ELLER (ii) DEKODING AV AVC-VIDEO SOM ER KODET AV EN FORBRUKER TIL
1928 PERSONLIG OG IKKE-KOMMERSIELL BRUK OG/ELLER DEKODING AV AVC-VIDEO
1929 FRA EN VIDEOLEVERANDØR SOM HAR LISENS TIL Å TILBY
1930 AVC-VIDEO. INFORMASJON OM ANNEN BRUK OG LISENSIERING KAN INNHENTES
1931 FRA MPEG LA L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM.
</p>
1934 <p>Tilsvarende gjelder for andre programvarepakker, kamera, etc som
1935 bruker MPEG og H
.264, at en må ha en avtale med MPEG-LA for å ha lov
1936 til å bruke programmet/utstyret hvis en skal lage noe annet enn
1937 private filmer og i ikke-kommersiell virksomhet.
</p>
1939 <p>Jeg er altså interessert i kopi av avtaler DSS har som gjør at en
1940 ikke er begrenset av de generelle bruksvilkårene som gjelder for
1941 utstyr som bruker MPEG og/eller H
.264.
</p>
1944 <p>Nå venter jeg spent på svaret. Jeg planlegger å blogge om svaret
1951 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
1956 <div class=
"padding"></div>
1960 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/HTC_One_X___Your_video___What_do_you_mean_.html">HTC One X - Your video? What do you mean?
</a>
1966 <p>In
<a href=
"http://www.idg.no/computerworld/article243690.ece">an
1967 article today
</a> published by Computerworld Norway, the photographer
1968 <a href=
"http://www.urke.com/eirik/">Eirik Helland Urke
</a> reports
1969 that the video editor application included with
1970 <a href=
"http://www.htc.com/www/smartphones/htc-one-x/#specs">HTC One
1971 X
</a> have some quite surprising terms of use. The article is mostly
1972 based on the twitter message from mister Urke, stating:
1975 "
<a href=
"http://twitter.com/urke/status/194062269724897280">Drøy
1976 brukeravtale: HTC kan bruke MINE redigerte videoer kommersielt. Selv
1977 kan jeg KUN bruke dem privat.
</a>"
1980 <p>I quickly translated it to this English message:</p>
1983 "Arrogant user agreement: HTC can use MY edited videos
1984 commercially. Although I can ONLY use them privately.
"
1987 <p>I've been unable to find the text of the license term myself, but
1988 suspect it is a variation of the MPEG-LA terms I
1989 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
">discovered
1990 with my Canon IXUS 130</a>. The HTC One X specification specifies that
1991 the recording format of the phone is .amr for audio and .mp3 for
1993 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Adaptive_Multi-Rate_audio_codec#Licensing_and_patent_issues
">Adaptive
1994 Multi-Rate audio codec</a> with patents which according to the
1995 Wikipedia article require an license agreement with
1996 <a href="http://www.voiceage.com/
">VoiceAge</a>. MP4 is
1997 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/H
.264/MPEG-
4_AVC#Patent_licensing
">MPEG4 with
1998 H.264</a>, which according to Wikipedia require a licence agreement
1999 with <a href="http://www.mpegla.com/
">MPEG-LA</a>.</p>
2001 <p>I know why I prefer
2002 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition
">free and open
2003 standards</a> also for video.</p>
2009 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan
">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern
">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
2014 <div class="padding
"></div>
2018 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/RAND_terms___non_reasonable_and_discriminatory.html
">RAND terms - non-reasonable and discriminatory</a>
2024 <p>Here in Norway, the
2025 <a href="http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad.html?id=
339"> Ministry of
2026 Government Administration, Reform and Church Affairs</a> is behind
2027 a <a href="http://standard.difi.no/forvaltningsstandarder
">directory of
2028 standards</a> that are recommended or mandatory for use by the
2029 government. When the directory was created, the people behind it made
2030 an effort to ensure that everyone would be able to implement the
2031 standards and compete on equal terms to supply software and solutions
2032 to the government. Free software and non-free software could compete
2033 on the same level.</p>
2035 <p>But recently, some standards with RAND
2036 (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Reasonable_and_non-discriminatory_licensing
">Reasonable
2037 And Non-Discriminatory</a>) terms have made their way into the
2038 directory. And while this might not sound too bad, the fact is that
2039 standard specifications with RAND terms often block free software from
2040 implementing them. The reasonable part of RAND mean that the cost per
2041 user/unit is low,and the non-discriminatory part mean that everyone
2042 willing to pay will get a license. Both sound great in theory. In
2043 practice, to get such license one need to be able to count users, and
2044 be able to pay a small amount of money per unit or user. By
2045 definition, users of free software do not need to register their use.
2046 So counting users or units is not possible for free software projects.
2047 And given that people will use the software without handing any money
2048 to the author, it is not really economically possible for a free
2049 software author to pay a small amount of money to license the rights
2050 to implement a standard when the income available is zero. The result
2051 in these situations is that free software are locked out from
2052 implementing standards with RAND terms.</p>
2054 <p>Because of this, when I see someone claiming the terms of a
2055 standard is reasonable and non-discriminatory, all I can think of is
2056 how this really is non-reasonable and discriminatory. Because free
2057 software developers are working in a global market, it does not really
2058 help to know that software patents are not supposed to be enforceable
2059 in Norway. The patent regimes in other countries affect us even here.
2060 I really hope the people behind the standard directory will pay more
2061 attention to these issues in the future.</p>
2063 <p>You can find more on the issues with RAND, FRAND and RAND-Z terms
2065 (<a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2010/
11/rand-not-so-reasonable/
">RAND:
2066 Not So Reasonable?</a>).</p>
2068 <p>Update 2012-04-21: Just came across a
2069 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/open-enterprise/
2012/
04/of-microsoft-netscape-patents-and-open-standards/index.htm
">blog
2070 post from Glyn Moody</a> over at Computer World UK warning about the
2071 same issue, and urging people to speak out to the UK government. I
2072 can only urge Norwegian users to do the same for
2073 <a href="http://www.standard.difi.no/hoyring/hoyring-om-nye-anbefalte-it-standarder
">the
2074 hearing taking place at the moment</a> (respond before 2012-04-27).
2075 It proposes to require video conferencing standards including
2076 specifications with RAND terms.</p>
2082 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
2087 <div class="padding
"></div>
2091 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Stopmotion_for_making_stop_motion_animations_on_Linux___reloaded.html
">Stopmotion for making stop motion animations on Linux - reloaded</a>
2097 <p>Many years ago, the <a href="http://www.skolelinux.org/
">Skolelinux
2098 / Debian Edu project</a> initiated a student project to create a tool
2099 for making stop motion movies. The proposal came from a teacher
2100 needing such tool on Skolelinux. The project, called "stopmotion",
2101 was manned by two extraordinary students and won a school award and a
2102 national aware with this great project. The project was initiated and
2103 mentored by Herman Robak, and manned by the students Bjørn Erik Nilsen
2104 and Fredrik Berg Kjølstad. They got in touch with people at Aardman
2105 Animation studio and received feedback on how professionals would like
2106 such stopmotion tool to work, and the end result was and is used by
2107 animators around the globe. But as is usual after studying, both got
2108 jobs and went elsewhere, and did not have time to properly tend to the
2109 project, and it has been lingering for a few years now. Until last
2112 <p>Last year some of the users got together with Herman, and moved the
2113 project to Sourceforge and in effect restarted the project under a new
2115 <a href=
"http://sourceforge.net/projects/linuxstopmotion/">linuxstopmotion
</a>.
2116 The name change was done to make it possible to find the project using
2117 Internet search engines (try to search for 'stopmotion' to see what I
2118 mean). I've been following
2119 <a href=
"https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/linuxstopmotion-community">the
2120 mailing list
</a> and the improvement already in place and planned for
2121 the future is encouraging. If you want to make stop motion movies.
2122 Check it out. :)
</p>
2128 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
2133 <div class=
"padding"></div>
2137 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Hvordan_enkelt_laste_ned_filmer_fra_NRK.html">Hvordan enkelt laste ned filmer fra NRK
</a>
2143 <p>Ofte har jeg lyst til å laste ned et innslag fra NRKs nettsted for
2144 å se det senere når jeg ikke er på nett, eller for å ha det
2145 tilgjengelig når jeg en gang i fremtiden ønsker å referere til
2146 innslaget selv om NRK har fjernet det fra sine nettsider. I dag fant
2147 jeg et lite script som fikser jobben.
</p>
2149 <p>Scriptet er laget av Jan Henning Thorsen og tilgjengelig fra
2150 <a href=
"http://jhthorsen.github.com/snippets/nrk-downloader/">github
</a>,
2151 og gjør det veldig enkelt å laste ned. Kjør
<tt>nrk-downloader.sh
2152 http://www1.nrk.no/nett-tv/klipp/
582810</tt> for å hente ned et enkelt
2153 innslag eller
<tt>nrk-downloader.sh
2154 http://www1.nrk.no/nett-tv/kategori/
3521</tt> for å laste ned alle
2155 episodene i en serie.
</p>
2157 <p>Det er ikke rakettforskning å laste ned NRK-"strømmer", og
2158 tidligere gjorde jeg dette manuelt med mplayer. Scriptet til
2159 Hr. Thorsen gjør det raskere og enklere for meg, men jeg vil ikke si
2160 at det er en revolusjonerende løsning. Jeg mener jo fortsatt at
2161 påstanden fra NRKs ansatte om at det er
2162 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html">vesensforskjellig
2163 å legge tilgjengelig for nedlasting og for streaming
</a> er
2170 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
2175 <div class=
"padding"></div>
2179 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Ripping_problematic_DVDs_using_dvdbackup_and_genisoimage.html">Ripping problematic DVDs using dvdbackup and genisoimage
</a>
2185 <p>For convenience, I want to store copies of all my DVDs on my file
2186 server. It allow me to save shelf space flat while still having my
2187 movie collection easily available. It also make it possible to let
2188 the kids see their favourite DVDs without wearing the physical copies
2189 down. I prefer to store the DVDs as ISOs to keep the DVD menu and
2190 subtitle options intact. It also ensure that the entire film is one
2191 file on the disk. As this is for personal use, the ripping is
2192 perfectly legal here in Norway.
</p>
2194 <p>Normally I rip the DVDs using dd like this:
</p>
2198 # apt-get install lsdvd
2199 title=$(lsdvd
2>/dev/null|awk '/Disc Title: / {print $
3}')
2200 dd if=/dev/dvd of=/storage/dvds/$title.iso bs=
1M
2203 <p>But some DVDs give a input/output error when I read it, and I have
2204 been looking for a better alternative. I have no idea why this I/O
2205 error occur, but suspect my DVD drive, the Linux kernel driver or
2206 something fishy with the DVDs in question. Or perhaps all three.
</p>
2208 <p>Anyway, I believe I found a solution today using dvdbackup and
2209 genisoimage. This script gave me a working ISO for a problematic
2210 movie by first extracting the DVD file system and then re-packing it
2215 # apt-get install lsdvd dvdbackup genisoimage
2217 tmpdir=/storage/dvds/
2218 title=$(lsdvd
2>/dev/null|awk '/Disc Title: / {print $
3}')
2219 dvdbackup -i /dev/dvd -M -o $tmpdir -n$title
2220 genisoimage -dvd-video -o $tmpdir/$title.iso $tmpdir/$title
2221 rm -rf $tmpdir/$title
2224 <p>Anyone know of a better way available in Debian/Squeeze?
</p>
2226 <p>Update
2011-
09-
18: I got a tip from Konstantin Khomoutov about the
2227 readom program from the wodim package. It is specially written to
2228 read optical media, and is called like this:
<tt>readom dev=/dev/dvd
2229 f=image.iso
</tt>. It got
6 GB along with the problematic Cars DVD
2230 before it failed, and failed right away with a Timmy Time DVD.
</p>
2232 <p>Next, I got a tip from Bastian Blank about
2233 <a href=
"http://bblank.thinkmo.de/blog/new-software-python-dvdvideo">his
2234 program python-dvdvideo
</a>, which seem to be just what I am looking
2235 for. Tested it with my problematic Timmy Time DVD, and it succeeded
2236 creating a ISO image. The git source built and installed just fine in
2237 Squeeze, so I guess this will be my tool of choice in the future.
</p>
2243 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
2248 <div class=
"padding"></div>
2252 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Gnash_enteres_Google_Summer_of_Code_2011.html">Gnash enteres Google Summer of Code
2011</a>
2258 <p><a href=
"http://www.getgnash.org/">The Gnash project
</a> is still
2259 the most promising solution for a Free Software Flash implementation.
2260 A few days ago the project
2261 <a href=
"http://lists.gnu.org/archive/html/gnash-dev/2011-04/msg00011.html">announced
</a>
2262 that it will participate in Google Summer of Code. I hope many
2263 students apply, and that some of them succeed in getting AVM2 support
2270 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
2275 <div class=
"padding"></div>
2279 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/The_video_format_most_supported_in_web_browsers_.html">The video format most supported in web browsers?
</a>
2285 <p>The video format struggle on the web continues, and the three
2286 contenders seem to be Ogg Theora, H
.264 and WebM. Most video sites
2287 seem to use H
.264, while others use Ogg Theora. Interestingly enough,
2288 the comments I see give me the feeling that a lot of people believe
2289 H
.264 is the most supported video format in browsers, but according to
2290 the Wikipedia article on
2291 <a href=
"http://en.wikipedia.org/wiki/HTML5_video">HTML5 video
</a>,
2292 this is not true. Check out the nice table of supprted formats in
2293 different browsers there. The format supported by most browsers is
2294 Ogg Theora, supported by released versions of Mozilla Firefox, Google
2295 Chrome, Chromium, Opera, Konqueror, Epiphany, Origyn Web Browser and
2296 BOLT browser, while not supported by Internet Explorer nor Safari.
2297 The runner up is WebM supported by released versions of Google Chrome
2298 Chromium Opera and Origyn Web Browser, and test versions of Mozilla
2299 Firefox. H
.264 is supported by released versions of Safari, Origyn
2300 Web Browser and BOLT browser, and the test version of Internet
2301 Explorer. Those wanting Ogg Theora support in Internet Explorer and
2302 Safari can install plugins to get it.
</p>
2304 <p>To me, the simple conclusion from this is that to reach most users
2305 without any extra software installed, one uses Ogg Theora with the
2306 HTML5 video tag. Of course to reach all those without a browser
2307 handling HTML5, one need fallback mechanisms. In
2308 <a href=
"http://www.nuug.no/">NUUG
</a>, we provide first fallback to a
2309 plugin capable of playing MPEG1 video, and those without such support
2310 we have a second fallback to the Cortado java applet playing Ogg
2311 Theora. This seem to work quite well, as can be seen in an
<a
2312 href=
"http://www.nuug.no/aktiviteter/20110111-semantic-web/">example
2313 from last week
</a>.
</p>
2315 <p>The reason Ogg Theora is the most supported format, and H
.264 is
2316 the least supported is simple. Implementing and using H
.264
2317 require royalty payment to MPEG-LA, and the terms of use from MPEG-LA
2318 are incompatible with free software licensing. If you believed H
.264
2319 was without royalties and license terms, check out
2320 "
<a href=
"http://webmink.com/essays/h-264/">H
.264 – Not The Kind Of
2321 Free That Matters
</a>" by Simon Phipps.</p>
2323 <p>A incomplete list of sites providing video in Ogg Theora is
2325 <a href="http://wiki.xiph.org/index.php/List_of_Theora_videos
">the
2326 Xiph.org wiki</a>, if you want to have a look. I'm not aware of a
2327 similar list for WebM nor H.264.</p>
2329 <p>Update 2011-01-16 09:40: A question from Tollef on IRC made me
2330 realise that I failed to make it clear enough this text is about the
2331 <video> tag support in browsers and not the video support
2332 provided by external plugins like the Flash plugins.</p>
2338 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
2343 <div class="padding
"></div>
2347 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Chrome_plan_to_drop_H_264_support_for_HTML5__lt_video_gt_.html
">Chrome plan to drop H.264 support for HTML5 <video></a>
2353 <p>Today I discovered
2354 <a href="http://www.digi.no/
860070/google-dropper-h264-stotten-i-chrome
">via
2355 digi.no</a> that the Chrome developers, in a surprising announcement,
2356 <a href="http://blog.chromium.org/
2011/
01/html-video-codec-support-in-chrome.html
">yesterday
2357 announced</a> plans to drop H.264 support for HTML5 <video> in
2358 the browser. The argument used is that H.264 is not a "completely
2359 open" codec technology. If you believe H
.264 was free for everyone
2360 to use, I recommend having a look at the essay
2361 "
<a href=
"http://webmink.com/essays/h-264/">H
.264 – Not The Kind Of
2362 Free That Matters
</a>". It is not free of cost for creators of video
2363 tools, nor those of us that want to publish on the Internet, and the
2364 terms provided by MPEG-LA excludes free software projects from
2365 licensing the patents needed for H.264. Some background information
2366 on the Google announcement is available from
2367 <a href="http://www.osnews.com/story/
24243/Google_To_Drop_H264_Support_from_Chrome
">OSnews</a>.
2370 <p>Personally, I believe it is great that Google is taking a stand to
2371 promote equal terms for everyone when it comes to video publishing on
2372 the Internet. This can only be done by publishing using free and open
2373 standards, which is only possible if the web browsers provide support
2374 for these free and open standards. At the moment there seem to be two
2375 camps in the web browser world when it come to video support. Some
2376 browsers support H.264, and others support
2377 <a href="http://www.theora.org/
">Ogg Theora</a> and
2378 <a href="http://www.webmproject.org/
">WebM</a>
2379 (<a href="http://www.diracvideo.org/
">Dirac</a> is not really an option
2380 yet), forcing those of us that want to publish video on the Internet
2381 and which can not accept the terms of use presented by MPEG-LA for
2382 H.264 to not reach all potential viewers.
2383 Wikipedia keep <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/HTML5_video
">an
2384 updated summary</a> of the current browser support.</p>
2386 <p>Not surprising, several people would prefer Google to keep
2387 promoting H.264, and John Gruber
2388 <a href="http://daringfireball.net/
2011/
01/simple_questions
">presents
2389 the mind set</a> of these people quite well. His rhetorical questions
2390 provoked a reply from Thom Holwerda with another set of questions
2391 <a href="http://www.osnews.com/story/
24245/
10_Questions_for_John_Gruber_Regarding_H_264_WebM
">presenting
2392 the issues with H.264</a>. Both are worth a read.</p>
2394 <p>Some argue that if Google is dropping H.264 because it isn't free,
2395 they should also drop support for the Adobe Flash plugin. This
2396 argument was covered by Simon Phipps in
2397 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2011/
01/google-and-h264---far-from-hypocritical/index.htm
">todays
2398 blog post</a>, which I find to put the issue in context. To me it
2399 make perfect sense to drop native H.264 support for HTML5 in the
2400 browser while still allowing plugins.</p>
2402 <p>I suspect the reason this announcement make so many people protest,
2403 is that all the users and promoters of H.264 suddenly get an uneasy
2404 feeling that they might be backing the wrong horse. A lot of TV
2405 broadcasters have been moving to H.264 the last few years, and a lot
2406 of money has been invested in hardware based on the belief that they
2407 could use the same video format for both broadcasting and web
2408 publishing. Suddenly this belief is shaken.</p>
2410 <p>An interesting question is why Google is doing this. While the
2411 presented argument might be true enough, I believe Google would only
2412 present the argument if the change make sense from a business
2413 perspective. One reason might be that they are currently negotiating
2414 with MPEG-LA over royalties or usage terms, and giving MPEG-LA the
2415 feeling that dropping H.264 completely from Chroome, Youtube and
2416 Google Video would improve the negotiation position of Google.
2417 Another reason might be that Google want to save money by not having
2418 to pay the video tax to MPEG-LA at all, and thus want to move to a
2419 video format not requiring royalties at all. A third reason might be
2420 that the Chrome development team simply want to avoid the
2421 Chrome/Chromium split to get more help with the development of Chrome.
2422 I guess time will tell.</p>
2424 <p>Update 2011-01-15: The Google Chrome team provided
2425 <a href="http://blog.chromium.org/
2011/
01/more-about-chrome-html-video-codec.html
">more
2426 background and information on the move</a> it a blog post yesterday.</p>
2432 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
2437 <div class="padding
"></div>
2441 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Is_Ogg_Theora_a_free_and_open_standard_.html
">Is Ogg Theora a free and open standard?</a>
2447 <p><a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition
">The
2448 Digistan definition</a> of a free and open standard reads like this:</p>
2452 <p>The Digital Standards Organization defines free and open standard
2457 <li>A free and open standard is immune to vendor capture at all stages
2458 in its life-cycle. Immunity from vendor capture makes it possible to
2459 freely use, improve upon, trust, and extend a standard over time.</li>
2461 <li>The standard is adopted and will be maintained by a not-for-profit
2462 organisation, and its ongoing development occurs on the basis of an
2463 open decision-making procedure available to all interested
2466 <li>The standard has been published and the standard specification
2467 document is available freely. It must be permissible to all to copy,
2468 distribute, and use it freely.</li>
2470 <li>The patents possibly present on (parts of) the standard are made
2471 irrevocably available on a royalty-free basis.</li>
2473 <li>There are no constraints on the re-use of the standard.</li>
2477 <p>The economic outcome of a free and open standard, which can be
2478 measured, is that it enables perfect competition between suppliers of
2479 products based on the standard.</p>
2482 <p>For a while now I have tried to figure out of Ogg Theora is a free
2483 and open standard according to this definition. Here is a short
2484 writeup of what I have been able to gather so far. I brought up the
2485 topic on the Xiph advocacy mailing list
2486 <a href="http://lists.xiph.org/pipermail/advocacy/
2009-July/
001632.html
">in
2487 July 2009</a>, for those that want to see some background information.
2488 According to Ivo Emanuel Gonçalves and Monty Montgomery on that list
2489 the Ogg Theora specification fulfils the Digistan definition.</p>
2491 <p><strong>Free from vendor capture?</strong></p>
2493 <p>As far as I can see, there is no single vendor that can control the
2494 Ogg Theora specification. It can be argued that the
2495 <a href="http://www.xiph.org/
">Xiph foundation</A> is such vendor, but
2496 given that it is a non-profit foundation with the expressed goal
2497 making free and open protocols and standards available, it is not
2498 obvious that this is a real risk. One issue with the Xiph
2499 foundation is that its inner working (as in board member list, or who
2500 control the foundation) are not easily available on the web. I've
2501 been unable to find out who is in the foundation board, and have not
2502 seen any accounting information documenting how money is handled nor
2503 where is is spent in the foundation. It is thus not obvious for an
2504 external observer who control The Xiph foundation, and for all I know
2505 it is possible for a single vendor to take control over the
2506 specification. But it seem unlikely.</p>
2508 <p><strong>Maintained by open not-for-profit organisation?</strong></p>
2510 <p>Assuming that the Xiph foundation is the organisation its web pages
2511 claim it to be, this point is fulfilled. If Xiph foundation is
2512 controlled by a single vendor, it isn't, but I have not found any
2513 documentation indicating this.</p>
2516 <a href="http://media.hiof.no/diverse/fad/rapport_4.pdf
">a report</a>
2517 prepared by Audun Vaaler og Børre Ludvigsen for the Norwegian
2518 government, the Xiph foundation is a non-commercial organisation and
2519 the development process is open, transparent and non-Discrimatory.
2520 Until proven otherwise, I believe it make most sense to believe the
2521 report is correct.</p>
2523 <p><strong>Specification freely available?</strong></p>
2525 <p>The specification for the <a href="http://www.xiph.org/ogg/doc/
">Ogg
2526 container format</a> and both the
2527 <a href="http://www.xiph.org/vorbis/doc/
">Vorbis</a> and
2528 <a href="http://theora.org/doc/
">Theora</a> codeces are available on
2529 the web. This are the terms in the Vorbis and Theora specification:
2533 Anyone may freely use and distribute the Ogg and [Vorbis/Theora]
2534 specifications, whether in private, public, or corporate
2535 capacity. However, the Xiph.Org Foundation and the Ogg project reserve
2536 the right to set the Ogg [Vorbis/Theora] specification and certify
2537 specification compliance.
2541 <p>The Ogg container format is specified in IETF
2542 <a href="http://www.xiph.org/ogg/doc/rfc3533.txt
">RFC 3533</a>, and
2543 this is the term:<p>
2547 <p>This document and translations of it may be copied and furnished to
2548 others, and derivative works that comment on or otherwise explain it
2549 or assist in its implementation may be prepared, copied, published and
2550 distributed, in whole or in part, without restriction of any kind,
2551 provided that the above copyright notice and this paragraph are
2552 included on all such copies and derivative works. However, this
2553 document itself may not be modified in any way, such as by removing
2554 the copyright notice or references to the Internet Society or other
2555 Internet organizations, except as needed for the purpose of developing
2556 Internet standards in which case the procedures for copyrights defined
2557 in the Internet Standards process must be followed, or as required to
2558 translate it into languages other than English.</p>
2560 <p>The limited permissions granted above are perpetual and will not be
2561 revoked by the Internet Society or its successors or assigns.</p>
2564 <p>All these terms seem to allow unlimited distribution and use, an
2565 this term seem to be fulfilled. There might be a problem with the
2566 missing permission to distribute modified versions of the text, and
2567 thus reuse it in other specifications. Not quite sure if that is a
2568 requirement for the Digistan definition.</p>
2570 <p><strong>Royalty-free?</strong></p>
2572 <p>There are no known patent claims requiring royalties for the Ogg
2574 <a href="http://www.streamingmedia.com/Articles/ReadArticle.aspx?ArticleID=
65782">MPEG-LA</a>
2576 <a href="http://yro.slashdot.org/story/
10/
04/
30/
237238/Steve-Jobs-Hints-At-Theora-Lawsuit
">Steve
2577 Jobs</a> in Apple claim to know about some patent claims (submarine
2578 patents) against the Theora format, but no-one else seem to believe
2579 them. Both Opera Software and the Mozilla Foundation have looked into
2580 this and decided to implement Ogg Theora support in their browsers
2581 without paying any royalties. For now the claims from MPEG-LA and
2582 Steve Jobs seem more like FUD to scare people to use the H.264 codec
2583 than any real problem with Ogg Theora.</p>
2585 <p><strong>No constraints on re-use?</strong></p>
2587 <p>I am not aware of any constraints on re-use.</p>
2589 <p><strong>Conclusion</strong></p>
2591 <p>3 of 5 requirements seem obviously fulfilled, and the remaining 2
2592 depend on the governing structure of the Xiph foundation. Given the
2593 background report used by the Norwegian government, I believe it is
2594 safe to assume the last two requirements are fulfilled too, but it
2595 would be nice if the Xiph foundation web site made it easier to verify
2598 <p>It would be nice to see other analysis of other specifications to
2599 see if they are free and open standards.</p>
2605 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan
">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
2610 <div class="padding
"></div>
2614 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Why_isn_t_Debian_Edu_using_VLC_.html
">Why isn't Debian Edu using VLC?</a>
2620 <p>In the latest issue of Linux Journal, the readers choices were
2621 presented, and the winner among the multimedia player were VLC.
2622 Personally, I like VLC, and it is my player of choice when I first try
2623 to play a video file or stream. Only if VLC fail will I drag out
2624 gmplayer to see if it can do better. The reason is mostly the failure
2625 model and trust. When VLC fail, it normally pop up a error message
2626 reporting the problem. When mplayer fail, it normally segfault or
2627 just hangs. The latter failure mode drain my trust in the program.<p>
2629 <p>But even if VLC is my player of choice, we have choosen to use
2630 mplayer in <a href="http://www.skolelinux.org/
">Debian
2631 Edu/Skolelinux</a>. The reason is simple. We need a good browser
2632 plugin to play web videos seamlessly, and the VLC browser plugin is
2633 not very good. For example, it lack in-line control buttons, so there
2634 is no way for the user to pause the video. Also, when I
2635 <a href="http://wiki.debian.org/DebianEdu/BrowserMultimedia
">last
2636 tested the browser plugins</a> available in Debian, the VLC plugin
2637 failed on several video pages where mplayer based plugins worked. If
2638 the browser plugin for VLC was as good as the gecko-mediaplayer
2639 package (which uses mplayer), we would switch.</P>
2641 <p>While VLC is a good player, its user interface is slightly
2642 annoying. The most annoying feature is its inconsistent use of
2643 keyboard shortcuts. When the player is in full screen mode, its
2644 shortcuts are different from when it is playing the video in a window.
2645 For example, space only work as pause when in full screen mode. I
2646 wish it had consisten shortcuts and that space also would work when in
2647 window mode. Another nice shortcut in gmplayer is [enter] to restart
2648 the current video. It is very nice when playing short videos from the
2649 web and want to restart it when new people arrive to have a look at
2650 what is going on.</p>
2656 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian
">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu
">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
2661 <div class="padding
"></div>
2665 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Best___ikke_fortelle_noen_at_streaming_er_nedlasting___.html
">Best å ikke fortelle noen at streaming er nedlasting...</a>
2671 <p>I dag la jeg inn en kommentar på en sak hos NRKBeta
2672 <a href="http://nrkbeta.no/
2010/
10/
27/bakom-blindpassasjer-del-
1/
">om
2673 hvordan TV-serien Blindpassasjer ble laget</a> i forbindelse med at
2674 filmene NRK la ut ikke var tilgjengelig i et
2675 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition
">fritt og
2676 åpent format</a>. Dette var det jeg skrev publiserte der 07:39.</p>
2679 <p>"Vi fikk en kommentar rundt måten streamet innhold er beskyttet fra
2680 nedlasting. Mange av oss som kan mer enn gjennomsnittet om systemer
2681 som dette, vet at det stort sett er mulig å lure ut ting med den
2682 nødvendige forkunnskapen.
"</p>
2684 <p>Haha. Å streame innhold er det samme som å laste ned innhold, så å
2685 beskytte en stream mot nedlasting er ikke mulig. Å skrive noe slikt
2686 er å forlede leseren.</p>
2688 <p>Med den bakgrunn blir forklaringen om at noen rettighetshavere kun
2689 vil tillate streaming men ikke nedlasting meningsløs.</p>
2691 <p>Anbefaler forresten å lese
2692 <a href="http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/
2010/
10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm
">http://blogs.computerworlduk.com/simon-says/2010/10/drm-is-toxic-to-culture/index.htm</a>
2693 om hva som ville være konsekvensen hvis digitale avspillingssperrer
2694 (DRM) fungerte. Det gjør de naturligvis ikke teknisk - det er jo
2695 derfor de må ha totalitære juridiske beskyttelsesmekanismer på plass,
2696 men det er skremmende hva samfunnet tillater og NRK er med på å bygge
2700 <p>Ca. 20 minutter senere får jeg følgende epost fra Anders Hofseth i
2704 <p>From: Anders Hofseth <XXX@gmail.com>
2705 <br>To: "pere@hungry.com"
<pere@hungry.com
>
2706 <br>Cc: Eirik Solheim
<XXX@gmail.com
>, Jon Ståle Carlsen
<XXX@gmail.com
>, Henrik Lied
<XXX@gmail.com
>
2707 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del
1"
2708 <br>Date: Sat,
30 Oct
2010 07:
58:
44 +
0200</p>
2711 <br>Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon,
2712 men om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt
2713 om å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
2714 særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.
</p>
2716 <p>Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er
2717 fjernet og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
2718 konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...
</p>
2723 <p>Ring meg om noe er uklart:
95XXXXXXX
</p>
2726 <p>Ble så fascinert over denne holdningen, at jeg forfattet og sendte
2727 over følgende svar. I og med at debatten er fjernet fra NRK Betas
2728 kommentarfelt, så velger jeg å publisere her på bloggen min i stedet.
2729 Har fjernet epostadresser og telefonnummer til de involverte, for å
2730 unngå at de tiltrekker seg uønskede direkte kontaktforsøk.
</p>
2733 <p>From: Petter Reinholdtsen
<pere@hungry.com
>
2734 <br>To: Anders Hofseth
<XXX@gmail.com
>
2735 <br>Cc: Eirik Solheim
<XXX@gmail.com
>,
2736 <br> Jon Ståle Carlsen
<XXX@gmail.com
>,
2737 <br> Henrik Lied
<XXX@gmail.com
>
2738 <br>Subject: Re: [NRKbeta] Kommentar: "Bakom Blindpassasjer: del
1"
2739 <br>Date: Sat,
30 Oct
2010 08:
24:
34 +
0200</p>
2742 <br>> Hei Petter.
</p>
2746 <p>> Det du forsøker dra igang er egentlig en interessant diskusjon, men
2747 <br>> om vi skal kjøre den i kommentarfeltet her, vil vi kunne bli bedt om
2748 <br>> å fjerne blindpassasjer fra nett- tv og det vil heller ikke bli
2749 <br>> særlig lett å klarere ut noe annet arkivmateriale på lang tid.
</p>
2751 <p>Godt å se at du er enig i at dette er en interessant diskusjon. Den
2752 vil nok fortsette en stund til. :)
</p>
2754 <p>Må innrømme at jeg synes det er merkelig å lese at dere i NRK med
2755 vitende og vilje ønsker å forlede rettighetshaverne for å kunne
2756 fortsette å legge ut arkivmateriale.
</p>
2758 <p>Kommentarer og diskusjoner i bloggene til NRK Beta påvirker jo ikke
2759 faktum, som er at streaming er det samme som nedlasting, og at innhold
2760 som er lagt ut på nett kan lagres lokalt for avspilling når en ønsker
2763 <p>Det du sier er jo at klarering av arkivmateriale for publisering på
2764 web krever at en holder faktum skjult fra debattfeltet på NRKBeta.
2765 Det er ikke et argument som holder vann. :)
</p>
2767 <p>> Dette er en situasjon NRKbeta ikke ønsker, så kommentaren er fjernet
2768 <br>> og den delen av diskusjonen er avsluttet på nrkbeta, vi antar
2769 <br>> konsekvensene vi beskriver ikke er noe du ønsker heller...
</p>
2771 <p>Personlig ønsker jeg at NRK skal slutte å stikke hodet i sanden og
2772 heller være åpne på hvordan virkeligheten fungerer, samt ta opp kampen
2773 mot de som vil låse kulturen inne. Jeg synes det er en skam at NRK
2774 godtar å forlede publikum. Ville heller at NRK krever at innhold som
2775 skal sendes skal være uten bruksbegresninger og kan publiseres i
2776 formater som heller ikke har bruksbegresninger (bruksbegresningene til
2777 H
.264 burde få varselbjellene i NRK til å ringe).
</p>
2779 <p>At NRK er med på DRM-tåkeleggingen og at det kommer feilaktive
2780 påstander om at "streaming beskytter mot nedlasting" som bare er egnet
2781 til å bygge opp om en myte som er skadelig for samfunnet som helhet.
</p>
2783 <p>Anbefaler
<URL:
<a href=
"http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">http://webmink.com/
2010/
09/
03/h-
264-and-foss/
</a>> og en
2785 <URL:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html
</a> >.
2786 for å se hva slags bruksbegresninger H
.264 innebærer.
</p>
2788 <p>Hvis dette innebærer at NRK må være åpne med at arkivmaterialet ikke
2789 kan brukes før rettighetshaverene også innser at de er med på å skade
2790 samfunnets kultur og kollektive hukommelse, så får en i hvert fall
2791 synliggjort konsekvensene og antagelig mer flammer på en debatt som er
2792 langt på overtid.
</p>
2794 <p>> Ring meg om noe er uklart: XXX
</p>
2796 <p>Intet uklart, men ikke imponert over måten dere håndterer debatten på.
2797 Hadde du i stedet kommet med et tilsvar i kommentarfeltet der en
2798 gjorde det klart at blindpassasjer-blogpostingen ikke var riktig sted
2799 for videre diskusjon hadde dere i mine øyne kommet fra det med
2800 ryggraden på plass.
</p>
2802 <p>PS: Interessant å se at NRK-ansatte ikke bruker NRK-epostadresser.
</p>
2804 <p>Som en liten avslutning, her er noen litt morsomme innslag om temaet.
2805 <URL:
<a href=
"http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft">http://www.archive.org/details/CopyingIsNotTheft
</a> > og
2806 <URL:
<a href=
"http://patentabsurdity.com/">http://patentabsurdity.com/
</a> > hadde vært noe å kringkaste på
2811 <br>Petter Reinholdtsen
</p>
2817 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
2822 <div class=
"padding"></div>
2826 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Pledge_for_funding_to_the_Gnash_project_to_get_AVM2_support.html">Pledge for funding to the Gnash project to get AVM2 support
</a>
2832 <p><a href=
"http://www.getgnash.org/">The Gnash project
</a> is the
2833 most promising solution for a Free Software Flash implementation. It
2834 has done great so far, but there is still far to go, and recently its
2835 funding has dried up. I believe AVM2 support in Gnash is vital to the
2836 continued progress of the project, as more and more sites show up with
2837 AVM2 flash files.
</p>
2839 <p>To try to get funding for developing such support, I have started
2840 <a href=
"http://www.pledgebank.com/gnash-avm2">a pledge
</a> with the
2845 <p>"I will pay 100$ to the Gnash project to develop AVM2 support but
2846 only if 10 other people will do the same."</p>
2848 <p>- Petter Reinholdtsen, free software developer
</p>
2850 <p>Deadline to sign up by:
24th December
2010</p>
2852 <p>The Gnash project need to get support for the new Flash file
2853 format AVM2 to work with a lot of sites using Flash on the
2854 web. Gnash already work with a lot of Flash sites using the old AVM1
2855 format, but more and more sites are using the AVM2 format these
2856 days. The project web page is available from
2857 http://www.getgnash.org/ . Gnash is a free software implementation
2858 of Adobe Flash, allowing those of us that do not accept the terms of
2859 the Adobe Flash license to get access to Flash sites.
</p>
2861 <p>The project need funding to get developers to put aside enough
2862 time to develop the AVM2 support, and this pledge is my way to try
2863 to get this to happen.
</p>
2865 <p>The project accept donations via the OpenMediaNow foundation,
2866 <a href=
"http://www.openmedianow.org/?q=node/32">http://www.openmedianow.org/?q=node/
32</a> .
</p>
2870 <p>I hope you will support this effort too. I hope more than
10
2871 people will participate to make this happen. The more money the
2872 project gets, the more features it can develop using these funds.
2879 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
2884 <div class=
"padding"></div>
2888 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/TED_talks_p__norsk_og_NUUG_foredrag___frivillige_trengs_til_teksting.html">TED talks på norsk og NUUG-foredrag - frivillige trengs til teksting
</a>
2894 <p>Frikanalen og NUUG jobber for å få
<a href=
"http://www.ted.com">TED
2895 talks
</a> kringkastet på
2896 <a href=
"http://www.frikanalen.no/">Frikanalen
</a>, for å gi et mer
2897 variert innhold på kanalen som i dag sendes på RiksTV, Lyse og
2898 Uninett. Før innslagene kan sendes må det lages norske undertekster,
2899 og dette her trengs det frivillige. Det er hundrevis av innslag, men
2901 <a href=
"http://www.ted.com/talks/james_randi.html">James Randi
</a> og
2902 <a href=
"http://www.ted.com/talks/lang/eng/michael_specter_the_danger_of_science_denial.html">Michael
2903 Specter
</a>. Hvis du har litt tid til overs, bli med på å oversette
2904 TED-foredragene til norsk og få på plass undertekster. TED har
2905 allerede opplegg på plass for å håndtere oversettelser og
2906 undertekster. Registrer deg på
2907 <a href=
"http://www.ted.com/translate/forted">sidene til TED
</a> i
2910 <p>NUUG holder også på å få alle opptakene fra NUUG-presentasjonene
2911 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/frontpage.cgi?organization=NUUG">publisert
2912 på Frikanalen
</a>. Foredrag på engelsk må også her tekstes og
2913 oversettes. Ta kontakt med video@nuug.no hvis du vil bidra med
2914 teksting og oversetting. Arbeidet koordineres på epostlisten og på
2915 IRC (#nuug-video på irc.oftc.org), og
<a
2916 href=
"http://wiki.nuug.no/grupper/video/frikanalen">en wikiside
</a>
2917 brukes som notatblokk for arbeidet. Mest lovende verktøy for dette
2918 ser i dag ut til å være
2919 <a href=
"http://universalsubtitles.org/">Universal Subtitles
</a>, som
2920 lar en bidra med teksting via en nettleser.
</p>
2926 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
2931 <div class=
"padding"></div>
2935 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Terms_of_use_for_video_produced_by_a_Canon_IXUS_130_digital_camera.html">Terms of use for video produced by a Canon IXUS
130 digital camera
</a>
2941 <p>A few days ago I had the mixed pleasure of bying a new digital
2942 camera, a Canon IXUS
130. It was instructive and very disturbing to
2943 be able to verify that also this camera producer have the nerve to
2944 specify how I can or can not use the videos produced with the camera.
2945 Even thought I was aware of the issue, the options with new cameras
2946 are limited and I ended up bying the camera anyway. What is the
2947 problem, you might ask? It is software patents, MPEG-
4, H
.264 and the
2948 MPEG-LA that is the problem, and our right to record our experiences
2949 without asking for permissions that is at risk.
2951 <p>On page
27 of the Danish instruction manual, this section is
2955 <p>This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-
4 standard
2956 and may be used for encoding MPEG-
4 compliant video and/or decoding
2957 MPEG-
4 compliant video that was encoded only (
1) for a personal and
2958 non-commercial purpose or (
2) by a video provider licensed under the
2959 AT&T patents to provide MPEG-
4 compliant video.
</p>
2961 <p>No license is granted or implied for any other use for MPEG-
4
2965 <p>In short, the camera producer have chosen to use technology
2966 (MPEG-
4/H
.264) that is only provided if I used it for personal and
2967 non-commercial purposes, or ask for permission from the organisations
2968 holding the knowledge monopoly (patent) for technology used.
</p>
2970 <p>This issue has been brewing for a while, and I recommend you to
2972 "
<a href=
"http://www.osnews.com/story/23236/Why_Our_Civilization_s_Video_Art_and_Culture_is_Threatened_by_the_MPEG-LA">Why
2973 Our Civilization's Video Art and Culture is Threatened by the
2974 MPEG-LA
</a>" by Eugenia Loli-Queru and
2975 "<a href=
"http://webmink.com/2010/09/03/h-264-and-foss/">H
.264 Is Not
2976 The Sort Of Free That Matters
</a>" by Simon Phipps to learn more about
2977 the issue. The solution is to support the
2978 <a href="http://www.digistan.org/open-standard:definition
">free and
2979 open standards</a> for video, like <a href="http://www.theora.org/
">Ogg
2980 Theora</a>, and avoid MPEG-4 and H.264 if you can.</p>
2986 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan
">digistan</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling
">fildeling</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett
">opphavsrett</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern
">personvern</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
2991 <div class="padding
"></div>
2995 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Some_notes_on_Flash_in_Debian_and_Debian_Edu.html
">Some notes on Flash in Debian and Debian Edu</a>
3001 <p>In the <a href="http://popcon.debian.org/unknown/by_vote
">Debian
3002 popularity-contest numbers</a>, the adobe-flashplugin package the
3003 second most popular used package that is missing in Debian. The sixth
3004 most popular is flashplayer-mozilla. This is a clear indication that
3005 working flash is important for Debian users. Around 10 percent of the
3006 users submitting data to popcon.debian.org have this package
3009 <p>In the report written by Lars Risan in August 2008
3010 («<a href="http://wiki.skolelinux.no/Dokumentasjon/Rapporter?action=AttachFile&do=view&target=Skolelinux_i_bruk_rapport_1.0.pdf
">Skolelinux
3011 i bruk – Rapport for Hurum kommune, Universitetet i Agder og
3012 stiftelsen SLX Debian Labs</a>»), one of the most important problems
3013 schools experienced with <a href="http://www.skolelinux.org/
">Debian
3014 Edu/Skolelinux</a> was the lack of working Flash. A lot of educational
3015 web sites require Flash to work, and lacking working Flash support in
3016 the web browser and the problems with installing it was perceived as a
3017 good reason to stay with Windows.</p>
3019 <p>I once saw a funny and sad comment in a web forum, where Linux was
3020 said to be the retarded cousin that did not really understand
3021 everything you told him but could work fairly well. This was a
3022 comment regarding the problems Linux have with proprietary formats and
3023 non-standard web pages, and is sad because it exposes a fairly common
3024 understanding of whose fault it is if web pages that only work in for
3025 example Internet Explorer 6 fail to work on Firefox, and funny because
3026 it explain very well how annoying it is for users when Linux
3027 distributions do not work with the documents they receive or the web
3028 pages they want to visit.</p>
3030 <p>This is part of the reason why I believe it is important for Debian
3031 and Debian Edu to have a well working Flash implementation in the
3032 distribution, to get at least popular sites as Youtube and Google
3033 Video to working out of the box. For Squeeze, Debian have the chance
3034 to include the latest version of Gnash that will make this happen, as
3035 the new release 0.8.8 was published a few weeks ago and is resting in
3036 unstable. The new version work with more sites that version 0.8.7.
3037 The Gnash maintainers have asked for a freeze exception, but the
3038 release team have not had time to reply to it yet. I hope they agree
3039 with me that Flash is important for the Debian desktop users, and thus
3040 accept the new package into Squeeze.</p>
3046 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian
">debian</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu
">debian edu</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english
">english</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web
">web</a>.
3051 <div class="padding
"></div>
3055 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/F_rste_NUUG_fordrag_sendt_p__TV.html
">Første NUUG-fordrag sendt på TV</a>
3061 <p>Endelig har NUUG klart å få kringkastet ut et av sine fordrag på
3063 <a href="http://www.nuug.no/aktiviteter/
20090512-bifrost/
">utskriftsløsningen
3064 Biforst</a> var først ute, pga. at det var det nyeste foredraget som
3065 var holdt på norsk, og dermed slapp vi å finne ut av hvordan
3066 teksting av video skulle gjøres.</p>
3068 <p>NUUG har vært involvert i
3069 <a href="http://www.frikanalen.no/
">Frikanalen</a> en stund nå, for å
3070 forsøke å få ut budskapet vårt også på TV, og dette første foredraget
3071 er en sped start på det vi har planlagt.</p>
3073 <p>NUUGs første foredrag sendes ut via frikanelen på digitalt
3074 bakkenett, og alle abonnenter av riks-TV skal dermed ha mulighet til å
3075 ta inn sendingen. Slå på TVen 5/12 16:05 (for sent), 12/12 14:00,
3076 19/12 16:00, 24/12 15:37 eller 26/12 16:11 i år, så skal du få se
3077 meg, Tollef og alle andre de som deltok på møtet på TV.<p>
3083 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen
">frikanalen</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
3088 <div class="padding
"></div>
3092 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningens_oppsummering_av_h_ringen_om_standardkatalogen_versjon_2.html
">Regjerningens oppsummering av høringen om standardkatalogen versjon 2</a>
3098 <p>For å forstå mer om hvorfor standardkatalogens versjon 2 ble som
3099 den ble, har jeg bedt om kopi fra FAD av dokumentene som ble lagt frem
3100 for regjeringen da de tok sin avgjørelse. De er nå lagt ut på NUUGs
3101 wiki, direkte tilgjengelig via "<a
3102 href=
"http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&do=get&target=kongelig-resolusjon.pdf">Referansekatalogen
3103 v2.0 - Oppsummering av høring
</a>" og "<a
3104 href=
"http://wiki.nuug.no/uttalelser/200901-standardkatalog-v2?action=AttachFile&do=get&target=kongelig-resolusjon-katalogutkast.pdf">Referansekatalog
3105 for IT-standarder i offentlig sektor Versjon
2.0, dd.mm.åååå -
3108 <p>Det er tre ting jeg merker meg i oppsummeringen fra
3109 høringsuttalelsen da jeg skummet igjennom den. Det første er at
3110 forståelsen av hvordan programvarepatenter påvirker fri
3111 programvareutvikling også i Norge når en argumenterer med at
3112 royalty-betaling ikke er et relevant problem i Norge. Det andre er at
3113 FAD ikke har en prinsipiell forståelse av verdien av en enkelt
3114 standard innenfor hvert område. Det siste er at påstander i
3115 høringsuttalelsene ikke blir etterprøvd (f.eks. påstanden fra
3116 Microsoft om hvordan Ogg blir standardisert og påstanden fra
3117 politidirektoratet om patentproblemer i Theora).</p>
3123 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
3128 <div class="padding
"></div>
3132 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Regjerningen_forlater_prinsippet_om_ingen_royalty_betaling_i_standardkatalogen_versjon_2.html
">Regjerningen forlater prinsippet om ingen royalty-betaling i standardkatalogen versjon 2</a>
3138 <p>Jeg ble glad da regjeringen
3139 <a href="http://www.digi.no/
817635/her-er-statens-nye-it-standarder
">annonserte</a>
3141 <a href="http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/IKT-politikk/Referansekatalogen_versjon2.pdf
">statens
3142 referansekatalog over standarder</a>, men trist da jeg leste hva som
3143 faktisk var vedtatt etter
3144 <a href="http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad/dok/horinger/horingsdokumenter/
2009/horing---referansekatalog-versjon-
2.html
">høringen</a>.
3145 De fleste av de valgte åpne standardene er gode og vil bidra til at
3146 alle kan delta på like vilkår i å lage løsninger for staten, men
3147 noen av dem blokkerer for de som ikke har anledning til å benytte
3148 spesifikasjoner som krever betaling for bruk (såkalt
3149 royalty-betaling). Det gjelder spesifikt for H.264 for video og MP3
3150 for lyd. Så lenge bruk av disse var valgfritt mens Ogg Theora og Ogg
3151 Vorbis var påkrevd, kunne alle som ønsket å spille av video og lyd
3152 fra statens websider gjøre dette uten å måtte bruke programmer der
3153 betaling for bruk var nødvendig. Når det nå er gjort valgfritt for
3154 de statlige etatene å bruke enten H.264 eller Theora (og MP3 eler
3155 Vorbis), så vil en bli tvunget til å forholde seg til
3156 royalty-belastede standarder for å få tilgang til videoen og
3159 <p>Det gjør meg veldig trist at regjeringen har forlatt prinsippet om
3160 at alle standarder som ble valgt til å være påkrevd i katalogen skulle
3161 være uten royalty-betaling. Jeg håper det ikke betyr at en har mistet
3162 all forståelse for hvilke prinsipper som må følges for å oppnå
3163 likeverdig konkurranse mellom aktørene i IT-bransjen. NUUG advarte
3165 <a href="http://wiki.nuug.no/uttalelser/
200901-standardkatalog-v2
">sin
3166 høringsuttalelse</a>, men ser ut til å ha blitt ignorert.</p>
3168 <p>Oppdatering 2012-06-29: Kom over <ahref="
3169 http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/IKT-politikk/Refkat_v2.pdf
">en
3170 rapport til FAD</a> fra da versjon 1 av katalogen ble vedtatt, og der
3171 er det tydelig at problemstillingen var kjent og forstått.</p>
3177 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug
">nuug</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
3182 <div class="padding
"></div>
3186 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Microsofts_misvisende_argumentasjon_rundt_multimediaformater.html
">Microsofts misvisende argumentasjon rundt multimediaformater</a>
3193 <a href="http://www.regjeringen.no/upload/FAD/Vedlegg/Hoeringer/Refkat_V2/MicrosoftNorge.pdf
">Microsoft
3194 sin høringsuttalelse</a> til
3195 <a href="http://www.regjeringen.no/nb/dep/fad/dok/horinger/horingsdokumenter/
2009/horing---referansekatalog-versjon-
2.html?id=
549422">forslag
3196 til versjon 2 av statens referansekatalog over standarder</a>, lirer
3197 de av seg følgende FUD-perle:</p>
3199 <p><blockquote>"Vorbis, OGG, Theora og FLAC er alle tekniske
3200 spesifikasjoner overordnet styrt av xiph.org, som er en
3201 ikke-kommersiell organisasjon. Etablerte og anerkjente
3202 standardiseringsorganisasjoner, som Oasis, W3C og Ecma, har en godt
3203 innarbeidet vedlikeholds- og forvaltningsprosess av en standard.
3204 Det er derimot helt opp til hver enkelt organisasjon å bestemme
3205 hvordan tekniske spesifikasjoner videreutvikles og endres, og disse
3206 spesifikasjonene bør derfor ikke defineres som åpne
3207 standarder.
"</blockquote></p>
3209 <p>De vokter seg vel for å nevne den anerkjente
3210 standardiseringsorganisasjonen IETF, som er organisasjonen bak HTTP,
3211 IP og det meste av protokoller på Internet, og RFC-standardene som
3212 IETF står bak. Ogg er spesifisert i
3213 <a href="http://ietf.org/rfc/rfc3533.txt
">RFC 3533</a>, og er uten
3214 tvil å anse som en åpen standard. Vorbis er
3215 <a href="http://ietf.org/rfc/rfc5215.txt
">RFC 5215</a>. Theora er
3217 under standardisering via IETF, med
3218 <a href="http://svn.xiph.org/trunk/theora/doc/draft-ietf-avt-rtp-theora-
00.txt
">siste
3219 utkast publisert 2006-07-21</a> (riktignok er dermed teksten ikke
3220 skrevet i stein ennå, men det blir neppe endringer som ikke er
3221 bakoverkompatibel). De kan være inne på noe når det gjelder FLAC da
3222 jeg ikke finner tegn til at <a
3223 href="http://flac.sourceforge.net/format.html
">spesifikasjonen
3224 tilgjengelig på web</a> er på tur via noen
3225 standardiseringsorganisasjon, men i og med at folkene bak Ogg, Theora
3226 og Vorbis også har involvert seg i Flac siden 2003, så ser jeg ikke
3227 bort fra at også den organiseres via IETF. Jeg kjenner personlig lite
3230 <p>Uredelig argumentasjon bør en holde seg for god til å komme med,
3231 spesielt når det er så enkelt i dagens Internet-hverdag å gå
3232 misvisende påstander etter i sømmene.</p>
3238 Tags: <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia
">multimedia</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk
">norsk</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard
">standard</a>, <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video
">video</a>.
3243 <div class="padding
"></div>
3247 <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Recording_video_from_cron_using_VLC.html
">Recording video from cron using VLC</a>
3253 <p>One think I have wanted to figure out for a along time is how to
3254 run vlc from cron to do recording of video streams on the net. The
3255 task is trivial with mplayer, but I do not really trust the security
3256 of mplayer (it crashes too often on strange input), and thus prefer
3257 vlc. I finally found a way to do it today. I spent an hour or so
3258 searching the web for recipes and reading the documentation. The
3259 hardest part was to get rid of the GUI window, but after finding the
3260 dummy interface, the command line finally presented itself:</p>
3262 <blockquote><pre>URL=http://www.ping.uio.no/video/rms-oslo_2009.ogg
3264 DISPLAY= vlc -q $URL \
3265 --sout="#duplicate{dst=std{access=file,url='$SAVEFILE'},dst=nodisplay}" \
3266 --intf=dummy
</pre></blockquote>
3268 <p>The command stream the URL and store it in the SAVEFILE by
3269 duplicating the output stream to "nodisplay" and the file, using the
3270 dummy interface. The dummy interface and the nodisplay output make
3271 sure no X interface is needed.
</p>
3273 <p>The cron job then need to start this job with the appropriate URL
3274 and file name to save, sleep for the duration wanted, and then kill
3275 the vlc process with SIGTERM. Here is a complete script
3276 <tt>vlc-record
</tt> to use from
<tt>at
</tt> or
<tt>cron
</tt>:
</p>
3278 <blockquote><pre>#!/bin/sh
3283 DISPLAY= vlc -q "$URL" \
3284 --sout="#duplicate{dst=std{access=file,url='$SAVEFILE'},dst=nodisplay}" \
3285 --intf=dummy < /dev/null
> /dev/null
2>&
1 &
3289 wait $pid
</pre></blockquote>
3295 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
3300 <div class=
"padding"></div>
3304 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Frikanalen_og_jul_i_studentr_det.html">Frikanalen og jul i studentrådet
</a>
3311 <a href=
"http://lists.nuug.no/pipermail/interesserte/2009-March/000387.html">lanserte
</a>
3313 <a href=
"http://www.frikanalen.no">Frikanalen
</a> med
3314 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/frontpage.cgi">åpne
3315 standarder
</a>, og resultatet av noen intense uker med arbeide kunne
3316 endelig presenteres. Jeg har tro på åpen kanalkonseptet som
3317 Frikanalen er et eksempel på, der borgerne får anledning til å
3318 kringkaste sitt syn på en åpen og demokratisk måte. Jeg er veldig
3319 glad vi har fått gjort kanalen tilgjengelig i Ogg Theora, slik at alle
3320 kan få tilgang til opptakene på web, og slipper å måtte installere MS
3321 Silverlight for å spille av opptakene.
</p>
3323 <p>Frikanalen har en brokete historie, og dagens inkarnasjon er ikke
3324 helt slik foreningen Åpen kanal planla det for mange år siden, noe som
3325 er bakgrunnen for at det fredag
13. mars
2009 kl
09:
00 starter en
3326 rettsak i Oslo tingrett der Kringkasterforeningen (tidligere
3327 foreningen Åpen kanal) har saksøkt kulturdepartementet over
3328 konsesjonsvilkårene til Frikanalen. Jeg er spent på resultatet.
</p>
3330 <p>I arbeidet med Frikanalen med åpne standarder, så har vi hatt glede
3331 av å se en rekke av innslagene som er tilgjengelig. Her er mye
3332 religiøst sludder, fra
3333 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=720">vandring
3335 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=779">religiøst
3336 vinklede nyheter
</a> til
3338 href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=2077">kreasjonisk
3339 retorikk
</a>, men også fine
3340 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=407">dokumentarer
3341 om redningsselskapet
</a> og
3342 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=2204">interessante
3343 tegneserieanmeldelser
</a>. Det jeg derimot har hatt størst glede av,
3346 <a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/frikanalen/fetchvideo.cgi?videoId=1556">jul
3347 i studentrådet
</a>, der hver episode var en fest å se på. Jeg håper
3348 NUUG lykkes med å få ut sine opptak med like stor suksess.
</p>
3354 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
3359 <div class=
"padding"></div>
3363 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Lisensvalg_for_NUUG_opptakene_endelig_p__plass.html">Lisensvalg for NUUG-opptakene endelig på plass
</a>
3369 <p>Etter mange års meditasjon over temaet, har NUUG endelig klart å
3370 bestemme seg for hvilken lisens vi skal bruke på videoopptakene som
3371 gjøres av NUUGs videogruppe. Ole Kristian har annonsert at lisensen
3372 blir
<a href=
"http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/no/">Creative
3373 Commons Navngivelse-Del på samme vilkår
3.0 Norge
</a>. Jeg er veldig
3374 glad for at denne saken endelig er landet. Lisensen for opptaket til
3375 Stallman-foredraget ble en annen pga. at lisensvalget ikke var avklart
3376 på forhånd og IFI og PING ønsket CC-BY-ND, og må ses på som et unntak
3377 i denne sammenhengen.
</p>
3383 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
3388 <div class=
"padding"></div>
3392 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/F_rste_vellykkede_videostr_m_fra_NUUG.html">Første vellykkede videostrøm fra NUUG
</a>
3398 <p>Jeg ble glad for å se under
3399 <a href=
"http://www.nuug.no/aktiviteter/20090210-compiz/">gårdagens
3400 medlemsmøte
</a> i NUUG Oslo at utsending av live-video fra møtet
3401 fungerte for første gang. Forrige gang ble det ved en teknisk tabbe
3402 sendt video uten lyd. Vi kan takke Ole Kristian Lien og resten av
3403 videogruppen i NUUG for at nå NUUG-medlemmer over det ganske land
3404 kunne se foredraget samtidig med oss i Oslo. Vi opplevde til og med
3405 under møtet å motta spørsmål via IRC som ble besvart der og da.
3406 Opptaket publiseres så snart det er kopiert over til NUUGs
3407 webserver og komprimert.
</p>
3413 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
3418 <div class=
"padding"></div>
3422 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/When_web_browser_developers_make_a_video_player___.html">When web browser developers make a video player...
</a>
3428 <p>As part of the work we do in
<a href=
"http://www.nuug.no">NUUG
</a>
3429 to publish video recordings of our monthly presentations, we provide a
3430 page with embedded video for easy access to the recording. Putting a
3431 good set of HTML tags together to get working embedded video in all
3432 browsers and across all operating systems is not easy. I hope this
3433 will become easier when the
<video
> tag is implemented in all
3434 browsers, but I am not sure. We provide the recordings in several
3435 formats, MPEG1, Ogg Theora, H
.264 and Quicktime, and want the
3436 browser/media plugin to pick one it support and use it to play the
3437 recording, using whatever embed mechanism the browser understand.
3438 There is at least four different tags to use for this, the new HTML5
3439 <video
> tag, the
<object
> tag, the
<embed
> tag and
3440 the
<applet
> tag. All of these take a lot of options, and
3441 finding the best options is a major challenge.
</p>
3443 <p>I just tested the experimental Opera browser available from
<a
3444 href=
"http://labs.opera.com">labs.opera.com
</a>, to see how it handled
3445 a
<video
> tag with a few video sources and no extra attributes.
3446 I was not very impressed. The browser start by fetching a picture
3447 from the video stream. Not sure if it is the first frame, but it is
3448 definitely very early in the recording. So far, so good. Next,
3449 instead of streaming the
76 MiB video file, it start to download all
3450 of it, but do not start to play the video. This mean I have to wait
3451 for several minutes for the downloading to finish. When the download
3452 is done, the playing of the video do not start! Waiting for the
3453 download, but I do not get to see the video? Some testing later, I
3454 discover that I have to add the
controls="true" attribute to be able
3455 to get a play button to pres to start the video. Adding
3456 autoplay="true" did not help. I sure hope this is a misfeature of the
3457 test version of Opera, and that future implementations of the
3458 <video
> tag will stream recordings by default, or at least start
3459 playing when the download is done.
</p>
3461 <p>The test page I used (since changed to add more attributes) is
3462 <a href=
"http://www.nuug.no/aktiviteter/20090113-foredrag-om-foredrag/">available
3463 from the nuug site
</a>. Will have to test it with the new Firefox
3466 <p>In the test process, I discovered a missing feature. I was unable
3467 to find a way to get the URL of the playing video out of Opera, so I
3468 am not quite sure it picked the Ogg Theora version of the video. I
3469 sure hope it was using the announced Ogg Theora support. :)
</p>
3475 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web
</a>.
3480 <div class=
"padding"></div>
3484 <a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/Software_video_mixer_on_a_USB_stick.html">Software video mixer on a USB stick
</a>
3490 <p>The
<a href=
"http://www.nuug.no/">Norwegian Unix User Group
</a> is
3491 recording our montly presentation on video, and recently we have
3492 worked on improving the quality of the recordings by mixing the slides
3493 directly with the video stream. For this, we use the
3494 <a href=
"http://dvswitch.alioth.debian.org/">dvswitch
</a> package from
3495 the Debian video team. As this require quite one computer per video
3496 source, and NUUG do not have enough laptops available, we need to
3497 borrow laptops. And to avoid having to install extra software on
3498 these borrwed laptops, I have wrapped up all the programs needed on a
3499 bootable USB stick. The software required is dvswitch with assosiated
3500 source, sink and mixer applications and
3501 <a href=
"http://www.kinodv.org/">dvgrab
</a>. To allow this setup to
3502 work without any configuration, I've patched dvswitch to use
3503 <a href=
"http://www.avahi.org/">avahi
</a> to connect the various parts
3504 together. And to allow us to use laptops without firewire plugs, I
3505 upgraded dvgrab to the one from Debian/unstable to get one that work
3506 with USB sources. We have not yet tested this setup in a production
3507 setup, but I hope it will work properly, and allow us to set up a
3508 video mixer in a very short time frame. We will need it for
3509 <a href=
"http://www.goopen.no/">Go Open
2009</a>.
</p>
3511 <p><a href=
"http://www.nuug.no/pub/video/bin/usbstick-dvswitch.img.gz">The
3512 USB image
</a> is for a
1 GB memory stick, but can be used on any
3513 larger stick as well.
</p>
3519 Tags:
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug
</a>,
<a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video
</a>.
3524 <div class=
"padding"></div>
3526 <p style=
"text-align: right;"><a href=
"video.rss"><img src=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/xml.gif" alt=
"RSS Feed" width=
"36" height=
"14" /></a></p>
3537 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/01/">January (
2)
</a></li>
3539 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/02/">February (
3)
</a></li>
3541 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/03/">March (
8)
</a></li>
3543 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/04/">April (
7)
</a></li>
3545 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/05/">May (
1)
</a></li>
3547 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/06/">June (
2)
</a></li>
3549 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/07/">July (
2)
</a></li>
3551 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/08/">August (
2)
</a></li>
3553 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/09/">September (
5)
</a></li>
3555 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/10/">October (
6)
</a></li>
3557 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2014/11/">November (
2)
</a></li>
3564 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/01/">January (
11)
</a></li>
3566 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/02/">February (
9)
</a></li>
3568 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/03/">March (
9)
</a></li>
3570 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/04/">April (
6)
</a></li>
3572 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/05/">May (
9)
</a></li>
3574 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/06/">June (
10)
</a></li>
3576 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/07/">July (
7)
</a></li>
3578 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/08/">August (
3)
</a></li>
3580 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/09/">September (
5)
</a></li>
3582 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/10/">October (
7)
</a></li>
3584 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/11/">November (
9)
</a></li>
3586 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2013/12/">December (
3)
</a></li>
3593 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/01/">January (
7)
</a></li>
3595 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/02/">February (
10)
</a></li>
3597 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/03/">March (
17)
</a></li>
3599 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/04/">April (
12)
</a></li>
3601 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/05/">May (
12)
</a></li>
3603 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/06/">June (
20)
</a></li>
3605 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/07/">July (
17)
</a></li>
3607 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/08/">August (
6)
</a></li>
3609 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/09/">September (
9)
</a></li>
3611 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/10/">October (
17)
</a></li>
3613 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/11/">November (
10)
</a></li>
3615 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2012/12/">December (
7)
</a></li>
3622 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/01/">January (
16)
</a></li>
3624 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/02/">February (
6)
</a></li>
3626 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/03/">March (
6)
</a></li>
3628 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/04/">April (
7)
</a></li>
3630 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/05/">May (
3)
</a></li>
3632 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/06/">June (
2)
</a></li>
3634 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/07/">July (
7)
</a></li>
3636 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/08/">August (
6)
</a></li>
3638 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/09/">September (
4)
</a></li>
3640 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/10/">October (
2)
</a></li>
3642 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/11/">November (
3)
</a></li>
3644 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2011/12/">December (
1)
</a></li>
3651 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/01/">January (
2)
</a></li>
3653 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/02/">February (
1)
</a></li>
3655 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/03/">March (
3)
</a></li>
3657 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/04/">April (
3)
</a></li>
3659 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/05/">May (
9)
</a></li>
3661 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/06/">June (
14)
</a></li>
3663 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/07/">July (
12)
</a></li>
3665 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/08/">August (
13)
</a></li>
3667 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/09/">September (
7)
</a></li>
3669 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/10/">October (
9)
</a></li>
3671 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/11/">November (
13)
</a></li>
3673 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2010/12/">December (
12)
</a></li>
3680 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/01/">January (
8)
</a></li>
3682 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/02/">February (
8)
</a></li>
3684 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/03/">March (
12)
</a></li>
3686 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/04/">April (
10)
</a></li>
3688 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/05/">May (
9)
</a></li>
3690 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/06/">June (
3)
</a></li>
3692 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/07/">July (
4)
</a></li>
3694 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/08/">August (
3)
</a></li>
3696 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/09/">September (
1)
</a></li>
3698 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/10/">October (
2)
</a></li>
3700 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/11/">November (
3)
</a></li>
3702 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2009/12/">December (
3)
</a></li>
3709 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/11/">November (
5)
</a></li>
3711 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/archive/2008/12/">December (
7)
</a></li>
3722 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/3d-printer">3d-printer (
13)
</a></li>
3724 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/amiga">amiga (
1)
</a></li>
3726 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/aros">aros (
1)
</a></li>
3728 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bankid">bankid (
4)
</a></li>
3730 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bitcoin">bitcoin (
8)
</a></li>
3732 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bootsystem">bootsystem (
14)
</a></li>
3734 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/bsa">bsa (
2)
</a></li>
3736 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/chrpath">chrpath (
2)
</a></li>
3738 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian">debian (
108)
</a></li>
3740 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/debian edu">debian edu (
151)
</a></li>
3742 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/digistan">digistan (
10)
</a></li>
3744 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/dld">dld (
15)
</a></li>
3746 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/docbook">docbook (
12)
</a></li>
3748 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/drivstoffpriser">drivstoffpriser (
4)
</a></li>
3750 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/english">english (
262)
</a></li>
3752 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fiksgatami">fiksgatami (
21)
</a></li>
3754 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/fildeling">fildeling (
12)
</a></li>
3756 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freeculture">freeculture (
13)
</a></li>
3758 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/freedombox">freedombox (
9)
</a></li>
3760 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/frikanalen">frikanalen (
11)
</a></li>
3762 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju">intervju (
41)
</a></li>
3764 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/isenkram">isenkram (
10)
</a></li>
3766 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/kart">kart (
19)
</a></li>
3768 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ldap">ldap (
9)
</a></li>
3770 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lenker">lenker (
8)
</a></li>
3772 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/lsdvd">lsdvd (
2)
</a></li>
3774 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ltsp">ltsp (
1)
</a></li>
3776 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/mesh network">mesh network (
8)
</a></li>
3778 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/multimedia">multimedia (
32)
</a></li>
3780 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/norsk">norsk (
249)
</a></li>
3782 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/nuug">nuug (
163)
</a></li>
3784 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/offentlig innsyn">offentlig innsyn (
11)
</a></li>
3786 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/open311">open311 (
2)
</a></li>
3788 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/opphavsrett">opphavsrett (
49)
</a></li>
3790 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/personvern">personvern (
76)
</a></li>
3792 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/raid">raid (
1)
</a></li>
3794 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reactos">reactos (
1)
</a></li>
3796 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/reprap">reprap (
11)
</a></li>
3798 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rfid">rfid (
3)
</a></li>
3800 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/robot">robot (
9)
</a></li>
3802 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/rss">rss (
1)
</a></li>
3804 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/ruter">ruter (
4)
</a></li>
3806 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/scraperwiki">scraperwiki (
2)
</a></li>
3808 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sikkerhet">sikkerhet (
41)
</a></li>
3810 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sitesummary">sitesummary (
4)
</a></li>
3812 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/skepsis">skepsis (
4)
</a></li>
3814 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/standard">standard (
46)
</a></li>
3816 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stavekontroll">stavekontroll (
3)
</a></li>
3818 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/stortinget">stortinget (
9)
</a></li>
3820 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/surveillance">surveillance (
27)
</a></li>
3822 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/sysadmin">sysadmin (
2)
</a></li>
3824 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/valg">valg (
8)
</a></li>
3826 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/video">video (
45)
</a></li>
3828 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/vitenskap">vitenskap (
4)
</a></li>
3830 <li><a href=
"http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/web">web (
34)
</a></li>
3836 <p style=
"text-align: right">
3837 Created by
<a href=
"http://steve.org.uk/Software/chronicle">Chronicle v4.6
</a>